# Start End Original Translated
1 00:00:54,370 00:01:01,956 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com
2 00:01:17,411 00:01:22,624 ♪ You asked me if there'll come a time ♪ ♪ You asked me if there'll come a time ♪
3 00:01:22,708 00:01:25,919 ♪ When I grow tired of you ♪ ♪ When I grow tired of you ♪
4 00:01:27,754 00:01:30,256 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
5 00:01:32,592 00:01:34,928 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
6 00:01:38,390 00:01:42,810 ♪ You wonder if this heart of mine ♪ ♪ You wonder if this heart of mine ♪
7 00:01:42,894 00:01:47,148 ♪ Will lose its desire for you ♪ ♪ Will lose its desire for you ♪
8 00:01:47,232 00:01:50,568 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
9 00:01:53,322 00:01:55,657 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
10 00:01:58,785 00:02:01,329 ♪ What makes you think love will end ♪ ♪ What makes you think love will end ♪
11 00:02:01,413 00:02:05,083 ♪ When you know that my whole life depends... ♪ ♪ When you know that my whole life depends... ♪
12 00:02:09,351 00:02:11,089 I say we kill her, I say we kill her,
13 00:02:11,173 00:02:12,382 leave her for the beasts. leave her for the beasts.
14 00:02:12,466 00:02:14,384 You know Fraser's got his hands full for a while. You know Fraser's got his hands full for a while.
15 00:02:16,142 00:02:17,345 The still... The still...
16 00:02:19,306 00:02:20,765 Well that was you. Well that was you.
17 00:02:21,475 00:02:23,764 Well, aren't you the clever one... Well, aren't you the clever one...
18 00:02:24,603 00:02:26,104 Dr. Rawlings? Dr. Rawlings?
19 00:02:28,065 00:02:29,649 You never thought anyone'd find out You never thought anyone'd find out
20 00:02:29,733 00:02:32,485 about your little newspaper column, did you? about your little newspaper column, did you?
21 00:02:32,569 00:02:34,862 Well, now you're gonna repent for your sin. Well, now you're gonna repent for your sin.
22 00:02:34,946 00:02:37,324 I was just trying to help. I was just trying to help.
23 00:02:37,908 00:02:40,160 Spreading dangerous ideas, what you mean... Spreading dangerous ideas, what you mean...
24 00:02:41,080 00:02:43,521 telling women how to deceive their husbands, telling women how to deceive their husbands,
25 00:02:43,605 00:02:46,416 how to deny them their God-given rights, how to deny them their God-given rights,
26 00:02:46,500 00:02:49,169 telling my wife to avoid my bed. telling my wife to avoid my bed.
27 00:02:50,253 00:02:52,506 And I'm gonna take you to Brownsville, And I'm gonna take you to Brownsville,
28 00:02:53,340 00:02:55,925 and you're gonna confess to the womenfolk there, and you're gonna confess to the womenfolk there,
29 00:02:56,009 00:02:59,762 and they're gonna see you for the charlatan that you are. and they're gonna see you for the charlatan that you are.
30 00:03:14,653 00:03:16,779 ♪ Never, my love... ♪ ♪ Never, my love... ♪
31 00:03:16,863 00:03:18,532 Happy Thanksgiving, Uncle. Happy Thanksgiving, Uncle.
32 00:03:28,166 00:03:29,501 You fucking bastard! You fucking bastard!
33 00:03:30,210 00:03:32,295 You're going to go to hell for this. You're going to go to hell for this.
34 00:03:32,379 00:03:33,713 It's a curse! It's a curse!
35 00:03:33,797 00:03:35,591 Hodge, you've done it now. Hodge, you've done it now.
36 00:03:35,675 00:03:38,174 Don't touch that woman and don't draw her blood. Don't touch that woman and don't draw her blood.
37 00:03:38,258 00:03:41,054 We did hear talk of her. She's a conjure woman. We did hear talk of her. She's a conjure woman.
38 00:03:42,347 00:03:43,640 That's right. That's right.
39 00:03:43,724 00:03:47,101 You touch me again, You touch me again,
40 00:03:47,185 00:03:49,228 and you'll all be dead by dawn! and you'll all be dead by dawn!
41 00:03:49,312 00:03:50,730 I said don't do it! I said don't do it!
42 00:03:50,814 00:03:52,482 She will kill us all! She will kill us all!
43 00:03:52,566 00:03:55,193 That's enough, both of you. Just tie her up over there. That's enough, both of you. Just tie her up over there.
44 00:03:57,988 00:03:59,871 So where do you come from? So where do you come from?
45 00:03:59,955 00:04:01,741 You know where I come from. You know where I come from.
46 00:04:01,825 00:04:03,618 You bloody kidnapped me. You bloody kidnapped me.
47 00:04:03,702 00:04:06,914 Where did you come from before you settled here? Where did you come from before you settled here?
48 00:04:09,416 00:04:11,376 Do you have clear night skies where you come from? Do you have clear night skies where you come from?
49 00:04:12,586 00:04:15,630 I can't tell one star from another like some people can. I can't tell one star from another like some people can.
50 00:04:16,590 00:04:19,968 The Moon... that's the same wherever you go. The Moon... that's the same wherever you go.
51 00:04:21,678 00:04:24,431 Looks like a man on the moon... Looks like a man on the moon...
52 00:04:26,350 00:04:27,976 staring back at us. staring back at us.
53 00:04:33,356 00:04:34,781 Well, her legs aren't tied. Well, her legs aren't tied.
54 00:04:38,695 00:04:39,654 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
55 00:04:43,283 00:04:46,536 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
56 00:04:49,122 00:04:51,076 ♪ What makes you think love will end... ♪ ♪ What makes you think love will end... ♪
57 00:04:51,160 00:04:54,836 You're shaking so hard, it's making my teeth rattle. You're shaking so hard, it's making my teeth rattle.
58 00:04:54,920 00:04:57,506 ♪ That depends ♪ ♪ That depends ♪
59 00:04:59,257 00:05:01,326 ♪ On you... ♪ ♪ On you... ♪
60 00:05:02,260 00:05:03,303 You hungry? You hungry?
61 00:05:04,721 00:05:06,389 Go on. Go on.
62 00:05:10,811 00:05:12,061 My name is Tebbe. My name is Tebbe.
63 00:05:12,145 00:05:15,857 You remember that. Remember me was good to you. You remember that. Remember me was good to you.
64 00:05:15,941 00:05:18,526 You tell your spirits they don't hurt Tebbe. You tell your spirits they don't hurt Tebbe.
65 00:05:18,610 00:05:19,945 He tried to help you. He tried to help you.
66 00:05:24,824 00:05:26,076 Thank you, Tebbe. Thank you, Tebbe.
