This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:16,700 | 00:00:21,380 | ||
ترجمة MrPc4aRaB تعديل : بريق | ترجمة MrPc4aRaB تعديل : بريق | |||
2 | 00:00:22,490 | 00:00:23,680 | ...الــعــالم | ...الــعــالم |
3 | 00:00:24,390 | 00:00:25,520 | !نــعـم | !نــعـم |
4 | 00:00:25,960 | 00:00:27,560 | ...انـشـد الـحـرية | ...انـشـد الـحـرية |
5 | 00:00:27,560 | 00:00:31,700 | وســيــظــهــر عــالــمــك واضــحــاً مـمـتـدًا أمـام عـيـنـيـك | وســيــظــهــر عــالــمــك واضــحــاً مـمـتـدًا أمـام عـيـنـيـك |
6 | 00:00:32,310 | 00:00:35,470 | ...وإذا كـان الـحـلـم الـلانـهـائـي يـقـود أرواحك | ...وإذا كـان الـحـلـم الـلانـهـائـي يـقـود أرواحك |
7 | 00:00:36,100 | 00:00:37,580 | !فـلـتـغـلـبه | !فـلـتـغـلـبه |
8 | 00:00:37,900 | 00:00:40,600 | !مــتــحــمــلاً الاتــهــامــات خــلــف رايــتــك | !مــتــحــمــلاً الاتــهــامــات خــلــف رايــتــك |
9 | 00:00:45,600 | 00:00:48,460 | ...لقد بدأت بحثي | ...لقد بدأت بحثي |
10 | 00:00:48,460 | 00:00:50,950 | ...بثورة من الماء... | ...بثورة من الماء... |
11 | 00:00:50,950 | 00:00:54,440 | تـجـاه عـالـمٍ دائـمٍ لا حـدود له | تـجـاه عـالـمٍ دائـمٍ لا حـدود له |
12 | 00:00:55,770 | 00:00:58,500 | ...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي | ...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي |
13 | 00:00:58,890 | 00:01:00,580 | سأذهب إلى أي مكان | سأذهب إلى أي مكان |
14 | 00:01:00,910 | 00:01:08,870 | باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله | باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله |
15 | 00:01:02,850 | 00:01:08,880 | "قـروب "قــطــعــة واحــدة | "قـروب "قــطــعــة واحــدة |
16 | 00:01:09,000 | 00:01:14,330 | ...عندما هزت شمس الصيف الملونة شراع قلبي | ...عندما هزت شمس الصيف الملونة شراع قلبي |
17 | 00:01:14,600 | 00:01:18,930 | ...طِــر بعيدا أيها البحر الأزرق الكئيب | ...طِــر بعيدا أيها البحر الأزرق الكئيب |
18 | 00:01:19,100 | 00:01:24,540 | إنها إشارة الدخول الى عالمٍ جديدٍ قد انفتح | إنها إشارة الدخول الى عالمٍ جديدٍ قد انفتح |
19 | 00:01:24,590 | 00:01:28,470 | طيري بعيدا أيتها السماء الزرقاء الكئيبة | طيري بعيدا أيتها السماء الزرقاء الكئيبة |
20 | 00:01:28,680 | 00:01:33,520 | ...أتمايل بين الأمواج, أستطيع الهرب يائسًا | ...أتمايل بين الأمواج, أستطيع الهرب يائسًا |
21 | 00:01:33,720 | 00:01:36,880 | ...إلى الأفق على الجانب الآخر | ...إلى الأفق على الجانب الآخر |
22 | 00:01:39,490 | 00:01:41,310 | !وهذا ما أرمي إليه... | !وهذا ما أرمي إليه... |
23 | 00:01:41,310 | 00:01:44,230 | ...لقد بدأت بحثي | ...لقد بدأت بحثي |
24 | 00:01:44,490 | 00:01:46,760 | ...بثورة من الماء... | ...بثورة من الماء... |
25 | 00:01:46,760 | 00:01:49,960 | تجاه عالمٍ دائمٍ لاحدود له | تجاه عالمٍ دائمٍ لاحدود له |
26 | 00:01:51,480 | 00:01:54,380 | ...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي | ...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي |
27 | 00:01:54,590 | 00:01:56,510 | سأذهب إلى أي مكان | سأذهب إلى أي مكان |
28 | 00:01:56,700 | 00:02:02,910 | باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله | باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله |
29 | 00:02:06,380 | 00:02:08,370 | فليتشبث كل منكم في السفينة أو ليدخل الغرفة! | فليتشبث كل منكم في السفينة أو ليدخل الغرفة! |
30 | 00:02:09,430 | 00:02:11,110 | إن البحر سنيفـــــجر! | إن البحر سنيفـــــجر! |
31 | 00:02:18,000 | 00:02:19,400 | !انشروا الأشرعة، حالاً | !انشروا الأشرعة، حالاً |
32 | 00:02:20,600 | 00:02:23,010 | !إذا دفعتنا الرياح والمحيط، من الممكن ان يقودونا | !إذا دفعتنا الرياح والمحيط، من الممكن ان يقودونا |
33 | 00:02:23,700 | 00:02:25,190 | من هو ملاح هذه السفينة؟ | من هو ملاح هذه السفينة؟ |
34 | 00:02:26,200 | 00:02:27,360 | !إنها الآنسة نامـــــي | !إنها الآنسة نامـــــي |
35 | 00:02:31,150 | 00:02:33,220 | إن السفينة تطير! | إن السفينة تطير! |
36 | 00:02:34,610 | 00:02:36,800 | !أتسائل مالذي سنجده خلف تلك الغيمة | !أتسائل مالذي سنجده خلف تلك الغيمة |
37 | 00:02:38,120 | 00:02:39,700 | !نحن ندخل غيمةالكيمـيــلـرغريس | !نحن ندخل غيمةالكيمـيــلـرغريس |
38 | 00:02:44,570 | 00:02:51,210 | !هذا هو بحر السماء | !هذا هو بحر السماء |
فارس السماء وبوابة الجنة | 39 00:03:22,140 --> 00:03:23,930 تباً، لقد فروا | 39 00:03:22,140 --> 00:03:23,930 تباً، لقد فروا | ||
40 | 00:03:25,560 | 00:03:27,310 | يا لهم من محظوظين | يا لهم من محظوظين |
41 | 00:03:27,310 | 00:03:28,980 | !كيف يمكنك التحدث بكل هذه اللامبالاة | !كيف يمكنك التحدث بكل هذه اللامبالاة |
42 | 00:03:28,980 | 00:03:31,500 | !إن جائزتنا قد تبخرت | !إن جائزتنا قد تبخرت |
43 | 00:03:32,200 | 00:03:33,350 | افعل شيئاً يا رئيس! | افعل شيئاً يا رئيس! |
44 | 00:03:33,440 | 00:03:35,080 | !لنلاحقهم ولننهي ما بدأناه | !لنلاحقهم ولننهي ما بدأناه |
45 | 00:03:36,830 | 00:03:38,800 | لا تفقد عقلك يا بورجيس | لا تفقد عقلك يا بورجيس |
46 | 00:03:38,860 | 00:03:41,100 | إنه ليس كأنهم سيختفون من العالم بأسره | إنه ليس كأنهم سيختفون من العالم بأسره |
