This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:31,520 | 00:00:34,940 | هل سمعت بالكنز المذهل القابع في نهاية البحر؟ | هل سمعت بالكنز المذهل القابع في نهاية البحر؟ |
2 | 00:00:34,940 | 00:00:37,690 | من يحصل عليه سيصبح ملك القراصنة | من يحصل عليه سيصبح ملك القراصنة |
3 | 00:00:37,690 | 00:00:39,400 | هل أنتم متحمسون مثلي؟ | هل أنتم متحمسون مثلي؟ |
4 | 00:00:39,400 | 00:00:42,200 | هناك مغامرات لا تصدق تنتظرنا | هناك مغامرات لا تصدق تنتظرنا |
5 | 00:00:44,670 | 00:00:46,870 | رحلة سعيدة | رحلة سعيدة |
6 | 00:00:46,870 | 00:00:52,620 | لقد نشرت بعضاً من الشجاعة | لقد نشرت بعضاً من الشجاعة |
7 | 00:00:52,620 | 00:01:00,260 | و أخذت نظرةً خاطفة على طول الغد | و أخذت نظرةً خاطفة على طول الغد |
8 | 00:01:00,260 | 00:01:08,140 | في البداية رسمنا آفاقنا الخاصة | في البداية رسمنا آفاقنا الخاصة |
9 | 00:01:08,140 | 00:01:15,230 | و لكن الآن نستطيع أن ننظر بنفس المناظر | و لكن الآن نستطيع أن ننظر بنفس المناظر |
10 | 00:01:15,230 | 00:01:24,530 | تأثر قلبك بدائرة المصير المالحة | تأثر قلبك بدائرة المصير المالحة |
11 | 00:01:24,530 | 00:01:27,480 | لذا سأمسك المقود بكفي بقوة | لذا سأمسك المقود بكفي بقوة |
12 | 00:01:27,480 | 00:01:29,540 | رحلة سعيدة | رحلة سعيدة |
13 | 00:01:29,540 | 00:01:34,460 | يمكننا التخلي عن ماضينا وعهودنا | يمكننا التخلي عن ماضينا وعهودنا |
14 | 00:01:34,460 | 00:01:41,630 | لكننا سنظل مبتسمين | لكننا سنظل مبتسمين |
15 | 00:01:41,630 | 00:01:49,520 | إن ساعدت تلك الدموع في تحقيق أحلامنا فلن نتحسر عليها | إن ساعدت تلك الدموع في تحقيق أحلامنا فلن نتحسر عليها |
16 | 00:01:51,220 | 00:01:56,210 | فهي ثمينة في حياتي | فهي ثمينة في حياتي |
17 | 00:01:56,520 | 00:02:03,450 | لقد أخذنا نظرة خاطفة على طول الغد | لقد أخذنا نظرة خاطفة على طول الغد |
18 | 00:02:12,830 | 00:02:14,000 | ....هو | ....هو |
19 | 00:02:14,210 | 00:02:17,210 | الناس لا يخافون الملك | الناس لا يخافون الملك |
20 | 00:02:21,130 | 00:02:23,590 | الخوف هو نفسه الملك | الخوف هو نفسه الملك |
21 | 00:02:24,340 | 00:02:27,010 | زورو | زورو |
22 | 00:02:32,060 | 00:02:32,930 | ....الطبل | ....الطبل |
23 | 00:02:37,270 | 00:02:39,400 | لماذا أنت واقف ؟ | لماذا أنت واقف ؟ |
24 | 00:02:39,400 | 00:02:41,360 | لأسلافي | لأسلافي |
25 | 00:02:48,910 | 00:02:51,950 | أنا سأتبعك | أنا سأتبعك |
26 | 00:02:53,580 | 00:02:54,870 | أليس كذلك ؟ | أليس كذلك ؟ |
27 | 00:02:55,080 | 00:02:56,290 | أوي , زورو | أوي , زورو |
28 | 00:02:56,290 | 00:02:57,920 | ماذا جرى لك ؟ | ماذا جرى لك ؟ |
29 | 00:02:57,920 | 00:02:59,750 | وايبر | وايبر |
30 | 00:03:00,340 | 00:03:03,630 | سكايبيا ستدمر | سكايبيا ستدمر |
31 | 00:03:03,630 | 00:03:05,470 | سوف تنزل إلى سطح الأرض | سوف تنزل إلى سطح الأرض |
32 | 00:03:05,930 | 00:03:07,130 | وقريتنا أيضا ؟ | وقريتنا أيضا ؟ |
33 | 00:03:07,840 | 00:03:09,220 | كل شيء ؟ | كل شيء ؟ |
34 | 00:03:09,220 | 00:03:12,390 | هذه هي السفينة , مكسيم | هذه هي السفينة , مكسيم |
35 | 00:03:16,230 | 00:03:18,190 | أنا أستطيع سماعهم | أنا أستطيع سماعهم |
36 | 00:03:18,850 | 00:03:21,150 | هم يجب أن يكونوا نامي و إينيل | هم يجب أن يكونوا نامي و إينيل |
37 | 00:03:22,280 | 00:03:24,190 | خذيني إليهم | خذيني إليهم |
38 | 00:03:25,070 | 00:03:34,080 | الصراع الأخير القرصان لوفي ضد الملك إينيل | الصراع الأخير القرصان لوفي ضد الملك إينيل |
39 | 00:03:42,710 | 00:03:45,380 | يمكنني أن أرى جزيرة الملائكه | يمكنني أن أرى جزيرة الملائكه |
40 | 00:03:47,340 | 00:03:49,510 | جميعكم , هيسو | جميعكم , هيسو |
41 | 00:03:50,430 | 00:03:53,890 | .....الزنادقة الذين دنسوا مقدسات الملك ، باجايا وإبنته | .....الزنادقة الذين دنسوا مقدسات الملك ، باجايا وإبنته |
42 | 00:03:53,890 | 00:03:58,270 | المتواطئين مع الملك السابق قان فول ، قد هربوا.... | المتواطئين مع الملك السابق قان فول ، قد هربوا.... |
43 | 00:03:58,270 | 00:04:00,770 | رجاءا إبقوا يقظين | رجاءا إبقوا يقظين |
