This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:34,735 | 00:00:38,103 | T�mto filmem vzd�v�me poctu panu Khwajovi Sarfarazovi, | T�mto filmem vzd�v�me poctu panu Khwajovi Sarfarazovi, |
2 | 00:00:38,198 | 00:00:40,640 | re�is�rovi hororu z roku 1967 ZINDA LAASH. | re�is�rovi hororu z roku 1967 ZINDA LAASH. |
3 | 00:01:22,666 | 00:01:23,959 | Tati? | Tati? |
4 | 00:01:26,128 | 00:01:29,047 | Pod�vej, tati. M�m sv�zan� ruce. | Pod�vej, tati. M�m sv�zan� ruce. |
5 | 00:01:29,339 | 00:01:33,051 | Tati! Tati, rozva� mi ruce! | Tati! Tati, rozva� mi ruce! |
6 | 00:01:33,385 | 00:01:34,511 | Tati! | Tati! |
7 | 00:01:34,761 | 00:01:37,681 | Tati, pros�m. Rozva� mi ruce, pod�vej se, jsou sv�zan�. | Tati, pros�m. Rozva� mi ruce, pod�vej se, jsou sv�zan�. |
8 | 00:01:37,764 | 00:01:40,767 | Bol� m� ruce, pros�m rozva� m�. | Bol� m� ruce, pros�m rozva� m�. |
9 | 00:01:40,851 | 00:01:42,894 | Tati! Kam jsi m� to p�ivedl? | Tati! Kam jsi m� to p�ivedl? |
10 | 00:01:42,978 | 00:01:44,162 | Pros�m, rozva� mi ruce! | Pros�m, rozva� mi ruce! |
11 | 00:01:44,187 | 00:01:46,982 | Mami! Kam jsi m� to p�ivedl, tati? | Mami! Kam jsi m� to p�ivedl, tati? |
12 | 00:01:47,649 | 00:01:49,359 | Tati, rozva� mi ruce. | Tati, rozva� mi ruce. |
13 | 00:01:49,651 | 00:01:52,696 | Rozva� m�, tati! Pros�m! | Rozva� m�, tati! Pros�m! |
14 | 00:01:52,779 | 00:01:54,531 | Co je to s tebou? Pus� m�! | Co je to s tebou? Pus� m�! |
15 | 00:01:54,615 | 00:01:57,826 | Kam jsi m� to p�ivedl? Co je to s tebou, tati? | Kam jsi m� to p�ivedl? Co je to s tebou, tati? |
16 | 00:01:57,909 | 00:02:01,580 | Pus� m�. Kam m� to t�hne�? | Pus� m�. Kam m� to t�hne�? |
17 | 00:03:48,311 | 00:03:49,688 | Dobr� den, pane. | Dobr� den, pane. |
18 | 00:03:50,355 | 00:03:51,356 | Dobr� den. | Dobr� den. |
19 | 00:03:51,400 | 00:03:53,178 | V�e co jste cht�l, je hotov�. | V�e co jste cht�l, je hotov�. |
20 | 00:03:53,191 | 00:03:55,485 | V�echny pokoje v�etn� pracovny, byly vybaveny. | V�echny pokoje v�etn� pracovny, byly vybaveny. |
21 | 00:03:55,652 | 00:03:57,821 | Vlastn�, s�m profesor vybavoval pracovnu. | Vlastn�, s�m profesor vybavoval pracovnu. |
22 | 00:03:57,897 | 00:03:59,781 | A co internet a telefon? | A co internet a telefon? |
23 | 00:03:59,865 | 00:04:02,743 | Pane, z�tra za��d�m p�ipojen�. Nem�jte obavy. | Pane, z�tra za��d�m p�ipojen�. Nem�jte obavy. |
24 | 00:04:02,826 | 00:04:05,136 | ��kal jsem, a� je to za��zen� p�ed m�m p��jezdem. | ��kal jsem, a� je to za��zen� p�ed m�m p��jezdem. |
25 | 00:04:05,162 | 00:04:07,998 | Pane, to ano, ale v�era m�li n�jak� probl�my. | Pane, to ano, ale v�era m�li n�jak� probl�my. |
26 | 00:04:08,003 | 00:04:09,916 | Z�tra za��d�m to p�ipojen�. | Z�tra za��d�m to p�ipojen�. |
27 | 00:04:09,967 | 00:04:13,328 | �lov��e, vzal jste si z�lohu na barvu, ale st�echu jste nenat�el. | �lov��e, vzal jste si z�lohu na barvu, ale st�echu jste nenat�el. |
28 | 00:04:13,412 | 00:04:15,338 | Ano, pane. Ud�l�m to b�hem dvou dn�. | Ano, pane. Ud�l�m to b�hem dvou dn�. |
29 | 00:04:15,422 | 00:04:18,741 | Tato strana domu je hotov�, zb�v� pouze zadn� strana. | Tato strana domu je hotov�, zb�v� pouze zadn� strana. |
30 | 00:04:35,442 | 00:04:36,568 | Pari? | Pari? |
31 | 00:05:31,748 | 00:05:32,999 | Pro� m� d�s�? | Pro� m� d�s�? |
32 | 00:05:43,510 | 00:05:45,262 | Je to tu poklidn�. | Je to tu poklidn�. |
33 | 00:05:47,931 | 00:05:49,581 | Takov� klid m� ub�j�. | Takov� klid m� ub�j�. |
34 | 00:05:50,684 | 00:05:51,893 | Jak to mysl�? | Jak to mysl�? |
35 | 00:05:53,436 | 00:05:55,981 | Nijak. Zapome� na to. | Nijak. Zapome� na to. |
36 | 00:05:57,857 | 00:05:59,567 | V�echno jsme prodali | V�echno jsme prodali |
37 | 00:05:59,969 | 00:06:03,146 | a investovali v�echny na�e �spory do tohoto kr�sn�ho m�sta. | a investovali v�echny na�e �spory do tohoto kr�sn�ho m�sta. |
38 | 00:06:03,488 | 00:06:05,657 | A te� �ekne�, �e t� takov� klid ub�j�? | A te� �ekne�, �e t� takov� klid ub�j�? |
39 | 00:06:06,275 | 00:06:09,085 | St�hov�n� sem bylo oboustrann� rozhodnut�. | St�hov�n� sem bylo oboustrann� rozhodnut�. |
40 | 00:06:10,328 | 00:06:11,621 | Co t� te� tr�p�? | Co t� te� tr�p�? |
41 | 00:06:33,476 | 00:06:34,853 | Zlob� se na m�? | Zlob� se na m�? |
42 | 00:06:39,357 | 00:06:41,776 | V�, �e se na tebe neum�m zlobit. | V�, �e se na tebe neum�m zlobit. |
43 | 00:06:52,746 | 00:06:57,334 | Ani kdybych ud�lala chybu? | Ani kdybych ud�lala chybu? |
44 | 00:07:03,214 | 00:07:06,468 | Ud�lala jsi chybu, nebo se chyst� n�jakou ud�lat? | Ud�lala jsi chybu, nebo se chyst� n�jakou ud�lat? |
45 | 00:07:32,748 | 00:07:34,423 | G�l! | G�l! |
46 | 00:08:22,924 | 00:08:25,463 | G�l! Pari. | G�l! Pari. |
47 | 00:08:41,255 | 00:08:42,948 | G�l! | G�l! |
48 | 00:09:03,043 | 00:09:04,169 | Pari... | Pari... |
49 | 00:09:13,428 | 00:09:15,346 | Mehwish. - Omluv se otci. | Mehwish. - Omluv se otci. |
50 | 00:09:17,057 | 00:09:18,141 | Mehwish. | Mehwish. |
51 | 00:09:19,017 | 00:09:22,771 | Na co �ek�? �ekla jsem, omluv se mu. | Na co �ek�? �ekla jsem, omluv se mu. |
52 | 00:09:23,313 | 00:09:28,651 | To je v po��dku. Byli jsme zaujati hrou. To se st�v�. | To je v po��dku. Byli jsme zaujati hrou. To se st�v�. |
53 | 00:09:29,736 | 00:09:33,656 | Pari je m� dcera, stejn� jako nejlep�� k�mo�ka. | Pari je m� dcera, stejn� jako nejlep�� k�mo�ka. |
54 | 00:09:34,074 | 00:09:37,994 | A kamar�di se nemus� za v�echno omlouvat. | A kamar�di se nemus� za v�echno omlouvat. |
55 | 00:09:38,521 | 00:09:41,456 | Je to tak, k�mo�ko? - M��e�, pros�m t�, zmlknout? | Je to tak, k�mo�ko? - M��e�, pros�m t�, zmlknout? |
56 | 00:09:45,835 | 00:09:47,462 | Hned se sv�mu otci omluv. | Hned se sv�mu otci omluv. |
57 | 00:09:49,214 | 00:09:50,381 | Mehwish... | Mehwish... |
58 | 00:09:53,091 | 00:09:54,380 | Omlouv�m se. | Omlouv�m se. |
59 | 00:09:59,766 | 00:10:03,103 | B� do sv�ho pokoje. B�. | B� do sv�ho pokoje. B�. |
60 | 00:10:07,899 | 00:10:11,486 | Co se d�je, Mehwish? Je to d�t�. | Co se d�je, Mehwish? Je to d�t�. |
61 | 00:10:12,195 | 00:10:13,530 | Ta facka nesta�ila? | Ta facka nesta�ila? |
62 | 00:10:14,364 | 00:10:15,824 | Musela se i omluvit? | Musela se i omluvit? |
63 | 00:10:47,272 | 00:10:49,357 | "U�en� ��bla." | "U�en� ��bla." |
64 | 00:11:10,920 | 00:11:13,006 | P�ni. Z�izuje� si tu sv�j r�j? | P�ni. Z�izuje� si tu sv�j r�j? |
65 | 00:11:24,893 | 00:11:26,728 | Trocha k�vy. Vypij ji, pokud chce�. | Trocha k�vy. Vypij ji, pokud chce�. |
66 | 00:11:38,531 | 00:11:40,116 | Pro� se mnou nemluv�? | Pro� se mnou nemluv�? |
67 | 00:11:44,787 | 00:11:47,498 | Promluv�me si r�no. M�m moc pr�ce. | Promluv�me si r�no. M�m moc pr�ce. |
68 | 00:11:48,041 | 00:11:51,461 | Je to tak d�le�it�, �e nem� ani dv� minuty na hovor? | Je to tak d�le�it�, �e nem� ani dv� minuty na hovor? |
69 | 00:11:59,344 | 00:12:00,595 | Te� ne, Mehwish. | Te� ne, Mehwish. |
70 | 00:12:02,347 | 00:12:03,473 | Pros�m. | Pros�m. |
71 | 00:12:06,351 | 00:12:07,518 | Jsi na m� na�tvan�? | Jsi na m� na�tvan�? |
72 | 00:12:08,783 | 00:12:10,312 | Promi� mi to. | Promi� mi to. |