47 | 00:03:40,840 | 00:03:42,800 | !سنلاقيهم مجدداً في وقت قريب | !سنلاقيهم مجدداً في وقت قريب |
48 | 00:03:42,800 | 00:03:44,680 | !حالما يبقون في الجراند لاين | !حالما يبقون في الجراند لاين |
49 | 00:03:45,050 | 00:03:45,930 | تماماً | تماماً |
50 | 00:03:46,640 | 00:03:50,690 | كل شئ في هذا العالم يتناسب مع القوة | كل شئ في هذا العالم يتناسب مع القوة |
51 | 00:03:50,690 | 00:03:52,730 | مثل دقة الساعة! | مثل دقة الساعة! |
52 | 00:03:55,110 | 00:03:55,780 | !انظر | !انظر |
53 | 00:03:56,200 | 00:03:57,110 | ...رائع | ...رائع |
54 | 00:04:18,280 | 00:04:19,490 | ...تباً | ...تباً |
55 | 00:04:19,490 | 00:04:20,990 | ماذا حدث بحق الجحيم؟ | ماذا حدث بحق الجحيم؟ |
56 | 00:04:21,240 | 00:04:22,450 | هل الجميع هنا؟ | هل الجميع هنا؟ |
57 | 00:04:25,200 | 00:04:27,080 | !فليأخذ كل منكم نظرة | !فليأخذ كل منكم نظرة |
58 | 00:04:27,080 | 00:04:28,000 | !انظروا حول السفينة | !انظروا حول السفينة |
59 | 00:04:29,000 | 00:04:30,420 | ما هذا المكان؟ | ما هذا المكان؟ |
60 | 00:04:30,460 | 00:04:32,130 | !أنه غايـــــــة في البياض | !أنه غايـــــــة في البياض |
61 | 00:04:32,720 | 00:04:33,220 | !غيوم | !غيوم |
62 | 00:04:33,220 | 00:04:34,930 | نحن في أعلى الغيوم؟ | نحن في أعلى الغيوم؟ |
63 | 00:04:34,930 | 00:04:35,950 | كيف نحن نطفوا فوقهم؟ | كيف نحن نطفوا فوقهم؟ |
64 | 00:04:36,100 | 00:04:37,100 | بالطبع بإمكاننا أن نطفوا فوقهم | بالطبع بإمكاننا أن نطفوا فوقهم |
65 | 00:04:37,100 | 00:04:38,020 | إنها غيوم | إنها غيوم |
66 | 00:04:38,020 | 00:04:39,310 | لا.لا يمكننا ذلك | لا.لا يمكننا ذلك |
67 | 00:04:41,520 | 00:04:43,400 | !لا، إن يوسوب لا يتنفس | !لا، إن يوسوب لا يتنفس |
68 | 00:04:43,400 | 00:04:44,030 | ماذا؟ | ماذا؟ |
69 | 00:04:44,280 | 00:04:45,390 | !تصرف | !تصرف |
70 | 00:04:46,240 | 00:04:48,790 | !مرحى! سأنعش نامي اصطناعياً | !مرحى! سأنعش نامي اصطناعياً |
71 | 00:04:48,790 | 00:04:49,370 | !يا إلهي | !يا إلهي |
72 | 00:04:49,370 | 00:04:50,750 | !يوسوب! انهض | !يوسوب! انهض |
73 | 00:04:53,210 | 00:04:54,920 | يوسوب! | يوسوب! |
74 | 00:04:54,920 | 00:04:59,350 | !الغيوم...ماذا؟! ، غيوم | !الغيوم...ماذا؟! ، غيوم |
75 | 00:04:59,350 | 00:05:01,680 | !إنها غيوم كثيرة | !إنها غيوم كثيرة |
76 | 00:05:02,100 | 00:05:05,020 | إن هذا مثل بحر السماء | إن هذا مثل بحر السماء |
77 | 00:05:05,650 | 00:05:07,440 | بحر السماء؟ | بحر السماء؟ |
78 | 00:05:09,240 | 00:05:12,120 | لكن، انظري، اللوغ بوس ما زال يؤشر للأعلى | لكن، انظري، اللوغ بوس ما زال يؤشر للأعلى |
79 | 00:05:12,120 | 00:05:15,160 | !يبدو بأننا في الطبقة الوسطى من غيمةالكيميلرغريس | !يبدو بأننا في الطبقة الوسطى من غيمةالكيميلرغريس |
80 | 00:05:15,160 | 00:05:17,630 | لذا يتوجب علينا أن نذهب إلى الأعلى؟ كيف؟ | لذا يتوجب علينا أن نذهب إلى الأعلى؟ كيف؟ |
81 | 00:05:17,630 | 00:05:19,300 | هذا ما لا أدري عنه | هذا ما لا أدري عنه |
82 | 00:05:19,590 | 00:05:21,050 | من ذا الذي سيلقبك يوتز؟ | من ذا الذي سيلقبك يوتز؟ |
83 | 00:05:21,390 | 00:05:21,800 | نسيت | نسيت |
84 | 00:05:22,470 | 00:05:24,140 | ....بحر | ....بحر |
85 | 00:05:25,890 | 00:05:29,270 | !من أجل دورته الأولى، الكابتن يوسوب ذاهب للسباحة | !من أجل دورته الأولى، الكابتن يوسوب ذاهب للسباحة |
86 | 00:05:29,690 | 00:05:31,860 | !لنر ذلك | !لنر ذلك |
87 | 00:05:32,030 | 00:05:34,030 | !مهلا مهلا، لا تفعل أي شيء أحمق | !مهلا مهلا، لا تفعل أي شيء أحمق |
88 | 00:05:34,030 | 00:05:35,780 | إلى الآن لم نعرف بعد طبيعة هذا البحر | إلى الآن لم نعرف بعد طبيعة هذا البحر |
89 | 00:05:36,120 | 00:05:38,120 | !البحر هو بحــــر | !البحر هو بحــــر |
90 | 00:05:40,330 | 00:05:41,380 | رائع | رائع |
91 | 00:05:41,380 | 00:05:42,800 | إنه شجاع جداً | إنه شجاع جداً |
92 | 00:05:49,350 | 00:05:51,100 | ...لا توجد سوى مقاومة بسيطة | ...لا توجد سوى مقاومة بسيطة |
93 | 00:05:51,690 | 00:05:54,730 | والرؤية ضعيفة جداً لدرجة أني بالكاد أستطيع أن أرى شيئاً | والرؤية ضعيفة جداً لدرجة أني بالكاد أستطيع أن أرى شيئاً |
94 | 00:05:55,900 | 00:05:57,950 | يمكنني أسبح أعمق بكل سهولة | يمكنني أسبح أعمق بكل سهولة |
95 | 00:05:58,400 | 00:05:59,680 | ...أعمق | ...أعمق |
96 | 00:06:01,200 | 00:06:02,790 | ...يوسوب محظوظ | ...يوسوب محظوظ |
97 | 00:06:02,790 | 00:06:04,850 | ...أود أن أسبح أيضاً | ...أود أن أسبح أيضاً |
98 | 00:06:05,100 | 00:06:06,730 | ...تبدو متعة حقيقية | ...تبدو متعة حقيقية |
99 | 00:06:14,560 | 00:06:17,310 | إنه...لم يأت بعد | إنه...لم يأت بعد |
100 | 00:06:20,190 | 00:06:21,780 | ...مجرد اعتقاد | ...مجرد اعتقاد |
101 | 00:06:21,780 | 00:06:24,870 | هل هناك حد لهذا البحر؟ | هل هناك حد لهذا البحر؟ |
102 | 00:06:24,870 | 00:06:25,410 | أتظنين ان...؟ | أتظنين ان...؟ |
103 | 00:06:25,740 | 00:06:26,500 | ...ذلك الغبي | ...ذلك الغبي |
104 | 00:06:26,500 | 00:06:27,710 | !هل سقط في هذه الغيمة؟ | !هل سقط في هذه الغيمة؟ |
105 | 00:06:27,710 | 00:06:29,580 | !يوسوب | !يوسوب |
106 | 00:06:30,540 | 00:06:32,170 | ماذا يفعل هذا الغبي؟ | ماذا يفعل هذا الغبي؟ |
