# Start End Original Translated
1 00:00:13,120 00:00:14,565 Can you hear that? Can you hear that?
2 00:00:14,640 00:00:16,608 It's nothing. Stick to the road. It's nothing. Stick to the road.
3 00:00:19,440 00:00:21,568 Where did it come from? Where did it come from?
4 00:00:21,640 00:00:23,768 The cyclone must have dropped it. The cyclone must have dropped it.
5 00:00:25,240 00:00:26,526 Dear, what are you doing? Dear, what are you doing?
6 00:00:26,600 00:00:31,128 What do you expect me to do? Leave the poor thing to the wolves? What do you expect me to do? Leave the poor thing to the wolves?
7 00:00:37,280 00:00:38,964 - She's beautiful. - Yeah. - She's beautiful. - Yeah.
8 00:00:51,680 00:00:53,284 She did that! She did that!
9 00:00:53,360 00:00:54,600 She knocked that tree away! She knocked that tree away!
10 00:00:54,680 00:00:55,920 Calm your nerves, dear. Calm your nerves, dear.
11 00:00:56,000 00:00:57,650 It was just the wind. It was just the wind.
12 00:00:57,760 00:01:00,240 She's only a babe, and she needs our help. She's only a babe, and she needs our help.
13 00:01:00,320 00:01:01,731 Can't we keep her? Can't we keep her?
14 00:01:01,800 00:01:03,040 That's not a good idea. That's not a good idea.
15 00:01:03,160 00:01:05,731 Did you see what she did? She's not like us. Did you see what she did? She's not like us.
16 00:01:05,800 00:01:07,882 Oh, you're right. She's not. Oh, you're right. She's not.
17 00:01:08,000 00:01:11,447 She's alone. And we're going to take care of her. She's alone. And we're going to take care of her.
18 00:01:11,520 00:01:13,124 Now, stick to the road, Now, stick to the road,
19 00:01:13,200 00:01:15,771 or we'll never make it to the Emerald City before dawn. or we'll never make it to the Emerald City before dawn.
20 00:01:15,840 00:01:16,887 What shall we call her? What shall we call her?
21 00:01:17,000 00:01:19,890 What about Zelena? What about Zelena?
22 00:01:20,000 00:01:24,005 She's going to be the happiest baby in all of Oz. She's going to be the happiest baby in all of Oz.
23 00:03:46,320 00:03:50,882 You spent so long figuring out how to get to this land. You spent so long figuring out how to get to this land.
24 00:03:51,000 00:03:52,650 Groomed Regina to cast your curse. Groomed Regina to cast your curse.
25 00:03:52,760 00:03:56,082 Spent 28 years waiting for it to be broken. Spent 28 years waiting for it to be broken.
26 00:03:56,160 00:03:59,164 All so you could be with your son. And now he's gone. All so you could be with your son. And now he's gone.
27 00:04:00,800 00:04:02,484 Tell me, Rumple, Tell me, Rumple,
28 00:04:03,240 00:04:06,005 was he really worth all that trouble? was he really worth all that trouble?
29 00:04:07,440 00:04:09,169 Every bit of it. Every bit of it.
30 00:04:10,520 00:04:12,284 He was family. He was family.
31 00:04:14,000 00:04:16,526 Something you know nothing about. Something you know nothing about.
32 00:04:33,480 00:04:35,448 How's that, Father? How's that, Father?
33 00:04:38,040 00:04:40,691 Oh. Missed a spot. Oh. Missed a spot.
34 00:04:42,600 00:04:44,443 No matter what you feel on the inside, Zelena, No matter what you feel on the inside, Zelena,
35 00:04:44,520 00:04:47,364 remember to always put on a good face. remember to always put on a good face.
36 00:04:47,440 00:04:48,521 I know, Father. I know, Father.
37 00:04:49,520 00:04:51,727 Careless child! Careless child!
38 00:04:51,800 00:04:53,802 Don't touch me! Don't touch me!
39 00:04:55,560 00:04:57,289 I'm sorry. I can't help it. I'm sorry. I can't help it.
40 00:04:57,400 00:04:58,731 You mean you can't control it. You mean you can't control it.
41 00:04:58,840 00:05:01,047 Well, maybe if you could let me learn how to... Well, maybe if you could let me learn how to...
42 00:05:01,120 00:05:04,249 Then everyone would see what you really are. Then everyone would see what you really are.
43 00:05:05,240 00:05:06,321 Wicked. Wicked.
44 00:05:07,800 00:05:10,087 How can you say that to your own daughter? How can you say that to your own daughter?
45 00:05:10,200 00:05:12,248 Because you're not my daughter! Because you're not my daughter!
46 00:05:15,400 00:05:17,641 There. I said it. There. I said it.
47 00:05:17,720 00:05:19,456 After all these years, now that your mother's gone, After all these years, now that your mother's gone,
48 00:05:19,480 00:05:21,005 I can finally tell you the truth. I can finally tell you the truth.
49 00:05:21,080 00:05:22,241 What are you talking about? What are you talking about?
50 00:05:22,320 00:05:24,402 You're not our child, Zelena. We found you in a... You're not our child, Zelena. We found you in a...
51 00:05:24,520 00:05:27,251 In the woods. In a basket. Dropped out of a tornado. In the woods. In a basket. Dropped out of a tornado.
52 00:05:28,080 00:05:31,687 Your mother wanted to take you in. She was lulled by your beauty. Your mother wanted to take you in. She was lulled by your beauty.
53 00:05:31,760 00:05:33,762 But under the surface, there was something else. But under the surface, there was something else.
54 00:05:33,880 00:05:35,325 Your wickedness! Your wickedness!
55 00:05:39,000 00:05:41,970 Well, I'd rather be wicked than a sad, old drunk! Well, I'd rather be wicked than a sad, old drunk!
56 00:05:42,040 00:05:44,088 What do you think drove me to drink, child? What do you think drove me to drink, child?
57 00:05:46,720 00:05:48,768 Now wipe away those tears, Now wipe away those tears,
58 00:05:49,600 00:05:51,443 you put on a good face, you put on a good face,
59 00:05:53,440 00:05:55,602 and make me breakfast. and make me breakfast.
60 00:05:57,080 00:05:58,525 I think not. I think not.
61 00:05:58,600 00:06:01,126 If I've really caused you this much trouble, If I've really caused you this much trouble,
62 00:06:01,240 00:06:02,890 I'll spare you anymore. I'll spare you anymore.
63 00:06:02,960 00:06:05,201 Now where do you think you're going? Now where do you think you're going?
64 00:06:06,800 00:06:09,087 To see the one person who can help me To see the one person who can help me
65 00:06:09,160 00:06:10,924 find a family that wants me. find a family that wants me.
66 00:06:12,800 00:06:14,450 The Wizard of Oz. The Wizard of Oz.
67 00:06:22,440 00:06:25,683 Perhaps I should paint a bull's-eye on the Wicked Witch's back. Perhaps I should paint a bull's-eye on the Wicked Witch's back.
68 00:06:25,760 00:06:28,240 She'll get more than a dart when I find her. She'll get more than a dart when I find her.
69 00:06:29,080 00:06:30,684 I know you're hurting, Swan, I know you're hurting, Swan,
70 00:06:30,760 00:06:32,967 but there are better ways to grieve Baelfire's death but there are better ways to grieve Baelfire's death
71 00:06:33,080 00:06:34,889 than letting anger overcome you. than letting anger overcome you.
72 00:06:34,960 00:06:36,246 Let me guess, rum? Let me guess, rum?
73 00:06:36,320 00:06:37,810 Never hurts. Never hurts.
74 00:06:37,880 00:06:40,360 I'll stick with anger. At least until I deal with Zelena. I'll stick with anger. At least until I deal with Zelena.
75 00:06:40,440 00:06:41,805 Take it from me, Take it from me,
76 00:06:41,920 00:06:44,056 vengeance isn't the thing that's gonna make you feel better. vengeance isn't the thing that's gonna make you feel better.
77 00:06:44,080 00:06:45,366 It's gonna make this town safer. It's gonna make this town safer.
78 00:06:45,440 00:06:46,487 And I promised Henry And I promised Henry
79 00:06:46,560 00:06:48,847 I'd find the person responsible for his father's death. I'd find the person responsible for his father's death.
80 00:06:50,520 00:06:52,363 It's really all I can do for him right now. It's really all I can do for him right now.
81 00:06:52,440 00:06:54,807 That can't be true. Have you tried talking to the boy? That can't be true. Have you tried talking to the boy?
82 00:06:54,880 00:06:56,245 As far as he's concerned, As far as he's concerned,
83 00:06:56,320 00:06:58,482 I haven't seen Neal since he left me in jail. I haven't seen Neal since he left me in jail.
