This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:28,380 | 00:00:29,300 | الإرادة المورثة | الإرادة المورثة |
2 | 00:00:30,220 | 00:00:31,890 | مصير الحقبة الزمنية وأحلام الناس الذين يعيشون فيها | مصير الحقبة الزمنية وأحلام الناس الذين يعيشون فيها |
3 | 00:00:31,890 | 00:00:31,930 | مصير الحقبة الزمنية وأحلام الناس الذين يعيشون فيها | مصير الحقبة الزمنية وأحلام الناس الذين يعيشون فيها |
4 | 00:00:32,970 | 00:00:34,890 | هي اشياء لايمكن إيقافها | هي اشياء لايمكن إيقافها |
5 | 00:00:34,890 | 00:00:34,930 | هي اشياء لايمكن إيقافها | هي اشياء لايمكن إيقافها |
6 | 00:00:35,680 | 00:00:38,310 | طالما يستمر الناس في ملاحقة معنى الحرية | طالما يستمر الناس في ملاحقة معنى الحرية |
7 | 00:00:38,310 | 00:00:38,350 | طالما يستمر الناس في ملاحقة معنى الحرية | طالما يستمر الناس في ملاحقة معنى الحرية |
8 | 00:00:38,890 | 00:00:41,020 | فلن يتوقفوا أبداً من ان يكونوا أحراراً | فلن يتوقفوا أبداً من ان يكونوا أحراراً |
9 | 00:00:50,070 | 00:00:52,640 | أنا اثق في المستقبل وحده | أنا اثق في المستقبل وحده |
10 | 00:00:53,240 | 00:00:56,130 | ولا اهتم اذا ضحك الناس علي بسبب ذلك | ولا اهتم اذا ضحك الناس علي بسبب ذلك |
11 | 00:00:56,120 | 00:01:58,120 | gatsu :قام بترجمة الحلقة لمزيد من الملفات الترجمة زورو موقعنا http://three.fsphost.com/KFarab/ | gatsu :قام بترجمة الحلقة لمزيد من الملفات الترجمة زورو موقعنا http://three.fsphost.com/KFarab/ |
12 | 00:00:56,410 | 00:00:57,040 | عاطفتك الجامحة المتدفقة | عاطفتك الجامحة المتدفقة |
13 | 00:00:57,040 | 00:00:57,290 | عاطفتك الجامحة المتدفقة | عاطفتك الجامحة المتدفقة |
14 | 00:00:57,290 | 00:00:57,450 | عاطفتك الجامحة المتدفقة | عاطفتك الجامحة المتدفقة |
15 | 00:00:59,210 | 00:00:59,910 | تجعلك تتلألأ | تجعلك تتلألأ |
16 | 00:00:59,910 | 00:01:00,120 | تجعلك تتلألأ | تجعلك تتلألأ |
17 | 00:01:00,170 | 00:01:00,210 | تجعلك تتلألأ | تجعلك تتلألأ |
18 | 00:01:01,960 | 00:01:03,840 | انت تعميني بذلك لكني لا أزال ارغب في المشاهدة | انت تعميني بذلك لكني لا أزال ارغب في المشاهدة |
19 | 00:01:03,840 | 00:01:07,340 | انت تعميني بذلك لكني لا أزال ارغب في المشاهدة | انت تعميني بذلك لكني لا أزال ارغب في المشاهدة |
20 | 00:01:07,340 | 00:01:07,420 | انت تعميني بذلك لكني لا أزال ارغب في المشاهدة | انت تعميني بذلك لكني لا أزال ارغب في المشاهدة |
21 | 00:01:07,920 | 00:01:08,760 | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال |
22 | 00:01:08,760 | 00:01:09,010 | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال |
23 | 00:01:09,010 | 00:01:09,260 | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال |
24 | 00:01:09,260 | 00:01:09,300 | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال |
25 | 00:01:09,760 | 00:01:10,340 | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال |
26 | 00:01:10,340 | 00:01:10,760 | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال |
27 | 00:01:10,760 | 00:01:10,800 | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال |
28 | 00:01:11,430 | 00:01:11,720 | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال | بشكل ما انت تعطيني احساساً بالجمال |
29 | 00:01:11,720 | 00:01:12,010 | انا حقا حقا متعلقة بك | انا حقا حقا متعلقة بك |
30 | 00:01:12,010 | 00:01:12,430 | انا حقا حقا متعلقة بك | انا حقا حقا متعلقة بك |
31 | 00:01:12,430 | 00:01:12,890 | انا حقا حقا متعلقة بك | انا حقا حقا متعلقة بك |
32 | 00:01:12,890 | 00:01:13,260 | انا حقا حقا متعلقة بك | انا حقا حقا متعلقة بك |
33 | 00:01:13,260 | 00:01:13,350 | انا حقا حقا متعلقة بك | انا حقا حقا متعلقة بك |
34 | 00:01:13,600 | 00:01:13,640 | انا حقا حقا متعلقة بك | انا حقا حقا متعلقة بك |
35 | 00:01:13,850 | 00:01:14,010 | انا حقا حقا متعلقة بك | انا حقا حقا متعلقة بك |
36 | 00:01:14,260 | 00:01:14,300 | انا حقا حقا متعلقة بك | انا حقا حقا متعلقة بك |
37 | 00:01:14,510 | 00:01:14,600 | انا حقا حقا متعلقة بك | انا حقا حقا متعلقة بك |
38 | 00:01:14,720 | 00:01:17,470 | نهاية حلم ليس كأي حلم آخر | نهاية حلم ليس كأي حلم آخر |
39 | 00:01:17,470 | 00:01:17,720 | نهاية حلم ليس كأي حلم آخر | نهاية حلم ليس كأي حلم آخر |
40 | 00:01:17,720 | 00:01:17,970 | نهاية حلم ليس كأي حلم آخر | نهاية حلم ليس كأي حلم آخر |
41 | 00:01:18,100 | 00:01:20,690 | سألاحقه وألاحقه مرة أخرى | سألاحقه وألاحقه مرة أخرى |
42 | 00:01:20,690 | 00:01:20,770 | سألاحقه وألاحقه مرة أخرى | سألاحقه وألاحقه مرة أخرى |
43 | 00:01:20,810 | 00:01:21,020 | سألاحقه وألاحقه مرة أخرى | سألاحقه وألاحقه مرة أخرى |
44 | 00:01:21,100 | 00:01:21,190 | سألاحقه وألاحقه مرة أخرى | سألاحقه وألاحقه مرة أخرى |
45 | 00:01:21,310 | 00:01:22,350 | حتى تكون هذه اللحظة الدراماتيكية في قبضتي | حتى تكون هذه اللحظة الدراماتيكية في قبضتي |
46 | 00:01:22,350 | 00:01:23,190 | حتى تكون هذه اللحظة الدراماتيكية في قبضتي | حتى تكون هذه اللحظة الدراماتيكية في قبضتي |
47 | 00:01:23,190 | 00:01:24,060 | حتى تكون هذه اللحظة الدراماتيكية في قبضتي | حتى تكون هذه اللحظة الدراماتيكية في قبضتي |
48 | 00:01:24,060 | 00:01:24,190 | حتى تكون هذه اللحظة الدراماتيكية في قبضتي | حتى تكون هذه اللحظة الدراماتيكية في قبضتي |
49 | 00:01:24,230 | 00:01:24,440 | حتى تكون هذه اللحظة الدراماتيكية في قبضتي | حتى تكون هذه اللحظة الدراماتيكية في قبضتي |
50 | 00:01:24,480 | 00:01:24,560 | حتى تكون هذه اللحظة الدراماتيكية في قبضتي | حتى تكون هذه اللحظة الدراماتيكية في قبضتي |
51 | 00:01:24,690 | 00:01:27,110 | صدق بوجود بلاد العجائب | صدق بوجود بلاد العجائب |
52 | 00:01:27,110 | 00:01:27,190 | صدق بوجود بلاد العجائب | صدق بوجود بلاد العجائب |
53 | 00:01:27,400 | 00:01:27,480 | صدق بوجود بلاد العجائب | صدق بوجود بلاد العجائب |
