# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:15,000 للمزيد من الانميات بترجمة احترافية مع توفير كل الجودات زورونا على AnimeSanka.blogspot.com للمزيد من الانميات بترجمة احترافية مع توفير كل الجودات زورونا على AnimeSanka.blogspot.com
2 00:00:16,540 00:00:18,210 الثروة، الشهرة، والقوة الثروة، الشهرة، والقوة
3 00:00:18,670 00:00:22,170 الرجل الذي امتلك كل شيء في العالم ملك القراصنة (قولد روجر) الرجل الذي امتلك كل شيء في العالم ملك القراصنة (قولد روجر)
4 00:00:22,880 00:00:26,510 كلماته الأخيرة قبل اعدامه ساقت الناس الى البحر كلماته الأخيرة قبل اعدامه ساقت الناس الى البحر
5 00:00:26,720 00:00:28,180 "تريدون ثروتي وكنوزي؟" "تريدون ثروتي وكنوزي؟"
6 00:00:28,720 00:00:30,140 "سأعطيكم اياها اذا كنتم تريدونها" "سأعطيكم اياها اذا كنتم تريدونها"
7 00:00:30,550 00:00:33,890 "ابحثوا عنها، لقد تركتها في ذلك المكان" "ابحثوا عنها، لقد تركتها في ذلك المكان"
8 00:00:36,560 00:00:40,690 وغادر الناس الى (الخط العظيم) لتحقيق احلامهم وغادر الناس الى (الخط العظيم) لتحقيق احلامهم
9 00:00:41,400 00:00:44,070 ودخل العالم الآن عصر القراصنة ودخل العالم الآن عصر القراصنة
10 00:00:45,350 00:00:50,650 اصعد للسفينه و احضر معك كل امالك و احلامك اصعد للسفينه و احضر معك كل امالك و احلامك
11 00:00:50,720 00:00:56,560 معا سنجد كل ما نبحث عنه معا سنجد كل ما نبحث عنه
12 00:00:56,560 00:01:02,700 !ون بــيــس !ون بــيــس
13 00:01:02,700 00:01:08,040 اترك البوصله خلفك ستاخرنا فقط اترك البوصله خلفك ستاخرنا فقط
14 00:01:08,370 00:01:13,510 قلبك سيكون مرشدك ارفع الاشرعه و تولى القيادة قلبك سيكون مرشدك ارفع الاشرعه و تولى القيادة
15 00:01:14,080 00:01:19,380 هذا المكان الاسطورى المُعلم فى الخريطه هذا المكان الاسطورى المُعلم فى الخريطه
16 00:01:19,380 00:01:25,420 اسطورة حتى يثبت شخص ما انه حقيقه اسطورة حتى يثبت شخص ما انه حقيقه
17 00:01:26,120 00:01:32,260 خلال كل الاوقات الصعبه و الالم, خلال كل هذا خلال كل الاوقات الصعبه و الالم, خلال كل هذا
18 00:01:32,260 00:01:37,530 اعرف انى ساكون بجانبك اعرف انى ساكون بجانبك
19 00:01:37,530 00:01:39,600 !لانى اعرف انك ستكون بجانبى !لانى اعرف انك ستكون بجانبى
20 00:01:41,640 00:01:46,810 لذلك تعالى للابحار و احضر معك كل احلامك و امالك لذلك تعالى للابحار و احضر معك كل احلامك و امالك
21 00:01:46,810 00:01:51,950 معا سنجد كل ما نبحث عنه معا سنجد كل ما نبحث عنه
22 00:01:52,150 00:01:55,350 هناك دائما مكان لك هناك دائما مكان لك
23 00:01:55,350 00:01:58,120 اذا اردت ان تصبح صديقى اذا اردت ان تصبح صديقى
24 00:01:58,760 00:02:03,260 !نــحــن.. نــحــن فــي الــرحـلـة الـبـحـريـة !نــحــن.. نــحــن فــي الــرحـلـة الـبـحـريـة
25 00:02:04,190 00:02:04,730 !نحن كذلك !نحن كذلك
26 00:02:07,170 00:02:07,880 ماذا؟ ماذا؟
27 00:02:14,890 00:02:16,600 هل أنتم على ما يرام؟ هل أنتم على ما يرام؟
28 00:02:18,350 00:02:19,350 لا بأس لا بأس
29 00:02:19,350 00:02:24,980 لقد سمعوا عني, لذلك أتوا لينضموا الى طاقمي لقد سمعوا عني, لذلك أتوا لينضموا الى طاقمي
30 00:02:26,440 00:02:27,780 ليس صحيح ،نحن ليس صحيح ،نحن
31 00:02:28,530 00:02:29,780 نريد منك خدمة نريد منك خدمة
32 00:02:30,110 00:02:31,530 خدمة؟ مني أنا؟ خدمة؟ مني أنا؟
33 00:02:31,530 00:02:32,530 !أجل !أجل
34 00:02:32,700 00:02:34,580 ...نريد سفينة كبيرة ...نريد سفينة كبيرة
35 00:02:34,870 00:02:35,660 أنت هناك... أنت هناك...
36 00:02:36,740 00:02:38,250 ماذا تفعل عندك؟ ماذا تفعل عندك؟
37 00:02:41,040 00:02:42,330 كورادول! كورادول!
38 00:02:45,040 00:02:46,300 أنت مزعح أنت مزعح
39 00:02:47,800 00:02:50,010 وتسبب المشاكل هنا. وتسبب المشاكل هنا.
40 00:03:05,230 00:03:06,110 ماذا هناك؟ ماذا هناك؟
41 00:03:11,570 00:03:18,410 أغرب رجل في العالم جانقو ...المنوم المغناطيسي أغرب رجل في العالم جانقو ...المنوم المغناطيسي
42 00:03:22,620 00:03:25,540 أعذرهم يا كورادل،هؤلاء الناس هم... أعذرهم يا كورادل،هؤلاء الناس هم...