107 | 00:06:32,670 | 00:06:34,300 | !مُد ذراعك بقدر ما تستطيع | !مُد ذراعك بقدر ما تستطيع |
108 | 00:06:34,300 | 00:06:36,050 | لكني لا أستطيع أن أرى القاع | لكني لا أستطيع أن أرى القاع |
109 | 00:06:36,050 | 00:06:37,310 | لا تقلق...سأتولى الأمر | لا تقلق...سأتولى الأمر |
110 | 00:06:38,200 | 00:06:40,310 | عيون الزهرة | عيون الزهرة |
111 | 00:06:38,200 | 00:06:40,310 | !بجوس فلور | !بجوس فلور |
112 | 00:07:03,560 | 00:07:04,230 | !أنا أراه | !أنا أراه |
113 | 00:07:04,730 | 00:07:05,900 | !أين؟ | !أين؟ |
114 | 00:07:09,070 | 00:07:10,100 | عشرين زهرة | عشرين زهرة |
115 | 00:07:09,070 | 00:07:10,100 | !ينيت فلور | !ينيت فلور |
116 | 00:07:15,950 | 00:07:17,250 | !حسناً، اسحبه الآن | !حسناً، اسحبه الآن |
117 | 00:07:17,710 | 00:07:19,080 | هل أمسكته؟ | هل أمسكته؟ |
118 | 00:07:19,080 | 00:07:19,840 | !جيد | !جيد |
119 | 00:07:22,090 | 00:07:23,010 | هل هو خفيف؟ | هل هو خفيف؟ |
120 | 00:07:25,390 | 00:07:26,950 | ...لا اعتقد أن | ...لا اعتقد أن |
121 | 00:07:27,060 | 00:07:27,700 | !هيا يا لوفي | !هيا يا لوفي |
122 | 00:07:27,810 | 00:07:28,230 | لا تستسلم! | لا تستسلم! |
123 | 00:07:31,020 | 00:07:32,400 | نعم! إنه هو! | نعم! إنه هو! |
124 | 00:07:34,530 | 00:07:35,910 | شيئاً ما قادم أيضاً! | شيئاً ما قادم أيضاً! |
125 | 00:07:36,910 | 00:07:38,700 | !إنهم يريدون التهام يوسوب | !إنهم يريدون التهام يوسوب |
126 | 00:07:41,750 | 00:07:43,840 | !لا يجب أن ترتعب من هذه | !لا يجب أن ترتعب من هذه |
127 | 00:08:10,630 | 00:08:14,760 | يا رجل...هذا المكان...بالطبع أن يرهقك... | يا رجل...هذا المكان...بالطبع أن يرهقك... |
128 | 00:08:14,760 | 00:08:18,020 | !إنها حيوانات ذات مظهر غريب | !إنها حيوانات ذات مظهر غريب |
129 | 00:08:18,020 | 00:08:19,940 | ولا يمكنني القول أيضاً بأنها سمكة! | ولا يمكنني القول أيضاً بأنها سمكة! |
130 | 00:08:20,310 | 00:08:22,690 | ذلك الإخطبوط كان على الأغلب يشبه البالون | ذلك الإخطبوط كان على الأغلب يشبه البالون |
131 | 00:08:22,690 | 00:08:24,280 | لكنهم يظلوا حيوانات | لكنهم يظلوا حيوانات |
132 | 00:08:24,280 | 00:08:27,030 | حيوانات في السماء؟ | حيوانات في السماء؟ |
133 | 00:08:27,030 | 00:08:30,460 | لذا يجب أن نعتقد بأن هذا هو محيط أكثر مما هو غيمة. | لذا يجب أن نعتقد بأن هذا هو محيط أكثر مما هو غيمة. |
134 | 00:08:30,960 | 00:08:34,960 | ما هذه الأفعى المفلطحة؟- إنها سمكة مفلطحة لذا فهي مفلطحة- | ما هذه الأفعى المفلطحة؟- إنها سمكة مفلطحة لذا فهي مفلطحة- |
135 | 00:08:34,960 | 00:08:36,630 | إذا فهذه سمكة مفلطحة؟ | إذا فهذه سمكة مفلطحة؟ |
136 | 00:08:42,390 | 00:08:43,400 | لحب ال.... | لحب ال.... |
137 | 00:08:43,400 | 00:08:44,940 | ماذا بك الآن، يوسوب؟ | ماذا بك الآن، يوسوب؟ |
138 | 00:08:44,940 | 00:08:46,480 | ....سروالي | ....سروالي |
139 | 00:08:46,480 | 00:08:47,490 | !يوجد شيء ما بداخله | !يوجد شيء ما بداخله |
140 | 00:08:47,490 | 00:08:48,280 | !يوسوب | !يوسوب |
141 | 00:08:49,320 | 00:08:52,450 | ...جزيرة السماء مرعبة...جزيرة السماء مرعبة ...جزيرة السماء مرعبة...جزيرة السماء مرعبة | ...جزيرة السماء مرعبة...جزيرة السماء مرعبة ...جزيرة السماء مرعبة...جزيرة السماء مرعبة |
142 | 00:08:52,450 | 00:08:55,000 | !إنه يمر بيوم عصيب | !إنه يمر بيوم عصيب |
143 | 00:08:57,090 | 00:08:59,670 | هل تظنون بان هذه سمكة سماء؟ | هل تظنون بان هذه سمكة سماء؟ |
144 | 00:08:59,670 | 00:09:02,670 | السمكة الغريبة التي تحدث عنها نورلاند في سجلة | السمكة الغريبة التي تحدث عنها نورلاند في سجلة |
145 | 00:09:02,930 | 00:09:05,680 | بم أن بحر السماء لا يمتلك قاعاً | بم أن بحر السماء لا يمتلك قاعاً |
146 | 00:09:05,680 | 00:09:09,480 | فسيتوجب عليهم ان يطوروا طرقاً متعددة للتكيف والبقاء على قيد الحياة | فسيتوجب عليهم ان يطوروا طرقاً متعددة للتكيف والبقاء على قيد الحياة |
147 | 00:09:09,980 | 00:09:13,070 | مثل أن يصبحوا بالونات أو أن يتسطحوا خارج أجسامهم؟ | مثل أن يصبحوا بالونات أو أن يتسطحوا خارج أجسامهم؟ |
148 | 00:09:13,070 | 00:09:15,450 | نعم، لكي يخفضوا من كثافتهم | نعم، لكي يخفضوا من كثافتهم |
149 | 00:09:15,450 | 00:09:18,750 | تعويمية هذا البحر ذات أهمية أقل من ذلك البحر الذي هو أسفلنا | تعويمية هذا البحر ذات أهمية أقل من ذلك البحر الذي هو أسفلنا |
150 | 00:09:15,450 | 00:09:20,460 | التعويمية: قدرة السائل على إبقاء الأجسام عائمة فيه | التعويمية: قدرة السائل على إبقاء الأجسام عائمة فيه |
151 | 00:09:18,750 | 00:09:20,460 | قدراته صغيرة تكاد تكون كالريشة | قدراته صغيرة تكاد تكون كالريشة |
152 | 00:09:20,460 | 00:09:22,130 | ولذا فليس من الطبيعي أن يكون آكلاً للحوم | ولذا فليس من الطبيعي أن يكون آكلاً للحوم |
153 | 00:09:23,920 | 00:09:25,300 | !لقد طهيته | !لقد طهيته |
154 | 00:09:25,300 | 00:09:26,340 | هذا رائع | هذا رائع |
155 | 00:09:26,340 | 00:09:28,100 | !لم ننتهي في النظر في شأنه بعد | !لم ننتهي في النظر في شأنه بعد |
156 | 00:09:28,180 | 00:09:29,670 | !ماذا تظنون يا شباب انه يفعل ؟ | !ماذا تظنون يا شباب انه يفعل ؟ |
157 | 00:09:30,180 | 00:09:32,770 | نعم، انت محق، إنها لذيذة- ما هي؟- | نعم، انت محق، إنها لذيذة- ما هي؟- |
158 | 00:09:32,770 | 00:09:33,730 | لم أتذوق قط خلطةً مثل هذه | لم أتذوق قط خلطةً مثل هذه |