73 | 00:12:11,022 | 00:12:12,982 | Nem�la jsem se tak zachovat. | Nem�la jsem se tak zachovat. |
74 | 00:12:13,066 | 00:12:15,193 | Nev�m, co se to se mnou ob�as d�je. | Nev�m, co se to se mnou ob�as d�je. |
75 | 00:12:16,694 | 00:12:19,447 | Koukni. Dokonce se dr��m za u�i. | Koukni. Dokonce se dr��m za u�i. |
76 | 00:12:20,365 | 00:12:22,200 | U� se to nikdy nestane. | U� se to nikdy nestane. |
77 | 00:12:24,057 | 00:12:26,704 | Pros�m. Odpus� mi. | Pros�m. Odpus� mi. |
78 | 00:12:31,000 | 00:12:34,295 | �ekl jsem ti, Mehwish, �e si promluv�me r�no. | �ekl jsem ti, Mehwish, �e si promluv�me r�no. |
79 | 00:12:35,299 | 00:12:36,236 | Pros�m. | Pros�m. |
80 | 00:12:50,436 | 00:12:51,521 | Promluv�me si r�no. | Promluv�me si r�no. |
81 | 00:13:25,805 | 00:13:27,807 | Co je to s tebou, Mehwish? Pov�z mi to! | Co je to s tebou, Mehwish? Pov�z mi to! |
82 | 00:13:35,857 | 00:13:36,983 | Co se stalo, Mehwish? | Co se stalo, Mehwish? |
83 | 00:13:40,737 | 00:13:42,113 | Pro� se takhle chov�? | Pro� se takhle chov�? |
84 | 00:13:44,407 | 00:13:48,995 | Te� kdy� s tebou mluv�m, tak bre��. | Te� kdy� s tebou mluv�m, tak bre��. |
85 | 00:13:50,246 | 00:13:51,372 | Co se d�je? | Co se d�je? |
86 | 00:15:47,664 | 00:15:48,948 | Odjel jsem do Isl�m�b�du. | Odjel jsem do Isl�m�b�du. |
87 | 00:15:49,031 | 00:15:51,000 | Vyzvednout honor�� od vydavatele. | Vyzvednout honor�� od vydavatele. |
88 | 00:15:51,033 | 00:15:53,419 | A cestou zp�t se stav�m u profesora. | A cestou zp�t se stav�m u profesora. |
89 | 00:15:53,519 | 00:15:55,471 | Pomohl n�m z�skat tak kr�sn� d�m. | Pomohl n�m z�skat tak kr�sn� d�m. |
90 | 00:15:55,621 | 00:15:58,416 | Chci mu osobn� pod�kovat. | Chci mu osobn� pod�kovat. |
91 | 00:15:58,869 | 00:16:02,623 | Mimochodem, vypad� opravdu kr�sn�, kdy� sp�. | Mimochodem, vypad� opravdu kr�sn�, kdy� sp�. |
92 | 00:16:02,628 | 00:16:04,464 | Sotva jsem se ovl�dl. | Sotva jsem se ovl�dl. |
93 | 00:16:25,818 | 00:16:26,903 | Pari. | Pari. |
94 | 00:16:30,573 | 00:16:32,276 | Jsi je�t� ospal�, beru�ko? | Jsi je�t� ospal�, beru�ko? |
95 | 00:16:32,742 | 00:16:34,392 | Vst�vej, je �as na sn�dani. | Vst�vej, je �as na sn�dani. |
96 | 00:16:39,332 | 00:16:41,959 | Aha, tak�e te� se mnou nebude� mluvit ani ty? | Aha, tak�e te� se mnou nebude� mluvit ani ty? |
97 | 00:16:44,962 | 00:16:46,672 | Pro� mi to d�l�? | Pro� mi to d�l�? |
98 | 00:16:51,219 | 00:16:52,345 | Pari. | Pari. |
99 | 00:16:55,445 | 00:16:56,886 | Omlouv�m se. | Omlouv�m se. |
100 | 00:17:06,234 | 00:17:07,735 | Tak �up, p�esta� trucovat. | Tak �up, p�esta� trucovat. |
101 | 00:17:07,818 | 00:17:09,245 | Jsem tv� matka z bo�� v�le. | Jsem tv� matka z bo�� v�le. |
102 | 00:17:09,604 | 00:17:12,148 | Pokud se neum� chovat, znovu ti d�m facku. | Pokud se neum� chovat, znovu ti d�m facku. |
103 | 00:17:12,698 | 00:17:14,075 | Poj�, mami. Zahrajeme si. | Poj�, mami. Zahrajeme si. |
104 | 00:17:14,700 | 00:17:16,744 | Ne, Pari. Te� ne, pros�m. - Pros�m, mami. | Ne, Pari. Te� ne, pros�m. - Pros�m, mami. |
105 | 00:17:16,911 | 00:17:18,788 | Ne. Te� ne, Pari. | Ne. Te� ne, Pari. |
106 | 00:17:18,871 | 00:17:20,289 | Jsem velmi unaven�. | Jsem velmi unaven�. |
107 | 00:17:20,456 | 00:17:22,783 | Mus�m v�echno p�ipravit. Pari... | Mus�m v�echno p�ipravit. Pari... |
108 | 00:17:32,093 | 00:17:33,219 | Pari. | Pari. |
109 | 00:17:41,018 | 00:17:42,144 | Pari. | Pari. |
110 | 00:17:47,024 | 00:17:48,150 | Pari. | Pari. |
111 | 00:18:12,372 | 00:18:14,903 | "Stephen King, Doktor Sp�nek." | "Stephen King, Doktor Sp�nek." |
112 | 00:24:02,900 | 00:24:06,987 | All�h je miluj�c�. | All�h je miluj�c�. |
113 | 00:24:07,279 | 00:24:11,033 | All�h je v��n� a �pln� l�ska. | All�h je v��n� a �pln� l�ska. |
114 | 00:24:11,450 | 00:24:17,539 | Star� se o sv� lidi a �in� je sv�mi p��teli, | Star� se o sv� lidi a �in� je sv�mi p��teli, |
115 | 00:24:17,956 | 00:24:23,962 | kte�� j�m byli stvo�eni a kter� miluje. | kte�� j�m byli stvo�eni a kter� miluje. |
116 | 00:24:24,963 | 00:24:27,800 | V�te, co d�lali All�hovi poslov�? | V�te, co d�lali All�hovi poslov�? |
117 | 00:24:28,884 | 00:24:31,845 | Opatrovali druh� a ���ili l�sku, | Opatrovali druh� a ���ili l�sku, |
118 | 00:24:32,805 | 00:24:36,016 | proto je jejich u�en� | proto je jejich u�en� |
119 | 00:24:37,101 | 00:24:39,895 | st�le �iv�. | st�le �iv�. |
120 | 00:24:41,855 | 00:24:46,151 | Svat� prorok, kdysi �ekl, | Svat� prorok, kdysi �ekl, |
121 | 00:24:46,985 | 00:24:51,365 | nejlep�� mezi v�mi jsou ti, | nejlep�� mezi v�mi jsou ti, |
122 | 00:24:51,573 | 00:24:56,078 | kte�� jsou laskav� k ostatn�m. | kte�� jsou laskav� k ostatn�m. |
123 | 00:24:57,788 | 00:24:59,998 | Bo�� poslov� ���ili stejnou zpr�vu. | Bo�� poslov� ���ili stejnou zpr�vu. |
124 | 00:25:01,333 | 00:25:06,004 | M� brat�i, �i�te k ostatn�m l�sku | M� brat�i, �i�te k ostatn�m l�sku |
125 | 00:25:06,839 | 00:25:09,466 | a bu�te k ostatn�m laskav�. | a bu�te k ostatn�m laskav�. |
126 | 00:25:12,010 | 00:25:15,431 | Tohle n�s u�ili poslov� | Tohle n�s u�ili poslov� |
127 | 00:25:16,515 | 00:25:18,851 | a tohle p�edstavuje boha | a tohle p�edstavuje boha |
128 | 00:25:19,184 | 00:25:24,440 | a jeho nejmilovan�j��ho svat�ho proroka. | a jeho nejmilovan�j��ho svat�ho proroka. |
129 | 00:25:31,989 | 00:25:33,323 | Hn�v. | Hn�v. |
130 | 00:25:34,074 | 00:25:40,205 | Ze vnit� t� s��r� hn�v, vyplivni ho. | Ze vnit� t� s��r� hn�v, vyplivni ho. |
131 | 00:25:41,248 | 00:25:43,959 | Bude v�e v po��dku, kdy� to ud�l�m? | Bude v�e v po��dku, kdy� to ud�l�m? |
132 | 00:25:44,585 | 00:25:46,795 | V�echno je ji� v po��dku. | V�echno je ji� v po��dku. |
133 | 00:25:57,347 | 00:25:59,057 | Jak se m�, Abdullahu? | Jak se m�, Abdullahu? |
134 | 00:26:13,822 | 00:26:16,241 | Dostals znamen� od boha? | Dostals znamen� od boha? |
135 | 00:26:20,871 | 00:26:25,501 | Tak� najde� cestu. Bu� trp�liv�. | Tak� najde� cestu. Bu� trp�liv�. |
136 | 00:27:09,294 | 00:27:13,465 | Je�t� jednou mil��ku. Je�t� jednou. | Je�t� jednou mil��ku. Je�t� jednou. |
137 | 00:27:13,549 | 00:27:14,967 | Pus� m�, �chyle! | Pus� m�, �chyle! |
138 | 00:27:15,175 | 00:27:17,427 | Pus� m�! | Pus� m�! |
139 | 00:27:17,970 | 00:27:22,558 | Kdy� se nechce� l�bat, tak dob�e. Ale nemus� m� b�t, mil��ku. | Kdy� se nechce� l�bat, tak dob�e. Ale nemus� m� b�t, mil��ku. |
140 | 00:28:14,276 | 00:28:16,737 | Hej! Uka� se! | Hej! Uka� se! |
141 | 00:28:17,905 | 00:28:19,364 | Pro� m� tr�p�? | Pro� m� tr�p�? |
142 | 00:28:20,574 | 00:28:21,909 | Uka� se mi. | Uka� se mi. |
143 | 00:29:21,176 | 00:29:23,553 | Abdullahu. | Abdullahu. |
144 | 00:29:33,188 | 00:29:34,856 | Abdullahu. | Abdullahu. |
145 | 00:29:39,861 | 00:29:41,863 | Abdullahu. | Abdullahu. |
146 | 00:33:02,072 | 00:33:02,972 | Shehrame. | Shehrame. |
147 | 00:33:04,900 | 00:33:06,193 | Shehrame? | Shehrame? |
148 | 00:33:18,955 | 00:33:21,458 | Kdo jste? Co chcete? | Kdo jste? Co chcete? |
149 | 00:33:21,483 | 00:33:24,669 | Vid�m v�s tu u� od r�na. Pro� stoj�te p�ed m�m domem? | Vid�m v�s tu u� od r�na. Pro� stoj�te p�ed m�m domem? |