43 00:03:26,090 00:03:27,000 لايجب عليك ان تخبريني الآن لايجب عليك ان تخبريني الآن
44 00:03:28,630 00:03:31,550 . سوف استمع اليك لاحقا . سوف استمع اليك لاحقا
45 00:03:32,340 00:03:34,090 اما الآن ، فأود منكم ان ترحلوا عن هذه المنطقة اما الآن ، فأود منكم ان ترحلوا عن هذه المنطقة
46 00:03:34,340 00:03:36,510 ام لديكم شيء تقولوه ؟ ام لديكم شيء تقولوه ؟
47 00:03:37,050 00:03:39,770 ... نعم ، نحن نريد سفينة ... نعم ، نحن نريد سفينة
48 00:03:39,850 00:03:40,730 بالتأكيد لا بالتأكيد لا
49 00:03:42,560 00:03:43,270 يوسوب! يوسوب!
50 00:03:43,900 00:03:44,520 آآآآخ.... آآآآخ....
51 00:03:44,900 00:03:47,110 إنني أسمع عنك طوال الوقت إنني أسمع عنك طوال الوقت
52 00:03:47,440 00:03:49,070 أنت مشهور بهذه القرية،الست كذلك؟ أنت مشهور بهذه القرية،الست كذلك؟
53 00:03:50,780 00:03:51,490 حقاً؟ حقاً؟
54 00:03:51,940 00:03:54,860 اذاً ، لقد واجهت جميع المخاطر من قبل؟ اذاً ، لقد واجهت جميع المخاطر من قبل؟
55 00:03:54,910 00:03:56,820 هذا حقاً شيء فظيع لشخص في مثل سنك. هذا حقاً شيء فظيع لشخص في مثل سنك.
56 00:03:56,910 00:03:59,830 تستطيع أن تناديني بـ القبطان يوسوب! تستطيع أن تناديني بـ القبطان يوسوب!
57 00:04:00,200 00:04:02,040 هذا سيساعد على نشر أسمي! هذا سيساعد على نشر أسمي!
58 00:04:02,500 00:04:03,710 قبطان ، هاه ...؟ قبطان ، هاه ...؟
59 00:04:05,460 00:04:08,170 .ولقد سمعت قصصاً عن والدك .ولقد سمعت قصصاً عن والدك
60 00:04:08,340 00:04:09,170 ماذا؟ ماذا؟
61 00:04:10,090 00:04:11,760 كورادول، توقف عن هذا. كورادول، توقف عن هذا.
62 00:04:12,130 00:04:15,380 أنت فقط إبن قرصان من الطبقة الواطية أنت فقط إبن قرصان من الطبقة الواطية
63 00:04:16,220 00:04:18,640 وأي شيء تفعله لن يكون مفاجأ وأي شيء تفعله لن يكون مفاجأ
64 00:04:19,220 00:04:22,770 لكن أيمكنك ألا تزعج أنسة من الطبقة الرفيعه لكن أيمكنك ألا تزعج أنسة من الطبقة الرفيعه
65 00:04:25,020 00:04:26,940 هل نعت أبي بالطبقة الواطية؟ هل نعت أبي بالطبقة الواطية؟
66 00:04:26,980 00:04:30,610 لقد أتيت من عالم مختلف عن عالم الآنسة لقد أتيت من عالم مختلف عن عالم الآنسة
67 00:04:30,900 00:04:31,840 هل تريد المال؟ هل تريد المال؟
68 00:04:32,050 00:04:33,350 إذا كم تريد ؟ إذا كم تريد ؟
69 00:04:33,420 00:04:34,820 هذا يكفي،كورادول! هذا يكفي،كورادول!
70 00:04:35,070 00:04:36,660 أعتذر من يوسوب الآن أعتذر من يوسوب الآن
71 00:04:37,320 00:04:38,830 . هي كايا ، هذا خطر . هي كايا ، هذا خطر
72 00:04:39,240 00:04:43,370 لماذا أتأسف لشخص مثل هذا ، آنسة ؟ لماذا أتأسف لشخص مثل هذا ، آنسة ؟
73 00:04:44,460 00:04:47,250 .إنني فقط أقول الحقيقة .إنني فقط أقول الحقيقة
74 00:04:48,210 00:04:50,040 . إنني أشفق عليك . إنني أشفق عليك
75 00:04:50,210 00:04:51,670 من المؤكد من انك ستموت من القهر من المؤكد من انك ستموت من القهر
76 00:04:51,800 00:04:56,160 مقهور من اباك الذي تركك انت وامك مقهور من اباك الذي تركك انت وامك
77 00:04:57,550 00:04:58,800 كورادول! كورادول!
78 00:04:59,510 00:05:02,470 !ايها اللعين، من الأفضل أن تتقوف عن إهانة والدي !ايها اللعين، من الأفضل أن تتقوف عن إهانة والدي
79 00:05:04,060 00:05:04,930 ! يوسوب ! يوسوب
80 00:05:13,820 00:05:16,240 لما أنت غاضب؟ لما أنت غاضب؟
81 00:05:16,450 00:05:19,370 في مثل هذه الأقوات أنت تفعل ما تتقنه ، الكذب. في مثل هذه الأقوات أنت تفعل ما تتقنه ، الكذب.
82 00:05:19,780 00:05:25,370 فقط قل أنه لا علاقة لك مع والدك، أو انه ليس أباك الحقيقي فقط قل أنه لا علاقة لك مع والدك، أو انه ليس أباك الحقيقي
83 00:05:25,410 00:05:26,790 أصمــــت! أصمــــت!
84 00:05:36,670 00:05:37,840 ! قبطــان ! قبطــان
85 00:05:40,010 00:05:40,600 أرأيت هذا؟ أرأيت هذا؟
86 00:05:41,260 00:05:42,510 لقد أتجه إلى العداوة لقد أتجه إلى العداوة
87 00:05:42,890 00:05:45,600 لا عجب من قولهم"مثل الأب, مثل الأبن"؟ لا عجب من قولهم"مثل الأب, مثل الأبن"؟
88 00:05:45,600 00:05:46,480 أصمــــــت! أصمــــــت!
89 00:05:47,730 00:05:51,020 إنني فخور من أن والدي قرصان إنني فخور من أن والدي قرصان
90 00:05:51,440 00:05:54,440 أن تكون فارس شجاع في البحار ،هذا شيء يدعي الفخر أن تكون فارس شجاع في البحار ،هذا شيء يدعي الفخر
91 00:05:54,900 00:05:59,700 إنها حقيقة من أنني كاذب . لكن روح القراصنة تسير في دمي إنها حقيقة من أنني كاذب . لكن روح القراصنة تسير في دمي
92 00:05:59,780 00:06:02,530 هذا النوع من الفخر لا ينتهي بسهولة. هذا النوع من الفخر لا ينتهي بسهولة.