54 | 00:01:33,620 | 00:01:34,490 | الشكل الذي يأخذه هذا الحلم لا يشابه شكل اي حلم آخر | الشكل الذي يأخذه هذا الحلم لا يشابه شكل اي حلم آخر |
55 | 00:01:34,490 | 00:01:34,820 | الشكل الذي يأخذه هذا الحلم لا يشابه شكل اي حلم آخر | الشكل الذي يأخذه هذا الحلم لا يشابه شكل اي حلم آخر |
56 | 00:01:36,740 | 00:01:37,080 | سأمسك به وأمسك به مرة ثانية | سأمسك به وأمسك به مرة ثانية |
57 | 00:01:37,080 | 00:01:37,490 | سأمسك به وأمسك به مرة ثانية | سأمسك به وأمسك به مرة ثانية |
58 | 00:01:37,490 | 00:01:37,660 | سأمسك به وأمسك به مرة ثانية | سأمسك به وأمسك به مرة ثانية |
59 | 00:01:39,830 | 00:01:40,620 | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ |
60 | 00:01:40,620 | 00:01:40,960 | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ |
61 | 00:01:40,960 | 00:01:41,870 | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ |
62 | 00:01:41,870 | 00:01:42,750 | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ |
63 | 00:01:42,750 | 00:01:42,830 | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ |
64 | 00:01:42,870 | 00:01:43,080 | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ |
65 | 00:01:43,120 | 00:01:43,210 | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ |
66 | 00:01:43,330 | 00:01:44,290 | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ |
67 | 00:01:44,290 | 00:01:44,460 | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ |
68 | 00:01:44,630 | 00:01:44,710 | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ |
69 | 00:01:45,040 | 00:01:45,290 | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ |
70 | 00:01:45,340 | 00:01:45,380 | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ | سأكون ملاحقاً لذلك الإحساس الدافئ |
71 | 00:01:45,790 | 00:01:46,420 | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان |
72 | 00:01:46,420 | 00:01:46,710 | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان |
73 | 00:01:46,710 | 00:01:46,960 | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان |
74 | 00:01:46,960 | 00:01:47,000 | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان |
75 | 00:01:47,050 | 00:01:47,420 | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان |
76 | 00:01:47,420 | 00:01:47,550 | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان |
77 | 00:01:48,380 | 00:01:48,420 | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان |
78 | 00:01:48,460 | 00:01:48,670 | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان |
79 | 00:01:48,710 | 00:01:48,800 | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان | لا اهتم بكيفية جعل الطرفين يتصلان |
80 | 00:01:48,920 | 00:01:49,210 | أو بأن أحيا حياة طبيعية | أو بأن أحيا حياة طبيعية |
81 | 00:01:49,210 | 00:01:49,550 | أو بأن أحيا حياة طبيعية | أو بأن أحيا حياة طبيعية |
82 | 00:01:49,550 | 00:01:50,010 | أو بأن أحيا حياة طبيعية | أو بأن أحيا حياة طبيعية |
83 | 00:01:50,010 | 00:01:50,220 | أو بأن أحيا حياة طبيعية | أو بأن أحيا حياة طبيعية |
84 | 00:01:50,630 | 00:01:50,670 | أو بأن أحيا حياة طبيعية | أو بأن أحيا حياة طبيعية |
85 | 00:01:51,090 | 00:01:51,340 | أو بأن أحيا حياة طبيعية | أو بأن أحيا حياة طبيعية |
86 | 00:01:51,340 | 00:01:51,420 | أو بأن أحيا حياة طبيعية | أو بأن أحيا حياة طبيعية |
87 | 00:01:51,590 | 00:01:51,630 | أو بأن أحيا حياة طبيعية | أو بأن أحيا حياة طبيعية |
88 | 00:01:51,800 | 00:01:51,880 | أو بأن أحيا حياة طبيعية | أو بأن أحيا حياة طبيعية |
89 | 00:01:52,050 | 00:01:52,090 | أو بأن أحيا حياة طبيعية | أو بأن أحيا حياة طبيعية |
90 | 00:01:52,260 | 00:01:53,930 | أنا اجري باتجاه جنة | أنا اجري باتجاه جنة |
91 | 00:01:53,930 | 00:01:54,680 | أنا اجري باتجاه جنة | أنا اجري باتجاه جنة |
92 | 00:01:54,680 | 00:01:54,890 | أنا اجري باتجاه جنة | أنا اجري باتجاه جنة |
93 | 00:01:55,050 | 00:01:55,180 | أنا اجري باتجاه جنة | أنا اجري باتجاه جنة |
94 | 00:01:55,260 | 00:01:55,350 | أنا اجري باتجاه جنة | أنا اجري باتجاه جنة |
95 | 00:01:55,720 | 00:01:56,510 | صدق بوجود بلاد العجائب | صدق بوجود بلاد العجائب |
96 | 00:01:56,510 | 00:01:56,760 | صدق بوجود بلاد العجائب | صدق بوجود بلاد العجائب |
97 | 00:01:56,760 | 00:01:57,100 | صدق بوجود بلاد العجائب | صدق بوجود بلاد العجائب |
98 | 00:01:57,100 | 00:01:57,350 | صدق بوجود بلاد العجائب | صدق بوجود بلاد العجائب |
99 | 00:01:57,350 | 00:01:57,850 | صدق بوجود بلاد العجائب | صدق بوجود بلاد العجائب |
100 | 00:01:57,850 | 00:01:57,930 | صدق بوجود بلاد العجائب | صدق بوجود بلاد العجائب |
101 | 00:01:58,060 | 00:01:58,100 | صدق بوجود بلاد العجائب | صدق بوجود بلاد العجائب |
102 | 00:02:06,280 | 00:02:14,490 | الحيلة القذرة في المكان المقدس | الحيلة القذرة في المكان المقدس |
103 | 00:02:07,190 | 00:02:14,480 | غضب لوفي | غضب لوفي |
104 | 00:03:07,790 | 00:03:09,540 | !لقد اسقبل الضربة بخوذته | !لقد اسقبل الضربة بخوذته |
105 | 00:03:09,540 | 00:03:12,510 | لو اخطأ ولو بمقدار بسيط, لكان ذلك موتاً مؤكداً | لو اخطأ ولو بمقدار بسيط, لكان ذلك موتاً مؤكداً |
106 | 00:03:28,940 | 00:03:31,360 | يالها من معركة | يالها من معركة |
107 | 00:03:31,690 | 00:03:33,320 | ...كل ضربة تهدف | ...كل ضربة تهدف |
108 | 00:03:33,320 | 00:03:33,570 | ...كل ضربة تهدف | ...كل ضربة تهدف |
109 | 00:03:33,570 | 00:03:33,820 | ...كل ضربة تهدف | ...كل ضربة تهدف |
110 | 00:03:34,280 | 00:03:36,820 | لأن تكون ضربة مميتة في مقتل... | لأن تكون ضربة مميتة في مقتل... |
111 | 00:03:37,610 | 00:03:42,120 | وهذين الاثنين يحاولان قتل بعضهما بهذا الشكل منذ 100 سنة؟ | وهذين الاثنين يحاولان قتل بعضهما بهذا الشكل منذ 100 سنة؟ |
112 | 00:03:44,120 | 00:03:45,660 | !ولكن هذا شيء جيد | !ولكن هذا شيء جيد |
