# Start End Original Translated
1 00:01:54,030 00:01:55,258 Watch your step. Watch your step.
2 00:01:55,365 00:01:57,560 - David? - Watch your step. - David? - Watch your step.
3 00:01:58,301 00:01:59,700 I'm looking for David. I'm looking for David.
4 00:02:00,470 00:02:01,835 He ain't in here, lady. He ain't in here, lady.
5 00:02:25,595 00:02:27,358 - David? - You're mistaken. - David? - You're mistaken.
6 00:02:33,503 00:02:34,527 David... David...
7 00:02:35,038 00:02:38,439 I've been looking everywhere for you. I thought I'd lost you. I've been looking everywhere for you. I thought I'd lost you.
8 00:02:38,942 00:02:41,376 David? My name isn't David, lady. David? My name isn't David, lady.
9 00:02:41,945 00:02:43,037 What? What?
10 00:03:24,988 00:03:27,616 Okay. You, lady? Okay. You, lady?
11 00:03:28,758 00:03:29,952 Coffee? Coffee?
12 00:03:33,329 00:03:35,524 Would you reach me the sugar? Would you reach me the sugar?
13 00:03:36,099 00:03:39,068 Hey, you. Say, you drunk? Hey, you. Say, you drunk?
14 00:03:40,203 00:03:41,898 Here's your coffee. Here's your coffee.
15 00:03:42,038 00:03:43,835 Hey, what's the matter with you? Hey, what's the matter with you?
16 00:03:43,973 00:03:46,874 - She looks sick. - Are you sick or something? - She looks sick. - Are you sick or something?
17 00:05:14,630 00:05:16,825 - Where did you pick her up? - Sixth and Main. - Where did you pick her up? - Sixth and Main.
18 00:05:16,899 00:05:18,764 Does she show any signs of physical injury? Does she show any signs of physical injury?
19 00:05:18,835 00:05:21,167 Not as far as we could make out. Not as far as we could make out.
20 00:05:24,407 00:05:26,034 How many fingers? How many fingers?
21 00:05:26,376 00:05:28,344 Pulse low and irregular. Pulse low and irregular.
22 00:05:29,445 00:05:31,072 What's your name? What's your name?
23 00:05:31,814 00:05:33,406 Can you hear me? Can you hear me?
24 00:05:33,649 00:05:35,446 It looks like a coma. It looks like a coma.
25 00:05:35,518 00:05:37,645 - Diabetic? - I don't think so. - Diabetic? - I don't think so.
26 00:05:37,854 00:05:41,051 - It's a non-traumatic stupor. - Take her to Psycho. - It's a non-traumatic stupor. - Take her to Psycho.
27 00:06:30,773 00:06:32,741 How many does this make? How many does this make?
28 00:06:32,809 00:06:36,210 Twenty today. One manic, three seniles... Twenty today. One manic, three seniles...
29 00:06:36,646 00:06:40,082 - Six alcoholics, and 10 schizos. - Going up all the time. - Six alcoholics, and 10 schizos. - Going up all the time.
30 00:06:40,917 00:06:44,853 This civilization of ours is a worse disease than heart trouble or tuberculosis. This civilization of ours is a worse disease than heart trouble or tuberculosis.
31 00:06:44,921 00:06:48,254 We can't escape it. Well, what have we here? We can't escape it. Well, what have we here?
32 00:06:48,424 00:06:51,860 Catatonic stupor. She was in shock, but she's out now. Catatonic stupor. She was in shock, but she's out now.
33 00:06:51,928 00:06:53,088 I see. I see.
34 00:06:54,197 00:06:56,495 Beautiful woman, intelligent... Beautiful woman, intelligent...
35 00:06:57,166 00:06:58,531 frustrated. frustrated.
36 00:06:59,969 00:07:03,234 Frustrated, just like the others we've seen. It's always the same. Frustrated, just like the others we've seen. It's always the same.
37 00:07:05,842 00:07:07,639 Problem of some kind. Problem of some kind.
38 00:07:08,511 00:07:11,947 Simple, perhaps, but she was unable to cope with it. And now this. Simple, perhaps, but she was unable to cope with it. And now this.
39 00:07:13,616 00:07:15,345 Complete confusion. Complete confusion.
40 00:07:16,285 00:07:18,879 Hypoactive deep reflexes throughout. Hypoactive deep reflexes throughout.
41 00:07:20,323 00:07:23,918 Catatonic posturing, waxy flexibility of the extremities. Catatonic posturing, waxy flexibility of the extremities.
42 00:07:26,095 00:07:28,962 Your diagnosis was correct, Craig. Let me see the chart. Your diagnosis was correct, Craig. Let me see the chart.
43 00:07:31,667 00:07:34,830 "Name unknown. Previous medical history, unknown. "Name unknown. Previous medical history, unknown.
44 00:07:34,904 00:07:39,034 "Age, education, profession, if any, unknown." All unknown. "Age, education, profession, if any, unknown." All unknown.
45 00:07:40,610 00:07:44,569 "Patient's clothing bears label from stores in Washington, D.C. "Patient's clothing bears label from stores in Washington, D.C.
46 00:07:45,248 00:07:49,014 "Woman who saw her on the street said she was asking for a man called David." "Woman who saw her on the street said she was asking for a man called David."
47 00:07:49,318 00:07:52,344 That's something to go on, at least. Not much, but something. That's something to go on, at least. Not much, but something.
48 00:07:52,421 00:07:53,445 Anyway. Anyway.
49 00:07:54,257 00:07:55,417 David. David.
50 00:07:58,661 00:08:00,390 Well, hello, there. Well, hello, there.
51 00:08:01,964 00:08:05,058 I'm Dr. Willard. We're going to help you. I'm Dr. Willard. We're going to help you.
52 00:08:06,068 00:08:07,592 Feeling better? Feeling better?
53 00:08:08,871 00:08:11,271 Better? Much better. Better? Much better.
54 00:08:12,675 00:08:15,405 You come from Washington, don't you? Washington, D. C. You come from Washington, don't you? Washington, D. C.
55 00:08:15,711 00:08:17,406 Where do you live in Washington? Where do you live in Washington?
56 00:08:19,182 00:08:20,877 Well, what's this? Well, what's this?
57 00:08:21,651 00:08:23,118 You're married, aren't you? You're married, aren't you?
58 00:08:24,520 00:08:26,010 What's your husband's name? What's your husband's name?
59 00:08:26,489 00:08:28,684 Is your husband's name David? Is your husband's name David?
60 00:08:30,493 00:08:31,721 What's your name? What's your name?
61 00:08:33,563 00:08:35,497 You can talk, you know. You just did. You can talk, you know. You just did.
62 00:08:37,033 00:08:39,263 You said "David." Now you don't say anything. You said "David." Now you don't say anything.
63 00:08:39,702 00:08:41,101 Why is that? Why is that?
64 00:08:42,205 00:08:45,140 Well, tell me this, at least. How do you feel? Well, tell me this, at least. How do you feel?
65 00:08:46,609 00:08:48,634 I said, "How do you feel?" I said, "How do you feel?"
66 00:08:54,317 00:08:55,375 I... I...
67 00:08:59,555 00:09:00,783 feel... feel...
68 00:09:00,957 00:09:02,686 That's fine, go on. That's fine, go on.
69 00:09:06,662 00:09:07,754 I... I...
70 00:09:08,364 00:09:10,298 You can't find the words, can you? You can't find the words, can you?
71 00:09:10,700 00:09:12,292 You want to, but you can't. You want to, but you can't.
72 00:09:12,702 00:09:14,693 Something preventing you, is that it? Something preventing you, is that it?
73 00:09:15,371 00:09:17,703 Just nod your head if I'm right. Just nod your head if I'm right.
74 00:09:20,509 00:09:21,407 I see. I see.
75 00:09:21,811 00:09:24,439 We'll have to do something about that. We'll have to do something about that.
76 00:09:25,214 00:09:28,149 She shows marked thought blocking, almost complete mutism. She shows marked thought blocking, almost complete mutism.
77 00:09:29,352 00:09:30,751 Now, then... Now, then...
78 00:09:31,554 00:09:34,682 in order to help you, we've got to find out something about you... in order to help you, we've got to find out something about you...
79 00:09:35,091 00:09:36,683 and to find out about you... and to find out about you...
80 00:09:36,759 00:09:39,091 we've got to make it possible for you to talk. we've got to make it possible for you to talk.
81 00:09:39,929 00:09:41,362 We'll try narcosynthesis. We'll try narcosynthesis.
82 00:09:41,564 00:09:44,692 Seven-and-a-half grains in 10 cc's of sterile distilled water. Seven-and-a-half grains in 10 cc's of sterile distilled water.
83 00:09:44,900 00:09:46,026 Yes, Dr. Willard. Yes, Dr. Willard.
84 00:09:48,704 00:09:50,467 That's fine. It's not going to hurt. That's fine. It's not going to hurt.
85 00:09:52,108 00:09:54,804 It will just help you to tell us what we want to know. It will just help you to tell us what we want to know.
86 00:09:55,444 00:09:57,071 Don't you want to talk to us? Don't you want to talk to us?
87 00:10:00,149 00:10:02,640 In a few seconds you're going to be able to talk. In a few seconds you're going to be able to talk.
88 00:10:03,552 00:10:05,782 I want you to tell me what you're thinking. I want you to tell me what you're thinking.
89 00:10:08,924 00:10:11,518 Every time I see the reaction to this treatment... Every time I see the reaction to this treatment...
90 00:10:11,594 00:10:14,392 I get exactly the same thrill that I did the first time. I get exactly the same thrill that I did the first time.
91 00:10:14,463 00:10:15,452 Miss Rosen... Miss Rosen...
92 00:10:16,265 00:10:18,199 elevate the head of the bed, please. elevate the head of the bed, please.
93 00:10:19,368 00:10:20,995 Now watch, Craig. Now watch, Craig.
94 00:10:23,606 00:10:26,166 There! That's better, isn't it? There! That's better, isn't it?
95 00:10:28,244 00:10:31,304 Now you can think much more clearly, can't you? Now you can think much more clearly, can't you?
96 00:10:31,380 00:10:33,109 That's much better. That's much better.
97 00:10:35,051 00:10:36,450 Much better. Much better.
98 00:10:41,657 00:10:44,854 It's all right. You're in a hospital. It's all right. You're in a hospital.
99 00:10:47,997 00:10:49,259 Hospital? Hospital?
100 00:10:51,200 00:10:52,724 What hospital? What hospital?
101 00:10:54,170 00:10:55,159 Why? Why?
102 00:10:55,271 00:10:58,798 You became very ill in a restaurant. Don't you remember? You became very ill in a restaurant. Don't you remember?
103 00:11:00,876 00:11:01,900 No. No.
104 00:11:04,113 00:11:05,876 I don't believe you. I don't believe you.
105 00:11:07,249 00:11:09,683 - I'd like to leave now. - All right. - I'd like to leave now. - All right.
106 00:11:10,586 00:11:13,487 You help us to make you well again, then you can leave. You help us to make you well again, then you can leave.
107 00:11:13,556 00:11:15,751 That's fair enough, isn't it? That's fair enough, isn't it?
108 00:11:16,459 00:11:18,086 What's your name? What's your name?
109 00:11:19,929 00:11:21,328 Louise Howell. Louise Howell.
110 00:11:21,831 00:11:23,355 You live in Washington? You live in Washington?
111 00:11:24,700 00:11:26,258 Why are you in Los Angeles? Why are you in Los Angeles?
112 00:11:28,137 00:11:30,935 - To get away from them. - From them? - To get away from them. - From them?
113 00:11:32,942 00:11:35,775 - They must never know. - What mustn't they ever know? - They must never know. - What mustn't they ever know?
114 00:11:36,912 00:11:38,345 That's why I came here. That's why I came here.
115 00:11:39,281 00:11:41,272 I wanted to disappear. I wanted to disappear.
116 00:11:42,618 00:11:44,848 - They must never know. - Now, now. - They must never know. - Now, now.
117 00:11:45,454 00:11:46,580 Don't get excited. Don't get excited.
118 00:11:47,556 00:11:49,649 What is it you don't want them to know? What is it you don't want them to know?
119 00:11:51,060 00:11:53,654 I'm not going to tell you everything. I'm not going to tell you everything.
120 00:11:54,029 00:11:56,930 All right. You just tell me what you want to, that's all. All right. You just tell me what you want to, that's all.
121 00:11:58,467 00:12:01,368 Tell me about... David. Tell me about... David.
122 00:12:05,674 00:12:08,404 - David? - Yes. Who is David? - David? - Yes. Who is David?
123 00:12:11,647 00:12:14,343 Someone's playing Schumann on the piano. Someone's playing Schumann on the piano.
124 00:12:15,451 00:12:18,887 - I don't like it. - No one's playing the piano, really. - I don't like it. - No one's playing the piano, really.
125 00:12:19,522 00:12:21,581 Yes. Yes.
126 00:12:21,991 00:12:25,119 Listen. There. Listen. There.
127 00:12:25,795 00:12:27,353 Hear it? Hear it?
128 00:12:30,065 00:12:31,657 I don't like it. I don't like it.
129 00:12:32,868 00:12:34,859 Make them play it softer. Make them play it softer.
130 00:12:39,475 00:12:43,775 That's better. It's nice. That's better. It's nice.
131 00:12:44,647 00:12:47,207 That's fine. Tell me... That's fine. Tell me...
132 00:12:47,817 00:12:49,216 who was playing the piano? who was playing the piano?
133 00:12:50,286 00:12:51,275 David. David.
134 00:12:52,655 00:12:56,056 We were swimming, it was cold. We were swimming, it was cold.
135 00:12:57,393 00:12:59,418 Now he's playing Schumann. Now he's playing Schumann.
136 00:13:02,431 00:13:04,626 What're you doing? Louise? What're you doing? Louise?
137 00:13:04,700 00:13:07,635 I'm getting dressed, it's almost time to go. I'm getting dressed, it's almost time to go.
138 00:13:08,571 00:13:11,199 We never seem to have enough time together. We never seem to have enough time together.
139 00:13:11,273 00:13:12,365 What? What?
140 00:13:12,441 00:13:14,966 I said, we never seem to have enough time together. I said, we never seem to have enough time together.
141 00:13:16,912 00:13:19,039 The days aren't long enough. The days aren't long enough.
142 00:13:19,415 00:13:20,882 Not our days. Not our days.
143 00:13:22,451 00:13:24,078 The others are too long. The others are too long.
144 00:13:26,489 00:13:28,514 You aren't even listening. You aren't even listening.
145 00:13:29,091 00:13:31,286 I'm making love to the piano. I'm making love to the piano.
146 00:13:31,527 00:13:34,655 One of my more attractive minor accomplishments. One of my more attractive minor accomplishments.
147 00:13:36,098 00:13:39,625 For Miss Louise Howell, Schumann. For Miss Louise Howell, Schumann.
148 00:13:40,836 00:13:42,895 And for the other women you've known? And for the other women you've known?
149 00:13:43,138 00:13:46,596 The other women? It depends. Gershwin... The other women? It depends. Gershwin...
150 00:13:47,376 00:13:50,277 something light and frivolous, Mozart. something light and frivolous, Mozart.
151 00:13:50,813 00:13:53,304 But for you, Schumann. But for you, Schumann.
152 00:13:54,650 00:13:56,743 - Tenderness. - Thank you. - Tenderness. - Thank you.
153 00:14:10,266 00:14:13,235 I wish I hadn't gotten dressed. We could go swimming again. I wish I hadn't gotten dressed. We could go swimming again.
154 00:14:13,736 00:14:17,103 It would be lovely swimming in the moonlight. Beautiful. It would be lovely swimming in the moonlight. Beautiful.
155 00:14:17,506 00:14:18,803 It would be too cold. It would be too cold.
156 00:14:20,009 00:14:22,239 You haven't enough romance in your soul. You haven't enough romance in your soul.
157 00:14:22,745 00:14:24,770 - Why don't you go? - Alone? - Why don't you go? - Alone?
158 00:14:25,648 00:14:27,377 It wouldn't be any fun that way. It wouldn't be any fun that way.
159 00:14:28,484 00:14:30,111 Besides, I have to leave soon. Besides, I have to leave soon.
160 00:14:31,954 00:14:33,114 Will you miss me? Will you miss me?
161 00:14:34,623 00:14:36,022 Will you be Ionely? Will you be Ionely?
162 00:14:39,728 00:14:41,252 Do you love me? Do you love me?
163 00:14:43,566 00:14:46,000 You say the most beautiful things. You say the most beautiful things.
164 00:14:49,271 00:14:51,762 Your hair's still wet from swimming, back there. Your hair's still wet from swimming, back there.
165 00:14:52,241 00:14:53,640 You know that? You know that?
166 00:14:53,809 00:14:55,367 Smells wonderful. Smells wonderful.
167 00:14:55,711 00:14:58,703 Why do they still make perfumes like Bouquet de Fleurs... Why do they still make perfumes like Bouquet de Fleurs...
168 00:14:58,781 00:15:01,477 as if things still happened in flower gardens? as if things still happened in flower gardens?
169 00:15:01,550 00:15:03,882 If they turned out something like... If they turned out something like...
170 00:15:04,353 00:15:07,880 Wet Hair After Swimming, they'd have something. Wet Hair After Swimming, they'd have something.
171 00:15:13,963 00:15:15,328 I love you, David. I love you, David.
172 00:15:17,566 00:15:21,161 "I love you" is such an inadequate way of saying I love you. "I love you" is such an inadequate way of saying I love you.
173 00:15:22,371 00:15:25,135 It doesn't quite describe how much it hurts sometimes. It doesn't quite describe how much it hurts sometimes.
174 00:15:27,376 00:15:30,140 Love gives me the sniffles, and then my nose gets red. Love gives me the sniffles, and then my nose gets red.
175 00:15:30,646 00:15:33,638 - Why? - Because I'm happy, because I'm in love. - Why? - Because I'm happy, because I'm in love.
176 00:15:34,316 00:15:36,443 - That's no reason. - Yes, it is. - That's no reason. - Yes, it is.
177 00:15:36,852 00:15:38,319 At least for a woman, it is. At least for a woman, it is.
178 00:15:39,588 00:15:41,385 Would you like to know something? Would you like to know something?
179 00:15:42,091 00:15:43,183 What? What?
180 00:15:45,260 00:15:46,488 Before I met you... Before I met you...
181 00:15:46,595 00:15:49,530 I never felt very keenly one way or another about anything. I never felt very keenly one way or another about anything.
182 00:15:50,466 00:15:52,832 - I wasn't happy, I... - Sad? - I wasn't happy, I... - Sad?
183 00:15:53,636 00:15:55,627 No, I just existed. No, I just existed.
184 00:15:58,040 00:16:00,907 I never realized what a dreary life it was, till I met you. I never realized what a dreary life it was, till I met you.
185 00:16:02,845 00:16:05,040 David, I want a monopoly on you. David, I want a monopoly on you.
186 00:16:06,315 00:16:09,978 Or whatever people have, when they don't want anyone else to have any of you. Or whatever people have, when they don't want anyone else to have any of you.
187 00:16:10,052 00:16:11,417 Don't, Louise. Don't, Louise.
188 00:16:14,590 00:16:15,955 Don't what? Don't what?
189 00:16:16,158 00:16:19,184 Don't start bringing the subject around to marriage again. Don't start bringing the subject around to marriage again.
190 00:16:21,530 00:16:26,024 I like all kinds of music except a little number called Oh, Promise Me. I like all kinds of music except a little number called Oh, Promise Me.
191 00:16:26,869 00:16:30,600 - Why? What's wrong with it? - It's a duet and I like to play solo. - Why? What's wrong with it? - It's a duet and I like to play solo.
192 00:16:32,074 00:16:34,599 I'm not in love with you like that, you know that. I'm not in love with you like that, you know that.
193 00:16:34,777 00:16:36,267 Not like that. Not like that.
194 00:16:41,383 00:16:42,907 Don't be angry. Don't be angry.
195 00:16:43,052 00:16:45,247 - I'm not angry. - Yes, you are. - I'm not angry. - Yes, you are.
196 00:16:46,789 00:16:50,589 Why is it when a man gets interested in his work, or a book, or something... Why is it when a man gets interested in his work, or a book, or something...
197 00:16:50,859 00:16:53,953 a woman has to always start acting like a woman? a woman has to always start acting like a woman?
198 00:16:54,663 00:16:57,655 Because she doesn't want him to get lost in anything but her. Because she doesn't want him to get lost in anything but her.
199 00:16:58,467 00:17:01,527 Darling, in mathematics you never, never lose yourself. Darling, in mathematics you never, never lose yourself.
200 00:17:01,637 00:17:04,231 In life, very often. In love, always. In life, very often. In love, always.
201 00:17:04,940 00:17:09,240 But in mathematics, two and two are always four. And that's wonderful. But in mathematics, two and two are always four. And that's wonderful.
202 00:17:10,746 00:17:12,008 Let me show you this. Let me show you this.
203 00:17:14,616 00:17:16,106 You see? You see?
204 00:17:16,618 00:17:17,949 It's just a curve. It's just a curve.
205 00:17:18,721 00:17:21,087 Well, yes, it's a parabola. Well, yes, it's a parabola.
206 00:17:21,290 00:17:24,316 That's something that a mathematician could fall in love with. That's something that a mathematician could fall in love with.
207 00:17:24,693 00:17:26,718 I've been working on that for over four years. I've been working on that for over four years.
208 00:17:26,795 00:17:29,229 I started when I was in the army, in Africa. I started when I was in the army, in Africa.
209 00:17:29,465 00:17:32,263 It's a girder, a molded girder. It's a girder, a molded girder.
210 00:17:32,701 00:17:34,168 The army couldn't use it... The army couldn't use it...
211 00:17:34,236 00:17:37,262 but a construction engineer would give his right arm for that. but a construction engineer would give his right arm for that.
212 00:17:39,208 00:17:41,540 Why don't you love me like that? Why don't you love me like that?
213 00:17:42,177 00:17:44,975 I'm much nicer than a girder and a lot more interesting. I'm much nicer than a girder and a lot more interesting.
214 00:17:49,218 00:17:52,278 I have no pride, you didn't know that, did you? I have no pride, you didn't know that, did you?
215 00:18:00,963 00:18:02,157 David... David...
216 00:18:02,664 00:18:06,031 I've never had anything in the whole world I ever wanted, except you. I've never had anything in the whole world I ever wanted, except you.
217 00:18:06,769 00:18:09,670 I used to be cold, shut in, I didn't mind because... I used to be cold, shut in, I didn't mind because...
218 00:18:10,205 00:18:12,730 nothing hurt me very much then, but... nothing hurt me very much then, but...
219 00:18:13,509 00:18:17,309 I just can't go back being on the outside of people's lives, looking in. I just can't go back being on the outside of people's lives, looking in.
220 00:18:18,180 00:18:21,980 Louise, we're all on the outside of other people's lives looking in. Louise, we're all on the outside of other people's lives looking in.
221 00:18:22,718 00:18:25,482 You wouldn't like being on the inside of my life, anyway. You wouldn't like being on the inside of my life, anyway.
