This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:13,700 | 00:00:15,700 | ترجمة : Mr.Holmes ~ JShi : تنسيق ~ | ترجمة : Mr.Holmes ~ JShi : تنسيق ~ |
2 | 00:02:09,360 | 00:02:16,520 | ! الطباخ سـانـجــي | ! الطباخ سـانـجــي |
إثبات الفخر الحقيقي في | قـاعة طعام القوات البحريـة | قـاعة طعام القوات البحريـة | ||
3 | 00:02:19,360 | 00:02:23,080 | هل فعلاً أن سفينة القراصنة هذه سقطت من السماء ؟ | هل فعلاً أن سفينة القراصنة هذه سقطت من السماء ؟ |
4 | 00:02:23,080 | 00:02:24,160 | لا أصدق هذا | لا أصدق هذا |
5 | 00:02:24,480 | 00:02:28,360 | لكن دفاعات حصصنا " نافارون" من أقوى الدفعات على الإطلاق | لكن دفاعات حصصنا " نافارون" من أقوى الدفعات على الإطلاق |
6 | 00:02:28,360 | 00:02:31,840 | إذاً الحل الوحيد للقرصان هو بغزونا عن طريق السماء | إذاً الحل الوحيد للقرصان هو بغزونا عن طريق السماء |
7 | 00:02:32,400 | 00:02:35,200 | يقال بأن السفينة كانت خالية من البشر تماماً | يقال بأن السفينة كانت خالية من البشر تماماً |
8 | 00:02:40,840 | 00:02:43,880 | لكن ، كانت هناك قهوة حديثة الصنع ، و سيجارة !قد أُشعلت قبل لحظات من قدوم الجنود للسفينة | لكن ، كانت هناك قهوة حديثة الصنع ، و سيجارة !قد أُشعلت قبل لحظات من قدوم الجنود للسفينة |
9 | 00:02:43,880 | 00:02:46,840 | كما لو أن طاقم السفينة غادروها قبـل لحظـات | كما لو أن طاقم السفينة غادروها قبـل لحظـات |
10 | 00:02:47,680 | 00:02:50,280 | ..... و في الطابق السفلي | ..... و في الطابق السفلي |
11 | 00:02:51,360 | 00:02:52,280 | جبــلٌ مـن الـذهــب !؟ | جبــلٌ مـن الـذهــب !؟ |
12 | 00:02:53,840 | 00:02:58,120 | و الأغرب من ذلك ، من الواضح أن الذهب كان فى مكان قديم أثري لمئات السنين | و الأغرب من ذلك ، من الواضح أن الذهب كان فى مكان قديم أثري لمئات السنين |
13 | 00:02:58,560 | 00:03:01,800 | طوال عمري لم أستمع لقصة مخيفة كهذه | طوال عمري لم أستمع لقصة مخيفة كهذه |
14 | 00:03:01,800 | 00:03:03,880 | هل هي سفينة أشباح حقاً ؟ | هل هي سفينة أشباح حقاً ؟ |
15 | 00:03:04,440 | 00:03:09,430 | لا بد و أنهم عانوا من أثر اللعنة التى تحمي الكنز ، و أُبعدوا من الحيـاة | لا بد و أنهم عانوا من أثر اللعنة التى تحمي الكنز ، و أُبعدوا من الحيـاة |
16 | 00:03:11,280 | 00:03:16,200 | " أوامر من الملازم الأول " دريـك | " أوامر من الملازم الأول " دريـك |
17 | 00:03:16,200 | 00:03:18,600 | حتى لو كانت سفينة أشباح | حتى لو كانت سفينة أشباح |
18 | 00:03:18,600 | 00:03:21,560 | هل يعتقدون أن بإمكانهم تدمير الحصن " نافارون " ؟ | هل يعتقدون أن بإمكانهم تدمير الحصن " نافارون " ؟ |
19 | 00:03:21,560 | 00:03:22,560 | أســرعوا | أســرعوا |
20 | 00:03:22,920 | 00:03:25,280 | من أي صنف قد يكونوا هؤلاء الناس ؟ | من أي صنف قد يكونوا هؤلاء الناس ؟ |
21 | 00:03:25,280 | 00:03:28,080 | الحضور إلى غرفة التحكم الأولى في البرج المركزي فوراً | الحضور إلى غرفة التحكم الأولى في البرج المركزي فوراً |
22 | 00:03:28,080 | 00:03:29,160 | نافارون " ؟" | نافارون " ؟" |
23 | 00:03:29,160 | 00:03:31,240 | لقد فهمت ، الآن أتضحت لي الأمــور | لقد فهمت ، الآن أتضحت لي الأمــور |
24 | 00:03:31,720 | 00:03:37,960 | من بين جميع الأماكن ،هبطنا فى وسط حصن عملاق للقوات البحريـــة | من بين جميع الأماكن ،هبطنا فى وسط حصن عملاق للقوات البحريـــة |
25 | 00:03:38,560 | 00:03:40,000 | ما الذي سنفعله ، أيها القبطـان ؟ | ما الذي سنفعله ، أيها القبطـان ؟ |
26 | 00:03:43,840 | 00:03:46,240 | أظن بأن الأمــر لا يهمه | أظن بأن الأمــر لا يهمه |
27 | 00:03:47,520 | 00:03:48,280 | أسرعوا | أسرعوا |
28 | 00:03:48,280 | 00:03:49,360 | إن الأوامر عــاجــلـــه | إن الأوامر عــاجــلـــه |
29 | 00:03:58,040 | 00:04:01,280 | ..... سفينة القراصنة سوف تُسحب للمرفئ 88 | ..... سفينة القراصنة سوف تُسحب للمرفئ 88 |
30 | 00:04:01,280 | 00:04:02,440 | و سنقوم بتحريـات شاملة | و سنقوم بتحريـات شاملة |
31 | 00:04:06,160 | 00:04:07,120 | لقد أتيت لأعرض تقريري | لقد أتيت لأعرض تقريري |
32 | 00:04:07,680 | 00:04:10,600 | ستان ملاي" يطلب الأذن للـرسو لدينا" | ستان ملاي" يطلب الأذن للـرسو لدينا" |
33 | 00:04:10,920 | 00:04:11,760 | مـاذا !؟ | مـاذا !؟ |
34 | 00:04:11,920 | 00:04:15,080 | لقد طلبت منهم الأنتظار في الخارج ...بسبب حالة الطوارئ التى نمر بها ، لكن | لقد طلبت منهم الأنتظار في الخارج ...بسبب حالة الطوارئ التى نمر بها ، لكن |
35 | 00:04:15,600 | 00:04:18,800 | نعاني من إصابات عديدة بعدما صادفنا ! عاصفة في البحر أثناء عودتنا | نعاني من إصابات عديدة بعدما صادفنا ! عاصفة في البحر أثناء عودتنا |
36 | 00:04:18,840 | 00:04:19,880 | حالتنا طــارئه جداً | حالتنا طــارئه جداً |
37 | 00:04:19,880 | 00:04:22,800 | نحن بحاجة إلى العناية الطبية حـالاً | نحن بحاجة إلى العناية الطبية حـالاً |
38 | 00:04:22,800 | 00:04:25,790 | ..... إنـنـا نتفهم حالتكم الحرجة ، لكـن | ..... إنـنـا نتفهم حالتكم الحرجة ، لكـن |
