# Start End Original Translated
1 00:00:27,340 00:00:28,260
الرغبة المتوارثة
2 00:00:29,180 00:00:30,890
مصير هذا العصر ومصير أحلام الناس 3 00:00:31,930 --> 00:00:33,850 3 00:00:31,930 --> 00:00:33,850
هذه الأشياء لن تتوقف
4 00:00:34,640 00:00:37,310
ما دام الناس يلاحقون معنى الحرية
5 00:00:37,890 --> 00:00:39,980 00:00:37,890 --> 00:00:39,980
! هذه الأشياء لن تتوقف أبداً
6 00:00:44,000 00:00:49,000 ترجمة......عبدالله بن سعود [email protected] ترجمة......عبدالله بن سعود [email protected]
7 00:00:48,970 00:00:51,920 أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل أنا لوحدي مؤمنٌ بالمستقبل
8 00:00:52,130 00:00:55,200 ولن تهمني سخرية الآخرين مني ولن تهمني سخرية الآخرين مني
9 00:00:55,530 00:00:57,950 فانفعالك الحماسي المتدفق فانفعالك الحماسي المتدفق
10 00:00:58,160 00:01:00,590 يـجـعـلـك مـتـألــقــاً يـجـعـلـك مـتـألــقــاً
11 00:01:00,900 00:01:06,540 إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة إنك تـعـمـيـنـي لكنني لا زلت أريد المشاهدة
12 00:01:07,000 00:01:10,330 فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال فبطريقة ما.. أراك تعطيني إحساسًا بالجمال
13 00:01:10,500 00:01:13,240 إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً إنــنــي أعــشــقــك حــقــاً حــقــاً
14 00:01:13,830 00:01:16,930 ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره ...النهاية لحلمٍ ما والذي ليس كغيره
15 00:01:17,150 00:01:20,070 ...سأطارده وألحق به مرة أخرى ...سأطارده وألحق به مرة أخرى
16 00:01:20,250 00:01:23,330 إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي إلى أن تصل تلك اللحظة المثيرة إلى استيعابي
17 00:01:23,680 00:01:26,790 !الإيمان ببلاد العجائب !الإيمان ببلاد العجائب
18 00:01:32,410 00:01:38,640 ...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره ...الشكل لحلمٍ ما والذي لا يشبه غيره
19 00:01:38,670 00:01:41,920 ...سأطارده وألحق به مرةً أخرى ...سأطارده وألحق به مرةً أخرى
20 00:01:42,240 00:01:43,680 الأحاسيس الدافئة الأحاسيس الدافئة
21 00:01:44,840 00:01:47,460 ...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق ...لا يهمني الاقتصاد في الإنفاق
22 00:01:47,760 00:01:50,880 أو العيش في حياة يومية أو العيش في حياة يومية
23 00:01:51,290 00:01:54,300 سأركض باتجاه الفردوس سأركض باتجاه الفردوس
24 00:01:54,660 00:01:57,240 !الإيمان ببلاد العجائب !الإيمان ببلاد العجائب
25 00:02:08,570 00:02:10,610 ...كنت أبحث عنك سانجي ...كنت أبحث عنك سانجي
26 00:02:14,200 00:02:15,900 !منذ عشرة سنين !منذ عشرة سنين
27 00:02:21,710 00:02:23,670 !إسمها هو كارمن !إسمها هو كارمن
28 00:02:23,710 00:02:25,670 !أعظم طباخة في البحر الشرقي !أعظم طباخة في البحر الشرقي
29 00:02:26,170 00:02:30,340 إنهم يسمونني بإمرأة الهوى,كارمن الحارقة إنهم يسمونني بإمرأة الهوى,كارمن الحارقة
30 00:02:31,130 00:02:32,680 !أولي !أولي
31 00:02:33,090 00:02:36,390 !أنا المساعد الأول,ليون !أنا المساعد الأول,ليون
32 00:02:37,810 00:02:40,270 !وأنا الثاني,خوسيه !وأنا الثاني,خوسيه
33 00:02:47,520 00:02:54,360 معركة الطبخ الحارقة؟ سانجي ضد الطباخة الفائقة الجمال معركة الطبخ الحارقة؟ سانجي ضد الطباخة الفائقة الجمال
34 00:02:59,200 00:03:02,160 !أوووه يالهذا الجمال !أوووه يالهذا الجمال
35 00:03:04,170 00:03:07,210 ...بالنسبة لطباخة فائقة الجمال مثلك,بأن تبحث عني أنا ...بالنسبة لطباخة فائقة الجمال مثلك,بأن تبحث عني أنا
36 00:03:07,250 00:03:10,500 !أه...أنا في السماء !أه...أنا في السماء
37 00:03:12,050 00:03:14,880 تشرفت بمعرفتك ياكارمن تشرفت بمعرفتك ياكارمن
38 00:03:16,300 00:03:19,140 لاتجرؤ على هذا لاتجرؤ على هذا
39 00:03:23,140 00:03:25,390 !إنفعال حارق مثل هذا !إنفعال حارق مثل هذا
40 00:03:26,310 00:03:29,900 لكن ياكارمن هل سبق وأن قابلتك؟ لكن ياكارمن هل سبق وأن قابلتك؟
41 00:03:29,900 00:03:31,820 !خوسيه,ليون !خوسيه,ليون
42 00:03:33,320 00:03:34,610 إشرحا له من فضلكما إشرحا له من فضلكما
43 00:03:34,740 00:03:35,610 حسناً حسناً
44 00:03:36,780 00:03:38,030 إلقي نظرة إلقي نظرة
45 00:03:38,910 00:03:40,240 ماهذا؟ ماهذا؟
46 00:03:41,450 00:03:43,450 كلها صور لطباخين كلها صور لطباخين
47 00:03:43,450 00:03:43,910 نعم طبعاً إنهم أفضل طباخين في البحر الشرقي نعم طبعاً إنهم أفضل طباخين في البحر الشرقي
48 00:03:43,910 00:03:44,910 نعم نعم
49 00:03:45,080 00:03:49,880 طبعاً إنهم أفضل طباخين في البحر الشرقي طبعاً إنهم أفضل طباخين في البحر الشرقي
50 00:03:50,170 00:03:54,300 لكنهم خسروا كلياً بعد مواجهة كارمن لكنهم خسروا كلياً بعد مواجهة كارمن
51 00:03:55,260 00:03:59,430 إذاً كما ترى,أنا الطباخة رقم واحد في البحر الشرقي إذاً كما ترى,أنا الطباخة رقم واحد في البحر الشرقي
52 00:04:11,570 00:04:13,320 ...من بين كل الطباخين الذين طلبوا مواجهتي ...من بين كل الطباخين الذين طلبوا مواجهتي
53 00:04:13,320 00:04:17,110 كل منهم كان مجرد جبان عديم الفائدة... كل منهم كان مجرد جبان عديم الفائدة...
