# Start End Original Translated
1 00:00:01,168 00:00:03,837 Previously on Once Upon A Time... Previously on Once Upon A Time...
2 00:00:04,254 00:00:05,714 Hi, m'lady. Hi, m'lady.
3 00:00:05,756 00:00:07,007 I mean, Violet. I mean, Violet.
4 00:00:13,931 00:00:15,098 I miss you. I miss you.
5 00:00:16,225 00:00:17,601 Swan? Swan?
6 00:00:17,684 00:00:18,936 - How are you here? - Zeus. - How are you here? - Zeus.
7 00:00:19,061 00:00:20,437 He must have sent me back. He must have sent me back.
8 00:00:20,562 00:00:22,022 And this isn't going to kill you. And this isn't going to kill you.
9 00:00:22,105 00:00:23,857 It's going to end you. It's going to end you.
10 00:00:23,941 00:00:24,942 No! No!
11 00:00:27,945 00:00:29,196 This is my kingdom. This is my kingdom.
12 00:00:53,595 00:00:55,389 - To Robin! - To Robin! - To Robin! - To Robin!
13 00:01:01,353 00:01:02,563 Regina? Regina?
14 00:01:04,231 00:01:07,442 Look, I know that there's nothing we can really say, Look, I know that there's nothing we can really say,
15 00:01:07,526 00:01:08,902 but we just want you to know but we just want you to know
16 00:01:10,279 00:01:12,781 you don't have to go through this alone. you don't have to go through this alone.
17 00:01:12,864 00:01:14,366 She won't have to. She won't have to.
18 00:01:16,493 00:01:18,680 I think what my sister needs is a little time with someone I think what my sister needs is a little time with someone
19 00:01:18,704 00:01:20,497 who understands what she's going through. who understands what she's going through.
20 00:01:20,581 00:01:22,416 Zelena, we're sorry. Zelena, we're sorry.
21 00:01:22,499 00:01:27,004 What happened with Hades, that... ...can't exactly be easy. What happened with Hades, that... ...can't exactly be easy.
22 00:01:30,632 00:01:32,342 We'll leave you two alone. We'll leave you two alone.
23 00:01:44,396 00:01:45,856 Henry. Henry.
24 00:01:47,858 00:01:49,109 Violet. Violet.
25 00:01:50,402 00:01:52,070 I'm sorry about Robin. I'm sorry about Robin.
26 00:01:52,946 00:01:54,323 Thank you. Thank you.
27 00:01:57,367 00:02:00,537 When I heard you went to the Underworld, When I heard you went to the Underworld,
28 00:02:00,621 00:02:03,081 I was afraid I was never going to see you again. I was afraid I was never going to see you again.
29 00:02:04,583 00:02:05,709 You were? You were?
30 00:02:10,130 00:02:11,882 Me, too. Me, too.
31 00:02:14,968 00:02:17,971 When we get to Granny's, I think it's best if you wait outside. When we get to Granny's, I think it's best if you wait outside.
32 00:02:18,055 00:02:19,890 Aye. Regina... Aye. Regina...
33 00:02:19,973 00:02:22,517 Robin's death, it can't be easy for her. Robin's death, it can't be easy for her.
34 00:02:22,601 00:02:25,187 And seeing you back when that's not possible for him? And seeing you back when that's not possible for him?
35 00:02:25,896 00:02:27,648 Fate is cruel. Fate is cruel.
36 00:02:28,482 00:02:29,900 It could push her over the edge. It could push her over the edge.
37 00:02:30,901 00:02:33,236 She cursed an entire kingdom when she lost her first love. She cursed an entire kingdom when she lost her first love.
38 00:02:33,320 00:02:34,946 Yeah, but she's changed much since then. Yeah, but she's changed much since then.
39 00:02:35,030 00:02:36,531 I know. I know.
40 00:02:36,615 00:02:38,742 But I still need to break the news very carefully. But I still need to break the news very carefully.
41 00:02:38,825 00:02:39,905 It's the right thing to do. It's the right thing to do.
42 00:02:54,257 00:02:55,300 Belle... Belle...
43 00:02:56,176 00:02:59,888 Since your father refused to wake you, I'm going to have to find another way. Since your father refused to wake you, I'm going to have to find another way.
