# Start End Original Translated
1 00:00:28,340 00:00:29,260
الرغبة المتوارثة
2 00:00:30,180 00:00:31,890
مصير هذا العصر ومصير أحلام الناس 3 00:00:32,930 --> 00:00:34,850 3 00:00:32,930 --> 00:00:34,850
هذه الأشياء لن تتوقف
4 00:00:35,640 00:00:38,310
ما دام الناس يلاحقون معنى الحرية
5 00:00:38,890 --> 00:00:40,980 00:00:38,890 --> 00:00:40,980
! هذه الأشياء لن تتوقف أبداً
6 00:00:49,970 00:00:52,920 أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل
7 00:00:53,130 00:00:56,200 ولن تهمني سخرية الآخرين مني ولن تهمني سخرية الآخرين مني
8 00:00:56,530 00:00:58,950 فانفعالك الحماسي المتدفق فانفعالك الحماسي المتدفق
9 00:00:59,160 00:01:01,590 يـجـعـلـك مـتـألــقــاً يـجـعـلـك مـتـألــقــاً
10 00:01:01,900 00:01:07,540 إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة
11 00:01:08,000 00:01:11,330 فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال
12 00:01:11,500 00:01:14,240 إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً
13 00:01:14,830 00:01:17,930 ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره
14 00:01:18,150 00:01:21,070 ...سأطارده وألحق به مرة أخرى ...سأطارده وألحق به مرة أخرى
15 00:01:21,250 00:01:24,330 إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي
16 00:01:24,680 00:01:27,790 !الإيمان ببلاد العجائب !الإيمان ببلاد العجائب
17 00:01:33,410 00:01:36,470 ...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره ...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره
18 00:01:36,830 00:01:39,580 ...سأطارده وألحق به مرةً أخرى ...سأطارده وألحق به مرةً أخرى
19 00:01:39,580 00:01:43,130 ...وسأتبع تلك ...وسأتبع تلك
20 00:01:43,240 00:01:44,680 الأحاسيس الدافئة الأحاسيس الدافئة
21 00:01:45,840 00:01:48,460 ...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق ...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق
22 00:01:48,760 00:01:51,880 أو العيش في حياة يومية أو العيش في حياة يومية
23 00:01:52,290 00:01:55,300 سأركض باتجاه الفردوس سأركض باتجاه الفردوس
24 00:01:55,660 00:01:58,240 !الإيمان ببلاد العجائب !الإيمان ببلاد العجائب
25 00:02:09,090 00:02:10,010 كان الجو حار هنـاك كان الجو حار هنـاك
26 00:02:10,180 00:02:11,970 اكانت هذه افضل طريقة تنقذونا بها .. ؟ اكانت هذه افضل طريقة تنقذونا بها .. ؟
27 00:02:18,680 00:02:22,700 اتسائل ان كنت قادر على اخباري عن مكاني اتسائل ان كنت قادر على اخباري عن مكاني
28 00:02:22,970 00:02:25,550 جومو جومو نوو ستامب جومو جومو نوو ستامب
29 00:02:27,550 00:02:29,090 كيف .. كيف ..
30 00:02:29,200 00:02:30,600 علمـت .. علمـت ..
31 00:02:31,230 00:02:33,610 كنـت .. كنـت ..
32 00:02:38,390 00:02:39,150 الموهبـة .. الموهبـة ..
33 00:02:40,010 00:02:48,380 وداع جزيرة العمالقـة .. إلى اربستـا .. وداع جزيرة العمالقـة .. إلى اربستـا ..
34 00:02:55,950 00:02:57,660 انظـرو إلى هنـاك .. انظـرو إلى هنـاك ..
35 00:02:57,790 00:02:59,300 انه قوس قزح .. انه قوس قزح ..
36 00:03:09,620 00:03:11,230 انه ودي حتى وهو يبكـي .. انه ودي حتى وهو يبكـي ..
37 00:03:11,520 00:03:13,240 كاننا اسفل شلال ميـاه كاننا اسفل شلال ميـاه
38 00:03:14,040 00:03:17,060 انا افهم .. سيد بروجي انا افهم .. سيد بروجي
39 00:03:41,790 00:03:42,790 دوري دوري
40 00:03:43,040 00:03:44,480 انت .. كيف ؟ انت .. كيف ؟
41 00:03:45,860 00:03:48,610 اعتقـد انـي كنـت فاقـد الوعـي اعتقـد انـي كنـت فاقـد الوعـي
42 00:03:51,450 00:03:53,320 السيد [ 0 ] .. ؟ السيد [ 0 ] .. ؟
43 00:03:54,460 00:03:59,500 كما اتذكـر .. فيفي قالت بن هذا اسم رئيس العدو .. كما اتذكـر .. فيفي قالت بن هذا اسم رئيس العدو ..
44 00:04:00,600 00:04:04,400 و الرجل الذي كان يتحدث في الجهة الاخرى من هذا الدين دين موشي هو .. و الرجل الذي كان يتحدث في الجهة الاخرى من هذا الدين دين موشي هو ..
45 00:04:10,280 00:04:12,430 واحد من الشيبوكاي ... واحد من الشيبوكاي ...
46 00:04:12,560 00:04:16,560 مرت ايام على تسليمي لك المهمـة .. مرت ايام على تسليمي لك المهمـة ..
47 00:04:16,870 00:04:18,080 ماذا يحدث ؟ ماذا يحدث ؟
48 00:04:18,490 00:04:19,990 السيد [ 3 ] السيد [ 3 ]
49 00:04:20,560 00:04:23,770 يجب ان يكون هو مالك هذا الدين دين موشي .. يجب ان يكون هو مالك هذا الدين دين موشي ..