222 00:18:25,554 00:18:28,751 There's nothing there but a few mathematical equations... There's nothing there but a few mathematical equations...
223 00:18:28,824 00:18:30,416 and a lot of question marks. and a lot of question marks.
224 00:18:30,526 00:18:34,758 Darling, I honestly think we'd better not see each other for a while. Darling, I honestly think we'd better not see each other for a while.
225 00:18:35,397 00:18:36,386 Why? Why?
226 00:18:37,800 00:18:40,234 - Why, David, what have I done? - Nothing. - Why, David, what have I done? - Nothing.
227 00:18:40,302 00:18:44,033 Knowing you has been wonderful, but you hang on to me too hard. Knowing you has been wonderful, but you hang on to me too hard.
228 00:18:44,106 00:18:47,041 Sometimes I get the feeling that you're choking me to death. Sometimes I get the feeling that you're choking me to death.
229 00:18:47,376 00:18:50,368 Everyone wants to be loved, but no one wants to be smothered. Everyone wants to be loved, but no one wants to be smothered.
230 00:18:51,914 00:18:54,041 This whole thing, it's getting too involved. This whole thing, it's getting too involved.
231 00:18:54,116 00:18:56,346 It was never meant to go this far, you know that. It was never meant to go this far, you know that.
232 00:18:56,418 00:18:59,387 - We agreed to that a long time ago. - I know, but... - We agreed to that a long time ago. - I know, but...
233 00:18:59,454 00:19:02,423 it's the sort of thing that people say before they fall in love. it's the sort of thing that people say before they fall in love.
234 00:19:02,491 00:19:05,790 Louise, I hadn't wanted to tell you this for a while... Louise, I hadn't wanted to tell you this for a while...
235 00:19:05,894 00:19:07,623 but I think, now, maybe I should. but I think, now, maybe I should.
236 00:19:07,696 00:19:09,721 - I've had... - David, please take me home. - I've had... - David, please take me home.
237 00:19:09,932 00:19:12,492 - Waiting won't make it easier. - Take me home, David. - Waiting won't make it easier. - Take me home, David.
238 00:20:18,667 00:20:21,101 David, I can't run away from it any longer. David, I can't run away from it any longer.
239 00:20:22,170 00:20:23,899 What were you going to tell me? What were you going to tell me?
240 00:20:23,972 00:20:28,272 I don't know what I want just now, but I have to keep moving until I get it. I don't know what I want just now, but I have to keep moving until I get it.
241 00:20:29,211 00:20:33,307 Blame it on the army, blame it on the war, blame it on anything you like, but... Blame it on the army, blame it on the war, blame it on anything you like, but...
242 00:20:33,649 00:20:36,277 - That's the way it is. - All right, go. - That's the way it is. - All right, go.
243 00:20:36,652 00:20:38,017 Go wherever you like. Go wherever you like.
244 00:20:38,720 00:20:41,280 But let me wait for you. At least let me do that. But let me wait for you. At least let me do that.
245 00:20:42,324 00:20:44,292 No. I won't be back this way. No. I won't be back this way.
246 00:20:45,260 00:20:47,160 Louise, you have got to let go. Louise, you have got to let go.
247 00:20:47,629 00:20:50,894 I can't love you the way you love me. I never could. I can't love you the way you love me. I never could.
248 00:20:54,069 00:20:56,970 Believe me, someday you're gonna be glad you're rid of me. Believe me, someday you're gonna be glad you're rid of me.
249 00:21:00,542 00:21:02,567 Won't you try to understand? Won't you try to understand?
250 00:21:48,890 00:21:52,382 - Nobody caring what happens to me. - When you're calm, I'll talk to you. - Nobody caring what happens to me. - When you're calm, I'll talk to you.
251 00:21:52,461 00:21:54,258 All right, run away. All right, run away.
252 00:22:11,146 00:22:13,341 - Miss Howell. - Good evening, Mr. Graham. - Miss Howell. - Good evening, Mr. Graham.
253 00:22:13,448 00:22:16,178 I understood you were employed to take care of my wife. I understood you were employed to take care of my wife.
254 00:22:16,251 00:22:17,775 - Yes. - Why don't you? - Yes. - Why don't you?
255 00:22:17,953 00:22:19,614 This is my day off, Mr. Graham. This is my day off, Mr. Graham.
256 00:22:19,721 00:22:22,315 - I see. Well, go and look after her. - Yes, sir. - I see. Well, go and look after her. - Yes, sir.
257 00:22:22,657 00:22:24,887 You'll find her rather upset, I'm afraid. You'll find her rather upset, I'm afraid.
258 00:22:34,002 00:22:35,970 Who is that? Is that you, Dean? Who is that? Is that you, Dean?
259 00:22:36,271 00:22:39,001 - I told you... - It's Louise, I'll be with you in a minute. - I told you... - It's Louise, I'll be with you in a minute.
260 00:22:39,074 00:22:42,237 I don't want you to do anything for me. I won't have you touch me. I don't want you to do anything for me. I won't have you touch me.
261 00:22:42,310 00:22:44,972 Not after what's been going on between you and my husband. Not after what's been going on between you and my husband.
262 00:22:45,047 00:22:47,379 Nothing's been going on, Mrs. Graham, you know that. Nothing's been going on, Mrs. Graham, you know that.
263 00:22:47,449 00:22:48,507 Don't try to fool me. Don't try to fool me.
264 00:22:48,583 00:22:51,211 I can tell you're up to something just by looking at you. I can tell you're up to something just by looking at you.
265 00:22:51,286 00:22:54,153 Where have you been all day? Who were you with? Where have you been all day? Who were you with?
266 00:22:54,222 00:22:57,521 No one you'd be interested in. Why don't you try and get some rest? No one you'd be interested in. Why don't you try and get some rest?
267 00:22:57,659 00:23:01,755 How can I rest? Lying here all alone, no one to look after me... How can I rest? Lying here all alone, no one to look after me...
268 00:23:01,863 00:23:04,764 nobody to care. Even my own husband hates me. nobody to care. Even my own husband hates me.
269 00:23:04,833 00:23:07,961 That's not true, you know he's very upset when you're unhappy. That's not true, you know he's very upset when you're unhappy.
270 00:23:08,070 00:23:12,302 He should be upset, it's his fault I'm like this. All his fault. He should be upset, it's his fault I'm like this. All his fault.
271 00:23:24,352 00:23:26,912 - Is that you, Miss Howell? - Yes, Mr. Graham. - Is that you, Miss Howell? - Yes, Mr. Graham.
272 00:23:26,988 00:23:28,785 - Have you a moment? - Certainly. - Have you a moment? - Certainly.
273 00:23:36,298 00:23:39,859 I wanted to apologize for being so abrupt when you came in this evening. I wanted to apologize for being so abrupt when you came in this evening.
274 00:23:40,235 00:23:42,760 I'd just gone through a rather unpleasant half-hour. I'd just gone through a rather unpleasant half-hour.
275 00:23:42,838 00:23:44,465 I understood that, Mr. Graham. I understood that, Mr. Graham.
276 00:23:44,673 00:23:48,074 I imagine you were subjected to much the same sort of thing, just now. I imagine you were subjected to much the same sort of thing, just now.
277 00:23:48,243 00:23:52,304 - I hope it wasn't too difficult for you. - I'm used to difficult patients. - I hope it wasn't too difficult for you. - I'm used to difficult patients.
278 00:23:55,250 00:23:57,718 You have a magnificent detachment, Miss Howell. You have a magnificent detachment, Miss Howell.
279 00:23:58,186 00:23:59,619 I wish I might achieve it. I wish I might achieve it.
280 00:24:00,455 00:24:04,391 I'm glad you weren't upset by my wife's rather vivid imagination. I'm glad you weren't upset by my wife's rather vivid imagination.
281 00:24:04,459 00:24:06,723 No, I wasn't upset, but I wondered... No, I wasn't upset, but I wondered...
282 00:24:07,863 00:24:09,057 I think I should leave. I think I should leave.
283 00:24:09,131 00:24:11,531 Under the circumstances, I think it would be better. Under the circumstances, I think it would be better.
284 00:24:11,600 00:24:14,364 This has happened before, Miss Howell, many times before. This has happened before, Miss Howell, many times before.
285 00:24:15,070 00:24:17,698 There's every reason to believe it will happen again. There's every reason to believe it will happen again.
286 00:24:18,106 00:24:21,041 My wife is fully convinced that I spend all my free time... My wife is fully convinced that I spend all my free time...
287 00:24:21,109 00:24:22,872 making advances to her nurses... making advances to her nurses...
288 00:24:22,944 00:24:25,139 or any other female who enters this house. or any other female who enters this house.
289 00:24:25,981 00:24:27,846 Your leaving wouldn't change that. Your leaving wouldn't change that.
290 00:24:27,916 00:24:31,352 It would, however, deprive me of your very capable presence. It would, however, deprive me of your very capable presence.
291 00:24:32,387 00:24:35,720 If you can bring yourself to ignore these fancies of Mrs. Graham... If you can bring yourself to ignore these fancies of Mrs. Graham...
292 00:24:36,324 00:24:38,349 I'd like very much to have you stay. I'd like very much to have you stay.
293 00:24:38,894 00:24:41,124 - All right, I'll stay. - Good, it's settled. - All right, I'll stay. - Good, it's settled.
294 00:24:42,430 00:24:44,557 I won't bother you any further with my troubles. I won't bother you any further with my troubles.
295 00:24:51,039 00:24:53,132 - Good morning. - Good morning. - Good morning. - Good morning.
296 00:24:54,009 00:24:56,842 Leave the rest to me, Mr. Graham will want his breakfast. Leave the rest to me, Mr. Graham will want his breakfast.
297 00:24:58,914 00:25:01,405 - Any luck? - Caught two trout. - Any luck? - Caught two trout.
298 00:25:02,751 00:25:06,778 I thought I'd save some money and catch my own breakfast. Good idea. I thought I'd save some money and catch my own breakfast. Good idea.
299 00:25:06,988 00:25:09,980 - How long were you out? - About three hours. - How long were you out? - About three hours.
300 00:25:10,592 00:25:13,857 Figuring what your time's worth those fish cost you $1,000 apiece. Figuring what your time's worth those fish cost you $1,000 apiece.
301 00:25:14,262 00:25:17,390 I got cheated on Junior. He's only worth about $500. I got cheated on Junior. He's only worth about $500.
302 00:25:17,766 00:25:19,461 How's Mrs. Graham this morning? How's Mrs. Graham this morning?
303 00:25:19,534 00:25:21,866 Feeling well enough to come down here for breakfast. Feeling well enough to come down here for breakfast.
304 00:25:21,937 00:25:22,926 Good. Good.
305 00:25:24,573 00:25:25,835 That's David Sutton. That's David Sutton.
306 00:25:29,211 00:25:30,439 Hi, Dean. Hi, Dean.
307 00:25:31,279 00:25:33,509 - Catch anything? - Enough for breakfast. - Catch anything? - Enough for breakfast.
308 00:25:34,749 00:25:36,444 - Can I see you a minute? - Sure. - Can I see you a minute? - Sure.
309 00:25:36,551 00:25:38,712 You're going to talk business, I'd better go. You're going to talk business, I'd better go.
310 00:25:38,787 00:25:41,449 Sutton won't mind. I'd like you to meet him. Sutton won't mind. I'd like you to meet him.
311 00:25:41,523 00:25:43,957 Some other time, perhaps. I have things to do. Some other time, perhaps. I have things to do.
312 00:25:44,759 00:25:45,953 - Hello. - Hello. - Hello. - Hello.
313 00:25:46,361 00:25:48,556 - You know each other? - Yes, sure. - You know each other? - Yes, sure.
314 00:25:49,164 00:25:52,133 I saw you out fishing. I thought I'd drop over and say hello. I saw you out fishing. I thought I'd drop over and say hello.
315 00:25:52,434 00:25:55,562 - How are Pauline and the kids? - They're fine. What's on your mind? - How are Pauline and the kids? - They're fine. What's on your mind?
316 00:25:55,637 00:25:57,901 You remember our little talk Saturday at the club? You remember our little talk Saturday at the club?
317 00:25:57,973 00:25:59,702 - Vaguely. - Could we finish it? - Vaguely. - Could we finish it?
318 00:26:02,110 00:26:04,840 Operator, I'm waiting for that call to Montreal. Operator, I'm waiting for that call to Montreal.
319 00:26:05,347 00:26:06,746 All right, I'll hold on. All right, I'll hold on.
320 00:26:06,815 00:26:09,750 - Some coffee? - No, thanks. I've had breakfast. - Some coffee? - No, thanks. I've had breakfast.
321 00:26:10,118 00:26:12,484 - Don't let me interrupt yours, now. - I won't. - Don't let me interrupt yours, now. - I won't.
322 00:26:12,687 00:26:14,552 Now, what about this Canadian deal? Now, what about this Canadian deal?
323 00:26:15,323 00:26:18,656 Well, I know your company is surveying a new field up there. Well, I know your company is surveying a new field up there.
324 00:26:19,261 00:26:21,525 I know you're within six months of production. I know you're within six months of production.
325 00:26:21,630 00:26:23,063 All right, I'll hold on. All right, I'll hold on.
326 00:26:24,132 00:26:25,690 How do you know all this? How do you know all this?
327 00:26:26,067 00:26:29,628 Subterranean rumbles from the underground. It's true, isn't it? Subterranean rumbles from the underground. It's true, isn't it?
328 00:26:29,771 00:26:33,207 It might be. Why? What particular rumble interests you? It might be. Why? What particular rumble interests you?
329 00:26:33,875 00:26:36,275 That cracking plant that you're going to build. That cracking plant that you're going to build.
330 00:26:36,678 00:26:39,044 You'll need a structural engineer, a good one. You'll need a structural engineer, a good one.
331 00:26:39,614 00:26:40,603 Me. Me.
332 00:26:40,715 00:26:44,048 Someday we must have a long chat about your sources of information. Someday we must have a long chat about your sources of information.
333 00:26:44,319 00:26:48,722 Maybe we will. Meanwhile, I'm looking for a job. That one. Maybe we will. Meanwhile, I'm looking for a job. That one.
334 00:26:49,991 00:26:51,788 No, seriously, Dean. You know my record. No, seriously, Dean. You know my record.
335 00:26:51,860 00:26:53,885 You know I'm as good a man as you could get. You know I'm as good a man as you could get.
336 00:26:53,962 00:26:55,862 Hello, Charlie. Hold on a minute. Hello, Charlie. Hold on a minute.
337 00:26:56,298 00:26:58,027 When could you leave for Canada? When could you leave for Canada?
338 00:26:58,199 00:26:59,723 Tonight, tomorrow, anytime. Tonight, tomorrow, anytime.
339 00:27:00,502 00:27:03,471 Charlie, do you know anything about an engineer named Sutton? Charlie, do you know anything about an engineer named Sutton?
340 00:27:03,638 00:27:05,105 David Sutton. David Sutton.
341 00:27:06,641 00:27:09,701 Do you think he'd be a good man for the Lac du Pont project? Do you think he'd be a good man for the Lac du Pont project?
342 00:27:12,480 00:27:13,970 Start packing. Start packing.
343 00:27:18,520 00:27:19,714 Louise. Louise.
344 00:27:20,388 00:27:22,253 Where are you, Louise? Where are you, Louise?
345 00:27:22,457 00:27:24,254 I'm ready to go down. I'm ready to go down.
346 00:27:28,963 00:27:30,157 Hello. Hello.
347 00:27:31,800 00:27:33,290 Hello, Louise. Hello, Louise.
348 00:27:33,902 00:27:35,631 David, I want to talk to you. David, I want to talk to you.
349 00:27:36,004 00:27:39,337 - All right. But does it have to be here? - Here, now. - All right. But does it have to be here? - Here, now.
350 00:27:39,941 00:27:42,705 - What is it? - I tried to get you on the phone last night. - What is it? - I tried to get you on the phone last night.
351 00:27:42,777 00:27:45,109 I tried again this morning, but you weren't at home. I tried again this morning, but you weren't at home.
352 00:27:45,180 00:27:46,545 I was home. I was home.
353 00:27:47,082 00:27:49,642 Then you wouldn't answer because you knew it was me. Then you wouldn't answer because you knew it was me.
354 00:27:50,552 00:27:53,578 - David, we have no reason to quarrel. - I agree completely. - David, we have no reason to quarrel. - I agree completely.
355 00:27:53,655 00:27:55,282 I don't know why you're angry with me. I don't know why you're angry with me.
356 00:27:55,357 00:27:57,416 - I'm not angry. - Please let me finish. - I'm not angry. - Please let me finish.
357 00:27:57,625 00:28:00,116 Whatever it is I've done, or you think I've done... Whatever it is I've done, or you think I've done...
358 00:28:00,195 00:28:03,596 I really haven't done anything, David, but whatever it is, I'm sorry. I really haven't done anything, David, but whatever it is, I'm sorry.
359 00:28:03,898 00:28:07,629 You have nothing to be sorry for, you haven't done anything. You have nothing to be sorry for, you haven't done anything.
360 00:28:09,371 00:28:11,601 I've been thinking about us all night. I've been thinking about us all night.
361 00:28:12,874 00:28:13,932 I couldn't sleep. I couldn't sleep.
362 00:28:14,542 00:28:17,375 It's awful to lie down at night and not be able to sleep. It's awful to lie down at night and not be able to sleep.
363 00:28:19,647 00:28:21,877 But I do know that we can work things out. But I do know that we can work things out.
364 00:28:21,950 00:28:25,078 I'll do anything you say, David, just as long as we're together. I'll do anything you say, David, just as long as we're together.
365 00:28:25,186 00:28:26,517 That's all I want. That's all I want.
366 00:28:26,921 00:28:31,221 - David, why can't we be together? - I told you why last night. - David, why can't we be together? - I told you why last night.
367 00:28:31,292 00:28:34,227 Louise, don't hang on to me. You'll get hurt. Louise, don't hang on to me. You'll get hurt.
368 00:28:35,130 00:28:37,360 You're in love with someone else, aren't you? You're in love with someone else, aren't you?
369 00:28:37,432 00:28:39,366 There isn't anybody else. There isn't anybody else.
370 00:28:39,434 00:28:42,870 Don't please read hidden meanings into everything I say. Don't please read hidden meanings into everything I say.
371 00:28:43,238 00:28:46,332 If I were in love with anybody else, believe me, I'd tell you. If I were in love with anybody else, believe me, I'd tell you.
372 00:28:46,941 00:28:48,806 There is another woman, I know it. There is another woman, I know it.
373 00:28:48,977 00:28:52,003 Otherwise why should you suddenly decide to go off to Canada? Otherwise why should you suddenly decide to go off to Canada?
374 00:28:52,080 00:28:53,513 How did you know about Canada? How did you know about Canada?
375 00:28:53,581 00:28:56,573 You didn't think I'd find out, did you? But I did, I listened. You didn't think I'd find out, did you? But I did, I listened.
376 00:28:56,651 00:28:57,879 I listened at the door. I listened at the door.
377 00:28:57,952 00:28:59,749 Do you see the things you make me do? Do you see the things you make me do?
378 00:28:59,821 00:29:01,812 I'll do anything because I don't care anymore. I'll do anything because I don't care anymore.
379 00:29:01,890 00:29:05,155 You can't go away without me, David. I won't let you. I'll find a way. You can't go away without me, David. I won't let you. I'll find a way.
380 00:29:05,226 00:29:07,421 I'll lie if I have to, but I'll find a way. I'll lie if I have to, but I'll find a way.
381 00:29:11,533 00:29:15,435 David, I didn't mean that. I don't know why I ever said such a thing. David, I didn't mean that. I don't know why I ever said such a thing.
382 00:29:15,503 00:29:19,098 David, I'm sorry. Please don't be angry. David, I'm sorry. Please don't be angry.
383 00:29:19,407 00:29:23,104 David, listen to me. You mustn't treat me this way. Don't leave me. David, listen to me. You mustn't treat me this way. Don't leave me.
384 00:29:23,178 00:29:24,770 Take me with you. David! Take me with you. David!
385 00:29:33,988 00:29:35,216 David... David...
386 00:29:35,890 00:29:37,187 where are you? where are you?
387 00:29:38,092 00:29:39,354 Don't leave me. Don't leave me.
388 00:29:42,864 00:29:45,264 Now, try and be calm. Now, try and be calm.
389 00:29:46,301 00:29:48,496 Tell me, how did you feel when he left you? Tell me, how did you feel when he left you?
390 00:29:49,204 00:29:50,603 What were you thinking? What were you thinking?
391 00:29:51,906 00:29:55,808 He did it deliberately, to humiliate me. He did it deliberately, to humiliate me.
392 00:29:57,178 00:30:00,579 He even pretended it was because I was too much in love with him. He even pretended it was because I was too much in love with him.
393 00:30:02,250 00:30:03,808 But he didn't fool me any. But he didn't fool me any.
394 00:30:04,819 00:30:06,150 He planned it that way. He planned it that way.
395 00:30:08,022 00:30:09,421 They all knew about it. They all knew about it.
396 00:30:10,625 00:30:11,819 Dean... Dean...
397 00:30:12,694 00:30:16,630 his wife, Pauline, the others. his wife, Pauline, the others.
398 00:30:18,099 00:30:20,158 They all did it deliberately. They all did it deliberately.
399 00:30:21,236 00:30:23,670 Just to make me feel miserable. Just to make me feel miserable.
400 00:30:24,939 00:30:26,406 To make me... To make me...
401 00:30:27,575 00:30:28,906 like this. like this.
402 00:30:30,979 00:30:34,278 Try and rest a while. Try not to think of anything. Try and rest a while. Try not to think of anything.
403 00:30:41,322 00:30:44,120 Do you notice the beginnings of the persecution complex? Do you notice the beginnings of the persecution complex?
404 00:30:44,526 00:30:47,791 "They did it deliberately. Part of a plan. Wanted to hurt me." "They did it deliberately. Part of a plan. Wanted to hurt me."
405 00:30:47,996 00:30:51,193 No attempt to evaluate the situation or see the man's viewpoint. No attempt to evaluate the situation or see the man's viewpoint.
406 00:30:51,733 00:30:55,134 No judgment, lack of insight. Classic symptoms. No judgment, lack of insight. Classic symptoms.
407 00:30:55,703 00:30:59,605 - This is where the psychosis began. - Even further back, Doctor. - This is where the psychosis began. - Even further back, Doctor.
408 00:30:59,674 00:31:04,543 She said herself that before she met him, she'd never felt anything very keenly. She said herself that before she met him, she'd never felt anything very keenly.
409 00:31:04,612 00:31:07,046 That's lack of emotional response. That's lack of emotional response.
410 00:31:07,282 00:31:11,446 I think the exact term she used was, "I wasn't happy, I wasn't sad." I think the exact term she used was, "I wasn't happy, I wasn't sad."
411 00:31:12,320 00:31:14,754 Typical schizoid detachment, split personality. Typical schizoid detachment, split personality.
412 00:31:14,822 00:31:16,722 Yes, the seeds were there... Yes, the seeds were there...
413 00:31:16,791 00:31:19,885 and her obsession for this man made them grow. and her obsession for this man made them grow.
