This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:27,040 | 00:00:27,960 | الرغبة المتوارثة | الرغبة المتوارثة |
2 | 00:00:28,880 | 00:00:30,590 | مصير هذا العصر ومصير أحلام الناس | مصير هذا العصر ومصير أحلام الناس |
3 | 00:00:31,630 | 00:00:33,550 | هذه الأشياء لن تتوقف | هذه الأشياء لن تتوقف |
4 | 00:00:34,340 | 00:00:37,010 | ما دام الناس يلاحقون معنى الحرية | ما دام الناس يلاحقون معنى الحرية |
5 | 00:00:37,590 | 00:00:39,680 | ||
! هذه الأشياء لن تتوقف أبداً | ||||
6 | 00:00:43,200 | 00:00:45,010 | ترجمة...عبدالله بن سعود [email protected] | ترجمة...عبدالله بن سعود [email protected] |
7 | 00:00:48,670 | 00:00:51,620 | أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل | أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل |
8 | 00:00:51,830 | 00:00:54,900 | ولن تهمني سخرية الآخرين مني | ولن تهمني سخرية الآخرين مني |
9 | 00:00:55,230 | 00:00:57,650 | فانفعالك الحماسي المتدفق | فانفعالك الحماسي المتدفق |
10 | 00:00:57,860 | 00:01:00,290 | يـجـعـلـك مـتـألــقــاً | يـجـعـلـك مـتـألــقــاً |
11 | 00:01:00,600 | 00:01:06,240 | إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة | إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة |
12 | 00:01:06,700 | 00:01:10,030 | فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال | فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال |
13 | 00:01:10,200 | 00:01:12,940 | إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً | إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً |
14 | 00:01:13,530 | 00:01:16,630 | ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره | ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره |
15 | 00:01:16,850 | 00:01:19,770 | ...سأطارده وألحق به مرة أخرى | ...سأطارده وألحق به مرة أخرى |
16 | 00:01:19,950 | 00:01:23,030 | إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي | إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي |
17 | 00:01:23,380 | 00:01:26,490 | !الإيمان ببلاد العجائب | !الإيمان ببلاد العجائب |
18 | 00:01:32,110 | 00:01:38,340 | ...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره | ...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره |
19 | 00:01:38,370 | 00:01:41,620 | ...سأطارده وألحق به مرةً أخرى | ...سأطارده وألحق به مرةً أخرى |
20 | 00:01:41,940 | 00:01:43,380 | الأحاسيس الدافئة | الأحاسيس الدافئة |
21 | 00:01:44,540 | 00:01:47,160 | ...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق | ...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق |
22 | 00:01:47,460 | 00:01:50,580 | أو العيش في حياة يومية | أو العيش في حياة يومية |
23 | 00:01:50,990 | 00:01:54,000 | سأركض باتجاه الفردوس | سأركض باتجاه الفردوس |
24 | 00:01:54,360 | 00:01:56,940 | !الإيمان ببلاد العجائب | !الإيمان ببلاد العجائب |
25 | 00:02:05,750 | 00:02:09,900 | أنا الرجل الذي سيصبح ملك القراصنة | أنا الرجل الذي سيصبح ملك القراصنة |
26 | 00:02:12,870 | 00:02:13,630 | !سوف تهب عاصفة | !سوف تهب عاصفة |
27 | 00:02:13,790 | 00:02:16,270 | عاصفة أقوى من قبل | عاصفة أقوى من قبل |
28 | 00:02:25,310 | 00:02:26,210 | ...أنا | ...أنا |
29 | 00:02:26,770 | 00:02:27,520 | ميت | ميت |
30 | 00:02:50,390 | 00:02:52,060 | !أنا على قيد الحياة | !أنا على قيد الحياة |
31 | 00:02:52,410 | 00:02:53,650 | !أنا بخير | !أنا بخير |
32 | 00:02:55,730 | 00:02:58,410 | هل يمكن أن يكون كل هذا مصادفة!؟ | هل يمكن أن يكون كل هذا مصادفة!؟ |
33 | 00:03:01,980 | 00:03:04,510 | يبدو وكأن السماء نفسها قد أبقت على حياة ذلك الرجل | يبدو وكأن السماء نفسها قد أبقت على حياة ذلك الرجل |
