This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:15,000 | للمزيد من الانميات بترجمة احترافية مع توفير كل الجودات زورونا على AnimeSanka.blogspot.com | للمزيد من الانميات بترجمة احترافية مع توفير كل الجودات زورونا على AnimeSanka.blogspot.com |
2 | 00:00:16,540 | 00:00:18,210 | الثروة، الشهرة، والقوة | الثروة، الشهرة، والقوة |
3 | 00:00:18,670 | 00:00:22,170 | الرجل الذي امتلك كل شيء في العالم ملك القراصنة (قولد روجر) | الرجل الذي امتلك كل شيء في العالم ملك القراصنة (قولد روجر) |
4 | 00:00:22,880 | 00:00:26,510 | كلماته الأخيرة قبل اعدامه ساقت الناس الى البحر | كلماته الأخيرة قبل اعدامه ساقت الناس الى البحر |
5 | 00:00:26,720 | 00:00:28,180 | "تريدون ثروتي وكنوزي؟" | "تريدون ثروتي وكنوزي؟" |
6 | 00:00:28,720 | 00:00:30,140 | "سأعطيكم اياها اذا كنتم تريدونها" | "سأعطيكم اياها اذا كنتم تريدونها" |
7 | 00:00:30,550 | 00:00:33,890 | "ابحثوا عنها، لقد تركتها في ذلك المكان" | "ابحثوا عنها، لقد تركتها في ذلك المكان" |
8 | 00:00:36,560 | 00:00:40,690 | وغادر الناس الى (الخط العظيم) لتحقيق احلامهم | وغادر الناس الى (الخط العظيم) لتحقيق احلامهم |
9 | 00:00:41,400 | 00:00:44,070 | ودخل العالم الآن عصر القراصنة | ودخل العالم الآن عصر القراصنة |
10 | 00:00:45,350 | 00:00:50,650 | اصعد للسفينه و احضر معك كل امالك و احلامك | اصعد للسفينه و احضر معك كل امالك و احلامك |
11 | 00:00:50,720 | 00:00:56,560 | معا سنجد كل ما نبحث عنه | معا سنجد كل ما نبحث عنه |
12 | 00:00:56,560 | 00:01:02,700 | !ون بــيــس | !ون بــيــس |
13 | 00:01:02,700 | 00:01:08,040 | اترك البوصله خلفك ستاخرنا فقط | اترك البوصله خلفك ستاخرنا فقط |
14 | 00:01:08,370 | 00:01:13,510 | قلبك سيكون مرشدك ارفع الاشرعه و تولى القيادة | قلبك سيكون مرشدك ارفع الاشرعه و تولى القيادة |
15 | 00:01:14,080 | 00:01:19,380 | هذا المكان الاسطورى المُعلم فى الخريطه | هذا المكان الاسطورى المُعلم فى الخريطه |
16 | 00:01:19,380 | 00:01:25,420 | اسطورة حتى يثبت شخص ما انه حقيقه | اسطورة حتى يثبت شخص ما انه حقيقه |
17 | 00:01:26,120 | 00:01:32,260 | خلال كل الاوقات الصعبه و الالم, خلال كل هذا | خلال كل الاوقات الصعبه و الالم, خلال كل هذا |
18 | 00:01:32,260 | 00:01:37,530 | اعرف انى ساكون بجانبك | اعرف انى ساكون بجانبك |
19 | 00:01:37,530 | 00:01:39,600 | !لانى اعرف انك ستكون بجانبى | !لانى اعرف انك ستكون بجانبى |
20 | 00:01:41,640 | 00:01:46,810 | لذلك تعالى للابحار و احضر معك كل احلامك و امالك | لذلك تعالى للابحار و احضر معك كل احلامك و امالك |
21 | 00:01:46,810 | 00:01:51,950 | معا سنجد كل ما نبحث عنه | معا سنجد كل ما نبحث عنه |
22 | 00:01:52,150 | 00:01:55,350 | هناك دائما مكان لك | هناك دائما مكان لك |
23 | 00:01:55,350 | 00:01:58,120 | اذا اردت ان تصبح صديقى | اذا اردت ان تصبح صديقى |
24 | 00:01:58,760 | 00:02:03,260 | !نــحــن.. نــحــن فــي الــرحـلـة الـبـحـريـة | !نــحــن.. نــحــن فــي الــرحـلـة الـبـحـريـة |
25 | 00:02:04,190 | 00:02:04,730 | !نحن كذلك | !نحن كذلك |
26 | 00:02:20,350 | 00:02:24,350 | عيون الصقر ميهوك السياف زورو يسقط في البحر | عيون الصقر ميهوك السياف زورو يسقط في البحر |
27 | 00:02:34,350 | 00:02:35,350 | ماذا تقول ؟ | ماذا تقول ؟ |
28 | 00:02:35,350 | 00:02:37,350 | نامي هربت بالسفينة "ميري | نامي هربت بالسفينة "ميري |
29 | 00:02:39,350 | 00:02:40,350 | اخبرنا مالذي حدث باضبط ؟ | اخبرنا مالذي حدث باضبط ؟ |
30 | 00:02:40,350 | 00:02:43,350 | لقد حدث كل شيء فجأة | لقد حدث كل شيء فجأة |
31 | 00:02:43,350 | 00:02:50,850 | ماذا هناك نامي_أنيكي ؟؟ | ماذا هناك نامي_أنيكي ؟؟ |
32 | 00:02:52,850 | 00:02:54,850 | أنتِ تحدقين في قائمة القراصنة المطلوبين تلك منذ فترة | أنتِ تحدقين في قائمة القراصنة المطلوبين تلك منذ فترة |
33 | 00:02:58,850 | 00:02:59,850 | تلك هيَ نامي-أنيكي صديقتنا | تلك هيَ نامي-أنيكي صديقتنا |
34 | 00:02:59,850 | 00:03:01,850 | لقد وقع اختياركِ على أغلى قرصان مطلوب | لقد وقع اختياركِ على أغلى قرصان مطلوب |
35 | 00:03:02,860 | 00:03:05,360 | سيكون من الأفضل لكِ أن لا تهاجمي (ارلونغ) لوحدكِ | سيكون من الأفضل لكِ أن لا تهاجمي (ارلونغ) لوحدكِ |
36 | 00:03:05,360 | 00:03:08,360 | انه ليس عنيف فقط بل و قوي ايضا | انه ليس عنيف فقط بل و قوي ايضا |
