# Start End Original Translated
1 00:00:02,741 00:00:04,221 Previously onPandora... Previously onPandora...
2 00:00:04,395 00:00:06,136 The obstacle is the path. What does that mean? The obstacle is the path. What does that mean?
3 00:00:06,310 00:00:08,095 The images we recovered from your mother's workstation. The images we recovered from your mother's workstation.
4 00:00:08,269 00:00:09,270 Those are the images she was working on when she was killed. Those are the images she was working on when she was killed.
5 00:00:09,444 00:00:11,533 We should go on a date. We should go on a date.
6 00:00:11,707 00:00:13,839 -I like you, Xander. -What's the deal with you two? -I like you, Xander. -What's the deal with you two?
7 00:00:14,057 00:00:16,190 -There is no deal. -Keep telling yourself that. -There is no deal. -Keep telling yourself that.
8 00:00:16,364 00:00:18,105 I understand you already know the girl. I understand you already know the girl.
9 00:00:18,279 00:00:20,368 She dated my sister for a while, but you knew that already. She dated my sister for a while, but you knew that already.
10 00:00:20,542 00:00:22,674 There's something on the other side of that portal. There's something on the other side of that portal.
11 00:00:22,848 00:00:26,026 If Captain Jaworski's intel about Tiagra proves accurate, If Captain Jaworski's intel about Tiagra proves accurate,
12 00:00:26,200 00:00:28,506 then every government in the civilized worlds then every government in the civilized worlds
13 00:00:28,680 00:00:30,508 will be beholden to us. will be beholden to us.
14 00:00:49,484 00:00:51,181 Have you gotten it to work? Have you gotten it to work?
15 00:00:51,355 00:00:53,618 -We've made some progress. -We've made some progress.
16 00:00:54,619 00:00:56,708 So that's a no. So that's a no.
17 00:00:59,624 00:01:01,017 Tell them to work faster. Tell them to work faster.
18 00:01:01,191 00:01:02,453 I'm not renowned for my patience. I'm not renowned for my patience.
19 00:01:02,627 00:01:04,586 My father, less so. My father, less so.
20 00:01:04,760 00:01:07,415 There is something else we need to show you. There is something else we need to show you.
21 00:01:11,767 00:01:13,899 We're not sure what it means. We're not sure what it means.
22 00:01:14,117 00:01:16,424 What it means, Dr. Markham, What it means, Dr. Markham,
23 00:01:16,598 00:01:19,644 is that we're digging in the right place. is that we're digging in the right place.
24 00:01:23,518 00:01:26,086 Do you know how long I've waited for Solstice Break? Do you know how long I've waited for Solstice Break?
25 00:01:26,260 00:01:29,437 Nothing but one week of fun in the sun. Nothing but one week of fun in the sun.
26 00:01:29,611 00:01:32,222 Well, suns, actually. Well, suns, actually.
27 00:01:32,396 00:01:35,182 The resort we're going to is in a binary star system. The resort we're going to is in a binary star system.
28 00:01:35,356 00:01:37,445 I still can't believe you guys talked me into going. I still can't believe you guys talked me into going.
29 00:01:37,619 00:01:40,100 Come on, Pilar, this trip will be good for you. Come on, Pilar, this trip will be good for you.
30 00:01:40,274 00:01:42,624 You need to unwind and unplug. You need to unwind and unplug.
31 00:01:42,798 00:01:45,061 Why? I can go anywhere I want Why? I can go anywhere I want
32 00:01:45,235 00:01:46,584 without even leaving my dorm room. without even leaving my dorm room.
33 00:01:50,371 00:01:52,199 Hey, guys. Hey, guys.
34 00:01:52,373 00:01:54,331 What's going on? What's going on?
35 00:01:54,505 00:01:56,203 Nothing. Nothing.
36 00:01:56,377 00:01:59,031 We were just sharing notes from Shral's lecture today. We were just sharing notes from Shral's lecture today.
37 00:01:59,206 00:02:00,859 Yep. Yep.
38 00:02:01,033 00:02:04,080 You guys were talking about your trip again, weren't you? You guys were talking about your trip again, weren't you?
39 00:02:04,254 00:02:06,213 Guys, it's okay to talk about it in front of me. Guys, it's okay to talk about it in front of me.
40 00:02:06,387 00:02:08,215 I really don't mind. I really don't mind.
41 00:02:08,389 00:02:09,694 We just feel bad you're not coming. We just feel bad you're not coming.
42 00:02:09,868 00:02:11,261 After everything that's happened this year, After everything that's happened this year,
43 00:02:11,435 00:02:12,958 it just doesn't feel right celebrating. it just doesn't feel right celebrating.
44 00:02:13,176 00:02:15,613 But staying on campus for Winter Solstice Break? But staying on campus for Winter Solstice Break?
45 00:02:15,787 00:02:17,485 Isn't there somewhere else you could go? Isn't there somewhere else you could go?
46 00:02:17,659 00:02:20,444 With my parents gone, the Academy is my home now. With my parents gone, the Academy is my home now.
47 00:02:20,618 00:02:22,620 But it won't be that bad. But it won't be that bad.
48 00:02:25,188 00:02:27,147 It couldn't have anything to do with someone else It couldn't have anything to do with someone else
49 00:02:27,321 00:02:29,061 who's staying behind on Solstice Break, could it? who's staying behind on Solstice Break, could it?
50 00:02:29,236 00:02:30,715 Guys, for the last time, Guys, for the last time,
51 00:02:30,889 00:02:33,544 there is nothing going on with me and Xander. there is nothing going on with me and Xander.
52 00:02:33,718 00:02:36,112 Even if there was, he's with Kossara now, so... Even if there was, he's with Kossara now, so...
53 00:02:36,286 00:02:39,246 Not anymore. Kossara told me they broke up, Not anymore. Kossara told me they broke up,
54 00:02:39,420 00:02:41,161 so that put the kibosh on their plan to take a cruise so that put the kibosh on their plan to take a cruise
55 00:02:41,335 00:02:44,294 -to the rings of Persephone. -Mmm. -to the rings of Persephone. -Mmm.
56 00:02:44,468 00:02:46,166 You can act like you don't care as much as you want, You can act like you don't care as much as you want,
57 00:02:46,340 00:02:48,342 but a clone knows better. but a clone knows better.
58 00:02:53,216 00:02:54,435 You wanted to see me, professor? You wanted to see me, professor?
59 00:02:54,609 00:02:56,524 It appears Parallax is in possession It appears Parallax is in possession
60 00:02:56,698 00:03:00,441 of a powerful new weapon, code name: Janus. of a powerful new weapon, code name: Janus.
61 00:03:00,615 00:03:02,182 -What does it do? -Don't know. -What does it do? -Don't know.
62 00:03:02,356 00:03:06,447 All we have to go on is this one image. All we have to go on is this one image.
63 00:03:06,621 00:03:08,144 Those are the same alien symbols Those are the same alien symbols
64 00:03:08,318 00:03:10,277 that we recovered from a colony in New Portland. that we recovered from a colony in New Portland.
65 00:03:10,451 00:03:11,800 Precisely. Precisely.
66 00:03:11,974 00:03:13,584 Whatever it is, it's too bloody dangerous Whatever it is, it's too bloody dangerous
67 00:03:13,758 00:03:15,456 to leave in Harlan Fried's hands. to leave in Harlan Fried's hands.
68 00:03:15,630 00:03:17,458 I need you to find out what it is. I need you to find out what it is.
69 00:03:18,502 00:03:19,677 And that's where Jacqueline comes in. And that's where Jacqueline comes in.
70 00:03:19,851 00:03:21,723 Jax? Jax?
71 00:03:21,897 00:03:23,203 According to intelligence reports, According to intelligence reports,
72 00:03:23,377 00:03:24,682 Fried's youngest daughter, Cordelia, Fried's youngest daughter, Cordelia,
73 00:03:24,856 00:03:27,729 is celebrating Solstice Break on Euphoria 7. is celebrating Solstice Break on Euphoria 7.
74 00:03:27,903 00:03:30,514 She and Jax had a relationship a few years ago. She and Jax had a relationship a few years ago.
75 00:03:30,688 00:03:33,256 We need Jax to reestablish contact with Cordelia. We need Jax to reestablish contact with Cordelia.
76 00:03:33,430 00:03:35,606 Reestablish contact? Reestablish contact?
77 00:03:36,955 00:03:39,001 You mean get back in a relationship with her? You mean get back in a relationship with her?
78 00:03:41,482 00:03:43,223 It's too dangerous. It's too dangerous.