34 | 00:03:06,150 | 00:03:07,560 | يجب أن نخرج من هذه الجزيرة | يجب أن نخرج من هذه الجزيرة |
35 | 00:03:07,610 | 00:03:09,160 | سوف نذهب إلى الخط الكبير | سوف نذهب إلى الخط الكبير |
36 | 00:03:09,720 | 00:03:10,910 | !ياهوووو | !ياهوووو |
37 | 00:03:11,920 | 00:03:19,810 | لقد بدأت الأسطورة التوجه إلى الخط الكبير | لقد بدأت الأسطورة التوجه إلى الخط الكبير |
38 | 00:03:36,230 | 00:03:37,500 | عزيمة موروثة | عزيمة موروثة |
39 | 00:03:38,110 | 00:03:40,020 | مصير العصر وأحلام الناس | مصير العصر وأحلام الناس |
40 | 00:03:40,750 | 00:03:43,030 | هذه هي الأشياء التي لن تتوقف | هذه هي الأشياء التي لن تتوقف |
41 | 00:03:43,960 | 00:03:46,520 | ...طالما أن الناس يطاردون معنى الحرية | ...طالما أن الناس يطاردون معنى الحرية |
42 | 00:03:47,030 | 00:03:49,000 | لاشيء يمكن أن يوقف هذا | لاشيء يمكن أن يوقف هذا |
43 | 00:03:50,550 | 00:03:51,590 | قرصان,هه؟ | قرصان,هه؟ |
44 | 00:03:51,870 | 00:03:53,020 | جيد | جيد |
45 | 00:03:58,240 | 00:04:00,360 | مانوع هذه العاصفة؟ | مانوع هذه العاصفة؟ |
46 | 00:04:00,400 | 00:04:03,840 | إذا لم نسرع لن نتمكن من الخروج من هذه الجزيرة | إذا لم نسرع لن نتمكن من الخروج من هذه الجزيرة |
47 | 00:04:04,100 | 00:04:05,810 | نامي لم تكن تمزح عندما قالت بأننا يجب أن نعود إلى السفينة بأسرع وقت | نامي لم تكن تمزح عندما قالت بأننا يجب أن نعود إلى السفينة بأسرع وقت |
48 | 00:04:05,860 | 00:04:08,130 | أركض,أركض,أركض | أركض,أركض,أركض |
49 | 00:04:09,790 | 00:04:11,100 | الحركة السرية | الحركة السرية |
50 | 00:04:11,340 | 00:04:13,250 | كرنفال كل ألوان الطبيعة | كرنفال كل ألوان الطبيعة |
51 | 00:04:20,100 | 00:04:21,050 | آسف | آسف |
52 | 00:04:23,710 | 00:04:26,030 | لافائدة من محاولة مهاجمتي | لافائدة من محاولة مهاجمتي |
53 | 00:04:26,460 | 00:04:29,690 | لايوجد رجل على الأرض يمكنه لمس بشرتي الناعمة | لايوجد رجل على الأرض يمكنه لمس بشرتي الناعمة |
54 | 00:04:35,030 | 00:04:37,220 | ...أظن بأنني رأيت حديقة زهور | ...أظن بأنني رأيت حديقة زهور |
55 | 00:04:37,700 | 00:04:39,510 | !كابتن باجي أنت حي | !كابتن باجي أنت حي |
56 | 00:04:39,810 | 00:04:40,200 | !وكأنني يمكن أن أموت | !وكأنني يمكن أن أموت |
57 | 00:04:40,830 | 00:04:42,100 | باجي,هذا سيء | باجي,هذا سيء |
58 | 00:04:42,780 | 00:04:45,050 | هؤولاء الجنود من مركز قيادة البحرية عددهم كبير جداً | هؤولاء الجنود من مركز قيادة البحرية عددهم كبير جداً |
59 | 00:04:45,060 | 00:04:48,100 | هؤولاء الجنود ليسوا نداً لنا منذ البداية | هؤولاء الجنود ليسوا نداً لنا منذ البداية |
60 | 00:04:48,180 | 00:04:49,490 | من الذي أنفه ذو لون فاقع!؟ | من الذي أنفه ذو لون فاقع!؟ |
61 | 00:04:49,590 | 00:04:51,670 | !لكن لم أقل شيئاً | !لكن لم أقل شيئاً |
62 | 00:04:54,490 | 00:04:55,670 | ماذا ألآن؟ | ماذا ألآن؟ |
63 | 00:04:56,320 | 00:04:58,210 | المطاط,إلحقوا بذلك المطاط | المطاط,إلحقوا بذلك المطاط |
64 | 00:04:58,670 | 00:05:01,760 | لابد أن موهجي وريتشي ألآن قد إستوليا على سفينته | لابد أن موهجي وريتشي ألآن قد إستوليا على سفينته |
65 | 00:05:02,100 | 00:05:04,350 | لايمكنهم الخروج من هذه الجزيرة | لايمكنهم الخروج من هذه الجزيرة |
66 | 00:05:04,520 | 00:05:06,650 | سنتخلص منهم,هيا لنغادر يارجال | سنتخلص منهم,هيا لنغادر يارجال |
67 | 00:05:07,480 | 00:05:08,380 | !مركبة | !مركبة |
68 | 00:05:08,860 | 00:05:10,170 | حسناً ياكابتن | حسناً ياكابتن |
69 | 00:05:10,930 | 00:05:12,470 | !بارا بارا سيارة | !بارا بارا سيارة |
70 | 00:05:13,880 | 00:05:14,930 | هيا بنا | هيا بنا |
