This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,080 | 00:00:03,082 | Previously on Once Upon A Time... | Previously on Once Upon A Time... |
2 | 00:00:03,160 | 00:00:05,322 | How do we stop Zelena? | How do we stop Zelena? |
3 | 00:00:05,440 | 00:00:06,680 | The Good Witch of the South. | The Good Witch of the South. |
4 | 00:00:06,760 | 00:00:07,841 | Glinda. | Glinda. |
5 | 00:00:07,920 | 00:00:11,163 | The next time your lips touch Emma Swan's, | The next time your lips touch Emma Swan's, |
6 | 00:00:11,280 | 00:00:12,884 | all of her magic will be taken. | all of her magic will be taken. |
7 | 00:00:13,240 | 00:00:14,287 | It's the baby. | It's the baby. |
8 | 00:00:14,360 | 00:00:16,124 | It's coming. | It's coming. |
9 | 00:00:21,440 | 00:00:22,851 | - Hey! Over here! - I'm okay. | - Hey! Over here! - I'm okay. |
10 | 00:00:31,320 | 00:00:32,321 | Breathe. | Breathe. |
11 | 00:00:51,200 | 00:00:53,407 | Let's get them in 2. Let's go. Move! | Let's get them in 2. Let's go. Move! |
12 | 00:00:56,800 | 00:00:58,802 | How are you feeling? | How are you feeling? |
13 | 00:00:59,240 | 00:01:01,481 | - Nurse? A little help here. - Yes, Doctor. | - Nurse? A little help here. - Yes, Doctor. |
14 | 00:01:03,160 | 00:01:04,366 | There. That will do. | There. That will do. |
15 | 00:01:05,480 | 00:01:06,686 | You said it yourself. | You said it yourself. |
16 | 00:01:07,560 | 00:01:10,040 | Spinning clears your mind. | Spinning clears your mind. |
17 | 00:01:12,040 | 00:01:15,249 | Or should I say, "Your brain"? | Or should I say, "Your brain"? |
18 | 00:01:19,320 | 00:01:22,483 | There's just one more ingredient to collect. | There's just one more ingredient to collect. |
19 | 00:01:45,600 | 00:01:48,410 | Your turn, dearie. | Your turn, dearie. |
20 | 00:01:58,560 | 00:02:02,042 | Really? It's not that difficult. | Really? It's not that difficult. |
21 | 00:02:08,720 | 00:02:09,721 | Quiet. | Quiet. |
22 | 00:02:10,280 | 00:02:13,090 | I can't concentrate with all that screeching. | I can't concentrate with all that screeching. |
23 | 00:02:13,200 | 00:02:16,807 | It's probably me. He was never much of a fan. | It's probably me. He was never much of a fan. |
24 | 00:02:17,040 | 00:02:18,087 | Who are you? | Who are you? |
25 | 00:02:18,280 | 00:02:20,044 | Glinda, the Good Witch of the South. | Glinda, the Good Witch of the South. |
26 | 00:02:21,400 | 00:02:26,281 | You can relax. I'm not here to fight you. I'm here to thank you. | You can relax. I'm not here to fight you. I'm here to thank you. |
27 | 00:02:26,400 | 00:02:29,290 | For showing Oz the true nature of The Wizard. | For showing Oz the true nature of The Wizard. |
28 | 00:02:29,400 | 00:02:31,562 | And for standing up to him. | And for standing up to him. |
29 | 00:02:32,240 | 00:02:34,607 | And you're glad that I turned him into a monkey? | And you're glad that I turned him into a monkey? |
30 | 00:02:35,560 | 00:02:38,450 | A little time as your pet will do him good. | A little time as your pet will do him good. |
31 | 00:02:38,560 | 00:02:40,210 | He was a trickster. | He was a trickster. |
32 | 00:02:40,280 | 00:02:42,931 | Offering people hope he could never deliver. | Offering people hope he could never deliver. |
33 | 00:02:44,160 | 00:02:46,162 | You're quite powerful, Zelena. | You're quite powerful, Zelena. |
34 | 00:02:46,760 | 00:02:47,841 | I know. | I know. |
35 | 00:02:47,920 | 00:02:50,446 | But you're wasting it on these foolish pursuits. | But you're wasting it on these foolish pursuits. |
36 | 00:02:51,080 | 00:02:53,686 | What do you know about what I want? | What do you know about what I want? |
37 | 00:02:53,760 | 00:02:57,765 | You want to change your destiny, but you can't go back in time. | You want to change your destiny, but you can't go back in time. |
38 | 00:02:57,840 | 00:02:59,251 | No one can. | No one can. |
39 | 00:03:01,080 | 00:03:02,570 | Why don't you come with me? | Why don't you come with me? |
40 | 00:03:02,640 | 00:03:04,324 | Why on Earth would I do that? | Why on Earth would I do that? |
41 | 00:03:04,440 | 00:03:08,411 | Because I think I can offer you something that you're really looking for. | Because I think I can offer you something that you're really looking for. |
42 | 00:03:08,480 | 00:03:11,006 | There are some people that I want you to meet. | There are some people that I want you to meet. |
43 | 00:03:11,960 | 00:03:12,961 | Who? | Who? |
44 | 00:03:13,400 | 00:03:15,129 | Come meet your real sisters. | Come meet your real sisters. |
45 | 00:03:19,800 | 00:03:21,006 | There. Dig. | There. Dig. |
46 | 00:03:24,400 | 00:03:26,368 | You think I'll fail. | You think I'll fail. |
47 | 00:03:26,440 | 00:03:29,967 | I think destiny is destiny. | I think destiny is destiny. |
48 | 00:03:31,880 | 00:03:35,282 | You're wrong. I can change it. | You're wrong. I can change it. |
49 | 00:03:36,760 | 00:03:41,084 | Once I fix the past, my mother will keep me, | Once I fix the past, my mother will keep me, |
50 | 00:03:41,160 | 00:03:45,961 | Regina will never have been born, and I'll get everything she ever had. | Regina will never have been born, and I'll get everything she ever had. |
51 | 00:03:46,120 | 00:03:50,170 | With the right ingredients, I can do anything. | With the right ingredients, I can do anything. |
52 | 00:03:51,320 | 00:03:54,449 | Whether it works or not is irrelevant, dearie. | Whether it works or not is irrelevant, dearie. |
53 | 00:03:55,360 | 00:03:59,649 | Because no matter what you change of your past, | Because no matter what you change of your past, |
54 | 00:04:01,280 | 00:04:03,601 | one thing shall remain the same. | one thing shall remain the same. |
55 | 00:04:05,000 | 00:04:07,128 | Who you are. | Who you are. |
56 | 00:04:07,200 | 00:04:10,363 | And that is a fate you can never escape. | And that is a fate you can never escape. |
57 | 00:04:11,960 | 00:04:13,530 | We shall see. | We shall see. |
58 | 00:04:20,480 | 00:04:21,811 | It's gonna be okay. | It's gonna be okay. |
59 | 00:04:21,880 | 00:04:22,881 | Is it? | Is it? |
60 | 00:04:22,960 | 00:04:25,176 | Our baby is gonna be fine. It's never gonna leave your arms. | Our baby is gonna be fine. It's never gonna leave your arms. |
61 | 00:04:25,200 | 00:04:26,611 | I don't care who's out there. | I don't care who's out there. |
62 | 00:04:26,680 | 00:04:27,816 | That's what we thought last time. | That's what we thought last time. |
63 | 00:04:27,840 | 00:04:30,081 | I know. But this time, | I know. But this time, |
64 | 00:04:31,200 | 00:04:34,170 | we have someone else on our side. | we have someone else on our side. |
65 | 00:04:38,560 | 00:04:43,009 | You really think this protection spell will be enough to hold her off? | You really think this protection spell will be enough to hold her off? |
66 | 00:04:43,080 | 00:04:45,367 | Depends if your brand of magic is stronger than hers. | Depends if your brand of magic is stronger than hers. |
67 | 00:04:45,800 | 00:04:46,801 | If it is, | If it is, |
68 | 00:04:46,880 | 00:04:49,850 | no one wielding dark magic will be able to get in here. | no one wielding dark magic will be able to get in here. |
69 | 00:04:49,920 | 00:04:51,536 | That doesn't sound like a vote of confidence. | That doesn't sound like a vote of confidence. |
70 | 00:04:51,560 | 00:04:54,803 | It isn't. But we're out of options. | It isn't. But we're out of options. |
71 | 00:04:54,880 | 00:04:56,166 | Swan? | Swan? |
72 | 00:04:58,360 | 00:05:00,203 | I heard the little royal was on his way. | I heard the little royal was on his way. |
73 | 00:05:00,320 | 00:05:02,680 | I don't think it's a good idea for you to be here right now. | I don't think it's a good idea for you to be here right now. |
74 | 00:05:02,880 | 00:05:03,961 | I want to help. | I want to help. |
75 | 00:05:04,040 | 00:05:05,176 | If you really wanted to help, | If you really wanted to help, |
76 | 00:05:05,200 | 00:05:06,776 | you would have told me when Zelena cursed your lips. | you would have told me when Zelena cursed your lips. |
