This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:15,000 | للمزيد من الانميات بترجمة احترافية مع توفير كل الجودات زورونا على AnimeSanka.blogspot.com | للمزيد من الانميات بترجمة احترافية مع توفير كل الجودات زورونا على AnimeSanka.blogspot.com |
2 | 00:00:16,540 | 00:00:18,210 | الثروة، الشهرة، والقوة | الثروة، الشهرة، والقوة |
3 | 00:00:18,670 | 00:00:22,170 | الرجل الذي امتلك كل شيء في العالم ملك القراصنة (قولد روجر) | الرجل الذي امتلك كل شيء في العالم ملك القراصنة (قولد روجر) |
4 | 00:00:22,880 | 00:00:26,510 | كلماته الأخيرة قبل اعدامه ساقت الناس الى البحر | كلماته الأخيرة قبل اعدامه ساقت الناس الى البحر |
5 | 00:00:26,720 | 00:00:28,180 | "تريدون ثروتي وكنوزي؟" | "تريدون ثروتي وكنوزي؟" |
6 | 00:00:28,720 | 00:00:30,140 | "سأعطيكم اياها اذا كنتم تريدونها" | "سأعطيكم اياها اذا كنتم تريدونها" |
7 | 00:00:30,550 | 00:00:33,890 | "ابحثوا عنها، لقد تركتها في ذلك المكان" | "ابحثوا عنها، لقد تركتها في ذلك المكان" |
8 | 00:00:36,560 | 00:00:40,690 | وغادر الناس الى (الخط العظيم) لتحقيق احلامهم | وغادر الناس الى (الخط العظيم) لتحقيق احلامهم |
9 | 00:00:41,400 | 00:00:44,070 | ودخل العالم الآن عصر القراصنة | ودخل العالم الآن عصر القراصنة |
10 | 00:00:45,350 | 00:00:50,650 | اصعد للسفينه و احضر معك كل امالك و احلامك | اصعد للسفينه و احضر معك كل امالك و احلامك |
11 | 00:00:50,720 | 00:00:56,560 | معا سنجد كل ما نبحث عنه | معا سنجد كل ما نبحث عنه |
12 | 00:00:56,560 | 00:01:02,700 | !ون بــيــس | !ون بــيــس |
13 | 00:01:02,700 | 00:01:08,040 | اترك البوصله خلفك ستاخرنا فقط | اترك البوصله خلفك ستاخرنا فقط |
14 | 00:01:08,370 | 00:01:13,510 | قلبك سيكون مرشدك ارفع الاشرعه و تولى القيادة | قلبك سيكون مرشدك ارفع الاشرعه و تولى القيادة |
15 | 00:01:14,080 | 00:01:19,380 | هذا المكان الاسطورى المُعلم فى الخريطه | هذا المكان الاسطورى المُعلم فى الخريطه |
16 | 00:01:19,380 | 00:01:25,420 | اسطورة حتى يثبت شخص ما انه حقيقه | اسطورة حتى يثبت شخص ما انه حقيقه |
17 | 00:01:26,120 | 00:01:32,260 | خلال كل الاوقات الصعبه و الالم, خلال كل هذا | خلال كل الاوقات الصعبه و الالم, خلال كل هذا |
18 | 00:01:32,260 | 00:01:37,530 | اعرف انى ساكون بجانبك | اعرف انى ساكون بجانبك |
19 | 00:01:37,530 | 00:01:39,600 | !لانى اعرف انك ستكون بجانبى | !لانى اعرف انك ستكون بجانبى |
20 | 00:01:41,640 | 00:01:46,810 | لذلك تعالى للابحار و احضر معك كل احلامك و امالك | لذلك تعالى للابحار و احضر معك كل احلامك و امالك |
21 | 00:01:46,810 | 00:01:51,950 | معا سنجد كل ما نبحث عنه | معا سنجد كل ما نبحث عنه |
22 | 00:01:52,150 | 00:01:55,350 | هناك دائما مكان لك | هناك دائما مكان لك |
23 | 00:01:55,350 | 00:01:58,120 | اذا اردت ان تصبح صديقى | اذا اردت ان تصبح صديقى |
24 | 00:01:58,760 | 00:02:03,260 | !نــحــن.. نــحــن فــي الــرحـلـة الـبـحـريـة | !نــحــن.. نــحــن فــي الــرحـلـة الـبـحـريـة |
25 | 00:02:04,190 | 00:02:04,730 | !نحن كذلك | !نحن كذلك |
26 | 00:02:07,380 | 00:02:14,100 | " حلم " زيف " و " سانجي ) ( بحر الحلم الأزرق الكامل | " حلم " زيف " و " سانجي ) ( بحر الحلم الأزرق الكامل |
27 | 00:02:18,180 | 00:02:18,890 | ! ( جين ) | ! ( جين ) |
28 | 00:02:19,850 | 00:02:21,940 | بغض النظر بأنه كان رجلاً عظيماً في السابق | بغض النظر بأنه كان رجلاً عظيماً في السابق |
29 | 00:02:22,310 | 00:02:23,940 | فإنه الآن ليس سوى طباخ عادي | فإنه الآن ليس سوى طباخ عادي |
30 | 00:02:24,610 | 00:02:26,610 | تفجير رأسه الآن لن يكون مشكلة | تفجير رأسه الآن لن يكون مشكلة |
31 | 00:02:28,400 | 00:02:30,450 | أنت تريد إنقاذ هذا الرجل أليس كذلك يا ( سانجي ) ؟ | أنت تريد إنقاذ هذا الرجل أليس كذلك يا ( سانجي ) ؟ |
32 | 00:02:31,200 | 00:02:34,240 | لذا اتبعوا أوامري و اخرجوا عن هذه السفينة | لذا اتبعوا أوامري و اخرجوا عن هذه السفينة |
