# Start End Original Translated
1 00:00:27,840 00:00:28,760
الرغبة المتوارثة
2 00:00:29,680 00:00:31,390
مصير هذا العصر ومصير أحلام الناس 3 00:00:32,430 --> 00:00:34,350 3 00:00:32,430 --> 00:00:34,350
هذه الأشياء لن تتوقف
4 00:00:35,140 00:00:37,810
ما دام الناس يلاحقون معنى الحرية
5 00:00:38,390 --> 00:00:40,480 00:00:38,390 --> 00:00:40,480
! هذه الأشياء لن تتوقف أبداً
6 00:00:44,170 00:02:04,980 ترجمة وتنسيق : جريح الزناد تدقيق الترجمة : فريق ::: anime sea ::: ترجمة وتنسيق : جريح الزناد تدقيق الترجمة : فريق ::: anime sea :::
7 00:00:49,470 00:00:52,420 أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل
8 00:00:52,630 00:00:55,700 ولن تهمني سخرية الآخرين مني ولن تهمني سخرية الآخرين مني
9 00:00:56,030 00:00:58,450 فانفعالك الحماسي المتدفق فانفعالك الحماسي المتدفق
10 00:00:58,660 00:01:01,090 يـجـعـلـك مـتـألــقــاً يـجـعـلـك مـتـألــقــاً
11 00:01:01,400 00:01:07,040 إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة
12 00:01:07,500 00:01:10,830 فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال
13 00:01:11,000 00:01:13,740 إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً
14 00:01:14,330 00:01:17,430 ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره
15 00:01:17,650 00:01:20,570 ...سأطارده وألحق به مرة أخرى ...سأطارده وألحق به مرة أخرى
16 00:01:20,750 00:01:23,830 إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي
17 00:01:24,180 00:01:27,290 !الإيمان ببلاد العجائب !الإيمان ببلاد العجائب
18 00:01:32,910 00:01:39,140 ...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره ...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره
19 00:01:39,170 00:01:42,420 ...سأطارده وألحق به مرةً أخرى ...سأطارده وألحق به مرةً أخرى
20 00:01:42,740 00:01:44,180 الأحاسيس الدافئة الأحاسيس الدافئة
21 00:01:45,340 00:01:47,960 ...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق ...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق
22 00:01:48,260 00:01:51,380 أو العيش في حياة يومية أو العيش في حياة يومية
23 00:01:51,790 00:01:54,800 سأركض باتجاه الفردوس سأركض باتجاه الفردوس
24 00:01:55,160 00:01:57,740 !الإيمان ببلاد العجائب !الإيمان ببلاد العجائب
25 00:02:06,300 00:02:41,870 ملخص للحلقة السابقة ملخص للحلقة السابقة
26 00:02:43,060 00:02:49,530 الصعود إلى السماء المفتوحة العودة بعد ألف عام الصعود إلى السماء المفتوحة العودة بعد ألف عام
27 00:02:49,530 00:02:49,690 الصعود إلى السماء المفتوحة العودة بعد ألف عام الصعود إلى السماء المفتوحة العودة بعد ألف عام
28 00:02:57,160 00:02:58,280 اصمد اصمد
29 00:02:58,490 00:03:00,330 ستعود إلى عش التنانين أليس كذلك؟ ستعود إلى عش التنانين أليس كذلك؟
30 00:03:00,370 00:03:01,830 انهض ودعنا نذهب معاً انهض ودعنا نذهب معاً
31 00:03:03,410 00:03:04,540 ريوجي ريوجي
32 00:03:05,290 00:03:06,420 ريوجي ريوجي
33 00:03:06,420 00:03:07,960 ذلك الحقير القاسي ذلك الحقير القاسي
34 00:03:07,960 00:03:09,090 هذا سيء هذا سيء
35 00:03:09,130 00:03:11,130 نعم, لا يمكنه السباحة نعم, لا يمكنه السباحة
36 00:03:11,130 00:03:11,380 نعم, لا يمكنه السباحة نعم, لا يمكنه السباحة
37 00:03:27,100 00:03:28,690 كم كان ذلك مخيفاً كم كان ذلك مخيفاً
38 00:03:28,690 00:03:29,540 كم كان ذلك مخيفاً كم كان ذلك مخيفاً
39 00:03:29,570 00:03:31,780 توجه نحوي .. فاجئه بمثل تلك الطريقة توجه نحوي .. فاجئه بمثل تلك الطريقة
40 00:03:32,030 00:03:32,900 أدميرال أدميرال
41 00:03:32,900 00:03:34,650 السيننيريو يغرق السيننيريو يغرق
42 00:03:34,650 00:03:35,900 لا تهتم، سنقوم بسحبه بعد أن يغرق لا تهتم، سنقوم بسحبه بعد أن يغرق
43 00:03:35,900 00:03:36,280 لا تهتم، سنقوم بسحبه بعد أن يغرق لا تهتم، سنقوم بسحبه بعد أن يغرق
44 00:03:36,280 00:03:36,610 لا تهتم، سنقوم بسحبه بعد أن يغرق لا تهتم، سنقوم بسحبه بعد أن يغرق
45 00:03:36,610 00:03:37,490 لا تهتم، سنقوم بسحبه بعد أن يغرق لا تهتم، سنقوم بسحبه بعد أن يغرق
46 00:03:37,490 00:03:39,830 استخدموا الحربة لسحبه إلى هنا استخدموا الحربة لسحبه إلى هنا
47 00:03:55,510 00:03:57,470 الهدف هو السيننيريو الهدف هو السيننيريو
48 00:03:58,050 00:04:00,600 جيد، أطلقوا النار جيد، أطلقوا النار
49 00:04:00,850 00:04:01,810 حاضر حاضر
50 00:04:13,280 00:04:14,360 ماذا؟! ماذا؟!