84 00:06:58,560 00:07:00,927 So anything I tell him about his dad being a hero So anything I tell him about his dad being a hero
85 00:07:01,000 00:07:03,360 sounds like I'm making it up just to get him to feel better. sounds like I'm making it up just to get him to feel better.
86 00:07:03,560 00:07:05,528 Perhaps I could talk to him. Perhaps I could talk to him.
87 00:07:05,600 00:07:08,490 About what? Leather conditioner and eyeliner? About what? Leather conditioner and eyeliner?
88 00:07:10,480 00:07:12,642 I knew Bae as a boy. I knew Bae as a boy.
89 00:07:13,760 00:07:14,936 Perhaps Henry would like to hear Perhaps Henry would like to hear
90 00:07:14,960 00:07:17,930 what his father was like when he was his age. what his father was like when he was his age.
91 00:07:19,440 00:07:20,646 You'd really do that? You'd really do that?
92 00:07:20,720 00:07:21,801 Aye. Aye.
93 00:07:23,040 00:07:26,965 It could help the boy make peace with his father's passing. It could help the boy make peace with his father's passing.
94 00:07:27,040 00:07:28,405 And me. And me.
95 00:07:30,080 00:07:33,084 Be careful. Zelena's still out there. Be careful. Zelena's still out there.
96 00:07:33,160 00:07:35,003 I assure you I assure you
97 00:07:35,080 00:07:37,811 nothing will happen to the boy while he's in my charge. nothing will happen to the boy while he's in my charge.
98 00:07:44,960 00:07:46,724 Henry, you remember Killian. Henry, you remember Killian.
99 00:07:46,800 00:07:47,926 Hello, Henry. Hello, Henry.
100 00:07:48,000 00:07:49,126 - Hey. - Hey. - Hey. - Hey.
101 00:07:52,120 00:07:53,565 It's the lion tattoo. It's the lion tattoo.
102 00:07:53,640 00:07:55,881 It's what was prophesized. He's your soul mate. It's what was prophesized. He's your soul mate.
103 00:07:55,960 00:07:57,962 I know. I saw it yesterday. I know. I saw it yesterday.
104 00:07:58,080 00:07:59,161 And you didn't tell me? And you didn't tell me?
105 00:07:59,240 00:08:02,005 Well, right now I have better things to do than to gossip about boys. Well, right now I have better things to do than to gossip about boys.
106 00:08:05,720 00:08:07,131 Care for a drink? Care for a drink?
107 00:08:09,640 00:08:11,005 I, uh... I, uh...
108 00:08:11,240 00:08:13,242 I do hope I didn't upset you yesterday. I do hope I didn't upset you yesterday.
109 00:08:15,000 00:08:18,402 Uh, Robin Hood. Tinker Bell. Tinker Bell, Robin Hood. Uh, Robin Hood. Tinker Bell. Tinker Bell, Robin Hood.
110 00:08:18,480 00:08:20,926 I've been wanting to meet you for a very long time. I've been wanting to meet you for a very long time.
111 00:08:21,400 00:08:24,165 And no, you didn't upset me. And no, you didn't upset me.
112 00:08:24,240 00:08:28,768 I just found a clue trail that needed to be followed, I just found a clue trail that needed to be followed,
113 00:08:28,840 00:08:31,286 one that didn't lead anywhere. one that didn't lead anywhere.
114 00:08:32,680 00:08:34,603 I don't daytime drink. I don't daytime drink.
115 00:08:34,680 00:08:37,331 Ah, well, um, perhaps some evening then. Ah, well, um, perhaps some evening then.
116 00:08:40,120 00:08:41,531 What was all that about? What was all that about?
117 00:08:41,600 00:08:44,096 Didn't you learn anything from the last time you screwed this up? Didn't you learn anything from the last time you screwed this up?
118 00:08:44,120 00:08:47,442 If you had been open to the possibility of love when you first saw him, If you had been open to the possibility of love when you first saw him,
119 00:08:47,520 00:08:49,488 maybe your life wouldn't have turned out so... maybe your life wouldn't have turned out so...
120 00:08:50,040 00:08:51,121 "So" what? "So" what?
121 00:08:52,120 00:08:54,646 How did my life turn out? How did my life turn out?
122 00:08:56,000 00:08:57,570 Why am I even bothering? Why am I even bothering?
123 00:09:02,000 00:09:03,411 How are you holding up? How are you holding up?
124 00:09:03,520 00:09:05,284 How do you think? How do you think?
125 00:09:05,360 00:09:07,010 Oh, Emma. Oh, Emma.
126 00:09:10,680 00:09:13,081 My condolences. My condolences.
127 00:09:14,240 00:09:17,403 I'm so sorry I missed the funeral. I could never pass up a wake. I'm so sorry I missed the funeral. I could never pass up a wake.
128 00:09:17,480 00:09:20,723 Oh, did I miss the speeches? Shall I make one? Oh, did I miss the speeches? Shall I make one?
129 00:09:21,600 00:09:24,683 I mean, I am, after all, responsible. I mean, I am, after all, responsible.
130 00:09:25,720 00:09:27,722 Emma, no. Too many people will get hurt. Emma, no. Too many people will get hurt.
131 00:09:27,800 00:09:30,485 Listen to your mother. She's right. Listen to your mother. She's right.
132 00:09:30,560 00:09:32,722 Anyone who tries to interfere with my plan Anyone who tries to interfere with my plan
133 00:09:32,840 00:09:34,400 is gonna have to deal with the Dark One. is gonna have to deal with the Dark One.
134 00:09:35,480 00:09:37,721 Don't come any closer. Don't come any closer.
135 00:09:37,800 00:09:41,122 Don't worry. I'm not here for your baby. Don't worry. I'm not here for your baby.
136 00:09:41,200 00:09:43,202 Not today, anyway. Not today, anyway.
137 00:09:44,280 00:09:45,850 Then why are you here? Then why are you here?
138 00:09:46,400 00:09:51,201 Now that my cover's blown, I can finally pay a visit to my little sister. Now that my cover's blown, I can finally pay a visit to my little sister.
139 00:09:52,360 00:09:54,044 Who the hell are you talking about? Who the hell are you talking about?
140 00:09:54,120 00:09:56,248 Why you, of course, Regina. Why you, of course, Regina.
141 00:09:58,200 00:09:59,281 What? What?
142 00:10:00,120 00:10:01,804 I'm an only child. I'm an only child.
143 00:10:01,880 00:10:04,326 Cora lied to you, Regina. Cora lied to you, Regina.
144 00:10:04,840 00:10:08,242 I'm your sister. Half, if you want to get technical. I'm your sister. Half, if you want to get technical.
145 00:10:08,320 00:10:10,129 Why should I believe anything you say? Why should I believe anything you say?
146 00:10:10,200 00:10:12,771 Oh, well, you shouldn't. It's a lot to swallow. Oh, well, you shouldn't. It's a lot to swallow.
147 00:10:12,880 00:10:14,609 Which is why I've brought a gift to help. Which is why I've brought a gift to help.
148 00:10:14,680 00:10:16,648 I don't want a gift from you. I don't want a gift from you.
149 00:10:16,760 00:10:19,161 Oh, but you shall have it. Oh, but you shall have it.
150 00:10:19,240 00:10:23,006 You see, my gift to you is this sad, sad day. You see, my gift to you is this sad, sad day.
151 00:10:24,040 00:10:28,125 Use it to dig into our past, Regina. Use it to dig into our past, Regina.
152 00:10:28,200 00:10:30,806 You need to learn the truth and you must believe it. You need to learn the truth and you must believe it.
153 00:10:30,880 00:10:35,124 And then meet me on Main Street tonight. And then meet me on Main Street tonight.
154 00:10:35,720 00:10:38,291 Say, sundown. Say, sundown.
155 00:10:39,040 00:10:40,644 And then what? And then what?
156 00:10:41,480 00:10:43,005 Then I'll destroy you. Then I'll destroy you.
157 00:10:44,320 00:10:46,368 This isn't the Wild West. This isn't the Wild West.
158 00:10:46,440 00:10:50,126 No, dear, it's the Wicked West. No, dear, it's the Wicked West.
159 00:10:51,000 00:10:55,961 And I want everyone to be there to see the Evil Queen lose. And I want everyone to be there to see the Evil Queen lose.
160 00:10:56,680 00:10:58,205 I don't lose. I don't lose.
161 00:11:00,400 00:11:01,811 Neither do I. Neither do I.
162 00:11:02,800 00:11:05,451 One of us is about to make history. One of us is about to make history.
163 00:11:06,720 00:11:08,643 See you tonight, sis. See you tonight, sis.
164 00:11:23,480 00:11:25,244 There. That one will do. There. That one will do.
165 00:11:25,320 00:11:26,526 Another boat? Another boat?
166 00:11:26,600 00:11:28,602 You don't like the sea? You don't like the sea?
167 00:11:28,680 00:11:29,681 No, it's not that. No, it's not that.
