This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:28,340 | 00:00:29,260 | ||
الرغبة المتوارثة | ||||
2 | 00:00:30,180 | 00:00:31,890 | ||
مصير هذا العصر ومصير أحلام الناس | 3 00:00:32,930 --> 00:00:34,850 | 3 00:00:32,930 --> 00:00:34,850 | ||
هذه الأشياء لن تتوقف | ||||
4 | 00:00:35,640 | 00:00:38,310 | ||
ما دام الناس يلاحقون | معنى الحرية | |||
5 | 00:00:38,890 --> 00:00:40,980 | 00:00:38,890 --> 00:00:40,980 | ||
! هذه الأشياء لن تتوقف أبداً | ||||
6 | 00:00:49,970 | 00:00:52,920 | أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل | أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل |
7 | 00:00:53,130 | 00:00:56,200 | ولن تهمني سخرية الآخرين مني | ولن تهمني سخرية الآخرين مني |
8 | 00:00:56,530 | 00:00:58,950 | فانفعالك الحماسي المتدفق | فانفعالك الحماسي المتدفق |
9 | 00:00:59,160 | 00:01:01,590 | يـجـعـلـك مـتـألــقــاً | يـجـعـلـك مـتـألــقــاً |
10 | 00:01:01,900 | 00:01:07,540 | إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة | إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة |
11 | 00:01:08,000 | 00:01:11,330 | فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال | فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال |
12 | 00:01:11,500 | 00:01:14,240 | إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً | إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً |
13 | 00:01:14,830 | 00:01:17,930 | ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره | ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره |
14 | 00:01:18,150 | 00:01:21,070 | ...سأطارده وألحق به مرة أخرى | ...سأطارده وألحق به مرة أخرى |
15 | 00:01:21,250 | 00:01:24,330 | إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي | إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي |
16 | 00:01:24,680 | 00:01:27,790 | !الإيمان ببلاد العجائب | !الإيمان ببلاد العجائب |
17 | 00:01:33,410 | 00:01:39,640 | ...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره | ...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره |
18 | 00:01:39,670 | 00:01:42,920 | ...سأطارده وألحق به مرةً أخرى | ...سأطارده وألحق به مرةً أخرى |
19 | 00:01:43,240 | 00:01:44,680 | الأحاسيس الدافئة | الأحاسيس الدافئة |
20 | 00:01:45,840 | 00:01:48,460 | ...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق | ...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق |
21 | 00:01:48,760 | 00:01:51,880 | أو العيش في حياة يومية | أو العيش في حياة يومية |
22 | 00:01:52,290 | 00:01:55,300 | سأركض باتجاه الفردوس | سأركض باتجاه الفردوس |
23 | 00:01:55,660 | 00:01:58,240 | !الإيمان ببلاد العجائب | !الإيمان ببلاد العجائب |
24 | 00:02:16,450 | 00:02:19,450 | هاهم | هاهم |
25 | 00:02:19,700 | 00:02:21,790 | الملايين من الناس في الخط الكبير | الملايين من الناس في الخط الكبير |
26 | 00:02:21,790 | 00:02:25,170 | يرحبون بي السيد القبطان يوسوب | يرحبون بي السيد القبطان يوسوب |
27 | 00:02:25,420 | 00:02:29,210 | عطر الفتيات ينتشر حاملاً معه قبلاتهن | عطر الفتيات ينتشر حاملاً معه قبلاتهن |
28 | 00:02:29,210 | 00:02:32,590 | بصراحة أعلم أني رجلاً ليس كباقي الرجال | بصراحة أعلم أني رجلاً ليس كباقي الرجال |
29 | 00:02:32,590 | 00:02:35,550 | ...لكن لايمكنك الوقوع في حُبي | ...لكن لايمكنك الوقوع في حُبي |
30 | 00:02:35,550 | 00:02:37,300 | ليس خطأي أنكِ وقعت في حبي | ليس خطأي أنكِ وقعت في حبي |
31 | 00:02:37,300 | 00:02:38,430 | هل أنت غبي؟ | هل أنت غبي؟ |
32 | 00:02:38,640 | 00:02:40,560 | من تقصد بالغبي يازورو؟ | من تقصد بالغبي يازورو؟ |
33 | 00:02:40,810 | 00:02:43,810 | اصمتوا,هل بإمكانكم أن تصمتوا قليلاً؟ | اصمتوا,هل بإمكانكم أن تصمتوا قليلاً؟ |
34 | 00:02:44,140 | 00:02:45,020 | حمقى | حمقى |
35 | 00:02:45,520 | 00:02:47,270 | آسفة,ماذا كنتِ تقولين؟ | آسفة,ماذا كنتِ تقولين؟ |
36 | 00:02:48,360 | 00:02:52,490 | كُنت أقول بأنه لاتوجد جزيرة في هذه المنطقة | كُنت أقول بأنه لاتوجد جزيرة في هذه المنطقة |
37 | 00:02:52,490 | 00:02:55,740 | إن بعض الصخور المرجانية كبيرة لذا سيكون هناك خطر على أسفل السفينة | إن بعض الصخور المرجانية كبيرة لذا سيكون هناك خطر على أسفل السفينة |
38 | 00:02:55,740 | 00:02:56,990 | هكذا إذاً | هكذا إذاً |
39 | 00:02:57,620 | 00:02:58,370 | شكراً لكِ | شكراً لكِ |
40 | 00:02:58,370 | 00:02:59,740 | سأحتفظ بهذه المعلومات | سأحتفظ بهذه المعلومات |
