This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:21,990 | 00:00:23,180 | ...الــعــالم | ...الــعــالم |
2 | 00:00:23,890 | 00:00:25,020 | !نــعـم | !نــعـم |
3 | 00:00:25,460 | 00:00:27,060 | ...انـشـد الـحـرية | ...انـشـد الـحـرية |
4 | 00:00:27,060 | 00:00:31,200 | وســيــظــهــر عــالــمــك واضــحــاً مـمـتـدًا أمـام عـيـنـيـك | وســيــظــهــر عــالــمــك واضــحــاً مـمـتـدًا أمـام عـيـنـيـك |
5 | 00:00:31,810 | 00:00:34,970 | ...وإذا كـان الـحـلـم الـلانـهـائـي يـقـود أرواحك | ...وإذا كـان الـحـلـم الـلانـهـائـي يـقـود أرواحك |
6 | 00:00:35,600 | 00:00:37,080 | !فـلـتـغـلـبه | !فـلـتـغـلـبه |
7 | 00:00:37,400 | 00:00:40,100 | !مــتــحــمــلاً الاتــهــامــات خــلــف رايــتــك | !مــتــحــمــلاً الاتــهــامــات خــلــف رايــتــك |
8 | 00:00:45,100 | 00:00:47,960 | ...لقد بدأت بحثي | ...لقد بدأت بحثي |
9 | 00:00:47,960 | 00:00:50,450 | ...بثورة من الماء... | ...بثورة من الماء... |
10 | 00:00:50,450 | 00:00:53,940 | تـجـاه عـالـمٍ دائـمٍ لا حـدود له | تـجـاه عـالـمٍ دائـمٍ لا حـدود له |
11 | 00:00:55,270 | 00:00:58,000 | ...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي | ...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي |
12 | 00:00:58,390 | 00:01:00,080 | سأذهب إلى أي مكان | سأذهب إلى أي مكان |
13 | 00:01:00,410 | 00:01:08,370 | باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله | باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله |
14 | 00:01:02,350 | 00:01:08,380 | "قـروب "قــطــعــة واحــدة | "قـروب "قــطــعــة واحــدة |
15 | 00:01:08,500 | 00:01:13,830 | ...عندما هزت شمس الصيف الملونة شراع قلبي | ...عندما هزت شمس الصيف الملونة شراع قلبي |
16 | 00:01:14,100 | 00:01:18,430 | ...طِــر بعيدا أيها البحر الأزرق الكئيب | ...طِــر بعيدا أيها البحر الأزرق الكئيب |
17 | 00:01:18,600 | 00:01:24,040 | إنها إشارة الدخول الى عالمٍ جديدٍ قد انفتح | إنها إشارة الدخول الى عالمٍ جديدٍ قد انفتح |
18 | 00:01:24,090 | 00:01:27,970 | طيري بعيدا أيتها السماء الزرقاء الكئيبة | طيري بعيدا أيتها السماء الزرقاء الكئيبة |
19 | 00:01:28,180 | 00:01:33,020 | ...أتمايل بين الأمواج, أستطيع الهرب يائسًا | ...أتمايل بين الأمواج, أستطيع الهرب يائسًا |
20 | 00:01:33,220 | 00:01:36,380 | ...إلى الأفق على الجانب الآخر | ...إلى الأفق على الجانب الآخر |
21 | 00:01:38,990 | 00:01:40,810 | !وهذا ما أرمي إليه... | !وهذا ما أرمي إليه... |
22 | 00:01:40,810 | 00:01:43,730 | ...لقد بدأت بحثي | ...لقد بدأت بحثي |
23 | 00:01:43,990 | 00:01:46,260 | ...بثورة من الماء... | ...بثورة من الماء... |
24 | 00:01:46,260 | 00:01:49,460 | تجاه عالمٍ دائمٍ لاحدود له | تجاه عالمٍ دائمٍ لاحدود له |
25 | 00:01:50,980 | 00:01:53,880 | ...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي | ...ومع هذه المشاعر الفياضة داخل قلبي |
26 | 00:01:54,090 | 00:01:56,010 | سأذهب إلى أي مكان | سأذهب إلى أي مكان |
27 | 00:01:56,200 | 00:02:02,410 | باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله | باحثاً عن الضوء الذي لم أرَ مثله |
28 | 00:02:07,060 | 00:02:09,310 | أجراس ذهبية وطيور | أجراس ذهبية وطيور |
29 | 00:02:09,310 | 00:02:12,230 | ربما هذا هو رمز "جايا" القديمة | ربما هذا هو رمز "جايا" القديمة |
30 | 00:02:12,980 | 00:02:14,310 | أنا لست متأكد | أنا لست متأكد |
31 | 00:02:14,310 | 00:02:17,190 | لكن ربما هذه جزء من قوالب قديمة | لكن ربما هذه جزء من قوالب قديمة |
32 | 00:02:17,480 | 00:02:19,490 | هذا هو طائر الجنوب | هذا هو طائر الجنوب |
33 | 00:02:19,490 | 00:02:22,450 | وهو يعيش هنا على الجزيرة | وهو يعيش هنا على الجزيرة |
34 | 00:02:23,240 | 00:02:24,620 | وصوته غريب عندما ينادي ؟ | وصوته غريب عندما ينادي ؟ |
35 | 00:02:24,620 | 00:02:26,330 | نعم ، كما هو موجود في المذكرات | نعم ، كما هو موجود في المذكرات |
36 | 00:02:26,620 | 00:02:30,410 | طائر الجنوب يستخدم في السفن منذ القِدَم | طائر الجنوب يستخدم في السفن منذ القِدَم |