67 00:05:30,121 00:05:33,958 Tebbe, how much longer before we reach Brownsville? Tebbe, how much longer before we reach Brownsville?
68 00:05:34,042 00:05:36,349 Two days after we cross the creek. Two days after we cross the creek.
69 00:05:44,094 00:05:46,173 We will swim the horses across. We will swim the horses across.
70 00:05:46,257 00:05:47,593 You will come with me. You will come with me.
71 00:05:47,677 00:05:48,848 You shouldn't go with them. You shouldn't go with them.
72 00:05:48,932 00:05:50,975 Lionel Brown, Hodgepile... They're all going to die... Lionel Brown, Hodgepile... They're all going to die...
73 00:05:51,059 00:05:53,060 and everyone with them. and everyone with them.
74 00:05:53,144 00:05:55,229 You've heard of the water horses, the kelpies? You've heard of the water horses, the kelpies?
75 00:05:55,897 00:05:59,109 They take you down, drown you, and eat you. They take you down, drown you, and eat you.
76 00:05:59,193 00:06:02,947 Yes, yes, but the water horse is my friend, Yes, yes, but the water horse is my friend,
77 00:06:03,031 00:06:04,780 and if-if you just... and if-if you just...
78 00:06:04,864 00:06:06,991 W-When we're across the creek, you-you let me go. W-When we're across the creek, you-you let me go.
79 00:06:07,075 00:06:09,157 It'll rise up and carry me away. It'll rise up and carry me away.
80 00:06:09,241 00:06:11,918 Just-just let go of me in the water, Just-just let go of me in the water,
81 00:06:12,002 00:06:13,831 and I swear it won't cause you any harm. and I swear it won't cause you any harm.
82 00:06:18,045 00:06:19,462 Thank you. Thank you.
83 00:06:19,546 00:06:21,413 - I'll take her across. - No, no! - I'll take her across. - No, no!
84 00:06:21,497 00:06:23,090 I'm going with him! I'm going with him!
85 00:06:23,174 00:06:24,592 No! No!
86 00:06:33,643 00:06:35,269 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
87 00:06:35,353 00:06:37,522 ♪ Never, my love... ♪ ♪ Never, my love... ♪
88 00:06:37,606 00:06:38,523 - No! - I said no! - No! - I said no!
89 00:06:38,607 00:06:40,483 Jesus H. Roosevelt Christ! Jesus H. Roosevelt Christ!
90 00:06:40,817 00:06:41,985 You halfwits! You halfwits!
91 00:06:43,820 00:06:46,322 She's cursed you again, Uncle. She'll curse us all. She's cursed you again, Uncle. She'll curse us all.
92 00:06:46,406 00:06:47,592 That's enough, Cuddy. That's enough, Cuddy.
93 00:06:49,951 00:06:52,119 Not one more word out of you. Not one more word out of you.
94 00:06:52,203 00:06:54,856 Not to them, not to me. Not to them, not to me.
95 00:06:55,666 00:06:57,751 Not one more damn word. Not one more damn word.
96 00:07:03,423 00:07:06,467 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
97 00:07:06,551 00:07:08,344 ♪ Never, my love... ♪ ♪ Never, my love... ♪
98 00:07:16,895 00:07:18,271 Don't you stare at me. Don't you stare at me.
99 00:07:19,147 00:07:21,607 I'll put you somewhere you can't stare! I'll put you somewhere you can't stare!
100 00:07:23,512 00:07:24,652 On your feet, bitch. On your feet, bitch.
101 00:07:27,656 00:07:30,283 I'm gonna put some manners on you. I'm gonna put some manners on you.
102 00:07:30,367 00:07:34,996 Yeah, yeah. Yeah, yeah.
103 00:07:36,831 00:07:37,790 ♪ Never, my love... ♪ ♪ Never, my love... ♪
104 00:07:37,874 00:07:40,042 But James is far better. But James is far better.
105 00:07:40,126 00:07:41,794 No, no, no, no, no. It's got to be Ian. No, no, no, no, no. It's got to be Ian.
106 00:07:41,878 00:07:45,631 Oh, we're thinking of something a bit more hip, like Ringo. Oh, we're thinking of something a bit more hip, like Ringo.
107 00:07:45,715 00:07:47,008 - Like Ringo. - Everyone. - Like Ringo. - Everyone.
108 00:07:47,092 00:07:48,384 What if it's a wee girl? What if it's a wee girl?
109 00:07:48,468 00:07:50,595 Jocasta's a lovely name. We'll call her Jo. Jocasta's a lovely name. We'll call her Jo.
110 00:07:56,267 00:07:58,394 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
111 00:07:58,478 00:08:00,271 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
112 00:08:00,355 00:08:02,356 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
113 00:08:30,652 00:08:32,637 Does the name Ringo Starr mean anything to you? Does the name Ringo Starr mean anything to you?
114 00:08:37,100 00:08:38,142 What? What?
115 00:08:38,226 00:08:40,270 Does the name Ringo Starr mean anything to you? Does the name Ringo Starr mean anything to you?
116 00:08:48,319 00:08:49,622 H-he's a drummer. H-he's a drummer.
117 00:08:50,989 00:08:52,866 I knew you had to be. I knew it. I knew it. I knew you had to be. I knew it. I knew it.
118 00:08:53,772 00:08:55,361 I knew that advice from Dr. Rawlings I knew that advice from Dr. Rawlings
119 00:08:55,445 00:08:56,953 didn't come from anybody in this time. didn't come from anybody in this time.
120 00:08:57,704 00:09:00,081 I just never thought I'd find another one, not ever. I just never thought I'd find another one, not ever.
121 00:09:00,165 00:09:01,999 Please, untie me. Please, untie me.
122 00:09:02,083 00:09:03,342 I can't. I can't.
123 00:09:04,043 00:09:05,628 You know what they're planning. You know what they're planning.
124 00:09:05,712 00:09:07,213 It's mostly just talk. It's mostly just talk.
125 00:09:08,965 00:09:10,883 They think you're a witch. They're scared to death of you. They think you're a witch. They're scared to death of you.
126 00:09:10,967 00:09:12,718 I know you're not. I know you're not.
127 00:09:12,802 00:09:14,428 Who are you? Who are you?
128 00:09:14,512 00:09:16,055 You know who I am. You know who I am.
129 00:09:16,139 00:09:17,223 Who are you? Who are you?
130 00:09:17,307 00:09:18,883 My name's Wendigo Donner. My name's Wendigo Donner.
131 00:09:18,967 00:09:22,562 I traveled back with a group of American Indians from 1968. I traveled back with a group of American Indians from 1968.
132 00:09:23,313 00:09:24,397 Otter Tooth. Otter Tooth.
