# Start End Original Translated
1 00:00:15,200 00:00:15,700 ت ت
2 00:00:15,700 00:00:16,200 تر تر
3 00:00:16,200 00:00:16,700 ترج ترج
4 00:00:16,700 00:00:17,200 ترجم ترجم
5 00:00:17,200 00:00:17,700 ترجمة ترجمة
6 00:00:17,700 00:00:18,200 ترجمة و ترجمة و
7 00:00:18,200 00:00:18,700 ترجمة وإ ترجمة وإ
8 00:00:18,700 00:00:19,200 ترجمة وإعد ترجمة وإعد
9 00:00:19,200 00:00:19,700 ترجمة وإعدا ترجمة وإعدا
10 00:00:19,700 00:00:20,200 ترجمة وإعداد ترجمة وإعداد
11 00:00:20,200 00:00:20,700 A ترجمة وإعداد A ترجمة وإعداد
12 00:00:20,700 00:00:21,200 AB ترجمة وإعداد AB ترجمة وإعداد
13 00:00:21,200 00:00:21,700 ABo ترجمة وإعداد ABo ترجمة وإعداد
14 00:00:21,700 00:00:22,200 ABoo ترجمة وإعداد ABoo ترجمة وإعداد
15 00:00:22,200 00:00:22,700 ABooD ترجمة وإعداد ABooD ترجمة وإعداد
16 00:00:22,700 00:00:23,200 ABooD16 ترجمة وإعداد ABooD16 ترجمة وإعداد
17 00:00:23,200 00:00:31,960 ABooD16 ترجمة وإعداد ABooD16 ترجمة وإعداد
18 00:00:28,480 00:00:29,320 الرغبة المتوارثة الرغبة المتوارثة
19 00:00:30,280 00:00:31,960 ...مصير هذا العصر وأحلام الناس ...مصير هذا العصر وأحلام الناس
20 00:00:33,040 00:00:34,920 ...هذه هي الأشياء التي لن تتوقف ...هذه هي الأشياء التي لن تتوقف
21 00:00:35,760 00:00:38,400 ...طالما يستمر الناس بملاحقة معنى الحرية ...طالما يستمر الناس بملاحقة معنى الحرية
22 00:00:39,000 00:00:41,040 !هذه الأشياء لن تنفع أبداً !هذه الأشياء لن تنفع أبداً
23 00:00:50,200 00:00:53,320 إنني أؤمن بالمستقبل الواحد إنني أؤمن بالمستقبل الواحد
24 00:00:53,320 00:00:56,240 ولا أهتم إذا سخر الآخرين مني لأجله ولا أهتم إذا سخر الآخرين مني لأجله
25 00:00:56,520 00:00:59,000 إنك بالمشاعر الجارية بسرعة إنك بالمشاعر الجارية بسرعة
26 00:00:59,360 00:01:01,680 ستصبح مضيئاً جداً ستصبح مضيئاً جداً
27 00:01:01,960 00:01:07,760 إنك تغشي بصري لكني، سأستمر في مشاهدتك إنك تغشي بصري لكني، سأستمر في مشاهدتك
28 00:01:07,960 00:01:11,280 إنك تشعرني بمعاني الجمال، بطريقة ما إنك تشعرني بمعاني الجمال، بطريقة ما
29 00:01:11,520 00:01:13,680 أريد أن أكون معك دائماً دائماً أريد أن أكون معك دائماً دائماً
30 00:01:14,840 00:01:18,120 ونهاية الحلم الذي ليس له مثيل ونهاية الحلم الذي ليس له مثيل
31 00:01:18,120 00:01:21,200 سألاحقه وألاحقه، إلى النهاية سألاحقه وألاحقه، إلى النهاية
32 00:01:21,280 00:01:24,600 حتى تلك اللحظة المؤثرة في حياتي حتى تلك اللحظة المؤثرة في حياتي
33 00:01:24,840 00:01:30,480 الإيمان بعالم العجائب الإيمان بعالم العجائب
34 00:01:33,520 00:01:36,440 وشكل الحلم الذي لا يشبه شيء وشكل الحلم الذي لا يشبه شيء
35 00:01:36,840 00:01:39,520 سوف ألحق به، وأستمر باللحاق به سوف ألحق به، وأستمر باللحاق به
36 00:01:39,920 00:01:43,280 وهو الذي سوف ألحق به وهو الذي سوف ألحق به
37 00:01:43,280 00:01:45,680 المشاعر الدافئة المشاعر الدافئة
38 00:01:45,920 00:01:48,880 لا أهتم بملاقاة النهاية لا أهتم بملاقاة النهاية
39 00:01:48,960 00:01:52,200 أو العيش في كل الأيام أو العيش في كل الأيام
40 00:01:52,200 00:01:55,360 أسير نحو النعيم أسير نحو النعيم
41 00:01:55,880 00:02:00,760 الإيمان بعالم العجائب الإيمان بعالم العجائب
42 00:02:07,430 00:02:08,980 في مملكة الواحات ،‏ في مملكة الواحات ،‏
43 00:02:08,980 00:02:12,350 ثلاث سنوات مضت منذ أن جفت الأرض بدون نزول الأمطار .‏ ثلاث سنوات مضت منذ أن جفت الأرض بدون نزول الأمطار .‏
44 00:02:13,020 00:02:17,360 لإنعاش أملهم وسط الإضطراب حمل الناس السلاح .‏ لإنعاش أملهم وسط الإضطراب حمل الناس السلاح .‏
45 00:02:17,360 00:02:18,780 كروكودايل يحرض الناس لخوض حرب أهلية .‏ كروكودايل يحرض الناس لخوض حرب أهلية .‏
46 00:02:19,190 00:02:23,700 لإيقاف مؤامرته, لوفي وطاقمه توجهوا إلى عرين العدو في (رين بيس) .‏ لإيقاف مؤامرته, لوفي وطاقمه توجهوا إلى عرين العدو في (رين بيس) .‏
47 00:02:23,700 00:02:25,280 لكن في مجرى الأحداث، أُسروا .‏ لكن في مجرى الأحداث، أُسروا .‏
48 00:02:26,330 00:02:28,490 كشف كروكودايل خطته الرئيسية .‏ كشف كروكودايل خطته الرئيسية .‏
49 00:02:29,000 00:02:33,370 هل آمال فيفي ستبتلع تحت الرمال المحروقة ؟ هل آمال فيفي ستبتلع تحت الرمال المحروقة ؟
50 00:02:34,170 00:02:35,670 في الـ 12 ساعة الماضية .‏ في الـ 12 ساعة الماضية .‏
51 00:02:36,210 00:02:38,210 بدأت الخطة .‏ بدأت الخطة .‏
52 00:02:39,420 00:02:46,850 بدء عملية يوتوبيا !‏ بدء عملية يوتوبيا !‏
53 00:02:39,420 00:02:46,850 موجة التمرد تبدأ بالتحرك موجة التمرد تبدأ بالتحرك
54 00:02:51,140 00:02:53,480 لا تشكك فيه, كوزا .‏ لا تشكك فيه, كوزا .‏
55 00:02:56,110 00:03:00,400 بالإضافة إلى ذلك أنت تعرف الملك .‏ بالإضافة إلى ذلك أنت تعرف الملك .‏
56 00:03:01,400 00:03:03,910 مازال أبي يقول ذلك ...‏ مازال أبي يقول ذلك ...‏
57 00:03:05,110 00:03:09,950 لم يتأتي معك إلى يوبا لأجل الملك .‏ لم يتأتي معك إلى يوبا لأجل الملك .‏
58 00:03:13,870 00:03:15,960 يقولون بأن قوات الجيش الثائر تُعد الآن بأكثر من 100.000 مقاتل .‏ يقولون بأن قوات الجيش الثائر تُعد الآن بأكثر من 100.000 مقاتل .‏
59 00:03:18,920 00:03:21,210 ولقد كان هناك القتل ...‏ ولقد كان هناك القتل ...‏
