This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,160 | 00:00:03,322 | Previously on Once Upon A Time... | Previously on Once Upon A Time... |
2 | 00:00:03,440 | 00:00:05,647 | You traded Baelfire for the power of a dagger, | You traded Baelfire for the power of a dagger, |
3 | 00:00:05,720 | 00:00:06,776 | and I traded you for youth. | and I traded you for youth. |
4 | 00:00:06,800 | 00:00:08,848 | I was never meant to be a father. | I was never meant to be a father. |
5 | 00:00:09,480 | 00:00:10,527 | Pan's dying. | Pan's dying. |
6 | 00:00:10,600 | 00:00:12,682 | He needs the heart of the truest believer. | He needs the heart of the truest believer. |
7 | 00:00:12,760 | 00:00:14,603 | It's a trade. Henry will die. | It's a trade. Henry will die. |
8 | 00:00:14,880 | 00:00:17,042 | Your finding Henry wasn't an accident, was it? | Your finding Henry wasn't an accident, was it? |
9 | 00:00:17,160 | 00:00:18,976 | - Whatever do you mean? - Where did you get him? | - Whatever do you mean? - Where did you get him? |
10 | 00:00:19,000 | 00:00:21,162 | All curses can be broken. | All curses can be broken. |
11 | 00:00:21,240 | 00:00:22,446 | Their child is the key. | Their child is the key. |
12 | 00:00:22,520 | 00:00:25,967 | Great power requires great sacrifice. | Great power requires great sacrifice. |
13 | 00:00:26,040 | 00:00:27,087 | Tell me what will suffice. | Tell me what will suffice. |
14 | 00:00:27,160 | 00:00:29,447 | The heart of the thing you love most. | The heart of the thing you love most. |
15 | 00:00:31,160 | 00:00:33,811 | The curse! It's here! | The curse! It's here! |
16 | 00:00:35,600 | 00:00:36,600 | Hiya! | Hiya! |
17 | 00:00:44,640 | 00:00:45,846 | I'm waiting! | I'm waiting! |
18 | 00:00:52,040 | 00:00:53,724 | What took you so long, dearie? | What took you so long, dearie? |
19 | 00:00:53,800 | 00:00:56,201 | You know what took so long. | You know what took so long. |
20 | 00:00:56,320 | 00:00:57,970 | Oh, yes, the curse. | Oh, yes, the curse. |
21 | 00:00:58,480 | 00:00:59,527 | You did it. | You did it. |
22 | 00:00:59,640 | 00:01:00,641 | That's right. | That's right. |
23 | 00:01:03,160 | 00:01:04,241 | I did it. | I did it. |
24 | 00:01:04,320 | 00:01:07,085 | And I wanted you to know it. | And I wanted you to know it. |
25 | 00:01:07,160 | 00:01:08,366 | Before you, | Before you, |
26 | 00:01:08,480 | 00:01:12,929 | like all the pathetic denizens of this wretched land, | like all the pathetic denizens of this wretched land, |
27 | 00:01:14,160 | 00:01:15,161 | forgets everything. | forgets everything. |
28 | 00:01:15,880 | 00:01:16,961 | How did it feel? | How did it feel? |
29 | 00:01:17,040 | 00:01:19,042 | Watching the curse cloud form? | Watching the curse cloud form? |
30 | 00:01:20,000 | 00:01:21,047 | Felt like victory. | Felt like victory. |
31 | 00:01:21,160 | 00:01:24,801 | No. How did it feel to kill the thing you love most? | No. How did it feel to kill the thing you love most? |
32 | 00:01:24,880 | 00:01:29,124 | Ripping the heart out of your father. How did that feel? | Ripping the heart out of your father. How did that feel? |
33 | 00:01:29,200 | 00:01:31,168 | It was the price of the curse. | It was the price of the curse. |
34 | 00:01:32,080 | 00:01:33,650 | How it felt doesn't matter. | How it felt doesn't matter. |
35 | 00:01:33,720 | 00:01:35,688 | He would've understood. | He would've understood. |
36 | 00:01:39,040 | 00:01:41,566 | I took my life back. | I took my life back. |
37 | 00:01:42,760 | 00:01:45,366 | I had to. I won. | I had to. I won. |
38 | 00:01:45,680 | 00:01:49,890 | And yet, here you are, feeling the need to gloat. | And yet, here you are, feeling the need to gloat. |
39 | 00:01:51,880 | 00:01:53,400 | Something's missing, isn't it, dearie? | Something's missing, isn't it, dearie? |
40 | 00:01:54,360 | 00:01:57,921 | Not at all. I have everything I want. | Not at all. I have everything I want. |
41 | 00:01:59,120 | 00:02:00,531 | Nothing can stop me now. | Nothing can stop me now. |
42 | 00:02:01,880 | 00:02:03,564 | Not quite. | Not quite. |
43 | 00:02:04,200 | 00:02:05,406 | What does that mean? | What does that mean? |
44 | 00:02:05,560 | 00:02:06,766 | The Savior! | The Savior! |
45 | 00:02:07,480 | 00:02:10,802 | The child of Snow White and Prince Charming. | The child of Snow White and Prince Charming. |
46 | 00:02:12,560 | 00:02:16,531 | She can stop you. She can break the curse. | She can stop you. She can break the curse. |
47 | 00:02:16,600 | 00:02:20,241 | Well, it looks like getting rid of a baby just made my to-do list. | Well, it looks like getting rid of a baby just made my to-do list. |
48 | 00:02:20,320 | 00:02:22,129 | Of course it did. | Of course it did. |
49 | 00:02:22,240 | 00:02:25,961 | But even if you succeed with that, you have an even bigger problem. | But even if you succeed with that, you have an even bigger problem. |
50 | 00:02:26,560 | 00:02:30,121 | Now there's a hole in your heart. | Now there's a hole in your heart. |
51 | 00:02:30,320 | 00:02:31,481 | And someday, | And someday, |
52 | 00:02:32,840 | 00:02:34,604 | you will come to me to fill it. | you will come to me to fill it. |
53 | 00:02:35,600 | 00:02:39,241 | You overestimate your powers of foresight. | You overestimate your powers of foresight. |
54 | 00:02:40,160 | 00:02:43,846 | And you underestimate the price of what you've done. | And you underestimate the price of what you've done. |
55 | 00:02:45,080 | 00:02:47,890 | You shall see, you will come to me. | You shall see, you will come to me. |
56 | 00:02:47,960 | 00:02:50,167 | There is more you need, oh! | There is more you need, oh! |
57 | 00:02:50,840 | 00:02:53,241 | Your taunts will get you nowhere. | Your taunts will get you nowhere. |
58 | 00:02:54,080 | 00:02:55,650 | I know you too well. | I know you too well. |
59 | 00:02:56,440 | 00:02:58,090 | You wanna make another deal. | You wanna make another deal. |
60 | 00:02:59,160 | 00:03:00,207 | Well, I won't. | Well, I won't. |
61 | 00:03:00,280 | 00:03:01,964 | A deal? | A deal? |
62 | 00:03:02,080 | 00:03:05,209 | You've already promised me a good life in this new land. | You've already promised me a good life in this new land. |
63 | 00:03:05,320 | 00:03:08,130 | What more can I want from you? | What more can I want from you? |
64 | 00:03:08,600 | 00:03:11,365 | Oh, to be let out of this cage. | Oh, to be let out of this cage. |
65 | 00:03:12,280 | 00:03:15,648 | To be let out of our last deal. | To be let out of our last deal. |
66 | 00:03:17,280 | 00:03:18,884 | To escape the curse. | To escape the curse. |
67 | 00:03:19,480 | 00:03:21,721 | But why would I desire that, dearie? | But why would I desire that, dearie? |
68 | 00:03:23,120 | 00:03:25,441 | I'm exactly where I want to be. | I'm exactly where I want to be. |
69 | 00:03:38,800 | 00:03:40,802 | Oh, God! Is he unconscious? | Oh, God! Is he unconscious? |
70 | 00:03:40,880 | 00:03:42,120 | Henry, can you hear us? | Henry, can you hear us? |
71 | 00:03:42,240 | 00:03:44,641 | He passed out as soon as his heart went into Pan. | He passed out as soon as his heart went into Pan. |
72 | 00:03:44,760 | 00:03:46,603 | - Is he breathing? - Just hang in there, buddy. | - Is he breathing? - Just hang in there, buddy. |
73 | 00:03:48,360 | 00:03:49,771 | What the hell did you do to him? | What the hell did you do to him? |
74 | 00:03:49,840 | 00:03:51,569 | Oh, I didn't do anything, Emma. | Oh, I didn't do anything, Emma. |
75 | 00:03:51,640 | 00:03:55,690 | It was Henry. He offered me his heart of his own free will. | It was Henry. He offered me his heart of his own free will. |
76 | 00:03:56,360 | 00:03:58,362 | I'm gonna take it back from you. | I'm gonna take it back from you. |
77 | 00:04:02,480 | 00:04:03,800 | I don't think you have it in you. | I don't think you have it in you. |
78 | 00:04:04,960 | 00:04:07,691 | Rumplestiltskin didn't. Why should you? | Rumplestiltskin didn't. Why should you? |
79 | 00:04:07,800 | 00:04:09,086 | Where is he? | Where is he? |
80 | 00:04:09,160 | 00:04:10,161 | What did you do? | What did you do? |
81 | 00:04:10,320 | 00:04:11,845 | Why, he's right in this box. | Why, he's right in this box. |
82 | 00:04:12,320 | 00:04:15,130 | Safe and sound and out of the way. | Safe and sound and out of the way. |
83 | 00:04:15,200 | 00:04:18,204 | Unfortunately for you, he can't hurt me anymore. | Unfortunately for you, he can't hurt me anymore. |
84 | 00:04:18,880 | 00:04:20,006 | Neither can you. | Neither can you. |
85 | 00:04:20,120 | 00:04:21,645 | Really? | Really? |
86 | 00:04:21,720 | 00:04:23,210 | How did that feel? | How did that feel? |
87 | 00:04:23,680 | 00:04:24,966 | Like a tickle. | Like a tickle. |
88 | 00:04:34,160 | 00:04:35,400 | How is he? | How is he? |
89 | 00:04:37,800 | 00:04:40,724 | You're gonna be all right, Henry. | You're gonna be all right, Henry. |
90 | 00:04:41,240 | 00:04:43,242 | We're gonna get you home. | We're gonna get you home. |