77 | 00:05:06,800 | 00:05:08,165 | I had no choice. | I had no choice. |
78 | 00:05:08,240 | 00:05:10,561 | She threatened you and your family. | She threatened you and your family. |
79 | 00:05:10,680 | 00:05:13,001 | I was trying to help. | I was trying to help. |
80 | 00:05:13,080 | 00:05:14,536 | Telling me what was going on would've been help. | Telling me what was going on would've been help. |
81 | 00:05:14,560 | 00:05:16,562 | And a death sentence for your boy. | And a death sentence for your boy. |
82 | 00:05:18,240 | 00:05:19,969 | Henry's safety is my concern, not yours, | Henry's safety is my concern, not yours, |
83 | 00:05:20,040 | 00:05:21,800 | which is why I'm taking this fight to Zelena. | which is why I'm taking this fight to Zelena. |
84 | 00:05:23,080 | 00:05:24,650 | This ends today. | This ends today. |
85 | 00:05:29,840 | 00:05:31,763 | Emma, wait. | Emma, wait. |
86 | 00:05:33,040 | 00:05:34,644 | You don't have to do this alone. | You don't have to do this alone. |
87 | 00:05:34,720 | 00:05:35,976 | Yeah, I do. You need to stay with Mary Margaret. | Yeah, I do. You need to stay with Mary Margaret. |
88 | 00:05:36,000 | 00:05:39,482 | Yeah, I know, but you need help. Take Hook. | Yeah, I know, but you need help. Take Hook. |
89 | 00:05:40,040 | 00:05:41,166 | Are you insane? | Are you insane? |
90 | 00:05:41,240 | 00:05:43,368 | He's going with you. You're going with her. | He's going with you. You're going with her. |
91 | 00:05:43,440 | 00:05:44,805 | Thought you didn't trust me, mate. | Thought you didn't trust me, mate. |
92 | 00:05:44,880 | 00:05:47,056 | Zelena backed you into a corner, you did the best you could. | Zelena backed you into a corner, you did the best you could. |
93 | 00:05:47,080 | 00:05:48,445 | See? Even your father gets it. | See? Even your father gets it. |
94 | 00:05:48,560 | 00:05:50,656 | Yeah, because he knows about keeping secrets from loved ones. | Yeah, because he knows about keeping secrets from loved ones. |
95 | 00:05:50,680 | 00:05:52,967 | - Hey. - I'm sorry. I'm doing this alone. | - Hey. - I'm sorry. I'm doing this alone. |
96 | 00:05:53,080 | 00:05:54,525 | No, you're not. | No, you're not. |
97 | 00:05:54,600 | 00:05:56,364 | This isn't about you. It's about all of us. | This isn't about you. It's about all of us. |
98 | 00:05:56,960 | 00:06:00,203 | What is he going to do? I have magic. He's got one hand. | What is he going to do? I have magic. He's got one hand. |
99 | 00:06:00,280 | 00:06:01,416 | You know I'm good in a fight. | You know I'm good in a fight. |
100 | 00:06:01,440 | 00:06:02,885 | At the very least, he can draw fire. | At the very least, he can draw fire. |
101 | 00:06:02,960 | 00:06:04,928 | What, now, I'm cannon fodder? | What, now, I'm cannon fodder? |
102 | 00:06:06,120 | 00:06:07,724 | Fine. He can come. | Fine. He can come. |
103 | 00:06:08,360 | 00:06:10,442 | Fair enough. | Fair enough. |
104 | 00:06:10,760 | 00:06:13,445 | - Shall we? - Hang on. Give me a sec. | - Shall we? - Hang on. Give me a sec. |
105 | 00:06:15,640 | 00:06:16,801 | Hey, kid. | Hey, kid. |
106 | 00:06:16,880 | 00:06:19,121 | Hey, Mom. Ls the baby here? | Hey, Mom. Ls the baby here? |
107 | 00:06:19,200 | 00:06:20,360 | Not yet, but it will be soon. | Not yet, but it will be soon. |
108 | 00:06:20,440 | 00:06:22,536 | I'm sorry, but I have to go. I have to take care of this witch. | I'm sorry, but I have to go. I have to take care of this witch. |
109 | 00:06:22,560 | 00:06:24,896 | But it's gonna be all right, and I'll be back before you know it. | But it's gonna be all right, and I'll be back before you know it. |
110 | 00:06:24,920 | 00:06:27,730 | I know. I'm not worried. | I know. I'm not worried. |
111 | 00:06:27,800 | 00:06:29,006 | Yeah? | Yeah? |
112 | 00:06:29,080 | 00:06:31,321 | Defeating bad guys is what you do. | Defeating bad guys is what you do. |
113 | 00:06:38,440 | 00:06:41,011 | Go. I'll keep him safe. | Go. I'll keep him safe. |
114 | 00:06:41,600 | 00:06:42,647 | Thank you. | Thank you. |
115 | 00:06:43,080 | 00:06:44,161 | You ready, Swan? | You ready, Swan? |
116 | 00:06:45,600 | 00:06:47,648 | Yeah, let's end this. | Yeah, let's end this. |
117 | 00:06:56,920 | 00:06:58,649 | Are you keeping up on current events? | Are you keeping up on current events? |
118 | 00:06:59,240 | 00:07:01,242 | No, I'm looking at the classifieds. | No, I'm looking at the classifieds. |
119 | 00:07:01,320 | 00:07:03,084 | Oh. A little young for a job, aren't you? | Oh. A little young for a job, aren't you? |
120 | 00:07:03,160 | 00:07:05,606 | I'm actually looking at apartments. | I'm actually looking at apartments. |
121 | 00:07:06,120 | 00:07:09,283 | Mary Margaret's place will be crowded after the baby, | Mary Margaret's place will be crowded after the baby, |
122 | 00:07:09,360 | 00:07:11,283 | and I'll be back and forth from Regina's, | and I'll be back and forth from Regina's, |
123 | 00:07:11,360 | 00:07:13,522 | but Emma, she can't sleep in her car. | but Emma, she can't sleep in her car. |
124 | 00:07:13,600 | 00:07:15,523 | No, not comfortably. | No, not comfortably. |
125 | 00:07:17,200 | 00:07:19,521 | It's really good to see you, Henry. I've missed you. | It's really good to see you, Henry. I've missed you. |
126 | 00:07:20,600 | 00:07:21,806 | Me, too. | Me, too. |
127 | 00:07:23,640 | 00:07:26,883 | Maybe a place by the water with a view. | Maybe a place by the water with a view. |
128 | 00:07:28,200 | 00:07:32,330 | Have you spoken to Emma about this? About staying in Storybrooke? | Have you spoken to Emma about this? About staying in Storybrooke? |
129 | 00:07:33,680 | 00:07:36,729 | What's to talk about? We're home. | What's to talk about? We're home. |
130 | 00:07:38,320 | 00:07:40,176 | I never should have brought Henry back to Storybrooke. | I never should have brought Henry back to Storybrooke. |
131 | 00:07:40,200 | 00:07:41,486 | You did what you felt was right. | You did what you felt was right. |
132 | 00:07:41,560 | 00:07:42,696 | I did what you manipulated me into. | I did what you manipulated me into. |
133 | 00:07:42,720 | 00:07:45,451 | Your parents needed you, Swan. The town needed you. | Your parents needed you, Swan. The town needed you. |
134 | 00:07:45,520 | 00:07:48,330 | Henry also needed me. We were happy in New York. | Henry also needed me. We were happy in New York. |
135 | 00:07:48,400 | 00:07:50,971 | Once I'm done melting this witch, I'd like us to be happy again. | Once I'm done melting this witch, I'd like us to be happy again. |
136 | 00:07:51,040 | 00:07:54,408 | As content as you were in that city, it wasn't real. | As content as you were in that city, it wasn't real. |
137 | 00:07:54,520 | 00:07:57,040 | It was real for me, for him. Everything that happened, happened. | It was real for me, for him. Everything that happened, happened. |
138 | 00:07:57,080 | 00:08:00,562 | Minus all the things you'd forgotten. Part of you is not the real you. | Minus all the things you'd forgotten. Part of you is not the real you. |
139 | 00:08:00,680 | 00:08:03,650 | And like it or not, the big part of you and Henry belongs in this town. | And like it or not, the big part of you and Henry belongs in this town. |
140 | 00:08:04,080 | 00:08:05,696 | Yeah, the part of us that's always in danger. | Yeah, the part of us that's always in danger. |
141 | 00:08:05,720 | 00:08:07,085 | We're leaving. | We're leaving. |
142 | 00:08:07,160 | 00:08:08,650 | What does the boy think? | What does the boy think? |
143 | 00:08:08,720 | 00:08:10,927 | He's a kid. He wants chocolate milk in his cereal. | He's a kid. He wants chocolate milk in his cereal. |
144 | 00:08:11,000 | 00:08:13,002 | I'm his mother. I know what's best for him. | I'm his mother. I know what's best for him. |
145 | 00:08:13,080 | 00:08:15,321 | What's best for him or for you? | What's best for him or for you? |
146 | 00:08:15,760 | 00:08:17,091 | Excuse me? | Excuse me? |
147 | 00:08:18,080 | 00:08:21,004 | You've taken care of the boy quite well here. | You've taken care of the boy quite well here. |