414 00:31:20,929 00:31:22,590 Well, let's go on. Well, let's go on.
415 00:31:25,433 00:31:27,060 How do you feel? How do you feel?
416 00:31:27,936 00:31:29,369 Do you want to continue? Do you want to continue?
417 00:31:30,238 00:31:33,401 Don't go to sleep now. Stay awake and talk to me. Don't go to sleep now. Stay awake and talk to me.
418 00:31:34,676 00:31:36,906 - Would you like to go on? - Yes. - Would you like to go on? - Yes.
419 00:31:37,745 00:31:41,545 I'll tell you, I know you can help me. I'll tell you, I know you can help me.
420 00:31:43,384 00:31:44,715 I know... I know...
421 00:31:44,886 00:31:48,481 - Would you like a glass of water? - No. - Would you like a glass of water? - No.
422 00:31:50,592 00:31:54,028 It was black then. It was black then.
423 00:31:54,929 00:31:58,729 Cold, very cold, and black. Cold, very cold, and black.
424 00:32:51,552 00:32:52,985 I found her! I found her!
425 00:32:54,222 00:32:55,849 Okay, Lieutenant. Okay, Lieutenant.
426 00:33:08,036 00:33:09,697 I hoped it wouldn't be true. I hoped it wouldn't be true.
427 00:33:10,338 00:33:13,501 I feel it's all my fault. If only I hadn't gone into the village. I feel it's all my fault. If only I hadn't gone into the village.
428 00:33:13,675 00:33:15,472 You weren't to blame. You weren't to blame.
429 00:33:15,843 00:33:18,812 You look so tired. Why don't you go in the house and lie down? You look so tired. Why don't you go in the house and lie down?
430 00:33:18,880 00:33:21,405 Let me stay here. I'll do whatever's necessary. Let me stay here. I'll do whatever's necessary.
431 00:33:21,949 00:33:24,417 Thank you, Miss Howell. I'll be all right. Thank you, Miss Howell. I'll be all right.
432 00:33:24,585 00:33:26,780 Please, Mr. Graham, I'm worried about you. Please, Mr. Graham, I'm worried about you.
433 00:33:26,854 00:33:30,346 We were too late, Mr. Graham. Much too late. I'm sorry. We were too late, Mr. Graham. Much too late. I'm sorry.
434 00:33:30,792 00:33:34,125 I wonder if you'd mind coming with me for a minute? I wonder if you'd mind coming with me for a minute?
435 00:33:34,228 00:33:35,559 Certainly. Certainly.
436 00:33:43,438 00:33:44,871 I have to make a report. I have to make a report.
437 00:33:44,939 00:33:48,067 Just routine, you understand, otherwise I wouldn't trouble you. Just routine, you understand, otherwise I wouldn't trouble you.
438 00:33:48,142 00:33:50,633 I understand your wife used to come here quite often. I understand your wife used to come here quite often.
439 00:33:50,712 00:33:52,339 Yes, she loved this spot. Yes, she loved this spot.
440 00:33:52,413 00:33:55,211 She'd suddenly get out of bed and come here and spend hours. She'd suddenly get out of bed and come here and spend hours.
441 00:33:55,349 00:33:56,748 Who are you? Who are you?
442 00:33:56,951 00:34:00,443 - Louise Howell, Mrs. Graham's nurse. - Why did Mrs. Graham need a nurse? - Louise Howell, Mrs. Graham's nurse. - Why did Mrs. Graham need a nurse?
443 00:34:00,521 00:34:03,684 She'd been ill for years. She thought she'd never be well again. She'd been ill for years. She thought she'd never be well again.
444 00:34:03,791 00:34:06,988 However, Dr. Sherman, her physician, can tell you more about that. However, Dr. Sherman, her physician, can tell you more about that.
445 00:34:07,128 00:34:10,325 I understand Mrs. Graham wasn't missed till about 7:00. I understand Mrs. Graham wasn't missed till about 7:00.
446 00:34:10,398 00:34:13,390 That's right. When the maid took her dinner up, she was gone. That's right. When the maid took her dinner up, she was gone.
447 00:34:13,468 00:34:15,333 We weren't called until 8:15. We weren't called until 8:15.
448 00:34:15,403 00:34:17,735 Everyone thought perhaps she'd gone for a walk. Everyone thought perhaps she'd gone for a walk.
449 00:34:17,805 00:34:20,797 Although she didn't ordinarily do that without telling someone. Although she didn't ordinarily do that without telling someone.
450 00:34:20,875 00:34:23,867 When her slippers were found here, I thought it best to call you. When her slippers were found here, I thought it best to call you.
451 00:34:23,945 00:34:25,105 I see. I see.
452 00:34:25,446 00:34:27,710 Where were you all this time, Miss Howell? Where were you all this time, Miss Howell?
453 00:34:27,782 00:34:30,148 I was in the village. This was my day off. I was in the village. This was my day off.
454 00:34:30,952 00:34:32,817 I never should have left her alone. I never should have left her alone.
455 00:34:33,221 00:34:37,123 - I blame myself for this. - Why should you? It was your day off. - I blame myself for this. - Why should you? It was your day off.
456 00:34:37,358 00:34:39,883 How do you think the accident happened, Mr. Graham? How do you think the accident happened, Mr. Graham?
457 00:34:39,994 00:34:43,054 It wasn't an accident. She did it deliberately. It wasn't an accident. She did it deliberately.
458 00:34:44,565 00:34:47,898 If you don't want me for anything else, I have some calls to make. If you don't want me for anything else, I have some calls to make.
459 00:34:48,536 00:34:51,903 Mr. Graham's children are away at school and they have to be notified. Mr. Graham's children are away at school and they have to be notified.
460 00:34:52,106 00:34:55,200 - Would you like me to tell them? - No, I'll take care of that. - Would you like me to tell them? - No, I'll take care of that.
461 00:34:58,112 00:35:00,307 Do you think it was suicide, Miss Howell? Do you think it was suicide, Miss Howell?
462 00:35:00,982 00:35:04,110 - She had spells of extreme depression. - Evidently. - She had spells of extreme depression. - Evidently.
463 00:35:06,788 00:35:08,847 She must've been trapped by the weeds. She must've been trapped by the weeds.
464 00:35:11,492 00:35:13,983 Weeds grow very long here, near the shore. Weeds grow very long here, near the shore.
465 00:35:14,195 00:35:16,527 Then, I guess the current carried her out. Then, I guess the current carried her out.
466 00:35:20,268 00:35:22,395 The body was found out here. The body was found out here.
467 00:35:23,304 00:35:26,899 This is the rock where Mrs. Graham's slippers were found. This is the rock where Mrs. Graham's slippers were found.
468 00:35:30,978 00:35:33,776 - Would you pass that on to the jury? - Yes. - Would you pass that on to the jury? - Yes.
469 00:35:37,985 00:35:40,681 - What time were you called, Lieutenant? - 8:15. - What time were you called, Lieutenant? - 8:15.
470 00:35:40,788 00:35:42,847 Sergeant got the call from the house. Sergeant got the call from the house.
471 00:35:43,424 00:35:45,483 We got here about 9:00 and... We got here about 9:00 and...
472 00:35:45,560 00:35:48,723 we didn't find the body till approximately 2:30 in the morning. we didn't find the body till approximately 2:30 in the morning.
473 00:35:48,963 00:35:51,955 Well, I guess that's all. Except for one thing. Well, I guess that's all. Except for one thing.
474 00:35:52,600 00:35:54,625 A statement by Mr. Graham. A statement by Mr. Graham.
475 00:35:55,002 00:35:57,562 You don't usually hear a man say a thing like that... You don't usually hear a man say a thing like that...
476 00:35:57,638 00:36:00,106 especially about his wife, so I wrote it down. especially about his wife, so I wrote it down.
477 00:36:01,075 00:36:02,235 I asked him: I asked him:
478 00:36:02,310 00:36:05,677 "How do you think the accident happened, Mr. Graham?" "How do you think the accident happened, Mr. Graham?"
479 00:36:05,746 00:36:06,974 His exact answer was... His exact answer was...
480 00:36:07,048 00:36:10,415 Anything I said that night was not... I was under great strain. Anything I said that night was not... I was under great strain.
481 00:36:10,484 00:36:13,920 - It's not evidence. - Just a moment, Dean. - It's not evidence. - Just a moment, Dean.
482 00:36:14,956 00:36:18,653 I should like to remind the coroner, that Mr. Graham has not been well. I should like to remind the coroner, that Mr. Graham has not been well.
483 00:36:18,726 00:36:21,160 We' re aware of Mr. Graham's condition, Doctor. We' re aware of Mr. Graham's condition, Doctor.
484 00:36:21,429 00:36:24,421 It's largely the reason why this hearing is being held here... It's largely the reason why this hearing is being held here...
485 00:36:24,498 00:36:26,056 instead of the county courthouse. instead of the county courthouse.
486 00:36:26,133 00:36:29,330 However, anything that pertains to the events of the evening... However, anything that pertains to the events of the evening...
487 00:36:29,604 00:36:31,595 must be a matter of public knowledge. must be a matter of public knowledge.
488 00:36:32,340 00:36:34,103 What was Mr. Graham's statement? What was Mr. Graham's statement?
489 00:36:34,742 00:36:37,370 Well, his exact words were: Well, his exact words were:
490 00:36:37,578 00:36:39,478 "It wasn't an accident. "It wasn't an accident.
491 00:36:39,981 00:36:42,006 "She did it deliberately." "She did it deliberately."
492 00:36:42,550 00:36:44,142 Is that correct? Is that correct?
493 00:36:46,387 00:36:48,617 Any more questions, Mr. District Attorney? Any more questions, Mr. District Attorney?
494 00:36:48,689 00:36:51,317 - Not at all. - That's all, Lieutenant. - Not at all. - That's all, Lieutenant.
495 00:36:52,560 00:36:55,393 Mr. Coroner, before you conclude this hearing... Mr. Coroner, before you conclude this hearing...
496 00:36:55,463 00:36:57,590 I'd like to recall Dr. Sherman to the stand. I'd like to recall Dr. Sherman to the stand.
497 00:36:57,665 00:36:59,895 Dr. Sherman, will you take the stand, please? Dr. Sherman, will you take the stand, please?
498 00:37:04,605 00:37:08,541 Unless I'm mistaken, this is your personal diagnosis of Mrs. Graham's illness? Unless I'm mistaken, this is your personal diagnosis of Mrs. Graham's illness?
499 00:37:08,609 00:37:09,633 Yes. Yes.
500 00:37:09,710 00:37:13,441 Dr. Sherman, according to the case history you've already given the coroner... Dr. Sherman, according to the case history you've already given the coroner...
501 00:37:13,514 00:37:15,812 Mrs. Graham was an invalid, and likely to remain so. Mrs. Graham was an invalid, and likely to remain so.
502 00:37:15,883 00:37:18,078 - Yes. - Was she depressed? - Yes. - Was she depressed?
503 00:37:19,387 00:37:20,445 Well... Well...
504 00:37:22,223 00:37:25,454 - Was Mrs. Graham depressed? - Yes. - Was Mrs. Graham depressed? - Yes.
505 00:37:25,860 00:37:27,350 In your opinion, Doctor... In your opinion, Doctor...
506 00:37:27,428 00:37:30,261 was she depressed enough to commit suicide? was she depressed enough to commit suicide?
507 00:37:31,165 00:37:34,396 If you'll excuse me, sir, Mr. Graham's children have just come in. If you'll excuse me, sir, Mr. Graham's children have just come in.
508 00:37:35,436 00:37:37,233 - Daddy. - Wynn, my boy. - Daddy. - Wynn, my boy.
509 00:37:37,805 00:37:40,205 I didn't know you were here. Come on out in the hall. I didn't know you were here. Come on out in the hall.
510 00:37:40,274 00:37:43,732 Carol, darling, I didn't expect you so soon. You shouldn't be in here. Carol, darling, I didn't expect you so soon. You shouldn't be in here.
511 00:37:44,412 00:37:47,609 Why are all the people in there? Where's Mother? Why are all the people in there? Where's Mother?
512 00:37:48,015 00:37:52,418 Wynn, please run along up to your room. Carol will be up in a few minutes. Wynn, please run along up to your room. Carol will be up in a few minutes.
513 00:37:52,687 00:37:54,848 - All right, Daddy. - That's a good boy. - All right, Daddy. - That's a good boy.
514 00:37:56,424 00:37:58,289 - You didn't tell him, did you? - No. - You didn't tell him, did you? - No.
515 00:37:59,293 00:38:01,853 It's awful you had to come home at a time like this. It's awful you had to come home at a time like this.
516 00:38:01,929 00:38:04,489 When I phoned I didn't intend you to bring Wynn. When I phoned I didn't intend you to bring Wynn.
517 00:38:06,067 00:38:09,696 He said suicide. Why? I thought it was an accident. He said suicide. Why? I thought it was an accident.
518 00:38:10,071 00:38:12,869 I know suicide was mentioned, but this is an inquest. I know suicide was mentioned, but this is an inquest.
519 00:38:12,940 00:38:15,465 They have to consider everything, every possibility. They have to consider everything, every possibility.
520 00:38:15,543 00:38:17,602 But why should they talk about suicide? But why should they talk about suicide?
521 00:38:17,678 00:38:20,078 Was Mother unhappy enough to kill herself? Was Mother unhappy enough to kill herself?
522 00:38:20,414 00:38:23,315 You know your mother was unhappy. It was part of her illness. You know your mother was unhappy. It was part of her illness.
523 00:38:23,384 00:38:25,511 - But, Father... - Don't let's talk about it now. - But, Father... - Don't let's talk about it now.
524 00:38:25,586 00:38:27,520 I'm in the middle of this, please help me. I'm in the middle of this, please help me.
525 00:38:27,588 00:38:31,046 Go to your room and in a little while I'll come up and we'll have a talk. Go to your room and in a little while I'll come up and we'll have a talk.
526 00:38:31,158 00:38:32,955 Will you do this for me, darling? Will you do this for me, darling?
527 00:38:33,761 00:38:35,126 Oh, Daddy! Oh, Daddy!
528 00:38:35,997 00:38:37,589 I know, darling. I know, darling.
529 00:38:40,301 00:38:41,666 Mr. Graham. Mr. Graham.
530 00:38:42,636 00:38:44,831 The coroner wants to see you. The coroner wants to see you.
531 00:39:26,580 00:39:28,480 Is that you, Miss Howell? Is that you, Miss Howell?
532 00:39:30,117 00:39:32,017 Miss Howell, is that you? Miss Howell, is that you?
533 00:39:55,443 00:39:58,469 Miss Graham, I thought I heard somebody call me. Miss Graham, I thought I heard somebody call me.
534 00:39:58,746 00:40:01,374 Yes, I did. Is it over? Yes, I did. Is it over?
535 00:40:03,384 00:40:05,011 The inquest? Yes. The inquest? Yes.
536 00:40:05,219 00:40:07,949 - What was the verdict? - Accidental death. - What was the verdict? - Accidental death.
537 00:40:08,989 00:40:13,358 - It wasn't an accident, I know better. - You shouldn't think such things, really. - It wasn't an accident, I know better. - You shouldn't think such things, really.
538 00:40:13,427 00:40:16,089 Miss Howell, my mother mentioned you in her letters. Miss Howell, my mother mentioned you in her letters.
539 00:40:16,163 00:40:19,690 I know quite a lot about you, probably more than you'd want me to. I know quite a lot about you, probably more than you'd want me to.
540 00:40:19,767 00:40:21,598 What could she possibly say about me? What could she possibly say about me?
541 00:40:21,702 00:40:24,136 The last letter was written just before the accident. The last letter was written just before the accident.
542 00:40:24,205 00:40:27,140 It was mostly about my father, but she mentioned you. It was mostly about my father, but she mentioned you.
543 00:40:27,208 00:40:30,006 How attractive you were to him. How much he liked you. How attractive you were to him. How much he liked you.
544 00:40:30,077 00:40:32,910 I know your mother thought that, but it's not true. I know your mother thought that, but it's not true.
545 00:40:32,980 00:40:36,143 - My mother never lied to me. - It isn't a question of lying or not. - My mother never lied to me. - It isn't a question of lying or not.
546 00:40:36,217 00:40:38,947 Your mother was very ill, much more than you were ever told. Your mother was very ill, much more than you were ever told.
547 00:40:39,019 00:40:42,785 - That made her imagine all kinds of things. - There's no point in discussing it. - That made her imagine all kinds of things. - There's no point in discussing it.
548 00:40:42,857 00:40:44,347 It's over now. It's over now.
549 00:40:45,025 00:40:46,890 I'm home, you're leaving. I'm home, you're leaving.
550 00:40:46,961 00:40:50,226 But your father has asked me to stay and take care of Wynn. But your father has asked me to stay and take care of Wynn.
551 00:40:51,465 00:40:53,763 I don't want you here, is that plain enough? I don't want you here, is that plain enough?
552 00:40:54,168 00:40:56,068 Yes, that's very plain. Yes, that's very plain.
553 00:40:56,904 00:41:01,068 If you're trying to discharge me, don't you think you should ask your father about it? If you're trying to discharge me, don't you think you should ask your father about it?
554 00:41:01,142 00:41:02,905 Yes, you'd like that, wouldn't you? Yes, you'd like that, wouldn't you?
555 00:41:02,977 00:41:04,968 You're very confident of what he would say. You're very confident of what he would say.
556 00:41:05,045 00:41:07,309 - You're being a very silly girl. - Am I? - You're being a very silly girl. - Am I?
557 00:41:07,615 00:41:11,415 I know how much my father likes you, too much to let you go. I know how much my father likes you, too much to let you go.
558 00:41:11,485 00:41:12,645 You've planned it that way. You've planned it that way.
559 00:41:12,720 00:41:15,052 That's so ridiculous I won't even bother to deny it. That's so ridiculous I won't even bother to deny it.
560 00:41:15,122 00:41:17,386 There are things about your mother you should know. There are things about your mother you should know.
561 00:41:17,458 00:41:19,153 Don't talk about my mother. Don't talk about my mother.
562 00:41:19,260 00:41:22,093 No matter how hard you scheme, you'll never take her place. No matter how hard you scheme, you'll never take her place.
563 00:41:22,196 00:41:23,959 I won't let you, Miss Howell. I won't let you, Miss Howell.
564 00:41:24,031 00:41:26,898 If it hadn't been for you, my mother would still be alive. If it hadn't been for you, my mother would still be alive.
565 00:41:26,967 00:41:29,026 She killed herself because of you. She killed herself because of you.
566 00:41:29,103 00:41:30,092 Carol. Carol.
567 00:41:30,337 00:41:32,828 I think you owe Miss Howell an apology. I think you owe Miss Howell an apology.
568 00:41:33,374 00:41:35,740 You've made an extremely offensive suggestion. You've made an extremely offensive suggestion.
569 00:41:35,809 00:41:38,107 - You will apologize. - No, please don't, Mr. Graham. - You will apologize. - No, please don't, Mr. Graham.
570 00:41:38,179 00:41:40,272 Both my children have been taught good manners. Both my children have been taught good manners.
571 00:41:40,347 00:41:42,144 I prefer they don't forget them. I prefer they don't forget them.
572 00:41:42,883 00:41:46,410 Carol, things haven't been pleasant here for some time. Carol, things haven't been pleasant here for some time.
573 00:41:46,487 00:41:48,546 I'd looked forward to your coming home. I'd looked forward to your coming home.
574 00:41:48,622 00:41:52,217 I hoped you'd make things easier for all of us. Please don't disappoint me. I hoped you'd make things easier for all of us. Please don't disappoint me.
575 00:41:52,493 00:41:56,395 You don't need me, Father. Miss Howell has taken my place. You don't need me, Father. Miss Howell has taken my place.
576 00:41:56,931 00:41:58,922 Just as she took Mother's place. Just as she took Mother's place.
577 00:41:59,700 00:42:00,724 Oh, no. Oh, no.
578 00:42:00,801 00:42:03,235 In the circumstances, you'd better go back to school. In the circumstances, you'd better go back to school.
579 00:42:03,304 00:42:04,293 Yes, Father. Yes, Father.
580 00:42:04,371 00:42:06,032 Mr. Graham, it isn't her fault. Mr. Graham, it isn't her fault.
581 00:42:06,106 00:42:08,040 I don't want you to defend me, Miss Howell. I don't want you to defend me, Miss Howell.
582 00:42:08,108 00:42:11,407 As long as you're in my father's house, I'd rather be somewhere else. As long as you're in my father's house, I'd rather be somewhere else.
583 00:42:11,579 00:42:13,240 Carol, your father needs you. Carol, your father needs you.
584 00:42:15,282 00:42:18,217 - I wish this hadn't happened. - So do I. - I wish this hadn't happened. - So do I.
585 00:42:28,062 00:42:30,257 Frightened you today, did it? Frightened you today, did it?
586 00:42:30,831 00:42:33,356 You remember, the medicine made you feel better. You remember, the medicine made you feel better.
587 00:42:35,636 00:42:36,967 Beginning to feel it? Beginning to feel it?
588 00:42:39,306 00:42:40,500 That's fine. That's fine.
589 00:42:43,244 00:42:46,645 Yesterday, you told me about Mrs. Graham dying. Yesterday, you told me about Mrs. Graham dying.
590 00:42:47,381 00:42:48,939 What happened after that? What happened after that?
591 00:42:50,651 00:42:52,016 Washington. Washington.
592 00:42:52,319 00:42:56,016 Yes, you went there with Mr. Graham and his son, Wynn, I gather. Yes, you went there with Mr. Graham and his son, Wynn, I gather.
593 00:42:56,223 00:42:59,750 Something happened there that upset you very much. Made you ill. Something happened there that upset you very much. Made you ill.
594 00:43:00,861 00:43:01,919 Yes. Yes.
595 00:43:02,696 00:43:05,995 Made me ill, like I am now. Made me ill, like I am now.
596 00:43:06,600 00:43:08,431 You don't forget things like that. You don't forget things like that.
597 00:43:09,403 00:43:11,394 Now, why don't you tell me about it. Now, why don't you tell me about it.
598 00:43:13,173 00:43:16,233 After the funeral, we moved back to Washington. After the funeral, we moved back to Washington.
599 00:43:17,344 00:43:18,606 I didn't want to. I didn't want to.
600 00:43:19,480 00:43:20,970 I wasn't really needed. I wasn't really needed.
601 00:43:21,849 00:43:23,612 Mr. Graham asked me to. Mr. Graham asked me to.
602 00:43:24,952 00:43:26,544 And I thought... And I thought...
603 00:43:28,088 00:43:31,524 I knew I'd never see David again if I went away. I knew I'd never see David again if I went away.
604 00:43:32,760 00:43:35,661 So I stayed in Washington, with the Grahams... So I stayed in Washington, with the Grahams...
605 00:43:36,597 00:43:38,792 taking care of Wynn. taking care of Wynn.
606 00:43:39,466 00:43:41,161 Months went by. Months went by.
607 00:43:41,969 00:43:44,437 I'll race you to the top of the stairs. I'll race you to the top of the stairs.
608 00:43:44,505 00:43:46,939 - I'll beat you there. - Come on. - I'll beat you there. - Come on.