44 00:02:59,971 00:03:01,056 I will. I will.
45 00:03:01,139 00:03:03,684 It's not just you I have to worry about now. It's not just you I have to worry about now.
46 00:03:04,142 00:03:06,645 It's our family. Our unborn child. It's our family. Our unborn child.
47 00:03:06,728 00:03:09,439 There's only one way I can free you both. There's only one way I can free you both.
48 00:03:14,736 00:03:16,780 I need more power. I need more power.
49 00:03:27,290 00:03:29,084 I need all of it. I need all of it.
50 00:03:38,719 00:03:39,928 Regina. Regina.
51 00:03:40,011 00:03:41,513 Emma, please. Emma, please.
52 00:03:41,596 00:03:44,683 I've already had enough people feeling sorry for me today. I've already had enough people feeling sorry for me today.
53 00:03:44,766 00:03:46,226 I know. I know.
54 00:03:46,309 00:03:47,912 I just think we should talk somewhere quiet. I just think we should talk somewhere quiet.
55 00:03:47,936 00:03:49,271 It's kind of delicate. It's kind of delicate.
56 00:03:57,028 00:03:58,697 What the hell was that? What the hell was that?
57 00:03:59,281 00:04:01,283 Swan! Is everything okay? Swan! Is everything okay?
58 00:04:02,701 00:04:03,702 Hook? Hook?
59 00:04:05,162 00:04:07,497 What bloody hell's the pirate doing here? What bloody hell's the pirate doing here?
60 00:04:07,622 00:04:10,167 We thought we left you in the Underworld. We thought we left you in the Underworld.
61 00:04:10,292 00:04:11,668 Aye. You did. Aye. You did.
62 00:04:11,793 00:04:13,503 But now I'm back. But now I'm back.
63 00:04:15,172 00:04:17,507 Delicate as always. Delicate as always.
64 00:04:17,549 00:04:18,842 Regina, I... Regina, I...
65 00:04:18,884 00:04:20,385 I'm used to suffering, Swan. I'm used to suffering, Swan.
66 00:04:20,510 00:04:23,472 And I'm used to others getting their way. And I'm used to others getting their way.
67 00:04:23,513 00:04:26,141 Right now, neither one of our feelings matter. Right now, neither one of our feelings matter.
68 00:04:26,183 00:04:28,810 Given that blast of magic, Given that blast of magic,
69 00:04:28,852 00:04:30,479 there's only one person not present there's only one person not present
70 00:04:30,520 00:04:33,315 who's powerful enough for something like that. who's powerful enough for something like that.
71 00:04:33,356 00:04:34,816 Gold. Gold.
72 00:04:34,858 00:04:36,860 He's got the Olympian Crystal. He's got the Olympian Crystal.
73 00:04:36,985 00:04:38,695 Or part of it, anyway. Or part of it, anyway.
74 00:04:38,820 00:04:41,323 Some of it must have survived. Some of it must have survived.
75 00:04:41,364 00:04:43,658 I can still feel the aura from it. I can still feel the aura from it.
76 00:04:43,700 00:04:46,495 Yeah, you're not the only one. Yeah, you're not the only one.
77 00:04:46,536 00:04:49,206 He used it to cast a tethering spell. He used it to cast a tethering spell.
78 00:04:49,331 00:04:50,707 Tethering spell? Tethering spell?
79 00:04:50,832 00:04:53,335 What was Gold attaching the crystal to? What was Gold attaching the crystal to?
80 00:04:53,376 00:04:54,711 Storybrooke's magic. Storybrooke's magic.
81 00:04:55,378 00:04:57,380 That's why he cast a spell here. That's why he cast a spell here.
82 00:04:57,506 00:05:01,384 With that crystal, he can harness all of this town's magic for his own purpose. With that crystal, he can harness all of this town's magic for his own purpose.
83 00:05:01,426 00:05:03,428 Gold already has the power of all the Dark Ones. Gold already has the power of all the Dark Ones.
84 00:05:03,553 00:05:05,430 - Why does he need more? - To wake Belle. - Why does he need more? - To wake Belle.