37 | 00:03:08,360 | 00:03:12,350 | في فترة من الفترات كان نشاطه راكداً | في فترة من الفترات كان نشاطه راكداً |
38 | 00:03:12,350 | 00:03:15,350 | لكن، بدأت أسمع عن بعض نشاطاته مؤخراً | لكن، بدأت أسمع عن بعض نشاطاته مؤخراً |
39 | 00:03:16,350 | 00:03:19,350 | جائزة ال20 مليون بيللي مغريه حقاً | جائزة ال20 مليون بيللي مغريه حقاً |
40 | 00:03:19,350 | 00:03:24,350 | ولكنه في الحقيقة قوي جداً حتى نحن سنحطم بسهولةٍ منه | ولكنه في الحقيقة قوي جداً حتى نحن سنحطم بسهولةٍ منه |
41 | 00:03:27,350 | 00:03:28,350 | نامي-أنيكي ؟ | نامي-أنيكي ؟ |
42 | 00:03:30,350 | 00:03:33,350 | معذرةً، و لكني أود تبديل ملابسي فهلا استدرتم من فضلكم ؟ | معذرةً، و لكني أود تبديل ملابسي فهلا استدرتم من فضلكم ؟ |
43 | 00:03:35,350 | 00:03:36,350 | !!ل-لحظة | !!ل-لحظة |
44 | 00:03:37,350 | 00:03:39,350 | ألا تسمحون لي ؟ | ألا تسمحون لي ؟ |
45 | 00:03:39,350 | 00:03:42,350 | ! نرجوكِ بكل المعاني | ! نرجوكِ بكل المعاني |
46 | 00:03:47,350 | 00:03:49,350 | انها جريئه جداً | انها جريئه جداً |
47 | 00:03:49,350 | 00:03:52,350 | نظرة صغيرة فقط لن تؤذي، صحيح؟؟ | نظرة صغيرة فقط لن تؤذي، صحيح؟؟ |
48 | 00:03:53,350 | 00:03:54,350 | !!صحيح | !!صحيح |
49 | 00:04:06,350 | 00:04:08,350 | ماذا فعلتي ؟؟؟ | ماذا فعلتي ؟؟؟ |
50 | 00:04:10,350 | 00:04:11,350 | أنت تسالني : ماذا؟؟ عمل مربح طبعاً | أنت تسالني : ماذا؟؟ عمل مربح طبعاً |
51 | 00:04:11,350 | 00:04:13,350 | أنا لصَه تسرق من القراصنه | أنا لصَه تسرق من القراصنه |
52 | 00:04:16,350 | 00:04:20,350 | أنا لا أقول انني كنت صديقتهم انه بالكاد كان مجرد تعاون | أنا لا أقول انني كنت صديقتهم انه بالكاد كان مجرد تعاون |
53 | 00:04:20,350 | 00:04:25,350 | بالرغم من ان فترة علاقتي بلوفي وعصابته كانت فترة قصيرة ولكني استمتعت فيها | بالرغم من ان فترة علاقتي بلوفي وعصابته كانت فترة قصيرة ولكني استمتعت فيها |
54 | 00:04:27,350 | 00:04:28,350 | أخبرهم بذلك من أجلي | أخبرهم بذلك من أجلي |
55 | 00:04:28,350 | 00:04:32,350 | !اذا كتب لنا ان نكون معاً مجدداً فسنلتقي | !اذا كتب لنا ان نكون معاً مجدداً فسنلتقي |
56 | 00:04:33,350 | 00:04:34,350 | !!نامي-أنيكي | !!نامي-أنيكي |
57 | 00:04:43,350 | 00:04:44,350 | إإنها مشكلة | إإنها مشكلة |
58 | 00:04:44,350 | 00:04:49,350 | نحن المسؤولين عن السفينة | نحن المسؤولين عن السفينة |
59 | 00:05:09,350 | 00:05:12,350 | ! وهكذا خسرنا السفينة | ! وهكذا خسرنا السفينة |
60 | 00:05:12,350 | 00:05:13,350 | ! سامحنا | ! سامحنا |
61 | 00:05:13,360 | 00:05:17,360 | ! اللعنه ! لقد استغلتنا | ! اللعنه ! لقد استغلتنا |
62 | 00:05:17,360 | 00:05:19,360 | ! تلك السفينة أهدتنا إياها كايا | ! تلك السفينة أهدتنا إياها كايا |
63 | 00:05:19,360 | 00:05:21,360 | ! لحظة ! أستطيع رؤيتها | ! لحظة ! أستطيع رؤيتها |
64 | 00:05:22,360 | 00:05:23,360 | !! إنها السفينة قوينق ميري | !! إنها السفينة قوينق ميري |
65 | 00:05:23,360 | 00:05:25,360 | أين هي سفينتكم يا شباب ؟ | أين هي سفينتكم يا شباب ؟ |
66 | 00:05:26,360 | 00:05:27,360 | ... مازالت معنا ولكن | ... مازالت معنا ولكن |
67 | 00:05:27,360 | 00:05:29,360 | زورو ، يوسوب ، غادروا في الحال | زورو ، يوسوب ، غادروا في الحال |
68 | 00:05:29,360 | 00:05:31,350 | !تعقبا نامي بسفينتهما | !تعقبا نامي بسفينتهما |
69 | 00:05:31,350 | 00:05:33,350 | ليس مهماً انسى الأمر | ليس مهماً انسى الأمر |
70 | 00:05:33,350 | 00:05:36,350 | لا داعي لملاحقة تلك المرأة | لا داعي لملاحقة تلك المرأة |
71 | 00:05:37,350 | 00:05:39,350 | لا أستطيع المضي قدماً بدونها كملاحه للسفينة | لا أستطيع المضي قدماً بدونها كملاحه للسفينة |
72 | 00:05:49,350 | 00:05:50,350 | ! حسناً | ! حسناً |
73 | 00:05:50,350 | 00:05:52,350 | ...ياله من ازعاج ايها القبطان | ...ياله من ازعاج ايها القبطان |
74 | 00:05:53,350 | 00:05:54,350 | ! يوسوب، هيا بنا | ! يوسوب، هيا بنا |
75 | 00:05:59,350 | 00:06:01,350 | زورو-أنيكي السفينة جاهزة | زورو-أنيكي السفينة جاهزة |
76 | 00:06:01,350 | 00:06:03,350 | لوفي، ماذا عنك ؟ | لوفي، ماذا عنك ؟ |
77 | 00:06:03,350 | 00:06:07,350 | لم أدفع بعد دَيني لهذا المطعم، لهذا لا أستطيع الذهاب | لم أدفع بعد دَيني لهذا المطعم، لهذا لا أستطيع الذهاب |