148 | 00:08:21,080 | 00:08:25,244 | You talk about danger all you like, but it isn't that. | You talk about danger all you like, but it isn't that. |
149 | 00:08:25,320 | 00:08:27,846 | So, tell me, what is it? | So, tell me, what is it? |
150 | 00:08:28,240 | 00:08:30,686 | Why are you so scared of staying? | Why are you so scared of staying? |
151 | 00:08:31,560 | 00:08:34,291 | I think it's because you can see a future here. | I think it's because you can see a future here. |
152 | 00:08:34,920 | 00:08:36,081 | A happy one. | A happy one. |
153 | 00:08:37,360 | 00:08:39,442 | Let me guess. With you? | Let me guess. With you? |
154 | 00:08:41,920 | 00:08:43,843 | You two are so adorable. | You two are so adorable. |
155 | 00:08:43,960 | 00:08:47,965 | But instead of looking for each other, maybe you should be focused on me. | But instead of looking for each other, maybe you should be focused on me. |
156 | 00:08:48,080 | 00:08:52,210 | Although, without magic, that could prove to be a challenge. | Although, without magic, that could prove to be a challenge. |
157 | 00:08:52,280 | 00:08:53,416 | Next time you try to take my power, | Next time you try to take my power, |
158 | 00:08:53,440 | 00:08:56,016 | why don't you try enchanting the lips of someone I'll actually kiss? | why don't you try enchanting the lips of someone I'll actually kiss? |
159 | 00:08:56,040 | 00:08:58,441 | See, Emma, you've got a decision to make. | See, Emma, you've got a decision to make. |
160 | 00:08:58,520 | 00:09:01,967 | You can keep your magic, which makes you, oh, so sad. | You can keep your magic, which makes you, oh, so sad. |
161 | 00:09:02,080 | 00:09:05,084 | Or you can save the man that you can't wait to run away from. | Or you can save the man that you can't wait to run away from. |
162 | 00:09:05,560 | 00:09:07,130 | Rumple? | Rumple? |
163 | 00:09:10,120 | 00:09:11,121 | Hook! | Hook! |
164 | 00:09:11,760 | 00:09:12,966 | Choose wisely. | Choose wisely. |
165 | 00:09:17,840 | 00:09:19,365 | Try all you like. | Try all you like. |
166 | 00:09:19,800 | 00:09:21,802 | You can't free him. | You can't free him. |
167 | 00:09:29,640 | 00:09:31,165 | What is this place? | What is this place? |
168 | 00:09:31,280 | 00:09:33,169 | The heart of Oz. | The heart of Oz. |
169 | 00:09:33,280 | 00:09:37,683 | These are my sister witches from the North and the East. | These are my sister witches from the North and the East. |
170 | 00:09:37,800 | 00:09:40,485 | Each represents a special part of magic. | Each represents a special part of magic. |
171 | 00:09:40,640 | 00:09:43,211 | Love, wisdom, and courage. | Love, wisdom, and courage. |
172 | 00:09:44,680 | 00:09:46,762 | Together, our abilities are far more powerful | Together, our abilities are far more powerful |
173 | 00:09:46,840 | 00:09:48,888 | than they could ever be on our own. | than they could ever be on our own. |
174 | 00:09:49,000 | 00:09:50,968 | We can do things that no one else can. | We can do things that no one else can. |
175 | 00:09:51,880 | 00:09:53,120 | Like travel through time? | Like travel through time? |
176 | 00:09:55,160 | 00:09:57,322 | That's not why we brought you here. | That's not why we brought you here. |
177 | 00:09:57,640 | 00:10:01,406 | But you said you wanted to help me. If you can't change my past, then... | But you said you wanted to help me. If you can't change my past, then... |
178 | 00:10:01,520 | 00:10:05,081 | I brought you here to change your future. | I brought you here to change your future. |
179 | 00:10:05,200 | 00:10:08,044 | This seat has been empty for some time. | This seat has been empty for some time. |
180 | 00:10:08,560 | 00:10:10,528 | We'd like you to fill it. | We'd like you to fill it. |
181 | 00:10:13,360 | 00:10:15,044 | What does the West represent? | What does the West represent? |
182 | 00:10:15,160 | 00:10:16,924 | The most elusive of elements. | The most elusive of elements. |
183 | 00:10:17,760 | 00:10:18,886 | Innocence. | Innocence. |
184 | 00:10:20,480 | 00:10:23,211 | Well, then I'm the last person that you should consider. | Well, then I'm the last person that you should consider. |
185 | 00:10:23,320 | 00:10:25,721 | I mean, look at me. I'm wicked. | I mean, look at me. I'm wicked. |
186 | 00:10:25,880 | 00:10:27,882 | But you don't have to be. | But you don't have to be. |
187 | 00:10:27,960 | 00:10:31,123 | Innocence reclaimed can be just as powerful as innocence born. | Innocence reclaimed can be just as powerful as innocence born. |
188 | 00:10:31,200 | 00:10:34,044 | You simply have to choose to be good. | You simply have to choose to be good. |
189 | 00:10:34,120 | 00:10:37,806 | Well, that's easy for you to say. Good is part of your name. | Well, that's easy for you to say. Good is part of your name. |
190 | 00:10:38,480 | 00:10:40,289 | Glinda, aren't you going to tell her? | Glinda, aren't you going to tell her? |
191 | 00:10:41,320 | 00:10:42,401 | Tell me what? | Tell me what? |
192 | 00:10:44,800 | 00:10:46,882 | I didn't want to say anything unless I had to. | I didn't want to say anything unless I had to. |
193 | 00:10:47,000 | 00:10:49,480 | I wanted to let you shape your own destiny. | I wanted to let you shape your own destiny. |
194 | 00:10:49,560 | 00:10:51,722 | What could you possibly know about my destiny? | What could you possibly know about my destiny? |
195 | 00:10:52,400 | 00:10:54,482 | Glinda is the keeper of The Book of Records. | Glinda is the keeper of The Book of Records. |
196 | 00:10:54,560 | 00:10:58,087 | It chronicles the past, present, and future of Oz. | It chronicles the past, present, and future of Oz. |
197 | 00:10:58,560 | 00:11:00,483 | The book foretells of a powerful sorceress | The book foretells of a powerful sorceress |
198 | 00:11:00,560 | 00:11:04,246 | who will join our Sisterhood as a protector of Oz. | who will join our Sisterhood as a protector of Oz. |
199 | 00:11:04,400 | 00:11:06,243 | And you think that that's me? | And you think that that's me? |
200 | 00:11:06,320 | 00:11:07,896 | The book says that this sorceress from the West | The book says that this sorceress from the West |
201 | 00:11:07,920 | 00:11:10,446 | will come to this land by cyclone. | will come to this land by cyclone. |
202 | 00:11:10,920 | 00:11:13,161 | I was brought here by a cyclone. | I was brought here by a cyclone. |
203 | 00:11:13,240 | 00:11:14,571 | That's right. | That's right. |
204 | 00:11:14,640 | 00:11:17,644 | We've been looking for you for a long time, Zelena. | We've been looking for you for a long time, Zelena. |
205 | 00:11:17,760 | 00:11:19,444 | You've always been meant for more. | You've always been meant for more. |
206 | 00:11:20,080 | 00:11:23,448 | I know you don't think so, but you can do this. | I know you don't think so, but you can do this. |
207 | 00:11:23,520 | 00:11:25,124 | You just have to let go of your past. | You just have to let go of your past. |
208 | 00:11:32,960 | 00:11:34,371 | Hook! Hook! | Hook! Hook! |
209 | 00:11:34,440 | 00:11:36,966 | Hook, wake up! Killian! | Hook, wake up! Killian! |
210 | 00:11:37,640 | 00:11:38,926 | Killian, come back to me. | Killian, come back to me. |
211 | 00:11:39,000 | 00:11:42,163 | Oh, God. Son of a bitch. | Oh, God. Son of a bitch. |
212 | 00:11:55,040 | 00:11:56,121 | Come back to me. | Come back to me. |
213 | 00:12:07,160 | 00:12:08,525 | Swan? | Swan? |
214 | 00:12:11,800 | 00:12:13,325 | What did you do? | What did you do? |
215 | 00:12:13,800 | 00:12:15,484 | What did you do? | What did you do? |
216 | 00:12:37,920 | 00:12:40,685 | Sorry, sis, but I'm over you. | Sorry, sis, but I'm over you. |
217 | 00:12:43,840 | 00:12:46,286 | That was lovely, Zelena. | That was lovely, Zelena. |
218 | 00:12:46,360 | 00:12:49,284 | I'm impressed. I knew you would make the right choice. | I'm impressed. I knew you would make the right choice. |
219 | 00:12:56,200 | 00:12:57,486 | What's that? | What's that? |
220 | 00:12:57,560 | 00:12:59,767 | A very special pendant. | A very special pendant. |