44 | 00:04:01,610 | 00:04:03,860 | إذا رأى أحد منكم هؤلاء الهاربين | إذا رأى أحد منكم هؤلاء الهاربين |
45 | 00:04:03,860 | 00:04:06,740 | الرجاء إخباري انا مكينلي، فورا | الرجاء إخباري انا مكينلي، فورا |
46 | 00:04:06,740 | 00:04:10,070 | الرجاء الاتصال بمكينلي عند الحصول على أي معلومات | الرجاء الاتصال بمكينلي عند الحصول على أي معلومات |
47 | 00:04:10,070 | 00:04:12,120 | بإسم الملك إينيل | بإسم الملك إينيل |
48 | 00:04:12,120 | 00:04:17,370 | نحن القبعات البيضاء ، سندافع عن سلام سكايبيا | نحن القبعات البيضاء ، سندافع عن سلام سكايبيا |
49 | 00:04:17,370 | 00:04:18,710 | هيسو | هيسو |
50 | 00:04:18,710 | 00:04:21,960 | إنه لأمر حسن معرفة بأننا يمكن أن نعتمد عليهم | إنه لأمر حسن معرفة بأننا يمكن أن نعتمد عليهم |
51 | 00:04:22,750 | 00:04:24,380 | لكن , أنا لا زلت خائفة | لكن , أنا لا زلت خائفة |
52 | 00:04:24,380 | 00:04:28,300 | ماذا لو أن الهاربون كانوا يختفون بيننا ؟ | ماذا لو أن الهاربون كانوا يختفون بيننا ؟ |
53 | 00:04:28,300 | 00:04:31,220 | ألا يكون ذلك مخالفة لحكم الملك ؟ | ألا يكون ذلك مخالفة لحكم الملك ؟ |
54 | 00:04:31,590 | 00:04:34,050 | !التقرير! التقرير | !التقرير! التقرير |
55 | 00:04:35,470 | 00:04:36,720 | ما هو ؟ | ما هو ؟ |
56 | 00:04:36,720 | 00:04:38,480 | ....سيدي , إنه فقط تقرير | ....سيدي , إنه فقط تقرير |
57 | 00:04:38,730 | 00:04:39,940 | ماذا ؟ | ماذا ؟ |
58 | 00:04:39,940 | 00:04:42,400 | إبنة باجايا قادمة إلى رصيف المرفأ | إبنة باجايا قادمة إلى رصيف المرفأ |
59 | 00:04:57,790 | 00:05:01,040 | دخلت الهاربة إلى البوابة رقم 1 | دخلت الهاربة إلى البوابة رقم 1 |
60 | 00:05:01,210 | 00:05:02,330 | لماذا ؟ | لماذا ؟ |
61 | 00:05:02,330 | 00:05:05,540 | لماذا عادت وهي تعلم بأننا سنقبض عليها ؟ | لماذا عادت وهي تعلم بأننا سنقبض عليها ؟ |
62 | 00:05:05,550 | 00:05:07,920 | لا تدعوها تهرب أقبضوا عليها | لا تدعوها تهرب أقبضوا عليها |
63 | 00:05:11,050 | 00:05:12,430 | إقطعوا الطريق على الهاربة | إقطعوا الطريق على الهاربة |
64 | 00:05:16,350 | 00:05:18,850 | أرجوكم إسمحوا لي بالمرور | أرجوكم إسمحوا لي بالمرور |
65 | 00:05:24,400 | 00:05:26,190 | ماذا تفعلون ؟ تنحوا جانبا | ماذا تفعلون ؟ تنحوا جانبا |
66 | 00:05:29,900 | 00:05:34,110 | ما-ماذا ؟ | ما-ماذا ؟ |
67 | 00:05:32,990 | 00:05:35,700 | أيها القائد | أيها القائد |
68 | 00:05:43,170 | 00:05:44,870 | أيها القائد | أيها القائد |
69 | 00:05:59,220 | 00:06:00,310 | ...لـ-لا | ...لـ-لا |
70 | 00:06:00,470 | 00:06:02,350 | القائد مكينلي | القائد مكينلي |
71 | 00:06:02,350 | 00:06:04,190 | إنها الهاربة | إنها الهاربة |
72 | 00:06:03,350 | 00:06:04,900 | إنها البنت التي عارضت الملك | إنها البنت التي عارضت الملك |
73 | 00:06:04,900 | 00:06:05,900 | لا تقتربي منا | لا تقتربي منا |
74 | 00:06:05,900 | 00:06:07,270 | الحكم قادم | الحكم قادم |
75 | 00:06:19,660 | 00:06:21,910 | ماهذه الكمية المدهشة من الذهب | ماهذه الكمية المدهشة من الذهب |
76 | 00:06:21,910 | 00:06:24,160 | الإنصات على الشاطئ الملائكي | الإنصات على الشاطئ الملائكي |
77 | 00:06:24,170 | 00:06:29,380 | يبدو بأن تلك البنت تسببت بالحركة على جزيرة الملائكة | يبدو بأن تلك البنت تسببت بالحركة على جزيرة الملائكة |
78 | 00:06:29,550 | 00:06:30,550 | كونيس ؟ | كونيس ؟ |
79 | 00:06:30,550 | 00:06:31,500 | لكن كيف ؟ | لكن كيف ؟ |
80 | 00:06:31,510 | 00:06:33,590 | كونيس يجب أن تكون على سفينتنا ؟ | كونيس يجب أن تكون على سفينتنا ؟ |
81 | 00:06:34,050 | 00:06:37,680 | هناك الكثير من الضوضاء في الخارج | هناك الكثير من الضوضاء في الخارج |
82 | 00:06:37,680 | 00:06:41,560 | ماذا ؟ ولكن هو تعقيد صغير | ماذا ؟ ولكن هو تعقيد صغير |
83 | 00:06:45,020 | 00:06:49,730 | ...إذا ، هذه هي قدرة المانترا أنتم جميعا تمتلكونها | ...إذا ، هذه هي قدرة المانترا أنتم جميعا تمتلكونها |
84 | 00:06:50,520 | 00:06:53,190 | هل بالإمكان بواسطتها أن تجد شخص معين ؟ | هل بالإمكان بواسطتها أن تجد شخص معين ؟ |
85 | 00:06:53,190 | 00:06:57,450 | حسنا ، أنا لا أستطيع القول بأني مثالي | حسنا ، أنا لا أستطيع القول بأني مثالي |