159 | 00:09:34,150 | 00:09:36,110 | !أنا سعيد بأنه أعجبك، أنسة نامي | !أنا سعيد بأنه أعجبك، أنسة نامي |
160 | 00:09:36,110 | 00:09:37,740 | !لنأكل ذلك الضخم أيضا | !لنأكل ذلك الضخم أيضا |
161 | 00:09:37,740 | 00:09:40,200 | إنه ضعيف بما فيه الكفاية ليجلب المشاكل | إنه ضعيف بما فيه الكفاية ليجلب المشاكل |
162 | 00:09:40,830 | 00:09:42,910 | أين جزيرة السماء ؟ | أين جزيرة السماء ؟ |
163 | 00:09:42,910 | 00:09:43,870 | سفينة | سفينة |
164 | 00:09:44,580 | 00:09:45,040 | سفينة | سفينة |
165 | 00:09:45,040 | 00:09:48,340 | يا شباب، سفينة! وشخص ؟ | يا شباب، سفينة! وشخص ؟ |
166 | 00:09:52,510 | 00:09:53,850 | ما الأمر يا تشوبر؟ | ما الأمر يا تشوبر؟ |
167 | 00:09:56,850 | 00:09:58,820 | شوبر، هل رأيت سفينة؟- هل هنالك سفينة؟- | شوبر، هل رأيت سفينة؟- هل هنالك سفينة؟- |
168 | 00:09:58,820 | 00:10:00,400 | لا! أعني، هنالك... | لا! أعني، هنالك... |
169 | 00:10:00,400 | 00:10:02,410 | !لكن السفينة ذهبت الآن- ماذا؟- | !لكن السفينة ذهبت الآن- ماذا؟- |
170 | 00:10:03,160 | 00:10:05,740 | !أنا لا أفهم | !أنا لا أفهم |
171 | 00:10:05,740 | 00:10:07,250 | هناك سفينة تقطع على يميننا على غيمة مربعة | هناك سفينة تقطع على يميننا على غيمة مربعة |
172 | 00:10:07,580 | 00:10:08,830 | الجحيم...؟ | الجحيم...؟ |
173 | 00:10:11,630 | 00:10:12,340 | !شخص ما | !شخص ما |
174 | 00:10:12,340 | 00:10:13,470 | !شيئاً ما قادم | !شيئاً ما قادم |
175 | 00:10:13,800 | 00:10:15,260 | !إنه يسير فوق الغيوم | !إنه يسير فوق الغيوم |
176 | 00:10:16,850 | 00:10:17,850 | !مهلا، توقف | !مهلا، توقف |
177 | 00:10:17,850 | 00:10:18,600 | ماذا تريد؟ | ماذا تريد؟ |
178 | 00:10:18,850 | 00:10:19,640 | !سوف أرميك | !سوف أرميك |
179 | 00:10:20,100 | 00:10:21,230 | !إنه يريد القتال | !إنه يريد القتال |
180 | 00:10:21,480 | 00:10:22,110 | !جيد لي | !جيد لي |
181 | 00:10:22,110 | 00:10:23,230 | ماذا؟ ماذا ؟ | ماذا؟ ماذا ؟ |
182 | 00:10:31,460 | 00:10:33,580 | هيه! ما بالكم أنتم الثلاثة ؟ | هيه! ما بالكم أنتم الثلاثة ؟ |
183 | 00:10:40,890 | 00:10:41,560 | !سوف يطلق عليناَ | !سوف يطلق عليناَ |
184 | 00:10:41,560 | 00:10:43,850 | !...جزيرة السماء مرعبة..جزيرة السماء مرعبة | !...جزيرة السماء مرعبة..جزيرة السماء مرعبة |
185 | 00:10:45,060 | 00:10:46,310 | !يكفي | !يكفي |
186 | 00:10:59,960 | 00:11:00,710 | ماذا ؟ | ماذا ؟ |
187 | 00:11:00,710 | 00:11:01,720 | من هو الآن ؟ | من هو الآن ؟ |
188 | 00:11:09,060 | 00:11:12,400 | انا فارس السماء | انا فارس السماء |
189 | 00:11:13,900 | 00:11:17,780 | ||
ترجمة MrPc4aRaB تعديل : بريق | ترجمة MrPc4aRaB تعديل : بريق | |||
190 | 00:11:21,000 | 00:11:25,340 | ||
ترجمة MrPc4aRaB تعديل : بريق | ترجمة MrPc4aRaB تعديل : بريق | |||
191 | 00:11:34,190 | 00:11:35,480 | لقد انسحب | لقد انسحب |
192 | 00:11:36,360 | 00:11:39,490 | ماذا يجري هنا ؟ من هو ذاك؟ | ماذا يجري هنا ؟ من هو ذاك؟ |
193 | 00:11:40,360 | 00:11:40,950 | ...وأيضاً | ...وأيضاً |
194 | 00:11:41,280 | 00:11:42,660 | ما خطبكم يا شباب ؟ | ما خطبكم يا شباب ؟ |
195 | 00:11:42,660 | 00:11:43,620 | !إنه لشيء محزن | !إنه لشيء محزن |
196 | 00:11:43,620 | 00:11:45,500 | !ثلاثكم مجتمعين ولم تستطيعوا الإمساك به | !ثلاثكم مجتمعين ولم تستطيعوا الإمساك به |
197 | 00:11:45,500 | 00:11:47,840 | !شكراً لك لمساعدتنا | !شكراً لك لمساعدتنا |
198 | 00:11:47,840 | 00:11:50,760 | لا شكر على واجب | لا شكر على واجب |
199 | 00:11:52,050 | 00:11:54,560 | تباً...أنا مستاء! | تباً...أنا مستاء! |
200 | 00:11:54,970 | 00:11:58,850 | آه، جسمي ...لا يتحرك جيداً | آه، جسمي ...لا يتحرك جيداً |
201 | 00:11:58,850 | 00:12:01,020 | قد يكون سبب هذا أن الهواء ثقيل جداً هنا | قد يكون سبب هذا أن الهواء ثقيل جداً هنا |
202 | 00:12:01,860 | 00:12:06,330 | ...نعم، الآن فهمت ذلك- هل أنتم من " ساكني البحر الأزرق "؟- | ...نعم، الآن فهمت ذلك- هل أنتم من " ساكني البحر الأزرق "؟- |
203 | 00:12:06,330 | 00:12:07,790 | مقيمون في البحر الأزرق ؟ ماذا تعني ؟ | مقيمون في البحر الأزرق ؟ ماذا تعني ؟ |
204 | 00:12:07,790 | 00:12:09,750 | اوه نعم، من أنت ؟ | اوه نعم، من أنت ؟ |
205 | 00:12:09,750 | 00:12:11,790 | أنا فارس السماء | أنا فارس السماء |
206 | 00:12:11,790 | 00:12:15,420 | " ساكنوا البحر الأزرق " هم الفريق الأساسي الذين يسكنون تحت الغيوم | " ساكنوا البحر الأزرق " هم الفريق الأساسي الذين يسكنون تحت الغيوم |
207 | 00:12:15,420 | 00:12:16,470 | فارس السماء ؟ | فارس السماء ؟ |
208 | 00:12:16,470 | 00:12:19,310 | لذا فقد اعتقدت أنكم قد سافرتم إلى فوق البحر الأزرق | لذا فقد اعتقدت أنكم قد سافرتم إلى فوق البحر الأزرق |
209 | 00:12:19,720 | 00:12:20,680 | نعم، هذا صحيح | نعم، هذا صحيح |
210 | 00:12:20,680 | 00:12:22,390 | إذا فلا عجب | إذا فلا عجب |
211 | 00:12:22,390 | 00:12:25,860 | إن هذا هو البحر الأبيض ويقع فوق البحر الأزرق بـ 7000 متر | إن هذا هو البحر الأبيض ويقع فوق البحر الأزرق بـ 7000 متر |
212 | 00:12:25,860 | 00:12:30,450 | وعلاوة على ذلك، فوق هذا البحر يجيءالبحر الأبيض-الأبيض الذي يقع على علو 1000 متر من بحركم | وعلاوة على ذلك، فوق هذا البحر يجيءالبحر الأبيض-الأبيض الذي يقع على علو 1000 متر من بحركم |