85 00:05:05,514 00:05:06,574 True love's kiss didn't work because True love's kiss didn't work because
86 00:05:06,598 00:05:07,742 she doesn't want to be with him. she doesn't want to be with him.
87 00:05:07,766 00:05:08,934 Aye. Aye.
88 00:05:09,059 00:05:11,853 Once the Crocodile wakes Belle, do you think he'll stop there? Once the Crocodile wakes Belle, do you think he'll stop there?
89 00:05:11,895 00:05:14,397 Do you think he'll just turn the bloody crystal Do you think he'll just turn the bloody crystal
90 00:05:14,523 00:05:16,024 and all of its power over to us? and all of its power over to us?
91 00:05:16,066 00:05:17,234 He's right. He's right.
92 00:05:17,442 00:05:19,444 - Let's go get that crystal. - Let's. - Let's go get that crystal. - Let's.
93 00:05:19,528 00:05:21,279 - Where should we start? - Actually... - Where should we start? - Actually...
94 00:05:22,447 00:05:25,367 I was thinking maybe you should sit this one out. I was thinking maybe you should sit this one out.
95 00:05:25,909 00:05:28,912 Oh, that's why you were trying to be delicate with me. Oh, that's why you were trying to be delicate with me.
96 00:05:29,037 00:05:31,915 You're worried the Evil Queen is about to come out to play. You're worried the Evil Queen is about to come out to play.
97 00:05:32,040 00:05:33,917 No, I just want what's best for you. No, I just want what's best for you.
98 00:05:34,042 00:05:35,252 No, you don't. No, you don't.
99 00:05:35,377 00:05:37,754 When you're upset, we follow you to hell. When you're upset, we follow you to hell.
100 00:05:37,879 00:05:40,590 But when I'm upset, I get a time-out. But when I'm upset, I get a time-out.
101 00:05:40,715 00:05:42,259 Okay. Okay.
102 00:05:42,300 00:05:44,380 You're not in any state to think straight about this. You're not in any state to think straight about this.
103 00:05:44,427 00:05:46,555 And you don't get to tell me what to do. And you don't get to tell me what to do.
104 00:05:46,596 00:05:47,764 Moms, please... Moms, please...
105 00:05:47,806 00:05:49,266 Henry, now's not the time. Henry, now's not the time.
106 00:05:49,933 00:05:53,019 Maybe just take a minute to cool off and think about it. Maybe just take a minute to cool off and think about it.
107 00:05:53,770 00:05:55,146 You don't want my help? You don't want my help?
108 00:05:55,272 00:05:56,439 Fine. Fine.
109 00:05:57,399 00:05:58,775 I'll fix this on my own. I'll fix this on my own.
110 00:06:08,076 00:06:09,119 Kid... Kid...
111 00:06:09,995 00:06:13,123 Go to my place and stay there. You'll be safe. Okay? Go to my place and stay there. You'll be safe. Okay?
112 00:06:14,165 00:06:15,625 We got this. We got this.
113 00:06:21,840 00:06:23,133 I mean it, Henry. I mean it, Henry.
114 00:06:23,258 00:06:24,509 Go right home. Go right home.
115 00:06:40,191 00:06:41,318 Henry. Henry.
116 00:06:42,402 00:06:44,988 What's going on? I got your text. What's going on? I got your text.
117 00:06:46,156 00:06:47,490 It's my grandpa. It's my grandpa.
118 00:06:47,574 00:06:49,492 He's trying to steal Storybrooke's magic. He's trying to steal Storybrooke's magic.
119 00:06:49,576 00:06:51,828 It made me realize how bad it is. It made me realize how bad it is.
120 00:06:51,870 00:06:54,539 It's always magic. Always. It's always magic. Always.
121 00:06:54,664 00:06:57,000 Magic turned my mom into a Dark One. Magic turned my mom into a Dark One.
122 00:06:57,042 00:06:59,502 It took away the man my other mom loved. It took away the man my other mom loved.
123 00:07:00,211 00:07:01,546 And now... And now...
124 00:07:02,589 00:07:04,758 Now I think it's going to tear my parents apart. Now I think it's going to tear my parents apart.