113 | 00:03:45,660 | 00:03:47,370 | فنحن نقدر على الهرب الآن, اليس كذلك؟ | فنحن نقدر على الهرب الآن, اليس كذلك؟ |
114 | 00:03:47,370 | 00:03:48,120 | .فلنتحرك | .فلنتحرك |
115 | 00:03:48,120 | 00:03:48,250 | .فلنتحرك | .فلنتحرك |
116 | 00:03:58,300 | 00:03:58,680 | أوسوب؟ | أوسوب؟ |
117 | 00:03:58,680 | 00:03:59,470 | أوسوب؟ | أوسوب؟ |
118 | 00:04:02,810 | 00:04:04,060 | ...مذهل | ...مذهل |
119 | 00:04:05,860 | 00:04:06,960 | السبب؟ | السبب؟ |
120 | 00:04:08,460 | 00:04:09,760 | !نسيته | !نسيته |
121 | 00:04:16,650 | 00:04:17,030 | ... إنهما لايملكان سبباً | ... إنهما لايملكان سبباً |
122 | 00:04:17,030 | 00:04:17,530 | ... إنهما لايملكان سبباً | ... إنهما لايملكان سبباً |
123 | 00:04:17,530 | 00:04:18,410 | ... إنهما لايملكان سبباً | ... إنهما لايملكان سبباً |
124 | 00:04:18,410 | 00:04:20,370 | ... وعلى الرغم من ذلك لا يزالان يتقاتلان هكذا | ... وعلى الرغم من ذلك لا يزالان يتقاتلان هكذا |
125 | 00:04:21,620 | 00:04:24,040 | .ياله من قتال بلا معنى | .ياله من قتال بلا معنى |
126 | 00:04:24,040 | 00:04:25,040 | !حمقاء | !حمقاء |
127 | 00:04:25,040 | 00:04:25,160 | !حمقاء | !حمقاء |
128 | 00:04:25,750 | 00:04:28,790 | .هذا قتال الرجال الحقيقين | .هذا قتال الرجال الحقيقين |
129 | 00:04:30,080 | 00:04:31,130 | مالذي يفترض ان يعنيه هذا؟ | مالذي يفترض ان يعنيه هذا؟ |
130 | 00:04:31,130 | 00:04:31,170 | مالذي يفترض ان يعنيه هذا؟ | مالذي يفترض ان يعنيه هذا؟ |
131 | 00:04:32,000 | 00:04:38,800 | .الامر كأن كلاً منهما رفع راية المحارب على صدره | .الامر كأن كلاً منهما رفع راية المحارب على صدره |
132 | 00:04:39,050 | 00:04:42,550 | .وهذه الراية اهم بالنسبة لهما حتى من حياتهما | .وهذه الراية اهم بالنسبة لهما حتى من حياتهما |
133 | 00:04:43,470 | 00:04:45,680 | .إنهما لن يسمحا لها ان ترخى أبداً | .إنهما لن يسمحا لها ان ترخى أبداً |
134 | 00:04:46,020 | 00:04:50,270 | .هذا هو السبب في قتالهما طوال المائة سنة الماضية | .هذا هو السبب في قتالهما طوال المائة سنة الماضية |
135 | 00:04:53,770 | 00:04:54,940 | ألا تفهمين ذلك؟ | ألا تفهمين ذلك؟ |
136 | 00:04:55,030 | 00:04:55,690 | .هذا ليس قتالاً سببه الغضب | .هذا ليس قتالاً سببه الغضب |
137 | 00:04:55,690 | 00:04:56,610 | .هذا ليس قتالاً سببه الغضب | .هذا ليس قتالاً سببه الغضب |
138 | 00:04:56,610 | 00:04:59,700 | !هذه هي مبارزة من أجل شرفهما كمحاربين | !هذه هي مبارزة من أجل شرفهما كمحاربين |
139 | 00:05:02,370 | 00:05:03,580 | .غير مهم | .غير مهم |
140 | 00:05:03,580 | 00:05:05,950 | لماذا اهتم بشيء غبي كهذا؟ | لماذا اهتم بشيء غبي كهذا؟ |
141 | 00:05:05,950 | 00:05:07,160 | !هيا بنا نتحرك | !هيا بنا نتحرك |
142 | 00:05:07,330 | 00:05:09,000 | .أنا سأستمر في المشاهدة قليلاً | .أنا سأستمر في المشاهدة قليلاً |
143 | 00:05:11,620 | 00:05:13,250 | بكل تأكيد هذا هو | بكل تأكيد هذا هو |
144 | 00:05:13,250 | 00:05:17,050 | محارب البحر الشجاع" الذي اريد ان أكونه" | محارب البحر الشجاع" الذي اريد ان أكونه" |
145 | 00:05:17,460 | 00:05:21,050 | !هذا هو المحارب الفخور الشريف الذي اطمح إلى أن أكونه | !هذا هو المحارب الفخور الشريف الذي اطمح إلى أن أكونه |
146 | 00:05:30,060 | 00:05:33,270 | هممم؟ إذاً فأنت تريد أن تصبح عملاقاً؟ | هممم؟ إذاً فأنت تريد أن تصبح عملاقاً؟ |
147 | 00:05:34,480 | 00:05:35,520 | !لا | !لا |
148 | 00:05:35,610 | 00:05:35,650 | ألم تستمعي لأي كلمة قلتها؟ | ألم تستمعي لأي كلمة قلتها؟ |
149 | 00:05:35,650 | 00:05:37,570 | ألم تستمعي لأي كلمة قلتها؟ | ألم تستمعي لأي كلمة قلتها؟ |
150 | 00:05:37,570 | 00:05:38,150 | ألم تستمعي لأي كلمة قلتها؟ | ألم تستمعي لأي كلمة قلتها؟ |
151 | 00:05:38,150 | 00:05:40,700 | الا يفترض بك أن تشاهدهما؟ | الا يفترض بك أن تشاهدهما؟ |
152 | 00:05:46,450 | 00:05:49,330 | ,اذا كان لهذين المحاربين قرية | ,اذا كان لهذين المحاربين قرية |
153 | 00:05:49,580 | 00:05:51,830 | !أنا أرغب بشدة برؤيتها يوماً ما | !أنا أرغب بشدة برؤيتها يوماً ما |
154 | 00:05:55,540 | 00:05:57,550 | !الرؤية واضحة لدي | !الرؤية واضحة لدي |
155 | 00:05:58,130 | 00:05:59,840 | !سوف يرونكي آنسة فالنتين | !سوف يرونكي آنسة فالنتين |
156 | 00:05:59,840 | 00:06:01,010 | !انزلي بسرعة | !انزلي بسرعة |
157 | 00:06:01,380 | 00:06:03,340 | .أنا بخير مستر 5 | .أنا بخير مستر 5 |
158 | 00:06:03,390 | 00:06:03,680 | إنهما مستغرقان تماماً في قتالهما الصغير | إنهما مستغرقان تماماً في قتالهما الصغير |
159 | 00:06:03,680 | 00:06:03,930 | إنهما مستغرقان تماماً في قتالهما الصغير | إنهما مستغرقان تماماً في قتالهما الصغير |
160 | 00:06:03,930 | 00:06:07,010 | إنهما مستغرقان تماماً في قتالهما الصغير | إنهما مستغرقان تماماً في قتالهما الصغير |
161 | 00:06:07,010 | 00:06:09,100 | لدرجة أنهما لن يلاحظاني على الاطلاق | لدرجة أنهما لن يلاحظاني على الاطلاق |
162 | 00:06:09,100 | 00:06:10,890 | !فلنحافظ على هذه الحالة إذاً! إنزلي في الحال | !فلنحافظ على هذه الحالة إذاً! إنزلي في الحال |
163 | 00:06:10,890 | 00:06:11,890 | .حسناًَ, حسناً | .حسناًَ, حسناً |
164 | 00:06:16,820 | 00:06:18,690 | أرغب فقط في التأكد من أنك تفهمين ذلك جيداً | أرغب فقط في التأكد من أنك تفهمين ذلك جيداً |
165 | 00:06:18,860 | 00:06:21,280 | هذه هي فرصتنا الكبيرة بالعمل الذي سيدر علينا 200 مليون بيلي | هذه هي فرصتنا الكبيرة بالعمل الذي سيدر علينا 200 مليون بيلي |
166 | 00:06:21,280 | 00:06:22,240 | بالتأكيد | بالتأكيد |
167 | 00:06:22,860 | 00:06:26,700 | ولكنني لست متحمسة لفكرة العمل تحت إمرة مستر 3 | ولكنني لست متحمسة لفكرة العمل تحت إمرة مستر 3 |
168 | 00:06:28,540 | 00:06:30,410 | صحيح. لنذهب | صحيح. لنذهب |
169 | 00:06:31,410 | 00:06:32,120 | .نعم | .نعم |
170 | 00:06:51,520 | 00:06:55,770 | كلانا... نحِن لوطننا, أليس كذلك؟ | كلانا... نحِن لوطننا, أليس كذلك؟ |