54 00:04:18,660 00:04:22,950 بدأت أؤمن بأنه لايوجد من يستطيع مجاراتي في البحر الشرقي بدأت أؤمن بأنه لايوجد من يستطيع مجاراتي في البحر الشرقي
55 00:04:23,040 00:04:24,000 !لكن !لكن
56 00:04:30,630 00:04:35,880 بينما كنت تعمل في مطعم باراتي,نشرت مقالة خاصة بينما كنت تعمل في مطعم باراتي,نشرت مقالة خاصة
57 00:04:36,970 00:04:42,640 أعلن فيها بأنك أفضل طباخ في البحر الشرقي كمساعد للشيف أعلن فيها بأنك أفضل طباخ في البحر الشرقي كمساعد للشيف
58 00:04:43,140 00:04:46,480 خسارة اللقب ضد شخص غير معروف؟ خسارة اللقب ضد شخص غير معروف؟
59 00:04:46,480 00:04:47,940 !كان سخيفاً !كان سخيفاً
60 00:04:57,400 00:05:00,740 بعد ذلك,أعلنت عن البحث عنك بعد ذلك,أعلنت عن البحث عنك
61 00:05:01,030 00:05:05,330 بحثت في كل زاوية من البحر الشرقي طوال عشرة سنين بحثت في كل زاوية من البحر الشرقي طوال عشرة سنين
62 00:05:05,450 00:05:07,330 في الواقع كانت عشرة أيام في الواقع كانت عشرة أيام
63 00:05:07,370 00:05:11,210 كارمن تحب المبالغة في بعض الأحيان كارمن تحب المبالغة في بعض الأحيان
64 00:05:12,790 00:05:15,130 !أصمتا أنتما الإثنين !أصمتا أنتما الإثنين
65 00:05:16,670 00:05:18,840 !واجهني ياسانجي !واجهني ياسانجي
66 00:05:20,220 00:05:24,810 تعال إلى مسابقة الطبخ ظهر اليوم في الساعة الواحدة تعال إلى مسابقة الطبخ ظهر اليوم في الساعة الواحدة
67 00:05:25,010 00:05:28,560 سوف أتغلب عليك بمهارتي سوف أتغلب عليك بمهارتي
68 00:05:28,600 00:05:29,770 كن مستعداً كن مستعداً
69 00:05:45,620 00:05:46,620 !كارمن !كارمن
70 00:05:48,120 00:05:51,250 سوف نراك هناك سوف نراك هناك
71 00:05:51,830 00:05:56,050 أه,كارمن يالها من إمرأة عاطفية رائعة أه,كارمن يالها من إمرأة عاطفية رائعة
72 00:05:56,550 00:05:59,840 يارجل,هل ستشترك في تلك المسابقة حقاً؟ يارجل,هل ستشترك في تلك المسابقة حقاً؟
73 00:05:59,880 00:06:03,220 هه؟هذا الشيء لايهمني هه؟هذا الشيء لايهمني
74 00:06:24,200 00:06:27,450 ذلك اللعين...ذو القبعة القشية ذلك اللعين...ذو القبعة القشية
75 00:06:27,700 00:06:30,290 لقد بحثت في كل مكان,أين يمكن أن يكون بحق الجحيم؟ لقد بحثت في كل مكان,أين يمكن أن يكون بحق الجحيم؟
76 00:06:30,330 00:06:34,630 لكن ياكابتن,لماذا يجب أن نرتدي هذه العبائات؟ لكن ياكابتن,لماذا يجب أن نرتدي هذه العبائات؟
77 00:06:35,840 00:06:38,130 ياغبي,ألا تعرف شيئاً عن كونك قرصاناً؟ ياغبي,ألا تعرف شيئاً عن كونك قرصاناً؟
78 00:06:38,130 00:06:41,630 هناك كابتن يتدخل فيما لايعنيه يدعى سموكر هناك كابتن يتدخل فيما لايعنيه يدعى سموكر
79 00:06:41,760 00:06:46,010 إذا وجدنا,إنتقامي من ذو القبعة القشية سوف ينتهي معنا نحن جميعاً إذا وجدنا,إنتقامي من ذو القبعة القشية سوف ينتهي معنا نحن جميعاً
80 00:06:46,100 00:06:47,850 مهما كلف الأمر مهما كلف الأمر
81 00:06:48,060 00:06:50,020 سأجد ذو القبعة القشية سأجد ذو القبعة القشية
82 00:06:50,020 00:06:50,890 فهمت؟ فهمت؟
83 00:06:51,350 00:06:53,690 يارجل لقد شبعت يارجل لقد شبعت
84 00:06:53,810 00:06:56,860 لم آكل أي شيء منذ أن وصلنا إلى مدينة لوجو لم آكل أي شيء منذ أن وصلنا إلى مدينة لوجو
85 00:06:56,980 00:06:58,860 كنت في غاية الجوع كنت في غاية الجوع
86 00:06:59,480 00:07:01,110 في الواقع,أنا أيضاً في الواقع,أنا أيضاً
87 00:07:01,240 00:07:03,780 كنت أتضور جوعاً,لكني لم أكن أملك أي مال كنت أتضور جوعاً,لكني لم أكن أملك أي مال
88 00:07:04,030 00:07:06,070 شيء جيد بأنني إلتقيت بك شيء جيد بأنني إلتقيت بك
89 00:07:06,990 00:07:08,990 إذا كنت تعني المال,ليس لدي شيء إذا كنت تعني المال,ليس لدي شيء
90 00:07:10,620 00:07:11,700 ماذا!؟ ماذا!؟
91 00:07:11,910 00:07:13,370 ألا تملك شيئاً؟ ألا تملك شيئاً؟
92 00:07:13,540 00:07:15,790 لماذا يمكن أن أملك مالاً بحق الجحيم؟ لماذا يمكن أن أملك مالاً بحق الجحيم؟
