# Start End Original Translated
1 00:00:14,900 00:01:14,890 منتديات محمد شريف للانيمي RONALDNHO ترجمة منتديات محمد شريف للانيمي RONALDNHO ترجمة
2 00:00:28,140 00:00:29,060
الرغبة المتوارثة
3 00:00:29,980 00:00:31,690
مصير هذا العصر ومصير أحلام الناس 4 00:00:32,730 --> 00:00:34,650 4 00:00:32,730 --> 00:00:34,650
هذه الأشياء لن تتوقف
5 00:00:35,440 00:00:38,110
ما دام الناس يلاحقون معنى الحرية
6 00:00:38,690 --> 00:00:40,780 00:00:38,690 --> 00:00:40,780
! هذه الأشياء لن تتوقف أبداً
7 00:00:49,770 00:00:52,720 أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل
8 00:00:52,930 00:00:56,000 ولن تهمني سخرية الآخرين مني ولن تهمني سخرية الآخرين مني
9 00:00:56,330 00:00:58,750 فانفعالك الحماسي المتدفق فانفعالك الحماسي المتدفق
10 00:00:58,960 00:01:01,390 يـجـعـلـك مـتـألــقــاً يـجـعـلـك مـتـألــقــاً
11 00:01:01,700 00:01:07,340 إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة
12 00:01:07,800 00:01:11,130 فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال
13 00:01:11,300 00:01:14,040 إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً
14 00:01:14,630 00:01:17,730 ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره
15 00:01:17,950 00:01:20,870 ...سأطارده وألحق به مرة أخرى ...سأطارده وألحق به مرة أخرى
16 00:01:21,050 00:01:24,130 إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي
17 00:01:24,480 00:01:27,590 !الإيمان ببلاد العجائب !الإيمان ببلاد العجائب
18 00:01:33,210 00:01:36,270 ...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره ...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره
19 00:01:36,630 00:01:39,380 ...سأطارده وألحق به مرةً أخرى ...سأطارده وألحق به مرةً أخرى
20 00:01:39,380 00:01:42,930 ...وسأتبع تلك ...وسأتبع تلك
21 00:01:43,040 00:01:44,480 الأحاسيس الدافئة الأحاسيس الدافئة
22 00:01:45,640 00:01:48,260 ...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق ...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق
23 00:01:48,560 00:01:51,680 أو العيش في حياة يومية أو العيش في حياة يومية
24 00:01:52,090 00:01:55,100 سأركض باتجاه الفردوس سأركض باتجاه الفردوس
25 00:01:55,460 00:01:58,040 !الإيمان ببلاد العجائب !الإيمان ببلاد العجائب
26 00:02:08,530 00:02:13,850 حلمْ كوتكاستس الطبيب المشعوذ هيلولوك حلمْ كوتكاستس الطبيب المشعوذ هيلولوك
27 00:02:17,240 00:02:18,240 اليوم الثالث اليوم الثالث
28 00:02:18,160 00:02:20,810 التقدّم: مستعمرة بكتيريه بنسبه 30 % من الحجم أصلي التقدّم: مستعمرة بكتيريه بنسبه 30 % من الحجم أصلي
29 00:02:34,000 00:02:35,300 انت رائع جدا انت رائع جدا
30 00:02:35,660 00:02:37,160 لِهذا أَحْبُّ الوحش لِهذا أَحْبُّ الوحش
31 00:02:37,570 00:02:39,570 ....ولكن ماذا سيحدث اذا انا ....ولكن ماذا سيحدث اذا انا
32 00:02:41,620 00:02:42,950 ماذا تفعل ؟ ماذا تفعل ؟
33 00:02:52,820 00:02:53,920 !هذا مضحك !هذا مضحك
34 00:02:54,380 00:02:55,330 اخرس اخرس
35 00:02:55,090 00:02:56,560 اذهب من هنا اذهب من هنا
36 00:02:56,880 00:02:58,380 اتنضم الي طاقمي ؟ اتنضم الي طاقمي ؟
37 00:02:59,770 00:03:01,270 انا فعلا.فعلا احبك انا فعلا.فعلا احبك
38 00:03:04,610 00:03:05,510 طاقمك؟ طاقمك؟
39 00:03:06,940 00:03:08,240 !انت ستصبح قرصانا !انت ستصبح قرصانا
40 00:03:09,880 00:03:12,180 أنا لا اُعير اي إهتمام الي القراصنة أنا لا اُعير اي إهتمام الي القراصنة
41 00:03:12,190 00:03:14,490 وانا لم افكر ابدا انكم سوف تحتاجونني وانا لم افكر ابدا انكم سوف تحتاجونني
42 00:03:14,350 00:03:17,060 اذا انضممت الينا سنكون سعداء بك جدا اذا انضممت الينا سنكون سعداء بك جدا