93 00:06:03,370 00:06:05,290 من أنني إبن قرصان. من أنني إبن قرصان.
94 00:06:09,870 00:06:10,630 !قبطان !قبطان
95 00:06:13,250 00:06:16,090 القراصنة هم فرسان البحار،هاه...؟ القراصنة هم فرسان البحار،هاه...؟
96 00:06:16,550 00:06:18,260 . أنت ساذج إلى حد ما لتفكر بهذه الطريقه . أنت ساذج إلى حد ما لتفكر بهذه الطريقه
97 00:06:19,680 00:06:20,340 ماذا؟ ماذا؟
98 00:06:20,970 00:06:24,390 لكن هذا يثبت من أن دم الهمجية يمشي بداخلك لكن هذا يثبت من أن دم الهمجية يمشي بداخلك
99 00:06:24,760 00:06:28,850 أنت تحب الكذب ومستعد للتحول إلى العنف عندما يغضبك شيء ما أنت تحب الكذب ومستعد للتحول إلى العنف عندما يغضبك شيء ما
100 00:06:29,060 00:06:32,730 ! رغبتك الأساسية من الأنسة هو كسب المال , لذلك أنت تتقرب منها ! رغبتك الأساسية من الأنسة هو كسب المال , لذلك أنت تتقرب منها
101 00:06:32,610 00:06:33,370 ماذا تقول!؟ ماذا تقول!؟
102 00:06:33,370 00:06:34,170 ...أنا ...أنا
103 00:06:34,370 00:06:36,960 ... اذا كان او لم يكن لديك اهداف ... اذا كان او لم يكن لديك اهداف
104 00:06:36,960 00:06:39,460 ! مجرد حقيقة ان أباك قرصان تكفي ! مجرد حقيقة ان أباك قرصان تكفي
105 00:06:40,570 00:06:41,990 أنت تشتمه مرة أخرى أنت تشتمه مرة أخرى
106 00:06:41,990 00:06:43,450 توقف يا يوسوب توقف يا يوسوب
107 00:06:44,740 00:06:46,490 أرجوك،لا تتجه إلى العنف مرة اخرى أرجوك،لا تتجه إلى العنف مرة اخرى
108 00:06:48,830 00:06:50,860 كورادول ليس بشخص سيء كورادول ليس بشخص سيء
109 00:06:52,250 00:06:53,270 إنه فقط... إنه فقط...
110 00:06:53,840 00:06:55,530 إنه يفعل هذا من أجلي إنه يفعل هذا من أجلي
111 00:06:56,210 00:06:57,130 إنه يبالغ من أجلي إنه يبالغ من أجلي
112 00:07:03,760 00:07:04,970 . أرحل من هنا . أرحل من هنا
113 00:07:05,720 00:07:07,850 ولا تقترب من هنا مرة أخرى ولا تقترب من هنا مرة أخرى
114 00:07:10,440 00:07:11,140 لقد فهمت. لقد فهمت.
115 00:07:11,730 00:07:13,560 كنت سأذهب حتى لو لم تأمرني بذلك كنت سأذهب حتى لو لم تأمرني بذلك
116 00:07:15,730 00:07:17,530 لن أعود مرة أخرى لن أعود مرة أخرى
117 00:07:19,740 00:07:20,860 يوسوب... يوسوب...
118 00:07:23,660 00:07:25,370 أيها الحارس اللعين. أيها الحارس اللعين.
119 00:07:25,450 00:07:27,580 قائدنا ليس من هذا النوع من الأشخاص. قائدنا ليس من هذا النوع من الأشخاص.
120 00:07:27,580 00:07:29,000 هذا صحيح يا غبي. هذا صحيح يا غبي.
121 00:07:29,120 00:07:30,320 !غبي !غبي
122 00:07:30,320 00:07:32,220 !!! غـــبـــي !!! غـــبـــي
123 00:07:32,290 00:07:34,170 لماذا تحشر نفسك معهم؟ لماذا تحشر نفسك معهم؟
124 00:07:37,170 00:07:38,960 ماذا،يالعين؟ ماذا،يالعين؟
125 00:07:39,460 00:07:40,380 أتركني،ماذا تفعل؟ أتركني،ماذا تفعل؟
126 00:07:42,300 00:07:44,970 إذا لا يعجبك، تعال وأمسكني. إذا لا يعجبك، تعال وأمسكني.
127 00:07:45,470 00:07:45,930 هل لك... هل لك...
128 00:07:46,430 00:07:48,850 جميعكم ، أرحلوا الآن ! جميعكم ، أرحلوا الآن !
129 00:08:06,450 00:08:07,990 إنه وقت وجبتك يا آنسة إنه وقت وجبتك يا آنسة
130 00:08:08,950 00:08:09,870 لا أريد لا أريد
131 00:08:10,540 00:08:11,660 لا أشعر بالجوع لا أشعر بالجوع
132 00:08:16,380 00:08:19,300 سوف تحطمين قلب الطباخ بقولك هذا سوف تحطمين قلب الطباخ بقولك هذا
133 00:08:20,250 00:08:25,130 نظراً لصحتك الضعيفة،لقد بذل الطباخ جهده لصنع هذا الطعام نظراً لصحتك الضعيفة،لقد بذل الطباخ جهده لصنع هذا الطعام
134 00:08:30,310 00:08:32,270 لماذا قلت كل هذا الكلام؟ لماذا قلت كل هذا الكلام؟
135 00:08:33,310 00:08:39,110 أعرف أنها غلطتي لأنني قابلت يوسوب من دون اذنك أعرف أنها غلطتي لأنني قابلت يوسوب من دون اذنك
136 00:08:39,820 00:08:42,570 لكن، لم يكن عليك أن تقول كل هذا الكلام المجرح لكن، لم يكن عليك أن تقول كل هذا الكلام المجرح
137 00:08:49,740 00:08:50,740 هل تسمحيلي بالجلوس؟ هل تسمحيلي بالجلوس؟
138 00:08:51,580 00:08:52,250 تفضل. تفضل.
