# Start End Original Translated
1 00:01:28,209 00:01:32,709 (Riddick) 'They say most of your brain shuts down in cryosleep. (Riddick) 'They say most of your brain shuts down in cryosleep.
2 00:01:34,626 00:01:37,126 'All but the primitive side... 'All but the primitive side...
3 00:01:39,876 00:01:41,959 '...the animal side. '...the animal side.
4 00:01:49,209 00:01:51,376 'No wonder I'm still awake. 'No wonder I'm still awake.
5 00:01:54,334 00:01:56,918 'Transporting me with civilians. 'Transporting me with civilians.
6 00:01:58,209 00:02:00,793 'Sounded like 40, 40-plus. 'Sounded like 40, 40-plus.
7 00:02:01,876 00:02:03,793 'Heard an Arab voice, 'Heard an Arab voice,
8 00:02:03,918 00:02:06,043 'some hoodoo holy man, 'some hoodoo holy man,
9 00:02:06,168 00:02:08,751 'probably on his way to New Mecca. 'probably on his way to New Mecca.
10 00:02:08,876 00:02:10,709 'But what route? 'But what route?
11 00:02:10,834 00:02:12,501 'What route? 'What route?
12 00:02:13,251 00:02:15,084 'Smelled a woman. 'Smelled a woman.
13 00:02:15,209 00:02:18,418 'Sweat, boots, tool belt, leather. 'Sweat, boots, tool belt, leather.
14 00:02:18,543 00:02:20,209 'Prospector type. 'Prospector type.
15 00:02:21,084 00:02:22,918 'Free settlers. 'Free settlers.
16 00:02:23,459 00:02:25,876 'And they only take the back roads. 'And they only take the back roads.
17 00:02:27,834 00:02:30,709 'And here's my real problem. 'And here's my real problem.
18 00:02:30,834 00:02:32,918 'Mr. Johns, 'Mr. Johns,
19 00:02:33,043 00:02:35,376 'the blue-eyed devil. 'the blue-eyed devil.
20 00:02:35,501 00:02:38,751 'Plannin' on taking me back to slam, 'Plannin' on taking me back to slam,
21 00:02:38,876 00:02:41,459 'only this time he picked a ghost lane.' 'only this time he picked a ghost lane.'
22 00:02:41,584 00:02:42,584 (Clanking) (Clanking)
23 00:02:43,626 00:02:46,126 'A long time between stops. 'A long time between stops.
24 00:02:48,668 00:02:51,168 'A long time for something to go wrong.' 'A long time for something to go wrong.'
25 00:02:58,543 00:03:02,626 (Alarm beeping) (Alarm beeping)
26 00:03:17,584 00:03:18,918 (Grunting) (Grunting)
27 00:03:20,168 00:03:23,293 (Alarm beeping rapidly) (Alarm beeping rapidly)
28 00:03:28,751 00:03:29,834 (Groans) (Groans)
29 00:03:33,876 00:03:36,126 Why did I fall on you? Why did I fall on you?
30 00:03:36,251 00:03:38,168 He's dead. He's dead.
31 00:03:38,293 00:03:41,126 The captain's dead. The captain's dead.
32 00:03:41,251 00:03:43,084 I was looking right at him. I was looking right at him.
33 00:03:43,209 00:03:45,126 The chrono shows we are 22 weeks out, The chrono shows we are 22 weeks out,
34 00:03:45,251 00:03:48,168 so... so gravity was not supposed to kick in for another 19. so... so gravity was not supposed to kick in for another 19.
35 00:03:48,293 00:03:50,459 - Why'd I fall at all? - Did you hear what I said? - Why'd I fall at all? - Did you hear what I said?
36 00:03:50,584 00:03:53,293 The captain's dead. The captain's dead.
37 00:03:53,418 00:03:55,793 (Meteors striking) (Meteors striking)
38 00:03:55,918 00:03:57,501 (Computer beeping) (Computer beeping)
39 00:03:57,626 00:03:58,959 1550 millibars... 1550 millibars...
40 00:04:00,126 00:04:01,876 ...dropping 20mb per minute. ...dropping 20mb per minute.
41 00:04:02,001 00:04:06,501 Shit! We're hemorrhaging air. Something took a swipe at us. Shit! We're hemorrhaging air. Something took a swipe at us.
42 00:04:06,626 00:04:08,876 Come on. Just tell me we're still in the shipping lane. Come on. Just tell me we're still in the shipping lane.
43 00:04:09,001 00:04:11,418 Just show me all those stars. Come on! Just show me all those stars. Come on!
44 00:04:11,543 00:04:12,959 Those big, bright... Those big, bright...
45 00:04:13,084 00:04:14,418 (Alarm beeping) (Alarm beeping)
46 00:04:14,543 00:04:15,584 What? What?
47 00:04:27,251 00:04:28,834 (Owens) This is an emergency dispatch (Owens) This is an emergency dispatch
48 00:04:28,959 00:04:31,876 from merchant vessel Hunter Gratzner en route to the Tangier system from merchant vessel Hunter Gratzner en route to the Tangier system
49 00:04:32,001 00:04:34,834 with 40 commercial passengers onboard. with 40 commercial passengers onboard.
50 00:04:34,959 00:04:36,959 'We have been knocked out of our shipping lane 'We have been knocked out of our shipping lane
51 00:04:37,084 00:04:38,918 'and are currently entering the atmosphere 'and are currently entering the atmosphere
52 00:04:39,043 00:04:42,709 'of a planetary body in this position: X-38-stroke-5, 'of a planetary body in this position: X-38-stroke-5,
53 00:04:42,834 00:04:45,543 'Y-95-stroke-8, Z-21...' 'Y-95-stroke-8, Z-21...'
54 00:04:45,668 00:04:47,834 (Rumbling) (Rumbling)
55 00:04:49,251 00:04:51,334 Fry, where the hell's our comms? Fry, where the hell's our comms?
56 00:04:58,751 00:05:01,668 (Gasps) (Gasps)
57 00:05:07,584 00:05:10,584 (Electronic voice) 'Rate of descent beyond known limits. (Electronic voice) 'Rate of descent beyond known limits.
58 00:05:10,709 00:05:11,959 'Rate of descent beyond...' 'Rate of descent beyond...'
59 00:05:12,084 00:05:14,043 They trained you for this, Fry, right? They trained you for this, Fry, right?
60 00:05:26,293 00:05:28,626 (Computer) 'Deploy lower air brakes now. (Computer) 'Deploy lower air brakes now.
61 00:05:28,751 00:05:29,751 'Deploy lower air brakes...' 'Deploy lower air brakes...'
62 00:05:29,876 00:05:32,459 (Electronic voice) 'Center of gravity too far aft. (Electronic voice) 'Center of gravity too far aft.
63 00:05:32,584 00:05:36,209 'Recommend purging ballast now.' 'Recommend purging ballast now.'
64 00:05:40,209 00:05:42,876 What the...? Was that a purge, Fry? What the...? Was that a purge, Fry?
65 00:05:43,001 00:05:45,959 Too heavy in the ass. I can't get my fucking nose down. Too heavy in the ass. I can't get my fucking nose down.
66 00:05:53,084 00:05:55,251 (Owens) 'Crisis program selected number 2 of this system (Owens) 'Crisis program selected number 2 of this system
67 00:05:55,376 00:05:56,876 'because it shows at least some oxygen.' 'because it shows at least some oxygen.'
68 00:05:57,001 00:06:00,001 Maximum terrain 220 meters over mean surface, Maximum terrain 220 meters over mean surface,
69 00:06:00,126 00:06:03,293 largely cinder and gypsum with some evaporite deposits. largely cinder and gypsum with some evaporite deposits.
70 00:06:03,418 00:06:05,334 (Clanging) (Clanging)
71 00:06:07,543 00:06:09,293 Fry, what the hell are you doing? Fry, what the hell are you doing?
72 00:06:10,334 00:06:11,418 I gotta drop more load. I gotta drop more load.
73 00:06:11,543 00:06:13,001 (Beeping) (Beeping)
74 00:06:22,001 00:06:24,084 Look, I tried everything else. I still got no horizon. Look, I tried everything else. I still got no horizon.
75 00:06:24,209 00:06:26,876 Better try everything twice, cos we don't just flush out... Better try everything twice, cos we don't just flush out...
76 00:06:27,001 00:06:29,751 Look, if you know something I don't, get up here and take the chair, Owens. Look, if you know something I don't, get up here and take the chair, Owens.
77 00:06:29,876 00:06:31,709 Listen, company says we are responsible Listen, company says we are responsible
78 00:06:31,834 00:06:33,626 for every single one of those people, Fry. for every single one of those people, Fry.
79 00:06:33,751 00:06:36,793 What, we both die out of sheer fucking nobility? What, we both die out of sheer fucking nobility?
80 00:06:36,918 00:06:38,959 Don't you touch that handle, Fry! Don't you touch that handle, Fry!
81 00:06:47,043 00:06:48,293 (Beeping) (Beeping)
82 00:06:48,418 00:06:49,876 (Grunting) (Grunting)
83 00:06:50,001 00:06:51,668 (Clanging) (Clanging)
84 00:06:52,709 00:06:54,126 I'm not gonna die for them. I'm not gonna die for them.
85 00:06:56,334 00:06:57,459 (Electronic voice) 'Air-lock doors not secure.' (Electronic voice) 'Air-lock doors not secure.'
86 00:06:57,584 00:06:59,084 Owens! Owens!
87 00:06:59,209 00:07:00,293 (Alarm beeping) (Alarm beeping)
88 00:07:00,418 00:07:04,251 70 seconds, Fry. You still have 70 seconds to level this beast out. 70 seconds, Fry. You still have 70 seconds to level this beast out.
89 00:07:04,376 00:07:08,543 Shit. Shit! Shit. Shit!
90 00:07:08,668 00:07:11,543 'Air-lock doors... 'Air-lock doors...
91 00:07:11,668 00:07:14,834 'Air-lock doors not secure. Air-lock doors...' 'Air-lock doors not secure. Air-lock doors...'
92 00:07:16,751 00:07:18,459 (Glass shattering) (Glass shattering)
93 00:07:19,793 00:07:21,959 What the fuck is happening up there? What the fuck is happening up there?
94 00:07:55,709 00:07:57,709 (Explosion) (Explosion)
95 00:08:26,376 00:08:28,543 (Man speaking Arabic) (Man speaking Arabic)
96 00:08:29,501 00:08:31,668 (Child yelling) (Child yelling)
97 00:08:33,584 00:08:35,668 (People coughing) (People coughing)
98 00:08:39,001 00:08:40,668 Yeah, I-Imam? Yeah, I-Imam?
99 00:08:40,793 00:08:42,459 (Woman) Zeke? (Woman) Zeke?
100 00:09:32,834 00:09:35,876 (Both grunting) (Both grunting)
101 00:09:44,668 00:09:47,834 Somebody's gonna get hurt one of these days. Somebody's gonna get hurt one of these days.
102 00:09:47,959 00:09:49,126 It ain't gonna be me. It ain't gonna be me.
103 00:09:53,126 00:09:54,959 (Grunting) (Grunting)
104 00:09:59,376 00:10:00,876 Here, Shazza. Here, Shazza.
105 00:10:04,418 00:10:06,334 So I guess something went wrong. So I guess something went wrong.
106 00:10:07,251 00:10:08,751 Oh! Oh!
107 00:10:13,626 00:10:15,126 I'm sorry. I'm sorry.
108 00:10:18,126 00:10:20,709 Get it out of me! Get it out of me!
109 00:10:24,001 00:10:26,126 (Panting) (Panting)
110 00:10:27,918 00:10:29,668 Don't touch it! Don't touch it!
111 00:10:29,793 00:10:32,043 Don't... don't you touch that handle! Don't... don't you touch that handle!
112 00:10:32,168 00:10:33,168 Get it out of him! Get it out of him!
113 00:10:33,293 00:10:35,918 No, no, no, it's too close to his heart. No, no, no, it's too close to his heart.
114 00:10:37,251 00:10:39,793 There's some Anestaphine in the med-lock in the back of the cabin. There's some Anestaphine in the med-lock in the back of the cabin.
115 00:10:39,918 00:10:41,418 (Groaning) (Groaning)
116 00:10:42,126 00:10:44,543 Not anymore, there's not. Not anymore, there's not.
117 00:10:45,376 00:10:48,001 Get out of here, everyone. Get out of here, everyone.
118 00:10:49,209 00:10:52,168 (Moaning) (Moaning)
119 00:10:53,251 00:10:54,751 Get out of here. Get out of here.
120 00:11:22,251 00:11:26,251 Allahu Akbar... Allahu Akbar...
121 00:11:26,376 00:11:30,876 Allahu Akbar... Allahu Akbar...
122 00:11:31,668 00:11:33,918 (Praying in Arabic continues) (Praying in Arabic continues)
123 00:11:38,334 00:11:41,293 That will teach me for flying coach. That will teach me for flying coach.
124 00:11:48,543 00:11:50,376 Interesting. Interesting.
125 00:12:04,334 00:12:06,834 (Paris) Is anyone else having difficulties breathing? (Paris) Is anyone else having difficulties breathing?
126 00:12:06,959 00:12:09,209 (Shazza) Yeah, I feel one lung short. (Shazza) Yeah, I feel one lung short.
127 00:12:09,334 00:12:10,918 All of us. All of us.
128 00:12:11,043 00:12:15,876 (Jack) I feel like I just ran or something. (Jack) I feel like I just ran or something.
129 00:12:16,001 00:12:18,501 There was talk of a scouting party looking for other people, There was talk of a scouting party looking for other people,
130 00:12:18,626 00:12:20,793 but then we saw this. but then we saw this.
131 00:12:33,668 00:12:35,501 What the bloody hell happened? What the bloody hell happened?
132 00:12:35,626 00:12:37,459 (Fry) It could have been a meteor storm. (Fry) It could have been a meteor storm.
133 00:12:37,584 00:12:39,834 Might have been a rogue comet. Might have been a rogue comet.
134 00:12:41,209 00:12:42,209 I don't know. I don't know.
135 00:12:42,334 00:12:45,918 Well, I, for one, am thoroughly grateful. Well, I, for one, am thoroughly grateful.