71 | 00:05:14,340 | 00:05:16,000 | محرك الإنفجار إنطلق | محرك الإنفجار إنطلق |
72 | 00:05:18,620 | 00:05:20,200 | أحضروا لوح التزلج | أحضروا لوح التزلج |
73 | 00:05:20,700 | 00:05:22,020 | حاضر ياألفيدا | حاضر ياألفيدا |
74 | 00:05:22,570 | 00:05:23,840 | !بدون احتكاك | !بدون احتكاك |
75 | 00:05:26,590 | 00:05:28,850 | طريقة المزلاج حركة بدون احتكاك | طريقة المزلاج حركة بدون احتكاك |
76 | 00:05:34,720 | 00:05:36,580 | لاتسمحوا للقراصنة بالهرب | لاتسمحوا للقراصنة بالهرب |
77 | 00:05:43,520 | 00:05:44,880 | ماهذا الدخان!؟ | ماهذا الدخان!؟ |
78 | 00:05:48,040 | 00:05:48,990 | ماهذا!؟ | ماهذا!؟ |
79 | 00:05:50,770 | 00:05:52,040 | !خروج البياض | !خروج البياض |
80 | 00:05:55,140 | 00:05:56,040 | !سموكر | !سموكر |
81 | 00:05:57,780 | 00:06:00,650 | أيها الجبناء البؤساء ليس لدي وقت للعب معكم | أيها الجبناء البؤساء ليس لدي وقت للعب معكم |
82 | 00:06:02,200 | 00:06:03,340 | !إنه عجيب | !إنه عجيب |
83 | 00:06:03,590 | 00:06:05,640 | هذه هي قوة فاكهة الشيطان | هذه هي قوة فاكهة الشيطان |
84 | 00:06:05,920 | 00:06:08,430 | لقد أمسك بكل قراصنة باجي...هكذا فقط | لقد أمسك بكل قراصنة باجي...هكذا فقط |
85 | 00:06:09,550 | 00:06:10,450 | أطلقوا | أطلقوا |
86 | 00:06:16,990 | 00:06:18,940 | كابتن,لقد تم القبض علينا | كابتن,لقد تم القبض علينا |
87 | 00:06:19,180 | 00:06:20,840 | عليك اللعنة ياسموكر | عليك اللعنة ياسموكر |
88 | 00:06:21,130 | 00:06:23,420 | من أي شيء مصنوعة هذه الشبكة؟ | من أي شيء مصنوعة هذه الشبكة؟ |
89 | 00:06:23,880 | 00:06:26,390 | لقد أطلقوها من هذه المسدسات الغريبة | لقد أطلقوها من هذه المسدسات الغريبة |
90 | 00:06:26,610 | 00:06:30,460 | إنه سجن خاص قام جنود البحرية بتطويره لكي يتفوق على قوى فاكهة الشيطان | إنه سجن خاص قام جنود البحرية بتطويره لكي يتفوق على قوى فاكهة الشيطان |
91 | 00:06:30,370 | 00:06:31,260 | اللعنة | اللعنة |
92 | 00:06:31,760 | 00:06:33,650 | أحضروا لي دراجتي البخارية | أحضروا لي دراجتي البخارية |
93 | 00:06:33,650 | 00:06:35,380 | سوف ألحق بذو القبعة القشية | سوف ألحق بذو القبعة القشية |
94 | 00:06:35,420 | 00:06:36,120 | حاضر | حاضر |
95 | 00:06:37,320 | 00:06:38,410 | هذا ثقيل | هذا ثقيل |
96 | 00:06:38,760 | 00:06:40,710 | الذهاب المرح في خطر | الذهاب المرح في خطر |
97 | 00:06:40,730 | 00:06:42,430 | لابد أن رجال البحرية قد وجدوها ألآن | لابد أن رجال البحرية قد وجدوها ألآن |
98 | 00:06:42,630 | 00:06:44,040 | يجب أن نسرع,لايمكننا اضاعة أي ثانية | يجب أن نسرع,لايمكننا اضاعة أي ثانية |
99 | 00:06:44,470 | 00:06:48,380 | نامي,نامي,هل يمكننا التخلص من هذا الشيء | نامي,نامي,هل يمكننا التخلص من هذا الشيء |
100 | 00:06:46,830 | 00:06:48,510 | طبعاً لايمكنك ذلك | طبعاً لايمكنك ذلك |
101 | 00:06:48,440 | 00:06:49,670 | لاتسخري مني | لاتسخري مني |
102 | 00:06:53,830 | 00:06:54,730 | اللعنة | اللعنة |
103 | 00:06:55,450 | 00:06:57,570 | مالذي أتى بهذا المطر ألآن؟ | مالذي أتى بهذا المطر ألآن؟ |
104 | 00:06:57,540 | 00:06:59,990 | كيف سأتمكن من احراق السفينة هكذا؟ | كيف سأتمكن من احراق السفينة هكذا؟ |
105 | 00:07:03,520 | 00:07:04,420 | اللعنة | اللعنة |
106 | 00:07:04,750 | 00:07:07,510 | هذا سيء ياريتشي,لن نتمكن من إحراق السفينة | هذا سيء ياريتشي,لن نتمكن من إحراق السفينة |
107 | 00:07:07,720 | 00:07:08,950 | محاولة أخرى | محاولة أخرى |
108 | 00:07:11,310 | 00:07:13,440 | توقف ياريتشي,سوف أطعمك لاحقاً | توقف ياريتشي,سوف أطعمك لاحقاً |
109 | 00:07:16,400 | 00:07:18,270 | مالذي تفعله بحق الجحيم | مالذي تفعله بحق الجحيم |
110 | 00:07:19,100 | 00:07:20,000 | !موهجي | !موهجي |