150 | 00:33:29,216 | 00:33:31,009 | Mluv�m s v�ma. Odpov�zte! | Mluv�m s v�ma. Odpov�zte! |
151 | 00:33:37,983 | 00:33:40,268 | To d�t� je ��bel. Vyho�te ji z va�eho domu. | To d�t� je ��bel. Vyho�te ji z va�eho domu. |
152 | 00:33:40,352 | 00:33:42,646 | Vyho�te ji. Zni�� v�s. - Co to ��k�te? | Vyho�te ji. Zni�� v�s. - Co to ��k�te? |
153 | 00:33:43,104 | 00:33:45,815 | Zni�� v�s! Vyho�te ji z va�eho domu! | Zni�� v�s! Vyho�te ji z va�eho domu! |
154 | 00:33:45,899 | 00:33:48,735 | Vyho�te ji z va�eho domu. | Vyho�te ji z va�eho domu. |
155 | 00:33:48,860 | 00:33:50,028 | Zni�� v�s! | Zni�� v�s! |
156 | 00:33:50,111 | 00:33:53,532 | Vyho�te ji! Zni�� v�s! Zni��. | Vyho�te ji! Zni�� v�s! Zni��. |
157 | 00:33:53,665 | 00:33:56,576 | Vypadn�te! Ka�te si ty sv� nesmysly n�komu jin�mu! | Vypadn�te! Ka�te si ty sv� nesmysly n�komu jin�mu! |
158 | 00:33:56,660 | 00:33:59,037 | Vyho�te ji! Vyho�te ji! | Vyho�te ji! Vyho�te ji! |
159 | 00:33:59,171 | 00:34:00,997 | Ty hajzle! Okam�it� odtud vypadni! | Ty hajzle! Okam�it� odtud vypadni! |
160 | 00:34:01,081 | 00:34:02,749 | Zni�� v�s. - Vypadni odsud! | Zni�� v�s. - Vypadni odsud! |
161 | 00:34:03,625 | 00:34:05,710 | Vy neodejdete? Tak �ekejte! | Vy neodejdete? Tak �ekejte! |
162 | 00:34:07,337 | 00:34:08,672 | Shehrame... | Shehrame... |
163 | 00:34:59,514 | 00:35:01,683 | To d�t� je ��bel. Vyho�te ji z domu. | To d�t� je ��bel. Vyho�te ji z domu. |
164 | 00:35:08,273 | 00:35:11,026 | Zni�� v�s! Vyho�te ji z domu! | Zni�� v�s! Vyho�te ji z domu! |
165 | 00:35:48,730 | 00:35:49,898 | Modl�m se, aby... | Modl�m se, aby... |
166 | 00:37:06,349 | 00:37:07,475 | Pari? | Pari? |
167 | 00:38:15,460 | 00:38:16,503 | Hajzl. | Hajzl. |
168 | 00:38:16,586 | 00:38:19,047 | Sice ode�el, ale nechal mi no�n� m�ry. | Sice ode�el, ale nechal mi no�n� m�ry. |
169 | 00:38:36,314 | 00:38:37,524 | Co tu d�l�? | Co tu d�l�? |
170 | 00:38:40,318 | 00:38:41,486 | Hledal jsem t�. | Hledal jsem t�. |
171 | 00:38:42,862 | 00:38:43,988 | Co tu d�l� ty? | Co tu d�l� ty? |
172 | 00:38:45,448 | 00:38:46,741 | A pro� vypad� rozru�en�? | A pro� vypad� rozru�en�? |
173 | 00:38:48,743 | 00:38:50,411 | Nic. O nic nejde. | Nic. O nic nejde. |
174 | 00:39:08,429 | 00:39:09,931 | Co se d�je, Mehwish? | Co se d�je, Mehwish? |
175 | 00:39:11,182 | 00:39:14,352 | Od doby, co jsme se sem p�est�hovali, se chov� divn�. | Od doby, co jsme se sem p�est�hovali, se chov� divn�. |
176 | 00:39:53,808 | 00:39:54,934 | Jsi v po��dku? | Jsi v po��dku? |
177 | 00:39:57,228 | 00:39:58,521 | Mehwish? | Mehwish? |
178 | 00:40:03,985 | 00:40:05,778 | O co jde? - O nic nejde. | O co jde? - O nic nejde. |
179 | 00:40:06,779 | 00:40:08,072 | Mehwish. | Mehwish. |
180 | 00:40:10,658 | 00:40:12,201 | Kam si mysl�, �e jde�? | Kam si mysl�, �e jde�? |
181 | 00:40:13,453 | 00:40:14,996 | Mluv�m s tebou. | Mluv�m s tebou. |
182 | 00:40:15,872 | 00:40:17,415 | Pro� se v�bec obt�uje�? | Pro� se v�bec obt�uje�? |
183 | 00:40:17,624 | 00:40:21,920 | Odm�t� se jakkoliv sna�it, tak pro� se te� obt�uje�? | Odm�t� se jakkoliv sna�it, tak pro� se te� obt�uje�? |
184 | 00:40:22,178 | 00:40:24,647 | Tolikr�t jsem po tob� cht�la, a� se taky pomodl�. | Tolikr�t jsem po tob� cht�la, a� se taky pomodl�. |
185 | 00:40:24,756 | 00:40:27,342 | A kdy� to nechce� d�lat, po��dej o to aspo� Pari. | A kdy� to nechce� d�lat, po��dej o to aspo� Pari. |
186 | 00:40:27,800 | 00:40:31,888 | Tolikr�t jsem ti ��kala, a� nech� tento d�m po�ehnat. | Tolikr�t jsem ti ��kala, a� nech� tento d�m po�ehnat. |
187 | 00:40:32,063 | 00:40:34,307 | Ne��dala jsem, abys to ud�lal s�m. | Ne��dala jsem, abys to ud�lal s�m. |
188 | 00:40:34,474 | 00:40:36,768 | To zvl�dnou i n�kter� d�ti z okoln�ch me�it. | To zvl�dnou i n�kter� d�ti z okoln�ch me�it. |
189 | 00:40:36,851 | 00:40:38,603 | Ale s t�m jsi m�l taky probl�m. | Ale s t�m jsi m�l taky probl�m. |
190 | 00:40:39,579 | 00:40:41,439 | A dnes jsi p�ekro�il v�echny hranice. | A dnes jsi p�ekro�il v�echny hranice. |
191 | 00:40:41,648 | 00:40:45,276 | K na�emu domu chod� podiv�n a ��k�, �e na�e dcera je ��bel. | K na�emu domu chod� podiv�n a ��k�, �e na�e dcera je ��bel. |
192 | 00:40:45,360 | 00:40:50,490 | A ty si jde� sp�t jako by se nic nestalo. | A ty si jde� sp�t jako by se nic nestalo. |
193 | 00:40:55,411 | 00:40:57,121 | Chce� trochu vody? - Co�e? | Chce� trochu vody? - Co�e? |
194 | 00:41:13,179 | 00:41:16,724 | Na, napij se. Pak mi m��e� d�l nad�vat. | Na, napij se. Pak mi m��e� d�l nad�vat. |
195 | 00:41:26,067 | 00:41:27,777 | Shehrame, co se d�je? | Shehrame, co se d�je? |
196 | 00:41:29,445 | 00:41:32,031 | Pro� se n�m to d�je? | Pro� se n�m to d�je? |
197 | 00:41:36,995 | 00:41:38,955 | P�iv�d� m� to k ��lenstv�. | P�iv�d� m� to k ��lenstv�. |
198 | 00:41:40,873 | 00:41:44,168 | Mehwish! Co je to? | Mehwish! Co je to? |
199 | 00:41:46,087 | 00:41:47,839 | Co je to za jizvu? | Co je to za jizvu? |
200 | 00:41:48,589 | 00:41:50,299 | Ty nev�, kdes k n� p�i�la? | Ty nev�, kdes k n� p�i�la? |
201 | 00:41:50,842 | 00:41:52,427 | Nev�imla jsem si j�. | Nev�imla jsem si j�. |
202 | 00:41:54,554 | 00:41:57,557 | M�li bychom nav�t�vit doktora. - Ano. | M�li bychom nav�t�vit doktora. - Ano. |
203 | 00:42:01,352 | 00:42:04,939 | T�eba z�sk�v� p��rodn� tetov�n�. | T�eba z�sk�v� p��rodn� tetov�n�. |
204 | 00:42:07,650 | 00:42:11,495 | V t�chto pozn�mk�ch se ti nikdo nevyrovn�. Fakt vtipn�. | V t�chto pozn�mk�ch se ti nikdo nevyrovn�. Fakt vtipn�. |
205 | 00:42:14,240 | 00:42:18,619 | Tyhle pozn�mky tmel� cel� roky na�e man�elstv�. | Tyhle pozn�mky tmel� cel� roky na�e man�elstv�. |
206 | 00:42:22,623 | 00:42:23,875 | V�echno bude v po��dku. | V�echno bude v po��dku. |
207 | 00:42:42,143 | 00:42:43,352 | Shehrame! | Shehrame! |
208 | 00:42:52,445 | 00:42:53,821 | Shehrame! | Shehrame! |
209 | 00:42:53,988 | 00:42:55,615 | Mehwish! | Mehwish! |
210 | 00:43:01,120 | 00:43:02,330 | Jste tam? | Jste tam? |
211 | 00:43:02,705 | 00:43:04,624 | Kde sakra v�ichni jsou? | Kde sakra v�ichni jsou? |
212 | 00:43:07,418 | 00:43:09,962 | Pane? Co v�s sem p�iv�d� v tuto hodinu? | Pane? Co v�s sem p�iv�d� v tuto hodinu? |
213 | 00:43:10,421 | 00:43:11,964 | Kde m�te auto? | Kde m�te auto? |
214 | 00:43:12,965 | 00:43:17,386 | Vyrazil jsem na cestu u� odpoledne. | Vyrazil jsem na cestu u� odpoledne. |
215 | 00:43:17,929 | 00:43:20,890 | Z m�sta je to k v�m hodina cesty. | Z m�sta je to k v�m hodina cesty. |
216 | 00:43:22,100 | 00:43:27,480 | Myslel jsem, �e u v�s str�v�m odpoledne | Myslel jsem, �e u v�s str�v�m odpoledne |
217 | 00:43:27,605 | 00:43:29,582 | a odjedu p�ed z�padem slunce. | a odjedu p�ed z�padem slunce. |
218 | 00:43:29,774 | 00:43:30,900 | Dob�e, pane. | Dob�e, pane. |
219 | 00:43:30,983 | 00:43:32,360 | Jak� "dob�e, pane?" | Jak� "dob�e, pane?" |
220 | 00:43:32,735 | 00:43:37,615 | Bylo to, jako by n�jak� zl� s�la necht�la, abych sem dojel. | Bylo to, jako by n�jak� zl� s�la necht�la, abych sem dojel. |
221 | 00:43:39,909 | 00:43:43,579 | Kdy� jsem vyr�el z domu m�j �idi� dostal k�e�e. | Kdy� jsem vyr�el z domu m�j �idi� dostal k�e�e. |