133 00:09:26,107 00:09:27,650 Robert Springer. Robert Springer.
134 00:09:27,734 00:09:29,068 You know Bob? You know Bob?
135 00:09:29,152 00:09:30,195 Where is he? Where is he?
136 00:09:30,904 00:09:32,071 He's dead. He's dead.
137 00:09:34,532 00:09:35,574 How? How?
138 00:09:35,658 00:09:36,910 The Mohawk. The Mohawk.
139 00:09:37,619 00:09:39,463 - They killed him. - That doesn't make sense. - They killed him. - That doesn't make sense.
140 00:09:39,547 00:09:40,798 - We came back to save them. - Come on. - We came back to save them. - Come on.
141 00:09:40,882 00:09:42,198 I'll tell you everything I know. I'll tell you everything I know.
142 00:09:42,282 00:09:44,053 Just, please... Just, please...
143 00:09:44,137 00:09:45,209 cut me loose. cut me loose.
144 00:09:45,293 00:09:47,211 Get two horses, and let's go. Get two horses, and let's go.
145 00:09:47,295 00:09:50,131 Lionel, he'll... He's crazy. Lionel, he'll... He's crazy.
146 00:09:50,215 00:09:52,174 He'll kill me. He'll kill both of us. He'll kill me. He'll kill both of us.
147 00:09:52,258 00:09:53,927 Okay? I need to get home. Okay? I need to get home.
148 00:09:55,137 00:09:56,805 I've been trying for too long. I've been trying for too long.
149 00:09:58,056 00:09:59,724 I need gemstones. I need gemstones.
150 00:10:00,267 00:10:01,892 I have gemstones. I have gemstones.
151 00:10:01,976 00:10:03,686 I know where a stone circle is. I know where a stone circle is.
152 00:10:03,770 00:10:05,864 You cut me loose, I'll get you home. You cut me loose, I'll get you home.
153 00:10:06,644 00:10:08,524 Forget the horses. Let's go now. Forget the horses. Let's go now.
154 00:10:08,608 00:10:09,752 Okay. We need to wait. Okay. We need to wait.
155 00:10:09,836 00:10:10,943 We need to wait until they fall asleep. We need to wait until they fall asleep.
156 00:10:11,027 00:10:12,069 Donner! Donner!
157 00:10:12,153 00:10:14,196 What the hell you doing down there? What the hell you doing down there?
158 00:10:14,280 00:10:15,865 Just making sure she's tied tight! Just making sure she's tied tight!
159 00:10:15,949 00:10:17,908 Please, let's go. Please, let's go.
160 00:10:17,992 00:10:20,440 I should've known what you were... I should've known what you were...
161 00:10:20,524 00:10:22,079 Before Dr. Rawlings... Before Dr. Rawlings...
162 00:10:22,539 00:10:24,206 Jesus H. Roosevelt Christ. Jesus H. Roosevelt Christ.
163 00:10:24,290 00:10:25,792 You don't act afraid of men. You don't act afraid of men.
164 00:10:26,793 00:10:28,837 Most of the women from now do. Most of the women from now do.
165 00:10:29,379 00:10:31,172 You ought to act more afraid. You ought to act more afraid.
166 00:10:31,256 00:10:33,717 No, no. No, no.
167 00:10:41,891 00:10:43,851 ♪ With me ♪ ♪ With me ♪
168 00:10:43,935 00:10:47,938 ♪ With me ♪ ♪ With me ♪
169 00:10:48,022 00:10:49,774 ♪ With me... ♪ ♪ With me... ♪
170 00:10:49,858 00:10:51,692 Promised Cuddy here a little bit of fun. Promised Cuddy here a little bit of fun.
171 00:10:51,776 00:10:53,433 - All right, Cuddy. - He did. - All right, Cuddy. - He did.
172 00:10:53,517 00:10:54,868 Now listen up. Now listen up.
173 00:10:54,952 00:10:57,323 Shoot twixt the wind and the water. Shoot twixt the wind and the water.
174 00:10:59,284 00:11:00,743 Shh. Shh.
175 00:11:00,827 00:11:03,287 Don't fight me. Now, now... Don't fight me. Now, now...
176 00:11:03,371 00:11:04,955 Now, don't fight. Hey, hey, d... Now, don't fight. Hey, hey, d...
177 00:11:06,291 00:11:08,959 Hey, hush, hush. Hey, hush, hush.
178 00:11:09,043 00:11:11,962 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
179 00:11:14,924 00:11:16,001 Don't! Don't!
180 00:11:17,468 00:11:20,554 Hush now. Hush now. Hush now. Hush now. Hush now. Hush now.
181 00:11:29,981 00:11:31,690 What, are you finished already? What, are you finished already?
182 00:11:31,774 00:11:35,027 You are one sorry lobcock. You are one sorry lobcock.
183 00:11:39,240 00:11:41,700 Oh, dear me, Cuddy. Oh, dear me, Cuddy.
184 00:11:43,620 00:11:46,247 I apologize about my nephew. I apologize about my nephew.
185 00:11:46,331 00:11:48,541 He's just a boy. What does he know? He's just a boy. What does he know?
186 00:11:49,334 00:11:53,212 But you, you being pretending to be a man... But you, you being pretending to be a man...
187 00:12:14,412 00:12:15,526 ♪ Never, my love... ♪ ♪ Never, my love... ♪
188 00:12:15,610 00:12:17,119 Table looks ready. Table looks ready.
189 00:12:18,196 00:12:19,697 Checked on the turkey. Checked on the turkey.
190 00:12:19,781 00:12:24,285 Oh, it gets bigger every year, as does our family. Oh, it gets bigger every year, as does our family.
191 00:12:25,119 00:12:27,913 ♪ What makes you think love will end ♪ ♪ What makes you think love will end ♪
192 00:12:27,997 00:12:33,460 ♪ When you know that my whole life depends... ♪ ♪ When you know that my whole life depends... ♪
193 00:12:33,544 00:12:35,779 Are my cousin and the professor here yet? Are my cousin and the professor here yet?
194 00:12:35,863 00:12:38,591 Oh, they're on their way... Delayed in the holiday rush. Oh, they're on their way... Delayed in the holiday rush.
195 00:12:39,219 00:12:40,468 First, I, uh... First, I, uh...
196 00:12:41,177 00:12:43,489 I want to thank you all for being here today. I want to thank you all for being here today.
197 00:12:44,136 00:12:46,932 I'm grateful for my beautiful wife, I'm grateful for my beautiful wife,
198 00:12:47,016 00:12:49,768 blood of my blood, bone of my bone. blood of my blood, bone of my bone.