171 | 00:06:56,270 | 00:06:57,310 | .دوري | .دوري |
172 | 00:06:57,310 | 00:06:57,480 | .دوري | .دوري |
173 | 00:06:58,730 | 00:06:59,570 | ,من أجل ذلك عندما اهزمك | ,من أجل ذلك عندما اهزمك |
174 | 00:06:59,570 | 00:07:00,070 | ,من أجل ذلك عندما اهزمك | ,من أجل ذلك عندما اهزمك |
175 | 00:07:00,070 | 00:07:01,280 | ,من أجل ذلك عندما اهزمك | ,من أجل ذلك عندما اهزمك |
176 | 00:07:01,360 | 00:07:02,320 | .سأعود إلى إلباف | .سأعود إلى إلباف |
177 | 00:07:02,320 | 00:07:04,240 | .سأعود إلى إلباف | .سأعود إلى إلباف |
178 | 00:07:04,240 | 00:07:05,570 | .بروجي | .بروجي |
179 | 00:07:21,370 | 00:07:24,970 | 73,466 معارك | 73,466 معارك |
180 | 00:07:25,010 | 00:07:29,720 | 73466 تعادل | 73466 تعادل |
181 | 00:08:12,680 | 00:08:13,470 | !احزر مالذي لدي يا دوري؟ لقد حصلت على بعض الشراب من زائرين صغيرين | !احزر مالذي لدي يا دوري؟ لقد حصلت على بعض الشراب من زائرين صغيرين |
182 | 00:08:13,470 | 00:08:14,640 | !احزر مالذي لدي يا دوري؟ لقد حصلت على بعض الشراب من زائرين صغيرين | !احزر مالذي لدي يا دوري؟ لقد حصلت على بعض الشراب من زائرين صغيرين |
183 | 00:08:14,640 | 00:08:15,140 | !احزر مالذي لدي يا دوري؟ لقد حصلت على بعض الشراب من زائرين صغيرين | !احزر مالذي لدي يا دوري؟ لقد حصلت على بعض الشراب من زائرين صغيرين |
184 | 00:08:15,140 | 00:08:16,310 | !احزر مالذي لدي يا دوري؟ لقد حصلت على بعض الشراب من زائرين صغيرين | !احزر مالذي لدي يا دوري؟ لقد حصلت على بعض الشراب من زائرين صغيرين |
185 | 00:08:16,350 | 00:08:17,520 | !جميل | !جميل |
186 | 00:08:17,520 | 00:08:20,520 | !لم احصل على الشراب منذ فترة طويلة! اعطني بعضاً منه | !لم احصل على الشراب منذ فترة طويلة! اعطني بعضاً منه |
187 | 00:08:34,830 | 00:08:36,500 | اي نوع من الاصوات يكون هذا الذي سمعته؟ | اي نوع من الاصوات يكون هذا الذي سمعته؟ |
188 | 00:08:37,620 | 00:08:40,710 | اولاً, كان هناك ذلك الزلزال الغريب. والآن هذا؟ | اولاً, كان هناك ذلك الزلزال الغريب. والآن هذا؟ |
189 | 00:08:40,790 | 00:08:44,000 | هل هناك اي شيء أكثر غرابة من الديناصورات في هذه الغابة؟ | هل هناك اي شيء أكثر غرابة من الديناصورات في هذه الغابة؟ |
190 | 00:08:45,300 | 00:08:47,920 | ...حسناً. اذا اصطدت ذلك الشيء اياً كان | ...حسناً. اذا اصطدت ذلك الشيء اياً كان |
191 | 00:08:48,010 | 00:08:50,180 | .من المؤكد انني سأهزم ذلك الطباخ الأبله | .من المؤكد انني سأهزم ذلك الطباخ الأبله |
192 | 00:08:51,010 | 00:08:52,260 | اكان ذلك طيراً؟ | اكان ذلك طيراً؟ |
193 | 00:08:52,930 | 00:08:56,310 | على اي حال. لقد بدا من صوته | على اي حال. لقد بدا من صوته |
194 | 00:08:56,430 | 00:09:00,100 | .على الرغم من اني قلت انني سأصطاد شيئاً كبيراً, فأنا لا أزال مهتماً أكثر بجودة ما سأصطاده | .على الرغم من اني قلت انني سأصطاد شيئاً كبيراً, فأنا لا أزال مهتماً أكثر بجودة ما سأصطاده |
195 | 00:09:00,230 | 00:09:03,650 | .لقد كان ذلك كبيراً ولكنه لايمكن أن يكون طيب المذاق | .لقد كان ذلك كبيراً ولكنه لايمكن أن يكون طيب المذاق |
196 | 00:09:05,360 | 00:09:08,820 | .ذلك الأحمق لا يفهم هذه الأشياء على الإطلاق | .ذلك الأحمق لا يفهم هذه الأشياء على الإطلاق |
197 | 00:09:16,080 | 00:09:20,000 | إذا فذلك القزم هناك هو (ناكاما) لك؟ | إذا فذلك القزم هناك هو (ناكاما) لك؟ |
198 | 00:09:20,080 | 00:09:23,290 | .هناك فتىً بأنف طويل وفتاة | .هناك فتىً بأنف طويل وفتاة |
199 | 00:09:23,290 | 00:09:24,880 | !أوسوب ونامي | !أوسوب ونامي |
200 | 00:09:24,880 | 00:09:27,920 | !ماذا دهاهما؟ لقد قالا أنهما لا يريدان النزول من السفينة | !ماذا دهاهما؟ لقد قالا أنهما لا يريدان النزول من السفينة |
201 | 00:09:27,920 | 00:09:30,010 | !يبدوا انهما في النهاية ارادا ان يحصلا على بعض المغامرة | !يبدوا انهما في النهاية ارادا ان يحصلا على بعض المغامرة |
202 | 00:09:30,010 | 00:09:34,010 | هذا يعني انني حصلت على هذا الشراب منكم؟ | هذا يعني انني حصلت على هذا الشراب منكم؟ |
203 | 00:09:39,390 | 00:09:41,100 | ...بالمناسبة سيد دوري | ...بالمناسبة سيد دوري |
204 | 00:09:41,140 | 00:09:44,110 | هل معلومة ان بوصلة اللوق تستغرق سنة كاملة لتُعاير صحيحة؟ | هل معلومة ان بوصلة اللوق تستغرق سنة كاملة لتُعاير صحيحة؟ |
205 | 00:09:44,110 | 00:09:44,270 | هل معلومة ان بوصلة اللوق تستغرق سنة كاملة لتُعاير صحيحة؟ | هل معلومة ان بوصلة اللوق تستغرق سنة كاملة لتُعاير صحيحة؟ |
206 | 00:09:44,520 | 00:09:50,900 | انتم لم تلاحظوا تلك العظام البشرية المكدسة هناك؟ | انتم لم تلاحظوا تلك العظام البشرية المكدسة هناك؟ |
207 | 00:09:51,650 | 00:09:56,530 | .اكثر البشر الذين ينزلون هنا يموتون قبل معايرة بوصلة اللوق | .اكثر البشر الذين ينزلون هنا يموتون قبل معايرة بوصلة اللوق |
208 | 00:09:56,740 | 00:09:59,080 | ,بعضهم يصير طعام ديناصورات | ,بعضهم يصير طعام ديناصورات |
209 | 00:09:59,120 | 00:10:01,330 | ...بعضهم تقهره الحرارة | ...بعضهم تقهره الحرارة |
210 | 00:10:01,500 | 00:10:06,460 | .وبعضهم حاول مهاجمتنا, لكنهم ماتوا كلهم | .وبعضهم حاول مهاجمتنا, لكنهم ماتوا كلهم |
211 | 00:10:07,920 | 00:10:09,710 | .يبدو أن قضاء سنة على هذه الجزيرة هو امر مستحيل للبشر | .يبدو أن قضاء سنة على هذه الجزيرة هو امر مستحيل للبشر |
212 | 00:10:09,710 | 00:10:13,510 | .يبدو أن قضاء سنة على هذه الجزيرة هو امر مستحيل للبشر | .يبدو أن قضاء سنة على هذه الجزيرة هو امر مستحيل للبشر |
213 | 00:10:13,510 | 00:10:13,840 | .يبدو أن قضاء سنة على هذه الجزيرة هو امر مستحيل للبشر | .يبدو أن قضاء سنة على هذه الجزيرة هو امر مستحيل للبشر |
214 | 00:10:14,090 | 00:10:15,430 | ماذا الآن؟ | ماذا الآن؟ |
215 | 00:10:15,970 | 00:10:18,470 | ,حتى لو استطعت تحمل البقاء هنا لسنة كاملة | ,حتى لو استطعت تحمل البقاء هنا لسنة كاملة |
216 | 00:10:18,470 | 00:10:22,890 | !من يدري ما الذي سيحدث لبلدي في ذلك الوقت | !من يدري ما الذي سيحدث لبلدي في ذلك الوقت |