50 00:04:24,610 00:04:27,160 اعتقد اني فهمت الان اعتقد اني فهمت الان
51 00:04:27,310 00:04:28,800 هذا المكان هو عرين العدو هنا .. هذا المكان هو عرين العدو هنا ..
52 00:04:29,000 00:04:33,820 و السيد [ 3 ] يطارد فيفي إلى هذه الجزيـرة ليقتلهـا .. و السيد [ 3 ] يطارد فيفي إلى هذه الجزيـرة ليقتلهـا ..
53 00:04:34,710 00:04:36,070 تبـاً .. تبـاً ..
54 00:04:36,770 00:04:39,640 ما كان يجب علي ان اخرج للاصطياد .. ما كان يجب علي ان اخرج للاصطياد ..
55 00:04:39,910 00:04:42,070 من الافضل ان يكون جميعهم بخيـر من الافضل ان يكون جميعهم بخيـر
56 00:04:43,240 00:04:45,550 لماذا انت صامـت .. ؟ لماذا انت صامـت .. ؟
57 00:04:45,930 00:04:48,280 سالتك سالاً .. سالتك سالاً ..
58 00:04:48,570 00:04:52,210 هل قضيت على الاميرة فيفي و قراصنة قبعة القش .. ؟ هل قضيت على الاميرة فيفي و قراصنة قبعة القش .. ؟
59 00:04:52,830 00:04:54,970 نعـم .. انجزت المهمة نعـم .. انجزت المهمة
60 00:04:55,100 00:04:59,410 تخلصـت من الحمقـاء التي اكتشفت سرك تخلصـت من الحمقـاء التي اكتشفت سرك
61 00:04:59,740 00:05:02,300 لذا .. لست بحاجة لمطارتهم بعد الان .. لذا .. لست بحاجة لمطارتهم بعد الان ..
62 00:05:02,300 00:05:04,580 ارى عملا جيد .. ارى عملا جيد ..
63 00:05:05,250 00:05:08,310 سيئي الحظ سيتوجهون إلى موقعك .. سيئي الحظ سيتوجهون إلى موقعك ..
64 00:05:08,550 00:05:11,960 وسيتاكدون من انجازك للمهمة و يوصلون لك شيئا .. وسيتاكدون من انجازك للمهمة و يوصلون لك شيئا ..
65 00:05:12,590 00:05:13,840 سيئي الحظ .. ؟ سيئي الحظ .. ؟
66 00:05:14,160 00:05:14,940 يوصلون لي شيئا ؟ يوصلون لي شيئا ؟
67 00:05:15,130 00:05:19,110 نعم سيوصلون لك الموجه الابدي لمملكة ارابستـا نعم سيوصلون لك الموجه الابدي لمملكة ارابستـا
68 00:05:20,120 00:05:25,420 انت والسيدة جولدن ويك ستعودون لارابستا .. انت والسيدة جولدن ويك ستعودون لارابستا ..
69 00:05:25,740 00:05:27,210 الوقت قد حان الوقت قد حان
70 00:05:27,370 00:05:31,600 سندخل الان في الجزء الاهم من خطتنـا سندخل الان في الجزء الاهم من خطتنـا
71 00:05:31,970 00:05:35,250 انتظر التعليمات المفصلة حول عبور ارابستا .. انتظر التعليمات المفصلة حول عبور ارابستا ..
72 00:05:38,790 00:05:40,450 من هذان ؟ من هذان ؟
73 00:05:50,120 00:05:51,580 ماذا يجري .. ؟ ماذا يجري .. ؟
74 00:05:51,900 00:05:54,060 لاشيئ على لاطلاق .. لاشيئ على لاطلاق ..
75 00:05:57,740 00:05:58,780 ماذا .. ؟ ماذا .. ؟
76 00:06:14,580 00:06:16,660 تحاول قتلي .. ؟ تحاول قتلي .. ؟
77 00:06:16,810 00:06:19,750 ايها القرد الاحمق ايها القرد الاحمق
78 00:06:25,710 00:06:27,910 وانت يجب .. وانت يجب ..
79 00:06:31,320 00:06:32,980 ان تكف عن هذا .. ان تكف عن هذا ..
80 00:06:33,450 00:06:36,060 دجاجة عملاقة غريبة الاطوار دجاجة عملاقة غريبة الاطوار
81 00:06:41,180 00:06:42,410 ماذا يحصل .. ؟ ماذا يحصل .. ؟
82 00:06:43,180 00:06:44,600 ما كل هذه الضوضاء .. ؟ ما كل هذه الضوضاء .. ؟
83 00:06:45,690 00:06:47,840 لا شيئ سيدي .. لا شيئ سيدي ..
84 00:06:48,290 00:06:50,730 واحد من قراصنة قبعة القـش لازال حيـا .. واحد من قراصنة قبعة القـش لازال حيـا ..
85 00:06:50,810 00:06:53,590 ولكن الامر تحت السيطرة ولقد قضيت عليه .. ولكن الامر تحت السيطرة ولقد قضيت عليه ..
86 00:06:53,780 00:06:55,170 كن مطمئنا .. كن مطمئنا ..
87 00:07:01,490 00:07:03,560 حي ؟ حي ؟
88 00:07:04,350 00:07:07,650 لقد اخبرتني بانك انجزت مهمتك .. لقد اخبرتني بانك انجزت مهمتك ..
89 00:07:07,950 00:07:09,780 إليس هذا ماقلته .. ؟ إليس هذا ماقلته .. ؟
90 00:07:11,610 00:07:12,950 حسنـا .. نعم .. حسنـا .. نعم ..
91 00:07:13,530 00:07:16,470 لقد اكملتها .. لقد اكملتها ..
92 00:07:16,650 00:07:19,530 ولكن هذا الاحمق كان اقوى بكثير مما تصورت .. ولكن هذا الاحمق كان اقوى بكثير مما تصورت ..