91 | 00:04:48,160 | 00:04:50,049 | - You wanted to see me? - Yes, I did. | - You wanted to see me? - Yes, I did. |
92 | 00:04:50,160 | 00:04:53,687 | If this is about Pongo's dog license, I believe it's still up to date. | If this is about Pongo's dog license, I believe it's still up to date. |
93 | 00:04:53,760 | 00:04:56,047 | This has nothing to do with your dog. | This has nothing to do with your dog. |
94 | 00:04:57,760 | 00:04:59,762 | Madam Mayor, are you all right? | Madam Mayor, are you all right? |
95 | 00:04:59,880 | 00:05:00,927 | I'm okay. | I'm okay. |
96 | 00:05:01,040 | 00:05:03,486 | Excuse me for saying so, but you don't seem okay. | Excuse me for saying so, but you don't seem okay. |
97 | 00:05:03,560 | 00:05:06,450 | I don't tolerate that sort of bluntness. I'm the... | I don't tolerate that sort of bluntness. I'm the... |
98 | 00:05:10,000 | 00:05:11,286 | The mayor. | The mayor. |
99 | 00:05:11,400 | 00:05:14,210 | And I'm a therapist. That's why you asked me here, isn't it? | And I'm a therapist. That's why you asked me here, isn't it? |
100 | 00:05:14,280 | 00:05:16,760 | What's bothering you? What are you feeling? | What's bothering you? What are you feeling? |
101 | 00:05:16,920 | 00:05:18,604 | Nothing. | Nothing. |
102 | 00:05:20,280 | 00:05:22,726 | I'm feeling nothing. | I'm feeling nothing. |
103 | 00:05:23,400 | 00:05:27,883 | If I were to guess, I would say that you're a driven woman. | If I were to guess, I would say that you're a driven woman. |
104 | 00:05:28,560 | 00:05:30,767 | And sometimes, that can leave a hole. | And sometimes, that can leave a hole. |
105 | 00:05:31,280 | 00:05:32,281 | A what? | A what? |
106 | 00:05:32,360 | 00:05:35,842 | A hole. An emptiness. There's more to life than work. | A hole. An emptiness. There's more to life than work. |
107 | 00:05:36,560 | 00:05:38,403 | And maybe that's why you feel dissatisfied. | And maybe that's why you feel dissatisfied. |
108 | 00:05:38,480 | 00:05:41,882 | I'm not dissatisfied. I love my life. | I'm not dissatisfied. I love my life. |
109 | 00:05:41,960 | 00:05:43,776 | But what's the point if you've got no one to share it with? | But what's the point if you've got no one to share it with? |
110 | 00:05:43,800 | 00:05:45,802 | There's that bluntness again. | There's that bluntness again. |
111 | 00:05:45,920 | 00:05:50,050 | Has there ever been a time in your life when you haven't felt this way? | Has there ever been a time in your life when you haven't felt this way? |
112 | 00:05:50,160 | 00:05:51,810 | When that little boy visited. | When that little boy visited. |
113 | 00:05:53,800 | 00:05:55,131 | Owen. | Owen. |
114 | 00:05:55,600 | 00:05:56,601 | A child. | A child. |
115 | 00:05:57,440 | 00:05:59,602 | That can provide so much meaning. | That can provide so much meaning. |
116 | 00:06:05,280 | 00:06:08,170 | I need a child, Gold. And I need your help. | I need a child, Gold. And I need your help. |
117 | 00:06:08,280 | 00:06:10,123 | Well, I'm flattered, but uninterested. | Well, I'm flattered, but uninterested. |
118 | 00:06:10,240 | 00:06:11,480 | Not like that. | Not like that. |
119 | 00:06:12,920 | 00:06:16,845 | I've spent all morning talking to adoption agencies. | I've spent all morning talking to adoption agencies. |
120 | 00:06:16,960 | 00:06:19,327 | The wait lists are over two years long. | The wait lists are over two years long. |
121 | 00:06:20,520 | 00:06:24,605 | But you, Gold, you know how to cut through red tape. | But you, Gold, you know how to cut through red tape. |
122 | 00:06:24,680 | 00:06:29,004 | And if anyone can work the system and find me a baby, it's you. | And if anyone can work the system and find me a baby, it's you. |
123 | 00:06:29,120 | 00:06:30,690 | You wish to adopt? | You wish to adopt? |
124 | 00:06:30,800 | 00:06:32,245 | Well, don't look so surprised. | Well, don't look so surprised. |
125 | 00:06:32,320 | 00:06:33,367 | Oh, I'm not. | Oh, I'm not. |
126 | 00:06:34,480 | 00:06:35,925 | I'm sure you'll make a... | I'm sure you'll make a... |
127 | 00:06:37,640 | 00:06:39,005 | Well, a mother of some sort. | Well, a mother of some sort. |
128 | 00:06:39,800 | 00:06:41,006 | Can you help me? | Can you help me? |
129 | 00:06:41,120 | 00:06:42,167 | Of course I can. | Of course I can. |
130 | 00:06:42,280 | 00:06:46,171 | But a word of caution. Ask yourself, is this something you're ready for? | But a word of caution. Ask yourself, is this something you're ready for? |
131 | 00:06:46,680 | 00:06:48,170 | It's something I need. | It's something I need. |
132 | 00:06:48,640 | 00:06:50,449 | Well, that may not be the same thing. | Well, that may not be the same thing. |
133 | 00:06:52,160 | 00:06:53,764 | I'll get you a child. | I'll get you a child. |
134 | 00:06:55,160 | 00:06:59,165 | But whether or not that's helping you remains to be seen. | But whether or not that's helping you remains to be seen. |
135 | 00:07:00,080 | 00:07:03,527 | When you become a parent, you must put your child first. | When you become a parent, you must put your child first. |
136 | 00:07:06,000 | 00:07:07,525 | No matter what. | No matter what. |
137 | 00:07:11,920 | 00:07:15,606 | This preservation spell can keep him in this condition for a while longer. | This preservation spell can keep him in this condition for a while longer. |
138 | 00:07:15,680 | 00:07:17,523 | Buy us time to get to Pan. | Buy us time to get to Pan. |
139 | 00:07:18,920 | 00:07:20,843 | You were a Lost Boy. Any idea where he went? | You were a Lost Boy. Any idea where he went? |
140 | 00:07:21,840 | 00:07:24,764 | I know where he lived. His compound. | I know where he lived. His compound. |
141 | 00:07:24,880 | 00:07:26,689 | Well, that's idiotic. We all know that. | Well, that's idiotic. We all know that. |
142 | 00:07:26,800 | 00:07:28,529 | You think he's stupid enough to go back? | You think he's stupid enough to go back? |
143 | 00:07:28,600 | 00:07:30,204 | - You're useless. - Okay, enough. | - You're useless. - Okay, enough. |
144 | 00:07:30,320 | 00:07:33,369 | Don't tell me what's enough! My son is dying. | Don't tell me what's enough! My son is dying. |
145 | 00:07:33,440 | 00:07:34,646 | Our son. | Our son. |
146 | 00:07:36,120 | 00:07:37,884 | So, yes, I know how you feel. | So, yes, I know how you feel. |
147 | 00:07:38,000 | 00:07:40,571 | You have no idea what I feel. | You have no idea what I feel. |
148 | 00:07:41,360 | 00:07:43,647 | You have your parents. | You have your parents. |
149 | 00:07:43,720 | 00:07:44,960 | You have this... | You have this... |
150 | 00:07:46,280 | 00:07:47,566 | ...person. | ...person. |
151 | 00:07:47,640 | 00:07:48,801 | A pirate who pines for you. | A pirate who pines for you. |
152 | 00:07:48,880 | 00:07:51,884 | You have everything and yet you claim to know what I feel? | You have everything and yet you claim to know what I feel? |
153 | 00:07:52,360 | 00:07:54,044 | All I have is Henry. | All I have is Henry. |
154 | 00:07:54,160 | 00:07:57,209 | And I'm not about to lose him because he is everything. | And I'm not about to lose him because he is everything. |
155 | 00:08:02,200 | 00:08:05,522 | You're right. I don't know what you feel. | You're right. I don't know what you feel. |
156 | 00:08:05,720 | 00:08:07,245 | So, what do you wanna do? | So, what do you wanna do? |
157 | 00:08:07,680 | 00:08:09,728 | You wanna run the show? Run it. | You wanna run the show? Run it. |
158 | 00:08:11,320 | 00:08:12,731 | How do we save Henry? | How do we save Henry? |
159 | 00:08:14,080 | 00:08:15,650 | I don't know. | I don't know. |
160 | 00:08:17,000 | 00:08:20,004 | Even if we can find Pan, he was powerful before. | Even if we can find Pan, he was powerful before. |
161 | 00:08:20,080 | 00:08:22,606 | With Henry's heart, I don't know if we can hurt him. | With Henry's heart, I don't know if we can hurt him. |
162 | 00:08:22,680 | 00:08:23,681 | Yes, we can. | Yes, we can. |
163 | 00:08:24,040 | 00:08:26,008 | Look, you nicked him. | Look, you nicked him. |
164 | 00:08:26,600 | 00:08:29,080 | If he can bleed, we can hurt him. | If he can bleed, we can hurt him. |
165 | 00:08:31,000 | 00:08:32,729 | And if we can hurt him, we can kill him. | And if we can hurt him, we can kill him. |
166 | 00:08:35,000 | 00:08:36,081 | And we will. | And we will. |
167 | 00:08:43,680 | 00:08:45,444 | Gold is in a box? | Gold is in a box? |
168 | 00:08:45,760 | 00:08:47,256 | Then David can never leave the island. | Then David can never leave the island. |
169 | 00:08:47,280 | 00:08:49,736 | Mary Margaret, that doesn't matter. I've already made peace with that. | Mary Margaret, that doesn't matter. I've already made peace with that. |
170 | 00:08:49,760 | 00:08:51,410 | What matters is Henry. | What matters is Henry. |
171 | 00:08:52,120 | 00:08:53,565 | How much time do we have? | How much time do we have? |
172 | 00:08:53,880 | 00:08:56,281 | Maybe an hour before the preservation spell wears off. | Maybe an hour before the preservation spell wears off. |