111 | 00:07:21,770 | 00:07:24,310 | يبدو بأن هناك شيئاً لذيذاً قد وصل | يبدو بأن هناك شيئاً لذيذاً قد وصل |
112 | 00:07:24,980 | 00:07:26,340 | هاجمهم ياريتشي | هاجمهم ياريتشي |
113 | 00:07:33,520 | 00:07:35,100 | نجمة البيض الطازج | نجمة البيض الطازج |
114 | 00:07:35,040 | 00:07:36,350 | المؤكدة القتل | المؤكدة القتل |
115 | 00:07:42,530 | 00:07:43,760 | أيها الأحمق | أيها الأحمق |
116 | 00:07:43,750 | 00:07:45,940 | اللعنة لقد انزلقت بسبب المطر | اللعنة لقد انزلقت بسبب المطر |
117 | 00:07:48,330 | 00:07:49,220 | !ريتشي | !ريتشي |
118 | 00:07:49,850 | 00:07:51,440 | أيها الأسد اللعين | أيها الأسد اللعين |
119 | 00:07:53,350 | 00:07:54,890 | ألآن إلى السفينة | ألآن إلى السفينة |
120 | 00:07:55,600 | 00:07:56,400 | توقف | توقف |
121 | 00:07:57,070 | 00:07:58,200 | مازلت هنا | مازلت هنا |
122 | 00:07:59,250 | 00:08:01,470 | ...بما أنني نائب الكابتن باجي | ...بما أنني نائب الكابتن باجي |
123 | 00:08:01,730 | 00:08:05,070 | أنا موهجي لن اسمح لكما بوضع أي قدم على هذه السفينة | أنا موهجي لن اسمح لكما بوضع أي قدم على هذه السفينة |
124 | 00:08:06,860 | 00:08:08,790 | فرقة الإعدام,خوذوا مواقعكم | فرقة الإعدام,خوذوا مواقعكم |
125 | 00:08:09,570 | 00:08:10,840 | جنود البحرية | جنود البحرية |
126 | 00:08:11,040 | 00:08:11,940 | ياإلهي | ياإلهي |
127 | 00:08:12,140 | 00:08:12,990 | تصويب | تصويب |
128 | 00:08:13,190 | 00:08:14,040 | إطلاق | إطلاق |
129 | 00:08:14,240 | 00:08:16,390 | أوصلوا رسالة إلى جسر المدفع | أوصلوا رسالة إلى جسر المدفع |
130 | 00:08:22,690 | 00:08:24,400 | دمروا سفينة القراصنة | دمروا سفينة القراصنة |
131 | 00:08:25,290 | 00:08:26,140 | !نامي | !نامي |
132 | 00:08:39,090 | 00:08:41,500 | أين هو الطريق إلى الميناء اللعين | أين هو الطريق إلى الميناء اللعين |
133 | 00:08:41,800 | 00:08:44,330 | إنها تمطر بغزارة,لايمكنني معرفة الاتجاه | إنها تمطر بغزارة,لايمكنني معرفة الاتجاه |
134 | 00:08:44,640 | 00:08:45,770 | إنهم هناك | إنهم هناك |
135 | 00:08:47,690 | 00:08:49,310 | اللعنة على اصرارهم | اللعنة على اصرارهم |
136 | 00:08:49,640 | 00:08:51,860 | هل تريدون التوقف والقتال ضدهم | هل تريدون التوقف والقتال ضدهم |
137 | 00:08:51,230 | 00:08:52,850 | لا,ليس لدينا الوقت | لا,ليس لدينا الوقت |
138 | 00:08:53,360 | 00:08:54,820 | من تلك الفتاة؟ | من تلك الفتاة؟ |
139 | 00:09:00,660 | 00:09:02,880 | إذاً أنت رورونوا زورو القرصان | إذاً أنت رورونوا زورو القرصان |
140 | 00:09:04,580 | 00:09:07,180 | هل تريدين أن تأخذي هذا السيف أيضاً؟ | هل تريدين أن تأخذي هذا السيف أيضاً؟ |
141 | 00:09:08,290 | 00:09:09,140 | ..أنا | ..أنا |
142 | 00:09:10,300 | 00:09:11,430 | !تكذب علي | !تكذب علي |
143 | 00:09:12,050 | 00:09:12,940 | ماذا!؟ | ماذا!؟ |
144 | 00:09:13,330 | 00:09:15,520 | مالذي فعلته بها بحق الجحيم!؟ | مالذي فعلته بها بحق الجحيم!؟ |
145 | 00:09:15,850 | 00:09:18,420 | أنتِ لم تسأليني عن اسمي,هذا كل شيء | أنتِ لم تسأليني عن اسمي,هذا كل شيء |
146 | 00:09:18,910 | 00:09:20,920 | أنا لم أكذب عليكِ أبداً | أنا لم أكذب عليكِ أبداً |
147 | 00:09:21,350 | 00:09:23,880 | ...وغداً مثلك يحمل سيفاً عظيماً كهذا | ...وغداً مثلك يحمل سيفاً عظيماً كهذا |
148 | 00:09:24,890 | 00:09:26,160 | !هذا لايغتفر | !هذا لايغتفر |
149 | 00:09:26,650 | 00:09:28,540 | ...سيفك ألوادو إيتشيمونجي | ...سيفك ألوادو إيتشيمونجي |
150 | 00:09:28,690 | 00:09:30,070 | يجب أن يصادر | يجب أن يصادر |
151 | 00:09:31,260 | 00:09:32,680 | حاولي هذا فقط | حاولي هذا فقط |
152 | 00:09:56,010 | 00:09:58,640 | أيها الوغد كيف تجرؤ على مهاجمة فتاة؟ | أيها الوغد كيف تجرؤ على مهاجمة فتاة؟ |