79 00:03:43,397 00:03:45,312 -You'll be there with her. -She'll never agree to it. -You'll be there with her. -She'll never agree to it.
80 00:03:45,486 00:03:46,704 You're underestimating You're underestimating
81 00:03:46,878 00:03:48,489 how persuasive you can be, Mr. Duvall. how persuasive you can be, Mr. Duvall.
82 00:03:50,012 00:03:52,275 Besides, we're only asking her Besides, we're only asking her
83 00:03:52,449 00:03:54,538 to resume a prior relationship, to resume a prior relationship,
84 00:03:54,712 00:03:57,019 not do anything she hasn't done before. not do anything she hasn't done before.
85 00:03:59,630 00:04:02,285 Sir, and what if I refuse? Sir, and what if I refuse?
86 00:04:04,548 00:04:06,071 Millions of people around the galaxy Millions of people around the galaxy
87 00:04:06,289 00:04:07,725 are potentially in jeopardy are potentially in jeopardy
88 00:04:07,899 00:04:09,249 if this weapon falls into Harlan Fried's hands, if this weapon falls into Harlan Fried's hands,
89 00:04:09,423 00:04:11,207 so you don't get a choice. so you don't get a choice.
90 00:04:11,381 00:04:13,383 You and Jacqueline are going to Euphoria 7, You and Jacqueline are going to Euphoria 7,
91 00:04:13,557 00:04:15,646 and you're going to get that intel. and you're going to get that intel.
92 00:04:15,820 00:04:17,039 Whatever it takes. Whatever it takes.
93 00:04:36,928 00:04:37,799 Welcome, Thomas. Welcome, Thomas.
94 00:04:45,502 00:04:47,548 Aren't the clothes supposed to go inside? Aren't the clothes supposed to go inside?
95 00:04:50,551 00:04:52,248 I'm not going with you. I'm not going with you.
96 00:04:52,422 00:04:53,728 What? Why not? What? Why not?
97 00:04:57,427 00:04:58,820 Academic probation. Academic probation.
98 00:04:58,994 00:05:01,431 They said that my grades slipped last quarter, They said that my grades slipped last quarter,
99 00:05:01,605 00:05:03,912 so I have to stay here on duty assignment. so I have to stay here on duty assignment.
100 00:05:05,435 00:05:06,393 Can't you talk to someone? Can't you talk to someone?
101 00:05:06,567 00:05:08,395 I already tried. It's no use. I already tried. It's no use.
102 00:05:08,569 00:05:09,918 You know what the worst part is? You know what the worst part is?
103 00:05:10,092 00:05:13,095 This was supposed to be our first trip together. This was supposed to be our first trip together.
104 00:05:14,792 00:05:16,490 Now it's all ruined! Now it's all ruined!
105 00:05:18,405 00:05:19,928 Not necessarily. Not necessarily.
106 00:05:23,018 00:05:24,236 What if I stay here too? What if I stay here too?
107 00:05:24,411 00:05:25,760 Really? Really?
108 00:05:25,934 00:05:27,414 You'd do that for me? You'd do that for me?
109 00:05:27,588 00:05:29,285 Of course. Of course.
110 00:05:29,459 00:05:32,593 We don't have to go to some fancy resort to have fun. We don't have to go to some fancy resort to have fun.
111 00:05:32,767 00:05:34,464 We can have a staycation. We can have a staycation.
112 00:05:34,638 00:05:36,336 -What? -It's when you go on vacation -What? -It's when you go on vacation
113 00:05:36,510 00:05:38,076 but don't actually go anywhere. but don't actually go anywhere.
114 00:05:42,037 00:05:44,605 Doesn't sound like much of a vacation. Doesn't sound like much of a vacation.
115 00:05:46,607 00:05:48,348 It will be great. It will be great.
116 00:05:54,049 00:05:55,790 It'll just be you and me... It'll just be you and me...
117 00:05:56,791 00:05:58,662 alone on campus. alone on campus.
118 00:05:59,924 00:06:01,622 Totally romantic, you'll see. Totally romantic, you'll see.
119 00:06:05,626 00:06:07,192 It'll be good for me. It'll be good for me.
120 00:06:07,410 00:06:10,544 I won't have to fight all the thoughts in my head. I won't have to fight all the thoughts in my head.
121 00:06:13,416 00:06:15,070 It'll just be you and me. It'll just be you and me.
122 00:06:25,863 00:06:27,169 Hey. Hey.
123 00:06:28,039 00:06:29,693 -Can I sit down? -Mm. -Can I sit down? -Mm.
124 00:06:36,831 00:06:38,354 Um... Um...
125 00:06:38,528 00:06:40,487 So I was wondering if... So I was wondering if...
126 00:06:41,836 00:06:45,187 maybe you'd like to take a trip off-world. maybe you'd like to take a trip off-world.
127 00:06:45,448 00:06:46,449 With me. With me.
128 00:06:46,623 00:06:47,798 A trip? A trip?
129 00:06:47,972 00:06:48,973 You and me? You and me?
130 00:06:49,147 00:06:50,366 Together? Together?
131 00:06:50,540 00:06:52,368 Yeah. Together. Yeah. Together.
132 00:06:52,542 00:06:54,457 For Dr. Osborn. For Dr. Osborn.
133 00:06:57,808 00:06:59,810 The CIS needs intel. The CIS needs intel.
134 00:06:59,984 00:07:01,856 And we think maybe you're the one to help us find it. And we think maybe you're the one to help us find it.
135 00:07:02,030 00:07:03,031 Intel, from who? Intel, from who?
136 00:07:03,205 00:07:05,599 Cordelia Fried. Cordelia Fried.
137 00:07:05,773 00:07:06,861 Of course. Of course.
138 00:07:07,035 00:07:08,819 I should have known. I should have known.
139 00:07:08,993 00:07:12,214 Wait, Jax, can you just listen for a minute, please? Wait, Jax, can you just listen for a minute, please?
140 00:07:12,432 00:07:13,694 We have reason to believe We have reason to believe
141 00:07:13,868 00:07:15,043 that Harlan Fried has his hands that Harlan Fried has his hands
142 00:07:15,217 00:07:18,046 on some seriously dangerous alien tech, on some seriously dangerous alien tech,
143 00:07:18,220 00:07:20,004 and you are the only one that can help us find it. and you are the only one that can help us find it.
144 00:07:20,178 00:07:21,745 We need your help. We need your help.
145 00:07:21,919 00:07:23,443 Don't tell me you're okay with this? Don't tell me you're okay with this?
146 00:07:23,617 00:07:25,706 Well, if it means protecting the Confederacy, Well, if it means protecting the Confederacy,
147 00:07:25,880 00:07:27,403 then yes. then yes.
148 00:07:27,577 00:07:29,579 You don't know Cordelia like I do. You don't know Cordelia like I do.
149 00:07:29,753 00:07:31,929 She's obsessive and controlling, and borderline psychotic, She's obsessive and controlling, and borderline psychotic,
150 00:07:32,103 00:07:34,366 and you just want me to get back in a relationship with her? and you just want me to get back in a relationship with her?
151 00:07:34,541 00:07:36,064 It's not a relationship. It's not a relationship.
152 00:07:36,238 00:07:39,502 It's... just information that only you can get. It's... just information that only you can get.
153 00:07:39,676 00:07:42,462 Well, in that case... Well, in that case...
154 00:07:46,030 00:07:47,902 Jax! Jax!
155 00:07:49,947 00:07:52,733 What if it means finding out what happened to your parents? What if it means finding out what happened to your parents?
156 00:07:59,783 00:08:01,742 Just look, please. Just look, please.
157 00:08:11,534 00:08:14,624 These were recovered from Harlan Fried's dig site. These were recovered from Harlan Fried's dig site.
158 00:08:14,798 00:08:16,408 They're almost identical to the ones we found They're almost identical to the ones we found
159 00:08:16,583 00:08:17,932 in New Portland. in New Portland.
160 00:08:22,153 00:08:24,852 We leave tomorrow at 0600 hours sharp. We leave tomorrow at 0600 hours sharp.
161 00:08:25,026 00:08:26,810 Make it nine. Make it nine.
162 00:08:26,984 00:08:28,856 I like to sleep in. I like to sleep in.
163 00:08:35,689 00:08:38,126 Where are they? The shuttle leaves in an hour. Where are they? The shuttle leaves in an hour.
164 00:08:40,128 00:08:41,521 Where's Atria? Where's Atria?
165 00:08:41,695 00:08:43,784 Where are your bags? Where are your bags?