37 | 00:02:32,420 | 00:02:33,630 | !! اّه اللعنة | !! اّه اللعنة |
38 | 00:02:33,630 | 00:02:34,960 | ماذا!؟ ماذا حدث!؟ !! اللعنه | ماذا!؟ ماذا حدث!؟ !! اللعنه |
39 | 00:02:35,380 | 00:02:38,050 | ! عليكم أن تمسكوا أحد هذه الطيور ! الآن | ! عليكم أن تمسكوا أحد هذه الطيور ! الآن |
40 | 00:02:38,050 | 00:02:39,670 | لماذا ؟ ماذا حدث ؟ | لماذا ؟ ماذا حدث ؟ |
41 | 00:02:39,670 | 00:02:40,970 | هذا الطائر ؟ لماذا ؟ | هذا الطائر ؟ لماذا ؟ |
42 | 00:02:41,130 | 00:02:42,800 | إسمعوا جيداْ | إسمعوا جيداْ |
43 | 00:02:42,800 | 00:02:46,300 | غداْ ستُبحرون إلى المجرى الضارب | غداْ ستُبحرون إلى المجرى الضارب |
44 | 00:02:46,300 | 00:02:49,680 | إنّه جنوب الساحل مباشرة | إنّه جنوب الساحل مباشرة |
45 | 00:02:49,680 | 00:02:50,930 | كيف ستذهبون إلى هناك !؟ | كيف ستذهبون إلى هناك !؟ |
46 | 00:02:51,600 | 00:02:55,190 | ! اللحظة اللتي تنحرفون بها عن المسار لن تعرفوا أين الطريق | ! اللحظة اللتي تنحرفون بها عن المسار لن تعرفوا أين الطريق |
47 | 00:02:55,190 | 00:02:56,310 | لقد عرفت | لقد عرفت |
48 | 00:02:56,310 | 00:02:59,230 | لأننا سنبحر إلى جزئ من البحر وليس جزيرة | لأننا سنبحر إلى جزئ من البحر وليس جزيرة |
49 | 00:02:59,230 | 00:03:00,900 | ليس لديك شيئ تخبرنا به الآن | ليس لديك شيئ تخبرنا به الآن |
50 | 00:03:01,110 | 00:03:04,490 | يجب عليكم أن تستفيدوا ميزة هذا الطائر الخاصة | يجب عليكم أن تستفيدوا ميزة هذا الطائر الخاصة |
51 | 00:03:06,570 | 00:03:10,700 | لقد سمعت بقصة عائلة مونتبلانك الحزينة في البار | لقد سمعت بقصة عائلة مونتبلانك الحزينة في البار |
52 | 00:03:10,700 | 00:03:12,460 | لقد أبكتني ، كريكت | لقد أبكتني ، كريكت |
53 | 00:03:13,160 | 00:03:16,750 | ...لقد وجد فواكه من عمل رجل اّخر | ...لقد وجد فواكه من عمل رجل اّخر |
54 | 00:03:16,750 | 00:03:18,840 | لها طعم إستثنائي... | لها طعم إستثنائي... |
55 | 00:03:19,130 | 00:03:22,800 | ! سأخبرك ماذا يطلق الناس علي | ! سأخبرك ماذا يطلق الناس علي |
56 | 00:03:22,800 | 00:03:24,220 | ! الظبع | ! الظبع |
57 | 00:03:26,840 | 00:03:33,940 | الأحلام لاتتحقق | الأحلام لاتتحقق |
بيلامي ضد إتّحاد ساروياما | 58 00:03:50,950 --> 00:03:52,450 ! ها قد أتت تفاداها | 58 00:03:50,950 --> 00:03:52,450 ! ها قد أتت تفاداها | ||
59 | 00:04:05,930 | 00:04:08,510 | ! "هناك شيئ خاطئ في هذه الــ"مانتيس | ! "هناك شيئ خاطئ في هذه الــ"مانتيس |
60 | 00:04:09,800 | 00:04:10,470 | !اّه!! شبكة الصيد | !اّه!! شبكة الصيد |
61 | 00:04:10,470 | 00:04:11,430 | ماذا بها هذه الغابة!؟ !اّه!! شبكة الصيد | ماذا بها هذه الغابة!؟ !اّه!! شبكة الصيد |
62 | 00:04:11,430 | 00:04:12,720 | ماذا بها هذه الغابة!؟ | ماذا بها هذه الغابة!؟ |
63 | 00:04:18,400 | 00:04:19,230 | إنّه هو | إنّه هو |
64 | 00:04:19,230 | 00:04:20,190 | ماذا عنه!؟ | ماذا عنه!؟ |
65 | 00:04:20,190 | 00:04:23,190 | ! طائر الجنوب يتصرّف كبرج التحكم لهذه الحشرات | ! طائر الجنوب يتصرّف كبرج التحكم لهذه الحشرات |
66 | 00:04:23,190 | 00:04:25,150 | الطائر؟ لهذه الحشرات!؟ | الطائر؟ لهذه الحشرات!؟ |
67 | 00:04:34,660 | 00:04:35,500 | أسمعه | أسمعه |
68 | 00:04:35,500 | 00:04:36,920 | من أين أتى ؟ | من أين أتى ؟ |
69 | 00:04:41,420 | 00:04:42,710 | ماذا ؟ | ماذا ؟ |
70 | 00:04:42,710 | 00:04:45,170 | أسمع صوت اّخر | أسمع صوت اّخر |
71 | 00:04:45,170 | 00:04:45,970 | !هناك | !هناك |
72 | 00:04:46,470 | 00:04:47,680 | ماهذا؟ صخور؟ | ماهذا؟ صخور؟ |
73 | 00:04:48,010 | 00:04:49,470 | إنّها تتدحرج علينا | إنّها تتدحرج علينا |
74 | 00:04:49,470 | 00:04:51,010 | هل هذه كرات بُراز من بُراز الخنافس!؟ | هل هذه كرات بُراز من بُراز الخنافس!؟ |
75 | 00:04:51,260 | 00:04:52,060 | لا | لا |
76 | 00:04:52,060 | 00:04:52,560 | !إنها حشرات | !إنها حشرات |
77 | 00:04:52,930 | 00:04:54,060 | ! حشرات منقّطة | ! حشرات منقّطة |
78 | 00:04:54,600 | 00:04:56,270 | !إنّها ضخمة! اّه | !إنّها ضخمة! اّه |
79 | 00:05:02,980 | 00:05:04,610 | ...لا يوجد نهاية لهذه | ...لا يوجد نهاية لهذه |