221 | 00:12:59,880 | 00:13:02,201 | Each of the witches in the Sisterhood wears one. | Each of the witches in the Sisterhood wears one. |
222 | 00:13:04,080 | 00:13:05,161 | Guard it with your life. | Guard it with your life. |
223 | 00:13:05,240 | 00:13:08,323 | Because in many ways, it now is your life. | Because in many ways, it now is your life. |
224 | 00:13:09,800 | 00:13:13,407 | You were born with great power, Zelena, | You were born with great power, Zelena, |
225 | 00:13:13,560 | 00:13:17,406 | and now, this pendant will harness, protect and grow that power, | and now, this pendant will harness, protect and grow that power, |
226 | 00:13:17,480 | 00:13:18,606 | all of it. | all of it. |
227 | 00:13:20,040 | 00:13:21,087 | Will it make me stronger? | Will it make me stronger? |
228 | 00:13:21,720 | 00:13:23,927 | Than you could possibly imagine. | Than you could possibly imagine. |
229 | 00:13:24,040 | 00:13:27,886 | However, the price is, without it, you are powerless. | However, the price is, without it, you are powerless. |
230 | 00:13:28,760 | 00:13:30,967 | But so long as you do continue to wear it, | But so long as you do continue to wear it, |
231 | 00:13:31,080 | 00:13:34,163 | you will be able to accomplish untold miracles. | you will be able to accomplish untold miracles. |
232 | 00:13:35,080 | 00:13:36,241 | Does this mean... | Does this mean... |
233 | 00:13:36,320 | 00:13:37,560 | You are one of us? | You are one of us? |
234 | 00:13:38,080 | 00:13:40,082 | Yes, our sister. | Yes, our sister. |
235 | 00:13:41,640 | 00:13:42,846 | Take a look. | Take a look. |
236 | 00:13:54,960 | 00:13:56,325 | Oh, thank you. | Oh, thank you. |
237 | 00:13:56,400 | 00:14:00,371 | Don't thank me. Thank yourself. You did it all. | Don't thank me. Thank yourself. You did it all. |
238 | 00:14:00,440 | 00:14:04,764 | You let go of your envy. You took control of your destiny. | You let go of your envy. You took control of your destiny. |
239 | 00:14:13,200 | 00:14:14,361 | Incoming! | Incoming! |
240 | 00:14:19,960 | 00:14:21,007 | What the hell was that? | What the hell was that? |
241 | 00:14:21,680 | 00:14:23,808 | Doesn't matter. This baby's coming. | Doesn't matter. This baby's coming. |
242 | 00:14:27,800 | 00:14:29,723 | Steady, men. Steady. | Steady, men. Steady. |
243 | 00:14:31,480 | 00:14:33,130 | Aim true! For Little John! | Aim true! For Little John! |
244 | 00:14:37,320 | 00:14:39,096 | Oh. Didn't you learn your lesson the last time? | Oh. Didn't you learn your lesson the last time? |
245 | 00:14:39,120 | 00:14:41,566 | This is more powerful than your true love. | This is more powerful than your true love. |
246 | 00:14:41,640 | 00:14:43,608 | I refuse to believe that. | I refuse to believe that. |
247 | 00:14:43,680 | 00:14:45,682 | - Belle, go. - Listen to him, dear. | - Belle, go. - Listen to him, dear. |
248 | 00:14:45,800 | 00:14:48,246 | No, you've put him through enough pain. | No, you've put him through enough pain. |
249 | 00:14:48,320 | 00:14:50,243 | And I'm not nearly done. | And I'm not nearly done. |
250 | 00:14:50,720 | 00:14:53,530 | Your taste in women really has gone downhill. | Your taste in women really has gone downhill. |
251 | 00:14:54,960 | 00:14:57,645 | Leave her, dearie. Chop, chop. | Leave her, dearie. Chop, chop. |
252 | 00:14:58,480 | 00:15:00,403 | Henry, go with Dr. Hopper. | Henry, go with Dr. Hopper. |
253 | 00:15:00,480 | 00:15:02,323 | Find a closet and lock yourselves inside. | Find a closet and lock yourselves inside. |
254 | 00:15:02,400 | 00:15:04,243 | You don't want to see this. It won't be pretty. | You don't want to see this. It won't be pretty. |
255 | 00:15:04,320 | 00:15:05,560 | Come on. | Come on. |
256 | 00:15:06,320 | 00:15:07,446 | No, it won't. | No, it won't. |
257 | 00:15:07,520 | 00:15:09,568 | Take another step, and I'll roast you. | Take another step, and I'll roast you. |
258 | 00:15:09,640 | 00:15:10,687 | Please. | Please. |
259 | 00:15:16,720 | 00:15:20,122 | All this for me? | All this for me? |
260 | 00:15:20,200 | 00:15:24,046 | Yes, sister. The West. | Yes, sister. The West. |
261 | 00:15:24,160 | 00:15:27,050 | Its future and potential is as limitless as your own... | Its future and potential is as limitless as your own... |
262 | 00:15:28,200 | 00:15:32,000 | What was that? It sounds like thunder. | What was that? It sounds like thunder. |
263 | 00:15:34,840 | 00:15:36,080 | It's not thunder. | It's not thunder. |
264 | 00:15:37,360 | 00:15:39,601 | It's a cyclone. | It's a cyclone. |
265 | 00:15:39,680 | 00:15:41,842 | There's something inside it. | There's something inside it. |
266 | 00:15:52,080 | 00:15:53,127 | Over there! | Over there! |
267 | 00:15:55,360 | 00:15:57,681 | Help. I'm down here. | Help. I'm down here. |
268 | 00:15:57,760 | 00:15:59,967 | Oh, someone's trapped. | Oh, someone's trapped. |
269 | 00:16:08,600 | 00:16:10,170 | Are you all right? | Are you all right? |
270 | 00:16:10,640 | 00:16:12,642 | Uh... I think so. | Uh... I think so. |
271 | 00:16:12,720 | 00:16:17,248 | I tried to run to the storm cellar, but I wasn't fast enough. | I tried to run to the storm cellar, but I wasn't fast enough. |
272 | 00:16:18,800 | 00:16:20,768 | What world are you from? | What world are you from? |
273 | 00:16:21,600 | 00:16:22,601 | What world? | What world? |
274 | 00:16:24,560 | 00:16:27,450 | You mean this isn't Kansas? | You mean this isn't Kansas? |
275 | 00:16:27,720 | 00:16:29,165 | I'm afraid not. | I'm afraid not. |
276 | 00:16:30,120 | 00:16:32,441 | Welcome to Oz. What's your name? | Welcome to Oz. What's your name? |
277 | 00:16:33,560 | 00:16:36,689 | Dorothy. Dorothy Gale. | Dorothy. Dorothy Gale. |
278 | 00:16:37,680 | 00:16:41,605 | Few are strong enough to survive such a powerful storm. | Few are strong enough to survive such a powerful storm. |
279 | 00:16:41,680 | 00:16:44,968 | You must be a very special girl, Dorothy. | You must be a very special girl, Dorothy. |
280 | 00:16:45,040 | 00:16:48,761 | Come, we'll take you to our home. | Come, we'll take you to our home. |
281 | 00:16:48,840 | 00:16:52,481 | Our sisters will be very excited to meet you. Won't they, Zelena? | Our sisters will be very excited to meet you. Won't they, Zelena? |
282 | 00:16:52,560 | 00:16:56,042 | Yes, I'm sure they will. | Yes, I'm sure they will. |
283 | 00:17:01,160 | 00:17:03,003 | - David... - I'm here. Don't worry. | - David... - I'm here. Don't worry. |
284 | 00:17:03,080 | 00:17:04,809 | I'll protect you. Just focus on the baby. | I'll protect you. Just focus on the baby. |
285 | 00:17:04,880 | 00:17:08,327 | Just one more push, Mary Margaret. Just one more push! | Just one more push, Mary Margaret. Just one more push! |
286 | 00:17:09,160 | 00:17:10,810 | That's it. One more. | That's it. One more. |
287 | 00:17:36,760 | 00:17:37,841 | It's a boy. | It's a boy. |
288 | 00:17:43,440 | 00:17:45,169 | It's a boy. | It's a boy. |
289 | 00:18:11,560 | 00:18:13,801 | Charming family. It's a shame I have to break it up. | Charming family. It's a shame I have to break it up. |
290 | 00:18:20,400 | 00:18:21,447 | No! No, no, no! | No! No, no, no! |
291 | 00:18:25,520 | 00:18:28,763 | So pure and so innocent. | So pure and so innocent. |
292 | 00:18:29,800 | 00:18:32,406 | And now, mine. | And now, mine. |
293 | 00:18:42,360 | 00:18:44,488 | It's so lovely to have you with us. | It's so lovely to have you with us. |
294 | 00:18:44,600 | 00:18:46,409 | Our home is your home. | Our home is your home. |
295 | 00:18:46,520 | 00:18:48,488 | You should have come sooner. | You should have come sooner. |
296 | 00:18:50,280 | 00:18:53,762 | Thank you. You've all been so kind. | Thank you. You've all been so kind. |
297 | 00:18:54,240 | 00:18:56,322 | You've treated me like family. | You've treated me like family. |
298 | 00:19:11,680 | 00:19:13,682 | Zelena? | Zelena? |
299 | 00:19:13,840 | 00:19:15,922 | There you are. We were starting to worry. | There you are. We were starting to worry. |