93 00:07:21,180 00:07:26,370 كلمة اخرى .. لقد سلمتني تقرير خاطئ .. كلمة اخرى .. لقد سلمتني تقرير خاطئ ..
94 00:07:26,910 00:07:28,730 حسنا .. نعم .. حسنا .. نعم ..
95 00:07:28,990 00:07:31,530 اذا تريد ضع ذلك التقرير جانباً .. اذا تريد ضع ذلك التقرير جانباً ..
96 00:07:31,750 00:07:34,710 ولكن حاليا انا متاكد باني قضيت عليهم .. ولكن حاليا انا متاكد باني قضيت عليهم ..
97 00:07:34,960 00:07:37,480 لسـت بحاجـة لارسال اي شخص اخر إلى هنا .. حسناً ؟ لسـت بحاجـة لارسال اي شخص اخر إلى هنا .. حسناً ؟
98 00:07:38,700 00:07:39,730 مهما يكن .. مهما يكن ..
99 00:07:40,000 00:07:44,320 في اي حال من الاحوال انت ستذهب مباشرة إلى ارابستا .. في اي حال من الاحوال انت ستذهب مباشرة إلى ارابستا ..
100 00:07:51,250 00:07:54,170 من المحتمل بسبب سلاحك .. من المحتمل بسبب سلاحك ..
101 00:07:56,100 00:07:57,480 سلاح .. ؟ سلاح .. ؟
102 00:07:57,730 00:07:58,960 بالطبع بالطبع
103 00:07:59,220 00:08:02,610 بعد 100 عام من الوجود استخدمت في حرب العمالقة .. بعد 100 عام من الوجود استخدمت في حرب العمالقة ..
104 00:08:03,370 00:08:06,590 الاسلحة المتساوية من الباف لن تكون قادرة على القطع اكثر .. الاسلحة المتساوية من الباف لن تكون قادرة على القطع اكثر ..
105 00:08:08,390 00:08:09,850 ليس هناك سبب .. ليس هناك سبب ..
106 00:08:10,440 00:08:11,480 انها معجزة مدهشة .. انها معجزة مدهشة ..
107 00:08:13,920 00:08:15,310 بروجي .. بروجي ..
108 00:08:15,600 00:08:17,650 انت تالم جرحي .. انت تالم جرحي ..
109 00:08:18,360 00:08:21,380 انا سعيد جدا لانك حي .. صديقي العزيز .. انا سعيد جدا لانك حي .. صديقي العزيز ..
110 00:08:26,370 00:08:27,970 لا معجزة هنـا .. لا معجزة هنـا ..
111 00:08:28,310 00:08:29,590 انه امر طبيعي .. انه امر طبيعي ..
112 00:08:29,830 00:08:34,580 الاغرب ان تلك الاسلحة لازالت سليمة بعد جميع المبارزاة في المئة عام الماضية . الاغرب ان تلك الاسلحة لازالت سليمة بعد جميع المبارزاة في المئة عام الماضية .
113 00:08:34,790 00:08:35,980 وهذا ينطبق على مالكهم ايضا .. وهذا ينطبق على مالكهم ايضا ..
114 00:08:36,370 00:08:39,350 اليوم حقا يوم رائع .. اليوم حقا يوم رائع ..
115 00:08:39,770 00:08:41,680 اشكر إلَاهُنـا الباف .. اشكر إلَاهُنـا الباف ..
116 00:08:42,270 00:08:43,750 بروجي بروجي
117 00:08:44,390 00:08:49,560 انت بالطبع تبدو سعيد لانك حصلت على فرصة هزيمتي و اسقاطني فاقداً للوعـي .. انت بالطبع تبدو سعيد لانك حصلت على فرصة هزيمتي و اسقاطني فاقداً للوعـي ..
118 00:08:49,900 00:08:53,030 ابلـه .. ! .. لا تتحدث هكذا ابلـه .. ! .. لا تتحدث هكذا
119 00:08:54,120 00:08:56,260 لا تضرب جرحي .. لا تضرب جرحي ..
120 00:09:06,490 00:09:07,780 احمق .. هل تريد القتال .. ؟ احمق .. هل تريد القتال .. ؟
121 00:09:08,030 00:09:08,620 نعـم .. نعـم ..
122 00:09:09,060 00:09:11,110 ساحطمك .. ساحطمك ..
123 00:09:12,530 00:09:13,000 راائع ! راائع !
124 00:09:13,200 00:09:15,810 نعم .. نعم ..
125 00:09:16,000 00:09:17,500 رهيب .. رهيب ..
126 00:09:18,300 00:09:20,540 لماذا تتقاتلان مرة اخرى .. ؟ لماذا تتقاتلان مرة اخرى .. ؟
127 00:09:21,330 00:09:25,210 سانهي الاتصال الان .. سانهي الاتصال الان ..
128 00:09:25,350 00:09:29,050 سيكون امر مزعج اذا علمت القوات البحرية بحصول هذا .. سيكون امر مزعج اذا علمت القوات البحرية بحصول هذا ..
129 00:09:29,430 00:09:33,780 ساتصل بك مجددا بنفس الطريقة التي تستلم بها الطلبـات .. ساتصل بك مجددا بنفس الطريقة التي تستلم بها الطلبـات ..
130 00:09:34,010 00:09:37,480 هذا كل شي .. مع السلامة .. سيد [ 3 ] هذا كل شي .. مع السلامة .. سيد [ 3 ]
131 00:09:45,860 00:09:47,980 سيدة كل أحد سيدة كل أحد
132 00:09:49,990 00:09:50,560 ماذا ؟ ماذا ؟
133 00:09:50,980 00:09:53,960 ارسلي السيد [ 2 ] للحديقة الصغيـرة .. ارسلي السيد [ 2 ] للحديقة الصغيـرة ..