86 | 00:06:57,450 | 00:06:59,910 | أَنا إستثنائي | أَنا إستثنائي |
87 | 00:07:01,370 | 00:07:03,410 | بالأضافة إلى المانترا القوية | بالأضافة إلى المانترا القوية |
88 | 00:07:03,410 | 00:07:08,580 | قدراتي الخاطفة تسمح لي بإلتقاط الموجات الكهربائية وسمع المحادثات | قدراتي الخاطفة تسمح لي بإلتقاط الموجات الكهربائية وسمع المحادثات |
89 | 00:07:08,580 | 00:07:13,630 | عندما أسمع شخص ما يقول شيء أنا يجب أن أمنح حكمي فوقه | عندما أسمع شخص ما يقول شيء أنا يجب أن أمنح حكمي فوقه |
90 | 00:07:13,630 | 00:07:18,300 | إن مدى سمعي كبير بما فيه الكفاية للإمتداد على كامل هذه الأرض | إن مدى سمعي كبير بما فيه الكفاية للإمتداد على كامل هذه الأرض |
91 | 00:07:19,220 | 00:07:20,720 | هكذا إذن | هكذا إذن |
92 | 00:07:20,720 | 00:07:24,470 | هذه قدرة تناسب الملك | هذه قدرة تناسب الملك |
93 | 00:07:26,810 | 00:07:30,060 | إهربوا إلى أين تريدون ، يا سكان السماء | إهربوا إلى أين تريدون ، يا سكان السماء |
94 | 00:07:30,060 | 00:07:32,320 | هذه أغنية النهاية لسكايبيا | هذه أغنية النهاية لسكايبيا |
95 | 00:07:32,320 | 00:07:35,690 | الإحتفال الراقص لملائكة السماء | الإحتفال الراقص لملائكة السماء |
96 | 00:07:36,610 | 00:07:43,740 | أنت هناك ، سوف ترين تعبير الهالكون عندما يفقدون موطنهم فجأة ؟ | أنت هناك ، سوف ترين تعبير الهالكون عندما يفقدون موطنهم فجأة ؟ |
97 | 00:07:45,960 | 00:07:47,830 | ما خطب هذا الرجل ؟ | ما خطب هذا الرجل ؟ |
98 | 00:07:47,830 | 00:07:50,130 | ما خطب هذا الرجل ؟ ما خطب هذا الرجل ؟ ما خطب هذا الرجل ؟ | ما خطب هذا الرجل ؟ ما خطب هذا الرجل ؟ ما خطب هذا الرجل ؟ |
99 | 00:07:50,750 | 00:07:52,130 | ماذا يجب علي أن أفعل ؟ | ماذا يجب علي أن أفعل ؟ |
100 | 00:07:52,130 | 00:07:54,750 | ...أنا يجب أن أبتعد عن هنا ، وإلا | ...أنا يجب أن أبتعد عن هنا ، وإلا |
101 | 00:07:54,760 | 00:07:57,130 | ...لا . حتى لو ذهبت بعيدا | ...لا . حتى لو ذهبت بعيدا |
102 | 00:07:57,130 | 00:07:59,630 | جزيرة السماء وماحولها سيدمر | جزيرة السماء وماحولها سيدمر |
103 | 00:07:59,640 | 00:08:01,090 | هل هناك شيء أستطيع فعله ؟ | هل هناك شيء أستطيع فعله ؟ |
104 | 00:08:02,720 | 00:08:04,760 | ...هاه ؟ أنا | ...هاه ؟ أنا |
105 | 00:08:05,060 | 00:08:07,350 | هل هناك شيء خطأ ؟ | هل هناك شيء خطأ ؟ |
106 | 00:08:10,270 | 00:08:12,020 | من هو ؟ | من هو ؟ |
107 | 00:08:12,820 | 00:08:15,360 | لا شيء | لا شيء |
108 | 00:08:19,160 | 00:08:21,820 | أرجوكم ! أرجوكم إستمعوا إلي | أرجوكم ! أرجوكم إستمعوا إلي |
109 | 00:08:23,030 | 00:08:24,620 | إبتعدي ! إبقي بعيدة عنا | إبتعدي ! إبقي بعيدة عنا |
110 | 00:08:24,620 | 00:08:27,330 | جميعكم ! أرجوكم إستمعوا إلي | جميعكم ! أرجوكم إستمعوا إلي |
111 | 00:08:27,330 | 00:08:28,910 | لا يوجد لدينا وقت | لا يوجد لدينا وقت |
112 | 00:08:28,920 | 00:08:30,000 | أرجوكم | أرجوكم |
113 | 00:08:30,000 | 00:08:32,920 | إهدؤوا وإسمعوني | إهدؤوا وإسمعوني |
114 | 00:08:31,790 | 00:08:33,630 | أصمتي ! وإذهبي بعيدا | أصمتي ! وإذهبي بعيدا |
115 | 00:08:33,960 | 00:08:36,210 | إتركي هذه الجزيرة , أنتي وباء | إتركي هذه الجزيرة , أنتي وباء |
116 | 00:08:36,210 | 00:08:40,180 | نعم , إذا بقيت هنا، نحن سنكون كلنا تحت رحمة حكمة الملك | نعم , إذا بقيت هنا، نحن سنكون كلنا تحت رحمة حكمة الملك |
117 | 00:08:40,180 | 00:08:40,840 | زنديقة | زنديقة |
118 | 00:08:41,510 | 00:08:42,470 | نعم | نعم |
119 | 00:08:42,470 | 00:08:43,680 | إبتعدي عن هنا | إبتعدي عن هنا |
120 | 00:08:42,970 | 00:08:44,640 | غادري | غادري |
121 | 00:08:43,680 | 00:08:46,810 | لا ,....أرجوكم إستمعوا إلي | لا ,....أرجوكم إستمعوا إلي |
122 | 00:08:52,270 | 00:08:53,770 | لا تقترب أكثر | لا تقترب أكثر |
123 | 00:08:55,570 | 00:08:57,530 | هذا بازوكا اللهب | هذا بازوكا اللهب |
124 | 00:08:58,400 | 00:08:59,690 | أنا سأطلق عليك | أنا سأطلق عليك |
125 | 00:09:04,030 | 00:09:07,910 | ...جميعكم , أرجوكم أنتم يجب أن تذهبوا إلى نهاية الغيوم | ...جميعكم , أرجوكم أنتم يجب أن تذهبوا إلى نهاية الغيوم |
126 | 00:09:07,910 | 00:09:10,160 | و أن تهربوا إلى البحر الأزرق حالا..... | و أن تهربوا إلى البحر الأزرق حالا..... |