43 00:03:18,910 00:03:19,760 انتظر انتظر
44 00:03:20,010 00:03:21,810 انا لن انضم الي طاقمك انا لن انضم الي طاقمك
45 00:03:21,890 00:03:23,390 لا تجعل مني اضحوكه لا تجعل مني اضحوكه
46 00:03:31,930 00:03:33,930 مثل ما قلت انا انت رائع مثل ما قلت انا انت رائع
47 00:03:34,620 00:03:36,220 لذا ساضمك الي طاقمي لذا ساضمك الي طاقمي
48 00:03:38,260 00:03:40,760 هذا ليساعدك علي استعادة صحتك نامي-سان هذا ليساعدك علي استعادة صحتك نامي-سان
49 00:03:41,770 00:03:44,270 ولقد هَيّأتُ وجبةَ طعام خاصّةَ إضافيةَ لمتعتِكِ ولقد هَيّأتُ وجبةَ طعام خاصّةَ إضافيةَ لمتعتِكِ
50 00:03:45,270 00:03:46,630 اشكرك سانجي-كن اشكرك سانجي-كن
51 00:03:47,540 00:03:50,540 ولكن من الناحية اخري نامي-سان رائعه حتي وهي منهكه ولكن من الناحية اخري نامي-سان رائعه حتي وهي منهكه
52 00:03:52,610 00:03:55,810 الغير قابل للتصديق انك هو انك قد سمحت لنفسك استخدام المطبخ؟ الغير قابل للتصديق انك هو انك قد سمحت لنفسك استخدام المطبخ؟
53 00:03:56,570 00:03:59,670 سيدتي. الشواء هناك مستواه عالي في البروتينِ وستم تجديده سيدتي. الشواء هناك مستواه عالي في البروتينِ وستم تجديده
54 00:04:01,710 00:04:03,740 انا لم اصبح سيده بعد انا لم اصبح سيده بعد
55 00:04:03,740 00:04:05,210 انا لست متزوجه زهره انا لست متزوجه زهره
56 00:04:05,700 00:04:07,000 ما زالَت صغيره جداً إلى حدٍ بعيد ما زالَت صغيره جداً إلى حدٍ بعيد
57 00:04:07,180 00:04:08,280 139صحيح؟ 139صحيح؟
58 00:04:09,260 00:04:10,660 دكتورين انقذيني دكتورين انقذيني
59 00:04:12,160 00:04:13,360 قف .انتظر انتظر قف .انتظر انتظر
60 00:04:19,600 00:04:20,880 انت محاصر انت محاصر
61 00:04:21,000 00:04:22,420 ماذا تفعلون ؟ ماذا تفعلون ؟
62 00:04:23,280 00:04:25,480 هذا الشىء سوف اضمه الي طاقمنا هذا الشىء سوف اضمه الي طاقمنا
63 00:04:25,850 00:04:26,650 حقا؟ حقا؟
64 00:04:27,590 00:04:29,090 انا لن اوافق ابدا انا لن اوافق ابدا
65 00:04:29,580 00:04:30,580 ستنضم ستنضم
66 00:04:30,430 00:04:31,620 لن افعل لن افعل
67 00:04:31,390 00:04:32,090 ستنضم ستنضم
68 00:04:31,810 00:04:33,810 انتما الاثنان تسببان لي صداع انتما الاثنان تسببان لي صداع
69 00:04:33,560 00:04:34,610 انتظر انتظر
70 00:04:35,450 00:04:36,680 انتظر انتظر انتظر انتظر
71 00:04:37,250 00:04:38,250 طاقمه اه؟؟ طاقمه اه؟؟
72 00:04:38,260 00:04:40,660 ....انت لا تملك اي فكره عن ماذا ....انت لا تملك اي فكره عن ماذا
73 00:04:43,920 00:04:45,570 تعني له تلك الكلمه... تعني له تلك الكلمه...
74 00:04:54,510 00:04:55,710 لقد عاش وحيدا لقد عاش وحيدا
75 00:04:56,740 00:04:59,240 لكن كان هناك رجلُ واحد فَتحَ قلبَه الي الدنيا لكن كان هناك رجلُ واحد فَتحَ قلبَه الي الدنيا
76 00:05:01,140 00:05:02,490 اسمه هو د.هيلوليك اسمه هو د.هيلوليك
77 00:05:04,380 00:05:07,780 لقد كَانَ طبيب مشعوذَ وهو من أعطىَ تشوبر اسمه ودَعاه بابنه لقد كَانَ طبيب مشعوذَ وهو من أعطىَ تشوبر اسمه ودَعاه بابنه
78 00:05:14,880 00:05:15,730 انتظر انتظر
79 00:05:17,800 00:05:19,800 لا لم اجده في كل مكان لا لم اجده في كل مكان
80 00:05:17,930 00:05:19,070 هل راءيته؟ هل راءيته؟
81 00:05:19,800 00:05:22,000 هيلوليك...ذلك الطبيب المشعوذِ المَلْعُونِ هيلوليك...ذلك الطبيب المشعوذِ المَلْعُونِ
82 00:05:22,300 00:05:24,000 نحن يَجِبُ أَنْ نَأْسرَه باي ثمن نحن يَجِبُ أَنْ نَأْسرَه باي ثمن
83 00:05:24,010 00:05:26,160 انه مطلوب من وابول-ساما شخصيا انه مطلوب من وابول-ساما شخصيا
84 00:05:25,130 00:05:26,080 حاضر حاضر
85 00:05:38,710 00:05:39,940 ....اللعنه ....اللعنه
86 00:05:41,590 00:05:43,590 أنت لا تَستطيعُ أَنْ تقاوم اكثر أنت لا تَستطيعُ أَنْ تقاوم اكثر