609 00:43:48,208 00:43:49,505 - Are you ready? - Yes. - Are you ready? - Yes.
610 00:43:49,576 00:43:52,170 - Ready, set... - Wynn, is that you? - Ready, set... - Wynn, is that you?
611 00:43:52,246 00:43:53,235 Daddy's home! Daddy's home!
612 00:43:54,048 00:43:55,481 Hello, Son. Hello, Son.
613 00:43:55,649 00:43:58,311 Daddy, I raced Miss Howell to the door and I won. Daddy, I raced Miss Howell to the door and I won.
614 00:43:58,385 00:44:01,149 Good for you. Wynn, this is an old friend of mine... Good for you. Wynn, this is an old friend of mine...
615 00:44:01,689 00:44:02,713 Mr. Sutton. Mr. Sutton.
616 00:44:02,790 00:44:04,917 - How do you do? - Glad to see you again, Wynn. - How do you do? - Glad to see you again, Wynn.
617 00:44:04,992 00:44:07,460 The last time I saw you, you weren't shaving yet. The last time I saw you, you weren't shaving yet.
618 00:44:09,196 00:44:12,688 It's mathematically impossible to try a joke on a child this age. It's mathematically impossible to try a joke on a child this age.
619 00:44:12,800 00:44:14,529 I don't remember you. I don't remember you.
620 00:44:14,735 00:44:18,569 I'm sorry to hear that, I always try to leave a lasting impression. I'm sorry to hear that, I always try to leave a lasting impression.
621 00:44:18,739 00:44:19,797 What are these? What are these?
622 00:44:19,907 00:44:23,206 Those are the plans of a cracking plant Mr. Sutton's building for me. Those are the plans of a cracking plant Mr. Sutton's building for me.
623 00:44:23,277 00:44:26,041 - You remember, you saw one once. - Yes. - You remember, you saw one once. - Yes.
624 00:44:26,113 00:44:27,603 Miss Howell, come in. Miss Howell, come in.
625 00:44:28,048 00:44:30,380 - I hope we're not disturbing you. - Not at all. - I hope we're not disturbing you. - Not at all.
626 00:44:30,451 00:44:32,851 I brought my homework and David Sutton. I brought my homework and David Sutton.
627 00:44:32,920 00:44:34,581 Hello, David, how are you? Hello, David, how are you?
628 00:44:35,055 00:44:38,491 No use lying to you, Louise, you're a nurse. I'm fine. No use lying to you, Louise, you're a nurse. I'm fine.
629 00:44:38,659 00:44:40,217 - You? - I'm fine, too. - You? - I'm fine, too.
630 00:44:40,294 00:44:44,321 - Good. Dean, you? - Not a complaint. Not a symptom. - Good. Dean, you? - Not a complaint. Not a symptom.
631 00:44:44,398 00:44:47,458 This is absolutely the healthiest circle I've ever moved in. This is absolutely the healthiest circle I've ever moved in.
632 00:44:47,568 00:44:50,036 I keep forgetting that you two know each other. I keep forgetting that you two know each other.
633 00:44:50,137 00:44:52,469 Oh, yes, David and I are very old friends. Oh, yes, David and I are very old friends.
634 00:44:52,606 00:44:55,439 - Lf you're talking business, I'Il... - No, we're all finished. - Lf you're talking business, I'Il... - No, we're all finished.
635 00:44:55,509 00:44:57,841 As a matter of fact, I was about to propose a drink. As a matter of fact, I was about to propose a drink.
636 00:44:57,911 00:45:00,573 - Second the motion. - Would you join us? - Second the motion. - Would you join us?
637 00:45:00,948 00:45:03,314 No, thank you. I don't think Wynn would approve. No, thank you. I don't think Wynn would approve.
638 00:45:03,384 00:45:04,578 But I'll mix them for you. But I'll mix them for you.
639 00:45:04,651 00:45:07,211 Wynn, go upstairs and get ready for dinner. Wynn, go upstairs and get ready for dinner.
640 00:45:07,287 00:45:08,447 Yes, Miss Howell. Yes, Miss Howell.
641 00:45:08,622 00:45:11,716 Daddy, you promised me you'd read me a story. Daddy, you promised me you'd read me a story.
642 00:45:11,792 00:45:14,192 - Whenever you're ready. - All right, I'm ready. - Whenever you're ready. - All right, I'm ready.
643 00:45:14,995 00:45:18,055 Dean, I have your okay to go ahead with this pumping station? Dean, I have your okay to go ahead with this pumping station?
644 00:45:18,132 00:45:19,656 Yes. All right. Yes. All right.
645 00:45:20,134 00:45:22,295 You're the only man who ever worked for me... You're the only man who ever worked for me...
646 00:45:22,369 00:45:25,964 who could get me to do what he wanted and make it seem like a favor to me. who could get me to do what he wanted and make it seem like a favor to me.
647 00:45:33,080 00:45:36,743 David, you take water in yours, if I remember correctly? David, you take water in yours, if I remember correctly?
648 00:45:36,917 00:45:37,975 Yes, please. Yes, please.
649 00:45:38,085 00:45:40,383 I ran a 1,000 barrels of heavy crude... I ran a 1,000 barrels of heavy crude...
650 00:45:41,688 00:45:45,681 - The lighter stuff will go faster. - I don't know, it's cold ground. - The lighter stuff will go faster. - I don't know, it's cold ground.
651 00:45:45,759 00:45:48,193 That oil comes up as stiff as an evening shirt. That oil comes up as stiff as an evening shirt.
652 00:45:48,262 00:45:49,889 We'll do what we can with it. We'll do what we can with it.
653 00:45:50,130 00:45:52,928 - Was there much deposit in the test load? - Here you are. - Was there much deposit in the test load? - Here you are.
654 00:45:53,000 00:45:54,092 - Oh, thanks. - Good. - Oh, thanks. - Good.
655 00:45:54,168 00:45:57,729 Jackson put a go-devil through with it, there was hardly any sludge at all. Jackson put a go-devil through with it, there was hardly any sludge at all.
656 00:45:57,805 00:46:00,171 Here's to oil, down with atomic energy. Here's to oil, down with atomic energy.
657 00:46:00,307 00:46:03,140 Beginning to think the atom was opened by mistake. Beginning to think the atom was opened by mistake.
658 00:46:03,210 00:46:04,939 Are you going to be here long? Are you going to be here long?
659 00:46:05,546 00:46:08,276 A few weeks, perhaps a month. Depends on the boss. A few weeks, perhaps a month. Depends on the boss.
660 00:46:08,348 00:46:11,215 You'd only be here a day, if I have anything to say about it. You'd only be here a day, if I have anything to say about it.
661 00:46:11,418 00:46:15,411 - You've been away, haven't you? - Yes, up and away. Canada. - You've been away, haven't you? - Yes, up and away. Canada.
662 00:46:16,123 00:46:18,455 Really? I didn't know. Really? I didn't know.
663 00:46:19,760 00:46:21,125 Did you like Canada? Did you like Canada?
664 00:46:21,428 00:46:25,091 Canadians are wonderful people. It's just that they're spread so far apart... Canadians are wonderful people. It's just that they're spread so far apart...
665 00:46:25,165 00:46:26,393 at least where I was. at least where I was.
666 00:46:26,967 00:46:29,993 This is my first taste of civilization in a long time. This is my first taste of civilization in a long time.
667 00:46:30,571 00:46:31,731 I think it'll last. I think it'll last.
668 00:46:32,105 00:46:35,836 - You sound as though it were Ionely. - I was too busy to be Ionely. - You sound as though it were Ionely. - I was too busy to be Ionely.
669 00:46:35,909 00:46:38,469 I warned you to work with me, you wouldn't like it much. I warned you to work with me, you wouldn't like it much.
670 00:46:38,545 00:46:40,103 Mr. Graham, Wynn is ready. Mr. Graham, Wynn is ready.
671 00:46:40,180 00:46:42,080 He said you promised to read him Bugs Bunny. He said you promised to read him Bugs Bunny.
672 00:46:42,149 00:46:43,878 So I did, excuse me. So I did, excuse me.
673 00:46:47,054 00:46:49,079 Don't spread this around the office... Don't spread this around the office...
674 00:46:49,156 00:46:52,182 but, my son's affection for me is based on my ability to say... but, my son's affection for me is based on my ability to say...
675 00:46:52,259 00:46:53,658 "What's cooking, doc?" "What's cooking, doc?"
676 00:46:53,727 00:46:54,921 I'll be back in a minute. I'll be back in a minute.
677 00:46:58,065 00:47:01,899 I never realized before that Canada is so large and far away. I never realized before that Canada is so large and far away.
678 00:47:04,204 00:47:08,106 - David, it's wonderful to see you again. - Canadian Special, good. - David, it's wonderful to see you again. - Canadian Special, good.
679 00:47:08,742 00:47:12,007 Of course, in Canada they won't drink anything but Kentucky whiskey. Of course, in Canada they won't drink anything but Kentucky whiskey.
680 00:47:12,779 00:47:14,508 Aren't you going to kiss me? Aren't you going to kiss me?
681 00:47:14,948 00:47:17,212 I had no plans one way or the other. I had no plans one way or the other.
682 00:47:17,351 00:47:20,252 All right, go ahead and kiss me. You don't have to mean it. All right, go ahead and kiss me. You don't have to mean it.
683 00:47:25,826 00:47:28,021 I didn't expect you to mean it that little. I didn't expect you to mean it that little.
684 00:47:28,362 00:47:31,263 When a woman kisses me, Louise, she has to take pot luck. When a woman kisses me, Louise, she has to take pot luck.
685 00:47:32,232 00:47:35,963 I can see that you weren't nearly as Ionely in Canada as you pretended to be. I can see that you weren't nearly as Ionely in Canada as you pretended to be.
686 00:47:36,103 00:47:39,368 No, I wasn't. Man, Louise, doesn't live by bread alone. No, I wasn't. Man, Louise, doesn't live by bread alone.
687 00:47:40,941 00:47:44,342 - Very amusing. - No. Only mildly so. - Very amusing. - No. Only mildly so.
688 00:47:46,413 00:47:49,382 You've changed, David. Something's changed you. You've changed, David. Something's changed you.
689 00:47:49,750 00:47:52,981 No, we were through before I went to Canada. No, we were through before I went to Canada.
690 00:47:53,453 00:47:57,219 - I suppose I should've put that in writing. - But, now you're hard and bitter. - I suppose I should've put that in writing. - But, now you're hard and bitter.
691 00:47:57,457 00:48:01,518 Bored, I think would be a bit closer to it. I warned you about that, didn't I? Bored, I think would be a bit closer to it. I warned you about that, didn't I?
692 00:48:01,595 00:48:04,155 Look, suppose we don't discuss it anymore? Look, suppose we don't discuss it anymore?
693 00:48:05,265 00:48:07,756 All right. Let's discuss something else. All right. Let's discuss something else.
694 00:48:08,035 00:48:11,903 Slide rules, cracking plants? Or maybe, you'd rather talk about the weather? Slide rules, cracking plants? Or maybe, you'd rather talk about the weather?
695 00:48:11,972 00:48:14,566 It's been very nice, the weather. We have so much of it. It's been very nice, the weather. We have so much of it.
696 00:48:14,641 00:48:17,804 Washington is practically all weather. Some hot, some cold. Washington is practically all weather. Some hot, some cold.
697 00:48:17,878 00:48:20,847 - In between, we have rain. Shall I go on? - Please do. - In between, we have rain. Shall I go on? - Please do.
698 00:48:20,914 00:48:23,314 In a moment I'll be out on the street, hailing a cab. In a moment I'll be out on the street, hailing a cab.
699 00:48:23,383 00:48:26,819 I hope I haven't said anything offensive, I wouldn't want to hurt you. I hope I haven't said anything offensive, I wouldn't want to hurt you.
700 00:48:26,887 00:48:30,254 Usually, one of the nice things about going away, is coming back. Usually, one of the nice things about going away, is coming back.
701 00:48:30,691 00:48:32,420 Usually, not always. Usually, not always.
702 00:48:33,026 00:48:36,985 Did you expect to come back and find me just as you left me, waiting patiently? Did you expect to come back and find me just as you left me, waiting patiently?
703 00:48:37,064 00:48:39,259 Crying a little with the joy of seeing you again? Crying a little with the joy of seeing you again?
704 00:48:39,333 00:48:43,133 You're so sure of yourself, so certain of your own breathless charm! You're so sure of yourself, so certain of your own breathless charm!
705 00:48:43,203 00:48:44,670 I'm sorry, Louise. I'm sorry, Louise.
706 00:48:45,372 00:48:48,273 You watch temperatures go down and then go up again... You watch temperatures go down and then go up again...
707 00:48:48,675 00:48:50,506 but in love, there are no relapses. but in love, there are no relapses.
708 00:48:51,144 00:48:55,240 Once you're out of it, the fever never comes back again. Bye, Louise. Once you're out of it, the fever never comes back again. Bye, Louise.
709 00:48:55,315 00:48:58,182 Your love affair with yourself has reached heroic proportions. Your love affair with yourself has reached heroic proportions.
710 00:48:58,251 00:48:59,741 Doesn't leave much room for me. Doesn't leave much room for me.
711 00:48:59,820 00:49:03,415 Are you sure you can get along without somebody to help you admire yourself? Are you sure you can get along without somebody to help you admire yourself?
712 00:49:03,490 00:49:06,482 You're offering me no more than any other registered nurse. You're offering me no more than any other registered nurse.
713 00:49:07,995 00:49:10,088 Louise, be reasonable. Louise, be reasonable.
714 00:49:13,533 00:49:15,330 That's fairly reasonable. That's fairly reasonable.
715 00:49:20,007 00:49:21,838 David, leaving already? David, leaving already?
716 00:49:21,908 00:49:24,706 Yes, I have a dinner date. You know how it is. Yes, I have a dinner date. You know how it is.
717 00:49:24,778 00:49:26,803 Don't come in with a hangover tomorrow. Don't come in with a hangover tomorrow.
718 00:49:28,849 00:49:30,510 Don't go, Miss Howell. Don't go, Miss Howell.
719 00:49:31,318 00:49:33,377 I was just going out to get some fresh air. I was just going out to get some fresh air.
720 00:49:42,396 00:49:45,331 Sutton's a good fellow. I'm glad I've got him. Sutton's a good fellow. I'm glad I've got him.
721 00:49:46,366 00:49:47,890 He's doing very well. He's doing very well.
722 00:49:48,268 00:49:50,793 This is my last day here, Mr. Graham. I'm leaving. This is my last day here, Mr. Graham. I'm leaving.
723 00:49:52,105 00:49:53,470 I don't understand. I don't understand.
724 00:49:53,573 00:49:55,905 - It's simple. I'm quitting. - Are you unhappy here? - It's simple. I'm quitting. - Are you unhappy here?
725 00:49:55,976 00:49:57,341 I'd rather not discuss it. I'd rather not discuss it.
726 00:49:57,444 00:49:59,537 - I won't permit it. - I'm afraid you'll have to. - I won't permit it. - I'm afraid you'll have to.
727 00:49:59,613 00:50:02,081 I know people usually do what you want, Mr. Graham... I know people usually do what you want, Mr. Graham...
728 00:50:02,149 00:50:04,276 if they won't, you have ways of persuading them. if they won't, you have ways of persuading them.
729 00:50:04,351 00:50:06,581 But don't try that with me, because it won't work. But don't try that with me, because it won't work.
730 00:50:06,653 00:50:08,644 I've never seen you like this before. I've never seen you like this before.
731 00:50:08,989 00:50:12,390 - You're usually so quiet. - Yes, quiet, patient, efficient Miss Howell. - You're usually so quiet. - Yes, quiet, patient, efficient Miss Howell.
732 00:50:12,459 00:50:15,951 Tell her to do something and she does it, day after day, year after year. Tell her to do something and she does it, day after day, year after year.
733 00:50:16,029 00:50:20,159 At the age of 60, retires with a gold watch and the blessings of the entire household. At the age of 60, retires with a gold watch and the blessings of the entire household.
734 00:50:20,233 00:50:22,531 No, thank you. I've had enough of being a servant. No, thank you. I've had enough of being a servant.
735 00:50:22,602 00:50:25,070 I've never thought of you as a servant. I've never... I've never thought of you as a servant. I've never...
736 00:50:25,138 00:50:28,039 - You've been very kind, but I'm leaving. - Don't go, please. - You've been very kind, but I'm leaving. - Don't go, please.
737 00:50:28,108 00:50:32,101 Something's upset you. I don't know what it is, but I'm deeply concerned. Something's upset you. I don't know what it is, but I'm deeply concerned.
738 00:50:33,013 00:50:36,039 You're right, I do try to get what I want whenever possible. You're right, I do try to get what I want whenever possible.
739 00:50:36,616 00:50:38,743 That may seem selfish, I suppose it is. That may seem selfish, I suppose it is.
740 00:50:39,753 00:50:41,880 But you've become very necessary here. But you've become very necessary here.
741 00:50:42,222 00:50:45,714 You're a part of my home. Very much a part of my life. You're a part of my home. Very much a part of my life.
742 00:50:47,160 00:50:49,390 I don't know how to express this properly... I don't know how to express this properly...
743 00:50:51,031 00:50:52,828 but I've become very fond of you. but I've become very fond of you.
744 00:50:53,333 00:50:54,994 Fond is an understatement. Fond is an understatement.
745 00:50:55,068 00:50:58,231 - Mr. Graham, don't... - I hadn't meant to talk of this for a while... - Mr. Graham, don't... - I hadn't meant to talk of this for a while...
746 00:50:58,305 00:50:59,795 but now it seems necessary. but now it seems necessary.
747 00:51:00,741 00:51:02,299 I'm asking you to marry me. I'm asking you to marry me.
748 00:51:07,647 00:51:09,308 I hadn't intended to amuse you. I hadn't intended to amuse you.
749 00:51:11,284 00:51:15,311 It wasn't you. It was something else, please believe me. It wasn't you. It was something else, please believe me.
750 00:51:15,889 00:51:17,823 I had to either laugh or cry. I had to either laugh or cry.
751 00:51:19,059 00:51:21,527 I'm through with crying, don't you understand that? I'm through with crying, don't you understand that?
752 00:51:21,628 00:51:23,789 No, but it's all right. No, but it's all right.
753 00:51:24,431 00:51:26,126 As for marrying you... As for marrying you...
754 00:51:27,033 00:51:28,364 it's very flattering. it's very flattering.
755 00:51:28,435 00:51:30,460 It feels wonderful to be wanted by someone. It feels wonderful to be wanted by someone.
756 00:51:30,537 00:51:33,438 I needed that feeling right now, more than you'll ever know. I needed that feeling right now, more than you'll ever know.
757 00:51:33,840 00:51:36,331 Something happens to a woman when she isn't wanted. Something happens to a woman when she isn't wanted.
758 00:51:37,010 00:51:40,207 - Something dreadful. - All of which doesn't answer my question. - Something dreadful. - All of which doesn't answer my question.
759 00:51:40,747 00:51:42,009 Will you marry me? Will you marry me?
760 00:51:43,049 00:51:44,346 I'm aging visibly. I'm aging visibly.
761 00:51:46,119 00:51:47,643 I'm not in love with you. I'm not in love with you.
762 00:51:48,188 00:51:49,849 Do you think we could be happy? Do you think we could be happy?
763 00:51:50,123 00:51:52,648 I'll do everything in my power to see that you are. I'll do everything in my power to see that you are.
764 00:51:53,860 00:51:56,158 There's Carol to think of. She doesn't like me. There's Carol to think of. She doesn't like me.
765 00:51:56,229 00:51:58,754 I haven't done this very gracefully or even adequately. I haven't done this very gracefully or even adequately.
766 00:51:58,832 00:52:02,427 But, one thing is certain, Carol isn't asking to marry you, I am. But, one thing is certain, Carol isn't asking to marry you, I am.
767 00:52:03,837 00:52:05,464 I've never had a great deal. I've never had a great deal.
768 00:52:06,273 00:52:09,800 It's very tempting to be offered the kind of life I'd have as your wife. It's very tempting to be offered the kind of life I'd have as your wife.
769 00:52:09,976 00:52:11,307 But that's not important. But that's not important.
770 00:52:12,112 00:52:14,774 The important thing is I think I can make you happy. The important thing is I think I can make you happy.
771 00:52:16,817 00:52:18,751 I will marry you, if you want me to. I will marry you, if you want me to.
772 00:52:23,356 00:52:26,848 I'm sorry, I'm just not quite used to the idea, yet. I'm sorry, I'm just not quite used to the idea, yet.
773 00:52:27,494 00:52:31,055 It isn't very easy for a man my age to kiss a woman with dignity. It isn't very easy for a man my age to kiss a woman with dignity.
774 00:52:31,531 00:52:32,793 I'll need practice. I'll need practice.
775 00:52:37,370 00:52:39,531 Will you have dinner with me, Louise? Will you have dinner with me, Louise?
776 00:52:40,440 00:52:41,771 Yes, Dean. Yes, Dean.
777 00:52:51,084 00:52:53,644 Don't you love the way Prof. Hopkins gets mad? Don't you love the way Prof. Hopkins gets mad?
778 00:52:53,720 00:52:55,915 - I just think he's delicious, don't you? - Well... - I just think he's delicious, don't you? - Well...
779 00:52:56,056 00:52:59,116 - Do you like Mr. Elliott? - Sort of. - Do you like Mr. Elliott? - Sort of.
780 00:52:59,192 00:53:01,251 I can't stand him. Know what he said to me? I can't stand him. Know what he said to me?
781 00:53:01,361 00:53:03,556 You'll never believe it. He said I talk too much. You'll never believe it. He said I talk too much.
782 00:53:03,630 00:53:04,961 I wonder where he got that idea. I wonder where he got that idea.
783 00:53:05,031 00:53:06,794 Hey, Graham, you have a visitor. Hey, Graham, you have a visitor.
784 00:53:06,867 00:53:08,164 - A man? - No, a lady. - A man? - No, a lady.
785 00:53:08,235 00:53:09,566 - Thank you. - Bye. - Thank you. - Bye.
786 00:53:20,380 00:53:22,541 - Hello. - Yes? - Hello. - Yes?
787 00:53:22,983 00:53:25,144 I came to see you. I came to see you.
788 00:53:25,719 00:53:27,050 Obviously. Obviously.
789 00:53:28,421 00:53:30,548 That's a very pretty sweater you have on. That's a very pretty sweater you have on.
790 00:53:30,624 00:53:33,752 You didn't drive 300 miles just to admire my sweater. You didn't drive 300 miles just to admire my sweater.
791 00:53:34,261 00:53:35,489 No, I didn't. No, I didn't.
792 00:53:36,229 00:53:37,787 I came to tell you something. I came to tell you something.
793 00:53:40,834 00:53:43,769 Father called me. You're going to be married. Father called me. You're going to be married.
794 00:53:45,338 00:53:47,533 I'm sorry he told you. I wanted to. I'm sorry he told you. I wanted to.
795 00:53:47,841 00:53:49,274 Is that all? Is that all?
796 00:53:49,876 00:53:51,241 I want you to like me. I want you to like me.