136 00:12:46,043 00:12:47,626 This beast wasn't made to land like this, This beast wasn't made to land like this,
137 00:12:47,751 00:12:49,959 but... I think you did well. but... I think you did well.
138 00:12:51,293 00:12:53,751 Actually, the only reason we're alive is because of her. Actually, the only reason we're alive is because of her.
139 00:12:53,876 00:12:56,043 Yes, I suppose you're right. Yes, I suppose you're right.
140 00:12:56,168 00:12:57,334 Thanks very much. Thanks very much.
141 00:12:57,459 00:12:59,793 (Jack) Yeah, thanks for saving our dicks. (Jack) Yeah, thanks for saving our dicks.
142 00:12:59,918 00:13:03,084 (Paris) No, really. Thanks awfully. (Paris) No, really. Thanks awfully.
143 00:13:03,209 00:13:04,209 (Shazza) Well done. (Shazza) Well done.
144 00:13:07,501 00:13:11,251 He just escaped from a maximum prison. He just escaped from a maximum prison.
145 00:13:12,668 00:13:14,751 So do we just keep him locked up forever? So do we just keep him locked up forever?
146 00:13:14,876 00:13:17,376 Well, that would be my choice. Well, that would be my choice.
147 00:13:17,501 00:13:19,001 (Whispering) Is he really that dangerous? (Whispering) Is he really that dangerous?
148 00:13:19,126 00:13:20,459 (Scoffs) Only around humans. (Scoffs) Only around humans.
149 00:13:20,584 00:13:24,126 (Paris) The whole bloody container is upside down. It's all topsy-turvy. (Paris) The whole bloody container is upside down. It's all topsy-turvy.
150 00:13:28,251 00:13:29,251 (Sighing) (Sighing)
151 00:13:29,376 00:13:32,584 Well, thank goodness it's not a total loss. Well, thank goodness it's not a total loss.
152 00:13:32,709 00:13:34,751 Booze? This is what you have to drink? Booze? This is what you have to drink?
153 00:13:34,876 00:13:37,126 I'm gonna need a receipt for that, for all of these. I'm gonna need a receipt for that, for all of these.
154 00:13:37,251 00:13:39,668 - This is my personal stuff. - Mmm-hmm. - This is my personal stuff. - Mmm-hmm.
155 00:13:40,376 00:13:42,293 (Fry) I don't suppose this will help you at all. (Fry) I don't suppose this will help you at all.
156 00:13:42,418 00:13:45,876 Unfortunately it is not permitted, especially while on hajj. Unfortunately it is not permitted, especially while on hajj.
157 00:13:46,001 00:13:48,834 You do realize there's no water, don't you? You do realize there's no water, don't you?
158 00:13:48,959 00:13:52,043 All deserts have water. It only waits to be found. All deserts have water. It only waits to be found.
159 00:13:52,168 00:13:53,501 I hope you're right. I hope you're right.
160 00:13:54,293 00:13:56,668 All the more for me then. All the more for me then.
161 00:14:23,293 00:14:25,709 (Grunting) (Grunting)
162 00:14:43,959 00:14:45,459 (Panting) (Panting)
163 00:14:48,876 00:14:50,876 Motherfucker. Motherfucker.
164 00:15:03,709 00:15:05,209 What the hell are these? What the hell are these?
165 00:15:05,334 00:15:07,084 Maratha war picks from northern India. Maratha war picks from northern India.
166 00:15:07,209 00:15:09,293 - Very rare. - And this? - Very rare. - And this?
167 00:15:09,418 00:15:12,251 That's a hunting blow-dart pipe from northern Papua New Guinea. That's a hunting blow-dart pipe from northern Papua New Guinea.
168 00:15:12,376 00:15:15,459 That's very, very rare since the tribe is now extinct. That's very, very rare since the tribe is now extinct.
169 00:15:15,584 00:15:18,251 They couldn't hunt shit with these things, would be my guess. They couldn't hunt shit with these things, would be my guess.
170 00:15:18,376 00:15:19,626 What's the point anyway? What's the point anyway?
171 00:15:19,751 00:15:21,834 I mean, if the man is gone, he's gone. Why should he bother us? I mean, if the man is gone, he's gone. Why should he bother us?
172 00:15:21,959 00:15:24,459 Maybe to take what you got. Maybe to take what you got.
173 00:15:25,834 00:15:28,084 Maybe to work your nerves. Maybe to work your nerves.
174 00:15:29,084 00:15:32,126 Or maybe to just come back and skull-fuck you in your sleep. Or maybe to just come back and skull-fuck you in your sleep.
175 00:15:33,043 00:15:35,043 He sounds like a charmer. He sounds like a charmer.
176 00:15:47,376 00:15:49,251 For you. For you.
177 00:15:49,376 00:15:52,626 Let's just get... Here we go. Yeah. Let's just get... Here we go. Yeah.
178 00:15:53,751 00:15:55,668 - Yeah? - Yeah. - Yeah? - Yeah.
179 00:15:55,793 00:15:58,793 Imam, if we're looking for water, we should leave soon, Imam, if we're looking for water, we should leave soon,
180 00:15:58,918 00:16:02,334 before nightfall, while it's cooler. before nightfall, while it's cooler.
181 00:16:02,459 00:16:03,959 Ali. Ali.
182 00:16:07,084 00:16:09,043 Excuse me. Excuse me.
183 00:16:09,168 00:16:10,626 I think you should see this. I think you should see this.
184 00:16:13,209 00:16:15,209 Three suns? Three suns?
185 00:16:22,668 00:16:24,001 Bloody hell. Bloody hell.
186 00:16:25,418 00:16:28,001 So much for your nightfall. So much for your nightfall.
187 00:16:28,126 00:16:30,459 So much for my cocktail hour. So much for my cocktail hour.
188 00:16:30,584 00:16:33,334 We take this as a good sign. We take this as a good sign.
189 00:16:33,459 00:16:36,459 A path, direction from Allah. A path, direction from Allah.
190 00:16:36,584 00:16:38,126 Blue sun, blue water. Blue sun, blue water.
191 00:16:38,251 00:16:40,251 Ever wondered why I'm an atheist? Ever wondered why I'm an atheist?
192 00:16:40,376 00:16:42,876 It's a bit of a bad sign. That's Riddick's direction. It's a bit of a bad sign. That's Riddick's direction.
193 00:16:43,001 00:16:46,251 I thought you found his restraints over there, towards sunset. I thought you found his restraints over there, towards sunset.
194 00:16:46,376 00:16:49,376 Right. Which means he went towards sunrise. Right. Which means he went towards sunrise.
195 00:16:49,501 00:16:51,834 Zeke. Zeke.
196 00:16:51,959 00:16:53,793 Fully loaded clip. Safety's on. Fully loaded clip. Safety's on.
197 00:16:53,918 00:16:55,251 One shot if you spot him, OK? One shot if you spot him, OK?
198 00:16:55,376 00:16:57,293 - Don't tell me you're going, too. - Yeah. - Don't tell me you're going, too. - Yeah.
199 00:16:57,418 00:16:59,376 What happens if Mr. Riddick spots us first? What happens if Mr. Riddick spots us first?
200 00:16:59,501 00:17:00,918 (Laughing) (Laughing)
201 00:17:01,043 00:17:02,376 There'll be no shots. There'll be no shots.
202 00:17:03,459 00:17:08,876 (Imam chanting in Arabic) (Imam chanting in Arabic)
203 00:17:14,043 00:17:16,793 Allahu Akbar... Allahu Akbar...
204 00:17:16,918 00:17:19,709 Quiet! Shh, shh, shh. Quiet! Shh, shh, shh.
205 00:17:19,834 00:17:22,001 (Stones clattering) (Stones clattering)
206 00:17:33,126 00:17:34,459 (Hassan shouting) (Hassan shouting)
207 00:17:35,751 00:17:37,626 Seven stones to keep the devil at bay. Seven stones to keep the devil at bay.
208 00:17:38,751 00:17:40,334 You're on a trip to New Mecca, right? You're on a trip to New Mecca, right?
209 00:17:41,043 00:17:44,876 Once in every lifetime, should there be a great hajj. Once in every lifetime, should there be a great hajj.
210 00:17:45,001 00:17:46,168 A great pilgrimage. A great pilgrimage.
211 00:17:46,793 00:17:47,876 To get to know Allah better? To get to know Allah better?
212 00:17:48,001 00:17:51,334 Yes, but to know yourself, as well. Yes, but to know yourself, as well.
213 00:17:53,168 00:17:54,418 Yeah. Yeah.
214 00:17:54,543 00:17:57,834 We are all on the same hajj now. We are all on the same hajj now.
215 00:18:11,959 00:18:12,793 (Gasps) (Gasps)
216 00:18:12,918 00:18:14,584 (Gun clicking) (Gun clicking)
217 00:18:14,709 00:18:16,209 Sorry. Sorry.
218 00:18:18,293 00:18:20,501 So did you see anything? So did you see anything?
219 00:18:21,376 00:18:23,126 No Riddick. No Riddick.
220 00:18:24,334 00:18:26,876 Trees... trees mean water. Trees... trees mean water.
221 00:18:36,876 00:18:38,126 You comfy up there? You comfy up there?
222 00:18:38,251 00:18:40,418 Yes. It's amazing how you can do without necessities of life, Yes. It's amazing how you can do without necessities of life,
223 00:18:40,543 00:18:41,959 provided you have the little luxuries. provided you have the little luxuries.
224 00:18:42,084 00:18:44,418 Just keep your bloody eyes open. Just keep your bloody eyes open.
225 00:18:44,543 00:18:47,876 I don't want that dog sneaking up on my bloody arse. I don't want that dog sneaking up on my bloody arse.
226 00:18:54,834 00:18:56,918 Yes, well, you dig the graves. Yes, well, you dig the graves.
227 00:18:57,043 00:18:58,043 I'll hold the fort, old boy. I'll hold the fort, old boy.
228 00:18:58,168 00:18:59,418 (Gasps) Christ! (Gasps) Christ!
229 00:18:59,543 00:19:02,126 He could probably get you right here, right under the jaw He could probably get you right here, right under the jaw
230 00:19:02,251 00:19:04,084 and you'd never even hear him coming, and you'd never even hear him coming,
231 00:19:04,209 00:19:05,959 cos that's how good Riddick is. cos that's how good Riddick is.
232 00:19:06,084 00:19:07,751 Tell me something, did you run away from your parents Tell me something, did you run away from your parents
233 00:19:07,876 00:19:09,918 or did they run away from you? or did they run away from you?
234 00:19:10,418 00:19:13,543 (Men speaking Arabic) (Men speaking Arabic)
235 00:19:39,168 00:19:41,751 (Imam) It's a communal graveyard, perhaps, (Imam) It's a communal graveyard, perhaps,
236 00:19:41,876 00:19:43,626 like the elephants of Earth. like the elephants of Earth.
237 00:19:43,751 00:19:46,084 (Man speaking Arabic) (Man speaking Arabic)
238 00:19:46,793 00:19:50,793 He asks what could have killed so many great things. He asks what could have killed so many great things.
239 00:19:51,918 00:19:53,793 Is this whole planet dead? Is this whole planet dead?
240 00:20:54,501 00:20:56,001 Drink? Drink?
241 00:20:58,459 00:21:00,709 Probably shouldn't do this. Probably shouldn't do this.
242 00:21:00,834 00:21:02,084 It dehydrates you even more. It dehydrates you even more.
243 00:21:03,251 00:21:04,668 You're probably right. You're probably right.
244 00:21:04,793 00:21:06,293 Mmm. Mmm.
245 00:21:06,418 00:21:09,168 You know, you could have stayed back at the ship. Probably should've. You know, you could have stayed back at the ship. Probably should've.
246 00:21:09,293 00:21:10,793 If we don't find water, you know what happens. If we don't find water, you know what happens.
247 00:21:10,918 00:21:12,251 I wanted to get away. I wanted to get away.
248 00:21:12,376 00:21:14,376 I've never seen a captain so ready to leave her ship. I've never seen a captain so ready to leave her ship.
249 00:21:16,251 00:21:18,334 I think we should keep moving. I think we should keep moving.
250 00:21:18,459 00:21:21,959 What did Owens mean about not touching the handle? What did Owens mean about not touching the handle?
251 00:21:28,543 00:21:32,293 It's just between you and me, Carolyn. I promise. It's just between you and me, Carolyn. I promise.
252 00:21:36,334 00:21:38,126 I'm not your captain. I'm not your captain.
253 00:21:39,959 00:21:40,959 During the landing, During the landing,
254 00:21:41,084 00:21:48,209 when... things were at their worst, Owens was at his best. when... things were at their worst, Owens was at his best.
255 00:21:48,334 00:21:50,501 He's the one that stopped the docking pilot He's the one that stopped the docking pilot
256 00:21:50,626 00:21:53,043 from dumping the main cabin. from dumping the main cabin.
257 00:21:55,834 00:21:56,918 The passengers. The passengers.
258 00:21:57,043 00:21:59,709 And the docking pilot being? And the docking pilot being?
259 00:22:07,043 00:22:10,126 I guess I'm a little more glad to be here than I thought. I guess I'm a little more glad to be here than I thought.
260 00:22:39,001 00:22:40,418 (Gun clicking) (Gun clicking)
261 00:23:01,001 00:23:02,751 Hassan. Suleiman. Hassan. Suleiman.
262 00:23:06,959 00:23:07,959 Captain. Captain.
263 00:23:08,084 00:23:10,126 (Speaking Arabic) (Speaking Arabic)
264 00:23:12,459 00:23:14,418 (Whirring) (Whirring)
265 00:23:23,043 00:23:27,876 (Man chattering in Arabic) (Man chattering in Arabic)
266 00:23:31,918 00:23:35,334 (Jack) Is there anyone here? (Jack) Is there anyone here?
267 00:23:41,168 00:23:43,334 (Rattling) (Rattling)
268 00:23:54,043 00:23:55,293 There was water here. There was water here.
269 00:24:01,168 00:24:02,668 Lights? Lights?
270 00:24:05,043 00:24:06,876 Lights on? Lights on?
271 00:24:08,293 00:24:09,709 OK. OK.
272 00:24:25,584 00:24:29,334 (Speaking Arabic) (Speaking Arabic)
273 00:24:30,043 00:24:31,918 They are saying God is great. They are saying God is great.