41 | 00:03:00,120 | 00:03:01,370 | هذا من دواعي سروري | هذا من دواعي سروري |
42 | 00:03:01,660 | 00:03:03,200 | آآه,هذه الرائحة جميلة | آآه,هذه الرائحة جميلة |
43 | 00:03:03,750 | 00:03:05,100 | آسف لجعلكم تنتظروني | آسف لجعلكم تنتظروني |
44 | 00:03:05,100 | 00:03:07,750 | كعكة الفواكه الفرنسيه مع الكمثرى | كعكة الفواكه الفرنسيه مع الكمثرى |
وجبة اليوم هي الكبسة خخخ | ||||
45 | 00:03:07,750 | 00:03:09,590 | أرجو أن تعجبكم | أرجو أن تعجبكم |
46 | 00:03:09,750 | 00:03:11,760 | واااو يبدو لذيذاً | واااو يبدو لذيذاً |
47 | 00:03:12,800 | 00:03:14,470 | أنت,طعامك هناك | أنت,طعامك هناك |
48 | 00:03:15,470 | 00:03:16,510 | حسناً | حسناً |
49 | 00:03:17,300 | 00:03:18,430 | ...أحمق | ...أحمق |
50 | 00:03:19,680 | 00:03:20,890 | أين لوفي!؟ | أين لوفي!؟ |
51 | 00:03:21,100 | 00:03:25,520 | أه,لقد طلبت منه أن يحضر لي بعض الماء لأستحم | أه,لقد طلبت منه أن يحضر لي بعض الماء لأستحم |
52 | 00:03:25,560 | 00:03:27,770 | بالتأكيد هو عند آلة سحب الماء | بالتأكيد هو عند آلة سحب الماء |
53 | 00:03:28,060 | 00:03:30,230 | لهذا هو هادئ | لهذا هو هادئ |
54 | 00:03:33,860 | 00:03:35,110 | ربما لايبدو | ربما لايبدو |
55 | 00:03:35,530 | 00:03:37,860 | تباً هذا أخافني | تباً هذا أخافني |
56 | 00:03:37,990 | 00:03:39,820 | هذا الشيء خطير | هذا الشيء خطير |
57 | 00:03:39,820 | 00:03:41,450 | مالذي حدث؟ | مالذي حدث؟ |
58 | 00:03:41,530 | 00:03:43,700 | آآآه,لوفي!؟ | آآآه,لوفي!؟ |
59 | 00:03:43,790 | 00:03:45,620 | مالذي فعلته!؟ | مالذي فعلته!؟ |
60 | 00:03:45,750 | 00:03:47,960 | لقد كُنت أحاول أن أجلب الماء بسرعة | لقد كُنت أحاول أن أجلب الماء بسرعة |
61 | 00:03:47,960 | 00:03:49,210 | لقد كُنت أحاول أن أجلب الماء بسرعة | لقد كُنت أحاول أن أجلب الماء بسرعة |
62 | 00:03:49,210 | 00:03:50,460 | واي,واي | واي,واي |
63 | 00:03:50,920 | 00:03:53,050 | لقد إحترق الحزام | لقد إحترق الحزام |
64 | 00:03:53,210 | 00:03:54,920 | نعم,أليس هذا غريباً؟ | نعم,أليس هذا غريباً؟ |
65 | 00:03:55,720 | 00:03:58,090 | هذا بسبب قوتك الغبية | هذا بسبب قوتك الغبية |
66 | 00:03:58,550 | 00:03:59,470 | ...بإمانة | ...بإمانة |
67 | 00:04:00,100 | 00:04:01,300 | هل من الممكن إصلاحه؟ | هل من الممكن إصلاحه؟ |
68 | 00:04:01,300 | 00:04:04,850 | نعم,علينا التوقف وأن نجلب بعض الأدوات | نعم,علينا التوقف وأن نجلب بعض الأدوات |
69 | 00:04:04,890 | 00:04:08,940 | من ألآن لن أطلب من هذا الرجل معروفاً | من ألآن لن أطلب من هذا الرجل معروفاً |
70 | 00:04:09,310 | 00:04:10,400 | يوسوب | يوسوب |
71 | 00:04:10,400 | 00:04:13,270 | هل بإمكانك أن تجلب لي بعض الماء من الآلة الأخرى؟ | هل بإمكانك أن تجلب لي بعض الماء من الآلة الأخرى؟ |
72 | 00:04:13,270 | 00:04:13,610 | هل بإمكانك أن تجلب لي بعض الماء من الآلة الأخرى؟ | هل بإمكانك أن تجلب لي بعض الماء من الآلة الأخرى؟ |
73 | 00:04:13,610 | 00:04:14,480 | ...طبعاً | ...طبعاً |
74 | 00:04:15,690 | 00:04:18,320 | نامي,لماذا لاتفعلين ذلك بنفسك؟ | نامي,لماذا لاتفعلين ذلك بنفسك؟ |
75 | 00:04:20,070 | 00:04:21,610 | أنا أشم رائحة طعام | أنا أشم رائحة طعام |
76 | 00:04:21,610 | 00:04:24,450 | وأنت لاتشعر بما فعلت؟ | وأنت لاتشعر بما فعلت؟ |
77 | 00:04:24,450 | 00:04:25,830 | قلت لك أنا آسف | قلت لك أنا آسف |
78 | 00:04:25,870 | 00:04:27,000 | فقدان واحده لن يضر | فقدان واحده لن يضر |
79 | 00:04:27,000 | 00:04:27,620 | نامي أنظري | نامي أنظري |
80 | 00:04:27,620 | 00:04:29,420 | الذي أتكلم عنه ليس المسؤولية | الذي أتكلم عنه ليس المسؤولية |
81 | 00:04:29,420 | 00:04:31,920 | إنه بائع الصحف | إنه بائع الصحف |
82 | 00:04:29,500 | 00:04:31,920 | اصمتا كلاكما | اصمتا كلاكما |
83 | 00:04:35,960 | 00:04:39,010 | نامي الحقيرة | نامي الحقيرة |
84 | 00:04:40,010 | 00:04:41,720 | لكن لماذا تأتينا الصحف متأخرة إلى وقت الظهيرة | لكن لماذا تأتينا الصحف متأخرة إلى وقت الظهيرة |
85 | 00:04:41,720 | 00:04:43,890 | لكن لماذا تأتينا الصحف متأخرة إلى وقت الظهيرة | لكن لماذا تأتينا الصحف متأخرة إلى وقت الظهيرة |
86 | 00:04:44,510 | 00:04:48,390 | على الأقل يعتبر هذا جيداً تذكري أننا نبحر نحو الخط الكبير | على الأقل يعتبر هذا جيداً تذكري أننا نبحر نحو الخط الكبير |
87 | 00:04:48,640 | 00:04:51,940 | علينا أن نكون شاكرين لأخذنا بعض المعلومات | علينا أن نكون شاكرين لأخذنا بعض المعلومات |
88 | 00:04:52,110 | 00:04:53,690 | أنتِ محقة في ذلك | أنتِ محقة في ذلك |
89 | 00:05:00,160 | 00:05:02,030 | هل حصلتي على معلومات قيمة؟ | هل حصلتي على معلومات قيمة؟ |