797 00:53:51,311 00:53:54,144 I don't think that's absolutely necessary, Miss Howell. I don't think that's absolutely necessary, Miss Howell.
798 00:53:54,614 00:53:57,139 I hope you won't mind if I don't call you mother. I hope you won't mind if I don't call you mother.
799 00:53:57,584 00:53:59,245 That's beside the point. That's beside the point.
800 00:53:59,452 00:54:02,580 I do think that we should talk about your mother, just a little. I do think that we should talk about your mother, just a little.
801 00:54:02,789 00:54:04,518 I know what you're going to say. I know what you're going to say.
802 00:54:04,658 00:54:07,650 I talked to Dr. Sherman. He told me things I hadn't known. I talked to Dr. Sherman. He told me things I hadn't known.
803 00:54:08,595 00:54:11,291 I know what I thought about you and Father wasn't true. I know what I thought about you and Father wasn't true.
804 00:54:11,364 00:54:13,992 And I'm sorry I said the things I did. I'm very sorry. And I'm sorry I said the things I did. I'm very sorry.
805 00:54:14,067 00:54:15,591 It's all right. I didn't blame you. It's all right. I didn't blame you.
806 00:54:15,669 00:54:16,897 As for your getting married... As for your getting married...
807 00:54:16,970 00:54:20,098 you and Father are quite capable of deciding things for yourself. you and Father are quite capable of deciding things for yourself.
808 00:54:20,173 00:54:22,971 - It isn't necessary to have my approval. - Oh, but it is. - It isn't necessary to have my approval. - Oh, but it is.
809 00:54:23,043 00:54:24,840 Your father is very Ionely, Carol. Your father is very Ionely, Carol.
810 00:54:25,478 00:54:29,039 Maybe that has something to do with his wanting to marry me, I don't know. Maybe that has something to do with his wanting to marry me, I don't know.
811 00:54:29,149 00:54:32,448 I do know that I can't marry him, if it would mean his losing you. I do know that I can't marry him, if it would mean his losing you.
812 00:54:33,186 00:54:36,519 Since there's no hope you'll like me, I'll do what you want me to do. Since there's no hope you'll like me, I'll do what you want me to do.
813 00:54:37,057 00:54:38,524 I'll go away. I'll go away.
814 00:54:39,025 00:54:41,926 - He'd never forgive me. - He won't know I've talked to you. - He'd never forgive me. - He won't know I've talked to you.
815 00:54:42,195 00:54:43,787 - I'm sorry. - That's all right. - I'm sorry. - That's all right.
816 00:54:43,964 00:54:46,694 You can't help the way you feel, any more than I can. You can't help the way you feel, any more than I can.
817 00:54:46,866 00:54:50,029 Your father needs someone, Carol, and he has for a long time. Your father needs someone, Carol, and he has for a long time.
818 00:54:50,370 00:54:54,204 You've stayed away all these weeks just to punish him for making you unhappy. You've stayed away all these weeks just to punish him for making you unhappy.
819 00:54:54,774 00:54:56,901 You don't know the meaning of unhappiness. You don't know the meaning of unhappiness.
820 00:54:56,977 00:54:59,468 If you ever really want to know, ask your father. If you ever really want to know, ask your father.
821 00:55:02,983 00:55:05,417 You know, we could've been friends very easily. You know, we could've been friends very easily.
822 00:55:05,752 00:55:08,346 If we'd met a few days sooner, or a long time later. If we'd met a few days sooner, or a long time later.
823 00:55:08,722 00:55:09,916 It's too bad. It's too bad.
824 00:55:11,458 00:55:14,723 Miss Howell... Miss Howell...
825 00:55:16,863 00:55:18,057 Louise. Louise.
826 00:55:22,769 00:55:25,135 - Good afternoon, Mr. Sutton. - Good afternoon. - Good afternoon, Mr. Sutton. - Good afternoon.
827 00:55:26,906 00:55:28,100 How late am I? How late am I?
828 00:55:28,174 00:55:30,369 I'm afraid you've missed the entire ceremony. I'm afraid you've missed the entire ceremony.
829 00:55:30,443 00:55:32,502 Frankly, I just came for the food and drink. Frankly, I just came for the food and drink.
830 00:55:32,645 00:55:33,669 Where are they? Where are they?
831 00:55:33,747 00:55:35,681 Mr. And Mrs. Graham are in the drawing room. Mr. And Mrs. Graham are in the drawing room.
832 00:55:35,749 00:55:39,185 I mean the food and drink. Never mind, I'll find them myself. I mean the food and drink. Never mind, I'll find them myself.
833 00:55:42,355 00:55:44,482 - How are you, David? - Hello, George. - How are you, David? - Hello, George.
834 00:55:55,335 00:55:58,202 - I wish you both a lot of happiness. - Thank you very much. - I wish you both a lot of happiness. - Thank you very much.
835 00:55:58,271 00:56:01,638 I wonder if I'd start a new trend if I shook hands with the bride... I wonder if I'd start a new trend if I shook hands with the bride...
836 00:56:01,708 00:56:02,766 and embraced the groom? and embraced the groom?
837 00:56:02,842 00:56:05,675 I know it's tough, but couldn't you try to be conventional? I know it's tough, but couldn't you try to be conventional?
838 00:56:05,945 00:56:07,674 You're a very lucky man. You're a very lucky man.
839 00:56:07,814 00:56:09,907 - You're a very lucky woman. - Thank you, David. - You're a very lucky woman. - Thank you, David.
840 00:56:09,983 00:56:12,747 Bless you both, and where are the hors d'oeuvres? Bless you both, and where are the hors d'oeuvres?
841 00:56:13,620 00:56:15,588 Dean, I didn't know you'd invited him. Dean, I didn't know you'd invited him.
842 00:56:15,655 00:56:18,089 - I didn't. Didn't you? - No. - I didn't. Didn't you? - No.
843 00:56:34,707 00:56:36,231 One more, please. One more, please.
844 00:56:38,912 00:56:41,540 Come out from behind that potted palm. Come out from behind that potted palm.
845 00:56:41,815 00:56:43,077 No. No.
846 00:56:43,783 00:56:46,684 Would you rather I hid and you came out and found me? Would you rather I hid and you came out and found me?
847 00:56:47,320 00:56:50,983 I'll be through crying in a minute. Please go away. I'll be through crying in a minute. Please go away.
848 00:56:51,057 00:56:54,618 I will not. I'm hungry. You cry, I'll eat. I will not. I'm hungry. You cry, I'll eat.
849 00:56:56,296 00:56:58,355 Don't mind me. Blow as hard as you like. Don't mind me. Blow as hard as you like.
850 00:57:01,468 00:57:03,959 There's nothing unusual about crying at a wedding. There's nothing unusual about crying at a wedding.
851 00:57:04,771 00:57:07,365 Certainly not, I've got a lump in my throat myself. Certainly not, I've got a lump in my throat myself.
852 00:57:07,874 00:57:10,707 Mine's pure emotion. Yours is devilled egg. Mine's pure emotion. Yours is devilled egg.
853 00:57:11,044 00:57:14,241 I was afraid you were going to ruin a perfectly good potted palm. I was afraid you were going to ruin a perfectly good potted palm.
854 00:57:14,314 00:57:15,781 It wouldn't matter. It wouldn't matter.
855 00:57:16,082 00:57:19,813 - They're not ours, they're rented. - Don't worry about it. - They're not ours, they're rented. - Don't worry about it.
856 00:57:22,655 00:57:25,351 - What? - You're David Sutton. - What? - You're David Sutton.
857 00:57:26,292 00:57:28,226 I've never denied that, who are you? I've never denied that, who are you?
858 00:57:29,028 00:57:31,394 Don't you remember me? Don't you recognize me? Don't you remember me? Don't you recognize me?
859 00:57:31,764 00:57:33,959 Not with your eyes in that condition, no. Not with your eyes in that condition, no.
860 00:57:34,601 00:57:37,798 The last time you saw me, my eyes were in exactly this condition. The last time you saw me, my eyes were in exactly this condition.
861 00:57:37,871 00:57:40,465 I was 11 years old and I'd just proposed marriage to you. I was 11 years old and I'd just proposed marriage to you.
862 00:57:40,540 00:57:41,905 Now, do you know? Now, do you know?
863 00:57:42,075 00:57:45,511 Not definitely. I received proposals from several 11-year-olds. Not definitely. I received proposals from several 11-year-olds.
864 00:57:46,012 00:57:47,070 Will this help? Will this help?
865 00:57:47,347 00:57:50,407 When you said no, I hauled off and kicked you in the shins. When you said no, I hauled off and kicked you in the shins.
866 00:57:51,117 00:57:53,017 Carol Graham! Carol Graham!
867 00:57:53,319 00:57:56,755 I'm disappointed, I'd pictured you going through life with a limp. I'm disappointed, I'd pictured you going through life with a limp.
868 00:57:57,157 00:57:58,488 Let me look at you. Let me look at you.
869 00:58:01,761 00:58:04,389 Well, you haven't grown very much but... Well, you haven't grown very much but...
870 00:58:05,131 00:58:06,359 then again, you have. then again, you have.
871 00:58:07,333 00:58:08,823 Let me look at you. Let me look at you.
872 00:58:09,135 00:58:13,003 You're holding your stomach in a bit, otherwise you've held together beautifully. You're holding your stomach in a bit, otherwise you've held together beautifully.
873 00:58:13,106 00:58:14,971 - Yes, very attractive. - Thank you. - Yes, very attractive. - Thank you.
874 00:58:15,041 00:58:18,067 Why don't we see if the minister is still here? A double wedding. Why don't we see if the minister is still here? A double wedding.
875 00:58:18,144 00:58:19,634 I don't want my shins kicked again. I don't want my shins kicked again.
876 00:58:19,712 00:58:21,907 But, I won't be rushed into anything, either. But, I won't be rushed into anything, either.
877 00:58:21,981 00:58:23,642 I'm going to give you plenty of time. I'm going to give you plenty of time.
878 00:58:23,716 00:58:26,276 You're gonna take me dining, dancing, nightclubbing... You're gonna take me dining, dancing, nightclubbing...
879 00:58:26,352 00:58:28,081 That sounds like an expensive program. That sounds like an expensive program.
880 00:58:28,154 00:58:31,021 You better speak to your father about raising your allowance. You better speak to your father about raising your allowance.
881 00:58:31,090 00:58:32,751 Carol, your father wants you. Carol, your father wants you.
882 00:58:33,526 00:58:35,255 I'll be right back. I'll be right back.
883 00:58:38,498 00:58:39,590 Wine? Wine?
884 00:58:39,933 00:58:41,161 Please. Please.
885 00:58:42,502 00:58:43,491 Thank you. Thank you.
886 00:58:44,103 00:58:45,365 Stay away from Carol. Stay away from Carol.
887 00:58:50,710 00:58:53,110 - Why? - Because you're not wanted in this house. - Why? - Because you're not wanted in this house.
888 00:58:53,346 00:58:55,507 I'm married now and I have a different life. I'm married now and I have a different life.
889 00:58:55,582 00:58:58,142 Frankly, you bring back very unpleasant memories. Frankly, you bring back very unpleasant memories.
890 00:58:58,218 00:59:00,618 I've forgiven you, why haven't you forgiven me? I've forgiven you, why haven't you forgiven me?
891 00:59:00,687 00:59:02,848 Do I have to make a scene before you leave? Do I have to make a scene before you leave?
892 00:59:03,489 00:59:07,516 No, I arrived late, it's only right that I should leave early. No, I arrived late, it's only right that I should leave early.
893 00:59:25,578 00:59:27,205 - Hello, Louise. - Hello, John. - Hello, Louise. - Hello, John.
894 00:59:27,280 00:59:29,145 Where's Dean? Is he neglecting you already? Where's Dean? Is he neglecting you already?
895 00:59:29,215 00:59:32,082 - Yes. For a new oil field. - That's hardly a good excuse. - Yes. For a new oil field. - That's hardly a good excuse.
896 00:59:47,033 00:59:49,968 There's David Sutton. There's David Sutton.
897 00:59:55,575 00:59:58,339 That's very rude. He'll think you're inviting him over here. That's very rude. He'll think you're inviting him over here.
898 00:59:58,411 00:59:59,503 I am. I am.
899 01:00:08,588 01:00:09,919 I've hooked him. I've hooked him.
900 01:00:10,657 01:00:12,147 I wish you hadn't done that. I wish you hadn't done that.
901 01:00:12,225 01:00:13,715 I don't want him to join us. I don't want him to join us.
902 01:00:13,793 01:00:16,387 When he comes over, make an excuse, but get rid of him. When he comes over, make an excuse, but get rid of him.
903 01:00:16,462 01:00:18,293 - Why? - Because I asked you to. - Why? - Because I asked you to.
904 01:00:23,670 01:00:25,399 - Hello, Carol. - Hello, David. - Hello, Carol. - Hello, David.
905 01:00:25,505 01:00:28,030 - Mrs. Graham, how are you? - Very well, thank you. - Mrs. Graham, how are you? - Very well, thank you.
906 01:00:28,174 01:00:30,404 We don't want to keep you from your friends. We don't want to keep you from your friends.
907 01:00:30,476 01:00:31,704 Yes, we do. Yes, we do.
908 01:00:31,811 01:00:34,541 As a matter of fact, I haven't a friend in the world. As a matter of fact, I haven't a friend in the world.
909 01:00:36,416 01:00:38,850 I guess, I better be getting back to my seat. I guess, I better be getting back to my seat.
910 01:00:38,918 01:00:40,476 Too late, you're trapped. Too late, you're trapped.
911 01:00:41,054 01:00:43,454 In that case I'll take the best spot. Move over. In that case I'll take the best spot. Move over.
912 01:02:14,580 01:02:17,242 Darling, I have a headache, I think I'd better go home. Darling, I have a headache, I think I'd better go home.
913 01:02:17,316 01:02:18,476 Should I go with you? Should I go with you?
914 01:02:18,551 01:02:21,281 No, you stay. I don't want to spoil the concert for you. No, you stay. I don't want to spoil the concert for you.
915 01:02:21,721 01:02:23,245 I'll see her to the car. I'll see her to the car.
916 01:02:25,291 01:02:28,158 You're using the wrong tactics, you should keep me guessing. You're using the wrong tactics, you should keep me guessing.
917 01:02:28,294 01:02:29,886 I don't know why I don't hate you. I don't know why I don't hate you.
918 01:02:29,962 01:02:32,362 You don't try hard enough. You should force yourself. You don't try hard enough. You should force yourself.
919 01:02:32,432 01:02:34,423 Someday you're going to stop laughing at me. Someday you're going to stop laughing at me.
920 01:02:34,500 01:02:37,128 - May I see you to the car? - No, thank you. Don't bother. - May I see you to the car? - No, thank you. Don't bother.
921 01:02:37,203 01:02:38,898 Good night, Mrs. Graham. Good night, Mrs. Graham.
922 01:02:46,345 01:02:47,937 Good evening, Mrs. Graham. Good evening, Mrs. Graham.
923 01:02:49,148 01:02:50,706 Oh, Elsie. Oh, Elsie.
924 01:02:51,784 01:02:53,581 - Is my husband home? - No, ma'am. - Is my husband home? - No, ma'am.
925 01:02:53,920 01:02:56,650 He phoned from the office. He said he'd be late. He phoned from the office. He said he'd be late.
926 01:03:58,951 01:04:00,077 What is it? What is it?
927 01:05:17,163 01:05:19,358 - We fooled her, didn't we? - Yes. - We fooled her, didn't we? - Yes.
928 01:05:22,401 01:05:24,164 - Good night. - Good night, darling. - Good night. - Good night, darling.
929 01:05:24,270 01:05:25,498 See you tomorrow. See you tomorrow.
930 01:05:51,897 01:05:52,921 Carol. Carol.
931 01:05:52,999 01:05:54,830 - I thought you were ill. - Never mind that. - I thought you were ill. - Never mind that.
932 01:05:54,900 01:05:56,231 - I want to talk to you. - About? - I want to talk to you. - About?
933 01:05:56,302 01:05:58,532 - Not here, in my room. - We can talk here. - Not here, in my room. - We can talk here.
934 01:05:59,472 01:06:00,871 Get in there, I said. Get in there, I said.
935 01:06:01,941 01:06:04,068 I don't like this kind of treatment. I don't like this kind of treatment.
936 01:06:05,478 01:06:07,912 I saw you kissing. I saw you kissing.
937 01:06:08,214 01:06:10,614 - What of it? - I heard what you said to him. - What of it? - I heard what you said to him.
938 01:06:10,683 01:06:13,743 - Did you? - Stay away from him, Carol. He's no good. - Did you? - Stay away from him, Carol. He's no good.
939 01:06:13,853 01:06:16,219 Odd, he says that about you. Odd, he says that about you.
940 01:06:16,389 01:06:18,220 We had quite a long talk about you. We had quite a long talk about you.
941 01:06:18,290 01:06:20,884 - He's a liar, whatever he said was a lie. - Really? - He's a liar, whatever he said was a lie. - Really?
942 01:06:21,060 01:06:23,961 Even what he told me about how you used to meet in his cabin? Even what he told me about how you used to meet in his cabin?
943 01:06:24,030 01:06:25,588 Lies, all lies. Lies, all lies.
944 01:06:25,898 01:06:28,924 I'd never have anything to do with him, that's why he hates me. I'd never have anything to do with him, that's why he hates me.
945 01:06:29,168 01:06:32,467 He doesn't hate you. But he doesn't love you, either. He doesn't hate you. But he doesn't love you, either.
946 01:06:33,205 01:06:35,765 You're the one, you're in love with him, aren't you? You're the one, you're in love with him, aren't you?
947 01:06:36,242 01:06:39,734 That's absurd and ridiculous. Childish, just like everything else. That's absurd and ridiculous. Childish, just like everything else.
948 01:06:41,614 01:06:45,778 - Pretty stupid of you to have believed him. - He told me other things I hadn't known. - Pretty stupid of you to have believed him. - He told me other things I hadn't known.
949 01:06:46,018 01:06:47,246 About my mother. About my mother.
950 01:06:48,054 01:06:49,351 What about her? What about her?
951 01:06:50,256 01:06:52,417 What about your mother, what did he say? What about your mother, what did he say?
952 01:06:52,858 01:06:54,758 You killed her, it wasn't an accident. You killed her, it wasn't an accident.
953 01:06:54,827 01:06:57,318 - Keep quiet! - You did it so you could marry my father. - Keep quiet! - You did it so you could marry my father.
954 01:06:57,396 01:07:00,229 - So David would come back... - That's not true, you're lying. - So David would come back... - That's not true, you're lying.
955 01:07:00,299 01:07:01,561 You're all liars. You're all liars.
956 01:07:01,634 01:07:04,865 You're in love with David, and you killed my mother to get him back! You're in love with David, and you killed my mother to get him back!
957 01:07:04,937 01:07:07,462 It's true, isn't it? Isn't it true, Louise? It's true, isn't it? Isn't it true, Louise?
958 01:07:07,673 01:07:10,403 - Isn't it? - Yes, it's true! - Isn't it? - Yes, it's true!
959 01:07:11,677 01:07:12,974 Now leave me alone. Now leave me alone.
960 01:07:16,348 01:07:20,079 - What are you going to do? - I'm going to tell my father, right now. - What are you going to do? - I'm going to tell my father, right now.
961 01:07:21,487 01:07:23,455 Don't do that, Carol, I'm warning you. Don't do that, Carol, I'm warning you.
962 01:07:25,224 01:07:26,213 Carol! Carol!
963 01:07:37,970 01:07:38,994 I won't let you tell him. I won't let you tell him.
964 01:07:39,071 01:07:40,629 - You can't stop me. - Yes, I can. - You can't stop me. - Yes, I can.
965 01:07:40,706 01:07:42,469 Let me go, I'm going to tell him. Let me go, I'm going to tell him.
966 01:07:56,722 01:07:57,711 Good night. Good night.
967 01:08:37,029 01:08:40,157 Louise, you shouldn't have waited up. Are you feeling better? Louise, you shouldn't have waited up. Are you feeling better?
968 01:08:40,966 01:08:43,457 - Yes. - I came straight home as I was worried. - Yes. - I came straight home as I was worried.
969 01:08:43,536 01:08:45,470 It's a shame you missed the concert. It's a shame you missed the concert.
970 01:08:45,538 01:08:48,302 - Your jacket is wet. - It doesn't matter. - Your jacket is wet. - It doesn't matter.
971 01:08:48,541 01:08:51,408 - Is there something I can do for you? - No. - Is there something I can do for you? - No.
972 01:08:52,111 01:08:53,100 Good night. Good night.
973 01:09:19,869 01:09:21,769 142 over 90. 142 over 90.
974 01:09:22,639 01:09:24,004 All right... All right...
975 01:09:24,741 01:09:27,005 you can finish dressing now, Mrs... you can finish dressing now, Mrs...
976 01:09:27,210 01:09:28,472 Mrs. Smith. Mrs. Smith.
977 01:09:28,545 01:09:30,445 Oh, yes. Smith. Oh, yes. Smith.
978 01:09:31,681 01:09:33,171 Unusual name. Unusual name.
979 01:09:34,250 01:09:36,047 Come in here, when you're ready. Come in here, when you're ready.
980 01:09:40,690 01:09:42,487 Who did she say recommended her? Who did she say recommended her?
981 01:09:42,559 01:09:44,652 Dr. Reynolds in Washington. Shall I look him up? Dr. Reynolds in Washington. Shall I look him up?
982 01:09:44,727 01:09:46,695 Don't bother, I doubt there is such a doctor. Don't bother, I doubt there is such a doctor.
983 01:09:46,763 01:09:49,664 In any case, it doesn't matter. I know all that I need to know. In any case, it doesn't matter. I know all that I need to know.
984 01:09:49,732 01:09:51,666 Did she mention any previous medical history? Did she mention any previous medical history?
985 01:09:51,734 01:09:55,101 Measles, influenza, the usual things. No serious illnesses. Measles, influenza, the usual things. No serious illnesses.
986 01:09:55,171 01:09:57,196 Perhaps that much is true. Perhaps that much is true.
987 01:09:59,742 01:10:00,970 Sit down, please. Sit down, please.
988 01:10:08,218 01:10:10,948 - You think I've been lying to you? - I'm sure of it. - You think I've been lying to you? - I'm sure of it.
989 01:10:11,621 01:10:15,352 People named Smith rarely have the letters "L.G." on their clothing. People named Smith rarely have the letters "L.G." on their clothing.
990 01:10:15,959 01:10:17,984 - I'm sorry. - That's not important. - I'm sorry. - That's not important.
991 01:10:18,061 01:10:20,894 It merely makes it a little more difficult for me to help you. It merely makes it a little more difficult for me to help you.
992 01:10:20,964 01:10:23,524 And you do need help. Take this. And you do need help. Take this.
993 01:10:29,072 01:10:31,939 Incoordination. Now close your eyes, please. Incoordination. Now close your eyes, please.
994 01:10:34,377 01:10:35,674 Hold out your hand. Hold out your hand.
995 01:10:37,614 01:10:39,343 What does that feel like to you? What does that feel like to you?