134 00:09:55,840 00:10:01,270 اخبريه ان يتخلص من السيد [ 3 ] في الطريق الذي بين الحديقة الصغيرة ومملكة ارابستا .. اخبريه ان يتخلص من السيد [ 3 ] في الطريق الذي بين الحديقة الصغيرة ومملكة ارابستا ..
135 00:10:02,100 00:10:06,020 تصرف فظ من قبلك اليس كذلك ؟ سيد [ 0 ] كروكودايل ؟ تصرف فظ من قبلك اليس كذلك ؟ سيد [ 0 ] كروكودايل ؟
136 00:10:06,560 00:10:08,830 نملك ناس بما فيه الكفاية .. نملك ناس بما فيه الكفاية ..
137 00:10:09,370 00:10:11,860 هل تردين علي .. ؟ هل تردين علي .. ؟
138 00:10:11,980 00:10:12,830 لا لا
139 00:10:12,970 00:10:14,340 ساذهب لاتلي اوامرك .. ساذهب لاتلي اوامرك ..
140 00:10:14,340 00:10:16,080 ستنفذ فورا .. ستنفذ فورا ..
141 00:10:28,850 00:10:30,800 انقطع الخط .. انقطع الخط ..
142 00:10:30,780 00:10:31,850 حسنـا .. حسنـا ..
143 00:10:32,110 00:10:34,770 من هؤلاء .. ؟ من هؤلاء .. ؟
144 00:10:41,520 00:10:42,780 و ما هذه .. ؟ و ما هذه .. ؟
145 00:10:43,020 00:10:46,320 Ash Ketchum .. Mr.One Piece Ash Ketchum .. Mr.One Piece
146 00:11:08,920 00:11:12,300 اذا كان هذا حول الجائزة المقامة على رؤوسنـا .. اذا كان هذا حول الجائزة المقامة على رؤوسنـا ..
147 00:11:12,560 00:11:14,580 لقد نسيت .. لقد نسيت ..
148 00:11:15,290 00:11:19,750 ولكنهم اتو إلى هنا بسببي .. ولكنهم اتو إلى هنا بسببي ..
149 00:11:20,710 00:11:22,640 هل تريدين ان تفقدي هذا ؟ هل تريدين ان تفقدي هذا ؟
150 00:11:22,640 00:11:24,160 انها على حق .. فيفي .. انها على حق .. فيفي ..
151 00:11:24,590 00:11:25,910 حول ماذا انت قلقة جدا ؟ حول ماذا انت قلقة جدا ؟
152 00:11:26,050 00:11:29,280 سينبي = بسكويت ارز سينبي = بسكويت ارز
153 00:11:26,050 00:11:27,190 تريدان سينبي .. ؟ تريدان سينبي .. ؟
154 00:11:27,390 00:11:29,430 من اين حصلتم على هذا ؟ من اين حصلتم على هذا ؟
155 00:11:29,670 00:11:32,230 وقت حفلة السنبي .. وقت حفلة السنبي ..
156 00:11:32,310 00:11:34,600 ولكن لن تكون حفلة كبيرة اذا كان لدينا السنيبي فقط .. ولكن لن تكون حفلة كبيرة اذا كان لدينا السنيبي فقط ..
157 00:11:34,880 00:11:37,150 حقـا ؟ حسنا نستطيع ان ناكل الكانباي معهم .. صحيح .. ؟ حقـا ؟ حسنا نستطيع ان ناكل الكانباي معهم .. صحيح .. ؟
158 00:11:36,710 00:11:38,740 هل هناك شخص يحقد عليك .. ؟ هل هناك شخص يحقد عليك .. ؟
159 00:11:39,240 00:11:40,490 كانباي ! كانباي !
160 00:11:41,210 00:11:44,010 لقد حطمتها .. لقد حطمتها ..
161 00:11:44,520 00:11:47,510 احتقـار الطعـام هكذا .. احتقـار الطعـام هكذا ..
162 00:11:47,560 00:11:48,960 ماذا تفعل .. ؟ ماذا تفعل .. ؟
163 00:11:49,050 00:11:50,830 من قال اني لم اكن اريد أاكلها ؟ من قال اني لم اكن اريد أاكلها ؟
164 00:11:50,990 00:11:52,430 انت لا تستطيع الاستمرار في اكلهم .. انت لا تستطيع الاستمرار في اكلهم ..
165 00:11:52,590 00:11:54,200 ولكنك القيتهم .. ولكنك القيتهم ..
166 00:11:53,620 00:11:54,390 ماذا ؟ ماذا ؟
167 00:11:55,040 00:11:56,250 ماذا جرى لك ؟ ماذا جرى لك ؟
168 00:11:56,050 00:11:57,830 لا شيئ .. فقط عضة حشرة .. لا شيئ .. فقط عضة حشرة ..
169 00:11:58,540 00:12:02,710 نحتاج الانتظار للعام القادم حتى يستطيع اللوج بوس تحديد الجزيرة القادمة .. نحتاج الانتظار للعام القادم حتى يستطيع اللوج بوس تحديد الجزيرة القادمة ..
170 00:12:03,100 00:12:03,880 انت على حق .. انت على حق ..
171 00:12:04,010 00:12:05,700 هذه ليست مسالة مضحكة .. هذه ليست مسالة مضحكة ..
172 00:12:06,510 00:12:09,060 نحن ندين لكم.. نحن ندين لكم..
173 00:12:09,400 00:12:11,370 يجب ان تكون هناك طريقة نستطيع بها التعبير عن امتناننا .. يجب ان تكون هناك طريقة نستطيع بها التعبير عن امتناننا ..