139 00:08:57,250 00:09:00,170 لقد مضت ثلاث سنوات... لقد مضت ثلاث سنوات...
140 00:09:01,670 00:09:04,800 منذ أن قدمت إلى هذا المنزل منذ أن قدمت إلى هذا المنزل
141 00:09:05,800 00:09:08,970 الذي حدث في ذلك اليوم ، لم أنسه إلى الآن الذي حدث في ذلك اليوم ، لم أنسه إلى الآن
142 00:09:32,990 00:09:38,880 في ذلك الوقت أقترفت غلطة ثم طردت من السفينة التي كنت اعمل عليها في ذلك الوقت أقترفت غلطة ثم طردت من السفينة التي كنت اعمل عليها
143 00:09:39,380 00:09:43,670 من دون عمل،ومال،كنت على عداد الموتى من دون عمل،ومال،كنت على عداد الموتى
144 00:09:44,590 00:09:46,050 هيه أنت،أرحل من هنا! هيه أنت،أرحل من هنا!
145 00:09:46,470 00:09:49,260 هذا ليس مكانً لأشخاص مثلك هذا ليس مكانً لأشخاص مثلك
146 00:10:00,150 00:10:00,190 سيدي...لكن... سيدي...لكن...
147 00:10:06,150 00:10:07,030 حسناً حسناً
148 00:10:07,200 00:10:08,360 سوف أدخله سوف أدخله
149 00:10:09,990 00:10:11,320 ... بالنسبة لي ... بالنسبة لي
150 00:10:11,780 00:10:14,950 والدك الراحل،أنقذ حياتي والدك الراحل،أنقذ حياتي
151 00:10:15,870 00:10:20,500 وأنتي...طفلته العزيزة لديه وأنتي...طفلته العزيزة لديه
152 00:10:22,130 00:10:29,130 لتحدثي إليك بالتساوي ، ربما أنني بالغت كثيراً لتحدثي إليك بالتساوي ، ربما أنني بالغت كثيراً
153 00:10:30,260 00:10:34,890 على أية حال ، الشخص المدعو بـ يوسوب ، ليس بشخص طيب على أية حال ، الشخص المدعو بـ يوسوب ، ليس بشخص طيب
154 00:10:35,430 00:10:38,510 إذا...إذا حدث لكي أي شيء إذا...إذا حدث لكي أي شيء
155 00:10:40,190 00:10:44,020 كيف لي أن أواجه أباك الذي أنقذ حياتي؟ كيف لي أن أواجه أباك الذي أنقذ حياتي؟
156 00:10:45,020 00:10:48,650 بالنسبة للذي حدث قبل قليل ، هل أنتي غاضبة مني الى الآن بالنسبة للذي حدث قبل قليل ، هل أنتي غاضبة مني الى الآن
157 00:10:48,950 00:10:50,910 لا،إنني لست غاضبة لا،إنني لست غاضبة
158 00:10:51,360 00:10:53,780 إنني فخورة للحصول على شخص مثلك ،كورادول. إنني فخورة للحصول على شخص مثلك ،كورادول.
159 00:10:54,030 00:10:55,950 لكن أرجوك، لا تكن مخطأ. لكن أرجوك، لا تكن مخطأ.
160 00:10:56,660 00:10:58,750 يوسوب شخص جيد جدا يوسوب شخص جيد جدا
161 00:10:59,160 00:11:02,460 على اية حال،اذا كان او لم يكن شخص جيد فإن هذا لن يغير شيء على اية حال،اذا كان او لم يكن شخص جيد فإن هذا لن يغير شيء
162 00:11:02,460 00:11:03,540 كورادول كورادول
163 00:11:04,040 00:11:05,590 أنت عنيييد أنت عنيييد
164 00:11:05,630 00:11:07,380 لا أمانع اذا كنت عنيد لا أمانع اذا كنت عنيد
165 00:11:24,560 00:11:26,560 هيه،أين لوفي؟ هيه،أين لوفي؟
166 00:11:27,070 00:11:27,780 تحديني تحديني
167 00:11:28,280 00:11:30,030 ربما ذهب خلف القبطان ربما ذهب خلف القبطان
168 00:11:31,150 00:11:32,490 يجب أن يكون القبطان هناك. يجب أن يكون القبطان هناك.
169 00:11:32,780 00:11:34,070 نعم ،على الشاطئ نعم ،على الشاطئ
170 00:11:34,530 00:11:36,780 عندما يكون في مشكلة،يذهب إلى هناك. عندما يكون في مشكلة،يذهب إلى هناك.
171 00:11:38,750 00:11:39,700 هل تريدون أن نذهب إلى هناك؟ هل تريدون أن نذهب إلى هناك؟
172 00:11:41,250 00:11:42,120 لا،سوف أبقى هنا لا،سوف أبقى هنا
173 00:11:42,750 00:11:45,460 ألستم ناقصين شخص؟ ألستم ناقصين شخص؟
174 00:11:45,920 00:11:47,210 نعم ، تامانجي نعم ، تامانجي
175 00:11:47,750 00:11:50,210 إنه يختفي دائماً... إنه يختفي دائماً...
176 00:11:51,340 00:11:53,550 ثم يأتي وهو يصرخ... ثم يأتي وهو يصرخ...
177 00:11:56,010 00:11:57,680 إنه فظيييع.... إنه فظيييع....
178 00:11:57,680 00:11:58,390 أرأيت؟ أرأيت؟
179 00:11:58,640 00:12:00,640 رجل يمشي على الخلف.- رجل يمشي على الخلف.-
180 00:12:01,770 00:12:04,270 رجل غريب الأطوار يمشي على الخلف... رجل غريب الأطوار يمشي على الخلف...
181 00:12:04,270 00:12:05,230 كاذب ! كاذب !
182 00:12:05,350 00:12:06,610 إنها الحقيقة. إنها الحقيقة.
183 00:12:07,230 00:12:08,320 أنظروا أنظروا
184 00:12:17,740 00:12:19,040 هيه، من قالها؟ هيه، من قالها؟
185 00:12:19,160 00:12:20,700 من الذي نعتني بغريب الأطوار؟ من الذي نعتني بغريب الأطوار؟
186 00:12:24,120 00:12:25,500 أنا لست غريب الأطوار. أنا لست غريب الأطوار.