90 | 00:05:02,950 | 00:05:05,330 | ...لا لا | ...لا لا |
91 | 00:05:05,370 | 00:05:06,410 | لاشيء إلى ألآن | لاشيء إلى ألآن |
92 | 00:05:06,750 | 00:05:07,250 | أها | أها |
93 | 00:05:16,760 | 00:05:18,210 | ما...ماذا؟ | ما...ماذا؟ |
94 | 00:05:18,210 | 00:05:20,550 | ...زورو أنظر | ...زورو أنظر |
95 | 00:05:21,510 | 00:05:24,470 | مالمقلق؟,إنها صورة لبعض جنود البحرية | مالمقلق؟,إنها صورة لبعض جنود البحرية |
96 | 00:05:24,470 | 00:05:28,400 | نعم لكن الرجل الذي في الصورة إنه | نعم لكن الرجل الذي في الصورة إنه |
97 | 00:05:30,890 | 00:05:31,980 | إنه كوبي | إنه كوبي |
98 | 00:05:32,190 | 00:05:33,060 | صحيح | صحيح |
99 | 00:05:33,310 | 00:05:36,520 | كوبي؟أليس هو الرجل الذي أبحر معنا من قبل؟ | كوبي؟أليس هو الرجل الذي أبحر معنا من قبل؟ |
100 | 00:05:36,520 | 00:05:36,900 | بلى | بلى |
101 | 00:05:37,380 | 00:05:39,190 | مالذي مكتوب هنا؟ | مالذي مكتوب هنا؟ |
102 | 00:05:39,240 | 00:05:41,030 | لنرى | لنرى |
103 | 00:05:41,400 | 00:05:45,370 | سفن القائد جراب وصلت إلى القاعدة البحرية | سفن القائد جراب وصلت إلى القاعدة البحرية |
104 | 00:05:45,370 | 00:05:49,160 | ألتقطت هذه الصورة بعد هبوطهم في جبل ريفيرا | ألتقطت هذه الصورة بعد هبوطهم في جبل ريفيرا |
105 | 00:05:49,160 | 00:05:53,380 | عرض القائد جراب السلوك الواثق المتوقع منه | عرض القائد جراب السلوك الواثق المتوقع منه |
106 | 00:05:53,460 | 00:05:57,710 | لكن بدى على جنود البحرية الخوف الكبير | لكن بدى على جنود البحرية الخوف الكبير |
107 | 00:05:57,710 | 00:05:58,510 | انتهى | انتهى |
108 | 00:05:59,960 | 00:06:02,760 | إذاً كوبي عُين قرب الخط الكبير | إذاً كوبي عُين قرب الخط الكبير |
109 | 00:06:02,760 | 00:06:04,590 | لقد بدأ العمل في قاعدة البحرية في الخط الكبير | لقد بدأ العمل في قاعدة البحرية في الخط الكبير |
110 | 00:06:04,590 | 00:06:05,890 | إنه يعمل جيداً | إنه يعمل جيداً |
111 | 00:06:05,890 | 00:06:08,520 | طبعاً,لأنه سيصبح في أحد الأيام قائد القوات البحرية | طبعاً,لأنه سيصبح في أحد الأيام قائد القوات البحرية |
112 | 00:06:08,520 | 00:06:10,310 | ليس قائد | ليس قائد |
113 | 00:06:10,310 | 00:06:12,600 | بل ضابط بحرية | بل ضابط بحرية |
114 | 00:06:12,600 | 00:06:13,980 | نعم,هذا ماقصدته | نعم,هذا ماقصدته |
115 | 00:06:15,110 | 00:06:19,190 | صحيح,إنه يحاول بصعوبة أيضاً | صحيح,إنه يحاول بصعوبة أيضاً |
116 | 00:06:33,920 | 00:06:35,960 | الضغط 2000 مرة إبدأ | الضغط 2000 مرة إبدأ |
117 | 00:06:40,510 | 00:06:42,300 | عبور الحبال 100 مرة | عبور الحبال 100 مرة |
118 | 00:06:43,800 | 00:06:45,640 | مئتا دورة | مئتا دورة |
119 | 00:06:46,010 | 00:06:49,140 | من لم ينتهي من التدريب في ساعة سيدور 100 دورة أخرى | من لم ينتهي من التدريب في ساعة سيدور 100 دورة أخرى |
120 | 00:06:51,640 | 00:06:52,850 | المبارزة بالسيوف | المبارزة بالسيوف |
121 | 00:06:53,270 | 00:06:54,560 | لاترتاح | لاترتاح |
122 | 00:06:55,810 | 00:06:57,060 | هل أنت بخير؟ | هل أنت بخير؟ |
123 | 00:06:57,060 | 00:06:59,320 | إذاً,هذه هي تدريبات القاعدة البحرية؟ | إذاً,هذه هي تدريبات القاعدة البحرية؟ |
124 | 00:07:06,530 | 00:07:08,490 | حسناً,هم لن يجدونا هنا | حسناً,هم لن يجدونا هنا |
125 | 00:07:08,490 | 00:07:10,040 | استرح هنا قليلاً | استرح هنا قليلاً |
126 | 00:07:10,040 | 00:07:12,160 | حسناً,شكراً لك | حسناً,شكراً لك |
127 | 00:07:15,170 | 00:07:16,710 | أنت كوبي | أنت كوبي |
128 | 00:07:16,710 | 00:07:17,810 | ماذا تريد؟ | ماذا تريد؟ |
129 | 00:07:17,960 | 00:07:18,000 | ماذا تريد؟ | ماذا تريد؟ |
130 | 00:07:18,080 | 00:07:22,260 | ألا تظن أننا لسنا مستعدين لهذا المكان | ألا تظن أننا لسنا مستعدين لهذا المكان |
131 | 00:07:23,550 | 00:07:25,180 | لقد رأيت أولئك الرجال | لقد رأيت أولئك الرجال |
132 | 00:07:25,180 | 00:07:28,680 | نحن لانستطيع فعل ذلك بعد | نحن لانستطيع فعل ذلك بعد |
133 | 00:07:28,680 | 00:07:28,890 | نحن لانستطيع فعل ذلك بعد | نحن لانستطيع فعل ذلك بعد |
134 | 00:07:29,850 | 00:07:31,850 | هناك سبب لذلك ,أتعرف | هناك سبب لذلك ,أتعرف |
135 | 00:07:31,850 | 00:07:35,350 | علينا الرجوع نحن أقل المتدربين | علينا الرجوع نحن أقل المتدربين |
136 | 00:07:35,350 | 00:07:35,850 | نعم وصلت حدي أنا ذاهب | نعم وصلت حدي أنا ذاهب |
137 | 00:07:35,850 | 00:07:37,810 | نعم وصلت حدي أنا ذاهب | نعم وصلت حدي أنا ذاهب |
138 | 00:07:37,810 | 00:07:40,610 | .....حتى لو ذهبنا لاأحد ســ | .....حتى لو ذهبنا لاأحد ســ |
139 | 00:07:40,650 | 00:07:41,480 | انتظر | انتظر |