93 00:07:18,250 00:07:19,710 لديك الحق في هذا لديك الحق في هذا
94 00:07:19,960 00:07:24,090 لقد سئمت من كل هذا البحث الغبي لقد سئمت من كل هذا البحث الغبي
95 00:07:24,090 00:07:28,470 ذو القبعة القشية اللعين! سوف أحطمه بيدي ذو القبعة القشية اللعين! سوف أحطمه بيدي
96 00:07:28,760 00:07:30,680 إذاً كيف سندفع الحساب؟ إذاً كيف سندفع الحساب؟
97 00:07:30,680 00:07:32,270 !بلا رحمة !بلا رحمة
98 00:07:32,680 00:07:34,270 ربما سيتركوننا نذهب ربما سيتركوننا نذهب
99 00:07:34,310 00:07:36,730 بالتأكيد لا بالتأكيد لا
100 00:07:42,650 00:07:44,530 هووو! إنه الحظ هووو! إنه الحظ
101 00:07:45,990 00:07:48,280 ماذا,أنت ستدفع عنا؟ ماذا,أنت ستدفع عنا؟
102 00:07:48,410 00:07:49,200 !كم أنت لطيف !كم أنت لطيف
103 00:07:53,080 00:07:54,160 شكراً لك شكراً لك
104 00:07:56,290 00:07:57,670 شكراً على الطعام شكراً على الطعام
105 00:07:57,920 00:07:59,750 لاتذكر...هذا لاتذكر...هذا
106 00:07:59,840 00:08:00,920 تعالوا مرة أخرى تعالوا مرة أخرى
107 00:08:00,920 00:08:01,630 !طعام رائع !تعالوا مرة أخرى !طعام رائع !تعالوا مرة أخرى
108 00:08:04,170 00:08:05,380 إنتظر,ذلك الصوت إنتظر,ذلك الصوت
109 00:08:06,050 00:08:09,050 نعم,لقد كان ذو القبعة القشية الغريب نعم,لقد كان ذو القبعة القشية الغريب
110 00:08:09,850 00:08:11,350 حقاً ياموهجي؟ حقاً ياموهجي؟
111 00:08:12,680 00:08:14,390 أيها المغفل الساذج أيها المغفل الساذج
112 00:08:14,390 00:08:15,600 إلحق به ألآن إلحق به ألآن
113 00:08:16,190 00:08:17,900 حاضر كابتن حاضر كابتن
114 00:08:33,660 00:08:34,910 سوق سوق
115 00:08:45,670 00:08:48,130 ألآن هذا ماتشتهر به مدينة لوجو ألآن هذا ماتشتهر به مدينة لوجو
116 00:08:48,180 00:08:51,180 تشكيلة وجودة لاتضاهى تشكيلة وجودة لاتضاهى
117 00:08:55,770 00:08:57,350 هذا لايصدق هذا لايصدق
118 00:08:57,850 00:08:59,980 سيدي,لديك نظرة ثاقبة سيدي,لديك نظرة ثاقبة
119 00:08:59,980 00:09:02,940 هذه بعض الأسماك التي إصطدناها قرب الشاطئ في هذا الصباح هذه بعض الأسماك التي إصطدناها قرب الشاطئ في هذا الصباح
120 00:09:03,070 00:09:04,230 قرب الشاطئ؟ قرب الشاطئ؟
121 00:09:05,650 00:09:10,240 هذه السمكة طازجة جداً...لكني لم أرى مثلها من قبل هذه السمكة طازجة جداً...لكني لم أرى مثلها من قبل
122 00:09:10,950 00:09:13,160 هل إصطدتها حقاً في البحر الشرقي؟ هل إصطدتها حقاً في البحر الشرقي؟
123 00:09:15,490 00:09:17,540 سيدي,أنت ذكي جداً سيدي,أنت ذكي جداً
124 00:09:18,500 00:09:22,590 كما توقعت,هذا النوع من السمك موجود فقط في البحر الغربي كما توقعت,هذا النوع من السمك موجود فقط في البحر الغربي
125 00:09:22,750 00:09:25,670 الكثير من الناس في البحر الشرقي لايلاحظون هذا,لذا نحن لانخبرهم بذلك الكثير من الناس في البحر الشرقي لايلاحظون هذا,لذا نحن لانخبرهم بذلك
126 00:09:26,170 00:09:29,470 البحر الغربي؟لماذا قلت بأنك إصطدتها قرب الشاطئ؟ البحر الغربي؟لماذا قلت بأنك إصطدتها قرب الشاطئ؟
127 00:09:30,680 00:09:33,510 سيدي أنت لم تأتي إلى مدينتنا من قبل,صحيح؟ سيدي أنت لم تأتي إلى مدينتنا من قبل,صحيح؟
128 00:09:33,550 00:09:35,100 ...هاه؟ لا ...هاه؟ لا
129 00:09:35,220 00:09:39,520 مدينة لوجو هي أقرب مكان للخط الكبير مدينة لوجو هي أقرب مكان للخط الكبير
130 00:09:39,690 00:09:44,320 هذا يعني بانك لاتستطيع إصطياد سمك من البحر الشرقي فقط,بل من كل البحار الأخرى هذا يعني بانك لاتستطيع إصطياد سمك من البحر الشرقي فقط,بل من كل البحار الأخرى
131 00:09:44,900 00:09:46,480 بقية البحار؟ بقية البحار؟
132 00:09:46,820 00:09:47,690 فهمت فهمت
133 00:09:48,280 00:09:51,110 لابد أنها وصلت هنا بسبب تيار المحيط لابد أنها وصلت هنا بسبب تيار المحيط
134 00:09:51,160 00:09:52,910 هذا يحدث دائماً هذا يحدث دائماً