213 | 00:12:30,450 | 00:12:33,080 | ومن المعروف أن أجسام " ساكني البحر الأزرق " لا يمكنها تحملة | ومن المعروف أن أجسام " ساكني البحر الأزرق " لا يمكنها تحملة |
214 | 00:12:33,580 | 00:12:35,360 | أعتقد انني بدأت أتعود عليه | أعتقد انني بدأت أتعود عليه |
215 | 00:12:35,360 | 00:12:37,700 | نعم، أحس بشعور أفضل من ذي قبل | نعم، أحس بشعور أفضل من ذي قبل |
216 | 00:12:38,090 | 00:12:40,510 | لا، لا، لا، لا، لا، هذا ليس مستحيلاً | لا، لا، لا، لا، لا، هذا ليس مستحيلاً |
217 | 00:12:40,510 | 00:12:44,100 | أريد أن أعرف! كيف استطاع أن يركض فوق الغيوم ؟ | أريد أن أعرف! كيف استطاع أن يركض فوق الغيوم ؟ |
218 | 00:12:44,150 | 00:12:47,800 | لقد حددت لك عدداً من الأسئلة لتوجهها لي | لقد حددت لك عدداً من الأسئلة لتوجهها لي |
219 | 00:12:47,910 | 00:12:50,360 | لكن في البداية يجب أن تحدث عن الأعمال | لكن في البداية يجب أن تحدث عن الأعمال |
220 | 00:12:50,360 | 00:12:51,240 | أعمال؟ | أعمال؟ |
221 | 00:12:51,690 | 00:12:53,870 | أنا مرتزق حر | أنا مرتزق حر |
222 | 00:12:53,870 | 00:12:55,870 | وهذا بحر يحتوي على العديد من المخاطر | وهذا بحر يحتوي على العديد من المخاطر |
223 | 00:12:55,870 | 00:13:02,050 | لأنك لا تعرف ماهية معركة السماء، سيكون من السهل أن تستهدف من الأسماء المفلطحة أو الداغرين | لأنك لا تعرف ماهية معركة السماء، سيكون من السهل أن تستهدف من الأسماء المفلطحة أو الداغرين |
224 | 00:12:55,870 | 00:13:02,050 | الدواغر : جمع داغر وهو المشارك في (حرب العصابات (ترجمة حرفية | الدواغر : جمع داغر وهو المشارك في (حرب العصابات (ترجمة حرفية |
225 | 00:13:03,050 | 00:13:06,140 | صفارة واحدة وسأنقذكم مقابل 5 ملايين اكستول | صفارة واحدة وسأنقذكم مقابل 5 ملايين اكستول |
226 | 00:13:08,720 | 00:13:09,730 | عماذا تتكلم يا عم؟ | عماذا تتكلم يا عم؟ |
227 | 00:13:10,640 | 00:13:12,770 | !يا أحمق ! إنه مبلغ صغير لكي تدفعه | !يا أحمق ! إنه مبلغ صغير لكي تدفعه |
228 | 00:13:12,770 | 00:13:15,100 | !لن أعطيك ولا اكستولاً واحداً أقل | !لن أعطيك ولا اكستولاً واحداً أقل |
229 | 00:13:15,260 | 00:13:17,320 | أريد أن أوفر لقمة العيش، ألا تعي ذلك ؟ | أريد أن أوفر لقمة العيش، ألا تعي ذلك ؟ |
230 | 00:13:17,320 | 00:13:20,160 | ولكن ما هذا الاكستول الذي تتكلم عنه؟ | ولكن ما هذا الاكستول الذي تتكلم عنه؟ |
231 | 00:13:20,160 | 00:13:21,830 | وماذا تعني أيضاً بالصفارة ؟ | وماذا تعني أيضاً بالصفارة ؟ |
232 | 00:13:22,120 | 00:13:26,500 | هل تعني بانك لم تأتي إلى هنا عن طريق الشرق العالي؟ | هل تعني بانك لم تأتي إلى هنا عن طريق الشرق العالي؟ |
233 | 00:13:26,500 | 00:13:28,880 | ولكن يجب على الأقل ان تكونوا توقفتم عند جزيرة أو جزيرتان على الأقل | ولكن يجب على الأقل ان تكونوا توقفتم عند جزيرة أو جزيرتان على الأقل |
234 | 00:13:29,340 | 00:13:31,430 | يا رجل، ما الذي تتكلم عنه يا عم؟ | يا رجل، ما الذي تتكلم عنه يا عم؟ |
235 | 00:13:31,430 | 00:13:35,560 | لحظة، هل تعني بانه يوجد طرق أخرى للوصول إلى بحر السماء؟ | لحظة، هل تعني بانه يوجد طرق أخرى للوصول إلى بحر السماء؟ |
236 | 00:13:35,560 | 00:13:37,060 | و جزيرة أو اثنتين أيضاً؟ | و جزيرة أو اثنتين أيضاً؟ |
237 | 00:13:37,060 | 00:13:38,940 | هل تعني بانه يوجد أكثر من جزيرة سماء واحدة؟ | هل تعني بانه يوجد أكثر من جزيرة سماء واحدة؟ |
238 | 00:13:39,610 | 00:13:41,660 | ...هذا يعني أنكِ | ...هذا يعني أنكِ |
239 | 00:13:41,660 | 00:13:43,950 | لقد قادنا التيار الهائج إلى هنا | لقد قادنا التيار الهائج إلى هنا |
240 | 00:13:43,950 | 00:13:46,870 | قادكم ذلك التيار الهائل؟ | قادكم ذلك التيار الهائل؟ |
241 | 00:13:46,870 | 00:13:49,630 | من العجيب أن ما زال أناس يتمتعون بهذا القدر من التحدي لفعل ذاك | من العجيب أن ما زال أناس يتمتعون بهذا القدر من التحدي لفعل ذاك |
242 | 00:13:50,550 | 00:13:54,100 | !لقد عرفت بأنه لم يكن الطريق العادي | !لقد عرفت بأنه لم يكن الطريق العادي |
243 | 00:13:54,190 | 00:13:55,700 | !لقد اعتقدت أننا سنموت | !لقد اعتقدت أننا سنموت |
244 | 00:13:55,930 | 00:13:58,890 | !لو جمعنا معلومات أوفى لكنا نستطيع خوض رحلة أسهل | !لو جمعنا معلومات أوفى لكنا نستطيع خوض رحلة أسهل |
245 | 00:13:59,050 | 00:14:00,400 | نحن هنا على أي حال، هذا هو أفضل ما في الموضوع | نحن هنا على أي حال، هذا هو أفضل ما في الموضوع |
246 | 00:14:00,480 | 00:14:01,350 | !إنها غلطتك | !إنها غلطتك |
247 | 00:14:01,400 | 00:14:03,610 | نحن هنا على أي حال، هذا هو أفضل ما في الموضوع | نحن هنا على أي حال، هذا هو أفضل ما في الموضوع |
248 | 00:14:02,410 | 00:14:03,510 | ||
!إنها غلطتك | 249 00:14:04,190 --> 00:14:06,070 هل فقدتم أيا من أفراد مجموعتكم؟ | 249 00:14:04,190 --> 00:14:06,070 هل فقدتم أيا من أفراد مجموعتكم؟ | ||
250 | 00:14:06,110 | 00:14:07,200 | !لا، لقد وصلنا كلنا | !لا، لقد وصلنا كلنا |
251 | 00:14:07,700 | 00:14:10,080 | الطرق الأخرى ليست بتلك السهولة | الطرق الأخرى ليست بتلك السهولة |
252 | 00:14:10,110 | 00:14:16,400 | فلو أحضرتم 100 شخص، فإن من الصعوبة بمكان أن ييقى منهم عدد كثير. | فلو أحضرتم 100 شخص، فإن من الصعوبة بمكان أن ييقى منهم عدد كثير. |
253 | 00:14:16,450 | 00:14:19,400 | إما عن طريق التيار الهائج، فإما أن تموتوا كلكم أو تبقوا كلكم | إما عن طريق التيار الهائج، فإما أن تموتوا كلكم أو تبقوا كلكم |