166 00:08:43,958 00:08:45,046 She can't come. She can't come.
167 00:08:45,220 00:08:47,135 And neither can I. And neither can I.
168 00:08:48,223 00:08:50,051 But this was her idea. But this was her idea.
169 00:08:50,225 00:08:52,967 I'm sorry, but I have to be there for Atria. I'm sorry, but I have to be there for Atria.
170 00:08:55,056 00:08:56,536 Have fun, though. Have fun, though.
171 00:08:58,538 00:08:59,843 Can you believe this? Can you believe this?
172 00:09:00,017 00:09:03,760 First Atria, and then Thomas bails too? First Atria, and then Thomas bails too?
173 00:09:03,934 00:09:05,675 Well, looks like it's just the two of us then, Ralen. Well, looks like it's just the two of us then, Ralen.
174 00:09:05,849 00:09:08,635 Actually, I'm not going either. Actually, I'm not going either.
175 00:09:08,809 00:09:10,680 You mean I'm going alone? You mean I'm going alone?
176 00:09:10,854 00:09:13,814 I didn't even want to go in the first place. I didn't even want to go in the first place.
177 00:09:44,235 00:09:46,194 Welcome to Euphoria 7. Welcome to Euphoria 7.
178 00:09:46,368 00:09:49,850 ♪ Looking for adventure ♪ ♪ Looking for adventure ♪
179 00:09:50,024 00:09:52,200 ♪ Someone turn off the lights ♪ ♪ Someone turn off the lights ♪
180 00:09:54,245 00:09:56,987 ♪ Become the main attraction ♪ ♪ Become the main attraction ♪
181 00:09:57,161 00:09:59,816 ♪ You can do whatever you like ♪ ♪ You can do whatever you like ♪
182 00:09:59,990 00:10:01,513 ♪ You know you got... ♪ ♪ You know you got... ♪
183 00:10:01,688 00:10:03,385 You spot her? You spot her?
184 00:10:03,603 00:10:05,169 Check your six. Check your six.
185 00:10:07,955 00:10:09,086 Now what? Now what?
186 00:10:09,260 00:10:12,002 Now we wait to get her attention. Now we wait to get her attention.
187 00:10:12,176 00:10:14,396 Don't worry, I know how to do that. Don't worry, I know how to do that.
188 00:10:18,313 00:10:21,229 Welcome to Euphoria 7. Welcome to Euphoria 7.
189 00:10:21,403 00:10:23,884 Welcome to Euphoria 7. Welcome to Euphoria 7.
190 00:10:28,410 00:10:30,673 ♪ Smiling for the camera ♪ ♪ Smiling for the camera ♪
191 00:10:31,805 00:10:33,676 ♪ Now they know who you are ♪ ♪ Now they know who you are ♪
192 00:10:35,939 00:10:37,985 ♪ You set the world on fire ♪ ♪ You set the world on fire ♪
193 00:10:38,159 00:10:40,901 ♪ Everybody knows You're a star ♪ ♪ Everybody knows You're a star ♪
194 00:10:41,075 00:10:43,991 ♪ You know you got all eyes on ♪ ♪ You know you got all eyes on ♪
195 00:10:44,165 00:10:45,862 ♪ All eyes on you ♪ ♪ All eyes on you ♪
196 00:10:46,036 00:10:47,908 -Did she see? -Did she see?
197 00:10:48,082 00:10:49,213 Oh, she saw, all right. Oh, she saw, all right.
198 00:10:51,128 00:10:52,564 Good. Good.
199 00:10:52,739 00:10:53,870 Now take this. Now take this.
200 00:10:54,044 00:10:55,263 I already put sunscreen on. I already put sunscreen on.
201 00:10:55,437 00:10:57,744 It's not for you. It's for me. It's not for you. It's for me.
202 00:10:57,918 00:10:59,267 Or should I say, Cordelia. Or should I say, Cordelia.
203 00:11:03,140 00:11:05,447 Pretend I said something very funny. Pretend I said something very funny.
204 00:11:09,712 00:11:10,931 Jax? Jax?
205 00:11:11,932 00:11:13,063 Cordelia Fried? Cordelia Fried?
206 00:11:13,237 00:11:15,065 How are you, darling? How are you, darling?
207 00:11:16,937 00:11:17,981 You look amazing. You look amazing.
208 00:11:18,155 00:11:20,244 -So do you. -So do you.
209 00:11:20,418 00:11:22,769 Where are my manners? This is my boyfriend, Xander. Where are my manners? This is my boyfriend, Xander.
210 00:11:22,943 00:11:23,944 Hi. Hi.
211 00:11:25,815 00:11:26,773 How do you two know each other? How do you two know each other?
212 00:11:26,947 00:11:28,078 Oh, we're old friends. Oh, we're old friends.
213 00:11:28,252 00:11:29,776 We were a lot more than that. We were a lot more than that.
214 00:11:29,950 00:11:32,996 -We dated. Briefly. -Not that briefly. -We dated. Briefly. -Not that briefly.
215 00:11:33,170 00:11:35,695 Five months and seven days, to be exact. Five months and seven days, to be exact.
216 00:11:35,869 00:11:38,219 Then I guess you know exactly how special Jax is. Then I guess you know exactly how special Jax is.
217 00:11:38,393 00:11:40,656 Oh, trust me, I do. Oh, trust me, I do.
218 00:11:40,830 00:11:43,224 If I were you, I wouldn't let her out of my sight. If I were you, I wouldn't let her out of my sight.
219 00:11:43,398 00:11:45,966 Oh, don't worry, I don't plan to. Oh, don't worry, I don't plan to.
220 00:11:46,836 00:11:47,968 Excuse me, Miss. Fried. Excuse me, Miss. Fried.
221 00:11:48,142 00:11:49,186 In a minute. In a minute.
222 00:11:49,360 00:11:50,535 I really must insist. I really must insist.
223 00:11:50,797 00:11:52,146 Yeah, I said, in a minute. Yeah, I said, in a minute.
224 00:11:55,062 00:11:57,020 Sorry about my bodyguard. Sorry about my bodyguard.
225 00:11:57,194 00:11:59,022 Sometimes he doesn't quite know his place. Sometimes he doesn't quite know his place.
226 00:11:59,196 00:12:01,808 Anyway, it was so nice to see you, darling. Anyway, it was so nice to see you, darling.
227 00:12:01,982 00:12:04,245 You too. Maybe we'll see each other around. You too. Maybe we'll see each other around.
228 00:12:04,419 00:12:05,899 I can only hope. I can only hope.
229 00:12:13,863 00:12:15,822 Well played. Well played.
230 00:12:15,996 00:12:18,346 She is hooked. She is hooked.
231 00:12:18,520 00:12:21,871 Well, then let's reel her in, darling. Well, then let's reel her in, darling.
232 00:12:29,009 00:12:31,011 ♪ Uh-oh, uh-oh ♪ ♪ Uh-oh, uh-oh ♪
233 00:12:31,185 00:12:33,535 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ ♪ Oh, yeah, yeah ♪
234 00:12:34,754 00:12:37,278 ♪ Uh-oh, uh-oh ♪ ♪ Uh-oh, uh-oh ♪
235 00:12:37,452 00:12:39,280 ♪ Oh, yeah ♪ ♪ Oh, yeah ♪
236 00:12:40,934 00:12:43,023 ♪ I'm gonna go and ride with you ♪ ♪ I'm gonna go and ride with you ♪
237 00:12:43,197 00:12:46,156 ♪ On a bicycle for two ♪ ♪ On a bicycle for two ♪
238 00:12:46,330 00:12:48,550 ♪ I'm gonna share my life with you ♪ ♪ I'm gonna share my life with you ♪
239 00:12:48,811 00:12:51,074 ♪ On a bicycle for two ♪ ♪ On a bicycle for two ♪
240 00:12:51,248 00:12:54,208 ♪ Pedal through the fields in the heat of summer ♪ ♪ Pedal through the fields in the heat of summer ♪
241 00:12:54,382 00:12:56,036 ♪ Spinning our wheels ♪ ♪ Spinning our wheels ♪
242 00:12:56,210 00:12:57,864 ♪ With our hearts full of wonder ♪ ♪ With our hearts full of wonder ♪
243 00:13:01,955 00:13:05,001 I must admit, I'm loving this staycation. I must admit, I'm loving this staycation.
244 00:13:05,175 00:13:06,394 So... So...
245 00:13:07,395 00:13:08,570 what do we do all week? what do we do all week?