125 00:07:05,425 00:07:07,594 I used to think there was light and dark magic. I used to think there was light and dark magic.
126 00:07:07,677 00:07:08,720 But it's all bad. But it's all bad.
127 00:07:08,845 00:07:10,680 Look around this shop. Look around this shop.
128 00:07:14,225 00:07:16,019 These. These.
129 00:07:16,061 00:07:17,437 These are Geppetto's parents. These are Geppetto's parents.
130 00:07:19,356 00:07:20,690 This needle This needle
131 00:07:20,774 00:07:23,860 has put dozens of people under a curse they can't wake from. has put dozens of people under a curse they can't wake from.
132 00:07:25,362 00:07:26,363 And this. And this.
133 00:07:26,446 00:07:29,199 An entire village is frozen in there. An entire village is frozen in there.
134 00:07:30,533 00:07:32,535 It's hurt so many people. It's hurt so many people.
135 00:07:33,870 00:07:35,205 My mother. My mother.
136 00:07:36,581 00:07:38,124 That's how she died. That's how she died.
137 00:07:38,208 00:07:39,542 Magic. Magic.
138 00:07:41,711 00:07:44,047 Come with me. On a road trip. Come with me. On a road trip.
139 00:07:44,089 00:07:45,465 It's like a quest. It's like a quest.
140 00:07:45,548 00:07:46,591 But on a bus. But on a bus.
141 00:07:47,217 00:07:49,844 Which is like a horse but with wheels and seats. Which is like a horse but with wheels and seats.
142 00:07:49,886 00:07:52,722 Just... Just... Just come with me. Just... Just... Just come with me.
143 00:07:53,223 00:07:55,725 What do you say? I think I can fix this. What do you say? I think I can fix this.
144 00:07:56,226 00:07:58,269 My father would probably kill me... My father would probably kill me...
145 00:08:00,522 00:08:02,941 But, yes. Of course I'll come. But, yes. Of course I'll come.
146 00:08:03,066 00:08:04,067 Great. Great. Great. Great.
147 00:08:04,109 00:08:07,696 We'll call it Operation Mixtape. We'll call it Operation Mixtape.
148 00:08:10,865 00:08:13,410 There's just one more thing we're going to need. There's just one more thing we're going to need.
149 00:08:17,914 00:08:22,419 I promised I'd never use this pen to do anything besides record what happens. I promised I'd never use this pen to do anything besides record what happens.
150 00:08:22,544 00:08:24,629 But what we're about to do is for the greater good. But what we're about to do is for the greater good.
151 00:08:39,728 00:08:41,479 What's that? What's that?
152 00:08:41,604 00:08:43,982 The crystal my grandpa tethered Storybrooke's magic to. The crystal my grandpa tethered Storybrooke's magic to.
153 00:08:47,610 00:08:51,322 Wait, I don't understand. You said magic is bad. Wait, I don't understand. You said magic is bad.
154 00:08:51,448 00:08:53,992 Why are we going to take it out of Storybrooke? Why are we going to take it out of Storybrooke?
155 00:08:54,117 00:08:56,161 To destroy it. To destroy it.
156 00:08:58,413 00:08:59,998 Once and for all. Once and for all.
157 00:09:06,296 00:09:07,922 So far, no sign of Gold. So far, no sign of Gold.
158 00:09:07,964 00:09:09,775 Which means we need to expand our search perimeter Which means we need to expand our search perimeter
159 00:09:09,799 00:09:11,009 to include the woods. to include the woods.
160 00:09:11,843 00:09:13,178 Where is he? Where is he?
161 00:09:13,303 00:09:15,263 I told you we got this. We'll find Gold. I told you we got this. We'll find Gold.
162 00:09:15,305 00:09:17,015 Not Gold. Henry. Not Gold. Henry.
163 00:09:18,433 00:09:21,811 "Mom, there's only one way to fix everything that's tearing us apart. "Mom, there's only one way to fix everything that's tearing us apart.
164 00:09:21,895 00:09:22,935 "I have to destroy the..." "I have to destroy the..."
165 00:09:22,979 00:09:24,081 "The source of all of our problems." "The source of all of our problems."
166 00:09:24,105 00:09:25,273 I got the same text. I got the same text.