199 00:12:52,438 00:12:55,357 My heart was yours My heart was yours
200 00:12:55,441 00:12:57,194 since I first saw ye. since I first saw ye.
201 00:12:57,819 00:13:01,322 Ye've held my soul in your two hands, Ye've held my soul in your two hands,
202 00:13:01,740 00:13:02,979 kept it safe. kept it safe.
203 00:13:03,992 00:13:05,785 Slàinte. Slàinte.
204 00:13:21,843 00:13:23,469 Not so high and mighty now, are we? Not so high and mighty now, are we?
205 00:13:25,888 00:13:27,723 Mm. Mm.
206 00:13:30,321 00:13:32,728 Who's next for a go with the hedge whore? Who's next for a go with the hedge whore?
207 00:13:50,955 00:13:52,623 Another wee Fraser on the way. Another wee Fraser on the way.
208 00:13:52,707 00:13:54,208 Hi! Hi!
209 00:13:54,292 00:13:56,335 Happy Thanksgiving, Auntie. Happy Thanksgiving, Auntie.
210 00:13:56,419 00:13:59,210 I'm gonna make some extra plates I'm gonna make some extra plates
211 00:13:59,294 00:14:02,091 with some more extra sweet potato for Jemmy. with some more extra sweet potato for Jemmy.
212 00:14:02,175 00:14:04,176 ♪ Never, my love... ♪ ♪ Never, my love... ♪
213 00:14:04,260 00:14:05,302 Dinna fash. Dinna fash.
214 00:14:05,386 00:14:07,109 I'm sure Roger and Bree'll be here soon. I'm sure Roger and Bree'll be here soon.
215 00:14:08,598 00:14:10,641 ♪ My love ♪ ♪ My love ♪
216 00:14:15,730 00:14:17,564 Roger and Bree are here. Roger and Bree are here.
217 00:14:17,648 00:14:19,066 Finally! Finally!
218 00:14:21,319 00:14:23,821 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
219 00:14:23,905 00:14:26,365 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
220 00:14:26,449 00:14:28,492 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
221 00:14:28,576 00:14:29,994 ♪ My love... ♪ ♪ My love... ♪
222 00:14:30,078 00:14:31,412 Mrs. Fraser? Mrs. Fraser?
223 00:14:32,288 00:14:33,373 Yes. Yes.
224 00:14:33,898 00:14:36,633 We're sorry to have to tell you this at Thanksgiving, but... We're sorry to have to tell you this at Thanksgiving, but...
225 00:14:37,197 00:14:40,170 Mr. and Mrs. MacKenzie were killed in a car accident Mr. and Mrs. MacKenzie were killed in a car accident
226 00:14:40,254 00:14:41,755 with their child. with their child.
227 00:14:44,300 00:14:45,592 Oh. Oh.
228 00:14:45,676 00:14:48,387 The conditions on the highway were extremely treacherous. The conditions on the highway were extremely treacherous.
229 00:14:50,598 00:14:52,599 A truck lost its brakes. A truck lost its brakes.
230 00:14:52,683 00:14:54,643 There was a collision involving Mr. MacKenzie's vehicle. There was a collision involving Mr. MacKenzie's vehicle.
231 00:14:54,727 00:14:55,978 No... No...
232 00:14:56,062 00:14:58,605 Paramedics arrived and worked to save him and his family, Paramedics arrived and worked to save him and his family,
233 00:14:58,689 00:15:02,192 but, unfortunately, their injuries were fatal. but, unfortunately, their injuries were fatal.
234 00:15:02,276 00:15:03,402 No... No...
235 00:15:21,254 00:15:22,421 I woke up! I woke up!
236 00:15:23,840 00:15:25,382 Mom, Da? Mom, Da?
237 00:15:25,466 00:15:28,302 Are ye all right? Are ye all right?
238 00:15:28,386 00:15:30,054 I just feel like I've been turned inside out. I just feel like I've been turned inside out.
239 00:15:32,265 00:15:33,766 We made it. We made it.
240 00:15:33,850 00:15:35,768 Aye. Aye.
241 00:15:35,852 00:15:37,144 Look. Look.
242 00:15:51,117 00:15:52,618 What the devil? What the devil?
243 00:15:52,702 00:15:54,162 Ye're back. Ye're back.
244 00:15:57,081 00:15:57,956 How? How?
245 00:16:01,586 00:16:03,045 I-I don't know. I-I don't know.
246 00:16:04,088 00:16:05,923 I was thinking about home. I was thinking about home.
247 00:16:06,007 00:16:07,300 So was I. So was I.
248 00:16:46,672 00:16:49,633 We can make camp here, or we can forge ahead. We can make camp here, or we can forge ahead.
249 00:16:49,717 00:16:51,969 Oh, let's make camp and rest. Oh, let's make camp and rest.
250 00:16:52,053 00:16:54,472 We can surprise them tomorrow. We can surprise them tomorrow.
251 00:16:58,401 00:16:59,777 Roger, will you grab Jem? Roger, will you grab Jem?
252 00:17:06,067 00:17:07,609 Da lit the cross. Da lit the cross.
253 00:17:07,693 00:17:10,070 Oh, God. Oh, God.
254 00:17:13,366 00:17:15,242 Aye. He said he wouldn't light it again unless... Aye. He said he wouldn't light it again unless...
255 00:17:17,119 00:17:17,871 Let's go. Let's go.
256 00:17:29,340 00:17:32,759 I've packed some salted meats for you and the men, sir. I've packed some salted meats for you and the men, sir.
257 00:17:32,843 00:17:34,595 Thank you, Lizzie. Thank you, Lizzie.
258 00:17:47,526 00:17:48,734 Bree. Bree.
259 00:17:49,694 00:17:50,820 Roger. Roger.
260 00:17:50,904 00:17:51,987 What happened? What happened?
261 00:17:53,322 00:17:55,867 It... it didn't work. What is going on? It... it didn't work. What is going on?
262 00:17:55,951 00:17:57,793 On the way back, we saw the cross. On the way back, we saw the cross.
263 00:17:58,867 00:18:00,371 There's been an attack on the ridge. There's been an attack on the ridge.
264 00:18:00,673 00:18:01,872 They've taken your mother. They've taken your mother.
265 00:18:03,833 00:18:05,847 I think it was the Browns. I think it was the Browns.
266 00:18:05,931 00:18:07,169 We're gonna get her back. We're gonna get her back.
267 00:18:07,253 00:18:08,629 - I'm coming with you. - No. - I'm coming with you. - No.
268 00:18:08,713 00:18:10,110 Brianna, it's too dangerous. Brianna, it's too dangerous.
269 00:18:10,194 00:18:11,342 - Dad... - You'll stay here - Dad... - You'll stay here
270 00:18:11,426 00:18:13,217 with the rest of the men, guard the ridge. with the rest of the men, guard the ridge.