33 | 00:02:35,120 | 00:02:37,540 | ! لا أريد أن أقتلك | ! لا أريد أن أقتلك |
34 | 00:02:40,830 | 00:02:41,880 | نترك هذه السفينة ؟ | نترك هذه السفينة ؟ |
35 | 00:02:43,170 | 00:02:44,130 | ! لا أمل | ! لا أمل |
36 | 00:02:46,420 | 00:02:49,090 | تبدو مثيراً للشفقة أيها العجوز | تبدو مثيراً للشفقة أيها العجوز |
37 | 00:02:49,800 | 00:02:52,720 | في هذه الحالة لاتستطيع أن تأمر الطباخين بأن يقاتلوا ، صحيح ؟ | في هذه الحالة لاتستطيع أن تأمر الطباخين بأن يقاتلوا ، صحيح ؟ |
38 | 00:02:53,890 | 00:02:56,560 | لا أريد أن أسمع كل هذا الهراء من باذنجانة صغيرة | لا أريد أن أسمع كل هذا الهراء من باذنجانة صغيرة |
39 | 00:02:57,060 | 00:02:58,930 | من تدعوه بالضعيف أيها التافه ؟ | من تدعوه بالضعيف أيها التافه ؟ |
40 | 00:02:59,390 | 00:03:01,480 | ! توقف عن معاملتي كالطفل | ! توقف عن معاملتي كالطفل |
41 | 00:03:01,940 | 00:03:03,060 | ! يالـ( سانجي ) اللعين | ! يالـ( سانجي ) اللعين |
42 | 00:03:03,400 | 00:03:05,610 | هل سيتخلى عن رئيسه ؟ | هل سيتخلى عن رئيسه ؟ |
43 | 00:03:06,150 | 00:03:09,360 | جين ) صوب المسدس نحوي ) | جين ) صوب المسدس نحوي ) |
44 | 00:03:10,700 | 00:03:12,240 | ! هل جننت ؟ سوف تقتل | ! هل جننت ؟ سوف تقتل |
45 | 00:03:12,740 | 00:03:13,410 | ربما | ربما |
46 | 00:03:14,410 | 00:03:16,120 | سانجي )...لماذا ؟ ) | سانجي )...لماذا ؟ ) |
47 | 00:03:17,240 | 00:03:20,290 | إذا كنت تواقاً للموت ، فلي الشرف لفعل ذلك | إذا كنت تواقاً للموت ، فلي الشرف لفعل ذلك |
48 | 00:03:20,960 | 00:03:22,290 | أنا أدين لك لواحدة على أنفي | أنا أدين لك لواحدة على أنفي |
49 | 00:03:23,670 | 00:03:24,750 | إياك و أن تتحرك الآن | إياك و أن تتحرك الآن |
50 | 00:03:25,380 | 00:03:28,260 | إذا لم تكن تريد رأس رئيسك أن يتفجر | إذا لم تكن تريد رأس رئيسك أن يتفجر |
51 | 00:03:29,920 | 00:03:30,800 | ...تقنية القتل النهائي | ...تقنية القتل النهائي |
52 | 00:03:30,800 | 00:03:32,840 | ! جائزة اللؤلؤة | ! جائزة اللؤلؤة |
53 | 00:03:35,600 | 00:03:36,510 | ! ( سانجي ) | ! ( سانجي ) |
54 | 00:03:36,720 | 00:03:38,270 | لماذا لم تتفاداها ؟ | لماذا لم تتفاداها ؟ |
55 | 00:03:39,270 | 00:03:43,310 | لو لم أفعل ذلك ، كان سيضغط على الزناد | لو لم أفعل ذلك ، كان سيضغط على الزناد |
56 | 00:03:44,690 | 00:03:45,520 | لماذا تفعل هذا ؟ | لماذا تفعل هذا ؟ |
57 | 00:03:45,980 | 00:03:48,320 | إذا تنازلت عن المطعم ، فسيكون ! الجميع بخير | إذا تنازلت عن المطعم ، فسيكون ! الجميع بخير |
58 | 00:03:48,610 | 00:03:49,480 | ! هذا بسيط جداً | ! هذا بسيط جداً |
59 | 00:03:49,900 | 00:03:52,150 | ! هذا المطعم هو كنز هذا العجوز | ! هذا المطعم هو كنز هذا العجوز |
60 | 00:03:55,870 | 00:03:59,490 | أنا الوحيد الذي أخذت كل شيء من هذا العجوز | أنا الوحيد الذي أخذت كل شيء من هذا العجوز |
61 | 00:04:02,500 | 00:04:03,250 | قوته | قوته |
62 | 00:04:06,460 | 00:04:07,170 | و أحلامه | و أحلامه |
63 | 00:04:10,380 | 00:04:11,630 | ...لهذا السبب الآن | ...لهذا السبب الآن |
64 | 00:04:12,380 | 00:04:15,680 | لا أريد أن يفقد هذا العجوز أي ! شيء الآن | لا أريد أن يفقد هذا العجوز أي ! شيء الآن |
65 | 00:04:16,430 | 00:04:17,720 | ! سانجي ) إنتبه ) | ! سانجي ) إنتبه ) |
66 | 00:04:17,850 | 00:04:20,810 | ! اللؤلؤة الصلبة | ! اللؤلؤة الصلبة |
67 | 00:04:21,020 | 00:04:22,180 | ! ( سانجي ) | ! ( سانجي ) |
68 | 00:04:27,610 | 00:04:28,980 | الكل أزرق ؟ | الكل أزرق ؟ |
69 | 00:04:28,980 | 00:04:31,400 | ! أجل ! أسطورة البحر | ! أجل ! أسطورة البحر |
70 | 00:04:31,900 | 00:04:32,900 | إنه في مكان ما بالخارج | إنه في مكان ما بالخارج |
71 | 00:04:33,280 | 00:04:34,030 | ! أنا متأكد من ذلك | ! أنا متأكد من ذلك |
72 | 00:04:41,080 | 00:04:42,790 | هل غبي أم ماذا ؟ | هل غبي أم ماذا ؟ |
73 | 00:04:43,040 | 00:04:45,580 | هذه الأسطورة موجودة بالطبع | هذه الأسطورة موجودة بالطبع |