39 | 00:04:26,280 | 00:04:29,550 | إن سمحنا لكم بالرسو ، فسنعطي القراصنة فرصة لتسلل إلى الحـصـن | إن سمحنا لكم بالرسو ، فسنعطي القراصنة فرصة لتسلل إلى الحـصـن |
40 | 00:04:30,240 | 00:04:32,120 | لن نستطيع أن ندعهم يرسو فى مرفئنا | لن نستطيع أن ندعهم يرسو فى مرفئنا |
41 | 00:04:32,120 | 00:04:34,760 | إن سمحنا لسفينة من الخارج أن ترسو لدينا !سنتسبب بإضطراب نحنُ بغنى عنه | إن سمحنا لسفينة من الخارج أن ترسو لدينا !سنتسبب بإضطراب نحنُ بغنى عنه |
42 | 00:04:34,760 | 00:04:37,760 | إفتـحوا البوابـة | إفتـحوا البوابـة |
43 | 00:04:38,240 | 00:04:39,920 | سنسمح لهم بالدخـول | سنسمح لهم بالدخـول |
44 | 00:04:39,920 | 00:04:42,520 | فليستعد الفريق الطبي حـالاً | فليستعد الفريق الطبي حـالاً |
45 | 00:04:43,600 | 00:04:44,200 | أمرك سيدي | أمرك سيدي |
46 | 00:04:48,240 | 00:04:49,160 | إيها القـائد | إيها القـائد |
47 | 00:04:49,840 | 00:04:53,720 | ... أن تكون مصاب و وحيداً في وسط الجراند لاين | ... أن تكون مصاب و وحيداً في وسط الجراند لاين |
48 | 00:04:53,720 | 00:04:57,160 | إنها تجربة مؤلمة بـحـق | إنها تجربة مؤلمة بـحـق |
49 | 00:04:57,160 | 00:04:59,240 | لقد توقعت أن تتفهم ذلك | لقد توقعت أن تتفهم ذلك |
50 | 00:04:59,680 | 00:05:01,160 | بالطبع أنا أتفهم ذلك | بالطبع أنا أتفهم ذلك |
51 | 00:05:01,160 | 00:05:02,270 | ... على أي حال | ... على أي حال |
52 | 00:05:02,360 | 00:05:06,480 | لقد مرت فترة طويلة و لم أشعر بهذه الإثــارة | لقد مرت فترة طويلة و لم أشعر بهذه الإثــارة |
53 | 00:05:06,480 | 00:05:10,400 | لا حاجة للقلق ، لن أدعهم يغادرون هذا الحصـن | لا حاجة للقلق ، لن أدعهم يغادرون هذا الحصـن |
54 | 00:05:12,160 | 00:05:15,800 | ...... "لكن ، ما الذي تفعله هنا فى "نافارون | ...... "لكن ، ما الذي تفعله هنا فى "نافارون |
55 | 00:05:16,280 | 00:05:18,600 | يا مونكي دي لـوفـي ؟ | يا مونكي دي لـوفـي ؟ |
56 | 00:05:19,520 | 00:05:21,920 | سفينة سترسو | سفينة سترسو |
57 | 00:05:21,920 | 00:05:24,790 | تأهبوا للمستوى 1 | تأهبوا للمستوى 1 |
58 | 00:05:24,790 | 00:05:27,600 | فليستعد برج المراقبـة | فليستعد برج المراقبـة |
59 | 00:05:35,960 | 00:05:37,960 | إن هذا الحصن ضخـم | إن هذا الحصن ضخـم |
60 | 00:05:38,400 | 00:05:40,440 | لكن أيــن أنـــا ؟ | لكن أيــن أنـــا ؟ |
61 | 00:05:40,440 | 00:05:41,280 | سوف أعود من حيث أتيت | سوف أعود من حيث أتيت |
62 | 00:05:44,080 | 00:05:47,040 | من الذي قام بتصميم هذا الحـصــن ؟ | من الذي قام بتصميم هذا الحـصــن ؟ |
63 | 00:05:48,120 | 00:05:50,980 | إنه ضخمٌ جداً ، و لم أستطع أن أحفظه | إنه ضخمٌ جداً ، و لم أستطع أن أحفظه |
64 | 00:05:53,630 | 00:05:56,200 | يجب أن نغادر بأســرع وقت ممكن | يجب أن نغادر بأســرع وقت ممكن |
65 | 00:05:57,240 | 00:06:00,000 | أعتقد أن الأمور ستزداد صعوبة علينا إن لم نخرج من هنا | أعتقد أن الأمور ستزداد صعوبة علينا إن لم نخرج من هنا |
66 | 00:06:01,160 | 00:06:03,920 | إلى أين ذهب الجميع ؟ | إلى أين ذهب الجميع ؟ |
67 | 00:06:07,200 | 00:06:08,200 | غير معقول | غير معقول |
68 | 00:06:09,520 | 00:06:11,640 | ما هذا الشيء !؟ | ما هذا الشيء !؟ |
69 | 00:06:11,640 | 00:06:13,040 | إنه هــائـــل | إنه هــائـــل |
70 | 00:06:13,520 | 00:06:15,560 | مهلاً ، أين السفينة ؟ | مهلاً ، أين السفينة ؟ |
71 | 00:06:16,160 | 00:06:17,720 | لقد أختفت | لقد أختفت |
72 | 00:06:18,480 | 00:06:21,760 | ماذا ؟ السفينةُ أختفت | ماذا ؟ السفينةُ أختفت |
73 | 00:06:22,240 | 00:06:24,600 | أين ذهبي !؟ | أين ذهبي !؟ |
74 | 00:06:24,600 | 00:06:26,840 | الذهب ، الذهب ، الذهب ، الذهب ، الذهب ، الذهب | الذهب ، الذهب ، الذهب ، الذهب ، الذهب ، الذهب |
75 | 00:06:27,240 | 00:06:30,200 | .... لقد عانيت الأمرّين للحصول عليه | .... لقد عانيت الأمرّين للحصول عليه |
76 | 00:06:31,520 | 00:06:32,720 | ... سُفن | ... سُفن |
77 | 00:06:32,720 | 00:06:34,520 | إنها سُفن حربيـة | إنها سُفن حربيـة |
78 | 00:06:36,200 | 00:06:38,040 | أنتم من الوحدة 31 ، صحيح ؟ | أنتم من الوحدة 31 ، صحيح ؟ |
79 | 00:06:38,040 | 00:06:39,600 | أنقلوهم إلى الثكنة السابعة ، فى البرج ب | أنقلوهم إلى الثكنة السابعة ، فى البرج ب |
80 | 00:06:40,960 | 00:06:43,520 | .... إن كانت سُفن جديدة ترسو هنا | .... إن كانت سُفن جديدة ترسو هنا |
81 | 00:06:43,520 | 00:06:46,080 | إذن هذه المنطقة ليست بحيــرة عملاقة | إذن هذه المنطقة ليست بحيــرة عملاقة |
82 | 00:06:46,080 | 00:06:48,240 | هذه المنطقة مرتبطة بالمحيـط | هذه المنطقة مرتبطة بالمحيـط |
83 | 00:06:48,240 | 00:06:49,560 | هذا رائع | هذا رائع |
84 | 00:06:50,120 | 00:06:53,200 | يجب أن أجد الرفاق ثم نبحث عن السفينة | يجب أن أجد الرفاق ثم نبحث عن السفينة |
85 | 00:06:53,840 | 00:06:56,440 | ..... إن أستطعت أن أختلط بينهم | ..... إن أستطعت أن أختلط بينهم |
86 | 00:06:56,440 | 00:06:58,520 | .... و أقنعهم إنني واحده منهم | .... و أقنعهم إنني واحده منهم |
87 | 00:06:58,520 | 00:07:00,680 | سأستطيع أن أجمع المعلومات | سأستطيع أن أجمع المعلومات |