127 | 00:09:10,160 | 00:09:13,250 | هذه الأرض على حافة الدمار | هذه الأرض على حافة الدمار |
128 | 00:09:13,250 | 00:09:15,380 | لا يوجد لدينا وقت | لا يوجد لدينا وقت |
129 | 00:09:15,380 | 00:09:19,800 | أرجوكم إستخدموا كل سفينة تجدون وغادروا جزيرة الملائكة | أرجوكم إستخدموا كل سفينة تجدون وغادروا جزيرة الملائكة |
130 | 00:09:20,420 | 00:09:22,590 | ما هذا الجنون ؟ | ما هذا الجنون ؟ |
131 | 00:09:24,510 | 00:09:28,140 | الملك إينيل ينوي تحطيم هذه الأرض | الملك إينيل ينوي تحطيم هذه الأرض |
132 | 00:09:28,140 | 00:09:30,680 | إذا بقينا هنا , لا أحد منا سيبقى | إذا بقينا هنا , لا أحد منا سيبقى |
133 | 00:09:31,350 | 00:09:33,600 | هاه ! هذا كلام المجانين | هاه ! هذا كلام المجانين |
134 | 00:09:33,940 | 00:09:35,190 | هل تحاولين خداعنا ؟ | هل تحاولين خداعنا ؟ |
135 | 00:09:35,190 | 00:09:36,270 | هل هذا للإنتقام | هل هذا للإنتقام |
136 | 00:09:36,270 | 00:09:38,020 | هناك بعض الأشياء لا يمكن المزاح فيها | هناك بعض الأشياء لا يمكن المزاح فيها |
137 | 00:09:38,030 | 00:09:40,570 | هل تعتقدين إننا أغبياء ؟ | هل تعتقدين إننا أغبياء ؟ |
138 | 00:09:41,490 | 00:09:43,240 | لا تسخري من الملك إينيل | لا تسخري من الملك إينيل |
139 | 00:09:45,990 | 00:09:47,080 | ...أنا أسف | ...أنا أسف |
140 | 00:10:01,970 | 00:10:03,170 | ماذا | ماذا |
141 | 00:10:03,180 | 00:10:04,220 | لقد أسقطت سلاحها ؟ | لقد أسقطت سلاحها ؟ |
142 | 00:10:07,100 | 00:10:08,430 | هي ! إعتقلها | هي ! إعتقلها |
143 | 00:10:08,060 | 00:10:08,430 | نعم | نعم |
144 | 00:10:08,680 | 00:10:09,850 | ...أنا | ...أنا |
145 | 00:10:09,850 | 00:10:10,680 | ...أنا | ...أنا |
146 | 00:10:10,680 | 00:10:14,190 | أنا لا أقبل بإينيل ملكا | أنا لا أقبل بإينيل ملكا |
147 | 00:10:14,190 | 00:10:16,350 | أنا لا أقبل بإينيل ملكا | أنا لا أقبل بإينيل ملكا |
148 | 00:10:22,280 | 00:10:23,820 | ....أبي | ....أبي |
149 | 00:10:29,120 | 00:10:30,240 | ماذا تعتقد ؟ | ماذا تعتقد ؟ |
150 | 00:10:30,120 | 00:10:30,910 | إنجوا بحياتكم | إنجوا بحياتكم |
151 | 00:10:30,910 | 00:10:32,500 | !تراجعوا ! تراجعوا | !تراجعوا ! تراجعوا |
152 | 00:10:32,500 | 00:10:34,920 | ...إبتعدوا عنها حكم الملك قادم | ...إبتعدوا عنها حكم الملك قادم |
153 | 00:10:45,220 | 00:10:49,050 | ramatvترجمة تعديل الترجمة : بــريــق | ramatvترجمة تعديل الترجمة : بــريــق |
154 | 00:10:52,310 | 00:10:56,650 | ramatvترجمة تعديل الترجمة : بــريــق | ramatvترجمة تعديل الترجمة : بــريــق |
155 | 00:11:22,210 | 00:11:23,590 | هاه ؟ | هاه ؟ |
156 | 00:11:23,590 | 00:11:24,130 | ذلك غريب | ذلك غريب |
157 | 00:11:24,590 | 00:11:26,220 | لم يأتي الحكم | لم يأتي الحكم |
158 | 00:11:26,220 | 00:11:27,260 | لماذا ؟ | لماذا ؟ |
159 | 00:11:27,260 | 00:11:31,220 | .....بعد قول مثل هذا الكلام ضد الملك | .....بعد قول مثل هذا الكلام ضد الملك |
160 | 00:11:32,850 | 00:11:34,680 | ماذا يجري ؟ | ماذا يجري ؟ |
161 | 00:11:34,680 | 00:11:37,940 | بسبب أنه لم يعد هناك أي معنى في أخذ حياتي وحدي | بسبب أنه لم يعد هناك أي معنى في أخذ حياتي وحدي |
162 | 00:11:38,690 | 00:11:40,770 | سكايبيا سوف تدمر | سكايبيا سوف تدمر |
163 | 00:11:40,770 | 00:11:43,530 | ...أحد المدافعين هرب من الساحة العليا | ...أحد المدافعين هرب من الساحة العليا |
164 | 00:11:43,530 | 00:11:46,950 | و ضحى بحياته لإنذارنا هذا.... | و ضحى بحياته لإنذارنا هذا.... |
165 | 00:11:46,950 | 00:11:48,070 | ...هو | ...هو |
166 | 00:11:48,700 | 00:11:51,990 | هو وأبي عانوا من حكم الملك سوية | هو وأبي عانوا من حكم الملك سوية |
167 | 00:11:55,660 | 00:11:57,290 | الملك عمل هذا ؟ | الملك عمل هذا ؟ |
168 | 00:11:57,290 | 00:11:58,580 | ماذا يجري ؟ | ماذا يجري ؟ |
169 | 00:11:59,000 | 00:12:01,330 | أليس من المفروض أن الملك يساعدنا ؟ | أليس من المفروض أن الملك يساعدنا ؟ |
170 | 00:12:01,840 | 00:12:04,000 | مالذي تقوله تلك المرأة ؟ | مالذي تقوله تلك المرأة ؟ |
171 | 00:12:05,050 | 00:12:06,590 | نحن ليس لدينا وقت | نحن ليس لدينا وقت |