300 | 00:19:16,800 | 00:19:18,802 | Are you feeling all right? | Are you feeling all right? |
301 | 00:19:18,880 | 00:19:19,927 | Go away. | Go away. |
302 | 00:19:20,880 | 00:19:22,166 | What's gotten into you? | What's gotten into you? |
303 | 00:19:26,600 | 00:19:28,648 | What do you think? | What do you think? |
304 | 00:19:28,720 | 00:19:31,121 | Have you been spying on Regina again? | Have you been spying on Regina again? |
305 | 00:19:31,480 | 00:19:35,166 | No, I've been watching you fawn over your latest protégé. | No, I've been watching you fawn over your latest protégé. |
306 | 00:19:35,680 | 00:19:39,048 | Dorothy? Are you jealous of her? | Dorothy? Are you jealous of her? |
307 | 00:19:39,320 | 00:19:43,325 | Why? You two are so alike. | Why? You two are so alike. |
308 | 00:19:43,880 | 00:19:48,090 | Except she's spunkier, fresher faced, and clearly more innocent than me. | Except she's spunkier, fresher faced, and clearly more innocent than me. |
309 | 00:19:48,640 | 00:19:51,405 | The perfect candidate to take the empty seat at the table. | The perfect candidate to take the empty seat at the table. |
310 | 00:19:51,480 | 00:19:53,608 | No one is taking your seat, Zelena. | No one is taking your seat, Zelena. |
311 | 00:19:53,680 | 00:19:57,002 | Really? That's not what this says. | Really? That's not what this says. |
312 | 00:19:58,520 | 00:20:01,364 | What are you doing with The Book of Records? | What are you doing with The Book of Records? |
313 | 00:20:01,440 | 00:20:04,489 | You didn't tell me everything about the prophecy. | You didn't tell me everything about the prophecy. |
314 | 00:20:04,680 | 00:20:06,808 | "The sorceress from another land will make Oz her home | "The sorceress from another land will make Oz her home |
315 | 00:20:06,880 | 00:20:08,803 | "until she fulfills her destiny | "until she fulfills her destiny |
316 | 00:20:08,880 | 00:20:12,851 | "and unseats the greatest evil the realm has ever seen." | "and unseats the greatest evil the realm has ever seen." |
317 | 00:20:14,040 | 00:20:15,769 | Don't you see? | Don't you see? |
318 | 00:20:16,200 | 00:20:20,285 | Dorothy is meant to take my seat, which makes me the greatest evil. | Dorothy is meant to take my seat, which makes me the greatest evil. |
319 | 00:20:20,920 | 00:20:22,684 | Fate is a funny thing. | Fate is a funny thing. |
320 | 00:20:23,200 | 00:20:26,886 | You don't know if that's what the prophecy actually means. | You don't know if that's what the prophecy actually means. |
321 | 00:20:27,840 | 00:20:30,047 | Remember what I said. | Remember what I said. |
322 | 00:20:30,120 | 00:20:32,691 | Only you can shape your destiny. | Only you can shape your destiny. |
323 | 00:20:33,280 | 00:20:35,681 | But if you believe you are evil, | But if you believe you are evil, |
324 | 00:20:35,760 | 00:20:37,922 | then that is what you will become. | then that is what you will become. |
325 | 00:20:46,120 | 00:20:49,488 | It's all right, little one. We're almost home. | It's all right, little one. We're almost home. |
326 | 00:21:03,760 | 00:21:07,560 | He's gone. It happened again. | He's gone. It happened again. |
327 | 00:21:14,840 | 00:21:16,656 | - Where are you going? - I'm getting my son back. | - Where are you going? - I'm getting my son back. |
328 | 00:21:16,680 | 00:21:19,081 | You're gonna get yourself killed. David, think about this. | You're gonna get yourself killed. David, think about this. |
329 | 00:21:19,160 | 00:21:20,286 | What's there to think about? | What's there to think about? |
330 | 00:21:20,360 | 00:21:21,691 | Don't let him get hurt. | Don't let him get hurt. |
331 | 00:21:21,800 | 00:21:23,370 | What's going on here? | What's going on here? |
332 | 00:21:24,280 | 00:21:25,884 | What happened? Did you find Zelena? | What happened? Did you find Zelena? |
333 | 00:21:26,600 | 00:21:28,409 | I did, but I couldn't stop her. | I did, but I couldn't stop her. |
334 | 00:21:28,480 | 00:21:29,845 | She took your brother. | She took your brother. |
335 | 00:21:29,920 | 00:21:31,081 | Because I failed? | Because I failed? |
336 | 00:21:31,160 | 00:21:33,447 | We're all still here, so you haven't failed just yet. | We're all still here, so you haven't failed just yet. |
337 | 00:21:33,560 | 00:21:34,846 | Hook's right. Come on. | Hook's right. Come on. |
338 | 00:21:34,920 | 00:21:35,967 | No, wait. | No, wait. |
339 | 00:21:37,400 | 00:21:38,606 | Zelena took my magic. | Zelena took my magic. |
340 | 00:21:39,440 | 00:21:40,885 | How the hell did that happen? | How the hell did that happen? |
341 | 00:21:41,600 | 00:21:42,976 | It doesn't matter how. It just happened. | It doesn't matter how. It just happened. |
342 | 00:21:43,000 | 00:21:44,656 | So, we need to find another way to stop her. | So, we need to find another way to stop her. |
343 | 00:21:44,680 | 00:21:46,409 | There is no other way. | There is no other way. |
344 | 00:21:48,160 | 00:21:50,845 | That's not true. You can do it. | That's not true. You can do it. |
345 | 00:21:52,000 | 00:21:56,130 | Sweetheart, I don't think I can survive round three with my sister. | Sweetheart, I don't think I can survive round three with my sister. |
346 | 00:21:56,200 | 00:21:57,406 | Glinda was pretty specific. | Glinda was pretty specific. |
347 | 00:21:57,480 | 00:22:01,201 | "Only the purveyor of the strongest light magic can defeat her." | "Only the purveyor of the strongest light magic can defeat her." |
348 | 00:22:02,080 | 00:22:05,766 | Zelena only beat you because you were using dark magic against her. | Zelena only beat you because you were using dark magic against her. |
349 | 00:22:05,840 | 00:22:07,922 | Okay, but that's all I have. | Okay, but that's all I have. |
350 | 00:22:08,600 | 00:22:10,250 | No, it's not. | No, it's not. |
351 | 00:22:11,800 | 00:22:13,376 | When you kissed Henry, that was true love's kiss. | When you kissed Henry, that was true love's kiss. |
352 | 00:22:13,400 | 00:22:14,401 | That's light magic. | That's light magic. |
353 | 00:22:14,760 | 00:22:16,683 | See? You can do it. | See? You can do it. |
354 | 00:22:18,360 | 00:22:21,250 | Henry, I don't even have my heart right now. | Henry, I don't even have my heart right now. |
355 | 00:22:21,360 | 00:22:25,365 | That doesn't matter. You broke the curse without it. | That doesn't matter. You broke the curse without it. |
356 | 00:22:25,440 | 00:22:27,568 | And I know you still love me. | And I know you still love me. |
357 | 00:22:30,640 | 00:22:32,449 | I know there's good in you. | I know there's good in you. |
358 | 00:22:33,480 | 00:22:35,209 | He's right. | He's right. |
359 | 00:22:35,280 | 00:22:38,011 | I know you can beat that witch. | I know you can beat that witch. |
360 | 00:22:38,080 | 00:22:39,445 | But I don't... | But I don't... |
361 | 00:22:39,520 | 00:22:40,760 | You have to. | You have to. |
362 | 00:22:41,360 | 00:22:44,364 | Once upon a time, you were a villain, Mom. | Once upon a time, you were a villain, Mom. |
363 | 00:22:44,920 | 00:22:46,524 | But you've changed. | But you've changed. |
364 | 00:22:46,640 | 00:22:48,085 | You're a hero now. | You're a hero now. |
365 | 00:22:48,840 | 00:22:52,083 | And defeating bad guys is what heroes do. | And defeating bad guys is what heroes do. |
366 | 00:22:53,280 | 00:22:56,284 | I believe in you. Now, you need to believe, too. | I believe in you. Now, you need to believe, too. |
367 | 00:23:04,520 | 00:23:06,284 | Hello, Dorothy. | Hello, Dorothy. |
368 | 00:23:06,720 | 00:23:08,802 | Oh, Zelena, | Oh, Zelena, |
369 | 00:23:09,480 | 00:23:11,164 | I didn't recognize you. | I didn't recognize you. |
370 | 00:23:12,240 | 00:23:14,129 | Are you okay? | Are you okay? |
371 | 00:23:14,600 | 00:23:17,649 | I decided to stop hiding my true colors. | I decided to stop hiding my true colors. |
372 | 00:23:18,360 | 00:23:23,321 | According to the prophecy, you're the only one that can defeat me. | According to the prophecy, you're the only one that can defeat me. |
373 | 00:23:23,400 | 00:23:25,004 | Defeat you? | Defeat you? |