246 00:13:15,011 00:13:17,100 Hope I'm not interrupting. Hope I'm not interrupting.
247 00:13:17,274 00:13:18,841 Ralen? Ralen?
248 00:13:19,015 00:13:20,756 Aren't you supposed to be vacationing with Pilar? Aren't you supposed to be vacationing with Pilar?
249 00:13:20,930 00:13:22,323 I chose to stay behind. I chose to stay behind.
250 00:13:22,497 00:13:24,020 -Oh. -Why? -Oh. -Why?
251 00:13:24,194 00:13:26,153 Mm. What are you both up to? Mm. What are you both up to?
252 00:13:26,327 00:13:28,242 We were just about to eat lunch. We were just about to eat lunch.
253 00:13:28,416 00:13:30,592 Why don't you join us? Why don't you join us?
254 00:13:32,594 00:13:35,249 That would be delightful. That would be delightful.
255 00:13:35,423 00:13:37,338 Thank you for the invitation. Thank you for the invitation.
256 00:13:37,512 00:13:39,122 I am most hungry. I am most hungry.
257 00:13:39,296 00:13:41,081 Aww. Aww.
258 00:13:51,004 00:13:52,919 Join us for a Solstice celebration Join us for a Solstice celebration
259 00:13:53,093 00:13:55,399 -tomorrow at 10:00 p.m. -We're on. -tomorrow at 10:00 p.m. -We're on.
260 00:13:55,573 00:13:57,227 I took a lot of time off from work I took a lot of time off from work
261 00:13:57,401 00:13:59,316 -to spend a bit of time-- -Why did you bring me here? -to spend a bit of time-- -Why did you bring me here?
262 00:13:59,490 00:14:01,231 -What was the point? -Can we just take this -What was the point? -Can we just take this
263 00:14:01,405 00:14:02,624 somewhere slightly quieter? somewhere slightly quieter?
264 00:14:02,885 00:14:05,018 Let's go. Let's go. Let's go. Let's go.
265 00:14:05,192 00:14:06,323 -Great. -Great.
266 00:14:06,497 00:14:07,977 Have a nice lunch! Have a nice lunch!
267 00:14:16,420 00:14:18,335 I warned him not to leave you alone. I warned him not to leave you alone.
268 00:14:19,946 00:14:21,382 We're on vacation, We're on vacation,
269 00:14:21,556 00:14:23,819 and all he can do is think about work. and all he can do is think about work.
270 00:14:23,993 00:14:25,473 Well, his loss, Well, his loss,
271 00:14:25,647 00:14:27,257 because now you can have a drink with me. because now you can have a drink with me.
272 00:14:29,651 00:14:32,436 So this boyfriend of yours, is it serious? So this boyfriend of yours, is it serious?
273 00:14:35,613 00:14:38,051 I like him, I just... I like him, I just...
274 00:14:38,965 00:14:40,488 I never know where we stand. I never know where we stand.
275 00:14:42,055 00:14:45,145 His work is just so important to him that... His work is just so important to him that...
276 00:14:46,146 00:14:47,364 I don't know, it's almost like I don't know, it's almost like
277 00:14:47,538 00:14:49,323 there's no room for anything else. there's no room for anything else.
278 00:14:52,239 00:14:53,849 Every time I think we might get close, Every time I think we might get close,
279 00:14:54,023 00:14:56,983 he just pushes me away. he just pushes me away.
280 00:14:58,593 00:15:00,943 Maybe you should stop waiting for him to change... Maybe you should stop waiting for him to change...
281 00:15:02,075 00:15:03,903 move on to something better. move on to something better.
282 00:15:06,166 00:15:07,994 Someone better. Someone better.
283 00:15:10,083 00:15:12,041 How long have you had that necklace? How long have you had that necklace?
284 00:15:12,215 00:15:13,825 Thirteen years. Thirteen years.
285 00:15:14,000 00:15:15,218 Since we were kids. Since we were kids.
286 00:15:15,392 00:15:17,220 You've been saving it. You've been saving it.
287 00:15:17,394 00:15:18,830 You've never given it to any of your girlfriends... You've never given it to any of your girlfriends...
288 00:15:19,005 00:15:21,137 This story is fascinating. This story is fascinating.
289 00:15:21,311 00:15:23,183 The complexities of human relationships, The complexities of human relationships,
290 00:15:23,357 00:15:25,402 all told through a witty narrative. all told through a witty narrative.
291 00:15:25,576 00:15:27,317 What do you call these types of stories again? What do you call these types of stories again?
292 00:15:27,491 00:15:28,753 Romantic comedies. Romantic comedies.
293 00:15:28,971 00:15:31,017 They were also called "date movies." They were also called "date movies."
294 00:15:31,191 00:15:32,192 Yeah. Date. Yeah. Date.
295 00:15:32,366 00:15:34,368 As in two people. As in two people.
296 00:15:36,196 00:15:37,197 Then you go to that airport Then you go to that airport
297 00:15:37,371 00:15:38,502 and you go win her back. and you go win her back.
298 00:15:38,676 00:15:40,330 I'll never make it. I'll never make it.
299 00:15:40,504 00:15:41,418 Well, then why are you still here? Well, then why are you still here?
300 00:15:41,592 00:15:42,550 Get going! Get going!
301 00:15:42,724 00:15:44,247 Laura... Laura...
302 00:15:44,421 00:15:46,336 We have not had a single moment to ourselves. We have not had a single moment to ourselves.
303 00:15:46,510 00:15:48,469 We can't tell Ralen to just leave. We can't tell Ralen to just leave.
304 00:15:48,643 00:15:50,558 He needs friends who care about him. He needs friends who care about him.
305 00:15:50,732 00:15:52,168 Maybe not for long. Maybe not for long.
306 00:15:52,342 00:15:54,083 You better shut your mouth You better shut your mouth
307 00:15:54,257 00:15:55,389 and let this scrawny man confess his love... and let this scrawny man confess his love...
308 00:15:56,694 00:15:58,479 Kossara's single now too and stuck on campus Kossara's single now too and stuck on campus
309 00:15:58,653 00:16:01,308 since her plans with Xander got squashed. since her plans with Xander got squashed.
310 00:16:01,482 00:16:03,049 She's agreed to go on a date with Ralen. She's agreed to go on a date with Ralen.
311 00:16:03,223 00:16:04,615 If she and Ralen hit it off, If she and Ralen hit it off,
312 00:16:04,789 00:16:06,443 then maybe she can take him off our hands. then maybe she can take him off our hands.
313 00:16:07,749 00:16:11,100 You wouldn't know it, but he is very sensitive. You wouldn't know it, but he is very sensitive.
314 00:16:11,274 00:16:15,104 Do we even know if she's Ralen's type? Do we even know if she's Ralen's type?
315 00:16:15,278 00:16:17,454 I just want to spend some alone time with you. I just want to spend some alone time with you.
316 00:16:17,628 00:16:19,195 That's what you want too, right? That's what you want too, right?
317 00:16:22,764 00:16:25,245 May I please have some more popped corn? May I please have some more popped corn?
318 00:16:28,465 00:16:32,513 Before this goes any further, I want to apologize. Before this goes any further, I want to apologize.
319 00:16:32,687 00:16:34,602 When we were together, I was a monster. When we were together, I was a monster.
320 00:16:34,776 00:16:36,343 Obsessive, jealous. Obsessive, jealous.
321 00:16:36,517 00:16:38,127 I know it's no excuse, I know it's no excuse,
322 00:16:38,301 00:16:40,782 but having Harlan Fried as a dad growing up doesn't help. but having Harlan Fried as a dad growing up doesn't help.
323 00:16:42,131 00:16:43,263 -Yeah. -He wasn't exactly -Yeah. -He wasn't exactly
324 00:16:43,437 00:16:44,655 the best role model. the best role model.
325 00:16:45,656 00:16:47,006 I can only imagine. I can only imagine.
326 00:16:47,180 00:16:48,572 I don't blame you for leaving me. I don't blame you for leaving me.
327 00:16:48,746 00:16:51,097 If I were you I would've done the same thing. If I were you I would've done the same thing.
328 00:16:51,271 00:16:54,404 But I'm not that person anymore, Jax. But I'm not that person anymore, Jax.
329 00:16:54,578 00:16:56,711 More than anything, I'd like to prove that to you... More than anything, I'd like to prove that to you...
330 00:16:58,234 00:16:59,714 if you'll let me. if you'll let me.
331 00:17:18,037 00:17:19,255 What? Now? What? Now?
