This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,860 | 00:00:04,200 | Sayo is about to make contact with her senior, Sasayama. | Sayo is about to make contact with her senior, Sasayama. |
2 | 00:00:04,200 | 00:00:08,180 | Ever since I started working, I looked up to you. | Ever since I started working, I looked up to you. |
3 | 00:00:08,180 | 00:00:11,400 | You have always worked harder than anyone else. | You have always worked harder than anyone else. |
4 | 00:00:11,400 | 00:00:12,910 | It may sound a little corny, | It may sound a little corny, |
5 | 00:00:12,910 | 00:00:16,040 | but you're the source of my motivation. | but you're the source of my motivation. |
6 | 00:00:16,040 | 00:00:18,090 | I don't want to go home yet. | I don't want to go home yet. |
7 | 00:00:18,090 | 00:00:21,790 | I wanted to chat with you more too. | I wanted to chat with you more too. |
8 | 00:00:21,790 | 00:00:24,040 | I love you, Sasayama. | I love you, Sasayama. |
9 | 00:00:24,040 | 00:00:25,900 | It's just dinner, but... | It's just dinner, but... |
10 | 00:00:25,900 | 00:00:28,660 | the guilt is way worse than the group date. | the guilt is way worse than the group date. |
11 | 00:00:28,660 | 00:00:30,400 | It's feminine and cute. | It's feminine and cute. |
12 | 00:00:30,400 | 00:00:31,260 | Miharu! | Miharu! |
13 | 00:00:31,260 | 00:00:32,820 | Is it normal to kiss on the first day? | Is it normal to kiss on the first day? |
14 | 00:00:32,820 | 00:00:35,250 | This is like cheating! | This is like cheating! |
15 | 00:00:35,250 | 00:00:37,820 | But Ryota hasn't taken any initiatives. | But Ryota hasn't taken any initiatives. |
16 | 00:00:37,820 | 00:00:40,980 | So I think it's fine to move on to someone new. | So I think it's fine to move on to someone new. |
17 | 00:00:40,980 | 00:00:43,230 | I'm Shu Igarashi. Nice to meet you. | I'm Shu Igarashi. Nice to meet you. |
18 | 00:00:43,230 | 00:00:45,730 | I don't think there's much hope there. | I don't think there's much hope there. |
19 | 00:00:45,730 | 00:00:49,400 | With his income... yeah, no thanks. | With his income... yeah, no thanks. |
20 | 00:00:49,400 | 00:00:53,660 | You're always in the position to choose a man. | You're always in the position to choose a man. |
21 | 00:00:53,660 | 00:00:55,060 | That's not true. | That's not true. |
22 | 00:00:55,060 | 00:00:57,580 | Have you ever felt thankful | Have you ever felt thankful |
23 | 00:00:57,580 | 00:01:00,860 | to the person who likes you? | to the person who likes you? |
24 | 00:01:00,860 | 00:01:02,620 | I'm envious of you, Akane. | I'm envious of you, Akane. |
25 | 00:01:02,620 | 00:01:05,470 | We need to look into Miwa Yamashita. | We need to look into Miwa Yamashita. |
26 | 00:01:05,470 | 00:01:07,330 | Akane Matsuoka, too. | Akane Matsuoka, too. |
27 | 00:01:07,330 | 00:01:11,930 | I wonder which path would the four strong-willed women choose. | I wonder which path would the four strong-willed women choose. |
28 | 00:01:11,930 | 00:01:13,840 | Can't wait to find out. | Can't wait to find out. |
29 | 00:01:13,840 | 00:01:17,530 | What do we do if we get caught? Be more careful. | What do we do if we get caught? Be more careful. |
30 | 00:01:17,530 | 00:01:21,260 | I'm the one who's envious. | I'm the one who's envious. |
31 | 00:01:21,260 | 00:01:22,510 | That's deep! | That's deep! |
32 | 00:01:22,510 | 00:01:25,660 | What did she mean by that? | What did she mean by that? |
33 | 00:01:32,750 | 00:01:37,980 | Wow! All my favorites! | Wow! All my favorites! |
34 | 00:01:39,620 | 00:01:41,250 | Here. | Here. |
35 | 00:01:41,800 | 00:01:50,960 | Timing and Subtitles brought to you by the 🥪 PEANUT BUTTER SANDWICH 🧈 at Viki | Timing and Subtitles brought to you by the 🥪 PEANUT BUTTER SANDWICH 🧈 at Viki |
36 | 00:01:51,750 | 00:01:57,540 | Shin, I'm sorry about the other night. | Shin, I'm sorry about the other night. |
37 | 00:01:57,540 | 00:01:59,250 | What about? | What about? |
38 | 00:01:59,950 | 00:02:03,050 | The cat hair... | The cat hair... |
39 | 00:02:03,050 | 00:02:06,730 | Miwa, do you have any animals? | Miwa, do you have any animals? |
40 | 00:02:07,650 | 00:02:11,160 | Yeah, I have a cat. | Yeah, I have a cat. |
41 | 00:02:15,960 | 00:02:19,930 | This kind of thing will make her suspicious. | This kind of thing will make her suspicious. |
42 | 00:02:19,930 | 00:02:23,240 | Oh yeah, I'd forgotten. | Oh yeah, I'd forgotten. |
43 | 00:02:31,310 | 00:02:37,290 | You see... I used to be really overweight. | You see... I used to be really overweight. |
44 | 00:02:37,970 | 00:02:42,370 | So I was self-conscious about my appearance. | So I was self-conscious about my appearance. |
45 | 00:02:44,580 | 00:02:46,870 | You tell me | You tell me |
46 | 00:02:46,870 | 00:02:51,960 | I'm cute all the time. | I'm cute all the time. |