78 | 00:06:07,350 | 00:06:08,350 | كن حذراً | كن حذراً |
79 | 00:06:08,350 | 00:06:11,350 | الأمور هنا ليست على ما يرام | الأمور هنا ليست على ما يرام |
80 | 00:06:11,350 | 00:06:13,350 | نعم، أعرف ذلك | نعم، أعرف ذلك |
81 | 00:06:15,350 | 00:06:17,350 | مماذا ؟ مالذي حدث ؟ | مماذا ؟ مالذي حدث ؟ |
82 | 00:06:17,350 | 00:06:20,350 | لقد انقسمت السفينة إلى قسمين | لقد انقسمت السفينة إلى قسمين |
83 | 00:06:21,350 | 00:06:22,350 | ! انظروا !انظروا إلى هناك | ! انظروا !انظروا إلى هناك |
84 | 00:06:23,350 | 00:06:24,350 | ! إنه هو | ! إنه هو |
85 | 00:06:30,350 | 00:06:33,350 | !! يا دون كريغ ! إنه ذلك الرجل | !! يا دون كريغ ! إنه ذلك الرجل |
86 | 00:06:33,350 | 00:06:36,350 | الرجل الذي دمرَ أسطولنا | الرجل الذي دمرَ أسطولنا |
87 | 00:06:40,350 | 00:06:41,350 | ... ذلك الرجل إنه | ... ذلك الرجل إنه |
88 | 00:06:50,350 | 00:06:51,350 | ... ذلك الرجل | ... ذلك الرجل |
89 | 00:06:54,350 | 00:06:56,350 | ... ذلك الحثاله | ... ذلك الحثاله |
90 | 00:06:57,350 | 00:07:00,350 | ! لقد قطع كل تلك المسافة ليقتلنا | ! لقد قطع كل تلك المسافة ليقتلنا |
91 | 00:07:02,350 | 00:07:03,350 | لقد انتهينا | لقد انتهينا |
92 | 00:07:04,350 | 00:07:06,350 | زورو ، من هذا ؟ | زورو ، من هذا ؟ |
93 | 00:07:08,350 | 00:07:09,350 | إنه الشخص الذي كنت أبحث عنه، | إنه الشخص الذي كنت أبحث عنه، |
94 | 00:07:11,350 | 00:07:12,350 | عيون الصقر "ميهوك" | عيون الصقر "ميهوك" |
95 | 00:07:14,350 | 00:07:15,350 | عيون الصقر " ميهوك ؟" | عيون الصقر " ميهوك ؟" |
96 | 00:07:22,350 | 00:07:23,350 | أقوى سياف على وجه الأرض | أقوى سياف على وجه الأرض |
97 | 00:07:26,350 | 00:07:30,350 | ذلك هو الرجل الذي أغرق في لحظة أسطول كريغ الذي يتكون من حمسين سفينة | ذلك هو الرجل الذي أغرق في لحظة أسطول كريغ الذي يتكون من حمسين سفينة |
98 | 00:07:30,350 | 00:07:32,350 | والذي من المفروض ان يغزو الجراند لاين | والذي من المفروض ان يغزو الجراند لاين |
99 | 00:07:33,350 | 00:07:36,350 | !! ودمر للتو أحد سفن كريغ | !! ودمر للتو أحد سفن كريغ |
100 | 00:07:37,350 | 00:07:39,350 | لكن ، لا يبدو مختلفاً عن أي شخص عادي | لكن ، لا يبدو مختلفاً عن أي شخص عادي |
101 | 00:07:39,350 | 00:07:42,350 | و لا يبدو لي أنه مسلح بسلاح غير عادي | و لا يبدو لي أنه مسلح بسلاح غير عادي |
102 | 00:07:44,350 | 00:07:45,350 | سلاحه معلق على ظهره | سلاحه معلق على ظهره |
103 | 00:07:45,350 | 00:07:48,350 | ...محال ، لايمكن أنك تعني | ...محال ، لايمكن أنك تعني |
104 | 00:07:49,350 | 00:07:51,350 | دمر تلك السفينة الضخمة بذلك السيف ؟ | دمر تلك السفينة الضخمة بذلك السيف ؟ |
105 | 00:07:52,350 | 00:07:54,350 | هذا هو السياف العظيم عيون الصقر | هذا هو السياف العظيم عيون الصقر |
106 | 00:07:54,350 | 00:07:59,350 | سياف ، فوق كل السيافين على وجه الأرض | سياف ، فوق كل السيافين على وجه الأرض |
107 | 00:08:05,350 | 00:08:07,350 | لم اعتقد ابداً أنني سأقابله بهذه السرعة | لم اعتقد ابداً أنني سأقابله بهذه السرعة |
108 | 00:08:09,350 | 00:08:11,350 | و أخيراً ، جاء الوقت المقدر | و أخيراً ، جاء الوقت المقدر |
109 | 00:08:14,350 | 00:08:15,350 | !! أيها الوغد | !! أيها الوغد |
110 | 00:08:15,350 | 00:08:18,350 | لماذا هاجمتنا ؟ | لماذا هاجمتنا ؟ |
111 | 00:08:20,350 | 00:08:21,350 | لأقتل الزمن | لأقتل الزمن |
112 | 00:08:22,360 | 00:08:23,360 | !! كلام فارغ | !! كلام فارغ |
113 | 00:08:34,360 | 00:08:35,360 | م-ماذا ؟؟ | م-ماذا ؟؟ |
114 | 00:08:35,360 | 00:08:37,360 | لقد كنت متأكداً من الهدف | لقد كنت متأكداً من الهدف |
115 | 00:08:37,360 | 00:08:39,360 | لقد انحرفت | لقد انحرفت |
116 | 00:08:40,360 | 00:08:43,360 | لقد غير مسارها بمقدمة سيفه | لقد غير مسارها بمقدمة سيفه |
117 | 00:08:44,360 | 00:08:45,360 | !! ذلك غباء | !! ذلك غباء |
118 | 00:08:47,360 | 00:08:48,660 | !!من أنت ؟؟ | !!من أنت ؟؟ |
119 | 00:08:50,660 | 00:08:52,660 | ثلاثة سيوف ، أيمكن أن تكون ؟؟ | ثلاثة سيوف ، أيمكن أن تكون ؟؟ |
120 | 00:08:53,660 | 00:08:56,660 | لم أرَ في حياتي مثيلاً لمهارتك الرائعه | لم أرَ في حياتي مثيلاً لمهارتك الرائعه |