80 | 00:05:04,900 | 00:05:07,820 | لماذا لاتنفكون عن الظهور يا أيُّتها الصراصير المتضخمة!؟ | لماذا لاتنفكون عن الظهور يا أيُّتها الصراصير المتضخمة!؟ |
81 | 00:05:08,110 | 00:05:09,200 | ! توقفوا عن قطع طريقي | ! توقفوا عن قطع طريقي |
82 | 00:05:09,200 | 00:05:10,820 | هل تفكِّر أنّك تستطيع هزمي!؟ ها!؟ | هل تفكِّر أنّك تستطيع هزمي!؟ ها!؟ |
83 | 00:05:13,330 | 00:05:16,790 | نستطيع سماعه، ولكن لانستطيع رؤيته | نستطيع سماعه، ولكن لانستطيع رؤيته |
84 | 00:05:17,210 | 00:05:18,160 | !بزّاقة | !بزّاقة |
85 | 00:05:18,160 | 00:05:19,420 | !إرموا ملح عليها! ملح | !إرموا ملح عليها! ملح |
86 | 00:05:19,420 | 00:05:22,090 | ! سانجي! إسخدم ركلة الشقّلبة | ! سانجي! إسخدم ركلة الشقّلبة |
87 | 00:05:22,090 | 00:05:22,590 | ...حسنا | ...حسنا |
88 | 00:05:23,090 | 00:05:24,380 | هذا مختلف تماماً | هذا مختلف تماماً |
89 | 00:05:26,260 | 00:05:28,420 | ! أنا تعبت من الهرب | ! أنا تعبت من الهرب |
90 | 00:05:28,420 | 00:05:30,050 | !لنحسمها | !لنحسمها |
91 | 00:05:30,050 | 00:05:31,180 | لا، لوفي | لا، لوفي |
92 | 00:05:31,180 | 00:05:33,470 | !هذه الزنابير سامة | !هذه الزنابير سامة |
93 | 00:05:34,510 | 00:05:35,350 | ! يرعات | ! يرعات |
94 | 00:05:35,350 | 00:05:35,930 | ! جميلة جداً | ! جميلة جداً |
95 | 00:05:36,350 | 00:05:37,480 | !اّه! صراصير | !اّه! صراصير |
96 | 00:05:37,930 | 00:05:39,190 | خنازير | خنازير |
97 | 00:05:50,240 | 00:05:54,960 | بما أنّكم تبحثون عن قتال، سنعطيكم واحداً | بما أنّكم تبحثون عن قتال، سنعطيكم واحداً |
98 | 00:05:54,960 | 00:05:55,960 | ! لا تستهينوا بإتّحاد سارُياما | ! لا تستهينوا بإتّحاد سارُياما |
99 | 00:05:56,160 | 00:05:57,120 | ! أقتلوهم | ! أقتلوهم |
100 | 00:05:57,120 | 00:06:00,620 | فقط سلِّموا الذهب | فقط سلِّموا الذهب |
101 | 00:06:00,620 | 00:06:02,620 | بعدها ممكن أن نترككم تعيشووا | بعدها ممكن أن نترككم تعيشووا |
102 | 00:06:02,790 | 00:06:05,000 | ...اّسف لتخييب أملكم | ...اّسف لتخييب أملكم |
103 | 00:06:14,900 | 00:06:16,200 | يا أيّها العجوز | يا أيّها العجوز |
104 | 00:06:16,470 | 00:06:17,770 | ** "طعنة القرد" | ** "طعنة القرد" |
105 | 00:06:41,080 | 00:06:45,420 | إنّه ليس اّمن للأطفال بأن يلوحوا بمثل هذه الأشياء | إنّه ليس اّمن للأطفال بأن يلوحوا بمثل هذه الأشياء |
106 | 00:06:47,750 | 00:06:52,260 | حسنٌ، إنّه الوقت لأقدِّم أدائي لليلة | حسنٌ، إنّه الوقت لأقدِّم أدائي لليلة |
107 | 00:06:53,660 | 00:06:57,170 | *()* "صيد النابض" | *()* "صيد النابض" |
108 | 00:07:22,250 | 00:07:23,830 | !هذا هو بيلامي | !هذا هو بيلامي |
109 | 00:07:28,670 | 00:07:32,670 | كيف تشعر بقدرة الـ"باني باني" قدرة كابتننا؟؟ (النابض) | كيف تشعر بقدرة الـ"باني باني" قدرة كابتننا؟؟ (النابض) |
110 | 00:07:33,090 | 00:07:34,630 | رائعة، ها؟؟ | رائعة، ها؟؟ |
111 | 00:07:36,220 | 00:07:38,010 | ! حسناً، الآن نظّفوا القمامة | ! حسناً، الآن نظّفوا القمامة |
112 | 00:07:38,010 | 00:07:39,890 | !وأسرعوا بتنظيفها | !وأسرعوا بتنظيفها |
113 | 00:07:47,310 | 00:07:49,610 | هذا كل شيئ لإتّحاد سارُياما | هذا كل شيئ لإتّحاد سارُياما |
114 | 00:07:49,610 | 00:07:53,190 | فقط عجوز و قردان متضخّمان | فقط عجوز و قردان متضخّمان |
115 | 00:07:55,280 | 00:07:56,610 | ! لقد وجدناه ،يا بيلامي | ! لقد وجدناه ،يا بيلامي |
116 | 00:07:56,910 | 00:07:58,620 | ! هذه يجب أن تكون هي | ! هذه يجب أن تكون هي |
117 | 00:08:03,000 | 00:08:04,830 | حسنٌ أنظر إلى هذا | حسنٌ أنظر إلى هذا |
118 | 00:08:04,830 | 00:08:06,230 | هذا ذهب جيد | هذا ذهب جيد |
119 | 00:08:06,440 | 00:08:07,840 | وهناك المزيد أيضا | وهناك المزيد أيضا |
120 | 00:08:07,830 | 00:08:09,130 | ! هذا عظيم | ! هذا عظيم |
121 | 00:08:09,130 | 00:08:11,000 | عتلة جميلة لنا | عتلة جميلة لنا |
122 | 00:08:12,340 | 00:08:17,510 | يا أيّها الأطفال الملاعين ليس لديكم حق أن تلمسوا ذلك الذهب | يا أيّها الأطفال الملاعين ليس لديكم حق أن تلمسوا ذلك الذهب |