374 | 00:23:25,080 | 00:23:27,242 | What are you talking about? I don't want to hurt you. | What are you talking about? I don't want to hurt you. |
375 | 00:23:27,320 | 00:23:30,529 | Good. Because I'm going to make sure you can't. | Good. Because I'm going to make sure you can't. |
376 | 00:23:35,480 | 00:23:37,005 | - What have you done? - Zelena? | - What have you done? - Zelena? |
377 | 00:23:39,200 | 00:23:40,247 | What's happening to me? | What's happening to me? |
378 | 00:23:41,760 | 00:23:43,728 | - I'm... - Melting. | - I'm... - Melting. |
379 | 00:23:43,800 | 00:23:44,847 | You're melting. | You're melting. |
380 | 00:23:46,240 | 00:23:47,651 | I'm sorry! | I'm sorry! |
381 | 00:23:47,720 | 00:23:49,768 | I was only trying to put out the fire. | I was only trying to put out the fire. |
382 | 00:23:49,840 | 00:23:50,841 | No. | No. |
383 | 00:23:50,920 | 00:23:52,604 | It was just water! | It was just water! |
384 | 00:23:52,680 | 00:23:53,681 | No! | No! |
385 | 00:24:00,360 | 00:24:02,010 | It was just water. | It was just water. |
386 | 00:24:02,560 | 00:24:04,961 | Glinda! Glinda! | Glinda! Glinda! |
387 | 00:24:08,040 | 00:24:10,247 | - Dorothy? What is it? - Zelena. | - Dorothy? What is it? - Zelena. |
388 | 00:24:10,320 | 00:24:14,211 | She came up to me with a ball of fire, and I threw water at her, | She came up to me with a ball of fire, and I threw water at her, |
389 | 00:24:14,280 | 00:24:15,850 | and then... Look. | and then... Look. |
390 | 00:24:18,240 | 00:24:20,607 | The prophecy has come to pass. | The prophecy has come to pass. |
391 | 00:24:21,400 | 00:24:24,324 | And you, Dorothy, you defeated her. | And you, Dorothy, you defeated her. |
392 | 00:24:24,440 | 00:24:25,771 | With water? | With water? |
393 | 00:24:25,880 | 00:24:29,009 | It was your destiny to stop her, and destiny gave you the tool. | It was your destiny to stop her, and destiny gave you the tool. |
394 | 00:24:29,880 | 00:24:31,245 | I'm sorry. | I'm sorry. |
395 | 00:24:31,440 | 00:24:32,521 | Don't be. | Don't be. |
396 | 00:24:32,640 | 00:24:35,007 | She didn't leave you a choice. | She didn't leave you a choice. |
397 | 00:24:36,240 | 00:24:39,881 | You're one of us now, Dorothy. Part of the Sisterhood of Witches. | You're one of us now, Dorothy. Part of the Sisterhood of Witches. |
398 | 00:24:40,800 | 00:24:43,804 | I'm sure Oz is wonderful, | I'm sure Oz is wonderful, |
399 | 00:24:43,880 | 00:24:45,564 | but I want to go home. | but I want to go home. |
400 | 00:24:45,640 | 00:24:47,165 | I understand. | I understand. |
401 | 00:24:47,240 | 00:24:51,131 | Unfortunately, I don't have the power to cross realms. | Unfortunately, I don't have the power to cross realms. |
402 | 00:24:51,640 | 00:24:52,846 | Only The Wizard has done that. | Only The Wizard has done that. |
403 | 00:24:52,920 | 00:24:55,002 | Perhaps he can help you. | Perhaps he can help you. |
404 | 00:24:55,520 | 00:24:58,046 | I thought Zelena turned him into a monkey. | I thought Zelena turned him into a monkey. |
405 | 00:24:59,120 | 00:25:03,523 | Now gone, her magic will be undone. He will be back to his human form. | Now gone, her magic will be undone. He will be back to his human form. |
406 | 00:25:03,600 | 00:25:05,602 | Will you take me to him? | Will you take me to him? |
407 | 00:25:06,000 | 00:25:07,729 | Just follow me. | Just follow me. |
408 | 00:25:08,680 | 00:25:09,761 | Where? | Where? |
409 | 00:25:09,840 | 00:25:11,001 | Why, | Why, |
410 | 00:25:11,640 | 00:25:14,849 | down the Yellow Brick Road, of course. | down the Yellow Brick Road, of course. |
411 | 00:25:26,680 | 00:25:29,490 | Nothing more innocent than a newborn babe. | Nothing more innocent than a newborn babe. |
412 | 00:25:29,960 | 00:25:33,282 | And you, my sweet, are the most innocent of all. | And you, my sweet, are the most innocent of all. |
413 | 00:25:33,440 | 00:25:36,046 | The product of the truest love. | The product of the truest love. |
414 | 00:25:43,960 | 00:25:46,247 | See, once I change the past, | See, once I change the past, |
415 | 00:25:46,320 | 00:25:49,642 | you and I shall meet under different circumstances. | you and I shall meet under different circumstances. |
416 | 00:25:50,920 | 00:25:53,924 | And, Rumple, you will choose me. | And, Rumple, you will choose me. |
417 | 00:25:54,480 | 00:25:56,608 | And I will be enough. | And I will be enough. |
418 | 00:25:56,680 | 00:25:57,886 | No, you won't. | No, you won't. |
419 | 00:25:57,960 | 00:26:02,568 | And no matter where you go in time, I will find a way to kill you. | And no matter where you go in time, I will find a way to kill you. |
420 | 00:26:22,840 | 00:26:24,001 | Don't worry, dearie, | Don't worry, dearie, |
421 | 00:26:24,080 | 00:26:27,084 | once all this is over, you won't remember a thing. | once all this is over, you won't remember a thing. |
422 | 00:26:27,160 | 00:26:29,162 | It isn't over yet. | It isn't over yet. |
423 | 00:26:29,640 | 00:26:32,610 | And who's gonna stop me? Certainly not the Savior. | And who's gonna stop me? Certainly not the Savior. |
424 | 00:26:35,640 | 00:26:37,369 | Go. Get him. We've got your back. | Go. Get him. We've got your back. |
425 | 00:26:38,280 | 00:26:40,248 | And I've got your heart. | And I've got your heart. |
426 | 00:26:41,720 | 00:26:43,529 | Zelena, stop now. | Zelena, stop now. |
427 | 00:26:44,640 | 00:26:46,051 | We're not going to let you succeed. | We're not going to let you succeed. |
428 | 00:26:47,800 | 00:26:49,040 | Rid me of those pests. | Rid me of those pests. |
429 | 00:26:51,560 | 00:26:53,722 | Please, no more water. | Please, no more water. |
430 | 00:26:53,840 | 00:26:56,127 | Get the dagger, then the Dark One will be on your side. | Get the dagger, then the Dark One will be on your side. |
431 | 00:26:57,480 | 00:26:58,616 | That's easier said than done. | That's easier said than done. |
432 | 00:26:58,640 | 00:27:01,371 | Do as I say, or I will destroy you both. | Do as I say, or I will destroy you both. |
433 | 00:27:01,920 | 00:27:03,081 | I have no choice. | I have no choice. |
434 | 00:27:04,440 | 00:27:05,851 | Come for another beating, sis? | Come for another beating, sis? |
435 | 00:27:05,920 | 00:27:07,604 | No, I came for some jewelry. | No, I came for some jewelry. |
436 | 00:27:12,120 | 00:27:13,724 | Beautiful one, if you will? | Beautiful one, if you will? |
437 | 00:27:19,520 | 00:27:21,249 | Remember, these creatures are our friends! | Remember, these creatures are our friends! |
438 | 00:27:21,320 | 00:27:23,971 | Don't worry. I'll use a gentle touch. | Don't worry. I'll use a gentle touch. |
439 | 00:27:24,040 | 00:27:25,720 | Unfortunately, that's not an option for me. | Unfortunately, that's not an option for me. |
440 | 00:27:33,440 | 00:27:37,047 | Only light magic can harm me. And you're as dark as they come. | Only light magic can harm me. And you're as dark as they come. |
441 | 00:27:38,400 | 00:27:40,880 | It was your destiny to be this way. | It was your destiny to be this way. |
442 | 00:27:41,160 | 00:27:42,844 | And it will also be your undoing. | And it will also be your undoing. |
443 | 00:27:42,920 | 00:27:45,924 | Don't tell me what I can be. | Don't tell me what I can be. |
444 | 00:27:47,880 | 00:27:51,043 | I tried to be good once, but it wasn't in the cards. | I tried to be good once, but it wasn't in the cards. |
445 | 00:27:51,120 | 00:27:53,282 | This is who I am, and it's who you are! | This is who I am, and it's who you are! |
446 | 00:27:57,480 | 00:27:59,448 | You're wrong, sis. | You're wrong, sis. |
447 | 00:28:03,400 | 00:28:05,448 | What are you doing? | What are you doing? |
448 | 00:28:07,600 | 00:28:08,726 | Changing- | Changing- |
449 | 00:28:19,040 | 00:28:20,121 | How? | How? |
450 | 00:28:20,960 | 00:28:22,849 | I make my own destiny. | I make my own destiny. |
451 | 00:28:46,760 | 00:28:48,922 | Little John, you're back! | Little John, you're back! |
452 | 00:28:52,080 | 00:28:54,367 | David, the baby. Is he okay? | David, the baby. Is he okay? |