47 | 00:02:51,960 | 00:02:54,970 | And it makes me so happy. | And it makes me so happy. |
48 | 00:02:56,250 | 00:03:01,520 | For letting me be by your side | For letting me be by your side |
49 | 00:03:01,520 | 00:03:07,410 | and needing me, thank you. | and needing me, thank you. |
50 | 00:03:07,410 | 00:03:11,790 | You know, girls always say they want to lose weight. | You know, girls always say they want to lose weight. |
51 | 00:03:14,210 | 00:03:17,500 | They're actually cuter a little rounder. | They're actually cuter a little rounder. |
52 | 00:03:24,540 | 00:03:28,200 | So Ms. Matsuoka, you've been working at the company for a long time. | So Ms. Matsuoka, you've been working at the company for a long time. |
53 | 00:03:28,200 | 00:03:29,800 | I have. | I have. |
54 | 00:03:29,800 | 00:03:31,970 | Many people have left, | Many people have left, |
55 | 00:03:31,970 | 00:03:34,930 | so I've become like the queen bee. | so I've become like the queen bee. |
56 | 00:03:34,930 | 00:03:36,830 | Being an executive secretary sounds scary. | Being an executive secretary sounds scary. |
57 | 00:03:36,830 | 00:03:39,670 | That's not true. | That's not true. |
58 | 00:03:46,610 | 00:03:48,380 | Thank you so much. It was delicious. | Thank you so much. It was delicious. |
59 | 00:03:48,380 | 00:03:50,530 | Would you like to reserve for the next time? | Would you like to reserve for the next time? |
60 | 00:03:50,530 | 00:03:51,670 | What? | What? |
61 | 00:03:51,670 | 00:03:54,440 | Our next available date is January... | Our next available date is January... |
62 | 00:03:54,440 | 00:03:59,620 | Well... sure, that date is fine. | Well... sure, that date is fine. |
63 | 00:03:59,620 | 00:04:01,770 | Thank you very much. | Thank you very much. |
64 | 00:04:07,470 | 00:04:09,440 | It looks like a nice place. | It looks like a nice place. |
65 | 00:04:09,440 | 00:04:13,370 | Akane Matsuoka always goes on dates at expensive restaurants. | Akane Matsuoka always goes on dates at expensive restaurants. |
66 | 00:04:13,370 | 00:04:15,690 | I don't like it. | I don't like it. |
67 | 00:04:18,580 | 00:04:20,240 | I don't like it. | I don't like it. |
68 | 00:04:20,240 | 00:04:23,040 | Who is this Akane Matsuoka anyway? | Who is this Akane Matsuoka anyway? |
69 | 00:04:23,040 | 00:04:25,510 | - It looks fun, right? - Not at all. | - It looks fun, right? - Not at all. |
70 | 00:04:25,510 | 00:04:28,670 | By the way, if you can see from here, why did I go undercover? | By the way, if you can see from here, why did I go undercover? |
71 | 00:04:28,670 | 00:04:30,300 | Just monitor it from here. | Just monitor it from here. |
72 | 00:04:30,300 | 00:04:31,840 | Why are you so mad? | Why are you so mad? |
73 | 00:04:31,840 | 00:04:33,700 | Since the family restaurant research, | Since the family restaurant research, |
74 | 00:04:33,700 | 00:04:36,300 | she really resents Akane Matsuoka. | she really resents Akane Matsuoka. |
75 | 00:04:36,300 | 00:04:37,430 | Don't you get it? | Don't you get it? |
76 | 00:04:37,430 | 00:04:42,830 | Akane Matsuoka wants to toy with the men who approach her. | Akane Matsuoka wants to toy with the men who approach her. |
77 | 00:04:43,640 | 00:04:47,010 | However, something seems off. | However, something seems off. |
78 | 00:04:47,010 | 00:04:49,990 | - You're right. - Huh? | - You're right. - Huh? |
79 | 00:04:49,990 | 00:04:52,400 | Her current date. | Her current date. |
80 | 00:04:54,980 | 00:04:57,970 | Even to kill her time, | Even to kill her time, |
81 | 00:04:57,970 | 00:05:01,070 | she has never gone out with someone so inadequate. | she has never gone out with someone so inadequate. |
82 | 00:05:01,070 | 00:05:06,370 | His annual income is far less than anyone she's dated. | His annual income is far less than anyone she's dated. |
83 | 00:05:07,830 | 00:05:10,300 | Seriously, what kind of surveillance system is this? | Seriously, what kind of surveillance system is this? |
84 | 00:05:10,300 | 00:05:12,790 | Don't watch it if you don't like it. | Don't watch it if you don't like it. |
85 | 00:05:13,710 | 00:05:15,540 | What? | What? |
86 | 00:05:15,540 | 00:05:17,770 | I said don't look! | I said don't look! |
87 | 00:05:18,840 | 00:05:21,470 | Did you just... (give me a dirty look)? | Did you just... (give me a dirty look)? |
88 | 00:05:21,470 | 00:05:24,690 | I said don't look. Why so slow... | I said don't look. Why so slow... |
89 | 00:05:24,690 | 00:05:26,450 | Don't! | Don't! |
90 | 00:05:26,450 | 00:05:29,720 | ♫ Shake it, shake it, shake it ♫ | ♫ Shake it, shake it, shake it ♫ |
91 | 00:05:29,720 | 00:05:30,840 | ♫ Shake it bon bo-bon, ♫ | ♫ Shake it bon bo-bon, ♫ |
92 | 00:05:30,840 | 00:05:33,510 | ♫ Shake it bon, shake it bon bon, shake it ♫ | ♫ Shake it bon, shake it bon bon, shake it ♫ |
93 | 00:05:33,510 | 00:05:35,090 | ♫ Na-na-na... ♫ | ♫ Na-na-na... ♫ |