123 | 00:08:19,140 | 00:08:20,430 | الحق؟ | الحق؟ |
124 | 00:08:20,850 | 00:08:22,930 | ! سأريك كم نملك من الحقوق | ! سأريك كم نملك من الحقوق |
125 | 00:08:25,060 | 00:08:25,940 | () "القَطعَة الكبيرة" | () "القَطعَة الكبيرة" |
126 | 00:08:30,900 | 00:08:32,610 | ...يا غبي | ...يا غبي |
127 | 00:08:35,030 | 00:08:37,860 | ! نحن أقوى منكم | ! نحن أقوى منكم |
128 | 00:08:37,860 | 00:08:42,450 | عندما تسرقون كنز ما هو الحق الذي تحتاجونه؟ | عندما تسرقون كنز ما هو الحق الذي تحتاجونه؟ |
129 | 00:08:42,450 | 00:08:44,160 | حسناً، ياأيها العجوز؟ | حسناً، ياأيها العجوز؟ |
130 | 00:08:44,450 | 00:08:46,290 | ! أوياسان إبتعد | ! أوياسان إبتعد |
131 | 00:08:47,210 | 00:08:49,210 | [هافوك سونار] "دمار الأمواج الفوق صوتية" | [هافوك سونار] "دمار الأمواج الفوق صوتية" |
132 | 00:09:00,510 | 00:09:01,850 | ...ياإبن الــ | ...ياإبن الــ |
133 | 00:09:01,850 | 00:09:03,600 | تحمل، ساركويز | تحمل، ساركويز |
134 | 00:09:03,600 | 00:09:05,500 | سأنهيه الآن | سأنهيه الآن |
135 | 00:09:07,440 | 00:09:09,310 | هذا ثانيةً ؟ | هذا ثانيةً ؟ |
136 | 00:09:09,310 | 00:09:12,820 | ..."قوة فاكهة "الـباني باني | ..."قوة فاكهة "الـباني باني |
137 | 00:09:12,820 | 00:09:14,690 | !أركض، شوجــو | !أركض، شوجــو |
138 | 00:09:22,780 | 00:09:24,660 | !شوجو | !شوجو |
139 | 00:09:40,640 | 00:09:43,350 | !! أوياسان وجدنا بعض الذهب | !! أوياسان وجدنا بعض الذهب |
140 | 00:09:43,350 | 00:09:45,470 | ! سبيكة على شكل جرس | ! سبيكة على شكل جرس |
141 | 00:09:56,400 | 00:09:57,580 | ! هنا أنظر | ! هنا أنظر |
142 | 00:09:57,940 | 00:09:59,340 | أنظر هنا فبي المذكّرات | أنظر هنا فبي المذكّرات |
143 | 00:09:59,400 | 00:10:01,280 | !لقد تكلم عن جرس | !لقد تكلم عن جرس |
144 | 00:10:06,540 | 00:10:08,000 | لنذهب | لنذهب |
145 | 00:10:08,000 | 00:10:09,410 | حمّلوا الذهب | حمّلوا الذهب |
146 | 00:10:09,960 | 00:10:12,000 | يا عجوز يجب أن تنضج | يا عجوز يجب أن تنضج |
147 | 00:10:13,130 | 00:10:17,710 | مدينة الذهب شيئ إخترعه نورلاند الكذاب | مدينة الذهب شيئ إخترعه نورلاند الكذاب |
148 | 00:10:17,710 | 00:10:21,930 | إذا كنت تريد أن تكون قرصان في الحقبة الجديدة | إذا كنت تريد أن تكون قرصان في الحقبة الجديدة |
149 | 00:10:21,930 | 00:10:24,760 | ! يجب أن تفهم أن الأحلام لاتتحقق | ! يجب أن تفهم أن الأحلام لاتتحقق |
150 | 00:10:28,730 | 00:10:31,100 | ! مدينة الذهب حقيقية | ! مدينة الذهب حقيقية |
151 | 00:10:33,100 | 00:10:35,520 | ! أوي! اوي! لتندفعوا في البيت الصغير | ! أوي! اوي! لتندفعوا في البيت الصغير |
152 | 00:10:38,070 | 00:10:40,360 | إنتظر، يا فتى | إنتظر، يا فتى |
153 | 00:10:51,830 | 00:10:56,670 | ...فتاة لا تستطيع أن تقاتل شيئاً لم تره أبداً | ...فتاة لا تستطيع أن تقاتل شيئاً لم تره أبداً |
154 | 00:10:56,670 | 00:10:59,590 | يجب عليها ألا تقول لي شيئا عن القراصنة... | يجب عليها ألا تقول لي شيئا عن القراصنة... |
155 | 00:11:00,670 | 00:11:02,510 | ماهذا كان؟ | ماهذا كان؟ |
156 | 00:11:25,320 | 00:11:26,530 | لا حظ | لا حظ |
157 | 00:11:26,530 | 00:11:28,830 | لم نرى واحداً حتى | لم نرى واحداً حتى |
158 | 00:11:28,830 | 00:11:31,000 | ...رأينا واحد لكن | ...رأينا واحد لكن |
159 | 00:11:31,000 | 00:11:33,790 | !كان هناك حشرات تملأ المكان لذلك لم نستطع الإقتراب | !كان هناك حشرات تملأ المكان لذلك لم نستطع الإقتراب |
160 | 00:11:34,670 | 00:11:36,460 | لقد هربنا طول الوقت | لقد هربنا طول الوقت |
161 | 00:11:37,090 | 00:11:40,300 | اللعنة سبعتنا لم نستطع النجاح؟ | اللعنة سبعتنا لم نستطع النجاح؟ |
162 | 00:11:40,300 | 00:11:41,920 | !لا تحزنوا، شباب | !لا تحزنوا، شباب |
163 | 00:11:41,920 | 00:11:42,760 | أنت أيضاً | أنت أيضاً |
164 | 00:11:44,380 | 00:11:47,350 | ! لا أستطيع الركض مرةً أخرى | ! لا أستطيع الركض مرةً أخرى |
165 | 00:11:55,440 | 00:11:58,940 | "لن تستطيعوا الإمساك بي يا أغبيــــاء" | "لن تستطيعوا الإمساك بي يا أغبيــــاء" |
166 | 00:11:59,110 | 00:12:00,280 | ماذا كان هذا!؟ | ماذا كان هذا!؟ |