88 | 00:07:00,680 | 00:07:02,000 | أين هو ؟ | أين هو ؟ |
89 | 00:07:03,490 | 00:07:06,700 | القوات البحرية تعرف شكل لوفي و زورو فـقـط | القوات البحرية تعرف شكل لوفي و زورو فـقـط |
90 | 00:07:06,880 | 00:07:09,270 | كم أنا محظوظة ، فهم لا يعرفوا عني شيء | كم أنا محظوظة ، فهم لا يعرفوا عني شيء |
91 | 00:07:09,320 | 00:07:10,560 | هل هذا هو ؟ | هل هذا هو ؟ |
92 | 00:07:10,580 | 00:07:12,100 | يا ويلي | يا ويلي |
93 | 00:07:15,250 | 00:07:17,720 | ما هذا الحصن ؟ | ما هذا الحصن ؟ |
94 | 00:07:17,720 | 00:07:19,120 | كأنه متاهه | كأنه متاهه |
95 | 00:07:20,560 | 00:07:22,800 | . أرجو المعذره ، أتعرفي أين مكان المطبــخ | . أرجو المعذره ، أتعرفي أين مكان المطبــخ |
96 | 00:07:22,800 | 00:07:24,160 | المطبـ....خ ؟ | المطبـ....خ ؟ |
97 | 00:07:24,160 | 00:07:28,200 | بالطبع ، بالطبع | بالطبع ، بالطبع |
98 | 00:07:28,600 | 00:07:30,960 | لقد وصلنا للتو | لقد وصلنا للتو |
99 | 00:07:31,240 | 00:07:33,320 | أرجو أن ترشدينا ، فنحنُ تائهون | أرجو أن ترشدينا ، فنحنُ تائهون |
100 | 00:07:33,320 | 00:07:35,680 | أوه ، هذا مُحزن | أوه ، هذا مُحزن |
101 | 00:07:35,680 | 00:07:39,480 | عندما بدأت العمل هنا قبل خمس سنوات ! كنت دائماً ما أضيع هنا | عندما بدأت العمل هنا قبل خمس سنوات ! كنت دائماً ما أضيع هنا |
102 | 00:07:39,480 | 00:07:41,800 | أنت هنا منذ خمس سنوات ؟ | أنت هنا منذ خمس سنوات ؟ |
103 | 00:07:41,800 | 00:07:43,560 | إذاً ، أرجوك أخبرينا أين المطبخ | إذاً ، أرجوك أخبرينا أين المطبخ |
104 | 00:07:44,320 | 00:07:47,940 | سيكون الأمر محرج لنا إن طلبنا مساعدة أحد الطباخين هنا | سيكون الأمر محرج لنا إن طلبنا مساعدة أحد الطباخين هنا |
105 | 00:07:48,130 | 00:07:49,110 | أرجوك ساعدينا | أرجوك ساعدينا |
106 | 00:07:49,210 | 00:07:50,540 | .... يمكنني ببساطة أن أرفض | .... يمكنني ببساطة أن أرفض |
107 | 00:07:50,540 | 00:07:52,730 | " لقد أتينا من " الماريجوا | " لقد أتينا من " الماريجوا |
108 | 00:07:52,730 | 00:07:54,900 | لا ينبغى لكي أن تَرُدي طلبنا | لا ينبغى لكي أن تَرُدي طلبنا |
109 | 00:07:54,900 | 00:07:55,900 | لن أستطيع أن أرفض | لن أستطيع أن أرفض |
110 | 00:07:55,960 | 00:07:57,560 | ما هو ردك أيتها الجميلة ؟ | ما هو ردك أيتها الجميلة ؟ |
111 | 00:07:57,560 | 00:07:59,160 | لا عليكم ، سأساعدكم | لا عليكم ، سأساعدكم |
112 | 00:07:59,960 | 00:08:03,560 | هل لديكم خبرة سابقة عن حِصننا ؟ | هل لديكم خبرة سابقة عن حِصننا ؟ |
113 | 00:08:03,560 | 00:08:07,320 | لا ، فنحنُ الأخوان الطباخان | لا ، فنحنُ الأخوان الطباخان |
114 | 00:08:07,320 | 00:08:10,320 | تستطيعين القول بأننا مشهوريـن بين القوات البحرية | تستطيعين القول بأننا مشهوريـن بين القوات البحرية |
115 | 00:08:10,320 | 00:08:12,400 | يـاااه ، مشـاهيـر | يـاااه ، مشـاهيـر |
116 | 00:08:12,840 | 00:08:16,960 | لقد عُينا لنكون رؤساء على رؤساء المطبخ هنـا | لقد عُينا لنكون رؤساء على رؤساء المطبخ هنـا |
117 | 00:08:17,640 | 00:08:21,240 | في "ماريجوا" ، أستطعنا أن نرضي أذواق كبار الضباط هناك | في "ماريجوا" ، أستطعنا أن نرضي أذواق كبار الضباط هناك |
118 | 00:08:21,640 | 00:08:27,000 | لن يستطيع أي طباخ هنا أن ينافسنا بأي حال من الأحوال | لن يستطيع أي طباخ هنا أن ينافسنا بأي حال من الأحوال |
119 | 00:08:27,000 | 00:08:30,120 | أولاً : سوف نُريهم كيف يقوم الطباخ الحقيقي بتجهيز وجبة الطعام | أولاً : سوف نُريهم كيف يقوم الطباخ الحقيقي بتجهيز وجبة الطعام |
120 | 00:08:30,120 | 00:08:32,600 | لم يسألك أحـد | لم يسألك أحـد |
121 | 00:08:32,600 | 00:08:35,760 | .... يجب أن أفكر بطريقة للتخلص من هذان الأحمقان | .... يجب أن أفكر بطريقة للتخلص من هذان الأحمقان |
122 | 00:08:35,760 | 00:08:37,680 | و إلا لن أستطيع أن أجمع أي معلومات | و إلا لن أستطيع أن أجمع أي معلومات |
123 | 00:08:37,680 | 00:08:41,320 | واااو ، هذا ما جعلكم أسطورة بين الطبـاخيـن | واااو ، هذا ما جعلكم أسطورة بين الطبـاخيـن |
124 | 00:08:41,320 | 00:08:46,720 | و الآن ، أول ممر على اليمين ثم يمين ثم يسار و ستجدوا المطبخ أمامكم | و الآن ، أول ممر على اليمين ثم يمين ثم يسار و ستجدوا المطبخ أمامكم |
125 | 00:08:46,720 | 00:08:47,280 | شكــراً | شكــراً |
126 | 00:08:47,280 | 00:08:48,160 | من هنا ، هاه ؟ | من هنا ، هاه ؟ |
127 | 00:08:48,560 | 00:08:49,600 | إلى اللقاء | إلى اللقاء |
128 | 00:08:49,600 | 00:08:51,600 | هل هذا هو اليمين الذي قصدته ؟ | هل هذا هو اليمين الذي قصدته ؟ |
129 | 00:08:59,800 | 00:09:01,210 | هذا أفضل | هذا أفضل |
130 | 00:09:01,210 | 00:09:02,120 | رورونوا زورو | رورونوا زورو |
131 | 00:09:02,120 | 00:09:06,160 | ما يسمونه سفينة أشباح هى سفينة صاحب قبعة القش لوفي | ما يسمونه سفينة أشباح هى سفينة صاحب قبعة القش لوفي |
132 | 00:09:06,280 | 00:09:09,640 | ....... "القائد "جونثان" أصدر أوامر سرّية إلى وحدة الملازم "دارك | ....... "القائد "جونثان" أصدر أوامر سرّية إلى وحدة الملازم "دارك |