94 | 00:05:35,090 | 00:05:38,220 | ♫ Shake it bon bon, shake it bon bon, shake it bon bon ♫ | ♫ Shake it bon bon, shake it bon bon, shake it bon bon ♫ |
95 | 00:05:38,220 | 00:05:39,550 | ♫ Shake it, shake it, shake it, shake it ♫ | ♫ Shake it, shake it, shake it, shake it ♫ |
96 | 00:05:39,550 | 00:05:41,410 | ♫ Everybody, shake it bon ♫ | ♫ Everybody, shake it bon ♫ |
97 | 00:05:41,410 | 00:05:43,970 | ♫ Shake it bon bon bon bon ♫ | ♫ Shake it bon bon bon bon ♫ |
98 | 00:05:43,970 | 00:05:46,840 | ♫ Oh, shake it bon bon, shake it bon bon ♫ | ♫ Oh, shake it bon bon, shake it bon bon ♫ |
99 | 00:05:46,840 | 00:05:48,160 | ♫ Shake it, shake it, shake it, shake it ♫ | ♫ Shake it, shake it, shake it, shake it ♫ |
100 | 00:05:48,160 | 00:05:50,030 | ♫ Everybody, shake it bon ♫ | ♫ Everybody, shake it bon ♫ |
101 | 00:05:50,030 | 00:05:52,280 | ♫ Shake it bon bon bon bon ♫ | ♫ Shake it bon bon bon bon ♫ |
102 | 00:05:52,280 | 00:05:54,450 | ♫ Just reach out my hand ♫ | ♫ Just reach out my hand ♫ |
103 | 00:05:54,450 | 00:05:56,600 | ♫ Just forget it ♫ | ♫ Just forget it ♫ |
104 | 00:05:56,600 | 00:05:59,620 | ♫ I want to make some noise right here right now ♫ | ♫ I want to make some noise right here right now ♫ |
105 | 00:05:59,620 | 00:06:00,870 | ♫ Na-na-na... ♫ | ♫ Na-na-na... ♫ |
106 | 00:06:00,870 | 00:06:03,050 | ♫ Just give up ♫ | ♫ Just give up ♫ |
107 | 00:06:03,050 | 00:06:05,170 | ♫ Before I say good-bye ♫ | ♫ Before I say good-bye ♫ |
108 | 00:06:05,170 | 00:06:08,160 | ♫ I want to keep making noise forever ♫ | ♫ I want to keep making noise forever ♫ |
109 | 00:06:08,160 | 00:06:11,250 | ♫ Na-na-na.... ♫ [Peanut Butter Sandwich] | ♫ Na-na-na.... ♫ [Peanut Butter Sandwich] |
110 | 00:06:12,100 | 00:06:16,700 | [Episode 3] | [Episode 3] |
111 | 00:06:18,790 | 00:06:21,850 | Looks like dinner is over. | Looks like dinner is over. |
112 | 00:06:21,850 | 00:06:24,260 | Akane is so pretty. | Akane is so pretty. |
113 | 00:06:24,260 | 00:06:27,500 | Reminds me of when I was young. | Reminds me of when I was young. |
114 | 00:06:27,500 | 00:06:29,030 | Let's say goodbye here. | Let's say goodbye here. |
115 | 00:06:29,030 | 00:06:33,270 | Thank you for taking me to such a lovely place. | Thank you for taking me to such a lovely place. |
116 | 00:06:33,270 | 00:06:35,720 | Wait, Ms. Matsuoka. | Wait, Ms. Matsuoka. |
117 | 00:06:36,430 | 00:06:38,230 | Did I do okay? | Did I do okay? |
118 | 00:06:38,230 | 00:06:39,820 | What do you mean? | What do you mean? |
119 | 00:06:39,820 | 00:06:42,650 | It's embarrassing to say this, but... | It's embarrassing to say this, but... |
120 | 00:06:42,650 | 00:06:45,650 | it was my first time going to such a fancy place on my own. | it was my first time going to such a fancy place on my own. |
121 | 00:06:45,650 | 00:06:48,670 | When I told my manager that I was taking you to dinner, | When I told my manager that I was taking you to dinner, |
122 | 00:06:48,670 | 00:06:52,350 | he said, "You have to treat that pretty lady well." | he said, "You have to treat that pretty lady well." |
123 | 00:06:52,350 | 00:06:54,670 | And he introduced me to his favorite restaurant. | And he introduced me to his favorite restaurant. |
124 | 00:06:54,670 | 00:06:57,770 | But I've never expected it to be so fancy. | But I've never expected it to be so fancy. |
125 | 00:06:57,770 | 00:07:00,160 | When she asked me for my next reservation, | When she asked me for my next reservation, |
126 | 00:07:00,160 | 00:07:04,000 | I got panicked after hearing that place is booked until next year. | I got panicked after hearing that place is booked until next year. |
127 | 00:07:04,000 | 00:07:06,300 | Honestly, I don't feel like I ate anything. | Honestly, I don't feel like I ate anything. |
128 | 00:07:06,300 | 00:07:08,980 | I was more nervous than at a business dinner. | I was more nervous than at a business dinner. |
129 | 00:07:10,100 | 00:07:11,750 | Please don't laugh. | Please don't laugh. |
130 | 00:07:11,750 | 00:07:15,170 | I'm sorry, but it was refreshing to hear. | I'm sorry, but it was refreshing to hear. |
131 | 00:07:15,170 | 00:07:19,760 | I bet you're used to going to places like that. | I bet you're used to going to places like that. |
132 | 00:07:19,760 | 00:07:23,690 | Then, shall we go somewhere else for a drink? | Then, shall we go somewhere else for a drink? |
133 | 00:07:31,290 | 00:07:34,390 | Chief, take a look at this. | Chief, take a look at this. |
134 | 00:07:34,390 | 00:07:35,760 | What is it? | What is it? |
135 | 00:07:35,760 | 00:07:40,140 | Shu Igarashi was Akane Matsuoka's classmate in middle school. | Shu Igarashi was Akane Matsuoka's classmate in middle school. |
136 | 00:07:40,140 | 00:07:42,960 | The heck? So they know each other. | The heck? So they know each other. |