87 00:05:42,980 00:05:44,980 نحن يجب ان نجد لك طبيبا نحن يجب ان نجد لك طبيبا
88 00:05:45,360 00:05:47,860 انه اليائس لا يوجد اي اطباء في القريه انه اليائس لا يوجد اي اطباء في القريه
89 00:05:48,850 00:05:50,850 فيما عدا طباء وابول ال20إيزشي فيما عدا طباء وابول ال20إيزشي
90 00:05:52,050 00:05:54,700 انا ساسجد لوابول واتجدي منه معالجه ال20 ايزيشي انا ساسجد لوابول واتجدي منه معالجه ال20 ايزيشي
91 00:05:55,240 00:05:56,240 انا ذاهبه انا ذاهبه
92 00:05:56,260 00:05:57,760 ذلك لَنْ يَكُونَ ضروريَ ذلك لَنْ يَكُونَ ضروريَ
93 00:06:03,880 00:06:05,380 انا سالقي نظره عليك انا سالقي نظره عليك
94 00:06:05,360 00:06:06,300 هيلولوك هيلولوك
95 00:06:06,520 00:06:08,520 انا لا احتاجك دعني وحدي انا لا احتاجك دعني وحدي
96 00:06:09,040 00:06:11,240 كُلّ شخص تَنْظرُ إليه يُصبحْ أسوأ كُلّ شخص تَنْظرُ إليه يُصبحْ أسوأ
97 00:06:12,500 00:06:13,700 لا تَكُنْ خجول لا تَكُنْ خجول
98 00:06:14,020 00:06:16,520 أنا أنتهيت للتو من تطوير معجزتِي في العلاجَ أنا أنتهيت للتو من تطوير معجزتِي في العلاجَ
99 00:06:18,080 00:06:19,500 انت رجل محظوظ انت رجل محظوظ
100 00:06:23,800 00:06:25,500 هم؟اوه انه لَيسَ كما تَعتقدُ هم؟اوه انه لَيسَ كما تَعتقدُ
101 00:06:25,510 00:06:27,010 هذه هي بندقيةُ المخدر هذه هي بندقيةُ المخدر
102 00:06:27,200 00:06:29,300 انا استخدمها فقط عندما يكون مرضاي عندهم المِ هائلِ انا استخدمها فقط عندما يكون مرضاي عندهم المِ هائلِ
103 00:06:29,330 00:06:31,030 أنا سَأَدْعو ضبّاطَ الحاميةَ أنا سَأَدْعو ضبّاطَ الحاميةَ
104 00:06:32,500 00:06:33,700 من فضلك اتركني من فضلك اتركني
105 00:06:34,000 00:06:36,200 انا ساعطيك كل الموال التي لدي اذا فعلت انا ساعطيك كل الموال التي لدي اذا فعلت
106 00:06:37,230 00:06:39,530 انا لا اقبل ابدا المال من رجل مريض انا لا اقبل ابدا المال من رجل مريض
107 00:06:39,930 00:06:41,430 انا فقط اريد ان اساعدك انا فقط اريد ان اساعدك
108 00:06:42,320 00:06:43,510 لا توقف لا توقف
109 00:06:43,730 00:06:45,440 ...انا املك عائله ...انا املك عائله
110 00:06:48,920 00:06:49,870 توقف توقف
111 00:06:56,410 00:06:58,910 هذه القوه .هل استخدمت شىء خاطىء في المكونات ؟ هذه القوه .هل استخدمت شىء خاطىء في المكونات ؟
112 00:06:59,410 00:07:01,810 انا اعتقدت ان كايرو كسي تَعْملَ جيدا انا اعتقدت ان كايرو كسي تَعْملَ جيدا
113 00:07:02,060 00:07:03,560 انا اكره ان تفشل تجاربي انا اكره ان تفشل تجاربي
114 00:07:04,660 00:07:06,830 إعتذاراي انا لم اكن اقصد إعتذاراي انا لم اكن اقصد
115 00:07:06,790 00:07:08,290 هيلوليك هل انت هنا؟ هيلوليك هل انت هنا؟
116 00:07:10,330 00:07:11,180 انتظر انتظر
117 00:07:24,160 00:07:25,660 كن سعيدا ايها المبتدىء كن سعيدا ايها المبتدىء
118 00:07:27,040 00:07:29,240 ان الدكتور يطارد في مراحله النهائيه ان الدكتور يطارد في مراحله النهائيه
119 00:07:28,990 00:07:31,390 انا وانت الوحيدون من قد ترك في البلاد انا وانت الوحيدون من قد ترك في البلاد
120 00:07:33,750 00:07:35,950 وابول يكون سعيدا جدا لاسرنا وابول يكون سعيدا جدا لاسرنا
121 00:07:37,060 00:07:40,060 حتي ولو لم تكن طبيبا ستكون مثل الخراف اسوداء في هذه البلاد حتي ولو لم تكن طبيبا ستكون مثل الخراف اسوداء في هذه البلاد
122 00:07:40,260 00:07:42,760 رغم كل ذلك. أنت أسوأ نوعِ من الاطباء المشعوذِين رغم كل ذلك. أنت أسوأ نوعِ من الاطباء المشعوذِين
123 00:07:46,850 00:07:49,350 صائد الاطباء الملعون هذا لن يمسكني صائد الاطباء الملعون هذا لن يمسكني
124 00:07:50,110 00:07:52,420 انا سَأُعالجُ هذه البلادِ بطبِّي انا سَأُعالجُ هذه البلادِ بطبِّي
125 00:07:54,060 00:07:56,060 اوي اوي انت لا تعني تدمرها؟ اوي اوي انت لا تعني تدمرها؟