74 | 00:04:45,750 | 00:04:46,960 | صحيح | صحيح |
75 | 00:04:47,250 | 00:04:48,880 | كطباخ في البحر | كطباخ في البحر |
76 | 00:04:49,210 | 00:04:51,460 | نريد أن نرى ذلك البحر و لو لمرة واحدة فقط | نريد أن نرى ذلك البحر و لو لمرة واحدة فقط |
77 | 00:04:51,840 | 00:04:52,550 | ! أجل | ! أجل |
78 | 00:04:52,800 | 00:04:55,840 | سوف أجد هذا البحر بالتأكيد ! في يوم من الأيام | سوف أجد هذا البحر بالتأكيد ! في يوم من الأيام |
79 | 00:04:56,550 | 00:04:58,640 | هل ستجده ( سانجي ) ؟ | هل ستجده ( سانجي ) ؟ |
80 | 00:04:58,720 | 00:05:02,720 | قبل كل شيء ، هل تعرف أين يوجد كل شيء أزرق ؟ | قبل كل شيء ، هل تعرف أين يوجد كل شيء أزرق ؟ |
81 | 00:05:02,720 | 00:05:03,640 | ! بالطبع أعرف | ! بالطبع أعرف |
82 | 00:05:03,680 | 00:05:04,560 | ! لاتظن بأنني غبي | ! لاتظن بأنني غبي |
83 | 00:05:05,310 | 00:05:08,730 | الغرب الأزرق ، الشرق الأزرق ، الشمال الأزرق ، الجنوب الأزرق | الغرب الأزرق ، الشرق الأزرق ، الشمال الأزرق ، الجنوب الأزرق |
84 | 00:05:09,270 | 00:05:13,280 | إنه البحر الذي تسبح فيه كل أسماك البحار الأخرى | إنه البحر الذي تسبح فيه كل أسماك البحار الأخرى |
85 | 00:05:13,490 | 00:05:14,860 | ! هذا هو الأزرق الكل بالنسبة لك | ! هذا هو الأزرق الكل بالنسبة لك |
86 | 00:05:15,360 | 00:05:18,490 | إنها جنة بالنسبة إلى طباخ البحر | إنها جنة بالنسبة إلى طباخ البحر |
87 | 00:05:20,830 | 00:05:22,080 | إنه حلمي | إنه حلمي |
88 | 00:05:22,870 | 00:05:27,170 | لاتمزح ، لأنه بإمكانك أن تأخذ أي وصفات في عالم البحار | لاتمزح ، لأنه بإمكانك أن تأخذ أي وصفات في عالم البحار |
89 | 00:05:27,420 | 00:05:29,830 | ! لهذا مهاراتنا في الطبخ قد صقلت | ! لهذا مهاراتنا في الطبخ قد صقلت |
90 | 00:05:30,090 | 00:05:30,840 | أجل | أجل |
91 | 00:05:31,250 | 00:05:34,010 | هنالك من ضحوا بحياتهم من أجل أن يجدوا ذلك البحر | هنالك من ضحوا بحياتهم من أجل أن يجدوا ذلك البحر |
92 | 00:05:34,210 | 00:05:35,760 | و لكن للأسف لم ينجوا | و لكن للأسف لم ينجوا |
93 | 00:05:37,010 | 00:05:40,050 | وجود ذلك البحر ليس مستحيلاً | وجود ذلك البحر ليس مستحيلاً |
94 | 00:05:40,350 | 00:05:42,640 | إذا توقفت عن التفكير بذلك ، سوف تفهم | إذا توقفت عن التفكير بذلك ، سوف تفهم |
95 | 00:05:43,180 | 00:05:46,850 | فقط الطباخ الذي يفكر طوال الوقت بهذا الهراء | فقط الطباخ الذي يفكر طوال الوقت بهذا الهراء |
96 | 00:05:47,270 | 00:05:49,020 | حسناً إذاً ، يكفي هذا القدر من هذه المحادثة السخيفة | حسناً إذاً ، يكفي هذا القدر من هذه المحادثة السخيفة |
97 | 00:05:49,650 | 00:05:51,020 | ( إذهب و أحضر الصحون ( سانجي | ( إذهب و أحضر الصحون ( سانجي |
98 | 00:05:55,110 | 00:05:57,490 | ! يارجل يالها من نفاية | ! يارجل يالها من نفاية |
99 | 00:05:57,490 | 00:05:59,240 | هنالك الكثير من البقايا أيضاً | هنالك الكثير من البقايا أيضاً |
100 | 00:05:59,240 | 00:06:03,030 | إنهم لم يلمسوا هذا الطبق حتى لقد تعبت فيه كثيراً | إنهم لم يلمسوا هذا الطبق حتى لقد تعبت فيه كثيراً |
101 | 00:06:03,200 | 00:06:05,450 | زبائن هذه الأيام ليس لديهم شهية | زبائن هذه الأيام ليس لديهم شهية |
102 | 00:06:06,120 | 00:06:08,670 | ! ليتوقف الجميع عن أكل الباقي | ! ليتوقف الجميع عن أكل الباقي |
103 | 00:06:09,170 | 00:06:11,670 | لقد تخلصت للتو من الطعام الفاسد | لقد تخلصت للتو من الطعام الفاسد |
104 | 00:06:11,750 | 00:06:15,050 | هذا الموقف يجعلك نصف إنسان عادي | هذا الموقف يجعلك نصف إنسان عادي |
105 | 00:06:15,380 | 00:06:18,380 | لاتنسى بأننا طباخوا البحر | لاتنسى بأننا طباخوا البحر |
106 | 00:06:18,800 | 00:06:21,180 | لاتستطيع أن تقرر مالذي سيحدث في البحر | لاتستطيع أن تقرر مالذي سيحدث في البحر |
107 | 00:06:21,470 | 00:06:23,720 | لاتستطيع أن تعرف | لاتستطيع أن تعرف |
108 | 00:06:24,430 | 00:06:26,310 | إذاً ، مارأيك بقليل من هذا ؟ | إذاً ، مارأيك بقليل من هذا ؟ |
109 | 00:06:26,730 | 00:06:27,850 | ! يستحيل | ! يستحيل |