167 | 00:12:00,280 | 00:12:02,320 | لقد جئت لتشمت!؟ | لقد جئت لتشمت!؟ |
168 | 00:12:02,320 | 00:12:03,280 | ...اللعنة | ...اللعنة |
169 | 00:12:03,700 | 00:12:05,030 | !أنا سأضربك لتقع | !أنا سأضربك لتقع |
170 | 00:12:11,240 | 00:12:13,290 | ...إذا كنت أستطيع أن أراه | ...إذا كنت أستطيع أن أراه |
171 | 00:12:18,420 | 00:12:20,630 | -أوسان! وجدنا طائر | -أوسان! وجدنا طائر |
172 | 00:12:22,130 | 00:12:23,550 | ياصاحب الرأس الذي يشبه الألماس | ياصاحب الرأس الذي يشبه الألماس |
173 | 00:12:23,880 | 00:12:25,010 | !ماسيرا | !ماسيرا |
174 | 00:12:25,380 | 00:12:26,630 | !شوجو | !شوجو |
175 | 00:12:27,760 | 00:12:30,350 | ماذا حدث بحق الجحيم!؟ | ماذا حدث بحق الجحيم!؟ |
176 | 00:12:31,060 | 00:12:34,130 | تبا، من فعل ذلك ؟ | تبا، من فعل ذلك ؟ |
177 | 00:12:34,130 | 00:12:35,310 | !أوي ، ساعدني | !أوي ، ساعدني |
178 | 00:12:35,310 | 00:12:36,020 | حسناً | حسناً |
179 | 00:12:36,940 | 00:12:38,230 | !أنظروا | !أنظروا |
180 | 00:12:38,230 | 00:12:39,980 | "الــ"جوينج ميري | "الــ"جوينج ميري |
181 | 00:12:39,980 | 00:12:41,480 | كيف هذا حدث!؟ | كيف هذا حدث!؟ |
182 | 00:12:41,480 | 00:12:44,440 | من فعل بها ذلك، اللعنة؟ | من فعل بها ذلك، اللعنة؟ |
183 | 00:12:44,440 | 00:12:45,320 | من!؟ | من!؟ |
184 | 00:12:45,530 | 00:12:47,530 | أأ ..س..ف | أأ ..س..ف |
185 | 00:12:49,450 | 00:12:50,620 | أوي أوسان أنت مستيقظ؟ | أوي أوسان أنت مستيقظ؟ |
186 | 00:12:50,620 | 00:12:51,530 | أنا أسف حقاً أوي أوسان أنت مستيقظ؟ | أنا أسف حقاً أوي أوسان أنت مستيقظ؟ |
187 | 00:12:51,530 | 00:12:52,660 | أنا أسف حقاً | أنا أسف حقاً |
188 | 00:12:52,660 | 00:12:55,370 | !كنّا هنا ولم نستطع فعل شيئ | !كنّا هنا ولم نستطع فعل شيئ |
189 | 00:12:55,370 | 00:12:57,620 | ...لكن، يبقى | ...لكن، يبقى |
190 | 00:12:57,620 | 00:12:59,830 | هناك وقت | هناك وقت |
191 | 00:12:59,830 | 00:13:01,500 | !...هناك وقت باقي لنقوي سفينتكم | !...هناك وقت باقي لنقوي سفينتكم |
192 | 00:13:01,500 | 00:13:03,840 | !توقف أوسان !...هناك وقت باقي لنقوي سفينتكم | !توقف أوسان !...هناك وقت باقي لنقوي سفينتكم |
193 | 00:13:03,840 | 00:13:05,760 | !أولاً أخبرنا ما حدث | !أولاً أخبرنا ما حدث |
194 | 00:13:06,550 | 00:13:09,180 | لا ،إنه لا شيئ. لا تقلق | لا ،إنه لا شيئ. لا تقلق |
195 | 00:13:09,180 | 00:13:11,300 | أنه لا يهم الآن | أنه لا يهم الآن |
196 | 00:13:11,300 | 00:13:13,600 | -أهم شيئ هل | -أهم شيئ هل |
197 | 00:13:16,060 | 00:13:19,770 | هذه هي. عمل جيد بإمساككم طائر الجنوب | هذه هي. عمل جيد بإمساككم طائر الجنوب |
198 | 00:13:20,480 | 00:13:21,560 | هذا سيفعلها | هذا سيفعلها |
199 | 00:13:22,320 | 00:13:23,190 | لوفي | لوفي |
200 | 00:13:23,940 | 00:13:25,360 | ...الذهب قد | ...الذهب قد |
201 | 00:13:25,360 | 00:13:26,440 | !سُرق | !سُرق |
202 | 00:13:32,120 | 00:13:34,790 | إنه...إنه لايهم | إنه...إنه لايهم |
203 | 00:13:34,790 | 00:13:37,620 | فقط إنسوه | فقط إنسوه |
204 | 00:13:37,620 | 00:13:41,420 | -أهم شيئ أنتم يا شباب | -أهم شيئ أنتم يا شباب |
205 | 00:13:41,420 | 00:13:47,590 | أويسان لقد قضيت 10 سنوات تلحق الضرر بجسدك تغطس بحثاً عن ذلك الذهب كل يوم | أويسان لقد قضيت 10 سنوات تلحق الضرر بجسدك تغطس بحثاً عن ذلك الذهب كل يوم |
206 | 00:13:47,590 | 00:13:48,130 | -والآن أنت | -والآن أنت |
207 | 00:13:48,130 | 00:13:49,050 | إخرس يا فتى -والآن أنت | إخرس يا فتى -والآن أنت |
208 | 00:13:49,050 | 00:13:49,510 | إخرس يا فتى | إخرس يا فتى |
209 | 00:13:52,470 | 00:13:54,260 | إنه لا يهم | إنه لا يهم |
210 | 00:13:54,260 | 00:13:56,890 | هذه مشكلتنا | هذه مشكلتنا |
211 | 00:13:56,890 | 00:13:57,810 | فهمت هذا | فهمت هذا |
212 | 00:13:58,690 | 00:14:01,690 | نحن الثلاثة من إتّحاد سارُياما لدينا مهامنا | نحن الثلاثة من إتّحاد سارُياما لدينا مهامنا |
213 | 00:14:01,690 | 00:14:04,940 | ! سفينتكم ليس لديها المقدرة على الإبحار هكذا | ! سفينتكم ليس لديها المقدرة على الإبحار هكذا |