168 00:11:29,760 00:11:32,120 It's just, my mom always seems to pawn me off on her friends It's just, my mom always seems to pawn me off on her friends
169 00:11:32,160 00:11:35,323 that have boats when she's working her case. that have boats when she's working her case.
170 00:11:35,400 00:11:38,449 Your mother didn't pawn you off on me. I wanted to bring you here. Your mother didn't pawn you off on me. I wanted to bring you here.
171 00:11:38,520 00:11:39,885 Why? Why?
172 00:11:39,960 00:11:41,056 Well, you might not believe this, Well, you might not believe this,
173 00:11:41,080 00:11:43,416 but your father and I were mates long before he met your mother. but your father and I were mates long before he met your mother.
174 00:11:43,440 00:11:44,521 Really? Really?
175 00:11:45,160 00:11:47,811 You knew my dad? What was he like? You knew my dad? What was he like?
176 00:11:47,880 00:11:50,087 Hop aboard and you'll find out. Hop aboard and you'll find out.
177 00:11:57,520 00:11:59,921 And you're sure Cora never said anything about her? And you're sure Cora never said anything about her?
178 00:12:00,000 00:12:01,240 I think I would remember I think I would remember
179 00:12:01,320 00:12:03,800 if my mother told me she had a love child with a scarecrow. if my mother told me she had a love child with a scarecrow.
180 00:12:03,880 00:12:05,376 It doesn't matter if Zelena is your sister or not, It doesn't matter if Zelena is your sister or not,
181 00:12:05,400 00:12:07,129 she wants you dead. Any idea why? she wants you dead. Any idea why?
182 00:12:07,200 00:12:09,521 I never even met her before today. I never even met her before today.
183 00:12:09,600 00:12:11,136 Doesn't mean you didn't do something to piss her off. Doesn't mean you didn't do something to piss her off.
184 00:12:11,160 00:12:13,296 You did manage to step on a lot of toes back in our world. You did manage to step on a lot of toes back in our world.
185 00:12:13,320 00:12:14,845 Well, none of them were green. Well, none of them were green.
186 00:12:14,960 00:12:17,536 Then there's the missing year. Maybe you did something to her then. Then there's the missing year. Maybe you did something to her then.
187 00:12:17,560 00:12:19,289 Stick to the lasagna, lady. Stick to the lasagna, lady.
188 00:12:20,840 00:12:23,446 It's starting to sound an awful lot like you're all on her side. It's starting to sound an awful lot like you're all on her side.
189 00:12:23,520 00:12:24,931 Where are you going? Where are you going?
190 00:12:25,000 00:12:27,970 To find out exactly what this witch thinks I did to her. To find out exactly what this witch thinks I did to her.
191 00:12:58,120 00:13:00,202 I've been expecting you. I've been expecting you.
192 00:13:07,000 00:13:08,445 How did you know I was coming? How did you know I was coming?
193 00:13:08,520 00:13:09,965 I see all. I see all.
194 00:13:10,040 00:13:12,930 I am Oz the Great and Terrible. I am Oz the Great and Terrible.
195 00:13:14,000 00:13:16,924 You've come because you wish to find your family. You've come because you wish to find your family.
196 00:13:18,160 00:13:19,446 Can you help me? Can you help me?
197 00:13:19,520 00:13:22,091 I will show you what you seek to know. I will show you what you seek to know.
198 00:13:22,160 00:13:23,491 But I warn you, But I warn you,
199 00:13:23,560 00:13:25,688 it won't be easy for you. it won't be easy for you.
200 00:13:37,400 00:13:39,243 Is that my mother? Is that my mother?
201 00:13:39,320 00:13:41,288 Her name was Cora. Her name was Cora.
202 00:13:41,360 00:13:44,045 She gave birth to you in another land. She gave birth to you in another land.
203 00:13:44,120 00:13:47,442 A cyclone struck and carried you to this world. A cyclone struck and carried you to this world.
204 00:13:48,280 00:13:50,044 Why did she abandon me? Why did she abandon me?
205 00:13:50,120 00:13:53,442 You couldn't give her the one thing she truly wanted, You couldn't give her the one thing she truly wanted,
206 00:13:53,560 00:13:55,324 the ability to become royalty. the ability to become royalty.
207 00:14:00,200 00:14:01,247 Who's that? Who's that?
208 00:14:01,840 00:14:04,047 Your sister. Regina. Your sister. Regina.
209 00:14:05,640 00:14:08,325 Wait. I've got a sister? Wait. I've got a sister?
210 00:14:08,400 00:14:11,961 Your sister could do what your mother wished. Your sister could do what your mother wished.
211 00:14:12,120 00:14:14,771 Regina became queen. Regina became queen.
212 00:14:19,600 00:14:21,329 Who is that man? Who is that man?
213 00:14:21,440 00:14:23,727 That is Rumplestiltskin. That is Rumplestiltskin.
214 00:14:23,840 00:14:26,411 A very powerful wizard, A very powerful wizard,
215 00:14:26,480 00:14:28,960 the most powerful in all the realms. the most powerful in all the realms.
216 00:14:30,280 00:14:34,285 Like you, Regina has the gift of magic. Like you, Regina has the gift of magic.
217 00:14:34,360 00:14:37,284 But she has been unable to develop it. But she has been unable to develop it.
218 00:14:37,840 00:14:40,161 Magic is a gift. Magic is a gift.
219 00:14:40,280 00:14:41,645 Yes. Yes.
220 00:14:41,720 00:14:45,042 And he's trying to teach her that. And he's trying to teach her that.
221 00:14:46,200 00:14:48,680 He should be teaching me. He should be teaching me.
222 00:14:48,800 00:14:50,325 Not her. Not her.
223 00:14:50,400 00:14:52,164 I need to meet this wizard. I need to meet this wizard.
224 00:14:52,240 00:14:53,480 I'll pay whatever you desire. I'll pay whatever you desire.
225 00:14:53,560 00:14:56,530 Just please, tell me how to get there. Just please, tell me how to get there.
226 00:14:59,200 00:15:00,361 Look down. Look down.
227 00:15:06,200 00:15:08,851 When you click your heels together three times, When you click your heels together three times,
228 00:15:08,960 00:15:12,885 those slippers will take you wherever you desire. those slippers will take you wherever you desire.
229 00:15:13,000 00:15:14,490 Well, what do you want in return? Well, what do you want in return?
230 00:15:14,640 00:15:18,964 I simply ask that you bring me something of Rumplestiltskin's. I simply ask that you bring me something of Rumplestiltskin's.
231 00:15:19,040 00:15:23,170 Be careful, it is one thing to wonder about your past, Be careful, it is one thing to wonder about your past,
232 00:15:23,280 00:15:27,001 but another to become envious of things you cannot have. but another to become envious of things you cannot have.
233 00:16:14,080 00:16:16,287 Well, this is a day of surprises. Well, this is a day of surprises.
234 00:16:16,720 00:16:18,563 I thought that would take you at least until... I thought that would take you at least until...
235 00:16:20,880 00:16:22,291 You're not Regina. You're not Regina.
236 00:16:22,400 00:16:24,004 No. No.
237 00:16:24,080 00:16:26,242 I'm Cora's other daughter. I'm Cora's other daughter.
238 00:16:29,200 00:16:30,690 That's not possible. That's not possible.
239 00:16:30,800 00:16:34,247 I'm Zelena. Her firstborn. I'm Zelena. Her firstborn.
240 00:16:35,080 00:16:36,809 We'll see about that. We'll see about that.
241 00:16:51,200 00:16:53,089 Well, hello, dearie. Well, hello, dearie.
242 00:16:54,760 00:16:56,808 A day of surprises indeed. A day of surprises indeed.
243 00:17:01,440 00:17:03,204 Regina, is she telling the truth? Regina, is she telling the truth?
244 00:17:03,280 00:17:06,090 I don't know. I haven't found anything yet. I don't know. I haven't found anything yet.
245 00:17:06,160 00:17:07,736 Are you sure that Cora didn't booby-trap her stuff? Are you sure that Cora didn't booby-trap her stuff?
246 00:17:07,760 00:17:08,936 I mean, I don't think that a sleeping curse I mean, I don't think that a sleeping curse
247 00:17:08,960 00:17:10,086 would be good for the baby. would be good for the baby.
248 00:17:13,960 00:17:16,201 David, Belle, and Tink are locking down Main Street David, Belle, and Tink are locking down Main Street
249 00:17:16,280 00:17:18,806 just in case this fight actually happens. just in case this fight actually happens.
250 00:17:19,320 00:17:21,561 Regina? Did you find something? Regina? Did you find something?
251 00:17:21,640 00:17:23,290 Uh, a letter. Uh, a letter.
252 00:17:23,800 00:17:25,086 What's it say? What's it say?
253 00:17:28,120 00:17:30,248 Zelena is my sister. Zelena is my sister.