110 | 00:06:30,020 | 00:06:31,480 | ! ليهدأ الجميع | ! ليهدأ الجميع |
111 | 00:06:31,730 | 00:06:33,480 | ! أرجوكم إهدؤا | ! أرجوكم إهدؤا |
112 | 00:06:37,610 | 00:06:38,650 | ! قراصنة | ! قراصنة |
113 | 00:06:40,410 | 00:06:41,530 | قراصنة ؟ | قراصنة ؟ |
114 | 00:06:45,950 | 00:06:47,040 | ...هذه السفينة | ...هذه السفينة |
115 | 00:06:48,000 | 00:06:49,080 | ! إنهم قراصنة | ! إنهم قراصنة |
116 | 00:06:49,580 | 00:06:51,080 | ! إنها سفينة ( زيف ) ذو الرجل الحمراء | ! إنها سفينة ( زيف ) ذو الرجل الحمراء |
117 | 00:06:52,580 | 00:06:54,840 | لقد رجع من ( جراند لاين ) ؟ | لقد رجع من ( جراند لاين ) ؟ |
118 | 00:07:07,680 | 00:07:11,350 | هل أنت قائد سفينة القراصنة هذه زيف ) ذو الرجل الحمراء ؟ ) | هل أنت قائد سفينة القراصنة هذه زيف ) ذو الرجل الحمراء ؟ ) |
119 | 00:07:11,900 | 00:07:13,190 | مالذي تريدونه ؟ | مالذي تريدونه ؟ |
120 | 00:07:14,020 | 00:07:15,190 | ! الجميع | ! الجميع |
121 | 00:07:16,520 | 00:07:20,070 | ! الغنائم...إجمعوها كلها | ! الغنائم...إجمعوها كلها |
122 | 00:07:24,530 | 00:07:26,910 | ! تباً...لا أستطيع أن أتركهم يقتلونني | ! تباً...لا أستطيع أن أتركهم يقتلونني |
123 | 00:07:27,450 | 00:07:29,620 | ! لا أريد أن أقتل على يد هؤلاء الحمقى | ! لا أريد أن أقتل على يد هؤلاء الحمقى |
124 | 00:07:32,620 | 00:07:33,880 | مالذي مع الفتى ؟ | مالذي مع الفتى ؟ |
125 | 00:07:34,130 | 00:07:37,840 | طفل ! هذا الشيء خطر فلا تتردد معه | طفل ! هذا الشيء خطر فلا تتردد معه |
126 | 00:07:38,460 | 00:07:39,630 | أنظر ؟ أنا أنزف | أنظر ؟ أنا أنزف |
127 | 00:07:39,840 | 00:07:41,090 | ! إنه خطير فعلاً | ! إنه خطير فعلاً |
128 | 00:07:41,130 | 00:07:41,930 | ! إخرسوا | ! إخرسوا |
129 | 00:07:42,090 | 00:07:44,510 | تظنون بأنني سأقتل على يد أناس أمثالكم ؟ | تظنون بأنني سأقتل على يد أناس أمثالكم ؟ |
130 | 00:07:45,890 | 00:07:46,760 | ! ( سانجي ) | ! ( سانجي ) |
131 | 00:07:46,760 | 00:07:48,770 | ! يبدو هذا سيئاً ، لاتزعجهم | ! يبدو هذا سيئاً ، لاتزعجهم |
132 | 00:07:50,390 | 00:07:54,150 | يريد الطفل أن يموت بسرعة ، هيا اقضي عليه | يريد الطفل أن يموت بسرعة ، هيا اقضي عليه |
133 | 00:07:54,230 | 00:07:55,150 | ! يبدو بأنني سأموت | ! يبدو بأنني سأموت |
134 | 00:07:55,230 | 00:07:58,940 | إذا كنت سأقتل على يدكم ، يجب ! أن تموتوا أولاً | إذا كنت سأقتل على يدكم ، يجب ! أن تموتوا أولاً |
135 | 00:08:02,700 | 00:08:03,570 | ! ( سانجي ) | ! ( سانجي ) |
136 | 00:08:05,200 | 00:08:07,330 | ! ـ ضربة جيدة أيها القائد ـ لارحمة ولا شفقة | ! ـ ضربة جيدة أيها القائد ـ لارحمة ولا شفقة |
137 | 00:08:18,000 | 00:08:19,750 | ...يبدو أنني سأموت | ...يبدو أنني سأموت |
138 | 00:08:25,090 | 00:08:28,430 | علي أن أصل إلى هدفي يوماً ما | علي أن أصل إلى هدفي يوماً ما |
139 | 00:08:33,310 | 00:08:35,150 | الكل الأزرق " قال ؟ " | الكل الأزرق " قال ؟ " |
140 | 00:08:35,850 | 00:08:38,400 | ! ياله من حلم تافه | ! ياله من حلم تافه |
141 | 00:08:38,730 | 00:08:41,360 | قل له أيها القائد | قل له أيها القائد |
142 | 00:08:41,570 | 00:08:44,610 | هذا الشيء ليس موجوداً حتى ( في ( جراند لاين | هذا الشيء ليس موجوداً حتى ( في ( جراند لاين |
143 | 00:08:45,530 | 00:08:48,160 | ! ياله من غبي ، لايزال يريد ذلك | ! ياله من غبي ، لايزال يريد ذلك |
144 | 00:09:00,460 | 00:09:01,670 | ...في مكان كهذا | ...في مكان كهذا |
145 | 00:09:03,010 | 00:09:07,390 | في مكان كهذا ، لا أستطيع أن أقتل على يد ناس مثل هؤلاء | في مكان كهذا ، لا أستطيع أن أقتل على يد ناس مثل هؤلاء |
146 | 00:09:09,470 | 00:09:11,310 | ! لنخرج من هنا أيها القائد | ! لنخرج من هنا أيها القائد |
147 | 00:09:11,640 | 00:09:14,810 | العاصفة تقترب أكثر ، حتى أنها أكبر ! من المرة السابقة | العاصفة تقترب أكثر ، حتى أنها أكبر ! من المرة السابقة |