174 00:12:12,720 00:12:15,850 حسنـا .. ايها العمالقة افعلوا شيئا حول اللوغ بوس .. حسنـا .. ايها العمالقة افعلوا شيئا حول اللوغ بوس ..
175 00:12:17,310 00:12:20,830 اللوغ بوس هو الشيئ الوحيد الذي لا نستطيع فعل شيئ حوله .. اللوغ بوس هو الشيئ الوحيد الذي لا نستطيع فعل شيئ حوله ..
176 00:12:23,360 00:12:24,760 نامي ... نامي ...
177 00:12:25,100 00:12:26,400 فيفي .. فيفي ..
178 00:12:26,600 00:12:27,500 والبقيـة .. والبقيـة ..
179 00:12:27,580 00:12:29,390 سانجي .. سانجي ..
180 00:12:30,740 00:12:32,340 الجميع في امان .. صحيح .. ؟ الجميع في امان .. صحيح .. ؟
181 00:12:32,530 00:12:33,920 الحمدللـه .. الحمدللـه ..
182 00:12:34,380 00:12:37,030 هذا الغريب لم يظهر لانقاذنا .. هذا الغريب لم يظهر لانقاذنا ..
183 00:12:37,280 00:12:39,620 ويملك الجراة للظهور الان ؟! ويملك الجراة للظهور الان ؟!
184 00:12:41,640 00:12:43,300 ما هذا ؟ ما هذا ؟
185 00:12:43,590 00:12:45,850 أانت السيد [ 3 ] .. ؟ أانت السيد [ 3 ] .. ؟
186 00:12:46,260 00:12:49,450 كيف علمت حول السيـد [ 3 ] .. ؟! كيف علمت حول السيـد [ 3 ] .. ؟!
187 00:12:49,750 00:12:51,540 نامي .. نامي ..
188 00:12:52,130 00:12:54,000 انت جميلة كعادتك .. ! انت جميلة كعادتك .. !
189 00:12:54,210 00:12:55,310 هل تريد الموت ؟ هل تريد الموت ؟
190 00:12:55,530 00:12:57,630 الان يا نامي .. الان يا نامي ..
191 00:12:57,870 00:13:00,000 انت ستصابين بالبرد هكذا .. انت ستصابين بالبرد هكذا ..
192 00:13:00,430 00:13:01,770 تفضلي ارتدي هذا .. تفضلي ارتدي هذا ..
193 00:13:01,640 00:13:02,790 شكرا لك .. شكرا لك ..
194 00:13:03,840 00:13:08,430 حسنـا .. كنت اتحدث مع السيـد [ 0 ] بالدين دين موشي .. حسنـا .. كنت اتحدث مع السيـد [ 0 ] بالدين دين موشي ..
195 00:13:09,070 00:13:10,520 الرئيس ؟ تحدثت معه .. ؟ الرئيس ؟ تحدثت معه .. ؟
196 00:13:10,680 00:13:11,780 نعم .. نعم ..
197 00:13:12,050 00:13:15,230 كان هناك مخبا لهذا الاحمق في منتصف الغابة .. كان هناك مخبا لهذا الاحمق في منتصف الغابة ..
198 00:13:15,450 00:13:19,910 يبدو انه كان يعتقد اني السيـد [ 3 ] .. يبدو انه كان يعتقد اني السيـد [ 3 ] ..
199 00:13:19,910 00:13:23,940 لذا استمريت بالتحدث معه واخبرته اني قضيت عليكم .. لذا استمريت بالتحدث معه واخبرته اني قضيت عليكم ..
200 00:13:24,520 00:13:27,470 هذا يعني انه يعتقد اننا متنـا .. صحيح .. ؟ هذا يعني انه يعتقد اننا متنـا .. صحيح .. ؟
201 00:13:27,650 00:13:33,220 لماذا عندما لا يبحث عنا احد لا نستطيع الرحيل ؟ لماذا عندما لا يبحث عنا احد لا نستطيع الرحيل ؟
202 00:13:33,530 00:13:34,730 لا نستطيع الرحيل .. ؟ لا نستطيع الرحيل .. ؟
203 00:13:34,900 00:13:37,490 هل لايزال لدينا ما نعمله هنا .. ؟ هل لايزال لدينا ما نعمله هنا .. ؟
204 00:13:37,690 00:13:40,620 وبعد .. مررت بمشكلة لجلب لكم هذا .. وبعد .. مررت بمشكلة لجلب لكم هذا ..
205 00:13:47,740 00:13:49,110 ماذا .. ؟ ماذا .. ؟
206 00:13:49,470 00:13:52,390 انه الموجه الابدي لمملكة ارابستا .. انه الموجه الابدي لمملكة ارابستا ..
207 00:13:52,390 00:13:55,600 نستطيع ان نبحر .. نستطيع ان نبحر ..
208 00:13:56,270 00:13:58,180 هيا بنا ايها القائـد .. هيا بنا ايها القائـد ..
209 00:14:01,280 00:14:03,160 اشكرك بقوة سانجي .. اشكرك بقوة سانجي ..
210 00:14:03,380 00:14:05,350 للحظة اعتقدت باننا فقدنا كل شيئ .. للحظة اعتقدت باننا فقدنا كل شيئ ..
211 00:14:05,500 00:14:08,130 بكل سرور وهذا لم يكن شيئا .. بكل سرور وهذا لم يكن شيئا ..
212 00:14:08,450 00:14:10,710 ان كان هذا سيجعلكِ سعيدة .. ان كان هذا سيجعلكِ سعيدة ..
213 00:14:10,740 00:14:12,460 الجميـع .. الجميـع ..
214 00:14:12,650 00:14:14,350 حفلة سينبي .. حفلة سينبي ..
215 00:14:14,820 00:14:16,090 هذا سيـئ لوفي .. هذا سيـئ لوفي ..