121 | 00:08:58,660 | 00:09:00,660 | السيف بقوته فقط ليس قوياً | السيف بقوته فقط ليس قوياً |
122 | 00:09:01,670 | 00:09:03,350 | إذاً تلك السفينة قطعتها إلى نصفين بواسطة ذلك السيف أيضاً ؟ | إذاً تلك السفينة قطعتها إلى نصفين بواسطة ذلك السيف أيضاً ؟ |
123 | 00:09:03,350 | 00:09:05,350 | طبعاً | طبعاً |
124 | 00:09:05,350 | 00:09:08,350 | وضحت ألأمور ، إذاً أنت الأقوى | وضحت ألأمور ، إذاً أنت الأقوى |
125 | 00:09:11,350 | 00:09:13,350 | لقد سافرت البحار لكي أواجهك | لقد سافرت البحار لكي أواجهك |
126 | 00:09:15,350 | 00:09:16,350 | ماهيَ مهمتك ؟ | ماهيَ مهمتك ؟ |
127 | 00:09:17,350 | 00:09:18,350 | أن أكون الأفضل | أن أكون الأفضل |
128 | 00:09:19,350 | 00:09:20,350 | غبي | غبي |
129 | 00:09:25,350 | 00:09:26,350 | لديك الوقت لمنازلتي ، أليس كذلك ؟ | لديك الوقت لمنازلتي ، أليس كذلك ؟ |
130 | 00:09:26,350 | 00:09:27,350 | لنتبارز ، هلا بدأنا ؟ | لنتبارز ، هلا بدأنا ؟ |
131 | 00:09:28,350 | 00:09:29,350 | ...هذا الشخص انه | ...هذا الشخص انه |
132 | 00:09:29,350 | 00:09:32,350 | زورو ، ذو السيوف الثلاثة ، رورونوا زورو | زورو ، ذو السيوف الثلاثة ، رورونوا زورو |
133 | 00:09:32,350 | 00:09:33,350 | ماذا ؟ | ماذا ؟ |
134 | 00:09:35,350 | 00:09:36,350 | صياد القراصنة ؟ | صياد القراصنة ؟ |
135 | 00:09:36,350 | 00:09:38,350 | ذلك الشخص ؟ | ذلك الشخص ؟ |
136 | 00:09:43,350 | 00:09:44,350 | الأمور تزداد سوءاً، لوفي ؟ | الأمور تزداد سوءاً، لوفي ؟ |
137 | 00:09:44,350 | 00:09:46,350 | قوينق ميري ستختفي من أنظارنا | قوينق ميري ستختفي من أنظارنا |
138 | 00:09:46,350 | 00:09:48,350 | !! لوفي | !! لوفي |
139 | 00:09:48,360 | 00:09:50,360 | مبارزة ؟؟ | مبارزة ؟؟ |
140 | 00:09:50,360 | 00:09:53,360 | يالك من ضعيف مثير للشفقة | يالك من ضعيف مثير للشفقة |
141 | 00:09:58,360 | 00:09:59,360 | اذا كنت فعلاً سياف جيد | اذا كنت فعلاً سياف جيد |
142 | 00:09:59,360 | 00:10:04,360 | فهذا يعني أنك قادر على أن تعرف الفرق في القوى بدون أن تسحب سيفك | فهذا يعني أنك قادر على أن تعرف الفرق في القوى بدون أن تسحب سيفك |
143 | 00:10:05,360 | 00:10:07,360 | ... أن تتحداني | ... أن تتحداني |
144 | 00:10:07,360 | 00:10:10,360 | هل أنت حقاً شجاع ؟ أم أنك متهور فقط ؟ | هل أنت حقاً شجاع ؟ أم أنك متهور فقط ؟ |
145 | 00:10:12,360 | 00:10:14,360 | انه من أجل طموحي | انه من أجل طموحي |
146 | 00:10:17,360 | 00:10:19,360 | و من أجل وعد قطعته لصديق مات | و من أجل وعد قطعته لصديق مات |
147 | 00:10:20,350 | 00:10:25,350 | أعظم سياف على وجه الأرض عيون الصقر ميهوك ضد صياد القراصنة زورو | أعظم سياف على وجه الأرض عيون الصقر ميهوك ضد صياد القراصنة زورو |
148 | 00:10:26,350 | 00:10:27,350 | أي قتال سنشهد | أي قتال سنشهد |
149 | 00:10:28,350 | 00:10:31,350 | !!لا أحد يستطيع الفوز في مواجهة -أنيكي | !!لا أحد يستطيع الفوز في مواجهة -أنيكي |
150 | 00:10:32,350 | 00:10:33,350 | أنيكي- هو الأفضل | أنيكي- هو الأفضل |
151 | 00:10:38,350 | 00:10:41,350 | الأن ، ماذا يعني هذا ؟ | الأن ، ماذا يعني هذا ؟ |
152 | 00:10:42,350 | 00:10:46,350 | أنا لست مثل أولئك الأغبياء الذين يهدرون طاقتهم كلها في صيد الأرانب | أنا لست مثل أولئك الأغبياء الذين يهدرون طاقتهم كلها في صيد الأرانب |
153 | 00:10:46,350 | 00:10:49,350 | بالرغم من ذلك أنت مشهور كفاية ليطلق عليك لقب سياف | بالرغم من ذلك أنت مشهور كفاية ليطلق عليك لقب سياف |
154 | 00:10:50,350 | 00:10:55,350 | هذا هو أضعف سيف في الأربع محيطات كلها البحر الشرقي | هذا هو أضعف سيف في الأربع محيطات كلها البحر الشرقي |
155 | 00:10:56,350 | 00:10:59,350 | لسوء الحظ ، لا أحمل شيئاً أصغر من هذا | لسوء الحظ ، لا أحمل شيئاً أصغر من هذا |
156 | 00:11:00,350 | 00:11:02,350 | توقف عن السخرية بي | توقف عن السخرية بي |
157 | 00:11:04,350 | 00:11:05,350 | فقط لا تندم عندما تموت | فقط لا تندم عندما تموت |
158 | 00:11:05,350 | 00:11:08,350 | أنت شخص لم يختبر العالم الحقيقي بعد | أنت شخص لم يختبر العالم الحقيقي بعد |
159 | 00:11:14,350 | 00:11:15,350 | ما-ماذا ؟ | ما-ماذا ؟ |
160 | 00:11:15,350 | 00:11:23,350 | !زورو | !زورو |
161 | 00:11:25,350 | 00:11:27,350 | تقنية -أنيكي- الشيطانية صدت | تقنية -أنيكي- الشيطانية صدت |