153 | 00:09:58,880 | 00:10:00,190 | لاتتدخل أرجوك | لاتتدخل أرجوك |
154 | 00:10:01,270 | 00:10:03,580 | هذه مبارزة بيني وبين زورو فقط | هذه مبارزة بيني وبين زورو فقط |
155 | 00:10:03,890 | 00:10:05,160 | دعونا وشأننا | دعونا وشأننا |
156 | 00:10:05,720 | 00:10:07,850 | لقد سمعتما ماقالته,إذهبا ألآن | لقد سمعتما ماقالته,إذهبا ألآن |
157 | 00:10:09,730 | 00:10:10,780 | هيا بنا | هيا بنا |
158 | 00:10:12,510 | 00:10:14,830 | هيه زورو إذا آذيتها سوف أقتلك | هيه زورو إذا آذيتها سوف أقتلك |
159 | 00:10:16,610 | 00:10:17,970 | الرائدة تاشيجي | الرائدة تاشيجي |
160 | 00:10:57,680 | 00:11:00,490 | لايمكن أن أخسر هذا السيف أبداً مهما حصل | لايمكن أن أخسر هذا السيف أبداً مهما حصل |
161 | 00:11:01,990 | 00:11:04,010 | ...لقد خسرت الرائدة تاشيجي | ...لقد خسرت الرائدة تاشيجي |
162 | 00:11:04,260 | 00:11:06,000 | ...حتى الرائدة تاشيجي | ...حتى الرائدة تاشيجي |
163 | 00:11:07,150 | 00:11:08,770 | وداعاً,يجب أن أذهب | وداعاً,يجب أن أذهب |
164 | 00:11:14,060 | 00:11:15,640 | لماذا لم تقتلني!؟ | لماذا لم تقتلني!؟ |
165 | 00:11:16,690 | 00:11:18,150 | هل لأني فتاة!؟ | هل لأني فتاة!؟ |
166 | 00:11:21,430 | 00:11:23,340 | زورو,أنت محظوظ لأنك صبي | زورو,أنت محظوظ لأنك صبي |
167 | 00:11:25,360 | 00:11:28,430 | ...حتى لو كانت أيدي النساء أضعف من أيدي الرجال | ...حتى لو كانت أيدي النساء أضعف من أيدي الرجال |
168 | 00:11:28,850 | 00:11:31,990 | من الذل أن أسمح لأحد بأن يتساهل معي في مبارزة | من الذل أن أسمح لأحد بأن يتساهل معي في مبارزة |
169 | 00:11:32,400 | 00:11:35,810 | ...أشك في أنك تفهم معنى أن يتمنى الإنسان بأن يولد كرجل | ...أشك في أنك تفهم معنى أن يتمنى الإنسان بأن يولد كرجل |
170 | 00:11:36,190 | 00:11:38,570 | أنا لم أرفع سيفي كي ألعب معك | أنا لم أرفع سيفي كي ألعب معك |
171 | 00:11:40,460 | 00:11:42,450 | لايمكنني تحمل حقيقة وجودك | لايمكنني تحمل حقيقة وجودك |
172 | 00:11:43,830 | 00:11:46,600 | إسمعي , وجهك هذا | إسمعي , وجهك هذا |
173 | 00:11:46,660 | 00:11:49,700 | أنتِ تماماً مثل صديقتي التي ماتت منذ زمن طويل | أنتِ تماماً مثل صديقتي التي ماتت منذ زمن طويل |
174 | 00:11:49,930 | 00:11:52,860 | وأنتِ ألآن تقولين نفس الكلام التي كانت تقوله | وأنتِ ألآن تقولين نفس الكلام التي كانت تقوله |
175 | 00:11:53,140 | 00:11:55,700 | توقفي عن تقليدها أيتها الفتاة الناسخة | توقفي عن تقليدها أيتها الفتاة الناسخة |
176 | 00:11:56,100 | 00:11:59,000 | ماذا؟ ياله من تصرف صبياني من الوقاحة أن تقول هذا | ماذا؟ ياله من تصرف صبياني من الوقاحة أن تقول هذا |
177 | 00:11:59,030 | 00:12:00,510 | أنا أعيش حياتي من أجل أحلامي | أنا أعيش حياتي من أجل أحلامي |
178 | 00:12:00,600 | 00:12:02,540 | أنا لاأعرف أي نوع من الأشخاص كانت | أنا لاأعرف أي نوع من الأشخاص كانت |
179 | 00:12:02,540 | 00:12:04,160 | لكن أنا التي سأندم على هذا | لكن أنا التي سأندم على هذا |
180 | 00:12:04,180 | 00:12:05,940 | أليست هي من تقلدني؟ | أليست هي من تقلدني؟ |
181 | 00:12:07,180 | 00:12:08,450 | ماذا تقولين؟ | ماذا تقولين؟ |
182 | 00:12:09,770 | 00:12:11,350 | هاهي نهاية الشارع | هاهي نهاية الشارع |
183 | 00:12:11,650 | 00:12:12,920 | الميناء هناك | الميناء هناك |
184 | 00:12:18,070 | 00:12:19,290 | هيه,من هذا؟ | هيه,من هذا؟ |
185 | 00:12:23,420 | 00:12:24,360 | أخيراً؟ | أخيراً؟ |
186 | 00:12:25,880 | 00:12:27,790 | يالوفي ذو القبعة القشية | يالوفي ذو القبعة القشية |
187 | 00:12:29,570 | 00:12:32,040 | ....لقد قلت لك إذا لم تتغلب علي | ....لقد قلت لك إذا لم تتغلب علي |
188 | 00:12:32,360 | 00:12:35,280 | لن تتمكن أبداً من الوصول إلى الخط الكبير... | لن تتمكن أبداً من الوصول إلى الخط الكبير... |