332 00:17:19,429 00:17:21,170 Yes, your guest has arrived. Yes, your guest has arrived.
333 00:17:22,650 00:17:24,434 Unfortunately, I have to go. Unfortunately, I have to go.
334 00:17:26,393 00:17:28,960 I have some boring work stuff. I have some boring work stuff.
335 00:17:29,135 00:17:30,571 Mmm. Mmm.
336 00:17:30,745 00:17:32,747 But if you stay here, I promise I'll be right back. But if you stay here, I promise I'll be right back.
337 00:17:35,184 00:17:36,533 Pretty please? Pretty please?
338 00:17:37,621 00:17:39,188 I'll think about it. I'll think about it.
339 00:17:59,687 00:18:01,471 Join us for a Solstice celebration Join us for a Solstice celebration
340 00:18:01,645 00:18:03,734 tomorrow night at 10:00 p.m. tomorrow night at 10:00 p.m.
341 00:18:07,477 00:18:10,393 Zero-G volleyball courts are open today. Zero-G volleyball courts are open today.
342 00:18:10,567 00:18:12,700 Book your game with our pros today. Book your game with our pros today.
343 00:18:20,882 00:18:22,579 Hey, Jax, just checking up on you. Hey, Jax, just checking up on you.
344 00:18:22,753 00:18:24,407 Pilar, now is really not a good time. Pilar, now is really not a good time.
345 00:18:24,581 00:18:26,235 Why are you whispering? Where are you? Why are you whispering? Where are you?
346 00:18:26,409 00:18:27,497 Aren't you supposed to be at the Academy? Aren't you supposed to be at the Academy?
347 00:18:27,671 00:18:29,369 I'm on Euphoria 7 with Xander. I'm on Euphoria 7 with Xander.
348 00:18:29,543 00:18:32,111 -Xander? I don't believe it. -Shh! -Xander? I don't believe it. -Shh!
349 00:18:32,285 00:18:34,113 I knew you guys would finally hook up. I knew you guys would finally hook up.
350 00:18:34,287 00:18:36,550 It's not what you think, okay? I got to go. It's not what you think, okay? I got to go.
351 00:18:44,819 00:18:46,734 Regan Fried? Regan Fried?
352 00:19:14,849 00:19:16,416 -Lost? -I... -Lost? -I...
353 00:19:17,373 00:19:19,419 I was just looking for Cordelia? I was just looking for Cordelia?
354 00:19:19,593 00:19:20,681 -She's having a drink. -Oh. -She's having a drink. -Oh.
355 00:19:20,855 00:19:22,291 Where you should be. Where you should be.
356 00:19:23,771 00:19:26,339 Right. Right.
357 00:19:32,954 00:19:34,129 So, what did we learn So, what did we learn
358 00:19:34,303 00:19:37,132 about Cordelia Fried... about Cordelia Fried...
359 00:19:37,306 00:19:38,568 other than the fact that she can clearly other than the fact that she can clearly
360 00:19:38,742 00:19:40,309 drink you under the table? drink you under the table?
361 00:19:40,483 00:19:43,443 For starters, I learned that her sister is now here. For starters, I learned that her sister is now here.
362 00:19:44,226 00:19:45,967 -Regan Fried? -Mm-hmm. -Regan Fried? -Mm-hmm.
363 00:19:46,141 00:19:49,579 And she gave Cordelia a device with some type of data on it. And she gave Cordelia a device with some type of data on it.
364 00:19:49,753 00:19:52,016 -Did you get a good look at it? -No. -Did you get a good look at it? -No.
365 00:19:52,234 00:19:54,497 I was lucky that I was able to get away. I was lucky that I was able to get away.
366 00:19:54,671 00:19:56,195 Then you'll have to get it from her. Then you'll have to get it from her.
367 00:19:56,369 00:19:58,284 Well, how do you expect me to do that? Well, how do you expect me to do that?
368 00:19:58,458 00:20:00,808 The resort is throwing a party for the Solstice tonight. The resort is throwing a party for the Solstice tonight.
369 00:20:00,982 00:20:03,027 You'll have to go. You'll get close to her. You'll have to go. You'll get close to her.
370 00:20:03,289 00:20:04,464 And then, when she least suspects it, And then, when she least suspects it,
371 00:20:04,638 00:20:05,813 you'll get the device. you'll get the device.
372 00:20:05,987 00:20:07,510 And when you have it, we'll meet up. And when you have it, we'll meet up.
373 00:20:07,684 00:20:09,033 I'll make a copy, and you'll get it back to her I'll make a copy, and you'll get it back to her
374 00:20:09,251 00:20:10,818 before she even knows it's gone. before she even knows it's gone.
375 00:20:12,733 00:20:14,169 Well, how will you know when I have it? Well, how will you know when I have it?
376 00:20:14,343 00:20:18,042 Because I'll be watching. With this! Because I'll be watching. With this!
377 00:20:18,304 00:20:20,131 It's a present from the professor. It's a present from the professor.
378 00:20:22,264 00:20:24,179 This is the latest in surveillance technology This is the latest in surveillance technology
379 00:20:24,353 00:20:25,876 from the CIS. from the CIS.
380 00:20:27,878 00:20:30,403 This is a neural implant. This is a neural implant.
381 00:20:30,577 00:20:32,318 It attaches itself to your midbrain It attaches itself to your midbrain
382 00:20:32,492 00:20:34,842 and lets me see and hear everything that you do and lets me see and hear everything that you do
383 00:20:35,016 00:20:37,584 by intercepting and transmitting neuronal messages by intercepting and transmitting neuronal messages
384 00:20:37,758 00:20:39,760 sent to the auditory and visual cortices. sent to the auditory and visual cortices.
385 00:20:39,934 00:20:41,501 Wait, that's going inside of me? Wait, that's going inside of me?
386 00:20:41,675 00:20:44,373 -Mm-hmm. -I don't think so. -Mm-hmm. -I don't think so.
387 00:20:44,547 00:20:46,332 It's biotech. It's like Pilar's nanites. It's biotech. It's like Pilar's nanites.
388 00:20:46,506 00:20:48,508 Plus, this flushes itself out of your body in 24 hours. Plus, this flushes itself out of your body in 24 hours.
389 00:20:48,682 00:20:50,379 It's completely safe. It's completely safe.
390 00:20:50,553 00:20:52,860 But I'm more concerned with you being inside of my head. But I'm more concerned with you being inside of my head.
391 00:20:55,297 00:20:56,864 Jax, I need to keep tabs on you. Jax, I need to keep tabs on you.
392 00:20:57,038 00:20:59,345 And we can't risk Cordelia or her security detail And we can't risk Cordelia or her security detail
393 00:20:59,519 00:21:02,783 detecting more traditional surveillance measures on you. detecting more traditional surveillance measures on you.
394 00:21:02,957 00:21:04,437 You may think she's changed, You may think she's changed,
395 00:21:04,611 00:21:05,960 but she's still Harlan Fried's daughter. but she's still Harlan Fried's daughter.
396 00:21:08,702 00:21:09,964 Fine. Fine.
397 00:21:11,444 00:21:13,359 Better not turn that thing on when I'm in the shower. Better not turn that thing on when I'm in the shower.
398 00:21:14,621 00:21:16,013 Wouldn't dream of it. Wouldn't dream of it.
399 00:21:20,061 00:21:21,541 -You ready? -Mm-hmm. -You ready? -Mm-hmm.
400 00:21:24,457 00:21:26,459 -Oh, you enjoyed that? -Oh, you enjoyed that?
401 00:21:26,633 00:21:28,374 Mm-mmm. Mm-mmm.
402 00:22:00,101 00:22:01,363 Xander, can you read me? Xander, can you read me?
403 00:22:01,537 00:22:02,625 Loud and clear. Loud and clear.
404 00:22:02,799 00:22:04,453 How do I look? How do I look?
405 00:22:06,629 00:22:08,109 You look nice. Totally nice. You look nice. Totally nice.
406 00:22:08,327 00:22:09,763 Sorry I asked. Sorry I asked.
407 00:22:09,937 00:22:11,417 Do you have eyes on Cordelia? Do you have eyes on Cordelia?
408 00:22:11,591 00:22:13,941 I do. Going in. I do. Going in.
409 00:22:14,115 00:22:15,595 Mm-hmm. Mm-hmm.
410 00:22:15,769 00:22:17,423 Why, Miss Zhou. Why, Miss Zhou.
411 00:22:17,597 00:22:19,120 You're positively breathtaking. You're positively breathtaking.