162 | 00:11:27,350 | 00:11:32,350 | ولكن ، هذه التقنية كانت تنجح دائما100% مالذي يحدث ؟ | ولكن ، هذه التقنية كانت تنجح دائما100% مالذي يحدث ؟ |
163 | 00:11:34,360 | 00:11:35,360 | لا أستطيع الحراك | لا أستطيع الحراك |
164 | 00:11:35,360 | 00:11:37,360 | ما الذي حدث ؟ | ما الذي حدث ؟ |
165 | 00:11:38,360 | 00:11:41,360 | لم يستطع أحد من قبل تجنب هذه التقنية ولكنه بهذه اللعبة ففط | لم يستطع أحد من قبل تجنب هذه التقنية ولكنه بهذه اللعبة ففط |
166 | 00:11:42,360 | 00:11:44,360 | هل هذا يحدث حقيقةً ؟ | هل هذا يحدث حقيقةً ؟ |
167 | 00:11:46,360 | 00:11:47,360 | هل مثل قوته بهذا البعد ؟ | هل مثل قوته بهذا البعد ؟ |
168 | 00:11:48,360 | 00:11:49,360 | لا يمكن أن تكون | لا يمكن أن تكون |
169 | 00:11:49,360 | 00:11:51,360 | لا يمكن أن تكون بهذا البعد | لا يمكن أن تكون بهذا البعد |
170 | 00:11:54,360 | 00:11:56,360 | ! لا يمكن أن يكون العالم بهذا البعد | ! لا يمكن أن يكون العالم بهذا البعد |
171 | 00:12:04,360 | 00:12:05,360 | !هذا لا يمكن أن يحدث ، انيكي | !هذا لا يمكن أن يحدث ، انيكي |
172 | 00:12:05,360 | 00:12:07,360 | أرجوك قاتل بجديه | أرجوك قاتل بجديه |
173 | 00:12:07,370 | 00:12:08,370 | !!!!أنيكي | !!!!أنيكي |
174 | 00:12:08,370 | 00:12:10,370 | يستحيل أن يكون كل هذا البعد | يستحيل أن يكون كل هذا البعد |
175 | 00:12:15,350 | 00:12:27,350 | Carlitos : ترجمة | Carlitos : ترجمة |
176 | 00:12:40,350 | 00:12:41,350 | يالها من مهارة لا تتعب | يالها من مهارة لا تتعب |
177 | 00:12:41,350 | 00:12:52,350 | بذلك الشيء الصغير فقط يتصدى لسيوف زورو الثلاثة | بذلك الشيء الصغير فقط يتصدى لسيوف زورو الثلاثة |
178 | 00:12:52,350 | 00:12:55,350 | انه وحش أقوى من مجموعة وحوش | انه وحش أقوى من مجموعة وحوش |
179 | 00:13:01,350 | 00:13:06,350 | أ أنا لم اتي كل هذه المسافة لأ خسر أمام هذه اللعبه | أ أنا لم اتي كل هذه المسافة لأ خسر أمام هذه اللعبه |
180 | 00:13:08,350 | 00:13:09,350 | ! زورو | ! زورو |
181 | 00:13:09,350 | 00:13:23,350 | أنت محظوظ يا زورو ... لأنك ولد | أنت محظوظ يا زورو ... لأنك ولد |
182 | 00:13:25,350 | 00:13:27,350 | أريد أن أكون الأفضل في العالم أيضاً | أريد أن أكون الأفضل في العالم أيضاً |
183 | 00:13:27,350 | 00:13:31,350 | لو انني فقط ... لو انني ولدت ذكراً | لو انني فقط ... لو انني ولدت ذكراً |
184 | 00:13:34,350 | 00:13:36,350 | بعد أن هزمتيني... لا تجرؤي أن تقولي أشياء بلا معنى | بعد أن هزمتيني... لا تجرؤي أن تقولي أشياء بلا معنى |
185 | 00:13:36,360 | 00:13:38,360 | هذا شيء مخزي جداً | هذا شيء مخزي جداً |
186 | 00:13:38,360 | 00:13:41,360 | أنتي هدفي الأسمى | أنتي هدفي الأسمى |
187 | 00:13:42,350 | 00:13:42,360 | ! زورو | ! زورو |
188 | 00:13:42,360 | 00:13:44,350 | أوعديني | أوعديني |
189 | 00:13:44,350 | 00:13:49,350 | يوماً ما أنا أو أنتي سيصبح أعظم سياف في العالم | يوماً ما أنا أو أنتي سيصبح أعظم سياف في العالم |
190 | 00:13:50,350 | 00:13:51,350 | ! أوعديني | ! أوعديني |
191 | 00:13:52,350 | 00:13:53,350 | انه وعد | انه وعد |
192 | 00:13:59,350 | 00:14:01,350 | ...لأكون الأعظم في العالم | ...لأكون الأعظم في العالم |
193 | 00:14:11,350 | 00:14:15,350 | يجب علي أن أصبح قوياً ،من أجلها أيضاً | يجب علي أن أصبح قوياً ،من أجلها أيضاً |
194 | 00:14:16,350 | 00:14:18,350 | قوتي ستصل الجنان | قوتي ستصل الجنان |
195 | 00:14:18,350 | 00:14:21,350 | سوف أصبح الأقوى في العالم | سوف أصبح الأقوى في العالم |
196 | 00:14:22,350 | 00:14:25,350 | ...لقد تواعدنا ... سأصبح | ...لقد تواعدنا ... سأصبح |
197 | 00:14:35,350 | 00:14:37,350 | ...لو أستطيع فقط هزيمة هذا الرجل | ...لو أستطيع فقط هزيمة هذا الرجل |
198 | 00:14:48,350 | 00:14:49,350 | ماهي مهمتك ؟ | ماهي مهمتك ؟ |
199 | 00:14:49,350 | 00:14:52,350 | لماذا تلتمس القوة العظمى ايها الضعيف ؟ | لماذا تلتمس القوة العظمى ايها الضعيف ؟ |
200 | 00:14:54,350 | 00:14:57,350 | هل قلت -أنيكي ضعيف ؟ أيها الوغد | هل قلت -أنيكي ضعيف ؟ أيها الوغد |
201 | 00:14:57,350 | 00:14:59,350 | سأعلمك درس أو اثنان | سأعلمك درس أو اثنان |
202 | 00:14:59,350 | 00:15:01,350 | ! توقفا !يوساكو و جوني | ! توقفا !يوساكو و جوني |
203 | 00:15:01,350 | 00:15:03,350 | !! لا تتدخلا | !! لا تتدخلا |