135 00:09:55,160 00:09:56,620 يبدو بأن هناك شيء يبدو بأن هناك شيء
136 00:09:57,240 00:09:58,660 لنذهب للتحقق منه سيدي لنذهب للتحقق منه سيدي
137 00:10:00,410 00:10:02,000 هيه,ماكل هذه الضجة؟ هيه,ماكل هذه الضجة؟
138 00:10:02,830 00:10:04,460 !أه، هذه !أه، هذه
139 00:10:15,600 00:10:19,060 هذا مدهش!إنها من فصيلة سمك فيل التونا,صحيح؟ هذا مدهش!إنها من فصيلة سمك فيل التونا,صحيح؟
140 00:10:19,100 00:10:22,650 هذا صحيح!لابد أنها إنجرفت من البحار الجنوبية هذا صحيح!لابد أنها إنجرفت من البحار الجنوبية
141 00:10:22,690 00:10:24,770 لقد اصطدناها بعمود صيد واحد فقط لقد اصطدناها بعمود صيد واحد فقط
142 00:10:24,810 00:10:26,360 واحد فقط!؟ واحد فقط!؟
143 00:10:27,400 00:10:29,530 ...فصيلة سمك التونا ...فصيلة سمك التونا
144 00:10:35,780 00:10:38,700 أنظر لهذه!هذه السمكة غريبة أنظر لهذه!هذه السمكة غريبة
145 00:10:38,740 00:10:40,000 ماذا لديك هناك يا سانجي؟ ماذا لديك هناك يا سانجي؟
146 00:10:40,000 00:10:42,830 موسوعة صور؟هل تدرسها؟ موسوعة صور؟هل تدرسها؟
147 00:10:42,830 00:10:45,500 أليست هذه من فصيلة سمك فيل التونا؟ أليست هذه من فصيلة سمك فيل التونا؟
148 00:10:45,580 00:10:47,840 هاه؟هل سمعت بها؟ هاه؟هل سمعت بها؟
149 00:10:47,880 00:10:49,260 أيها الساذج أيها الساذج
150 00:10:49,300 00:10:53,010 إنها تدعى بجوهرة البحر,المخلوق المعجزة إنها تدعى بجوهرة البحر,المخلوق المعجزة
151 00:10:53,300 00:10:55,590 على الرغم من أنني لم أرى واحدة حقيقية من قبل على الرغم من أنني لم أرى واحدة حقيقية من قبل
152 00:10:55,590 00:10:59,390 طبعاً لا! تلك السمكة تعيش فقط في البحر الجنوبي طبعاً لا! تلك السمكة تعيش فقط في البحر الجنوبي
153 00:10:59,390 00:11:02,270 لن تجد واحدة أبداً في البحر الشرقي لن تجد واحدة أبداً في البحر الشرقي
154 00:11:02,390 00:11:04,690 مع هذا أراهن على أنه لو وُجدت كل البحار,يمكن أن تجد واحدة هناك مع هذا أراهن على أنه لو وُجدت كل البحار,يمكن أن تجد واحدة هناك
155 00:11:06,270 00:11:08,650 أليس هذا مستحيلاً؟ أليس هذا مستحيلاً؟
156 00:11:08,690 00:11:10,360 أهه,أعتقد ذلك أهه,أعتقد ذلك
157 00:11:10,780 00:11:12,990 ماهي كل البحار؟ ماهي كل البحار؟
158 00:11:13,110 00:11:17,740 بحر أسطوري.كل الأسماك من كل البحار تسبح فيه بحر أسطوري.كل الأسماك من كل البحار تسبح فيه
159 00:11:18,030 00:11:20,910 لاتخبره بهذا,إنه مجرد طفل سوف يعتقد بأنك جاد في هذا لاتخبره بهذا,إنه مجرد طفل سوف يعتقد بأنك جاد في هذا
160 00:11:22,290 00:11:23,660 أين هو إذاً؟ أين هو إذاً؟
161 00:11:23,710 00:11:26,040 ألم أقل لك هذا؟لم يفهم بأنها مجرد دعابة ألم أقل لك هذا؟لم يفهم بأنها مجرد دعابة
162 00:11:26,080 00:11:29,250 كنت أكذب ياسانجي,هذا مستحيل كنت أكذب ياسانجي,هذا مستحيل
163 00:11:29,300 00:11:32,050 إنسى أمره,إستمر في الدراسة إنسى أمره,إستمر في الدراسة
164 00:11:41,930 00:11:43,430 ...كل البحار ...كل البحار
165 00:11:44,060 00:11:45,850 حسناً,لنخرجها من هنا حسناً,لنخرجها من هنا
166 00:11:46,940 00:11:48,560 !إنتظر أرجوك !إنتظر أرجوك
167 00:11:49,400 00:11:53,110 كم ثمنها؟أرجوك أريد أن أشتريها كم ثمنها؟أرجوك أريد أن أشتريها
168 00:11:53,190 00:11:56,110 لدي المال.دعني أشتريها لدي المال.دعني أشتريها
169 00:11:56,200 00:11:56,860 أرجوك أرجوك
170 00:11:58,660 00:12:01,450 لايمكنني هذا,هذه السمكة ليست للبيع لايمكنني هذا,هذه السمكة ليست للبيع
171 00:12:01,580 00:12:05,160 لقد قررت أن أضعها كجائزة.آسف بشأن هذا لقد قررت أن أضعها كجائزة.آسف بشأن هذا
172 00:12:05,870 00:12:07,000 جائزة؟ جائزة؟
173 00:12:07,080 00:12:07,920 نعم نعم
174 00:12:08,750 00:12:12,760 نحن على وشك بدأ مسابقة الطبخ للبحر الشرقي نحن على وشك بدأ مسابقة الطبخ للبحر الشرقي