133 | 00:09:09,640 | 00:09:12,000 | ..... لتعقب و أعتقــال طـاقم القراصنة | ..... لتعقب و أعتقــال طـاقم القراصنة |
134 | 00:09:12,000 | 00:09:14,880 | ..... من بينهم كلهم ، الشخص الوحيد الذي يجب أن نحذر منه | ..... من بينهم كلهم ، الشخص الوحيد الذي يجب أن نحذر منه |
135 | 00:09:14,880 | 00:09:16,240 | رورونوا زورو | رورونوا زورو |
136 | 00:09:16,240 | 00:09:19,560 | إنه الرجل الذي عُرِفَ كصائد القراصنة | إنه الرجل الذي عُرِفَ كصائد القراصنة |
137 | 00:09:19,560 | 00:09:22,040 | لقد سمعت بأنه يستخدم أسلوب الثلاثة سيوف" في القـتـال " | لقد سمعت بأنه يستخدم أسلوب الثلاثة سيوف" في القـتـال " |
138 | 00:09:22,040 | 00:09:25,840 | لا يهم ، سوف نقبض عليه و نجعله يندم على دخوله إلى هذا الحصن | لا يهم ، سوف نقبض عليه و نجعله يندم على دخوله إلى هذا الحصن |
139 | 00:09:25,840 | 00:09:28,200 | سوف تجعلونني أندم على مـاذا ؟ | سوف تجعلونني أندم على مـاذا ؟ |
140 | 00:09:28,200 | 00:09:31,340 | ..... هاه ؟ لقد مررت من هنا قبل قليل | ..... هاه ؟ لقد مررت من هنا قبل قليل |
141 | 00:09:31,720 | 00:09:33,720 | كيف لك أن تتمشي بلا مبالاة هكذا !؟ | كيف لك أن تتمشي بلا مبالاة هكذا !؟ |
142 | 00:09:33,720 | 00:09:36,020 | .... هذا مؤلم أيتهـا الحقيـ | .... هذا مؤلم أيتهـا الحقيـ |
143 | 00:09:36,050 | 00:09:37,060 | أوه ، هذا أنتِ | أوه ، هذا أنتِ |
144 | 00:09:37,100 | 00:09:40,830 | سوف يتم القبض عليك ، أي غبي هذا الذي يمشي بين الجنود و على خـاصـرته ثلاثة سيوف | سوف يتم القبض عليك ، أي غبي هذا الذي يمشي بين الجنود و على خـاصـرته ثلاثة سيوف |
145 | 00:09:42,160 | 00:09:45,020 | سوف تتسبب بإلقاء القبض علي أيضاً | سوف تتسبب بإلقاء القبض علي أيضاً |
146 | 00:09:48,360 | 00:09:50,210 | في الوقت الحالي يجب أن نختبئ | في الوقت الحالي يجب أن نختبئ |
147 | 00:09:50,360 | 00:09:51,480 | أنتظري ! سيوفـي | أنتظري ! سيوفـي |
148 | 00:09:54,600 | 00:09:56,600 | حان وقت الغــداء | حان وقت الغــداء |
149 | 00:09:56,600 | 00:09:57,680 | سأموت من الجوع | سأموت من الجوع |
150 | 00:09:59,320 | 00:10:00,320 | لقد ذهبوا | لقد ذهبوا |
151 | 00:10:00,320 | 00:10:03,080 | لا يجب علينا أن نهرب و نختبئ هكذا طوال الوقت | لا يجب علينا أن نهرب و نختبئ هكذا طوال الوقت |
152 | 00:10:03,080 | 00:10:04,840 | إن أعترضنا الجنود ، ما علينا إلا أن نقاتل و حسب | إن أعترضنا الجنود ، ما علينا إلا أن نقاتل و حسب |
153 | 00:10:04,980 | 00:10:05,760 | أحــمــــق | أحــمــــق |
154 | 00:10:05,760 | 00:10:07,400 | نحن لا نعلم إلى أين ذهب البقية | نحن لا نعلم إلى أين ذهب البقية |
155 | 00:10:07,400 | 00:10:08,520 | ... إن فعلنا شيئاً كهذا | ... إن فعلنا شيئاً كهذا |
156 | 00:10:08,520 | 00:10:10,480 | سوف يظهروا ، أليس كذلك ؟ | سوف يظهروا ، أليس كذلك ؟ |
157 | 00:10:10,480 | 00:10:12,440 | حسناً هذا صحيح - لا ، أيها الأحمق | حسناً هذا صحيح - لا ، أيها الأحمق |
158 | 00:10:12,440 | 00:10:14,360 | فنحن لا نعلم أين سفينتنا أيـضـاً | فنحن لا نعلم أين سفينتنا أيـضـاً |
159 | 00:10:14,360 | 00:10:16,040 | لا تضخمي أمر السفينة كثيراً | لا تضخمي أمر السفينة كثيراً |
160 | 00:10:16,040 | 00:10:18,400 | لنستمتع بهذا المنظر الرائع | لنستمتع بهذا المنظر الرائع |
161 | 00:10:18,400 | 00:10:21,320 | لقد كان الظلام حالكاً عندما هبطنا بالأمس ، فلم أستطع أن أرى جيداً | لقد كان الظلام حالكاً عندما هبطنا بالأمس ، فلم أستطع أن أرى جيداً |
162 | 00:10:22,280 | 00:10:23,040 | هذا جميـل | هذا جميـل |
163 | 00:10:23,040 | 00:10:25,770 | نامي ، لو أنتظرنا هنا سوف يظهر البقية عاجلاً أم آجلاً | نامي ، لو أنتظرنا هنا سوف يظهر البقية عاجلاً أم آجلاً |
164 | 00:10:25,770 | 00:10:26,800 | ما هذا الغباء الذي تتفوه به ؟ | ما هذا الغباء الذي تتفوه به ؟ |
165 | 00:10:26,800 | 00:10:28,830 | فقط أنتظرني هنا ، و لا تتحرك | فقط أنتظرني هنا ، و لا تتحرك |
166 | 00:10:29,070 | 00:10:31,720 | يا آلهي ، دائماً ما تضيع نفسك | يا آلهي ، دائماً ما تضيع نفسك |
167 | 00:10:31,720 | 00:10:33,760 | أيتها الحمقاء، ما الذي فعلتيه بسيوفي | أيتها الحمقاء، ما الذي فعلتيه بسيوفي |
168 | 00:10:33,760 | 00:10:34,520 | أنتظري !؟ | أنتظري !؟ |
169 | 00:10:34,520 | 00:10:34,560 | تباً | تباً |
170 | 00:10:34,560 | 00:10:35,280 | تباً | تباً |
171 | 00:10:38,080 | 00:10:40,840 | تذكر الوضع الخطير الذي نمر به حالياً | تذكر الوضع الخطير الذي نمر به حالياً |
172 | 00:10:40,840 | 00:10:43,400 | لا تتحرك من مكانك ، سآتي إليك عندما أجد بقية أفراد الطاقم | لا تتحرك من مكانك ، سآتي إليك عندما أجد بقية أفراد الطاقم |
173 | 00:10:43,400 | 00:10:44,280 | ... و إلى ذلك الوقت | ... و إلى ذلك الوقت |
174 | 00:10:44,280 | 00:10:44,760 | هيـه أنتِ | هيـه أنتِ |
175 | 00:10:45,040 | 00:10:46,680 | ما الذي تفعليه هنـا !؟ | ما الذي تفعليه هنـا !؟ |
176 | 00:10:46,680 | 00:10:48,000 | لقد كُشِفَ أمــري | لقد كُشِفَ أمــري |
177 | 00:10:48,330 | 00:10:49,520 | أوه، تباً | أوه، تباً |