148 | 00:09:15,690 | 00:09:19,770 | حسناً إذاً ، لقد أخذتم الكثير من الغنائم من السفينة | حسناً إذاً ، لقد أخذتم الكثير من الغنائم من السفينة |
149 | 00:09:19,860 | 00:09:21,070 | سوف نرحل | سوف نرحل |
150 | 00:09:38,750 | 00:09:39,790 | ! ( سانجي ) | ! ( سانجي ) |
151 | 00:09:41,000 | 00:09:41,800 | ! أيها القائد | ! أيها القائد |
152 | 00:09:48,840 | 00:09:50,550 | ! طفل لعين | ! طفل لعين |
153 | 00:09:54,430 | 00:09:55,770 | ! أيها القائد | ! أيها القائد |
154 | 00:09:55,980 | 00:09:58,270 | لماذا كل هذه المشاكل من أجل طفل ؟ | لماذا كل هذه المشاكل من أجل طفل ؟ |
155 | 00:11:09,010 | 00:11:13,350 | : تــرجــمــة زكـريـا أحـمـد سـنـد | : تــرجــمــة زكـريـا أحـمـد سـنـد |
156 | 00:11:16,100 | 00:11:20,440 | : تــرجــمــة زكـريـا أحـمـد سـنـد | : تــرجــمــة زكـريـا أحـمـد سـنـد |
157 | 00:11:33,370 | 00:11:35,490 | هاقد استعدت وعيك أيها الصغير ؟ | هاقد استعدت وعيك أيها الصغير ؟ |
158 | 00:11:35,660 | 00:11:37,290 | أنت شيء آخر | أنت شيء آخر |
159 | 00:11:38,250 | 00:11:38,870 | ...قرصان | ...قرصان |
160 | 00:11:41,120 | 00:11:42,750 | ! لايمكنك أن تتحرك | ! لايمكنك أن تتحرك |
161 | 00:11:42,960 | 00:11:45,630 | ممن تظن أنك رُكلت ؟ | ممن تظن أنك رُكلت ؟ |
162 | 00:11:46,500 | 00:11:47,380 | أين هي السفينة ؟ | أين هي السفينة ؟ |
163 | 00:11:48,000 | 00:11:48,920 | ...من يعرف | ...من يعرف |
164 | 00:11:49,210 | 00:11:52,630 | في عاصفة كهذه ، لن أتفاجأ إذا كانت السفينة قد دمرت | في عاصفة كهذه ، لن أتفاجأ إذا كانت السفينة قد دمرت |
165 | 00:11:53,550 | 00:11:56,470 | نحن الوحيدان الناجيان هنا | نحن الوحيدان الناجيان هنا |
166 | 00:11:56,970 | 00:12:00,310 | ليس هنالك نباتات أو حيوانات في هذه الجزيرة القاحلة | ليس هنالك نباتات أو حيوانات في هذه الجزيرة القاحلة |
167 | 00:12:01,270 | 00:12:03,600 | ربما تفكر في صيد السمك | ربما تفكر في صيد السمك |
168 | 00:12:03,980 | 00:12:07,400 | لكنك إذا ذهبت لن ترجع | لكنك إذا ذهبت لن ترجع |
169 | 00:12:07,400 | 00:12:10,320 | الموت مثل الفئران يجعلك تبكي أليس كذلك ؟ | الموت مثل الفئران يجعلك تبكي أليس كذلك ؟ |
170 | 00:12:11,650 | 00:12:13,410 | ! إنه خطأك | ! إنه خطأك |
171 | 00:12:13,820 | 00:12:15,200 | ! سوف أقتلك | ! سوف أقتلك |
172 | 00:12:15,570 | 00:12:16,450 | توقف عن العواء | توقف عن العواء |
173 | 00:12:16,490 | 00:12:18,700 | كل مانستطيع فعله هو إنتظار النجدة حتى تصل | كل مانستطيع فعله هو إنتظار النجدة حتى تصل |
174 | 00:12:18,790 | 00:12:21,450 | و إلا سوف تتحول طاقتك إلى هيكل عظمي | و إلا سوف تتحول طاقتك إلى هيكل عظمي |
175 | 00:12:22,160 | 00:12:23,290 | هيكل عظمي ؟ | هيكل عظمي ؟ |
176 | 00:12:24,000 | 00:12:24,620 | أنا ؟ | أنا ؟ |
177 | 00:12:25,750 | 00:12:28,590 | هذا الكيس الذي بجانبك هو نصيبك | هذا الكيس الذي بجانبك هو نصيبك |
178 | 00:12:31,510 | 00:12:37,180 | إذا أكلت بشكل طبيعي ، سوف تكفيك لمدة خمسة أيام على الأقل | إذا أكلت بشكل طبيعي ، سوف تكفيك لمدة خمسة أيام على الأقل |
179 | 00:12:37,890 | 00:12:39,810 | لذا فكر في كيفية تدبر الأمر | لذا فكر في كيفية تدبر الأمر |
180 | 00:12:39,810 | 00:12:41,770 | الشيء الجيد هو أننا الإثنان طباخان | الشيء الجيد هو أننا الإثنان طباخان |
181 | 00:12:46,190 | 00:12:47,270 | ! لحظة | ! لحظة |
182 | 00:12:47,480 | 00:12:49,110 | هل هذا هو نصيبك ؟ | هل هذا هو نصيبك ؟ |
183 | 00:12:49,520 | 00:12:52,240 | أليس أكبر من نصيبي بثلاثة أضعاف ؟ | أليس أكبر من نصيبي بثلاثة أضعاف ؟ |
184 | 00:12:56,780 | 00:12:58,740 | بالطبع | بالطبع |
185 | 00:12:59,830 | 00:13:03,410 | أنا إنسان بالغ ، معدتي كبيرة للغاية | أنا إنسان بالغ ، معدتي كبيرة للغاية |
186 | 00:13:04,330 | 00:13:07,380 | كن شاكراً لأنني صفحت عنك | كن شاكراً لأنني صفحت عنك |
187 | 00:13:08,500 | 00:13:11,130 | لاتتوقع بأنني سأشعر بالأسى عليك | لاتتوقع بأنني سأشعر بالأسى عليك |