167 00:09:25,315 00:09:26,316 What does he mean? What does he mean?
168 00:09:26,441 00:09:29,121 What is the source of all our problems? What is he going to destroy? What is the source of all our problems? What is he going to destroy?
169 00:09:31,321 00:09:33,490 Well, I think I can answer that. Well, I think I can answer that.
170 00:09:34,824 00:09:37,368 The Olympian Crystal and all the magic tethered to it. The Olympian Crystal and all the magic tethered to it.
171 00:09:39,037 00:09:41,790 It would appear my grandson has outsmarted us all. It would appear my grandson has outsmarted us all.
172 00:09:41,831 00:09:43,666 He used his Authorial power He used his Authorial power
173 00:09:43,708 00:09:46,336 to steal the crystal right out from under my nose. to steal the crystal right out from under my nose.
174 00:09:46,461 00:09:48,379 Would Henry even do that? Destroy magic? Would Henry even do that? Destroy magic?
175 00:09:49,005 00:09:51,007 We better hope he doesn't. We better hope he doesn't.
176 00:09:51,049 00:09:52,175 Why? Why?
177 00:09:52,217 00:09:54,469 What happens if Henry succeeds? What happens if Henry succeeds?
178 00:09:54,511 00:09:56,846 Considering this town was built with magic, Considering this town was built with magic,
179 00:09:56,971 00:09:58,306 what do you think will happen? what do you think will happen?
180 00:09:58,807 00:10:01,035 He would never destroy magic if he knew it could hurt us. He would never destroy magic if he knew it could hurt us.
181 00:10:01,059 00:10:03,496 I'll be sure to tell him that right before I take the crystal back. I'll be sure to tell him that right before I take the crystal back.
182 00:10:03,520 00:10:05,396 Don't you dare go near my son. Don't you dare go near my son.
183 00:10:05,522 00:10:06,564 Sorry, dearie. Sorry, dearie.
184 00:10:06,689 00:10:08,525 But he's threatening me now. But he's threatening me now.
185 00:10:13,404 00:10:14,823 Regina, where are you going? Regina, where are you going?
186 00:10:14,906 00:10:17,367 I just lost Robin. I'm not about to lose Henry, too. I just lost Robin. I'm not about to lose Henry, too.
187 00:10:17,408 00:10:19,053 I know. But we have to be smart about this. I know. But we have to be smart about this.
188 00:10:19,077 00:10:21,371 Gold doesn't know where Henry is any more than we do. Gold doesn't know where Henry is any more than we do.
189 00:10:22,205 00:10:23,248 "We"? "We"?
190 00:10:24,165 00:10:26,835 I don't remember inviting you to come along. I don't remember inviting you to come along.
191 00:10:27,168 00:10:28,753 You benched me. You benched me.
192 00:10:28,878 00:10:30,547 Now I bench you. Now I bench you.
193 00:10:31,172 00:10:33,049 Even if I knew how to find Henry? Even if I knew how to find Henry?
194 00:10:36,553 00:10:39,597 All right, Sheriff Swan. All right, Sheriff Swan.
195 00:10:39,722 00:10:40,723 Where is he? Where is he?
196 00:10:40,765 00:10:42,485 You think after all those times he ran away, You think after all those times he ran away,
197 00:10:42,517 00:10:44,352 I wouldn't put a GPS app on his phone? I wouldn't put a GPS app on his phone?
198 00:10:45,061 00:10:47,063 Let's get to the bug. We have to catch up to him. Let's get to the bug. We have to catch up to him.
199 00:10:47,188 00:10:48,189 Where's he headed? Where's he headed?
200 00:10:49,232 00:10:50,483 Boston. Boston.
201 00:11:00,285 00:11:02,203 Is it true magic might disappear? Is it true magic might disappear?
202 00:11:02,245 00:11:04,080 Only if Henry destroys the crystal. Only if Henry destroys the crystal.
203 00:11:04,205 00:11:06,541 Which he won't. Not with Emma and Regina searching for him. Which he won't. Not with Emma and Regina searching for him.
204 00:11:06,583 00:11:08,227 Yeah, but what if they don't find him in time? Yeah, but what if they don't find him in time?