51 00:04:18,950 00:04:20,410 ما الذي تفعله؟ ما الذي تفعله؟
52 00:04:21,950 00:04:26,000 أنت مجرد غبي حقير لا يعرف ما يفعل أنت مجرد غبي حقير لا يعرف ما يفعل
53 00:04:29,920 00:04:33,500 الشيء المهم والذي أريده هو عظام السيننيريو الشيء المهم والذي أريده هو عظام السيننيريو
54 00:04:33,630 00:04:35,510 عندما أحصل على هذا الريوكتسي عندما أحصل على هذا الريوكتسي
55 00:04:35,510 00:04:39,220 سأحصل على الشباب الأبدي سأحصل على الشباب الأبدي
56 00:04:39,220 00:04:39,760 سأحصل على الشباب الأبدي سأحصل على الشباب الأبدي
57 00:04:46,180 00:04:49,060 حقير حقير
58 00:05:07,040 00:05:08,750 ريوجي ليس مجرد أداة ريوجي ليس مجرد أداة
59 00:05:08,910 00:05:10,290 إنه صديقنا إنه صديقنا
60 00:05:10,290 00:05:12,460 نحن نبحر معاً نحن نبحر معاً
61 00:05:12,460 00:05:13,260 إنه صديق مهم لنا إنه صديق مهم لنا
62 00:05:13,290 00:05:14,170 إنه صديق مهم لنا إنه صديق مهم لنا
63 00:05:14,170 00:05:16,260 هراء هراء
64 00:05:16,340 00:05:19,720 إذا كان هذا ردك، لماذا لا تغرق مع صديقك في البحر؟ إذا كان هذا ردك، لماذا لا تغرق مع صديقك في البحر؟
65 00:05:19,720 00:05:21,970 أيها المزعج، كيف تتجرئ وترمي الحربة تجاهي أيها المزعج، كيف تتجرئ وترمي الحربة تجاهي
66 00:05:21,970 00:05:24,350 اقتل ذلك الغبي اقتل ذلك الغبي
67 00:05:25,220 00:05:28,850 لـ .. لكن إذا قمنا بذلك فسيغرق السيننيريو لـ .. لكن إذا قمنا بذلك فسيغرق السيننيريو
68 00:05:28,970 00:05:29,380 إذاً ماذا؟ إذاً ماذا؟
69 00:05:29,810 00:05:32,520 حتى إذا تفتت العظام إلى قطع يمكنني جمعها حتى إذا تفتت العظام إلى قطع يمكنني جمعها
70 00:05:32,900 00:05:33,360 حاضر حاضر
71 00:05:33,360 00:05:33,440 حاضر حاضر
72 00:05:33,520 00:05:34,730 وجهوا كل المدافع الموجودة على سطح المحيط إلى الهدف وجهوا كل المدافع الموجودة على سطح المحيط إلى الهدف
73 00:05:34,730 00:05:35,070 وجه كل المدافع الموجودة على سطح المحيط إلى الهدف وجه كل المدافع الموجودة على سطح المحيط إلى الهدف
74 00:05:35,070 00:05:35,440 حاضر حاضر
75 00:05:43,370 00:05:44,740 هذا يكفي؟ هذا يكفي؟
76 00:05:45,280 00:05:47,290 لا تكن متقلباً لا تكن متقلباً
77 00:05:47,700 00:05:49,790 نحن لم نصل إلى هدفنا بعد نحن لم نصل إلى هدفنا بعد
78 00:05:50,040 00:05:51,920 نحن ذاهبون إلى عش التنانين، أليس كذلك؟ نحن ذاهبون إلى عش التنانين، أليس كذلك؟
79 00:05:51,920 00:05:54,250 انسى أمر هذه التراهات انسى أمر هذه التراهات
80 00:05:54,250 00:05:54,750 انسى أمر هذه التراهات انسى أمر هذه التراهات
81 00:05:55,500 00:05:56,750 أنت تعلم أنني على حق أنت تعلم أنني على حق
82 00:05:57,090 00:05:59,210 لا داعي لتقلق على أبيس لا داعي لتقلق على أبيس
83 00:05:59,210 00:06:01,970 حسناً .. الآن يجب أن تقلق على نفسك حسناً .. الآن يجب أن تقلق على نفسك
84 00:06:11,440 00:06:14,770 فكوا وثاقي فكوا وثاقي
85 00:06:14,860 00:06:15,190 يجب أن أذهب لأعيد ريوجي يجب أن أذهب لأعيد ريوجي
86 00:06:15,190 00:06:16,400 ما هذا؟ يجب أن أعيد ريوجي ! ما هذا؟ يجب أن أعيد ريوجي !
87 00:06:16,400 00:06:18,610 يجب أن أعيد ريوجي ! يجب أن أعيد ريوجي !
