# Start End Original Translated
1 00:00:00,860 00:00:04,200 Sayo is about to make contact with her senior, Sasayama. Sayo is about to make contact with her senior, Sasayama.
2 00:00:04,200 00:00:08,180 Ever since I started working, I looked up to you. Ever since I started working, I looked up to you.
3 00:00:08,180 00:00:11,400 You have always worked harder than anyone else. You have always worked harder than anyone else.
4 00:00:11,400 00:00:12,910 It may sound a little corny, It may sound a little corny,
5 00:00:12,910 00:00:16,040 but you're the source of my motivation. but you're the source of my motivation.
6 00:00:16,040 00:00:18,090 I don't want to go home yet. I don't want to go home yet.
7 00:00:18,090 00:00:21,790 I wanted to chat with you more too. I wanted to chat with you more too.
8 00:00:21,790 00:00:24,040 I love you, Sasayama. I love you, Sasayama.
9 00:00:24,040 00:00:25,900 It's just dinner, but... It's just dinner, but...
10 00:00:25,900 00:00:28,660 the guilt is way worse than the group date. the guilt is way worse than the group date.
11 00:00:28,660 00:00:30,400 It's feminine and cute. It's feminine and cute.
12 00:00:30,400 00:00:31,260 Miharu! Miharu!
13 00:00:31,260 00:00:32,820 Is it normal to kiss on the first day? Is it normal to kiss on the first day?
14 00:00:32,820 00:00:35,250 This is like cheating! This is like cheating!
15 00:00:35,250 00:00:37,820 But Ryota hasn't taken any initiatives. But Ryota hasn't taken any initiatives.
16 00:00:37,820 00:00:40,980 So I think it's fine to move on to someone new. So I think it's fine to move on to someone new.
17 00:00:40,980 00:00:43,230 I'm Shu Igarashi. Nice to meet you. I'm Shu Igarashi. Nice to meet you.
18 00:00:43,230 00:00:45,730 I don't think there's much hope there. I don't think there's much hope there.
19 00:00:45,730 00:00:49,400 With his income... yeah, no thanks. With his income... yeah, no thanks.
20 00:00:49,400 00:00:53,660 You're always in the position to choose a man. You're always in the position to choose a man.
21 00:00:53,660 00:00:55,060 That's not true. That's not true.
22 00:00:55,060 00:00:57,580 Have you ever felt thankful Have you ever felt thankful
23 00:00:57,580 00:01:00,860 to the person who likes you? to the person who likes you?
24 00:01:00,860 00:01:02,620 I'm envious of you, Akane. I'm envious of you, Akane.
25 00:01:02,620 00:01:05,470 We need to look into Miwa Yamashita. We need to look into Miwa Yamashita.
26 00:01:05,470 00:01:07,330 Akane Matsuoka, too. Akane Matsuoka, too.
27 00:01:07,330 00:01:11,930 I wonder which path would the four strong-willed women choose. I wonder which path would the four strong-willed women choose.
28 00:01:11,930 00:01:13,840 Can't wait to find out. Can't wait to find out.
29 00:01:13,840 00:01:17,530 What do we do if we get caught? Be more careful. What do we do if we get caught? Be more careful.
30 00:01:17,530 00:01:21,260 I'm the one who's envious. I'm the one who's envious.
31 00:01:21,260 00:01:22,510 That's deep! That's deep!
32 00:01:22,510 00:01:25,660 What did she mean by that? What did she mean by that?
33 00:01:32,750 00:01:37,980 Wow! All my favorites! Wow! All my favorites!
34 00:01:39,620 00:01:41,250 Here. Here.
35 00:01:41,800 00:01:50,960 Timing and Subtitles brought to you by the 🥪 PEANUT BUTTER SANDWICH 🧈 at Viki Timing and Subtitles brought to you by the 🥪 PEANUT BUTTER SANDWICH 🧈 at Viki
36 00:01:51,750 00:01:57,540 Shin, I'm sorry about the other night. Shin, I'm sorry about the other night.
37 00:01:57,540 00:01:59,250 What about? What about?
38 00:01:59,950 00:02:03,050 The cat hair... The cat hair...
39 00:02:03,050 00:02:06,730 Miwa, do you have any animals? Miwa, do you have any animals?
40 00:02:07,650 00:02:11,160 Yeah, I have a cat. Yeah, I have a cat.
41 00:02:15,960 00:02:19,930 This kind of thing will make her suspicious. This kind of thing will make her suspicious.
42 00:02:19,930 00:02:23,240 Oh yeah, I'd forgotten. Oh yeah, I'd forgotten.
43 00:02:31,310 00:02:37,290 You see... I used to be really overweight. You see... I used to be really overweight.
44 00:02:37,970 00:02:42,370 So I was self-conscious about my appearance. So I was self-conscious about my appearance.
45 00:02:44,580 00:02:46,870 You tell me You tell me
46 00:02:46,870 00:02:51,960 I'm cute all the time. I'm cute all the time.
47 00:02:51,960 00:02:54,970 And it makes me so happy. And it makes me so happy.