216 00:14:16,990 00:14:19,010 لا نستطع ان نقيم حفلة سنيبي لانه لم يبقى إلا ثلاثة لا نستطع ان نقيم حفلة سنيبي لانه لم يبقى إلا ثلاثة
217 00:14:20,580 00:14:23,100 على اية حال نحن لا نملك وقت لهذا .. على اية حال نحن لا نملك وقت لهذا ..
218 00:14:23,390 00:14:24,650 هيا بنا ايها القائد .. هيا بنا ايها القائد ..
219 00:14:25,120 00:14:26,560 لا نملك وقتا نضيعه هنا .. لا نملك وقتا نضيعه هنا ..
220 00:14:28,530 00:14:30,090 نعم .. انت .. نعم .. انت ..
221 00:14:30,620 00:14:33,800 لا تنسى مسابقة الصيد التي بيننا .. انسيت ؟ لا تنسى مسابقة الصيد التي بيننا .. انسيت ؟
222 00:14:34,510 00:14:36,580 لا .. وانا الفائز .. لا .. وانا الفائز ..
223 00:14:36,730 00:14:39,110 لقد اصطدت كركدن بهذا الهجم .. لقد اصطدت كركدن بهذا الهجم ..
224 00:14:39,310 00:14:40,450 كركدن .. ؟ كركدن .. ؟
225 00:14:40,600 00:14:42,650 من الافضل ان يكون صالح للاكل .. من الافضل ان يكون صالح للاكل ..
226 00:14:44,330 00:14:45,820 مسابقة صيد ؟ مسابقة صيد ؟
227 00:14:46,040 00:14:47,740 مسابقة صيد ؟ مسابقة صيد ؟
228 00:14:48,180 00:14:50,750 هذا يذكرني بشي . هذا يذكرني بشي .
229 00:14:54,510 00:14:57,140 حسنا ايها العمالقـة .. حسنا ايها العمالقـة ..
230 00:14:57,830 00:14:58,560 نحن سنذهب .. نحن سنذهب ..
231 00:15:00,470 00:15:01,620 نعم اني ارى .. نعم اني ارى ..
232 00:15:01,760 00:15:04,010 حسنأ .. يبدو انك عجل .. حسنأ .. يبدو انك عجل ..
233 00:15:04,230 00:15:06,360 انه امر سيئ ان لا تستطيع ان البقاء .. ولكن لن ندع انفسنا تنساكم .. انه امر سيئ ان لا تستطيع ان البقاء .. ولكن لن ندع انفسنا تنساكم ..
234 00:15:06,920 00:15:08,510 اتمنى ان تكون مملكتك بخير .. اتمنى ان تكون مملكتك بخير ..
235 00:15:08,950 00:15:10,050 نعم .. شكرا لك .. نعم .. شكرا لك ..
236 00:15:10,320 00:15:11,830 إلى اللقاء .. إلى اللقاء ..
237 00:15:11,810 00:15:13,680 لا تتقاتلان اكثر .. لا تتقاتلان اكثر ..
238 00:15:15,380 00:15:17,730 يوما ما ساذهب إلى إلباف .. يوما ما ساذهب إلى إلباف ..
239 00:15:17,820 00:15:20,580 انتظـر حتـى تـراه .. صيدي اكبر بالتاكيد .. انتظـر حتـى تـراه .. صيدي اكبر بالتاكيد ..
240 00:15:20,820 00:15:22,230 نعم .. صحيح نعم .. صحيح
241 00:15:23,420 00:15:25,970 انا ساصبح المحارب الشجاع للبحر .. انا ساصبح المحارب الشجاع للبحر ..
242 00:15:30,110 00:15:31,850 اصدقائنا رحلوا .. اصدقائنا رحلوا ..
243 00:15:32,050 00:15:33,340 نعـم .. نعـم ..
244 00:15:33,660 00:15:34,900 ولكن نحن لا نستطيع ان ندعهم يذهبون هكذا .. ولكن نحن لا نستطيع ان ندعهم يذهبون هكذا ..
245 00:15:35,400 00:15:37,440 ذلك الوحش ما زال يترصد في البحر الغربي .. ذلك الوحش ما زال يترصد في البحر الغربي ..
246 00:15:38,100 00:15:40,320 دوري كيف جرحك .. ؟ دوري كيف جرحك .. ؟
247 00:15:41,400 00:15:43,970 مهما يكن ؟ انا لن اموت .. مهما يكن ؟ انا لن اموت ..
248 00:15:47,360 00:15:50,520 فأسي و سيفك اوشكو على النهاية .. فأسي و سيفك اوشكو على النهاية ..
249 00:15:53,510 00:15:54,930 انت حزين حول ذلك .. ؟ انت حزين حول ذلك .. ؟
250 00:15:55,200 00:15:56,630 انا حزين .. نعم انا حزين .. نعم
251 00:15:56,860 00:15:59,120 لقد حاربت بهذا السيف 100 عام .. لقد حاربت بهذا السيف 100 عام ..
252 00:15:59,250 00:16:00,230 ولكن .. ولكن ..
253 00:16:00,760 00:16:03,480 لاولئك البشر .. انا لن أسف لاجلـه .. لاولئك البشر .. انا لن أسف لاجلـه ..
254 00:16:03,810 00:16:05,420 انه قرار حاسم .. انه قرار حاسم ..
255 00:16:15,220 00:16:18,080 انظر بنفسك صيدي اكبر بكثير .. انظر بنفسك صيدي اكبر بكثير ..
256 00:16:18,360 00:16:20,890 فقط انظر إليها .. سحليتي تفوز .. فقط انظر إليها .. سحليتي تفوز ..
257 00:16:21,090 00:16:23,210 هل عيناك تعمل لك شيئ .. ؟ هل عيناك تعمل لك شيئ .. ؟
258 00:16:23,530 00:16:26,140 الكركدن اكبـر .. الكركدن اكبـر ..