140 | 00:07:42,320 | 00:07:44,650 | في ماذا تفكر هيلميبو؟ | في ماذا تفكر هيلميبو؟ |
141 | 00:07:44,650 | 00:07:44,860 | في ماذا تفكر هيلميبو؟ | في ماذا تفكر هيلميبو؟ |
142 | 00:07:45,030 | 00:07:47,570 | ألا تريد أن تفاجئ والدك؟ | ألا تريد أن تفاجئ والدك؟ |
143 | 00:07:47,570 | 00:07:49,740 | ..في الحقيقة نعم لكن | ..في الحقيقة نعم لكن |
144 | 00:07:49,780 | 00:07:51,870 | إذا فعلت هذه المشاق سوف أموت | إذا فعلت هذه المشاق سوف أموت |
145 | 00:07:51,950 | 00:07:53,620 | ألم تتمنى هذا؟ | ألم تتمنى هذا؟ |
146 | 00:07:55,290 | 00:07:57,250 | إذا قررت أن تفعل شيئاً | إذا قررت أن تفعل شيئاً |
147 | 00:07:58,920 | 00:08:00,790 | أنا سأصبح ملك القراصنة | أنا سأصبح ملك القراصنة |
148 | 00:08:00,960 | 00:08:03,170 | إذا أخترت أن تكون | إذا أخترت أن تكون |
149 | 00:08:03,590 | 00:08:07,220 | هذا الطريق الذي أخترته | هذا الطريق الذي أخترته |
150 | 00:08:07,510 | 00:08:11,640 | وحتى إذا مت أثناء القتال ألم تتمنى هذا؟ | وحتى إذا مت أثناء القتال ألم تتمنى هذا؟ |
151 | 00:08:13,180 | 00:08:15,770 | قتال!؟ ألا تظن أنك تبالغ قليلاً؟ | قتال!؟ ألا تظن أنك تبالغ قليلاً؟ |
152 | 00:08:15,850 | 00:08:17,140 | يجب أن تقاتل | يجب أن تقاتل |
153 | 00:08:19,150 | 00:08:20,690 | لنكن سوية...معي | لنكن سوية...معي |
154 | 00:08:21,060 | 00:08:24,030 | لذا أرجوك لاتتكلم عن الهروب مرة أخرى | لذا أرجوك لاتتكلم عن الهروب مرة أخرى |
155 | 00:08:24,570 | 00:08:24,900 | ماذا قلت,هروب؟ | ماذا قلت,هروب؟ |
156 | 00:08:24,900 | 00:08:25,280 | ماذا قلت,هروب؟ | ماذا قلت,هروب؟ |
157 | 00:08:25,280 | 00:08:26,360 | ماذا قلت,هروب؟ | ماذا قلت,هروب؟ |
158 | 00:08:26,990 | 00:08:28,150 | أنتما | أنتما |
159 | 00:08:29,360 | 00:08:32,910 | أنتما تفكران بالهرب,أليس كذلك؟ | أنتما تفكران بالهرب,أليس كذلك؟ |
160 | 00:08:33,240 | 00:08:35,080 | أغبياء | أغبياء |
161 | 00:08:36,830 | 00:08:39,580 | هناك الكثير من الناس يحلمون أن يكونوا مكانكما | هناك الكثير من الناس يحلمون أن يكونوا مكانكما |
162 | 00:08:39,670 | 00:08:41,500 | إذا كنتما تفكران بالهرب فهيا أهربوا | إذا كنتما تفكران بالهرب فهيا أهربوا |
163 | 00:08:43,210 | 00:08:44,590 | أرجوك إنتظر | أرجوك إنتظر |
164 | 00:08:44,710 | 00:08:46,720 | نحن لانفكر بالهرب من هنا | نحن لانفكر بالهرب من هنا |
165 | 00:08:47,920 | 00:08:50,180 | عزيمتنا جلبتنا إلى هنا | عزيمتنا جلبتنا إلى هنا |
166 | 00:08:50,220 | 00:08:53,510 | إإمرنا بأن نفعل أي شيء وسنقوم بتحمله | إإمرنا بأن نفعل أي شيء وسنقوم بتحمله |
167 | 00:08:53,510 | 00:08:54,970 | أيها القائد جراب | أيها القائد جراب |
168 | 00:09:02,610 | 00:09:05,230 | أنت قلت بأنك ستتحمل أي شيء؟ | أنت قلت بأنك ستتحمل أي شيء؟ |
169 | 00:09:05,860 | 00:09:07,570 | أنت قلت ذلك صحيح؟ | أنت قلت ذلك صحيح؟ |
170 | 00:09:09,400 | 00:09:12,030 | عزيمتك جلبتك إلى هنا!؟ | عزيمتك جلبتك إلى هنا!؟ |
171 | 00:09:12,370 | 00:09:14,370 | أنت قلت ذلك صحيح؟ | أنت قلت ذلك صحيح؟ |
172 | 00:09:16,450 | 00:09:17,330 | نعم,سيدي | نعم,سيدي |
173 | 00:09:17,410 | 00:09:20,460 | إذاً توقفوا عن اللهو وقوموا إلى العمل | إذاً توقفوا عن اللهو وقوموا إلى العمل |
174 | 00:09:20,540 | 00:09:21,830 | حاضر سيدي | حاضر سيدي |
175 | 00:09:27,210 | 00:09:29,420 | سأترك مهمة مراقبتهم لك | سأترك مهمة مراقبتهم لك |
176 | 00:09:29,470 | 00:09:30,180 | حاضر سيدي | حاضر سيدي |
177 | 00:09:33,450 | 00:09:38,000 | ترجمة...عبدالله بن سعود [email protected] | ترجمة...عبدالله بن سعود [email protected] |
178 | 00:09:40,580 | 00:09:47,400 | ترجمة...عبدالله بن سعود [email protected] | ترجمة...عبدالله بن سعود [email protected] |
179 | 00:09:50,820 | 00:09:53,950 | ماذا!؟ قاعدة القوات البحيرة | ماذا!؟ قاعدة القوات البحيرة |
180 | 00:09:54,160 | 00:09:58,160 | نعم كما تقول الشائعات القائد جارب صارم | نعم كما تقول الشائعات القائد جارب صارم |
181 | 00:09:59,080 | 00:10:01,330 | لكنه استثنائي,أليس كذلك؟ | لكنه استثنائي,أليس كذلك؟ |
182 | 00:10:01,410 | 00:10:03,080 | نعم لقد سمعت هذا | نعم لقد سمعت هذا |
183 | 00:10:03,650 | 00:10:07,230 | إذاً هو بالتأكيد يتوقع شيئاً كبيراً منهما | إذاً هو بالتأكيد يتوقع شيئاً كبيراً منهما |
184 | 00:10:13,050 | 00:10:13,300 | غبي | غبي |
185 | 00:10:13,300 | 00:10:13,550 | غبي,غبي | غبي,غبي |
186 | 00:10:13,550 | 00:10:13,890 | غبي,غبي,غبي | غبي,غبي,غبي |
187 | 00:10:13,890 | 00:10:14,140 | غبي | غبي |
188 | 00:10:14,140 | 00:10:14,550 | غبي,غبي | غبي,غبي |