48 00:02:56,250 00:03:01,520 For letting me be by your side For letting me be by your side
49 00:03:01,520 00:03:07,410 and needing me, thank you. and needing me, thank you.
50 00:03:07,410 00:03:11,790 You know, girls always say they want to lose weight. You know, girls always say they want to lose weight.
51 00:03:14,210 00:03:17,500 They're actually cuter a little rounder. They're actually cuter a little rounder.
52 00:03:24,540 00:03:28,200 So Ms. Matsuoka, you've been working at the company for a long time. So Ms. Matsuoka, you've been working at the company for a long time.
53 00:03:28,200 00:03:29,800 I have. I have.
54 00:03:29,800 00:03:31,970 Many people have left, Many people have left,
55 00:03:31,970 00:03:34,930 so I've become like the queen bee. so I've become like the queen bee.
56 00:03:34,930 00:03:36,830 Being an executive secretary sounds scary. Being an executive secretary sounds scary.
57 00:03:36,830 00:03:39,670 That's not true. That's not true.
58 00:03:46,610 00:03:48,380 Thank you so much. It was delicious. Thank you so much. It was delicious.
59 00:03:48,380 00:03:50,530 Would you like to reserve for the next time? Would you like to reserve for the next time?
60 00:03:50,530 00:03:51,670 What? What?
61 00:03:51,670 00:03:54,440 Our next available date is January... Our next available date is January...
62 00:03:54,440 00:03:59,620 Well... sure, that date is fine. Well... sure, that date is fine.
63 00:03:59,620 00:04:01,770 Thank you very much. Thank you very much.
64 00:04:07,470 00:04:09,440 It looks like a nice place. It looks like a nice place.
65 00:04:09,440 00:04:13,370 Akane Matsuoka always goes on dates at expensive restaurants. Akane Matsuoka always goes on dates at expensive restaurants.
66 00:04:13,370 00:04:15,690 I don't like it. I don't like it.
67 00:04:18,580 00:04:20,240 I don't like it. I don't like it.
68 00:04:20,240 00:04:23,040 Who is this Akane Matsuoka anyway? Who is this Akane Matsuoka anyway?
69 00:04:23,040 00:04:25,510 - It looks fun, right? - Not at all. - It looks fun, right? - Not at all.
70 00:04:25,510 00:04:28,670 By the way, if you can see from here, why did I go undercover? By the way, if you can see from here, why did I go undercover?
71 00:04:28,670 00:04:30,300 Just monitor it from here. Just monitor it from here.
72 00:04:30,300 00:04:31,840 Why are you so mad? Why are you so mad?
73 00:04:31,840 00:04:33,700 Since the family restaurant research, Since the family restaurant research,
74 00:04:33,700 00:04:36,300 she really resents Akane Matsuoka. she really resents Akane Matsuoka.
75 00:04:36,300 00:04:37,430 Don't you get it? Don't you get it?
76 00:04:37,430 00:04:42,830 Akane Matsuoka wants to toy with the men who approach her. Akane Matsuoka wants to toy with the men who approach her.
77 00:04:43,640 00:04:47,010 However, something seems off. However, something seems off.
78 00:04:47,010 00:04:49,990 - You're right. - Huh? - You're right. - Huh?
79 00:04:49,990 00:04:52,400 Her current date. Her current date.
80 00:04:54,980 00:04:57,970 Even to kill her time, Even to kill her time,
81 00:04:57,970 00:05:01,070 she has never gone out with someone so inadequate. she has never gone out with someone so inadequate.
82 00:05:01,070 00:05:06,370 His annual income is far less than anyone she's dated. His annual income is far less than anyone she's dated.
83 00:05:07,830 00:05:10,300 Seriously, what kind of surveillance system is this? Seriously, what kind of surveillance system is this?
84 00:05:10,300 00:05:12,790 Don't watch it if you don't like it. Don't watch it if you don't like it.
85 00:05:13,710 00:05:15,540 What? What?
86 00:05:15,540 00:05:17,770 I said don't look! I said don't look!
87 00:05:18,840 00:05:21,470 Did you just... (give me a dirty look)? Did you just... (give me a dirty look)?
88 00:05:21,470 00:05:24,690 I said don't look. Why so slow... I said don't look. Why so slow...
89 00:05:24,690 00:05:26,450 Don't! Don't!