88 00:06:19,230 00:06:21,200 اتركي أمر ريوجي للوفي اتركي أمر ريوجي للوفي
89 00:06:21,280 00:06:22,530 لا.. لا ..لا لا.. لا ..لا
90 00:06:22,530 00:06:24,320 أنا ذاهبة .. أنا ذاهبة .. أنا ذاهبة أنا ذاهبة .. أنا ذاهبة .. أنا ذاهبة
91 00:06:24,320 00:06:24,660 سيأتي به إلى هنا بأمان .. سترين أنا ذاهبة .. أنا ذاهبة .. أنا ذاهبة سيأتي به إلى هنا بأمان .. سترين أنا ذاهبة .. أنا ذاهبة .. أنا ذاهبة
92 00:06:24,660 00:06:26,370 سيأتي به إلى هنا بأمان .. سترين سيأتي به إلى هنا بأمان .. سترين
93 00:06:27,620 00:06:29,540 كل المحيط يهتز كل المحيط يهتز
94 00:06:29,950 00:06:30,950 ما هذا؟ ما هذا؟
95 00:06:30,950 00:06:32,620 ما الذي يحدث؟ ما الذي يحدث؟
96 00:06:49,260 00:06:50,060 ماذا؟ ماذا؟
97 00:06:50,060 00:06:51,140 ما الذي يحدث؟ ما الذي يحدث؟
98 00:06:59,820 00:07:00,650 ريوجي؟ ريوجي؟
99 00:07:01,490 00:07:02,440 حقاً؟ حقاً؟
100 00:07:03,360 00:07:04,820 هل تعني ذلك؟ هل تعني ذلك؟
101 00:07:07,820 00:07:09,160 ماذا الآن؟ ماذا الآن؟
102 00:07:09,370 00:07:13,000 ما الأمر ! هناك بركان مجهول تحت الماء في هذه المنطقة ما الأمر ! هناك بركان مجهول تحت الماء في هذه المنطقة
103 00:07:14,750 00:07:15,460 لا يهم لا يهم
104 00:07:15,460 00:07:17,540 نار .. نار .. نار نار .. نار .. نار
105 00:07:17,540 00:07:18,040 نار .. نار .. نار نار .. نار .. نار
106 00:07:42,070 00:07:43,150 لقد فهمت لقد فهمت
107 00:07:43,150 00:07:43,240 لقد فهمت لقد فهمت
108 00:07:46,530 00:07:49,530 أنت مهم لبني جنسك أنت مهم لبني جنسك
109 00:07:54,790 00:07:55,830 ريوجي ريوجي
110 00:07:56,000 00:07:57,960 ما الذي يبكيه؟ ما الذي يبكيه؟
111 00:07:59,330 00:08:00,590 إنه يستدعيهم إنه يستدعيهم
112 00:08:01,130 00:08:01,960 يستدعي من؟ يستدعي من؟
113 00:08:06,010 00:08:09,090 جميع السيننيريو الموجودين في العالم جميع السيننيريو الموجودين في العالم
114 00:08:09,140 00:08:11,810 "حان الوقت" "حان الوقت"
115 00:08:11,010 00:08:11,560 الأمر الذي يدعوهم إليه ... الأمر الذي يدعوهم إليه ...
116 00:08:11,810 00:08:13,680 "الوقت حان"؟ "الوقت حان"؟
117 00:08:13,890 00:08:15,140 ما الذي يعنيه هذا؟ ما الذي يعنيه هذا؟
118 00:08:21,230 00:08:23,190 أوي أوي, ما هذا؟ أوي أوي, ما هذا؟
119 00:08:41,340 00:08:43,090 سـ .. سيننيريو سـ .. سيننيريو
120 00:08:43,170 00:08:44,000 السماء ممتلئة بهم السماء ممتلئة بهم
121 00:08:44,000 00:08:44,090 السماء ممتلئة بهم السماء ممتلئة بهم
122 00:08:44,300 00:08:45,920 على ما أظن .. هؤلاء هم أصدقاء ريوجي على ما أظن .. هؤلاء هم أصدقاء ريوجي
123 00:08:46,090 00:08:46,670 نعم نعم
124 00:08:47,960 00:08:48,460 مدهش! مدهش!
125 00:08:49,070 00:08:50,590 من أين أتى كل هؤلاء؟ من أين أتى كل هؤلاء؟
126 00:08:52,430 00:08:53,760 هـ .. هؤلاء! هـ .. هؤلاء!