204 | 00:15:03,350 | 00:15:04,350 | فقط انتظرا | فقط انتظرا |
205 | 00:15:08,350 | 00:15:09,350 | لوفي ؟ | لوفي ؟ |
206 | 00:15:12,350 | 00:15:14,350 | لن أتحمل الخسارة | لن أتحمل الخسارة |
207 | 00:15:31,350 | 00:15:33,350 | عظيم ، أعظم سياف في العالم ؟ | عظيم ، أعظم سياف في العالم ؟ |
208 | 00:15:33,350 | 00:15:37,350 | كرفيق لملك القراصنة ، اذا لم تكن كذلك سأكون في ورطة | كرفيق لملك القراصنة ، اذا لم تكن كذلك سأكون في ورطة |
209 | 00:15:37,350 | 00:16:01,350 | هل تريد أن يدخل هذا السيف في قلبك ؟ | هل تريد أن يدخل هذا السيف في قلبك ؟ |
210 | 00:16:02,350 | 00:16:03,350 | لماذا لم تتراجع ؟ | لماذا لم تتراجع ؟ |
211 | 00:16:04,350 | 00:16:05,350 | لا أدري | لا أدري |
212 | 00:16:05,350 | 00:16:07,350 | أنا نفسي لا أدري | أنا نفسي لا أدري |
213 | 00:16:09,350 | 00:16:10,350 | لكني لو تراجعت خطوة واحدة إلى الوراء | لكني لو تراجعت خطوة واحدة إلى الوراء |
214 | 00:16:10,350 | 00:16:15,350 | أعرف أن كل الوعود و الأقسام وكثير من الأمور حتى الان | أعرف أن كل الوعود و الأقسام وكثير من الأمور حتى الان |
215 | 00:16:15,350 | 00:16:21,350 | ستكون هباءً منثورا ولن أستطيع مواجهتك بعد ذلك | ستكون هباءً منثورا ولن أستطيع مواجهتك بعد ذلك |
216 | 00:16:22,350 | 00:16:24,350 | نعم ، وهذه تسمى خسارة | نعم ، وهذه تسمى خسارة |
217 | 00:16:25,350 | 00:16:27,350 | لهذا لا أستطيع التراجع | لهذا لا أستطيع التراجع |
218 | 00:16:28,350 | 00:16:29,350 | حتى لو يعني الموت ؟ | حتى لو يعني الموت ؟ |
219 | 00:16:31,350 | 00:16:33,350 | !! ربما الموت أفضل | !! ربما الموت أفضل |
220 | 00:16:34,350 | 00:16:35,350 | يالها من إرادة قوية | يالها من إرادة قوية |
221 | 00:16:36,350 | 00:16:38,350 | يفضل الموت على الخسارة | يفضل الموت على الخسارة |
222 | 00:16:42,350 | 00:16:43,350 | يا فتى !! أعلن اسمك | يا فتى !! أعلن اسمك |
223 | 00:16:48,350 | 00:16:50,350 | !! رورونوا زورو | !! رورونوا زورو |
224 | 00:16:50,350 | 00:16:52,350 | سأتذكر ذلك | سأتذكر ذلك |
225 | 00:16:53,350 | 00:16:55,350 | مر زمن طويل منذ أن رأيت إرادةً قوية كالتي عندك و كجائزة لك | مر زمن طويل منذ أن رأيت إرادةً قوية كالتي عندك و كجائزة لك |
226 | 00:16:57,350 | 00:17:00,350 | أوميء لك كسياف رفيق وسأتسلح بهذا السيف الأسود | أوميء لك كسياف رفيق وسأتسلح بهذا السيف الأسود |
227 | 00:17:00,350 | 00:17:02,350 | أقوى سيف في العالم لأنهي حياتك به | أقوى سيف في العالم لأنهي حياتك به |
228 | 00:17:03,350 | 00:17:05,350 | أقدر لك هذا | أقدر لك هذا |
229 | 00:17:06,350 | 00:17:07,350 | لقد أخرجه | لقد أخرجه |
230 | 00:17:07,350 | 00:17:09,350 | السيف الذي قطع السفينة | السيف الذي قطع السفينة |
231 | 00:17:11,350 | 00:17:12,350 | هذه فرصتي الأخيرة | هذه فرصتي الأخيرة |
232 | 00:17:13,350 | 00:17:15,350 | الأول على العالم ... أو الموت ؟ | الأول على العالم ... أو الموت ؟ |
233 | 00:17:21,360 | 00:17:22,360 | أرجوك توقف | أرجوك توقف |
234 | 00:17:40,350 | 00:17:41,350 | لقد خسرت | لقد خسرت |
235 | 00:17:43,350 | 00:17:45,350 | الخسارة شيء لم أتخيله أبداً | الخسارة شيء لم أتخيله أبداً |
236 | 00:17:47,350 | 00:17:50,350 | إذا هذا ما يعني أن تمتلك أعظم قوة في العالم | إذا هذا ما يعني أن تمتلك أعظم قوة في العالم |
237 | 00:17:55,350 | 00:17:56,350 | ماذا الان ؟ | ماذا الان ؟ |
238 | 00:17:57,350 | 00:17:59,350 | الهجوم من الخلف تصرف مخزي في عرف السيافين | الهجوم من الخلف تصرف مخزي في عرف السيافين |
239 | 00:18:00,350 | 00:18:01,350 | قول جيد | قول جيد |
240 | 00:18:05,350 | 00:18:10,350 | !!! زورو | !!! زورو |
241 | 00:18:13,350 | 00:18:15,350 | لا تستعجل موتك أيها الفتى | لا تستعجل موتك أيها الفتى |
242 | 00:18:15,350 | 00:18:18,350 | !!! زورو | !!! زورو |
243 | 00:18:20,350 | 00:18:21,350 | !!! أنيكي | !!! أنيكي |
244 | 00:18:24,350 | 00:18:25,350 | لماذا ؟ | لماذا ؟ |
245 | 00:18:28,350 | 00:18:34,350 | عندما قررت أن أصبح أعظم سياف في العالم كنت قد تخليت عن حياتي | عندما قررت أن أصبح أعظم سياف في العالم كنت قد تخليت عن حياتي |
246 | 00:18:37,350 | 00:18:38,350 | ذلك الشخص و أفكاره الغبية | ذلك الشخص و أفكاره الغبية |
247 | 00:18:38,350 | 00:18:39,350 | خصمه كان الأعظم في العالم بحق | خصمه كان الأعظم في العالم بحق |