90 00:05:26,450 00:05:29,720 ♫ Shake it, shake it, shake it ♫ ♫ Shake it, shake it, shake it ♫
91 00:05:29,720 00:05:30,840 ♫ Shake it bon bo-bon, ♫ ♫ Shake it bon bo-bon, ♫
92 00:05:30,840 00:05:33,510 ♫ Shake it bon, shake it bon bon, shake it ♫ ♫ Shake it bon, shake it bon bon, shake it ♫
93 00:05:33,510 00:05:35,090 ♫ Na-na-na... ♫ ♫ Na-na-na... ♫
94 00:05:35,090 00:05:38,220 ♫ Shake it bon bon, shake it bon bon, shake it bon bon ♫ ♫ Shake it bon bon, shake it bon bon, shake it bon bon ♫
95 00:05:38,220 00:05:39,550 ♫ Shake it, shake it, shake it, shake it ♫ ♫ Shake it, shake it, shake it, shake it ♫
96 00:05:39,550 00:05:41,410 ♫ Everybody, shake it bon ♫ ♫ Everybody, shake it bon ♫
97 00:05:41,410 00:05:43,970 ♫ Shake it bon bon bon bon ♫ ♫ Shake it bon bon bon bon ♫
98 00:05:43,970 00:05:46,840 ♫ Oh, shake it bon bon, shake it bon bon ♫ ♫ Oh, shake it bon bon, shake it bon bon ♫
99 00:05:46,840 00:05:48,160 ♫ Shake it, shake it, shake it, shake it ♫ ♫ Shake it, shake it, shake it, shake it ♫
100 00:05:48,160 00:05:50,030 ♫ Everybody, shake it bon ♫ ♫ Everybody, shake it bon ♫
101 00:05:50,030 00:05:52,280 ♫ Shake it bon bon bon bon ♫ ♫ Shake it bon bon bon bon ♫
102 00:05:52,280 00:05:54,450 ♫ Just reach out my hand ♫ ♫ Just reach out my hand ♫
103 00:05:54,450 00:05:56,600 ♫ Just forget it ♫ ♫ Just forget it ♫
104 00:05:56,600 00:05:59,620 ♫ I want to make some noise right here right now ♫ ♫ I want to make some noise right here right now ♫
105 00:05:59,620 00:06:00,870 ♫ Na-na-na... ♫ ♫ Na-na-na... ♫
106 00:06:00,870 00:06:03,050 ♫ Just give up ♫ ♫ Just give up ♫
107 00:06:03,050 00:06:05,170 ♫ Before I say good-bye ♫ ♫ Before I say good-bye ♫
108 00:06:05,170 00:06:08,160 ♫ I want to keep making noise forever ♫ ♫ I want to keep making noise forever ♫
109 00:06:08,160 00:06:11,250 ♫ Na-na-na.... ♫ [Peanut Butter Sandwich] ♫ Na-na-na.... ♫ [Peanut Butter Sandwich]
110 00:06:12,100 00:06:16,700 [Episode 3] [Episode 3]
111 00:06:18,790 00:06:21,850 Looks like dinner is over. Looks like dinner is over.
112 00:06:21,850 00:06:24,260 Akane is so pretty. Akane is so pretty.
113 00:06:24,260 00:06:27,500 Reminds me of when I was young. Reminds me of when I was young.
114 00:06:27,500 00:06:29,030 Let's say goodbye here. Let's say goodbye here.
115 00:06:29,030 00:06:33,270 Thank you for taking me to such a lovely place. Thank you for taking me to such a lovely place.
116 00:06:33,270 00:06:35,720 Wait, Ms. Matsuoka. Wait, Ms. Matsuoka.
117 00:06:36,430 00:06:38,230 Did I do okay? Did I do okay?
118 00:06:38,230 00:06:39,820 What do you mean? What do you mean?
119 00:06:39,820 00:06:42,650 It's embarrassing to say this, but... It's embarrassing to say this, but...
120 00:06:42,650 00:06:45,650 it was my first time going to such a fancy place on my own. it was my first time going to such a fancy place on my own.
121 00:06:45,650 00:06:48,670 When I told my manager that I was taking you to dinner, When I told my manager that I was taking you to dinner,
122 00:06:48,670 00:06:52,350 he said, "You have to treat that pretty lady well." he said, "You have to treat that pretty lady well."
123 00:06:52,350 00:06:54,670 And he introduced me to his favorite restaurant. And he introduced me to his favorite restaurant.
124 00:06:54,670 00:06:57,770 But I've never expected it to be so fancy. But I've never expected it to be so fancy.
125 00:06:57,770 00:07:00,160 When she asked me for my next reservation, When she asked me for my next reservation,
126 00:07:00,160 00:07:04,000 I got panicked after hearing that place is booked until next year. I got panicked after hearing that place is booked until next year.
127 00:07:04,000 00:07:06,300 Honestly, I don't feel like I ate anything. Honestly, I don't feel like I ate anything.
128 00:07:06,300 00:07:08,980 I was more nervous than at a business dinner. I was more nervous than at a business dinner.
129 00:07:10,100 00:07:11,750 Please don't laugh. Please don't laugh.
130 00:07:11,750 00:07:15,170 I'm sorry, but it was refreshing to hear. I'm sorry, but it was refreshing to hear.
131 00:07:15,170 00:07:19,760 I bet you're used to going to places like that. I bet you're used to going to places like that.
132 00:07:19,760 00:07:23,690 Then, shall we go somewhere else for a drink? Then, shall we go somewhere else for a drink?
133 00:07:31,290 00:07:34,390 Chief, take a look at this. Chief, take a look at this.
134 00:07:34,390 00:07:35,760 What is it? What is it?