189 | 00:10:14,550 | 00:10:15,050 | غبي,غبي,غبي | غبي,غبي,غبي |
190 | 00:10:15,050 | 00:10:15,300 | غبي,غبي | غبي,غبي |
191 | 00:10:15,300 | 00:10:15,600 | غبي | غبي |
192 | 00:10:15,600 | 00:10:16,100 | غبي,غبي | غبي,غبي |
193 | 00:10:16,100 | 00:10:16,350 | غبي,غبي,غبي | غبي,غبي,غبي |
194 | 00:10:16,350 | 00:10:16,600 | غبي,غبي,غبي | غبي,غبي,غبي |
195 | 00:10:16,600 | 00:10:16,890 | غبي | غبي |
196 | 00:10:16,890 | 00:10:17,140 | غبي,غبي,غبي | غبي,غبي,غبي |
197 | 00:10:17,140 | 00:10:17,430 | غبي,غبي | غبي,غبي |
198 | 00:10:17,430 | 00:10:17,680 | غبي,غبي,غبي | غبي,غبي,غبي |
199 | 00:10:17,680 | 00:10:20,480 | كيف لك أن تتركهم يذهبون بدون أن يقولوا شيئاً؟ | كيف لك أن تتركهم يذهبون بدون أن يقولوا شيئاً؟ |
200 | 00:10:20,520 | 00:10:20,850 | غبي | غبي |
201 | 00:10:20,850 | 00:10:21,180 | غبي,غبي | غبي,غبي |
202 | 00:10:21,180 | 00:10:21,520 | غبي,غبي,غبي | غبي,غبي,غبي |
203 | 00:10:21,520 | 00:10:21,770 | غبي,غبي,غبي,غبي | غبي,غبي,غبي,غبي |
204 | 00:10:21,770 | 00:10:22,100 | غبي | غبي |
205 | 00:10:22,100 | 00:10:22,390 | غبي,غبي | غبي,غبي |
206 | 00:10:22,390 | 00:10:22,690 | غبي,غبي,غبي | غبي,غبي,غبي |
207 | 00:10:22,690 | 00:10:22,980 | غبي,غبي | غبي,غبي |
208 | 00:10:22,980 | 00:10:23,270 | غبي,غبي,غبي | غبي,غبي,غبي |
209 | 00:10:23,270 | 00:10:23,690 | غبي,غبي,غبي,غبي | غبي,غبي,غبي,غبي |
210 | 00:10:24,060 | 00:10:26,610 | ريكا...مازلت أريد أن ألعب معهم | ريكا...مازلت أريد أن ألعب معهم |
211 | 00:10:26,610 | 00:10:26,860 | ريكا...مازلت أريد أن ألعب معهم | ريكا...مازلت أريد أن ألعب معهم |
212 | 00:10:26,860 | 00:10:27,190 | ريكا...مازلت أريد أن ألعب معهم | ريكا...مازلت أريد أن ألعب معهم |
213 | 00:10:28,190 | 00:10:30,900 | أريد أن أحادثهم أيضاً | أريد أن أحادثهم أيضاً |
214 | 00:10:31,650 | 00:10:34,990 | أريد أيضاً أن أعد لهم طعامي اللذيذ | أريد أيضاً أن أعد لهم طعامي اللذيذ |
215 | 00:10:35,320 | 00:10:35,700 | ...أنا كُنت أتعلم الطبخ و | ...أنا كُنت أتعلم الطبخ و |
216 | 00:10:35,700 | 00:10:37,780 | ...أنا كُنت أتعلم الطبخ و | ...أنا كُنت أتعلم الطبخ و |
217 | 00:10:37,780 | 00:10:38,450 | ...أنا كُنت أتعلم الطبخ و | ...أنا كُنت أتعلم الطبخ و |
218 | 00:10:39,490 | 00:10:43,670 | أنا حتى لم أودعهم | أنا حتى لم أودعهم |
219 | 00:10:45,000 | 00:10:45,290 | ...أممم,أنا | ...أممم,أنا |
220 | 00:10:45,290 | 00:10:45,540 | ...أممم,أنا | ...أممم,أنا |
221 | 00:10:45,540 | 00:10:45,830 | ...أممم,أنا | ...أممم,أنا |
222 | 00:10:45,880 | 00:10:47,000 | لماذا عليهم أن يذهبوا!؟ | لماذا عليهم أن يذهبوا!؟ |
223 | 00:10:47,000 | 00:10:48,000 | لماذا عليهم أن يذهبوا!؟ | لماذا عليهم أن يذهبوا!؟ |
224 | 00:10:48,000 | 00:10:48,130 | لماذا عليهم أن يذهبوا!؟ | لماذا عليهم أن يذهبوا!؟ |
225 | 00:10:48,340 | 00:10:50,880 | فهمت,أنا آسف | فهمت,أنا آسف |
226 | 00:10:50,880 | 00:10:53,380 | ريكا سامحيه | ريكا سامحيه |
227 | 00:10:54,010 | 00:10:56,760 | لاتقلقي عليهم بالتأكيد سيرجعون يوماً ما | لاتقلقي عليهم بالتأكيد سيرجعون يوماً ما |
228 | 00:10:57,100 | 00:10:59,060 | سيحقق حُلمه بالتأكيد | سيحقق حُلمه بالتأكيد |
229 | 00:11:05,270 | 00:11:06,810 | ...هل حقاً | ...هل حقاً |
230 | 00:11:07,150 | 00:11:10,690 | سنكون من جنود البحيرة إذا فعلنا هذا؟ | سنكون من جنود البحيرة إذا فعلنا هذا؟ |
231 | 00:11:10,780 | 00:11:13,360 | ذلك الكلب العجوز يفعل بنا هذا كنوع من الهواية | ذلك الكلب العجوز يفعل بنا هذا كنوع من الهواية |
232 | 00:11:13,360 | 00:11:14,490 | هواية!؟ | هواية!؟ |
233 | 00:11:14,700 | 00:11:18,580 | جعل الأولاد يعملون بشدة هي هواية ذلك الكلب العجوز | جعل الأولاد يعملون بشدة هي هواية ذلك الكلب العجوز |
234 | 00:11:18,990 | 00:11:22,500 | ربما يكون طيب,لاتجعل هذا مستحيلاً | ربما يكون طيب,لاتجعل هذا مستحيلاً |
235 | 00:11:22,500 | 00:11:24,000 | اصمت أيها الطائر الغبي | اصمت أيها الطائر الغبي |
236 | 00:11:44,180 | 00:11:46,940 | يارجل ذلك العجوز سريع | يارجل ذلك العجوز سريع |
237 | 00:11:46,940 | 00:11:48,560 | إنه القائد جراب | إنه القائد جراب |
238 | 00:11:48,900 | 00:11:50,320 | أنت,هل سمعت؟ | أنت,هل سمعت؟ |
239 | 00:11:50,730 | 00:11:54,070 | ...إنهم يسمونه القبضة جراب | ...إنهم يسمونه القبضة جراب |
240 | 00:11:54,110 | 00:11:57,360 | الجميع هنا يخاف منه | الجميع هنا يخاف منه |
241 | 00:11:57,360 | 00:11:59,870 | إن قبضته أقوى من المطرقة | إن قبضته أقوى من المطرقة |