222 | 00:43:44,539 | 00:43:47,542 | Vzal jsem ho do nemocnice. Byl to virus dengue. | Vzal jsem ho do nemocnice. Byl to virus dengue. |
223 | 00:43:49,252 | 00:43:53,422 | Zanechal jsem ho tam a informoval jeho rodinu. | Zanechal jsem ho tam a informoval jeho rodinu. |
224 | 00:43:53,798 | 00:43:57,051 | Kdy� jsem ode�el z nemocnice byl u� ve�er. | Kdy� jsem ode�el z nemocnice byl u� ve�er. |
225 | 00:43:58,886 | 00:44:01,806 | ��dil jsem s�m. | ��dil jsem s�m. |
226 | 00:44:03,850 | 00:44:10,356 | Cestou sem, jsem p�chnul dv� pneumatiky. | Cestou sem, jsem p�chnul dv� pneumatiky. |
227 | 00:44:11,732 | 00:44:13,693 | Nemohl jsem jet d�l. | Nemohl jsem jet d�l. |
228 | 00:44:13,901 | 00:44:16,320 | Myslel jsem, �e tam auto nech�m, p�jdu dom� | Myslel jsem, �e tam auto nech�m, p�jdu dom� |
229 | 00:44:16,404 | 00:44:19,907 | a pak v�m zavol�m, �e nep�ijedu. | a pak v�m zavol�m, �e nep�ijedu. |
230 | 00:44:20,575 | 00:44:22,076 | M�l jste se vr�tit. | M�l jste se vr�tit. |
231 | 00:44:22,451 | 00:44:24,245 | Ty pot�e za to nestoj�. | Ty pot�e za to nestoj�. |
232 | 00:44:24,579 | 00:44:26,122 | O �em to mluv�? | O �em to mluv�? |
233 | 00:44:26,873 | 00:44:29,250 | Nep�eru�uj m�. Kde jsem to p�estal? | Nep�eru�uj m�. Kde jsem to p�estal? |
234 | 00:44:29,667 | 00:44:31,127 | U prop�chnut�ch kol. | U prop�chnut�ch kol. |
235 | 00:44:32,837 | 00:44:36,215 | Co takhle v tomto zaj�mav�m rozhovoru pokra�ovat uvnit�? | Co takhle v tomto zaj�mav�m rozhovoru pokra�ovat uvnit�? |
236 | 00:44:36,340 | 00:44:39,343 | Pros�m, poj�te d�l. - �ekl jsem, co jsem musel. | Pros�m, poj�te d�l. - �ekl jsem, co jsem musel. |
237 | 00:44:39,427 | 00:44:40,803 | Te� m� vemte dovnit�. | Te� m� vemte dovnit�. |
238 | 00:44:43,139 | 00:44:44,557 | Jak je v�m? | Jak je v�m? |
239 | 00:44:45,141 | 00:44:48,519 | M�l jsem dnes hrozn� den. | M�l jsem dnes hrozn� den. |
240 | 00:44:52,398 | 00:44:55,818 | Ach a co je to tohle za and�lka? | Ach a co je to tohle za and�lka? |
241 | 00:44:56,277 | 00:44:58,821 | Dobr� ve�er. | Dobr� ve�er. |
242 | 00:45:01,616 | 00:45:04,493 | Kolik ti je, Pari? | Kolik ti je, Pari? |
243 | 00:45:09,832 | 00:45:14,086 | J�... Dojdu pro dort. | J�... Dojdu pro dort. |
244 | 00:45:18,215 | 00:45:19,675 | Co to jako je? | Co to jako je? |
245 | 00:45:20,301 | 00:45:22,345 | Co to m� znamenat? | Co to m� znamenat? |
246 | 00:45:23,137 | 00:45:28,142 | Shehrame, jsi na drog�ch? Co to je? | Shehrame, jsi na drog�ch? Co to je? |
247 | 00:45:29,894 | 00:45:32,563 | Pro� se tak vrt�? | Pro� se tak vrt�? |
248 | 00:45:32,813 | 00:45:36,817 | Pt�m se, proto�e dnes slav�te jej� narozeniny, | Pt�m se, proto�e dnes slav�te jej� narozeniny, |
249 | 00:45:37,068 | 00:45:39,111 | ale datum na dortu je star�. | ale datum na dortu je star�. |
250 | 00:45:39,445 | 00:45:42,239 | Pro� je tam 6.6.2016? | Pro� je tam 6.6.2016? |
251 | 00:45:43,574 | 00:45:47,328 | Souhlas�m, �e st�rnu a spole�nost se rychle vyv�j�. | Souhlas�m, �e st�rnu a spole�nost se rychle vyv�j�. |
252 | 00:45:48,120 | 00:45:51,832 | Promi�te, zapomn�l jsem to p�ed zakoupen�m zkontrolovat. | Promi�te, zapomn�l jsem to p�ed zakoupen�m zkontrolovat. |
253 | 00:45:52,667 | 00:45:54,565 | Dobr�, tak dob�e. ��dn� probl�m. | Dobr�, tak dob�e. ��dn� probl�m. |
254 | 00:45:55,252 | 00:45:58,339 | Je jedno, co tam je naps�no. Pravdu zn�me, �e? | Je jedno, co tam je naps�no. Pravdu zn�me, �e? |
255 | 00:45:58,589 | 00:46:01,509 | Pokud k m�m dal��m narozenin�m | Pokud k m�m dal��m narozenin�m |
256 | 00:46:01,759 | 00:46:05,596 | p�inese� dort s rokem 1990, nic se nezm�n�, �e? | p�inese� dort s rokem 1990, nic se nezm�n�, �e? |
257 | 00:46:08,683 | 00:46:12,019 | Poj�me d�ti. No tak poj�me nakrojit dort. | Poj�me d�ti. No tak poj�me nakrojit dort. |
258 | 00:46:12,103 | 00:46:13,437 | Mus�me si posp�it. | Mus�me si posp�it. |
259 | 00:46:13,854 | 00:46:16,307 | Bylo pro m� obt�n� dostat se sem. | Bylo pro m� obt�n� dostat se sem. |
260 | 00:46:17,274 | 00:46:21,112 | Zazp�vejme si narozeninovou p�sni�ku. | Zazp�vejme si narozeninovou p�sni�ku. |
261 | 00:46:21,278 | 00:46:22,446 | Tak do toho. | Tak do toho. |
262 | 00:46:22,530 | 00:46:23,823 | Pari. | Pari. |
263 | 00:46:24,448 | 00:46:25,574 | Do toho, drah�. | Do toho, drah�. |
264 | 00:46:25,741 | 00:46:27,410 | Nejd��v sfoukni sv��ky. | Nejd��v sfoukni sv��ky. |
265 | 00:46:29,927 | 00:46:33,018 | Hodn� �t�st�, zdrav�. | Hodn� �t�st�, zdrav�. |
266 | 00:46:33,023 | 00:46:36,218 | Hodn� �t�st�, zdrav�. | Hodn� �t�st�, zdrav�. |
267 | 00:46:36,958 | 00:46:40,674 | Hodn� �t�st�, zdrav�, mil� Pari. | Hodn� �t�st�, zdrav�, mil� Pari. |
268 | 00:46:41,534 | 00:46:44,056 | Hodn� �t�st�, zdrav�. | Hodn� �t�st�, zdrav�. |
269 | 00:46:44,061 | 00:46:46,937 | Hodn� �t�st�, zdrav�. | Hodn� �t�st�, zdrav�. |
270 | 00:46:46,942 | 00:46:49,783 | Hodn� �t�st�, zdrav�. | Hodn� �t�st�, zdrav�. |
271 | 00:46:50,260 | 00:46:53,656 | Hodn� �t�st�, zdrav�. | Hodn� �t�st�, zdrav�. |
272 | 00:46:54,365 | 00:46:57,704 | Hodn� �t�st�, mil� Pari. | Hodn� �t�st�, mil� Pari. |
273 | 00:46:58,181 | 00:47:00,997 | Hodn� �t�st�, zdrav�. | Hodn� �t�st�, zdrav�. |
274 | 00:47:02,079 | 00:47:04,823 | Hodn� �t�st�, zdrav�. | Hodn� �t�st�, zdrav�. |
275 | 00:47:04,828 | 00:47:07,656 | Hodn� �t�st�, zdrav�. | Hodn� �t�st�, zdrav�. |
276 | 00:47:08,659 | 00:47:11,406 | Hodn� �t�st�, mil� Pari. | Hodn� �t�st�, mil� Pari. |
277 | 00:47:12,138 | 00:47:14,214 | Hodn� �t�st�, zdrav�. | Hodn� �t�st�, zdrav�. |
278 | 00:47:14,219 | 00:47:16,383 | Uhm, omluv m�. M�m cukrovku. | Uhm, omluv m�. M�m cukrovku. |
279 | 00:47:17,585 | 00:47:19,879 | Nab�dni sv�m ro... rodi��m. | Nab�dni sv�m ro... rodi��m. |
280 | 00:47:22,548 | 00:47:24,633 | Nab�dni m�... m�m�. | Nab�dni m�... m�m�. |
281 | 00:47:26,343 | 00:47:27,595 | Co se stalo? | Co se stalo? |
282 | 00:47:28,262 | 00:47:33,142 | Shehrame, v�m, �e v Kar��� jsou �ast� v�padky proudu. | Shehrame, v�m, �e v Kar��� jsou �ast� v�padky proudu. |
283 | 00:47:33,392 | 00:47:35,144 | Nev�d�l jsem, �e se to st�v� i tady. | Nev�d�l jsem, �e se to st�v� i tady. |
284 | 00:47:35,719 | 00:47:38,057 | Pane, stra�n� moc se za to omlouv�m. | Pane, stra�n� moc se za to omlouv�m. |
285 | 00:47:38,147 | 00:47:41,025 | Dejte mi chvilku, zapnu gener�tor. | Dejte mi chvilku, zapnu gener�tor. |
286 | 00:47:41,108 | 00:47:44,070 | Ano. Dob�e, jen jdi. | Ano. Dob�e, jen jdi. |
287 | 00:47:47,198 | 00:47:48,532 | Opatrn�. | Opatrn�. |
288 | 00:47:53,788 | 00:47:54,914 | Posa� se. | Posa� se. |
289 | 00:47:56,123 | 00:47:59,043 | Pari, se� tu s p�nem. | Pari, se� tu s p�nem. |
290 | 00:47:59,293 | 00:48:02,037 | Maminka a j� se hned vr�t�me. Dob�e? Poj�me, Mehwish. | Maminka a j� se hned vr�t�me. Dob�e? Poj�me, Mehwish. |
291 | 00:48:02,138 | 00:48:04,177 | Rad�ji z�stanu zde, Shehrame. | Rad�ji z�stanu zde, Shehrame. |
292 | 00:48:04,840 | 00:48:08,969 | Mo�n� budu pot�ebovat pomoc. Co je to s tebou. Poj�me. | Mo�n� budu pot�ebovat pomoc. Co je to s tebou. Poj�me. |