274 00:24:32,043 00:24:34,293 Allahu Akbar. Yes. Allahu Akbar. Yes.
275 00:24:34,418 00:24:35,751 This is the source of the water. This is the source of the water.
276 00:24:41,876 00:24:43,709 No darkness. No darkness.
277 00:24:45,251 00:24:47,084 No lights because no darkness. No lights because no darkness.
278 00:25:00,376 00:25:02,501 (Fry whooping) (Fry whooping)
279 00:25:03,293 00:25:04,959 Hello, Mecca! Hello, Mecca!
280 00:25:17,459 00:25:19,793 (Clanging) (Clanging)
281 00:25:33,043 00:25:35,209 Tell me that was you just now. Tell me that was you just now.
282 00:25:35,334 00:25:37,001 What are you going on about? What are you going on about?
283 00:25:37,126 00:25:38,543 He's been right here helping me. He's been right here helping me.
284 00:25:38,668 00:25:40,918 Back of the ship. That noise. Back of the ship. That noise.
285 00:25:41,043 00:25:42,543 You trying to tell me that was someone... You trying to tell me that was someone...
286 00:25:42,668 00:25:44,543 - (Clanging) - ...else? - (Clanging) - ...else?
287 00:25:52,751 00:25:53,751 (Mouths) (Mouths)
288 00:26:19,126 00:26:21,168 - No! - (Gasps) - No! - (Gasps)
289 00:26:21,834 00:26:24,168 Oh, my God! I thought I was the only one Oh, my God! I thought I was the only one
290 00:26:24,293 00:26:25,376 who got out of the crash alive. who got out of the crash alive.
291 00:26:25,501 00:26:29,001 (Gun firing) (Gun firing)
292 00:26:29,126 00:26:31,376 (Paris) Christ! (Paris) Christ!
293 00:26:33,293 00:26:34,876 (Jack) It was just somebody else. (Jack) It was just somebody else.
294 00:26:35,001 00:26:39,001 It was just somebody else from the crash! It was just somebody else from the crash!
295 00:26:39,126 00:26:41,959 Crikey! I thought it was him. Crikey! I thought it was him.
296 00:26:42,084 00:26:43,834 I thought it was Riddick. I thought it was Riddick.
297 00:26:52,959 00:26:54,543 No juice. No juice.
298 00:26:54,668 00:26:57,084 It looks like it's been laid up for years. It looks like it's been laid up for years.
299 00:26:57,209 00:26:58,709 But we might be able to adapt it to... But we might be able to adapt it to...
300 00:26:58,834 00:27:00,251 Shut up. Shut up.
301 00:27:03,626 00:27:05,876 Sorry. I thought I heard something. Sorry. I thought I heard something.
302 00:27:06,001 00:27:09,584 - Like what? - Gunshots. - Like what? - Gunshots.
303 00:27:18,668 00:27:20,501 (Grunting) (Grunting)
304 00:27:20,626 00:27:22,626 (Panting) (Panting)
305 00:27:52,918 00:27:55,876 (Gun firing) (Gun firing)
306 00:27:58,001 00:27:59,709 (Zeke screaming) (Zeke screaming)
307 00:27:59,834 00:28:00,918 (Gun firing) (Gun firing)
308 00:28:11,626 00:28:13,043 Zeke! Zeke!
309 00:28:16,501 00:28:17,834 (Panting) (Panting)
310 00:28:31,959 00:28:32,918 (Grunting) (Grunting)
311 00:28:36,543 00:28:38,376 Piece of shit! Piece of shit!
312 00:28:39,376 00:28:41,251 What did you do to Zeke? What did you do to Zeke?
313 00:28:42,751 00:28:45,418 What did you do to him? Just kill him. What did you do to him? Just kill him.
314 00:28:45,543 00:28:47,543 Just somebody goddamn kill him before he... Just somebody goddamn kill him before he...
315 00:28:53,668 00:28:55,501 So where's the body? So where's the body?
316 00:28:58,876 00:29:02,043 Well, do you want to tell me about the sounds? Well, do you want to tell me about the sounds?
317 00:29:02,168 00:29:04,418 Look, you told Johns you heard something. Look, you told Johns you heard something.
318 00:29:07,293 00:29:09,543 That's fine. That's fine.
319 00:29:09,668 00:29:11,168 You don't wanna talk to me, that's your choice, You don't wanna talk to me, that's your choice,
320 00:29:11,293 00:29:13,126 but just so you know... but just so you know...
321 00:29:14,959 00:29:16,459 ...there's a debate right now as to whether ...there's a debate right now as to whether
322 00:29:16,584 00:29:18,834 we should leave you here to die. we should leave you here to die.
323 00:29:18,959 00:29:21,376 You mean the whispers? You mean the whispers?
324 00:29:34,543 00:29:35,543 What whispers? What whispers?
325 00:29:35,668 00:29:37,334 The ones telling me to go for the sweet spot The ones telling me to go for the sweet spot
326 00:29:37,459 00:29:40,126 just to the left of the spine. just to the left of the spine.
327 00:29:40,251 00:29:43,918 4th lumbar down, the abdominal aorta. 4th lumbar down, the abdominal aorta.
328 00:29:44,043 00:29:47,126 It's a metallic taste, human blood. It's a metallic taste, human blood.
329 00:29:47,251 00:29:48,251 Copperish. Copperish.
330 00:29:48,376 00:29:50,209 If you cut it with peppermint schnapps, it goes away... If you cut it with peppermint schnapps, it goes away...
331 00:29:50,334 00:29:52,834 Do you want to shock me with the truth now? Do you want to shock me with the truth now?
332 00:29:54,709 00:29:57,793 All you people are so scared of me. All you people are so scared of me.
333 00:29:59,584 00:30:02,334 Most days, I'd take that as a compliment. Most days, I'd take that as a compliment.
334 00:30:03,668 00:30:05,918 But it ain't me you gotta worry about now. But it ain't me you gotta worry about now.
335 00:30:07,126 00:30:09,293 Show me your eyes, Riddick. Show me your eyes, Riddick.
336 00:30:09,418 00:30:11,959 You'd have to come a lot closer for that. You'd have to come a lot closer for that.
337 00:30:27,043 00:30:28,709 Closer. Closer.
338 00:30:52,001 00:30:53,751 Where the hell can I get eyes like that? Where the hell can I get eyes like that?
339 00:30:54,543 00:30:56,959 - You gotta kill a few people. - OK, I can do it. - You gotta kill a few people. - OK, I can do it.
340 00:30:58,751 00:31:00,334 Then you gotta get sent to a slam, Then you gotta get sent to a slam,
341 00:31:00,459 00:31:02,293 where they tell you you'll never see daylight again. where they tell you you'll never see daylight again.
342 00:31:04,293 00:31:08,126 You dig up a doctor and you pay him 20 menthol Kools You dig up a doctor and you pay him 20 menthol Kools
343 00:31:08,251 00:31:11,918 to do a surgical shine job on your eyeballs. to do a surgical shine job on your eyeballs.
344 00:31:12,043 00:31:14,334 So you can see who's sneaking up on you in the dark? So you can see who's sneaking up on you in the dark?
345 00:31:14,459 00:31:16,168 - Exactly. - Leave! - Exactly. - Leave!
346 00:31:17,876 00:31:19,501 Leave. Leave.
347 00:31:24,084 00:31:25,918 Cute kid. Cute kid.
348 00:31:26,793 00:31:29,376 Did I kill a few people? Did I kill a few people?
349 00:31:30,501 00:31:31,501 Sure. Sure.
350 00:31:32,001 00:31:34,001 Did I kill Zeke? Did I kill Zeke?
351 00:31:36,793 00:31:38,209 No. No.
352 00:31:38,334 00:31:39,418 You got the wrong killer. You got the wrong killer.
353 00:31:39,543 00:31:42,793 He's not in the hole. We looked. He's not in the hole. We looked.
354 00:31:43,459 00:31:45,626 Look deeper. Look deeper.
355 00:31:48,418 00:31:50,584 (Johns) Let me tell you what I think happened. (Johns) Let me tell you what I think happened.
356 00:31:50,709 00:31:53,126 I think he went off on the guy and buried him in the hills somewhere. I think he went off on the guy and buried him in the hills somewhere.
357 00:31:53,251 00:31:55,084 Now he's got you believing there's something else out there. Now he's got you believing there's something else out there.
358 00:31:55,209 00:31:57,793 - Well, let's just be sure. - Look, murders aside, - Well, let's just be sure. - Look, murders aside,
359 00:31:57,918 00:32:00,668 Riddick belongs in the asshole hall of fame. Riddick belongs in the asshole hall of fame.
360 00:32:00,793 00:32:03,043 He loves to jaw-jack and loves to make you feel afraid, He loves to jaw-jack and loves to make you feel afraid,
361 00:32:03,168 00:32:05,334 because that's all he has. You're playing right into it. because that's all he has. You're playing right into it.
362 00:32:05,459 00:32:07,293 Why am I trying to explain this to you, Johns? Why am I trying to explain this to you, Johns?
363 00:32:07,418 00:32:09,584 You're a cop. For God's sake, we've gotta find his body. You're a cop. For God's sake, we've gotta find his body.
364 00:32:09,709 00:32:12,126 - Hey! I'll go. - Look, no one is going. - Hey! I'll go. - Look, no one is going.
365 00:32:12,251 00:32:13,459 Stay here. Stay here.
366 00:32:13,584 00:32:16,668 Look, being ballsy with your life doesn't change what came before. Look, being ballsy with your life doesn't change what came before.
367 00:32:16,793 00:32:17,793 It's just stupid. It's just stupid.
368 00:32:17,918 00:32:20,793 What, do you think I'm trying to prove something? What, do you think I'm trying to prove something?
369 00:32:21,418 00:32:23,251 Well, are you? Well, are you?
370 00:33:47,251 00:33:49,501 They're hollow. They're hollow.
371 00:33:58,376 00:34:00,168 (Rustling) (Rustling)
372 00:34:38,209 00:34:40,793 (Screeching) (Screeching)
373 00:34:49,793 00:34:51,626 (Grunting) (Grunting)
374 00:34:59,376 00:35:00,751 (Yells) (Yells)
375 00:35:02,334 00:35:03,584 (Screaming) (Screaming)
376 00:35:09,876 00:35:11,626 I'm in here! I'm in here!
377 00:35:14,418 00:35:16,459 I'm in here. I'm inside! I'm in here. I'm inside!
378 00:35:21,501 00:35:23,918 I thought I heard something. I thought I heard something.
379 00:35:24,043 00:35:26,459 Please, can you hear me? Please, can you hear me?
380 00:35:30,084 00:35:32,876 (Fry yelling) (Fry yelling)
381 00:35:36,876 00:35:38,876 Help me. Help me.
382 00:36:03,459 00:36:05,793 Give me your goddamn hand. Give me your goddamn hand.
383 00:36:05,918 00:36:07,668 (Jack) I heard you, Fry. I heard you first. (Jack) I heard you, Fry. I heard you first.
384 00:36:07,793 00:36:10,543 - Come on. - Fry, are you OK? - Come on. - Fry, are you OK?
385 00:36:10,668 00:36:12,501 What's down there? What is it? What's down there? What is it?
386 00:36:12,626 00:36:14,459 - Did you find Zeke? - (Paris) You're all right. - Did you find Zeke? - (Paris) You're all right.
387 00:36:14,584 00:36:17,293 - Fry, are you OK? - (Johns) OK. - Fry, are you OK? - (Johns) OK.
388 00:36:17,418 00:36:18,501 Fuck! Fuck!
389 00:36:18,626 00:36:21,043 That was so fucking stupid. That was so fucking stupid.
390 00:36:21,168 00:36:23,459 I don't know what the fuck is in there... I don't know what the fuck is in there...
391 00:36:24,501 00:36:26,543 ...but whatever it is, it got Zeke and it nearly got me! ...but whatever it is, it got Zeke and it nearly got me!
392 00:36:26,668 00:36:28,293 (Yelling) (Yelling)
393 00:36:31,543 00:36:32,876 Get it off me! Get it off me!
394 00:36:33,918 00:36:36,293 Get it off me! Get it off me! Get it off me! Get it off me!
395 00:36:36,418 00:36:38,626 Watch it. Watch your head. Watch it. Watch your head.
396 00:36:45,751 00:36:50,168 Finally found something worse than me, huh? Finally found something worse than me, huh?
397 00:36:50,293 00:36:52,168 (Johns) So here's the deal. (Johns) So here's the deal.
398 00:36:52,293 00:36:56,959 You work without chains, without bit, and without shivs. You work without chains, without bit, and without shivs.
399 00:36:57,084 00:36:58,709 You do what I say, when I say it. You do what I say, when I say it.
400 00:36:58,834 00:37:01,084 For what? For what?
401 00:37:01,209 00:37:04,001 The honor of going back to some asshole of a cell? Fuck you. The honor of going back to some asshole of a cell? Fuck you.
402 00:37:05,418 00:37:09,168 The truth is... I'm tired of chasing you. The truth is... I'm tired of chasing you.
403 00:37:13,084 00:37:14,668 Are you saying you'd cut me loose? Are you saying you'd cut me loose?
404 00:37:15,918 00:37:17,584 I'm thinking you could have died in the crash. I'm thinking you could have died in the crash.
405 00:37:19,501 00:37:21,834 My recommendation: do me. My recommendation: do me.
406 00:37:23,418 00:37:26,834 Don't take the chance that I'll get shiv-happy on your wanna-be ass. Don't take the chance that I'll get shiv-happy on your wanna-be ass.
407 00:37:26,959 00:37:27,626 OK. OK.
408 00:37:27,751 00:37:30,209 Ghost me, motherfucker. That's what I'd do to you. Ghost me, motherfucker. That's what I'd do to you.
409 00:37:40,543 00:37:42,126 I want you to remember this moment. I want you to remember this moment.
410 00:37:43,126 00:37:45,418 The way it could have gone and didn't. The way it could have gone and didn't.
411 00:37:45,543 00:37:46,501 Here. Here.
412 00:37:56,001 00:37:57,668 - Take it easy. - Fuck you! - Take it easy. - Fuck you!