189 | 00:12:35,910 | 00:12:38,060 | أوه صحيح,لقد نسيت هذا الأمر | أوه صحيح,لقد نسيت هذا الأمر |
190 | 00:12:38,940 | 00:12:40,600 | أنت تستمتع بالدعابة | أنت تستمتع بالدعابة |
191 | 00:12:41,690 | 00:12:42,680 | هيه,لوفي | هيه,لوفي |
192 | 00:12:43,930 | 00:12:45,280 | سانجي,إذهب أنت | سانجي,إذهب أنت |
193 | 00:12:45,980 | 00:12:47,310 | سوف ألحق بك | سوف ألحق بك |
194 | 00:12:47,730 | 00:12:49,370 | لن أراهن على هذا | لن أراهن على هذا |
195 | 00:12:49,810 | 00:12:51,230 | هذه هي نهايتك | هذه هي نهايتك |
196 | 00:12:57,070 | 00:12:57,870 | إذهب | إذهب |
197 | 00:13:01,090 | 00:13:03,010 | ترجمة,,,,,,عبدالله بن سعود [email protected] | ترجمة,,,,,,عبدالله بن سعود [email protected] |
198 | 00:13:16,740 | 00:13:18,010 | أطلقوا النار | أطلقوا النار |
199 | 00:13:23,530 | 00:13:24,930 | جسر المدفع,أطلق | جسر المدفع,أطلق |
200 | 00:13:40,260 | 00:13:42,820 | إذا استمر هذا,سوف يغرقون الذهاب المرح | إذا استمر هذا,سوف يغرقون الذهاب المرح |
201 | 00:13:49,360 | 00:13:50,680 | هل ستتحركين!؟ | هل ستتحركين!؟ |
202 | 00:13:50,810 | 00:13:53,160 | لكن لوفي والآخرين لم يصلوا بعد | لكن لوفي والآخرين لم يصلوا بعد |
203 | 00:13:52,950 | 00:13:55,790 | يجب أن نتحرك لايمكن أن نسمح بغرق السفينة | يجب أن نتحرك لايمكن أن نسمح بغرق السفينة |
204 | 00:13:56,920 | 00:13:58,110 | بأقصى سرعة | بأقصى سرعة |
205 | 00:14:02,110 | 00:14:04,230 | لكن ماذا عن لوفي والآخرين؟ | لكن ماذا عن لوفي والآخرين؟ |
206 | 00:14:04,290 | 00:14:06,090 | سوف نأخذهم بطريقة ما | سوف نأخذهم بطريقة ما |
207 | 00:14:06,310 | 00:14:08,470 | لاتسمحوا لهم بالهرب,إلحقوا بهم | لاتسمحوا لهم بالهرب,إلحقوا بهم |
208 | 00:14:08,880 | 00:14:09,870 | نااااامي | نااااامي |
209 | 00:14:10,150 | 00:14:11,000 | سانجي | سانجي |
210 | 00:14:11,300 | 00:14:12,150 | سانجي | سانجي |
211 | 00:14:12,470 | 00:14:13,740 | نامي,لقد عدت | نامي,لقد عدت |
212 | 00:14:14,630 | 00:14:16,400 | ماذا عن لوفي وزورو؟ | ماذا عن لوفي وزورو؟ |
213 | 00:14:16,760 | 00:14:19,110 | هذان المغفلان يمكنهما تدبر أمرهما | هذان المغفلان يمكنهما تدبر أمرهما |
214 | 00:14:21,760 | 00:14:22,610 | سانجي | سانجي |
215 | 00:14:22,780 | 00:14:23,580 | خلفك | خلفك |
216 | 00:14:29,850 | 00:14:31,810 | اللعنة,إنهم يستمرون بالظهور | اللعنة,إنهم يستمرون بالظهور |
217 | 00:14:31,930 | 00:14:34,370 | سوف أقوم بتغطيته,وأنتِ أحضري السفينة | سوف أقوم بتغطيته,وأنتِ أحضري السفينة |
218 | 00:14:34,030 | 00:14:35,220 | لايمكن هذا | لايمكن هذا |
219 | 00:14:34,830 | 00:14:37,820 | التيار ألآن قوي جداً لايمكننا العودة إلى الشاطئ | التيار ألآن قوي جداً لايمكننا العودة إلى الشاطئ |
220 | 00:14:37,970 | 00:14:38,860 | اللعنة | اللعنة |
221 | 00:14:39,300 | 00:14:40,150 | يوسوب | يوسوب |
222 | 00:14:40,370 | 00:14:41,740 | سوف أفعل هذا | سوف أفعل هذا |
223 | 00:14:52,390 | 00:14:53,510 | يوسوب,سانجي | يوسوب,سانجي |
224 | 00:15:20,760 | 00:15:23,590 | سأتغلب عليك ومن ثم سأذهب إلى الخط الكبير | سأتغلب عليك ومن ثم سأذهب إلى الخط الكبير |
225 | 00:15:25,430 | 00:15:27,930 | لأنني الرجل الذي سيصبح ملك القراصنة | لأنني الرجل الذي سيصبح ملك القراصنة |
226 | 00:15:28,860 | 00:15:31,400 | أنت لن تثرثر عن ذلك الهراء طويلاً | أنت لن تثرثر عن ذلك الهراء طويلاً |
227 | 00:15:38,720 | 00:15:39,850 | ماذا,ماذا!؟ | ماذا,ماذا!؟ |
228 | 00:15:43,610 | 00:15:45,460 | لقد أكلت فاكهة السحاب | لقد أكلت فاكهة السحاب |
229 | 00:15:45,830 | 00:15:48,870 | جسدي بالكامل يمكن أن يصبح مثل الدخان كما أريد | جسدي بالكامل يمكن أن يصبح مثل الدخان كما أريد |