173 | 00:08:57,200 | 00:08:59,282 | If he's airborne, he could be anywhere on the island. | If he's airborne, he could be anywhere on the island. |
174 | 00:08:59,440 | 00:09:02,046 | An hour isn't much time. I suggest we get started looking. | An hour isn't much time. I suggest we get started looking. |
175 | 00:09:04,960 | 00:09:05,961 | Where is he? | Where is he? |
176 | 00:09:07,480 | 00:09:12,042 | Gone. There's nothing you can do. He's already won. | Gone. There's nothing you can do. He's already won. |
177 | 00:09:12,440 | 00:09:13,805 | Pan never fails. | Pan never fails. |
178 | 00:09:14,320 | 00:09:17,449 | You won't talk? How about I make you talk? | You won't talk? How about I make you talk? |
179 | 00:09:18,280 | 00:09:19,406 | Regina, wait. | Regina, wait. |
180 | 00:09:19,480 | 00:09:20,720 | There's no time. | There's no time. |
181 | 00:09:20,800 | 00:09:23,644 | I don't think torture is our best move here. | I don't think torture is our best move here. |
182 | 00:09:23,720 | 00:09:25,680 | Look at these kids, they've been to hell and back. | Look at these kids, they've been to hell and back. |
183 | 00:09:26,440 | 00:09:28,169 | We need to try something else. | We need to try something else. |
184 | 00:09:28,280 | 00:09:31,807 | Yeah, we tried the cute and cuddly. They don't respond to reason. | Yeah, we tried the cute and cuddly. They don't respond to reason. |
185 | 00:09:32,280 | 00:09:33,770 | What else do you have to offer? | What else do you have to offer? |
186 | 00:09:35,320 | 00:09:36,321 | What every kid wants. | What every kid wants. |
187 | 00:09:38,920 | 00:09:39,967 | A mother. | A mother. |
188 | 00:09:46,240 | 00:09:47,480 | - You have news? - Yes. | - You have news? - Yes. |
189 | 00:09:48,200 | 00:09:49,884 | Fate may be on your side. | Fate may be on your side. |
190 | 00:09:50,440 | 00:09:52,841 | This morning I spoke with an agency | This morning I spoke with an agency |
191 | 00:09:52,920 | 00:09:57,801 | who had placed a baby boy from Phoenix with a family nearby in Boston. | who had placed a baby boy from Phoenix with a family nearby in Boston. |
192 | 00:09:58,640 | 00:10:00,563 | With a family? How is that fate? | With a family? How is that fate? |
193 | 00:10:00,640 | 00:10:03,007 | Because at the last minute, the adoption fell through. | Because at the last minute, the adoption fell through. |
194 | 00:10:04,920 | 00:10:06,206 | It happens. | It happens. |
195 | 00:10:07,160 | 00:10:09,367 | So the baby still needs a home? | So the baby still needs a home? |
196 | 00:10:09,440 | 00:10:13,286 | Indeed. As I say, fate appears to be on your side. | Indeed. As I say, fate appears to be on your side. |
197 | 00:10:13,360 | 00:10:16,170 | The agency is in Boston. | The agency is in Boston. |
198 | 00:10:23,200 | 00:10:26,602 | Well, Ms. Mills, your application is almost too good to be true. | Well, Ms. Mills, your application is almost too good to be true. |
199 | 00:10:27,120 | 00:10:29,327 | I mean, your references are impeccable. | I mean, your references are impeccable. |
200 | 00:10:29,440 | 00:10:32,967 | And this town you live in, Storybrooke? You're the mayor? | And this town you live in, Storybrooke? You're the mayor? |
201 | 00:10:33,600 | 00:10:35,762 | Third term. All unopposed. | Third term. All unopposed. |
202 | 00:10:35,840 | 00:10:37,569 | Never heard of Storybrooke. | Never heard of Storybrooke. |
203 | 00:10:38,400 | 00:10:40,846 | Oh, it's a hidden gem. | Oh, it's a hidden gem. |
204 | 00:10:41,440 | 00:10:43,886 | Peaceful. Perfect for children. | Peaceful. Perfect for children. |
205 | 00:10:45,160 | 00:10:46,685 | It's like a fairy tale. | It's like a fairy tale. |
206 | 00:10:48,240 | 00:10:50,402 | You should come visit sometime. | You should come visit sometime. |
207 | 00:10:50,480 | 00:10:51,686 | I get two weeks off a year. | I get two weeks off a year. |
208 | 00:10:51,760 | 00:10:55,082 | And all due respect, Sandals has an inclusive buffet. | And all due respect, Sandals has an inclusive buffet. |
209 | 00:10:55,160 | 00:10:56,280 | You got that in Storybrooke? | You got that in Storybrooke? |
210 | 00:10:57,120 | 00:10:58,724 | I'm afraid not. | I'm afraid not. |
211 | 00:11:00,200 | 00:11:02,256 | Anyway, I've explained your rights and responsibilities, | Anyway, I've explained your rights and responsibilities, |
212 | 00:11:02,280 | 00:11:04,851 | but there's one item I'd like to go over in detail. | but there's one item I'd like to go over in detail. |
213 | 00:11:05,640 | 00:11:08,041 | This is a closed adoption, | This is a closed adoption, |
214 | 00:11:08,120 | 00:11:11,249 | which means you'll never be able to contact your child's birth parents. | which means you'll never be able to contact your child's birth parents. |
215 | 00:11:11,320 | 00:11:13,163 | It's a complete information blackout. | It's a complete information blackout. |
216 | 00:11:13,240 | 00:11:16,562 | Parents' names, ethnicity, genealogical records. | Parents' names, ethnicity, genealogical records. |
217 | 00:11:16,640 | 00:11:18,324 | You won't have access to any of it. | You won't have access to any of it. |
218 | 00:11:18,400 | 00:11:21,768 | I'm concerned with my child's future. Not his past. | I'm concerned with my child's future. Not his past. |
219 | 00:11:22,720 | 00:11:25,849 | Well, then congratulations. You ready to meet your son? | Well, then congratulations. You ready to meet your son? |
220 | 00:11:25,920 | 00:11:27,331 | Yes! | Yes! |
221 | 00:11:38,800 | 00:11:41,121 | Well, hello there! | Well, hello there! |
222 | 00:11:41,960 | 00:11:45,806 | It was fate, wasn't it, Henry? | It was fate, wasn't it, Henry? |
223 | 00:11:46,400 | 00:11:47,890 | Henry, huh? | Henry, huh? |
224 | 00:11:47,960 | 00:11:51,726 | You don't meet a lot of Henrys nowadays. Very old-world. | You don't meet a lot of Henrys nowadays. Very old-world. |
225 | 00:11:51,800 | 00:11:53,131 | It was my father's name. | It was my father's name. |
226 | 00:11:54,560 | 00:11:55,641 | He passed some time ago. | He passed some time ago. |
227 | 00:11:55,760 | 00:11:57,091 | Oh, I'm sorry to hear that. | Oh, I'm sorry to hear that. |
228 | 00:11:57,640 | 00:11:59,404 | I hope it was peaceful, at least. | I hope it was peaceful, at least. |
229 | 00:12:02,320 | 00:12:03,401 | Oh, you need some help? | Oh, you need some help? |
230 | 00:12:03,800 | 00:12:06,804 | Oh, no, no. I've got it. | Oh, no, no. I've got it. |
231 | 00:12:08,560 | 00:12:12,167 | Come on, Henry. Let's go home. | Come on, Henry. Let's go home. |
232 | 00:12:18,440 | 00:12:21,125 | Guys, listen to me. | Guys, listen to me. |
233 | 00:12:22,000 | 00:12:24,002 | We are not gonna hurt you. | We are not gonna hurt you. |
234 | 00:12:24,600 | 00:12:28,002 | I know you're loyal to Pan. And I get that. | I know you're loyal to Pan. And I get that. |
235 | 00:12:28,760 | 00:12:30,967 | But you are making a terrible mistake. | But you are making a terrible mistake. |
236 | 00:12:31,960 | 00:12:36,522 | For a long time I thought I was never gonna find my family. | For a long time I thought I was never gonna find my family. |
237 | 00:12:37,120 | 00:12:40,090 | I was an orphan, like all of you. | I was an orphan, like all of you. |
238 | 00:12:40,160 | 00:12:41,321 | A Lost Girl. | A Lost Girl. |
239 | 00:12:41,960 | 00:12:44,406 | And I was reminded today that I am not alone. | And I was reminded today that I am not alone. |
240 | 00:12:46,000 | 00:12:47,650 | That I have a lot of people that love me, | That I have a lot of people that love me, |
241 | 00:12:48,160 | 00:12:50,447 | and I never thought that was gonna happen. | and I never thought that was gonna happen. |
242 | 00:12:50,520 | 00:12:54,411 | If that can happen to me, it can happen to you. | If that can happen to me, it can happen to you. |
243 | 00:12:55,760 | 00:12:58,366 | Pan is the only family we need. | Pan is the only family we need. |
244 | 00:12:58,440 | 00:13:02,206 | No. Family doesn't do what he did. | No. Family doesn't do what he did. |
245 | 00:13:02,280 | 00:13:04,408 | Pan lied to you and made you do terrible things. | Pan lied to you and made you do terrible things. |
246 | 00:13:04,480 | 00:13:08,121 | He lied to Henry and convinced him to give up his own heart. | He lied to Henry and convinced him to give up his own heart. |
247 | 00:13:08,200 | 00:13:09,326 | To save the island. | To save the island. |
248 | 00:13:09,400 | 00:13:10,845 | No, to save himself. | No, to save himself. |
249 | 00:13:11,880 | 00:13:15,726 | Don't listen to her. Pan cares about all of us. | Don't listen to her. Pan cares about all of us. |
250 | 00:13:15,800 | 00:13:16,847 | No, he doesn't. | No, he doesn't. |
251 | 00:13:17,240 | 00:13:20,483 | We care about you and we can save you. | We care about you and we can save you. |
252 | 00:13:20,960 | 00:13:23,850 | We can take you home with us, to our land. | We can take you home with us, to our land. |