412 00:22:24,908 00:22:26,475 The goddess Athena herself The goddess Athena herself
413 00:22:26,649 00:22:28,085 couldn't look more radiant than you at this moment. couldn't look more radiant than you at this moment.
414 00:22:30,131 00:22:32,438 Now that's a compliment. Now that's a compliment.
415 00:22:32,612 00:22:33,917 Where's your boyfriend? Where's your boyfriend?
416 00:22:34,091 00:22:36,746 I took your advice. Ended it. I took your advice. Ended it.
417 00:22:36,920 00:22:38,879 He took the first shuttle back to Earth. He took the first shuttle back to Earth.
418 00:22:39,053 00:22:40,446 You're better off. You're better off.
419 00:22:40,620 00:22:42,143 You're way too good for him. You're way too good for him.
420 00:22:47,801 00:22:48,889 I got you something. I got you something.
421 00:22:56,026 00:22:58,377 It's beautiful. It's beautiful.
422 00:22:58,551 00:23:01,945 It's a rock fragment from Canyon of the Moons... It's a rock fragment from Canyon of the Moons...
423 00:23:03,860 00:23:05,906 where we spent the summer three years ago. where we spent the summer three years ago.
424 00:23:08,125 00:23:09,823 This way, you'll always have something of mine This way, you'll always have something of mine
425 00:23:09,997 00:23:11,651 close to your heart. close to your heart.
426 00:23:11,825 00:23:15,655 Cordelia Fried, you never cease to amaze me. Cordelia Fried, you never cease to amaze me.
427 00:23:15,829 00:23:17,700 Come on, let's go dance. Come on, let's go dance.
428 00:23:17,874 00:23:19,441 Are you sure this is wise, Are you sure this is wise,
429 00:23:19,615 00:23:20,790 spending so much time with this girl? spending so much time with this girl?
430 00:23:20,964 00:23:22,096 Let go of me. Let go of me.
431 00:23:23,837 00:23:25,839 She suddenly reappears after all these years, She suddenly reappears after all these years,
432 00:23:26,013 00:23:27,188 conveniently loses her boyfriend? conveniently loses her boyfriend?
433 00:23:27,406 00:23:28,363 I don't trust her. I don't trust her.
434 00:23:28,537 00:23:29,756 I do. I do.
435 00:23:29,930 00:23:31,932 That's all that matters. That's all that matters.
436 00:23:32,106 00:23:33,847 I doubt your father would agree. I doubt your father would agree.
437 00:23:47,556 00:23:50,254 Uh... So, Kossara, Uh... So, Kossara,
438 00:23:50,472 00:23:52,779 how long have you been working at the Black Hole? how long have you been working at the Black Hole?
439 00:23:52,953 00:23:54,433 Just a few months. Just a few months.
440 00:23:54,607 00:23:56,260 It's part-time to help me pay for school. It's part-time to help me pay for school.
441 00:23:56,478 00:23:58,393 Oh? Well, what are you studying? Oh? Well, what are you studying?
442 00:23:58,567 00:24:00,134 Exoarchaeology. Exoarchaeology.
443 00:24:00,308 00:24:03,398 I love learning about ancient alien civilizations. I love learning about ancient alien civilizations.
444 00:24:03,572 00:24:06,662 Ah. You hear that, Ralen? She loves to study aliens. Ah. You hear that, Ralen? She loves to study aliens.
445 00:24:06,836 00:24:07,968 Yes, I heard. Yes, I heard.
446 00:24:10,710 00:24:11,841 Maybe we should just order. Maybe we should just order.
447 00:24:12,015 00:24:13,582 Does everyone know what they want? Does everyone know what they want?
448 00:24:13,756 00:24:16,106 Yes. I'd love some chili cheese fries, please. Yes. I'd love some chili cheese fries, please.
449 00:24:19,936 00:24:21,590 I'm not working right now. I'm not working right now.
450 00:24:21,764 00:24:26,465 But you're usually the one who brings the cheesy fries. But you're usually the one who brings the cheesy fries.
451 00:24:28,031 00:24:29,555 You know what? You know what?
452 00:24:29,729 00:24:30,817 I'm out of here. I'm out of here.
453 00:24:32,601 00:24:33,863 First you show up 30 minutes late, First you show up 30 minutes late,
454 00:24:34,037 00:24:34,995 then you insult my makeup. then you insult my makeup.
455 00:24:35,169 00:24:36,910 I was just asking I was just asking
456 00:24:37,084 00:24:39,869 if you were trying to cover up a deformity or scar. if you were trying to cover up a deformity or scar.
457 00:24:40,043 00:24:42,002 Everyone was thinking it, right? Everyone was thinking it, right?
458 00:24:42,176 00:24:43,743 Good night. Good night.
459 00:24:49,923 00:24:51,185 I'm sorry. I'm sorry.
460 00:24:52,099 00:24:53,579 As you humans say, As you humans say,
461 00:24:53,753 00:24:56,103 my heart was not into it. my heart was not into it.
462 00:24:58,061 00:24:59,933 That's because it belongs to someone else. That's because it belongs to someone else.
463 00:25:01,500 00:25:03,589 It's Jax, isn't it? It's Jax, isn't it?
464 00:25:03,763 00:25:05,329 It's so obvious from the way you look at her. It's so obvious from the way you look at her.
465 00:25:05,547 00:25:06,940 You like Jax? That's fantastic. You like Jax? That's fantastic.
466 00:25:07,114 00:25:08,768 -It is? -Yes! -It is? -Yes!
467 00:25:08,942 00:25:10,726 Go be with her. Right now. Go be with her. Right now.
468 00:25:10,900 00:25:12,206 I cannot. I cannot.
469 00:25:12,380 00:25:15,209 She went on Solstice Break with Mr. Duvall. She went on Solstice Break with Mr. Duvall.
470 00:25:16,297 00:25:17,603 Well, she didn't tell us that. Well, she didn't tell us that.
471 00:25:17,777 00:25:20,431 Who cares if she went with Xander? Who cares if she went with Xander?
472 00:25:20,606 00:25:22,738 Okay, come on, look, look, Okay, come on, look, look,
473 00:25:22,912 00:25:24,174 there's still time. there's still time.
474 00:25:24,348 00:25:27,090 Go to her and tell her exactly how you feel. Go to her and tell her exactly how you feel.
475 00:25:27,264 00:25:28,701 Make a grand, romantic gesture, Make a grand, romantic gesture,
476 00:25:28,875 00:25:30,659 just like in that movie that we watched. just like in that movie that we watched.
477 00:25:31,921 00:25:33,662 Do you think that would work? Do you think that would work?
478 00:25:34,968 00:25:36,883 But I don't even know where she is. But I don't even know where she is.
479 00:25:38,101 00:25:39,799 I know someone who will. I know someone who will.
480 00:25:41,278 00:25:42,802 I really shouldn't tell you this. I really shouldn't tell you this.
481 00:25:42,976 00:25:44,630 -It's a secret. -Pilar! -It's a secret. -Pilar!
482 00:25:44,804 00:25:46,501 Fine. She's at Euphoria 7. Fine. She's at Euphoria 7.
483 00:25:46,675 00:25:49,548 -With Xander? No way! -I know, can you believe it? -With Xander? No way! -I know, can you believe it?
484 00:25:49,722 00:25:51,245 -Definitely not. -He hasn't made a move yet, -Definitely not. -He hasn't made a move yet,
485 00:25:51,419 00:25:54,030 but she's gonna tell him how she really feels. but she's gonna tell him how she really feels.
486 00:25:54,204 00:25:57,077 -And how does she feel? - I don't know. -And how does she feel? - I don't know.
487 00:25:57,251 00:25:59,079 Just don't tell her I told you. Just don't tell her I told you.
488 00:26:00,602 00:26:01,864 So, what do you think of that? So, what do you think of that?
489 00:26:03,562 00:26:04,867 Ralen? Ralen?
490 00:26:43,340 00:26:44,864 I think I need another drink. I think I need another drink.
491 00:26:48,084 00:26:49,564 Yes, you do. Yes, you do.
492 00:26:49,738 00:26:51,653 Blue safari coming right up. Blue safari coming right up.
493 00:26:56,963 00:26:57,964 Got it. Got it.
494 00:26:58,138 00:26:59,182 On my way. On my way.
495 00:26:59,356 00:27:01,097 Copy that. Copy that.
496 00:27:25,774 00:27:27,080 -Okay. -All right. -Okay. -All right.
497 00:27:27,254 00:27:28,864 We only have a few minutes. We only have a few minutes.