135 00:07:35,760 00:07:40,140 Shu Igarashi was Akane Matsuoka's classmate in middle school. Shu Igarashi was Akane Matsuoka's classmate in middle school.
136 00:07:40,140 00:07:42,960 The heck? So they know each other. The heck? So they know each other.
137 00:07:42,960 00:07:47,720 Then why doesn't she tell him that? Then why doesn't she tell him that?
138 00:07:47,720 00:07:50,120 There must be a reason why she can't. There must be a reason why she can't.
139 00:07:50,120 00:07:53,080 What do you mean she can't? What do you mean she can't?
140 00:07:55,150 00:07:58,970 The person to find out the reason... The person to find out the reason...
141 00:07:59,720 00:08:03,110 would be me. would be me.
142 00:08:19,390 00:08:21,620 - Is this called "Gasoline?" - Right. - Is this called "Gasoline?" - Right.
143 00:08:21,620 00:08:25,240 "Regular," "Diesel," and "High Octane?" "Regular," "Diesel," and "High Octane?"
144 00:08:25,240 00:08:27,920 Here is your medium draft. Here is your medium draft.
145 00:08:27,920 00:08:30,800 I think those are named based on the alcohol percentage. I think those are named based on the alcohol percentage.
146 00:08:30,800 00:08:32,900 Here is your medium draft. Here is your medium draft.
147 00:08:34,360 00:08:36,620 Are you sure you're okay here? Are you sure you're okay here?
148 00:08:36,620 00:08:37,730 Why? Why?
149 00:08:37,730 00:08:41,700 You're clearly out of place. You're clearly out of place.
150 00:08:41,700 00:08:45,490 Let's drink until our heart's content tonight. Let's drink until our heart's content tonight.
151 00:08:46,200 00:08:48,490 Have you been to places like this? Have you been to places like this?
152 00:08:49,910 00:08:54,970 Oh my, this is so nice. Oh my, this is so nice.
153 00:08:54,970 00:09:01,660 I've been watching you since you're such a beauty. I've been watching you since you're such a beauty.
154 00:09:01,660 00:09:04,960 I'm jealous of you, young man. I'm jealous of you, young man.
155 00:09:04,960 00:09:11,220 With a beautiful wife like her, your "sake" must taste even better. With a beautiful wife like her, your "sake" must taste even better.
156 00:09:11,230 00:09:12,600 Wife, you say? Wife, you say?
157 00:09:12,600 00:09:14,870 Sorry, young man. Sorry, young man.
158 00:09:14,870 00:09:20,350 I'll enjoy my drink with her sitting next to me. I'll enjoy my drink with her sitting next to me.
159 00:09:20,350 00:09:21,480 Ms. Matsuoka, are you alright? Ms. Matsuoka, are you alright?
160 00:09:21,480 00:09:23,670 Mister, what are you drinking? Mister, what are you drinking?
161 00:09:23,670 00:09:26,480 Oh, this? It's called "dashi-wari." Oh, this? It's called "dashi-wari."
162 00:09:26,480 00:09:29,890 It's sake mixed with fishcake broth. It's sake mixed with fishcake broth.
163 00:09:29,890 00:09:31,730 Seriously? Sounds delicious. Seriously? Sounds delicious.
164 00:09:31,730 00:09:34,020 Would you like to try it? Would you like to try it?
165 00:09:34,020 00:09:36,770 Great. I'll buy you one. Great. I'll buy you one.
166 00:09:36,770 00:09:38,950 - Really? - Sure. - Really? - Sure.
167 00:09:38,950 00:09:42,370 Miss, two of the same, please. Miss, two of the same, please.
168 00:09:42,370 00:09:46,310 Once you drink, you'll be hooked on it. Once you drink, you'll be hooked on it.
169 00:09:46,310 00:09:48,720 That uncle was so nice. That uncle was so nice.
170 00:09:48,720 00:09:52,030 Yeah, the drink called "dashi-wari" was so good. Yeah, the drink called "dashi-wari" was so good.
171 00:09:52,030 00:09:55,000 I know. I had never heard about it before. I know. I had never heard about it before.
172 00:09:57,980 00:10:01,430 I felt like I've seen a different side of you today. I felt like I've seen a different side of you today.
173 00:10:01,430 00:10:03,860 It was so unexpected. It was so unexpected.
174 00:10:03,860 00:10:06,810 I've always wanted to go to a place like that. I've always wanted to go to a place like that.
175 00:10:06,810 00:10:08,760 It's refreshing It's refreshing
176 00:10:08,760 00:10:12,850 to go to a different place for a change. to go to a different place for a change.
177 00:10:12,850 00:10:14,490 How about... How about...
178 00:10:15,380 00:10:18,230 we go to all the places we go to all the places
179 00:10:18,230 00:10:20,190 you've wanted to try? you've wanted to try?
180 00:10:21,660 00:10:24,560 Only if you're okay with my company. Only if you're okay with my company.
181 00:10:37,170 00:10:39,500 Good night. Good night.
182 00:10:39,500 00:10:42,350 Thank you so much for tonight. Thank you so much for tonight.