175 00:12:12,960 00:12:16,130 طباخون من جميع أنحاء البحر الشرقي سوف يجتمعون في هذه المسابقة طباخون من جميع أنحاء البحر الشرقي سوف يجتمعون في هذه المسابقة
176 00:12:16,260 00:12:19,390 الفائز سوف يحصل على هذه الجائزة الفائز سوف يحصل على هذه الجائزة
177 00:12:19,430 00:12:22,520 رغم كل شيء ,نحن نتكلم عن فصيلة سمك فيل التونا رغم كل شيء ,نحن نتكلم عن فصيلة سمك فيل التونا
178 00:12:22,720 00:12:26,230 سوف تكون جائزة مثالية للبطل سوف تكون جائزة مثالية للبطل
179 00:12:27,230 00:12:29,940 إذا كنت مصراً على الحصول عليها,لماذا لاتشترك؟ إذا كنت مصراً على الحصول عليها,لماذا لاتشترك؟
180 00:12:30,190 00:12:31,570 أنت طباخ أليس كذلك ياسيدي؟ أنت طباخ أليس كذلك ياسيدي؟
181 00:12:32,190 00:12:33,070 ...نعم ...نعم
182 00:12:33,440 00:12:35,400 التسجيل هناك التسجيل هناك
183 00:12:35,740 00:12:38,450 هيا إشترك هناك إذا كنت تريدها هيا إشترك هناك إذا كنت تريدها
184 00:12:38,860 00:12:41,330 إذا لم تسرع,فلن تجد فرصة لهذا سيدي إذا لم تسرع,فلن تجد فرصة لهذا سيدي
185 00:12:41,580 00:12:42,490 أراك لاحقاً أراك لاحقاً
186 00:12:46,210 00:12:48,000 مسابقة طبخ,أه؟ مسابقة طبخ,أه؟
187 00:12:48,080 00:12:49,130 حسناً إذاً حسناً إذاً
188 00:12:50,750 00:12:52,630 هه؟إنتظر لحظة هه؟إنتظر لحظة
189 00:12:53,210 00:12:53,340 !واجهني ياسانجي !واجهني ياسانجي
190 00:12:53,670 00:12:54,920 !واجهني ياسانجي !واجهني ياسانجي
191 00:12:54,920 00:12:55,300 !واجهني ياسانجي !واجهني ياسانجي
192 00:12:57,970 00:12:59,050 أه حسناً أه حسناً
193 00:13:22,740 00:13:27,870 أخيراً حان الوقت لمعركة كل الطباخين في البحر الشرقي أخيراً حان الوقت لمعركة كل الطباخين في البحر الشرقي
194 00:13:28,160 00:13:31,290 أعظم الطباخين من جميع أنحاء البحر الشرقي إجتمعوا هنا اليوم أعظم الطباخين من جميع أنحاء البحر الشرقي إجتمعوا هنا اليوم
195 00:13:31,330 00:13:34,050 ياله من حشد مالذي يجري؟ ياله من حشد مالذي يجري؟
196 00:13:34,130 00:13:37,300 جائزة هذه السنة,سمكة من فصيلة سمك فيل التونا جائزة هذه السنة,سمكة من فصيلة سمك فيل التونا
197 00:13:37,300 00:13:38,970 كنز البحر,المخلوق العجيب كنز البحر,المخلوق العجيب
198 00:13:38,970 00:13:41,340 ...الشخص الذي سيأخذ فصيلة سمك فيل التونا إلى بيته ...الشخص الذي سيأخذ فصيلة سمك فيل التونا إلى بيته
199 00:13:41,340 00:13:46,140 وسينال لقب الأعظم في البحر الشرقي,من سيكون؟ وسينال لقب الأعظم في البحر الشرقي,من سيكون؟
200 00:13:48,810 00:13:50,690 طبعاً سأكون أنا طبعاً سأكون أنا
201 00:13:50,940 00:13:53,480 أنا سعيدة لأنك لم تقرر الهرب ياسانجي أنا سعيدة لأنك لم تقرر الهرب ياسانجي
202 00:13:54,230 00:13:57,990 على الرغم من ذلك,لقب الأعظم في البحر الشرقي سيكون لي على الرغم من ذلك,لقب الأعظم في البحر الشرقي سيكون لي
203 00:13:58,280 00:14:02,240 سوف أريك مهاراتي الخاصة سوف أريك مهاراتي الخاصة
204 00:14:02,660 00:14:06,870 أه..كارمن أنا سعيد لأننا تقابلنا مرة أخرى أه..كارمن أنا سعيد لأننا تقابلنا مرة أخرى
205 00:14:07,330 00:14:08,910 ...وألآن قبلة إعادة شملنا ...وألآن قبلة إعادة شملنا
206 00:14:08,910 00:14:09,210 !!لاتجرؤ على هذا ...وألآن قبلة إعادة شملنا !!لاتجرؤ على هذا ...وألآن قبلة إعادة شملنا
207 00:14:09,210 00:14:10,750 !!لاتجرؤ على هذا !!لاتجرؤ على هذا
208 00:14:12,960 00:14:15,250 ...عاطفية كالعادة ...عاطفية كالعادة
209 00:14:17,380 00:14:20,550 هيه,إنتظر لحظة أنظر إلى هناك هيه,إنتظر لحظة أنظر إلى هناك
210 00:14:21,970 00:14:23,430 هيه,أليس هذا سانجي؟ هيه,أليس هذا سانجي؟
211 00:14:23,430 00:14:24,220 نعم؟ نعم؟
212 00:14:24,930 00:14:27,010 هيه هيه الساعة الواحدة الساعة الثانية هيه هيه الساعة الواحدة الساعة الثانية
213 00:14:27,010 00:14:27,680 سانجي! سانجي!