188 | 00:13:14,220 | 00:13:15,430 | ! أيها المتعجرف | ! أيها المتعجرف |
189 | 00:13:24,020 | 00:13:26,230 | إنتظر أنت في الجهة الأخرى | إنتظر أنت في الجهة الأخرى |
190 | 00:13:26,770 | 00:13:29,190 | إذا رأيت سفينة ، أعلمني حالاً | إذا رأيت سفينة ، أعلمني حالاً |
191 | 00:13:29,730 | 00:13:32,190 | حتى ذلك ، يجب ألا نتصل ببعضنا | حتى ذلك ، يجب ألا نتصل ببعضنا |
192 | 00:13:32,570 | 00:13:34,740 | لأننا لانريد أن نهدر أية طاقة | لأننا لانريد أن نهدر أية طاقة |
193 | 00:13:35,070 | 00:13:36,400 | و تابع الصلاة | و تابع الصلاة |
194 | 00:13:37,450 | 00:13:38,990 | ! ياله من متعجرف | ! ياله من متعجرف |
195 | 00:13:39,030 | 00:13:41,160 | إذا أتت سفينة ، لماذا أقول له ؟ | إذا أتت سفينة ، لماذا أقول له ؟ |
196 | 00:13:41,700 | 00:13:42,370 | أنا مستعد تماماً | أنا مستعد تماماً |
197 | 00:13:42,830 | 00:13:44,620 | لدي طعام يكفي لمدة خمسة أيام | لدي طعام يكفي لمدة خمسة أيام |
198 | 00:13:44,830 | 00:13:48,710 | في هذه الأيام الخمسة ، لابد أن تأتي سفينة أو إثنتان | في هذه الأيام الخمسة ، لابد أن تأتي سفينة أو إثنتان |
199 | 00:13:49,500 | 00:13:51,750 | لكن لايزال هنالك فرصة بألا تأتي | لكن لايزال هنالك فرصة بألا تأتي |
200 | 00:13:52,460 | 00:13:54,550 | لذا ، ربما علي أن أقسمه لمدة عشرين يوماً | لذا ، ربما علي أن أقسمه لمدة عشرين يوماً |
201 | 00:13:54,920 | 00:13:57,680 | إذا فكرت في عشرين يوماًُ ربما ستأتي سفينة | إذا فكرت في عشرين يوماًُ ربما ستأتي سفينة |
202 | 00:13:58,550 | 00:13:59,470 | ! أنا جيد جداً | ! أنا جيد جداً |
203 | 00:13:59,470 | 00:14:00,800 | ! سوف أُنقذ بالتأكيد | ! سوف أُنقذ بالتأكيد |
204 | 00:14:01,430 | 00:14:02,260 | ! سهل جداً | ! سهل جداً |
205 | 00:14:16,190 | 00:14:17,740 | لاشيء اليوم | لاشيء اليوم |
206 | 00:14:19,160 | 00:14:21,580 | لابأس سوف يأتون في غضون ! يومين أو ثلاثة | لابأس سوف يأتون في غضون ! يومين أو ثلاثة |
207 | 00:14:28,710 | 00:14:30,290 | لا أريد أن أموت | لا أريد أن أموت |
208 | 00:14:47,140 | 00:14:48,180 | رغيف من الخبز على الأقل | رغيف من الخبز على الأقل |
209 | 00:14:49,060 | 00:14:50,150 | يجب أن أحافظ عليها | يجب أن أحافظ عليها |
210 | 00:15:04,120 | 00:15:06,370 | ! يالها من نفاية | ! يالها من نفاية |
211 | 00:15:06,580 | 00:15:08,960 | هنالك الكثير من البقايا | هنالك الكثير من البقايا |
212 | 00:15:10,040 | 00:15:12,710 | ! على الجميع التوقف عن أكل الباقي | ! على الجميع التوقف عن أكل الباقي |
213 | 00:15:13,080 | 00:15:15,550 | لقد تخلصت من الطعام الفاسد للتو | لقد تخلصت من الطعام الفاسد للتو |
214 | 00:15:16,590 | 00:15:18,470 | مارأيك بقليل من هذا ؟ | مارأيك بقليل من هذا ؟ |
215 | 00:15:19,720 | 00:15:20,800 | ! مستحيل | ! مستحيل |
216 | 00:15:20,840 | 00:15:24,010 | ! مستحيل | ! مستحيل |
217 | 00:15:44,490 | 00:15:45,870 | ! كسرة خبزي الصغيرة | ! كسرة خبزي الصغيرة |
218 | 00:16:24,410 | 00:16:26,120 | ...هذا المتعجرف | ...هذا المتعجرف |
219 | 00:16:27,030 | 00:16:28,240 | أتساءل إذا كان قد مات ؟ | أتساءل إذا كان قد مات ؟ |
220 | 00:16:47,100 | 00:16:48,600 | ! لايزال حياً | ! لايزال حياً |
221 | 00:16:49,560 | 00:16:53,520 | ! علاوة على ذلك ، لايزل في حصته الكثير | ! علاوة على ذلك ، لايزل في حصته الكثير |
222 | 00:16:55,940 | 00:16:58,320 | ! لايزال هنالك الكثير من الطعام | ! لايزال هنالك الكثير من الطعام |
223 | 00:17:02,690 | 00:17:04,910 | ! لايهم مالذي سوف أفعله | ! لايهم مالذي سوف أفعله |
224 | 00:17:05,950 | 00:17:08,410 | ! إنه خطأه منذ البداية | ! إنه خطأه منذ البداية |
225 | 00:17:09,580 | 00:17:11,080 | ! أريد أن أعيش | ! أريد أن أعيش |
226 | 00:17:19,170 | 00:17:21,670 | لماذا أنت هنا أيها الباذنجانة الصغيرة ؟ | لماذا أنت هنا أيها الباذنجانة الصغيرة ؟ |
227 | 00:17:24,510 | 00:17:26,680 | ربما رأيت سفينة ؟ | ربما رأيت سفينة ؟ |