137 | 00:07:42,960 | 00:07:47,720 | Then why doesn't she tell him that? | Then why doesn't she tell him that? |
138 | 00:07:47,720 | 00:07:50,120 | There must be a reason why she can't. | There must be a reason why she can't. |
139 | 00:07:50,120 | 00:07:53,080 | What do you mean she can't? | What do you mean she can't? |
140 | 00:07:55,150 | 00:07:58,970 | The person to find out the reason... | The person to find out the reason... |
141 | 00:07:59,720 | 00:08:03,110 | would be me. | would be me. |
142 | 00:08:19,390 | 00:08:21,620 | - Is this called "Gasoline?" - Right. | - Is this called "Gasoline?" - Right. |
143 | 00:08:21,620 | 00:08:25,240 | "Regular," "Diesel," and "High Octane?" | "Regular," "Diesel," and "High Octane?" |
144 | 00:08:25,240 | 00:08:27,920 | Here is your medium draft. | Here is your medium draft. |
145 | 00:08:27,920 | 00:08:30,800 | I think those are named based on the alcohol percentage. | I think those are named based on the alcohol percentage. |
146 | 00:08:30,800 | 00:08:32,900 | Here is your medium draft. | Here is your medium draft. |
147 | 00:08:34,360 | 00:08:36,620 | Are you sure you're okay here? | Are you sure you're okay here? |
148 | 00:08:36,620 | 00:08:37,730 | Why? | Why? |
149 | 00:08:37,730 | 00:08:41,700 | You're clearly out of place. | You're clearly out of place. |
150 | 00:08:41,700 | 00:08:45,490 | Let's drink until our heart's content tonight. | Let's drink until our heart's content tonight. |
151 | 00:08:46,200 | 00:08:48,490 | Have you been to places like this? | Have you been to places like this? |
152 | 00:08:49,910 | 00:08:54,970 | Oh my, this is so nice. | Oh my, this is so nice. |
153 | 00:08:54,970 | 00:09:01,660 | I've been watching you since you're such a beauty. | I've been watching you since you're such a beauty. |
154 | 00:09:01,660 | 00:09:04,960 | I'm jealous of you, young man. | I'm jealous of you, young man. |
155 | 00:09:04,960 | 00:09:11,220 | With a beautiful wife like her, your "sake" must taste even better. | With a beautiful wife like her, your "sake" must taste even better. |
156 | 00:09:11,230 | 00:09:12,600 | Wife, you say? | Wife, you say? |
157 | 00:09:12,600 | 00:09:14,870 | Sorry, young man. | Sorry, young man. |
158 | 00:09:14,870 | 00:09:20,350 | I'll enjoy my drink with her sitting next to me. | I'll enjoy my drink with her sitting next to me. |
159 | 00:09:20,350 | 00:09:21,480 | Ms. Matsuoka, are you alright? | Ms. Matsuoka, are you alright? |
160 | 00:09:21,480 | 00:09:23,670 | Mister, what are you drinking? | Mister, what are you drinking? |
161 | 00:09:23,670 | 00:09:26,480 | Oh, this? It's called "dashi-wari." | Oh, this? It's called "dashi-wari." |
162 | 00:09:26,480 | 00:09:29,890 | It's sake mixed with fishcake broth. | It's sake mixed with fishcake broth. |
163 | 00:09:29,890 | 00:09:31,730 | Seriously? Sounds delicious. | Seriously? Sounds delicious. |
164 | 00:09:31,730 | 00:09:34,020 | Would you like to try it? | Would you like to try it? |
165 | 00:09:34,020 | 00:09:36,770 | Great. I'll buy you one. | Great. I'll buy you one. |
166 | 00:09:36,770 | 00:09:38,950 | - Really? - Sure. | - Really? - Sure. |
167 | 00:09:38,950 | 00:09:42,370 | Miss, two of the same, please. | Miss, two of the same, please. |
168 | 00:09:42,370 | 00:09:46,310 | Once you drink, you'll be hooked on it. | Once you drink, you'll be hooked on it. |
169 | 00:09:46,310 | 00:09:48,720 | That uncle was so nice. | That uncle was so nice. |
170 | 00:09:48,720 | 00:09:52,030 | Yeah, the drink called "dashi-wari" was so good. | Yeah, the drink called "dashi-wari" was so good. |
171 | 00:09:52,030 | 00:09:55,000 | I know. I had never heard about it before. | I know. I had never heard about it before. |
172 | 00:09:57,980 | 00:10:01,430 | I felt like I've seen a different side of you today. | I felt like I've seen a different side of you today. |
173 | 00:10:01,430 | 00:10:03,860 | It was so unexpected. | It was so unexpected. |
174 | 00:10:03,860 | 00:10:06,810 | I've always wanted to go to a place like that. | I've always wanted to go to a place like that. |
175 | 00:10:06,810 | 00:10:08,760 | It's refreshing | It's refreshing |
176 | 00:10:08,760 | 00:10:12,850 | to go to a different place for a change. | to go to a different place for a change. |
177 | 00:10:12,850 | 00:10:14,490 | How about... | How about... |
178 | 00:10:15,380 | 00:10:18,230 | we go to all the places | we go to all the places |
179 | 00:10:18,230 | 00:10:20,190 | you've wanted to try? | you've wanted to try? |
180 | 00:10:21,660 | 00:10:24,560 | Only if you're okay with my company. | Only if you're okay with my company. |
181 | 00:10:37,170 | 00:10:39,500 | Good night. | Good night. |
182 | 00:10:39,500 | 00:10:42,350 | Thank you so much for tonight. | Thank you so much for tonight. |
183 | 00:10:42,880 | 00:10:44,390 | Bye. | Bye. |