126 00:07:57,740 00:07:59,390 يوجد شخص ما علي الجسر يوجد شخص ما علي الجسر
127 00:07:59,770 00:08:01,870 نحن سنتقابل مره اخري ايها الطبيب المشعوذ نحن سنتقابل مره اخري ايها الطبيب المشعوذ
128 00:08:01,360 00:08:03,560 انا ساكون اسفه جدا اذا عملنا كاطباء لصوص انا ساكون اسفه جدا اذا عملنا كاطباء لصوص
129 00:08:12,680 00:08:13,880 لن يمسكوني ابدا لن يمسكوني ابدا
130 00:08:15,060 00:08:17,060 ساعلاج تامرضي مادمت وحيدا ساعلاج تامرضي مادمت وحيدا
131 00:08:25,560 00:08:26,700 لقد اصبت؟ لقد اصبت؟
132 00:08:27,220 00:08:29,600 اذا لم اوقف النزيف سوف تموت اذا لم اوقف النزيف سوف تموت
133 00:08:31,250 00:08:33,250 انك بخير انا هنا لمساعدتك انك بخير انا هنا لمساعدتك
134 00:08:33,470 00:08:35,050 رجل الثلج المكروه رجل الثلج المكروه
135 00:08:34,300 00:08:35,190 اقتلوه اقتلوه
136 00:08:38,200 00:08:42,200 منذ ثلاثه ايام أنهيتُ تَطوير مرهمَ الذي يُمْكِنُ أَنْ يَشفي حتي العظامَ المَكْسُورةَ منذ ثلاثه ايام أنهيتُ تَطوير مرهمَ الذي يُمْكِنُ أَنْ يَشفي حتي العظامَ المَكْسُورةَ
137 00:08:42,080 00:08:43,580 انت جميل ومحظوظ انت جميل ومحظوظ
138 00:08:47,750 00:08:49,170 لا تدعوه يهرب لا تدعوه يهرب
139 00:08:49,370 00:08:50,260 اقتلوه اقتلوه
140 00:08:50,280 00:08:51,170 اطلقوا اطلقوا
141 00:08:56,520 00:08:58,240 من انت بحق الجحيم؟ من انت بحق الجحيم؟
142 00:08:58,190 00:08:59,690 أنت لا تَبْدو إنساني أنت لا تَبْدو إنساني
143 00:08:59,680 00:09:02,680 اوه نعم لابما تكون الرجل الثلجي المكروه الجميع خرجوا لصيده اوه نعم لابما تكون الرجل الثلجي المكروه الجميع خرجوا لصيده
144 00:09:17,260 00:09:18,480 لقد اسقطناه لقد اسقطناه
145 00:09:18,530 00:09:20,330 لا انه علي قيد الحياه لا انه علي قيد الحياه
146 00:09:32,360 00:09:33,860 ....اتصنع مني احمقا ....اتصنع مني احمقا
147 00:09:35,780 00:09:36,680 ...فقط ...فقط
148 00:09:38,850 00:09:40,220 من تعتقدني ؟ من تعتقدني ؟
149 00:09:41,280 00:09:42,410 هوي انتظر هوي انتظر
150 00:09:45,630 00:09:47,830 انا لن اضربك انا لن اضربك
151 00:09:51,580 00:09:52,680 اسمي هو د هيلولوك. اسمي هو د هيلولوك.
152 00:09:55,650 00:09:56,500 دكتور دكتور
153 00:10:52,070 00:10:54,570 وكان هذا اول لقاء بين تشوبر و هيلولوك وكان هذا اول لقاء بين تشوبر و هيلولوك
154 00:10:56,170 00:11:10,170 منتديات محمد شريف للانيمي RONALDNHO ترجمة منتديات محمد شريف للانيمي RONALDNHO ترجمة
155 00:11:11,950 00:11:13,450 ثم ماذا حدث بعد ذالك؟ ثم ماذا حدث بعد ذالك؟
156 00:11:14,580 00:11:16,560 ....بَعْدَ أَنْ أَخذَ الرنّةِ ....بَعْدَ أَنْ أَخذَ الرنّةِ
157 00:11:18,750 00:11:20,250 ماذا؟اتستطيع التكلم؟ ماذا؟اتستطيع التكلم؟
158 00:11:25,800 00:11:28,300 ولكنك لم تقل شيئا في اليام الثلاثه الخيره منذ ان اتيت الي هنا؟ ولكنك لم تقل شيئا في اليام الثلاثه الخيره منذ ان اتيت الي هنا؟
159 00:11:28,640 00:11:30,890 إذا تَكلّمتُ ....أنا إعتقد أنّك سوف تكرهني إذا تَكلّمتُ ....أنا إعتقد أنّك سوف تكرهني
160 00:11:32,290 00:11:34,540 ....عندما تكلمت مع البشرِ قبل ذلك ....عندما تكلمت مع البشرِ قبل ذلك
161 00:11:35,210 00:11:36,460 لقد اطلقوا علي... لقد اطلقوا علي...
162 00:11:37,140 00:11:39,140 الرنه لا يفترض ان تتكلم الرنه لا يفترض ان تتكلم
163 00:11:39,660 00:11:41,660 ولكن ماذا اذا كنت تتكلم؟ ولكن ماذا اذا كنت تتكلم؟
164 00:11:43,000 00:11:44,200 انا استطيع التكلم انا استطيع التكلم
165 00:11:44,410 00:11:46,910 يوجد الكثير من امثالك قد استطاعوا التكلم يوجد الكثير من امثالك قد استطاعوا التكلم
166 00:11:49,330 00:11:50,830 اهرب من هنا تشوبر اهرب من هنا تشوبر
167 00:11:57,650 00:11:59,050 !اللعنه .فشل اخر !اللعنه .فشل اخر