214 | 00:14:04,940 | 00:14:07,320 | ! يجب ننتهي في الصباح | ! يجب ننتهي في الصباح |
215 | 00:14:07,320 | 00:14:10,820 | ! نحن لن نستسلم عن رحلتكم | ! نحن لن نستسلم عن رحلتكم |
216 | 00:14:11,450 | 00:14:16,240 | "إسمعوا لقد أقسمت إنني سأجعلكم تصلون إلى "سكاي اّيلاند | "إسمعوا لقد أقسمت إنني سأجعلكم تصلون إلى "سكاي اّيلاند |
217 | 00:14:16,580 | 00:14:18,200 | ...أوياسان | ...أوياسان |
218 | 00:14:19,790 | 00:14:20,920 | أوي لوفي | أوي لوفي |
219 | 00:14:28,010 | 00:14:29,670 | ...شعار بيلامي | ...شعار بيلامي |
220 | 00:14:32,010 | 00:14:33,180 | تحتاج مساعدة؟ | تحتاج مساعدة؟ |
221 | 00:14:33,930 | 00:14:35,180 | لا، سأكون بخير | لا، سأكون بخير |
222 | 00:14:35,180 | 00:14:37,720 | ! لا، لوفي! لا تفعل أي عمل غبي | ! لا، لوفي! لا تفعل أي عمل غبي |
223 | 00:14:37,720 | 00:14:40,100 | ! باقي ثلاث ساعات لنبحر | ! باقي ثلاث ساعات لنبحر |
224 | 00:14:43,940 | 00:14:45,730 | ،إذا سرت على طول الساحل | ،إذا سرت على طول الساحل |
225 | 00:14:45,730 | 00:14:47,650 | ! هل سأصل إلى المدينة التي كنّا بها اليوم | ! هل سأصل إلى المدينة التي كنّا بها اليوم |
226 | 00:14:47,650 | 00:14:49,030 | نعم ستصلها | نعم ستصلها |
227 | 00:14:51,780 | 00:14:53,160 | ! أنت، يافتى | ! أنت، يافتى |
228 | 00:14:53,160 | 00:14:54,240 | أين ستذهب!؟ | أين ستذهب!؟ |
229 | 00:14:54,820 | 00:14:57,120 | ! الأفضل لك ألا تعبث في قضايانا | ! الأفضل لك ألا تعبث في قضايانا |
230 | 00:14:57,120 | 00:14:58,870 | هل تعلم من ستذهب إليه-؟ | هل تعلم من ستذهب إليه-؟ |
231 | 00:14:59,950 | 00:15:02,080 | إذا كنت تريد إيقافه عليك أن تستخدم هذا | إذا كنت تريد إيقافه عليك أن تستخدم هذا |
232 | 00:15:03,290 | 00:15:05,380 | ...يا فتى | ...يا فتى |
233 | 00:15:09,510 | 00:15:11,220 | سأعود عند الإشراق | سأعود عند الإشراق |
234 | 00:15:12,800 | 00:15:15,510 | ...أه الاّن سأذهب | ...أه الاّن سأذهب |
235 | 00:15:16,760 | 00:15:19,970 | أظنني سأصاب بالجفاف بعد ذلك | أظنني سأصاب بالجفاف بعد ذلك |
236 | 00:15:20,070 | 00:15:24,670 | لا أظن قطرة أخرى ستخرج | لا أظن قطرة أخرى ستخرج |
237 | 00:15:24,770 | 00:15:26,610 | لا فعلاً | لا فعلاً |
238 | 00:15:29,480 | 00:15:32,740 | ! اّه ياإله الخمر شكراً مرةً أخرى (إستغفر الله) | ! اّه ياإله الخمر شكراً مرةً أخرى (إستغفر الله) |
239 | 00:15:35,370 | 00:15:36,740 | إنتظر لا يوجد شيئ كهذا | إنتظر لا يوجد شيئ كهذا |
240 | 00:15:41,750 | 00:15:43,250 | أه الصحيفة | أه الصحيفة |
241 | 00:15:43,250 | 00:15:44,080 | ...لنرى | ...لنرى |
242 | 00:15:44,080 | 00:15:46,960 | إنّي أتسائل ماذا يوجد من الأخبار السيئة اليوم | إنّي أتسائل ماذا يوجد من الأخبار السيئة اليوم |
243 | 00:15:47,710 | 00:15:49,500 | هاه؟ لقد أخطأت | هاه؟ لقد أخطأت |
244 | 00:15:49,500 | 00:15:51,460 | إنها مجموعة من ملصقات المطلوبين | إنها مجموعة من ملصقات المطلوبين |
245 | 00:15:52,090 | 00:15:54,930 | إلهي إنّها فعلاً مدينة غريبة | إلهي إنّها فعلاً مدينة غريبة |
246 | 00:15:54,930 | 00:15:58,260 | لقد تعبت من ملاقاة هؤلاء الأوغاد | لقد تعبت من ملاقاة هؤلاء الأوغاد |
247 | 00:16:00,350 | 00:16:02,980 | !هؤلاء هم الأغبياء الجبناء من اليوم | !هؤلاء هم الأغبياء الجبناء من اليوم |
248 | 00:16:04,100 | 00:16:07,980 | !تلك الكلمة عن "سكاي اّيلاند" حقاً أضحكتني | !تلك الكلمة عن "سكاي اّيلاند" حقاً أضحكتني |
249 | 00:16:07,980 | 00:16:09,980 | أظن أنه يساوي 30،000،000 | أظن أنه يساوي 30،000،000 |
250 | 00:16:13,190 | 00:16:16,070 | أظن أنني شربت كثيراً جداً | أظن أنني شربت كثيراً جداً |
251 | 00:16:16,070 | 00:16:16,990 | ...لنرى | ...لنرى |
252 | 00:16:16,990 | 00:16:17,590 | ...1 | ...1 |
253 | 00:16:17,590 | 00:16:18,190 | ...10 | ...10 |
254 | 00:16:18,220 | 00:16:18,820 | ...100 | ...100 |
255 | 00:16:18,820 | 00:16:19,620 | ...1000 | ...1000 |
256 | 00:16:19,820 | 00:16:20,320 | ...10،000 | ...10،000 |
257 | 00:16:20,830 | 00:16:21,630 | ...100،000 | ...100،000 |