293 | 00:48:09,095 | 00:48:11,639 | Pari, se� tu s p�nem, dob�e? Mehwish... | Pari, se� tu s p�nem, dob�e? Mehwish... |
294 | 00:48:13,390 | 00:48:15,142 | Poj�, jdeme. Jdi. | Poj�, jdeme. Jdi. |
295 | 00:48:48,342 | 00:48:50,928 | Nenapadlo t�, �e by se tady hodilo uklidit? | Nenapadlo t�, �e by se tady hodilo uklidit? |
296 | 00:48:51,846 | 00:48:53,305 | Posp� si, Shehrame. | Posp� si, Shehrame. |
297 | 00:48:55,307 | 00:48:56,600 | Podr� to. | Podr� to. |
298 | 00:49:01,272 | 00:49:04,066 | Nev� n�hodou na kterou m�stnost je gener�tor napojen�? | Nev� n�hodou na kterou m�stnost je gener�tor napojen�? |
299 | 00:49:38,184 | 00:49:40,060 | Pro� se pot�, kdy� je tu tak chladno? | Pro� se pot�, kdy� je tu tak chladno? |
300 | 00:49:42,146 | 00:49:43,439 | Jsi v po��dku? | Jsi v po��dku? |
301 | 00:49:43,856 | 00:49:44,940 | Prost� si posp�. | Prost� si posp�. |
302 | 00:50:45,608 | 00:50:46,860 | Pari, drah�? | Pari, drah�? |
303 | 00:50:47,515 | 00:50:48,897 | Pari? | Pari? |
304 | 00:50:50,256 | 00:50:51,382 | Pari? | Pari? |
305 | 00:51:01,976 | 00:51:03,143 | Pari? | Pari? |
306 | 00:51:03,727 | 00:51:04,853 | Pari, drah�? | Pari, drah�? |
307 | 00:51:07,189 | 00:51:08,399 | Pari, drah�? | Pari, drah�? |
308 | 00:51:10,192 | 00:51:11,443 | Pari! | Pari! |
309 | 00:51:14,246 | 00:51:15,246 | Shehrame! | Shehrame! |
310 | 00:51:17,783 | 00:51:19,034 | Shehrame! | Shehrame! |
311 | 00:51:19,785 | 00:51:21,704 | Pari? Shehrame! | Pari? Shehrame! |
312 | 00:51:21,709 | 00:51:22,609 | Shehrame! | Shehrame! |
313 | 00:51:23,789 | 00:51:24,873 | Shehrame. | Shehrame. |
314 | 00:51:30,504 | 00:51:31,630 | Shehrame! | Shehrame! |
315 | 00:51:33,757 | 00:51:34,842 | Kdo je to? | Kdo je to? |
316 | 00:51:35,259 | 00:51:37,511 | Shehrame! | Shehrame! |
317 | 00:51:48,022 | 00:51:49,565 | Shehrame... | Shehrame... |
318 | 00:51:53,610 | 00:51:56,405 | Pro� ti to tak trv�? Posp� si. | Pro� ti to tak trv�? Posp� si. |
319 | 00:53:19,586 | 00:53:20,421 | Pane! | Pane! |
320 | 00:53:21,645 | 00:53:22,448 | Pane. | Pane. |
321 | 00:53:34,586 | 00:53:36,922 | Dobr� ve�er, doktore. - Dobr� ve�er. | Dobr� ve�er, doktore. - Dobr� ve�er. |
322 | 00:53:38,132 | 00:53:39,425 | Jak mu je? | Jak mu je? |
323 | 00:53:40,342 | 00:53:41,593 | Byl to men�� infarkt. | Byl to men�� infarkt. |
324 | 00:53:42,102 | 00:53:43,987 | Poskytli jsme mu nezbytn� o�et�en�, | Poskytli jsme mu nezbytn� o�et�en�, |
325 | 00:53:44,304 | 00:53:46,265 | ale mus�me ho p�ev�zt do Isl�m�b�du. | ale mus�me ho p�ev�zt do Isl�m�b�du. |
326 | 00:53:46,473 | 00:53:47,516 | Sanitkou? | Sanitkou? |
327 | 00:53:47,808 | 00:53:49,560 | Ano, za��d�me to. | Ano, za��d�me to. |
328 | 00:53:51,270 | 00:53:53,313 | M��eme ho vid�t? - Ano, m��ete. | M��eme ho vid�t? - Ano, m��ete. |
329 | 00:53:53,835 | 00:53:54,800 | D�kuji. | D�kuji. |
330 | 00:53:55,190 | 00:53:57,890 | Pari, dceru�ko. Z�sta� tu. Hned jsme zp�tky. | Pari, dceru�ko. Z�sta� tu. Hned jsme zp�tky. |
331 | 00:54:40,360 | 00:54:43,864 | Mehwish, poj� sem. | Mehwish, poj� sem. |
332 | 00:54:58,837 | 00:55:00,297 | Mehwish. | Mehwish. |
333 | 00:55:03,759 | 00:55:05,385 | Pov�z mi pravdu. | Pov�z mi pravdu. |
334 | 00:55:08,722 | 00:55:11,475 | Kdo je Pari? | Kdo je Pari? |
335 | 00:55:23,737 | 00:55:25,656 | �� je to d�t�? | �� je to d�t�? |
336 | 00:55:39,586 | 00:55:41,421 | Pravdu... | Pravdu... |
337 | 00:55:51,232 | 00:55:52,486 | Pane profesore! | Pane profesore! |
338 | 00:55:55,707 | 00:55:56,904 | Pane! | Pane! |
339 | 00:55:59,977 | 00:56:00,983 | Doktore! | Doktore! |
340 | 00:56:01,891 | 00:56:02,820 | Doktore! | Doktore! |
341 | 00:56:05,654 | 00:56:06,780 | Profesore. | Profesore. |
342 | 00:56:09,825 | 00:56:10,951 | Profesore. | Profesore. |
343 | 00:56:15,289 | 00:56:16,415 | Pane profesore! | Pane profesore! |
344 | 00:57:15,849 | 00:57:25,484 | Lidsk� t�lo je z prachu. | Lidsk� t�lo je z prachu. |
345 | 00:57:27,361 | 00:57:37,704 | Lidsk� t�lo je z prachu. | Lidsk� t�lo je z prachu. |
346 | 00:57:37,913 | 00:57:45,170 | Lidsk� t�lo je z prachu. | Lidsk� t�lo je z prachu. |
347 | 00:57:45,337 | 00:57:46,630 | Co t�m myslel? | Co t�m myslel? |
348 | 00:57:48,465 | 00:57:49,967 | �� dcera je Pari? | �� dcera je Pari? |
349 | 00:57:51,343 | 00:57:53,971 | Co je to s tebou, Shehrame? O �em to mluv�? | Co je to s tebou, Shehrame? O �em to mluv�? |
350 | 00:57:54,471 | 00:57:57,295 | Je Pari m� dcera? Ano, nebo ne? | Je Pari m� dcera? Ano, nebo ne? |
351 | 00:57:57,823 | 00:57:59,485 | Ano, nebo ne? | Ano, nebo ne? |
352 | 00:58:01,561 | 00:58:07,401 | Ach oddan�, | Ach oddan�, |
353 | 00:58:09,361 | 00:58:16,702 | naslouchejte v�emohouc�mu. | naslouchejte v�emohouc�mu. |
354 | 00:58:16,952 | 00:58:24,418 | Jeho hlas je tich�. | Jeho hlas je tich�. |
355 | 00:58:32,801 | 00:58:37,472 | Je ve v�cech okolo n�s. | Je ve v�cech okolo n�s. |
356 | 00:58:41,435 | 00:58:46,273 | �, All�hu. | �, All�hu. |
357 | 00:58:48,692 | 00:58:55,657 | �, All�hu. | �, All�hu. |
358 | 00:58:55,782 | 00:59:02,539 | Je ve v�cech okolo n�s. | Je ve v�cech okolo n�s. |
359 | 00:59:03,331 | 00:59:10,213 | Kro�te sv� �iny, | Kro�te sv� �iny, |
360 | 00:59:11,048 | 00:59:18,055 | zkuste mu naslouchat. | zkuste mu naslouchat. |
361 | 00:59:18,722 | 00:59:25,228 | T�lo z prachu, nesho��. | T�lo z prachu, nesho��. |
362 | 00:59:25,854 | 00:59:33,111 | T�lo z prachu, nesho��. | T�lo z prachu, nesho��. |
363 | 00:59:33,445 | 00:59:40,452 | Jsi stvo�en z prachu. | Jsi stvo�en z prachu. |
364 | 00:59:41,161 | 00:59:50,504 | T�lo z prachu, nesho��. | T�lo z prachu, nesho��. |
365 | 00:59:52,547 | 01:00:05,143 | Lidsk� t�lo je z prachu. | Lidsk� t�lo je z prachu. |
366 | 01:00:05,977 | 01:00:07,354 | Dej mi taky. | Dej mi taky. |
367 | 01:00:17,656 | 01:00:19,074 | Vid� za sebou n�koho? | Vid� za sebou n�koho? |
368 | 01:00:20,408 | 01:00:21,952 | V�echno vid�m jasn�. | V�echno vid�m jasn�. |
369 | 01:00:22,410 | 01:00:24,746 | Pod�vej se tam. - Co je, pro� m� bije�? | Pod�vej se tam. - Co je, pro� m� bije�? |
370 | 01:00:27,791 | 01:00:28,875 | Co tam je? | Co tam je? |
371 | 01:00:29,209 | 01:00:30,585 | Vid� tam n�koho? | Vid� tam n�koho? |
372 | 01:00:33,421 | 01:00:35,841 | To je �e�nick� ot�zka? | To je �e�nick� ot�zka? |
373 | 01:00:37,509 | 01:00:38,844 | Vid� to, nebo ne? | Vid� to, nebo ne? |
374 | 01:00:40,762 | 01:00:44,850 | U� to neku�, k�mo. Leze ti to na mozek. | U� to neku�, k�mo. Leze ti to na mozek. |
375 | 01:03:26,678 | 01:03:27,929 | Co chce�? | Co chce�? |
376 | 01:05:26,631 | 01:05:27,715 | Shehrame! | Shehrame! |
377 | 01:05:50,071 | 01:05:52,157 | Mami! Mami! | Mami! Mami! |
378 | 01:05:52,282 | 01:05:54,325 | Otev�i dve�e, mami! | Otev�i dve�e, mami! |
379 | 01:05:55,076 | 01:05:56,244 | Mehwish! | Mehwish! |
380 | 01:05:56,828 | 01:05:57,954 | Mehwish! | Mehwish! |
381 | 01:06:02,584 | 01:06:03,668 | Mehwish! | Mehwish! |
382 | 01:06:04,836 | 01:06:06,004 | Mehwish! | Mehwish! |
383 | 01:06:07,839 | 01:06:09,674 | Mehwish... | Mehwish... |
384 | 01:13:08,926 | 01:13:10,094 | Pari... | Pari... |
385 | 01:13:17,852 | 01:13:18,978 | Pari? | Pari? |