253 | 00:13:24,640 | 00:13:26,563 | There's no reason to fear Pan anymore. | There's no reason to fear Pan anymore. |
254 | 00:13:26,640 | 00:13:30,486 | Until he absorbs the power from Henry's heart, he can be stopped. | Until he absorbs the power from Henry's heart, he can be stopped. |
255 | 00:13:31,240 | 00:13:32,969 | You just have to tell us where he is. | You just have to tell us where he is. |
256 | 00:13:33,520 | 00:13:36,729 | Leave now, while Pan still allows you to breathe. | Leave now, while Pan still allows you to breathe. |
257 | 00:13:37,960 | 00:13:39,530 | That's the only help you'll get. | That's the only help you'll get. |
258 | 00:13:41,760 | 00:13:44,240 | Where is Pan? | Where is Pan? |
259 | 00:13:45,240 | 00:13:47,561 | Not telling. | Not telling. |
260 | 00:13:49,240 | 00:13:50,810 | Can you really bring us home? | Can you really bring us home? |
261 | 00:13:50,880 | 00:13:51,927 | Shut your mouth! | Shut your mouth! |
262 | 00:13:53,240 | 00:13:55,607 | Yes. With your help. | Yes. With your help. |
263 | 00:13:57,040 | 00:13:58,530 | - His thinking tree. - No! | - His thinking tree. - No! |
264 | 00:13:58,600 | 00:13:59,840 | Yes, his thinking tree. | Yes, his thinking tree. |
265 | 00:13:59,920 | 00:14:01,285 | Stop it! All of you! | Stop it! All of you! |
266 | 00:14:01,400 | 00:14:02,526 | What is that? | What is that? |
267 | 00:14:02,600 | 00:14:05,080 | It's where he goes when he wants to be alone. | It's where he goes when he wants to be alone. |
268 | 00:14:05,160 | 00:14:06,616 | You can find him there. It's not far. | You can find him there. It's not far. |
269 | 00:14:06,640 | 00:14:07,641 | No, don't trust her! | No, don't trust her! |
270 | 00:14:08,320 | 00:14:09,890 | Can you tell us where that is? | Can you tell us where that is? |
271 | 00:14:09,960 | 00:14:11,007 | Yeah. | Yeah. |
272 | 00:14:11,960 | 00:14:16,568 | But you have to swear, swear that you'll take us with you. | But you have to swear, swear that you'll take us with you. |
273 | 00:14:17,880 | 00:14:19,086 | I promise. | I promise. |
274 | 00:14:21,000 | 00:14:22,240 | We're going home. | We're going home. |
275 | 00:14:24,440 | 00:14:25,566 | All of us. | All of us. |
276 | 00:14:34,120 | 00:14:36,088 | Who is this bundle of joy? | Who is this bundle of joy? |
277 | 00:14:36,160 | 00:14:37,889 | Do you have a problem with him crying? | Do you have a problem with him crying? |
278 | 00:14:38,320 | 00:14:40,209 | No. Of course not. | No. Of course not. |
279 | 00:14:41,880 | 00:14:43,211 | Hey! Shh! | Hey! Shh! |
280 | 00:14:44,040 | 00:14:47,567 | Okay, it's time to be quiet. Time to be quiet. | Okay, it's time to be quiet. Time to be quiet. |
281 | 00:14:50,120 | 00:14:51,201 | What? | What? |
282 | 00:14:51,280 | 00:14:54,011 | You want some advice? Try a story. | You want some advice? Try a story. |
283 | 00:14:54,120 | 00:14:56,327 | That's how they soothe themselves. | That's how they soothe themselves. |
284 | 00:14:56,400 | 00:14:59,643 | A bedtime story. Gets 'em used to your voice. | A bedtime story. Gets 'em used to your voice. |
285 | 00:15:00,360 | 00:15:01,725 | Worked with Ruby. | Worked with Ruby. |
286 | 00:15:01,800 | 00:15:03,928 | Her issues started later. | Her issues started later. |
287 | 00:15:12,840 | 00:15:16,606 | Hey, okay. It's okay. It's okay. | Hey, okay. It's okay. It's okay. |
288 | 00:15:19,160 | 00:15:21,242 | Once upon a time, there was... | Once upon a time, there was... |
289 | 00:15:31,640 | 00:15:34,723 | Well, his heart's as strong as a locomotive. | Well, his heart's as strong as a locomotive. |
290 | 00:15:35,360 | 00:15:37,886 | And his lungs are healthy, clearly. | And his lungs are healthy, clearly. |
291 | 00:15:37,960 | 00:15:41,169 | Well, what about a blood test or a chest X-ray? | Well, what about a blood test or a chest X-ray? |
292 | 00:15:41,760 | 00:15:43,524 | - Is he a smoker? - What? | - Is he a smoker? - What? |
293 | 00:15:44,440 | 00:15:47,569 | Look, it's obvious what the problem is. He's a crying baby. | Look, it's obvious what the problem is. He's a crying baby. |
294 | 00:15:48,600 | 00:15:50,568 | - I paid for this? - Actually, your insurance did. | - I paid for this? - Actually, your insurance did. |
295 | 00:15:50,640 | 00:15:51,766 | What do I do? | What do I do? |
296 | 00:15:51,840 | 00:15:54,207 | All right, I can prescribe you something. | All right, I can prescribe you something. |
297 | 00:15:55,960 | 00:15:58,201 | Ten CCs of maternal love. | Ten CCs of maternal love. |
298 | 00:16:00,120 | 00:16:04,205 | Dr. Whale, no one loves their child more than me. | Dr. Whale, no one loves their child more than me. |
299 | 00:16:04,800 | 00:16:07,406 | Which means there's something wrong with my son. | Which means there's something wrong with my son. |
300 | 00:16:07,520 | 00:16:10,569 | Your job is to help him. Do it. | Your job is to help him. Do it. |
301 | 00:16:10,680 | 00:16:14,844 | Sure, I can order additional testing, but, with babies, there are risks. | Sure, I can order additional testing, but, with babies, there are risks. |
302 | 00:16:15,640 | 00:16:17,642 | And it's generally nothing and not worth it. | And it's generally nothing and not worth it. |
303 | 00:16:17,720 | 00:16:18,721 | Generally? | Generally? |
304 | 00:16:18,840 | 00:16:23,243 | Well, in some cases, there could be something abnormal happening. | Well, in some cases, there could be something abnormal happening. |
305 | 00:16:23,320 | 00:16:25,322 | But we'd need the birth mother to find out. | But we'd need the birth mother to find out. |
306 | 00:16:25,400 | 00:16:27,721 | You mean, the woman who abandoned him? | You mean, the woman who abandoned him? |
307 | 00:16:28,880 | 00:16:32,521 | You think she can soothe him? I'm his mother. | You think she can soothe him? I'm his mother. |
308 | 00:16:32,640 | 00:16:34,404 | You misunderstand me, Regina. | You misunderstand me, Regina. |
309 | 00:16:34,920 | 00:16:37,400 | If something were, in fact, wrong with the baby, | If something were, in fact, wrong with the baby, |
310 | 00:16:37,480 | 00:16:39,296 | maybe there's something in her medical records, | maybe there's something in her medical records, |
311 | 00:16:39,320 | 00:16:42,847 | something genetic that could be causing the problem. | something genetic that could be causing the problem. |
312 | 00:16:42,920 | 00:16:45,161 | But the only people who can help us fill those blanks | But the only people who can help us fill those blanks |
313 | 00:16:45,240 | 00:16:46,685 | are the biological parents. | are the biological parents. |
314 | 00:16:47,360 | 00:16:49,089 | But it was a closed adoption. | But it was a closed adoption. |
315 | 00:16:50,760 | 00:16:52,569 | There's no way to contact them. | There's no way to contact them. |
316 | 00:16:53,760 | 00:16:55,444 | Sidney, grab a pencil. | Sidney, grab a pencil. |
317 | 00:16:55,560 | 00:16:59,007 | There's an adoption agency in Boston, on Dartmouth Street. | There's an adoption agency in Boston, on Dartmouth Street. |
318 | 00:16:59,120 | 00:17:00,770 | Say again? There's noise on the line. | Say again? There's noise on the line. |
319 | 00:17:00,840 | 00:17:02,205 | - Ms. Blanchard! - Oh. | - Ms. Blanchard! - Oh. |
320 | 00:17:03,200 | 00:17:04,361 | Hi! Who's this? | Hi! Who's this? |
321 | 00:17:04,440 | 00:17:05,771 | - Meet Henry. - Oh. | - Meet Henry. - Oh. |
322 | 00:17:06,840 | 00:17:08,126 | Make yourself useful. | Make yourself useful. |
323 | 00:17:09,280 | 00:17:12,204 | Boston Angels Adoption on Dartmouth. | Boston Angels Adoption on Dartmouth. |
324 | 00:17:13,720 | 00:17:16,803 | I need the name of Henry's biological mother. | I need the name of Henry's biological mother. |
325 | 00:17:16,920 | 00:17:19,048 | Isn't that against the law? | Isn't that against the law? |
326 | 00:17:19,120 | 00:17:21,407 | Well, that's why I called you, Sidney. | Well, that's why I called you, Sidney. |
327 | 00:17:21,960 | 00:17:24,804 | Because I know, for me, you'll do whatever it takes. | Because I know, for me, you'll do whatever it takes. |
328 | 00:17:25,280 | 00:17:27,203 | I need this done. | I need this done. |
329 | 00:17:28,080 | 00:17:29,969 | There's something wrong with my son, | There's something wrong with my son, |
330 | 00:17:30,080 | 00:17:31,411 | he won't stop... | he won't stop... |
331 | 00:17:32,880 | 00:17:33,881 | Crying. | Crying. |
332 | 00:17:35,640 | 00:17:36,641 | Just do it. | Just do it. |
333 | 00:17:39,480 | 00:17:40,891 | - How did you do that? - Do what? | - How did you do that? - Do what? |
334 | 00:17:40,960 | 00:17:42,962 | Make him stop crying? | Make him stop crying? |
335 | 00:17:43,120 | 00:17:45,964 | Well, I'm just holding him. He's so sweet. | Well, I'm just holding him. He's so sweet. |
336 | 00:17:52,640 | 00:17:55,246 | No. No, no, no! | No. No, no, no! |
337 | 00:17:55,320 | 00:17:58,005 | I'm so sorry. Did I do something? | I'm so sorry. Did I do something? |
338 | 00:17:58,080 | 00:17:59,286 | No. | No. |