254 | 00:14:21,680 | 00:14:25,440 | لم يتبق إلا خطط قليلة للمجازفة بخسارة كل شيء | لم يتبق إلا خطط قليلة للمجازفة بخسارة كل شيء |
255 | 00:14:25,440 | 00:14:27,270 | خصوصاً في السنوات الأخيرة | خصوصاً في السنوات الأخيرة |
256 | 00:14:27,270 | 00:14:31,700 | لدي تقدير عظيم لشجاعتكم ولربانكم الجدير بالثقة | لدي تقدير عظيم لشجاعتكم ولربانكم الجدير بالثقة |
257 | 00:14:32,660 | 00:14:36,080 | جيد، بالطبع فأنا من وضعتهم، على أي حال | جيد، بالطبع فأنا من وضعتهم، على أي حال |
258 | 00:14:36,080 | 00:14:40,590 | في ذلك الوقت: هؤلاء كانوا يبكون واستسلموا لكني أخبرتهم | في ذلك الوقت: هؤلاء كانوا يبكون واستسلموا لكني أخبرتهم |
259 | 00:14:41,380 | 00:14:42,550 | " أنا الربان " | " أنا الربان " |
260 | 00:14:42,550 | 00:14:42,970 | هيه | هيه |
261 | 00:14:43,430 | 00:14:47,180 | صفارة واحدة تعني نفخة واحدة بكل بساطة في هذه | صفارة واحدة تعني نفخة واحدة بكل بساطة في هذه |
262 | 00:14:49,150 | 00:14:53,110 | سانزل من الجنة ذاتها لكي أقدم لكم يد العون | سانزل من الجنة ذاتها لكي أقدم لكم يد العون |
263 | 00:14:53,110 | 00:14:56,410 | إني أطلب عادة 5 مليون اكستول للزيارات المستقبلية | إني أطلب عادة 5 مليون اكستول للزيارات المستقبلية |
264 | 00:14:56,410 | 00:14:59,080 | لكن قبل ذلك يتوجب أن أعطيكم صفارة في الوقت الحاضر | لكن قبل ذلك يتوجب أن أعطيكم صفارة في الوقت الحاضر |
265 | 00:14:59,370 | 00:15:00,870 | !انتظر! لم نعرف اسمك بعد | !انتظر! لم نعرف اسمك بعد |
266 | 00:15:02,460 | 00:15:05,260 | !أنا فارس السماء، غـــان فــال | !أنا فارس السماء، غـــان فــال |
267 | 00:15:05,260 | 00:15:07,010 | !وهذا هو رفيقي، بيــري | !وهذا هو رفيقي، بيــري |
268 | 00:15:09,180 | 00:15:12,020 | ...يتوجب علي أن أذكر ان رفيقي، بيري | ...يتوجب علي أن أذكر ان رفيقي، بيري |
269 | 00:15:15,690 | 00:15:19,030 | طير أكل واكتسب قدرة فاكهة اوما اوما... | طير أكل واكتسب قدرة فاكهة اوما اوما... |
270 | 00:15:15,690 | 00:15:19,030 | اوما : حصان | اوما : حصان |
271 | 00:15:21,990 | 00:15:22,450 | الطير؟ | الطير؟ |
272 | 00:15:22,740 | 00:15:25,420 | !بمعنى أنه يستطيع أن يكون حصاناً مجنحاً | !بمعنى أنه يستطيع أن يكون حصاناً مجنحاً |
273 | 00:15:25,420 | 00:15:27,090 | ...أي | ...أي |
274 | 00:15:27,460 | 00:15:28,130 | !يا إلهي | !يا إلهي |
275 | 00:15:28,130 | 00:15:29,630 | يا لها من روعة! مجنح؟ | يا لها من روعة! مجنح؟ |
276 | 00:15:29,630 | 00:15:31,180 | !نعم، مجنح | !نعم، مجنح |
277 | 00:15:35,100 | 00:15:37,520 | هذا...مشكوك فيه | هذا...مشكوك فيه |
278 | 00:15:37,810 | 00:15:40,230 | !أيتها الأرواح الشجاعة، حالفكم الحظ | !أيتها الأرواح الشجاعة، حالفكم الحظ |
279 | 00:15:42,950 | 00:15:45,490 | ...إنه غريب بالتأكيد | ...إنه غريب بالتأكيد |
280 | 00:15:45,490 | 00:15:48,830 | ؟وفي هذه الحالة...هل كان له أي نقطة للتحول | ؟وفي هذه الحالة...هل كان له أي نقطة للتحول |
281 | 00:15:48,830 | 00:15:50,420 | ...لا أعلم | ...لا أعلم |
282 | 00:15:50,420 | 00:15:53,550 | في نهاية المطاف....لم يخبرنا الكثير | في نهاية المطاف....لم يخبرنا الكثير |
283 | 00:15:53,550 | 00:15:54,550 | !نعم | !نعم |
284 | 00:15:54,550 | 00:15:56,050 | !ليس شيئاًُ سيئاً | !ليس شيئاًُ سيئاً |
285 | 00:15:56,050 | 00:15:57,850 | يمكننا أن ننفخ في هذه ومن ثم يرجع | يمكننا أن ننفخ في هذه ومن ثم يرجع |
286 | 00:15:58,510 | 00:16:00,430 | كيف يمكننا الذهاب للأعلى؟ | كيف يمكننا الذهاب للأعلى؟ |
287 | 00:16:00,430 | 00:16:02,980 | !نعم! سأتصل بذلك العم وأسأله | !نعم! سأتصل بذلك العم وأسأله |
288 | 00:16:04,400 | 00:16:06,240 | !تـ-تـ-تـ-تـ-توقف، أفلتها يا لوفي | !تـ-تـ-تـ-تـ-توقف، أفلتها يا لوفي |
289 | 00:16:06,240 | 00:16:09,410 | !هذا مخصص لنطلب المساعدة في حالات الطوارئ | !هذا مخصص لنطلب المساعدة في حالات الطوارئ |
290 | 00:16:09,410 | 00:16:13,160 | وماذا أيضاً إذا ظهر ذلك الرجل الغريب مجدداً؟ | وماذا أيضاً إذا ظهر ذلك الرجل الغريب مجدداً؟ |
291 | 00:16:14,710 | 00:16:17,250 | على أي حال، لنحرك السفينة إلى مكان ما | على أي حال، لنحرك السفينة إلى مكان ما |
292 | 00:16:17,250 | 00:16:19,170 | !انظر هناك | !انظر هناك |
293 | 00:16:19,880 | 00:16:20,930 | انا مستغرب عن ما يكون ذاك | انا مستغرب عن ما يكون ذاك |
294 | 00:16:20,930 | 00:16:22,510 | غيوم عجيبة، أليس كذلك؟ | غيوم عجيبة، أليس كذلك؟ |
295 | 00:16:22,510 | 00:16:24,350 | إنها كالشلال | إنها كالشلال |
296 | 00:16:25,140 | 00:16:27,650 | نعم، فهي كذلك إذن سنذهب هناك إذن | نعم، فهي كذلك إذن سنذهب هناك إذن |
297 | 00:16:44,050 | 00:16:45,760 | !توقف- !توقف! توقف- | !توقف- !توقف! توقف- |
298 | 00:16:46,180 | 00:16:47,930 | بعض الغيوم الكبيرة تحجب طريقنا | بعض الغيوم الكبيرة تحجب طريقنا |
299 | 00:16:47,930 | 00:16:48,770 | ماذا نفعل؟ | ماذا نفعل؟ |
300 | 00:16:49,770 | 00:16:53,610 | إنها تطفوا فوق بحر السماء، ولذلك فهي لا يمكن ان تكون جزءاً منه | إنها تطفوا فوق بحر السماء، ولذلك فهي لا يمكن ان تكون جزءاً منه |
301 | 00:16:53,610 | 00:16:55,110 | إذن، فأي نوع من الغيوم هي؟ | إذن، فأي نوع من الغيوم هي؟ |