127 00:08:55,470 00:08:56,390 ريكوتسي ريكوتسي
128 00:08:56,390 00:08:58,640 كل هذه الريكوتسي لي كل هذه الريكوتسي لي
129 00:09:04,690 00:09:05,780 أطلقوا النار أطلقوا النار
130 00:09:05,820 00:09:07,740 أسقطوهم أسقطوهم
131 00:09:07,740 00:09:08,150 أسقطوهم أسقطوهم
132 00:09:08,320 00:09:09,200 لا يمكننا لا يمكننا
133 00:09:09,200 00:09:11,570 المدافع لا يمكنها أن تطلق أعلى من ذلك المدافع لا يمكنها أن تطلق أعلى من ذلك
134 00:09:19,670 00:09:20,670 ريوجي ريوجي
135 00:09:28,170 00:09:29,590 نعم لقد فهمت نعم لقد فهمت
136 00:09:30,010 00:09:31,800 سأخبر أبيس لأجلك سأخبر أبيس لأجلك
137 00:09:59,160 00:09:59,370 جومو جومو نو جومو جومو نو
138 00:09:59,410 00:09:59,660 جومو جومو نو جومو جومو نو
139 00:09:59,660 00:10:01,170 جومو جومو نو جومو جومو نو
140 00:10:01,170 00:10:02,080 جومو جومو نو جومو جومو نو
141 00:10:03,540 00:10:04,840 الصاروخ الصاروخ
142 00:10:04,840 00:10:05,790 الصاروخ الصاروخ
143 00:10:05,880 00:10:07,210 سأستخدم رقبتك فقط سأستخدم رقبتك فقط
144 00:10:12,510 00:10:12,680 الفأس الفأس
145 00:10:12,720 00:10:14,050 الفأس الفأس
146 00:10:38,120 00:10:40,160 ماذا؟ .. ما الذي يفعله؟ ماذا؟ .. ما الذي يفعله؟
147 00:10:47,380 00:10:51,220 ترجمة وتنسيق : جريح الزناد ترجمة وتنسيق : جريح الزناد
148 00:10:54,380 00:10:58,720 ترجمة وتنسيق : جريح الزناد ترجمة وتنسيق : جريح الزناد
149 00:11:28,540 00:11:30,040 ما الذي حدث؟ ما الذي حدث؟
150 00:11:32,760 00:11:34,760 لقد قتل الأدميرال لقد قتل الأدميرال
151 00:11:43,890 00:11:47,270 هؤلاء الجنود يستسلمون بسرعة، بعد أن ضرب قائدهم هؤلاء الجنود يستسلمون بسرعة، بعد أن ضرب قائدهم
152 00:11:47,600 00:11:49,610 وقائدهم الأحمق لا يعلم بأمرهم وقائدهم الأحمق لا يعلم بأمرهم
153 00:11:49,610 00:11:49,940 دعنا ننسحب أيضاً دعنا ننسحب أيضاً
154 00:11:49,940 00:11:51,280 دعنا ننسحب أيضاً دعنا ننسحب أيضاً
155 00:11:57,320 00:11:58,950 إنهم يدورون! إنهم يدورون!
156 00:11:59,530 00:12:00,370 لماذا؟! لماذا؟!
157 00:12:00,410 00:12:01,870 هاي أسرع هاي أسرع
158 00:12:02,370 00:12:03,040 حاضر حاضر
159 00:12:05,960 00:12:06,960 آه .. السلاسل آه .. السلاسل
160 00:12:06,960 00:12:07,210 آه .. السلاسل آه .. السلاسل
161 00:12:07,210 00:12:07,460 آه .. السلاسل آه .. السلاسل
162 00:12:07,460 00:12:07,710 آه .. السلاسل آه .. السلاسل
163 00:12:07,710 00:12:08,000 آه .. السلاسل آه .. السلاسل
164 00:12:08,000 00:12:09,250 أوقف هذه الحماقة أوقف هذه الحماقة
165 00:12:09,250 00:12:09,710 أوقف هذه الحماقة سنصتدم أوقف هذه الحماقة سنصتدم
166 00:12:09,710 00:12:11,170 سنصتدم سنصتدم
167 00:12:15,720 00:12:17,890 واو! هذا رائع واو! هذا رائع
168 00:12:17,890 00:12:20,600 نامي سان! لقد عدت نامي سان! لقد عدت
169 00:12:20,600 00:12:22,260 أغلق فمك واصعد أغلق فمك واصعد
170 00:12:22,260 00:12:23,100 أين لوفي؟ أين لوفي؟
171 00:12:23,600 00:12:24,020 جومو جومو نو الصاروخ جومو جومو نو الصاروخ
172 00:12:24,020 00:12:24,430 جومو جومو نو الصاروخ جومو جومو نو الصاروخ
173 00:12:24,430 00:12:25,140 جومو جومو نو الصاروخ جومو جومو نو الصاروخ
174 00:12:25,140 00:12:25,980 جومو جومو نو الصاروخ جومو جومو نو الصاروخ
175 00:12:25,980 00:12:26,520 جومو جومو نو الصاروخ جومو جومو نو الصاروخ
176 00:12:26,770 00:12:27,690 هذا رائع هذا رائع
177 00:12:37,240 00:12:37,700 أهلاً أهلاً
178 00:12:37,780 00:12:38,990 لا أهلاً ولا سهلاً لا أهلاً ولا سهلاً
179 00:12:39,070 00:12:43,080 ألا يمكنك الحذر عند نزولك إلى الأرض؟! ألا يمكنك الحذر عند نزولك إلى الأرض؟!
180 00:12:44,790 00:12:46,250 ريوجي ريوجي
181 00:12:49,880 00:12:50,790 الزلزال! الزلزال!
182 00:12:50,790 00:12:51,750 مرة أخرى! مرة أخرى!