184 | 00:10:59,210 | 00:11:03,300 | [Happy Nuts Butter] | [Happy Nuts Butter] |
185 | 00:11:04,240 | 00:11:07,650 | I've been watching Akane ever since, | I've been watching Akane ever since, |
186 | 00:11:07,650 | 00:11:10,910 | but I can't figure out why she's hiding the fact | but I can't figure out why she's hiding the fact |
187 | 00:11:10,910 | 00:11:12,400 | that she is Igarashi's former classmate. | that she is Igarashi's former classmate. |
188 | 00:11:12,400 | 00:11:14,840 | Oh, we know already, so don't worry. | Oh, we know already, so don't worry. |
189 | 00:11:14,840 | 00:11:15,870 | Huh? | Huh? |
190 | 00:11:15,870 | 00:11:18,030 | A person, most likely Akane Matsuoka, | A person, most likely Akane Matsuoka, |
191 | 00:11:18,030 | 00:11:22,190 | posted on an online advice column. | posted on an online advice column. |
192 | 00:11:22,190 | 00:11:25,120 | Good work, Kobayashi. | Good work, Kobayashi. |
193 | 00:11:25,120 | 00:11:28,200 | People like her, who can't open up to her friends, | People like her, who can't open up to her friends, |
194 | 00:11:28,200 | 00:11:31,510 | tend to look for an outlet online. | tend to look for an outlet online. |
195 | 00:11:31,510 | 00:11:33,650 | You could have told me. | You could have told me. |
196 | 00:11:33,650 | 00:11:35,300 | Hmm? | Hmm? |
197 | 00:11:37,100 | 00:11:38,890 | That's great! | That's great! |
198 | 00:11:38,890 | 00:11:40,520 | ["Don't Ask Me!" - Questions] | ["Don't Ask Me!" - Questions] |
199 | 00:11:40,520 | 00:11:43,730 | I'm a 29-year-old female, | I'm a 29-year-old female, |
200 | 00:11:43,730 | 00:11:48,490 | CEO's secretary looking for a partner. | CEO's secretary looking for a partner. |
201 | 00:11:48,490 | 00:11:51,500 | I grew up in a poor family. | I grew up in a poor family. |
202 | 00:11:54,430 | 00:11:56,160 | Thanks. | Thanks. |
203 | 00:11:57,590 | 00:12:01,200 | Mr. Tanaka was really fond of you at the last dinner. | Mr. Tanaka was really fond of you at the last dinner. |
204 | 00:12:01,200 | 00:12:04,570 | He complimented you by saying that you're a beautiful, considerate and lovely woman. | He complimented you by saying that you're a beautiful, considerate and lovely woman. |
205 | 00:12:04,570 | 00:12:06,270 | Thank you. | Thank you. |
206 | 00:12:06,270 | 00:12:09,510 | Soon after I was born, my mom | Soon after I was born, my mom |
207 | 00:12:09,510 | 00:12:13,180 | ran off with a rich man she met at the bar where she worked. | ran off with a rich man she met at the bar where she worked. |
208 | 00:12:13,180 | 00:12:15,560 | So my dad raised me. | So my dad raised me. |
209 | 00:12:15,560 | 00:12:17,700 | This is perfect. | This is perfect. |
210 | 00:12:19,290 | 00:12:21,540 | My dad didn't earn very much, | My dad didn't earn very much, |
211 | 00:12:21,540 | 00:12:25,610 | so there was no money to buy my clothes. | so there was no money to buy my clothes. |
212 | 00:12:26,230 | 00:12:29,680 | For wearing the same clothes every day, | For wearing the same clothes every day, |
213 | 00:12:29,680 | 00:12:33,490 | I was mocked and called stinky at school. | I was mocked and called stinky at school. |
214 | 00:12:35,890 | 00:12:37,630 | I gradually... | I gradually... |
215 | 00:12:37,630 | 00:12:40,070 | began to think my mom who ran away | began to think my mom who ran away |
216 | 00:12:40,070 | 00:12:43,750 | with the rich guy was right. | with the rich guy was right. |
217 | 00:12:43,750 | 00:12:46,590 | I borrowed money to go to college, | I borrowed money to go to college, |
218 | 00:12:46,590 | 00:12:49,380 | worked at a hostess bar in Ginza. | worked at a hostess bar in Ginza. |
219 | 00:12:49,380 | 00:12:53,170 | Then I met my current boss there. | Then I met my current boss there. |
220 | 00:12:53,950 | 00:12:57,560 | People began calling me beautiful. | People began calling me beautiful. |
221 | 00:12:57,560 | 00:13:01,980 | Compared to the poor pathetic me, | Compared to the poor pathetic me, |
222 | 00:13:01,980 | 00:13:05,560 | it was unreal how everyone | it was unreal how everyone |
223 | 00:13:05,560 | 00:13:09,330 | was treating me and looking at me now. | was treating me and looking at me now. |
224 | 00:13:10,500 | 00:13:12,660 | Which wine would you like to drink next? | Which wine would you like to drink next? |
225 | 00:13:12,660 | 00:13:15,370 | The old me no longer exists. | The old me no longer exists. |
226 | 00:13:15,370 | 00:13:17,430 | I've earned success, | I've earned success, |
227 | 00:13:17,430 | 00:13:19,960 | so I can be happy. | so I can be happy. |
228 | 00:13:19,960 | 00:13:23,920 | But no matter what I've done or what I've gained, | But no matter what I've done or what I've gained, |
229 | 00:13:23,920 | 00:13:27,360 | somehow I wasn't fulfilled. | somehow I wasn't fulfilled. |
230 | 00:13:28,300 | 00:13:31,290 | This is Igarashi, the leader of our sales department. | This is Igarashi, the leader of our sales department. |