413 00:37:58,626 00:38:00,626 (Gun clicking) (Gun clicking)
414 00:38:01,584 00:38:03,001 Do we have a deal? Do we have a deal?
415 00:38:08,084 00:38:10,584 I want you to remember this moment. I want you to remember this moment.
416 00:38:25,459 00:38:27,293 - Just one? - For now. - Just one? - For now.
417 00:38:37,751 00:38:40,959 So, click your fingers, and he's one of us now? So, click your fingers, and he's one of us now?
418 00:38:41,084 00:38:42,584 I didn't say that, I didn't say that,
419 00:38:42,709 00:38:45,543 but at least this way, I don't have to worry about y'all but at least this way, I don't have to worry about y'all
420 00:38:45,668 00:38:47,834 falling asleep and not waking up. falling asleep and not waking up.
421 00:38:47,959 00:38:49,126 So, can I talk to him now? So, can I talk to him now?
422 00:38:49,251 00:38:50,751 - (Shazza) No. - (Johns) No. - (Shazza) No. - (Johns) No.
423 00:38:54,418 00:38:55,918 Blast. Blast.
424 00:39:03,793 00:39:05,543 Paris P. Ogilvie. Paris P. Ogilvie.
425 00:39:05,668 00:39:08,168 Antiquities dealer, entrepreneur. Antiquities dealer, entrepreneur.
426 00:39:09,584 00:39:11,168 Richard B. Riddick. Richard B. Riddick.
427 00:39:11,293 00:39:14,126 Escaped convict, murderer. Escaped convict, murderer.
428 00:39:14,251 00:39:16,084 That's... that's a particularly good Shiraz. That's... that's a particularly good Shiraz.
429 00:39:16,209 00:39:18,209 It's... it's a lovely drop. It's... it's a lovely drop.
430 00:39:18,334 00:39:20,751 It's... it's very expensive. It's... it's very expensive.
431 00:39:20,876 00:39:24,043 By all means, please help yourself. By all means, please help yourself.
432 00:39:25,584 00:39:27,251 I mean, normally I can appreciate antiques. I mean, normally I can appreciate antiques.
433 00:39:27,376 00:39:29,376 But this, this is something else. But this, this is something else.
434 00:39:29,501 00:39:31,168 It will work. It will work.
435 00:39:31,293 00:39:34,126 It's nothing we can't repair, so long as the electrical adapts. It's nothing we can't repair, so long as the electrical adapts.
436 00:39:34,251 00:39:36,584 Well, it's not a star-jumper. Well, it's not a star-jumper.
437 00:39:36,709 00:39:38,084 (Riddick) It doesn't need to be. (Riddick) It doesn't need to be.
438 00:39:38,209 00:39:41,959 Take a 2-seater like this back up to the Sol-Track shipping lanes. Take a 2-seater like this back up to the Sol-Track shipping lanes.
439 00:39:42,084 00:39:45,668 Stick out her thumb, bound to get picked up. Stick out her thumb, bound to get picked up.
440 00:39:45,793 00:39:47,543 Ain't that right, captain? Ain't that right, captain?
441 00:39:49,751 00:39:52,501 Can I have a little help here? Can I have a little help here?
442 00:39:52,626 00:39:54,959 I got it. Come on. I got it. Come on.
443 00:39:56,459 00:39:58,543 Whoa, whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa.
444 00:39:59,584 00:40:01,168 Do me a favor. Do me a favor.
445 00:40:01,293 00:40:02,709 Check these containers out Check these containers out
446 00:40:02,834 00:40:07,834 and, uh... see what we can patch these wings up with. and, uh... see what we can patch these wings up with.
447 00:40:07,959 00:40:09,501 All right? All right?
448 00:40:10,793 00:40:13,793 (Squeaking) (Squeaking)
449 00:40:31,751 00:40:32,918 (Chuckling) (Chuckling)
450 00:40:33,043 00:40:34,084 Mine! Mine!
451 00:40:34,959 00:40:36,376 Insha Allah! Insha Allah!
452 00:40:36,501 00:40:39,084 All right, all right. My turn. All right, all right. My turn.
453 00:40:40,209 00:40:41,626 Are you all right? Are you all right?
454 00:40:41,751 00:40:42,751 (Speaking Arabic) (Speaking Arabic)
455 00:40:43,709 00:40:44,959 (Fry) OK. (Fry) OK.
456 00:40:45,084 00:40:46,626 (Whirring) (Whirring)
457 00:40:46,751 00:40:48,293 (Beeping) (Beeping)
458 00:40:48,418 00:40:50,584 And we are getting there. And we are getting there.
459 00:40:50,709 00:40:54,543 So... we've got enough power for a sys-check, So... we've got enough power for a sys-check,
460 00:40:54,668 00:40:57,501 but we'll still need more cells. but we'll still need more cells.
461 00:40:57,626 00:40:59,793 How many are we talking about? How many are we talking about?
462 00:40:59,918 00:41:03,001 Um... let's see, we got a 90-gig draw. Um... let's see, we got a 90-gig draw.
463 00:41:03,126 00:41:05,709 The other ship takes 20-gig cells. The other ship takes 20-gig cells.
464 00:41:05,834 00:41:07,584 So that would be five. So that would be five.
465 00:41:07,709 00:41:10,293 Five total to launch. Five total to launch.
466 00:41:10,418 00:41:14,751 - 35 kilos each, huh? Fuck. - Well, that's pretty heavy. - 35 kilos each, huh? Fuck. - Well, that's pretty heavy.
467 00:41:14,876 00:41:16,709 Well, you know that old sand cat out there? Well, you know that old sand cat out there?
468 00:41:16,834 00:41:20,084 - Mmm-hmm. - I might be able to get it going. - Mmm-hmm. - I might be able to get it going.
469 00:41:20,209 00:41:25,126 Yeah. Do it if you can, but if you need a hand... Yeah. Do it if you can, but if you need a hand...
470 00:41:25,251 00:41:26,751 Where did Riddick go? Where did Riddick go?
471 00:41:35,751 00:41:37,751 Let's go. Let's go.
472 00:41:56,168 00:41:58,418 (Rattling) (Rattling)
473 00:42:16,959 00:42:18,126 (Johns whistling) (Johns whistling)
474 00:42:18,251 00:42:20,918 You're missing the party. You're missing the party.
475 00:42:21,043 00:42:22,959 Come on, boy. Come on, boy.
476 00:42:24,084 00:42:25,084 (Gasps) (Gasps)
477 00:42:26,418 00:42:28,918 You're missing the party. Come on. You're missing the party. Come on.
478 00:42:29,876 00:42:31,168 Oh, man. Oh, man.
479 00:42:31,293 00:42:33,793 (Whirring) (Whirring)
480 00:42:33,918 00:42:36,626 (Imam speaking Arabic) (Imam speaking Arabic)
481 00:42:36,751 00:42:40,751 All praises be Allah, for His many blessings to us. All praises be Allah, for His many blessings to us.
482 00:42:46,418 00:42:47,418 What? What?
483 00:42:47,959 00:42:49,459 It's the winner of the look-alike contest. It's the winner of the look-alike contest.
484 00:43:02,959 00:43:04,959 (Beeping) (Beeping)
485 00:43:07,334 00:43:09,168 Who were these people anyway, miners? Who were these people anyway, miners?
486 00:43:09,293 00:43:10,876 I don't know. Looks like geologists. I don't know. Looks like geologists.
487 00:43:11,001 00:43:13,251 You know, an advance team, moves around from rock to rock. You know, an advance team, moves around from rock to rock.
488 00:43:13,376 00:43:16,793 Nice of them to leave so much stuff here. Nice of them to leave so much stuff here.
489 00:43:16,918 00:43:18,626 Why did they leave their ship? Why did they leave their ship?
490 00:43:23,418 00:43:26,001 (Whirring) (Whirring)
491 00:43:29,376 00:43:31,251 (Creatures stirring) (Creatures stirring)
492 00:43:32,001 00:43:33,418 It's not a ship, it's a skiff. It's not a ship, it's a skiff.
493 00:43:33,543 00:43:34,876 And it's disposable, really. And it's disposable, really.
494 00:43:35,001 00:43:37,251 It's more like an emergency life raft, right? It's more like an emergency life raft, right?
495 00:43:37,376 00:43:40,168 Yeah, they probably had a big drop ship take them off planet. Yeah, they probably had a big drop ship take them off planet.
496 00:43:40,293 00:43:42,251 These people didn't leave. Come on. These people didn't leave. Come on.
497 00:43:42,376 00:43:45,209 Whoever got Zeke got them. Whoever got Zeke got them.
498 00:43:45,334 00:43:46,418 They're all dead. They're all dead.
499 00:43:51,209 00:43:54,876 You don't really think they left with their clothes on the hooks, You don't really think they left with their clothes on the hooks,
500 00:43:55,001 00:43:56,084 photos on the shelves. photos on the shelves.
501 00:43:56,209 00:43:58,376 Maybe they had weight limits. You don't know. Maybe they had weight limits. You don't know.
502 00:43:58,501 00:44:00,501 I know you don't prep your emergency ship I know you don't prep your emergency ship
503 00:44:00,626 00:44:01,793 unless there's a fucking emergency. unless there's a fucking emergency.
504 00:44:01,918 00:44:04,376 - He's fucking right. - Watch your mouth. - He's fucking right. - Watch your mouth.
505 00:44:04,501 00:44:07,001 He's just saying what we're all thinking. He's just saying what we're all thinking.
506 00:44:10,251 00:44:12,376 So what happened? Where are they? So what happened? Where are they?
507 00:44:12,501 00:44:15,668 Has anyone seen the little one? Ali? Has anyone seen the little one? Ali?
508 00:44:15,793 00:44:17,293 Has anyone checked the coring room? Has anyone checked the coring room?
509 00:44:26,168 00:44:28,834 (Screeching) (Screeching)
510 00:44:29,959 00:44:30,793 (Yelling) (Yelling)
511 00:44:32,543 00:44:33,918 Ali. Ali.
512 00:44:34,043 00:44:34,876 Come on. Come on.
513 00:44:39,251 00:44:41,334 (Screaming) (Screaming)
514 00:44:41,459 00:44:43,126 (Gasping) (Gasping)
515 00:44:47,001 00:44:50,001 (Panting) (Panting)
516 00:44:52,876 00:44:55,543 (Creature breathing) (Creature breathing)
517 00:44:58,501 00:45:01,334 (Gun firing) (Gun firing)
518 00:45:12,251 00:45:13,251 - (Imam) Ali. - Slowly. - (Imam) Ali. - Slowly.
519 00:45:13,376 00:45:15,126 Jack, wait. Wait! Jack, wait. Wait!
520 00:45:15,251 00:45:16,668 (Imam) Ali. (Imam) Ali.
521 00:45:16,793 00:45:18,459 Ali. Ali.
522 00:45:20,376 00:45:21,876 Ali. Ali.
523 00:45:31,293 00:45:33,126 (Gasps) (Gasps)
524 00:45:48,834 00:45:50,251 Ali? Ali?
525 00:45:54,334 00:45:55,668 (Yells) (Yells)
526 00:46:04,709 00:46:07,709 (Creatures screeching) (Creatures screeching)
527 00:46:20,751 00:46:22,418 (Johns) Imam? (Johns) Imam?
528 00:46:23,959 00:46:25,209 Imam? Imam?
529 00:46:38,001 00:46:42,751 (Speaking Arabic) (Speaking Arabic)
530 00:46:59,709 00:47:02,126 (Riddick) Other buildings weren't secure... (Riddick) Other buildings weren't secure...
531 00:47:04,793 00:47:06,626 ...so they ran here. ...so they ran here.
532 00:47:06,751 00:47:08,584 Heaviest doors. Heaviest doors.
533 00:47:08,709 00:47:12,001 Thought they'd be safe inside, but they forgot to lock the cellar. Thought they'd be safe inside, but they forgot to lock the cellar.
534 00:47:23,126 00:47:24,626 Here. Here.
535 00:47:29,084 00:47:31,751 What, it's broken? What, it's broken?
536 00:47:31,876 00:47:33,959 No. There's still a few hits. No. There's still a few hits.
537 00:47:34,084 00:47:38,084 Actually, you asshole, I'm trying to say that I'm sorry. Actually, you asshole, I'm trying to say that I'm sorry.
538 00:47:39,626 00:47:43,459 OK, let's board this place up and get the hell out of here. OK, let's board this place up and get the hell out of here.
539 00:47:48,668 00:47:51,501 Whatever the fuck those things were, they seem to stick to darkness. Whatever the fuck those things were, they seem to stick to darkness.
540 00:47:51,626 00:47:53,668 So, if we stick to daylight, we should be all right, OK? So, if we stick to daylight, we should be all right, OK?
541 00:47:53,793 00:47:54,876 Let's go. Let's go.
542 00:47:55,001 00:47:57,751 22 years ago. 22 years ago.
543 00:47:57,876 00:47:59,293 What? What?
544 00:47:59,418 00:48:01,584 These coring samples are dated. These coring samples are dated.
545 00:48:01,709 00:48:03,459 Last one's 22 years ago this month. Last one's 22 years ago this month.
546 00:48:03,584 00:48:06,751 OK, is there something special about that, Carolyn? OK, is there something special about that, Carolyn?
547 00:48:06,876 00:48:09,209 I don't know. I don't know.
548 00:48:09,334 00:48:11,418 There could be. There could be.
549 00:48:50,126 00:48:51,959 An eclipse. An eclipse.
550 00:48:59,168 00:49:01,001 You're not afraid of the dark, are you? You're not afraid of the dark, are you?
551 00:49:02,876 00:49:04,709 So we gotta get the power cells. So we gotta get the power cells.
552 00:49:04,834 00:49:07,001 Shit, I've still gotta check on the hull and patch the wings. Shit, I've still gotta check on the hull and patch the wings.
553 00:49:07,126 00:49:08,126 Wait on the power cells. Wait on the power cells.
554 00:49:08,251 00:49:10,501 What? Wait for what? Until it's too dark to get back? What? Wait for what? Until it's too dark to get back?
555 00:49:10,626 00:49:12,543 We don't know when it'll happen. Let's not get overexcited. We don't know when it'll happen. Let's not get overexcited.
556 00:49:12,668 00:49:15,418 Just get the fucking cells here, Johns. Just get the fucking cells here, Johns.