187 00:12:26,750 00:12:28,630 تبدو كذلك لي... تبدو كذلك لي...
188 00:12:28,750 00:12:29,920 هذا سخيف... هذا سخيف...
189 00:12:30,300 00:12:32,590 إنني منوم مغناطيسي فقط إنني منوم مغناطيسي فقط
190 00:12:32,970 00:12:34,430 منوم مغناطيسي؟؟ منوم مغناطيسي؟؟
191 00:12:34,470 00:12:35,470 وااو! وااو!
192 00:12:35,590 00:12:36,760 هل تستطيع أن ترينا شيء؟ هل تستطيع أن ترينا شيء؟
193 00:12:36,970 00:12:38,140 نعم،أرنا شيء من أعمالك نعم،أرنا شيء من أعمالك
194 00:12:39,100 00:12:40,470 ماذا؟ ماذا؟
195 00:12:41,600 00:12:43,020 لابد من أنكم تمزحون! لابد من أنكم تمزحون!
196 00:12:43,560 00:12:47,980 لما أريكم خبراتي في التنويم المغناطيسي وانا قابلتكم للتو؟ لما أريكم خبراتي في التنويم المغناطيسي وانا قابلتكم للتو؟
197 00:12:48,560 00:12:50,820 أسمعوا،فقط أنظروا الى هذا الخاتم. أسمعوا،فقط أنظروا الى هذا الخاتم.
198 00:12:50,980 00:12:52,110 مازال يفعلها! مازال يفعلها!
199 00:12:52,570 00:12:55,090 بعد أن أقول "واحد أثنان جانقو" سوف تنامون. بعد أن أقول "واحد أثنان جانقو" سوف تنامون.
200 00:12:55,090 00:12:56,890 ...فهمتم ؟ هيا نبدأ ...فهمتم ؟ هيا نبدأ
201 00:12:58,160 00:13:01,450 واحد ، إثنان ، جانقو! واحد ، إثنان ، جانقو!
202 00:13:04,910 00:13:07,170 هاه؟شالسالفة يا هوووه؟ هاه؟شالسالفة يا هوووه؟
203 00:13:17,550 00:13:18,010 يا يا
204 00:13:19,300 00:13:20,720 إذاً أنت هنا؟ إذاً أنت هنا؟
205 00:13:20,970 00:13:21,850 أوه،إنه أنت فقط. أوه،إنه أنت فقط.
206 00:13:21,850 00:13:23,600 ألا تستطيع أن ترحب بطريقة مهذبة؟ ألا تستطيع أن ترحب بطريقة مهذبة؟
207 00:13:24,180 00:13:24,810 ماذا؟ ماذا؟
208 00:13:24,810 00:13:25,980 ماذا تريد؟ ماذا تريد؟
209 00:13:26,270 00:13:27,060 في الحقيقة،لا شيء... في الحقيقة،لا شيء...
210 00:13:34,320 00:13:36,280 آآآوي آآآوي
211 00:13:42,330 00:13:43,700 ذلك الحارس اللعين. ذلك الحارس اللعين.
212 00:13:44,250 00:13:46,290 كيف له من أن يشتم والدي كيف له من أن يشتم والدي
213 00:13:46,410 00:13:48,540 نعم،إنني لا أحبه نعم،إنني لا أحبه
214 00:13:48,960 00:13:51,790 لا يهم ما يقوله الناس عن والدك يااسوب ، إنه ما زال قرصانً عظيم لا يهم ما يقوله الناس عن والدك يااسوب ، إنه ما زال قرصانً عظيم
215 00:13:52,170 00:13:53,090 أليس كذلك؟ أليس كذلك؟
216 00:13:54,130 00:13:59,090 في عصر القراصنة هذا ! يبحر أبي بدون علم عن الذي سيواجهه في عصر القراصنة هذا ! يبحر أبي بدون علم عن الذي سيواجهه
217 00:13:59,090 00:14:00,760 إنني فخور بأبي إنني فخور بأبي
218 00:14:01,430 00:14:04,520 على أية حال،ذلك اللعين لا يجرأ على إهانة أبي على أية حال،ذلك اللعين لا يجرأ على إهانة أبي
219 00:14:05,140 00:14:06,230 لن أسامحه أبداً لن أسامحه أبداً
220 00:14:06,980 00:14:09,980 ولكن،هل سترى تلك الآنسة مرة أخرى؟ ولكن،هل سترى تلك الآنسة مرة أخرى؟
221 00:14:12,730 00:14:13,570 لا أعلم ! لا أعلم !
222 00:14:14,030 00:14:17,740 إذا أتى ذلك الحارس وترجاني،سأفكر بالأمر إذا أتى ذلك الحارس وترجاني،سأفكر بالأمر
223 00:14:18,030 00:14:19,530 ذلك الحارس. ذلك الحارس.
224 00:14:19,610 00:14:21,570 نعم،ذلك الحارس. نعم،ذلك الحارس.
225 00:14:22,030 00:14:24,450 ذلك الحارس! مالذي يفعله هنا؟ ذلك الحارس! مالذي يفعله هنا؟
226 00:14:24,990 00:14:26,040 آآآي ،وخر يا شيخ آآآي ،وخر يا شيخ
227 00:14:27,000 00:14:28,160 هيه جانقو هيه جانقو
228 00:14:28,460 00:14:31,670 ألم أخبرك بأن لا تجلب اي انتباه في القرية؟ ألم أخبرك بأن لا تجلب اي انتباه في القرية؟
229 00:14:31,830 00:14:34,000 لقد كنت نائماً في وسط الشارع قبل قليل. لقد كنت نائماً في وسط الشارع قبل قليل.
230 00:14:34,420 00:14:37,510 هذا سخيف،لم أجذب أي إنتباه على الإطلاق هذا سخيف،لم أجذب أي إنتباه على الإطلاق
231 00:14:37,670 00:14:38,670 وأنا لست غريب الأطوار أيضاً وأنا لست غريب الأطوار أيضاً
232 00:14:39,380 00:14:41,720 من هذا الغريب الأطوار؟ من هذا الغريب الأطوار؟
233 00:14:41,840 00:14:43,350 لم أره من قبل. لم أره من قبل.