178 | 00:10:49,960 | 00:10:51,520 | ..... يكفي ضياعاً للوقت | ..... يكفي ضياعاً للوقت |
179 | 00:10:51,520 | 00:10:53,870 | و عودي للتنظيف | و عودي للتنظيف |
180 | 00:10:55,200 | 00:10:56,860 | أمرك ، سيدي | أمرك ، سيدي |
181 | 00:10:59,740 | 00:11:02,280 | لقد أُنهكت تماماً ، و كل ذلك بسبب سفينة الأشباح تلك | لقد أُنهكت تماماً ، و كل ذلك بسبب سفينة الأشباح تلك |
182 | 00:11:02,720 | 00:11:05,280 | سنأكل الآن ، و بعد ذلك نعود للعمل | سنأكل الآن ، و بعد ذلك نعود للعمل |
183 | 00:11:07,560 | 00:11:08,680 | سفينة أشباح ؟ | سفينة أشباح ؟ |
184 | 00:11:08,680 | 00:11:10,420 | هل وجدت شيئاً يؤكل ؟ | هل وجدت شيئاً يؤكل ؟ |
185 | 00:11:10,420 | 00:11:12,350 | يبدوا بأن هناك قاعة طعام بجانبنا | يبدوا بأن هناك قاعة طعام بجانبنا |
186 | 00:11:12,400 | 00:11:13,610 | قـاعة طــعــام | قـاعة طــعــام |
187 | 00:11:13,610 | 00:11:14,810 | أنتظر أيها الأحمق | أنتظر أيها الأحمق |
188 | 00:11:15,720 | 00:11:17,110 | ماذا هنالك !؟ | ماذا هنالك !؟ |
189 | 00:11:17,110 | 00:11:18,110 | لا تتهور | لا تتهور |
190 | 00:11:18,080 | 00:11:19,740 | الطعام ينتظرني | الطعام ينتظرني |
191 | 00:11:22,600 | 00:11:24,600 | طــعــام | طــعــام |
192 | 00:11:24,600 | 00:11:25,840 | الطـعــــام | الطـعــــام |
193 | 00:11:26,560 | 00:11:27,240 | من هناك !؟ | من هناك !؟ |
194 | 00:11:27,720 | 00:11:28,840 | قف مكانك | قف مكانك |
195 | 00:11:30,040 | 00:11:32,680 | .... هذا غريب | .... هذا غريب |
196 | 00:11:32,920 | 00:11:34,960 | أصبحنا نتخيل أشياء من التعب | أصبحنا نتخيل أشياء من التعب |
197 | 00:11:35,400 | 00:11:36,520 | لقد أُصِبنا بالأرهـاق | لقد أُصِبنا بالأرهـاق |
198 | 00:11:36,520 | 00:11:38,400 | على كل حال ، لقد حان موعد الغداء | على كل حال ، لقد حان موعد الغداء |
199 | 00:11:42,000 | 00:11:45,120 | أيها الأبـله ! لقد كدت أن تتسبب بأعتقالنا | أيها الأبـله ! لقد كدت أن تتسبب بأعتقالنا |
200 | 00:11:49,760 | 00:11:51,080 | يعجبني هذا الترتيب | يعجبني هذا الترتيب |
201 | 00:11:51,080 | 00:11:53,680 | لن أستطيع التأقلم مع هذه الملابس | لن أستطيع التأقلم مع هذه الملابس |
202 | 00:11:53,810 | 00:11:56,030 | ماهذه الرائحة الطيبه | ماهذه الرائحة الطيبه |
203 | 00:11:57,360 | 00:11:59,360 | هل هذا هو المطبخ ؟ | هل هذا هو المطبخ ؟ |
204 | 00:12:00,280 | 00:12:02,520 | يبدوا الأمر مثيراً | يبدوا الأمر مثيراً |
205 | 00:12:03,760 | 00:12:06,440 | لقد سمعت بأن هناك سفينة قد رست للتو | لقد سمعت بأن هناك سفينة قد رست للتو |
206 | 00:12:06,440 | 00:12:08,400 | إذن لا بد و أنهما هنـا !؟ | إذن لا بد و أنهما هنـا !؟ |
207 | 00:12:08,400 | 00:12:09,280 | "الأثنان المتغطرسان" | "الأثنان المتغطرسان" |
208 | 00:12:09,720 | 00:12:13,120 | يقال بأن هذان الأخوان قد تم تعينهم رؤساء على الطباخين هنا | يقال بأن هذان الأخوان قد تم تعينهم رؤساء على الطباخين هنا |
209 | 00:12:13,560 | 00:12:15,310 | المثـابرة هى المفتـاح | المثـابرة هى المفتـاح |
210 | 00:12:15,310 | 00:12:16,400 | سوف نُريهم كيف تكون المثابرة | سوف نُريهم كيف تكون المثابرة |
211 | 00:12:16,400 | 00:12:17,120 | أكيــد | أكيــد |
212 | 00:12:19,280 | 00:12:20,720 | اللحــم | اللحــم |
213 | 00:12:20,720 | 00:12:22,120 | أشتم رائحة اللحم | أشتم رائحة اللحم |
214 | 00:12:23,360 | 00:12:25,960 | ألا يوجد في قاموسك كلمة " كن صبوراً " ؟ | ألا يوجد في قاموسك كلمة " كن صبوراً " ؟ |
215 | 00:12:26,690 | 00:12:31,280 | " الذي يوجد في قاموسي هو " كُل اللحم قدر ما تشاء | " الذي يوجد في قاموسي هو " كُل اللحم قدر ما تشاء |
216 | 00:12:31,280 | 00:12:32,400 | إن قاموسك مميـز بالفعـل !؟ | إن قاموسك مميـز بالفعـل !؟ |
217 | 00:12:32,400 | 00:12:33,200 | أنتظر لوفي | أنتظر لوفي |
218 | 00:12:33,200 | 00:12:34,530 | إلى الطعـام | إلى الطعـام |
219 | 00:12:44,480 | 00:12:45,800 | إذاً هـا قد أتــو | إذاً هـا قد أتــو |
220 | 00:12:46,120 | 00:12:47,320 | " إذاً أنتم" الأخوةُ مـارلي | " إذاً أنتم" الأخوةُ مـارلي |
221 | 00:12:48,550 | 00:12:49,960 | مارلي " ؟" | مارلي " ؟" |
222 | 00:13:09,080 | 00:13:09,720 | مرحباً | مرحباً |
223 | 00:13:10,400 | 00:13:13,800 | هل أنتم الطباخون المغرورين من " الماريجوا" ؟ | هل أنتم الطباخون المغرورين من " الماريجوا" ؟ |
224 | 00:13:14,040 | 00:13:15,080 | هــاه ؟ | هــاه ؟ |
225 | 00:13:15,360 | 00:13:19,240 | لقد كنتم تتذمروا بشأن مجيئكم إلى ما سميتموه ~ الحصن الراكد كيف تقولوا عن حصننا أنه راكد | لقد كنتم تتذمروا بشأن مجيئكم إلى ما سميتموه ~ الحصن الراكد كيف تقولوا عن حصننا أنه راكد |
226 | 00:13:19,600 | 00:13:22,480 | و قلتم أنه لا يستطيع أحدٌ مّنا أن ينافسكم في طبخكم | و قلتم أنه لا يستطيع أحدٌ مّنا أن ينافسكم في طبخكم |
227 | 00:13:22,480 | 00:13:23,680 | أليس هناك ما تُدافعوا به عن أنفسكم !؟ | أليس هناك ما تُدافعوا به عن أنفسكم !؟ |