183 00:10:42,880 00:10:44,390 Bye. Bye.
184 00:10:59,210 00:11:03,300 [Happy Nuts Butter] [Happy Nuts Butter]
185 00:11:04,240 00:11:07,650 I've been watching Akane ever since, I've been watching Akane ever since,
186 00:11:07,650 00:11:10,910 but I can't figure out why she's hiding the fact but I can't figure out why she's hiding the fact
187 00:11:10,910 00:11:12,400 that she is Igarashi's former classmate. that she is Igarashi's former classmate.
188 00:11:12,400 00:11:14,840 Oh, we know already, so don't worry. Oh, we know already, so don't worry.
189 00:11:14,840 00:11:15,870 Huh? Huh?
190 00:11:15,870 00:11:18,030 A person, most likely Akane Matsuoka, A person, most likely Akane Matsuoka,
191 00:11:18,030 00:11:22,190 posted on an online advice column. posted on an online advice column.
192 00:11:22,190 00:11:25,120 Good work, Kobayashi. Good work, Kobayashi.
193 00:11:25,120 00:11:28,200 People like her, who can't open up to her friends, People like her, who can't open up to her friends,
194 00:11:28,200 00:11:31,510 tend to look for an outlet online. tend to look for an outlet online.
195 00:11:31,510 00:11:33,650 You could have told me. You could have told me.
196 00:11:33,650 00:11:35,300 Hmm? Hmm?
197 00:11:37,100 00:11:38,890 That's great! That's great!
198 00:11:38,890 00:11:40,520 ["Don't Ask Me!" - Questions] ["Don't Ask Me!" - Questions]
199 00:11:40,520 00:11:43,730 I'm a 29-year-old female, I'm a 29-year-old female,
200 00:11:43,730 00:11:48,490 CEO's secretary looking for a partner. CEO's secretary looking for a partner.
201 00:11:48,490 00:11:51,500 I grew up in a poor family. I grew up in a poor family.
202 00:11:54,430 00:11:56,160 Thanks. Thanks.
203 00:11:57,590 00:12:01,200 Mr. Tanaka was really fond of you at the last dinner. Mr. Tanaka was really fond of you at the last dinner.
204 00:12:01,200 00:12:04,570 He complimented you by saying that you're a beautiful, considerate and lovely woman. He complimented you by saying that you're a beautiful, considerate and lovely woman.
205 00:12:04,570 00:12:06,270 Thank you. Thank you.
206 00:12:06,270 00:12:09,510 Soon after I was born, my mom Soon after I was born, my mom
207 00:12:09,510 00:12:13,180 ran off with a rich man she met at the bar where she worked. ran off with a rich man she met at the bar where she worked.
208 00:12:13,180 00:12:15,560 So my dad raised me. So my dad raised me.
209 00:12:15,560 00:12:17,700 This is perfect. This is perfect.
210 00:12:19,290 00:12:21,540 My dad didn't earn very much, My dad didn't earn very much,
211 00:12:21,540 00:12:25,610 so there was no money to buy my clothes. so there was no money to buy my clothes.
212 00:12:26,230 00:12:29,680 For wearing the same clothes every day, For wearing the same clothes every day,
213 00:12:29,680 00:12:33,490 I was mocked and called stinky at school. I was mocked and called stinky at school.
214 00:12:35,890 00:12:37,630 I gradually... I gradually...
215 00:12:37,630 00:12:40,070 began to think my mom who ran away began to think my mom who ran away
216 00:12:40,070 00:12:43,750 with the rich guy was right. with the rich guy was right.
217 00:12:43,750 00:12:46,590 I borrowed money to go to college, I borrowed money to go to college,
218 00:12:46,590 00:12:49,380 worked at a hostess bar in Ginza. worked at a hostess bar in Ginza.
219 00:12:49,380 00:12:53,170 Then I met my current boss there. Then I met my current boss there.
220 00:12:53,950 00:12:57,560 People began calling me beautiful. People began calling me beautiful.
221 00:12:57,560 00:13:01,980 Compared to the poor pathetic me, Compared to the poor pathetic me,
222 00:13:01,980 00:13:05,560 it was unreal how everyone it was unreal how everyone
223 00:13:05,560 00:13:09,330 was treating me and looking at me now. was treating me and looking at me now.
224 00:13:10,500 00:13:12,660 Which wine would you like to drink next? Which wine would you like to drink next?
225 00:13:12,660 00:13:15,370 The old me no longer exists. The old me no longer exists.
226 00:13:15,370 00:13:17,430 I've earned success, I've earned success,
227 00:13:17,430 00:13:19,960 so I can be happy. so I can be happy.
228 00:13:19,960 00:13:23,920 But no matter what I've done or what I've gained, But no matter what I've done or what I've gained,
229 00:13:23,920 00:13:27,360 somehow I wasn't fulfilled. somehow I wasn't fulfilled.
230 00:13:28,300 00:13:31,290 This is Igarashi, the leader of our sales department. This is Igarashi, the leader of our sales department.