168 00:12:00,100 00:12:01,600 هوي هل انت بخير تشوير؟ هوي هل انت بخير تشوير؟
169 00:12:06,380 00:12:08,380 حسنا انا اخمن انك لست بخير حسنا انا اخمن انك لست بخير
170 00:12:15,230 00:12:16,930 لماذا ناديتني باسم تشوبر؟ لماذا ناديتني باسم تشوبر؟
171 00:12:17,780 00:12:19,780 انت اسمك سيكون توني توني تشوبر انت اسمك سيكون توني توني تشوبر
172 00:12:20,130 00:12:24,130 انت رنه وعندك بعض القرون الرائعه التي تبدوا وكانها يمكن ان تقطع شجره من اسفلها انت رنه وعندك بعض القرون الرائعه التي تبدوا وكانها يمكن ان تقطع شجره من اسفلها
173 00:12:25,730 00:12:27,500 اسم جيد اتعتقد هذا؟ اسم جيد اتعتقد هذا؟
174 00:12:27,630 00:12:29,490 هذا ما سوف ادعوك به هذا ما سوف ادعوك به
175 00:12:31,870 00:12:32,910 ....تشوبر ....تشوبر
176 00:12:37,040 00:12:38,340 استمع الي تشوبر استمع الي تشوبر
177 00:12:38,140 00:12:41,340 انت يجب ان تلاحظ المريض بعنايه لكي تعطيه العلاج الطبي الصحيح انت يجب ان تلاحظ المريض بعنايه لكي تعطيه العلاج الطبي الصحيح
178 00:12:42,140 00:12:44,140 هذا لتعرف كيف تنقذ حياه شخص هذا لتعرف كيف تنقذ حياه شخص
179 00:12:47,320 00:12:48,620 دعنا نذهب ونفعلها دعنا نذهب ونفعلها
180 00:12:48,730 00:12:50,090 مرضاي بانتظاري مرضاي بانتظاري
181 00:12:50,970 00:12:52,670 اخرج من هنا ايها المشعوذ اخرج من هنا ايها المشعوذ
182 00:12:54,280 00:12:56,680 لقد فكرت ان عينَ سمندلِ الماء تَعْملُ جيدا لقد فكرت ان عينَ سمندلِ الماء تَعْملُ جيدا
183 00:12:58,330 00:12:59,460 لا تمتعني لا تمتعني
184 00:12:59,560 00:13:00,410 انتظر انتظر
185 00:13:01,280 00:13:03,290 اهرب منهم انهم الحاميه اهرب منهم انهم الحاميه
186 00:13:03,780 00:13:04,630 تشوبر تشوبر
187 00:13:04,810 00:13:06,310 إستعملْ خطةَ الفَخَّ إستعملْ خطةَ الفَخَّ
188 00:13:06,080 00:13:07,120 وما هي؟ وما هي؟
189 00:13:07,230 00:13:08,730 اسرع اليهم يا صديقي اسرع اليهم يا صديقي
190 00:13:13,880 00:13:15,680 انت دائما تدفعني الي القتل انت دائما تدفعني الي القتل
191 00:13:16,860 00:13:19,060 أنت كُنْتَ عَلى وَشَكِ الموت قبل ذلك أنت كُنْتَ عَلى وَشَكِ الموت قبل ذلك
192 00:13:18,930 00:13:21,370 ما الفرق يا صاحب الانف الازرق ما الفرق يا صاحب الانف الازرق
193 00:13:20,110 00:13:21,610 لا تناديني بالانف الازرق لا تناديني بالانف الازرق
194 00:13:33,980 00:13:34,830 دكتور دكتور
195 00:13:35,960 00:13:37,960 انا لم اقاتل احد من قبل انا لم اقاتل احد من قبل
196 00:13:42,780 00:13:43,880 نعم هذا صحيح نعم هذا صحيح
197 00:13:43,980 00:13:45,980 انت تَحتاجُ شريكاً من هؤلاء انت تَحتاجُ شريكاً من هؤلاء
198 00:13:46,220 00:13:47,820 ...ثم انا اخمن ...ثم انا اخمن
199 00:13:47,520 00:13:49,640 وهذا سيكون مرتك الاولي ايضا وهذا سيكون مرتك الاولي ايضا
200 00:13:54,800 00:13:55,800 انها هديه انها هديه
201 00:13:56,660 00:13:58,190 لتَمْثيل مصالحتِنا لتَمْثيل مصالحتِنا
202 00:13:59,080 00:13:59,880 هديه هديه
203 00:14:00,720 00:14:01,760 مصالحتِنا مصالحتِنا
204 00:14:10,880 00:14:12,880 لقد انتهينا انا وانت بشكل جميل؟ لقد انتهينا انا وانت بشكل جميل؟
205 00:14:13,050 00:14:14,850 نحن الاثنان منبوذين نحن الاثنان منبوذين
206 00:14:14,680 00:14:16,040 ....ولكن اتعرف ....ولكن اتعرف
207 00:14:15,940 00:14:17,040 لا تكره البشر لا تكره البشر
208 00:14:18,310 00:14:19,610 هذه القريه مريضه هذه القريه مريضه
209 00:14:21,480 00:14:23,830 إنّ قلوبَ الملكِ والناسِ يَمْرضونَ إنّ قلوبَ الملكِ والناسِ يَمْرضونَ
210 00:14:24,020 00:14:26,420 ....يَقُولونَ ليس هناك علاج للبلادِ المريضةِ ....يَقُولونَ ليس هناك علاج للبلادِ المريضةِ
211 00:14:27,750 00:14:29,070 ولكنهم مخطئين.... ولكنهم مخطئين....