183 00:12:52,250 00:12:53,130 ريوجي ريوجي
184 00:12:53,960 00:12:55,760 وعدي لريوجي وعدي لريوجي
185 00:12:56,010 00:12:57,470 لا يمكنني الوفاء به لا يمكنني الوفاء به
186 00:12:59,760 00:13:02,800 لا يمكنني أخذه إلى عش التنانين لا يمكنني أخذه إلى عش التنانين
187 00:13:04,560 00:13:06,600 ريوجي كان يتمنى أن يأتي ريوجي كان يتمنى أن يأتي
188 00:13:12,480 00:13:15,110 السيننيريو تدعوه ... ألا تسمعينهم؟ السيننيريو تدعوه ... ألا تسمعينهم؟
189 00:13:31,040 00:13:32,210 هاه .. لقد استيقظت هاه .. لقد استيقظت
190 00:13:32,330 00:13:32,920 لماذا تحدث كل هذه الزلازل؟ لماذا تحدث كل هذه الزلازل؟
191 00:13:32,920 00:13:34,170 لماذا تحدث كل هذه الزلازل؟ لماذا تحدث كل هذه الزلازل؟
192 00:13:34,170 00:13:34,630 لماذا تحدث كل هذه الزلازل؟ لماذا تحدث كل هذه الزلازل؟
193 00:13:34,630 00:13:34,960 لماذا تحدث كل هذه الزلازل؟ لماذا تحدث كل هذه الزلازل؟
194 00:13:35,090 00:13:35,420 هذه أكبرها إلى الآن هذه أكبرها إلى الآن
195 00:13:35,420 00:13:36,550 هذه أكبرها إلى الآن هذه أكبرها إلى الآن
196 00:13:36,550 00:13:36,840 هذه أكبرها إلى الآن هذه أكبرها إلى الآن
197 00:13:37,920 00:13:38,220 هاي .. انظر هاي .. انظر
198 00:13:38,220 00:13:38,550 هاي .. انظر هاي .. انظر
199 00:13:38,550 00:13:38,840 هاي .. انظر هاي .. انظر
200 00:13:38,840 00:13:39,090 هاي .. انظر هاي .. انظر
201 00:13:40,430 00:13:42,970 المحيط يتراجع المحيط يتراجع
202 00:14:02,990 00:14:04,370 إذاً هذا ما كانت تعنيه إذاً هذا ما كانت تعنيه
203 00:14:05,410 00:14:06,580 ما الذي تعنينه نامي؟ ما الذي تعنينه نامي؟
204 00:14:06,660 00:14:08,040 لقد كانت النقوش تقول إن عش التنانين هنا لقد كانت النقوش تقول إن عش التنانين هنا
205 00:14:08,040 00:14:08,450 لقد كانت النقوش تقول إن عش التنانين هنا لقد كانت النقوش تقول إن عش التنانين هنا
206 00:14:08,450 00:14:09,080 لقد كانت النقوش تقول إن عش التنانين هنا لقد كانت النقوش تقول إن عش التنانين هنا
207 00:14:09,080 00:14:09,370 لقد كانت النقوش تقول إن عش التنانين هنا لقد كانت النقوش تقول إن عش التنانين هنا
208 00:14:10,250 00:14:13,540 اسم السيننيريو يدل على مدة حياة السيننيريو اسم السيننيريو يدل على مدة حياة السيننيريو
209 00:14:13,540 00:14:16,880 هذا يعني أن هذه المخلوقات تأتي إلى هنا كل ألف عام هذا يعني أن هذه المخلوقات تأتي إلى هنا كل ألف عام
210 00:14:23,340 00:14:26,260 السيننيريو مخلوقات مهاجرة السيننيريو مخلوقات مهاجرة
211 00:14:26,810 00:14:31,230 هذا القطيع لا يظهر هنا بالصدفة هذا القطيع لا يظهر هنا بالصدفة
212 00:14:31,310 00:14:34,020 لاست أيلند هو الاسم المناسب لهذه الجزيرة لاست أيلند هو الاسم المناسب لهذه الجزيرة
213 00:14:34,060 00:14:36,980 إنها تظهر مرة واحدة كل ألف عام إنها تظهر مرة واحدة كل ألف عام
214 00:14:37,110 00:14:39,820 وليس هناك أي أحد يذكر متى ظهرت هذه الجزيرة وليس هناك أي أحد يذكر متى ظهرت هذه الجزيرة
215 00:14:43,200 00:14:46,120 والآن .. لحظة الظهور والآن .. لحظة الظهور
216 00:14:46,450 00:14:49,290 عش التنانين يظهر عش التنانين يظهر
217 00:15:21,070 00:15:21,690 مدهش! مدهش!
218 00:15:21,690 00:15:21,940 مدهش! مدهش!
219 00:15:21,940 00:15:22,280 مدهش! مدهش!
220 00:15:22,280 00:15:22,530 مدهش! مدهش!
221 00:15:52,890 00:15:54,350 هل يمكن أن يكون هذا ...؟ هل يمكن أن يكون هذا ...؟
222 00:15:54,390 00:15:55,310 نعم نعم
223 00:15:55,440 00:15:57,810 هذا هو عش التنانين وسيعود إليه ريوجي هذا هو عش التنانين وسيعود إليه ريوجي
224 00:15:57,810 00:15:58,480 هذا هو عش التنانين وسيعود إليه ريوجي هذا هو عش التنانين وسيعود إليه ريوجي
225 00:15:58,480 00:15:58,860 هذا هو عش التنانين وسيعود إليه ريوجي هذا هو عش التنانين وسيعود إليه ريوجي
226 00:15:58,860 00:15:58,940 هذا هو عش التنانين وسيعود إليه ريوجي هذا هو عش التنانين وسيعود إليه ريوجي
227 00:16:02,030 00:16:03,150 إذا هذا هو .. إذا هذا هو ..