339 | 00:18:00,000 | 00:18:02,321 | No, you didn't. It's me. | No, you didn't. It's me. |
340 | 00:18:17,840 | 00:18:19,842 | The Pixie Woods. That's where it is? | The Pixie Woods. That's where it is? |
341 | 00:18:20,480 | 00:18:23,165 | It's just north of here. It's where the pixie dust used to grow. | It's just north of here. It's where the pixie dust used to grow. |
342 | 00:18:24,040 | 00:18:25,041 | You know where that is? | You know where that is? |
343 | 00:18:25,760 | 00:18:28,366 | Aye. The whole region is deserted now. | Aye. The whole region is deserted now. |
344 | 00:18:28,440 | 00:18:31,046 | No one but Pan has set foot in those woods in centuries. | No one but Pan has set foot in those woods in centuries. |
345 | 00:18:31,120 | 00:18:32,406 | Then let's make history. | Then let's make history. |
346 | 00:18:32,960 | 00:18:34,291 | We're gonna need you here. | We're gonna need you here. |
347 | 00:18:34,360 | 00:18:36,176 | Once we get Henry's heart, it's gonna be a race back. | Once we get Henry's heart, it's gonna be a race back. |
348 | 00:18:36,200 | 00:18:38,282 | - We need help on both ends. - Okay. | - We need help on both ends. - Okay. |
349 | 00:18:38,360 | 00:18:39,486 | What do you need from us? | What do you need from us? |
350 | 00:18:40,040 | 00:18:42,616 | Let's gather up the Lost Boys and get them on board the Jolly Roger. | Let's gather up the Lost Boys and get them on board the Jolly Roger. |
351 | 00:18:42,640 | 00:18:43,641 | Prepare the ship to fly. | Prepare the ship to fly. |
352 | 00:18:43,720 | 00:18:45,643 | Let's hope you have a Pegasus sail, | Let's hope you have a Pegasus sail, |
353 | 00:18:45,720 | 00:18:47,609 | otherwise we're at the mercy of the trade winds. | otherwise we're at the mercy of the trade winds. |
354 | 00:18:47,720 | 00:18:49,563 | Pan's Shadow's in here. It'll get us home. | Pan's Shadow's in here. It'll get us home. |
355 | 00:18:49,680 | 00:18:51,120 | As long as your ship holds together. | As long as your ship holds together. |
356 | 00:18:51,160 | 00:18:55,210 | Well, as long as your plan holds together, she will. | Well, as long as your plan holds together, she will. |
357 | 00:18:58,240 | 00:18:59,736 | Henry's gonna be with me the entire time. | Henry's gonna be with me the entire time. |
358 | 00:18:59,760 | 00:19:01,967 | Nothing is gonna happen to him while you two are away. | Nothing is gonna happen to him while you two are away. |
359 | 00:19:02,040 | 00:19:03,246 | You mean three. | You mean three. |
360 | 00:19:04,720 | 00:19:07,485 | I may be trapped on this island for the rest of eternity, so if you | I may be trapped on this island for the rest of eternity, so if you |
361 | 00:19:07,560 | 00:19:10,245 | think I'm not gonna be spending my last moments with my daughter, | think I'm not gonna be spending my last moments with my daughter, |
362 | 00:19:10,480 | 00:19:11,481 | you're crazy. | you're crazy. |
363 | 00:19:12,200 | 00:19:15,283 | Okay. Let's do it. | Okay. Let's do it. |
364 | 00:19:23,760 | 00:19:28,527 | Henry. Henry, I promise, if you just tell me what you want, | Henry. Henry, I promise, if you just tell me what you want, |
365 | 00:19:28,600 | 00:19:31,046 | I'll do anything for you. Anything! | I'll do anything for you. Anything! |
366 | 00:19:34,200 | 00:19:37,488 | Please, just give me a chance. | Please, just give me a chance. |
367 | 00:19:49,080 | 00:19:50,445 | Thank you. | Thank you. |
368 | 00:19:56,400 | 00:19:58,846 | Sidney, what did you find? | Sidney, what did you find? |
369 | 00:19:59,480 | 00:20:00,527 | The agency was a dead end, | The agency was a dead end, |
370 | 00:20:00,600 | 00:20:02,520 | but I worked my magic with the Health Department. | but I worked my magic with the Health Department. |
371 | 00:20:02,560 | 00:20:04,801 | Found out all about his mother. | Found out all about his mother. |
372 | 00:20:05,120 | 00:20:06,929 | I'm faxing over the information right now. | I'm faxing over the information right now. |
373 | 00:20:07,000 | 00:20:08,760 | - You should have it any second. - It's here. | - You should have it any second. - It's here. |
374 | 00:20:17,800 | 00:20:18,801 | No! | No! |
375 | 00:20:23,840 | 00:20:25,490 | You knew. | You knew. |
376 | 00:20:25,800 | 00:20:26,801 | Knew what exactly? | Knew what exactly? |
377 | 00:20:28,200 | 00:20:31,488 | The child that you located for me in Phoenix? | The child that you located for me in Phoenix? |
378 | 00:20:31,680 | 00:20:35,401 | His mother was found in the woods outside of Storybrooke, | His mother was found in the woods outside of Storybrooke, |
379 | 00:20:35,480 | 00:20:37,642 | 18 years ago. | 18 years ago. |
380 | 00:20:37,720 | 00:20:39,688 | What a startling coincidence. | What a startling coincidence. |
381 | 00:20:39,840 | 00:20:41,205 | Eighteen years ago? | Eighteen years ago? |
382 | 00:20:42,520 | 00:20:43,960 | I fear I'm missing the significance. | I fear I'm missing the significance. |
383 | 00:20:44,000 | 00:20:47,368 | You have to forgive me, my memory's not what it used to be. | You have to forgive me, my memory's not what it used to be. |
384 | 00:20:48,000 | 00:20:53,166 | Henry's mother was found as a baby | Henry's mother was found as a baby |
385 | 00:20:54,320 | 00:20:56,322 | on a very significant day. | on a very significant day. |
386 | 00:20:56,440 | 00:21:00,161 | The day this town, this town... | The day this town, this town... |
387 | 00:21:00,240 | 00:21:02,447 | This town what? | This town what? |
388 | 00:21:04,600 | 00:21:07,922 | She's important, isn't she? This mother. | She's important, isn't she? This mother. |
389 | 00:21:08,760 | 00:21:12,890 | Is she important? Well, I suppose in as much as she gave birth to your son. | Is she important? Well, I suppose in as much as she gave birth to your son. |
390 | 00:21:15,200 | 00:21:20,366 | You. You built this into this whole thing, didn't you? | You. You built this into this whole thing, didn't you? |
391 | 00:21:20,880 | 00:21:22,245 | You made this happen. | You made this happen. |
392 | 00:21:23,040 | 00:21:24,201 | Because the mother? | Because the mother? |
393 | 00:21:25,440 | 00:21:26,601 | She's... | She's... |
394 | 00:21:27,040 | 00:21:28,724 | She's what, Madam Mayor? | She's what, Madam Mayor? |
395 | 00:21:29,400 | 00:21:32,370 | This mother that you seem to fear so much? | This mother that you seem to fear so much? |
396 | 00:21:32,440 | 00:21:36,729 | Oh, you really know nothing of what I'm talking about. | Oh, you really know nothing of what I'm talking about. |
397 | 00:21:36,800 | 00:21:39,406 | Well, I know you're upset. That much is clear. | Well, I know you're upset. That much is clear. |
398 | 00:21:39,920 | 00:21:43,641 | You told me I'd come to you. That I'd have a hole in my heart. | You told me I'd come to you. That I'd have a hole in my heart. |
399 | 00:21:47,560 | 00:21:49,244 | And you want this to end. | And you want this to end. |
400 | 00:21:51,920 | 00:21:53,922 | This town, what I built, | This town, what I built, |
401 | 00:21:54,080 | 00:21:56,765 | you want to destroy it all by bringing the mother back. | you want to destroy it all by bringing the mother back. |
402 | 00:21:56,880 | 00:21:58,484 | That's why you did all this! | That's why you did all this! |
403 | 00:21:59,080 | 00:22:01,287 | You know, you have dark circles under your eyes. | You know, you have dark circles under your eyes. |
404 | 00:22:02,080 | 00:22:04,560 | And a weary tremble in your voice. | And a weary tremble in your voice. |
405 | 00:22:04,640 | 00:22:07,928 | Poor thing, look what motherhood has done to you. | Poor thing, look what motherhood has done to you. |
406 | 00:22:10,800 | 00:22:13,087 | Play dumb all you want, you little imp. | Play dumb all you want, you little imp. |
407 | 00:22:14,960 | 00:22:17,042 | You should know who you're dealing with by now. | You should know who you're dealing with by now. |
408 | 00:22:18,440 | 00:22:21,250 | I sacrificed everything to build this life | I sacrificed everything to build this life |
409 | 00:22:21,360 | 00:22:24,443 | and nothing will tear me away from my revenge! | and nothing will tear me away from my revenge! |
410 | 00:22:25,920 | 00:22:30,005 | Henry goes back to Boston tomorrow. | Henry goes back to Boston tomorrow. |
411 | 00:22:39,960 | 00:22:41,086 | Look. | Look. |
412 | 00:22:51,280 | 00:22:52,520 | Careful. | Careful. |
413 | 00:22:52,640 | 00:22:55,166 | Pan wouldn't have just left it behind for no reason. | Pan wouldn't have just left it behind for no reason. |
414 | 00:22:55,280 | 00:22:57,521 | It's David's only way home. | It's David's only way home. |
415 | 00:22:57,920 | 00:22:59,960 | - Without Gold, we're stuck here... - Mary Margaret! | - Without Gold, we're stuck here... - Mary Margaret! |
416 | 00:23:09,520 | 00:23:11,170 | Are you still at it? | Are you still at it? |
417 | 00:23:11,640 | 00:23:12,641 | Don't you know? | Don't you know? |