172 | 00:12:06,590 | 00:12:10,140 | ...جميعكم , أرجوكم أنتم يجب أن تذهبوا إلى نهاية الغيوم | ...جميعكم , أرجوكم أنتم يجب أن تذهبوا إلى نهاية الغيوم |
173 | 00:12:10,140 | 00:12:10,800 | هل هذا يمكن أن يحدث ؟ | هل هذا يمكن أن يحدث ؟ |
174 | 00:12:11,550 | 00:12:13,390 | إنتظري دقيقة | إنتظري دقيقة |
175 | 00:12:14,100 | 00:12:15,930 | ذلك مستحيل | ذلك مستحيل |
176 | 00:12:15,930 | 00:12:17,520 | نحن نحتاج وقتا | نحن نحتاج وقتا |
177 | 00:12:16,480 | 00:12:19,020 | نحن جميعا ولدنا وترعرعنا هنا في السماء | نحن جميعا ولدنا وترعرعنا هنا في السماء |
178 | 00:12:19,020 | 00:12:20,060 | ....المغادرة الأن | ....المغادرة الأن |
179 | 00:12:19,600 | 00:12:21,190 | نعم ! هي محقة | نعم ! هي محقة |
180 | 00:12:21,190 | 00:12:23,900 | وإضافة إلى ذلك ، نحن ما سبق أن كنا في البحر الأزرق | وإضافة إلى ذلك ، نحن ما سبق أن كنا في البحر الأزرق |
181 | 00:12:23,900 | 00:12:26,360 | كيف نكون قادرين على العيش هناك ؟ | كيف نكون قادرين على العيش هناك ؟ |
182 | 00:12:26,360 | 00:12:29,030 | إذن هل تريدون الإنتظار هنا والموت ؟ | إذن هل تريدون الإنتظار هنا والموت ؟ |
183 | 00:12:29,530 | 00:12:34,200 | أنتم جميعا رأيتم نوع الرجل إينيل أثناء تلك الحادثة قبل ست سنوات | أنتم جميعا رأيتم نوع الرجل إينيل أثناء تلك الحادثة قبل ست سنوات |
184 | 00:12:34,200 | 00:12:38,620 | عندما يصرح بشيء ، هو دائما ينفذه | عندما يصرح بشيء ، هو دائما ينفذه |
185 | 00:12:38,620 | 00:12:39,330 | بهذا المعدل | بهذا المعدل |
186 | 00:12:39,330 | 00:12:41,290 | ربما هو ليس ذلك السيئ | ربما هو ليس ذلك السيئ |
187 | 00:12:41,290 | 00:12:43,590 | ....و ربما معجزة ستحدث | ....و ربما معجزة ستحدث |
188 | 00:12:43,590 | 00:12:46,130 | وجزيرة السماء ستنقذ.... | وجزيرة السماء ستنقذ.... |
189 | 00:12:46,130 | 00:12:47,300 | نعم | نعم |
190 | 00:12:47,590 | 00:12:49,470 | الملك قد يغير رأيه | الملك قد يغير رأيه |
191 | 00:12:49,470 | 00:12:50,380 | نعم , صحيح | نعم , صحيح |
192 | 00:12:50,380 | 00:12:51,380 | ....إذن ربما | ....إذن ربما |
193 | 00:13:10,820 | 00:13:13,660 | ....قبل كل شيء ، نحن كنا نعرف دائما | ....قبل كل شيء ، نحن كنا نعرف دائما |
194 | 00:13:13,660 | 00:13:17,990 | بأن عنده قوه تجعلنا نيأس... | بأن عنده قوه تجعلنا نيأس... |
195 | 00:13:18,000 | 00:13:21,830 | وذلك الوقت قريبا علينا | وذلك الوقت قريبا علينا |
196 | 00:13:22,120 | 00:13:25,210 | مالجدوى من إنتظار المعجزة ؟ | مالجدوى من إنتظار المعجزة ؟ |
197 | 00:13:25,920 | 00:13:29,590 | كلنا نعرف بأن أرضنا حاليا بدون ملك | كلنا نعرف بأن أرضنا حاليا بدون ملك |
198 | 00:13:30,170 | 00:13:31,550 | قبل أن نصلي | قبل أن نصلي |
199 | 00:13:31,930 | 00:13:34,010 | قبل أن نغلق عيوننا عن الحقيقية | قبل أن نغلق عيوننا عن الحقيقية |
200 | 00:13:34,010 | 00:13:36,140 | نحن يجب أن نعمل قدر المستطاع بأنفسنا | نحن يجب أن نعمل قدر المستطاع بأنفسنا |
201 | 00:13:36,760 | 00:13:40,180 | هذا ليس مثل متى نحن يمكن أن نختفي وراء ضحاياه للبقاء على قيد الحياة | هذا ليس مثل متى نحن يمكن أن نختفي وراء ضحاياه للبقاء على قيد الحياة |
202 | 00:13:40,180 | 00:13:41,560 | إذا نحن لم نعمل شيئا | إذا نحن لم نعمل شيئا |
203 | 00:13:41,940 | 00:13:46,190 | مهما حاولنا اللوم ، نحن سنكون قد اضعنا حياتنا | مهما حاولنا اللوم ، نحن سنكون قد اضعنا حياتنا |
204 | 00:13:49,030 | 00:13:50,490 | ...الأن | ...الأن |
205 | 00:13:50,490 | 00:13:52,240 | أنتم يجب أن تقوموا بترك هذه الأرض | أنتم يجب أن تقوموا بترك هذه الأرض |
206 | 00:13:55,410 | 00:13:56,910 | إهربوا إلى البحر الأزرق | إهربوا إلى البحر الأزرق |
207 | 00:13:56,910 | 00:13:58,120 | إجمعوا حاجياتكم | إجمعوا حاجياتكم |
208 | 00:13:57,660 | 00:13:59,620 | توجهوا إلى نهاية الغيوم | توجهوا إلى نهاية الغيوم |
209 | 00:13:59,620 | 00:14:00,950 | إفعلوا مثل ما قالت | إفعلوا مثل ما قالت |
210 | 00:14:00,960 | 00:14:02,000 | ليس لدينا وقت نهدره | ليس لدينا وقت نهدره |
211 | 00:14:05,630 | 00:14:06,790 | هي , أيتها السيدة | هي , أيتها السيدة |