234 00:14:43,680 00:14:44,430 من هو يا ترى؟ من هو يا ترى؟
235 00:14:44,810 00:14:48,600 إذا هل أنتهيت من التجهيز للعملية؟ إذا هل أنتهيت من التجهيز للعملية؟
236 00:14:49,140 00:14:50,310 بالتأكيد بالتأكيد
237 00:14:54,270 00:14:56,070 نستطيع أن نبدأ في أي وقت نستطيع أن نبدأ في أي وقت
238 00:14:56,730 00:14:59,110 عملية إعدام الآنسة عملية إعدام الآنسة
239 00:15:03,490 00:15:05,450 هل قال إعدام؟ هل قال إعدام؟
240 00:15:06,080 00:15:15,120 ترجمة وإعداد : ماستر العرب تعديل : بــريـق ترجمة وإعداد : ماستر العرب تعديل : بــريـق
241 00:15:27,180 00:15:30,730 لا تقل إعدام يا جانقو لا تقل إعدام يا جانقو
242 00:15:30,980 00:15:34,110 صحيح ، إنها حادثة لقد كانت حادثة. صحيح ، إنها حادثة لقد كانت حادثة.
243 00:15:36,650 00:15:38,820 هيه، مالذي يتحدثون عنه؟ هيه، مالذي يتحدثون عنه؟
244 00:15:39,650 00:15:40,530 أبق هادئاً أبق هادئاً
245 00:15:40,740 00:15:42,860 هذا ما أحاول معرفته هذا ما أحاول معرفته
246 00:15:43,700 00:15:45,740 لا نستطيع قتلها لا نستطيع قتلها
247 00:15:46,120 00:15:49,580 الآنسة كايا يجب أن تموت من حادثة الآنسة كايا يجب أن تموت من حادثة
248 00:15:50,160 00:15:51,370 لا تسنى ذلك أبداً لا تسنى ذلك أبداً
249 00:15:52,870 00:15:56,290 حسناً ،إننا في إنتظار إشارتك لمهاجمة القرية. حسناً ،إننا في إنتظار إشارتك لمهاجمة القرية.
250 00:15:56,380 00:15:58,500 وبعد ذلك،نقضي على الآنسة، اليس كذلك؟ وبعد ذلك،نقضي على الآنسة، اليس كذلك؟
251 00:15:59,090 00:16:01,920 ثم نأخذ ورثها ثم نأخذ ورثها
252 00:16:02,340 00:16:03,050 هل أنت غبي؟ هل أنت غبي؟
253 00:16:03,180 00:16:04,840 ألا تستطيع أن تستخدم عقلك؟ ألا تستطيع أن تستخدم عقلك؟
254 00:16:05,050 00:16:08,310 كيف للغريب أن ييرثهــا؟ كيف للغريب أن ييرثهــا؟
255 00:16:08,770 00:16:10,270 أعمل بجهد لذلك. أعمل بجهد لذلك.
256 00:16:10,520 00:16:12,770 العمل الصعب سيفقدك عقلك العمل الصعب سيفقدك عقلك
257 00:16:13,270 00:16:15,650 أسمع،هذا هو الجزء المهم أسمع،هذا هو الجزء المهم
258 00:16:16,230 00:16:19,980 قبل أن تقتلها ،يجب عليك أن تنومها مغناطيسيا لتكتب وصية قبل أن تقتلها ،يجب عليك أن تنومها مغناطيسيا لتكتب وصية
259 00:16:20,820 00:16:24,740 وفي هذه الوصية،ستترك كل شيء للحارس كورادول وفي هذه الوصية،ستترك كل شيء للحارس كورادول
260 00:16:27,080 00:16:32,370 سوف تكون خطوتي الأولى للإستيلاء على الجزيرة. سوف تكون خطوتي الأولى للإستيلاء على الجزيرة.
261 00:16:32,910 00:16:35,920 إنها .. كاملة إنها .. كاملة
262 00:16:36,460 00:16:41,050 لقد ضيعت ثلاث سنوات لأكتسب ثقة الجميع. لقد ضيعت ثلاث سنوات لأكتسب ثقة الجميع.
263 00:16:41,340 00:16:45,300 لذا،لن يستغرب الناس من أنها أعطتني كل أملاكها لذا،لن يستغرب الناس من أنها أعطتني كل أملاكها
264 00:16:46,090 00:16:49,060 لقد أصبحت حارساً لمدة ثلاث سنوات لهذ فقط؟ لقد أصبحت حارساً لمدة ثلاث سنوات لهذ فقط؟
265 00:16:49,310 00:16:53,230 لقد فاجأتني يا كابتن كورو لقد فاجأتني يا كابتن كورو
266 00:16:53,940 00:16:57,940 قبل ثلاث سنوات لقد قلت أنك ستتوقف عن كونك قرصانا قبل ثلاث سنوات لقد قلت أنك ستتوقف عن كونك قرصانا
267 00:16:58,440 00:17:01,360 لقد استخدمت أحد أتباعك ليكون الضحيه بدلا منك لقد استخدمت أحد أتباعك ليكون الضحيه بدلا منك
268 00:17:01,650 00:17:04,660 الجميع يظن أن القبطان كورو تم أعدامه الجميع يظن أن القبطان كورو تم أعدامه
269 00:17:15,960 00:17:19,590 لقد كان ذلك بداية خطتك لقد كان ذلك بداية خطتك
270 00:17:19,880 00:17:21,920 لا عجب من أنهم ينادونك بكورو المخادع لا عجب من أنهم ينادونك بكورو المخادع
271 00:17:22,260 00:17:23,920 لا تنادني بهذا الأسم مرة أخرى لا تنادني بهذا الأسم مرة أخرى
272 00:17:24,300 00:17:26,380 لقد تخليت عنه قبل ثلاث سنوات لقد تخليت عنه قبل ثلاث سنوات
273 00:17:26,800 00:17:30,970 إنني فقط أريد الكثير من المال وأن لا ألحق من قبل الحكومة إنني فقط أريد الكثير من المال وأن لا ألحق من قبل الحكومة
274 00:17:31,510 00:17:33,350 هذا يجعلني رجلاً مسالماً هذا يجعلني رجلاً مسالماً
275 00:17:35,770 00:17:37,940 لم أتوقع من أنك ستصبح رجلاً مسالماً لم أتوقع من أنك ستصبح رجلاً مسالماً
276 00:17:38,350 00:17:39,860 لذا فلكي تصبح مسالماً... لذا فلكي تصبح مسالماً...