214 00:14:27,680 00:14:28,890 سانجي-كان! = "الساعة الثالثة" في اليابان !سانجي سانجي-كان! = "الساعة الثالثة" في اليابان !سانجي
215 00:14:28,890 00:14:29,600 نامي !سانجي-كان !سانجي نامي !سانجي-كان !سانجي
216 00:14:29,600 00:14:30,230 نامي نامي
217 00:14:30,230 00:14:32,440 هل أتيت لتشجيعي!؟ هل أتيت لتشجيعي!؟
218 00:14:32,940 00:14:35,310 ليس حقاً.مررت من هنا فقط ليس حقاً.مررت من هنا فقط
219 00:14:35,560 00:14:38,650 لكن ياسانجي,لماذا ستشترك في هذه المسابقة؟ لكن ياسانجي,لماذا ستشترك في هذه المسابقة؟
220 00:14:38,690 00:14:40,320 أوه يوسوب,أنت هنا أيضاً؟ أوه يوسوب,أنت هنا أيضاً؟
221 00:14:40,360 00:14:43,110 أنا من ناديتك اولاً أنا من ناديتك اولاً
222 00:14:43,110 00:14:45,870 !وألآن, حان وقت البداية !وألآن, حان وقت البداية
223 00:14:46,370 00:14:48,450 حكام اليوم موجودون هنا حكام اليوم موجودون هنا
224 00:14:48,490 00:14:54,210 وألآن لدينا ضيف خاص من بين الحكام شخص عادي من عامة الشعب,سام وألآن لدينا ضيف خاص من بين الحكام شخص عادي من عامة الشعب,سام
225 00:14:54,380 00:14:56,380 سام,هل أنت جاهز؟ سام,هل أنت جاهز؟
226 00:14:56,920 00:14:57,750 سام؟ سام؟
227 00:14:57,920 00:14:59,010 معكم بالعرض معكم بالعرض
228 00:14:59,710 00:15:00,720 القواعد بسيطة القواعد بسيطة
229 00:15:00,720 00:15:02,590 كل مشترك سوف ينافس مشترك آخر كل مشترك سوف ينافس مشترك آخر
230 00:15:02,630 00:15:06,180 أكثر من سيقنع الحكام سيفوز وسيتأهل إلى الجولة التالية أكثر من سيقنع الحكام سيفوز وسيتأهل إلى الجولة التالية
231 00:15:06,180 00:15:06,220 من سيبقى حتى النهاية سوف يكون الطباخ رقم واحد في البحر الشرقي من سيبقى حتى النهاية سوف يكون الطباخ رقم واحد في البحر الشرقي
232 00:15:06,720 00:15:12,770 من سيبقى حتى النهاية سوف يكون الطباخ رقم واحد في البحر الشرقي من سيبقى حتى النهاية سوف يكون الطباخ رقم واحد في البحر الشرقي
233 00:15:12,940 00:15:15,150 المباراة الأولى ستكون من اليسار المباراة الأولى ستكون من اليسار
234 00:15:15,190 00:15:19,530 من أقصى الشرق,لدينا الشيف المعروف شوتاي الهوكاجي من أقصى الشرق,لدينا الشيف المعروف شوتاي الهوكاجي
235 00:15:19,610 00:15:23,070 وممثل مدينتنا,إيكوري وممثل مدينتنا,إيكوري
236 00:15:23,200 00:15:24,740 هل أنتما جاهزان هل أنتما جاهزان
237 00:15:24,780 00:15:25,450 إبدآ إبدآ
238 00:15:26,990 00:15:28,410 هيه,ألآن هيه,ألآن
239 00:15:28,490 00:15:31,620 سانجي,لاتقل لي بأنك مهتم بأن تكون الأفضل في البحر الشرقي سانجي,لاتقل لي بأنك مهتم بأن تكون الأفضل في البحر الشرقي
240 00:15:31,660 00:15:34,000 ياغبي,أنت لم تفهم ياغبي,أنت لم تفهم
241 00:15:34,120 00:15:36,960 أريد الحصول على تلك السمكة هناك أريد الحصول على تلك السمكة هناك
242 00:15:37,000 00:15:37,960 تلك السمكة؟ تلك السمكة؟
243 00:15:38,000 00:15:40,760 أوه,تلك سمكة غير عادية أوه,تلك سمكة غير عادية
244 00:15:40,840 00:15:46,390 حسناً,معرفة أي أسرار داخل تلك السمكة لن تكون سهلة حسناً,معرفة أي أسرار داخل تلك السمكة لن تكون سهلة
245 00:16:17,960 00:16:20,840 !والآن الجولة الأخيرة !والآن الجولة الأخيرة
246 00:16:22,880 00:16:25,550 !هيه,إنهم متحمسون جداً !هيه,إنهم متحمسون جداً
247 00:16:25,550 00:16:26,550 فعلاً فعلاً
248 00:16:26,840 00:16:31,010 الرجل الذواق ذو المهارة البارزة,القادم من الخطر بدون الإلتفات إليه...سانجي الرجل الذواق ذو المهارة البارزة,القادم من الخطر بدون الإلتفات إليه...سانجي
249 00:16:31,010 00:16:35,520 المرأة النشيطة وذات الرقصة المبهرجة,التي إكتسحت كل منافسيها بثبات...كارمن المرأة النشيطة وذات الرقصة المبهرجة,التي إكتسحت كل منافسيها بثبات...كارمن
250 00:16:35,940 00:16:39,400 من سيحصل على جائزة فصيلة سمك فيل التونا؟ من سيحصل على جائزة فصيلة سمك فيل التونا؟
251 00:16:40,820 00:16:42,190 !والآن الجولة الأخيرة !والآن الجولة الأخيرة
252 00:16:42,190 00:16:43,030 !إبدأ !إبدأ
253 00:16:47,490 00:16:49,120 !غسل الجزر !غسل الجزر
254 00:16:53,040 00:16:53,950 هاهي تبدأ هاهي تبدأ
255 00:16:53,950 00:16:57,330 من الوهلة الأولى يبدو بأن أساليب طبخها مسرفة,لكنها في الواقع تقوم بأشياء أساسية فقط من الوهلة الأولى يبدو بأن أساليب طبخها مسرفة,لكنها في الواقع تقوم بأشياء أساسية فقط
256 00:16:57,420 00:17:02,130 أمامنا إثنان يحاولان لفت الإنتباه ومقاطعة خطوات الخصم أمامنا إثنان يحاولان لفت الإنتباه ومقاطعة خطوات الخصم
257 00:17:02,340 00:17:04,130 كيف سيبدأ سانجي؟ كيف سيبدأ سانجي؟
258 00:17:07,050 00:17:08,510 !إنه نشيط !إنه نشيط