996 01:10:39,682 01:10:41,013 A piece of cloth. A piece of cloth.
997 01:10:41,584 01:10:43,142 Now the other hand. Now the other hand.
998 01:10:43,753 01:10:46,244 That doesn't feel like a piece of cloth, does it? That doesn't feel like a piece of cloth, does it?
999 01:10:47,090 01:10:49,149 - No, it doesn't. - What does it feel like? - No, it doesn't. - What does it feel like?
1000 01:10:51,561 01:10:52,550 I don't know. I don't know.
1001 01:10:53,062 01:10:55,030 A piece of sandpaper, perhaps? A piece of sandpaper, perhaps?
1002 01:10:55,832 01:10:57,959 Yes, that's it. Yes, that's it.
1003 01:10:58,134 01:10:59,567 Open your eyes. Open your eyes.
1004 01:11:01,704 01:11:04,036 Extreme suggestibility. Extreme suggestibility.
1005 01:11:04,440 01:11:07,375 And that pounding noise you hear at night... And that pounding noise you hear at night...
1006 01:11:07,577 01:11:10,045 that's easily explained, Mrs. Smith. that's easily explained, Mrs. Smith.
1007 01:11:16,419 01:11:18,944 It's merely the sound of your own heart beating. It's merely the sound of your own heart beating.
1008 01:11:19,088 01:11:21,352 Blood pulsation can be heard as sound. Blood pulsation can be heard as sound.
1009 01:11:21,924 01:11:24,085 It's a common symptom of neurasthenia. It's a common symptom of neurasthenia.
1010 01:11:24,661 01:11:26,288 What's wrong with me, Doctor? What's wrong with me, Doctor?
1011 01:11:27,063 01:11:28,963 Why do I see things that aren't... Why do I see things that aren't...
1012 01:11:29,465 01:11:30,932 that just couldn't be real? that just couldn't be real?
1013 01:11:31,167 01:11:35,831 Sometimes a patient can't distinguish between reality and unreality. Sometimes a patient can't distinguish between reality and unreality.
1014 01:11:36,172 01:11:38,970 In your case, you're still able to make that distinction. In your case, you're still able to make that distinction.
1015 01:11:39,075 01:11:40,872 But what if it gets worse? What then? But what if it gets worse? What then?
1016 01:11:40,943 01:11:44,071 There is a type of nervous disorder in which that happens. There is a type of nervous disorder in which that happens.
1017 01:11:44,147 01:11:47,605 We all have dreams, Mrs. Smith. Bad dreams, sometimes. We all have dreams, Mrs. Smith. Bad dreams, sometimes.
1018 01:11:47,884 01:11:51,081 But we wake up and we say that was a bad dream. But we wake up and we say that was a bad dream.
1019 01:11:51,187 01:11:54,315 Occasionally, however, we find a patient who can't wake up. Occasionally, however, we find a patient who can't wake up.
1020 01:11:54,657 01:11:56,454 He or she lacks insight... He or she lacks insight...
1021 01:11:56,526 01:11:59,984 the ability to distinguish between what is real and what isn't. the ability to distinguish between what is real and what isn't.
1022 01:12:00,430 01:12:02,591 Now, that may be true in your case. Now, that may be true in your case.
1023 01:12:03,166 01:12:05,100 It's too early to know definitely. It's too early to know definitely.
1024 01:12:07,470 01:12:09,802 You're describing schizophrenia, aren't you? You're describing schizophrenia, aren't you?
1025 01:12:10,273 01:12:11,900 Is that what's wrong with me? Is that what's wrong with me?
1026 01:12:12,075 01:12:14,600 I didn't know you had any knowledge of the subject... I didn't know you had any knowledge of the subject...
1027 01:12:14,677 01:12:16,736 or I shouldn't have discussed it. or I shouldn't have discussed it.
1028 01:12:17,880 01:12:20,872 I knew there was something wrong with me when I came up here. I knew there was something wrong with me when I came up here.
1029 01:12:23,052 01:12:26,044 I had no idea it was insanity. I had no idea it was insanity.
1030 01:12:26,522 01:12:29,150 Insanity's not a word we like to use, Mrs. Smith. Insanity's not a word we like to use, Mrs. Smith.
1031 01:12:29,292 01:12:31,692 You have a problem but it's not insoluble. You have a problem but it's not insoluble.
1032 01:12:31,794 01:12:33,022 Problems never are. Problems never are.
1033 01:12:33,096 01:12:35,963 Whatever it is that's troubling you, put an end to it. Whatever it is that's troubling you, put an end to it.
1034 01:12:36,833 01:12:38,198 No, it's too late. No, it's too late.
1035 01:12:39,068 01:12:40,968 - Much too late. - Nonsense. - Much too late. - Nonsense.
1036 01:12:41,037 01:12:43,699 The important thing is to know that there is something wrong. The important thing is to know that there is something wrong.
1037 01:12:44,040 01:12:46,440 Now that you know, you can do something about it. Now that you know, you can do something about it.
1038 01:12:46,609 01:12:49,271 I'm going to give you the name of a psychiatrist. I'm going to give you the name of a psychiatrist.
1039 01:12:49,579 01:12:50,807 Go and see him. Go and see him.
1040 01:12:51,013 01:12:54,414 Don't lie to him as you did to me. Tell him the truth. Don't lie to him as you did to me. Tell him the truth.
1041 01:12:56,419 01:12:57,408 Mrs. Smith? Mrs. Smith?
1042 01:13:01,758 01:13:03,589 Well, I'll have to come up then. Well, I'll have to come up then.
1043 01:13:04,827 01:13:06,522 I'll fly at the end of the week. I'll fly at the end of the week.
1044 01:13:06,796 01:13:08,229 Very well. See you then. Very well. See you then.
1045 01:13:09,832 01:13:11,561 Darling, I have to go to Canada. Darling, I have to go to Canada.
1046 01:13:12,101 01:13:14,626 Just for a few days. Why don't you sit down? Just for a few days. Why don't you sit down?
1047 01:13:18,441 01:13:21,535 I've got an idea. Why don't you come with me? Make it a holiday. I've got an idea. Why don't you come with me? Make it a holiday.
1048 01:13:21,611 01:13:23,010 Might get some fishing in. Might get some fishing in.
1049 01:13:23,079 01:13:25,274 I'll teach you how to get a 40-pound salmon. I'll teach you how to get a 40-pound salmon.
1050 01:13:25,381 01:13:26,473 I'm leaving you. I'm leaving you.
1051 01:13:27,016 01:13:29,610 I'm going away. I don't know where. That isn't important. I'm going away. I don't know where. That isn't important.
1052 01:13:29,685 01:13:32,085 - The important thing is, I want a divorce. - I don't... - The important thing is, I want a divorce. - I don't...
1053 01:13:32,155 01:13:34,487 I won't discuss it. There's nothing to discuss. I won't discuss it. There's nothing to discuss.
1054 01:13:34,957 01:13:36,754 You don't know what you're saying. You don't know what you're saying.
1055 01:13:37,093 01:13:39,459 Why should you want a divorce? What have I done? Why should you want a divorce? What have I done?
1056 01:13:40,630 01:13:42,894 I thought I'd given you everything you wanted. I thought I'd given you everything you wanted.
1057 01:13:43,032 01:13:46,365 I hoped that you'd be happy with me. I thought you were. I hoped that you'd be happy with me. I thought you were.
1058 01:13:46,502 01:13:47,491 It isn't you. It isn't you.
1059 01:13:47,570 01:13:49,936 Whatever's wrong with our marriage is my fault. Whatever's wrong with our marriage is my fault.
1060 01:13:50,139 01:13:51,766 Louise, what's troubling you? Louise, what's troubling you?
1061 01:13:54,143 01:13:55,405 I don't know exactly. I don't know exactly.
1062 01:13:56,612 01:13:58,307 But it just won't work out. But it just won't work out.
1063 01:13:59,449 01:14:01,781 I can't take her place. I've tried but... I can't take her place. I've tried but...
1064 01:14:02,418 01:14:04,352 - She hates me for it. - Who hates you? - She hates me for it. - Who hates you?
1065 01:14:05,354 01:14:06,616 - Pauline. - Pauline? - Pauline. - Pauline?
1066 01:14:07,156 01:14:08,145 Yes. Yes.
1067 01:14:09,392 01:14:10,916 I can't seem to forget her. I can't seem to forget her.
1068 01:14:11,227 01:14:13,787 - Don't you see, I've got to go away. - Stop it. - Don't you see, I've got to go away. - Stop it.
1069 01:14:15,465 01:14:17,057 You talk as if she were alive. You talk as if she were alive.
1070 01:14:18,768 01:14:21,430 Yes, I did, didn't I? I didn't mean to. Yes, I did, didn't I? I didn't mean to.
1071 01:14:22,638 01:14:24,333 She isn't alive, I know that. She isn't alive, I know that.
1072 01:14:24,807 01:14:27,241 I'm sorry, we've never discussed Pauline before. I'm sorry, we've never discussed Pauline before.
1073 01:14:27,577 01:14:29,272 But whatever problems I had... But whatever problems I had...
1074 01:14:29,679 01:14:31,169 all the unpleasant memories... all the unpleasant memories...
1075 01:14:31,314 01:14:34,283 I put them aside when we were married. They were over for me. I put them aside when we were married. They were over for me.
1076 01:14:34,917 01:14:36,248 Not for you, I gather. Not for you, I gather.
1077 01:14:36,786 01:14:38,151 Well, I'll fix that. Well, I'll fix that.
1078 01:14:40,456 01:14:42,481 I don't intend to lose you so easily. I don't intend to lose you so easily.
1079 01:14:43,659 01:14:45,854 Have my car brought around to the side entrance. Have my car brought around to the side entrance.
1080 01:14:45,928 01:14:48,556 Telephone the house and tell Elsie to pack some things... Telephone the house and tell Elsie to pack some things...
1081 01:14:48,631 01:14:51,099 for Mrs. Graham and myself. We'll be out till Monday. for Mrs. Graham and myself. We'll be out till Monday.
1082 01:14:51,167 01:14:52,759 Yes, sir. Where can we reach you? Yes, sir. Where can we reach you?
1083 01:14:52,835 01:14:54,826 - I don't want to be reached. - Yes, sir. - I don't want to be reached. - Yes, sir.
1084 01:15:00,510 01:15:01,841 I love you very much. I love you very much.
1085 01:15:02,478 01:15:04,503 Your happiness means everything to me. Your happiness means everything to me.
1086 01:15:04,680 01:15:07,547 I'm going to help you forget Pauline just as I've forgotten. I'm going to help you forget Pauline just as I've forgotten.
1087 01:15:08,251 01:15:09,650 You're going away with me. You're going away with me.
1088 01:15:10,086 01:15:11,678 - Where? - To the lake house. - Where? - To the lake house.
1089 01:15:11,754 01:15:14,018 Oh, no, I'm afraid of her! Oh, no, I'm afraid of her!
1090 01:15:14,590 01:15:17,616 Pauline is gone from our lives. She can't harm us... Pauline is gone from our lives. She can't harm us...
1091 01:15:18,027 01:15:19,517 or take you away from me. or take you away from me.
1092 01:15:20,363 01:15:21,352 You'll see. You'll see.
1093 01:15:21,998 01:15:24,125 There's only one way to solve a problem. There's only one way to solve a problem.
1094 01:15:24,500 01:15:25,899 And that's to face it. And that's to face it.
1095 01:15:35,344 01:15:37,039 Good evening, Mrs. Graham. Good evening, Mrs. Graham.
1096 01:15:38,915 01:15:39,973 Mr. Graham. Mr. Graham.
1097 01:15:40,149 01:15:41,411 Good evening, Norris. Good evening, Norris.
1098 01:15:42,184 01:15:43,310 Dreadful weather. Dreadful weather.
1099 01:15:43,419 01:15:45,614 - The place looks in good order. - Thanks. - The place looks in good order. - Thanks.
1100 01:15:45,688 01:15:48,088 Almost thought we'd lose the house a while back. Almost thought we'd lose the house a while back.
1101 01:15:48,291 01:15:49,315 What happened? What happened?
1102 01:15:49,725 01:15:51,158 - Fire. - Much damage? - Fire. - Much damage?
1103 01:15:51,427 01:15:54,362 Burned quite a few trees. I want to talk to you about that... Burned quite a few trees. I want to talk to you about that...
1104 01:15:54,430 01:15:57,194 they'll blow down this winter anyway. My advice, cut them. they'll blow down this winter anyway. My advice, cut them.
1105 01:15:57,266 01:15:58,927 You think any of them can be saved? You think any of them can be saved?
1106 01:15:59,001 01:16:01,231 Pretty bad shape. Would you like to look... Pretty bad shape. Would you like to look...
1107 01:16:01,304 01:16:03,499 before it gets dark? You can see from over here. before it gets dark? You can see from over here.
1108 01:16:03,573 01:16:05,871 - Go ahead, darling. - All right. - Go ahead, darling. - All right.
1109 01:18:01,323 01:18:02,950 Good evening, Mrs. Graham. Good evening, Mrs. Graham.
1110 01:18:06,262 01:18:09,197 - You're the caretaker's wife. - I'm Mrs. Norris. - You're the caretaker's wife. - I'm Mrs. Norris.
1111 01:18:09,565 01:18:12,762 I saw you come in from upstairs. I was airing out the rooms. I saw you come in from upstairs. I was airing out the rooms.
1112 01:18:12,835 01:18:14,996 I'm sorry we didn't know you were coming sooner. I'm sorry we didn't know you were coming sooner.
1113 01:18:15,071 01:18:17,062 I'd have fixed the place up a little. I'd have fixed the place up a little.
1114 01:18:17,440 01:18:20,466 - That's quite all right. - Mr. Norris was sick last week. - That's quite all right. - Mr. Norris was sick last week.
1115 01:18:20,576 01:18:22,373 That's why everything is so dusty. That's why everything is so dusty.
1116 01:18:22,578 01:18:25,069 You'd be surprised how a place can run down so fast. You'd be surprised how a place can run down so fast.
1117 01:18:25,147 01:18:27,206 It doesn't seem to take any time at all. It doesn't seem to take any time at all.
1118 01:18:27,283 01:18:28,307 Yes, I know. Yes, I know.
1119 01:18:28,584 01:18:31,314 You look cold. I'll go and make you a cup of tea. You look cold. I'll go and make you a cup of tea.
1120 01:18:31,387 01:18:32,752 No. Please don't bother. No. Please don't bother.
1121 01:18:32,822 01:18:35,689 No bother. You stay by the fire. It won't take me a minute. No bother. You stay by the fire. It won't take me a minute.
1122 01:18:37,293 01:18:39,158 Getting on to winter again. Getting on to winter again.
1123 01:20:57,533 01:20:58,727 What is it! What is it!
1124 01:21:13,616 01:21:14,605 No. No.
1125 01:21:15,017 01:21:16,143 No, I won't. No, I won't.
1126 01:21:16,719 01:21:17,811 I won't. I won't.
1127 01:21:18,954 01:21:20,421 Louise, what is it? Louise, what is it?
1128 01:21:21,891 01:21:23,119 Why did you scream? Why did you scream?
1129 01:21:23,626 01:21:24,615 It's Pauline. It's Pauline.
1130 01:21:25,027 01:21:27,393 She wants me to kill myself, like she did. She wants me to kill myself, like she did.
1131 01:21:27,763 01:21:29,663 She wants me to drown, but I won't. She wants me to drown, but I won't.
1132 01:21:30,633 01:21:31,725 Pauline is dead. Pauline is dead.
1133 01:21:32,234 01:21:34,896 - She's been dead over a year. - No, she's there. - She's been dead over a year. - No, she's there.
1134 01:21:35,571 01:21:37,334 Now, she's talking to me again. Now, she's talking to me again.
1135 01:21:37,573 01:21:40,041 Hear her? Listen. Hear her? Listen.
1136 01:21:41,977 01:21:43,205 "Kill yourself, Louise. "Kill yourself, Louise.
1137 01:21:44,113 01:21:45,842 "Drown yourself in the lake." "Drown yourself in the lake."
1138 01:21:46,382 01:21:47,440 Make her stop. Make her stop.
1139 01:21:49,318 01:21:52,378 I tell you, she's dead. There's no one there. I tell you, she's dead. There's no one there.
1140 01:21:55,791 01:21:58,589 Look, there's no one there. Look, there's no one there.
1141 01:22:03,365 01:22:04,389 Gone? Gone?
1142 01:22:13,742 01:22:14,766 She's gone. She's gone.
1143 01:22:15,778 01:22:17,075 She was never there. She was never there.
1144 01:22:19,415 01:22:20,848 She went back to the lake. She went back to the lake.
1145 01:22:21,450 01:22:22,940 She'll wait for me there. She'll wait for me there.
1146 01:22:23,752 01:22:25,947 Yes, she'll wait for me. She said she would. Yes, she'll wait for me. She said she would.
1147 01:22:26,055 01:22:28,216 What do you mean? What on Earth do you mean? What do you mean? What on Earth do you mean?
1148 01:22:33,729 01:22:34,923 Come out of this room. Come out of this room.
1149 01:22:35,998 01:22:37,022 Come out. Come out.
1150 01:22:39,301 01:22:40,325 I don't know. I don't know.
1151 01:22:41,337 01:22:43,066 I just don't understand. I just don't understand.
1152 01:22:45,941 01:22:48,535 - What happened? - You had a bad dream. - What happened? - You had a bad dream.
1153 01:22:48,978 01:22:50,002 About Pauline. About Pauline.
1154 01:22:52,581 01:22:53,980 Oh, yes, now I remember. Oh, yes, now I remember.
1155 01:22:54,950 01:22:57,077 I thought she was alive. She spoke to me. I thought she was alive. She spoke to me.
1156 01:22:58,354 01:23:00,948 - It wasn't real? - Of course, it wasn't. - It wasn't real? - Of course, it wasn't.
1157 01:23:03,192 01:23:05,160 I can't tell anymore. I can't tell anymore.
1158 01:23:06,428 01:23:08,396 I don't seem to know the difference. I don't seem to know the difference.
1159 01:23:11,867 01:23:12,993 Stay near. Stay near.
1160 01:23:13,836 01:23:14,928 Stay close to me. Stay close to me.
1161 01:23:17,006 01:23:17,995 I'm afraid. I'm afraid.
1162 01:23:18,707 01:23:20,038 I'm afraid of Pauline. I'm afraid of Pauline.
1163 01:23:20,175 01:23:22,507 Why? What reason have you to be afraid of her? Why? What reason have you to be afraid of her?
1164 01:23:28,751 01:23:29,775 You don't know. You don't know.
1165 01:23:35,257 01:23:36,849 You don't know what I've done. You don't know what I've done.
1166 01:23:37,092 01:23:38,150 Tell me. Tell me.
1167 01:23:41,764 01:23:43,288 But I can't hear you. But I can't hear you.
1168 01:23:44,299 01:23:47,393 I said, I killed her. I helped her commit suicide. I said, I killed her. I helped her commit suicide.
1169 01:23:47,569 01:23:49,161 - That's not true. - Yes, it is. - That's not true. - Yes, it is.
1170 01:23:49,938 01:23:52,099 She asked me to take her down to the rock. She asked me to take her down to the rock.
1171 01:23:52,174 01:23:54,836 I helped her. It was very dark. I helped her. It was very dark.
1172 01:23:56,578 01:23:58,671 Then she went close to the edge of it. Then she went close to the edge of it.
1173 01:23:59,982 01:24:01,006 I watched her. I watched her.
1174 01:24:01,583 01:24:03,210 I stood there and watched her. I stood there and watched her.
1175 01:24:04,219 01:24:05,379 Then she came up. Then she came up.
1176 01:24:06,255 01:24:08,689 Her face was white through the water and then... Her face was white through the water and then...
1177 01:24:10,192 01:24:11,284 she called to me. she called to me.
1178 01:24:11,560 01:24:13,027 "Louise, Louise." "Louise, Louise."
1179 01:24:14,997 01:24:16,123 Then she stopped. Then she stopped.
1180 01:24:17,766 01:24:19,233 But I could still hear her. But I could still hear her.
1181 01:24:19,735 01:24:22,295 And I hear her now: "Louise, Louise." And I hear her now: "Louise, Louise."
1182 01:24:23,005 01:24:24,029 Stop it. Stop it.
1183 01:24:25,140 01:24:26,232 Listen to me. Listen to me.
1184 01:24:26,742 01:24:29,939 This is all nonsense. I don't know why you think these things. This is all nonsense. I don't know why you think these things.
1185 01:24:30,012 01:24:33,004 It's something for a doctor to find out. But none of it's true. It's something for a doctor to find out. But none of it's true.
1186 01:24:33,082 01:24:35,642 - Yes, it is. - It's not true, I tell you. - Yes, it is. - It's not true, I tell you.
1187 01:24:37,686 01:24:39,381 I know what happened that night. I know what happened that night.
1188 01:24:39,455 01:24:42,288 And you had nothing to do with it. You weren't even there. And you had nothing to do with it. You weren't even there.
1189 01:24:42,391 01:24:44,552 Pauline and I were together on the rock. Pauline and I were together on the rock.
1190 01:24:44,927 01:24:47,555 She said she was cold. I went to the house for a wrap. She said she was cold. I went to the house for a wrap.
1191 01:24:47,629 01:24:50,757 I was only away a few moments, but when I came back she was gone. I was only away a few moments, but when I came back she was gone.
1192 01:24:50,833 01:24:54,360 The rest, you know. You were nowhere near that night. The rest, you know. You were nowhere near that night.
1193 01:24:54,736 01:24:57,500 You were in the village. Don't you remember? You were in the village. Don't you remember?
1194 01:24:59,741 01:25:01,208 I was in the village. I was in the village.
1195 01:25:02,177 01:25:04,145 - It was my day off. - Yes. - It was my day off. - Yes.
1196 01:25:06,648 01:25:09,549 You're not just lying to make things right for me? You're not just lying to make things right for me?
1197 01:25:09,651 01:25:12,279 You wouldn't lie to me about a thing like that, would you? You wouldn't lie to me about a thing like that, would you?
1198 01:25:12,354 01:25:13,946 No, you only imagined it. No, you only imagined it.
1199 01:25:18,760 01:25:20,250 I only imagined it. I only imagined it.
1200 01:25:21,363 01:25:22,728 I didn't kill her. I didn't kill her.
1201 01:25:23,132 01:25:25,123 And I didn't help her kill herself. And I didn't help her kill herself.
1202 01:25:25,767 01:25:27,257 I had nothing to do with it. I had nothing to do with it.
1203 01:25:28,303 01:25:29,361 Thank you. Thank you.
1204 01:25:34,376 01:25:37,345 For nearly a year now I've been thinking all kinds of things. For nearly a year now I've been thinking all kinds of things.
1205 01:25:37,446 01:25:39,914 Why didn't you tell me before? I could've helped you. Why didn't you tell me before? I could've helped you.
1206 01:25:39,982 01:25:41,108 I couldn't. I couldn't.
1207 01:25:41,717 01:25:43,947 I was even afraid to close my eyes at night. I was even afraid to close my eyes at night.
1208 01:25:45,287 01:25:48,256 But it's all right now. It's all right. She's gone. But it's all right now. It's all right. She's gone.