271 00:18:13,301 00:18:15,052 I'd want to come. I'd want to come.
272 00:18:15,136 00:18:16,970 I'm a fine shot. I'm a fine shot.
273 00:18:17,054 00:18:18,805 Ye said so yerself. Ye said so yerself.
274 00:18:18,889 00:18:20,307 It's not war. It's not war.
275 00:18:21,392 00:18:22,518 It's for Mistress Claire. It's for Mistress Claire.
276 00:18:22,602 00:18:23,644 Then I'm coming, too. Then I'm coming, too.
277 00:18:25,688 00:18:27,023 You called me You called me
278 00:18:27,107 00:18:29,609 at the gathering, at the fire. at the gathering, at the fire.
279 00:18:29,916 00:18:32,253 Stand by my side, son of my house. Stand by my side, son of my house.
280 00:18:32,737 00:18:33,888 Did you mean that? Did you mean that?
281 00:18:34,902 00:18:35,906 Ye ken I did. Ye ken I did.
282 00:18:35,990 00:18:37,635 Well, I meant it, too. Well, I meant it, too.
283 00:18:38,455 00:18:39,993 There are times for men of peace There are times for men of peace
284 00:18:40,077 00:18:41,870 and a time for men of blood. and a time for men of blood.
285 00:18:43,581 00:18:45,082 I will stand by you. I will stand by you.
286 00:19:13,277 00:19:15,320 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
287 00:19:18,199 00:19:20,492 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
288 00:19:23,245 00:19:27,874 ♪ You say you fear I'll change my mind ♪ ♪ You say you fear I'll change my mind ♪
289 00:19:27,958 00:19:31,378 ♪ That I won't require you ♪ ♪ That I won't require you ♪
290 00:19:33,589 00:19:35,465 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
291 00:19:35,549 00:19:38,885 ♪ Never, my love ♪ ♪ Never, my love ♪
292 00:19:38,969 00:19:41,513 - ♪ Never, my love ♪ - ♪ Never, my love ♪ - ♪ Never, my love ♪ - ♪ Never, my love ♪
293 00:19:43,724 00:19:46,685 ♪ How can you think love will end ♪ ♪ How can you think love will end ♪
294 00:19:46,769 00:19:47,645 ♪ When I've asked you... ♪ ♪ When I've asked you... ♪
295 00:19:49,146 00:19:50,105 Claire! Claire!
296 00:19:53,567 00:19:55,736 Claire! Claire!
297 00:20:00,242 00:20:01,952 Claire! Claire!
298 00:20:11,460 00:20:12,921 Claire! Claire!
299 00:20:29,223 00:20:30,687 Claire! Claire!
300 00:20:30,771 00:20:32,314 Claire! Claire!
301 00:20:51,000 00:20:53,543 ♪ Never, my love... ♪ ♪ Never, my love... ♪
302 00:20:53,627 00:20:55,237 Dinna be afraid. Dinna be afraid.
303 00:20:57,090 00:20:58,866 Just the two of us now. Just the two of us now.
304 00:21:02,470 00:21:03,597 Claire! Claire!
305 00:21:06,599 00:21:08,183 Claire! Claire!
306 00:21:43,719 00:21:45,137 You are alive. You are alive.
307 00:21:46,722 00:21:49,266 You are whole, mo nighean donn? You are whole, mo nighean donn?
308 00:22:05,366 00:22:07,492 There are some left still alive. There are some left still alive.
309 00:22:14,750 00:22:17,419 Will you have your vengeance upon them, Mistress? Will you have your vengeance upon them, Mistress?
310 00:22:19,421 00:22:21,221 She's bound by an oath. She's bound by an oath.
311 00:22:22,633 00:22:23,800 She may not kill, She may not kill,
312 00:22:23,884 00:22:25,219 for her own life. for her own life.
313 00:22:26,512 00:22:28,432 It is myself that kills for her. It is myself that kills for her.
314 00:22:28,889 00:22:29,983 And I. And I.
315 00:22:33,519 00:22:34,853 And I, milady. And I, milady.
316 00:22:43,988 00:22:45,036 Who? Who?
317 00:22:45,948 00:22:47,365 How many? How many?
318 00:22:52,206 00:22:53,414 I don't know. I don't know.
319 00:23:03,594 00:23:04,917 Kill them all. Kill them all.
320 00:23:45,006 00:23:46,426 It is done. It is done.
321 00:24:53,951 00:24:56,703 You see that they are dead. You see that they are dead.
322 00:25:10,733 00:25:14,763 Jamie, this one's alive. Jamie, this one's alive.
323 00:25:18,058 00:25:20,310 Wait! Don't kill him yet. Wait! Don't kill him yet.
324 00:25:20,394 00:25:22,354 It's Lionel. It's Lionel.
325 00:25:29,528 00:25:30,698 There are questions. There are questions.
326 00:25:31,739 00:25:32,948 Aye. Aye.
327 00:25:33,991 00:25:36,159 Ask them now, or take him with us? Ask them now, or take him with us?
328 00:25:44,134 00:25:46,177 I want to take Claire home. I want to take Claire home.
329 00:25:50,685 00:25:52,592 We'll go on ahead. We'll go on ahead.
330 00:25:52,676 00:25:54,678 You and Myers bring him with you. You and Myers bring him with you.
331 00:25:54,762 00:25:56,596 Aye. Aye.
332 00:26:34,635 00:26:35,844 Marsali? Marsali?
333 00:26:37,805 00:26:40,517 She's alive, Sassenach. She's alive, Sassenach.
334 00:26:43,138 00:26:44,645 She and the baby. She and the baby.
335 00:26:46,607 00:26:48,895 Felt it kicking strong in her belly. Felt it kicking strong in her belly.
336 00:26:55,270 00:26:56,573 Geordie's dead. Geordie's dead.
337 00:27:06,084 00:27:09,587 Was there an Indian there? Was there an Indian there?
338 00:27:12,466 00:27:13,500 No. No.
339 00:27:15,050 00:27:16,051 Why do you ask? Why do you ask?
340 00:27:17,054 00:27:18,428 He was like me... He was like me...
341 00:27:21,542 00:27:22,938 From the future. From the future.
342 00:27:25,853 00:27:27,062 Did he harm you? Did he harm you?
343 00:27:34,069 00:27:35,570 He didn't help me. He didn't help me.
344 00:27:37,281 00:27:38,615 He's gone now... He's gone now...
345 00:27:40,661 00:27:42,037 Whoever he was. Whoever he was.
346 00:27:46,665 00:27:48,333 I thought I saw Roger. I thought I saw Roger.