60 00:03:30,470 00:03:34,520 حالما يأتي المطر, كل هذا الظن السيء سيزول .‏ حالما يأتي المطر, كل هذا الظن السيء سيزول .‏
61 00:03:35,020 00:03:36,520 هذا صحيح .‏ هذا صحيح .‏
62 00:03:37,520 00:03:39,070 كيف يمكن أن يحدث ذلك !؟ كيف يمكن أن يحدث ذلك !؟
63 00:03:39,360 00:03:40,940 قناة البلدة جفّت !‏ قناة البلدة جفّت !‏
64 00:03:40,940 00:03:42,320 من قام بهذا... ؟ من قام بهذا... ؟
65 00:03:42,650 00:03:45,320 لن يكون لدينا ماء للبلدة !‏ لن يكون لدينا ماء للبلدة !‏
66 00:03:48,240 00:03:50,950 إنه ما أُمطِرَ على مدار السنة ...‏ إنه ما أُمطِرَ على مدار السنة ...‏
67 00:03:52,250 00:03:54,410 ستكون نهاية إيرومالو ...‏ ستكون نهاية إيرومالو ...‏
68 00:03:56,080 00:03:59,340 كوزا , لا تشك به أبداً .‏ كوزا , لا تشك به أبداً .‏
69 00:04:04,220 00:04:07,890 لا أريد الشك به , لكن الناس يموتون من الجوع !‏ لا أريد الشك به , لكن الناس يموتون من الجوع !‏
70 00:04:07,890 00:04:09,930 حتى لو حصل ذلك لا تستخدمه ...‏ حتى لو حصل ذلك لا تستخدمه ...‏
71 00:04:09,930 00:04:11,100 يجب أن يكون عندك بعض !‏ يجب أن يكون عندك بعض !‏
72 00:04:11,230 00:04:11,710 لا .‏ لا .‏
73 00:04:12,060 00:04:14,390 إنتظر سقوط المطر الحقيقي .‏ إنتظر سقوط المطر الحقيقي .‏
74 00:04:14,390 00:04:17,480 مسحوق الرقص ، مسحوق يجلب سوء الحظ .‏ مسحوق الرقص ، مسحوق يجلب سوء الحظ .‏
75 00:04:17,480 00:04:19,940 كمية صغيرة منه ممكن أن تساعدنا !‏ كمية صغيرة منه ممكن أن تساعدنا !‏
76 00:04:19,940 00:04:23,190 لو أمطرت , التمرد قد يتوقف !‏ لو أمطرت , التمرد قد يتوقف !‏
77 00:04:23,190 00:04:26,070 هو فقط سيولد كارثة أخرى .‏ هو فقط سيولد كارثة أخرى .‏
78 00:04:26,070 00:04:31,030 لا يمكن أن تصحح الموقف بسهولة كما تعتقد , كوزا . ‏ لا يمكن أن تصحح الموقف بسهولة كما تعتقد , كوزا . ‏
79 00:04:31,030 00:04:33,490 لا أستطيع الوقوف فقط ...‏ لا أستطيع الوقوف فقط ...‏
80 00:04:33,870 00:04:35,830 لمشاهدة المزيد من أراضي البلدة تجف !!‏ لمشاهدة المزيد من أراضي البلدة تجف !!‏
81 00:04:40,590 00:04:44,090 لن تستطيع تغيير شيء مطلقاً .‏ لن تستطيع تغيير شيء مطلقاً .‏
82 00:04:45,380 00:04:46,800 بلى استطيع .‏ بلى استطيع .‏
83 00:04:50,680 00:04:53,140 سأعود هنا ...‏ سأعود هنا ...‏
84 00:04:54,560 00:04:56,890 سأعود هنا ...‏ سأعود هنا ...‏
85 00:04:56,890 00:04:59,020 وسآخذ مطرك .‏ وسآخذ مطرك .‏
86 00:05:05,780 00:05:08,200 أين مشكلة هذه البلاد ؟ أين مشكلة هذه البلاد ؟
87 00:05:11,410 00:05:14,330 أين مشكلتنا ؟ أين مشكلتنا ؟
88 00:05:17,410 00:05:19,830 أين يختبئ الجواب ؟ أين يختبئ الجواب ؟
89 00:05:25,380 00:05:27,630 حدث شيء فظيع , كوزا .‏ حدث شيء فظيع , كوزا .‏
90 00:05:29,510 00:05:30,970 قصر ألوبارنا قصر ألوبارنا
91 00:05:29,510 00:05:30,970 حدث شيء فظيع , شاكا-ساما !‏ حدث شيء فظيع , شاكا-ساما !‏
92 00:05:30,970 00:05:32,350 قصر ألوبارنا‏ قصر ألوبارنا‏
93 00:05:30,970 00:05:32,350 الملك لقد ...!‏ الملك لقد ...!‏
94 00:05:32,640 00:05:33,850 ماذا !؟ ماذا !؟
95 00:05:33,850 00:05:35,140 عن ماذا تتكم !؟ عن ماذا تتكم !؟
96 00:05:35,720 00:05:36,770 لقد اختفى .‏ لقد اختفى .‏
97 00:05:37,770 00:05:39,890 ذلك منافٍ للعقل .‏ ذلك منافٍ للعقل .‏
98 00:05:39,890 00:05:40,940 هل بحث عنه !؟ هل بحث عنه !؟
99 00:05:40,940 00:05:41,600 نعم .‏ نعم .‏
100 00:05:41,600 00:05:45,150 في كل مكان مِنْ القصرِ في الحدائقِ والمخازنِ .‏ في كل مكان مِنْ القصرِ في الحدائقِ والمخازنِ .‏
101 00:05:45,150 00:05:46,990 هل من الممكن أن يكون ترك المكان أثناء الليل ؟ هل من الممكن أن يكون ترك المكان أثناء الليل ؟
102 00:05:47,190 00:05:48,150 ذلك ليس محتمل .‏ ذلك ليس محتمل .‏
103 00:05:48,150 00:05:49,650 الحراس كانوا يحرسون حجرات الملك بالكامل .‏ الحراس كانوا يحرسون حجرات الملك بالكامل .‏
104 00:05:49,650 00:05:52,030 لم يكن بمقدوره تجاوزنا دون أن نراه .‏ لم يكن بمقدوره تجاوزنا دون أن نراه .‏
105 00:05:52,030 00:05:53,280 إذاً كذلك ...‏ إذاً كذلك ...‏
106 00:05:53,280 00:05:57,790 إذاً كذلك , الملك يختفي في الصباح الذي نغادر فيه للمعركة !؟ إذاً كذلك , الملك يختفي في الصباح الذي نغادر فيه للمعركة !؟
107 00:05:58,330 00:05:59,790 ابحثوا عنه !‏ ابحثوا عنه !‏
108 00:05:59,790 00:06:01,370 فتشوا عنه كامل المدينة وما وراءها !‏ فتشوا عنه كامل المدينة وما وراءها !‏
109 00:06:01,370 00:06:01,790 حاضر , سيدي !‏ حاضر , سيدي !‏
110 00:06:06,340 00:06:09,220 إيجاد الناس براعة يتميز بها بيل .‏ إيجاد الناس براعة يتميز بها بيل .‏
111 00:06:09,220 00:06:12,220 لكن الآن هو يصد معسكر العدو في (رين بيس) .‏ لكن الآن هو يصد معسكر العدو في (رين بيس) .‏
112 00:06:13,220 00:06:15,350 لقد وقع شيء لم يكن في الحسبان لكوبرا-ساما ...‏ لقد وقع شيء لم يكن في الحسبان لكوبرا-ساما ...‏
113 00:06:15,810 00:06:17,600 لكن لا أستطيع التصرف بشكل إنفرادي ...‏ لكن لا أستطيع التصرف بشكل إنفرادي ...‏
114 00:06:19,140 00:06:20,890 تباً ...!‏ تباً ...!‏
115 00:06:39,370 00:06:40,370 ماذا ...‏ ماذا ...‏
116 00:06:40,960 00:06:43,920 أتخطط لعمل يضر أرابستا ؟ ... أتخطط لعمل يضر أرابستا ؟ ...