231 00:13:31,290 00:13:34,970 I'm Shu Igarashi. Nice to meet you. I'm Shu Igarashi. Nice to meet you.
232 00:13:34,970 00:13:39,090 He was my classmate in middle school. He was my classmate in middle school.
233 00:13:41,370 00:13:44,210 He was the most popular boy in school. He was the most popular boy in school.
234 00:13:44,210 00:13:46,730 I had a crush on him. I had a crush on him.
235 00:13:46,730 00:13:49,760 [Igarashi: Would you like to go for dinner?] [Igarashi: Would you like to go for dinner?]
236 00:13:49,760 00:13:53,920 He didn't even remember me. He didn't even remember me.
237 00:13:55,760 00:13:58,900 At first, I wanted to show off to Igarashi At first, I wanted to show off to Igarashi
238 00:13:58,900 00:14:02,480 how different I am now. how different I am now.
239 00:14:02,480 00:14:04,290 But... But...
240 00:14:06,220 00:14:10,070 Let's go to all the places you've wanted to try. Let's go to all the places you've wanted to try.
241 00:14:10,070 00:14:12,920 Only if you're okay with my company. Only if you're okay with my company.
242 00:14:18,750 00:14:23,160 From that day, each time I feel his kindness, From that day, each time I feel his kindness,
243 00:14:23,160 00:14:26,890 the more I don't want him to know about my past. the more I don't want him to know about my past.
244 00:14:26,890 00:14:29,780 I'm scared of him finding out I'm scared of him finding out
245 00:14:29,780 00:14:33,740 the fact that I was poor. the fact that I was poor.
246 00:14:35,430 00:14:36,760 Akane Akane
247 00:14:36,760 00:14:40,720 has an inferiority complex about her poverty-stricken past, has an inferiority complex about her poverty-stricken past,
248 00:14:40,720 00:14:43,490 and has decided not to talk about it ever again. and has decided not to talk about it ever again.
249 00:14:43,490 00:14:47,430 After Igarashi showed up, she was slowly drawn to him. After Igarashi showed up, she was slowly drawn to him.
250 00:14:47,430 00:14:52,240 But her past gets in the way. But her past gets in the way.
251 00:14:52,810 00:14:55,870 Poor Akane. Poor Akane.
252 00:14:55,870 00:14:59,340 - You like her now. - What? - You like her now. - What?
253 00:14:59,340 00:15:01,230 You were dissing her hard until You were dissing her hard until
254 00:15:01,230 00:15:03,830 you found out about her situation. you found out about her situation.
255 00:15:03,830 00:15:06,720 So fickle. So fickle.
256 00:15:06,720 00:15:10,430 According to the research, seeing a classmate again as adults According to the research, seeing a classmate again as adults
257 00:15:10,430 00:15:13,530 leading to a relationship is thirteen percent. leading to a relationship is thirteen percent.
258 00:15:13,530 00:15:18,730 Among them, twenty-five percent end up married. Among them, twenty-five percent end up married.
259 00:15:18,730 00:15:20,140 The day will come when Akane Matsuoka The day will come when Akane Matsuoka
260 00:15:20,140 00:15:24,390 has to confess her true feelings. has to confess her true feelings.
261 00:15:25,600 00:15:28,320 Continue looking into the others as well. Continue looking into the others as well.
262 00:15:28,320 00:15:30,530 Others? Others?
263 00:15:30,530 00:15:32,630 Like Sayo Katagiri. Like Sayo Katagiri.
264 00:15:32,630 00:15:35,820 I've been wondering, why is it always me going? I've been wondering, why is it always me going?
265 00:15:35,820 00:15:37,880 Sayo Katagari is your case. Sayo Katagari is your case.
266 00:15:37,880 00:15:40,060 Wait, when did we decide that? Wait, when did we decide that?
267 00:15:40,060 00:15:42,870 How about Miharu Morimoto? How about Miharu Morimoto?
268 00:15:44,240 00:15:46,870 Akane Matsuoka? Akane Matsuoka?
269 00:15:48,200 00:15:50,930 Miwa Yamashita? Miwa Yamashita?
270 00:15:53,540 00:15:55,230 Damn. Damn.
271 00:15:57,130 00:16:01,460 For someone who complains a lot, she catches on quickly. For someone who complains a lot, she catches on quickly.
272 00:16:07,830 00:16:09,500 What is this? What is this?
273 00:16:09,500 00:16:10,840 My thanks. My thanks.
274 00:16:10,840 00:16:13,420 Thank you for taking care of me the other night. Thank you for taking care of me the other night.
275 00:16:13,420 00:16:14,950 What? What?
276 00:16:15,730 00:16:18,080 You didn't have to... You didn't have to...
277 00:16:18,940 00:16:21,120 Thank you for the gift. Thank you for the gift.
278 00:16:22,320 00:16:25,440 Not a single soul can know about that. Not a single soul can know about that.
279 00:16:25,440 00:16:28,200 - Okay? - O-Okay. - Okay? - O-Okay.