347 00:27:51,223 00:27:53,254 My mind is playing tricks on me. My mind is playing tricks on me.
348 00:27:53,338 00:27:54,506 No. No.
349 00:27:56,761 00:27:58,301 Ye didna imagine it. Ye didna imagine it.
350 00:27:58,385 00:28:02,906 Roger, Bree, Jemmy... Roger, Bree, Jemmy...
351 00:28:05,767 00:28:06,810 They've come home. They've come home.
352 00:29:01,560 00:29:03,491 I thought I'd never see you again. I thought I'd never see you again.
353 00:29:04,034 00:29:05,537 Shh. Mom... Shh. Mom...
354 00:29:06,453 00:29:07,746 I'm home. I'm home.
355 00:30:27,159 00:30:30,495 You have my hand, Mama, and my ear, You have my hand, Mama, and my ear,
356 00:30:30,579 00:30:32,580 if you need it. if you need it.
357 00:31:14,708 00:31:16,724 The sight of you tears my heart... The sight of you tears my heart...
358 00:31:18,043 00:31:19,257 fills me full of rage. fills me full of rage.
359 00:31:19,341 00:31:20,462 I feel... I feel...
360 00:31:20,962 00:31:23,175 I feel I must kill someone. I feel I must kill someone.
361 00:31:25,258 00:31:26,218 Lionel. Lionel.
362 00:31:28,450 00:31:29,681 Is he still... Is he still...
363 00:31:29,765 00:31:31,224 In the surgery, tied up. In the surgery, tied up.
364 00:31:33,320 00:31:35,119 The men gave him quite a beating. The men gave him quite a beating.
365 00:31:35,979 00:31:38,021 I'll ask questions and have answers... I'll ask questions and have answers...
366 00:31:38,649 00:31:40,107 find out what they were planning. find out what they were planning.
367 00:31:41,525 00:31:43,028 Will you let him live? Will you let him live?
368 00:31:47,697 00:31:49,408 Is your oath so strong, then? Is your oath so strong, then?
369 00:31:54,453 00:31:56,189 I'm glad the others are dead. I'm glad the others are dead.
370 00:32:00,581 00:32:02,256 I'm sorry that I am. I'm sorry that I am.
371 00:32:13,934 00:32:16,184 I don't want you to worry about me. I don't want you to worry about me.
372 00:32:17,031 00:32:18,978 Ah, I'm just a little shaken. Ah, I'm just a little shaken.
373 00:32:19,062 00:32:21,690 - Claire, I ken what it feels like... - No. - Claire, I ken what it feels like... - No.
374 00:32:23,275 00:32:25,234 No, I have lived No, I have lived
375 00:32:25,318 00:32:27,279 through a fucking world war... through a fucking world war...
376 00:32:29,074 00:32:32,950 and I have lost a child. and I have lost a child.
377 00:32:35,245 00:32:36,662 I lost two husbands. I lost two husbands.
378 00:32:36,746 00:32:38,915 I've been starved with an army, I've been starved with an army,
379 00:32:38,999 00:32:40,875 and I-I've been beaten, and I've been betrayed, and I-I've been beaten, and I've been betrayed,
380 00:32:40,959 00:32:43,669 and I've... I've... and I've... I've...
381 00:32:43,753 00:32:45,919 I've been imprisoned, and I will not... I've been imprisoned, and I will not...
382 00:32:53,682 00:32:55,183 I survived. I survived.
383 00:32:58,371 00:32:59,544 And this... And this...
384 00:33:04,009 00:33:06,859 I am supposed to be shattered by this? I am supposed to be shattered by this?
385 00:33:10,052 00:33:11,426 Well, I won't be. Well, I won't be.
386 00:33:14,784 00:33:17,203 I won't... I won't...
387 00:33:28,131 00:33:29,841 Sorry. Sorry.
388 00:33:31,051 00:33:33,469 I didn't mean to wake you. I didn't mean to wake you.
389 00:33:33,553 00:33:35,179 How's Claire? How's Claire?
390 00:33:35,263 00:33:36,832 Was she able to... Was she able to...
391 00:33:38,808 00:33:40,729 Was she able to... To talk about it? Was she able to... To talk about it?
392 00:33:42,678 00:33:43,854 No. No.
393 00:33:50,654 00:33:52,280 It's still so raw. It's still so raw.
394 00:33:54,699 00:33:57,162 Though, to be honest, I don't know if she ever will. Though, to be honest, I don't know if she ever will.
395 00:33:59,421 00:34:01,130 Maybe she'll tell Da someday. Maybe she'll tell Da someday.
396 00:34:04,294 00:34:06,294 What a horrific combination of words What a horrific combination of words
397 00:34:06,378 00:34:08,507 for anyone to have to find within themselves... for anyone to have to find within themselves...
398 00:34:12,425 00:34:13,895 And utter to another being. And utter to another being.
399 00:34:38,829 00:34:40,872 You haven't asked me what happened. You haven't asked me what happened.
400 00:34:43,911 00:34:45,709 Did your father tell you? Did your father tell you?
401 00:34:50,046 00:34:51,631 No. No.
402 00:34:57,095 00:34:58,305 Brianna... Brianna...
403 00:35:00,140 00:35:02,352 - I... - Hey. - I... - Hey.
404 00:35:04,102 00:35:05,353 What's wrong? What's wrong?
405 00:35:08,565 00:35:09,608 Will ye hear me? Will ye hear me?
406 00:35:13,194 00:35:14,612 You know I will. You know I will.
407 00:35:15,989 00:35:17,240 What is it? What is it?
408 00:35:18,658 00:35:20,368 Listen to what I must tell you, Listen to what I must tell you,
409 00:35:20,452 00:35:22,453 and then please, God, tell me I have done right. and then please, God, tell me I have done right.
410 00:35:25,332 00:35:26,750 You don't have to tell me anything. You don't have to tell me anything.
411 00:35:27,667 00:35:28,944 I do. I do.
412 00:35:33,089 00:35:34,641 Will you put out the candle? Will you put out the candle?
413 00:35:44,851 00:35:46,477 I-I killed a man. I-I killed a man.
414 00:36:13,507 00:36:16,340 - Have mercy on me. - Be quiet. - Have mercy on me. - Be quiet.
415 00:36:16,424 00:36:18,677 What do you think this is, if not mercy? What do you think this is, if not mercy?
416 00:36:19,152 00:36:21,262 Can you at least loosen my bonds? Can you at least loosen my bonds?
417 00:36:21,346 00:36:22,597 Quiet. Quiet.
418 00:36:29,062 00:36:30,771 Don't let him kill me... Don't let him kill me...
419 00:36:30,855 00:36:33,024 that husband of yours. that husband of yours.