302 | 00:16:55,110 | 00:16:57,200 | إذا كانت غيوماً عادية، فنستطيع الإبحار داخلها | إذا كانت غيوماً عادية، فنستطيع الإبحار داخلها |
303 | 00:16:57,660 | 00:16:59,120 | !سألمس واحدة وسأرى | !سألمس واحدة وسأرى |
304 | 00:16:59,530 | 00:17:03,250 | جومو جومو نو مسدس | جومو جومو نو مسدس |
305 | 00:17:03,830 | 00:17:04,750 | !يا لها من ارتدادة | !يا لها من ارتدادة |
306 | 00:17:10,470 | 00:17:11,850 | !انظروا! إنني اوثب | !انظروا! إنني اوثب |
307 | 00:17:11,850 | 00:17:13,930 | !إني لا أسقط- !إنها ناعمة جدا- | !إني لا أسقط- !إنها ناعمة جدا- |
308 | 00:17:13,930 | 00:17:15,230 | !مثل القطن | !مثل القطن |
309 | 00:17:15,230 | 00:17:16,860 | ماذا تكون؟ | ماذا تكون؟ |
310 | 00:17:16,860 | 00:17:18,320 | !إنها ممتعة جداً | !إنها ممتعة جداً |
311 | 00:17:19,780 | 00:17:22,200 | يا لها من ظاهرة غريبة- !واو- | يا لها من ظاهرة غريبة- !واو- |
312 | 00:17:22,200 | 00:17:22,990 | إنه شيء غامض فعلاً | إنه شيء غامض فعلاً |
313 | 00:17:23,580 | 00:17:24,240 | !أنا ذاهب أيضاً | !أنا ذاهب أيضاً |
314 | 00:17:25,330 | 00:17:26,500 | !وانا أيضاً | !وانا أيضاً |
315 | 00:17:27,000 | 00:17:30,590 | !آه! يا له من شعور رائع | !آه! يا له من شعور رائع |
316 | 00:17:30,590 | 00:17:33,090 | إنها دائفة جداً، ربما أهوي نائماً | إنها دائفة جداً، ربما أهوي نائماً |
317 | 00:17:33,090 | 00:17:35,050 | إنها انعم من ألف من الفيوتنس | إنها انعم من ألف من الفيوتنس |
318 | 00:17:33,090 | 00:17:35,050 | الفيوتنس: نوع من الانواع الأرائك اليابانية التي تستخدم للنوم | الفيوتنس: نوع من الانواع الأرائك اليابانية التي تستخدم للنوم |
319 | 00:17:42,320 | 00:17:47,870 | لكن، هذا يعني أننا لا نستطيع أن نتقل بالسفينة إلى أي مكان تتواجد فيه هذه الغيوم | لكن، هذا يعني أننا لا نستطيع أن نتقل بالسفينة إلى أي مكان تتواجد فيه هذه الغيوم |
320 | 00:17:48,160 | 00:17:51,040 | ابحث عن طريق يمكن للسفينة أن تسلكه بينما أنتم فوق | ابحث عن طريق يمكن للسفينة أن تسلكه بينما أنتم فوق |
321 | 00:17:52,210 | 00:17:54,550 | !جيد، حسناً لوفي | !جيد، حسناً لوفي |
322 | 00:17:54,550 | 00:17:55,920 | !هناك شيء ما هناك | !هناك شيء ما هناك |
323 | 00:17:55,920 | 00:17:56,800 | ماذا؟ حقاً؟ | ماذا؟ حقاً؟ |
324 | 00:17:56,800 | 00:17:58,300 | إلى أين أنت ذاهب؟ | إلى أين أنت ذاهب؟ |
325 | 00:17:58,300 | 00:17:59,140 | !كف عن اللعب | !كف عن اللعب |
326 | 00:18:03,230 | 00:18:04,020 | ما هو ذاك؟ | ما هو ذاك؟ |
327 | 00:18:04,270 | 00:18:05,360 | بوابة؟ | بوابة؟ |
328 | 00:18:05,360 | 00:18:08,820 | نعم، هناك بوابة عظيمة في أسفل الشيء الذي يشبه الشلال | نعم، هناك بوابة عظيمة في أسفل الشيء الذي يشبه الشلال |
329 | 00:18:11,280 | 00:18:14,370 | إذا هناك شيء من صنع البشر هناك؟ | إذا هناك شيء من صنع البشر هناك؟ |
330 | 00:18:14,370 | 00:18:17,900 | كل شيء في هذا البحر مدعاة للتساؤل | كل شيء في هذا البحر مدعاة للتساؤل |
331 | 00:18:18,130 | 00:18:19,960 | حسناً، سنعرف فقط حالما نصل هناك | حسناً، سنعرف فقط حالما نصل هناك |
332 | 00:18:19,960 | 00:18:21,110 | اذهب إلى القادم الأخي | اذهب إلى القادم الأخي |
333 | 00:18:21,110 | 00:18:22,100 | !لا، صحيح | !لا، صحيح |
334 | 00:18:22,200 | 00:18:23,600 | ييي | ييي |
335 | 00:18:23,880 | 00:18:25,200 | لا، صحيح | لا، صحيح |
336 | 00:18:25,250 | 00:18:26,350 | !سأتصل بالعم آرمر | !سأتصل بالعم آرمر |
337 | 00:18:26,350 | 00:18:27,310 | !لا تفعل | !لا تفعل |
338 | 00:18:27,310 | 00:18:28,310 | !توقف | !توقف |
339 | 00:18:28,310 | 00:18:28,730 | !غبي | !غبي |
340 | 00:18:29,610 | 00:18:31,940 | جيد، لقد عبرنا من خلالها | جيد، لقد عبرنا من خلالها |
341 | 00:18:37,220 | 00:18:43,800 | على اللوحة: بوابة الجنة | على اللوحة: بوابة الجنة |
342 | 00:18:38,620 | 00:18:40,150 | إنها حقاً بوابة... | إنها حقاً بوابة... |
343 | 00:18:40,240 | 00:18:43,800 | وانظر! تلك الغيوم التي تبدو وكأنها شلال هي بالفعل كذلك | وانظر! تلك الغيوم التي تبدو وكأنها شلال هي بالفعل كذلك |
344 | 00:18:43,800 | 00:18:46,680 | إنها تجري فوق ذلك النوع الجديد من الغيوم التي للتو رأيناها | إنها تجري فوق ذلك النوع الجديد من الغيوم التي للتو رأيناها |
345 | 00:18:46,680 | 00:18:49,350 | لنر....لنر... " بوابة الجنة " | لنر....لنر... " بوابة الجنة " |
346 | 00:18:49,350 | 00:18:51,890 | بوابة للجنة؟ هل هذه مزحة؟ | بوابة للجنة؟ هل هذه مزحة؟ |
347 | 00:18:51,890 | 00:18:53,730 | تبدو وكاننا ذاهبون للموت | تبدو وكاننا ذاهبون للموت |
348 | 00:18:54,020 | 00:18:57,820 | وماذا لو متنا كلنا الآن؟ | وماذا لو متنا كلنا الآن؟ |
349 | 00:18:57,820 | 00:19:01,530 | نعم، ربما يكون جزاءً حتمياً لكل الدخلاء الذين أتوا هنا | نعم، ربما يكون جزاءً حتمياً لكل الدخلاء الذين أتوا هنا |
350 | 00:19:01,530 | 00:19:02,870 | ماذا؟ نحن سنموت؟ | ماذا؟ نحن سنموت؟ |
351 | 00:19:04,290 | 00:19:06,460 | جنة؟ يا لها من أصوات مضحكة | جنة؟ يا لها من أصوات مضحكة |
352 | 00:19:06,460 | 00:19:08,340 | !في النهاية نحن ذاهبون هناك | !في النهاية نحن ذاهبون هناك |
353 | 00:19:08,340 | 00:19:09,590 | !لن نموت | !لن نموت |
354 | 00:19:10,130 | 00:19:11,300 | لماذا كان ذلك؟ | لماذا كان ذلك؟ |