557 00:49:15,543 00:49:17,626 What... what is the discussion? What... what is the discussion?
558 00:49:17,751 00:49:19,834 Maybe I should tell you how Riddick escaped. Maybe I should tell you how Riddick escaped.
559 00:49:19,959 00:49:21,793 (Fry) He can pilot? (Fry) He can pilot?
560 00:49:21,918 00:49:23,418 (Johns) He hijacked a prison transport, (Johns) He hijacked a prison transport,
561 00:49:23,543 00:49:26,543 made a hell of a good run before I tracked his ass down. made a hell of a good run before I tracked his ass down.
562 00:49:26,668 00:49:28,084 (Fry) OK, OK, maybe that's a good thing. (Fry) OK, OK, maybe that's a good thing.
563 00:49:28,209 00:49:30,709 Maybe we can use him to help us navigate or something. Maybe we can use him to help us navigate or something.
564 00:49:30,834 00:49:33,251 (Johns) He also figured out how to kill the pilot. (Johns) He also figured out how to kill the pilot.
565 00:49:35,668 00:49:37,084 Look, you told me we could trust him. Look, you told me we could trust him.
566 00:49:37,209 00:49:38,543 You said that we had a deal, Johns. You said that we had a deal, Johns.
567 00:49:38,668 00:49:42,084 Now, you may have noticed that chains don't work on this guy. Now, you may have noticed that chains don't work on this guy.
568 00:49:43,334 00:49:45,084 Now the only way you people are truly safe Now the only way you people are truly safe
569 00:49:45,209 00:49:47,626 is if he believes he's going free. is if he believes he's going free.
570 00:49:47,751 00:49:49,084 Let's just say he stops believing... Let's just say he stops believing...
571 00:49:49,209 00:49:51,043 You mean if he realizes that we're going to royally fuck him over. You mean if he realizes that we're going to royally fuck him over.
572 00:49:51,168 00:49:52,793 I want you to listen to me for a second. I want you to listen to me for a second.
573 00:49:52,918 00:49:56,001 If we bring the cells up at the last possible minute If we bring the cells up at the last possible minute
574 00:49:56,126 00:49:57,959 when the wings are ready and we're ready to launch... when the wings are ready and we're ready to launch...
575 00:49:58,084 00:50:01,084 He hasn't harmed any of us. He hasn't even lied to us. He hasn't harmed any of us. He hasn't even lied to us.
576 00:50:01,209 00:50:03,376 - Let's just stick to the deal, Johns. - He's a killer. - Let's just stick to the deal, Johns. - He's a killer.
577 00:50:03,501 00:50:05,501 And the law says he has to do his bid. And the law says he has to do his bid.
578 00:50:05,626 00:50:08,793 There's nothing I can do about that. You hear me? There's nothing I can do about that. You hear me?
579 00:50:08,918 00:50:11,418 You're dancing on razor blades here. You're dancing on razor blades here.
580 00:50:11,543 00:50:15,543 I'm not gonna give him a chance to grab another ship I'm not gonna give him a chance to grab another ship
581 00:50:15,668 00:50:17,834 or slash another pilot's throat. or slash another pilot's throat.
582 00:50:18,834 00:50:20,668 Not on my watch. Not on my watch.
583 00:50:30,876 00:50:32,209 (Groaning) (Groaning)
584 00:50:34,001 00:50:36,418 (Riddick) Bad sign. (Riddick) Bad sign.
585 00:50:39,209 00:50:41,793 Shaking like that in this heat. Shaking like that in this heat.
586 00:50:44,293 00:50:46,876 I thought I said no shivs... shivs. I thought I said no shivs... shivs.
587 00:50:47,001 00:50:48,501 This? This?
588 00:50:48,626 00:50:51,626 This is just a personal grooming appliance. This is just a personal grooming appliance.
589 00:51:10,418 00:51:12,709 Thanking you. Thanking you.
590 00:51:15,668 00:51:18,418 Looks like we're a few shy. Looks like we're a few shy.
591 00:51:19,043 00:51:20,876 Power cells. Power cells.
592 00:51:21,501 00:51:22,668 They're coming. They're coming.
593 00:51:22,793 00:51:25,834 It's strange, not doing a run-up on the main drive yet. It's strange, not doing a run-up on the main drive yet.
594 00:51:29,334 00:51:31,001 Unless... Unless...
595 00:51:32,418 00:51:37,751 Unless he told you the particulars of my escape. Unless he told you the particulars of my escape.
596 00:51:39,084 00:51:41,001 I got the quick and ugly version. I got the quick and ugly version.
597 00:51:41,126 00:51:42,626 Now you're worried about a repeat of history. Now you're worried about a repeat of history.
598 00:51:42,751 00:51:44,751 It has entered our minds. It has entered our minds.
599 00:51:49,834 00:51:51,668 I asked what you thought. I asked what you thought.
600 00:51:52,876 00:51:55,751 You scare me, Riddick. That's what you want to hear, isn't it? You scare me, Riddick. That's what you want to hear, isn't it?
601 00:51:55,876 00:51:58,376 Now can I just get back to work? Now can I just get back to work?
602 00:51:58,501 00:52:01,709 I've been meaning to catch up with you alone, I've been meaning to catch up with you alone,
603 00:52:01,834 00:52:03,668 unrestrained. unrestrained.
604 00:52:04,834 00:52:06,334 Do you think... Do you think...
605 00:52:06,459 00:52:10,334 You think Johns is a do-right man? You think Johns is a do-right man?
606 00:52:10,459 00:52:14,043 You think I can trust him to cut me loose? You think I can trust him to cut me loose?
607 00:52:14,168 00:52:16,668 Why? What did you hear? Why? What did you hear?
608 00:52:16,793 00:52:23,043 Well, guess if it were trickeration, he'd just "X" me out, huh? Well, guess if it were trickeration, he'd just "X" me out, huh?
609 00:52:23,168 00:52:24,918 He'd kill me. He'd kill me.
610 00:52:26,209 00:52:30,626 Then again, I am worth twice as much alive. Then again, I am worth twice as much alive.
611 00:52:31,751 00:52:34,668 Oh, you didn't know that? Oh, you didn't know that?
612 00:52:34,793 00:52:38,376 Your Johns ain't a cop. Your Johns ain't a cop.
613 00:52:39,293 00:52:42,543 He's got that nickel-slick badge... He's got that nickel-slick badge...
614 00:52:44,918 00:52:47,751 ...and that blue uniform... ...and that blue uniform...
615 00:52:49,709 00:52:52,209 ...but he's just a merc. ...but he's just a merc.
616 00:52:58,418 00:53:01,418 And I'm just a payday. And I'm just a payday.
617 00:53:01,543 00:53:04,376 That's why he won't kill me, see? That's why he won't kill me, see?
618 00:53:04,501 00:53:08,501 - The creed is greed. - Don't waste my time. - The creed is greed. - Don't waste my time.
619 00:53:09,709 00:53:13,584 We're not gonna turn on each other, no matter how hard you try. We're not gonna turn on each other, no matter how hard you try.
620 00:53:15,584 00:53:17,584 (Clicking) (Clicking)
621 00:53:18,668 00:53:21,584 I don't know truly what's gonna happen when the lights go out, Carolyn. I don't know truly what's gonna happen when the lights go out, Carolyn.
622 00:53:22,543 00:53:25,876 But I do know once the dying starts, But I do know once the dying starts,
623 00:53:26,001 00:53:30,334 this little psycho-fuck family of ours is gonna rip itself apart. this little psycho-fuck family of ours is gonna rip itself apart.
624 00:53:35,209 00:53:37,626 Ever wonder why Johns shakes like that? Ever wonder why Johns shakes like that?
625 00:53:37,751 00:53:40,168 Ask him. Ask him.
626 00:53:40,293 00:53:45,418 Ask why your crew pal had to scream so painfully before he died. Ask why your crew pal had to scream so painfully before he died.
627 00:54:22,376 00:54:24,709 So who are you, really? So who are you, really?
628 00:54:25,876 00:54:27,209 You're not a cop, are you? You're not a cop, are you?
629 00:54:27,334 00:54:29,001 I never said I was a cop. I never said I was a cop.
630 00:54:30,376 00:54:31,626 No, you didn't. No, you didn't.
631 00:54:36,251 00:54:38,084 And you never said you were a hype, either. And you never said you were a hype, either.
632 00:54:40,001 00:54:44,584 You have caffeine in the morning, I have a little morphine. So what? You have caffeine in the morning, I have a little morphine. So what?
633 00:54:44,709 00:54:47,959 You got two mornings every day. Wow, you were born lucky. You got two mornings every day. Wow, you were born lucky.
634 00:54:48,084 00:54:49,293 It's not a problem unless... It's not a problem unless...
635 00:54:49,418 00:54:53,668 No, it becomes a problem when you let Owens die like that. No, it becomes a problem when you let Owens die like that.
636 00:54:54,626 00:54:57,209 We have enough drugs here to knock out a fucking mule team. We have enough drugs here to knock out a fucking mule team.
637 00:54:57,334 00:54:59,334 Owens was already dead. Owens was already dead.
638 00:54:59,459 00:55:03,043 His brain just hadn't caught on to the facts. His brain just hadn't caught on to the facts.
639 00:55:03,168 00:55:05,918 Is there anything else I should know about you, Johns? Is there anything else I should know about you, Johns?
640 00:55:09,834 00:55:11,501 You know, I... You know, I...
641 00:55:11,626 00:55:13,668 I'm letting you roll the dice on our lives. I'm letting you roll the dice on our lives.
642 00:55:13,793 00:55:14,959 It is not unreasonable... It is not unreasonable...
643 00:55:20,668 00:55:23,251 Do you feel that? That's my first run-in with Riddick. Do you feel that? That's my first run-in with Riddick.
644 00:55:24,251 00:55:27,501 He went for the sweet spot and missed. He went for the sweet spot and missed.
645 00:55:27,626 00:55:30,293 They had to leave a piece of the shiv in there, Carolyn, They had to leave a piece of the shiv in there, Carolyn,
646 00:55:30,418 00:55:34,001 and I can feel it pressing against the cord. and I can feel it pressing against the cord.
647 00:55:34,126 00:55:38,626 So maybe the care and feeding of my nerve endings is my business. So maybe the care and feeding of my nerve endings is my business.
648 00:55:49,001 00:55:52,751 It's just that you could've done something, and you didn't. It's just that you could've done something, and you didn't.
649 00:55:53,793 00:55:56,293 Yeah, well, look to thine own ass first. Right, Carolyn? Yeah, well, look to thine own ass first. Right, Carolyn?
650 00:55:56,418 00:55:57,543 (Hassan) Captain! Captain! (Hassan) Captain! Captain!
651 00:55:57,668 00:56:01,084 (Speaking Arabic) (Speaking Arabic)
652 00:56:01,209 00:56:03,126 I'm not your fucking captain. I'm not your fucking captain.
653 00:56:26,126 00:56:27,709 What are my eyes seeing? What are my eyes seeing?
654 00:56:33,668 00:56:37,001 If we need anything from the crash ship, I suggest we kick on. If we need anything from the crash ship, I suggest we kick on.
655 00:56:37,126 00:56:39,459 That sand cat's solar. That sand cat's solar.
656 00:56:47,584 00:56:49,001 Where's Riddick? Where's Riddick?
657 00:56:49,126 00:56:50,709 Leave him. He wouldn't wait for us. Leave him. He wouldn't wait for us.
658 00:56:54,334 00:56:56,168 Thought we'd lost you. Thought we'd lost you.
659 00:56:56,293 00:56:57,709 Johns! Johns!
660 00:57:19,584 00:57:21,084 Whoah! Whoah!
661 00:57:51,793 00:57:53,209 Hey! Where are you going? Hey! Where are you going?
662 00:57:53,334 00:57:56,001 I'm just gonna get a couple things. I'll only be a few minutes. I'm just gonna get a couple things. I'll only be a few minutes.
663 00:58:00,043 00:58:02,209 You wouldn't leave without me, would you? You wouldn't leave without me, would you?
664 00:58:34,793 00:58:37,293 (Chattering) (Chattering)
665 00:59:13,001 00:59:14,501 (Muttering) (Muttering)
666 00:59:14,626 00:59:16,043 Shit. Shit.
667 00:59:18,168 00:59:20,043 (Screeching) (Screeching)
668 00:59:24,001 00:59:26,084 (Wind howling) (Wind howling)
669 00:59:26,209 00:59:28,459 (Creature wailing) (Creature wailing)
670 00:59:48,418 00:59:50,584 How many are there? How many are there?
671 00:59:58,084 01:00:00,084 Beautiful. Beautiful.
672 01:00:00,626 01:00:02,043 Allah. Allah.
673 01:00:07,209 01:00:10,168 People, just a suggestion. People, just a suggestion.
674 01:00:10,293 01:00:12,001 Perhaps you should flee! Perhaps you should flee!
675 01:00:12,126 01:00:13,709 Let's go! Let's go!
676 01:00:13,834 01:00:15,876 Come on, run! Come on, run!
677 01:00:16,001 01:00:17,126 Shit! Shit!
678 01:00:23,251 01:00:24,543 Come on! Come on!
679 01:00:28,501 01:00:32,001 (Creatures screeching) (Creatures screeching)
680 01:00:33,376 01:00:35,209 (Fry) Get in! (Fry) Get in!
681 01:00:37,668 01:00:39,418 Get down! Get down!
682 01:00:41,334 01:00:42,668 (Grunts) (Grunts)
683 01:00:56,626 01:00:58,126 No... no. No... no.
684 01:01:01,959 01:01:05,626 Stay there! Stay down, Shazza! Just stay down. Stay there! Stay down, Shazza! Just stay down.
685 01:01:05,751 01:01:07,168 Come back here! Come back here!
686 01:01:10,043 01:01:11,543 (Gasping) (Gasping)
687 01:01:12,459 01:01:14,543 Shazza, stay down! Shazza, stay down!
688 01:01:18,126 01:01:19,376 (Screaming) (Screaming)
689 01:01:41,168 01:01:43,334 Please, I really think we should go inside. Please, I really think we should go inside.
690 01:01:43,459 01:01:44,793 We have to be inside to be able to close the door. We have to be inside to be able to close the door.