217 | 00:10:23,060 | 00:10:26,770 | انت محقة في ذلك. سنة كاملة هي وقت طويل جداً | انت محقة في ذلك. سنة كاملة هي وقت طويل جداً |
218 | 00:10:26,770 | 00:10:29,190 | هل تعرف ياعم أي وسيلة أفضل؟ | هل تعرف ياعم أي وسيلة أفضل؟ |
219 | 00:10:30,780 | 00:10:33,280 | .هناك بوصلة دائمة واحدة هنا | .هناك بوصلة دائمة واحدة هنا |
220 | 00:10:33,320 | 00:10:36,320 | .ولكنها تشير إلى وطننا إلباف | .ولكنها تشير إلى وطننا إلباف |
221 | 00:10:36,410 | 00:10:41,410 | .الفائز في معركتنا سيحصل على البوصلة الدائمة | .الفائز في معركتنا سيحصل على البوصلة الدائمة |
222 | 00:10:41,660 | 00:10:44,080 | مارأيك؟ أترغب في محاولة أخذها منا؟ | مارأيك؟ أترغب في محاولة أخذها منا؟ |
223 | 00:10:44,080 | 00:10:45,670 | .هذه ليست فكرة جيدة | .هذه ليست فكرة جيدة |
224 | 00:10:45,790 | 00:10:48,210 | .لسنا نرغب في الذهاب إلى هناك | .لسنا نرغب في الذهاب إلى هناك |
225 | 00:10:48,210 | 00:10:50,960 | .كل ما نريده هو الذهاب إلى الجزيرة التالية | .كل ما نريده هو الذهاب إلى الجزيرة التالية |
226 | 00:10:50,960 | 00:10:51,670 | أليس كذلك؟ | أليس كذلك؟ |
227 | 00:10:51,800 | 00:10:52,510 | .نعم | .نعم |
228 | 00:10:53,470 | 00:10:56,090 | ,إذا أضعنا طريقنا إلى أراباستا | ,إذا أضعنا طريقنا إلى أراباستا |
229 | 00:10:56,140 | 00:10:57,800 | .لن يكون لدينا سبب للإكمال | .لن يكون لدينا سبب للإكمال |
230 | 00:10:57,800 | 00:10:58,850 | أسمعت ذلك؟ | أسمعت ذلك؟ |
231 | 00:10:59,600 | 00:11:02,600 | حسناً إذا, لم لاتبحرون وتحاولون إيجاد الطريق بأنفسكم؟ | حسناً إذا, لم لاتبحرون وتحاولون إيجاد الطريق بأنفسكم؟ |
232 | 00:11:02,600 | 00:11:02,890 | حسناً إذا, لم لاتبحرون وتحاولون إيجاد الطريق بأنفسكم؟ | حسناً إذا, لم لاتبحرون وتحاولون إيجاد الطريق بأنفسكم؟ |
233 | 00:11:02,890 | 00:11:03,310 | حسناً إذا, لم لاتبحرون وتحاولون إيجاد الطريق بأنفسكم؟ | حسناً إذا, لم لاتبحرون وتحاولون إيجاد الطريق بأنفسكم؟ |
234 | 00:11:03,390 | 00:11:03,890 | .إذا كان الحظ معكم فستصلون | .إذا كان الحظ معكم فستصلون |
235 | 00:11:03,890 | 00:11:04,560 | .إذا كان الحظ معكم فستصلون | .إذا كان الحظ معكم فستصلون |
236 | 00:11:04,560 | 00:11:05,230 | .إذا كان الحظ معكم فستصلون | .إذا كان الحظ معكم فستصلون |
237 | 00:11:05,230 | 00:11:05,730 | .إذا كان الحظ معكم فستصلون | .إذا كان الحظ معكم فستصلون |
238 | 00:11:05,730 | 00:11:06,730 | .إذا كان الحظ معكم فستصلون | .إذا كان الحظ معكم فستصلون |
239 | 00:11:06,730 | 00:11:06,860 | .إذا كان الحظ معكم فستصلون | .إذا كان الحظ معكم فستصلون |
240 | 00:11:17,030 | 00:11:18,320 | !ربما تكون على حق | !ربما تكون على حق |
241 | 00:11:21,160 | 00:11:22,830 | !ربما نقدر على الوصول | !ربما نقدر على الوصول |
242 | 00:11:26,750 | 00:11:31,500 | .هذا يذكرني, منذ زمن بعيد رحل احد الرجال قبل إكتمال معايرة بوصلته | .هذا يذكرني, منذ زمن بعيد رحل احد الرجال قبل إكتمال معايرة بوصلته |
243 | 00:11:31,500 | 00:11:32,840 | وما الذي حدث له؟ | وما الذي حدث له؟ |
244 | 00:11:32,840 | 00:11:33,340 | كيف لي أن أعرف؟ | كيف لي أن أعرف؟ |
245 | 00:11:33,340 | 00:11:34,010 | كيف لي أن أعرف؟ | كيف لي أن أعرف؟ |
246 | 00:11:34,010 | 00:11:34,550 | كيف لي أن أعرف؟ | كيف لي أن أعرف؟ |
247 | 00:11:34,550 | 00:11:37,140 | !لابد أنه وصل الى الجزيرة التالية | !لابد أنه وصل الى الجزيرة التالية |
248 | 00:11:37,260 | 00:11:38,300 | !بالتأكيد | !بالتأكيد |
249 | 00:11:38,300 | 00:11:38,430 | !بالتأكيد | !بالتأكيد |
250 | 00:11:42,350 | 00:11:42,810 | ما المضحك في الأمر؟ | ما المضحك في الأمر؟ |
251 | 00:11:42,810 | 00:11:43,060 | ما المضحك في الأمر؟ | ما المضحك في الأمر؟ |
252 | 00:11:43,060 | 00:11:43,310 | ما المضحك في الأمر؟ | ما المضحك في الأمر؟ |
253 | 00:11:43,310 | 00:11:43,640 | ما المضحك في الأمر؟ | ما المضحك في الأمر؟ |
254 | 00:11:43,640 | 00:11:43,890 | ما المضحك في الأمر؟ | ما المضحك في الأمر؟ |
255 | 00:11:43,890 | 00:11:44,140 | ما المضحك في الأمر؟ | ما المضحك في الأمر؟ |
256 | 00:11:44,140 | 00:11:44,390 | ما المضحك في الأمر؟ | ما المضحك في الأمر؟ |
257 | 00:11:51,150 | 00:11:51,400 | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ |
258 | 00:11:51,400 | 00:11:51,650 | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ |
259 | 00:11:51,650 | 00:11:52,030 | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ |
260 | 00:11:52,030 | 00:11:52,480 | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ |
261 | 00:11:52,480 | 00:11:52,820 | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ |
262 | 00:11:52,820 | 00:11:53,070 | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ |
263 | 00:11:53,070 | 00:11:53,440 | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ |
264 | 00:11:53,440 | 00:11:53,740 | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ |
265 | 00:11:53,740 | 00:11:54,150 | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ |
266 | 00:11:54,150 | 00:11:54,400 | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ |
267 | 00:11:54,400 | 00:11:54,740 | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ |
268 | 00:11:54,740 | 00:11:55,030 | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ | كيف يمكنهم التفكير بهذه الطريقة!؟ |
269 | 00:11:57,430 | 00:12:11,330 | "قروب"قطعةواحدة | "قروب"قطعةواحدة |
270 | 00:11:57,430 | 00:12:00,930 | http://onepiece-arabic.cjb.net | http://onepiece-arabic.cjb.net |
271 | 00:11:57,430 | 00:12:00,930 | Gatsu :ترجمة | Gatsu :ترجمة |
272 | 00:12:01,200 | 00:12:04,040 | ليس للبيع أو التأجير | ليس للبيع أو التأجير |
273 | 00:12:04,430 | 00:12:08,030 | http://onepiece-arabic.cjb.net | http://onepiece-arabic.cjb.net |
274 | 00:12:04,430 | 00:12:08,030 | Gatsu :ترجمة | Gatsu :ترجمة |