355 | 00:19:11,300 | 00:19:13,220 | !لأنك من اخترعت تلك النكتة السخيفة | !لأنك من اخترعت تلك النكتة السخيفة |
356 | 00:19:13,220 | 00:19:14,810 | لماذا ضربتني أنا أيضاً...؟ | لماذا ضربتني أنا أيضاً...؟ |
357 | 00:19:16,060 | 00:19:18,520 | !انظروا هناك !شخص ما قادم | !انظروا هناك !شخص ما قادم |
358 | 00:19:27,250 | 00:19:28,460 | !انظروا إلى خلفها | !انظروا إلى خلفها |
359 | 00:19:28,460 | 00:19:30,380 | !أ..أجنحة- !ملاك- | !أ..أجنحة- !ملاك- |
360 | 00:19:30,380 | 00:19:33,260 | إذا هذا ملاك حقيقي؟ !إنها تشبه خوخة مجففة | إذا هذا ملاك حقيقي؟ !إنها تشبه خوخة مجففة |
361 | 00:19:37,720 | 00:19:39,220 | ...نستميحك عذراً | ...نستميحك عذراً |
362 | 00:19:39,220 | 00:19:42,810 | أنا المسؤولة عن نقطة مراقبة بوابة الجنة، أمازون | أنا المسؤولة عن نقطة مراقبة بوابة الجنة، أمازون |
363 | 00:19:42,810 | 00:19:46,400 | رحالة؟ أم مقاتلون؟ | رحالة؟ أم مقاتلون؟ |
364 | 00:19:46,400 | 00:19:49,200 | ...أعتقد بأن تكون كلمة رحالة أقرب إلى الواقع | ...أعتقد بأن تكون كلمة رحالة أقرب إلى الواقع |
365 | 00:19:49,200 | 00:19:50,660 | !نريد الذهاب إلى جزيرة السماء | !نريد الذهاب إلى جزيرة السماء |
366 | 00:19:50,660 | 00:19:52,960 | جزيرة السماء تكون على الجانب الآخر من هذه البوابة، أليس كذلك؟ | جزيرة السماء تكون على الجانب الآخر من هذه البوابة، أليس كذلك؟ |
367 | 00:19:52,960 | 00:19:55,710 | ماذا تقصدين بمقاتلين؟ | ماذا تقصدين بمقاتلين؟ |
368 | 00:19:57,260 | 00:19:59,340 | لا يهم أيهما. | لا يهم أيهما. |
369 | 00:19:59,340 | 00:20:04,770 | فقط ادفعوا رسوم الهجرة مليار اكستول لكل شخص، وسيكون كل منا في طريقه | فقط ادفعوا رسوم الهجرة مليار اكستول لكل شخص، وسيكون كل منا في طريقه |
370 | 00:20:04,770 | 00:20:05,940 | هذا هو الحد الأدنى | هذا هو الحد الأدنى |
371 | 00:20:05,940 | 00:20:09,990 | ملـ.....مليـــــــار؟ ذا هو ذلك الاكستول مجدداً | ملـ.....مليـــــــار؟ ذا هو ذلك الاكستول مجدداً |
372 | 00:20:10,400 | 00:20:13,570 | كم يساوي مليار اكستول بــ"البيلي" | كم يساوي مليار اكستول بــ"البيلي" |
373 | 00:20:13,950 | 00:20:18,210 | !لا يهم أياً كانت، لكن مليار كثيرة جدا | !لا يهم أياً كانت، لكن مليار كثيرة جدا |
374 | 00:20:18,670 | 00:20:22,300 | مليار لكل شخص واحد...إذا 7 مليارات لسبعة أشخاص | مليار لكل شخص واحد...إذا 7 مليارات لسبعة أشخاص |
375 | 00:20:22,300 | 00:20:24,220 | لا خيار لنا سوى أن ندخل | لا خيار لنا سوى أن ندخل |
376 | 00:20:24,220 | 00:20:27,430 | لماذا هذه التكلفة الكبيرة للدخول | لماذا هذه التكلفة الكبيرة للدخول |
377 | 00:20:27,430 | 00:20:29,200 | هذه الجدة العجوز يجب أن يكون لديها أسلاك للمرور. | هذه الجدة العجوز يجب أن يكون لديها أسلاك للمرور. |
378 | 00:20:29,200 | 00:20:31,100 | ...عذراً، لكن عن الأمول | ...عذراً، لكن عن الأمول |
379 | 00:20:31,400 | 00:20:33,340 | ...إذا..إذا كانت من فرصة ما | ...إذا..إذا كانت من فرصة ما |
380 | 00:20:33,340 | 00:20:34,610 | ...نحن لا نملك ما يكفي.... | ...نحن لا نملك ما يكفي.... |
381 | 00:20:34,690 | 00:20:36,950 | يمكنكم العبور حقاً؟ | يمكنكم العبور حقاً؟ |
382 | 00:20:37,280 | 00:20:40,160 | أو، عدم العبور | أو، عدم العبور |
383 | 00:20:42,460 | 00:20:45,460 | أنا لست حارسة ولست مقاتلة أيضاً | أنا لست حارسة ولست مقاتلة أيضاً |
384 | 00:20:45,460 | 00:20:47,880 | أنا أستمع فقط لما ستفعلون | أنا أستمع فقط لما ستفعلون |
385 | 00:20:49,760 | 00:20:52,020 | !حسناً، لنذهب !لنذهب إلى جزيرة السماء | !حسناً، لنذهب !لنذهب إلى جزيرة السماء |
386 | 00:20:52,020 | 00:20:54,230 | !لا نملك أي مال لكننا سنذهب مباشرة، يا جدة | !لا نملك أي مال لكننا سنذهب مباشرة، يا جدة |
387 | 00:20:54,230 | 00:20:56,980 | فهمت، سبعة منكم، أليس كذلك؟ | فهمت، سبعة منكم، أليس كذلك؟ |
388 | 00:20:58,280 | 00:20:59,700 | نعم، لكن... | نعم، لكن... |
389 | 00:20:59,700 | 00:21:01,490 | كيف نذهب إلى جزيرة السماء؟ | كيف نذهب إلى جزيرة السماء؟ |
390 | 00:21:07,330 | 00:21:08,920 | !شئٌ ما قادم | !شئٌ ما قادم |
391 | 00:21:09,630 | 00:21:12,380 | ساكنو البحر الأبيض، الإربيان السريع | ساكنو البحر الأبيض، الإربيان السريع |
392 | 00:21:15,560 | 00:21:19,020 | !لـ...لقد بدأنا التحرك !واو! ربيان ضخم | !لـ...لقد بدأنا التحرك !واو! ربيان ضخم |
393 | 00:21:19,020 | 00:21:20,610 | !إنها ذاهبة نحو المنحدر | !إنها ذاهبة نحو المنحدر |
394 | 00:21:21,320 | 00:21:23,530 | !توقف قليلاً !إنها سريعة | !توقف قليلاً !إنها سريعة |
395 | 00:21:28,830 | 00:21:30,460 | !إذا ذاهبة إلى الطريق الموصل إلى الأعلى | !إذا ذاهبة إلى الطريق الموصل إلى الأعلى |
396 | 00:21:36,800 | 00:21:41,140 | ...أنا القيمة على بوابة الجنة، امازون | ...أنا القيمة على بوابة الجنة، امازون |
397 | 00:21:41,140 | 00:21:45,150 | استدعي قساوسة عظمة الآله... | استدعي قساوسة عظمة الآله... |
398 | 00:21:45,150 | 00:21:49,240 | في منطقة الرب، سكاببيا، سبعة من الدخلاء دخلوا بالحرام | في منطقة الرب، سكاببيا، سبعة من الدخلاء دخلوا بالحرام |
399 | 00:21:49,450 | 00:21:52,200 | !لا تحرمهم دخول الجنة | !لا تحرمهم دخول الجنة |
400 | 00:21:59,630 | 00:22:03,470 | !لا تحرمهم دخول الجنة | !لا تحرمهم دخول الجنة |
401 | 00:22:06,450 | 00:22:08,900 | ||
يتبع... | يتبع... |