228 | 00:17:30,510 | 00:17:32,890 | ! لقد جئت لأخذ طعامك | ! لقد جئت لأخذ طعامك |
229 | 00:17:33,730 | 00:17:35,640 | إذا كنت تريد قتلي ، هيا حاول | إذا كنت تريد قتلي ، هيا حاول |
230 | 00:17:35,850 | 00:17:38,270 | من دون أي شيء سأموت في جميع الأحوال | من دون أي شيء سأموت في جميع الأحوال |
231 | 00:17:41,190 | 00:17:42,900 | ! لحفظ ما أبقيته لنفسك | ! لحفظ ما أبقيته لنفسك |
232 | 00:18:03,000 | 00:18:07,260 | لقد ظننت بأننا لن نتصل ببعضنا حتى يرى أحدنا سفينة | لقد ظننت بأننا لن نتصل ببعضنا حتى يرى أحدنا سفينة |
233 | 00:18:08,890 | 00:18:12,970 | ماهذا ؟ ماكل هذه الكنوز ؟ | ماهذا ؟ ماكل هذه الكنوز ؟ |
234 | 00:18:14,430 | 00:18:16,890 | لدينا النقود و لكن ليس هنالك شيء للأكل | لدينا النقود و لكن ليس هنالك شيء للأكل |
235 | 00:18:16,940 | 00:18:18,600 | قصة مضحكة ، ألا تظن ذلك ؟ | قصة مضحكة ، ألا تظن ذلك ؟ |
236 | 00:18:22,860 | 00:18:26,780 | هذا الكيس مليء بالمجوهرات | هذا الكيس مليء بالمجوهرات |
237 | 00:18:33,870 | 00:18:36,580 | ماهذا الهراء ؟ مالذي يحدث ؟ | ماهذا الهراء ؟ مالذي يحدث ؟ |
238 | 00:18:37,000 | 00:18:37,870 | ماذا عن الطعام ؟ | ماذا عن الطعام ؟ |
239 | 00:18:38,460 | 00:18:40,540 | ألم تأكل أي شيء حتى الآن ؟ | ألم تأكل أي شيء حتى الآن ؟ |
240 | 00:18:40,790 | 00:18:42,750 | ! قل شيئاً | ! قل شيئاً |
241 | 00:18:54,350 | 00:18:56,180 | مالذي حدث لقدمك ؟ | مالذي حدث لقدمك ؟ |
242 | 00:19:06,990 | 00:19:07,780 | ...لقد كان هذا إذاً | ...لقد كان هذا إذاً |
243 | 00:19:12,280 | 00:19:13,950 | لم يكن حلماً إذاً ؟ | لم يكن حلماً إذاً ؟ |
244 | 00:19:14,240 | 00:19:15,950 | ...لإنقاذك لي | ...لإنقاذك لي |
245 | 00:19:21,460 | 00:19:24,750 | الطعام الذي أعطيتني إياه كان كل مالدينا ؟ | الطعام الذي أعطيتني إياه كان كل مالدينا ؟ |
246 | 00:19:26,840 | 00:19:27,630 | بالضبط | بالضبط |
247 | 00:19:28,550 | 00:19:32,720 | من دون تلك الرجل ، لن تستطيع أن تكون قرصاناً ، أليس كذلك ؟ | من دون تلك الرجل ، لن تستطيع أن تكون قرصاناً ، أليس كذلك ؟ |
248 | 00:19:32,890 | 00:19:34,010 | أعتقد أنك محق | أعتقد أنك محق |
249 | 00:19:35,310 | 00:19:36,470 | لماذا ؟ | لماذا ؟ |
250 | 00:19:36,850 | 00:19:38,230 | ! لم يكن عليك ذلك | ! لم يكن عليك ذلك |
251 | 00:19:38,680 | 00:19:41,560 | لا أذكر بأنني طلبت منك بأن ! تعاملني بلطف | لا أذكر بأنني طلبت منك بأن ! تعاملني بلطف |
252 | 00:19:43,610 | 00:19:44,560 | لماذا ؟ | لماذا ؟ |
253 | 00:19:45,440 | 00:19:46,400 | لماذا ؟ | لماذا ؟ |
254 | 00:19:46,570 | 00:19:52,610 | لديك...نفس الحلم الذي لدي | لديك...نفس الحلم الذي لدي |
255 | 00:19:54,620 | 00:19:55,740 | الكل الأزرق ؟ | الكل الأزرق ؟ |
256 | 00:19:57,540 | 00:20:01,040 | و لكن حتى طاقمك قال بأن ! هذا ليس موجوداً | و لكن حتى طاقمك قال بأن ! هذا ليس موجوداً |
257 | 00:20:01,460 | 00:20:02,370 | ! و لكنه موجود | ! و لكنه موجود |
258 | 00:20:03,290 | 00:20:06,040 | ! ( عندما يحين الوقت ، إذهب إلى ( جراند لاين | ! ( عندما يحين الوقت ، إذهب إلى ( جراند لاين |
259 | 00:20:06,500 | 00:20:09,010 | ! الكل الأزرق هنالك حتماً | ! الكل الأزرق هنالك حتماً |
260 | 00:20:10,130 | 00:20:13,510 | بالتأكيد لا أستطيع بأن أكون قرصاناً بعد الآن | بالتأكيد لا أستطيع بأن أكون قرصاناً بعد الآن |
261 | 00:20:13,510 | 00:20:16,140 | لذا الآن إذهب أنت و جده | لذا الآن إذهب أنت و جده |
262 | 00:20:18,770 | 00:20:20,350 | ! أيها العجوز ، لاتمت | ! أيها العجوز ، لاتمت |
263 | 00:20:20,850 | 00:20:24,810 | ! لاتلق المحاضرة و تموت الآن | ! لاتلق المحاضرة و تموت الآن |
264 | 00:20:25,900 | 00:20:28,230 | ...هذا البحر | ...هذا البحر |
265 | 00:20:29,530 | 00:20:35,370 | أتساءل كم من الأشخاص تجاوزوا ضخامة هذا البحر و ماتوا | أتساءل كم من الأشخاص تجاوزوا ضخامة هذا البحر و ماتوا |
266 | 00:20:37,530 | 00:20:41,870 | و لكن الآن مهما كنت جائعاً | و لكن الآن مهما كنت جائعاً |