228 | 00:13:23,680 | 00:13:27,040 | ما الذي يجري ؟ أيعتقدون أننا أُناساً آخريـن ؟ | ما الذي يجري ؟ أيعتقدون أننا أُناساً آخريـن ؟ |
229 | 00:13:27,040 | 00:13:29,320 | لا يهمني سبب غضبهم | لا يهمني سبب غضبهم |
230 | 00:13:29,320 | 00:13:30,610 | أنـــا جـــائــــع | أنـــا جـــائــــع |
231 | 00:13:30,610 | 00:13:31,560 | أعطوني شيئاً للآكـله | أعطوني شيئاً للآكـله |
232 | 00:13:32,080 | 00:13:34,440 | أذاً قد حضرتم | أذاً قد حضرتم |
233 | 00:13:35,200 | 00:13:38,240 | أنتم الغبيان الذي يُحضرون الطعام "للمسؤلين الكبار في " ماريجوا | أنتم الغبيان الذي يُحضرون الطعام "للمسؤلين الكبار في " ماريجوا |
234 | 00:13:38,240 | 00:13:42,360 | تستخدمون في تحضيركم للطعام مكونات و أدوات تساوي "مليون بيلي" فى كل وجبة | تستخدمون في تحضيركم للطعام مكونات و أدوات تساوي "مليون بيلي" فى كل وجبة |
235 | 00:13:44,090 | 00:13:46,320 | .... حتى و إن كان المال سبب نقلكم إلى هنا | .... حتى و إن كان المال سبب نقلكم إلى هنا |
236 | 00:13:46,820 | 00:13:49,000 | إن أكثر الأماكن قداسة فى نافارون | إن أكثر الأماكن قداسة فى نافارون |
237 | 00:13:49,240 | 00:13:50,460 | المطـبـخ | المطـبـخ |
238 | 00:13:53,150 | 00:13:55,390 | ... أي طباخ لا يثبت لي مهاراته | ... أي طباخ لا يثبت لي مهاراته |
239 | 00:13:55,390 | 00:13:57,390 | لن يسمح له بأن يطء أرضية المطبخ | لن يسمح له بأن يطء أرضية المطبخ |
240 | 00:13:57,560 | 00:13:58,940 | نــعــم | نــعــم |
241 | 00:13:59,430 | 00:14:00,780 | كما هو متوقع منها | كما هو متوقع منها |
242 | 00:14:00,930 | 00:14:05,270 | هناك 1000 جندي فى هذا الحصن | هناك 1000 جندي فى هذا الحصن |
243 | 00:14:06,220 | 00:14:10,120 | ... الطباخون هناك يعدون الطعام يومياً و تلقائياً | ... الطباخون هناك يعدون الطعام يومياً و تلقائياً |
244 | 00:14:10,120 | 00:14:12,800 | ليزودوا الجنود بالطاقة كي يؤدوا واجبهم | ليزودوا الجنود بالطاقة كي يؤدوا واجبهم |
245 | 00:14:13,200 | 00:14:16,040 | من أجل هؤلاء الجنود الشجعان الذين يخاطرون بحياتهم | من أجل هؤلاء الجنود الشجعان الذين يخاطرون بحياتهم |
246 | 00:14:16,050 | 00:14:20,180 | فهم يعملون كل يوم و كل ليلة ! عاجزين عن التنعم بفترة راحة ولو قليلة | فهم يعملون كل يوم و كل ليلة ! عاجزين عن التنعم بفترة راحة ولو قليلة |
247 | 00:14:20,180 | 00:14:23,630 | ... و أنتم الذين تستهلكوا أغلى المكونات و الأدوات | ... و أنتم الذين تستهلكوا أغلى المكونات و الأدوات |
248 | 00:14:24,320 | 00:14:25,700 | لن تـفــهــمــوا ذلـــك | لن تـفــهــمــوا ذلـــك |
249 | 00:14:29,000 | 00:14:31,600 | هل أستطيع أن أكل هذا الطعام ؟ | هل أستطيع أن أكل هذا الطعام ؟ |
250 | 00:14:33,090 | 00:14:34,770 | هل نسيت ؟ | هل نسيت ؟ |
251 | 00:14:34,770 | 00:14:36,630 | الطبخ ينبع من هنـا | الطبخ ينبع من هنـا |
252 | 00:14:37,010 | 00:14:39,410 | يُصنع من قلبك و روحك | يُصنع من قلبك و روحك |
253 | 00:14:46,700 | 00:14:50,460 | بمعني آخـر ، أنتِ تودي أن تعطيني دروساً في الطبخ | بمعني آخـر ، أنتِ تودي أن تعطيني دروساً في الطبخ |
254 | 00:14:51,080 | 00:14:53,930 | هل أحرجك ذلك ؟ | هل أحرجك ذلك ؟ |
255 | 00:14:53,930 | 00:14:57,720 | لقد أردت فقط أن أرى مدى عمق فخرك بمهنتك | لقد أردت فقط أن أرى مدى عمق فخرك بمهنتك |
256 | 00:14:58,300 | 00:15:01,860 | فأنا أُعطي أي شخص فرصة لإثبات نفسه مهما كان وضعه | فأنا أُعطي أي شخص فرصة لإثبات نفسه مهما كان وضعه |
257 | 00:15:02,210 | 00:15:05,340 | لكن إن أتضح بأن ليس لديه المهارة التى كنا نتوقعها | لكن إن أتضح بأن ليس لديه المهارة التى كنا نتوقعها |
258 | 00:15:05,340 | 00:15:07,790 | لن يكون سوى مصدر إزعاج لبقية الطباخين فى المطبخ | لن يكون سوى مصدر إزعاج لبقية الطباخين فى المطبخ |
259 | 00:15:08,410 | 00:15:09,610 | .... بعبارة أوضـح | .... بعبارة أوضـح |
260 | 00:15:09,610 | 00:15:12,160 | أن لم يعجبني طبخك | أن لم يعجبني طبخك |
261 | 00:15:12,160 | 00:15:15,050 | لن يسمح لك أن تدعوا نفسك ! طبـاخ في نافارون | لن يسمح لك أن تدعوا نفسك ! طبـاخ في نافارون |
262 | 00:15:15,630 | 00:15:16,650 | و أنا موافق | و أنا موافق |
263 | 00:15:17,480 | 00:15:19,570 | يبدو هذا مثيراً ، آنـسـتي | يبدو هذا مثيراً ، آنـسـتي |
264 | 00:15:21,640 | 00:15:23,340 | ما الذي يحدث ؟ | ما الذي يحدث ؟ |
265 | 00:15:23,340 | 00:15:25,700 | يبدوا بأن الطباخون لديهم معركة في الطبــخ | يبدوا بأن الطباخون لديهم معركة في الطبــخ |
266 | 00:15:25,700 | 00:15:27,060 | أريد أن أشاهد أنا أيضاً | أريد أن أشاهد أنا أيضاً |
267 | 00:15:27,060 | 00:15:29,480 | هل هذان هم الطباخان اللذان أتوا من مقر القيادة؟ | هل هذان هم الطباخان اللذان أتوا من مقر القيادة؟ |
268 | 00:15:31,990 | 00:15:34,000 | تستطيع أن تستخدم أيٍ من المكونات التى تحتاجها | تستطيع أن تستخدم أيٍ من المكونات التى تحتاجها |
269 | 00:15:34,000 | 00:15:35,110 | القواعد بسيطة | القواعد بسيطة |
270 | 00:15:35,210 | 00:15:37,750 | أطبخ وجبات تكفي لـ 100 شخص | أطبخ وجبات تكفي لـ 100 شخص |