242 | 00:11:59,870 | 00:12:01,370 | إنها ليست النقطة | إنها ليست النقطة |
243 | 00:12:01,450 | 00:12:04,040 | هل بإمكانك أن لاتتكلم عن هذا الهراء | هل بإمكانك أن لاتتكلم عن هذا الهراء |
244 | 00:12:04,040 | 00:12:05,710 | خصوصاً ونحن نعمل بواجباتنا | خصوصاً ونحن نعمل بواجباتنا |
245 | 00:12:06,250 | 00:12:08,460 | أنا دائماً أعاقب معك | أنا دائماً أعاقب معك |
246 | 00:12:08,710 | 00:12:10,590 | لاتقل هذا | لاتقل هذا |
247 | 00:12:10,590 | 00:12:13,210 | إنها مسؤوليتنا | إنها مسؤوليتنا |
248 | 00:12:13,210 | 00:12:14,550 | نحن أصدقاء,صحيح؟ | نحن أصدقاء,صحيح؟ |
249 | 00:12:15,010 | 00:12:17,550 | أنت تقول هذا لأنه يناسبك | أنت تقول هذا لأنه يناسبك |
250 | 00:12:18,130 | 00:12:20,680 | إذا كنت تعني هذا لماذا لاتتصرف بجدية أكبر؟ | إذا كنت تعني هذا لماذا لاتتصرف بجدية أكبر؟ |
251 | 00:12:20,680 | 00:12:23,220 | حسناً,فهمت | حسناً,فهمت |
252 | 00:12:31,020 | 00:12:32,110 | سأستقيل | سأستقيل |
253 | 00:12:34,980 | 00:12:38,200 | أريد أن أعود إلى حياتي القديمة | أريد أن أعود إلى حياتي القديمة |
254 | 00:12:39,240 | 00:12:42,620 | لاتقل هذا هنا | لاتقل هذا هنا |
255 | 00:12:42,870 | 00:12:46,580 | ليس هناك أفضل من أن تشتهر كضابط | ليس هناك أفضل من أن تشتهر كضابط |
256 | 00:12:47,620 | 00:12:48,750 | هذا يكفي | هذا يكفي |
257 | 00:12:48,870 | 00:12:49,620 | ماذا!؟ | ماذا!؟ |
258 | 00:12:49,960 | 00:12:52,880 | أنا لاأستطيع أن أركض ولا أن أعمل | أنا لاأستطيع أن أركض ولا أن أعمل |
259 | 00:12:53,000 | 00:12:56,970 | هناك طريق واحد وهو أن أرجع لحياتي القديمة | هناك طريق واحد وهو أن أرجع لحياتي القديمة |
260 | 00:12:56,970 | 00:12:59,470 | للصعود إلى العظمة,ألا تظن ذلك؟ | للصعود إلى العظمة,ألا تظن ذلك؟ |
261 | 00:13:01,430 | 00:13:02,930 | ماذا تقصد بقولك..ألا تظن ذلك؟ | ماذا تقصد بقولك..ألا تظن ذلك؟ |
262 | 00:13:02,930 | 00:13:05,220 | إنها ليست بتلك السهولة | إنها ليست بتلك السهولة |
263 | 00:13:05,310 | 00:13:07,980 | نحن يجب أن نفعل ذلك خطوة خطوة | نحن يجب أن نفعل ذلك خطوة خطوة |
264 | 00:13:08,230 | 00:13:10,650 | ..إذا كانت بتلك السهولة بالنسبة لك | ..إذا كانت بتلك السهولة بالنسبة لك |
265 | 00:13:11,900 | 00:13:13,150 | ماذا تفعل؟ | ماذا تفعل؟ |
266 | 00:13:13,690 | 00:13:17,610 | لن يحدث شيء بالإنتظار هنا | لن يحدث شيء بالإنتظار هنا |
267 | 00:13:17,900 | 00:13:19,950 | سأذهب للتدرب | سأذهب للتدرب |
268 | 00:13:21,910 | 00:13:23,490 | هاأنت تسخر مرة أخرى | هاأنت تسخر مرة أخرى |
269 | 00:13:23,530 | 00:13:26,370 | مستحيل أن تفعل ذلك | مستحيل أن تفعل ذلك |
270 | 00:13:26,450 | 00:13:29,370 | نحن مرهقون من العمل | نحن مرهقون من العمل |
271 | 00:13:29,370 | 00:13:30,920 | هيا لننام | هيا لننام |
272 | 00:13:31,000 | 00:13:32,670 | أنا قررت | أنا قررت |
273 | 00:13:32,670 | 00:13:33,420 | هاه؟ | هاه؟ |
274 | 00:13:33,880 | 00:13:37,130 | أنا سأصبح عظيماً وسأعود إلى حياتي القديمة | أنا سأصبح عظيماً وسأعود إلى حياتي القديمة |
275 | 00:13:37,130 | 00:13:39,670 | سأفاجئ أبي هذا ماسيحدث | سأفاجئ أبي هذا ماسيحدث |
276 | 00:13:42,260 | 00:13:43,850 | ...لكن | ...لكن |
277 | 00:13:44,100 | 00:13:45,970 | جسدك لايتحمل ذلك | جسدك لايتحمل ذلك |
278 | 00:13:46,180 | 00:13:48,520 | ذلك مستحيل إنه مستحيل | ذلك مستحيل إنه مستحيل |
279 | 00:13:48,520 | 00:13:50,640 | إذا كنت مصراً على ذلك ستموت | إذا كنت مصراً على ذلك ستموت |
280 | 00:13:50,640 | 00:13:53,480 | أنا أخترت هذا الطريق | أنا أخترت هذا الطريق |
281 | 00:13:53,730 | 00:13:57,070 | حتى لو مت,سأموت من أجل تحقيق حُلمي | حتى لو مت,سأموت من أجل تحقيق حُلمي |
282 | 00:13:57,070 | 00:13:57,980 | صحيح؟ | صحيح؟ |
283 | 00:14:01,150 | 00:14:03,530 | لقد قررت | لقد قررت |
284 | 00:14:04,070 | 00:14:06,450 | الموت سيكون سهلاً | الموت سيكون سهلاً |
285 | 00:14:07,040 | 00:14:09,040 | إذا كان هذا هو الذي سأفعله إذا سأفعله | إذا كان هذا هو الذي سأفعله إذا سأفعله |
286 | 00:14:09,040 | 00:14:10,960 | أنا سأحاول حتى ولو كان الهدف بعيداً | أنا سأحاول حتى ولو كان الهدف بعيداً |
287 | 00:14:11,210 | 00:14:12,540 | إلى اللقاء كوبي | إلى اللقاء كوبي |
288 | 00:14:13,040 | 00:14:14,080 | أرجوك توقف | أرجوك توقف |
289 | 00:14:15,420 | 00:14:16,590 | ماالأمر كوبي؟ | ماالأمر كوبي؟ |
290 | 00:14:18,590 | 00:14:20,220 | مهما قلت | مهما قلت |
291 | 00:14:20,630 | 00:14:24,180 | أنا أعدك ألا أقول شيء مرة أخرى | أنا أعدك ألا أقول شيء مرة أخرى |
292 | 00:14:24,760 | 00:14:26,010 | معك حق | معك حق |