386 | 01:13:28,029 | 01:13:29,196 | Pari? | Pari? |
387 | 01:13:46,589 | 01:13:49,634 | Shehrame! Shehrame, vzbu� se. Nem��u naj�t Pari. | Shehrame! Shehrame, vzbu� se. Nem��u naj�t Pari. |
388 | 01:13:49,717 | 01:13:53,346 | V�echno jsem prohl�dla, nen� ani ve sv�m pokoji. | V�echno jsem prohl�dla, nen� ani ve sv�m pokoji. |
389 | 01:13:53,429 | 01:13:54,847 | Pros�m, ud�lej n�co. | Pros�m, ud�lej n�co. |
390 | 01:14:20,331 | 01:14:21,624 | Pari! | Pari! |
391 | 01:14:25,836 | 01:14:27,129 | Pari! | Pari! |
392 | 01:14:49,568 | 01:14:52,238 | Babi�ka mi to ��kala. | Babi�ka mi to ��kala. |
393 | 01:14:52,697 | 01:14:55,574 | V pr�zdn�ch domech | V pr�zdn�ch domech |
394 | 01:14:56,534 | 01:14:59,286 | b�vaj� stra�ideln� duchov�. | b�vaj� stra�ideln� duchov�. |
395 | 01:15:00,037 | 01:15:02,790 | Ti b�vaj� neviditeln�. | Ti b�vaj� neviditeln�. |
396 | 01:15:03,833 | 01:15:06,085 | �asto kdy� jsem s�m, | �asto kdy� jsem s�m, |
397 | 01:15:06,919 | 01:15:09,380 | tak n�koho v�d�m. | tak n�koho v�d�m. |
398 | 01:15:09,672 | 01:15:12,049 | Nerozum�m tomu, | Nerozum�m tomu, |
399 | 01:15:12,675 | 01:15:15,219 | co mi cht�j� ��ct. | co mi cht�j� ��ct. |
400 | 01:15:15,428 | 01:15:18,347 | Je to stra�ideln�. | Je to stra�ideln�. |
401 | 01:15:21,475 | 01:15:22,643 | Pari! | Pari! |
402 | 01:15:47,668 | 01:15:48,794 | Tati? | Tati? |
403 | 01:15:49,378 | 01:15:50,838 | Pari... | Pari... |
404 | 01:15:53,424 | 01:15:55,718 | Je velmi zlobiv�. | Je velmi zlobiv�. |
405 | 01:15:56,510 | 01:15:59,138 | Nevypad� jako �lov�k. | Nevypad� jako �lov�k. |
406 | 01:15:59,430 | 01:16:01,724 | Mo�n� je to zl� duch. | Mo�n� je to zl� duch. |
407 | 01:16:02,850 | 01:16:05,352 | Babi�ka mi to ��kala. | Babi�ka mi to ��kala. |
408 | 01:16:05,770 | 01:16:08,397 | Babi�ka mi to ��kala. | Babi�ka mi to ��kala. |
409 | 01:16:36,509 | 01:16:39,678 | Shehrame, tam je... - Co se stalo, Mehwish? | Shehrame, tam je... - Co se stalo, Mehwish? |
410 | 01:16:40,930 | 01:16:44,975 | Shehrame, n�co tam... Shehrame, po�kej. Vyslechni m�. | Shehrame, n�co tam... Shehrame, po�kej. Vyslechni m�. |
411 | 01:17:01,367 | 01:17:02,785 | Kde jsi byla? | Kde jsi byla? |
412 | 01:17:03,410 | 01:17:05,663 | Jsi hodn� hol�i�ka, nebo ne? | Jsi hodn� hol�i�ka, nebo ne? |
413 | 01:17:11,418 | 01:17:13,712 | Mehwish. Mehwish! | Mehwish. Mehwish! |
414 | 01:17:44,654 | 01:17:46,000 | "Vydavatel." | "Vydavatel." |
415 | 01:18:09,768 | 01:18:10,936 | M�l bys to zvednout. | M�l bys to zvednout. |
416 | 01:18:24,757 | 01:18:27,116 | Nic v�n�ho. Te� u� je j� dob�e. | Nic v�n�ho. Te� u� je j� dob�e. |
417 | 01:18:35,336 | 01:18:38,005 | Dob�e, promluv�m s nimi. Na shledanou. | Dob�e, promluv�m s nimi. Na shledanou. |
418 | 01:18:57,233 | 01:18:58,359 | Zajedu nakoupit. | Zajedu nakoupit. |
419 | 01:19:12,206 | 01:19:14,383 | P�ivezu sn�dani a l�ky pro tebe. | P�ivezu sn�dani a l�ky pro tebe. |
420 | 01:19:15,042 | 01:19:16,168 | Chce� je�t� n�co? | Chce� je�t� n�co? |
421 | 01:19:20,464 | 01:19:22,091 | Pari, chce� je�t� n�co? | Pari, chce� je�t� n�co? |
422 | 01:19:24,593 | 01:19:25,844 | Dohl�dni na svou m�mu. | Dohl�dni na svou m�mu. |
423 | 01:19:27,721 | 01:19:28,847 | Ano? | Ano? |
424 | 01:19:30,432 | 01:19:34,812 | Zavolej mi, pokud bys je�t� n�co cht�la. Jo? | Zavolej mi, pokud bys je�t� n�co cht�la. Jo? |
425 | 01:19:37,564 | 01:19:38,691 | Shehrame... | Shehrame... |
426 | 01:20:01,155 | 01:20:02,274 | Taky t� miluji. | Taky t� miluji. |
427 | 01:20:16,228 | 01:20:17,354 | Bude� v po��dku. | Bude� v po��dku. |
428 | 01:20:21,108 | 01:20:22,234 | Dob�e. | Dob�e. |
429 | 01:20:24,987 | 01:20:26,655 | Postarej se o svou m�mu, Pari. | Postarej se o svou m�mu, Pari. |
430 | 01:21:23,128 | 01:21:24,538 | Vyslechn�te m�. | Vyslechn�te m�. |
431 | 01:21:25,839 | 01:21:27,591 | Pot�ebujete mou pomoc. | Pot�ebujete mou pomoc. |
432 | 01:21:29,093 | 01:21:32,346 | Je tam... Ve va�em dom� n�co je. | Je tam... Ve va�em dom� n�co je. |
433 | 01:21:33,514 | 01:21:34,723 | Va�e dcera. | Va�e dcera. |
434 | 01:21:36,809 | 01:21:37,976 | Ona nen� va�e. | Ona nen� va�e. |
435 | 01:21:39,478 | 01:21:42,481 | Pot�ebujete mou pomoc, jinak se v�m rozpadne �ivot. | Pot�ebujete mou pomoc, jinak se v�m rozpadne �ivot. |
436 | 01:21:43,007 | 01:21:46,201 | Poslechn�te m�, mus�te poslechnout. V� �ivot je v nebezpe��. | Poslechn�te m�, mus�te poslechnout. V� �ivot je v nebezpe��. |
437 | 01:21:46,443 | 01:21:48,112 | Pot�ebujete mou pomoc. | Pot�ebujete mou pomoc. |
438 | 01:21:51,073 | 01:21:52,408 | Nechte m� na pokoji. | Nechte m� na pokoji. |
439 | 01:21:55,077 | 01:21:58,038 | Varuji v�s, pot�ebujete mou pomoc. | Varuji v�s, pot�ebujete mou pomoc. |
440 | 01:21:59,164 | 01:22:02,899 | Ve va�em dom� n�co je. Zni�� to va�� rodinu. | Ve va�em dom� n�co je. Zni�� to va�� rodinu. |
441 | 01:22:03,835 | 01:22:05,418 | Zni�� to va�� rodinu. | Zni�� to va�� rodinu. |
442 | 01:22:06,764 | 01:22:07,923 | Pros�m, odejd�te. | Pros�m, odejd�te. |
443 | 01:22:08,006 | 01:22:11,635 | Vyslechn�te m�, jinak budete zni�en. Ta d�vka nen� va�e dcera. | Vyslechn�te m�, jinak budete zni�en. Ta d�vka nen� va�e dcera. |
444 | 01:22:11,760 | 01:22:13,095 | Pros�m, odejd�te. | Pros�m, odejd�te. |
445 | 01:22:38,829 | 01:22:41,623 | Cht�la jsem s tebou mockr�t mluvit. | Cht�la jsem s tebou mockr�t mluvit. |
446 | 01:22:41,748 | 01:22:45,127 | Ut�ovala jsem se, �e m� pochop�. | Ut�ovala jsem se, �e m� pochop�. |
447 | 01:22:45,461 | 01:22:47,296 | Chce� zn�t pravdu, Shehrame? | Chce� zn�t pravdu, Shehrame? |
448 | 01:22:48,589 | 01:22:50,966 | V�n� chce� zn�t pravdu o Pari? | V�n� chce� zn�t pravdu o Pari? |
449 | 01:22:52,593 | 01:22:55,929 | Minul� rok, v lednu, | Minul� rok, v lednu, |
450 | 01:22:56,680 | 01:22:59,475 | jel jsi do zahrani��, kv�li uveden� sv� knihy. | jel jsi do zahrani��, kv�li uveden� sv� knihy. |
451 | 01:23:06,773 | 01:23:07,858 | Pari? | Pari? |
452 | 01:23:26,210 | 01:23:27,336 | Pari. | Pari. |
453 | 01:23:30,672 | 01:23:31,798 | Pari? | Pari? |
454 | 01:23:34,218 | 01:23:35,719 | Pari. | Pari. |
455 | 01:23:42,976 | 01:23:48,315 | Volala jsem na ni po��d dokola. | Volala jsem na ni po��d dokola. |
456 | 01:23:50,067 | 01:23:53,946 | Myslela jsem, �e se m� sna�� dr�dit. | Myslela jsem, �e se m� sna�� dr�dit. |
457 | 01:23:57,741 | 01:23:58,825 | Pari? | Pari? |
458 | 01:24:02,037 | 01:24:03,121 | Pari... | Pari... |
459 | 01:24:24,393 | 01:24:26,311 | Na�e Pari je mrtv�, Shehrame. | Na�e Pari je mrtv�, Shehrame. |
460 | 01:24:27,312 | 01:24:28,438 | Pari! | Pari! |
461 | 01:24:46,915 | 01:24:50,836 | Cht�la jsem zavolat doktora a sanitku. | Cht�la jsem zavolat doktora a sanitku. |
462 | 01:24:51,878 | 01:24:54,756 | Ale doktor by jen potvrdil to, co u� jsem v�d�la. | Ale doktor by jen potvrdil to, co u� jsem v�d�la. |
463 | 01:24:56,842 | 01:24:58,802 | M� jedin� d�t� je mrtv�. | M� jedin� d�t� je mrtv�. |
464 | 01:25:03,849 | 01:25:06,727 | M� jedin� dcerka je mrtv�, Shehrame. | M� jedin� dcerka je mrtv�, Shehrame. |