271 | 00:15:37,750 | 00:15:40,350 | و الفائز سيحدده الجنود | و الفائز سيحدده الجنود |
272 | 00:15:41,720 | 00:15:44,550 | لم أفهم شيئاً ، لكن يبدوا بأن الأمـر مثيــر | لم أفهم شيئاً ، لكن يبدوا بأن الأمـر مثيــر |
273 | 00:15:44,810 | 00:15:46,410 | أبدأ عندما تكون مستعداً | أبدأ عندما تكون مستعداً |
274 | 00:15:51,130 | 00:15:54,100 | يجب أن نراهن على حياتنا للفوز بهذه المعركة | يجب أن نراهن على حياتنا للفوز بهذه المعركة |
275 | 00:15:54,780 | 00:15:57,720 | سنستخدم جميع الأجزاء ذات المذاق الجيـد | سنستخدم جميع الأجزاء ذات المذاق الجيـد |
276 | 00:16:05,530 | 00:16:08,670 | هل يعترف بالهزيمة دون أن يقدم أي شيء ؟ | هل يعترف بالهزيمة دون أن يقدم أي شيء ؟ |
277 | 00:16:11,040 | 00:16:13,600 | أنتهينا ! 100 وجبة لـ 100 جندي | أنتهينا ! 100 وجبة لـ 100 جندي |
278 | 00:16:14,460 | 00:16:17,340 | مذهل ! لقد أنتهيتم بسرعه ! يبدوا لذيذاً | مذهل ! لقد أنتهيتم بسرعه ! يبدوا لذيذاً |
279 | 00:16:17,340 | 00:16:18,500 | لا تلمسـه | لا تلمسـه |
280 | 00:16:18,500 | 00:16:22,410 | بالطبع !فنحن نعد الفطور و الغداء ! و العشاء لـ 100 جندي | بالطبع !فنحن نعد الفطور و الغداء ! و العشاء لـ 100 جندي |
281 | 00:16:22,510 | 00:16:25,000 | سرعتنا كسرعة القرش عندما يصطاد فى البحـر | سرعتنا كسرعة القرش عندما يصطاد فى البحـر |
282 | 00:16:25,100 | 00:16:27,120 | و هذا هو الأهم فى نافارون | و هذا هو الأهم فى نافارون |
283 | 00:16:30,330 | 00:16:32,260 | يا لها من خســارة | يا لها من خســارة |
284 | 00:16:32,780 | 00:16:34,180 | ما الذي سيفعله ؟ | ما الذي سيفعله ؟ |
285 | 00:16:36,280 | 00:16:37,350 | ..... هل سـ | ..... هل سـ |
286 | 00:16:37,680 | 00:16:38,420 | مستحيـل | مستحيـل |
287 | 00:16:38,940 | 00:16:41,240 | سيستخدم الأجزاء التى رمينهاهـا ؟ | سيستخدم الأجزاء التى رمينهاهـا ؟ |
288 | 00:16:41,550 | 00:16:44,140 | .... عظام و رأس سمك التونة تُفرم | .... عظام و رأس سمك التونة تُفرم |
289 | 00:16:45,050 | 00:16:46,970 | و تسحق مع الأحشـــاء | و تسحق مع الأحشـــاء |
290 | 00:16:48,950 | 00:16:51,820 | و بعد إضافة قطع الخضروات ... و تحويل المعجون الناتج إلى كـرات | و بعد إضافة قطع الخضروات ... و تحويل المعجون الناتج إلى كـرات |
291 | 00:16:53,770 | 00:16:55,530 | نقلي الكرات فى الزيت | نقلي الكرات فى الزيت |
292 | 00:16:57,360 | 00:17:00,060 | و نقوم بتحريـك اللحم داخل القدر بهدوء حتى يصبح ناعماً و طرياً | و نقوم بتحريـك اللحم داخل القدر بهدوء حتى يصبح ناعماً و طرياً |
293 | 00:17:02,090 | 00:17:06,070 | و لتكون وجبه كامله و مميزه نضيف إليها شوربة مُعدة من صدف البحـر | و لتكون وجبه كامله و مميزه نضيف إليها شوربة مُعدة من صدف البحـر |
294 | 00:17:06,940 | 00:17:09,530 | ... مرارة الأحشاء تثير الشهية | ... مرارة الأحشاء تثير الشهية |
295 | 00:17:09,910 | 00:17:12,920 | و النكهة القوية تنعش الجسـم المُنهك | و النكهة القوية تنعش الجسـم المُنهك |
296 | 00:17:13,640 | 00:17:16,830 | و بالطبع ستحتاجوا إلى طبق من الخضروات | و بالطبع ستحتاجوا إلى طبق من الخضروات |
297 | 00:17:17,250 | 00:17:22,130 | إن القـشـر الخارجي للبطاطس مفيد أكثـر من الداخـل | إن القـشـر الخارجي للبطاطس مفيد أكثـر من الداخـل |
298 | 00:17:22,130 | 00:17:24,260 | فهو مصدر مبتكر للغذاء من أجل جنودك الجائعون | فهو مصدر مبتكر للغذاء من أجل جنودك الجائعون |
299 | 00:17:25,490 | 00:17:29,030 | و عصير القرنبيط لتعطير و تزيين الوجبـة | و عصير القرنبيط لتعطير و تزيين الوجبـة |
300 | 00:17:33,250 | 00:17:37,150 | أكتملت المــائــدة | أكتملت المــائــدة |
301 | 00:17:44,480 | 00:17:45,690 | هذه ساحة معركة ، أليس كذلك ؟ | هذه ساحة معركة ، أليس كذلك ؟ |
302 | 00:17:46,320 | 00:17:48,240 | من المهم جداً أن يكون مذاق طعامك مقبولاً | من المهم جداً أن يكون مذاق طعامك مقبولاً |
303 | 00:17:48,250 | 00:17:51,490 | لكن أستنزاف المكونات ليس أسوأ ما يمكن أن تعمله ؟ | لكن أستنزاف المكونات ليس أسوأ ما يمكن أن تعمله ؟ |
304 | 00:17:53,660 | 00:17:56,850 | لا يهم إن أنفقت 10 ألاف بيلي أو حتى مليون بيلي | لا يهم إن أنفقت 10 ألاف بيلي أو حتى مليون بيلي |
305 | 00:17:56,850 | 00:17:59,510 | يجب أن لا تُسـرف في طـعـامـك | يجب أن لا تُسـرف في طـعـامـك |
306 | 00:18:00,370 | 00:18:04,310 | حتى الطباخون لهم واجب و هو أن يحرصوا على أن كل جزء من طعامهم يُستخدم بِحُــب | حتى الطباخون لهم واجب و هو أن يحرصوا على أن كل جزء من طعامهم يُستخدم بِحُــب |
307 | 00:18:04,310 | 00:18:07,310 | كما يحب الرجال النسـاء | كما يحب الرجال النسـاء |
308 | 00:18:08,020 | 00:18:10,300 | قد علمني ذلك رجـلٌ عجوز أحمق | قد علمني ذلك رجـلٌ عجوز أحمق |
309 | 00:18:14,600 | 00:18:15,270 | لــذيــذ | لــذيــذ |
310 | 00:18:15,270 | 00:18:17,630 | لم أتذوق طعاماً كهذا فى حيـاتي | لم أتذوق طعاماً كهذا فى حيـاتي |
311 | 00:18:17,630 | 00:18:18,740 | مدهـش | مدهـش |
312 | 00:18:18,840 | 00:18:19,540 | تباً | تباً |