275 | 00:12:08,400 | 00:12:11,230 | ليس للبيع أو التأجير | ليس للبيع أو التأجير |
276 | 00:12:15,550 | 00:12:16,340 | محارب شجاع في البحر؟ | محارب شجاع في البحر؟ |
277 | 00:12:16,340 | 00:12:17,930 | محارب شجاع في البحر؟ | محارب شجاع في البحر؟ |
278 | 00:12:18,300 | 00:12:19,680 | ماذا يكون ذلك؟ | ماذا يكون ذلك؟ |
279 | 00:12:19,760 | 00:12:21,430 | !إنهم أنتم | !إنهم أنتم |
280 | 00:12:21,600 | 00:12:24,180 | !يوماً ما أريد أن أكون مثلكم | !يوماً ما أريد أن أكون مثلكم |
281 | 00:12:24,470 | 00:12:26,560 | مممم؟ تريد أن تصبح عملاقاً؟ | مممم؟ تريد أن تصبح عملاقاً؟ |
282 | 00:12:27,190 | 00:12:28,020 | أرأيت؟ | أرأيت؟ |
283 | 00:12:28,020 | 00:12:28,440 | أرأيت؟ | أرأيت؟ |
284 | 00:12:28,440 | 00:12:29,690 | !لا ليس ذلك ماعنيته | !لا ليس ذلك ماعنيته |
285 | 00:12:30,520 | 00:12:32,440 | ,مثل محاربي إلباف | ,مثل محاربي إلباف |
286 | 00:12:32,520 | 00:12:35,570 | !أريد أن أعيش حياتي مليئاً بالشرف والاعتزاز | !أريد أن أعيش حياتي مليئاً بالشرف والاعتزاز |
287 | 00:12:39,950 | 00:12:41,070 | !فهمتك | !فهمتك |
288 | 00:12:41,570 | 00:12:45,370 | ,حسناً, بما أننا نعيش أكثر بكثير منكم | ,حسناً, بما أننا نعيش أكثر بكثير منكم |
289 | 00:12:45,370 | 00:12:48,040 | .نحن نفكر كثيراً بكيف نريد أن تكون نهاية حياتنا | .نحن نفكر كثيراً بكيف نريد أن تكون نهاية حياتنا |
290 | 00:12:48,420 | 00:12:53,590 | .ففي النهاية, كل الثروات, الغنى, وحتى حياة المرء ستختفي يوماً ما | .ففي النهاية, كل الثروات, الغنى, وحتى حياة المرء ستختفي يوماً ما |
291 | 00:12:53,880 | 00:12:59,130 | ...ولكن, لمحارب إلباف, أن تموت بدون أن يلوث شرفك | ...ولكن, لمحارب إلباف, أن تموت بدون أن يلوث شرفك |
292 | 00:12:59,340 | 00:13:01,220 | .هذه هي طريقة عظيمة للموت | .هذه هي طريقة عظيمة للموت |
293 | 00:13:01,260 | 00:13:01,430 | .هذه هي طريقة عظيمة للموت | .هذه هي طريقة عظيمة للموت |
294 | 00:13:02,050 | 00:13:07,390 | .في بلد إلباف, هذا الشرف هو كنز يستمر للأبد | .في بلد إلباف, هذا الشرف هو كنز يستمر للأبد |
295 | 00:13:08,270 | 00:13:10,190 | الشرف هو كنز؟ | الشرف هو كنز؟ |
296 | 00:13:10,270 | 00:13:11,770 | !هذا رائع | !هذا رائع |
297 | 00:13:11,860 | 00:13:13,190 | !لقد قررت | !لقد قررت |
298 | 00:13:13,190 | 00:13:16,110 | !من الآن فصاعداً سأدعوك بمعلمي | !من الآن فصاعداً سأدعوك بمعلمي |
299 | 00:13:35,090 | 00:13:36,170 | !عم عملاق | !عم عملاق |
300 | 00:13:36,170 | 00:13:36,460 | !عم عملاق | !عم عملاق |
301 | 00:13:39,220 | 00:13:40,470 | ما الذي حدث؟ | ما الذي حدث؟ |
302 | 00:13:40,930 | 00:13:42,640 | لماذا انفجر الشراب؟ | لماذا انفجر الشراب؟ |
303 | 00:13:43,220 | 00:13:46,600 | لقد كان الشراب من سفينتنا أليس كذلك؟ | لقد كان الشراب من سفينتنا أليس كذلك؟ |
304 | 00:13:48,980 | 00:13:51,060 | !لقد انفجرت في داخل معدته | !لقد انفجرت في داخل معدته |
305 | 00:13:51,100 | 00:13:53,360 | هل قام العملاق الآخر بإعداد ذلك...؟ | هل قام العملاق الآخر بإعداد ذلك...؟ |
306 | 00:13:54,650 | 00:13:56,900 | هيه انت! ألم تكوني تنظرين!؟ | هيه انت! ألم تكوني تنظرين!؟ |
307 | 00:13:56,900 | 00:14:00,200 | لقد تحاربا لمائة سنة, هل تظنين أنهما قد يلجئان لشيء كهذا!؟ | لقد تحاربا لمائة سنة, هل تظنين أنهما قد يلجئان لشيء كهذا!؟ |
308 | 00:14:01,570 | 00:14:03,700 | إذا من يمكنه...!؟ | إذا من يمكنه...!؟ |
309 | 00:14:06,530 | 00:14:08,580 | ...إنه أنت | ...إنه أنت |
310 | 00:14:10,660 | 00:14:12,790 | .إنه لم يكن بروجي | .إنه لم يكن بروجي |
311 | 00:14:13,880 | 00:14:19,340 | .نحن المحاربين الشرفاء للإلباف | .نحن المحاربين الشرفاء للإلباف |
312 | 00:14:19,340 | 00:14:23,720 | .المشتبه بهم الوحيدون هما ... أنتما الإثنان | .المشتبه بهم الوحيدون هما ... أنتما الإثنان |
313 | 00:14:25,350 | 00:14:26,470 | !علينا أن نهرب | !علينا أن نهرب |
314 | 00:14:26,470 | 00:14:28,600 | !إنه لن يستمع لأي شيء نقوله | !إنه لن يستمع لأي شيء نقوله |
315 | 00:14:28,600 | 00:14:30,310 | .الهرب ان ينفع | .الهرب ان ينفع |
316 | 00:14:31,060 | 00:14:32,850 | .خذي هذه وأختبئي | .خذي هذه وأختبئي |
317 | 00:14:33,810 | 00:14:34,850 | ...أنت لاتقصد | ...أنت لاتقصد |
318 | 00:14:35,650 | 00:14:36,980 | ستقوم بقتاله؟ | ستقوم بقتاله؟ |
319 | 00:14:40,190 | 00:14:42,110 | .آسف لذلك ياعم | .آسف لذلك ياعم |
320 | 00:14:42,150 | 00:14:44,070 | .لكن ينبغي علي أن أخرسك لبعض الوقت | .لكن ينبغي علي أن أخرسك لبعض الوقت |
321 | 00:14:48,660 | 00:14:49,830 | !كلاكما, توقفا! أرجوكما | !كلاكما, توقفا! أرجوكما |
322 | 00:14:49,830 | 00:14:51,160 | !كلاكما, توقفا! أرجوكما | !كلاكما, توقفا! أرجوكما |
323 | 00:14:51,750 | 00:14:53,160 | !سيد دوري, أرجوك استمع إلي | !سيد دوري, أرجوك استمع إلي |
324 | 00:14:53,160 | 00:14:56,710 | !بصدق نحن لانعرف ما الذي جعل الشراب ينفجر | !بصدق نحن لانعرف ما الذي جعل الشراب ينفجر |
325 | 00:14:56,710 | 00:14:59,250 | !أرجوك لا تكن متسرعاً | !أرجوك لا تكن متسرعاً |
326 | 00:14:59,250 | 00:15:02,050 | ألا تدرك أن لديك جروحاً داخلية شديدة جداً!؟ | ألا تدرك أن لديك جروحاً داخلية شديدة جداً!؟ |
327 | 00:15:03,680 | 00:15:04,050 | ...أيها الصغير الوقح | ...أيها الصغير الوقح |
328 | 00:15:04,050 | 00:15:05,010 | ...أيها الصغير الوقح | ...أيها الصغير الوقح |
329 | 00:15:05,010 | 00:15:05,640 | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ |
330 | 00:15:05,640 | 00:15:05,970 | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ |
331 | 00:15:05,970 | 00:15:06,260 | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ |
332 | 00:15:06,260 | 00:15:07,010 | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ |
333 | 00:15:07,010 | 00:15:07,390 | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ |
334 | 00:15:07,390 | 00:15:08,720 | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ |
335 | 00:15:08,720 | 00:15:09,390 | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ | تظن... أن بإمكانك أن تهرب بفعلتك!؟ |
336 | 00:15:20,150 | 00:15:20,570 | ...جو | ...جو |
337 | 00:15:20,570 | 00:15:22,320 | ...جومو جومو | ...جومو جومو |
338 | 00:15:40,300 | 00:15:41,760 | ...جومو جومو | ...جومو جومو |
339 | 00:15:51,640 | 00:15:52,390 | .آسف | .آسف |
340 | 00:15:52,850 | 00:15:53,980 | !!صاروخ | !!صاروخ |
341 | 00:16:26,470 | 00:16:27,880 | !سيد لوفي | !سيد لوفي |
342 | 00:16:30,050 | 00:16:31,140 | ...ثمرة الشيطان | ...ثمرة الشيطان |
343 | 00:16:31,140 | 00:16:32,060 | ...ثمرة الشيطان | ...ثمرة الشيطان |
344 | 00:16:33,350 | 00:16:34,520 | أنت تملك قوتها... | أنت تملك قوتها... |
345 | 00:16:34,520 | 00:16:35,520 | أنت تملك قوتها؟... | أنت تملك قوتها؟... |
346 | 00:16:36,350 | 00:16:40,440 | !...صغير مقرف | !...صغير مقرف |
347 | 00:16:40,440 | 00:16:40,520 | !...صغير مقرف | !...صغير مقرف |
348 | 00:16:40,770 | 00:16:41,310 | !...صغير مقرف | !...صغير مقرف |
349 | 00:17:02,710 | 00:17:02,960 | سيد لوفي, هل أنت بخير؟ | سيد لوفي, هل أنت بخير؟ |
350 | 00:17:02,960 | 00:17:04,800 | سيد لوفي, هل أنت بخير؟ | سيد لوفي, هل أنت بخير؟ |
351 | 00:17:06,380 | 00:17:07,670 | يا عم...؟ | يا عم...؟ |
352 | 00:17:08,130 | 00:17:09,800 | .أظن... أنه حي | .أظن... أنه حي |
353 | 00:17:11,090 | 00:17:14,850 | .لو لم تقم بعمل ذلك, لما كان هدأ | .لو لم تقم بعمل ذلك, لما كان هدأ |
354 | 00:17:16,060 | 00:17:17,560 | !أنا غاضب | !أنا غاضب |
355 | 00:17:19,310 | 00:17:21,770 | ...الشراب... كما قال | ...الشراب... كما قال |
356 | 00:17:21,770 | 00:17:24,360 | .العملاق الآخر لم يقم بذلك | .العملاق الآخر لم يقم بذلك |
357 | 00:17:24,520 | 00:17:28,240 | .ومن المستحيل تماماً أن يقوم أحد الناكاما خاصتي بعمل كهاذا | .ومن المستحيل تماماً أن يقوم أحد الناكاما خاصتي بعمل كهاذا |
358 | 00:17:28,900 | 00:17:30,950 | إذاً... من...؟ | إذاً... من...؟ |
359 | 00:17:31,070 | 00:17:32,450 | .هناك أناس آخرون هنا | .هناك أناس آخرون هنا |
360 | 00:17:32,870 | 00:17:34,120 | .على هذه الجزيرة | .على هذه الجزيرة |
361 | 00:17:42,250 | 00:17:56,470 | .المعركة هي شيء يُحدد بروح من يتنافس فيها | .المعركة هي شيء يُحدد بروح من يتنافس فيها |
362 | 00:17:57,220 | 00:18:01,520 | .لقد بدأنا بهدفنا الأول, الغول الأزرق دوري | .لقد بدأنا بهدفنا الأول, الغول الأزرق دوري |
363 | 00:18:01,560 | 00:18:04,150 | .لقد كنت أعلم جيداً أن القنبلة لن تقتله | .لقد كنت أعلم جيداً أن القنبلة لن تقتله |
364 | 00:18:04,150 | 00:18:08,110 | .ولكن, الإنفجار داخل معدته سيضره كثيراً جداً | .ولكن, الإنفجار داخل معدته سيضره كثيراً جداً |
365 | 00:18:08,110 | 00:18:08,530 | .ليس علينا إلا إنتظار القتال التالي | .ليس علينا إلا إنتظار القتال التالي |
366 | 00:18:08,530 | 00:18:12,360 | .ليس علينا إلا إنتظار القتال التالي | .ليس علينا إلا إنتظار القتال التالي |
367 | 00:18:12,450 | 00:18:14,660 | .في الوقت الراهن, بإمكاننا الإستمتاع بالشاي خاصتنا | .في الوقت الراهن, بإمكاننا الإستمتاع بالشاي خاصتنا |
368 | 00:18:15,330 | 00:18:17,160 | إذاً فأنت تستخدم عملاقاً لتهزم الآخر, صحيح؟ | إذاً فأنت تستخدم عملاقاً لتهزم الآخر, صحيح؟ |
369 | 00:18:17,160 | 00:18:17,450 | إذاً فأنت تستخدم عملاقاً لتهزم الآخر, صحيح؟ | إذاً فأنت تستخدم عملاقاً لتهزم الآخر, صحيح؟ |
370 | 00:18:17,450 | 00:18:19,330 | إذاً فأنت تستخدم عملاقاً لتهزم الآخر, صحيح؟ | إذاً فأنت تستخدم عملاقاً لتهزم الآخر, صحيح؟ |
371 | 00:18:20,370 | 00:18:22,370 | .جيد جداً | .جيد جداً |
372 | 00:18:22,620 | 00:18:24,710 | .هذه طريقة ملتوية جدأ لعمل الأشياء | .هذه طريقة ملتوية جدأ لعمل الأشياء |
373 | 00:18:24,790 | 00:18:29,420 | .هؤلاء الذين يطلقون على نفسهم محاربين ليسو بعيدين عن الخنازير البرية | .هؤلاء الذين يطلقون على نفسهم محاربين ليسو بعيدين عن الخنازير البرية |
374 | 00:18:29,420 | 00:18:32,300 | ...إذا أحجمت عن مهاجمتهم وجهاً لوجه | ...إذا أحجمت عن مهاجمتهم وجهاً لوجه |
375 | 00:18:32,300 | 00:18:34,840 | فإنه من السهل جداً السيطرة عليهم... | فإنه من السهل جداً السيطرة عليهم... |
376 | 00:18:34,840 | 00:18:41,270 | ,من أجل ذلك, على الرغم من أنه تنقصنا قوتهم | ,من أجل ذلك, على الرغم من أنه تنقصنا قوتهم |
377 | 00:19:00,040 | 00:19:01,040 | .بصراحة | .بصراحة |
378 | 00:19:01,040 | 00:19:01,540 | .بصراحة | .بصراحة |
379 | 00:19:01,830 | 00:19:05,420 | ألا تستطيعين فهم ذلك, آنسة الأسبوع الذهبي؟ | ألا تستطيعين فهم ذلك, آنسة الأسبوع الذهبي؟ |
380 | 00:19:05,710 | 00:19:08,670 | على أي حال, كيف ستتصرف من قراصنة قبعة القش؟ | على أي حال, كيف ستتصرف من قراصنة قبعة القش؟ |
381 | 00:19:08,880 | 00:19:10,300 | قبعة القش؟ | قبعة القش؟ |
382 | 00:19:10,460 | 00:19:14,470 | .اوه, أتقصد الحشرات التي كشفت سر الزعيم | .اوه, أتقصد الحشرات التي كشفت سر الزعيم |
383 | 00:19:15,140 | 00:19:19,100 | .حسناً, أنا أظن أن سياسة فرق تسد ستكون ملائمة | .حسناً, أنا أظن أن سياسة فرق تسد ستكون ملائمة |
384 | 00:19:19,760 | 00:19:22,600 | .أقصد بذلك طقم التقديم خاصتي, بالطبع | .أقصد بذلك طقم التقديم خاصتي, بالطبع |
385 | 00:19:23,770 | 00:19:28,020 | ."شعاري هو "جرائم عظيمة وواسعة الحيلة | ."شعاري هو "جرائم عظيمة وواسعة الحيلة |
386 | 00:19:30,030 | 00:19:34,400 | .هناك طرق كثيرة لإسقاط خصمك بدون رفع إصبع | .هناك طرق كثيرة لإسقاط خصمك بدون رفع إصبع |
387 | 00:19:34,400 | 00:19:34,700 | .هناك طرق كثيرة لإسقاط خصمك بدون رفع إصبع | .هناك طرق كثيرة لإسقاط خصمك بدون رفع إصبع |
388 | 00:19:34,900 | 00:19:35,780 | .سيد 3, أرغب بالمزيد من الشاي | .سيد 3, أرغب بالمزيد من الشاي |
389 | 00:19:35,780 | 00:19:36,030 | .سيد 3, أرغب بالمزيد من الشاي | .سيد 3, أرغب بالمزيد من الشاي |