498 00:27:29,038 00:27:31,084 Yeah. Let's find out what this Janus is really about. Yeah. Let's find out what this Janus is really about.
499 00:27:35,349 00:27:37,786 It's a portal, like the one in New Portland. It's a portal, like the one in New Portland.
500 00:27:37,960 00:27:42,182 Apparently, and it looks like Harlan Fried has found it. Apparently, and it looks like Harlan Fried has found it.
501 00:27:46,708 00:27:47,883 There's more than one gateway? There's more than one gateway?
502 00:27:48,057 00:27:50,016 That must be why Fried called it Janus. That must be why Fried called it Janus.
503 00:27:50,190 00:27:51,757 That's the Roman God of transitions. That's the Roman God of transitions.
504 00:27:51,931 00:27:53,976 It literally means doorways, gates. It literally means doorways, gates.
505 00:27:54,150 00:27:56,109 Look, I hate to interrupt this little mythology lesson. Look, I hate to interrupt this little mythology lesson.
506 00:27:56,283 00:27:58,067 But I need to get the device back to Cordelia soon, But I need to get the device back to Cordelia soon,
507 00:27:58,241 00:28:00,026 or she's going to get suspicious. or she's going to get suspicious.
508 00:28:04,944 00:28:06,075 What's wrong? What's wrong?
509 00:28:06,249 00:28:08,121 I can't seem to find Jax. I can't seem to find Jax.
510 00:28:10,384 00:28:11,733 -Got it. Let's go. -Got it. Let's go.
511 00:28:38,978 00:28:39,979 Quick, kiss me. Quick, kiss me.
512 00:28:40,153 00:28:41,981 -What? -Kiss me. -What? -Kiss me.
513 00:28:44,026 00:28:47,726 All right, everybody, here comes the Solstice! All right, everybody, here comes the Solstice!
514 00:28:47,900 00:28:52,339 Ten, nine, eight, seven, six, Ten, nine, eight, seven, six,
515 00:28:52,513 00:28:57,039 five, four, three, two, one! five, four, three, two, one!
516 00:28:57,213 00:28:59,912 Happy Solstice! Happy Solstice!
517 00:29:13,099 00:29:14,448 I never want to see you again! I never want to see you again!
518 00:29:17,233 00:29:18,278 Is there a problem, Jax? Is there a problem, Jax?
519 00:29:18,452 00:29:20,280 Not anymore. Not anymore.
520 00:29:20,454 00:29:22,064 What was all that about? What was all that about?
521 00:29:22,238 00:29:24,066 He said he wanted to get back together. He said he wanted to get back together.
522 00:29:24,240 00:29:26,155 And when I said no, he didn't take it well. And when I said no, he didn't take it well.
523 00:29:26,329 00:29:27,722 You said he took the first flight out. You said he took the first flight out.
524 00:29:27,896 00:29:29,158 He lied. He lied.
525 00:29:29,332 00:29:30,769 He can't let me go. He can't let me go.
526 00:29:32,031 00:29:33,293 It's over now. It's over now.
527 00:29:33,467 00:29:35,121 I only want to be with you. I only want to be with you.
528 00:29:44,565 00:29:47,046 Why don't we take this back to my cabana? Why don't we take this back to my cabana?
529 00:30:04,280 00:30:07,066 The location of the dig site is on the planet Tiagra. The location of the dig site is on the planet Tiagra.
530 00:30:07,240 00:30:10,069 Well done. You did well. Your uncle will be proud. Well done. You did well. Your uncle will be proud.
531 00:30:11,287 00:30:13,202 That's all you have to say, Xander? That's all you have to say, Xander?
532 00:30:13,376 00:30:16,379 No. Also, we're leaving. I've packed your bags already. No. Also, we're leaving. I've packed your bags already.
533 00:30:16,553 00:30:18,294 What? What?
534 00:30:18,468 00:30:19,948 No, Cordelia mentioned she had some work to do off-world. No, Cordelia mentioned she had some work to do off-world.
535 00:30:20,122 00:30:21,863 -Maybe I can get her-- -The point of the mission -Maybe I can get her-- -The point of the mission
536 00:30:22,037 00:30:23,386 was to find out what's happening with Janus. was to find out what's happening with Janus.
537 00:30:23,560 00:30:24,779 We've done that. We've done that.
538 00:30:24,953 00:30:26,433 Mission complete. Mission complete.
539 00:30:26,607 00:30:28,870 You're not even going to look at me? You're not even going to look at me?
540 00:30:32,961 00:30:35,094 You're not gonna say anything about what happened last night? You're not gonna say anything about what happened last night?
541 00:30:35,268 00:30:36,965 What do you want me to say? What do you want me to say?
542 00:30:37,139 00:30:38,924 I want you to tell me how you're feeling. I want you to tell me how you're feeling.
543 00:30:40,360 00:30:43,319 I can't have feelings, Jax, I can't have feelings, Jax,
544 00:30:43,493 00:30:45,104 and still do my job. and still do my job.
545 00:30:50,283 00:30:51,937 I understand. I understand.
546 00:30:53,373 00:30:56,289 You are the most loyal man I have ever met. You are the most loyal man I have ever met.
547 00:30:58,204 00:31:00,641 Unfortunately, your loyalty is to my uncle Unfortunately, your loyalty is to my uncle
548 00:31:00,902 00:31:02,034 and not to me. and not to me.
549 00:31:05,167 00:31:07,039 Let me at least get ready and tell Cordelia goodbye. Let me at least get ready and tell Cordelia goodbye.
550 00:31:07,213 00:31:08,997 You have five minutes. You have five minutes.
551 00:31:09,171 00:31:11,260 If you're not back by then, I'm coming out to get you. If you're not back by then, I'm coming out to get you.
552 00:31:14,089 00:31:16,309 Just remember whose idea this was. Just remember whose idea this was.
553 00:31:17,614 00:31:19,094 You could've said no at any time. You could've said no at any time.
554 00:31:19,268 00:31:20,487 But you didn't, did you? But you didn't, did you?
555 00:31:36,633 00:31:38,157 Cordelia? Cordelia?
556 00:31:39,288 00:31:40,463 Jax? Jax?
557 00:31:40,637 00:31:41,856 That trip you were talking about, That trip you were talking about,
558 00:31:42,030 00:31:43,205 let's go. let's go.
559 00:31:43,379 00:31:44,380 Right now. Right now.
560 00:31:44,554 00:31:46,339 Funny. Funny.
561 00:31:46,513 00:31:49,037 I was just going to find you and suggest the same thing. I was just going to find you and suggest the same thing.
562 00:31:52,911 00:31:53,999 One slight change: One slight change:
563 00:31:54,173 00:31:55,435 we're gonna have company. we're gonna have company.
564 00:32:00,005 00:32:01,310 Good morning, Miss Zhou. Good morning, Miss Zhou.
565 00:32:28,990 00:32:30,426 Damn it, Jax. Damn it, Jax.
566 00:32:58,628 00:33:00,195 Bye-bye. Bye-bye.
567 00:33:36,623 00:33:39,539 What on earths are you doing here? What on earths are you doing here?
568 00:33:39,713 00:33:43,282 I believe the proper salutation would be "thank you." I believe the proper salutation would be "thank you."
569 00:33:44,587 00:33:45,806 Thank you. Thank you.
570 00:33:47,329 00:33:48,330 I've got to go. I've got to go.
571 00:33:48,504 00:33:50,289 Wait, where's Jax? Wait, where's Jax?
572 00:33:50,463 00:33:52,421 She's gone. She's gone.
573 00:33:53,553 00:33:55,337 But fortunately, But fortunately,
574 00:33:55,511 00:33:57,383 I think I know where she's going. I think I know where she's going.
575 00:33:57,557 00:33:58,775 Do you have a ship? Do you have a ship?
576 00:34:00,081 00:34:01,996 -No. -Well, then it is fortuitous -No. -Well, then it is fortuitous
577 00:34:02,170 00:34:03,606 that I do. that I do.
578 00:34:20,536 00:34:22,190 When you said we were running away together, When you said we were running away together,
579 00:34:22,364 00:34:24,453 I had something a little more romantic in mind. I had something a little more romantic in mind.
580 00:34:24,627 00:34:26,020 You can drop the act now. You can drop the act now.
581 00:34:26,194 00:34:28,675 You know exactly why we're here. You know exactly why we're here.
582 00:34:30,807 00:34:32,766 Cordelia... Cordelia...
583 00:34:37,640 00:34:39,512 I'm sorry. I'm sorry.
584 00:34:41,166 00:34:42,515 Me too. Me too.