420 00:36:35,235 00:36:36,485 Marsali... Marsali...
421 00:36:39,239 00:36:40,781 can you steep the comfrey... can you steep the comfrey...
422 00:36:40,865 00:36:43,284 - and prepare the syringe? - Aye. - and prepare the syringe? - Aye.
423 00:36:46,121 00:36:48,486 Wasting good medicine on the likes of you. Wasting good medicine on the likes of you.
424 00:36:54,921 00:36:57,985 I implore you, Mistress Fraser. I implore you, Mistress Fraser.
425 00:36:59,008 00:37:00,718 Please... Please...
426 00:37:26,911 00:37:28,719 I will do you no harm. I will do you no harm.
427 00:38:19,091 00:38:20,918 What about a little bit of mercy What about a little bit of mercy
428 00:38:21,002 00:38:22,591 on my poor old appetite? on my poor old appetite?
429 00:38:22,675 00:38:25,761 Ye'll take what ye get, when ye get it. Ye'll take what ye get, when ye get it.
430 00:38:25,845 00:38:28,139 I always do. I always do.
431 00:38:30,162 00:38:31,642 You might want to watch your words. You might want to watch your words.
432 00:38:31,726 00:38:35,315 I hardly think I need to worry about that, now, do I? I hardly think I need to worry about that, now, do I?
433 00:38:36,940 00:38:38,107 Damn women. Damn women.
434 00:38:38,191 00:38:40,401 I prefer my supper with a smile, I prefer my supper with a smile,
435 00:38:40,485 00:38:41,652 thank you very much. thank you very much.
436 00:38:41,736 00:38:43,404 So, when you're good and ready... So, when you're good and ready...
437 00:38:51,454 00:38:53,289 And, you know... And, you know...
438 00:38:53,373 00:38:55,250 if I'm not well treated, if I'm not well treated,
439 00:38:56,461 00:38:58,920 my brother... he will come with his men, my brother... he will come with his men,
440 00:38:59,882 00:39:01,339 and he will slaughter you and he will slaughter you
441 00:39:02,006 00:39:05,512 and burn the houses over your heads while you sleep. and burn the houses over your heads while you sleep.
442 00:39:07,762 00:39:08,918 Well... Well...
443 00:39:09,889 00:39:13,726 we must make sure you return home hale and strong. we must make sure you return home hale and strong.
444 00:39:17,772 00:39:18,856 What's that for? What's that for?
445 00:39:20,777 00:39:22,485 I've been learning the art of healing. I've been learning the art of healing.
446 00:39:23,945 00:39:25,988 Mistress Fraser has taught me well. Mistress Fraser has taught me well.
447 00:39:29,200 00:39:30,951 She took an oath She took an oath
448 00:39:31,035 00:39:32,115 to do no harm. to do no harm.
449 00:39:34,956 00:39:36,290 I have taken no such oath. I have taken no such oath.
450 00:39:38,293 00:39:41,462 You hurt me. You hurt my family. You hurt me. You hurt my family.
451 00:39:41,546 00:39:42,845 You hurt my ma. You hurt my ma.
452 00:39:43,756 00:39:46,008 I'll watch you burn in hell I'll watch you burn in hell
453 00:39:46,092 00:39:48,511 before I let you harm another soul in this house. before I let you harm another soul in this house.
454 00:40:12,952 00:40:14,245 Marsali? Marsali?
455 00:40:25,542 00:40:29,260 He thought me no better than the dirt under his boot. He thought me no better than the dirt under his boot.
456 00:40:32,305 00:40:34,306 A mere woman of no consequence. A mere woman of no consequence.
457 00:40:37,310 00:40:38,792 What's done is done. What's done is done.
458 00:40:39,854 00:40:41,091 Will this... Will this...
459 00:40:42,929 00:40:45,517 Will-will he... Is he... Will-will he... Is he...
460 00:40:46,309 00:40:48,696 Will he haunt me? Will he haunt me?
461 00:40:48,780 00:40:50,155 Shh, shh, shh. Shh, shh, shh.
462 00:40:50,239 00:40:52,741 Mm, am I going to hell? Mm, am I going to hell?
463 00:40:54,160 00:40:55,703 Nothing to fear, lass. Nothing to fear, lass.
464 00:40:57,497 00:40:58,664 Here. Here.
465 00:41:49,132 00:41:50,674 Fraser's here. Fraser's here.
466 00:42:11,904 00:42:13,697 Fraser? Fraser?
467 00:42:14,741 00:42:17,242 A band of men came upon my land. A band of men came upon my land.
468 00:42:17,326 00:42:20,579 They abducted and violated my wife. They abducted and violated my wife.
469 00:42:20,663 00:42:22,081 I followed them... I followed them...
470 00:42:23,335 00:42:24,597 killed them all. killed them all.
471 00:42:25,921 00:42:27,128 I brought you your brother... I brought you your brother...
472 00:42:29,005 00:42:30,465 so you may bury him. so you may bury him.
473 00:42:36,370 00:42:37,888 I thank you for that. I thank you for that.
474 00:42:40,519 00:42:41,675 Lionel... Lionel...
475 00:42:44,523 00:42:46,272 He reaped what he sowed. He reaped what he sowed.
476 00:42:49,806 00:42:51,652 And you did what you must. And you did what you must.
477 00:43:02,538 00:43:03,799 As will I... As will I...
478 00:43:06,584 00:43:08,419 When the time comes. When the time comes.
479 00:43:25,909 00:43:27,855 I have lived through war I have lived through war
480 00:43:27,939 00:43:29,309 and lost much. and lost much.
481 00:43:30,603 00:43:33,362 I know what's worth a fight and what is not. I know what's worth a fight and what is not.
482 00:43:34,682 00:43:37,615 Honor and courage are matters of the bone. Honor and courage are matters of the bone.
483 00:43:38,449 00:43:42,453 And what a man will kill for, he'll sometimes die for, too. And what a man will kill for, he'll sometimes die for, too.
484 00:43:46,874 00:43:50,242 A man's life springs from his woman's bones, A man's life springs from his woman's bones,
485 00:43:50,326 00:43:53,047 and in her blood is his honor christened. and in her blood is his honor christened.
486 00:43:54,006 00:43:55,857 For the sake of love alone For the sake of love alone
487 00:43:55,941 00:43:58,677 will I walk through fire again. will I walk through fire again.
488 00:44:01,138 00:44:04,436 There was a time not so long ago There was a time not so long ago
489 00:44:04,520 00:44:07,754 that I wasn't sure we'd ever be walking up to this house again. that I wasn't sure we'd ever be walking up to this house again.
490 00:44:08,896 00:44:10,481 But here we are. But here we are.