117 00:06:44,920 00:06:49,460 هل أخبرك من هم أكثر الناس حقارة ؟ هل أخبرك من هم أكثر الناس حقارة ؟
118 00:06:49,960 00:06:53,260 هم أولئك الذين يضعون سعادة الناس فوق مصالحهم الخاصة .‏ هم أولئك الذين يضعون سعادة الناس فوق مصالحهم الخاصة .‏
119 00:06:53,260 00:06:57,260 المنافقون .‏ المنافقون .‏
120 00:06:57,470 00:06:59,560 لن تُنجز ذلك !‏ لن تُنجز ذلك !‏
121 00:06:59,600 00:07:01,810 لا تنظري لي مثل هذه النظرة .‏ لا تنظري لي مثل هذه النظرة .‏
122 00:07:01,810 00:07:04,020 ليس لي نية لعمل ذلك .‏ ليس لي نية لعمل ذلك .‏
123 00:07:05,310 00:07:06,940 لن أستفيد أي شيء من موته .‏ لن أستفيد أي شيء من موته .‏
124 00:07:07,440 00:07:12,320 كوبرا سيواجه إذلال أقسى من الموت .‏ كوبرا سيواجه إذلال أقسى من الموت .‏
125 00:07:14,070 00:07:15,660 أشد من الموت ؟ أشد من الموت ؟
126 00:07:19,700 00:07:22,910 أميرة البلاد يجب أن لا تبدو بمثل هذا الوجه المحتقر .‏ أميرة البلاد يجب أن لا تبدو بمثل هذا الوجه المحتقر .‏
127 00:07:23,500 00:07:25,250 سأسلك للمرة الأخيرة .‏ سأسلك للمرة الأخيرة .‏
128 00:07:25,250 00:07:27,540 ما هي (عملية يوتوبيا) ؟ ما هي (عملية يوتوبيا) ؟
129 00:07:27,670 00:07:28,710 وضحها !‏ وضحها !‏
130 00:07:28,710 00:07:33,010 أوي , أوي. أتدركين في أي وضع أنت ؟ أوي , أوي. أتدركين في أي وضع أنت ؟
131 00:07:32,050 00:07:33,010 جاوب على السؤال !‏ جاوب على السؤال !‏
132 00:07:33,010 00:07:33,760 جاوب على السؤال !‏ جاوب على السؤال !‏
133 00:07:34,550 00:07:36,760 مثل هذه الأميرة الشجاعة ...‏ مثل هذه الأميرة الشجاعة ...‏
134 00:07:37,100 00:07:41,560 حسناً , الخطة بدأت في التحرك ...‏ حسناً , الخطة بدأت في التحرك ...‏
135 00:07:41,560 00:07:43,640 أنوي الإشتراك بها معك .‏ أنوي الإشتراك بها معك .‏
136 00:07:43,640 00:07:46,310 الخطة لإنهاء وجود هذه البلاد البائسة ...‏ الخطة لإنهاء وجود هذه البلاد البائسة ...‏
137 00:07:47,310 00:07:49,270 عملية يوتوبيا .‏ ... عملية يوتوبيا .‏ ...
138 00:07:49,860 00:07:50,860 أخبار فظيعة , شاكا-ساما !‏ أخبار فظيعة , شاكا-ساما !‏
139 00:07:51,230 00:07:52,190 الملك إنه ... !‏ الملك إنه ... !‏
140 00:07:52,650 00:07:53,400 ماذا حصل ؟ ماذا حصل ؟
141 00:07:53,780 00:07:54,400 هل عثرتم عليه ؟ هل عثرتم عليه ؟
142 00:07:54,400 00:07:59,700 نعم . إنه في نانوهانا .‏ نعم . إنه في نانوهانا .‏
143 00:07:59,700 00:08:00,160 لكن ...‏ لكن ...‏
144 00:08:00,740 00:08:02,120 لكن ...‏ لكن ...‏
145 00:08:02,120 00:08:03,660 أوشك أن أقول شيء لا يصدق ...‏ أوشك أن أقول شيء لا يصدق ...‏
146 00:08:03,790 00:08:06,120 مـ-ماذا قلت ؟ مـ-ماذا قلت ؟
147 00:08:09,590 00:08:10,420 كوزا !‏ كوزا !‏
148 00:08:10,000 00:08:10,960 كوزا-سان !‏ كوزا-سان !‏
149 00:08:10,960 00:08:11,500 انتظر !‏ انتظر !‏
150 00:08:11,500 00:08:12,050 سنذهب معك !‏ سنذهب معك !‏
151 00:08:12,630 00:08:14,260 لماذ يحصل هذا فجأة ؟ لماذ يحصل هذا فجأة ؟
152 00:08:17,010 00:08:19,350 ألديه إنحطاط إلى هذا الحد !؟ ألديه إنحطاط إلى هذا الحد !؟
153 00:08:19,930 00:08:21,760 لا تشك به , كوزا .‏ لا تشك به , كوزا .‏
154 00:08:21,930 00:08:29,730 ما قيل عنه كان عبارة عن كلامٌ فارغ !؟ ما قيل عنه كان عبارة عن كلامٌ فارغ !؟
155 00:08:29,980 00:08:34,400 نانوهانا نانوهانا
156 00:08:30,570 00:08:32,730 فخامتك ...‏ فخامتك ...‏
157 00:08:32,730 00:08:34,400 ماذا ... تقول ...؟ ماذا ... تقول ...؟
158 00:08:34,400 00:08:36,320 ماذا ... تقول ...؟ ماذا ... تقول ...؟
159 00:08:36,320 00:08:40,070 لدي تبرير مناسب لما أفعل .‏ لدي تبرير مناسب لما أفعل .‏
160 00:08:40,070 00:08:42,580 أنا الشخص الذي سرق مطر هذه البلاد .‏ أنا الشخص الذي سرق مطر هذه البلاد .‏
161 00:08:42,580 00:08:44,830 ملك أرابستا , كوبرا !‍‏ ملك أرابستا , كوبرا !‍‏
162 00:08:46,580 00:08:47,870 كوبرا-ساما ,‏ كوبرا-ساما ,‏
163 00:08:47,870 00:08:49,790 أي نوع من النكت هذه ؟ أي نوع من النكت هذه ؟
164 00:08:49,790 00:08:50,500 في الحقيقة ...‏ في الحقيقة ...‏
165 00:08:50,750 00:08:52,460 إنها ليست نكتة .‏ إنها ليست نكتة .‏
166 00:08:52,460 00:08:57,380 استعملت مسحوق الرقص لجعل سقوط المطر خاص بالعاصمة ألوبارنا فقط .‏ استعملت مسحوق الرقص لجعل سقوط المطر خاص بالعاصمة ألوبارنا فقط .‏
167 00:08:58,010 00:08:59,930 أنا , الملك الرائع !‏ أنا , الملك الرائع !‏
168 00:08:59,930 00:09:03,180 أعني , الملوك مثلي يجب أن لا يجوعوا .‏ أعني , الملوك مثلي يجب أن لا يجوعوا .‏
169 00:09:03,560 00:09:06,730 ذ-ذلك قد يكون صحيح ...‏ ذ-ذلك قد يكون صحيح ...‏