293 | 00:14:26,140 | 00:14:31,140 | إنه ليس شيئاً نستطيع أن ننجزه أم لم نستطع لكنه شيء نحن نحتاجه | إنه ليس شيئاً نستطيع أن ننجزه أم لم نستطع لكنه شيء نحن نحتاجه |
294 | 00:14:31,890 | 00:14:33,770 | لقد قررت ألآن | لقد قررت ألآن |
295 | 00:14:34,440 | 00:14:37,730 | ...أظن حافزي ليس كحافزك لكن | ...أظن حافزي ليس كحافزك لكن |
296 | 00:14:38,480 | 00:14:40,990 | لنقم بذلك سوية | لنقم بذلك سوية |
297 | 00:14:41,280 | 00:14:41,820 | هاه؟؟ | هاه؟؟ |
298 | 00:14:46,950 | 00:14:48,830 | حسناً,أيها البطل | حسناً,أيها البطل |
299 | 00:14:48,990 | 00:14:51,750 | إذاً سنقوم بمسابقة من سيقوم بذلك أولاً؟ | إذاً سنقوم بمسابقة من سيقوم بذلك أولاً؟ |
300 | 00:14:51,750 | 00:14:53,210 | لقد كنت متشوقاً لهذا | لقد كنت متشوقاً لهذا |
301 | 00:14:53,210 | 00:14:55,250 | لكنني أقول لك أبذل جهدك لأني لن أخسر | لكنني أقول لك أبذل جهدك لأني لن أخسر |
302 | 00:14:55,380 | 00:14:56,580 | حسناً فلنرى | حسناً فلنرى |
303 | 00:14:56,580 | 00:14:57,590 | أنا ذاهب | أنا ذاهب |
304 | 00:14:57,590 | 00:14:58,290 | هيه أنت لاتتركني خلفك | هيه أنت لاتتركني خلفك |
305 | 00:14:58,290 | 00:14:59,750 | هيه أنت لاتتركني خلفك | هيه أنت لاتتركني خلفك |
306 | 00:14:59,750 | 00:15:02,420 | لماذا أهتم,أنت لست صديقي أو أي شيء | لماذا أهتم,أنت لست صديقي أو أي شيء |
307 | 00:15:02,420 | 00:15:04,680 | من يهتم لما سيحدث لك؟ | من يهتم لما سيحدث لك؟ |
308 | 00:15:04,680 | 00:15:05,930 | ماالمفترض من ذلك؟ | ماالمفترض من ذلك؟ |
309 | 00:15:05,930 | 00:15:08,140 | أنت لست مهتماً بكل شيء قلته | أنت لست مهتماً بكل شيء قلته |
310 | 00:16:03,150 | 00:16:07,240 | إذاً هذا هو الذي جائزته ثلاثين مليون بيلي صاحب القبعة القشية | إذاً هذا هو الذي جائزته ثلاثين مليون بيلي صاحب القبعة القشية |
311 | 00:16:07,240 | 00:16:11,950 | علينا أن ندمر هؤولاء القراصنة بأسرع وقت | علينا أن ندمر هؤولاء القراصنة بأسرع وقت |
312 | 00:16:11,990 | 00:16:13,160 | صحيح | صحيح |
313 | 00:16:18,710 | 00:16:22,500 | لوفي من المطلوبين للعدالة إن هذا غريب أليس كذلك؟ | لوفي من المطلوبين للعدالة إن هذا غريب أليس كذلك؟ |
314 | 00:16:22,590 | 00:16:25,090 | غبي القرصان يبقى قرصان | غبي القرصان يبقى قرصان |
315 | 00:16:25,260 | 00:16:27,380 | إذا أمسكوه سيقتلونه أليس كذلك؟ | إذا أمسكوه سيقتلونه أليس كذلك؟ |
316 | 00:16:27,380 | 00:16:27,680 | أنا أعلم ذلك | أنا أعلم ذلك |
317 | 00:16:27,680 | 00:16:29,010 | أنا أعلم ذلك | أنا أعلم ذلك |
318 | 00:16:29,140 | 00:16:31,810 | لكن,لاتظن هذا سهلاً علي | لكن,لاتظن هذا سهلاً علي |
319 | 00:16:32,350 | 00:16:34,470 | إن لوفي صديقي إنك تعرف هذا | إن لوفي صديقي إنك تعرف هذا |
320 | 00:16:35,560 | 00:16:36,690 | أيها الغبي | أيها الغبي |
321 | 00:16:36,690 | 00:16:39,560 | ليس هناك جندي من جنود البحرية صديق لقرصان | ليس هناك جندي من جنود البحرية صديق لقرصان |
322 | 00:16:39,560 | 00:16:43,360 | لاتقل ذلك مرة ثانية وإلا سيتم طردك من هنا | لاتقل ذلك مرة ثانية وإلا سيتم طردك من هنا |
323 | 00:16:44,110 | 00:16:45,820 | أنا أعلم بذلك مسبقاً | أنا أعلم بذلك مسبقاً |
324 | 00:16:45,940 | 00:16:49,200 | أنا لن أقول ذلك في كل مكان | أنا لن أقول ذلك في كل مكان |
325 | 00:16:50,000 | 00:16:51,410 | هذا أفضل | هذا أفضل |
326 | 00:16:51,450 | 00:16:51,740 | أحمق | أحمق |
327 | 00:16:51,740 | 00:16:52,410 | أحمق | أحمق |
328 | 00:16:54,620 | 00:16:57,370 | القائد جراب!؟؟ | القائد جراب!؟؟ |
329 | 00:16:58,040 | 00:17:01,790 | لقد سمعت هذا,سمعت شيئاً مهماً | لقد سمعت هذا,سمعت شيئاً مهماً |
330 | 00:17:01,790 | 00:17:03,380 | قل لي عنه | قل لي عنه |
331 | 00:17:03,380 | 00:17:05,170 | من صديقك هذا؟ | من صديقك هذا؟ |
332 | 00:17:05,170 | 00:17:05,380 | من صديقك هذا؟ | من صديقك هذا؟ |
333 | 00:17:07,840 | 00:17:09,680 | هل ستقول لي؟ | هل ستقول لي؟ |
334 | 00:17:15,560 | 00:17:17,270 | سأسلك مرة أخرى | سأسلك مرة أخرى |
335 | 00:17:17,560 | 00:17:21,150 | هل أنت صديق لوفي صاحب القبعة القشية؟ | هل أنت صديق لوفي صاحب القبعة القشية؟ |
336 | 00:17:21,270 | 00:17:23,610 | أنا لست متأكداً بهيلميبو | أنا لست متأكداً بهيلميبو |
337 | 00:17:23,610 | 00:17:24,940 | لكنني | لكنني |
338 | 00:17:24,940 | 00:17:27,690 | بالرغم من أننا متفرقين لكنه سيبقى صديقي | بالرغم من أننا متفرقين لكنه سيبقى صديقي |
339 | 00:17:29,610 | 00:17:31,570 | من المحتمل بأنك تعلم ذلك | من المحتمل بأنك تعلم ذلك |