390 | 00:19:36,030 | 00:19:36,410 | .سيد 3, أرغب بالمزيد من الشاي | .سيد 3, أرغب بالمزيد من الشاي |
391 | 00:19:36,410 | 00:19:36,700 | .سيد 3, أرغب بالمزيد من الشاي | .سيد 3, أرغب بالمزيد من الشاي |
392 | 00:19:36,700 | 00:19:36,870 | .سيد 3, أرغب بالمزيد من الشاي | .سيد 3, أرغب بالمزيد من الشاي |
393 | 00:19:36,950 | 00:19:38,160 | اوي, وأنا أيضاً | اوي, وأنا أيضاً |
394 | 00:19:38,160 | 00:19:38,240 | اوي, وأنا أيضاً | اوي, وأنا أيضاً |
395 | 00:19:38,320 | 00:19:41,580 | هيه أنتم! هل أخذتم على الأقل وقتاً لتذوقه!؟ | هيه أنتم! هل أخذتم على الأقل وقتاً لتذوقه!؟ |
396 | 00:19:46,120 | 00:19:46,620 | ...الجبل | ...الجبل |
397 | 00:19:46,620 | 00:19:47,250 | ...الجبل | ...الجبل |
398 | 00:19:47,330 | 00:19:48,040 | ...هذا يعني | ...هذا يعني |
399 | 00:19:48,040 | 00:19:48,380 | ...هذا يعني | ...هذا يعني |
400 | 00:19:48,380 | 00:19:48,500 | ...هذا يعني | ...هذا يعني |
401 | 00:19:57,890 | 00:19:59,260 | .هذا ليس جيداً | .هذا ليس جيداً |
402 | 00:19:59,350 | 00:20:00,720 | .لقد انتهى الوقت | .لقد انتهى الوقت |
403 | 00:20:03,220 | 00:20:04,230 | -آسف | -آسف |
404 | 00:20:06,390 | 00:20:07,600 | !اتركني! لقد قلت أنني آسف | !اتركني! لقد قلت أنني آسف |
405 | 00:20:07,600 | 00:20:08,230 | !اتركني! لقد قلت أنني آسف | !اتركني! لقد قلت أنني آسف |
406 | 00:20:08,230 | 00:20:08,480 | !اتركني! لقد قلت أنني آسف | !اتركني! لقد قلت أنني آسف |
407 | 00:20:08,480 | 00:20:09,480 | !اتركني! لقد قلت أنني آسف | !اتركني! لقد قلت أنني آسف |
408 | 00:20:09,480 | 00:20:09,940 | !اتركني! لقد قلت أنني آسف | !اتركني! لقد قلت أنني آسف |
409 | 00:20:10,150 | 00:20:10,770 | !ليس لدي وقت لألعب هنا | !ليس لدي وقت لألعب هنا |
410 | 00:20:10,770 | 00:20:13,150 | !ليس لدي وقت لألعب هنا | !ليس لدي وقت لألعب هنا |
411 | 00:20:13,650 | 00:20:16,030 | ."الجرس يقول "الوقت إنتهى | ."الجرس يقول "الوقت إنتهى |
412 | 00:20:16,200 | 00:20:18,280 | .وليس معي قطعة طعام واحدة؟ يالها من مزحة | .وليس معي قطعة طعام واحدة؟ يالها من مزحة |
413 | 00:20:18,320 | 00:20:19,990 | .يااه | .يااه |
414 | 00:20:27,500 | 00:20:28,830 | .هذه هي الإشارة | .هذه هي الإشارة |
415 | 00:20:30,340 | 00:20:31,880 | .يبدو أن الأمر حماسي اليوم | .يبدو أن الأمر حماسي اليوم |
416 | 00:20:32,880 | 00:20:34,010 | هل ستذهب؟ | هل ستذهب؟ |
417 | 00:20:34,300 | 00:20:35,880 | -جروحك من المعركة الأخيرة لم | -جروحك من المعركة الأخيرة لم |
418 | 00:20:35,880 | 00:20:36,130 | -جروحك من المعركة الأخيرة لم | -جروحك من المعركة الأخيرة لم |
419 | 00:20:36,130 | 00:20:36,550 | -جروحك من المعركة الأخيرة لم | -جروحك من المعركة الأخيرة لم |
420 | 00:20:37,720 | 00:20:38,840 | وماذا في ذلك؟ | وماذا في ذلك؟ |
421 | 00:20:38,930 | 00:20:41,140 | .الشخص الآخر لديه نفس المشاكل | .الشخص الآخر لديه نفس المشاكل |
422 | 00:20:47,020 | 00:20:47,690 | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي |
423 | 00:20:47,690 | 00:20:48,190 | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي |
424 | 00:20:48,190 | 00:20:49,350 | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي |
425 | 00:20:49,350 | 00:20:49,850 | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي |
426 | 00:20:49,850 | 00:20:51,020 | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي |
427 | 00:20:51,020 | 00:20:51,520 | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي |
428 | 00:20:51,520 | 00:20:52,110 | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي | !إختلاق الأعذار في معركة بدون رحمة حتى الموت سيكون مسيئاً لأسمي |
429 | 00:21:03,410 | 00:21:04,580 | !هيي! توقف ياعم | !هيي! توقف ياعم |
430 | 00:21:05,120 | 00:21:05,700 | هل ستذهب؟ | هل ستذهب؟ |
431 | 00:21:05,910 | 00:21:08,290 | !لا يمكنك أن تفعل ذلك, سيد دوري! لابد من أن تستلقي أرضاً | !لا يمكنك أن تفعل ذلك, سيد دوري! لابد من أن تستلقي أرضاً |
432 | 00:21:08,290 | 00:21:09,540 | !إذا ضغطت على نفسك أكثر من هذا, ستموت | !إذا ضغطت على نفسك أكثر من هذا, ستموت |
433 | 00:21:09,540 | 00:21:10,330 | !إذا ضغطت على نفسك أكثر من هذا, ستموت | !إذا ضغطت على نفسك أكثر من هذا, ستموت |
434 | 00:21:12,750 | 00:21:13,290 | .أنا المحارب دوري | .أنا المحارب دوري |
435 | 00:21:13,290 | 00:21:16,010 | .أنا المحارب دوري | .أنا المحارب دوري |
436 | 00:21:16,210 | 00:21:16,550 | -وأنا سوف | -وأنا سوف |
437 | 00:21:16,550 | 00:21:16,880 | -وأنا سوف | -وأنا سوف |
438 | 00:21:16,880 | 00:21:17,050 | -وأنا سوف | -وأنا سوف |
439 | 00:21:17,880 | 00:21:18,050 | -وأنا سوف | -وأنا سوف |
440 | 00:21:18,720 | 00:21:21,510 | !أحارب بإسم إلباف- | !أحارب بإسم إلباف- |
441 | 00:22:07,510 | 00:22:08,710 | ـتبع يـُ | ـتبع يـُ |
442 | 00:22:10,170 | 00:22:17,440 | ||
أنا هنا، آهـ! مثل هذه النغمة اللطيفة | ||||
443 | 00:22:17,990 | 00:22:23,620 | تصل إلى مسامعنا نحن الاثنين | تصل إلى مسامعنا نحن الاثنين |
444 | 00:22:25,190 | 00:22:30,450 | أزالت الأمواج قلعتي الرملية الصغيرة | أزالت الأمواج قلعتي الرملية الصغيرة |
445 | 00:22:33,030 | 00:22:39,210 | وأعليت أنت ابتسامةً دامعةً إلى السحب الجارية | وأعليت أنت ابتسامةً دامعةً إلى السحب الجارية |
446 | 00:22:40,980 | 00:22:47,270 | حتى لو انقلب العالم ضــدنــا | حتى لو انقلب العالم ضــدنــا |
447 | 00:22:47,300 | 00:22:50,990 | فأنت سندٌ لي | فأنت سندٌ لي |
448 | 00:22:52,420 | 00:22:59,750 | لن أنسى أبدًا هذه المشاعر الواثقة | لن أنسى أبدًا هذه المشاعر الواثقة |
449 | 00:23:00,560 | 00:23:06,920 | أنا هنا، آهـ! الشخص الذي أحبه | أنا هنا، آهـ! الشخص الذي أحبه |
450 | 00:23:07,870 | 00:23:12,620 | سأظل أحملك إلى الأبد | سأظل أحملك إلى الأبد |
451 | 00:23:15,610 | 00:23:18,850 | أنـــا هـــنـــا | أنـــا هـــنـــا |