170 00:09:06,730 00:09:11,060 لكن بسبب ذلك ، مات الكثير من الناس مفتقرين للماء والغذاء .‏ لكن بسبب ذلك ، مات الكثير من الناس مفتقرين للماء والغذاء .‏
171 00:09:11,060 00:09:13,110 سموك ، علمت -‏ سموك ، علمت -‏
172 00:09:12,070 00:09:13,860 بالتأكيد أعلم .‏ بالتأكيد أعلم .‏
173 00:09:13,860 00:09:16,900 أيضاً أعلم بأن العديد من الواحات جفت بسبب ذلك .‏ أيضاً أعلم بأن العديد من الواحات جفت بسبب ذلك .‏
174 00:09:16,900 00:09:21,990 لكن لحماية المملكة يتطلب ذلك بعض التضحيات .‏ لكن لحماية المملكة يتطلب ذلك بعض التضحيات .‏
175 00:09:22,280 00:09:23,740 مستحيل ...‏ مستحيل ...‏
176 00:09:23,740 00:09:26,910 كنت مدرك لهذه الحالة الفظيعة .‏ كنت مدرك لهذه الحالة الفظيعة .‏
177 00:09:26,910 00:09:30,670 ذلك أناني جداً ! فخامتك !‏ ذلك أناني جداً ! فخامتك !‏
178 00:09:32,340 00:09:36,380 أتصرح برأيك لي , أنا الملك ؟ أتصرح برأيك لي , أنا الملك ؟
179 00:09:37,510 00:09:39,760 ذلك ما جعلني أحضر إلى هنا لأُدافع عنه .‏ ذلك ما جعلني أحضر إلى هنا لأُدافع عنه .‏
180 00:09:39,760 00:09:42,140 قدومي كل هذه المسافة إلى نانوهانا .‏ قدومي كل هذه المسافة إلى نانوهانا .‏
181 00:09:43,180 00:09:45,780 ماذا تريد أن تعرف غير ذلك ؟ ماذا تريد أن تعرف غير ذلك ؟
182 00:09:45,780 00:09:48,290 أخي الرضيع مات في يوبا ...!‏ أخي الرضيع مات في يوبا ...!‏
183 00:09:50,900 00:09:55,190 هناك شيء واحد جئت أقوله لأهالي هذه المدينة .‏ هناك شيء واحد جئت أقوله لأهالي هذه المدينة .‏
184 00:09:55,190 00:10:00,740 كما تعلمون , مسحوق الرقص ممنوع بالحكومة العالمية .‏ كما تعلمون , مسحوق الرقص ممنوع بالحكومة العالمية .‏
185 00:10:00,740 00:10:02,570 وإذا استُخدمت كلمة واحدة كان من الممكن أن تنتشر , ‏ وإذا استُخدمت كلمة واحدة كان من الممكن أن تنتشر , ‏
186 00:10:02,950 00:10:06,580 وبعدها سيحشد المارينز قواه ويحاول إسقاط مملكتنا .‏ وبعدها سيحشد المارينز قواه ويحاول إسقاط مملكتنا .‏
187 00:10:06,580 00:10:08,370 . لذلك يجبع أن أمنع هذا . لذلك يجبع أن أمنع هذا
188 00:10:08,370 00:10:10,500 لكنك تتذكر أيضاً قبل سنتين ،‏ لكنك تتذكر أيضاً قبل سنتين ،‏
189 00:10:10,500 00:10:16,380 أكتشفت كميات من مسحوق الرقص وهي تهرب إلى البلاد .‏ أكتشفت كميات من مسحوق الرقص وهي تهرب إلى البلاد .‏
190 00:10:16,380 00:10:20,260 تلك الحادثة يجب أن تختفي مهما كلف الأمر .‏ تلك الحادثة يجب أن تختفي مهما كلف الأمر .‏
191 00:10:20,260 00:10:21,930 هل فهمت ؟ هل فهمت ؟
192 00:10:23,180 00:10:24,050 ذلك يعني ...‏ ذلك يعني ...‏
193 00:10:24,600 00:10:25,810 صحيح .‏ صحيح .‏
194 00:10:25,810 00:10:28,520 لمحو كل آثار تلك الحادثة بشكل دائم ...‍‏ لمحو كل آثار تلك الحادثة بشكل دائم ...‍‏
195 00:10:29,230 00:10:31,730 يجب محو هذه البلدة مع سكانها بالكامل !‏ يجب محو هذه البلدة مع سكانها بالكامل !‏
196 00:10:33,650 00:10:34,690 ماذا !؟ ماذا !؟
197 00:10:34,690 00:10:36,360 هذا أمرٌ مبالغٌ فيه !‏ هذا أمرٌ مبالغٌ فيه !‏
198 00:10:35,570 00:10:37,400 بسبب أمر الملك , نحن ...!!‏‏ بسبب أمر الملك , نحن ...!!‏‏
199 00:10:38,530 00:10:39,900 هيه , أيها الملك !‏ هيه , أيها الملك !‏
200 00:10:41,200 00:10:43,410 إذاً ذلك كان خطأك !‏ إذاً ذلك كان خطأك !‏
201 00:10:43,410 00:10:44,070 بسببك ...‏ بسببك ...‏
202 00:10:44,820 00:10:45,910 بسببك ...‏ بسببك ...‏
203 00:10:45,910 00:11:01,050 بسبب سرقتك للمطر ، كل البلدات جفت ، تباً لك !‏ بسبب سرقتك للمطر ، كل البلدات جفت ، تباً لك !‏
204 00:11:02,630 00:11:04,680 سأنتقم لأصدقائي ...!‏ سأنتقم لأصدقائي ...!‏
205 00:11:03,970 00:11:05,220 هذا كافي ! توقف !‏‏ هذا كافي ! توقف !‏‏
206 00:11:05,720 00:11:08,060 أيها الملك ...!‏ أيها الملك ...!‏
207 00:11:11,140 00:11:12,270 يا جنود !‏ يا جنود !‏
208 00:11:12,270 00:11:19,230 حولوا المدينة الفاسدة نانوهانا إلى الأنقاض !‏ حولوا المدينة الفاسدة نانوهانا إلى الأنقاض !‏
209 00:11:19,570 00:11:20,610 كوزا !‏ كوزا !‏
210 00:11:20,610 00:11:21,950 كوزا-سان !‏ كوزا-سان !‏
211 00:11:29,490 00:11:30,910 كوزا .‏ كوزا .‏
212 00:11:30,910 00:11:32,330 أفتقدتك .‏ أفتقدتك .‏
213 00:11:32,750 00:11:35,210 ماذا تفعل ؟ ماذا تفعل ؟
214 00:11:35,210 00:11:36,460 فخامتك ...‏ فخامتك ...‏
215 00:11:37,090 00:11:41,010 ABooD‏ ترجمة وإعداد 16 ABooD‏ ترجمة وإعداد 16
216 00:11:44,180 00:11:48,510 ABooD‏ ترجمة وإعداد 16 ABooD‏ ترجمة وإعداد 16
217 00:11:51,810 00:11:54,020 ماذا تفعل ؟ ماذا تفعل ؟
218 00:11:54,020 00:11:55,140 فخامتك ...‏ فخامتك ...‏
219 00:11:55,270 00:11:57,110 أيها الملك ...!‏ أيها الملك ...!‏
220 00:11:56,400 00:11:57,110 لا !‏ لا !‏