313 | 00:18:19,890 | 00:18:22,310 | ... لقد ركزنا على هزيمة طباخ مشهور | ... لقد ركزنا على هزيمة طباخ مشهور |
314 | 00:18:22,310 | 00:18:24,440 | و لذلك خالفنا أهم قواعد الطبخ | و لذلك خالفنا أهم قواعد الطبخ |
315 | 00:18:24,540 | 00:18:26,890 | أستخدمنا أفضل الأجزاء من المكونات فقط | أستخدمنا أفضل الأجزاء من المكونات فقط |
316 | 00:18:26,890 | 00:18:30,600 | طباخون نافارون لا يستحقون المقارنة بطباخين المقـر الرئيسي للقوات البحرية | طباخون نافارون لا يستحقون المقارنة بطباخين المقـر الرئيسي للقوات البحرية |
317 | 00:18:30,600 | 00:18:32,890 | هذا هو أفضل أنوع الطعام الذي يحتاجه الجنود لقضاء يومهم | هذا هو أفضل أنوع الطعام الذي يحتاجه الجنود لقضاء يومهم |
318 | 00:18:33,220 | 00:18:35,900 | لقد كان هذا هو كل أهتمام الآنسـة جيسكـا | لقد كان هذا هو كل أهتمام الآنسـة جيسكـا |
319 | 00:18:35,900 | 00:18:40,140 | لم يكن يفترض بنا أن نخالف قواعد الطبخ | لم يكن يفترض بنا أن نخالف قواعد الطبخ |
320 | 00:18:52,710 | 00:18:56,710 | لم أشاهد فى حياتي شخصاُ أكل كل هذه الكمية من طعامنا | لم أشاهد فى حياتي شخصاُ أكل كل هذه الكمية من طعامنا |
321 | 00:19:06,750 | 00:19:07,590 | ماذا بـك ؟ | ماذا بـك ؟ |
322 | 00:19:09,100 | 00:19:10,170 | هل أنت بخيـر ؟ | هل أنت بخيـر ؟ |
323 | 00:19:10,170 | 00:19:11,470 | تمالك نفسـك | تمالك نفسـك |
324 | 00:19:12,110 | 00:19:15,850 | لـ .... لـــذيـــذ | لـ .... لـــذيـــذ |
325 | 00:19:15,850 | 00:19:19,640 | آآه ، لقد شبـعت | آآه ، لقد شبـعت |
326 | 00:19:21,840 | 00:19:22,750 | لنذهـب | لنذهـب |
327 | 00:19:22,960 | 00:19:25,940 | حسناً ، الآن سنذهـــب | حسناً ، الآن سنذهـــب |
328 | 00:19:26,560 | 00:19:29,130 | شكراً لكي ! لقد كان الطعام لذيذاً | شكراً لكي ! لقد كان الطعام لذيذاً |
329 | 00:19:29,130 | 00:19:30,130 | لو كان الأمر ممكناً | لو كان الأمر ممكناً |
330 | 00:19:30,130 | 00:19:33,310 | لما قاتلت آنسـة بمـثـل جـمـالك هـذا | لما قاتلت آنسـة بمـثـل جـمـالك هـذا |
331 | 00:19:33,310 | 00:19:35,920 | إلى اللقاء ، آنــســـتي | إلى اللقاء ، آنــســـتي |
332 | 00:19:37,800 | 00:19:38,650 | أنتـظر | أنتـظر |
333 | 00:19:39,810 | 00:19:41,940 | هل لديك طعام آخــر ؟ | هل لديك طعام آخــر ؟ |
334 | 00:19:42,780 | 00:19:45,920 | أتنوي الذهاب بعد أن تسببت بإحـراجــي ؟ | أتنوي الذهاب بعد أن تسببت بإحـراجــي ؟ |
335 | 00:19:47,920 | 00:19:49,250 | لقد أثـرت إعـجــابــي | لقد أثـرت إعـجــابــي |
336 | 00:19:49,250 | 00:19:51,200 | تلك الشهية و الروح العالية | تلك الشهية و الروح العالية |
337 | 00:19:51,700 | 00:19:54,720 | منذ اليوم ، سوف تعمل هنا | منذ اليوم ، سوف تعمل هنا |
338 | 00:19:58,560 | 00:20:02,670 | لقد أطربتي أُذنـي ، آنـسة جيسـكا | لقد أطربتي أُذنـي ، آنـسة جيسـكا |
339 | 00:20:07,680 | 00:20:09,790 | نحن هنا منذ ساعات و لم نشاهد أحداً | نحن هنا منذ ساعات و لم نشاهد أحداً |
340 | 00:20:10,450 | 00:20:12,680 | بالطبع لن نشاهد أحد، أيها القائد | بالطبع لن نشاهد أحد، أيها القائد |
341 | 00:20:13,400 | 00:20:15,190 | حتى لو كانوا قراصنة | حتى لو كانوا قراصنة |
342 | 00:20:15,190 | 00:20:17,510 | لن يكونوا فى مكان مفتوح مثل هذا | لن يكونوا فى مكان مفتوح مثل هذا |
343 | 00:20:17,510 | 00:20:20,020 | و إلا سيكتشف أمرهم بسهولة | و إلا سيكتشف أمرهم بسهولة |
344 | 00:20:20,200 | 00:20:20,930 | ربما | ربما |
345 | 00:20:20,930 | 00:20:24,630 | بعضهم يختار هذا المكان بعد أن يدرك أنه لا مجال له للهرب | بعضهم يختار هذا المكان بعد أن يدرك أنه لا مجال له للهرب |
346 | 00:20:24,630 | 00:20:27,670 | .. لكن ، كطاقم بمقدرتهم | .. لكن ، كطاقم بمقدرتهم |
347 | 00:20:27,670 | 00:20:30,130 | لا بد و أن يكون لديهم عضو أو أثنان ممن لديهم الشجاعة لإظهار نفسه هنا | لا بد و أن يكون لديهم عضو أو أثنان ممن لديهم الشجاعة لإظهار نفسه هنا |
348 | 00:20:30,130 | 00:20:31,720 | حـــقــــا ً ؟ | حـــقــــا ً ؟ |
349 | 00:20:36,580 | 00:20:39,180 | يبدو بأنه لن يكون لدي وقت لفترة تأمـل اليوم | يبدو بأنه لن يكون لدي وقت لفترة تأمـل اليوم |
350 | 00:20:39,910 | 00:20:40,560 | تـبـاً | تـبـاً |
351 | 00:20:40,560 | 00:20:44,930 | لم يكن يجب عليها أن تُلقي بهم على هذا المنحدر !؟ | لم يكن يجب عليها أن تُلقي بهم على هذا المنحدر !؟ |
352 | 00:20:45,200 | 00:20:47,940 | ... القليل فقط | ... القليل فقط |
353 | 00:20:48,040 | 00:20:48,940 | حسناً | حسناً |
354 | 00:21:42,170 | 00:21:43,190 | سحـقاً | سحـقاً |
355 | 00:21:43,190 | 00:21:45,150 | أشعر و كأنني أخطبوط | أشعر و كأنني أخطبوط |
356 | 00:21:50,340 | 00:21:53,300 | أهلاً بك في نافارون | أهلاً بك في نافارون |
357 | 00:21:57,520 | 00:21:59,570 | هـذا الأول | هـذا الأول |
358 | 00:22:03,930 | 00:22:04,960 | ما الذي يحدث هنا ؟ | ما الذي يحدث هنا ؟ |
359 | 00:22:04,960 | 00:22:05,960 | لا أعلم | لا أعلم |
360 | 00:22:05,960 | 00:22:09,400 | ترجمة : Mr.Holmes ~ JShi : تنسيق ~ | ترجمة : Mr.Holmes ~ JShi : تنسيق ~ |