258 | 00:16:21,730 | 00:16:22,730 | ...1،000،000 | ...1،000،000 |
259 | 00:16:22,730 | 00:16:24,130 | ...10،000،000 | ...10،000،000 |
260 | 00:16:24,460 | 00:16:28,080 | أوه يا عزيزي أظن أنني شرت كثيراً جداً | أوه يا عزيزي أظن أنني شرت كثيراً جداً |
261 | 00:16:28,490 | 00:16:29,190 | ...1 | ...1 |
262 | 00:16:29,190 | 00:16:30,190 | ...10 | ...10 |
263 | 00:16:30,280 | 00:16:30,900 | ...100 | ...100 |
264 | 00:16:30,910 | 00:16:31,810 | ...1،000 | ...1،000 |
265 | 00:16:31,810 | 00:16:32,710 | ...10،000 | ...10،000 |
266 | 00:16:32,910 | 00:16:34,210 | ...100،000 | ...100،000 |
267 | 00:16:34,410 | 00:16:35,610 | ...1،000،000 | ...1،000،000 |
268 | 00:16:35,810 | 00:16:36,810 | ...10،000،000 | ...10،000،000 |
269 | 00:16:38,110 | 00:16:39,310 | 100،000،000! | 100،000،000! |
270 | 00:16:42,390 | 00:16:43,730 | !ثلاث ساعات، لوفي | !ثلاث ساعات، لوفي |
271 | 00:16:47,850 | 00:16:50,150 | ...إذا أخّرتنا أكثر من ذلك | ...إذا أخّرتنا أكثر من ذلك |
272 | 00:16:54,360 | 00:16:57,950 | "ستكون غلطتك إننا فقدنا الفرصة للذهاب الى"سكاي اّيلاند | "ستكون غلطتك إننا فقدنا الفرصة للذهاب الى"سكاي اّيلاند |
273 | 00:16:59,410 | 00:17:07,170 | أنا متأكد أنه يرغم نفسه على الغوص دون ترك وقت للفقاقيع أن تُمتص ثانية | أنا متأكد أنه يرغم نفسه على الغوص دون ترك وقت للفقاقيع أن تُمتص ثانية |
274 | 00:17:10,420 | 00:17:15,670 | هذه المعركة بيني وبين الرجل الذي هدم حياتي | هذه المعركة بيني وبين الرجل الذي هدم حياتي |
275 | 00:17:18,430 | 00:17:19,640 | ...اّسف | ...اّسف |
276 | 00:17:19,640 | 00:17:21,470 | ...أنا اّسف حقاً | ...أنا اّسف حقاً |
277 | 00:17:21,470 | 00:17:24,810 | !كنّا هنا ولكن لم نستطع فعل شيئ | !كنّا هنا ولكن لم نستطع فعل شيئ |
278 | 00:17:27,020 | 00:17:29,440 | !ذلك اللقيط | !ذلك اللقيط |
279 | 00:17:32,400 | 00:17:36,440 | يا رجل لقد ضحكنا حقاً على هؤلاء القرود الكبيرة | يا رجل لقد ضحكنا حقاً على هؤلاء القرود الكبيرة |
280 | 00:17:36,440 | 00:17:38,530 | تلك الأجسام الكبيرة ومليئة بالكدمات | تلك الأجسام الكبيرة ومليئة بالكدمات |
281 | 00:17:38,530 | 00:17:40,910 | مليئان بالدموع والمخاط | مليئان بالدموع والمخاط |
282 | 00:17:40,910 | 00:17:41,160 | "!أوياسان" | "!أوياسان" |
283 | 00:17:41,160 | 00:17:43,280 | "!أوياسان" | "!أوياسان" |
284 | 00:17:44,990 | 00:17:47,750 | !إذا كان ذا أهمية لكم، يجب أن تحموه | !إذا كان ذا أهمية لكم، يجب أن تحموه |
285 | 00:17:48,790 | 00:17:49,670 | صحيح؟ | صحيح؟ |
286 | 00:17:50,080 | 00:17:51,250 | !حمقى | !حمقى |
287 | 00:17:52,500 | 00:17:54,210 | لتكونوا قاسين عليهم | لتكونوا قاسين عليهم |
288 | 00:17:54,210 | 00:17:56,630 | نفس الشيئ يحدث لكل من يقابل بيلامي | نفس الشيئ يحدث لكل من يقابل بيلامي |
289 | 00:17:57,010 | 00:18:02,350 | هو كابتننا ، بعد كل شيئ، هو المعروف بــ55،000،000 مبتدئ | هو كابتننا ، بعد كل شيئ، هو المعروف بــ55،000،000 مبتدئ |
290 | 00:18:04,430 | 00:18:06,020 | لدينا مشكلة | لدينا مشكلة |
291 | 00:18:06,020 | 00:18:07,390 | ماهو هذا الشيئ المهم في منتصف الليل؟ | ماهو هذا الشيئ المهم في منتصف الليل؟ |
292 | 00:18:10,480 | 00:18:11,480 | ...هذا الظهر | ...هذا الظهر |
293 | 00:18:11,480 | 00:18:13,900 | ...الشابان اللذان كانا عند البار | ...الشابان اللذان كانا عند البار |
294 | 00:18:13,900 | 00:18:15,320 | !بيلامي | !بيلامي |
295 | 00:18:15,480 | 00:18:18,030 | أنت إلى الاّن هنا!؟ | أنت إلى الاّن هنا!؟ |
296 | 00:18:18,530 | 00:18:20,200 | !يجب أن تهرب بأسرع وقت ممكن | !يجب أن تهرب بأسرع وقت ممكن |
297 | 00:18:20,200 | 00:18:20,990 | ...أنت | ...أنت |
298 | 00:18:20,990 | 00:18:22,490 | أنت في خطر كبير | أنت في خطر كبير |
299 | 00:18:23,580 | 00:18:25,450 | أنت عن ماذا تثرثر؟ | أنت عن ماذا تثرثر؟ |
300 | 00:18:25,450 | 00:18:27,450 | أنا في خطر؟ | أنا في خطر؟ |
301 | 00:19:08,120 | 00:19:09,620 | ...100،000،000 | ...100،000،000 |