212 00:14:29,860 00:14:31,160 عندما ينتهي اختراعي عندما ينتهي اختراعي
213 00:14:31,270 00:14:32,770 هذه القريه سوف تنقذ هذه القريه سوف تنقذ
214 00:14:34,350 00:14:36,550 منذ سنه.في اقصي غرب البلاد منذ سنه.في اقصي غرب البلاد
215 00:14:36,850 00:14:38,350 عاشَ لصُّ عظيمُ هناك عاشَ لصُّ عظيمُ هناك
216 00:14:38,550 00:14:40,900 عَانى مِنْ الحالة القلبيةِ الحادّةِ عَانى مِنْ الحالة القلبيةِ الحادّةِ
217 00:14:42,220 00:14:44,720 اراد من كل الاطباء العظماءان ساتوا لعلاجه اراد من كل الاطباء العظماءان ساتوا لعلاجه
218 00:14:45,160 00:14:47,360 ولكن لا شيئ يُمْكِنُ أَنْ يُعالجَه ولكن لا شيئ يُمْكِنُ أَنْ يُعالجَه
219 00:14:47,790 00:14:50,290 لقد استولي الغضب عليه عندما علم انا سوف يموت لقد استولي الغضب عليه عندما علم انا سوف يموت
220 00:14:50,770 00:14:53,270 وحدث ان مر الرجل من امام جبل وحدث ان مر الرجل من امام جبل
221 00:14:52,320 00:14:53,350 ...وهناك ...وهناك
222 00:14:53,840 00:14:55,840 راي شىء لم يكن موجود قبل ذالك راي شىء لم يكن موجود قبل ذالك
223 00:15:05,270 00:15:06,170 ساكورا ساكورا
224 00:15:06,150 00:15:09,650 الجبل باكمل غطي بالساكورا الجميله وكان منظرا لم يره من قبل قط الجبل باكمل غطي بالساكورا الجميله وكان منظرا لم يره من قبل قط
225 00:15:09,990 00:15:13,990 وبعد ذلك عندما عادَ الرجلَ إلى الطبيبِ في اليوم التالي وهناك وجد المفاجأةَ وبعد ذلك عندما عادَ الرجلَ إلى الطبيبِ في اليوم التالي وهناك وجد المفاجأةَ
226 00:15:13,480 00:15:14,780 :لقد اخبر بذالك :لقد اخبر بذالك
227 00:15:15,440 00:15:18,440 "انت تَبْدو في الصحةِ المثاليةِ" "انت تَبْدو في الصحةِ المثاليةِ"
228 00:15:18,780 00:15:19,910 لقد عولجَ لقد عولجَ
229 00:15:20,190 00:15:21,390 لقد كانت معجزة لقد كانت معجزة
230 00:15:21,210 00:15:22,410 هكذا تعتقد .صحيح؟ هكذا تعتقد .صحيح؟
231 00:15:22,740 00:15:24,840 لَكنَّه كَانَ طبّاً عظيماً حقّاً لَكنَّه كَانَ طبّاً عظيماً حقّاً
232 00:15:25,130 00:15:28,330 لقد كَانَ مُتَفاعل جداً بِحيث سبّبَ نوعَ التحويلِ في جسمِه لقد كَانَ مُتَفاعل جداً بِحيث سبّبَ نوعَ التحويلِ في جسمِه
233 00:15:29,920 00:15:31,240 ....وهذا يعني ....وهذا يعني
234 00:15:31,230 00:15:33,730 ليس هناك مرض في العالم لايمكن معالجته ليس هناك مرض في العالم لايمكن معالجته
235 00:15:33,960 00:15:35,690 مهما قال الناس عني مهما قال الناس عني
236 00:15:35,910 00:15:38,030 انا كطبيب سانقذ هذه البلاد انا كطبيب سانقذ هذه البلاد
237 00:15:40,500 00:15:44,500 وأنا علّقتُ هذه الجمجمة والعظمتانِ لتَطيير تجاه كُلّ المرض وأنا علّقتُ هذه الجمجمة والعظمتانِ لتَطيير تجاه كُلّ المرض
238 00:15:46,770 00:15:47,760 الجمجمة؟ الجمجمة؟
239 00:15:47,880 00:15:48,970 نعم اتري نعم اتري
240 00:15:48,880 00:15:49,980 ....هذا هو رمزُ ....هذا هو رمزُ
241 00:15:50,630 00:15:52,630 الإتهام الذي يَتحدّى المستحيلات.. الإتهام الذي يَتحدّى المستحيلات..
242 00:15:52,730 00:15:54,930 انا كطبيب يجب ان انقذ القريه انا كطبيب يجب ان انقذ القريه
243 00:15:56,550 00:15:58,700 يحيا هذا العلم انا ساقاتل مثل القراصنه يحيا هذا العلم انا ساقاتل مثل القراصنه
244 00:16:01,770 00:16:02,950 ايها الرنه ايها الرنه
245 00:16:04,360 00:16:05,810 ستكون من طاقمي ستكون من طاقمي
246 00:16:07,420 00:16:09,010 ذلك يَبْدو لذيذاً ذلك يَبْدو لذيذاً
247 00:16:16,240 00:16:17,940 هذا عظيمُ أنْ يَكُونَ قرصانا هذا عظيمُ أنْ يَكُونَ قرصانا
248 00:16:18,960 00:16:20,460 دكتور ما هي القراصنه؟ دكتور ما هي القراصنه؟
249 00:16:21,250 00:16:22,150 القرصانه؟ القرصانه؟
250 00:16:23,840 00:16:26,040 القراصنه هم رجال عظماء من البحار القراصنه هم رجال عظماء من البحار
251 00:16:26,600 00:16:29,200 يملكون واجسام شديده مثل الصخور .وعيون النسر يملكون واجسام شديده مثل الصخور .وعيون النسر
252 00:16:29,430 00:16:30,930 وصوت يمزق السماء نصفين وصوت يمزق السماء نصفين
253 00:16:41,710 00:16:43,430 هل انت قرصانا حقا؟ هل انت قرصانا حقا؟
254 00:16:45,720 00:16:47,130 نعم انا كذالك نعم انا كذالك
255 00:16:47,930 00:16:49,930 لِهذا يجب ان تكون في صاقمي لِهذا يجب ان تكون في صاقمي
256 00:16:49,890 00:16:51,900 ان تكون قرصانا هذا مسلي ان تكون قرصانا هذا مسلي
257 00:16:51,460 00:16:53,110 نحن سنغني اتعلم ذالك نحن سنغني اتعلم ذالك
258 00:16:53,650 00:16:54,550 تغنوا؟ تغنوا؟
259 00:16:55,890 00:16:57,490 نعم.والقراصنه ترقص ايضا نعم.والقراصنه ترقص ايضا
260 00:16:59,220 00:17:00,720 اتغعل القراصنه ذالك؟ اتغعل القراصنه ذالك؟
261 00:17:01,310 00:17:03,610 نعم .ويوجد ايضا الكثير من المغامرات نعم .ويوجد ايضا الكثير من المغامرات
262 00:17:03,600 00:17:04,590 مغامرات؟ مغامرات؟
263 00:17:04,700 00:17:06,400 اعند القراصنه مغامرت حقا؟ اعند القراصنه مغامرت حقا؟
264 00:17:07,350 00:17:08,530 بالطبع نعم بالطبع نعم
265 00:17:08,290 00:17:10,790 القراصنه يغامرون بحياتهم ولهم مغامرات عظيمه القراصنه يغامرون بحياتهم ولهم مغامرات عظيمه
266 00:17:10,840 00:17:12,840 !ونقابل الكثير من الناس شخصيا !ونقابل الكثير من الناس شخصيا
267 00:17:13,470 00:17:15,470 انه من العظيم ان تكون قرصانا انه من العظيم ان تكون قرصانا
268 00:17:15,330 00:17:17,680 هناك آلاف من الناسِ المدهشينِ هناك هناك آلاف من الناسِ المدهشينِ هناك
269 00:17:19,750 00:17:21,750 تشوبر .ستخرج الي البحر يوما ما تشوبر .ستخرج الي البحر يوما ما
270 00:17:22,410 00:17:24,910 انت ستدرك ان مخاوفك وقلقك صغير جدا انت ستدرك ان مخاوفك وقلقك صغير جدا
271 00:17:26,790 00:17:29,290 هذه الجزيرةِ التي ولدت بها إلى بقيّة العالمِ.... هذه الجزيرةِ التي ولدت بها إلى بقيّة العالمِ....