221 00:11:57,520 00:11:59,150 هل ذلك غير واضح ؟ هل ذلك غير واضح ؟
222 00:11:59,150 00:12:00,860 لديه ما أجئت لأدافع عنه .‏ لديه ما أجئت لأدافع عنه .‏
223 00:12:00,860 00:12:01,860 سمعت ما يكفي من كلامك الفارغ !‏ سمعت ما يكفي من كلامك الفارغ !‏
224 00:12:01,860 00:12:02,740 أخرس !‏ أخرس !‏
225 00:12:02,740 00:12:05,530 لا تعرف حتى ما تقول !‏ لا تعرف حتى ما تقول !‏
226 00:12:05,530 00:12:06,530 ما هذه الوقاحة !‏ ما هذه الوقاحة !‏
227 00:12:06,700 00:12:10,030 أنا الشخص الذي استعمل مسحوق الرقص لكي يسبب الجفاف في هذه البلاد ...‏ أنا الشخص الذي استعمل مسحوق الرقص لكي يسبب الجفاف في هذه البلاد ...‏
228 00:12:10,330 00:12:11,870 أخبرتك بأن تخرس !‏ أخبرتك بأن تخرس !‏
229 00:12:12,410 00:12:13,500 لماذا تتكم معي بهذه الطريقة ؟ لماذا تتكم معي بهذه الطريقة ؟
230 00:12:13,500 00:12:14,870 كوزا ...‏ كوزا ...‏
231 00:12:13,500 00:12:14,870 لماذا تتكم معي بهذه الطريقة ؟ لماذا تتكم معي بهذه الطريقة ؟
232 00:12:14,870 00:12:18,170 تذكر أنني الملك ...‏ تذكر أنني الملك ...‏
233 00:12:15,420 00:12:16,710 أيها الملك ...‏ أيها الملك ...‏
234 00:12:16,710 00:12:18,420 أخرس ! أخرس ! أخرس !‏ أخرس ! أخرس ! أخرس !‏
235 00:12:18,750 00:12:20,340 لا أحد غيري كان السبب ... ‏ لا أحد غيري كان السبب ... ‏
236 00:12:19,710 00:12:21,960 أنت قطعة نفاية !!‏‏ أنت قطعة نفاية !!‏‏
237 00:12:22,260 00:12:23,920 في موت الناس بعد جفاف البلدات ....‏ في موت الناس بعد جفاف البلدات ....‏
238 00:12:24,510 00:12:26,970 أتعرف ما هو شعورهم قبل موتهم !؟ أتعرف ما هو شعورهم قبل موتهم !؟
239 00:12:26,970 00:12:29,800 إنهم لم يكرهوك أو يحتقروك !‏ إنهم لم يكرهوك أو يحتقروك !‏
240 00:12:29,800 00:12:31,370 بل كانوا يقولون (إنه ليس ذنب الملك).‏ بل كانوا يقولون (إنه ليس ذنب الملك).‏
241 00:12:31,510 00:12:32,640 !(إنه شخص رائع) !(إنه شخص رائع)
242 00:12:33,140 00:12:36,690 كل شخص منهم آمنوا بك حتى لحظة موتهم !‏ كل شخص منهم آمنوا بك حتى لحظة موتهم !‏
243 00:12:36,690 00:12:40,360 إذا لقد كذبت وقلت بأنك بريء .‏ إذا لقد كذبت وقلت بأنك بريء .‏
244 00:12:40,520 00:12:46,530 ماذا يحدث لمشاعرهم !؟ ماذا يحدث لمشاعرهم !؟
245 00:12:53,160 00:12:57,370 كو... برا .‏ كو... برا .‏
246 00:12:58,330 00:12:59,960 كوزا-سان !‏ كوزا-سان !‏
247 00:12:59,960 00:13:03,050 كوزا !‏ كوزا !‏
248 00:13:03,760 00:13:07,010 حسناً , نحن بعيدين عن وقت العملية !‏ حسناً , نحن بعيدين عن وقت العملية !‏
249 00:13:07,760 00:13:08,590 كوزا !‏ كوزا !‏
250 00:13:08,010 00:13:10,140 هذه البلاد ...‏‏ هذه البلاد ...‏‏
251 00:13:08,840 00:13:09,760 كوزا !‏ كوزا !‏
252 00:13:10,140 00:13:16,180 هم جميعاً أرادوا أن يسمعوا ذلك الجواب .‏ هم جميعاً أرادوا أن يسمعوا ذلك الجواب .‏
253 00:13:16,180 00:13:19,310 لهذا نحن نحارب .‏ لهذا نحن نحارب .‏
254 00:13:25,940 00:13:27,530 على الأقل ...‏ على الأقل ...‏
255 00:13:30,950 00:13:32,530 فعلت ما أستطيع...‏ فعلت ما أستطيع...‏
256 00:13:39,750 00:13:41,540 لا يمكن أن يكون ...‏ لا يمكن أن يكون ...‏
257 00:13:53,890 00:13:55,220 لقد جاءوا .‏ لقد جاءوا .‏
258 00:13:55,310 00:13:57,390 سفينة عملاقة تطير في الطريق !!‏ سفينة عملاقة تطير في الطريق !!‏
259 00:13:57,600 00:13:59,310 إنجوا بحياتكم !‏ إنجوا بحياتكم !‏
260 00:14:03,480 00:14:05,480 لماذا هذه السفينة هنا !؟ لماذا هذه السفينة هنا !؟
261 00:14:18,910 00:14:20,710 أمي !!‏ أمي !!‏
262 00:14:23,750 00:14:24,250 هذه ...‏ هذه ...‏
263 00:14:24,420 00:14:26,800 لا يمكن أن يحدث هذا !‏ لا يمكن أن يحدث هذا !‏
264 00:14:32,720 00:14:35,140 هذا ما يجب فعله للعملية النهائية .‏ هذا ما يجب فعله للعملية النهائية .‏
265 00:14:35,140 00:14:37,270 هذه العمل سهلة جداً علينا .‏ هذه العمل سهلة جداً علينا .‏
266 00:14:37,600 00:14:40,600 هل سبق وأن أعطينا عمل تطلب منا جهد ؟ هل سبق وأن أعطينا عمل تطلب منا جهد ؟
267 00:14:44,560 00:14:46,450 فعلنا ها !‏ فعلنا ها !‏
268 00:14:46,590 00:14:48,650 (الأوتا: لم أعرف معناها ولكن الأرجح أنها (التاج (الأوتا: لم أعرف معناها ولكن الأرجح أنها (التاج
269 00:14:46,590 00:14:48,650 الآن بدأ الضرب يشتعل لذا دعنا نحصل على الأوتا !‏ الآن بدأ الضرب يشتعل لذا دعنا نحصل على الأوتا !‏
270 00:14:50,900 00:14:55,030 أبدو بشكل أفضل وهذا الشيء على رأسي!‏ أبدو بشكل أفضل وهذا الشيء على رأسي!‏
271 00:14:56,280 00:14:56,910 كوزا !‏ كوزا !‏
272 00:14:56,910 00:14:58,160 تماسك , كوزا !‏ تماسك , كوزا !‏
273 00:14:58,160 00:14:59,040 أوي !‏ أوي !‏
274 00:15:01,160 00:15:02,620 جيش الملك يرحل !‏ جيش الملك يرحل !‏