1209 01:25:48,857 01:25:52,759 Pauline's gone and she'll never come back. No, she'll never come back. Pauline's gone and she'll never come back. No, she'll never come back.
1210 01:26:02,337 01:26:03,998 Good evening, Elsie. Good evening, Elsie.
1211 01:26:04,072 01:26:06,472 - Good evening, Elsie. - Good evening, sir. - Good evening, Elsie. - Good evening, sir.
1212 01:26:06,542 01:26:08,533 The rest of the luggage is in the car. The rest of the luggage is in the car.
1213 01:26:08,610 01:26:10,874 Will you ask Edwards to bring it in, please? Will you ask Edwards to bring it in, please?
1214 01:26:17,519 01:26:18,713 You're beautiful. You're beautiful.
1215 01:26:18,787 01:26:21,415 - Women always are when they're happy. - Are you happy? - Women always are when they're happy. - Are you happy?
1216 01:26:21,523 01:26:22,956 I've never felt so happy. I've never felt so happy.
1217 01:26:23,025 01:26:26,392 I feel as though I were floating two or three inches off the floor. I feel as though I were floating two or three inches off the floor.
1218 01:26:26,461 01:26:28,326 There's only one thing wrong with it. There's only one thing wrong with it.
1219 01:26:28,397 01:26:30,092 - What's that? - Makes me hungry. - What's that? - Makes me hungry.
1220 01:26:30,265 01:26:33,132 Elsie, we're starving. I suppose it's too late for dinner. Elsie, we're starving. I suppose it's too late for dinner.
1221 01:26:33,202 01:26:35,193 - Yes, sir, but I could fix you something. - No. - Yes, sir, but I could fix you something. - No.
1222 01:26:35,270 01:26:38,239 I'll tell you what. Let's go out. Let's make it a real evening. I'll tell you what. Let's go out. Let's make it a real evening.
1223 01:26:38,307 01:26:41,834 - Nightclub, champagne, dancing. - Dancing? I'd love it. - Nightclub, champagne, dancing. - Dancing? I'd love it.
1224 01:26:42,077 01:26:44,375 - How long will it take you to dress? - Five minutes. - How long will it take you to dress? - Five minutes.
1225 01:26:44,446 01:26:46,311 All right then, an hour-and-a-half. All right then, an hour-and-a-half.
1226 01:26:52,254 01:26:54,722 The polka has come a long way since my time. The polka has come a long way since my time.
1227 01:26:54,890 01:26:56,414 Something new has been added. Something new has been added.
1228 01:26:56,491 01:26:58,482 Nonsense, we're the best couple on the floor. Nonsense, we're the best couple on the floor.
1229 01:26:58,560 01:27:01,256 We must be. There's a waiter watching us and taking notes. We must be. There's a waiter watching us and taking notes.
1230 01:27:01,330 01:27:05,528 - Lf we're not the best, we're the happiest. - I hope none of my stockholders are here. - Lf we're not the best, we're the happiest. - I hope none of my stockholders are here.
1231 01:27:10,305 01:27:13,468 Tommy, you may take a short rest and then start mixing me another. Tommy, you may take a short rest and then start mixing me another.
1232 01:27:13,542 01:27:14,770 - Yes, sir. - Hello. - Yes, sir. - Hello.
1233 01:27:14,943 01:27:16,274 I'm not late, am I? I'm not late, am I?
1234 01:27:16,345 01:27:20,179 No. I just came early so I could get in a few practice swings. No. I just came early so I could get in a few practice swings.
1235 01:27:20,249 01:27:23,116 Any other boyfriend would've picked me up and brought me here. Any other boyfriend would've picked me up and brought me here.
1236 01:27:23,185 01:27:24,743 That is exactly why I didn't. That is exactly why I didn't.
1237 01:27:24,987 01:27:28,650 And to think I'd live to see the day when I'd be referred to as a boyfriend. And to think I'd live to see the day when I'd be referred to as a boyfriend.
1238 01:27:29,258 01:27:31,556 Tommy, you better make that next one a double. Tommy, you better make that next one a double.
1239 01:27:31,660 01:27:34,561 And the young lady will have a bourbon and ginger ale. And the young lady will have a bourbon and ginger ale.
1240 01:27:35,264 01:27:36,458 Without the bourbon. Without the bourbon.
1241 01:27:36,832 01:27:38,163 How many have you had? How many have you had?
1242 01:27:40,369 01:27:41,427 Easily. Easily.
1243 01:27:41,637 01:27:44,435 Aren't you overdoing it? How about your insides? Aren't you overdoing it? How about your insides?
1244 01:27:44,506 01:27:47,304 My liver rushes in where angels fear to tread. My liver rushes in where angels fear to tread.
1245 01:27:47,743 01:27:50,337 - I worry about you, David. - Thank you very much. - I worry about you, David. - Thank you very much.
1246 01:27:50,979 01:27:52,446 How do you like my dress? How do you like my dress?
1247 01:27:53,315 01:27:56,807 Construction engineers do not comment on ladies' dresses. Construction engineers do not comment on ladies' dresses.
1248 01:27:57,119 01:28:00,054 Sometimes it's not your liver I worry about, it's your mind. Sometimes it's not your liver I worry about, it's your mind.
1249 01:28:00,155 01:28:01,281 Thank you again. Thank you again.
1250 01:28:01,356 01:28:05,122 Carol, you're very young, you're very beautiful. I love you very much. Carol, you're very young, you're very beautiful. I love you very much.
1251 01:28:08,664 01:28:11,098 How American it is to want something better. How American it is to want something better.
1252 01:28:11,433 01:28:12,957 Look, Carol... Look, Carol...
1253 01:28:14,303 01:28:17,636 in another few days I've got to be going on back to Canada. in another few days I've got to be going on back to Canada.
1254 01:28:18,440 01:28:20,169 What's gonna happen between us? What's gonna happen between us?
1255 01:28:20,309 01:28:21,742 Well, I don't know about you. Well, I don't know about you.
1256 01:28:21,810 01:28:24,335 But I've considered us engaged for quite some time. But I've considered us engaged for quite some time.
1257 01:28:24,746 01:28:28,273 So have l, but that's a nasty way for an engagement to end... So have l, but that's a nasty way for an engagement to end...
1258 01:28:28,717 01:28:29,809 in a marriage. in a marriage.
1259 01:28:29,951 01:28:31,885 David, do you think we have a chance? David, do you think we have a chance?
1260 01:28:32,087 01:28:33,611 Do you think it would last? Do you think it would last?
1261 01:28:34,289 01:28:37,554 I think it would last a reasonable length of time. I think it would last a reasonable length of time.
1262 01:28:37,759 01:28:40,387 Enough to make it worth the minister's while, anyway. Enough to make it worth the minister's while, anyway.
1263 01:28:40,929 01:28:43,090 David, don't you think we need each other? David, don't you think we need each other?
1264 01:28:43,899 01:28:46,299 We wouldn't know that until after we're married. We wouldn't know that until after we're married.
1265 01:28:46,401 01:28:48,631 Isn't that putting the cart before the horse? Isn't that putting the cart before the horse?
1266 01:28:49,071 01:28:53,064 Now look, if you're gonna drag horses into this conversation, we're lost. Now look, if you're gonna drag horses into this conversation, we're lost.
1267 01:28:53,709 01:28:56,678 Anyway, look at the difference in our ages. Anyway, look at the difference in our ages.
1268 01:28:56,745 01:28:57,803 What of it? What of it?
1269 01:28:58,080 01:28:59,707 You're 35, I'm 20. You're 35, I'm 20.
1270 01:28:59,815 01:29:02,409 After one year of married life with you, I'll look... After one year of married life with you, I'll look...
1271 01:29:02,484 01:29:04,884 27 or 28, and that's no difference at all. 27 or 28, and that's no difference at all.
1272 01:29:06,088 01:29:09,455 You know, come to think of it, that is a very attractive dress. You know, come to think of it, that is a very attractive dress.
1273 01:29:11,093 01:29:12,583 It's Dad and Louise. It's Dad and Louise.
1274 01:29:13,428 01:29:15,089 Carol and David. Carol and David.
1275 01:29:15,197 01:29:17,324 - Don't. - What's the matter? - Don't. - What's the matter?
1276 01:29:17,399 01:29:19,560 Your father will probably want us to join them. Your father will probably want us to join them.
1277 01:29:19,634 01:29:20,862 Don't you want to? Don't you want to?
1278 01:29:20,936 01:29:22,995 - I'd rather not. Louise. - She wouldn't mind. - I'd rather not. Louise. - She wouldn't mind.
1279 01:29:23,171 01:29:24,934 She doesn't really dislike you. She doesn't really dislike you.
1280 01:29:25,040 01:29:26,132 Beg your pardon, sir. Beg your pardon, sir.
1281 01:29:26,208 01:29:29,109 The gentleman at that table would like to have you join them. The gentleman at that table would like to have you join them.
1282 01:29:29,177 01:29:30,201 Okay. Okay.
1283 01:29:38,587 01:29:41,579 - I thought you were up at the lake house. - We came back early. - I thought you were up at the lake house. - We came back early.
1284 01:29:41,656 01:29:42,884 How are you, Mrs. Graham? How are you, Mrs. Graham?
1285 01:29:42,958 01:29:45,324 Why haven't you got your nose to the grindstone? Why haven't you got your nose to the grindstone?
1286 01:29:45,427 01:29:48,453 Your daughter asked me out tonight. I'm billing you for it later. Your daughter asked me out tonight. I'm billing you for it later.
1287 01:29:48,530 01:29:50,122 Chivalry is dead. Chivalry is dead.
1288 01:29:50,198 01:29:52,393 You seem to be enjoying your stay in Washington. You seem to be enjoying your stay in Washington.
1289 01:29:52,534 01:29:54,798 Bring another bottle of this and two more glasses. Bring another bottle of this and two more glasses.
1290 01:29:54,903 01:29:56,632 You're old enough to drink champagne. You're old enough to drink champagne.
1291 01:29:56,705 01:29:59,697 - Glad to hear it. - You mustn't let Dean work you too hard. - Glad to hear it. - You mustn't let Dean work you too hard.
1292 01:29:59,875 01:30:02,070 We haven't seen enough of you since you got back. We haven't seen enough of you since you got back.
1293 01:30:02,177 01:30:04,008 - I've been very busy. - There, you see? - I've been very busy. - There, you see?
1294 01:30:04,179 01:30:07,478 Mr. Sutton does work too hard. Look how pale he is, and how quiet. Mr. Sutton does work too hard. Look how pale he is, and how quiet.
1295 01:30:07,649 01:30:09,276 He never used to be so quiet. He never used to be so quiet.
1296 01:30:09,384 01:30:11,443 Is he always this quiet when he's with you? Is he always this quiet when he's with you?
1297 01:30:11,520 01:30:14,353 Does he talk to you? He's a beautiful conversationalist... Does he talk to you? He's a beautiful conversationalist...
1298 01:30:14,489 01:30:16,548 when he wants to be. Get him to confide in you. when he wants to be. Get him to confide in you.
1299 01:30:16,625 01:30:18,616 - I try... - There might be one or two things... - I try... - There might be one or two things...
1300 01:30:18,693 01:30:20,820 that he wouldn't want us to know about him. that he wouldn't want us to know about him.
1301 01:30:20,896 01:30:23,763 - He looks like a man with a past. - Most of us do. - He looks like a man with a past. - Most of us do.
1302 01:30:23,832 01:30:26,266 However, we don't consider such things important. However, we don't consider such things important.
1303 01:30:26,368 01:30:30,134 Besides, anything can be forgiven a man who plays the piano as well as he does. Besides, anything can be forgiven a man who plays the piano as well as he does.
1304 01:30:30,205 01:30:33,197 Have you ever heard him play the piano, Carol? He's excellent. Have you ever heard him play the piano, Carol? He's excellent.
1305 01:30:33,575 01:30:36,703 With the proper training he could have become a concert pianist. With the proper training he could have become a concert pianist.
1306 01:30:36,778 01:30:38,473 But he wouldn't practice enough. But he wouldn't practice enough.
1307 01:30:38,580 01:30:40,775 And he had the most unfortunate habit of... And he had the most unfortunate habit of...
1308 01:30:42,384 01:30:45,376 stopping right in the middle of his selection. stopping right in the middle of his selection.
1309 01:30:52,227 01:30:53,421 Come in. Come in.
1310 01:30:57,165 01:30:59,065 - Do you have any orange sticks? - Yes. - Do you have any orange sticks? - Yes.
1311 01:30:59,134 01:31:00,499 In my bed table drawer. In my bed table drawer.
1312 01:31:00,569 01:31:02,662 I don't know what I do with mine. Thanks. I don't know what I do with mine. Thanks.
1313 01:31:05,040 01:31:06,234 Stay and talk to me. Stay and talk to me.
1314 01:31:06,908 01:31:08,375 All right. All right.
1315 01:31:11,179 01:31:14,148 I didn't know that you and Mr. Sutton were such good friends. I didn't know that you and Mr. Sutton were such good friends.
1316 01:31:14,216 01:31:15,843 Why don't you call him David? Why don't you call him David?
1317 01:31:16,318 01:31:19,287 You might as well, you'll be seeing a lot of him from now on. You might as well, you'll be seeing a lot of him from now on.
1318 01:31:20,055 01:31:22,649 Do you like David? Do you like David?
1319 01:31:25,193 01:31:26,751 How does he feel about you? How does he feel about you?
1320 01:31:27,529 01:31:28,996 About the same, I guess. About the same, I guess.
1321 01:31:30,665 01:31:31,791 How do you know? How do you know?
1322 01:31:31,900 01:31:34,926 I can tell by the way he breathes when I go near him. You know. I can tell by the way he breathes when I go near him. You know.
1323 01:31:36,004 01:31:37,232 Tell me frankly. Tell me frankly.
1324 01:31:37,672 01:31:39,867 Do you think I'm as attractive as David says? Do you think I'm as attractive as David says?
1325 01:31:40,375 01:31:41,603 You're very pretty. You're very pretty.
1326 01:31:42,911 01:31:43,900 And wealthy. And wealthy.
1327 01:31:44,446 01:31:47,973 Both of which would appeal to David. Particularly the money. Both of which would appeal to David. Particularly the money.
1328 01:31:48,884 01:31:50,283 Don't you like David? Don't you like David?
1329 01:31:52,787 01:31:53,776 No. No.
1330 01:31:54,923 01:31:57,255 As a matter of fact, I dislike him intensely. As a matter of fact, I dislike him intensely.
1331 01:31:57,492 01:31:58,823 For a very good reason. For a very good reason.
1332 01:31:58,894 01:32:00,862 - Why? He's never done anything... - Look. - Why? He's never done anything... - Look.
1333 01:32:00,929 01:32:02,726 I've never asked you this before. I've never asked you this before.
1334 01:32:03,164 01:32:04,654 But it's very important now. But it's very important now.
1335 01:32:05,100 01:32:06,397 Do you trust me, Carol? Do you trust me, Carol?
1336 01:32:07,402 01:32:09,529 I don't know. I've never thought about it. I don't know. I've never thought about it.
1337 01:32:09,804 01:32:11,294 I suppose I do, why? I suppose I do, why?
1338 01:32:11,373 01:32:15,332 I've wanted to tell you this so many times but I never could bring myself to do it. I've wanted to tell you this so many times but I never could bring myself to do it.
1339 01:32:15,710 01:32:18,577 And when it became obvious that you liked David so much... And when it became obvious that you liked David so much...
1340 01:32:19,114 01:32:20,240 it was too late. it was too late.
1341 01:32:21,483 01:32:23,075 Can't you see what he's like? Can't you see what he's like?
1342 01:32:23,685 01:32:25,312 Don't take him so seriously. Don't take him so seriously.
1343 01:32:25,787 01:32:28,119 I know something about him you don't know. I know something about him you don't know.
1344 01:32:29,391 01:32:32,792 Something that would make everything he's probably said to you a lie. Something that would make everything he's probably said to you a lie.
1345 01:32:33,461 01:32:34,928 What are you talking about? What are you talking about?
1346 01:32:45,273 01:32:47,104 I wasn't going to tell you this. I wasn't going to tell you this.
1347 01:32:47,309 01:32:50,039 I thought you'd get over it or realize what he's like. I thought you'd get over it or realize what he's like.
1348 01:32:50,712 01:32:53,977 But since you haven't, I'll tell you. He's in love with someone else. But since you haven't, I'll tell you. He's in love with someone else.
1349 01:32:54,783 01:32:56,978 - What? - You saw how he was tonight. - What? - You saw how he was tonight.
1350 01:32:57,218 01:33:00,654 He's not in love with you, Carol. Believe me, it's someone else. He's not in love with you, Carol. Believe me, it's someone else.
1351 01:33:01,156 01:33:02,851 You talk as though it were you. You talk as though it were you.
1352 01:33:03,959 01:33:05,017 Yes. Yes.
1353 01:33:05,594 01:33:07,994 He uses you as an excuse to come here to see me. He uses you as an excuse to come here to see me.
1354 01:33:08,363 01:33:11,230 - I don't believe it. - I begged him not to hurt you. - I don't believe it. - I begged him not to hurt you.
1355 01:33:11,299 01:33:14,166 And I couldn't tell your father. He likes David so much. And I couldn't tell your father. He likes David so much.
1356 01:33:14,235 01:33:17,796 It's better to find out now how he is and be hurt a little than find out... It's better to find out now how he is and be hurt a little than find out...
1357 01:33:17,872 01:33:21,706 - About it later and be destroyed by it. - I don't believe it. I'll talk to him. - About it later and be destroyed by it. - I don't believe it. I'll talk to him.
1358 01:33:21,776 01:33:24,745 - Don't be a fool. He'll only lie to you again. - Let me go. - Don't be a fool. He'll only lie to you again. - Let me go.
1359 01:33:34,389 01:33:36,584 - Hello, Elsie. - Good afternoon, Mr. Sutton. - Hello, Elsie. - Good afternoon, Mr. Sutton.
1360 01:33:36,691 01:33:39,023 - Mrs. Graham home? - Just a moment and I'll see. - Mrs. Graham home? - Just a moment and I'll see.
1361 01:33:39,294 01:33:41,353 - Won't you sit down? - Thanks. - Won't you sit down? - Thanks.
1362 01:33:48,770 01:33:51,261 - Mr. Sutton is calling. - Tell him I'm not home. - Mr. Sutton is calling. - Tell him I'm not home.
1363 01:33:51,339 01:33:53,398 Don't bother, Elsie, I'll tell him myself. Don't bother, Elsie, I'll tell him myself.
1364 01:33:53,508 01:33:56,136 - He must have followed me. - It's all right. You can go. - He must have followed me. - It's all right. You can go.
1365 01:33:57,545 01:33:58,637 What do you want? What do you want?
1366 01:33:59,147 01:34:01,707 I've just been to see Dean. What did you say to him? I've just been to see Dean. What did you say to him?
1367 01:34:02,217 01:34:04,242 - About what? - What did you tell him? - About what? - What did you tell him?
1368 01:34:04,452 01:34:06,420 I told him you want to marry Carol. I told him you want to marry Carol.
1369 01:34:06,488 01:34:09,457 - That's the truth, isn't it? - What else did you say to him? - That's the truth, isn't it? - What else did you say to him?
1370 01:34:10,125 01:34:12,889 - Nothing. - Don't lie to me, Louise. - Nothing. - Don't lie to me, Louise.
1371 01:34:13,928 01:34:16,863 You probably told him the same pack of stupid lies about me... You probably told him the same pack of stupid lies about me...
1372 01:34:16,931 01:34:19,627 that you tried to pawn off on Carol last night. that you tried to pawn off on Carol last night.
1373 01:34:19,701 01:34:22,169 She told me about that. That must've been charming. She told me about that. That must've been charming.
1374 01:34:22,237 01:34:24,398 You said once that I'd changed, remember? You said once that I'd changed, remember?
1375 01:34:24,939 01:34:27,669 Well, you've changed, too. You didn't used to be a liar. Well, you've changed, too. You didn't used to be a liar.
1376 01:34:27,909 01:34:30,537 It wasn't me. I didn't tell him anything. It was Carol. It wasn't me. I didn't tell him anything. It was Carol.
1377 01:34:30,612 01:34:33,877 She doesn't love you, David. She's tired and wants to be rid of you. She doesn't love you, David. She's tired and wants to be rid of you.
1378 01:34:33,948 01:34:35,074 So she told Dean. So she told Dean.
1379 01:34:36,985 01:34:39,510 - What's the matter? Don't you believe me? - No. - What's the matter? Don't you believe me? - No.
1380 01:34:40,822 01:34:42,312 All right. I lied to him. All right. I lied to him.
1381 01:34:43,391 01:34:44,380 It was easy. It was easy.
1382 01:34:45,160 01:34:46,388 He believed me, too. He believed me, too.
1383 01:34:48,363 01:34:50,160 What're you going to do about it? What're you going to do about it?
1384 01:34:50,231 01:34:52,597 Something I should have done a long time ago. Something I should have done a long time ago.
1385 01:34:52,767 01:34:54,632 Something very naive and simple. Something very naive and simple.
1386 01:34:55,503 01:34:58,165 But it'll probably impress you as being diabolical. But it'll probably impress you as being diabolical.
1387 01:34:59,574 01:35:01,337 I'm going to tell him the truth. I'm going to tell him the truth.
1388 01:35:01,743 01:35:04,177 About us, and more particularly, about you. About us, and more particularly, about you.
1389 01:35:04,646 01:35:05,908 He won't believe you. He won't believe you.
1390 01:35:06,715 01:35:09,149 You can be as agreeable and charming as you like. You can be as agreeable and charming as you like.
1391 01:35:09,250 01:35:10,649 It won't do you any good. It won't do you any good.
1392 01:35:10,752 01:35:13,243 - He'll always hate you. - Not me darling, you. - He'll always hate you. - Not me darling, you.
1393 01:35:14,122 01:35:18,684 But I just can't quite figure out why you started spinning this web of deception. But I just can't quite figure out why you started spinning this web of deception.
1394 01:35:19,094 01:35:22,552 I told you once, I'd do anything to keep you from leaving me, and I will. I told you once, I'd do anything to keep you from leaving me, and I will.
1395 01:35:22,664 01:35:24,131 - Anything. - Well. - Anything. - Well.
1396 01:35:24,566 01:35:28,229 Any jailbreak is pretty tough, but I think I can manage this one. Any jailbreak is pretty tough, but I think I can manage this one.
1397 01:35:28,336 01:35:29,530 You'll see. You'll see.
1398 01:35:29,938 01:35:31,462 I can be very objectionable. I can be very objectionable.
1399 01:35:31,740 01:35:32,968 That, I can believe. That, I can believe.
1400 01:35:33,475 01:35:35,409 But you're forgetting just one thing. But you're forgetting just one thing.
1401 01:35:36,177 01:35:37,337 Carol. Carol.
1402 01:35:38,546 01:35:39,570 What about her? What about her?
1403 01:35:39,681 01:35:42,309 She loves me enough to marry me no matter what you do. She loves me enough to marry me no matter what you do.