228 00:16:09,530 00:16:10,780 أوي أوي .. أبيس أوي أوي .. أبيس
229 00:16:10,830 00:16:11,990 أبيس أبيس
230 00:16:13,750 00:16:15,410 ما الذي جعلها تذهب بهذه السرعة؟ ما الذي جعلها تذهب بهذه السرعة؟
231 00:16:15,410 00:16:16,330 إنه ريوجي إنه ريوجي
232 00:16:17,580 00:16:18,920 ريوجي هناك ريوجي هناك
233 00:16:22,130 00:16:23,420 ريوجي ريوجي
234 00:16:28,430 00:16:29,970 ريوجي ريوجي
235 00:16:30,680 00:16:31,850 ريوجي ريوجي
236 00:16:32,810 00:16:34,640 ريوجي ريوجي
237 00:16:41,320 00:16:42,860 إنها لصدفة !! إنها لصدفة !!
238 00:16:43,150 00:16:47,150 المكان الذي سقط فيه ريوجي هو عش التنانين ... المكان الذي سقط فيه ريوجي هو عش التنانين ...
239 00:16:47,990 00:16:50,780 أنا أتسائل إن كان يستطيع أن يرتاح في هذا المكان ... أنا أتسائل إن كان يستطيع أن يرتاح في هذا المكان ...
240 00:16:51,120 00:16:52,240 إنه بخير إنه بخير
241 00:16:52,240 00:16:55,120 قبل أن يغرق قال إن ما كان يطمح من أجله أصبح حقيقة قبل أن يغرق قال إن ما كان يطمح من أجله أصبح حقيقة
242 00:16:56,620 00:16:58,370 إذاً هذا هو عش التنانين إذاً هذا هو عش التنانين
243 00:16:58,420 00:17:00,630 مناظر الصخور مرعبة مناظر الصخور مرعبة
244 00:17:01,080 00:17:02,250 على ما أظن ... على ما أظن ...
245 00:17:02,250 00:17:03,500 هذه هي الرييكوتسي هذه هي الرييكوتسي
246 00:17:04,590 00:17:05,340 انظر إلى هذه الصخور هنا انظر إلى هذه الصخور هنا
247 00:17:05,340 00:17:06,050 انظر إلى هذه الصخور هنا انظر إلى هذه الصخور هنا
248 00:17:06,050 00:17:07,590 منظرها كالتنين .. ألا تعتقدون ذلك؟ منظرها كالتنين .. ألا تعتقدون ذلك؟
249 00:17:07,590 00:17:07,880 منظرها كالتنين .. ألا تعتقدون ذلك؟ منظرها كالتنين .. ألا تعتقدون ذلك؟
250 00:17:07,880 00:17:09,470 تبدو كذلك لكن ... تبدو كذلك لكن ...
251 00:17:09,470 00:17:09,720 تبدو كذلك لكن ... تبدو كذلك لكن ...
252 00:17:09,720 00:17:10,010 لماذا أشكال هذه الصخور تشبه التنانين؟ لماذا أشكال هذه الصخور تشبه التنانين؟
253 00:17:10,010 00:17:11,680 لماذا أشكال هذه الصخور تشبه التنانين؟ لماذا أشكال هذه الصخور تشبه التنانين؟
254 00:17:11,680 00:17:12,430 لماذا أشكال هذه الصخور تشبه التنانين؟ لماذا أشكال هذه الصخور تشبه التنانين؟
255 00:17:12,430 00:17:16,140 لأنها قابعة لمدة ألف عام في المحيط لأنها قابعة لمدة ألف عام في المحيط
256 00:17:16,140 00:17:18,850 هذه الأجسام أصبحت مواد كلسية هذه الأجسام أصبحت مواد كلسية
257 00:17:18,850 00:17:19,190 فهمت فهمت
258 00:17:19,190 00:17:20,060 فهمت فهمت
259 00:17:20,150 00:17:22,110 هل فهمت معنى الكلمات حقا؟ هل فهمت معنى الكلمات حقا؟
260 00:17:22,360 00:17:24,070 لا .. لا أظن ذلك لا .. لا أظن ذلك
261 00:17:24,900 00:17:26,400 عندما تموت الفيلة ... عندما تموت الفيلة ...
262 00:17:26,400 00:17:26,740 عندما تموت الفيلة ... عندما تموت الفيلة ...
263 00:17:26,780 00:17:30,200 تذهب إلى مكان يسمى مقبرة الفيلة .. أليس كذالك؟ تذهب إلى مكان يسمى مقبرة الفيلة .. أليس كذالك؟
264 00:17:30,240 00:17:32,370 ربما يكون هذا المكان هو ربما يكون هذا المكان هو
265 00:17:32,410 00:17:34,370 مقبرة التنانين مقبرة التنانين
266 00:17:34,370 00:17:34,700 مقبرة التنانين مقبرة التنانين
267 00:17:34,700 00:17:35,120 مقبرة التنانين مقبرة التنانين
268 00:17:35,120 00:17:36,540 مقبرة التنانين ... مقبرة التنانين ...