418 | 00:23:14,640 | 00:23:16,165 | Peter Pan never fails. | Peter Pan never fails. |
419 | 00:23:17,200 | 00:23:18,804 | I didn't expect you to find me. | I didn't expect you to find me. |
420 | 00:23:18,920 | 00:23:22,049 | Then again, I shouldn't be surprised, you're mothers. | Then again, I shouldn't be surprised, you're mothers. |
421 | 00:23:22,160 | 00:23:24,162 | Quite tenacious about your offspring. | Quite tenacious about your offspring. |
422 | 00:23:25,000 | 00:23:26,684 | Believe it or not, I understand that. | Believe it or not, I understand that. |
423 | 00:23:26,840 | 00:23:29,240 | But if you're looking to see Henry again, I have to tell you, | But if you're looking to see Henry again, I have to tell you, |
424 | 00:23:29,280 | 00:23:31,681 | there's only one place you'll be reunited. | there's only one place you'll be reunited. |
425 | 00:23:32,320 | 00:23:33,321 | In death. | In death. |
426 | 00:23:44,640 | 00:23:48,531 | I wrote out instructions for his bed time, nap time, and feeding. | I wrote out instructions for his bed time, nap time, and feeding. |
427 | 00:23:49,400 | 00:23:53,371 | Ms. Mills, I assure you, the baby will be in expert hands here. | Ms. Mills, I assure you, the baby will be in expert hands here. |
428 | 00:23:53,840 | 00:23:57,242 | I know. I'm just sad that this couldn't work out. | I know. I'm just sad that this couldn't work out. |
429 | 00:23:57,800 | 00:24:01,282 | The circumstances were unforeseen. | The circumstances were unforeseen. |
430 | 00:24:01,360 | 00:24:03,681 | Not every child is the right fit for a parent. | Not every child is the right fit for a parent. |
431 | 00:24:04,320 | 00:24:05,800 | And sometimes putting the child first | And sometimes putting the child first |
432 | 00:24:05,880 | 00:24:08,008 | can mean having the strength to give him up. | can mean having the strength to give him up. |
433 | 00:24:09,680 | 00:24:11,011 | Where will Henry go next? | Where will Henry go next? |
434 | 00:24:11,080 | 00:24:15,404 | We already have a new family lined up. He's gonna be just fine. | We already have a new family lined up. He's gonna be just fine. |
435 | 00:24:18,480 | 00:24:23,361 | I'll tell you what, you take a minute. I'll be right back, okay? | I'll tell you what, you take a minute. I'll be right back, okay? |
436 | 00:24:37,520 | 00:24:38,885 | Oh, Henry. | Oh, Henry. |
437 | 00:24:40,200 | 00:24:41,850 | You deserve better than me. | You deserve better than me. |
438 | 00:24:44,400 | 00:24:48,121 | You truly are the only one in all the realms who believes in me. | You truly are the only one in all the realms who believes in me. |
439 | 00:25:01,840 | 00:25:05,447 | Would you like me to hold him so we can get the last of those signatures? | Would you like me to hold him so we can get the last of those signatures? |
440 | 00:25:05,520 | 00:25:07,204 | No. That won't be necessary. | No. That won't be necessary. |
441 | 00:25:09,720 | 00:25:11,165 | Henry is my son. | Henry is my son. |
442 | 00:25:16,240 | 00:25:18,208 | The best thing for Henry | The best thing for Henry |
443 | 00:25:18,280 | 00:25:22,285 | is to stay with a mother who will never let go of him | is to stay with a mother who will never let go of him |
444 | 00:25:23,280 | 00:25:24,441 | ever again. | ever again. |
445 | 00:25:29,280 | 00:25:30,964 | I'm afraid there's been a hiccup. | I'm afraid there's been a hiccup. |
446 | 00:25:31,040 | 00:25:32,720 | You'll have to go back on the waiting list. | You'll have to go back on the waiting list. |
447 | 00:25:32,800 | 00:25:36,122 | The mother changed her mind. I'm sorry. | The mother changed her mind. I'm sorry. |
448 | 00:25:36,920 | 00:25:38,410 | We lost him? | We lost him? |
449 | 00:25:38,480 | 00:25:39,527 | Yes. | Yes. |
450 | 00:25:39,640 | 00:25:41,722 | But I can put you back on the list. | But I can put you back on the list. |
451 | 00:25:41,800 | 00:25:43,370 | Pan will not be pleased. | Pan will not be pleased. |
452 | 00:25:43,440 | 00:25:46,887 | Which is why we don't give up. We will get that child. | Which is why we don't give up. We will get that child. |
453 | 00:25:48,200 | 00:25:51,409 | Having trouble moving? Not a surprise, given where you are. | Having trouble moving? Not a surprise, given where you are. |
454 | 00:25:51,480 | 00:25:54,563 | You see, what's hastening your demise is your regret. | You see, what's hastening your demise is your regret. |
455 | 00:25:54,640 | 00:25:56,130 | What are you talking about? | What are you talking about? |
456 | 00:25:56,240 | 00:25:59,562 | This tree is the site of a very important event for me. | This tree is the site of a very important event for me. |
457 | 00:26:01,320 | 00:26:02,651 | I abandoned my boy here. | I abandoned my boy here. |
458 | 00:26:02,720 | 00:26:03,801 | You have a son? | You have a son? |
459 | 00:26:03,920 | 00:26:05,331 | I'm older than I look. | I'm older than I look. |
460 | 00:26:05,440 | 00:26:07,520 | If you have a child, you must regret losing him, too. | If you have a child, you must regret losing him, too. |
461 | 00:26:07,560 | 00:26:08,641 | But I don't. | But I don't. |
462 | 00:26:09,320 | 00:26:11,004 | Quite the opposite, actually. | Quite the opposite, actually. |
463 | 00:26:11,760 | 00:26:14,889 | You see, I have him all boxed up so I don't lose him again. | You see, I have him all boxed up so I don't lose him again. |
464 | 00:26:15,560 | 00:26:17,483 | Rumplestiltskin is your son? | Rumplestiltskin is your son? |
465 | 00:26:17,560 | 00:26:18,766 | That he is. | That he is. |
466 | 00:26:18,840 | 00:26:21,286 | How's that possible? You're... | How's that possible? You're... |
467 | 00:26:21,640 | 00:26:23,608 | Younger than him? Not really. | Younger than him? Not really. |
468 | 00:26:24,000 | 00:26:25,256 | Just like you and your daughter. | Just like you and your daughter. |
469 | 00:26:25,280 | 00:26:29,444 | You're a fraud. Your magic is weakened. | You're a fraud. Your magic is weakened. |
470 | 00:26:30,320 | 00:26:33,767 | You can't even hurt us, let alone Rumplestiltskin. | You can't even hurt us, let alone Rumplestiltskin. |
471 | 00:26:33,840 | 00:26:37,162 | You're right. But that's why I'm here. | You're right. But that's why I'm here. |
472 | 00:26:37,320 | 00:26:39,527 | This tree will protect me until my power is restored. | This tree will protect me until my power is restored. |
473 | 00:26:39,640 | 00:26:40,687 | And then? | And then? |
474 | 00:26:41,360 | 00:26:42,361 | Well, | Well, |
475 | 00:26:43,320 | 00:26:45,049 | then I get to have some real fun. | then I get to have some real fun. |
476 | 00:26:46,000 | 00:26:48,844 | And I won't have to ever worry about my child again. | And I won't have to ever worry about my child again. |
477 | 00:26:48,960 | 00:26:51,008 | Something else we will all soon have in common. | Something else we will all soon have in common. |
478 | 00:26:53,320 | 00:26:54,440 | There has to be another way. | There has to be another way. |
479 | 00:26:55,120 | 00:26:57,202 | No, you're not going to get to me. | No, you're not going to get to me. |
480 | 00:26:57,280 | 00:27:00,284 | You see, this tree attacks the regret inside anyone who comes here. | You see, this tree attacks the regret inside anyone who comes here. |
481 | 00:27:00,360 | 00:27:02,727 | And you? You've got plenty. | And you? You've got plenty. |
482 | 00:27:02,840 | 00:27:05,320 | I regret not taking a better shot at you when I had the chance. | I regret not taking a better shot at you when I had the chance. |
483 | 00:27:05,360 | 00:27:07,328 | Well, that's not all, is it, Savior? | Well, that's not all, is it, Savior? |
484 | 00:27:08,640 | 00:27:09,687 | No, | No, |
485 | 00:27:10,680 | 00:27:12,569 | I have your son's heart inside me. | I have your son's heart inside me. |
486 | 00:27:13,880 | 00:27:17,805 | I can feel just how much you let him down, time and time again. | I can feel just how much you let him down, time and time again. |
487 | 00:27:17,880 | 00:27:19,166 | Leave her alone. | Leave her alone. |
488 | 00:27:19,320 | 00:27:20,810 | Perhaps I should. | Perhaps I should. |
489 | 00:27:20,880 | 00:27:23,406 | After all, what chance did she have of being a good mother? | After all, what chance did she have of being a good mother? |
490 | 00:27:23,720 | 00:27:27,247 | Look at the example you set, abandoning her for 28 years. | Look at the example you set, abandoning her for 28 years. |
491 | 00:27:27,320 | 00:27:28,845 | Are you finished? | Are you finished? |
492 | 00:27:30,080 | 00:27:31,650 | Last words from the Queen? | Last words from the Queen? |
493 | 00:27:31,720 | 00:27:32,926 | Perhaps a deathbed confession | Perhaps a deathbed confession |
494 | 00:27:33,040 | 00:27:34,880 | from the one who has the most to regret of all? | from the one who has the most to regret of all? |
495 | 00:27:34,920 | 00:27:37,048 | Yeah, there's one problem with that. | Yeah, there's one problem with that. |