277 00:17:40,020 00:17:42,730 قتلت والدي الطفلة... قتلت والدي الطفلة...
278 00:17:43,230 00:17:46,320 هيه،إن موت والديها لا علاقة له بي. هيه،إن موت والديها لا علاقة له بي.
279 00:17:46,490 00:17:48,070 لقد كانت مصادفة لقد كانت مصادفة
280 00:17:48,360 00:17:50,450 على أية حال،إنه ليس من إختصاصي على أية حال،إنه ليس من إختصاصي
281 00:17:51,160 00:17:53,200 فقط إسرع وأعطني الإشارة فقط إسرع وأعطني الإشارة
282 00:17:53,700 00:17:57,040 قواربنا جاهزة منذ أسبوع قواربنا جاهزة منذ أسبوع
283 00:17:59,000 00:18:01,920 رجالي متحمسيين رجالي متحمسيين
284 00:18:08,630 00:18:09,680 هذا سيء هذا سيء
285 00:18:10,760 00:18:13,470 لقد سمعنا شيءً سيئاً للغاية لقد سمعنا شيءً سيئاً للغاية
286 00:18:15,140 00:18:16,560 هيه ،ماذا يحدث؟ هيه ،ماذا يحدث؟
287 00:18:16,560 00:18:17,730 يبدو وكأنه ستحدث مشكلة يبدو وكأنه ستحدث مشكلة
288 00:18:20,400 00:18:22,650 ألم تستمع لحديثهم؟،إنهم قراصنة حقيقيون ألم تستمع لحديثهم؟،إنهم قراصنة حقيقيون
289 00:18:23,150 00:18:30,070 هذا الكابتن كورو كان أذكى قرصان في العالم هذا الكابتن كورو كان أذكى قرصان في العالم
290 00:18:30,700 00:18:34,450 لقد سمعت أنه قبض عليه وتم إعدامه من قبل المارين قبل ثلاث سنوات لقد سمعت أنه قبض عليه وتم إعدامه من قبل المارين قبل ثلاث سنوات
291 00:18:34,910 00:18:36,790 لكن الكابتن كورو حي لكن الكابتن كورو حي
292 00:18:37,290 00:18:39,420 يعيش كحارس بأسم كورادول يعيش كحارس بأسم كورادول
293 00:18:39,920 00:18:41,710 لقد بدأ هذا منذ زمن بعيد لقد بدأ هذا منذ زمن بعيد
294 00:18:42,130 00:18:45,300 لقد كان يخطط على الإستيلاء على ورث الآنسة كايا لقد كان يخطط على الإستيلاء على ورث الآنسة كايا
295 00:18:49,180 00:18:50,840 القرية سوف تهاجم القرية سوف تهاجم
296 00:18:51,760 00:18:53,140 وستكون الآنسة كايا في خطر وستكون الآنسة كايا في خطر
297 00:18:58,140 00:18:58,890 فظيييع ! فظيييع !
298 00:18:59,100 00:19:00,730 هذا حقاً فظيع هذا حقاً فظيع
299 00:19:08,070 00:19:09,650 هيه،إذا وقفت سيستطيعون رؤيتك هيه،إذا وقفت سيستطيعون رؤيتك
300 00:19:11,070 00:19:12,160 هيه ، انت هناك هيه ، انت هناك
301 00:19:12,490 00:19:14,370 لا تتجرأ على أن تأذي الآنسة لا تتجرأ على أن تأذي الآنسة
302 00:19:16,160 00:19:17,040 من أنت؟ من أنت؟
303 00:19:17,330 00:19:20,000 يا غبي،سوف يرونا يا غبي،سوف يرونا
304 00:19:20,000 00:19:22,330 أختبأ بسرعة وإلا سيقتلونا أختبأ بسرعة وإلا سيقتلونا
305 00:19:22,580 00:19:26,750 حسناً حسناً...اليس هذا يوسوب؟ حسناً حسناً...اليس هذا يوسوب؟
306 00:19:27,880 00:19:29,380 لقد كشفت أنا أيضاً لقد كشفت أنا أيضاً
307 00:19:30,260 00:19:33,090 هل سمعت أي شيء هل سمعت أي شيء
308 00:19:33,510 00:19:36,260 لا لا لا، هل قلتم شيء؟ لا لا لا، هل قلتم شيء؟
309 00:19:36,260 00:19:39,180 لقد كنا نتمشى،لم نسمع أي شيء لقد كنا نتمشى،لم نسمع أي شيء
310 00:19:39,180 00:19:40,230 لقد سمعت كل شيء لقد سمعت كل شيء
311 00:19:40,230 00:19:41,060 هيييه ، يا دلخ هيييه ، يا دلخ
312 00:19:48,570 00:19:49,490 أظن أنه لن يعالج أظن أنه لن يعالج
313 00:19:51,360 00:19:52,410 هيه أنتما الأثنان هيه أنتما الأثنان
314 00:19:53,570 00:19:55,450 أنظروا إلى هذا الخاتم أنظروا إلى هذا الخاتم
315 00:19:56,280 00:19:57,160 ماذا؟ ماذا؟
316 00:19:57,870 00:20:00,040 هذا سيء،إنه سلاح هذا سيء،إنه سلاح
317 00:20:01,330 00:20:04,420 بعد "واحد ...أثنان..جانقو"سوف تنامون بعد "واحد ...أثنان..جانقو"سوف تنامون
318 00:20:04,630 00:20:05,250 هل فهمتم؟ هل فهمتم؟
319 00:20:06,090 00:20:06,630 واحد إثنان واحد إثنان
320 00:20:06,630 00:20:08,550 إختبأ بسرعة إختبأ بسرعة
321 00:20:08,840 00:20:10,130 جانقو! جانقو!