259 00:16:26,610 00:16:28,560 من يهتم .. الاثنان يبدوان لذيذان .. من يهتم .. الاثنان يبدوان لذيذان ..
260 00:16:29,080 00:16:30,890 اصمـت .. اصمـت ..
261 00:16:30,890 00:16:31,950 انظر إليها .. انظر إليها ..
262 00:16:31,390 00:16:33,240 صيدك ليس كمتن صيدي .. صيدك ليس كمتن صيدي ..
263 00:16:32,210 00:16:33,760 صيدك ليس كطول صيدي .. صيدك ليس كطول صيدي ..
264 00:16:33,930 00:16:35,660 من الواضح ان صيدي لحمه اكثر .. من الواضح ان صيدي لحمه اكثر ..
265 00:16:35,210 00:16:36,870 لحمه ليس جيد .. لحمه ليس جيد ..
266 00:16:35,540 00:16:37,560 كم من الوقت ستمضون في هذه المقارنة .. ؟ كم من الوقت ستمضون في هذه المقارنة .. ؟
267 00:16:36,230 00:16:38,110 هذا ليس صحيحا .. هذا ليس صحيحا ..
268 00:16:38,550 00:16:40,150 لا يبدو ان واحد منها تستطيع حمله السفينة .. لا يبدو ان واحد منها تستطيع حمله السفينة ..
269 00:16:40,480 00:16:44,310 فقط اقطعوا ما نحتاج منها .. نحن جاهزون للابحار .. فقط اقطعوا ما نحتاج منها .. نحن جاهزون للابحار ..
270 00:16:43,120 00:16:44,340 حسنا نامي .. حسنا نامي ..
271 00:16:45,170 00:16:48,000 يوسوب .. انت تستطيع ان ترى اني الفائز صحيح .. ؟ يوسوب .. انت تستطيع ان ترى اني الفائز صحيح .. ؟
272 00:16:48,110 00:16:50,080 لا اهتم .. لا اهتم ..
273 00:16:50,150 00:16:51,330 الا تستطيع ان تنهون المسابقة بالتعادل .. ؟ الا تستطيع ان تنهون المسابقة بالتعادل .. ؟
274 00:16:51,890 00:16:53,580 ليس هناك ما يسمى بالتعادل بالمباراة .. ليس هناك ما يسمى بالتعادل بالمباراة ..
275 00:16:53,810 00:16:55,570 اصعدوا إلى هنا .. الاان .. اصعدوا إلى هنا .. الاان ..
276 00:17:02,720 00:17:05,160 ابحروا .. ابحروا ..
277 00:17:09,540 00:17:13,040 لقد قالوا اذا استمرينا على هذا الطريق سنكون في الجهة الغربية من الجزيرة .. لقد قالوا اذا استمرينا على هذا الطريق سنكون في الجهة الغربية من الجزيرة ..
278 00:17:13,300 00:17:16,010 هل بالاماكن ان ناخذ على لحم اكثر .. ؟ هل بالاماكن ان ناخذ على لحم اكثر .. ؟
279 00:17:17,050 00:17:19,230 ايها الابله اذا اخذنا المزيد ستفسد اللحوم قبل ان ناكلها .. ! ايها الابله اذا اخذنا المزيد ستفسد اللحوم قبل ان ناكلها .. !
280 00:17:19,490 00:17:21,130 أتحاول اغراق السفينة .. ؟ أتحاول اغراق السفينة .. ؟
281 00:17:27,350 00:17:28,940 انهم العمالقة .. انهم العمالقة ..
282 00:17:29,280 00:17:30,930 انهم آتون ليودعونا .. انهم آتون ليودعونا ..
283 00:17:36,180 00:17:38,920 جميع البشر الذين اتو إلى هذه الجزيـرة .. جميع البشر الذين اتو إلى هذه الجزيـرة ..
284 00:17:39,600 00:17:43,680 السبب الاكبر الذي اعاق تقدمهم للجزيرة التالية سياتي.. السبب الاكبر الذي اعاق تقدمهم للجزيرة التالية سياتي..
285 00:17:45,640 00:17:49,980 لقد حرست شرفنا بحياتك .. لقد حرست شرفنا بحياتك ..
286 00:17:50,270 00:17:54,330 ونحن سنفعل المثل مهما كان العدو .. ونحن سنفعل المثل مهما كان العدو ..
287 00:17:57,260 00:17:59,870 صديق الشرف يجب ان لا يفقد بريقه مهما كان السبب .. صديق الشرف يجب ان لا يفقد بريقه مهما كان السبب ..
288 00:18:02,400 00:18:04,730 ثقوا بنا واكملوا طريقكم إلى الأمام .. ثقوا بنا واكملوا طريقكم إلى الأمام ..
289 00:18:04,910 00:18:08,060 مهما يكن لا تبتعد ع طريقك .. مهما يكن لا تبتعد ع طريقك ..
290 00:18:10,980 00:18:12,440 ماذا فهمت ؟ ماذا فهمت ؟
291 00:18:13,070 00:18:14,320 ماذا فهمـت .. ؟ ماذا فهمـت .. ؟
292 00:18:14,780 00:18:17,530 مهما يكن نحن سنذهب للامام .. مهما يكن نحن سنذهب للامام ..
293 00:18:27,930 00:18:29,480 هذا هو الوداع .. هذا هو الوداع ..
294 00:18:29,610 00:18:31,320 سنلتقي مجددا .. سنلتقي مجددا ..
295 00:18:31,500 00:18:32,350 دون شك .. دون شك ..
296 00:18:32,640 00:18:33,580 انظروا هناك .. انظروا هناك ..