585 00:34:47,215 00:34:48,564 Goodbye, Jax. Goodbye, Jax.
586 00:34:50,653 00:34:53,526 And when you see my father, send him my regards. And when you see my father, send him my regards.
587 00:35:17,680 00:35:20,379 You certainly have an effect on my sister. You certainly have an effect on my sister.
588 00:35:25,384 00:35:26,907 Personally... Personally...
589 00:35:28,387 00:35:29,562 I don't see it. I don't see it.
590 00:35:43,489 00:35:44,533 What's wrong? What's wrong?
591 00:35:44,707 00:35:45,926 Tell me what you're thinking. Tell me what you're thinking.
592 00:35:47,275 00:35:48,581 Really, Thomas? Really, Thomas?
593 00:35:48,755 00:35:50,322 Ralen's gone, Ralen's gone,
594 00:35:50,496 00:35:52,367 we're finally alone, and you want to do this again? we're finally alone, and you want to do this again?
595 00:35:52,541 00:35:54,848 Just... please. Just... please.
596 00:35:56,197 00:35:57,590 Fine. Fine.
597 00:35:57,764 00:36:00,854 I'm thinking about how much I like you... I'm thinking about how much I like you...
598 00:36:02,464 00:36:04,553 and how much I want to be with you. and how much I want to be with you.
599 00:36:06,338 00:36:07,774 How's that? How's that?
600 00:36:09,732 00:36:10,864 No. No.
601 00:36:12,387 00:36:13,519 That's what you think you're thinking, That's what you think you're thinking,
602 00:36:13,693 00:36:14,737 but that's not the truth. but that's not the truth.
603 00:36:14,911 00:36:16,086 How do you know? How do you know?
604 00:36:16,261 00:36:17,784 Did you just read my mind? Did you just read my mind?
605 00:36:17,958 00:36:19,394 I haven't stopped reading your mind. I haven't stopped reading your mind.
606 00:36:19,568 00:36:20,961 I've been doing it this whole time. I've been doing it this whole time.
607 00:36:21,179 00:36:22,615 What? Then... What? Then...
608 00:36:22,789 00:36:25,095 Then how come you've kept asking me to tell you Then how come you've kept asking me to tell you
609 00:36:25,270 00:36:26,401 how I feel all the time? how I feel all the time?
610 00:36:27,576 00:36:29,578 It wasn't clear to me until now, but... It wasn't clear to me until now, but...
611 00:36:31,841 00:36:33,582 you don't want to be with me, Atria. you don't want to be with me, Atria.
612 00:36:35,236 00:36:36,803 You want to be with somebody else. You want to be with somebody else.
613 00:36:38,805 00:36:40,459 You want to be with Ralen. You want to be with Ralen.
614 00:36:55,648 00:36:57,345 Harlan Fried. Harlan Fried.
615 00:36:58,346 00:37:00,000 At last, we finally meet. At last, we finally meet.
616 00:37:15,537 00:37:18,627 I can see why my daughter is so fond of you. I can see why my daughter is so fond of you.
617 00:37:20,629 00:37:24,459 You remind me of someone I cared about a very long time ago. You remind me of someone I cared about a very long time ago.
618 00:37:25,808 00:37:27,810 Someone I never forgot. Someone I never forgot.
619 00:37:29,421 00:37:32,206 You've never cared about anyone but yourself. You've never cared about anyone but yourself.
620 00:37:32,380 00:37:35,688 And you certainly never understood loyalty. And you certainly never understood loyalty.
621 00:37:37,516 00:37:39,822 I'm sure Nelson Fisk would agree. I'm sure Nelson Fisk would agree.
622 00:37:42,825 00:37:44,349 Hmm. Hmm.
623 00:37:49,354 00:37:53,183 You are an enigma You are an enigma
624 00:37:53,358 00:37:54,794 wrapped in a mystery wrapped in a mystery
625 00:37:54,968 00:37:59,755 which I only wish I had the time to unwrap. which I only wish I had the time to unwrap.
626 00:37:59,929 00:38:02,236 But we're on a schedule, But we're on a schedule,
627 00:38:02,410 00:38:05,674 and Cordelia brought you here right on time. and Cordelia brought you here right on time.
628 00:38:05,848 00:38:08,111 Oh, don't be hard on her, my dear. Oh, don't be hard on her, my dear.
629 00:38:08,373 00:38:11,245 It wasn't Cordelia's idea to bring you to me. It wasn't Cordelia's idea to bring you to me.
630 00:38:11,419 00:38:15,118 In fact, she took some convincing In fact, she took some convincing
631 00:38:15,380 00:38:19,209 after I manipulated Osborn into sending you to Euphoria after I manipulated Osborn into sending you to Euphoria
632 00:38:19,384 00:38:21,821 with the intel I leaked. with the intel I leaked.
633 00:38:25,868 00:38:27,392 Why am I here? Why am I here?
634 00:38:27,566 00:38:29,655 You know why. You know why.
635 00:38:34,486 00:38:35,574 Open it. Open it.
636 00:38:37,010 00:38:38,577 I don't know how. I don't know how.
637 00:38:38,751 00:38:40,492 Don't insult me, Miss Zhou. Don't insult me, Miss Zhou.
638 00:38:40,666 00:38:44,626 I know it was you that opened the portal at New Portland, I know it was you that opened the portal at New Portland,
639 00:38:44,800 00:38:49,065 just as you will do the same here and now for me. just as you will do the same here and now for me.
640 00:38:50,066 00:38:51,590 I don't think so. I don't think so.
641 00:38:51,764 00:38:53,243 -Not another step, -Not another step,
642 00:38:53,418 00:38:54,723 or I will blow us all up. or I will blow us all up.
643 00:38:54,897 00:38:55,811 And I mean it. And I mean it.
644 00:38:55,985 00:38:57,726 No, you don't. No, you don't.
645 00:38:57,900 00:39:00,294 You want to know what's through that portal You want to know what's through that portal
646 00:39:00,468 00:39:01,861 as much as I do. as much as I do.
647 00:39:02,992 00:39:04,124 Try me. Try me.
648 00:39:16,441 00:39:18,747 Well, if I can't convince you, Well, if I can't convince you,
649 00:39:18,921 00:39:20,140 perhaps they can. perhaps they can.
650 00:39:27,626 00:39:30,455 They were captured attempting to rescue you. They were captured attempting to rescue you.
651 00:39:32,761 00:39:33,980 Sorry, Jax. Sorry, Jax.
652 00:39:34,154 00:39:37,462 So... shall we try this again? So... shall we try this again?
653 00:39:43,424 00:39:45,470 If I open it, you'll let them live? If I open it, you'll let them live?
654 00:39:52,781 00:39:54,087 Remember, Jax... Remember, Jax...
655 00:39:55,610 00:39:58,004 the obstacle is the path. the obstacle is the path.
656 00:40:25,858 00:40:27,033 It's beautiful. It's beautiful.
657 00:41:00,501 00:41:03,286 The obstacle really was the path. The obstacle really was the path.
658 00:41:03,548 00:41:05,114 Getting you to go through the portal Getting you to go through the portal
659 00:41:05,288 00:41:07,073 was the best way to get you away from Harlan Fried. was the best way to get you away from Harlan Fried.
660 00:41:08,117 00:41:09,771 So you let yourself get caught? So you let yourself get caught?
661 00:41:11,077 00:41:13,558 It seemed like a pretty good plan at the time. It seemed like a pretty good plan at the time.
662 00:41:13,732 00:41:15,734 That was pretty impulsive. That was pretty impulsive.
663 00:41:15,908 00:41:17,562 You must be rubbing off on me. You must be rubbing off on me.
664 00:41:17,736 00:41:19,999 I could think of worse things. I could think of worse things.
665 00:41:20,173 00:41:22,436 I won't even ask why Ralen's with you. I won't even ask why Ralen's with you.
666 00:41:22,610 00:41:24,699 Now is definitely not the time. Now is definitely not the time.
667 00:41:24,873 00:41:26,440 I'm not getting any signal, I'm not getting any signal,
668 00:41:26,614 00:41:30,009 but we must be a pretty long way from Tiagra. but we must be a pretty long way from Tiagra.
669 00:41:30,183 00:41:32,577 But where exactly are we? But where exactly are we?
670 00:41:44,153 00:41:45,851 Are those Zatarian ships? Are those Zatarian ships?
671 00:41:46,025 00:41:47,592 What are they doing? What are they doing?
672 00:41:47,766 00:41:49,507 Preparing for war. Preparing for war.