691 01:01:44,918 01:01:47,626 Come on, let's go! Go, go, go. Come on, let's go! Go, go, go.
692 01:01:49,584 01:01:52,001 (Creatures wailing) (Creatures wailing)
693 01:01:52,126 01:01:53,709 (Rumbling) (Rumbling)
694 01:02:08,209 01:02:11,251 What is it, Riddick? What is it now? What is it, Riddick? What is it now?
695 01:02:11,376 01:02:16,293 Like I said, it ain't me you gotta worry about. Like I said, it ain't me you gotta worry about.
696 01:02:45,418 01:02:47,251 (Jack) She should've stayed down. (Jack) She should've stayed down.
697 01:02:47,376 01:02:49,709 If she only would have stayed down, she'd be OK. If she only would have stayed down, she'd be OK.
698 01:02:49,834 01:02:51,418 She wouldn't have died. She wouldn't have died.
699 01:02:51,543 01:02:54,626 (Johns) You remember the boneyard? (Johns) You remember the boneyard?
700 01:02:54,751 01:02:56,168 These just might be the fuckers These just might be the fuckers
701 01:02:56,293 01:02:58,709 that killed every living thing on this planet. that killed every living thing on this planet.
702 01:02:58,834 01:03:02,876 (Jack) What are we gonna do now? (Jack) What are we gonna do now?
703 01:03:03,001 01:03:05,418 (Paris) Are these the only lights we have? Is this everything? (Paris) Are these the only lights we have? Is this everything?
704 01:03:05,543 01:03:08,126 There's a cutting torch on the floor here somewhere. There's a cutting torch on the floor here somewhere.
705 01:03:08,251 01:03:09,251 I just can't find it. I just can't find it.
706 01:03:09,376 01:03:10,626 (Imam) Quiet, please, everyone. (Imam) Quiet, please, everyone.
707 01:03:13,043 01:03:16,626 (Creatures wailing) (Creatures wailing)
708 01:03:19,418 01:03:22,668 Why do they do that, make that sound? Why do they do that, make that sound?
709 01:03:22,793 01:03:28,001 Perhaps it's the way they see with sound reflecting back... Perhaps it's the way they see with sound reflecting back...
710 01:03:28,126 01:03:30,626 (Rattling) (Rattling)
711 01:03:37,293 01:03:40,084 Could be a breach in the hull. I don't know. Could be a breach in the hull. I don't know.
712 01:03:42,543 01:03:47,251 Come on, Johns. You got the big gauge. Come on, Johns. You got the big gauge.
713 01:03:47,376 01:03:51,418 (Johns) I'd rather piss glass. Why don't you go fucking check? (Johns) I'd rather piss glass. Why don't you go fucking check?
714 01:03:51,543 01:03:52,876 (Paris) I'm not staying here anymore. (Paris) I'm not staying here anymore.
715 01:03:53,001 01:03:54,334 (Johns) Where you going? Hey! Hey! (Johns) Where you going? Hey! Hey!
716 01:03:54,459 01:03:56,293 (Fry) Paris! Paris! (Fry) Paris! Paris!
717 01:03:56,418 01:03:58,001 (Johns) Sit him down. (Johns) Sit him down.
718 01:03:58,918 01:04:01,918 - You don't know what's out there. - I know what's in here. - You don't know what's out there. - I know what's in here.
719 01:04:02,043 01:04:04,043 (Grunting) (Grunting)
720 01:04:06,209 01:04:08,459 (Speaking Arabic) (Speaking Arabic)
721 01:04:08,584 01:04:10,001 Hurry! Hurry!
722 01:04:17,084 01:04:20,334 (Paris) Now we're trapped in a much smaller space. I hate this! (Paris) Now we're trapped in a much smaller space. I hate this!
723 01:04:25,501 01:04:26,501 (Yelling) (Yelling)
724 01:04:31,418 01:04:33,376 (Gun firing) (Gun firing)
725 01:05:02,168 01:05:04,001 (Grunting) (Grunting)
726 01:05:57,084 01:05:58,751 (Gasps) (Gasps)
727 01:06:00,543 01:06:05,084 Extremely bad timing. Extremely bad timing.
728 01:06:16,751 01:06:18,459 Just don't run. Just don't run.
729 01:06:19,876 01:06:21,834 Riddick? Riddick?
730 01:06:21,959 01:06:24,751 Don't stop burning. Don't stop burning.
731 01:06:24,876 01:06:26,293 Take this. Take this.
732 01:06:26,418 01:06:28,668 - Take that. - OK. - Take that. - OK.
733 01:06:45,334 01:06:46,876 Hassan. Where is Hassan? Hassan. Where is Hassan?
734 01:06:59,459 01:07:00,459 (Screeching) (Screeching)
735 01:07:11,293 01:07:13,293 (Yells) (Yells)
736 01:07:14,293 01:07:16,876 (Gun firing) (Gun firing)
737 01:07:23,043 01:07:24,793 (Screaming) (Screaming)
738 01:07:30,709 01:07:32,126 Is it alive? Is it alive?
739 01:07:38,709 01:07:41,001 (Sizzling) (Sizzling)
740 01:07:42,043 01:07:44,001 (Paris) It's like the light is scalding it. (Paris) It's like the light is scalding it.
741 01:07:44,126 01:07:47,584 It hurts them. Light actually hurts them. It hurts them. Light actually hurts them.
742 01:07:47,709 01:07:50,293 (Gasping) (Gasping)
743 01:07:50,418 01:07:51,918 (Creatures squealing) (Creatures squealing)
744 01:07:55,334 01:07:56,334 Is that Hassan? Is that Hassan?
745 01:07:56,459 01:07:58,959 We'll burn a candle for him later. We'll burn a candle for him later.
746 01:07:59,084 01:08:00,334 Come on, let's get out of here. Come on, let's get out of here.
747 01:08:02,209 01:08:06,626 (Fry) So we got one cutting torch, we got two hand lights. (Fry) So we got one cutting torch, we got two hand lights.
748 01:08:06,751 01:08:09,751 There's gotta be something we can rip out of the crash ship. There's gotta be something we can rip out of the crash ship.
749 01:08:09,876 01:08:11,709 (Paris) Spirits. (Paris) Spirits.
750 01:08:11,834 01:08:14,584 Anything over 45 proof burns rather well. Anything over 45 proof burns rather well.
751 01:08:14,709 01:08:17,209 - (Fry) How many bottles you got? - (Paris) I don't know. Maybe ten. - (Fry) How many bottles you got? - (Paris) I don't know. Maybe ten.
752 01:08:17,334 01:08:21,334 OK, Johns, you got some flares. OK, Johns, you got some flares.
753 01:08:21,459 01:08:25,751 - So, maybe we've got enough light. - Enough for fucking what? - So, maybe we've got enough light. - Enough for fucking what?
754 01:08:25,876 01:08:28,043 We stick to the plan. We stick to the plan.
755 01:08:28,168 01:08:31,001 We get the four cells back to the skiff, We get the four cells back to the skiff,
756 01:08:31,126 01:08:32,501 we're off this rock. we're off this rock.
757 01:08:32,626 01:08:35,584 Look, I hate to ruin a beautiful theory with an ugly fact, Look, I hate to ruin a beautiful theory with an ugly fact,
758 01:08:35,709 01:08:39,293 but that sand cat is solar. It won't run at night. but that sand cat is solar. It won't run at night.
759 01:08:39,418 01:08:41,584 So we carry the cells. So we carry the cells.
760 01:08:41,709 01:08:43,709 We drag them, whatever it takes. We drag them, whatever it takes.
761 01:08:43,834 01:08:46,376 You mean tonight, with all those things still out there? You mean tonight, with all those things still out there?
762 01:08:46,501 01:08:48,501 All right, how long can this last? All right, how long can this last?
763 01:08:49,376 01:08:52,543 A few hours? A day, tops? A few hours? A day, tops?
764 01:08:52,668 01:08:56,334 I have the impression from the model. I have the impression from the model.
765 01:08:56,459 01:08:59,709 The two planets were moving as one, The two planets were moving as one,
766 01:08:59,834 01:09:01,918 and there would be a lasting darkness. and there would be a lasting darkness.
767 01:09:02,043 01:09:04,876 (Johns) Mmm. These suns gotta come up sometime. (Johns) Mmm. These suns gotta come up sometime.
768 01:09:05,001 01:09:08,668 And if these creatures are phobic about light, then we just sit tight, And if these creatures are phobic about light, then we just sit tight,
769 01:09:08,793 01:09:09,793 and we let the sun come up. and we let the sun come up.
770 01:09:09,918 01:09:14,751 I'm sure somebody else said that locked inside that coring room. I'm sure somebody else said that locked inside that coring room.
771 01:09:15,709 01:09:17,834 We need to think about everybody now, especially the kid. We need to think about everybody now, especially the kid.
772 01:09:17,959 01:09:20,043 How scared will he be in the dark? How scared will he be in the dark?
773 01:09:20,168 01:09:21,251 Don't use him like that. Don't use him like that.
774 01:09:21,376 01:09:22,959 - Like what? - As a smoke screen. - Like what? - As a smoke screen.
775 01:09:23,084 01:09:24,084 You deal with your own fear. You deal with your own fear.
776 01:09:24,209 01:09:26,709 Why don't you shut your fucking mouth for two seconds Why don't you shut your fucking mouth for two seconds
777 01:09:26,834 01:09:29,793 and let me come up with a plan that doesn't involve mass suicide. and let me come up with a plan that doesn't involve mass suicide.
778 01:09:29,918 01:09:32,459 (Creatures wailing) (Creatures wailing)
779 01:09:33,251 01:09:35,084 I'm waiting. I'm waiting.
780 01:09:36,459 01:09:39,293 - How much you weigh, Johns? - What's it matter, Carolyn? - How much you weigh, Johns? - What's it matter, Carolyn?
781 01:09:39,418 01:09:41,501 How much? How much?
782 01:09:41,626 01:09:43,376 Around 79 kilos. Around 79 kilos.
783 01:09:43,501 01:09:45,418 Cos you're 79 kilos of gutless white meat. Cos you're 79 kilos of gutless white meat.
784 01:09:45,543 01:09:46,668 That's why you can't think... That's why you can't think...
785 01:09:46,793 01:09:48,459 Is that fucking right? Is that fucking right?
786 01:09:48,584 01:09:49,793 Where are you going? Where are you going?
787 01:09:49,918 01:09:51,626 This solves nothing. This solves nothing.
788 01:10:00,918 01:10:02,418 OK. OK.
789 01:10:09,876 01:10:12,293 They're afraid of our light. They're afraid of our light.
790 01:10:12,418 01:10:14,293 That means we don't have to be so afraid of them. That means we don't have to be so afraid of them.
791 01:10:14,418 01:10:18,626 And you are sure you can get us there, even in the dark? And you are sure you can get us there, even in the dark?
792 01:10:20,834 01:10:22,834 No, I can't. No, I can't.
793 01:10:24,251 01:10:25,751 But he can. But he can.
794 01:10:46,376 01:10:48,209 (Whispering) Stay close. (Whispering) Stay close.
795 01:10:58,168 01:11:00,001 OK, wait. Wait! OK, wait. Wait!
796 01:11:08,209 01:11:10,043 Riddick. Riddick.
797 01:11:24,626 01:11:26,459 Looks clear. Looks clear.
798 01:11:31,084 01:11:33,043 (Screeching) (Screeching)
799 01:11:35,668 01:11:37,918 - You said "clear". - I said it looks clear. - You said "clear". - I said it looks clear.
800 01:11:39,168 01:11:41,168 What's it look like now? What's it look like now?
801 01:11:45,501 01:11:46,501 Looks clear. Looks clear.
802 01:12:07,459 01:12:09,126 I'll be running about ten paces ahead. I'll be running about ten paces ahead.
803 01:12:09,251 01:12:12,001 I want light on my back, but not my eyes. I want light on my back, but not my eyes.
804 01:12:12,126 01:12:13,626 And check your cuts. And check your cuts.
805 01:12:13,751 01:12:16,168 These bad boys know our blood now. These bad boys know our blood now.
806 01:12:30,459 01:12:32,876 Are we actually going to do this? Are we actually going to do this?
807 01:12:35,418 01:12:38,418 We stay together, we keep the light burning. We stay together, we keep the light burning.
808 01:12:40,001 01:12:43,168 That's all we gotta do to live through this thing. That's all we gotta do to live through this thing.
809 01:12:54,626 01:12:56,626 Are you ready, Johns? Are you ready, Johns?
810 01:12:56,751 01:12:58,584 Mmm. Mmm.
811 01:12:59,876 01:13:02,293 Look, we're just wasting light here. Look, we're just wasting light here.
812 01:13:04,918 01:13:08,918 You give him the cells and the ship You give him the cells and the ship
813 01:13:09,043 01:13:12,376 and he'll leave you all out there to die. and he'll leave you all out there to die.
814 01:13:12,501 01:13:14,751 He'll leave all of you. He'll leave all of you.
815 01:13:15,376 01:13:17,376 I don't get it, Johns. I don't get it, Johns.
816 01:13:18,918 01:13:20,751 What is so goddamn valuable in your life What is so goddamn valuable in your life
817 01:13:20,876 01:13:22,876 that you're worried about losing? that you're worried about losing?
818 01:13:23,001 01:13:24,584 Is there anything at all... Is there anything at all...
819 01:13:25,668 01:13:27,793 ...besides your next spike? ...besides your next spike?
820 01:14:20,334 01:14:21,584 (Gasps) (Gasps)
821 01:14:23,418 01:14:25,168 Stay close. Stay close.
822 01:14:33,501 01:14:34,501 Wait. Wait.
823 01:14:36,334 01:14:37,834 Jack! Jack!
824 01:14:39,626 01:14:42,251 (Screeching) (Screeching)
825 01:14:44,043 01:14:45,626 Be careful! Be careful!
826 01:14:47,501 01:14:48,918 - (Grunts) - Jack. - (Grunts) - Jack.
827 01:14:50,626 01:14:51,751 (Gasps) (Gasps)
828 01:14:57,584 01:15:00,918 This can't be happening. This can't be happening. This can't be happening. This can't be happening.
829 01:15:01,043 01:15:02,709 Paris, get back here! Paris, get back here!
830 01:15:13,876 01:15:14,959 Are you all right? Are you all right?