248 | 00:18:41,350 | 00:18:42,350 | النتيجة كانت واضحة | النتيجة كانت واضحة |
249 | 00:18:42,350 | 00:18:44,350 | لمَ لم تتخلى عن طموحاتك وكنت تعلم أن الموت محتوم | لمَ لم تتخلى عن طموحاتك وكنت تعلم أن الموت محتوم |
250 | 00:18:44,350 | 00:18:47,350 | بكل بساطة ، تخلى عن طموحاتك | بكل بساطة ، تخلى عن طموحاتك |
251 | 00:18:51,360 | 00:18:53,360 | هذه هي قوة الجراند لاين | هذه هي قوة الجراند لاين |
252 | 00:18:53,360 | 00:18:54,360 | قوة العالم | قوة العالم |
253 | 00:18:55,360 | 00:18:59,360 | حتى صياد القراصنة زورو لم ينجو | حتى صياد القراصنة زورو لم ينجو |
254 | 00:18:59,360 | 00:19:03,360 | !العنه! العنه! العنه | !العنه! العنه! العنه |
255 | 00:19:03,360 | 00:19:04,360 | أنيكي؟ | أنيكي؟ |
256 | 00:19:10,360 | 00:19:11,360 | ماهذا بحق الجحيم ؟ | ماهذا بحق الجحيم ؟ |
257 | 00:19:14,360 | 00:19:17,360 | ذلك الفتى عنده مقدرة فاكهة الشيطان ؟ | ذلك الفتى عنده مقدرة فاكهة الشيطان ؟ |
258 | 00:19:18,360 | 00:19:19,360 | أيها الوغد | أيها الوغد |
259 | 00:19:21,360 | 00:19:23,360 | هل أنت صديق الفتى السياف ؟ | هل أنت صديق الفتى السياف ؟ |
260 | 00:19:24,360 | 00:19:26,360 | شكراً لك لاهتمامك به | شكراً لك لاهتمامك به |
261 | 00:19:32,370 | 00:19:35,370 | اهدأ ، ذلك الفتى مازال حياً | اهدأ ، ذلك الفتى مازال حياً |
262 | 00:19:37,370 | 00:19:39,370 | أنيكي! أنيكي! قل شيئاً | أنيكي! أنيكي! قل شيئاً |
263 | 00:19:39,370 | 00:19:40,370 | !زورو | !زورو |
264 | 00:19:40,370 | 00:19:42,370 | !! زورو | !! زورو |
265 | 00:19:43,370 | 00:19:45,350 | بسرعة ضعه على القارب | بسرعة ضعه على القارب |
266 | 00:19:47,350 | 00:19:48,350 | هذه بعض الأدوية تناولها بسرعة | هذه بعض الأدوية تناولها بسرعة |
267 | 00:19:49,350 | 00:19:51,350 | مازال الوقت مبكراً لتموت | مازال الوقت مبكراً لتموت |
268 | 00:19:51,350 | 00:19:54,350 | !!! اسمي هو: جوراكيل ميهوك | !!! اسمي هو: جوراكيل ميهوك |
269 | 00:19:55,350 | 00:19:57,350 | جد ذاتك الحقيقية ، العالم الحقيقي ، و أصبح أقوى | جد ذاتك الحقيقية ، العالم الحقيقي ، و أصبح أقوى |
270 | 00:19:59,350 | 00:20:03,350 | لا يهم كم من الزمن، سأكون منتظراً لك في أقوى صورة | لا يهم كم من الزمن، سأكون منتظراً لك في أقوى صورة |
271 | 00:20:04,350 | 00:20:06,350 | تخطى هذا السيف | تخطى هذا السيف |
272 | 00:20:06,350 | 00:20:08,350 | تخطاني | تخطاني |
273 | 00:20:08,350 | 00:20:10,350 | !!! رورونوا زورو | !!! رورونوا زورو |
274 | 00:20:12,350 | 00:20:14,350 | أنيكي! أنيكي! قل شيئاً | أنيكي! أنيكي! قل شيئاً |
275 | 00:20:15,350 | 00:20:19,350 | ...أن يلقي عيون الصقر ميهوك تلك الكلمات | ...أن يلقي عيون الصقر ميهوك تلك الكلمات |
276 | 00:20:21,350 | 00:20:23,350 | أيها الفتى، ماهي مهمتك ؟ | أيها الفتى، ماهي مهمتك ؟ |
277 | 00:20:24,350 | 00:20:25,350 | !!! ملك القراصنة | !!! ملك القراصنة |
278 | 00:20:26,350 | 00:20:29,350 | هذا طريق صعب، أصعب من أن تتخطاني | هذا طريق صعب، أصعب من أن تتخطاني |
279 | 00:20:30,350 | 00:20:32,350 | كما لو أني أهتم، سأصبح واحدا على كل حال | كما لو أني أهتم، سأصبح واحدا على كل حال |
280 | 00:20:34,350 | 00:20:35,350 | انه على قيد الحياة | انه على قيد الحياة |
281 | 00:20:36,350 | 00:20:37,350 | لقد كان فاقداً للوعي فقط | لقد كان فاقداً للوعي فقط |
282 | 00:20:37,350 | 00:20:38,350 | !!! أنيكي | !!! أنيكي |
283 | 00:20:38,350 | 00:20:40,350 | أنيكي ! قل شيئاً | أنيكي ! قل شيئاً |
284 | 00:20:41,350 | 00:20:41,360 | !! أنيكي | !! أنيكي |
285 | 00:20:46,360 | 00:20:48,350 | لوفي ! هل تستطيع سماعي ؟ | لوفي ! هل تستطيع سماعي ؟ |
286 | 00:20:48,350 | 00:20:49,350 | نعم | نعم |
287 | 00:20:52,350 | 00:20:54,350 | اسف لأني أقلقتك | اسف لأني أقلقتك |
288 | 00:20:55,350 | 00:21:03,350 | إذا لم أصبح أقوى سياف في العالم ستكون في ورطه ، أليس كذلك ؟ | إذا لم أصبح أقوى سياف في العالم ستكون في ورطه ، أليس كذلك ؟ |
289 | 00:21:04,350 | 00:21:05,350 | أنيكي لا تتحدث | أنيكي لا تتحدث |
290 | 00:21:05,350 | 00:21:07,350 | أنيكي | أنيكي |
291 | 00:21:07,350 | 00:21:11,350 | ...أنا لن... أنا لن | ...أنا لن... أنا لن |