230 | 00:16:06,870 | 00:16:08,960 | ماذا بك؟هل هذا كل مالديك؟ | ماذا بك؟هل هذا كل مالديك؟ |
231 | 00:16:20,890 | 00:16:23,560 | جومو جومو نو مسدس رشاش | جومو جومو نو مسدس رشاش |
232 | 00:16:34,530 | 00:16:35,480 | ماهذا!؟ | ماهذا!؟ |
233 | 00:16:35,810 | 00:16:37,080 | أهه,هذا مخيف | أهه,هذا مخيف |
234 | 00:16:42,740 | 00:16:44,140 | الإنفجار الأبيض | الإنفجار الأبيض |
235 | 00:16:45,060 | 00:16:46,290 | عليك اللعنة | عليك اللعنة |
236 | 00:16:48,800 | 00:16:50,480 | جومو جومو نو مسدس | جومو جومو نو مسدس |
237 | 00:16:54,250 | 00:16:57,060 | هل فهمت ألآن,لايمكنك الذهاب إلى الخط الكبير | هل فهمت ألآن,لايمكنك الذهاب إلى الخط الكبير |
238 | 00:16:59,340 | 00:17:00,620 | كما قلت لك | كما قلت لك |
239 | 00:17:06,250 | 00:17:08,440 | هذا الرأس يساوي 30 مليون,إه؟ | هذا الرأس يساوي 30 مليون,إه؟ |
240 | 00:17:12,260 | 00:17:14,510 | يبدو بأن حظي السيء قد إنتهى | يبدو بأن حظي السيء قد إنتهى |
241 | 00:17:17,070 | 00:17:19,020 | حسناً,لن أقول هذا بالضبط | حسناً,لن أقول هذا بالضبط |
242 | 00:17:19,950 | 00:17:20,890 | أنت...؟ | أنت...؟ |
243 | 00:17:34,330 | 00:17:35,560 | مالذي يجري؟ | مالذي يجري؟ |
244 | 00:17:35,120 | 00:17:36,570 | من هذا؟من هذا؟ | من هذا؟من هذا؟ |
245 | 00:17:37,500 | 00:17:39,420 | الحكومة تريد القبض عليك | الحكومة تريد القبض عليك |
246 | 00:17:42,340 | 00:17:44,040 | العالم ينتظر إجابتنا | العالم ينتظر إجابتنا |
247 | 00:18:30,820 | 00:18:31,720 | ...هذا | ...هذا |
248 | 00:18:35,010 | 00:18:36,150 | ماذا حدث؟ | ماذا حدث؟ |
249 | 00:18:40,450 | 00:18:41,300 | !لوفي | !لوفي |
250 | 00:18:42,090 | 00:18:42,980 | !!لوفي | !!لوفي |
251 | 00:18:44,520 | 00:18:45,370 | !نامي | !نامي |
252 | 00:18:45,830 | 00:18:48,380 | يجب أن نسرع وإلا سوف تنجرف بعيداً | يجب أن نسرع وإلا سوف تنجرف بعيداً |
253 | 00:18:48,730 | 00:18:49,630 | وجدتها | وجدتها |
254 | 00:18:52,230 | 00:18:53,600 | جومو جومو نو | جومو جومو نو |
255 | 00:18:55,940 | 00:18:56,940 | أوه لا | أوه لا |
256 | 00:18:57,280 | 00:18:58,320 | ..هو لن | ..هو لن |
257 | 00:18:57,600 | 00:18:58,500 | اللعنة | اللعنة |
258 | 00:18:59,630 | 00:19:00,480 | صاروخ | صاروخ |
259 | 00:19:12,640 | 00:19:13,540 | يارفاق | يارفاق |
260 | 00:19:31,270 | 00:19:33,330 | ذلك الوغد,مانوع تلك العاصفة | ذلك الوغد,مانوع تلك العاصفة |
261 | 00:19:36,060 | 00:19:38,240 | منذ 22 سنة أعدم جولد روجر | منذ 22 سنة أعدم جولد روجر |
262 | 00:19:39,870 | 00:19:42,810 | وفي نفس اليوم,ظهر ذلك الرجل واختفى مثل البرق | وفي نفس اليوم,ظهر ذلك الرجل واختفى مثل البرق |
263 | 00:19:44,030 | 00:19:45,300 | ...ماكان هذا | ...ماكان هذا |
264 | 00:19:45,250 | 00:19:46,150 | ...أنا | ...أنا |
265 | 00:19:46,220 | 00:19:48,540 | الرجل الذي سيصبح ملك القراصنة... | الرجل الذي سيصبح ملك القراصنة... |
266 | 00:19:49,030 | 00:19:51,470 | أنا الرجل الذي سيصبح ملك القراصنة | أنا الرجل الذي سيصبح ملك القراصنة |
267 | 00:19:52,070 | 00:19:54,610 | ...أنا الرجل الذي سيصبح ملك القراصنة | ...أنا الرجل الذي سيصبح ملك القراصنة |
268 | 00:19:59,720 | 00:20:01,190 | عد في أي وقت | عد في أي وقت |
269 | 00:20:02,260 | 00:20:04,700 | ...إذا كنت ستفعل هذا بهذه الطريقة | ...إذا كنت ستفعل هذا بهذه الطريقة |
270 | 00:20:06,260 | 00:20:07,150 | لماذا؟ | لماذا؟ |
271 | 00:20:07,590 | 00:20:09,470 | لماذا ساعدت ذلك الرجل؟ | لماذا ساعدت ذلك الرجل؟ |
272 | 00:20:10,430 | 00:20:11,420 | !!دراجون | !!دراجون |
273 | 00:20:14,930 | 00:20:18,110 | مالسبب في إيقاف رجل عن الإبحار؟ | مالسبب في إيقاف رجل عن الإبحار؟ |