322 00:20:15,260 00:20:16,470 هيه، إستيقظ يا غبي هيه، إستيقظ يا غبي
323 00:20:16,800 00:20:18,970 لم تعالج مشكلتك الى الآن لم تعالج مشكلتك الى الآن
324 00:20:21,560 00:20:23,390 هيه ، ما بك،سوف تسقط هيه ، ما بك،سوف تسقط
325 00:20:28,730 00:20:30,400 لقد سقط على رأسه أولاً لقد سقط على رأسه أولاً
326 00:20:31,030 00:20:33,110 لم أكن أريد أن أقتلك لم أكن أريد أن أقتلك
327 00:20:33,740 00:20:35,740 السقوط من هذا الإرتفاع، لاشيء يستطيع انقاذك السقوط من هذا الإرتفاع، لاشيء يستطيع انقاذك
328 00:20:36,370 00:20:36,870 اللعنة اللعنة
329 00:20:38,740 00:20:40,950 ذلك الرجل...لقد قتله ذلك الرجل...لقد قتله
330 00:20:41,250 00:20:42,040 اللعنة اللعنة
331 00:20:42,870 00:20:44,210 ماذا عن الآخر؟ ماذا عن الآخر؟
332 00:20:44,540 00:20:45,670 هل أقضي عليه؟ هل أقضي عليه؟
333 00:20:46,210 00:20:47,170 هذا ليس ضروري هذا ليس ضروري
334 00:20:47,790 00:20:50,710 حتى لو تكلم ، فلا جدوة منه حتى لو تكلم ، فلا جدوة منه
335 00:20:53,220 00:20:54,340 سوف نبدأ من الغد ،جانقو سوف نبدأ من الغد ،جانقو
336 00:20:55,340 00:20:57,100 أقض على القرية. أقض على القرية.
337 00:20:57,640 00:20:59,600 لا تلفت أنتباهاً كبيراً للسكان لا تلفت أنتباهاً كبيراً للسكان
338 00:20:59,760 00:21:03,890 أجعلها تبدو كحادثة عندما تقتل الآنسة كايا أجعلها تبدو كحادثة عندما تقتل الآنسة كايا
339 00:21:05,310 00:21:06,440 غداً...؟ غداً...؟
340 00:21:06,940 00:21:08,860 هل تسمع هذا يا يوسوب؟ هل تسمع هذا يا يوسوب؟
341 00:21:09,480 00:21:13,650 لن تستطيع فعل أي شيء لتفسد خطتي لن تستطيع فعل أي شيء لتفسد خطتي
342 00:21:14,030 00:21:15,070 اللعنة... اللعنة...
343 00:21:19,490 00:21:20,910 هل أنت متأكد من أنه لن يفعل اي شيء؟ هل أنت متأكد من أنه لن يفعل اي شيء؟
344 00:21:20,910 00:21:23,660 بالتأكيد،خطتي لن تفشل بالتأكيد،خطتي لن تفشل
345 00:21:26,290 00:21:29,170 هذا سيء ...سيء جداً هذا سيء ...سيء جداً
346 00:21:29,420 00:21:31,960 كل السكان الذين احبهم سيقتلون كل السكان الذين احبهم سيقتلون
347 00:21:32,460 00:21:34,090 كايا سوف تقتل كايا سوف تقتل
348 00:21:34,840 00:21:37,800 إنني أحبهم كلهم إنني أحبهم كلهم
349 00:21:50,900 00:21:52,070 ماذا تفعل؟ ماذا تفعل؟
350 00:21:52,570 00:21:55,780 أنا يوسوب،فارس البحار الشجاع أنا يوسوب،فارس البحار الشجاع
351 00:21:57,320 00:21:59,030 لقد كنتي حزينة في الآونة الأخيرة لقد كنتي حزينة في الآونة الأخيرة
352 00:21:59,280 00:22:01,160 دعيني أخفف عنكي بقصة دعيني أخفف عنكي بقصة
353 00:22:01,160 00:22:01,450 لا أريد أن أستمع إليك لا أريد أن أستمع إليك
354 00:22:01,870 00:22:03,370 لا أريد أن أستمع لا أريد أن أستمع
355 00:22:03,830 00:22:05,960 أرجوك إذهب وإلا ناديت الحرس أرجوك إذهب وإلا ناديت الحرس
356 00:22:10,080 00:22:10,790 ثم؟ ثم؟
357 00:22:10,790 00:22:12,420 ماذا حدث؟ ماذا حدث؟
358 00:22:12,420 00:22:14,070 ثم تقدم إلى الأمام وقاتل ثم تقدم إلى الأمام وقاتل
359 00:22:15,380 00:22:19,090 ذلك الرجل لف قطة على.... ذلك الرجل لف قطة على....
360 00:22:25,480 00:22:29,770 اللعنة اللعنة
361 00:22:26,330 00:22:35,700 ترجمة وإعداد ماستر العرب تعديل : بـريـق ترجمة وإعداد ماستر العرب تعديل : بـريـق
362 00:23:10,550 00:23:17,050 كطفل لم اتوقف عن البحث عن كنز عظيم كطفل لم اتوقف عن البحث عن كنز عظيم
363 00:23:17,070 00:23:23,570 لدى خريطه فى عقلى اعرف انها سترشدنى لدى خريطه فى عقلى اعرف انها سترشدنى
364 00:23:23,590 00:23:31,290 يجب ان اعثر على طريقى لهذا المكان قبل ان يعثر عليه احد اخر يجب ان اعثر على طريقى لهذا المكان قبل ان يعثر عليه احد اخر
365 00:23:31,320 00:23:38,820 الارض الموعودة فى متناول يدى و لن اتركها الارض الموعودة فى متناول يدى و لن اتركها
366 00:23:40,840 00:23:42,840 حلمى الوحيد حلمى الوحيد
367 00:23:46,350 00:23:51,850 لن اتوقف عن ملاحقته حتى يصبح حقيقه لن اتوقف عن ملاحقته حتى يصبح حقيقه
368 00:23:53,670 00:23:59,670 و لكن اذا تغير العالم سوف انادى اسمك و لكن اذا تغير العالم سوف انادى اسمك
369 00:23:59,690 00:24:06,690 نستطيع العودة للوقت عندما كان كل شئ بخير نستطيع العودة للوقت عندما كان كل شئ بخير
370 00:24:06,720 00:24:13,720 طلما انا معك لن تذهب ذكرياتى طلما انا معك لن تذهب ذكرياتى
371 00:24:14,140 00:24:19,140 انتظرا لذلك الحلم الحقيقى الوحيد انتظرا لذلك الحلم الحقيقى الوحيد