275 00:15:02,620 00:15:03,170 ماذا ؟ ماذا ؟
276 00:15:05,710 00:15:07,420 كيف أكون ؟ كيف أكون ؟
277 00:15:07,420 00:15:09,840 هل أبدو كالملوك !؟ هل أبدو كالملوك !؟
278 00:15:09,840 00:15:11,380 هل أنتم مندهشين , مستر 2 , بون كلاي-ساما !‏ هل أنتم مندهشين , مستر 2 , بون كلاي-ساما !‏
279 00:15:14,970 00:15:15,970 أطفؤا النيران !‏ أطفؤا النيران !‏
280 00:15:16,260 00:15:18,560 الجيش الملكي أشعل النار في المدينة وهرب !‏ الجيش الملكي أشعل النار في المدينة وهرب !‏
281 00:15:18,560 00:15:18,970 بسرعة !‏ بسرعة !‏
282 00:15:19,350 00:15:20,480 أطفؤا النيران !‏ أطفؤا النيران !‏
283 00:15:21,390 00:15:24,980 يجب أن نقابل مستر2 في حافة البلدة .‏ يجب أن نقابل مستر2 في حافة البلدة .‏
284 00:15:26,230 00:15:28,230 النهاية ستكون في ألوبارنا .‏ النهاية ستكون في ألوبارنا .‏
285 00:15:29,940 00:15:32,320 على الأقل ذلك الشيءُ يتطلع إلى شيء ما .‏ على الأقل ذلك الشيءُ يتطلع إلى شيء ما .‏
286 00:15:33,110 00:15:34,110 غامض !‏ غامض !‏
287 00:15:34,160 00:15:36,370 إنها كلمتي المفضلة ! غامض !‏ إنها كلمتي المفضلة ! غامض !‏
288 00:15:36,370 00:15:38,200 إذاً , ملك هذه البلاد مازال ملك أو لا ؟‏ إذاً , ملك هذه البلاد مازال ملك أو لا ؟‏
289 00:15:38,200 00:15:42,040 الآن ذلك غامض !‏ الآن ذلك غامض !‏
290 00:15:42,040 00:15:43,580 أين هو بانشي !؟ أين هو بانشي !؟
291 00:15:43,580 00:15:45,960 سيدي ! إلى غرب المدينة , هناك مستر 2 , بون كلاي-ساما !‏ سيدي ! إلى غرب المدينة , هناك مستر 2 , بون كلاي-ساما !‏
292 00:15:47,250 00:15:48,500 ماذا ...‏ ماذا ...‏
293 00:15:49,170 00:15:52,010 تحول الملك إلى راقصة بالية غريبة .‏... تحول الملك إلى راقصة بالية غريبة .‏...
294 00:15:52,510 00:15:54,300 غير جيد ! إنها لا تطفئ!‏ غير جيد ! إنها لا تطفئ!‏
295 00:15:54,300 00:15:56,550 اللعنة ! تباً للملك !‏ اللعنة ! تباً للملك !‏
296 00:15:57,100 00:15:58,850 لقد كان مزيف !‏ لقد كان مزيف !‏
297 00:16:00,010 00:16:02,310 هذا فظيع .‏ هذا فظيع .‏
298 00:16:02,310 00:16:03,270 يجب أن أخبر الجميع !‏ يجب أن أخبر الجميع !‏
299 00:16:05,190 00:16:07,480 يالك من ولد شقي .‏ يالك من ولد شقي .‏
300 00:16:08,150 00:16:10,400 هل رأيت شيء كان يجب أن لا تراه ؟ هل رأيت شيء كان يجب أن لا تراه ؟
301 00:16:10,400 00:16:14,110 تلك من نزوات ذلك الأحمق .‏ تلك من نزوات ذلك الأحمق .‏
302 00:16:14,950 00:16:15,740 من أنتم؟ من أنتم؟
303 00:16:16,160 00:16:19,700 من المحتمل أن تخبر الباقين بما رأيته ، لا بد أن نقضي عليك .‏ من المحتمل أن تخبر الباقين بما رأيته ، لا بد أن نقضي عليك .‏
304 00:16:20,450 00:16:21,910 ليس هناك ماء بما فيه الكفاية !‏ ليس هناك ماء بما فيه الكفاية !‏
305 00:16:21,910 00:16:23,830 إنتظر , ذلك الماء من مخزون عملي !‏ إنتظر , ذلك الماء من مخزون عملي !‏
306 00:16:23,830 00:16:25,400 يجب أن نستعمله !‏ يجب أن نستعمله !‏
307 00:16:25,160 00:16:26,000 أحمق ! في كل مرة تقوم بذلك !؟ أحمق ! في كل مرة تقوم بذلك !؟
308 00:16:26,000 00:16:27,830 المدينة تحترق !‏ المدينة تحترق !‏
309 00:16:27,830 00:16:28,500 أطفأوا النيران !‏ أطفأوا النيران !‏
310 00:16:27,830 00:16:29,290 ماء !‏ ماء !‏
311 00:16:29,880 00:16:30,840 هذا غير مجد .‏ هذا غير مجد .‏
312 00:16:30,840 00:16:32,510 لا نستطيع كبح النيران .‏ لا نستطيع كبح النيران .‏
313 00:16:32,840 00:16:34,510 يجب أن نخلي المدينة .‏ يجب أن نخلي المدينة .‏
314 00:16:34,970 00:16:36,760 تماسك , كوزا .‏ تماسك , كوزا .‏
315 00:16:36,760 00:16:39,890 أنت ليس شخص يموت بهذه الطريقة !‏ أنت ليس شخص يموت بهذه الطريقة !‏
316 00:16:46,350 00:16:47,150 خذ كوزا !‏ خذ كوزا !‏
317 00:16:47,690 00:16:49,060 يا فتى , تماسك .‏ يا فتى , تماسك .‏
318 00:16:50,020 00:16:51,440 إنه شنيع ...‏ إنه شنيع ...‏
319 00:16:51,440 00:16:53,400 كله هذه القسوة لطفل ...‏ كله هذه القسوة لطفل ...‏
320 00:16:57,860 00:16:58,410 لا تتكلم زيادة .‏ لا تتكلم زيادة .‏
321 00:16:58,780 00:16:59,950 لكن أنتم مخطئون!‏ لكن أنتم مخطئون!‏
322 00:16:59,950 00:17:01,780 لقد خدعنا جميعاً !‏ لقد خدعنا جميعاً !‏
323 00:17:01,780 00:17:03,240 تماسك , أيها الفتى .‏ تماسك , أيها الفتى .‏
324 00:17:04,580 00:17:05,620 كوزا ؟ كوزا ؟
325 00:17:07,790 00:17:09,900 هذه البلاد ...‏ هذه البلاد ...‏
326 00:17:09,980 00:17:13,840 سننهي ذلك .‏ سننهي ذلك .‏
327 00:17:13,840 00:17:16,420 اتصل بقواتنا الأخرى .‏ اتصل بقواتنا الأخرى .‏
328 00:17:16,420 00:17:18,090 هذه هي ...‏ هذه هي ...‏
329 00:17:18,090 00:17:20,090 . معركتنا الأخيرة ... . معركتنا الأخيرة ...