212 | 00:14:07,300 | 00:14:09,630 | هل تعلمين ماذا سيحدث للمدافعون ؟ | هل تعلمين ماذا سيحدث للمدافعون ؟ |
213 | 00:14:09,630 | 00:14:10,800 | إن زوجي واحد منهم | إن زوجي واحد منهم |
214 | 00:14:10,800 | 00:14:12,220 | أنا أريد الهرب معه | أنا أريد الهرب معه |
215 | 00:14:12,220 | 00:14:14,010 | إبني واحد منهم أيضا | إبني واحد منهم أيضا |
216 | 00:14:14,010 | 00:14:15,680 | هل المدافعين سيكونون بخير ؟ | هل المدافعين سيكونون بخير ؟ |
217 | 00:14:15,680 | 00:14:18,850 | إبني الوحيد أيضاً هو ما زال هناك ؟ | إبني الوحيد أيضاً هو ما زال هناك ؟ |
218 | 00:14:17,430 | 00:14:18,850 | ...أنا | ...أنا |
219 | 00:14:20,600 | 00:14:22,980 | .....المدافعين قد يكونون | .....المدافعين قد يكونون |
220 | 00:14:22,980 | 00:14:25,190 | أنا لا أعلم | أنا لا أعلم |
221 | 00:14:25,190 | 00:14:28,190 | إذن ماذا يعمل المدافعين هناك ؟ | إذن ماذا يعمل المدافعين هناك ؟ |
222 | 00:14:28,190 | 00:14:29,110 | أين ذهبوا ؟ | أين ذهبوا ؟ |
223 | 00:14:29,110 | 00:14:31,230 | هل يوجد شيء يمكنك إخبارنا به ؟ | هل يوجد شيء يمكنك إخبارنا به ؟ |
224 | 00:14:34,280 | 00:14:38,700 | رجاء إتركوا أمر المدافعين لنا , نحن القبعات البيضاء | رجاء إتركوا أمر المدافعين لنا , نحن القبعات البيضاء |
225 | 00:14:38,700 | 00:14:42,410 | نحن سنرجعهم إليكم سالمين | نحن سنرجعهم إليكم سالمين |
226 | 00:14:42,410 | 00:14:44,210 | رجاء ، سيروا للأمام ! أنتم يجب أن تستعملوا هذا الوقت للهروب | رجاء ، سيروا للأمام ! أنتم يجب أن تستعملوا هذا الوقت للهروب |
227 | 00:14:44,500 | 00:14:45,790 | القائد مكينلي | القائد مكينلي |
228 | 00:14:45,790 | 00:14:47,330 | رجاء إسرعوا | رجاء إسرعوا |
229 | 00:14:47,340 | 00:14:49,210 | ....القائد | ....القائد |
230 | 00:14:49,210 | 00:14:52,130 | أنا عندي فكرة عن المصير الذي حدث للمدافعين | أنا عندي فكرة عن المصير الذي حدث للمدافعين |
231 | 00:14:53,130 | 00:14:55,590 | إينيل ذلك النوع من الرجال | إينيل ذلك النوع من الرجال |
232 | 00:14:55,590 | 00:14:57,550 | أنا كنت دائما أعرف ذلك | أنا كنت دائما أعرف ذلك |
233 | 00:14:57,550 | 00:15:02,640 | ولكن الآن ، من الضروري أن يجد سكان هذه الجزيرة المأوى بسرعة | ولكن الآن ، من الضروري أن يجد سكان هذه الجزيرة المأوى بسرعة |
234 | 00:15:02,640 | 00:15:04,890 | أنا لن أسمح لهذه الجزيرة أن تصبح مثل بيلكا | أنا لن أسمح لهذه الجزيرة أن تصبح مثل بيلكا |
235 | 00:15:04,890 | 00:15:05,980 | بيلكا ؟ | بيلكا ؟ |
236 | 00:15:05,980 | 00:15:07,730 | جزيرة سماء بعيدة في المنطقة الجنوبية الشرقية | جزيرة سماء بعيدة في المنطقة الجنوبية الشرقية |
237 | 00:15:07,730 | 00:15:10,320 | إينيل ولد وترعرع على تلك الجزيرة | إينيل ولد وترعرع على تلك الجزيرة |
238 | 00:15:10,690 | 00:15:14,780 | وقد قيل لي انها اختفت دون أثر قبل ست سنوات | وقد قيل لي انها اختفت دون أثر قبل ست سنوات |
239 | 00:15:14,780 | 00:15:15,780 | .... ست سنوات | .... ست سنوات |
240 | 00:15:15,780 | 00:15:16,570 | ...هل ذلك يعني | ...هل ذلك يعني |
241 | 00:15:16,780 | 00:15:17,820 | نعم | نعم |
242 | 00:15:17,820 | 00:15:21,530 | لقد دمر إينيل وطنه وجاء إلى هذه الأرض | لقد دمر إينيل وطنه وجاء إلى هذه الأرض |
243 | 00:15:22,540 | 00:15:25,160 | وقد قيل بأن بيلكا كانت موطنا للعديد من المحاربين الأقوياء | وقد قيل بأن بيلكا كانت موطنا للعديد من المحاربين الأقوياء |
244 | 00:15:25,160 | 00:15:27,790 | ولكن قبل إينيل ، هم كانوا ضعفاء | ولكن قبل إينيل ، هم كانوا ضعفاء |
245 | 00:15:28,420 | 00:15:30,380 | الملك الذي لا نظير له | الملك الذي لا نظير له |
246 | 00:15:31,880 | 00:15:34,340 | ربما ذلك حقيقي | ربما ذلك حقيقي |
247 | 00:15:34,760 | 00:15:36,840 | ....أَنا متأكد بأنكم تعلمون | ....أَنا متأكد بأنكم تعلمون |
248 | 00:15:36,840 | 00:15:41,600 | بأنهم كانوا أصلاً أعضاء من المدافعين الذين كانوا تحت خدمة قان فال-ساما.... | بأنهم كانوا أصلاً أعضاء من المدافعين الذين كانوا تحت خدمة قان فال-ساما.... |
249 | 00:15:41,600 | 00:15:45,140 | بعد ظهور خيانة المدافعين تعهدنا بالولاء إلى إينيل | بعد ظهور خيانة المدافعين تعهدنا بالولاء إلى إينيل |