453 | 00:28:57,600 | 00:29:00,888 | Yeah, he can handle anything. | Yeah, he can handle anything. |
454 | 00:29:02,320 | 00:29:03,845 | Just like his big sister. | Just like his big sister. |
455 | 00:29:08,080 | 00:29:10,082 | You failed. | You failed. |
456 | 00:29:11,280 | 00:29:13,886 | You're not going anywhere. | You're not going anywhere. |
457 | 00:29:14,760 | 00:29:16,888 | I beg to differ. | I beg to differ. |
458 | 00:29:19,520 | 00:29:22,967 | I'm going to make you pay for everything you've done to me. | I'm going to make you pay for everything you've done to me. |
459 | 00:29:24,720 | 00:29:27,405 | What are you waiting for? Just do it! | What are you waiting for? Just do it! |
460 | 00:29:27,480 | 00:29:28,766 | With pleasure. | With pleasure. |
461 | 00:29:29,200 | 00:29:30,440 | No! | No! |
462 | 00:29:31,400 | 00:29:32,481 | Enough. | Enough. |
463 | 00:29:33,520 | 00:29:35,204 | This ends now. | This ends now. |
464 | 00:29:36,600 | 00:29:40,366 | After everything this witch has done, you're gonna protect her? | After everything this witch has done, you're gonna protect her? |
465 | 00:29:41,200 | 00:29:43,680 | Good magic stopped her. | Good magic stopped her. |
466 | 00:29:43,800 | 00:29:45,609 | And good magic doesn't exact vengeance. | And good magic doesn't exact vengeance. |
467 | 00:29:45,720 | 00:29:47,210 | She killed my son. | She killed my son. |
468 | 00:29:48,160 | 00:29:50,640 | How many lives have we taken trying to get what we want? | How many lives have we taken trying to get what we want? |
469 | 00:29:51,240 | 00:29:52,890 | You can't be serious. | You can't be serious. |
470 | 00:29:52,960 | 00:29:53,961 | I am. | I am. |
471 | 00:29:57,360 | 00:29:58,725 | Heroes don't kill. | Heroes don't kill. |
472 | 00:30:00,720 | 00:30:02,404 | So, now, you're a hero? | So, now, you're a hero? |
473 | 00:30:05,080 | 00:30:06,320 | Today I am. | Today I am. |
474 | 00:30:26,640 | 00:30:28,051 | Go on. | Go on. |
475 | 00:30:28,120 | 00:30:29,485 | Ask for him. | Ask for him. |
476 | 00:30:31,360 | 00:30:32,885 | Hello? | Hello? |
477 | 00:30:34,360 | 00:30:35,691 | Your Excellency? | Your Excellency? |
478 | 00:30:39,640 | 00:30:41,688 | I've been expecting you. | I've been expecting you. |
479 | 00:30:41,800 | 00:30:42,847 | You have? | You have? |
480 | 00:30:42,920 | 00:30:44,410 | I see all. | I see all. |
481 | 00:30:44,480 | 00:30:48,451 | I am Oz, The Great and Terrible. | I am Oz, The Great and Terrible. |
482 | 00:30:48,880 | 00:30:50,848 | My name is Dorothy Gale. | My name is Dorothy Gale. |
483 | 00:30:51,800 | 00:30:55,327 | Glinda said you might be able to help me get home. | Glinda said you might be able to help me get home. |
484 | 00:30:56,080 | 00:30:57,241 | To Kansas. | To Kansas. |
485 | 00:30:57,320 | 00:30:58,845 | I know who you are. | I know who you are. |
486 | 00:30:58,960 | 00:31:01,122 | You freed me from the Wicked Witch's magic. | You freed me from the Wicked Witch's magic. |
487 | 00:31:01,200 | 00:31:04,647 | Sending you home is the least I can do to reward you. | Sending you home is the least I can do to reward you. |
488 | 00:31:04,720 | 00:31:06,131 | How do I get back? | How do I get back? |
489 | 00:31:06,600 | 00:31:08,841 | Look down. | Look down. |
490 | 00:31:14,440 | 00:31:18,490 | Click your heels together three times and think of where you want to be, | Click your heels together three times and think of where you want to be, |
491 | 00:31:18,560 | 00:31:20,369 | and the slippers shall take you there. | and the slippers shall take you there. |
492 | 00:31:21,040 | 00:31:22,769 | Thank you so much. | Thank you so much. |
493 | 00:31:22,840 | 00:31:25,127 | Safe travels, Dorothy. | Safe travels, Dorothy. |
494 | 00:31:25,200 | 00:31:28,522 | May you never find yourself far from home again. | May you never find yourself far from home again. |
495 | 00:31:40,880 | 00:31:42,769 | Thank you for your help. | Thank you for your help. |
496 | 00:31:43,280 | 00:31:45,601 | You can show your true self now. | You can show your true self now. |
497 | 00:31:46,000 | 00:31:47,525 | With pleasure. | With pleasure. |
498 | 00:31:51,240 | 00:31:53,402 | Hello, sister. | Hello, sister. |
499 | 00:31:53,480 | 00:31:55,721 | Zelena? I don't understand. | Zelena? I don't understand. |
500 | 00:31:55,800 | 00:31:58,804 | - Dorothy said... - I was destroyed by water? | - Dorothy said... - I was destroyed by water? |
501 | 00:31:59,640 | 00:32:02,371 | Foolish child. So gullible. | Foolish child. So gullible. |
502 | 00:32:02,560 | 00:32:04,085 | But why? | But why? |
503 | 00:32:04,160 | 00:32:05,844 | Because now that she's gone, | Because now that she's gone, |
504 | 00:32:05,920 | 00:32:09,163 | no one can stop me from changing my past. | no one can stop me from changing my past. |
505 | 00:32:09,280 | 00:32:12,011 | Then I will find someone else to fulfill the prophecy. | Then I will find someone else to fulfill the prophecy. |
506 | 00:32:12,120 | 00:32:13,281 | As long as I'm in Oz, | As long as I'm in Oz, |
507 | 00:32:13,360 | 00:32:16,409 | I will not stop searching until I find someone to stop you. | I will not stop searching until I find someone to stop you. |
508 | 00:32:16,520 | 00:32:19,603 | I suppose that means that you need to leave Oz. | I suppose that means that you need to leave Oz. |
509 | 00:32:19,680 | 00:32:22,843 | Maybe you'll find the enchanted forest more to your liking. | Maybe you'll find the enchanted forest more to your liking. |
510 | 00:32:22,960 | 00:32:27,682 | Zelena, please, it's not too late. You can change! | Zelena, please, it's not too late. You can change! |
511 | 00:32:27,760 | 00:32:29,603 | Goodbye, Glinda! | Goodbye, Glinda! |
512 | 00:32:39,720 | 00:32:41,609 | Why, Regina? | Why, Regina? |
513 | 00:32:42,600 | 00:32:46,685 | Why not just kill me and put me out of my misery? | Why not just kill me and put me out of my misery? |
514 | 00:32:46,760 | 00:32:50,082 | Because I know why you did what you did. | Because I know why you did what you did. |
515 | 00:32:50,160 | 00:32:52,766 | We're much alike. | We're much alike. |
516 | 00:32:52,840 | 00:32:54,763 | Our mother ruined you, too. | Our mother ruined you, too. |
517 | 00:32:55,560 | 00:33:00,122 | I know what it's like to not have the life you wanted. | I know what it's like to not have the life you wanted. |
518 | 00:33:00,200 | 00:33:02,726 | The life you feel you deserve. | The life you feel you deserve. |
519 | 00:33:02,840 | 00:33:03,841 | Oh, boo-hoe. | Oh, boo-hoe. |
520 | 00:33:04,240 | 00:33:05,480 | You had to be Queen. | You had to be Queen. |
521 | 00:33:06,600 | 00:33:08,204 | You know nothing. | You know nothing. |
522 | 00:33:08,280 | 00:33:11,807 | I saw it all. You had everything. | I saw it all. You had everything. |
523 | 00:33:11,880 | 00:33:13,723 | Did I? | Did I? |
524 | 00:33:13,800 | 00:33:16,770 | So, you missed the part where I lost the love of my life. | So, you missed the part where I lost the love of my life. |
525 | 00:33:16,840 | 00:33:18,842 | Mother did all that for you to achieve greatness. | Mother did all that for you to achieve greatness. |
526 | 00:33:21,960 | 00:33:24,486 | Not long ago, I was a lot like you. | Not long ago, I was a lot like you. |
527 | 00:33:25,680 | 00:33:28,047 | I wanted to kill someone who wronged me. | I wanted to kill someone who wronged me. |
528 | 00:33:28,160 | 00:33:30,401 | And I failed. | And I failed. |
529 | 00:33:32,360 | 00:33:34,840 | Had I killed Snow White, I wouldn't be in this world. | Had I killed Snow White, I wouldn't be in this world. |
530 | 00:33:35,120 | 00:33:40,126 | I wouldn't be with these people, and I wouldn't have my son, Henry. | I wouldn't be with these people, and I wouldn't have my son, Henry. |
531 | 00:33:40,600 | 00:33:42,364 | So, no, Zelena. | So, no, Zelena. |
532 | 00:33:42,440 | 00:33:44,408 | I won't kill you. | I won't kill you. |
533 | 00:33:44,480 | 00:33:47,006 | Instead, I'm gonna give you what I got. | Instead, I'm gonna give you what I got. |