496 | 00:27:38,680 | 00:27:42,526 | I did cast a curse that devastated an entire population. | I did cast a curse that devastated an entire population. |
497 | 00:27:42,920 | 00:27:47,244 | I have tortured and murdered. I've done some terrible things. | I have tortured and murdered. I've done some terrible things. |
498 | 00:27:47,680 | 00:27:49,842 | I should be overflowing with regret, | I should be overflowing with regret, |
499 | 00:27:52,320 | 00:27:53,924 | but I'm not. | but I'm not. |
500 | 00:27:57,840 | 00:27:59,763 | Because it got me my son. | Because it got me my son. |
501 | 00:28:12,760 | 00:28:14,603 | Now, let's go save Henry. | Now, let's go save Henry. |
502 | 00:28:25,800 | 00:28:27,404 | Henry? Where is he? | Henry? Where is he? |
503 | 00:28:27,880 | 00:28:28,927 | He's over here. | He's over here. |
504 | 00:28:30,760 | 00:28:31,921 | Hold on, Henry. | Hold on, Henry. |
505 | 00:28:43,320 | 00:28:44,401 | Henry? | Henry? |
506 | 00:28:51,440 | 00:28:52,441 | Are we too late? | Are we too late? |
507 | 00:28:53,480 | 00:28:56,006 | Henry? Honey! | Henry? Honey! |
508 | 00:29:03,040 | 00:29:05,247 | Whoa, whoa, whoa, take it easy, buddy. | Whoa, whoa, whoa, take it easy, buddy. |
509 | 00:29:05,320 | 00:29:08,483 | I'm sorry. I wanted to save magic. | I'm sorry. I wanted to save magic. |
510 | 00:29:08,600 | 00:29:10,807 | It's okay. It's okay. | It's okay. It's okay. |
511 | 00:29:10,880 | 00:29:12,644 | I wanted to be a hero. | I wanted to be a hero. |
512 | 00:29:12,720 | 00:29:14,370 | There's plenty of time for that. | There's plenty of time for that. |
513 | 00:29:14,480 | 00:29:15,686 | But now it's time to rest. | But now it's time to rest. |
514 | 00:29:15,760 | 00:29:17,683 | Welcome back, young sir. | Welcome back, young sir. |
515 | 00:29:17,760 | 00:29:21,082 | Only the best for our guest of honor, don't you think? Captain's quarters. | Only the best for our guest of honor, don't you think? Captain's quarters. |
516 | 00:29:21,840 | 00:29:24,081 | Come on. I'll tuck you in. | Come on. I'll tuck you in. |
517 | 00:29:27,440 | 00:29:28,965 | Regina, I'm just so pleased. | Regina, I'm just so pleased. |
518 | 00:29:29,040 | 00:29:31,088 | I'll admit, I was concerned. | I'll admit, I was concerned. |
519 | 00:29:31,920 | 00:29:35,447 | And I'm just so glad the way things worked out. | And I'm just so glad the way things worked out. |
520 | 00:29:35,520 | 00:29:38,444 | There's just one problem, Dr. Hopper. | There's just one problem, Dr. Hopper. |
521 | 00:29:38,520 | 00:29:39,646 | I'm afraid, | I'm afraid, |
522 | 00:29:42,240 | 00:29:43,685 | no, I'm dreading, | no, I'm dreading, |
523 | 00:29:46,480 | 00:29:47,686 | that Henry's birth mother | that Henry's birth mother |
524 | 00:29:47,760 | 00:29:50,650 | will wake up one day full of regret over leaving him | will wake up one day full of regret over leaving him |
525 | 00:29:50,720 | 00:29:54,281 | and come here to take him back. | and come here to take him back. |
526 | 00:29:56,280 | 00:29:58,328 | Wasn't it a closed adoption? | Wasn't it a closed adoption? |
527 | 00:29:58,440 | 00:30:01,728 | I mean, you're both perfectly anonymous to each other, right? | I mean, you're both perfectly anonymous to each other, right? |
528 | 00:30:02,320 | 00:30:06,723 | Yes, but I'm worried about something bigger than the law is at play. | Yes, but I'm worried about something bigger than the law is at play. |
529 | 00:30:08,640 | 00:30:11,007 | Fate. Destiny. | Fate. Destiny. |
530 | 00:30:11,720 | 00:30:14,200 | This seems to me like you've made your own destiny. | This seems to me like you've made your own destiny. |
531 | 00:30:14,280 | 00:30:16,965 | But there's still someone out there who could destroy it. | But there's still someone out there who could destroy it. |
532 | 00:30:17,040 | 00:30:19,327 | Regina, if you keep worrying about the future, | Regina, if you keep worrying about the future, |
533 | 00:30:19,400 | 00:30:21,004 | you'll never enjoy the present. | you'll never enjoy the present. |
534 | 00:30:21,320 | 00:30:25,166 | This child has brought something to you, love. | This child has brought something to you, love. |
535 | 00:30:25,280 | 00:30:27,806 | Revel in that. Revel in being a mother. | Revel in that. Revel in being a mother. |
536 | 00:30:41,000 | 00:30:42,411 | Thank you, Father. | Thank you, Father. |
537 | 00:30:50,880 | 00:30:53,724 | Once upon a time, there was a queen. | Once upon a time, there was a queen. |
538 | 00:30:55,480 | 00:31:00,486 | And she cast a glorious curse that gave her everything she wanted, | And she cast a glorious curse that gave her everything she wanted, |
539 | 00:31:01,520 | 00:31:03,090 | or so she thought. | or so she thought. |
540 | 00:31:06,840 | 00:31:11,880 | She despaired when she learned that revenge was not enough. | She despaired when she learned that revenge was not enough. |
541 | 00:31:12,960 | 00:31:14,200 | She was lonely. | She was lonely. |
542 | 00:31:17,040 | 00:31:20,169 | And so, she searched the land for a little boy | And so, she searched the land for a little boy |
543 | 00:31:20,960 | 00:31:22,803 | to be her prince. | to be her prince. |
544 | 00:31:22,920 | 00:31:26,003 | And then she found him. | And then she found him. |
545 | 00:31:26,760 | 00:31:28,728 | And though they lived happily, | And though they lived happily, |
546 | 00:31:31,200 | 00:31:33,043 | it was not ever after. | it was not ever after. |
547 | 00:31:35,840 | 00:31:38,730 | There was still an evil out there lurking. | There was still an evil out there lurking. |
548 | 00:31:41,720 | 00:31:44,929 | The queen was worried for her prince's safety. | The queen was worried for her prince's safety. |
549 | 00:31:45,920 | 00:31:47,285 | While she knew | While she knew |
550 | 00:31:47,960 | 00:31:52,807 | she could vanquish any threat to the boy, | she could vanquish any threat to the boy, |
551 | 00:31:53,320 | 00:31:56,483 | she also knew she couldn't raise him worrying. | she also knew she couldn't raise him worrying. |
552 | 00:31:59,640 | 00:32:00,641 | No. | No. |
553 | 00:32:02,960 | 00:32:06,089 | She needed to put her own troubles aside | She needed to put her own troubles aside |
554 | 00:32:07,240 | 00:32:08,924 | and put her child first. | and put her child first. |
555 | 00:32:14,280 | 00:32:15,486 | And so, | And so, |
556 | 00:32:15,560 | 00:32:19,645 | the queen procured an ancient potion of forgetting. | the queen procured an ancient potion of forgetting. |
557 | 00:32:22,040 | 00:32:23,644 | Oh, it's all right. | Oh, it's all right. |
558 | 00:32:23,760 | 00:32:27,082 | If the queen drinks the potion, she won't forget her child. | If the queen drinks the potion, she won't forget her child. |
559 | 00:32:27,200 | 00:32:29,168 | She'll only forget her worries, | She'll only forget her worries, |
560 | 00:32:31,320 | 00:32:32,321 | her troubles, | her troubles, |
561 | 00:32:34,960 | 00:32:36,166 | her fears. | her fears. |
562 | 00:32:41,520 | 00:32:43,284 | And with those gone, | And with those gone, |
563 | 00:32:44,720 | 00:32:48,691 | she and her prince can indeed | she and her prince can indeed |
564 | 00:32:50,120 | 00:32:54,648 | finally live happily ever after. | finally live happily ever after. |
565 | 00:33:18,240 | 00:33:19,924 | Hello, Henry. | Hello, Henry. |
566 | 00:33:26,400 | 00:33:28,368 | What shall we do today? | What shall we do today? |
567 | 00:33:29,360 | 00:33:30,964 | Oh, I know that look. | Oh, I know that look. |
568 | 00:33:31,320 | 00:33:34,642 | That's five hours of Space Paranoids and too much pizza. | That's five hours of Space Paranoids and too much pizza. |
569 | 00:33:35,600 | 00:33:36,647 | Pizza's good. | Pizza's good. |
570 | 00:33:50,080 | 00:33:53,004 | Stings. What's that for? | Stings. What's that for? |
571 | 00:33:54,400 | 00:33:55,526 | A spell. | A spell. |
572 | 00:33:56,120 | 00:34:00,603 | So no one can ever take your heart, ever again. | So no one can ever take your heart, ever again. |
573 | 00:34:02,640 | 00:34:03,721 | Thanks, Mom. | Thanks, Mom. |
574 | 00:34:15,000 | 00:34:18,721 | We'll be home soon, my little prince. | We'll be home soon, my little prince. |
575 | 00:34:43,680 | 00:34:46,160 | I'm sorry it had to come to this, Henry. | I'm sorry it had to come to this, Henry. |
576 | 00:35:08,440 | 00:35:10,090 | - Bae! - Papa! | - Bae! - Papa! |
577 | 00:35:13,160 | 00:35:15,162 | - Where's Henry? - He's safe. He's safe. | - Where's Henry? - He's safe. He's safe. |
578 | 00:35:16,120 | 00:35:17,680 | I told you I wasn't gonna hurt the boy. | I told you I wasn't gonna hurt the boy. |
579 | 00:35:18,240 | 00:35:19,605 | I know, I'm sorry. | I know, I'm sorry. |
580 | 00:35:21,000 | 00:35:23,810 | Why didn't you tell me Pan was your father? | Why didn't you tell me Pan was your father? |
581 | 00:35:24,360 | 00:35:27,284 | Because I didn't want you to know that I was as bad a father as he was. | Because I didn't want you to know that I was as bad a father as he was. |