491 00:44:11,485 00:44:14,260 We always seem to be on the road less traveled. We always seem to be on the road less traveled.
492 00:44:15,361 00:44:16,904 Nothing is ever easy. Nothing is ever easy.
493 00:44:17,658 00:44:19,823 "I shall be telling this with a sigh "I shall be telling this with a sigh
494 00:44:19,907 00:44:21,662 somewhere ages and ages hence. somewhere ages and ages hence.
495 00:44:22,326 00:44:24,745 Two roads diverged in a wood, and I? Two roads diverged in a wood, and I?
496 00:44:25,246 00:44:27,003 I took the one less traveled by, I took the one less traveled by,
497 00:44:27,087 00:44:30,000 and that has made all the difference." and that has made all the difference."
498 00:44:31,502 00:44:32,920 Show-off. Show-off.
499 00:44:34,258 00:44:36,841 We certainly have tried to take a few different roads. We certainly have tried to take a few different roads.
500 00:44:39,385 00:44:40,587 Are you disappointed? Are you disappointed?
501 00:44:41,095 00:44:42,305 No. No.
502 00:44:43,308 00:44:45,601 We wanted the stones to take us home, We wanted the stones to take us home,
503 00:44:46,100 00:44:47,226 and they did. and they did.
504 00:45:03,631 00:45:05,244 That post is crooked. That post is crooked.
505 00:45:09,430 00:45:10,890 Is that all? Is that all?
506 00:45:11,751 00:45:13,422 - I'll mend it now. - No. - I'll mend it now. - No.
507 00:45:15,507 00:45:17,091 We'll wait until tomorrow. We'll wait until tomorrow.
508 00:45:19,360 00:45:21,452 Let's just enjoy this... Let's just enjoy this...
509 00:45:23,137 00:45:24,471 ordinary day. ordinary day.
510 00:45:28,520 00:45:31,462 Oh, who knows how much longer we'll have this peace, Oh, who knows how much longer we'll have this peace,
511 00:45:33,150 00:45:34,734 knowing what's coming? knowing what's coming?
512 00:45:36,818 00:45:37,736 Aye. Aye.
513 00:45:39,324 00:45:41,075 Aye, the Revolution. Aye, the Revolution.
514 00:45:45,409 00:45:49,663 The bravest are surely those with the clearest vision The bravest are surely those with the clearest vision
515 00:45:49,747 00:45:51,665 of what is before them... of what is before them...
516 00:45:51,749 00:45:54,067 Glory, danger alike... Glory, danger alike...
517 00:45:56,212 00:45:57,546 Yet notwithstanding, Yet notwithstanding,
518 00:45:59,006 00:46:00,367 go out to meet it. go out to meet it.
519 00:46:01,209 00:46:03,911 That was Thucydides who said that, not me. That was Thucydides who said that, not me.
520 00:46:07,389 00:46:09,267 Well, you'd know all about that, wouldn't you? Well, you'd know all about that, wouldn't you?
521 00:46:10,562 00:46:13,478 Ah, it's only brave when there's a choice ye must make. Ah, it's only brave when there's a choice ye must make.
522 00:46:15,022 00:46:17,858 Well, we'll meet it the best we can. Well, we'll meet it the best we can.
523 00:46:27,827 00:46:28,994 I love you. I love you.
524 00:46:38,671 00:46:41,132 When the day shall come that we do part... When the day shall come that we do part...
525 00:46:43,178 00:46:45,720 If my last words are not "I love you," If my last words are not "I love you,"
526 00:46:46,974 00:46:50,811 ye ken it's because I didna have time. ye ken it's because I didna have time.
527 00:47:22,548 00:47:23,840 Christ. Christ.
528 00:47:26,177 00:47:27,887 Ye're a brave wee thing. Ye're a brave wee thing.
529 00:47:33,061 00:47:34,226 Am I? Am I?
530 00:47:37,980 00:47:39,147 Aye. Aye.
531 00:47:47,031 00:47:48,573 How do you feel? How do you feel?
532 00:47:54,830 00:47:55,831 Safe. Safe.
533 00:47:55,915 00:47:59,667 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com
534 00:48:19,688 00:48:22,816 ♪ Sing me a song ♪ ♪ Sing me a song ♪
535 00:48:22,900 00:48:28,825 ♪ Of a lass that is gone ♪ ♪ Of a lass that is gone ♪
536 00:48:29,701 00:48:32,935 ♪ Say, could that lass ♪ ♪ Say, could that lass ♪
537 00:48:33,747 00:48:35,665 ♪ Be I? ♪ ♪ Be I? ♪
538 00:48:37,498 00:48:40,917 ♪ Merry of soul ♪ ♪ Merry of soul ♪
539 00:48:41,001 00:48:46,590 ♪ She sailed on a day ♪ ♪ She sailed on a day ♪
540 00:48:48,425 00:48:51,470 ♪ Over the sea ♪ ♪ Over the sea ♪
541 00:48:51,554 00:48:54,014 ♪ To Skye ♪ ♪ To Skye ♪
542 00:48:58,394 00:49:01,563 ♪ Billow and breeze ♪ ♪ Billow and breeze ♪
543 00:49:01,647 00:49:04,525 ♪ Islands and seas ♪ ♪ Islands and seas ♪
544 00:49:05,025 00:49:10,951 ♪ Mountains of rain and sun ♪ ♪ Mountains of rain and sun ♪
545 00:49:14,034 00:49:17,204 ♪ All that was good ♪ ♪ All that was good ♪
546 00:49:17,288 00:49:20,522 ♪ All that was fair ♪ ♪ All that was fair ♪
547 00:49:20,606 00:49:24,921 ♪ All that was me ♪ ♪ All that was me ♪
548 00:49:25,005 00:49:27,130 ♪ Is gone ♪ ♪ Is gone ♪
549 00:49:29,341 00:49:32,010 ♪ Sing me a song ♪ ♪ Sing me a song ♪
550 00:49:32,094 00:49:35,430 ♪ Of a lass that is gone ♪ ♪ Of a lass that is gone ♪
551 00:49:35,514 00:49:38,404 ♪ Say, could that lass ♪ ♪ Say, could that lass ♪
552 00:49:38,488 00:49:40,227 ♪ Be I? ♪ ♪ Be I? ♪
553 00:49:42,034 00:49:44,769 ♪ Merry of soul ♪ ♪ Merry of soul ♪
554 00:49:44,853 00:49:48,565 ♪ She sailed on a day ♪ ♪ She sailed on a day ♪
555 00:49:48,649 00:49:53,528 ♪ Over the sea ♪ ♪ Over the sea ♪
556 00:49:53,612 00:49:57,574 ♪ To Skye ♪ ♪ To Skye ♪