302 | 00:19:10,580 | 00:19:12,250 | ...60،000،000 | ...60،000،000 |
303 | 00:19:15,000 | 00:19:18,340 | ...هذا صحيح! هذا هم الشابان من اليوم الظهر | ...هذا صحيح! هذا هم الشابان من اليوم الظهر |
304 | 00:19:18,340 | 00:19:22,340 | !كلاهما لديهما فدية أعلى منك، بيلامي | !كلاهما لديهما فدية أعلى منك، بيلامي |
305 | 00:19:22,340 | 00:19:23,470 | !ستُقتل | !ستُقتل |
306 | 00:19:29,100 | 00:19:30,980 | أنت تمزح! يجب أن نهرب من هنا | أنت تمزح! يجب أن نهرب من هنا |
307 | 00:19:30,980 | 00:19:33,230 | لقد سخرنا من شخص قوي جداً | لقد سخرنا من شخص قوي جداً |
308 | 00:19:33,230 | 00:19:35,020 | ! ربما لا يتذكرنا | ! ربما لا يتذكرنا |
309 | 00:19:35,020 | 00:19:36,650 | !لا نستطيع أن نبقى هنا | !لا نستطيع أن نبقى هنا |
310 | 00:19:40,240 | 00:19:43,660 | أنا لم تقع عيني على شخص مطلوب بــ100،000،000 بيلي قبلاً | أنا لم تقع عيني على شخص مطلوب بــ100،000،000 بيلي قبلاً |
311 | 00:19:49,840 | 00:19:52,230 | !أوي، أوي، أوي، أوي | !أوي، أوي، أوي، أوي |
312 | 00:19:52,230 | 00:19:53,230 | !يا بليدين | !يا بليدين |
313 | 00:19:53,330 | 00:19:56,000 | ...تتخافون من قطعتين من الورق | ...تتخافون من قطعتين من الورق |
314 | 00:19:56,330 | 00:19:58,920 | يجب أن يكون لديكم محجران فارغان للعينين | يجب أن يكون لديكم محجران فارغان للعينين |
315 | 00:19:58,920 | 00:20:01,090 | رأيتم القائد، صحيح؟ | رأيتم القائد، صحيح؟ |
316 | 00:20:03,010 | 00:20:04,260 | أنا هنا | أنا هنا |
317 | 00:20:04,550 | 00:20:07,680 | ألم تسمعوا بقراصنة يفعلون هذا؟ | ألم تسمعوا بقراصنة يفعلون هذا؟ |
318 | 00:20:07,680 | 00:20:10,470 | أشخاص يصنعون لأنفسهم ملصقات المطلوبين | أشخاص يصنعون لأنفسهم ملصقات المطلوبين |
319 | 00:20:10,470 | 00:20:13,270 | قراصنة يشهّرون أنفسه بالخداع | قراصنة يشهّرون أنفسه بالخداع |
320 | 00:20:13,520 | 00:20:16,060 | أعداؤهم ينظرون نظرة واحدة إلى ملصقاتهم ويرتعشون من الخوف | أعداؤهم ينظرون نظرة واحدة إلى ملصقاتهم ويرتعشون من الخوف |
321 | 00:20:16,060 | 00:20:19,440 | ويصبحون خائفين جداً من القتال فيستسلمون | ويصبحون خائفين جداً من القتال فيستسلمون |
322 | 00:20:19,440 | 00:20:22,320 | يخسرون قبل حتى أن يقاتلوا | يخسرون قبل حتى أن يقاتلوا |
323 | 00:20:22,320 | 00:20:24,280 | فقط مثلكم يا شباب | فقط مثلكم يا شباب |
324 | 00:20:24,280 | 00:20:29,080 | لقد رأيتم ما هو بعينيكم | لقد رأيتم ما هو بعينيكم |
325 | 00:20:29,080 | 00:20:30,540 | !مثيرون للشفقة | !مثيرون للشفقة |
326 | 00:20:31,040 | 00:20:32,160 | !فهمت | !فهمت |
327 | 00:20:32,160 | 00:20:34,160 | ذلك اللقيط أرعبنا جداً | ذلك اللقيط أرعبنا جداً |
328 | 00:20:34,460 | 00:20:36,920 | لكن يبقى، بيلامي محق | لكن يبقى، بيلامي محق |
329 | 00:20:36,920 | 00:20:42,130 | ...يجب أن تكون فعلت أشياء مروعة لتساوي 100،000،000 | ...يجب أن تكون فعلت أشياء مروعة لتساوي 100،000،000 |
330 | 00:20:42,130 | 00:20:45,550 | !شيئ غريب أننا لم نره بالصحف | !شيئ غريب أننا لم نره بالصحف |
331 | 00:20:45,760 | 00:20:46,970 | !صحيح | !صحيح |
332 | 00:20:46,970 | 00:20:49,260 | "لم أسم قط بشخص إسمه "ستراو هات "قبعة القش" | "لم أسم قط بشخص إسمه "ستراو هات "قبعة القش" |
333 | 00:20:49,640 | 00:20:51,390 | !اّه، فهمت | !اّه، فهمت |
334 | 00:20:51,390 | 00:20:52,390 | !هو حقاً خدعني | !هو حقاً خدعني |
335 | 00:20:54,270 | 00:20:56,390 | !حسناً! نخب اّخر | !حسناً! نخب اّخر |
336 | 00:20:56,390 | 00:20:57,480 | !كانباي | !كانباي |
337 | 00:21:04,680 | 00:21:06,380 | !بيــــــلامــــــــي | !بيــــــلامــــــــي |
338 | 00:21:06,490 | 00:21:08,280 | أين أنت !؟ | أين أنت !؟ |
339 | 00:21:22,250 | 00:21:23,670 | إنه يناديني بإسمي | إنه يناديني بإسمي |
340 | 00:21:39,310 | 00:21:42,980 | لقد كنّا نتحدث عنك | لقد كنّا نتحدث عنك |
341 | 00:21:42,980 | 00:21:45,320 | تريد شيئ؟ | تريد شيئ؟ |
342 | 00:21:46,030 | 00:21:47,240 | ! نعم | ! نعم |
343 | 00:21:47,240 | 00:21:50,110 | !أرجِع ذهب الرأس الماسية أوسان | !أرجِع ذهب الرأس الماسية أوسان |