831 01:15:15,084 01:15:17,584 This can't be happening. This can't be happening. This can't be happening. This can't be happening.
832 01:15:21,168 01:15:23,001 (Creature hissing) (Creature hissing)
833 01:15:25,584 01:15:27,418 (Moans) (Moans)
834 01:15:32,459 01:15:35,209 I was supposed to die in France. I was supposed to die in France.
835 01:15:36,501 01:15:38,376 I never even saw France. I never even saw France.
836 01:15:42,251 01:15:44,834 (Creatures screeching) (Creatures screeching)
837 01:15:55,126 01:15:57,543 Well, it's good to see you're OK. Well, it's good to see you're OK.
838 01:16:07,584 01:16:09,709 Do I even wanna know? Do I even wanna know?
839 01:16:29,751 01:16:32,334 Are we getting close? Are we getting close?
840 01:16:32,459 01:16:34,709 Can we pick up the pace? Can we pick up the pace?
841 01:16:37,168 01:16:39,334 (Speaking Arabic) (Speaking Arabic)
842 01:16:40,584 01:16:42,334 Wanna tell me what the hell's going on? Wanna tell me what the hell's going on?
843 01:16:42,459 01:16:44,043 We crossed our own tracks. We crossed our own tracks.
844 01:16:44,168 01:16:45,918 Why have we circled? Are we lost? Why have we circled? Are we lost?
845 01:16:46,043 01:16:47,626 Listen. Listen.
846 01:16:47,751 01:16:50,209 - Do you even know where we are? - Listen! - Do you even know where we are? - Listen!
847 01:16:50,334 01:16:53,043 (Screeching in the distance) (Screeching in the distance)
848 01:16:59,126 01:17:02,126 Canyon ahead. I circled once to buy some time to think. Canyon ahead. I circled once to buy some time to think.
849 01:17:04,043 01:17:05,543 I think we should go now. I think we should go now.
850 01:17:05,668 01:17:08,001 Oh, I don't know about that. Oh, I don't know about that.
851 01:17:08,126 01:17:10,459 That's death row up there. That's death row up there.
852 01:17:10,584 01:17:12,918 Especially with the girl bleeding. Especially with the girl bleeding.
853 01:17:13,043 01:17:14,126 What? What?
854 01:17:14,251 01:17:16,418 What are you talking about? She's not cut. What are you talking about? She's not cut.
855 01:17:16,543 01:17:18,209 Not her. Not her.
856 01:17:20,334 01:17:22,001 Her. Her.
857 01:17:28,876 01:17:30,709 You've gotta be kidding me. You've gotta be kidding me.
858 01:17:31,543 01:17:34,959 I... I just thought it'd be better if people took me for a guy. I... I just thought it'd be better if people took me for a guy.
859 01:17:35,084 01:17:36,918 - I thought they'd leave me alone... - Jesus, Jack! - I thought they'd leave me alone... - Jesus, Jack!
860 01:17:37,043 01:17:38,876 ...instead of always messing with me. ...instead of always messing with me.
861 01:17:41,043 01:17:42,959 (Sobs) (Sobs)
862 01:17:43,084 01:17:44,918 I'm sorry. I'm sorry.
863 01:17:45,043 01:17:46,876 I'm sorry, sweetheart. I'm sorry, sweetheart.
864 01:17:47,001 01:17:48,334 Are you really bleeding? Are you really bleeding?
865 01:17:48,459 01:17:52,626 You could've left me at the ship, Fry. That's why I didn't say anything sooner. You could've left me at the ship, Fry. That's why I didn't say anything sooner.
866 01:17:53,334 01:17:56,501 They've been nose-open for her ever since we left. They've been nose-open for her ever since we left.
867 01:17:56,626 01:17:59,626 In case you haven't noticed, they go off blood. In case you haven't noticed, they go off blood.
868 01:17:59,751 01:18:02,918 Look, this is not gonna work. Look, this is not gonna work.
869 01:18:03,043 01:18:05,334 We're gonna have to go back. We're gonna have to go back.
870 01:18:05,459 01:18:06,668 What'd you say? What'd you say?
871 01:18:08,418 01:18:10,751 You're the one who got us out here in the first place. You're the one who got us out here in the first place.
872 01:18:10,876 01:18:12,543 I was wrong. I admit it. I was wrong. I admit it.
873 01:18:12,668 01:18:14,793 OK, can we just get back to the ship? OK, can we just get back to the ship?
874 01:18:14,918 01:18:17,793 I don't know, Carolyn. Nice breeze, wide-open space. I don't know, Carolyn. Nice breeze, wide-open space.
875 01:18:17,918 01:18:20,001 I'm starting to enjoy my fucking self out here. I'm starting to enjoy my fucking self out here.
876 01:18:20,126 01:18:22,668 What, are you high again? Just listen to yourself, Johns. What, are you high again? Just listen to yourself, Johns.
877 01:18:22,793 01:18:24,959 No, no, you're right, Carolyn. What's to be afraid of? No, no, you're right, Carolyn. What's to be afraid of?
878 01:18:25,084 01:18:28,418 My life is a steaming pile of meaningless shit anyhow, My life is a steaming pile of meaningless shit anyhow,
879 01:18:28,543 01:18:30,543 so I say mush on. so I say mush on.
880 01:18:30,668 01:18:32,168 The canyon's only a couple hundred meters, The canyon's only a couple hundred meters,
881 01:18:32,293 01:18:34,126 and after that it's skiff city. and after that it's skiff city.
882 01:18:34,251 01:18:37,668 So why don't you butch up, stuff a cork in this fucking kid and let's go. So why don't you butch up, stuff a cork in this fucking kid and let's go.
883 01:18:37,793 01:18:39,876 She is the captain. We should listen to her. She is the captain. We should listen to her.
884 01:18:40,001 01:18:41,834 Listen to her? Listen to her?
885 01:18:43,209 01:18:45,043 When she was so willing to sacrifice us all. When she was so willing to sacrifice us all.
886 01:18:45,168 01:18:46,834 - What's he talking about? - This does not help us. - What's he talking about? - This does not help us.
887 01:18:46,959 01:18:49,709 During the crash, she tried to blow the whole passenger cabin, During the crash, she tried to blow the whole passenger cabin,
888 01:18:49,834 01:18:51,501 - tried to kill us in our sleep. - Shut your mouth. - tried to kill us in our sleep. - Shut your mouth.
889 01:18:51,626 01:18:54,501 We are fucking disposable. We're just walking ghosts to you. We are fucking disposable. We're just walking ghosts to you.
890 01:18:54,626 01:18:55,959 Shut your fucking blowhole! Shut your fucking blowhole!
891 01:18:57,043 01:18:59,043 Fine. Fine! Fine. Fine!
892 01:18:59,793 01:19:01,876 You've made your point. You've made your point.
893 01:19:02,001 01:19:03,418 We'll all be scared. We'll all be scared.
894 01:19:03,543 01:19:07,376 Oh, Carolyn, how much do you weigh now? Oh, Carolyn, how much do you weigh now?
895 01:19:07,501 01:19:10,834 The verdict's in. The light moves forward. The verdict's in. The light moves forward.
896 01:19:20,376 01:19:22,459 Ain't all of us gonna make it. Ain't all of us gonna make it.
897 01:19:22,584 01:19:24,584 Just realize that? Just realize that?
898 01:19:25,584 01:19:27,418 Six of us left. Six of us left.
899 01:19:28,834 01:19:31,334 If we can make it through the canyon and lose just one, If we can make it through the canyon and lose just one,
900 01:19:31,459 01:19:33,251 - that'd be quite a feat, huh? - Not if I'm the one. - that'd be quite a feat, huh? - Not if I'm the one.
901 01:19:33,376 01:19:36,043 What if you're one of five? What if you're one of five?
902 01:19:36,168 01:19:38,834 (Screeching in the distance) (Screeching in the distance)
903 01:19:40,543 01:19:42,376 I'm listening. I'm listening.
904 01:19:47,459 01:19:48,709 What are they doing up there? What are they doing up there?
905 01:19:48,834 01:19:52,584 They're talking about the canyon, I suppose. How to get us through. They're talking about the canyon, I suppose. How to get us through.
906 01:19:53,876 01:19:56,126 Battlefield doctors decide who lives and dies, Battlefield doctors decide who lives and dies,
907 01:19:56,251 01:19:57,668 it's called triage. it's called triage.
908 01:19:57,793 01:19:59,793 You kept calling it murder when I did it. You kept calling it murder when I did it.
909 01:19:59,918 01:20:02,751 Either way, I figure it's something you can grab onto. Either way, I figure it's something you can grab onto.
910 01:20:04,751 01:20:06,001 (Riddick) Sacrifice play. (Riddick) Sacrifice play.
911 01:20:06,126 01:20:09,543 Hack up a body, leave it at the start of the canyon Hack up a body, leave it at the start of the canyon
912 01:20:09,668 01:20:11,334 like a bucket of bait. like a bucket of bait.
913 01:20:11,459 01:20:14,584 (Johns) Trawl with it. We got extra cable on the sled. (Johns) Trawl with it. We got extra cable on the sled.
914 01:20:14,709 01:20:16,876 We drag the body 40, 50 feet behind us. We drag the body 40, 50 feet behind us.
915 01:20:17,001 01:20:18,084 Nice embellishment. Nice embellishment.
916 01:20:18,209 01:20:21,043 Well, I don't wanna feed 'em. I just wanna keep 'em off our scent. Well, I don't wanna feed 'em. I just wanna keep 'em off our scent.
917 01:20:21,168 01:20:24,001 - So, which one caught your eye? - No, no, don't look. - So, which one caught your eye? - No, no, don't look.
918 01:20:24,126 01:20:26,876 Christ. What the hell's wrong with you? Christ. What the hell's wrong with you?
919 01:20:29,709 01:20:31,543 Imam, slow down. Imam, slow down.
920 01:20:31,668 01:20:33,584 Just a little more space between us and them. Just a little more space between us and them.
921 01:20:35,626 01:20:37,793 All right, enough of this shit. All right, enough of this shit.
922 01:20:37,918 01:20:39,918 You do the girl, and I'll keep the others off your back. You do the girl, and I'll keep the others off your back.
923 01:20:45,376 01:20:47,459 It's not too big a job for you, is it? It's not too big a job for you, is it?
924 01:20:50,209 01:20:52,334 I'm just wondering if we don't need a bigger piece of bait. I'm just wondering if we don't need a bigger piece of bait.
925 01:20:53,751 01:20:54,834 Like who? Like who?
926 01:21:05,293 01:21:07,293 Leave the sled! Let's move! Leave the sled! Let's move!
927 01:21:07,418 01:21:08,959 (Gun firing) (Gun firing)
928 01:21:09,084 01:21:10,251 (Fry) Let's go! Let's go! (Fry) Let's go! Let's go!
929 01:21:11,584 01:21:13,001 (Both grunting) (Both grunting)
930 01:21:34,959 01:21:36,459 (Creature hissing) (Creature hissing)
931 01:21:47,751 01:21:49,334 One rule. One rule.
932 01:21:54,251 01:21:56,084 Stay in the light. Stay in the light.
933 01:21:59,126 01:22:00,751 (Both grunting) (Both grunting)
934 01:22:06,668 01:22:07,834 Remember that moment. Remember that moment.
935 01:22:14,209 01:22:16,459 (Groaning) (Groaning)
936 01:22:20,876 01:22:22,959 You should've never taken the chains off, Johns. You should've never taken the chains off, Johns.
937 01:22:27,084 01:22:28,501 You were one brave fuck before. You were one brave fuck before.
938 01:22:31,001 01:22:32,418 You were Billy Badass. You were Billy Badass.
939 01:22:33,793 01:22:34,918 The chains. The chains.
940 01:22:36,626 01:22:37,668 The gauge. The gauge.
941 01:22:39,334 01:22:40,751 The badge. The badge.
942 01:22:45,001 01:22:47,084 I told you to ghost me. I told you to ghost me.
943 01:22:51,043 01:22:53,293 (Creatures wailing) (Creatures wailing)
944 01:22:58,626 01:23:00,626 (Grunting) (Grunting)
945 01:23:03,918 01:23:05,543 (Gun clicking) (Gun clicking)
946 01:23:07,918 01:23:09,751 (Yelling) (Yelling)
947 01:23:19,584 01:23:20,876 (Crunching) (Crunching)
948 01:23:34,043 01:23:36,293 (Screams) (Screams)
949 01:23:36,418 01:23:37,959 Back to the ship, huh? Back to the ship, huh?
950 01:23:38,918 01:23:41,084 Just huddle together until the lights burn out. Just huddle together until the lights burn out.
951 01:23:41,209 01:23:44,376 - Get away from us. - Till you can't see what's eating you. - Get away from us. - Till you can't see what's eating you.
952 01:23:44,501 01:23:46,626 - That the big plan? - Where's Johns? - That the big plan? - Where's Johns?
953 01:23:47,668 01:23:48,834 Which half? Which half?
954 01:23:48,959 01:23:51,376 We're gonna lose everybody out here. We're gonna lose everybody out here.
955 01:23:52,626 01:23:54,126 We should've stayed at the ship. We should've stayed at the ship.
956 01:23:54,251 01:23:55,751 He died fast. He died fast.
957 01:23:55,876 01:23:58,126 If we have any choice about it, that's the way we should all go out. If we have any choice about it, that's the way we should all go out.
958 01:24:02,251 01:24:04,418 Don't you cry for Johns. Don't you cry for Johns.
959 01:24:05,168 01:24:07,001 Don't you dare. Don't you dare.
960 01:24:34,918 01:24:36,168 Blind spot. Blind spot.
961 01:24:36,293 01:24:38,126 Shall we pray together? Shall we pray together?
962 01:24:44,459 01:24:46,876 I have already prayed with the others. I have already prayed with the others.
963 01:24:49,834 01:24:51,376 It is painless. It is painless.
964 01:24:51,501 01:24:52,543 It's pointless. It's pointless.
965 01:24:52,668 01:24:54,376 Because you do not believe in God Because you do not believe in God
966 01:24:54,501 01:24:55,918 does not mean God does not believe in you. does not mean God does not believe in you.