274 | 00:20:30,100 | 00:20:31,600 | أحضروا لي سفينة | أحضروا لي سفينة |
275 | 00:20:31,450 | 00:20:33,580 | سوف ألحق بذو القبعة القشية | سوف ألحق بذو القبعة القشية |
276 | 00:20:35,090 | 00:20:36,590 | إلى الخط الكبير | إلى الخط الكبير |
277 | 00:20:37,250 | 00:20:38,480 | لكن ياكابتن | لكن ياكابتن |
278 | 00:20:39,050 | 00:20:41,200 | صلاحيتك على هذه الجزيرة فقط | صلاحيتك على هذه الجزيرة فقط |
279 | 00:20:44,040 | 00:20:46,360 | قلت لك بأن لاتلقي علي الأوامر | قلت لك بأن لاتلقي علي الأوامر |
280 | 00:20:47,880 | 00:20:49,250 | سوف أذهب معك | سوف أذهب معك |
281 | 00:20:49,690 | 00:20:51,100 | !الرائدة تاشيجي | !الرائدة تاشيجي |
282 | 00:20:51,540 | 00:20:53,490 | مافعله رورنوا بي لايغتفر | مافعله رورنوا بي لايغتفر |
283 | 00:20:54,340 | 00:20:56,110 | سوف أقبض عليه بنفسي | سوف أقبض عليه بنفسي |
284 | 00:21:06,750 | 00:21:09,190 | ياللروعة,التحدث عن عاصفة ريح عشوائية | ياللروعة,التحدث عن عاصفة ريح عشوائية |
285 | 00:21:10,380 | 00:21:13,340 | لابد أنها أخفت كل الأشياء الجيدة التي فعلناها | لابد أنها أخفت كل الأشياء الجيدة التي فعلناها |
286 | 00:21:14,770 | 00:21:16,980 | إذاً إلى أين سنذهب من هنا؟ | إذاً إلى أين سنذهب من هنا؟ |
287 | 00:21:17,170 | 00:21:18,670 | إلى الخط الكبير | إلى الخط الكبير |
288 | 00:21:18,850 | 00:21:20,120 | الخط الكبير؟ | الخط الكبير؟ |
289 | 00:21:20,480 | 00:21:22,200 | نعم إنها فرصة جيدة | نعم إنها فرصة جيدة |
290 | 00:21:21,960 | 00:21:25,030 | ذلك المطاط اللعين متوجه مباشرة إلى هناك,أليس كذلك؟ | ذلك المطاط اللعين متوجه مباشرة إلى هناك,أليس كذلك؟ |
291 | 00:21:25,820 | 00:21:27,630 | كم اشتقت للخط الكبير | كم اشتقت للخط الكبير |
292 | 00:21:30,880 | 00:21:32,830 | يبدو وكأن السفينة ستنقلب | يبدو وكأن السفينة ستنقلب |
293 | 00:21:36,360 | 00:21:38,160 | أنظروا إلى ذلك الضوء | أنظروا إلى ذلك الضوء |
294 | 00:21:38,680 | 00:21:40,040 | منارة الجزيرة؟ | منارة الجزيرة؟ |
295 | 00:21:40,330 | 00:21:42,420 | هذا هو الضوء الذي سيقودنا | هذا هو الضوء الذي سيقودنا |
296 | 00:21:41,940 | 00:21:44,570 | الضوء الذي يشير إلى مدخل الخط الكبير | الضوء الذي يشير إلى مدخل الخط الكبير |
297 | 00:21:44,590 | 00:21:46,180 | الخط الكبير هناك؟ | الخط الكبير هناك؟ |
298 | 00:21:46,630 | 00:21:47,820 | ماذا ألآن؟ | ماذا ألآن؟ |
299 | 00:21:48,120 | 00:21:50,690 | لكن هل ستذهبون حقاً في عاصفة كهذه؟ | لكن هل ستذهبون حقاً في عاصفة كهذه؟ |
300 | 00:22:04,130 | 00:22:04,980 | حسناً | حسناً |
301 | 00:22:05,320 | 00:22:08,630 | لنقم بإحتفال صغير على الغداء من أجل تحديد أهمية رحلتنا | لنقم بإحتفال صغير على الغداء من أجل تحديد أهمية رحلتنا |
302 | 00:22:08,750 | 00:22:09,500 | هيه | هيه |
303 | 00:22:08,830 | 00:22:10,110 | نعم,هذا عظيم | نعم,هذا عظيم |
304 | 00:22:10,200 | 00:22:11,340 | لنفعل هذا | لنفعل هذا |
305 | 00:22:12,440 | 00:22:14,120 | لكي أجد كل البحار | لكي أجد كل البحار |
306 | 00:22:16,020 | 00:22:17,870 | لكي أصبح ملك القراصنة | لكي أصبح ملك القراصنة |
307 | 00:22:19,560 | 00:22:21,580 | لكي أصبح أعظم حامل سيوف | لكي أصبح أعظم حامل سيوف |
308 | 00:22:23,050 | 00:22:24,890 | لكي أرسم خريطة العالم | لكي أرسم خريطة العالم |
309 | 00:22:26,500 | 00:22:27,400 | ...أنا | ...أنا |
310 | 00:22:28,940 | 00:22:31,100 | لكي أصبح محارب البحر الشجاع | لكي أصبح محارب البحر الشجاع |
311 | 00:22:46,950 | 00:22:48,970 | هيا بنا إلى الخط الكبير | هيا بنا إلى الخط الكبير |
312 | 00:22:50,670 | 00:22:51,420 | نعم | نعم |
313 | 00:23:07,220 | 00:23:08,170 | ...يتبع | ...يتبع |