272 00:17:29,930 00:17:31,420 ستكون فقط بهذا الكبر ستكون فقط بهذا الكبر
273 00:17:32,510 00:17:33,310 حقا؟ حقا؟
274 00:17:33,690 00:17:35,990 لا حتي ستكون اصغر ستكون بهذا الكبر لا حتي ستكون اصغر ستكون بهذا الكبر
275 00:17:36,550 00:17:37,690 انا متاكد انا متاكد
276 00:17:41,990 00:17:44,290 الاكاذيب ستكون غدا عبر هذا البحر الاكاذيب ستكون غدا عبر هذا البحر
277 00:17:46,660 00:17:48,280 السعادة شيءُ قصيرُ السعادة شيءُ قصيرُ
278 00:17:51,320 00:17:52,120 ...و ...و
279 00:18:00,700 00:18:03,020 قد جاء الوقت لنقول مع السلامه قد جاء الوقت لنقول مع السلامه
280 00:18:04,770 00:18:06,970 ليت مشكله مهما كان نوعك من البشر ليت مشكله مهما كان نوعك من البشر
281 00:18:11,800 00:18:13,800 لقد تَعافيتَ في سَنَةِ واحدة لقد تَعافيتَ في سَنَةِ واحدة
282 00:18:13,310 00:18:15,110 لقد تمت معالجتك الان لقد تمت معالجتك الان
283 00:18:16,110 00:18:17,810 وتم شفاء كل جروحك.تشوبر وتم شفاء كل جروحك.تشوبر
284 00:18:19,090 00:18:20,540 نعم.اشكرك .دكتور نعم.اشكرك .دكتور
285 00:18:21,580 00:18:23,280 حسنا .إبقَ في صحةِ جيدةِ حسنا .إبقَ في صحةِ جيدةِ
286 00:18:27,340 00:18:28,340 والان اذهب والان اذهب
287 00:18:28,160 00:18:30,660 عش كما تحب وترضي . انا الان مشغول ببحثي عش كما تحب وترضي . انا الان مشغول ببحثي
288 00:18:31,610 00:18:34,110 أنا لست بحاجه للإعتِناء بك أكثر من هذا أنا لست بحاجه للإعتِناء بك أكثر من هذا
289 00:18:36,580 00:18:38,880 دكتور.انا لن اعطل طريقك اثر من هذا دكتور.انا لن اعطل طريقك اثر من هذا
290 00:18:40,730 00:18:41,870 دعني ادخل دعني ادخل
291 00:18:42,050 00:18:44,050 أنا سَأَعطيك باكروبس كُلّ يوم أنا سَأَعطيك باكروبس كُلّ يوم
292 00:18:43,690 00:18:44,890 وساصنع لك الشاي وساصنع لك الشاي
293 00:18:44,800 00:18:46,000 أنا سَأُطهّر لك المرحاض أنا سَأُطهّر لك المرحاض
294 00:18:46,250 00:18:48,250 ولكن من فضلك دعني اقعد هنا ولكن من فضلك دعني اقعد هنا
295 00:18:50,050 00:18:52,550 انا ليس لدي اي اصدقاء انل ليس لدي مكان اذهب اليه انا ليس لدي اي اصدقاء انل ليس لدي مكان اذهب اليه
296 00:18:57,050 00:18:57,900 دكتور دكتور
297 00:18:58,950 00:18:59,800 دكتور دكتور
298 00:19:02,490 00:19:03,340 دكتور دكتور
299 00:19:04,360 00:19:05,210 دكتور دكتور
300 00:19:07,890 00:19:08,740 تشوبر تشوبر
301 00:19:12,860 00:19:13,940 انظر يا دكتور انظر يا دكتور
302 00:19:14,140 00:19:15,230 انا اصبت انا اصبت
303 00:19:15,440 00:19:16,860 انظر يا دكتور انظر يا دكتور
304 00:19:18,480 00:19:19,280 انظر انظر
305 00:19:23,940 00:19:25,200 لماذا...دكتور؟ لماذا...دكتور؟
306 00:19:26,180 00:19:27,500 اهرب من هنا اهرب من هنا
307 00:19:27,700 00:19:29,900 الي البحر او الي اي مكان انا لا اهتم الي البحر او الي اي مكان انا لا اهتم
308 00:19:29,640 00:19:31,140 لاتريني وجهك هنا ابدا لاتريني وجهك هنا ابدا
309 00:19:46,840 00:19:48,040 إغفرْ لي تشوبر إغفرْ لي تشوبر
310 00:20:01,680 00:20:03,280 انا ... اموت .لست انا؟ انا ... اموت .لست انا؟
311 00:20:07,900 00:20:09,270 نعم انت تموت نعم انت تموت
312 00:20:10,060 00:20:12,410 اخبريني .كم تبقي لي من الايام؟ اخبريني .كم تبقي لي من الايام؟
313 00:20:13,160 00:20:16,160 اه لو منت تسال عن الفحص انا لم اصنعه بعد اه لو منت تسال عن الفحص انا لم اصنعه بعد
314 00:20:16,030 00:20:18,380 انت لا تملك النقود الكافيه لتدفه اجر ذالك انت لا تملك النقود الكافيه لتدفه اجر ذالك