269 00:17:36,620 00:17:37,370 لا هذا ليس صحيحاً لا هذا ليس صحيحاً
270 00:17:37,370 00:17:37,830 لا هذا ليس صحيحاً لا هذا ليس صحيحاً
271 00:17:37,830 00:17:38,120 لا هذا ليس صحيحاً لا هذا ليس صحيحاً
272 00:17:38,410 00:17:40,420 ريوجي أخبرني أنه إذا عاد إلى عش التنانين ريوجي أخبرني أنه إذا عاد إلى عش التنانين
273 00:17:40,420 00:17:42,670 فسوف يتحسن ... فسوف يتحسن ...
274 00:17:42,840 00:17:45,250 لا يمكن أن تكون هذه مقبرة لا يمكن أن تكون هذه مقبرة
275 00:17:46,000 00:17:47,010 أبيس ... أبيس ...
276 00:17:48,300 00:17:51,390 ريوجي كان آخر سيننيريو ريوجي كان آخر سيننيريو
277 00:17:51,930 00:17:52,890 لوفي .. لوفي ..
278 00:17:53,100 00:17:55,930 لمدة ألف عام كان وحيداً لمدة ألف عام كان وحيداً
279 00:17:56,010 00:17:58,270 ولكن أصبح صديقاً لكي أبيس ولكن أصبح صديقاً لكي أبيس
280 00:18:06,110 00:18:08,570 لمدة ألف عام عاش لأجل لمدة ألف عام عاش لأجل
281 00:18:08,570 00:18:12,910 الوقت الذي قضاه معكي .. كان أفضلها ... الوقت الذي قضاه معكي .. كان أفضلها ...
282 00:18:15,200 00:18:16,160 لوفي لوفي
283 00:18:16,160 00:18:18,450 أيمكنك فهم ما يمكن أن تقوله التنانين؟ أيمكنك فهم ما يمكن أن تقوله التنانين؟
284 00:18:18,540 00:18:19,620 نوعاً ما نوعاً ما
285 00:18:19,710 00:18:21,500 مستحيل أن يكون قد فهم مستحيل أن يكون قد فهم
286 00:18:21,790 00:18:23,380 لكن أنا متأكد من أن هذا ما قاله لكن أنا متأكد من أن هذا ما قاله
287 00:18:23,540 00:18:24,460 كذاب كذاب
288 00:18:26,210 00:18:28,130 ريوجي .. أنت كذاب ريوجي .. أنت كذاب
289 00:18:28,340 00:18:30,170 هذا هو عش التنانين هذا هو عش التنانين
290 00:18:30,260 00:18:31,720 إذاً كنا قد وجدنا عش التنانين إذاً كنا قد وجدنا عش التنانين
291 00:18:31,720 00:18:34,180 إذاً افتح عينيك إذاً افتح عينيك
292 00:18:34,300 00:18:35,850 رد علي! رد علي!
293 00:18:36,260 00:18:38,520 استعد عافيتك مرة أخرى استعد عافيتك مرة أخرى
294 00:18:49,780 00:18:51,860 ريوجي لم يكن يكذب ريوجي لم يكن يكذب
295 00:18:53,530 00:18:57,280 لقد قال إن السيننيريو يجب أن تعود إلى عش التنانين كل ألف عام لقد قال إن السيننيريو يجب أن تعود إلى عش التنانين كل ألف عام
296 00:18:57,530 00:18:59,580 لتتجدد ... لتتجدد ...
297 00:19:00,330 00:19:01,580 ريوجي سي ... ريوجي سي ...
298 00:19:02,080 00:19:03,000 انظري إلى هناك انظري إلى هناك
299 00:19:18,430 00:19:20,100 إنه صغير سيننيريو إنه صغير سيننيريو
300 00:20:19,410 00:20:20,740 إذاً لقد فهمتي أبيس إذاً لقد فهمتي أبيس
301 00:20:21,330 00:20:24,660 هذا المكان ليس مقبرة التنانين فقط ... هذا المكان ليس مقبرة التنانين فقط ...
302 00:20:24,910 00:20:29,080 هذا المكان أيضاً ... هذا المكان لتعود إلى حياة جديدة هذا المكان أيضاً ... هذا المكان لتعود إلى حياة جديدة
303 00:20:29,420 00:20:31,250 شكراً لكم كلكم شكراً لكم كلكم
304 00:20:32,340 00:20:35,130 عندما قال ريوجي أعيديني إلى عش التنانين عندما قال ريوجي أعيديني إلى عش التنانين
305 00:20:35,130 00:20:36,840 على ما أظن .. لقد فهمت ... على ما أظن .. لقد فهمت ...
306 00:20:36,840 00:20:39,140 أي نوع من الأماكن يمكن أن يكون ... أي نوع من الأماكن يمكن أن يكون ...
307 00:20:39,180 00:20:42,100 ولماذا كان ريوجي مصراً على العودة إلى هنا ولماذا كان ريوجي مصراً على العودة إلى هنا
308 00:20:43,470 00:20:44,810 أبيس ... أبيس ...