254 00:17:33,520 00:17:35,010 Regina, what does... Regina, what does...
255 00:17:35,120 00:17:36,770 Nothing. Don't worry about it. Nothing. Don't worry about it.
256 00:17:39,120 00:17:41,930 It's my fight. I've got it handled. It's my fight. I've got it handled.
257 00:17:45,000 00:17:47,002 What the hell was in that letter? What the hell was in that letter?
258 00:17:53,160 00:17:55,367 If we position someone there, there, and there, If we position someone there, there, and there,
259 00:17:55,480 00:17:56,696 we'll have the whole street covered. we'll have the whole street covered.
260 00:17:56,720 00:17:58,296 I'll talk to Blue, see if we can get reinforcements. I'll talk to Blue, see if we can get reinforcements.
261 00:17:58,320 00:18:00,368 No. You heard Zelena, she said no interference. No. You heard Zelena, she said no interference.
262 00:18:00,480 00:18:02,296 She'll probably order Gold to level half the block She'll probably order Gold to level half the block
263 00:18:02,320 00:18:04,256 if we try something before she has a crack at her sister. if we try something before she has a crack at her sister.
264 00:18:04,280 00:18:05,566 So they really are sisters? So they really are sisters?
265 00:18:05,680 00:18:07,136 She found a letter in her vault confirming it. She found a letter in her vault confirming it.
266 00:18:07,160 00:18:08,286 Where is she? Regina. Where is she? Regina.
267 00:18:08,360 00:18:10,296 She disappeared. Something in the letter upset her. She disappeared. Something in the letter upset her.
268 00:18:10,320 00:18:11,481 Should we try to find her? Should we try to find her?
269 00:18:11,560 00:18:13,696 Regina was pretty clear she didn't want any help on this one. Regina was pretty clear she didn't want any help on this one.
270 00:18:13,720 00:18:15,136 You're going to let her walk into this fight alone? You're going to let her walk into this fight alone?
271 00:18:15,160 00:18:17,016 No, she's going to get help whether she wants it or not. No, she's going to get help whether she wants it or not.
272 00:18:17,040 00:18:19,042 But you just said we can't interfere. But you just said we can't interfere.
273 00:18:19,200 00:18:20,336 Because Zelena has Gold on her side. Because Zelena has Gold on her side.
274 00:18:20,360 00:18:21,856 We need to remove him from the equation. We need to remove him from the equation.
275 00:18:21,880 00:18:23,656 It's the only way Regina has a fighting chance. It's the only way Regina has a fighting chance.
276 00:18:23,680 00:18:24,966 We just need to get his dagger. We just need to get his dagger.
277 00:18:25,080 00:18:27,320 You saw Zelena. She practically has it glued to her hand. You saw Zelena. She practically has it glued to her hand.
278 00:18:27,520 00:18:28,601 Wait, wait... Wait, wait...
279 00:18:28,680 00:18:32,048 What if... What if I can get through to Rumple without the dagger? What if... What if I can get through to Rumple without the dagger?
280 00:18:32,160 00:18:34,891 It's worth a try. Regina can't do this alone. It's worth a try. Regina can't do this alone.
281 00:18:43,080 00:18:45,082 We have to stop meeting like this. We have to stop meeting like this.
282 00:18:46,720 00:18:49,007 Did the Charmings send you to give me a pep talk? Did the Charmings send you to give me a pep talk?
283 00:18:49,080 00:18:51,048 Because I don't do well with pep talks. Because I don't do well with pep talks.
284 00:18:51,160 00:18:53,003 No, nothing of the sort. No, nothing of the sort.
285 00:18:53,560 00:18:55,881 After Zelena's threat, After Zelena's threat,
286 00:18:56,000 00:18:57,525 I decided to patrol the woods, I decided to patrol the woods,
287 00:18:57,600 00:19:01,605 in case she decided to build the ranks of her simian army. in case she decided to build the ranks of her simian army.
288 00:19:03,680 00:19:05,887 How are you holding up? How are you holding up?
289 00:19:06,040 00:19:08,088 I'm not a flying monkey, if that's what you mean. I'm not a flying monkey, if that's what you mean.
290 00:19:09,560 00:19:10,896 So, are you going to tell me what's in that letter So, are you going to tell me what's in that letter
291 00:19:10,920 00:19:12,649 you've been staring at? you've been staring at?
292 00:19:12,720 00:19:14,768 What letter? What letter?
293 00:19:14,920 00:19:16,649 This one. This one.
294 00:19:16,720 00:19:17,846 I'm a pickpocket by trade. I'm a pickpocket by trade.
295 00:19:17,920 00:19:20,040 I spent many years learning how to rob from magicians. I spent many years learning how to rob from magicians.
296 00:19:20,080 00:19:22,651 You're lucky I'm saving my strength for that witch. You're lucky I'm saving my strength for that witch.
297 00:19:23,560 00:19:24,686 I think, deep down, I think, deep down,
298 00:19:24,760 00:19:26,603 you actually want to talk about what's in here. you actually want to talk about what's in here.
299 00:19:26,720 00:19:28,449 What makes you think you know me so well? What makes you think you know me so well?
300 00:19:28,600 00:19:31,809 Well, for one thing, I'd be charred to a crisp by now if you didn't. Well, for one thing, I'd be charred to a crisp by now if you didn't.
301 00:19:33,600 00:19:34,931 True. True.
302 00:19:35,920 00:19:37,763 So, can I read it? So, can I read it?
303 00:19:38,480 00:19:40,244 I'm not stopping you. I'm not stopping you.
304 00:19:43,280 00:19:47,683 "Cora, dear, I finally got my hands on your firstborn. "Cora, dear, I finally got my hands on your firstborn.
305 00:19:47,760 00:19:50,240 "Never thought I'd find her, did you? "Never thought I'd find her, did you?
306 00:19:50,320 00:19:52,084 "Now I know why. "Now I know why.
307 00:19:52,160 00:19:55,369 "She's the most powerful sorceress I've ever encountered. "She's the most powerful sorceress I've ever encountered.
308 00:19:55,440 00:19:57,807 "Even more powerful than you. "Even more powerful than you.
309 00:19:59,120 00:20:01,248 "Stunning in every way." "Stunning in every way."
310 00:20:03,480 00:20:05,608 Rather complimentary, I'd say. Rather complimentary, I'd say.
311 00:20:05,680 00:20:07,808 Why is this troubling you? Why is this troubling you?
312 00:20:11,000 00:20:14,243 I've seen that letter a hundred times before. I've seen that letter a hundred times before.
313 00:20:15,120 00:20:19,330 In my darkest moments, I'd go to it for comfort. In my darkest moments, I'd go to it for comfort.
314 00:20:20,320 00:20:24,450 For solace. For a boost when I needed it. For solace. For a boost when I needed it.
315 00:20:24,520 00:20:25,965 Because I... Because I...
316 00:20:29,680 00:20:33,002 Because I always thought it was about me. Because I always thought it was about me.
317 00:20:37,320 00:20:38,924 It's about Zelena. It's about Zelena.
318 00:20:39,000 00:20:42,607 Rumplestiltskin thinks she's more powerful than I am. Rumplestiltskin thinks she's more powerful than I am.
319 00:20:42,720 00:20:45,405 Why care what that imp thinks? Why care what that imp thinks?
320 00:20:45,480 00:20:49,883 Because if the man who taught me everything I know about magic Because if the man who taught me everything I know about magic
321 00:20:50,000 00:20:53,163 thinks she is stronger than I am... thinks she is stronger than I am...
322 00:20:55,960 00:20:58,964 Then there's no way I can win this fight. Then there's no way I can win this fight.
323 00:21:01,520 00:21:03,921 Cora never mentioned me? Cora never mentioned me?
324 00:21:04,000 00:21:05,365 A firstborn daughter. A firstborn daughter.
325 00:21:05,480 00:21:07,687 I think that's something I would have remembered. I think that's something I would have remembered.
326 00:21:07,800 00:21:10,201 Now, there's a spell, a curse, Now, there's a spell, a curse,
327 00:21:10,320 00:21:12,482 I've been working on for a very, very long time. I've been working on for a very, very long time.
328 00:21:12,560 00:21:15,211 Now, I foresaw that... That that curse Now, I foresaw that... That that curse
329 00:21:15,320 00:21:18,164 could only be cast by Cora's daughter. could only be cast by Cora's daughter.
330 00:21:18,560 00:21:20,881 That's why you've been training Regina. That's why you've been training Regina.
331 00:21:21,000 00:21:22,889 You thought she was going to cast the curse. You thought she was going to cast the curse.
332 00:21:23,360 00:21:25,203 Until today. Until today.
333 00:21:26,680 00:21:28,330 Shall we see what you can do? Shall we see what you can do?
334 00:21:29,880 00:21:32,167 Magic isn't about what you see, dearie. Magic isn't about what you see, dearie.