250 | 00:15:45,140 | 00:15:50,020 | وإعتقدنا بأن بالبقاء على الجزيرة نحن يمكننا أن نحمي المواطنين | وإعتقدنا بأن بالبقاء على الجزيرة نحن يمكننا أن نحمي المواطنين |
251 | 00:15:50,020 | 00:15:52,320 | ...لكن في النهاية ، حتى تلك الخطة | ...لكن في النهاية ، حتى تلك الخطة |
252 | 00:15:52,320 | 00:15:54,320 | فشلت فشلا بائسا... | فشلت فشلا بائسا... |
253 | 00:15:54,820 | 00:15:57,780 | حاولنا منع أي شخص من إثارة غضب الملك | حاولنا منع أي شخص من إثارة غضب الملك |
254 | 00:15:57,780 | 00:16:01,200 | .....كنا نتمنى أن لا يعصيه أحد | .....كنا نتمنى أن لا يعصيه أحد |
255 | 00:16:01,200 | 00:16:02,740 | ذلك الذي كان يمكن أن نعمله | ذلك الذي كان يمكن أن نعمله |
256 | 00:16:03,330 | 00:16:04,370 | الفشل | الفشل |
257 | 00:16:04,370 | 00:16:05,370 | الفشل | الفشل |
258 | 00:16:05,370 | 00:16:06,250 | الفشل | الفشل |
259 | 00:16:06,710 | 00:16:08,540 | كل الفشل | كل الفشل |
260 | 00:16:11,040 | 00:16:12,460 | هو ما كان فشلا | هو ما كان فشلا |
261 | 00:16:14,090 | 00:16:17,590 | أَنا مسرورة بأني سمعتك تقول ذلك | أَنا مسرورة بأني سمعتك تقول ذلك |
262 | 00:16:17,590 | 00:16:19,720 | ليس هنالك شيء تخجلون منه | ليس هنالك شيء تخجلون منه |
263 | 00:16:20,390 | 00:16:25,720 | أنت عملت الذي إعتقدت إنه أفضل لكل شخص لذا نحن يجب أن نشكرك على ذلك | أنت عملت الذي إعتقدت إنه أفضل لكل شخص لذا نحن يجب أن نشكرك على ذلك |
264 | 00:16:26,890 | 00:16:27,930 | أيها القائد | أيها القائد |
265 | 00:16:28,560 | 00:16:31,520 | هل بالإمكان أن أعتمد عليك في معالجة الأمور هنا ؟ | هل بالإمكان أن أعتمد عليك في معالجة الأمور هنا ؟ |
266 | 00:16:31,560 | 00:16:32,940 | نعم , بالتأكيد | نعم , بالتأكيد |
267 | 00:16:32,940 | 00:16:34,070 | إلى أين ستذهبين ؟ | إلى أين ستذهبين ؟ |
268 | 00:16:34,070 | 00:16:37,490 | في الحقيقة ، هناك قلة من الناس لا يعرفون كيف يهربون | في الحقيقة ، هناك قلة من الناس لا يعرفون كيف يهربون |
269 | 00:16:37,490 | 00:16:38,610 | وهم أصدقائي | وهم أصدقائي |
270 | 00:16:39,410 | 00:16:40,610 | أنا يجب أن أرجعهم | أنا يجب أن أرجعهم |
271 | 00:16:41,120 | 00:16:42,490 | رجاء كن حذرا | رجاء كن حذرا |
272 | 00:16:44,580 | 00:16:46,830 | !بالتأكيد ! سكان البحر الأزرق | !بالتأكيد ! سكان البحر الأزرق |
273 | 00:16:47,960 | 00:16:48,580 | هيسو | هيسو |
274 | 00:16:51,330 | 00:16:52,290 | هيسو | هيسو |
275 | 00:17:13,150 | 00:17:15,900 | أنا لن أكون قادرة على تحريكهم في نفس الوقت | أنا لن أكون قادرة على تحريكهم في نفس الوقت |
276 | 00:17:17,320 | 00:17:19,780 | نحن يجب أن نصل إلى الطبقة العليا على الأقل | نحن يجب أن نصل إلى الطبقة العليا على الأقل |
277 | 00:17:20,320 | 00:17:22,780 | شخص ما ، نحن يجب أن نهرب | شخص ما ، نحن يجب أن نهرب |
278 | 00:17:32,170 | 00:17:32,960 | أيسا | أيسا |
279 | 00:17:33,880 | 00:17:35,960 | أنت متأكد من هذا الطريق ، صحيح ؟ | أنت متأكد من هذا الطريق ، صحيح ؟ |
280 | 00:17:35,960 | 00:17:36,750 | نعم | نعم |
281 | 00:17:36,750 | 00:17:38,420 | نحن تقريباً هناك | نحن تقريباً هناك |
282 | 00:17:38,420 | 00:17:39,880 | هو بالتأكيد هذا الطريق | هو بالتأكيد هذا الطريق |
283 | 00:17:39,880 | 00:17:40,880 | نعم | نعم |
284 | 00:17:44,760 | 00:17:46,010 | هذه هي ، لوفي | هذه هي ، لوفي |
285 | 00:17:46,010 | 00:17:47,350 | تلك الفتحة إلى يسارك | تلك الفتحة إلى يسارك |
286 | 00:17:47,350 | 00:17:48,720 | !تلك ! هناك | !تلك ! هناك |
287 | 00:17:48,720 | 00:17:49,720 | إذن هذه هي ؟ | إذن هذه هي ؟ |
288 | 00:17:49,930 | 00:17:51,690 | نعم | نعم |
289 | 00:18:00,610 | 00:18:05,280 | كما إعتقدت ، هم ما كانوا بين الباقون على قيد الحياة الخمسة | كما إعتقدت ، هم ما كانوا بين الباقون على قيد الحياة الخمسة |
290 | 00:18:05,280 | 00:18:09,330 | اللعنة ، أين كانوا مختبئون ؟ | اللعنة ، أين كانوا مختبئون ؟ |
291 | 00:18:09,330 | 00:18:10,160 | ....يمكن أن يكونوا | ....يمكن أن يكونوا |
292 | 00:18:16,500 | 00:18:18,670 | هذا شاق بشكل لا يطاق | هذا شاق بشكل لا يطاق |