309 00:20:45,020 00:20:47,020 إنه مكان رائع إنه مكان رائع
310 00:20:47,060 00:20:50,650 لقد فهمت لماذا بنى أسلافنا تلك المعابد لقد فهمت لماذا بنى أسلافنا تلك المعابد
311 00:20:56,320 00:20:57,740 شكراً لك لوفي شكراً لك لوفي
312 00:20:59,820 00:21:02,120 والآن .. دعنا نعود إلى القرية والآن .. دعنا نعود إلى القرية
313 00:21:02,700 00:21:06,710 على ما أعتقد .. أهل القرية سيقلقون علينا بعد تلك الهزة على ما أعتقد .. أهل القرية سيقلقون علينا بعد تلك الهزة
314 00:21:08,290 00:21:09,210 نعم نعم
315 00:21:09,750 00:21:10,880 حسناً حسناً
316 00:21:10,880 00:21:14,630 دعونا نخرج سفينتنا ونخرج من هذه الجزيرة دعونا نخرج سفينتنا ونخرج من هذه الجزيرة
317 00:21:16,420 00:21:17,260 أوه يا رجال .. أنا جائع أوه يا رجال .. أنا جائع
318 00:21:17,260 00:21:18,130 أوه يا رجال .. أنا جائع أوه يا رجال .. أنا جائع
319 00:21:18,130 00:21:18,470 أوه يا رجال .. أنا جائع أوه يا رجال .. أنا جائع
320 00:21:18,680 00:21:20,640 سانجي اطبخ لنا شيئاً جيداً سانجي اطبخ لنا شيئاً جيداً
321 00:21:20,640 00:21:21,180 بالتأكيد بالتأكيد
322 00:21:21,180 00:21:22,430 مع اللحم .. اللحم .. اللحم مع اللحم .. اللحم .. اللحم
323 00:21:22,430 00:21:24,970 أنا سأتناول الخضروات و كمية كبيرة من كربانات الفاصولياء أنا سأتناول الخضروات و كمية كبيرة من كربانات الفاصولياء
324 00:21:24,970 00:21:26,640 يبدو أنني لم أسمع بها من قبل يبدو أنني لم أسمع بها من قبل
325 00:21:27,850 00:21:31,060 لكن هذا المكان مخيف بعض الشيء لكن هذا المكان مخيف بعض الشيء
326 00:21:31,560 00:21:34,320 هل كل هذه الأشياء سيننيريو حقاً؟ هل كل هذه الأشياء سيننيريو حقاً؟
327 00:21:34,360 00:21:35,650 بالتأكيد تبدو كذلك بالتأكيد تبدو كذلك
328 00:21:35,690 00:21:36,990 إذاً الكثير من الريكوتسي إذاً الكثير من الريكوتسي
329 00:21:36,990 00:21:39,610 إذا كان موجوداً بهذه الكثرة فسيكون قصة الحوريات إذا كان موجوداً بهذه الكثرة فسيكون قصة الحوريات
330 00:21:39,610 00:21:42,120 إذاً كل هذا أكسير الشباب الأبدي؟! إذاً كل هذا أكسير الشباب الأبدي؟!
331 00:21:42,120 00:21:44,120 أحلام في أحلام أحلام في أحلام
332 00:21:44,280 00:21:47,830 مع كل هذا المرجان المغطي لكل هذه العظام مع كل هذا المرجان المغطي لكل هذه العظام
333 00:21:47,830 00:21:49,790 لا توجد طريقة لصناعة أي أكسير لا توجد طريقة لصناعة أي أكسير
334 00:21:49,790 00:21:51,170 على ما أظن .. أنت على حق على ما أظن .. أنت على حق
335 00:21:51,290 00:21:54,500 هؤلاء المارينز يهدرون وقتهم فقط هؤلاء المارينز يهدرون وقتهم فقط
336 00:22:04,040 00:22:05,040 أنتم فاشلون و مثيرون للشفقة أنتم فاشلون و مثيرون للشفقة
337 00:22:05,940 00:22:09,440 سأقوم بقتلهم بسهولة سأقوم بقتلهم بسهولة
338 00:22:09,810 00:22:12,440 أنا أشكركم على ذلك حقاً أنا أشكركم على ذلك حقاً
339 00:22:12,440 00:22:14,940 لكن ليس بعد لكن ليس بعد
340 00:22:16,020 00:22:17,940 سيننيريو سيننيريو
341 00:22:19,150 00:22:23,490 مع كل هذا العدد من السيننيريو يمكنني استخراج ما أريد من الريكوتسي مع كل هذا العدد من السيننيريو يمكنني استخراج ما أريد من الريكوتسي
342 00:22:27,120 00:22:27,370 ابتعد ابتعد
343 00:22:27,370 00:22:27,660 ابتعد ابتعد
344 00:22:27,660 00:22:28,330 ابتعد ابتعد
345 00:22:30,790 00:22:32,040 إيرك .. انظر إيرك .. انظر
346 00:22:32,040 00:22:34,130 كل هذا القطيع من السيننيريو! كل هذا القطيع من السيننيريو!
347 00:22:34,130 00:22:34,420 كل هذا القطيع من السيننيريو! كل هذا القطيع من السيننيريو!
348 00:22:35,130 00:22:38,170 سأدفع المزيد .. دعنا نقيم صفقة أخرى سأدفع المزيد .. دعنا نقيم صفقة أخرى
349 00:22:38,420 00:22:40,130 مع السيننيريو الأحياء ... مع السيننيريو الأحياء ...
350 00:22:40,130 00:22:41,550 يمكننا استخراج الأكسير يمكننا استخراج الأكسير
351 00:22:41,590 00:22:43,180 ابتعد عن طريقي ابتعد عن طريقي
352 00:23:07,680 00:24:18,960 ترجمه وتنسيق : جريح الزناد ترجمه وتنسيق : جريح الزناد