335 00:21:33,600 00:21:36,729 It's about what you feel inside. It's about what you feel inside.
336 00:21:41,760 00:21:45,685 You'll have to dig deep if you want to pass tonight's test. You'll have to dig deep if you want to pass tonight's test.
337 00:21:46,720 00:21:48,324 What am I meant to do? What am I meant to do?
338 00:21:48,400 00:21:51,085 Simple, find me. Simple, find me.
339 00:21:52,560 00:21:54,369 Over here, dearie. Over here, dearie.
340 00:21:54,440 00:21:57,091 Close. But not close enough. Close. But not close enough.
341 00:21:58,240 00:22:00,322 Magic comes from emotion. Magic comes from emotion.
342 00:22:00,400 00:22:03,529 Simply think of a moment that makes you seethe with anger... Simply think of a moment that makes you seethe with anger...
343 00:22:03,600 00:22:04,931 ...and use it to fuel that magic. ...and use it to fuel that magic.
344 00:22:05,040 00:22:08,328 Yes, I learnt that a long time ago. Yes, I learnt that a long time ago.
345 00:22:08,400 00:22:11,131 Well, it's... It's hard to pick one. Well, it's... It's hard to pick one.
346 00:22:12,120 00:22:14,327 Finding out that my mother abandoned me. Finding out that my mother abandoned me.
347 00:22:14,400 00:22:16,607 That my father never wanted me. That my father never wanted me.
348 00:22:16,720 00:22:17,767 Getting warmer. Getting warmer.
349 00:22:17,880 00:22:20,645 That my sister got everything that I ever desired. That my sister got everything that I ever desired.
350 00:22:20,760 00:22:23,525 That she didn't even have to try. That it was all just handed to her. That she didn't even have to try. That it was all just handed to her.
351 00:22:23,600 00:22:25,160 That she doesn't even know what she has! That she doesn't even know what she has!
352 00:22:27,080 00:22:29,481 Ding-dong. Ding-dong.
353 00:22:29,720 00:22:31,290 There it is. There it is.
354 00:22:32,280 00:22:35,170 I can feel it in your nails. I can feel it in your nails.
355 00:22:35,280 00:22:38,602 I'm sorry. I lost control. I'm sorry. I lost control.
356 00:22:38,720 00:22:40,216 And now you need to think of a moment of happiness And now you need to think of a moment of happiness
357 00:22:40,240 00:22:41,810 to reign in some of that anger. to reign in some of that anger.
358 00:22:43,160 00:22:44,685 What do you think about? What do you think about?
359 00:22:44,800 00:22:47,007 I'm the teacher. I ask the questions. I'm the teacher. I ask the questions.
360 00:22:47,120 00:22:50,602 Yeah. But if you don't tell me, then how will I learn? Yeah. But if you don't tell me, then how will I learn?
361 00:22:54,800 00:22:58,247 Well, like you, I was abandoned as a child. Well, like you, I was abandoned as a child.
362 00:23:00,480 00:23:04,485 Some spinsters took us in. We didn't have much, but we got by. Some spinsters took us in. We didn't have much, but we got by.
363 00:23:05,440 00:23:09,365 Whenever we'd finish a job, they used to bake meat pies. Whenever we'd finish a job, they used to bake meat pies.
364 00:23:10,200 00:23:14,171 The entire hovel would fill with the most wonderful smell. The entire hovel would fill with the most wonderful smell.
365 00:23:17,160 00:23:19,128 And after they'd cooled, And after they'd cooled,
366 00:23:19,200 00:23:22,488 they always used to let me take the first bite. they always used to let me take the first bite.
367 00:23:23,040 00:23:25,486 And as the food warmed my belly, And as the food warmed my belly,
368 00:23:26,440 00:23:30,525 that was the only time I forgot who I really was, that was the only time I forgot who I really was,
369 00:23:32,640 00:23:35,325 a boy who wasn't wanted by his papa. a boy who wasn't wanted by his papa.
370 00:23:38,360 00:23:40,567 Then I know my moment. Then I know my moment.
371 00:23:41,520 00:23:43,682 What's that, dearie? What's that, dearie?
372 00:23:44,720 00:23:48,611 The moment I stopped feeling like someone who wasn't wanted. The moment I stopped feeling like someone who wasn't wanted.
373 00:23:49,440 00:23:52,046 The moment you agreed to train me. The moment you agreed to train me.
374 00:23:59,040 00:24:00,849 We're clear. We're clear.
375 00:24:00,960 00:24:02,121 There's no sign of Zelena. There's no sign of Zelena.
376 00:24:02,200 00:24:04,362 It looks like she's still keeping Gold in the cellar. It looks like she's still keeping Gold in the cellar.
377 00:24:10,360 00:24:11,361 Rumple? Rumple?
378 00:24:12,200 00:24:13,611 Belle? Belle?
379 00:24:14,640 00:24:16,483 I've come to free you. I've come to free you.
380 00:24:16,600 00:24:18,250 No, leave. Leave! You have no idea No, leave. Leave! You have no idea
381 00:24:18,360 00:24:20,761 what that witch will make me do to you if she catches us. what that witch will make me do to you if she catches us.
382 00:24:20,880 00:24:23,087 I'm not afraid. You could never hurt me. I'm not afraid. You could never hurt me.
383 00:24:23,160 00:24:24,207 No, it's futile. No, it's futile.
384 00:24:24,280 00:24:28,046 As long as she holds the dagger, I cannot leave. As long as she holds the dagger, I cannot leave.
385 00:24:28,120 00:24:29,770 I'm not leaving without you. I'm not leaving without you.
386 00:24:29,880 00:24:31,245 It's not worth the risk. It's not worth the risk.
387 00:24:32,240 00:24:33,287 Just try. Just try.
388 00:24:42,880 00:24:45,565 You just have to believe in us. You just have to believe in us.
389 00:24:57,760 00:24:59,762 - Run. - What? - Run. - What?
390 00:24:59,840 00:25:01,365 Run! Go! Run! Go!
391 00:25:04,000 00:25:05,161 Well, don't mind me. Well, don't mind me.
392 00:25:05,240 00:25:08,608 Carry on, I was just enjoying the show. Carry on, I was just enjoying the show.
393 00:25:13,000 00:25:14,365 - Belle? - Over here! - Belle? - Over here!
394 00:25:14,440 00:25:17,569 It was a trick. She was toying with us. It was a trick. She was toying with us.
395 00:25:17,640 00:25:18,971 Zelena sends a message. Zelena sends a message.
396 00:25:20,120 00:25:22,726 She will face Regina without interference. She will face Regina without interference.
397 00:25:22,800 00:25:24,450 The next time you try to stop her, The next time you try to stop her,
398 00:25:26,040 00:25:27,804 I will kill you. I will kill you.
399 00:25:36,440 00:25:38,488 I think I've tied every knot in here. I think I've tied every knot in here.
400 00:25:41,040 00:25:43,088 When do we get to the part about my dad? When do we get to the part about my dad?
401 00:25:43,160 00:25:45,288 Just a few moments longer. Just a few moments longer.
402 00:25:47,160 00:25:49,128 There. Come here. There. Come here.
403 00:25:52,560 00:25:53,561 What's this? What's this?
404 00:25:53,640 00:25:57,804 That, my boy, is a sextant. It's a tool used by sailors to navigate. That, my boy, is a sextant. It's a tool used by sailors to navigate.
405 00:25:57,880 00:25:59,689 Like a GPS? Like a GPS?
406 00:26:01,640 00:26:02,846 Aye. Aye.
407 00:26:02,960 00:26:05,406 It measures our position using the stars. It measures our position using the stars.
408 00:26:06,200 00:26:08,282 Not sure that's what a GPS does, Not sure that's what a GPS does,
409 00:26:08,360 00:26:10,362 but what does it have to do with my dad? but what does it have to do with my dad?
410 00:26:10,480 00:26:13,484 Well, I taught him to navigate with one. Just like I'm going to teach you. Well, I taught him to navigate with one. Just like I'm going to teach you.
411 00:26:14,040 00:26:15,690 Were you both in the Navy or something? Were you both in the Navy or something?
412 00:26:15,840 00:26:17,171 No. Bae... No. Bae...
413 00:26:18,520 00:26:21,091 Neal was just a boy when I taught him. Neal was just a boy when I taught him.
414 00:26:21,160 00:26:24,050 Wait. Aren't you the same age? Wait. Aren't you the same age?
415 00:26:26,160 00:26:29,084 It seems like the more you guys tell me about my dad, It seems like the more you guys tell me about my dad,
416 00:26:29,160 00:26:31,049 the less things make sense. the less things make sense.
417 00:26:31,160 00:26:32,844 I don't want to learn how to navigate. I don't want to learn how to navigate.
418 00:26:32,920 00:26:35,764 I just want to hear something about him that doesn't make him sound I just want to hear something about him that doesn't make him sound
419 00:26:35,840 00:26:37,649 like he's made-up so I'll like the guy. like he's made-up so I'll like the guy.