297 00:18:49,620 00:18:51,030 اذاً ظهرت على السطح .. آكل الجزيـرة اذاً ظهرت على السطح .. آكل الجزيـرة
298 00:18:51,470 00:18:53,180 نحن سنجعلهم يعبرون .. نحن سنجعلهم يعبرون ..
299 00:18:53,790 00:18:55,280 باسم إلباف .. باسم إلباف ..
300 00:19:18,950 00:19:20,350 ماهذه .. ؟ ماهذه .. ؟
301 00:19:22,400 00:19:24,140 ما هو هذا الشيئ .. ؟ ما هو هذا الشيئ .. ؟
302 00:19:24,340 00:19:25,290 سمكة ذهبية .. ؟ سمكة ذهبية .. ؟
303 00:19:26,040 00:19:27,790 سمكة ذهبية عملاقة .. ؟ سمكة ذهبية عملاقة .. ؟
304 00:19:27,870 00:19:30,120 اين سمعت عن هذا من قبل .. ؟ اين سمعت عن هذا من قبل .. ؟
305 00:19:30,300 00:19:33,030 ادر دفة المركب بسرعة وإلا اوكلنـا .. ادر دفة المركب بسرعة وإلا اوكلنـا ..
306 00:19:33,240 00:19:34,530 يوسوب .. بسرعة .. يوسوب .. بسرعة ..
307 00:19:35,220 00:19:36,200 لا استطيع .. لا استطيع ..
308 00:19:36,440 00:19:37,830 نحن ذاهبون للامام .. نحن ذاهبون للامام ..
309 00:19:37,830 00:19:39,180 صحيح لوفي .. ؟ صحيح لوفي .. ؟
310 00:19:40,840 00:19:41,630 انت على صواب .. انت على صواب ..
311 00:19:47,530 00:19:48,820 أانت مجنون .. ؟ أانت مجنون .. ؟
312 00:19:49,420 00:19:51,500 هذا الشيئ ليـس كـ [ لابون ] .. هذا الشيئ ليـس كـ [ لابون ] ..
313 00:19:51,720 00:19:53,020 اعلم اعلم
314 00:19:53,260 00:19:54,460 اهدئي .. اهدئي ..
315 00:19:54,920 00:19:56,950 خذي اخر قطعة من السنبي .. خذي اخر قطعة من السنبي ..
316 00:19:57,090 00:19:58,260 لا اريدها .. لا اريدها ..
317 00:19:58,570 00:20:00,430 يجب ان نغير مسار السفيـنة .. يجب ان نغير مسار السفيـنة ..
318 00:20:03,230 00:20:04,760 نامي استسلمي .. نامي استسلمي ..
319 00:20:09,040 00:20:09,780 لوفي .. لوفي ..
320 00:20:10,160 00:20:12,420 نحن نستطيع ان ناتمن هؤلاء العمالقة .. صحيح .. ؟ نحن نستطيع ان ناتمن هؤلاء العمالقة .. صحيح .. ؟
321 00:20:12,690 00:20:12,990 نعم .. نعم ..
322 00:20:13,020 00:20:14,250 أأنت جاد .. ؟ أأنت جاد .. ؟
323 00:20:14,250 00:20:16,480 أسنبحر للامام في ذلك الوحش .. ؟ أسنبحر للامام في ذلك الوحش .. ؟
324 00:20:16,590 00:20:18,940 تاخرت جدا .. لا نستطيع التوقف الان .. تاخرت جدا .. لا نستطيع التوقف الان ..
325 00:20:28,310 00:20:30,760 لهذا السبب تنمو بالكامل .. آكل الجزيرة ! لهذا السبب تنمو بالكامل .. آكل الجزيرة !
326 00:20:33,340 00:20:36,290 وليس حجمها المفاجئ فقط .. وليس حجمها المفاجئ فقط ..
327 00:20:36,290 00:20:42,410 هناك طول والحجم المطلق للجزيرة الذي يتغوطه بعد الاكل .. هناك طول والحجم المطلق للجزيرة الذي يتغوطه بعد الاكل ..
328 00:20:42,410 00:20:46,620 مثل براز العملاق الذي يدعونه جزيرة نانيموناي مثل براز العملاق الذي يدعونه جزيرة نانيموناي
329 00:20:49,320 00:20:54,070 اتذكر الوقت الذي نزلنا على واحد من تلك الاشياء ومن ثم اعتقدنا انه كان قارة .. اتذكر الوقت الذي نزلنا على واحد من تلك الاشياء ومن ثم اعتقدنا انه كان قارة ..
330 00:20:54,160 00:20:56,460 الايام القديمة الجيدة لمغامراتنا .. الايام القديمة الجيدة لمغامراتنا ..
331 00:20:56,220 00:20:59,400 مشاهدتهم تجعلني اتذكرها .. مشاهدتهم تجعلني اتذكرها ..
332 00:21:03,560 00:21:08,220 الشيئ الوحيد الذي لا يمكننا ثقبه هو ثعبان ملطخ بالدم .. الشيئ الوحيد الذي لا يمكننا ثقبه هو ثعبان ملطخ بالدم ..
333 00:21:09,300 00:21:13,550 لاحـظي الرماح الاقوى في قبيلة العمالقة المحاربين الباف .. لاحـظي الرماح الاقوى في قبيلة العمالقة المحاربين الباف ..
334 00:21:19,960 00:21:22,240 إلى الامام .. إلى الامام .. إلى الامام .. إلى الامام ..
335 00:21:22,560 00:21:23,430 حول ماذا تتحدث ؟ حول ماذا تتحدث ؟
336 00:21:23,710 00:21:25,540 نحن سنؤكل .. نحن سنؤكل ..
337 00:21:25,670 00:21:27,840 إلى الامام .. إلى الامام .. إلى الامام .. إلى الامام ..