280 00:16:29,950 00:16:32,680 Hey, what are you two talking about? Hey, what are you two talking about?
281 00:16:32,680 00:16:36,540 Mami, it's nothing. Mami, it's nothing.
282 00:16:42,810 00:16:44,300 Do you need anything? Do you need anything?
283 00:16:44,300 00:16:47,560 Senior Sasayama was looking for you earlier. Senior Sasayama was looking for you earlier.
284 00:16:49,680 00:16:53,870 No way! He was? I'm coming! No way! He was? I'm coming!
285 00:17:12,930 00:17:17,840 The second dinner with Sasayama is arranged! The second dinner with Sasayama is arranged!
286 00:17:17,840 00:17:19,610 Congrats! Congrats!
287 00:17:19,610 00:17:21,370 "To continue what we talked the other night, "To continue what we talked the other night,
288 00:17:21,370 00:17:22,920 what are you doing this weekend? what are you doing this weekend?
289 00:17:22,920 00:17:25,370 I have something to tell you, Katagiri." I have something to tell you, Katagiri."
290 00:17:25,370 00:17:27,160 That's what he said. That's what he said.
291 00:17:27,160 00:17:30,340 He was so cool. He was so cool.
292 00:17:30,340 00:17:33,060 Nothing like the guy staring at boobs. Nothing like the guy staring at boobs.
293 00:17:33,060 00:17:34,540 Huh? What did you say? Huh? What did you say?
294 00:17:34,540 00:17:38,270 Forget it. What did you want to tell me? Forget it. What did you want to tell me?
295 00:17:42,640 00:17:47,120 [Tokita: Do you want to get together later today?] [Tokita: Do you want to get together later today?]
296 00:17:47,120 00:17:49,570 Don't tell me, is that the guy? Don't tell me, is that the guy?
297 00:17:51,140 00:17:53,100 Ms. Miharu. Ms. Miharu.
298 00:18:08,700 00:18:11,650 He wants to see me after this. How should I reply? He wants to see me after this. How should I reply?
299 00:18:11,650 00:18:14,890 - He contacted you? - You're too loud! - He contacted you? - You're too loud!
300 00:18:14,890 00:18:16,840 It's a play that ends at his house. It's a play that ends at his house.
301 00:18:16,840 00:18:17,980 Isn't it progressing too fast? Isn't it progressing too fast?
302 00:18:17,980 00:18:20,310 He is not like that. He is not like that.
303 00:18:20,310 00:18:22,900 I think you should definitely go. I think you should definitely go.
304 00:18:22,900 00:18:25,850 Not today. It's almost time for the last train. Not today. It's almost time for the last train.
305 00:18:25,850 00:18:27,700 And I told Ryota I would be home tonight. And I told Ryota I would be home tonight.
306 00:18:27,700 00:18:32,050 - You're off work tomorrow. - I am. But... - You're off work tomorrow. - I am. But...
307 00:18:32,050 00:18:35,190 It's not very often that you get a message in such perfect timing. It's not very often that you get a message in such perfect timing.
308 00:18:35,190 00:18:39,170 Are you planning to end your Friday night with me? Are you planning to end your Friday night with me?
309 00:18:40,770 00:18:42,390 Go! Go!
310 00:18:59,310 00:19:01,170 Ms. Miharu. Ms. Miharu.
311 00:19:09,340 00:19:12,280 A mojito for me too. A mojito for me too.
312 00:19:15,410 00:19:17,480 Sorry to ask you out last minute. Sorry to ask you out last minute.
313 00:19:17,480 00:19:20,100 Not at all. Not at all.
314 00:19:32,470 00:19:34,660 I'm very sorry about the other night. I'm very sorry about the other night.
315 00:19:34,660 00:19:36,100 Eh? Eh?
316 00:19:37,140 00:19:41,380 We'd just met and I was so rude. We'd just met and I was so rude.
317 00:19:41,380 00:19:44,020 I wanted to apologize to you in person. I wanted to apologize to you in person.
318 00:19:46,050 00:19:47,920 I'm sorry. I'm sorry.
319 00:19:49,040 00:19:52,040 Please... it's fine. Please... it's fine.
320 00:19:52,040 00:19:54,540 Please look up. Please look up.
321 00:20:01,600 00:20:04,210 Here you go. Here you go.
322 00:20:14,340 00:20:19,250 You're the first person You're the first person
323 00:20:19,250 00:20:21,970 I met through an app. I met through an app.
324 00:20:22,810 00:20:26,570 So I thought that for you So I thought that for you
325 00:20:26,570 00:20:29,090 what happened what happened
326 00:20:29,090 00:20:31,560 wasn't a big deal. wasn't a big deal.
327 00:20:31,560 00:20:33,330 Why would you think that? Why would you think that?
328 00:20:33,330 00:20:37,070 I know. I misunderstood you. I know. I misunderstood you.
329 00:20:40,020 00:20:43,800 You're very sincere. You're very sincere.
330 00:20:45,420 00:20:47,740 I'm glad that I know that now. I'm glad that I know that now.