231 | 00:13:31,290 | 00:13:34,970 | I'm Shu Igarashi. Nice to meet you. | I'm Shu Igarashi. Nice to meet you. |
232 | 00:13:34,970 | 00:13:39,090 | He was my classmate in middle school. | He was my classmate in middle school. |
233 | 00:13:41,370 | 00:13:44,210 | He was the most popular boy in school. | He was the most popular boy in school. |
234 | 00:13:44,210 | 00:13:46,730 | I had a crush on him. | I had a crush on him. |
235 | 00:13:46,730 | 00:13:49,760 | [Igarashi: Would you like to go for dinner?] | [Igarashi: Would you like to go for dinner?] |
236 | 00:13:49,760 | 00:13:53,920 | He didn't even remember me. | He didn't even remember me. |
237 | 00:13:55,760 | 00:13:58,900 | At first, I wanted to show off to Igarashi | At first, I wanted to show off to Igarashi |
238 | 00:13:58,900 | 00:14:02,480 | how different I am now. | how different I am now. |
239 | 00:14:02,480 | 00:14:04,290 | But... | But... |
240 | 00:14:06,220 | 00:14:10,070 | Let's go to all the places you've wanted to try. | Let's go to all the places you've wanted to try. |
241 | 00:14:10,070 | 00:14:12,920 | Only if you're okay with my company. | Only if you're okay with my company. |
242 | 00:14:18,750 | 00:14:23,160 | From that day, each time I feel his kindness, | From that day, each time I feel his kindness, |
243 | 00:14:23,160 | 00:14:26,890 | the more I don't want him to know about my past. | the more I don't want him to know about my past. |
244 | 00:14:26,890 | 00:14:29,780 | I'm scared of him finding out | I'm scared of him finding out |
245 | 00:14:29,780 | 00:14:33,740 | the fact that I was poor. | the fact that I was poor. |
246 | 00:14:35,430 | 00:14:36,760 | Akane | Akane |
247 | 00:14:36,760 | 00:14:40,720 | has an inferiority complex about her poverty-stricken past, | has an inferiority complex about her poverty-stricken past, |
248 | 00:14:40,720 | 00:14:43,490 | and has decided not to talk about it ever again. | and has decided not to talk about it ever again. |
249 | 00:14:43,490 | 00:14:47,430 | After Igarashi showed up, she was slowly drawn to him. | After Igarashi showed up, she was slowly drawn to him. |
250 | 00:14:47,430 | 00:14:52,240 | But her past gets in the way. | But her past gets in the way. |
251 | 00:14:52,810 | 00:14:55,870 | Poor Akane. | Poor Akane. |
252 | 00:14:55,870 | 00:14:59,340 | - You like her now. - What? | - You like her now. - What? |
253 | 00:14:59,340 | 00:15:01,230 | You were dissing her hard until | You were dissing her hard until |
254 | 00:15:01,230 | 00:15:03,830 | you found out about her situation. | you found out about her situation. |
255 | 00:15:03,830 | 00:15:06,720 | So fickle. | So fickle. |
256 | 00:15:06,720 | 00:15:10,430 | According to the research, seeing a classmate again as adults | According to the research, seeing a classmate again as adults |
257 | 00:15:10,430 | 00:15:13,530 | leading to a relationship is thirteen percent. | leading to a relationship is thirteen percent. |
258 | 00:15:13,530 | 00:15:18,730 | Among them, twenty-five percent end up married. | Among them, twenty-five percent end up married. |
259 | 00:15:18,730 | 00:15:20,140 | The day will come when Akane Matsuoka | The day will come when Akane Matsuoka |
260 | 00:15:20,140 | 00:15:24,390 | has to confess her true feelings. | has to confess her true feelings. |
261 | 00:15:25,600 | 00:15:28,320 | Continue looking into the others as well. | Continue looking into the others as well. |
262 | 00:15:28,320 | 00:15:30,530 | Others? | Others? |
263 | 00:15:30,530 | 00:15:32,630 | Like Sayo Katagiri. | Like Sayo Katagiri. |
264 | 00:15:32,630 | 00:15:35,820 | I've been wondering, why is it always me going? | I've been wondering, why is it always me going? |
265 | 00:15:35,820 | 00:15:37,880 | Sayo Katagari is your case. | Sayo Katagari is your case. |
266 | 00:15:37,880 | 00:15:40,060 | Wait, when did we decide that? | Wait, when did we decide that? |
267 | 00:15:40,060 | 00:15:42,870 | How about Miharu Morimoto? | How about Miharu Morimoto? |
268 | 00:15:44,240 | 00:15:46,870 | Akane Matsuoka? | Akane Matsuoka? |
269 | 00:15:48,200 | 00:15:50,930 | Miwa Yamashita? | Miwa Yamashita? |
270 | 00:15:53,540 | 00:15:55,230 | Damn. | Damn. |
271 | 00:15:57,130 | 00:16:01,460 | For someone who complains a lot, she catches on quickly. | For someone who complains a lot, she catches on quickly. |
272 | 00:16:07,830 | 00:16:09,500 | What is this? | What is this? |
273 | 00:16:09,500 | 00:16:10,840 | My thanks. | My thanks. |
274 | 00:16:10,840 | 00:16:13,420 | Thank you for taking care of me the other night. | Thank you for taking care of me the other night. |
275 | 00:16:13,420 | 00:16:14,950 | What? | What? |
276 | 00:16:15,730 | 00:16:18,080 | You didn't have to... | You didn't have to... |