465 | 01:25:45,974 | 01:25:51,063 | Jak jsem na�la knihu, kde byl n�vod jak o�ivit mrtv�? | Jak jsem na�la knihu, kde byl n�vod jak o�ivit mrtv�? |
466 | 01:26:04,826 | 01:26:07,887 | Pro� jsem se vzdala sama sebe t�mto bezbo�n�m �inem? | Pro� jsem se vzdala sama sebe t�mto bezbo�n�m �inem? |
467 | 01:26:09,414 | 01:26:12,292 | Pro� l�ska matky, zv�t�zila nad zbo�nou �enou? | Pro� l�ska matky, zv�t�zila nad zbo�nou �enou? |
468 | 01:26:18,465 | 01:26:20,967 | Po ztr�t� dcery, m�j �ivot... | Po ztr�t� dcery, m�j �ivot... |
469 | 01:26:22,928 | 01:26:25,097 | Nem�la jsem u� co ztratit. | Nem�la jsem u� co ztratit. |
470 | 01:29:41,459 | 01:29:45,797 | Na�e dcera je ��blem. B�h n�s proklel. | Na�e dcera je ��blem. B�h n�s proklel. |
471 | 01:29:45,964 | 01:29:47,340 | Ona je ��bel. | Ona je ��bel. |
472 | 01:29:52,429 | 01:29:55,223 | Vol� m� k sob� peklo. | Vol� m� k sob� peklo. |
473 | 01:30:00,020 | 01:30:06,151 | U� se nem��u modlit. Nem��u vyslovit bo�� jm�no. | U� se nem��u modlit. Nem��u vyslovit bo�� jm�no. |
474 | 01:31:59,472 | 01:32:00,682 | Mehwish! | Mehwish! |
475 | 01:32:01,558 | 01:32:02,892 | Mehwish! | Mehwish! |
476 | 01:32:04,602 | 01:32:05,895 | Pro� tohle... | Pro� tohle... |
477 | 01:32:11,693 | 01:32:13,403 | Mehwish. Mehwish! | Mehwish. Mehwish! |
478 | 01:32:33,598 | 01:32:34,586 | Doktore! | Doktore! |
479 | 01:32:35,896 | 01:32:36,796 | Doktore! | Doktore! |
480 | 01:32:36,801 | 01:32:39,412 | M� v�n� poran�n� hlavy, Shehrame. | M� v�n� poran�n� hlavy, Shehrame. |
481 | 01:32:39,763 | 01:32:43,224 | Jej� mozek byl siln� ot�esen. | Jej� mozek byl siln� ot�esen. |
482 | 01:32:43,975 | 01:32:46,144 | Vykazuje nulovou aktivitu. | Vykazuje nulovou aktivitu. |
483 | 01:32:47,053 | 01:32:49,097 | D�l�me, co je v na�ich sil�ch. | D�l�me, co je v na�ich sil�ch. |
484 | 01:32:50,607 | 01:32:53,818 | Pokud do 48 hodin nenabude v�dom�, | Pokud do 48 hodin nenabude v�dom�, |
485 | 01:32:55,820 | 01:32:59,365 | budeme ji muset napojit na ventil�tor. | budeme ji muset napojit na ventil�tor. |
486 | 01:33:02,149 | 01:33:04,011 | Na ventil�tor? | Na ventil�tor? |
487 | 01:34:34,794 | 01:34:37,130 | Zkus dokon�it pr�ci v �as. | Zkus dokon�it pr�ci v �as. |
488 | 01:34:40,008 | 01:34:41,467 | Jste v po��dku, pane? | Jste v po��dku, pane? |
489 | 01:34:46,055 | 01:34:47,765 | Kdo je ten mu� na fotce? | Kdo je ten mu� na fotce? |
490 | 01:34:47,891 | 01:34:50,610 | Pane, byl to jeden ze spr�vn� rady t�to nemocnice. | Pane, byl to jeden ze spr�vn� rady t�to nemocnice. |
491 | 01:34:51,477 | 01:34:53,721 | Byl nejbohat��m mu�em ve m�st�. | Byl nejbohat��m mu�em ve m�st�. |
492 | 01:34:54,022 | 01:34:58,443 | Nem�l ��dnou rodinu, krom osmilet�ho syna s rakovinou o��. | Nem�l ��dnou rodinu, krom osmilet�ho syna s rakovinou o��. |
493 | 01:34:59,235 | 01:35:02,722 | Ten chlapec si pro�el tou nejdra��� mo�nou l��bou, ale nic nezabralo. | Ten chlapec si pro�el tou nejdra��� mo�nou l��bou, ale nic nezabralo. |
494 | 01:35:04,115 | 01:35:07,619 | Bydlel nedaleko. Vid�l jste ten d�m v kopc�ch? | Bydlel nedaleko. Vid�l jste ten d�m v kopc�ch? |
495 | 01:35:07,744 | 01:35:09,412 | Uprost�ed les�? | Uprost�ed les�? |
496 | 01:35:09,787 | 01:35:11,039 | Tak tam �il. | Tak tam �il. |
497 | 01:35:13,791 | 01:35:16,169 | Byl tak zoufal�, �e aby vyl��il syna, | Byl tak zoufal�, �e aby vyl��il syna, |
498 | 01:35:16,461 | 01:35:18,504 | tak kontaktoval i �arod�je. | tak kontaktoval i �arod�je. |
499 | 01:35:18,922 | 01:35:20,590 | Ta l��ba syna zabila. | Ta l��ba syna zabila. |
500 | 01:35:21,090 | 01:35:23,407 | A on v n�valu hn�vu zabil toho �arod�je. | A on v n�valu hn�vu zabil toho �arod�je. |
501 | 01:35:36,814 | 01:35:39,609 | Po tom dni se jeho d�m pro n�j stal peklem. | Po tom dni se jeho d�m pro n�j stal peklem. |
502 | 01:36:05,969 | 01:36:11,891 | Tak�e v�e opustil a za�al ��t jako kac��. | Tak�e v�e opustil a za�al ��t jako kac��. |
503 | 01:36:17,021 | 01:36:20,608 | Nedaleko je svatyn�, ur�it� ho tam nejdete. | Nedaleko je svatyn�, ur�it� ho tam nejdete. |
504 | 01:36:26,239 | 01:36:30,702 | Sly�el jsem, �e se do toho domu ned�vno nast�hovala n��� rodina. | Sly�el jsem, �e se do toho domu ned�vno nast�hovala n��� rodina. |
505 | 01:36:31,961 | 01:36:33,310 | Uboh� mu�, pane. | Uboh� mu�, pane. |
506 | 01:36:35,331 | 01:36:36,924 | Posly�te. - Ano? | Posly�te. - Ano? |
507 | 01:36:38,960 | 01:36:40,044 | Kde je ta svatyn�? | Kde je ta svatyn�? |
508 | 01:37:18,332 | 01:37:25,339 | �, All�hu. | �, All�hu. |
509 | 01:37:29,010 | 01:37:34,015 | R�ny | R�ny |
510 | 01:37:34,098 | 01:37:39,812 | na du�i | na du�i |
511 | 01:37:40,730 | 01:37:45,318 | jsou velmi | jsou velmi |
512 | 01:37:45,860 | 01:37:51,532 | hlubok�. | hlubok�. |
513 | 01:37:51,699 | 01:37:58,706 | Kritizuj�c� slova | Kritizuj�c� slova |
514 | 01:37:59,749 | 01:38:03,920 | zp�sobuj� r�ny | zp�sobuj� r�ny |
515 | 01:38:04,045 | 01:38:07,757 | kter� jsou velmi hlubok�. | kter� jsou velmi hlubok�. |
516 | 01:38:07,924 | 01:38:14,305 | All�hu, sv�t bojuje | All�hu, sv�t bojuje |
517 | 01:38:14,388 | 01:38:19,435 | proti sebeklamu. | proti sebeklamu. |
518 | 01:38:19,769 | 01:38:26,776 | Celi�k� sv�t | Celi�k� sv�t |
519 | 01:38:27,360 | 01:38:31,823 | kr��� do tv� svatyn� | kr��� do tv� svatyn� |
520 | 01:38:32,198 | 01:38:39,205 | se spoustou nad�je. | se spoustou nad�je. |
521 | 01:38:50,341 | 01:38:55,888 | �, All�hu. | �, All�hu. |
522 | 01:38:56,055 | 01:39:00,601 | �, All�hu. | �, All�hu. |
523 | 01:39:00,810 | 01:39:03,521 | �, All�hu. | �, All�hu. |
524 | 01:39:03,604 | 01:39:06,315 | �, All�hu. | �, All�hu. |
525 | 01:39:06,399 | 01:39:09,110 | �, All�hu. | �, All�hu. |
526 | 01:39:09,193 | 01:39:12,613 | �, All�hu. | �, All�hu. |
527 | 01:39:12,864 | 01:39:18,578 | �, All�hu. | �, All�hu. |
528 | 01:39:18,661 | 01:39:24,000 | �, All�hu. | �, All�hu. |
529 | 01:39:41,100 | 01:39:48,107 | �, All�hu. | �, All�hu. |
530 | 01:39:54,447 | 01:39:59,952 | Top�me se v probl�mech, All�hu. | Top�me se v probl�mech, All�hu. |
531 | 01:40:00,036 | 01:40:05,708 | Top�me se v probl�mech, All�hu. | Top�me se v probl�mech, All�hu. |
532 | 01:40:05,791 | 01:40:11,672 | Tou��me po tv�m po�ehn�n�, All�hu. | Tou��me po tv�m po�ehn�n�, All�hu. |
533 | 01:40:11,756 | 01:40:16,969 | Tou��me po tv�m po�ehn�n�, All�hu. | Tou��me po tv�m po�ehn�n�, All�hu. |
534 | 01:40:17,053 | 01:40:22,683 | All�hu, sv�t je pod rou�kou smutku. | All�hu, sv�t je pod rou�kou smutku. |
535 | 01:40:22,850 | 01:40:28,898 | All�hu, sv�t je pod rou�kou smutku. | All�hu, sv�t je pod rou�kou smutku. |
536 | 01:40:29,315 | 01:40:34,779 | Sv�t kr��� do tv� svatyn� s nad�j�. | Sv�t kr��� do tv� svatyn� s nad�j�. |
537 | 01:40:34,862 | 01:40:38,241 | Sv�t kr��� do tv� svatyn� s nad�j�. | Sv�t kr��� do tv� svatyn� s nad�j�. |
538 | 01:40:40,534 | 01:40:45,998 | �, All�hu. | �, All�hu. |
539 | 01:40:46,082 | 01:40:50,795 | �, All�hu. | �, All�hu. |
540 | 01:40:50,878 | 01:40:56,592 | �, All�hu. | �, All�hu. |
541 | 01:40:56,676 | 01:41:02,890 | �, All�hu. | �, All�hu. |
542 | 01:41:03,140 | 01:41:08,729 | �, All�hu. | �, All�hu. |