331 00:20:51,210 00:20:53,540 I feel the same way. I feel the same way.
332 00:20:53,540 00:20:57,760 You're the first person I met through an app too. You're the first person I met through an app too.
333 00:20:57,760 00:21:01,220 What? That's a lie. What? That's a lie.
334 00:21:01,220 00:21:03,070 You were too smooth. You were too smooth.
335 00:21:03,070 00:21:05,200 I'm not lying. I'm not lying.
336 00:21:07,640 00:21:11,730 Using drinks as an excuse to swoop in for a kiss? Using drinks as an excuse to swoop in for a kiss?
337 00:21:14,560 00:21:18,730 No, I didn't mean it. I'm kidding. No, I didn't mean it. I'm kidding.
338 00:21:19,350 00:21:21,440 Sorry. Sorry.
339 00:21:24,670 00:21:29,840 How late can you stay out tonight? How late can you stay out tonight?
340 00:21:29,840 00:21:32,630 Wait a sec. Wait a sec.
341 00:21:36,410 00:21:38,770 Oh no. Oh no.
342 00:21:38,770 00:21:41,570 The last train just left. The last train just left.
343 00:21:42,900 00:21:46,570 I'm sorry. I should have confirmed. I'm sorry. I should have confirmed.
344 00:21:47,470 00:21:51,340 I'll pay for your taxi fare. I'll pay for your taxi fare.
345 00:21:51,340 00:21:55,190 My house is pretty far from here. My house is pretty far from here.
346 00:21:55,190 00:21:58,740 I'll just hang around until the first train. I'll just hang around until the first train.
347 00:22:05,630 00:22:07,630 I'll keep you company. I'll keep you company.
348 00:22:07,630 00:22:08,940 Huh? Huh?
349 00:22:08,940 00:22:11,990 Shall we get out of here? Shall we get out of here?
350 00:22:13,920 00:22:24,080 Timing and Subtitles brought to you by the 🥪 PEANUT BUTTER SANDWICH 🧈 at Viki Timing and Subtitles brought to you by the 🥪 PEANUT BUTTER SANDWICH 🧈 at Viki
351 00:22:30,390 00:22:31,770 What's going to happen? What's going to happen?
352 00:22:31,770 00:22:33,770 What's going to happen to Miharu? What's going to happen to Miharu?
353 00:22:33,770 00:22:35,870 Calm down, Chief. Calm down, Chief.
354 00:22:35,870 00:22:38,660 Tokita, way to go! Tokita, way to go!
355 00:22:38,660 00:22:41,360 Chief. Chief.
356 00:22:41,360 00:22:44,200 Chief, your toast is ready. Chief, your toast is ready.
357 00:22:44,200 00:22:46,350 Spread it, spread it. Spread it, spread it.
358 00:22:46,350 00:22:48,460 Now eat it, eat it. Now eat it, eat it.
359 00:22:48,460 00:22:50,600 Are you okay now? Are you okay now?
360 00:22:50,600 00:22:53,110 Eat it, Chief. Eat the peanuts. Eat it, Chief. Eat the peanuts.
361 00:22:53,110 00:22:55,030 Eat more. Eat more.
362 00:22:55,030 00:22:58,930 ♫ I just wanna be a star ♫ ♫ I just wanna be a star ♫
363 00:22:58,930 00:23:01,490 ♫ La-la-la-la ♫ ♫ La-la-la-la ♫
364 00:23:01,490 00:23:05,240 ♫ La-la-la-la ♫ ♫ La-la-la-la ♫
365 00:23:05,240 00:23:09,570 ♫ To the place I dreamed of ♫ ♫ To the place I dreamed of ♫
366 00:23:09,570 00:23:11,950 ♫ I will reach there ♫ ♫ I will reach there ♫
367 00:23:11,950 00:23:15,580 ♫ Till I reach there ♫ ♫ Till I reach there ♫
368 00:23:15,580 00:23:19,470 ♫ I just wanna be loved ♫ ♫ I just wanna be loved ♫
369 00:23:19,470 00:23:22,040 ♫ La-la-la-la ♫ ♫ La-la-la-la ♫
370 00:23:22,040 00:23:25,930 ♫ La-la-la-la ♫ ♫ La-la-la-la ♫
371 00:23:25,930 00:23:30,180 ♫ Until the day the abiding love song ♫ ♫ Until the day the abiding love song ♫
372 00:23:30,180 00:23:35,370 ♫ comes true ♫ ♫ comes true ♫
373 00:23:35,370 00:23:37,560 [Preview] The targets are moving! [Preview] The targets are moving!
374 00:23:37,560 00:23:41,110 So you wanted to spice up your love life. So you wanted to spice up your love life.
375 00:23:41,110 00:23:43,230 I want to continue to be with you, Katagiri. I want to continue to be with you, Katagiri.
376 00:23:43,230 00:23:45,860 Akane has a date with classmate Igarashi. Akane has a date with classmate Igarashi.
377 00:23:45,860 00:23:50,160 To do or not to do. That is the question. To do or not to do. That is the question.