582 | 00:35:27,920 | 00:35:29,649 | Because we're both the same, me and him. | Because we're both the same, me and him. |
583 | 00:35:30,600 | 00:35:32,921 | Because we both abandoned our sons. | Because we both abandoned our sons. |
584 | 00:35:33,000 | 00:35:35,321 | No. You're not the same. | No. You're not the same. |
585 | 00:35:36,920 | 00:35:38,604 | You came back for me, Papa. | You came back for me, Papa. |
586 | 00:35:45,440 | 00:35:46,805 | He's back. | He's back. |
587 | 00:35:48,280 | 00:35:50,123 | - That means... - He can cure me. | - That means... - He can cure me. |
588 | 00:35:50,200 | 00:35:53,886 | We can go home. A family. | We can go home. A family. |
589 | 00:36:05,240 | 00:36:06,605 | What's wrong? | What's wrong? |
590 | 00:36:06,680 | 00:36:08,409 | What? What are you doing? | What? What are you doing? |
591 | 00:36:08,520 | 00:36:10,602 | I wanted your heart, Henry. | I wanted your heart, Henry. |
592 | 00:36:11,040 | 00:36:13,930 | But your mother took it away from me. Left me for dead. | But your mother took it away from me. Left me for dead. |
593 | 00:36:15,000 | 00:36:16,206 | Her mistake. | Her mistake. |
594 | 00:36:22,000 | 00:36:23,126 | Oh, how clever! | Oh, how clever! |
595 | 00:36:26,720 | 00:36:27,767 | What are you doing? | What are you doing? |
596 | 00:36:31,800 | 00:36:34,565 | Blood magic works both ways, Father. | Blood magic works both ways, Father. |
597 | 00:36:49,840 | 00:36:50,921 | No! | No! |
598 | 00:36:55,880 | 00:36:58,008 | Henry? Henry! | Henry? Henry! |
599 | 00:36:59,080 | 00:37:00,764 | Oh, no! Henry? | Oh, no! Henry? |
600 | 00:37:02,640 | 00:37:04,688 | It's okay. I'm okay. | It's okay. I'm okay. |
601 | 00:37:05,640 | 00:37:06,766 | Are you sure? | Are you sure? |
602 | 00:37:06,840 | 00:37:08,410 | He's a strong boy, Regina. | He's a strong boy, Regina. |
603 | 00:37:09,760 | 00:37:11,489 | You raised him well. | You raised him well. |
604 | 00:37:23,160 | 00:37:24,650 | - Go. - Over here. | - Go. - Over here. |
605 | 00:37:29,240 | 00:37:30,480 | Ready, Regina? | Ready, Regina? |
606 | 00:38:03,080 | 00:38:04,366 | You think it'll fly? | You think it'll fly? |
607 | 00:38:04,800 | 00:38:06,450 | It has no choice. | It has no choice. |
608 | 00:38:06,520 | 00:38:08,648 | Then let's get the hell out of Neverland. | Then let's get the hell out of Neverland. |
609 | 00:38:08,720 | 00:38:11,530 | As you wish, m'lady. Boatswain, weigh anchor! | As you wish, m'lady. Boatswain, weigh anchor! |
610 | 00:38:26,120 | 00:38:27,963 | You know when we first landed on this island | You know when we first landed on this island |
611 | 00:38:28,040 | 00:38:30,042 | and you said we'd all need to work together? | and you said we'd all need to work together? |
612 | 00:38:30,160 | 00:38:31,400 | I was just trying anything. | I was just trying anything. |
613 | 00:38:31,480 | 00:38:34,370 | Yeah, to be honest, I didn't think it was possible. | Yeah, to be honest, I didn't think it was possible. |
614 | 00:38:34,800 | 00:38:37,849 | That a hero, a villain, a pirate, | That a hero, a villain, a pirate, |
615 | 00:38:39,040 | 00:38:42,442 | that we could all be united, but we were. | that we could all be united, but we were. |
616 | 00:38:43,680 | 00:38:47,082 | Because of the most important piece of the puzzle, a leader. | Because of the most important piece of the puzzle, a leader. |
617 | 00:38:50,240 | 00:38:51,976 | I'm just glad that we were all able to work together | I'm just glad that we were all able to work together |
618 | 00:38:52,000 | 00:38:53,331 | and get Henry home. | and get Henry home. |
619 | 00:38:53,840 | 00:38:55,330 | Get all of us home. | Get all of us home. |
620 | 00:39:06,120 | 00:39:08,441 | Better than being in a cage, isn't it? | Better than being in a cage, isn't it? |
621 | 00:39:10,240 | 00:39:11,844 | Are we really free? | Are we really free? |
622 | 00:39:11,920 | 00:39:12,967 | Yes, Wendy. | Yes, Wendy. |
623 | 00:39:13,800 | 00:39:15,962 | Soon, you'll see your brothers. | Soon, you'll see your brothers. |
624 | 00:39:18,080 | 00:39:19,127 | I have something for you. | I have something for you. |
625 | 00:39:20,080 | 00:39:21,764 | I've saved it all this time. | I've saved it all this time. |
626 | 00:39:22,120 | 00:39:26,125 | I could never use it, but maybe you can. | I could never use it, but maybe you can. |
627 | 00:39:27,360 | 00:39:28,566 | It's pixie dust. | It's pixie dust. |
628 | 00:39:29,080 | 00:39:32,323 | It's the last bit, from the last flower in the treetops. | It's the last bit, from the last flower in the treetops. |
629 | 00:39:32,400 | 00:39:33,401 | It's inert... | It's inert... |
630 | 00:39:33,480 | 00:39:36,370 | I can't make it work. I've got no magic. | I can't make it work. I've got no magic. |
631 | 00:39:38,040 | 00:39:39,405 | Not since I lost my wings. | Not since I lost my wings. |
632 | 00:39:40,040 | 00:39:41,451 | You'll figure it out. | You'll figure it out. |
633 | 00:39:44,200 | 00:39:45,565 | I believe in you, Tink. | I believe in you, Tink. |
634 | 00:39:55,160 | 00:39:56,161 | Hey- | Hey- |
635 | 00:39:57,560 | 00:39:59,449 | Feeling okay? Shouldn't you be resting? | Feeling okay? Shouldn't you be resting? |
636 | 00:40:00,840 | 00:40:02,960 | I can bring you some food if you're feeling up for it. | I can bring you some food if you're feeling up for it. |
637 | 00:40:03,000 | 00:40:07,085 | I'm feeling much better now. I think the fresh air is good for me. | I'm feeling much better now. I think the fresh air is good for me. |
638 | 00:40:08,040 | 00:40:09,121 | Henry... | Henry... |
639 | 00:40:11,480 | 00:40:15,883 | ...I know we haven't had much of a chance to be a family. Not yet. | ...I know we haven't had much of a chance to be a family. Not yet. |
640 | 00:40:16,880 | 00:40:20,009 | Listen, I want you to know that you have a dad now. | Listen, I want you to know that you have a dad now. |
641 | 00:40:20,080 | 00:40:21,844 | Now and for forever. | Now and for forever. |
642 | 00:40:23,160 | 00:40:25,162 | I'll never leave you, okay, buddy? | I'll never leave you, okay, buddy? |
643 | 00:40:34,720 | 00:40:37,166 | I'm glad you got your son back, Regina. | I'm glad you got your son back, Regina. |
644 | 00:40:37,400 | 00:40:40,483 | It seems the Evil Queen was able to love someone after all. | It seems the Evil Queen was able to love someone after all. |
645 | 00:40:41,640 | 00:40:43,210 | Yes, it seems. | Yes, it seems. |
646 | 00:40:44,760 | 00:40:46,171 | It seems you were right. | It seems you were right. |
647 | 00:40:46,640 | 00:40:48,688 | I knew you still had some good in you. | I knew you still had some good in you. |
648 | 00:40:50,120 | 00:40:52,487 | Apparently you still have some magic in you. | Apparently you still have some magic in you. |
649 | 00:40:54,440 | 00:40:55,487 | What happened? | What happened? |
650 | 00:40:55,560 | 00:40:57,961 | If I had to guess, I'd say for a moment there, | If I had to guess, I'd say for a moment there, |
651 | 00:40:59,320 | 00:41:00,401 | you believed. | you believed. |
652 | 00:41:10,880 | 00:41:14,089 | Go away, boy. Not hungry. | Go away, boy. Not hungry. |
653 | 00:41:16,800 | 00:41:18,404 | But I came to thank you. | But I came to thank you. |
654 | 00:41:21,800 | 00:41:26,601 | No matter what those other traitors do, I'm on Pan's side. | No matter what those other traitors do, I'm on Pan's side. |
655 | 00:41:27,080 | 00:41:28,081 | And Pan... | And Pan... |
656 | 00:41:28,160 | 00:41:29,730 | Never fails. | Never fails. |
657 | 00:41:31,120 | 00:41:32,406 | - What? - You heard me. | - What? - You heard me. |
658 | 00:41:33,440 | 00:41:34,965 | Peter Pan never fails. | Peter Pan never fails. |
659 | 00:41:36,160 | 00:41:40,210 | He can't be stopped, even when they think he's defeated, | He can't be stopped, even when they think he's defeated, |
660 | 00:41:40,920 | 00:41:43,764 | when they think they've won, he finds a way. | when they think they've won, he finds a way. |
661 | 00:41:44,640 | 00:41:46,449 | So you think you're not safe? | So you think you're not safe? |
662 | 00:41:46,560 | 00:41:48,449 | Oh, no, I'm perfectly safe. | Oh, no, I'm perfectly safe. |
663 | 00:41:49,040 | 00:41:51,566 | During our struggle, my fate was sealed. | During our struggle, my fate was sealed. |
664 | 00:41:52,000 | 00:41:53,445 | The one who's in trouble | The one who's in trouble |
665 | 00:41:54,160 | 00:41:55,605 | is Henry. | is Henry. |
666 | 00:41:56,360 | 00:41:57,566 | But you're Henry. | But you're Henry. |
667 | 00:41:58,400 | 00:41:59,765 | Not anymore. | Not anymore. |
668 | 00:42:01,880 | 00:42:02,927 | You... | You... |
669 | 00:42:05,960 | 00:42:07,530 | You switched. | You switched. |
670 | 00:42:08,320 | 00:42:09,890 | You sure you're not hungry? | You sure you're not hungry? |
671 | 00:42:14,240 | 00:42:15,241 | Thank you, | Thank you, |
672 | 00:42:16,960 | 00:42:17,961 | Pan. | Pan. |
673 | 00:42:19,000 | 00:42:20,206 | Now, | Now, |
674 | 00:42:22,720 | 00:42:24,210 | let's play- | let's play- |