267 | 00:20:41,960 | 00:20:43,670 | سأفكر لنفسي | سأفكر لنفسي |
268 | 00:20:44,710 | 00:20:48,800 | أليس من الجيد أن يكون هنالك مطعم في هذا البحر الواسع ؟ | أليس من الجيد أن يكون هنالك مطعم في هذا البحر الواسع ؟ |
269 | 00:20:49,000 | 00:20:49,750 | مطعم ؟ | مطعم ؟ |
270 | 00:20:49,880 | 00:20:50,800 | أجل | أجل |
271 | 00:20:51,050 | 00:20:57,970 | إذا قُدر لي الهروب من هنا سأراهن لبناء مطعمي | إذا قُدر لي الهروب من هنا سأراهن لبناء مطعمي |
272 | 00:20:58,510 | 00:21:02,060 | ! سأساعدك على ذلك ، لذا لاتمت | ! سأساعدك على ذلك ، لذا لاتمت |
273 | 00:21:03,810 | 00:21:07,020 | لفتىً ضعيف مثلك ، يظن أن ذلك مستحيل | لفتىً ضعيف مثلك ، يظن أن ذلك مستحيل |
274 | 00:21:07,060 | 00:21:08,440 | ! سأكون أقوى | ! سأكون أقوى |
275 | 00:21:09,940 | 00:21:12,400 | ! لذا...لاتمت | ! لذا...لاتمت |
276 | 00:21:30,800 | 00:21:32,380 | ! ساعدونا | ! ساعدونا |
277 | 00:21:33,340 | 00:21:34,420 | ! العجوز | ! العجوز |
278 | 00:21:34,840 | 00:21:38,260 | ! ساعدوا هذا المتعجرف | ! ساعدوا هذا المتعجرف |
279 | 00:21:56,950 | 00:21:58,320 | ! هذا المتعجرف | ! هذا المتعجرف |
280 | 00:21:59,530 | 00:22:03,080 | لقد ضحى بقدمه من أجلي لأعيش | لقد ضحى بقدمه من أجلي لأعيش |
281 | 00:22:07,080 | 00:22:08,210 | ...و أنا أيضاً | ...و أنا أيضاً |
282 | 00:22:09,420 | 00:22:14,420 | إذا لم أضع حياتي على المحك ، لن ! أفيَ بدين العجوز عليّ | إذا لم أضع حياتي على المحك ، لن ! أفيَ بدين العجوز عليّ |
283 | 00:22:20,260 | 00:22:24,310 | لماذا..لماذا تقف ( سانجي ) ؟ | لماذا..لماذا تقف ( سانجي ) ؟ |
284 | 00:22:26,270 | 00:22:29,810 | لأقدر أن أجعل هذا المطعم يصمد لمدة أطول | لأقدر أن أجعل هذا المطعم يصمد لمدة أطول |
285 | 00:22:31,940 | 00:22:34,230 | هذا الوغد...يحاول أن يتعرض للقتل ؟ | هذا الوغد...يحاول أن يتعرض للقتل ؟ |
286 | 00:22:37,530 | 00:22:39,160 | ! طفل لعين | ! طفل لعين |
287 | 00:22:40,780 | 00:22:43,290 | لاتزال خطبة مهذبة أخرى | لاتزال خطبة مهذبة أخرى |
288 | 00:22:43,740 | 00:22:46,370 | و لكن الآن سيكون المطعم خارج الخدمة | و لكن الآن سيكون المطعم خارج الخدمة |
289 | 00:22:47,120 | 00:22:49,710 | ! من الآن و صاعداً ، سيكون سفينة للقراصنة | ! من الآن و صاعداً ، سيكون سفينة للقراصنة |
290 | 00:22:53,130 | 00:22:54,130 | ! غبي ! توقف عن ذلك | ! غبي ! توقف عن ذلك |
291 | 00:22:54,210 | 00:22:55,420 | ! لاتتجرأ و تضربها | ! لاتتجرأ و تضربها |
292 | 00:22:56,550 | 00:22:57,880 | مالذي يفكر فيه ؟ | مالذي يفكر فيه ؟ |
293 | 00:23:00,720 | 00:23:03,470 | جوموجومونو | جوموجومونو |
294 | 00:23:04,560 | 00:23:05,930 | ! فأس | ! فأس |
295 | 00:23:10,550 | 00:23:17,050 | كطفل لم اتوقف عن البحث عن كنز عظيم | كطفل لم اتوقف عن البحث عن كنز عظيم |
296 | 00:23:17,070 | 00:23:23,570 | لدى خريطه فى عقلى اعرف انها سترشدنى | لدى خريطه فى عقلى اعرف انها سترشدنى |
297 | 00:23:23,590 | 00:23:31,290 | يجب ان اعثر على طريقى لهذا المكان قبل ان يعثر عليه احد اخر | يجب ان اعثر على طريقى لهذا المكان قبل ان يعثر عليه احد اخر |
298 | 00:23:31,320 | 00:23:38,820 | الارض الموعودة فى متناول يدى و لن اتركها | الارض الموعودة فى متناول يدى و لن اتركها |
299 | 00:23:40,840 | 00:23:42,840 | حلمى الوحيد | حلمى الوحيد |
300 | 00:23:46,350 | 00:23:51,850 | لن اتوقف عن ملاحقته حتى يصبح حقيقه | لن اتوقف عن ملاحقته حتى يصبح حقيقه |
301 | 00:23:53,670 | 00:23:59,670 | و لكن اذا تغير العالم سوف انادى اسمك | و لكن اذا تغير العالم سوف انادى اسمك |
302 | 00:23:59,690 | 00:24:06,690 | نستطيع العودة للوقت عندما كان كل شئ بخير | نستطيع العودة للوقت عندما كان كل شئ بخير |
303 | 00:24:06,720 | 00:24:13,720 | طلما انا معك لن تذهب ذكرياتى | طلما انا معك لن تذهب ذكرياتى |
304 | 00:24:14,140 | 00:24:19,140 | انتظرا لذلك الحلم الحقيقى الوحيد | انتظرا لذلك الحلم الحقيقى الوحيد |