330 00:17:20,090 00:17:23,850 تلك أخبارٌ جيدة ، لكنا ليس لدينا ما يكفي من الأسلحة !‏ تلك أخبارٌ جيدة ، لكنا ليس لدينا ما يكفي من الأسلحة !‏
331 00:17:24,720 00:17:27,020 غير صحيح , عندنا أسلحة !‏ غير صحيح , عندنا أسلحة !‏
332 00:17:27,020 00:17:29,100 السفينة التي تحطمت في الميناء ...‏ السفينة التي تحطمت في الميناء ...‏
333 00:17:29,520 00:17:31,690 كانت سفينة حربية .‏ كانت سفينة حربية .‏
334 00:17:32,400 00:17:33,190 حقاً ؟ حقاً ؟
335 00:17:33,190 00:17:35,030 نعم , أخذنا كامل مؤنتها .‏ نعم , أخذنا كامل مؤنتها .‏
336 00:17:35,740 00:17:39,740 إنها مثل إشارة من السماء ...‏ إنها مثل إشارة من السماء ...‏
337 00:17:41,990 00:17:43,330 هل ذلك صحيح ؟ هل ذلك صحيح ؟
338 00:17:43,330 00:17:44,740 أن طفلاً رآني ؟ أن طفلاً رآني ؟
339 00:17:44,740 00:17:47,000 هذا سيء جداً !‏ هذا سيء جداً !‏
340 00:17:47,000 00:17:47,040 بجعة، بجعة.‏ بجعة، بجعة.‏
341 00:17:47,830 00:17:48,790 . صحيح . صحيح
342 00:17:48,790 00:17:52,380 الآن طالما مستر 4 الزوج معهم فسيقومون بإنهاء مهتمتهم ...‏ الآن طالما مستر 4 الزوج معهم فسيقومون بإنهاء مهتمتهم ...‏
343 00:17:52,380 00:17:55,170 السمين والعجوز الشمطاء يمكن أن يقوم به !‏ السمين والعجوز الشمطاء يمكن أن يقوم به !‏
344 00:17:55,550 00:17:59,800 إختطاف الملك ليس شيء صعب !!‏ إختطاف الملك ليس شيء صعب !!‏
345 00:18:01,220 00:18:02,970 أيها الجيش الثائر، أستمعوا إلي !‏ أيها الجيش الثائر، أستمعوا إلي !‏
346 00:18:03,720 00:18:06,140 أرابستا يجب أن تعرف الموت !‏ أرابستا يجب أن تعرف الموت !‏
347 00:18:06,810 00:18:11,810 إنها معركتنا الأخيرة !‏ إنها معركتنا الأخيرة !‏
348 00:18:11,810 00:18:14,860 سنضع كل ما لدينا في هجوم مشترك واحد !‏ سنضع كل ما لدينا في هجوم مشترك واحد !‏
349 00:18:16,280 00:18:18,700 لا رحمة للملك الطاغية !‏ لا رحمة للملك الطاغية !‏
350 00:18:17,650 00:18:20,240 سنقيم مملكة جديدة !‏‏ سنقيم مملكة جديدة !‏‏
351 00:18:23,700 00:18:25,330 في هذه الأثناء . قصر ألوبارنا‏ في هذه الأثناء . قصر ألوبارنا‏
352 00:18:23,700 00:18:25,330 لا تكن مضحكاً !‏ لا تكن مضحكاً !‏
353 00:18:25,910 00:18:28,540 كوبرا-ساما لا يقوم بأشياء كهذه !‏ كوبرا-ساما لا يقوم بأشياء كهذه !‏
354 00:18:28,540 00:18:29,750 لابد أن هناك خطأٌ ما !‏ لابد أن هناك خطأٌ ما !‏
355 00:18:29,960 00:18:30,920 لكن , سيدي ...‏ لكن , سيدي ...‏
356 00:18:30,920 00:18:33,630 الوقت الذي أختفى فيه الملك هو نفس الوقت الذي حصلت فيه الكارثة !‏ الوقت الذي أختفى فيه الملك هو نفس الوقت الذي حصلت فيه الكارثة !‏
357 00:18:33,630 00:18:36,170 لا يوجد أي تفسير آخر !‏ لا يوجد أي تفسير آخر !‏
358 00:18:37,880 00:18:40,800 أخبار الأحداث في نانوهانا نُشرت في كافة أنحاء أرابستا !‏ أخبار الأحداث في نانوهانا نُشرت في كافة أنحاء أرابستا !‏
359 00:18:40,800 00:18:42,510 وقوات الجيش الثائر في المدن الأخرى أشهرت السلاح !‏ وقوات الجيش الثائر في المدن الأخرى أشهرت السلاح !‏
360 00:18:42,510 00:18:48,140 علاوة على ذلك , حتى المواطنون الذين آمنوا بالملك حتى الآن ساندوهم ...‏ علاوة على ذلك , حتى المواطنون الذين آمنوا بالملك حتى الآن ساندوهم ...‏
361 00:18:48,140 00:18:49,390 إن عددهم الكلي مجهول !‏ إن عددهم الكلي مجهول !‏
362 00:18:49,730 00:18:52,850 كامل المملكة تهيأت للقتال وهم قادمون إلي هنا , إلى أرابستا !‏ كامل المملكة تهيأت للقتال وهم قادمون إلي هنا , إلى أرابستا !‏
363 00:18:52,850 00:18:54,230 هم ...‏ هم ...‏
364 00:18:54,230 00:18:55,190 ... لن يقف شيء أمامهم !‏ ... لن يقف شيء أمامهم !‏
365 00:19:00,110 00:19:02,110 ما هي أوامرك ؟ ما هي أوامرك ؟
366 00:19:02,700 00:19:05,410 سنتبعك حتى النهاية ...‏ سنتبعك حتى النهاية ...‏
367 00:19:08,200 00:19:09,790 كيف حدث هذا ...‏ كيف حدث هذا ...‏
368 00:19:09,790 00:19:13,710 كلمات الملك من البارحة لليوم تصبح غامضة ...‏ كلمات الملك من البارحة لليوم تصبح غامضة ...‏
369 00:19:13,710 00:19:16,290 ماذا يفترض بي أن أصدق ؟ ماذا يفترض بي أن أصدق ؟
370 00:19:18,130 00:19:22,340 سنقوم بواجبنا .‏ سنقوم بواجبنا .‏
371 00:19:22,340 00:19:24,760 نحن حراس أرابستا الملكيين !‏ نحن حراس أرابستا الملكيين !‏