315 00:20:20,880 00:20:21,830 اخبريني اخبريني
316 00:20:27,320 00:20:29,820 واحد مثلك لا يجب ان يقتل الناس ببندقيه التخدير واحد مثلك لا يجب ان يقتل الناس ببندقيه التخدير
317 00:20:32,190 00:20:33,410 حسنا ساخبرك حسنا ساخبرك
318 00:20:33,710 00:20:36,740 انت ستموت بعد 10 ايام من الان الساعه الخامسه انت ستموت بعد 10 ايام من الان الساعه الخامسه
319 00:20:36,000 00:20:37,330 ارقد بسلام ارقد بسلام
320 00:20:37,860 00:20:39,810 عشره ايام؟لا يوجد المزيد عشره ايام؟لا يوجد المزيد
321 00:20:40,540 00:20:42,990 فقط في يومين انا سانهيه في يومين فقط في يومين انا سانهيه في يومين
322 00:20:43,810 00:20:45,510 بسَنَواتِي الـ30 مِنْ البحثِ بسَنَواتِي الـ30 مِنْ البحثِ
323 00:20:45,670 00:20:48,020 أنا سَأَجْعلُ زهرةَ ساكورا على هذه الجزيرةِ أنا سَأَجْعلُ زهرةَ ساكورا على هذه الجزيرةِ
324 00:20:49,550 00:20:50,500 ساكورا؟ ساكورا؟
325 00:20:50,730 00:20:53,740 .....تقصد ان تقول البحث الذي قضيت فيه 30 سنه .....تقصد ان تقول البحث الذي قضيت فيه 30 سنه
326 00:20:54,340 00:20:56,500 كان لصنع زهره الساكورا هنا؟.... كان لصنع زهره الساكورا هنا؟....
327 00:20:56,980 00:21:00,980 معجزه سكورا التي عالجتك في الماضيعندما كنت لص عظيم معجزه سكورا التي عالجتك في الماضيعندما كنت لص عظيم
328 00:21:01,710 00:21:02,460 نعم نعم
329 00:21:05,310 00:21:06,110 بليد بليد
330 00:21:06,790 00:21:09,290 هذه جزيره شتويه انا مثلجه طوال اعام هذه جزيره شتويه انا مثلجه طوال اعام
331 00:21:09,570 00:21:12,130 لا يمكن ازهره الساكورا ان توجد هنا لا يمكن ازهره الساكورا ان توجد هنا
332 00:21:11,590 00:21:12,680 سوف تكون سوف تكون
333 00:21:12,670 00:21:15,120 ....من اجل وغد يائس علي حافه الموت ....من اجل وغد يائس علي حافه الموت
334 00:21:15,340 00:21:18,340 لكي يُصلَ إلى قاعِ قلبِي واعيش مده اطول لكي يُصلَ إلى قاعِ قلبِي واعيش مده اطول
335 00:21:19,640 00:21:22,740 هذا يعني ان كل شخص في العالم سوف يتم انقاذه هذا يعني ان كل شخص في العالم سوف يتم انقاذه
336 00:21:23,160 00:21:26,360 أُريدُ أَنْ أُثبتَ بأنّ على هذه الأرضِ حيث ولدَت انا.مدينه الطبل أُريدُ أَنْ أُثبتَ بأنّ على هذه الأرضِ حيث ولدَت انا.مدينه الطبل
337 00:21:27,230 00:21:30,930 تعال الان انت تحاول ان تكون طبيبا ولكنك في الهرا الان تعال الان انت تحاول ان تكون طبيبا ولكنك في الهرا الان
338 00:21:32,280 00:21:35,910 امتلاك زهره الساكورا في هذه لقريه لَنْ يَحيي أيّ شئَ في الناسِ امتلاك زهره الساكورا في هذه لقريه لَنْ يَحيي أيّ شئَ في الناسِ
339 00:21:38,020 00:21:39,010 هيلولوك هيلولوك
340 00:21:45,050 00:21:46,970 تشوبر.نحن في نفس الطريق تشوبر.نحن في نفس الطريق
341 00:21:47,990 00:21:50,370 ....لذا نحن الاقل وانا سوف اريك ....لذا نحن الاقل وانا سوف اريك
342 00:21:51,900 00:21:54,400 بأنه ليس هناك مثل هذا الشيءِ كإستحالة بأنه ليس هناك مثل هذا الشيءِ كإستحالة
343 00:21:54,460 00:21:56,390 انت تستطيع فعل اي شىء انت تستطيع فعل اي شىء
344 00:21:57,420 00:22:00,420 ولكن هذه القصه لم تكن نهايتها سعيده ولكن هذه القصه لم تكن نهايتها سعيده
345 00:22:05,380 00:22:06,880 انا ساريكم كلكم انا ساريكم كلكم
346 00:22:06,680 00:22:07,680 معجزة ساكورا معجزة ساكورا
347 00:22:07,850 00:22:08,930 .......يتبع .......يتبع
348 00:22:09,140 00:23:09,140 منتديات محمد شريف للانيمي RONALDNHO ترجمة منتديات محمد شريف للانيمي RONALDNHO ترجمة