277 | 00:16:18,940 | 00:16:21,120 | Thank you for the gift. | Thank you for the gift. |
278 | 00:16:22,320 | 00:16:25,440 | Not a single soul can know about that. | Not a single soul can know about that. |
279 | 00:16:25,440 | 00:16:28,200 | - Okay? - O-Okay. | - Okay? - O-Okay. |
280 | 00:16:29,950 | 00:16:32,680 | Hey, what are you two talking about? | Hey, what are you two talking about? |
281 | 00:16:32,680 | 00:16:36,540 | Mami, it's nothing. | Mami, it's nothing. |
282 | 00:16:42,810 | 00:16:44,300 | Do you need anything? | Do you need anything? |
283 | 00:16:44,300 | 00:16:47,560 | Senior Sasayama was looking for you earlier. | Senior Sasayama was looking for you earlier. |
284 | 00:16:49,680 | 00:16:53,870 | No way! He was? I'm coming! | No way! He was? I'm coming! |
285 | 00:17:12,930 | 00:17:17,840 | The second dinner with Sasayama is arranged! | The second dinner with Sasayama is arranged! |
286 | 00:17:17,840 | 00:17:19,610 | Congrats! | Congrats! |
287 | 00:17:19,610 | 00:17:21,370 | "To continue what we talked the other night, | "To continue what we talked the other night, |
288 | 00:17:21,370 | 00:17:22,920 | what are you doing this weekend? | what are you doing this weekend? |
289 | 00:17:22,920 | 00:17:25,370 | I have something to tell you, Katagiri." | I have something to tell you, Katagiri." |
290 | 00:17:25,370 | 00:17:27,160 | That's what he said. | That's what he said. |
291 | 00:17:27,160 | 00:17:30,340 | He was so cool. | He was so cool. |
292 | 00:17:30,340 | 00:17:33,060 | Nothing like the guy staring at boobs. | Nothing like the guy staring at boobs. |
293 | 00:17:33,060 | 00:17:34,540 | Huh? What did you say? | Huh? What did you say? |
294 | 00:17:34,540 | 00:17:38,270 | Forget it. What did you want to tell me? | Forget it. What did you want to tell me? |
295 | 00:17:42,640 | 00:17:47,120 | [Tokita: Do you want to get together later today?] | [Tokita: Do you want to get together later today?] |
296 | 00:17:47,120 | 00:17:49,570 | Don't tell me, is that the guy? | Don't tell me, is that the guy? |
297 | 00:17:51,140 | 00:17:53,100 | Ms. Miharu. | Ms. Miharu. |
298 | 00:18:08,700 | 00:18:11,650 | He wants to see me after this. How should I reply? | He wants to see me after this. How should I reply? |
299 | 00:18:11,650 | 00:18:14,890 | - He contacted you? - You're too loud! | - He contacted you? - You're too loud! |
300 | 00:18:14,890 | 00:18:16,840 | It's a play that ends at his house. | It's a play that ends at his house. |
301 | 00:18:16,840 | 00:18:17,980 | Isn't it progressing too fast? | Isn't it progressing too fast? |
302 | 00:18:17,980 | 00:18:20,310 | He is not like that. | He is not like that. |
303 | 00:18:20,310 | 00:18:22,900 | I think you should definitely go. | I think you should definitely go. |
304 | 00:18:22,900 | 00:18:25,850 | Not today. It's almost time for the last train. | Not today. It's almost time for the last train. |
305 | 00:18:25,850 | 00:18:27,700 | And I told Ryota I would be home tonight. | And I told Ryota I would be home tonight. |
306 | 00:18:27,700 | 00:18:32,050 | - You're off work tomorrow. - I am. But... | - You're off work tomorrow. - I am. But... |
307 | 00:18:32,050 | 00:18:35,190 | It's not very often that you get a message in such perfect timing. | It's not very often that you get a message in such perfect timing. |
308 | 00:18:35,190 | 00:18:39,170 | Are you planning to end your Friday night with me? | Are you planning to end your Friday night with me? |
309 | 00:18:40,770 | 00:18:42,390 | Go! | Go! |
310 | 00:18:59,310 | 00:19:01,170 | Ms. Miharu. | Ms. Miharu. |
311 | 00:19:09,340 | 00:19:12,280 | A mojito for me too. | A mojito for me too. |
312 | 00:19:15,410 | 00:19:17,480 | Sorry to ask you out last minute. | Sorry to ask you out last minute. |
313 | 00:19:17,480 | 00:19:20,100 | Not at all. | Not at all. |
314 | 00:19:32,470 | 00:19:34,660 | I'm very sorry about the other night. | I'm very sorry about the other night. |
315 | 00:19:34,660 | 00:19:36,100 | Eh? | Eh? |
316 | 00:19:37,140 | 00:19:41,380 | We'd just met and I was so rude. | We'd just met and I was so rude. |
317 | 00:19:41,380 | 00:19:44,020 | I wanted to apologize to you in person. | I wanted to apologize to you in person. |
318 | 00:19:46,050 | 00:19:47,920 | I'm sorry. | I'm sorry. |
319 | 00:19:49,040 | 00:19:52,040 | Please... it's fine. | Please... it's fine. |
320 | 00:19:52,040 | 00:19:54,540 | Please look up. | Please look up. |
321 | 00:20:01,600 | 00:20:04,210 | Here you go. | Here you go. |
322 | 00:20:14,340 | 00:20:19,250 | You're the first person | You're the first person |
323 | 00:20:19,250 | 00:20:21,970 | I met through an app. | I met through an app. |
324 | 00:20:22,810 | 00:20:26,570 | So I thought that for you | So I thought that for you |
325 | 00:20:26,570 | 00:20:29,090 | what happened | what happened |