259 00:17:08,510 00:17:11,350 في المقابل يستخدم الساطور بخبرة في المقابل يستخدم الساطور بخبرة
260 00:17:14,180 00:17:19,350 يعمل بحرارة من خلال خطواته الهادئة,إنه يستمر بدون توقف!المتسابق سانجي يعمل بحرارة من خلال خطواته الهادئة,إنه يستمر بدون توقف!المتسابق سانجي
261 00:17:28,700 00:17:31,120 إنها موجودة,لابد من هذا إنها موجودة,لابد من هذا
262 00:17:33,620 00:17:36,540 هل مازلت تتحدث عن ذلك؟أيها الغبي هل مازلت تتحدث عن ذلك؟أيها الغبي
263 00:17:36,580 00:17:38,750 أنت الغبي قلت لك لاتخبر الطفل بهذا أنت الغبي قلت لك لاتخبر الطفل بهذا
264 00:17:38,790 00:17:41,500 أنا لست طفلاً أيها اللعين أنا لست طفلاً أيها اللعين
265 00:17:41,540 00:17:43,630 هذا يكفي ياسانجي هذا يكفي ياسانجي
266 00:17:43,840 00:17:46,800 نحن لانملك وقت لنسمع أوهامك نحن لانملك وقت لنسمع أوهامك
267 00:17:46,960 00:17:48,840 إغسل هذه الصحون إغسل هذه الصحون
268 00:17:50,220 00:17:54,470 كنت أعلم.أعلم بوجود شيء كهذا كنت أعلم.أعلم بوجود شيء كهذا
269 00:17:55,100 00:17:59,230 البحر الشمالي.البحر الجنوبي.البحر الشرقي.البحر الغربي البحر الشمالي.البحر الجنوبي.البحر الشرقي.البحر الغربي
270 00:17:59,350 00:18:01,730 الخط الأحمر الذي يقطعهم من الجنوب إلى الشمال الخط الأحمر الذي يقطعهم من الجنوب إلى الشمال
271 00:18:01,850 00:18:04,730 تيار الخط الكبير الذي يسير من الشرق إلى الغرب تيار الخط الكبير الذي يسير من الشرق إلى الغرب
272 00:18:04,820 00:18:08,190 لايوجد مكان لمحيط آخر,هناك أربعة فقط لايوجد مكان لمحيط آخر,هناك أربعة فقط
273 00:18:09,450 00:18:12,660 مكان تعيش فيه الأسماك من كل المحيطات الأربعة؟ مكان تعيش فيه الأسماك من كل المحيطات الأربعة؟
274 00:18:12,700 00:18:14,580 الحقيقة واضحة لكنها تبدو مستحيلة الحقيقة واضحة لكنها تبدو مستحيلة
275 00:18:14,870 00:18:17,910 على الرغم من ذلك,إنها موجودة.أنا متأكد من ذلك على الرغم من ذلك,إنها موجودة.أنا متأكد من ذلك
276 00:18:18,250 00:18:21,370 هذا صحيح.كيف يمكن أن تفسر أيضاً هذه السمكة من البحر الغربي هذا صحيح.كيف يمكن أن تفسر أيضاً هذه السمكة من البحر الغربي
277 00:18:21,420 00:18:24,130 وفصيلة سمك فيل التونا؟... وفصيلة سمك فيل التونا؟...
278 00:18:25,380 00:18:29,090 عندما كان يتحدث ذلك الضرطة القديمة عن الإحتمالية لابد أنه يعني هذا عندما كان يتحدث ذلك الضرطة القديمة عن الإحتمالية لابد أنه يعني هذا
279 00:18:29,300 00:18:33,390 إذا كانت موجودة...يجب أن أبحث في الخط الكبير إذا كانت موجودة...يجب أن أبحث في الخط الكبير
280 00:18:33,680 00:18:36,060 !لايهمني كم سيستغرق هذا من وقت !لايهمني كم سيستغرق هذا من وقت
281 00:18:36,350 00:18:38,810 !...سوف أجدها !...سوف أجدها
282 00:18:39,680 00:18:41,350 ...البحر الأسطوري ...البحر الأسطوري
283 00:18:42,440 00:18:44,020 كل البحار كل البحار كل البحار كل البحار
284 00:18:49,780 00:18:53,070 حسناً يبدو بأن المتسابق سانجي على وشك الإنتهاء حسناً يبدو بأن المتسابق سانجي على وشك الإنتهاء
285 00:18:55,200 00:18:58,830 كارمن أيضاً تبدو على وشك الإنتهاء تبقى عليها فقط تنسيق الطعام كارمن أيضاً تبدو على وشك الإنتهاء تبقى عليها فقط تنسيق الطعام
286 00:18:59,200 00:19:00,620 لقد وصلنا إلى ذروة المنافسة لقد وصلنا إلى ذروة المنافسة
287 00:19:00,620 00:19:04,290 متسابق واحد فقط سوف يحصل على فصيلة سمك فيل التونا لكن من هو ياترى؟ متسابق واحد فقط سوف يحصل على فصيلة سمك فيل التونا لكن من هو ياترى؟
288 00:19:04,960 00:19:08,090 ...الوقت على وشك الإنتهاء ,حان الوقت ...الوقت على وشك الإنتهاء ,حان الوقت
289 00:19:08,960 00:19:10,720 !إنتهى الوقت !إنتهى الوقت
290 00:19:11,840 00:19:13,840 المتسابق سانجي إنتهى المتسابق سانجي إنتهى
291 00:19:14,510 00:19:18,600 وهنا المتسابقة كارمن إنتهت أيضاً وهنا المتسابقة كارمن إنتهت أيضاً
292 00:19:19,810 00:19:24,520 وألآن!من سيحصل على الجائزة؟ وألآن!من سيحصل على الجائزة؟
293 00:19:30,650 00:19:32,360 سوف أعلن ألآن عن النتيجة سوف أعلن ألآن عن النتيجة
294 00:19:32,610 00:19:36,570 ...بالنسبة لمسابقة هذا العام للطبخ,الفائز هو ...بالنسبة لمسابقة هذا العام للطبخ,الفائز هو
295 00:19:37,160 00:19:38,160 -سان -سان
296 00:19:38,160 00:19:38,200 توقف توقف
297 00:19:50,340 00:19:51,340 غير مسموح غير مسموح
298 00:19:52,090 00:19:54,470 لايمكن أن أسامحك أبداً لايمكن أن أسامحك أبداً
299 00:19:55,760 00:19:58,140 كنت أريد مواجهتك منذ زمن بعيد كنت أريد مواجهتك منذ زمن بعيد