420 00:26:37,720 00:26:39,370 Your mother isn't keeping things from you Your mother isn't keeping things from you
421 00:26:39,440 00:26:40,776 because she doesn't want you to know the truth. because she doesn't want you to know the truth.
422 00:26:40,800 00:26:43,690 I know, she's doing it to protect me. I know, she's doing it to protect me.
423 00:26:43,760 00:26:47,162 But how am I supposed to feel anything about him being gone But how am I supposed to feel anything about him being gone
424 00:26:47,240 00:26:50,369 if I don't know what he was like while he was here? if I don't know what he was like while he was here?
425 00:26:52,720 00:26:54,529 Fair enough, mate. Fair enough, mate.
426 00:26:56,800 00:27:00,850 What I haven't told you is why I taught your father to sail. What I haven't told you is why I taught your father to sail.
427 00:27:02,800 00:27:05,610 It's because he had just lost his father. It's because he had just lost his father.
428 00:27:06,160 00:27:08,527 I thought the sea would help ease his sorrow. I thought the sea would help ease his sorrow.
429 00:27:08,600 00:27:12,082 Wait, he lost his dad, too? Wait, he lost his dad, too?
430 00:27:12,160 00:27:13,400 Aye. Aye.
431 00:27:14,080 00:27:16,048 To something dark and evil. To something dark and evil.
432 00:27:16,120 00:27:18,282 When he wasn't much older than you. When he wasn't much older than you.
433 00:27:18,360 00:27:19,407 Really? Really?
434 00:27:19,480 00:27:21,244 Indeed. Indeed.
435 00:27:21,320 00:27:24,961 You see, you might not think you know much about your father, You see, you might not think you know much about your father,
436 00:27:25,720 00:27:29,520 but you have more in common with him than you realize. but you have more in common with him than you realize.
437 00:28:12,320 00:28:14,891 I don't remember giving permission for guests. I don't remember giving permission for guests.
438 00:28:14,960 00:28:16,007 It's for you. It's for you.
439 00:28:16,080 00:28:20,688 Meat pie, just like the spinsters used to make when you were a boy. Meat pie, just like the spinsters used to make when you were a boy.
440 00:28:20,800 00:28:24,168 Can't stay. I have a lesson to teach. Can't stay. I have a lesson to teach.
441 00:28:24,240 00:28:25,969 But... But we just finished our lesson. But... But we just finished our lesson.
442 00:28:26,040 00:28:28,771 Not with you, dearie. With Regina. Not with you, dearie. With Regina.
443 00:28:30,760 00:28:31,966 You're still training her? You're still training her?
444 00:28:32,040 00:28:33,929 Did you think I was going to stop? Did you think I was going to stop?
445 00:28:34,000 00:28:36,446 Wait! You don't need Regina. Wait! You don't need Regina.
446 00:28:36,520 00:28:38,010 I'm going to cast your curse. I'm going to cast your curse.
447 00:28:38,080 00:28:39,844 She's not nearly as powerful as me. She's not nearly as powerful as me.
448 00:28:39,920 00:28:41,096 She doesn't deserve to have you as a teacher! She doesn't deserve to have you as a teacher!
449 00:28:41,120 00:28:42,804 Careful, Zelena. Careful, Zelena.
450 00:28:42,880 00:28:44,928 What is it your father used to always tell you? What is it your father used to always tell you?
451 00:28:48,360 00:28:53,082 "No matter what you feel on the inside, you have to put on a good face." "No matter what you feel on the inside, you have to put on a good face."
452 00:28:53,160 00:28:56,130 You might want to take his advice. You might want to take his advice.
453 00:28:56,200 00:28:58,282 Your insides are starting to show. Your insides are starting to show.
454 00:29:03,000 00:29:05,241 You're turning green, dearie. You're turning green, dearie.
455 00:29:06,800 00:29:08,848 Envy will do that to you. Envy will do that to you.
456 00:29:09,720 00:29:13,327 Oh, and don't wait up, this could take a while. Oh, and don't wait up, this could take a while.
457 00:29:23,600 00:29:24,726 Have you seen Regina? Have you seen Regina?
458 00:29:24,800 00:29:25,847 Not since the vault. Not since the vault.
459 00:29:25,920 00:29:28,536 If she doesn't get here soon, that witch could take it out on all of us. If she doesn't get here soon, that witch could take it out on all of us.
460 00:29:28,560 00:29:30,096 Let's get everybody out of here before that happens. Let's get everybody out of here before that happens.
461 00:29:30,120 00:29:31,281 All right, listen up! All right, listen up!
462 00:29:31,360 00:29:32,776 We need you to get back to your homes. We need you to get back to your homes.
463 00:29:32,800 00:29:34,564 No one's going anywhere. No one's going anywhere.
464 00:29:36,080 00:29:38,606 This show needs an audience. This show needs an audience.
465 00:29:41,720 00:29:43,609 Out of my way, munchkin. Out of my way, munchkin.
466 00:29:43,680 00:29:45,011 I'm a dwarf. I'm a dwarf.
467 00:29:45,080 00:29:47,003 That's even worse. That's even worse.
468 00:29:49,760 00:29:51,250 Where is she, hmm? Where is she, hmm?
469 00:29:52,400 00:29:55,483 Don't tell me, she's a coward. Don't tell me, she's a coward.
470 00:29:55,640 00:29:58,644 Well, this isn't good. For any of you. Well, this isn't good. For any of you.
471 00:29:58,720 00:30:01,803 If my sister's not here in five minutes, If my sister's not here in five minutes,
472 00:30:01,880 00:30:04,281 I'm going to let the Dark One off his leash. I'm going to let the Dark One off his leash.
473 00:30:16,320 00:30:17,924 Time's up. Time's up.
474 00:30:18,000 00:30:20,162 Who do you want to kill first, Rumple? Who do you want to kill first, Rumple?
475 00:30:20,240 00:30:21,526 He's not killing anyone. He's not killing anyone.
476 00:30:21,600 00:30:23,489 If you want to fight someone, Zelena, fight me. If you want to fight someone, Zelena, fight me.
477 00:30:23,560 00:30:26,564 Sorry, dear, I don't dance with amateurs. Sorry, dear, I don't dance with amateurs.
478 00:30:26,640 00:30:29,166 - I'm not an amateur. I'm the Savior. - Mmm. - I'm not an amateur. I'm the Savior. - Mmm.
479 00:30:29,240 00:30:32,847 Appears someone's got an inflated sense of self-worth. Appears someone's got an inflated sense of self-worth.
480 00:30:39,000 00:30:40,604 Anybody else want to give it a go? Anybody else want to give it a go?
481 00:30:40,680 00:30:41,681 I do. I do.
482 00:30:46,560 00:30:48,801 Didn't anyone tell you? Didn't anyone tell you?
483 00:30:48,880 00:30:51,963 Black is my color. Black is my color.
484 00:30:52,160 00:30:54,527 But it looks so much better on me. But it looks so much better on me.
485 00:30:55,240 00:30:57,686 I was beginning to think you weren't going to show up. I was beginning to think you weren't going to show up.
486 00:30:57,760 00:30:59,842 I couldn't let my sister off that easily. I couldn't let my sister off that easily.
487 00:31:01,320 00:31:04,164 So you've finally accepted me into the family? So you've finally accepted me into the family?
488 00:31:04,240 00:31:07,084 I've accepted that we shared a mother, yes. I've accepted that we shared a mother, yes.
489 00:31:07,160 00:31:09,242 But I still have one question. But I still have one question.
490 00:31:10,000 00:31:12,082 What the hell did I ever do to you? What the hell did I ever do to you?
491 00:31:13,240 00:31:14,890 Isn't it obvious? Isn't it obvious?
492 00:31:16,280 00:31:18,806 You were born. You were born.
493 00:31:22,120 00:31:25,488 I've been waiting to do that all day. I've been waiting to do that all day.
494 00:31:26,520 00:31:29,683 Rumplestiltskin can't save you this time. Rumplestiltskin can't save you this time.
495 00:31:41,040 00:31:42,849 Don't make a sound. Don't make a sound.
496 00:31:42,960 00:31:46,442 Rumplestiltskin's wasting his time with you. Rumplestiltskin's wasting his time with you.
497 00:31:46,520 00:31:48,124 You don't deserve him. You don't deserve him.
498 00:31:48,200 00:31:50,851 You don't deserve any of this. You don't deserve any of this.
499 00:31:50,920 00:31:53,924 Our mother couldn't see it. And neither can he. Our mother couldn't see it. And neither can he.
500 00:31:56,800 00:31:58,928 But I'll show them they're wrong. But I'll show them they're wrong.
501 00:32:04,280 00:32:05,850 Surprise, dearie. Surprise, dearie.