292 | 00:21:11,350 | 00:21:13,350 | !!! أخسر ثانيةً | !!! أخسر ثانيةً |
293 | 00:21:18,350 | 00:21:24,350 | حتى أهزمه وأصبح أقوى سياف في العالم لن أخسر مرة أبداً أخرى | حتى أهزمه وأصبح أقوى سياف في العالم لن أخسر مرة أبداً أخرى |
294 | 00:21:26,350 | 00:21:27,350 | هل لديك مشكلة في ذلك ؟ | هل لديك مشكلة في ذلك ؟ |
295 | 00:21:28,350 | 00:21:30,350 | يا ملك القراصنة ؟ | يا ملك القراصنة ؟ |
296 | 00:21:34,350 | 00:21:35,350 | لا | لا |
297 | 00:21:36,350 | 00:21:37,350 | فريق جيد | فريق جيد |
298 | 00:21:38,350 | 00:21:40,350 | أتمنى أن نلتقي مجدداً | أتمنى أن نلتقي مجدداً |
299 | 00:21:42,350 | 00:21:43,350 | انتظر يا عيون الصقر | انتظر يا عيون الصقر |
300 | 00:21:45,350 | 00:21:47,350 | ألم تأتي هنا من أجلي؟ | ألم تأتي هنا من أجلي؟ |
301 | 00:21:48,350 | 00:21:50,350 | الأعظم في البحر الشرقي ، رأس دون كريغ ؟ | الأعظم في البحر الشرقي ، رأس دون كريغ ؟ |
302 | 00:21:52,350 | 00:21:53,350 | لقد كان ذلك مرادي | لقد كان ذلك مرادي |
303 | 00:21:54,350 | 00:21:55,350 | لكني أخذت كفايتي من المرح | لكني أخذت كفايتي من المرح |
304 | 00:21:55,350 | 00:21:57,350 | اني عائد لأنام | اني عائد لأنام |
305 | 00:21:59,350 | 00:22:03,350 | ربما تكون مرحت بما فيه الكفاية،ولكني لم أخذ حصتي من المرح بعد | ربما تكون مرحت بما فيه الكفاية،ولكني لم أخذ حصتي من المرح بعد |
306 | 00:22:03,350 | 00:22:04,370 | دون ؟؟؟ | دون ؟؟؟ |
307 | 00:22:05,350 | 00:22:07,370 | لماذا أوقفه عن قصد ؟ | لماذا أوقفه عن قصد ؟ |
308 | 00:22:10,370 | 00:22:11,370 | !!!مت قبل أن تذهب | !!!مت قبل أن تذهب |
309 | 00:22:13,370 | 00:22:15,350 | حقاً غبي | حقاً غبي |
310 | 00:22:24,350 | 00:22:25,350 | لقد هرب | لقد هرب |
311 | 00:22:34,350 | 00:22:35,350 | !!! يوسوب | !!! يوسوب |
312 | 00:22:36,350 | 00:22:37,350 | !!! لوفي | !!! لوفي |
313 | 00:22:37,350 | 00:22:39,350 | !اذهب واهتم بنامي | !اذهب واهتم بنامي |
314 | 00:22:40,350 | 00:22:41,350 | حسناً فهمت | حسناً فهمت |
315 | 00:22:41,350 | 00:22:43,350 | أنا و زورو سنعيد نامي بكل تأكيد | أنا و زورو سنعيد نامي بكل تأكيد |
316 | 00:22:43,350 | 00:22:46,350 | وأنت ضم ذلك الطباخ لنا | وأنت ضم ذلك الطباخ لنا |
317 | 00:22:46,350 | 00:22:51,350 | وبعد ذلك سنقيم حفلة من خمسة أشخاص متوجهين الى الجراند لاين | وبعد ذلك سنقيم حفلة من خمسة أشخاص متوجهين الى الجراند لاين |
318 | 00:22:51,350 | 00:22:53,350 | نعم! والان انطلق | نعم! والان انطلق |
319 | 00:22:54,350 | 00:22:58,350 | يا رجال، ذهبت كل العوائق و المعركة الحقيقية ستبدأ | يا رجال، ذهبت كل العوائق و المعركة الحقيقية ستبدأ |
320 | 00:23:00,350 | 00:23:01,350 | لنستولي على تلك السفينة | لنستولي على تلك السفينة |
321 | 00:23:01,350 | 00:23:02,350 | !!!!نعم | !!!!نعم |
322 | 00:23:02,350 | 00:23:06,350 | أيها العجوز، اذا تخلصت منهم هل سنتساوى ؟ | أيها العجوز، اذا تخلصت منهم هل سنتساوى ؟ |
323 | 00:23:06,350 | 00:23:09,350 | افعل كما تشاء | افعل كما تشاء |
324 | 00:23:10,550 | 00:23:17,050 | كطفل لم اتوقف عن البحث عن كنز عظيم | كطفل لم اتوقف عن البحث عن كنز عظيم |
325 | 00:23:17,070 | 00:23:23,570 | لدى خريطه فى عقلى اعرف انها سترشدنى | لدى خريطه فى عقلى اعرف انها سترشدنى |
326 | 00:23:23,590 | 00:23:31,290 | يجب ان اعثر على طريقى لهذا المكان قبل ان يعثر عليه احد اخر | يجب ان اعثر على طريقى لهذا المكان قبل ان يعثر عليه احد اخر |
327 | 00:23:31,320 | 00:23:38,820 | الارض الموعودة فى متناول يدى و لن اتركها | الارض الموعودة فى متناول يدى و لن اتركها |
328 | 00:23:40,840 | 00:23:42,840 | حلمى الوحيد | حلمى الوحيد |
329 | 00:23:46,350 | 00:23:51,850 | لن اتوقف عن ملاحقته حتى يصبح حقيقه | لن اتوقف عن ملاحقته حتى يصبح حقيقه |
330 | 00:23:53,670 | 00:23:59,670 | و لكن اذا تغير العالم سوف انادى اسمك | و لكن اذا تغير العالم سوف انادى اسمك |
331 | 00:23:59,690 | 00:24:06,690 | نستطيع العودة للوقت عندما كان كل شئ بخير | نستطيع العودة للوقت عندما كان كل شئ بخير |
332 | 00:24:06,720 | 00:24:13,720 | طلما انا معك لن تذهب ذكرياتى | طلما انا معك لن تذهب ذكرياتى |
333 | 00:24:14,140 | 00:24:19,140 | انتظرا لذلك الحلم الحقيقى الوحيد | انتظرا لذلك الحلم الحقيقى الوحيد |