534 | 00:33:47,400 | 00:33:49,129 | I'm gonna give you a second chance. | I'm gonna give you a second chance. |
535 | 00:33:50,160 | 00:33:52,640 | What if I don't want it? | What if I don't want it? |
536 | 00:33:52,720 | 00:33:54,210 | Well, that would be a mistake, dear. | Well, that would be a mistake, dear. |
537 | 00:33:54,920 | 00:33:56,410 | Take it. | Take it. |
538 | 00:33:57,120 | 00:33:58,451 | Use it. | Use it. |
539 | 00:33:59,920 | 00:34:02,810 | Evil isn't born. It's made. | Evil isn't born. It's made. |
540 | 00:34:03,720 | 00:34:05,688 | And so is good. | And so is good. |
541 | 00:34:07,040 | 00:34:08,280 | If I were you, | If I were you, |
542 | 00:34:10,160 | 00:34:13,369 | I'd consider creating a new destiny. | I'd consider creating a new destiny. |
543 | 00:34:14,800 | 00:34:17,406 | Because if you don't, | Because if you don't, |
544 | 00:34:17,480 | 00:34:21,804 | I'll be right there to take your heart and crush it. | I'll be right there to take your heart and crush it. |
545 | 00:34:24,080 | 00:34:26,481 | Now, if you'll excuse me, | Now, if you'll excuse me, |
546 | 00:34:30,320 | 00:34:32,209 | I should put this somewhere safe. | I should put this somewhere safe. |
547 | 00:35:38,840 | 00:35:40,365 | I knew you'd be back. | I knew you'd be back. |
548 | 00:35:40,440 | 00:35:44,445 | Your unwavering faith | Your unwavering faith |
549 | 00:35:44,520 | 00:35:46,170 | constantly astounds me. | constantly astounds me. |
550 | 00:35:50,320 | 00:35:53,005 | And after everything I did. | And after everything I did. |
551 | 00:35:53,080 | 00:35:57,244 | It wasn't you. It was Zelena. | It wasn't you. It was Zelena. |
552 | 00:35:59,240 | 00:36:00,924 | It wasn't always Zelena. | It wasn't always Zelena. |
553 | 00:36:03,160 | 00:36:08,041 | I will never comprehend why you continue to stand by my side. | I will never comprehend why you continue to stand by my side. |
554 | 00:36:08,560 | 00:36:10,483 | I love you. | I love you. |
555 | 00:36:12,200 | 00:36:14,009 | I always have. | I always have. |
556 | 00:36:25,760 | 00:36:27,285 | How did you get that? | How did you get that? |
557 | 00:36:28,640 | 00:36:32,281 | Regina gave it to me. To make amends. | Regina gave it to me. To make amends. |
558 | 00:36:32,960 | 00:36:36,362 | And also, because she knew I wouldn't abuse its power. | And also, because she knew I wouldn't abuse its power. |
559 | 00:36:37,880 | 00:36:39,211 | I want you to have it. | I want you to have it. |
560 | 00:36:40,280 | 00:36:41,441 | Why? | Why? |
561 | 00:36:42,720 | 00:36:44,131 | Because I believe in you. | Because I believe in you. |
562 | 00:36:47,000 | 00:36:50,402 | It's yours. You're a free man. | It's yours. You're a free man. |
563 | 00:36:50,520 | 00:36:53,444 | Just promise me one thing. | Just promise me one thing. |
564 | 00:36:53,520 | 00:36:56,285 | Promise me you won't go after Zelena. | Promise me you won't go after Zelena. |
565 | 00:36:57,400 | 00:36:59,687 | I know you're better than that. | I know you're better than that. |
566 | 00:37:04,320 | 00:37:05,367 | Oh, Belle. | Oh, Belle. |
567 | 00:37:12,800 | 00:37:17,010 | What you're giving me is more than I can ever give you. | What you're giving me is more than I can ever give you. |
568 | 00:37:19,200 | 00:37:20,804 | But I will try. | But I will try. |
569 | 00:37:22,360 | 00:37:23,566 | This? | This? |
570 | 00:37:25,200 | 00:37:26,690 | This is trust. | This is trust. |
571 | 00:37:27,360 | 00:37:30,443 | It means you trust me with all your heart. | It means you trust me with all your heart. |
572 | 00:37:32,240 | 00:37:33,844 | I do. | I do. |
573 | 00:37:34,320 | 00:37:35,890 | And I shall trust you with mine. | And I shall trust you with mine. |
574 | 00:37:37,680 | 00:37:38,886 | Take it. | Take it. |
575 | 00:37:40,200 | 00:37:45,366 | I am now, and for all the future, yours. | I am now, and for all the future, yours. |
576 | 00:37:48,000 | 00:37:51,288 | Wait. What are you saying? | Wait. What are you saying? |
577 | 00:37:54,160 | 00:37:55,321 | Will you marry me? | Will you marry me? |
578 | 00:37:57,360 | 00:37:58,407 | Yes. | Yes. |
579 | 00:37:59,760 | 00:38:01,842 | Yes! Yes! | Yes! Yes! |
580 | 00:38:56,720 | 00:38:59,200 | Never thought I'd see one of those. | Never thought I'd see one of those. |
581 | 00:38:59,920 | 00:39:01,251 | It's called a baby. | It's called a baby. |
582 | 00:39:01,320 | 00:39:02,526 | No, Swan. | No, Swan. |
583 | 00:39:03,760 | 00:39:04,807 | A smile. | A smile. |
584 | 00:39:05,440 | 00:39:07,090 | We won. | We won. |
585 | 00:39:09,880 | 00:39:13,123 | With all the chaos, I never got a chance to say thank you. | With all the chaos, I never got a chance to say thank you. |
586 | 00:39:14,160 | 00:39:15,720 | Did you really think I'd let you drown? | Did you really think I'd let you drown? |
587 | 00:39:16,280 | 00:39:19,090 | Given our history, can you blame me for being uncertain? | Given our history, can you blame me for being uncertain? |
588 | 00:39:20,840 | 00:39:23,491 | Has your power returned now that Zelena's been defeated? | Has your power returned now that Zelena's been defeated? |
589 | 00:39:24,240 | 00:39:25,651 | No. | No. |
590 | 00:39:26,080 | 00:39:27,161 | I'm sorry, love. | I'm sorry, love. |
591 | 00:39:27,280 | 00:39:30,568 | It's okay. I won't need it in New York. | It's okay. I won't need it in New York. |
592 | 00:39:33,120 | 00:39:35,930 | Hey, kid. You wanna meet your new uncle? | Hey, kid. You wanna meet your new uncle? |
593 | 00:40:09,760 | 00:40:13,810 | Regina? I didn't expect you back so soon. | Regina? I didn't expect you back so soon. |
594 | 00:40:15,080 | 00:40:18,323 | I don't imagine you expected me at all, dearie. | I don't imagine you expected me at all, dearie. |
595 | 00:40:20,520 | 00:40:21,806 | What are you doing here? | What are you doing here? |
596 | 00:40:21,880 | 00:40:24,087 | What do you think? | What do you think? |
597 | 00:40:24,160 | 00:40:27,607 | You can't kill me, Rumple. I saw Regina take your dagger. | You can't kill me, Rumple. I saw Regina take your dagger. |
598 | 00:40:28,960 | 00:40:30,450 | She gave it to Belle. | She gave it to Belle. |
599 | 00:40:31,360 | 00:40:32,964 | And she wants me dead? | And she wants me dead? |
600 | 00:40:33,040 | 00:40:34,883 | No, of course not. | No, of course not. |
601 | 00:40:35,000 | 00:40:37,844 | Well, then you'll have to do what she wishes. | Well, then you'll have to do what she wishes. |
602 | 00:40:38,760 | 00:40:41,286 | If she has the dagger, you have no choice. | If she has the dagger, you have no choice. |
603 | 00:40:41,360 | 00:40:43,488 | Yes. If she has the dagger. | Yes. If she has the dagger. |
604 | 00:40:44,440 | 00:40:45,885 | But she doesn't. | But she doesn't. |
605 | 00:40:50,080 | 00:40:51,570 | She only thinks she does. | She only thinks she does. |
606 | 00:40:53,120 | 00:40:54,884 | You see, um, | You see, um, |
607 | 00:40:54,960 | 00:41:00,046 | my father taught me something, the only useful thing he passed on. | my father taught me something, the only useful thing he passed on. |
608 | 00:41:00,880 | 00:41:04,202 | A bit of sleight of hand called "follow the lady." | A bit of sleight of hand called "follow the lady." |
609 | 00:41:05,800 | 00:41:08,371 | Belle has a fake. | Belle has a fake. |
610 | 00:41:08,440 | 00:41:11,683 | This, however, is quite real. | This, however, is quite real. |
611 | 00:41:12,480 | 00:41:15,848 | Wait, wait. I'm powerless now. | Wait, wait. I'm powerless now. |
612 | 00:41:15,920 | 00:41:17,888 | Regina's got my pendant. | Regina's got my pendant. |
613 | 00:41:18,240 | 00:41:19,844 | MY magic's gone. | MY magic's gone. |
614 | 00:41:20,280 | 00:41:21,611 | I can't hurt anyone! | I can't hurt anyone! |
615 | 00:41:22,000 | 00:41:24,526 | I can't. Why? | I can't. Why? |
616 | 00:41:26,280 | 00:41:31,047 | Because I promised my son his death would be avenged. | Because I promised my son his death would be avenged. |
617 | 00:41:31,560 | 00:41:36,407 | And Rumplestiltskin never breaks a deal. | And Rumplestiltskin never breaks a deal. |