543 | 01:41:08,813 | 01:41:14,485 | �, All�hu. | �, All�hu. |
544 | 01:41:16,904 | 01:41:19,073 | Koho hled�, synu? | Koho hled�, synu? |
545 | 01:41:21,158 | 01:41:24,662 | Abdull�ha zde nenajde�. | Abdull�ha zde nenajde�. |
546 | 01:41:26,872 | 01:41:31,877 | Ze zem� se rod�me a do zem� se navrac�me. | Ze zem� se rod�me a do zem� se navrac�me. |
547 | 01:41:33,170 | 01:41:38,426 | Kdo jste a co o mn� v�te? | Kdo jste a co o mn� v�te? |
548 | 01:41:40,177 | 01:41:45,808 | Ze zem� se rod�me a do zem� se navrac�me. | Ze zem� se rod�me a do zem� se navrac�me. |
549 | 01:41:45,891 | 01:41:52,106 | Sv�t kr��� do tv� svatyn� s nad�j�. | Sv�t kr��� do tv� svatyn� s nad�j�. |
550 | 01:41:52,356 | 01:41:53,706 | U� ses pomodlil? | U� ses pomodlil? |
551 | 01:41:56,277 | 01:41:57,778 | Mysl�m, �e je na �ase. | Mysl�m, �e je na �ase. |
552 | 01:41:58,237 | 01:42:02,366 | �, All�hu. | �, All�hu. |
553 | 01:42:02,533 | 01:42:08,122 | �, All�hu. | �, All�hu. |
554 | 01:42:08,205 | 01:42:12,752 | �, All�hu. | �, All�hu. |
555 | 01:42:12,918 | 01:42:15,671 | �, All�hu. | �, All�hu. |
556 | 01:42:15,838 | 01:42:17,590 | �, All�hu. | �, All�hu. |
557 | 01:42:17,682 | 01:42:19,925 | To d�t� je ��bel. Vyho�te ji z va�eho domu. | To d�t� je ��bel. Vyho�te ji z va�eho domu. |
558 | 01:42:19,929 | 01:42:21,497 | Vyho�te ji. - Co to ��k�te? | Vyho�te ji. - Co to ��k�te? |
559 | 01:42:21,510 | 01:42:22,678 | Zni�� v�s. | Zni�� v�s. |
560 | 01:42:22,762 | 01:42:24,263 | Vyho�te ji. Zni�� v�s! | Vyho�te ji. Zni�� v�s! |
561 | 01:42:24,347 | 01:42:25,473 | Vyho�te ji! | Vyho�te ji! |
562 | 01:42:25,556 | 01:42:27,850 | �, All�hu. | �, All�hu. |
563 | 01:42:28,768 | 01:42:31,228 | Kdo je Pari? | Kdo je Pari? |
564 | 01:42:32,104 | 01:42:33,939 | �, All�hu. | �, All�hu. |
565 | 01:42:34,231 | 01:42:35,941 | �� je to d�t�? | �� je to d�t�? |
566 | 01:42:36,025 | 01:42:40,946 | �, All�hu. | �, All�hu. |
567 | 01:42:41,572 | 01:42:45,034 | Pus� m�. Kam m� to t�hne�? | Pus� m�. Kam m� to t�hne�? |
568 | 01:42:45,117 | 01:42:49,372 | Ta d�vka nen� va�e dcera. | Ta d�vka nen� va�e dcera. |
569 | 01:42:49,872 | 01:42:56,045 | Tati, vyt�hni m� odsud. Tati, pros�m! Tati, tati! | Tati, vyt�hni m� odsud. Tati, pros�m! Tati, tati! |
570 | 01:42:57,254 | 01:43:01,050 | Tady se udus�m. Tati! | Tady se udus�m. Tati! |
571 | 01:43:01,217 | 01:43:03,594 | Rozva� m�. Vyt�hni m� odsud! | Rozva� m�. Vyt�hni m� odsud! |
572 | 01:43:04,887 | 01:43:06,889 | Ze��lel jsi, tati? | Ze��lel jsi, tati? |
573 | 01:43:06,972 | 01:43:08,974 | Tady se udus�m. | Tady se udus�m. |
574 | 01:43:09,058 | 01:43:11,185 | Rozva� m�. Co to d�l�? | Rozva� m�. Co to d�l�? |
575 | 01:43:11,477 | 01:43:13,604 | Pros�m, vyt�hni m� odsud, tati. | Pros�m, vyt�hni m� odsud, tati. |
576 | 01:43:13,687 | 01:43:16,816 | Tady um�u! Tati! | Tady um�u! Tati! |
577 | 01:44:20,171 | 01:44:22,131 | Ud�lal jsi obrovskou chybu! | Ud�lal jsi obrovskou chybu! |
578 | 01:44:29,689 | 01:44:31,799 | Mysl� si, �e m� m��e� porazit? | Mysl� si, �e m� m��e� porazit? |
579 | 01:44:59,835 | 01:45:05,841 | Za�neme znovu! | Za�neme znovu! |
580 | 01:45:06,300 | 01:45:12,640 | Za�neme znovu! | Za�neme znovu! |
581 | 01:45:12,765 | 01:45:18,646 | Za�neme znovu! | Za�neme znovu! |
582 | 01:45:18,979 | 01:45:25,986 | Za�neme znovu! | Za�neme znovu! |
583 | 01:45:26,695 | 01:45:32,326 | M�j bo�e. M�j bo�e. | M�j bo�e. M�j bo�e. |
584 | 01:45:32,409 | 01:45:36,914 | Odpus� mi. | Odpus� mi. |
585 | 01:45:39,542 | 01:45:45,047 | M�j bo�e. M�j bo�e. | M�j bo�e. M�j bo�e. |
586 | 01:45:45,130 | 01:45:49,593 | Odpus� mi. | Odpus� mi. |
587 | 01:45:52,346 | 01:46:01,939 | Neporozum�li jste cest�m bo��m. | Neporozum�li jste cest�m bo��m. |
588 | 01:46:05,067 | 01:46:10,781 | Ach bo�e, � All�hu. | Ach bo�e, � All�hu. |
589 | 01:46:10,864 | 01:46:14,952 | M��e� jim odpustit? | M��e� jim odpustit? |
590 | 01:46:17,871 | 01:46:20,846 | Byli potrest�n. | Byli potrest�n. |
591 | 01:46:21,208 | 01:46:28,215 | Jejich du�e byly zran�ny. | Jejich du�e byly zran�ny. |
592 | 01:46:29,216 | 01:46:36,181 | Je to sly�et odev�ad. | Je to sly�et odev�ad. |
593 | 01:47:48,462 | 01:47:53,300 | Ze zem� se rod�me a do zem� se navrac�me. | Ze zem� se rod�me a do zem� se navrac�me. |
594 | 01:47:57,137 | 01:48:00,474 | U� ses pomodlil? Je na �ase. | U� ses pomodlil? Je na �ase. |
595 | 01:48:13,987 | 01:48:19,952 | �, All�hu. | �, All�hu. |
596 | 01:48:20,411 | 01:48:26,667 | �, All�hu. | �, All�hu. |
597 | 01:48:27,292 | 01:48:34,299 | �, All�hu. | �, All�hu. |
598 | 01:48:35,300 | 01:48:38,387 | Pat��me All�hovi a k n�mu se navrac�me. | Pat��me All�hovi a k n�mu se navrac�me. |
599 | 01:48:39,263 | 01:48:41,640 | All�h je velik�. | All�h je velik�. |
600 | 01:48:43,100 | 01:48:48,063 | Sl�va tob�, All�hu a v�echna sl�va, kter� ti n�le��. | Sl�va tob�, All�hu a v�echna sl�va, kter� ti n�le��. |
601 | 01:48:49,398 | 01:48:53,193 | Blahoslaven� je tv� jm�no a nikdo si nezaslou�� uct�v�n�, krom tebe. | Blahoslaven� je tv� jm�no a nikdo si nezaslou�� uct�v�n�, krom tebe. |
602 | 01:48:53,902 | 01:48:55,362 | All�h je velik�. | All�h je velik�. |
603 | 01:48:57,531 | 01:49:00,409 | Chv�la je pouze pro All�ha, p�na vesm�ru. | Chv�la je pouze pro All�ha, p�na vesm�ru. |
604 | 01:49:01,702 | 01:49:03,704 | Jsi ten nejv�ce soucitn� a milosrdn�. | Jsi ten nejv�ce soucitn� a milosrdn�. |
605 | 01:49:04,413 | 01:49:08,041 | Vl�dce soudn�ho dne. | Vl�dce soudn�ho dne. |
606 | 01:49:08,792 | 01:49:10,753 | Sami t� uct�v�me | Sami t� uct�v�me |
607 | 01:49:14,173 | 01:49:16,925 | a jen tebe samotn�ho ��d�me o pomoc. | a jen tebe samotn�ho ��d�me o pomoc. |
608 | 01:49:18,218 | 01:49:22,139 | Ve� n�s po p��m� cest�, po cest�, kterou jsi po�ehnal. | Ve� n�s po p��m� cest�, po cest�, kterou jsi po�ehnal. |
609 | 01:49:23,849 | 01:49:27,686 | Ty, je� si nezaslou�� tv�j hn�v, ani aby se�li na scest�. | Ty, je� si nezaslou�� tv�j hn�v, ani aby se�li na scest�. |
610 | 01:49:28,353 | 01:49:30,189 | All�h je velik�. | All�h je velik�. |
611 | 01:49:30,606 | 01:49:34,193 | �, All�hu, se�li po�ehn�n� a �est Muhamedovi. | �, All�hu, se�li po�ehn�n� a �est Muhamedovi. |
612 | 01:49:34,843 | 01:49:36,979 | A jeho prav�m n�sledovn�k�m, | A jeho prav�m n�sledovn�k�m, |
613 | 01:49:37,196 | 01:49:40,006 | stejn� jako jsi poslal po�ehn�n� a �est Ibrahimovi | stejn� jako jsi poslal po�ehn�n� a �est Ibrahimovi |
614 | 01:49:40,032 | 01:49:42,034 | a jeho prav�m n�sledovn�k�m. | a jeho prav�m n�sledovn�k�m. |
615 | 01:49:43,494 | 01:49:45,496 | Jsi nejchv�lyhodn�j��. | Jsi nejchv�lyhodn�j��. |
616 | 01:49:48,624 | 01:49:52,252 | Vzne�en�. | Vzne�en�. |
617 | 01:49:52,544 | 01:49:55,923 | M�r budi� s tebou a milost All�hova. | M�r budi� s tebou a milost All�hova. |
618 | 01:51:43,280 | 01:51:45,574 | Pari... | Pari... |
619 | 01:51:47,034 | 01:51:48,994 | M� d�t�... | M� d�t�... |
620 | 01:51:53,040 | 01:51:54,750 | M� d�t�... | M� d�t�... |
621 | 01:53:00,287 | 01:53:05,309 | P�elo�il Tuax. (tuax@ centrum.cz) | P�elo�il Tuax. (tuax@ centrum.cz) |