340 | 00:17:31,610 | 00:17:34,740 | أن القاعدة البحرية لن تجعل شخصاً مثلك يبقى هنا | أن القاعدة البحرية لن تجعل شخصاً مثلك يبقى هنا |
341 | 00:17:34,830 | 00:17:38,790 | لحسن الحظ أني الوحيد الذي يعلم ذلك | لحسن الحظ أني الوحيد الذي يعلم ذلك |
342 | 00:17:39,910 | 00:17:41,750 | هل تتمنى أن تكون من جنود البحرية؟ | هل تتمنى أن تكون من جنود البحرية؟ |
343 | 00:17:42,880 | 00:17:44,380 | أرجوك إنتظر | أرجوك إنتظر |
344 | 00:17:44,380 | 00:17:48,510 | ربما أنني صديق للوفي لكنني لستُ صديقاً لهيلميبو | ربما أنني صديق للوفي لكنني لستُ صديقاً لهيلميبو |
345 | 00:17:48,510 | 00:17:52,010 | أعرف,أعرف لهذا أنا هنا | أعرف,أعرف لهذا أنا هنا |
346 | 00:17:52,180 | 00:17:53,300 | هليميبو!؟ | هليميبو!؟ |
347 | 00:17:53,640 | 00:17:57,810 | غبي,هل تظن أنك ستسألني هذا ألآن؟ | غبي,هل تظن أنك ستسألني هذا ألآن؟ |
348 | 00:17:58,060 | 00:18:00,810 | إنها مسؤوليتنا | إنها مسؤوليتنا |
349 | 00:18:01,060 | 00:18:02,730 | ماذا عنك ياكوبي؟ | ماذا عنك ياكوبي؟ |
350 | 00:18:03,520 | 00:18:05,150 | ألا تريد ذلك؟ | ألا تريد ذلك؟ |
351 | 00:18:05,360 | 00:18:06,270 | نعم أريد | نعم أريد |
352 | 00:18:06,360 | 00:18:09,610 | إذاً أصمت وواجهني | إذاً أصمت وواجهني |
353 | 00:18:28,920 | 00:18:30,300 | ليس بعد | ليس بعد |
354 | 00:18:30,300 | 00:18:31,130 | أجل | أجل |
355 | 00:18:33,720 | 00:18:34,970 | ليس جيداً | ليس جيداً |
356 | 00:18:54,780 | 00:18:56,410 | ليس بعد | ليس بعد |
357 | 00:18:57,580 | 00:19:00,330 | نحن لم نمت إلى ألآن | نحن لم نمت إلى ألآن |
358 | 00:19:01,580 | 00:19:03,420 | إذاً أنت تريد الموت؟ | إذاً أنت تريد الموت؟ |
359 | 00:19:03,500 | 00:19:06,210 | لهذا اخترت أن أكون من جنود البحرية | لهذا اخترت أن أكون من جنود البحرية |
360 | 00:19:07,130 | 00:19:10,510 | إذا متنا ونحن نحاول سيكون هذا لتحقيق حلمنا | إذا متنا ونحن نحاول سيكون هذا لتحقيق حلمنا |
361 | 00:19:10,960 | 00:19:13,220 | نحن لن نستسلم ألآن | نحن لن نستسلم ألآن |
362 | 00:19:13,260 | 00:19:17,180 | أنا الرجل الذي سيصبح ضابط في البحرية | أنا الرجل الذي سيصبح ضابط في البحرية |
363 | 00:19:24,940 | 00:19:27,230 | ضابط بحري؟؟؟ | ضابط بحري؟؟؟ |
364 | 00:19:27,230 | 00:19:28,940 | هذا الشيء الأكثر إضحاكاً سمعته لهذا اليوم | هذا الشيء الأكثر إضحاكاً سمعته لهذا اليوم |
365 | 00:19:46,710 | 00:19:51,050 | هنا,أنا معروف للكثير من الأشياء | هنا,أنا معروف للكثير من الأشياء |
366 | 00:19:51,420 | 00:19:55,010 | جميع الناس لديهم أشياء ليقولونها عني | جميع الناس لديهم أشياء ليقولونها عني |
367 | 00:19:55,930 | 00:20:00,350 | كوني أتيت بكم هنا عليكم بالعمل بجهد أكبر | كوني أتيت بكم هنا عليكم بالعمل بجهد أكبر |
368 | 00:20:00,890 | 00:20:04,100 | اليوم كنت أراقب رغباتكم | اليوم كنت أراقب رغباتكم |
369 | 00:20:04,100 | 00:20:05,770 | رغباتنا؟ | رغباتنا؟ |
370 | 00:20:05,980 | 00:20:10,570 | رؤية جسدك توحي لي بأنك تدربت كثيراً | رؤية جسدك توحي لي بأنك تدربت كثيراً |
371 | 00:20:10,820 | 00:20:13,650 | لكن عقليتك بقيت ضعيفة | لكن عقليتك بقيت ضعيفة |
372 | 00:20:14,030 | 00:20:17,700 | لقد كنت أراقبك,هل كنت محقاً في رغبتك أم لا؟ | لقد كنت أراقبك,هل كنت محقاً في رغبتك أم لا؟ |
373 | 00:20:18,160 | 00:20:20,700 | إذاً,كيف كنا؟ | إذاً,كيف كنا؟ |
374 | 00:20:20,990 | 00:20:24,370 | ...سأوصي بكم لشجاعتكم لكن | ...سأوصي بكم لشجاعتكم لكن |
375 | 00:20:28,540 | 00:20:30,920 | لستم بذلك المستوى | لستم بذلك المستوى |
376 | 00:20:30,960 | 00:20:33,590 | انسوا أمر القوة والضعف أنتم لستم كذلك | انسوا أمر القوة والضعف أنتم لستم كذلك |
377 | 00:20:33,770 | 00:20:37,130 | من ألآن فصاعداً ستتدربون بجهد مضاعف | من ألآن فصاعداً ستتدربون بجهد مضاعف |
378 | 00:20:37,130 | 00:20:38,090 | استعدوا لذلك | استعدوا لذلك |
379 | 00:20:42,310 | 00:20:44,720 | سأتغاضى عن صديقكم ذاك | سأتغاضى عن صديقكم ذاك |
380 | 00:20:45,230 | 00:20:46,940 | لكن لاتذكروه مرة أخرى | لكن لاتذكروه مرة أخرى |
381 | 00:20:47,770 | 00:20:49,650 | تذكروا هذا جيداً | تذكروا هذا جيداً |
382 | 00:20:55,650 | 00:20:58,910 | حاضر سيدي,شكراً لك أيها الأدميرال جراب | حاضر سيدي,شكراً لك أيها الأدميرال جراب |
383 | 00:20:58,910 | 00:20:59,280 | حاضر سيدي,شكراً لك أيها الأدميرال جراب | حاضر سيدي,شكراً لك أيها الأدميرال جراب |
384 | 00:21:58,880 | 00:22:01,380 | هيا بنا | هيا بنا |
385 | 00:22:01,380 | 00:22:03,050 | إلى الخط الكبير | إلى الخط الكبير |
386 | 00:22:04,010 | 00:22:05,390 | ..هيا | ..هيا |
387 | 00:22:06,590 | 00:22:09,190 | يـُتبع | يـُتبع |