967 01:24:56,043 01:24:59,209 Think someone can spend half of their life in a slam Think someone can spend half of their life in a slam
968 01:24:59,334 01:25:01,001 with a horse bit in their mouth and not believe? with a horse bit in their mouth and not believe?
969 01:25:02,543 01:25:04,876 Think he could start out in some liquor store trash bin Think he could start out in some liquor store trash bin
970 01:25:05,001 01:25:08,084 with an umbilical cord wrapped around his neck with an umbilical cord wrapped around his neck
971 01:25:08,209 01:25:09,959 and not believe? and not believe?
972 01:25:11,459 01:25:14,126 You got it all wrong, holy man. You got it all wrong, holy man.
973 01:25:15,126 01:25:17,626 I absolutely believe in God. I absolutely believe in God.
974 01:25:19,209 01:25:21,043 And I absolutely hate the fucker. And I absolutely hate the fucker.
975 01:25:22,334 01:25:24,001 He is with us, nonetheless. He is with us, nonetheless.
976 01:25:24,126 01:25:27,126 Two of your boys are already dead. Two of your boys are already dead.
977 01:25:27,251 01:25:30,251 How much faith do you have left, Father? How much faith do you have left, Father?
978 01:25:50,584 01:25:52,418 I only see one way. I only see one way.
979 01:25:52,543 01:25:54,834 That way. It's the only way off this rock. That way. It's the only way off this rock.
980 01:25:57,293 01:25:59,876 Just keep the girl between you. Just keep the girl between you.
981 01:26:01,293 01:26:03,126 What about the cells? What about the cells?
982 01:26:05,626 01:26:07,626 I'll take those. I'll take those.
983 01:26:13,751 01:26:15,959 - Move. - Are you sure you can keep up? - Move. - Are you sure you can keep up?
984 01:26:16,084 01:26:17,084 Move! Move!
985 01:26:48,584 01:26:50,001 (Creatures squealing) (Creatures squealing)
986 01:26:53,251 01:26:54,918 (Gasps) (Gasps)
987 01:27:01,043 01:27:02,293 Do not look up! Do not look up!
988 01:27:03,459 01:27:05,376 Do not look up! Do not look up!
989 01:27:05,501 01:27:07,793 They're killing each other. They're killing each other.
990 01:27:33,709 01:27:35,501 (Riddick) Move! Keep moving! (Riddick) Move! Keep moving!
991 01:27:35,626 01:27:37,626 Keep moving! Keep moving!
992 01:27:55,376 01:27:57,043 (Yelling) (Yelling)
993 01:27:57,751 01:27:59,959 (Shouting in Arabic) (Shouting in Arabic)
994 01:28:05,918 01:28:06,834 (Screeching) (Screeching)
995 01:28:12,209 01:28:14,751 Riddick! Wait! Riddick! Wait!
996 01:28:18,751 01:28:20,501 Riddick! Riddick!
997 01:28:30,501 01:28:31,834 (Yelling) (Yelling)
998 01:28:33,251 01:28:35,459 (Screaming) (Screaming)
999 01:28:49,126 01:28:51,084 Get off her! Get off her!
1000 01:28:58,876 01:29:00,876 Get off her! Get off her!
1001 01:29:05,876 01:29:08,293 (Yelling) (Yelling)
1002 01:29:09,001 01:29:10,418 (Fry) It's OK. (Fry) It's OK.
1003 01:29:18,668 01:29:20,668 (Grunting) (Grunting)
1004 01:29:23,876 01:29:25,418 (Creature squealing) (Creature squealing)
1005 01:29:40,376 01:29:42,543 He did not know who he was fucking with. He did not know who he was fucking with.
1006 01:29:45,793 01:29:55,792 (Creatures wailing) (Creatures wailing)
1007 01:29:59,668 01:30:02,084 - Get up. - (Fry) Pull him up. - Get up. - (Fry) Pull him up.
1008 01:30:02,209 01:30:03,626 Come on. Pull him up. Come on. Pull him up.
1009 01:30:03,751 01:30:06,584 - Stand up. - Get up. Come on. - Stand up. - Get up. Come on.
1010 01:30:16,543 01:30:17,543 Oh, no. Oh, no.
1011 01:30:23,834 01:30:28,251 (Riddick laughing) (Riddick laughing)
1012 01:30:29,793 01:30:32,293 So, where the hell's your God now? So, where the hell's your God now?
1013 01:30:54,709 01:30:56,543 (Groaning) (Groaning)
1014 01:30:57,543 01:30:59,043 Riddick! Riddick!
1015 01:31:00,668 01:31:02,668 Are we close? Are we close?
1016 01:31:05,084 01:31:09,043 Just tell me that the settlement is right there. Just tell me that the settlement is right there.
1017 01:31:11,959 01:31:13,876 We can't make it. We can't make it.
1018 01:31:17,334 01:31:20,543 (Yelling in Arabic) (Yelling in Arabic)
1019 01:31:27,918 01:31:30,084 (Creature hissing) (Creature hissing)
1020 01:31:33,001 01:31:35,418 Hide here! Now! Hide here! Now!
1021 01:32:03,418 01:32:05,001 Why is he still out there? Why is he still out there?
1022 01:32:36,793 01:32:40,043 He's not coming back, is he? He's not coming back, is he?
1023 01:33:05,501 01:33:07,251 (Scratching) (Scratching)
1024 01:33:16,501 01:33:19,501 (Creature wailing) (Creature wailing)
1025 01:34:20,793 01:34:23,209 (Whirring) (Whirring)
1026 01:35:20,084 01:35:22,668 That's the last I could find. That's the last I could find.
1027 01:35:24,168 01:35:26,751 (Thudding) (Thudding)
1028 01:35:59,334 01:36:02,334 Strong survival instinct. Strong survival instinct.
1029 01:36:02,459 01:36:03,959 I admire that in a woman. I admire that in a woman.
1030 01:36:04,084 01:36:08,668 I promised them that we would go back with more light. I promised them that we would go back with more light.
1031 01:36:08,793 01:36:10,626 Did you? Did you?
1032 01:36:11,668 01:36:13,793 Hmm. Hmm.
1033 01:36:13,918 01:36:15,084 What, are you afraid? What, are you afraid?
1034 01:36:15,209 01:36:17,209 (Laughing) (Laughing)
1035 01:36:17,334 01:36:18,501 Me, afraid? Me, afraid?
1036 01:36:21,959 01:36:23,709 Come on, Riddick. Come on, Riddick.
1037 01:36:23,834 01:36:26,668 There's gotta be some part of you that wants to rejoin the human race. There's gotta be some part of you that wants to rejoin the human race.
1038 01:36:29,418 01:36:31,793 Truthfully, I wouldn't know how. Truthfully, I wouldn't know how.
1039 01:36:31,918 01:36:33,751 Well, then just give me more light for them. Well, then just give me more light for them.
1040 01:36:33,876 01:36:36,876 - I'll go back by myself. - OK. - I'll go back by myself. - OK.
1041 01:36:41,126 01:36:42,876 There you go. There you go.
1042 01:36:45,376 01:36:46,876 Please just come with me. Please just come with me.
1043 01:36:47,418 01:36:49,251 I got a better idea. I got a better idea.
1044 01:36:50,001 01:36:51,251 Come with me. Come with me.
1045 01:36:58,418 01:37:00,084 You're fucking with me, I know you are. You're fucking with me, I know you are.
1046 01:37:00,668 01:37:02,334 You know I am? You know I am?
1047 01:37:05,084 01:37:06,751 You don't know anything about me. You don't know anything about me.
1048 01:37:09,376 01:37:11,293 I will leave you here. I will leave you here.
1049 01:37:12,459 01:37:14,209 Step inside. Step inside.
1050 01:37:17,918 01:37:19,418 I can't. I can't.
1051 01:37:19,543 01:37:21,584 - Sure you can. - I can't. - Sure you can. - I can't.
1052 01:37:21,709 01:37:24,084 Here, I'll make it easy on you. Here, I'll make it easy on you.
1053 01:37:24,876 01:37:26,709 Take my hand. Take my hand.
1054 01:37:26,834 01:37:28,334 Come on. Come on.
1055 01:37:28,918 01:37:30,751 Come on. Come on.
1056 01:37:30,876 01:37:32,293 (Crying) (Crying)
1057 01:37:32,418 01:37:35,584 Look, no one's gonna blame you. Save yourself, Carolyn. Look, no one's gonna blame you. Save yourself, Carolyn.
1058 01:37:37,543 01:37:39,168 I... I...
1059 01:37:39,293 01:37:41,251 Come on. Come on.
1060 01:37:41,834 01:37:43,334 Come on. Come on.
1061 01:37:45,959 01:37:48,668 That's it. That's it. That's it. That's it.
1062 01:37:50,918 01:37:52,418 Good girl. Good girl.
1063 01:37:54,168 01:37:56,501 (Creature wailing) (Creature wailing)
1064 01:38:08,168 01:38:10,418 (Screaming) (Screaming)
1065 01:38:10,543 01:38:14,168 Now you... you listen to me! Now you... you listen to me!
1066 01:38:14,293 01:38:16,876 I am the captain of this ship I am the captain of this ship
1067 01:38:17,001 01:38:19,168 and I am not leaving anyone on this rock and I am not leaving anyone on this rock
1068 01:38:19,293 01:38:20,959 with those fucking things, even if it means... with those fucking things, even if it means...
1069 01:38:21,918 01:38:23,168 (Grunting) (Grunting)
1070 01:38:26,126 01:38:28,126 - Get that thing off my neck. - Shut up! - Get that thing off my neck. - Shut up!
1071 01:38:29,834 01:38:31,501 You'd die for them? You'd die for them?
1072 01:38:31,626 01:38:33,834 I would try for them. I would try for them.
1073 01:38:33,959 01:38:35,876 You didn't answer me. You didn't answer me.
1074 01:38:36,793 01:38:39,459 Yes, I would, Riddick. Yes, I would, Riddick.
1075 01:38:39,584 01:38:40,918 I would. I would.
1076 01:38:41,043 01:38:42,876 I would die for them. I would die for them.
1077 01:38:49,084 01:38:51,168 How interesting. How interesting.
1078 01:38:52,209 01:38:54,626 (Thudding) (Thudding)
1079 01:39:11,126 01:39:12,709 Never had a doubt. Never had a doubt.
1080 01:39:13,751 01:39:14,959 Anyone not ready for this? Anyone not ready for this?
1081 01:39:15,709 01:39:17,626 There is my God, Mr. Riddick. There is my God, Mr. Riddick.
1082 01:39:35,834 01:39:38,751 (Screeching) (Screeching)
1083 01:39:41,001 01:39:43,334 (Wailing) (Wailing)
1084 01:40:05,793 01:40:07,668 (Screeching) (Screeching)
1085 01:40:08,959 01:40:11,459 Don't stop. Don't stop! Don't stop. Don't stop!
1086 01:40:12,001 01:40:15,543 Come on! Move! Move! Come on! Move! Move!
1087 01:40:16,084 01:40:17,543 You know the way! You know the way!
1088 01:40:38,668 01:40:42,084 On board! Come on! Get on. On board! Come on! Get on.
1089 01:41:26,584 01:41:28,584 (Wailing) (Wailing)
1090 01:41:37,584 01:41:39,084 Carolyn. Carolyn.
1091 01:41:44,501 01:41:45,918 Come. Come.
1092 01:41:48,376 01:41:49,793 Now. Now.
1093 01:41:56,918 01:41:59,584 - (Riddick yelling) - Wait. - (Riddick yelling) - Wait.
1094 01:42:07,834 01:42:09,334 Riddick. Riddick.
1095 01:42:13,793 01:42:15,293 Riddick. Riddick.
1096 01:42:17,709 01:42:19,126 (Gasps) (Gasps)
1097 01:42:22,376 01:42:24,459 (Panting) (Panting)
1098 01:42:27,709 01:42:31,126 OK, hold onto me. Hold onto me. OK, hold onto me. Hold onto me.
1099 01:42:31,251 01:42:32,751 We're gonna get out of here. We're gonna get out of here.
1100 01:42:32,876 01:42:35,001 I got you. Come on. I got you. Come on.
1101 01:42:35,126 01:42:38,626 Come on, Riddick! Get up! Get up! Come on, Riddick! Get up! Get up!
1102 01:42:38,751 01:42:40,043 Get up! Get up!
1103 01:42:42,793 01:42:44,293 I said I'd die for them, not you. I said I'd die for them, not you.
1104 01:42:44,418 01:42:47,418 Let's move. Come on. Come on. Let's move. Come on. Come on.
1105 01:42:48,418 01:42:49,834 All right. All right.
1106 01:42:51,668 01:42:53,418 (Gasps) (Gasps)
1107 01:43:24,126 01:43:26,459 Not for me. Not for me.
1108 01:43:27,501 01:43:29,501 Not for me! Not for me!
1109 01:43:40,251 01:43:43,084 With so much prayer to make up for, With so much prayer to make up for,
1110 01:43:43,209 01:43:45,626 I scarcely know where to begin. I scarcely know where to begin.
1111 01:43:46,876 01:43:48,876 I know where I'd start. I know where I'd start.
1112 01:44:15,293 01:44:17,876 Riddick, what are you doing? Riddick, what are you doing?
1113 01:44:31,876 01:44:34,418 (Clanging) (Clanging)
1114 01:44:43,584 01:44:45,626 Can we just get the hell out of here now? Can we just get the hell out of here now?
1115 01:44:45,751 01:44:47,168 We can't leave... We can't leave...
1116 01:44:47,751 01:44:49,251 (Gasps) (Gasps)
1117 01:44:51,959 01:44:53,376 ...without saying good night. ...without saying good night.
1118 01:44:55,418 01:44:58,251 (Creatures screeching) (Creatures screeching)
1119 01:45:25,376 01:45:28,376 A lot of questions, whoever we run into. A lot of questions, whoever we run into.
1120 01:45:28,501 01:45:30,584 Could even be a merc ship. Could even be a merc ship.
1121 01:45:33,043 01:45:34,876 So, what the hell do we tell them about you? So, what the hell do we tell them about you?
1122 01:45:36,459 01:45:38,876 Tell 'em Riddick's dead. Tell 'em Riddick's dead.
1123 01:45:43,043 01:45:44,959 He died somewhere on that planet. He died somewhere on that planet.