502 00:32:05,920 00:32:07,524 As I've always said, As I've always said,
503 00:32:07,600 00:32:11,730 jealousy drives people to do crazy things. jealousy drives people to do crazy things.
504 00:32:13,280 00:32:14,406 You tricked me. You tricked me.
505 00:32:14,480 00:32:17,484 Consider it a test. One you failed. Consider it a test. One you failed.
506 00:32:17,560 00:32:19,576 Yeah, but I was just trying to make your decision easier Yeah, but I was just trying to make your decision easier
507 00:32:19,600 00:32:21,250 and show you that I'm more powerful. and show you that I'm more powerful.
508 00:32:21,320 00:32:23,243 That I'm the one that's going to cast your curse. That I'm the one that's going to cast your curse.
509 00:32:23,320 00:32:24,576 Well, I appreciate your efforts, dearie, Well, I appreciate your efforts, dearie,
510 00:32:24,600 00:32:26,602 but I'm afraid you just disqualified yourself. but I'm afraid you just disqualified yourself.
511 00:32:26,680 00:32:29,001 What? Why? What? Why?
512 00:32:29,080 00:32:33,404 Because casting the curse has a price. A steep one. Because casting the curse has a price. A steep one.
513 00:32:33,480 00:32:35,448 You'll have to give up the thing you love most. You'll have to give up the thing you love most.
514 00:32:35,520 00:32:36,806 I can do that. I can do that.
515 00:32:36,880 00:32:38,689 Eh, yeah, that's the problem, dearie. Eh, yeah, that's the problem, dearie.
516 00:32:38,760 00:32:40,967 The thing you love most The thing you love most
517 00:32:41,040 00:32:42,121 is me. is me.
518 00:32:42,200 00:32:44,282 You think I love you. You think I love you.
519 00:32:44,360 00:32:45,521 I'm a perceptive sort. I'm a perceptive sort.
520 00:32:45,600 00:32:47,921 - You're insane. - Besides the point. - You're insane. - Besides the point.
521 00:32:48,000 00:32:51,766 Well, look, it's okay, I have that effect on women. Well, look, it's okay, I have that effect on women.
522 00:32:51,840 00:32:53,251 You love me. You love me.
523 00:32:53,320 00:32:56,802 And that, dearie, makes you too dangerous. And that, dearie, makes you too dangerous.
524 00:32:58,000 00:32:59,843 So Regina... So Regina...
525 00:32:59,920 00:33:01,763 ...has the job. ...has the job.
526 00:33:05,800 00:33:07,484 You might want to get that checked out. You might want to get that checked out.
527 00:33:07,560 00:33:10,006 You know what, forget the curse. You know what, forget the curse.
528 00:33:10,560 00:33:12,528 I'll find another way to give you what you want. I'll find another way to give you what you want.
529 00:33:12,600 00:33:14,536 Well, unless you can take me to a land without magic, Well, unless you can take me to a land without magic,
530 00:33:14,560 00:33:16,244 I'm afraid that's not possible. I'm afraid that's not possible.
531 00:33:18,680 00:33:19,761 I can. I can.
532 00:33:21,920 00:33:23,843 I could have taken you there. I could have taken you there.
533 00:33:25,560 00:33:26,607 How? How?
534 00:33:29,000 00:33:30,206 These slippers. These slippers.
535 00:33:31,240 00:33:33,971 The Wizard gave them to me, The Wizard gave them to me,
536 00:33:34,040 00:33:36,247 and they can take you anywhere you want to go. and they can take you anywhere you want to go.
537 00:33:36,320 00:33:37,890 Wizard, eh? Wizard, eh?
538 00:33:37,960 00:33:39,007 But it's too late! But it's too late!
539 00:33:39,120 00:33:40,531 Who says it's too late? Who says it's too late?
540 00:33:40,600 00:33:41,840 You chose her. You chose her.
541 00:33:41,920 00:33:42,967 Perhaps I was hasty. Perhaps I was hasty.
542 00:33:43,080 00:33:44,730 I am not naive. I am not naive.
543 00:33:45,840 00:33:49,731 There is only one way you'll ever get these slippers from me. There is only one way you'll ever get these slippers from me.
544 00:33:51,400 00:33:52,925 You'll have to kill me. You'll have to kill me.
545 00:33:54,400 00:33:56,402 Well, if I must. Well, if I must.
546 00:33:58,360 00:34:01,045 You shouldn't have taught me all your tricks, Rumple. You shouldn't have taught me all your tricks, Rumple.
547 00:34:01,920 00:34:04,400 I'll see you again, "dearie." I'll see you again, "dearie."
548 00:34:05,240 00:34:09,325 And next time, you will choose me. And next time, you will choose me.
549 00:34:18,520 00:34:19,931 He should have chosen me. He should have chosen me.
550 00:34:20,000 00:34:21,843 - Who? - Rumplestiltskin. - Who? - Rumplestiltskin.
551 00:34:21,920 00:34:23,570 That's what this is about? That's what this is about?
552 00:34:23,640 00:34:25,130 You're jealous of me? You're jealous of me?
553 00:34:34,760 00:34:36,569 You still don't realize what you had. You still don't realize what you had.
554 00:34:37,080 00:34:38,161 You never did. You never did.
555 00:34:38,280 00:34:41,329 You got everything I ever wanted. And you didn't even deserve it! You got everything I ever wanted. And you didn't even deserve it!
556 00:34:41,440 00:34:43,488 But I'm going to take it all from you. But I'm going to take it all from you.
557 00:34:46,760 00:34:48,250 My Miata. My Miata.
558 00:34:56,160 00:34:58,925 You can't beat me, little sis. You can't beat me, little sis.
559 00:34:59,000 00:35:03,767 Everything Rumplestiltskin taught you, he taught me, too. Everything Rumplestiltskin taught you, he taught me, too.
560 00:35:04,960 00:35:07,361 But I was the better student. But I was the better student.
561 00:35:19,320 00:35:23,120 Well, what are you waiting for? Kill me. Well, what are you waiting for? Kill me.
562 00:35:23,200 00:35:24,964 I never said I wanted to kill you. I never said I wanted to kill you.
563 00:35:25,040 00:35:27,964 I said I wanted to destroy you. I said I wanted to destroy you.
564 00:35:28,040 00:35:31,522 And to do that, I need your heart. And to do that, I need your heart.
565 00:35:38,880 00:35:40,325 Where is it? Where is it?
566 00:35:40,400 00:35:42,687 Our mother taught me one thing, Our mother taught me one thing,
567 00:35:43,640 00:35:46,803 never bring your heart to a witch fight. never bring your heart to a witch fight.
568 00:35:46,880 00:35:50,885 Something you'd know if she hadn't abandoned you. Something you'd know if she hadn't abandoned you.
569 00:35:52,920 00:35:54,843 You haven't won, Regina. You haven't won, Regina.
570 00:35:54,920 00:35:56,649 I will get your heart. I will get your heart.
571 00:35:56,720 00:35:59,644 I will get everything you ever had! I will get everything you ever had!
572 00:36:02,360 00:36:03,885 Not today. Not today.
573 00:36:10,240 00:36:12,242 You all right? You all right?
574 00:36:12,360 00:36:13,771 I'm still alive, aren't I? I'm still alive, aren't I?
575 00:36:16,040 00:36:17,416 Gold disappeared. We thought that meant... Gold disappeared. We thought that meant...
576 00:36:17,440 00:36:20,842 She defeated me? Hardly. She defeated me? Hardly.
577 00:36:20,920 00:36:21,921 You won? You won?
578 00:36:22,040 00:36:23,769 Well, don't act so surprised. Well, don't act so surprised.
579 00:36:23,840 00:36:26,446 As it turns out, Zelena wanted my heart. As it turns out, Zelena wanted my heart.
580 00:36:26,560 00:36:29,291 It's a good thing I wasn't stupid enough to bring it with me. It's a good thing I wasn't stupid enough to bring it with me.
581 00:36:29,360 00:36:30,600 Any idea why she wants it? Any idea why she wants it?
582 00:36:30,720 00:36:32,449 Well, she got your courage. Well, she got your courage.
583 00:36:33,360 00:36:34,930 And wants my heart. And wants my heart.
584 00:36:35,880 00:36:37,291 Those are ingredients. Those are ingredients.
585 00:36:37,360 00:36:38,441 For what? A curse? For what? A curse?
586 00:36:39,040 00:36:41,088 We're already in Storybrooke. We're already in Storybrooke.
587 00:36:42,280 00:36:44,521 We've already lost our memories. We've already lost our memories.
588 00:36:44,600 00:36:46,807 What else could she do to us? What else could she do to us?
589 00:36:54,440 00:36:55,646 Did the plan work? Did the plan work?
590 00:36:56,880 00:36:58,564 That depends. Is it still here? That depends. Is it still here?
591 00:36:58,640 00:37:00,642 Right where you left it. Right where you left it.