372 00:19:26,050 00:19:29,350 نحن لن نشاهد البلاد وهي تسقط في غياب الملك !‏ نحن لن نشاهد البلاد وهي تسقط في غياب الملك !‏
373 00:19:30,850 00:19:32,940 أحموا الحقيقة التي أمام أعينكم !‏ أحموا الحقيقة التي أمام أعينكم !‏
374 00:19:32,940 00:19:34,190 أحموا هذه البلاد !‏ أحموا هذه البلاد !‏
375 00:19:34,730 00:19:36,440 سنقارع الجيش الثائر !‏ سنقارع الجيش الثائر !‏
376 00:19:40,070 00:19:44,820 ( رين بيس ) ( رين بيس )
377 00:19:48,870 00:19:52,000 ما هذه الخطة الشريرة ...‏ ما هذه الخطة الشريرة ...‏
378 00:19:53,960 00:19:56,540 ماذا تتوقعين ؟ من مثل خطتي ؟ ماذا تتوقعين ؟ من مثل خطتي ؟
379 00:19:56,540 00:20:01,420 تلك الخطة ساعدت بأحكام في أن تكون الآن في كامل عنفوانها .‏ تلك الخطة ساعدت بأحكام في أن تكون الآن في كامل عنفوانها .‏
380 00:20:01,420 00:20:05,510 لو أمعنتي السمع ، أراهن بأنك يمكن أن تسمعيهم يصيحون في كل مكان من أرابستا .‏ لو أمعنتي السمع ، أراهن بأنك يمكن أن تسمعيهم يصيحون في كل مكان من أرابستا .‏
381 00:20:06,390 00:20:09,060 وحافزهم الوحيد :‏ وحافزهم الوحيد :‏
382 00:20:09,850 00:20:12,640 ((سنحمي أرابستا...‏)) ((سنحمي أرابستا...‏))
383 00:20:12,980 00:20:15,480 ((سنحمي أرابستا...‏)) ((سنحمي أرابستا...‏))
384 00:20:15,900 00:20:18,060 ((سنحمي أرابستا...‏)) ((سنحمي أرابستا...‏))
385 00:20:17,360 00:20:19,570 أوقف ذلك !‏ أوقف ذلك !‏
386 00:20:19,570 00:20:21,900 كيف يمكن أن تكون بهذه الوحشية... !؟ كيف يمكن أن تكون بهذه الوحشية... !؟
387 00:20:23,490 00:20:26,070 أليس هذا مثير لمشاعرك ؟ أليس هذا مثير لمشاعرك ؟
388 00:20:26,070 00:20:27,910 الحب للبلاد ...‏ الحب للبلاد ...‏
389 00:20:28,070 00:20:44,260 . هو الذي سيدمر البلاد ... . هو الذي سيدمر البلاد ...
390 00:20:49,180 00:20:51,060 ذلك الرجل أحمق .‏ ذلك الرجل أحمق .‏
391 00:20:51,060 00:20:53,310 لم يسمع ما قلت ؟ لم يسمع ما قلت ؟
392 00:20:54,430 00:20:56,270 بالتأكيد , إنه حمق .‏ بالتأكيد , إنه حمق .‏
393 00:20:56,270 00:20:56,770 لكن ...‏ لكن ...‏
394 00:20:57,900 00:21:00,020 لهذا هو قائدنا .‏ لهذا هو قائدنا .‏
395 00:21:00,190 00:21:05,280 كروكودايل ... !‏ كروكودايل ... !‏
396 00:21:05,280 00:21:07,530 ... لضربك آههه~!‏ ... لضربك آههه~!‏
397 00:21:09,070 00:21:13,290 أستطيع تذكر كل المشاحنات التي كان لابد أن أمر بها لكي أحصل على هذا .‏ أستطيع تذكر كل المشاحنات التي كان لابد أن أمر بها لكي أحصل على هذا .‏
398 00:21:14,080 00:21:16,370 مناوراتي لتحريض المدنيون بتحطيم بلداتهم ...‏ مناوراتي لتحريض المدنيون بتحطيم بلداتهم ...‏
399 00:21:16,370 00:21:18,920 يعرف أتباعي كيف ينفذون أمور سيئة بينما يدّعون بأنهم الجيش الملكي ...‏ يعرف أتباعي كيف ينفذون أمور سيئة بينما يدّعون بأنهم الجيش الملكي ...‏
400 00:21:19,960 00:21:24,800 وهل تعلمي لماذا أريد مملكتك بشدة ؟ وهل تعلمي لماذا أريد مملكتك بشدة ؟
401 00:21:25,300 00:21:27,970 كيف أفهم ما في رأسك المتعفن !؟ كيف أفهم ما في رأسك المتعفن !؟
402 00:21:28,260 00:21:32,060 أنت حقاً أميرة بذيئة اللسان .‏ أنت حقاً أميرة بذيئة اللسان .‏
403 00:21:36,350 00:21:36,810 فيفي !‏ فيفي !‏
404 00:21:37,600 00:21:38,730 أوي , أوي !‏ أوي , أوي !‏
405 00:21:38,730 00:21:41,770 ماذا تفعلين , آنسة ويدنزدي ؟ ماذا تفعلين , آنسة ويدنزدي ؟
406 00:21:41,770 00:21:42,650 سأوقفهم ...‏ سأوقفهم ...‏
407 00:21:43,900 00:21:45,110 سأوقفهم ...‏ سأوقفهم ...‏
408 00:21:45,110 00:21:46,400 أستطيع تدبر أموري بمرور الوقت !‏ أستطيع تدبر أموري بمرور الوقت !‏
409 00:21:46,400 00:21:49,740 ألوبارنا مباشرة في الشرق من هنا !‏ ألوبارنا مباشرة في الشرق من هنا !‏
410 00:21:49,740 00:21:53,330 لو أمكني أن أصل إلى ألوبارنا قبل وصول الجيش الثائر ...‏ لو أمكني أن أصل إلى ألوبارنا قبل وصول الجيش الثائر ...‏
411 00:21:53,330 00:21:54,870 ... سأنجح في إيقافهم !‏ ... سأنجح في إيقافهم !‏
412 00:21:58,500 00:22:03,420 مهما حصل , سوف لن أسمح لخطتك بأن تنجح !‏ مهما حصل , سوف لن أسمح لخطتك بأن تنجح !‏
413 00:22:04,800 00:22:05,260 فيفي .‏ فيفي .‏
414 00:22:10,200 00:23:10,200 [email protected] [email protected]