293 | 00:18:19,090 | 00:18:22,380 | هذا يعني بأن تنبؤي كان خاطئا | هذا يعني بأن تنبؤي كان خاطئا |
294 | 00:18:24,550 | 00:18:26,890 | ....هل أنت الشخص | ....هل أنت الشخص |
295 | 00:18:26,890 | 00:18:30,220 | المدعو بإينيل ؟..... | المدعو بإينيل ؟..... |
296 | 00:18:40,780 | 00:18:43,110 | لوفي | لوفي |
297 | 00:18:44,660 | 00:18:47,200 | ...بحق الجحيم ماذا عملت | ...بحق الجحيم ماذا عملت |
298 | 00:18:47,200 | 00:18:48,490 | لأصدقائي ؟... | لأصدقائي ؟... |
299 | 00:18:50,490 | 00:18:52,370 | عن أي النفايات تتكلم ؟ | عن أي النفايات تتكلم ؟ |
300 | 00:18:52,830 | 00:18:54,410 | إبقى هناك | إبقى هناك |
301 | 00:18:54,420 | 00:18:56,040 | أنا قادم لركل مؤخرتك | أنا قادم لركل مؤخرتك |
302 | 00:18:56,040 | 00:18:57,790 | أنت يجب أن تراقب لسانك | أنت يجب أن تراقب لسانك |
303 | 00:18:57,790 | 00:18:59,750 | أنا الملك | أنا الملك |
304 | 00:18:59,750 | 00:19:02,050 | من الذي جعلك ملكا ؟ | من الذي جعلك ملكا ؟ |
305 | 00:19:02,340 | 00:19:05,510 | ...إنه يتعمد إثارة إينيل | ...إنه يتعمد إثارة إينيل |
306 | 00:19:05,510 | 00:19:08,260 | هل ستكون بخير , لوفي ؟ | هل ستكون بخير , لوفي ؟ |
307 | 00:19:08,800 | 00:19:09,930 | إنتظر , لوفي | إنتظر , لوفي |
308 | 00:19:10,260 | 00:19:11,510 | إنتبه إليه | إنتبه إليه |
309 | 00:19:15,440 | 00:19:19,060 | أنا يمكن أن أسمع إحتفال الملائكة | أنا يمكن أن أسمع إحتفال الملائكة |
310 | 00:19:19,070 | 00:19:22,360 | إنه صوت مواطنين سكايبيا قد علموا بمصيرهم | إنه صوت مواطنين سكايبيا قد علموا بمصيرهم |
311 | 00:19:23,900 | 00:19:27,570 | أَتسائل كم هم يمكن أن يركضوا بعيدا قبل أن يفقدوا الأرض ذاتها التي ركضوا عليها | أَتسائل كم هم يمكن أن يركضوا بعيدا قبل أن يفقدوا الأرض ذاتها التي ركضوا عليها |
312 | 00:19:27,950 | 00:19:31,740 | أنا أسألك , من الذي جعلك ملكا ؟ | أنا أسألك , من الذي جعلك ملكا ؟ |
313 | 00:19:32,580 | 00:19:33,870 | أنت ستعلم قريبا | أنت ستعلم قريبا |
314 | 00:19:40,340 | 00:19:41,880 | فهمت | فهمت |
315 | 00:19:41,880 | 00:19:44,880 | أنت إنسان غير عادي | أنت إنسان غير عادي |
316 | 00:19:44,880 | 00:19:47,760 | لكنك من نوع الباراميسيا | لكنك من نوع الباراميسيا |
317 | 00:19:47,760 | 00:19:49,260 | أنت لست ندا لي | أنت لست ندا لي |
318 | 00:19:50,760 | 00:19:54,220 | ...لا شيء يمكن أن يقف ضدي | ...لا شيء يمكن أن يقف ضدي |
319 | 00:19:54,980 | 00:19:57,350 | لأني أنا الملك... | لأني أنا الملك... |
320 | 00:20:04,940 | 00:20:06,320 | لوفي | لوفي |
321 | 00:20:11,200 | 00:20:14,240 | ...لوفي...لا | ...لوفي...لا |
322 | 00:20:34,680 | 00:20:37,180 | أَنا معجب بك لأنك إستطعت مراوغته | أَنا معجب بك لأنك إستطعت مراوغته |
323 | 00:20:39,350 | 00:20:40,690 | ماذا ؟ راوغه ؟ | ماذا ؟ راوغه ؟ |
324 | 00:21:04,000 | 00:21:05,300 | ذلك هو | ذلك هو |
325 | 00:21:05,300 | 00:21:07,960 | إذا فكرت في الأمر ، أنا كنت سأفهمه | إذا فكرت في الأمر ، أنا كنت سأفهمه |
326 | 00:21:07,970 | 00:21:10,090 | البرق لن يؤثر على لوفي | البرق لن يؤثر على لوفي |
327 | 00:21:10,590 | 00:21:12,010 | لأنه مصنوع من المطاط | لأنه مصنوع من المطاط |
328 | 00:21:12,010 | 00:21:16,600 | توقف عن العبث معي | توقف عن العبث معي |
329 | 00:21:32,780 | 00:21:34,320 | إهدء | إهدء |
330 | 00:21:34,330 | 00:21:37,700 | الهجمات الطبيعية لن تؤثّر على جسمي | الهجمات الطبيعية لن تؤثّر على جسمي |
331 | 00:21:37,700 | 00:21:39,500 | من ذلك المنظور، هذا قرد من البحر الأزرق | من ذلك المنظور، هذا قرد من البحر الأزرق |
332 | 00:21:43,630 | 00:21:47,550 | هو يبطل سلطاته الخاطفة بالكامل | هو يبطل سلطاته الخاطفة بالكامل |
333 | 00:21:47,550 | 00:21:55,100 | إنيل من المحتمل لم يتخيل إن هناك شخص ما في هذا العالم لن يؤثر عليه البرق | إنيل من المحتمل لم يتخيل إن هناك شخص ما في هذا العالم لن يؤثر عليه البرق |
334 | 00:22:02,400 | 00:22:06,230 | لوفي قد يكون الوحيد في العالم الذي يستطيع محاربة إينيل | لوفي قد يكون الوحيد في العالم الذي يستطيع محاربة إينيل |
335 | 00:22:06,230 | 00:22:08,900 | عدوه الطبيعي | عدوه الطبيعي |