300 00:19:58,260 00:20:02,140 لهذا عملت بكل جهد لأصبح أفضل لهذا عملت بكل جهد لأصبح أفضل
301 00:20:02,310 00:20:05,060 كنت أريد أن أقتسم اللقب معك كنت أريد أن أقتسم اللقب معك
302 00:20:08,480 00:20:11,480 منذ ذلك اليوم.منذ عشرة سنوات منذ ذلك اليوم.منذ عشرة سنوات
303 00:20:12,530 00:20:14,700 !حلمك لم يتغير !حلمك لم يتغير
304 00:20:15,450 00:20:20,990 إعتقدت بأنني سأتجاوز هذا لايمكن أن أسامح نفسي على غطرستي إعتقدت بأنني سأتجاوز هذا لايمكن أن أسامح نفسي على غطرستي
305 00:20:21,950 00:20:23,120 لقد خسرت لقد خسرت
306 00:20:23,500 00:20:26,670 طبخك كان...لذيذاً طبخك كان...لذيذاً
307 00:20:26,920 00:20:30,670 أعظم طباخ في البحر الشرقي...سانجي,إنه أنت أعظم طباخ في البحر الشرقي...سانجي,إنه أنت
308 00:20:35,800 00:20:40,890 أوو..بأن تقول كارمن شيئاً في غاية اللطف,أنا في السماء ألآن أوو..بأن تقول كارمن شيئاً في غاية اللطف,أنا في السماء ألآن
309 00:20:40,890 00:20:41,680 !لاتتجرا أوو..بأن تقول كارمن شيئاً في غاية اللطف,أنا في السماء ألآن !لاتتجرا أوو..بأن تقول كارمن شيئاً في غاية اللطف,أنا في السماء ألآن
310 00:20:41,680 00:20:43,060 !لاتتجرا !لاتتجرا
311 00:20:45,770 00:20:47,900 إبتعد عن وجهي أيها القزم إبتعد عن وجهي أيها القزم
312 00:20:50,610 00:20:55,070 سوف أعترف اليوم,لكن من الأفضل لك أن تستعد للمرة القادمة سوف أعترف اليوم,لكن من الأفضل لك أن تستعد للمرة القادمة
313 00:20:55,280 00:20:56,950 لن أخسر مرة أخرى لن أخسر مرة أخرى
314 00:20:57,910 00:21:01,370 إذا كان التحدي من كارمن,سوف أقبله في أي يوم إذا كان التحدي من كارمن,سوف أقبله في أي يوم
315 00:21:04,290 00:21:09,630 الفائز,المتسابق سانجي الفائز,المتسابق سانجي
316 00:21:16,510 00:21:18,340 !كان هذا ممتعاً !كان هذا ممتعاً
317 00:21:18,340 00:21:20,220 لسبب ما,يبدو بأن هناك الكثير من المواجهات اليوم لسبب ما,يبدو بأن هناك الكثير من المواجهات اليوم
318 00:21:20,220 00:21:21,600 هيه ,إلى متى سأحمل الجزء الأثقل!؟ لسبب ما,يبدو بأن هناك الكثير من المواجهات اليوم هيه ,إلى متى سأحمل الجزء الأثقل!؟ لسبب ما,يبدو بأن هناك الكثير من المواجهات اليوم
319 00:21:21,600 00:21:22,850 هيه ,إلى متى سأحمل الجزء الأثقل!؟ هيه ,إلى متى سأحمل الجزء الأثقل!؟
320 00:21:22,890 00:21:26,270 ....فصيلة سمك فيل التونا إه ....فصيلة سمك فيل التونا إه
321 00:21:26,520 00:21:28,520 كيف سيكون طعمها؟ كيف سيكون طعمها؟
322 00:21:28,600 00:21:30,520 هل يجب أن أعد منها الحساء؟ هل يجب أن أعد منها الحساء؟
323 00:21:31,060 00:21:32,820 ...ماذا بشأن الأذنين ...ماذا بشأن الأذنين
324 00:21:33,070 00:21:36,030 أه! لايمكنني الإنتظار لإعدادها أه! لايمكنني الإنتظار لإعدادها
325 00:21:40,320 00:21:41,700 ماذا هناك نامي؟ ماذا هناك نامي؟
326 00:21:41,870 00:21:43,450 الهواء مختلف الهواء مختلف
327 00:21:43,450 00:21:44,370 الهواء؟ الهواء؟
328 00:21:44,620 00:21:45,950 سوف تمطر سوف تمطر
329 00:21:46,000 00:21:48,080 أه,حتى مع طقس جميل كهذا؟ أه,حتى مع طقس جميل كهذا؟
330 00:21:48,120 00:21:49,370 أنا متأكدة أنا متأكدة
331 00:21:49,500 00:21:50,250 هيا لنذهب هيا لنذهب
332 00:21:50,330 00:21:52,130 !هه؟هيه !هه؟هيه
333 00:21:58,170 00:21:59,260 !القبعة !القبعة
334 00:22:00,180 00:22:01,640 !!إنتظري !!إنتظري
335 00:22:04,600 00:22:06,180 !إنتظري ياقبعة !إنتظري ياقبعة
336 00:22:09,480 00:22:10,480 لوفي؟ لوفي؟
337 00:22:18,490 00:22:20,360 أنا سعيد جداً ياقبعتي أنا سعيد جداً ياقبعتي
338 00:22:25,370 00:22:26,950 !لقد عدت !لقد عدت
339 00:22:29,370 00:22:30,460 !أنا محظوظ !أنا محظوظ
340 00:22:31,290 00:22:32,960 لقد رأيته..من هنا لقد رأيته..من هنا
341 00:22:33,040 00:22:34,750 ماذا؟هل أنت متأكد؟ ماذا؟هل أنت متأكد؟
342 00:22:34,880 00:22:35,920 هل ظهر؟ هل ظهر؟
343 00:22:35,920 00:22:37,340 سيدي,كما توقعت تماماً سيدي,كما توقعت تماماً
344 00:22:37,380 00:22:40,130 شخص مطابق للمواصفات شوهد في الساحة العامة شخص مطابق للمواصفات شوهد في الساحة العامة
345 00:22:40,170 00:22:41,090 جيد جيد
346 00:22:41,760 00:22:43,260 تحركوا تحركوا
347 00:22:45,680 00:22:47,970 إذاً لقد ظهر إذاً لقد ظهر
348 00:22:48,220 00:22:49,930 انتظرني فقط يافتى انتظرني فقط يافتى
349 00:22:56,520 00:22:58,360 !يوهوووو !يوهوووو
350 00:22:58,360 00:23:01,030 إذاً هذا هو المنظر الذي رآه ملك القراصنة إذاً هذا هو المنظر الذي رآه ملك القراصنة
351 00:23:01,070 00:23:03,570 !بعدها...أعدم !بعدها...أعدم
352 00:23:07,210 00:23:09,750 يتبع يتبع