1404 01:35:43,118 01:35:44,210 And I love her. And I love her.
1405 01:35:45,053 01:35:46,384 Her or her money? Her or her money?
1406 01:35:47,822 01:35:51,883 Well, you have a point there. Her money is an obstacle. Well, you have a point there. Her money is an obstacle.
1407 01:35:53,161 01:35:56,597 So I intend spending it just as rapidly as possible. So I intend spending it just as rapidly as possible.
1408 01:36:01,770 01:36:03,863 - Good evening, sir. - Good evening, Elsie. - Good evening, sir. - Good evening, Elsie.
1409 01:36:04,939 01:36:06,770 - Where's Mrs. Graham? - In her room. - Where's Mrs. Graham? - In her room.
1410 01:36:06,841 01:36:10,333 I don't know whether I should mention it. She's been crying all afternoon. I don't know whether I should mention it. She's been crying all afternoon.
1411 01:36:10,912 01:36:11,901 Thank you. Thank you.
1412 01:36:21,956 01:36:24,117 David came back to see me this afternoon. David came back to see me this afternoon.
1413 01:36:24,492 01:36:26,960 And Carol, too. We had a long talk. And Carol, too. We had a long talk.
1414 01:36:27,996 01:36:29,429 Why did you lie to me? Why did you lie to me?
1415 01:36:30,131 01:36:31,655 Because I felt like it. Because I felt like it.
1416 01:36:32,400 01:36:33,890 I wanted to lie and I lied. I wanted to lie and I lied.
1417 01:36:35,069 01:36:36,127 Let me alone. Let me alone.
1418 01:36:37,806 01:36:40,502 You've been crying. Elsie told me you've been crying... You've been crying. Elsie told me you've been crying...
1419 01:36:40,575 01:36:41,803 Let me alone. Let me alone.
1420 01:36:43,211 01:36:44,303 I want to think. I want to think.
1421 01:36:45,680 01:36:48,808 I don't know what to do, I want to think and people won't let me. I don't know what to do, I want to think and people won't let me.
1422 01:36:50,885 01:36:52,250 I don't feel well. I don't feel well.
1423 01:36:54,522 01:36:57,685 I know you don't feel well. I've known it for some time. I know you don't feel well. I've known it for some time.
1424 01:36:58,026 01:37:00,494 I thought perhaps, things would work themselves out. I thought perhaps, things would work themselves out.
1425 01:37:00,562 01:37:02,120 But now I'm not so sure. But now I'm not so sure.
1426 01:37:02,530 01:37:05,021 That's why I've asked a doctor to come and see you. That's why I've asked a doctor to come and see you.
1427 01:37:06,835 01:37:07,824 A doctor? A doctor?
1428 01:37:08,670 01:37:11,002 You went to the trouble of getting me a doctor? You went to the trouble of getting me a doctor?
1429 01:37:12,240 01:37:13,867 That's very thoughtful of you. That's very thoughtful of you.
1430 01:37:14,309 01:37:15,776 You're very sweet and kind. You're very sweet and kind.
1431 01:37:15,877 01:37:18,277 - He's an old friend of mine. - What kind of a doctor? - He's an old friend of mine. - What kind of a doctor?
1432 01:37:18,346 01:37:19,404 He'll be able to help you. He'll be able to help you.
1433 01:37:19,480 01:37:22,972 - He'll know exactly what to do. - What kind of a doctor? - He'll know exactly what to do. - What kind of a doctor?
1434 01:37:26,087 01:37:27,418 Don't you think I know? Don't you think I know?
1435 01:37:27,488 01:37:30,582 I've been lying here all afternoon waiting for you to come home... I've been lying here all afternoon waiting for you to come home...
1436 01:37:30,658 01:37:32,387 knowing what you'd say when you came in. knowing what you'd say when you came in.
1437 01:37:32,460 01:37:34,724 "Louise I've asked a doctor to come and see you." "Louise I've asked a doctor to come and see you."
1438 01:37:35,129 01:37:37,529 Knowing what kind of a doctor it would be, too. Knowing what kind of a doctor it would be, too.
1439 01:37:38,032 01:37:41,195 You think there's something wrong with my mind, don't you? You think there's something wrong with my mind, don't you?
1440 01:37:41,536 01:37:44,630 - This man is a mental specialist, but... - No, I won't see him. - This man is a mental specialist, but... - No, I won't see him.
1441 01:37:44,706 01:37:45,695 Listen to me. Listen to me.
1442 01:37:45,907 01:37:48,432 No, you just want to lock me up, put me away, I know. No, you just want to lock me up, put me away, I know.
1443 01:37:48,576 01:37:50,544 - I'm trying to help you. - No, you're not. - I'm trying to help you. - No, you're not.
1444 01:37:50,612 01:37:51,943 You're trying to get rid of me. You're trying to get rid of me.
1445 01:37:52,013 01:37:54,447 That's why you're calling in a doctor, isn't it? That's why you're calling in a doctor, isn't it?
1446 01:37:55,483 01:37:58,145 I love you. I want you to be well again. I love you. I want you to be well again.
1447 01:37:58,253 01:38:00,687 And you need help. That's all I'm trying to do. And you need help. That's all I'm trying to do.
1448 01:38:00,855 01:38:02,288 I only want to help you. I only want to help you.
1449 01:38:04,659 01:38:06,092 If only you could. If only you could.
1450 01:38:06,628 01:38:08,095 I don't know what's wrong. I don't know what's wrong.
1451 01:38:08,363 01:38:09,955 I don't know why I'm this way. I don't know why I'm this way.
1452 01:38:10,031 01:38:11,931 - Lf you see this doctor... - No. - Lf you see this doctor... - No.
1453 01:38:12,333 01:38:15,029 Listen to me, I've only asked him to talk to you. Listen to me, I've only asked him to talk to you.
1454 01:38:16,704 01:38:19,264 - When's he coming? - He's coming to dinner. - When's he coming? - He's coming to dinner.
1455 01:38:19,574 01:38:21,474 It'll be very quiet and we can talk. It'll be very quiet and we can talk.
1456 01:38:22,744 01:38:23,733 All right. All right.
1457 01:38:28,316 01:38:30,876 I'll do what you say. Anything. I'll do what you say. Anything.
1458 01:38:31,452 01:38:32,510 You'll see. You'll see.
1459 01:38:32,620 01:38:35,680 I won't do anything bad. I just want to please you. I won't do anything bad. I just want to please you.
1460 01:38:36,024 01:38:37,582 So I'll do whatever you say. So I'll do whatever you say.
1461 01:38:37,959 01:38:40,723 Now, can I be alone? I'd like to lie down for a while... Now, can I be alone? I'd like to lie down for a while...
1462 01:38:40,795 01:38:42,854 so I'll be rested when the doctor comes. so I'll be rested when the doctor comes.
1463 01:38:42,931 01:38:45,957 That's better. I'm so glad you feel this way. That's better. I'm so glad you feel this way.
1464 01:38:46,100 01:38:48,330 I know everything is going to be all right. I know everything is going to be all right.
1465 01:38:49,637 01:38:51,867 Rest yourself, darling, and I'll call you. Rest yourself, darling, and I'll call you.
1466 01:39:27,542 01:39:30,204 Well, I won't ask you to sit down. What do you want? Well, I won't ask you to sit down. What do you want?
1467 01:39:31,279 01:39:32,371 I had to see you. I had to see you.
1468 01:39:32,480 01:39:35,381 - I had to talk to you about us. - "Us" is not my favorite topic. - I had to talk to you about us. - "Us" is not my favorite topic.
1469 01:39:35,450 01:39:37,008 - Name another. - All right, me. - Name another. - All right, me.
1470 01:39:37,719 01:39:40,586 - There are some things you must know. - It won't do any good. - There are some things you must know. - It won't do any good.
1471 01:39:41,456 01:39:43,754 Will you get out, go home, leave me alone. Will you get out, go home, leave me alone.
1472 01:39:43,825 01:39:44,814 David. David.
1473 01:39:50,064 01:39:52,862 I'm sorry, Louise, I seldom hit a woman. I'm sorry, Louise, I seldom hit a woman.
1474 01:39:52,967 01:39:55,936 But if you don't leave me alone I'll wind up kicking babies. But if you don't leave me alone I'll wind up kicking babies.
1475 01:39:57,071 01:39:58,732 It's all right. It didn't hurt. It's all right. It didn't hurt.
1476 01:39:59,507 01:40:02,533 David, I'm ill. Very ill. David, I'm ill. Very ill.
1477 01:40:02,777 01:40:05,678 Why come to me? All I can recommend is a couple of aspirins. Why come to me? All I can recommend is a couple of aspirins.
1478 01:40:05,780 01:40:07,179 But you've got to listen. But you've got to listen.
1479 01:40:07,248 01:40:09,580 I've done some terrible things because of you. I've done some terrible things because of you.
1480 01:40:10,018 01:40:12,111 I'm rotting away with the things I've done. I'm rotting away with the things I've done.
1481 01:40:12,186 01:40:15,246 - The things you've... - All I've done is fall out of love with you. - The things you've... - All I've done is fall out of love with you.
1482 01:40:15,323 01:40:16,813 That's a man's privilege. That's a man's privilege.
1483 01:40:16,891 01:40:20,122 I wish sometimes women would avail themselves of the same privilege. I wish sometimes women would avail themselves of the same privilege.
1484 01:40:20,194 01:40:21,422 I made Dean love me. I made Dean love me.
1485 01:40:21,863 01:40:23,888 It was easy because he was so Ionely. It was easy because he was so Ionely.
1486 01:40:24,799 01:40:28,428 I thought if I were married to a rich man I could make you come back to me. I thought if I were married to a rich man I could make you come back to me.
1487 01:40:28,503 01:40:29,902 But now it's all over. But now it's all over.
1488 01:40:30,038 01:40:33,064 - I've lost you and now I've lost Dean. - You haven't lost Dean. - I've lost you and now I've lost Dean. - You haven't lost Dean.
1489 01:40:33,641 01:40:37,338 He wants to help and I know he loves you, he told me that this afternoon. He wants to help and I know he loves you, he told me that this afternoon.
1490 01:40:37,412 01:40:38,436 No, he doesn't. No, he doesn't.
1491 01:40:40,114 01:40:43,572 He wants to put me away in an institution and I'd never see you again. He wants to put me away in an institution and I'd never see you again.
1492 01:40:43,918 01:40:46,079 Talk to him, David. Make him leave me alone. Talk to him, David. Make him leave me alone.
1493 01:40:46,154 01:40:48,054 Don't let him do it, I'm not insane. Don't let him do it, I'm not insane.
1494 01:40:49,524 01:40:51,788 - What do you mean? - He thinks I am. - What do you mean? - He thinks I am.
1495 01:40:53,628 01:40:56,256 I don't know what this is all about, Louise, but... I don't know what this is all about, Louise, but...
1496 01:40:56,798 01:40:58,459 there's one thing I'm sure of: there's one thing I'm sure of:
1497 01:40:58,666 01:41:00,657 Dean wouldn't do anything to hurt you. Dean wouldn't do anything to hurt you.
1498 01:41:01,836 01:41:03,963 Now why don't you let me take you home? Now why don't you let me take you home?
1499 01:41:04,505 01:41:05,563 No. No.
1500 01:41:07,075 01:41:09,839 - I think I'd better call Dean. - But I don't want you to. - I think I'd better call Dean. - But I don't want you to.
1501 01:41:10,044 01:41:13,639 He'll take care of you. He'll look after you a lot better than I ever could. He'll take care of you. He'll look after you a lot better than I ever could.
1502 01:41:13,748 01:41:15,181 He only wants to get rid of me. He only wants to get rid of me.
1503 01:41:15,283 01:41:17,615 And you're helping him. You're against me, too. And you're helping him. You're against me, too.
1504 01:41:17,985 01:41:20,385 Both of you and Carol. You're all against me! Both of you and Carol. You're all against me!
1505 01:41:26,260 01:41:27,249 Going away? Going away?
1506 01:41:27,595 01:41:29,825 Yes. Carol and I are getting married tonight. Yes. Carol and I are getting married tonight.
1507 01:41:29,964 01:41:30,953 No, you're not. No, you're not.
1508 01:41:33,835 01:41:36,929 You're not going to marry her. You're not good enough for her. You're not going to marry her. You're not good enough for her.
1509 01:41:38,306 01:41:41,241 If you're going to shoot me, at least be honest about it. If you're going to shoot me, at least be honest about it.
1510 01:41:42,543 01:41:45,341 You don't give a hoot about Carol and you never have. You don't give a hoot about Carol and you never have.
1511 01:41:46,581 01:41:50,278 I'd rather be shot by a jealous woman than a noble one, anyway. I'd rather be shot by a jealous woman than a noble one, anyway.
1512 01:41:52,487 01:41:55,388 Don't you think we should sit down quietly and think up... Don't you think we should sit down quietly and think up...
1513 01:41:55,857 01:41:58,155 a better reason for you to shoot me than that? a better reason for you to shoot me than that?
1514 01:41:58,326 01:41:59,953 Talking won't do you any good. Talking won't do you any good.
1515 01:42:00,962 01:42:03,590 It's silly of you to kill me, Louise. It's silly of you to kill me, Louise.
1516 01:42:04,599 01:42:07,625 There's still a lot of pain and unhappiness in store for me. There's still a lot of pain and unhappiness in store for me.
1517 01:42:09,070 01:42:12,062 You wouldn't want me to miss all that, now would you? You wouldn't want me to miss all that, now would you?
1518 01:42:14,142 01:42:17,270 Now, look, why don't you just give me that before I get hurt. Now, look, why don't you just give me that before I get hurt.
1519 01:42:18,446 01:42:19,470 I told you. I told you.
1520 01:42:20,381 01:42:24,044 I explained it to you, how important it was for you not to leave me again. I explained it to you, how important it was for you not to leave me again.
1521 01:42:24,185 01:42:25,550 All right. All right.
1522 01:42:26,254 01:42:27,744 Well, go ahead and shoot. Well, go ahead and shoot.
1523 01:42:28,789 01:42:32,247 Mathematically, the chances of your hitting me are slight. Mathematically, the chances of your hitting me are slight.
1524 01:42:33,761 01:42:38,255 And as far as killing me, well, I don't think you're that good a shot. And as far as killing me, well, I don't think you're that good a shot.
1525 01:42:58,419 01:42:59,579 I killed him! I killed him!
1526 01:43:04,659 01:43:06,456 Ten years ago, I could've prevented this. Ten years ago, I could've prevented this.
1527 01:43:07,094 01:43:09,995 Five, even two years ago, it could've been prevented. Five, even two years ago, it could've been prevented.
1528 01:43:10,164 01:43:12,359 It was there for any psychiatrist to see. It was there for any psychiatrist to see.
1529 01:43:12,700 01:43:15,032 If a child breaks a leg, he's taken to a doctor. If a child breaks a leg, he's taken to a doctor.
1530 01:43:15,136 01:43:18,435 If he shows signs of mental illness, he's hidden away in a closet. If he shows signs of mental illness, he's hidden away in a closet.
1531 01:43:18,506 01:43:21,373 - Shut away, until it's too late. - Dr. Willard, a Mr. Graham... - Shut away, until it's too late. - Dr. Willard, a Mr. Graham...
1532 01:43:21,442 01:43:23,433 is waiting in your office to see you. is waiting in your office to see you.
1533 01:43:23,911 01:43:25,572 All right. Thanks, Miss Pullie. All right. Thanks, Miss Pullie.
1534 01:43:28,983 01:43:30,917 - Dr. Willard. - Yes, sir. - Dr. Willard. - Yes, sir.
1535 01:43:30,985 01:43:32,316 My name is Dean Graham. My name is Dean Graham.
1536 01:43:32,453 01:43:35,183 - You telegraphed me about my wife. - Yes, how do you do? - You telegraphed me about my wife. - Yes, how do you do?
1537 01:43:35,256 01:43:36,723 Won't you sit down, please? Won't you sit down, please?
1538 01:43:38,826 01:43:40,885 Doctor, I've never given way to emotion. Doctor, I've never given way to emotion.
1539 01:43:41,062 01:43:43,053 But you can imagine my state of mind. But you can imagine my state of mind.
1540 01:43:43,364 01:43:44,831 Yes, of course I can. Yes, of course I can.
1541 01:43:45,299 01:43:46,459 May I see her? May I see her?
1542 01:43:46,934 01:43:47,923 Yes. Yes.
1543 01:43:48,736 01:43:50,431 She won't recognize you though. She won't recognize you though.
1544 01:43:51,038 01:43:54,166 I must know her condition, Doctor. Tell me everything you know. I must know her condition, Doctor. Tell me everything you know.
1545 01:43:54,275 01:43:56,641 Mr. Graham, it's a clear case of psychosis. Mr. Graham, it's a clear case of psychosis.
1546 01:43:57,044 01:44:00,104 - Completely unbalanced. - You mean she's insane. - Completely unbalanced. - You mean she's insane.
1547 01:44:00,648 01:44:03,014 Yes, if you insist on using that term. Yes, if you insist on using that term.
1548 01:44:03,084 01:44:04,949 - Is it hopeless? - No, it isn't. - Is it hopeless? - No, it isn't.
1549 01:44:05,920 01:44:08,514 As a matter of fact, I intend to try and restore her. As a matter of fact, I intend to try and restore her.
1550 01:44:08,956 01:44:10,423 It will take many months. It will take many months.
1551 01:44:10,825 01:44:14,090 But there's every reason to believe that someday she'll be herself. But there's every reason to believe that someday she'll be herself.
1552 01:44:14,228 01:44:15,286 Thank God. Thank God.
1553 01:44:15,763 01:44:18,789 Mr. Graham, I want you to follow me very closely now. Mr. Graham, I want you to follow me very closely now.
1554 01:44:19,066 01:44:23,560 We human beings act according to certain patterns of behavior. We human beings act according to certain patterns of behavior.
1555 01:44:24,572 01:44:27,200 Sometimes, why exactly we don't know yet... Sometimes, why exactly we don't know yet...
1556 01:44:27,275 01:44:28,799 the pattern is broken. the pattern is broken.
1557 01:44:29,443 01:44:30,774 The wires are crossed. The wires are crossed.
1558 01:44:31,412 01:44:34,142 The mind cannot evaluate, judge... The mind cannot evaluate, judge...
1559 01:44:34,949 01:44:36,576 or even function properly. or even function properly.
1560 01:44:37,752 01:44:41,688 Shock follows shock, until eventually the mind gives way. Shock follows shock, until eventually the mind gives way.
1561 01:44:43,324 01:44:46,452 The brain loses control and the body sinks into coma. The brain loses control and the body sinks into coma.
1562 01:44:47,928 01:44:50,522 Then, in a biblical sense... Then, in a biblical sense...
1563 01:44:50,865 01:44:53,857 we might say that such a person is possessed of devils. we might say that such a person is possessed of devils.
1564 01:44:54,535 01:44:57,095 And, it is the psychiatrist that must cast them out. And, it is the psychiatrist that must cast them out.
1565 01:44:59,040 01:45:00,234 Substantially... Substantially...
1566 01:45:00,875 01:45:02,809 this is what happened to Louise. this is what happened to Louise.
1567 01:45:04,211 01:45:08,011 She was under great emotional strain the night your first wife killed herself. She was under great emotional strain the night your first wife killed herself.
1568 01:45:08,749 01:45:11,582 And it was a very simple matter for her tortured mind... And it was a very simple matter for her tortured mind...
1569 01:45:11,786 01:45:15,347 to develop the delusion that she actually helped Pauline to commit suicide. to develop the delusion that she actually helped Pauline to commit suicide.
1570 01:45:16,991 01:45:19,357 And once the initial delusion was established... And once the initial delusion was established...
1571 01:45:20,361 01:45:22,829 her present condition was almost inevitable. her present condition was almost inevitable.
1572 01:45:23,297 01:45:24,286 I see. I see.
1573 01:45:25,900 01:45:26,889 Doctor. Doctor.
1574 01:45:27,134 01:45:29,659 Since, apparently, she has told you all this... Since, apparently, she has told you all this...
1575 01:45:30,237 01:45:32,705 I presume you know about David Sutton, too. I presume you know about David Sutton, too.
1576 01:45:33,140 01:45:34,801 Yes, Mr. Graham, I do. Yes, Mr. Graham, I do.
1577 01:45:35,076 01:45:37,271 - There'll be a trial, of course. - Of course. - There'll be a trial, of course. - Of course.
1578 01:45:38,446 01:45:39,970 I can't predict the outcome. I can't predict the outcome.
1579 01:45:41,148 01:45:45,312 But Louise is neither mentally nor morally responsible for any of her actions. But Louise is neither mentally nor morally responsible for any of her actions.
1580 01:45:46,554 01:45:49,648 Whether or not a jury will understand that is beyond my control. Whether or not a jury will understand that is beyond my control.
1581 01:45:51,559 01:45:53,550 And now, may I see her? And now, may I see her?
1582 01:45:53,894 01:45:55,521 Yes, Mr. Graham, come with me. Yes, Mr. Graham, come with me.
1583 01:46:15,816 01:46:17,249 She looks almost happy. She looks almost happy.
1584 01:46:18,552 01:46:19,951 Yes, she is, in a way. Yes, she is, in a way.
1585 01:46:21,021 01:46:23,512 There are no problems in her private world. There are no problems in her private world.
1586 01:46:23,758 01:46:24,952 Not now, anyway. Not now, anyway.
1587 01:46:26,193 01:46:27,717 When she starts to recover... When she starts to recover...
1588 01:46:28,362 01:46:29,886 She'll suffer, I suppose. She'll suffer, I suppose.
1589 01:46:30,364 01:46:33,197 You and I can have no conception of how she'll suffer. You and I can have no conception of how she'll suffer.
1590 01:46:33,968 01:46:36,960 - I'd like to spare her that. - You can't. - I'd like to spare her that. - You can't.
1591 01:46:37,571 01:46:39,436 It's pain that made her this way. It's pain that made her this way.
1592 01:46:40,341 01:46:43,367 Only through greater pain, and suffering beyond belief... Only through greater pain, and suffering beyond belief...
1593 01:46:44,178 01:46:45,577 will she get well again. will she get well again.
1594 01:46:46,514 01:46:48,243 I'll be there whatever happens. I'll be there whatever happens.
1595 01:46:48,649 01:46:50,207 However much she suffers. However much she suffers.
1596 01:46:51,152 01:46:52,983 I was rather hoping you'd say that. I was rather hoping you'd say that.
1597 01:46:53,788 01:46:55,949 She's going to need you, very much indeed. She's going to need you, very much indeed.
1598 01:46:56,323 01:46:58,883 - Can I stay here a few moments? - Yes, of course. - Can I stay here a few moments? - Yes, of course.
1599 01:46:59,794 01:47:02,126 If she awakens, don't expect too much, though. If she awakens, don't expect too much, though.
1600 01:47:02,963 01:47:06,228 She won't know you. Not for a while. She won't know you. Not for a while.
1601 01:47:07,001 01:47:07,990 I'll wait. I'll wait.
1602 01:47:18,546 01:47:19,535 I'm here. I'm here.
1603 01:48:06,227 01:48:07,216 English English