326 | 00:20:29,090 | 00:20:31,560 | wasn't a big deal. | wasn't a big deal. |
327 | 00:20:31,560 | 00:20:33,330 | Why would you think that? | Why would you think that? |
328 | 00:20:33,330 | 00:20:37,070 | I know. I misunderstood you. | I know. I misunderstood you. |
329 | 00:20:40,020 | 00:20:43,800 | You're very sincere. | You're very sincere. |
330 | 00:20:45,420 | 00:20:47,740 | I'm glad that I know that now. | I'm glad that I know that now. |
331 | 00:20:51,210 | 00:20:53,540 | I feel the same way. | I feel the same way. |
332 | 00:20:53,540 | 00:20:57,760 | You're the first person I met through an app too. | You're the first person I met through an app too. |
333 | 00:20:57,760 | 00:21:01,220 | What? That's a lie. | What? That's a lie. |
334 | 00:21:01,220 | 00:21:03,070 | You were too smooth. | You were too smooth. |
335 | 00:21:03,070 | 00:21:05,200 | I'm not lying. | I'm not lying. |
336 | 00:21:07,640 | 00:21:11,730 | Using drinks as an excuse to swoop in for a kiss? | Using drinks as an excuse to swoop in for a kiss? |
337 | 00:21:14,560 | 00:21:18,730 | No, I didn't mean it. I'm kidding. | No, I didn't mean it. I'm kidding. |
338 | 00:21:19,350 | 00:21:21,440 | Sorry. | Sorry. |
339 | 00:21:24,670 | 00:21:29,840 | How late can you stay out tonight? | How late can you stay out tonight? |
340 | 00:21:29,840 | 00:21:32,630 | Wait a sec. | Wait a sec. |
341 | 00:21:36,410 | 00:21:38,770 | Oh no. | Oh no. |
342 | 00:21:38,770 | 00:21:41,570 | The last train just left. | The last train just left. |
343 | 00:21:42,900 | 00:21:46,570 | I'm sorry. I should have confirmed. | I'm sorry. I should have confirmed. |
344 | 00:21:47,470 | 00:21:51,340 | I'll pay for your taxi fare. | I'll pay for your taxi fare. |
345 | 00:21:51,340 | 00:21:55,190 | My house is pretty far from here. | My house is pretty far from here. |
346 | 00:21:55,190 | 00:21:58,740 | I'll just hang around until the first train. | I'll just hang around until the first train. |
347 | 00:22:05,630 | 00:22:07,630 | I'll keep you company. | I'll keep you company. |
348 | 00:22:07,630 | 00:22:08,940 | Huh? | Huh? |
349 | 00:22:08,940 | 00:22:11,990 | Shall we get out of here? | Shall we get out of here? |
350 | 00:22:13,920 | 00:22:24,080 | Timing and Subtitles brought to you by the 🥪 PEANUT BUTTER SANDWICH 🧈 at Viki | Timing and Subtitles brought to you by the 🥪 PEANUT BUTTER SANDWICH 🧈 at Viki |
351 | 00:22:30,390 | 00:22:31,770 | What's going to happen? | What's going to happen? |
352 | 00:22:31,770 | 00:22:33,770 | What's going to happen to Miharu? | What's going to happen to Miharu? |
353 | 00:22:33,770 | 00:22:35,870 | Calm down, Chief. | Calm down, Chief. |
354 | 00:22:35,870 | 00:22:38,660 | Tokita, way to go! | Tokita, way to go! |
355 | 00:22:38,660 | 00:22:41,360 | Chief. | Chief. |
356 | 00:22:41,360 | 00:22:44,200 | Chief, your toast is ready. | Chief, your toast is ready. |
357 | 00:22:44,200 | 00:22:46,350 | Spread it, spread it. | Spread it, spread it. |
358 | 00:22:46,350 | 00:22:48,460 | Now eat it, eat it. | Now eat it, eat it. |
359 | 00:22:48,460 | 00:22:50,600 | Are you okay now? | Are you okay now? |
360 | 00:22:50,600 | 00:22:53,110 | Eat it, Chief. Eat the peanuts. | Eat it, Chief. Eat the peanuts. |
361 | 00:22:53,110 | 00:22:55,030 | Eat more. | Eat more. |
362 | 00:22:55,030 | 00:22:58,930 | ♫ I just wanna be a star ♫ | ♫ I just wanna be a star ♫ |
363 | 00:22:58,930 | 00:23:01,490 | ♫ La-la-la-la ♫ | ♫ La-la-la-la ♫ |
364 | 00:23:01,490 | 00:23:05,240 | ♫ La-la-la-la ♫ | ♫ La-la-la-la ♫ |
365 | 00:23:05,240 | 00:23:09,570 | ♫ To the place I dreamed of ♫ | ♫ To the place I dreamed of ♫ |
366 | 00:23:09,570 | 00:23:11,950 | ♫ I will reach there ♫ | ♫ I will reach there ♫ |
367 | 00:23:11,950 | 00:23:15,580 | ♫ Till I reach there ♫ | ♫ Till I reach there ♫ |
368 | 00:23:15,580 | 00:23:19,470 | ♫ I just wanna be loved ♫ | ♫ I just wanna be loved ♫ |
369 | 00:23:19,470 | 00:23:22,040 | ♫ La-la-la-la ♫ | ♫ La-la-la-la ♫ |
370 | 00:23:22,040 | 00:23:25,930 | ♫ La-la-la-la ♫ | ♫ La-la-la-la ♫ |
371 | 00:23:25,930 | 00:23:30,180 | ♫ Until the day the abiding love song ♫ | ♫ Until the day the abiding love song ♫ |
372 | 00:23:30,180 | 00:23:35,370 | ♫ comes true ♫ | ♫ comes true ♫ |
373 | 00:23:35,370 | 00:23:37,560 | [Preview] The targets are moving! | [Preview] The targets are moving! |
374 | 00:23:37,560 | 00:23:41,110 | So you wanted to spice up your love life. | So you wanted to spice up your love life. |
375 | 00:23:41,110 | 00:23:43,230 | I want to continue to be with you, Katagiri. | I want to continue to be with you, Katagiri. |
376 | 00:23:43,230 | 00:23:45,860 | Akane has a date with classmate Igarashi. | Akane has a date with classmate Igarashi. |
377 | 00:23:45,860 | 00:23:50,160 | To do or not to do. That is the question. | To do or not to do. That is the question. |