592 00:37:01,840 00:37:03,808 Well, then it worked. Well, then it worked.
593 00:37:03,920 00:37:07,242 I just needed to find the one thing I had that Zelena didn't. I just needed to find the one thing I had that Zelena didn't.
594 00:37:07,960 00:37:09,644 And what exactly was that? And what exactly was that?
595 00:37:16,480 00:37:18,482 My heartless mother. My heartless mother.
596 00:37:21,000 00:37:23,162 My sister was right about something. My sister was right about something.
597 00:37:24,760 00:37:28,606 She said I don't always realize what I have right in front of me. She said I don't always realize what I have right in front of me.
598 00:37:29,480 00:37:30,970 What's that? What's that?
599 00:37:33,840 00:37:37,003 Just that I didn't always appreciate things. Just that I didn't always appreciate things.
600 00:37:42,160 00:37:45,607 Would you mind holding onto this for a bit longer? Would you mind holding onto this for a bit longer?
601 00:37:45,680 00:37:47,616 You're really going to entrust something so valuable You're really going to entrust something so valuable
602 00:37:47,640 00:37:49,449 to a common thief like me? to a common thief like me?
603 00:37:49,520 00:37:52,842 You can't steal something that's been given to you. You can't steal something that's been given to you.
604 00:37:56,120 00:37:59,124 You still owe me that drink. You still owe me that drink.
605 00:37:59,200 00:38:01,202 Yes, I suppose I do. Yes, I suppose I do.
606 00:38:03,800 00:38:04,961 Thanks, Killian. Thanks, Killian.
607 00:38:05,040 00:38:06,920 Maybe we can go out on your boat again sometime. Maybe we can go out on your boat again sometime.
608 00:38:06,960 00:38:08,371 Any time, lad. Any time, lad.
609 00:38:08,440 00:38:09,726 Hey! Hey!
610 00:38:12,840 00:38:14,569 How did the Queen fare against the Witch? How did the Queen fare against the Witch?
611 00:38:14,680 00:38:16,125 She survived. She survived.
612 00:38:16,200 00:38:18,885 But the rest is definitely more than a doorway conversation. But the rest is definitely more than a doorway conversation.
613 00:38:22,800 00:38:24,211 Thanks for taking him. Thanks for taking him.
614 00:38:25,000 00:38:27,731 There's more of Bae in your boy than you realize. There's more of Bae in your boy than you realize.
615 00:38:27,840 00:38:29,808 He needs to know about his father, Emma. He needs to know about his father, Emma.
616 00:38:29,880 00:38:31,696 You can't just take him back to New York when this is over You can't just take him back to New York when this is over
617 00:38:31,720 00:38:34,405 and pretend like none of this is real. and pretend like none of this is real.
618 00:38:36,880 00:38:38,928 Thanks again. Thanks again.
619 00:38:49,400 00:38:51,004 What, no meat pie? What, no meat pie?
620 00:38:54,880 00:38:58,009 She's clever, Rumple. But so am I. She's clever, Rumple. But so am I.
621 00:38:58,080 00:38:59,764 Regina's heart is somewhere in this town. Regina's heart is somewhere in this town.
622 00:38:59,840 00:39:02,081 And it's only a matter of time before I find it. And it's only a matter of time before I find it.
623 00:39:02,160 00:39:04,766 Whatever twisted curse you have planned, Whatever twisted curse you have planned,
624 00:39:04,880 00:39:06,450 it won't change anything. it won't change anything.
625 00:39:06,920 00:39:10,845 If I had to do it all again, I'd still choose Regina. If I had to do it all again, I'd still choose Regina.
626 00:39:10,920 00:39:12,001 Would you, now? Would you, now?
627 00:39:12,760 00:39:15,286 Well, I suppose we'll just have to wait and see. Well, I suppose we'll just have to wait and see.
628 00:39:15,400 00:39:17,528 I'm afraid I don't understand. I'm afraid I don't understand.
629 00:39:17,600 00:39:20,206 We are doing it all over again. We are doing it all over again.
630 00:39:21,680 00:39:24,524 What I'm casting isn't a curse. What I'm casting isn't a curse.
631 00:39:25,960 00:39:28,361 It's a second chance. It's a second chance.
632 00:39:37,960 00:39:40,361 I learned some tricks while I was gone. I learned some tricks while I was gone.
633 00:39:40,480 00:39:44,405 You showed me my past. Now take me there. You showed me my past. Now take me there.
634 00:39:44,480 00:39:45,920 To the moment my mother abandoned me, To the moment my mother abandoned me,
635 00:39:45,960 00:39:48,122 that's when it all went wrong. that's when it all went wrong.
636 00:39:48,200 00:39:50,043 I need to go back and change it. I need to go back and change it.
637 00:39:50,120 00:39:54,205 You want to travel back in time? To change the past? You want to travel back in time? To change the past?
638 00:39:59,640 00:40:00,971 What's so funny? What's so funny?
639 00:40:01,040 00:40:03,008 I'm afraid that's impossible. I'm afraid that's impossible.
640 00:40:03,120 00:40:05,851 I thought you were the Great and Terrible Oz. I thought you were the Great and Terrible Oz.
641 00:40:05,960 00:40:08,850 Even my power has its limits. Even my power has its limits.
642 00:40:14,680 00:40:15,841 You're telling me. You're telling me.
643 00:40:18,520 00:40:20,284 Oh! No! Don't hurt me! Please. Oh! No! Don't hurt me! Please.
644 00:40:20,360 00:40:21,407 Who are you? Who are you?
645 00:40:23,360 00:40:27,410 My... My name is Walsh. I'm... I'm just a circus huckster. My... My name is Walsh. I'm... I'm just a circus huckster.
646 00:40:27,520 00:40:29,045 I'm a showman. I'm a showman.
647 00:40:29,160 00:40:31,891 I come from a distant land, a place called Kansas. I come from a distant land, a place called Kansas.
648 00:40:32,000 00:40:33,126 You're not even a wizard? You're not even a wizard?
649 00:40:33,240 00:40:36,687 It's all part of the act. But what I peddle is real. It's all part of the act. But what I peddle is real.
650 00:40:36,800 00:40:38,962 What you saw there is real. What you saw there is real.
651 00:40:39,080 00:40:41,686 Those slippers took you to the enchanted forest, didn't they? Those slippers took you to the enchanted forest, didn't they?
652 00:40:43,080 00:40:44,844 I may not have magic, I may not have magic,
653 00:40:45,360 00:40:47,408 but the things I collect do. but the things I collect do.
654 00:40:47,520 00:40:50,240 That's why you wanted me to bring you something of Rumplestiltskin's. That's why you wanted me to bring you something of Rumplestiltskin's.
655 00:40:51,200 00:40:52,929 So you could carry on this charade? So you could carry on this charade?
656 00:40:53,040 00:40:55,520 I didn't mean any harm. I was trying to help us both. I didn't mean any harm. I was trying to help us both.
657 00:40:56,160 00:41:00,210 What you seek doesn't exist. No magic is that strong. What you seek doesn't exist. No magic is that strong.
658 00:41:02,040 00:41:03,565 Well, then... Well, then...
659 00:41:04,720 00:41:06,688 I have no use for you. I have no use for you.
660 00:41:06,760 00:41:09,240 At least not like that. At least not like that.
661 00:41:11,880 00:41:13,006 Like what? Like what?
662 00:41:14,040 00:41:18,329 What I need is someone who is willing to do whatever I ask without question. What I need is someone who is willing to do whatever I ask without question.
663 00:41:23,440 00:41:25,920 Like a trained circus animal. Like a trained circus animal.
664 00:41:28,440 00:41:29,566 You are evil. You are evil.
665 00:41:30,720 00:41:32,404 Not evil, dear. Not evil, dear.
666 00:41:33,800 00:41:34,961 Wicked. Wicked.
667 00:41:35,600 00:41:36,681 No. No.
668 00:41:36,760 00:41:38,091 No! No!
669 00:41:42,920 00:41:44,410 Much better. Much better.
670 00:41:44,960 00:41:46,689 Now come. Now come.
671 00:41:46,760 00:41:50,321 If I'm going to find a way to change the past, If I'm going to find a way to change the past,
672 00:41:50,440 00:41:52,204 I've got work to do. I've got work to do.
673 00:41:58,720 00:42:00,961 Well done, Regina. Well done, Regina.
674 00:42:01,120 00:42:02,485 You've been practicing. You've been practicing.
675 00:42:03,280 00:42:07,729 You're shaping up to be the best pupil I ever had. You're shaping up to be the best pupil I ever had.
676 00:42:11,120 00:42:13,009 We'll see about that. We'll see about that.
677 00:42:14,160 00:42:16,128 When I'm done, Regina, When I'm done, Regina,
678 00:42:17,320 00:42:20,130 you'll have never even been born. you'll have never even been born.