205 00:11:08,251 00:11:09,436 How are we gonna get back without magic? How are we gonna get back without magic?
206 00:11:09,460 00:11:12,547 It won't be a problem if we send you home now. It won't be a problem if we send you home now.
207 00:11:12,589 00:11:14,257 We? We?
208 00:11:14,382 00:11:16,301 I think you mean me, dear. I think you mean me, dear.
209 00:11:16,426 00:11:18,506 But this time, summon the portal without the twister. But this time, summon the portal without the twister.
210 00:11:19,053 00:11:21,264 You heroes ruin all the fun. You heroes ruin all the fun.
211 00:11:21,306 00:11:22,640 Very well. Very well.
212 00:11:33,943 00:11:35,904 He wasn't on the bus? He wasn't on the bus?
213 00:11:35,945 00:11:37,715 Lady, I don't know what to tell you. Everyone got off. Lady, I don't know what to tell you. Everyone got off.
214 00:11:37,739 00:11:39,824 Then why does the GPS tracker still say he's on it? Then why does the GPS tracker still say he's on it?
215 00:11:39,949 00:11:41,760 Because Henry hid his phone under one of the seats. Because Henry hid his phone under one of the seats.
216 00:11:41,784 00:11:43,828 He wanted us to think he came to Boston. He wanted us to think he came to Boston.
217 00:11:43,953 00:11:45,622 Ladies, if you don't mind, it's my lunch. Ladies, if you don't mind, it's my lunch.
218 00:11:46,831 00:11:47,957 Got any more bright ideas? Got any more bright ideas?
219 00:11:47,999 00:11:49,375 Regina... Regina...
220 00:11:50,585 00:11:52,629 Well, that's new. Well, that's new.
221 00:11:53,421 00:11:55,661 How is that even possible? We're in a land without magic. How is that even possible? We're in a land without magic.
222 00:11:56,132 00:11:59,427 And so is Henry. With the crystal. And so is Henry. With the crystal.
223 00:11:59,469 00:12:01,095 And all of the magic from Storybrooke. And all of the magic from Storybrooke.
224 00:12:04,182 00:12:08,186 Regina, if our magic works out here, Gold's magic works out here. Regina, if our magic works out here, Gold's magic works out here.
225 00:12:08,311 00:12:10,146 We've got to find Henry before he does. We've got to find Henry before he does.
226 00:12:10,230 00:12:13,316 Well, if he's not in Boston, Well, if he's not in Boston,
227 00:12:13,399 00:12:15,151 then where is he? then where is he?
228 00:12:29,749 00:12:32,627 I thought the spires of Camelot were tall. I thought the spires of Camelot were tall.
229 00:12:32,752 00:12:34,379 Welcome to New York City. Welcome to New York City.
230 00:12:41,010 00:12:44,180 Are you sure Regina won't mind us leaving without a goodbye? Are you sure Regina won't mind us leaving without a goodbye?
231 00:12:45,932 00:12:47,642 She'll understand. She'll understand.
232 00:12:47,684 00:12:50,603 Robin would want him to grow up in Sherwood Forest. Robin would want him to grow up in Sherwood Forest.
233 00:12:50,687 00:12:53,022 We'll come and visit you soon, okay? We'll come and visit you soon, okay?
234 00:12:53,106 00:12:54,774 And we'll even bring your baby sister. And we'll even bring your baby sister.
235 00:13:06,911 00:13:08,579 For Regina. For Regina.
236 00:13:10,707 00:13:12,875 From one of my papa's arrows. From one of my papa's arrows.
237 00:13:14,502 00:13:15,545 How sweet. How sweet.
238 00:13:16,379 00:13:17,463 She'll cherish it. She'll cherish it.
239 00:13:32,228 00:13:33,479 That's everyone. That's everyone.
240 00:13:34,063 00:13:35,481 Let's close it up. Let's close it up.
241 00:13:45,992 00:13:47,243 What's happening? What's happening?
242 00:13:47,368 00:13:48,369 Stand back! Stand back!
243 00:13:50,163 00:13:51,205 Zelena! Zelena!
244 00:13:51,914 00:13:55,710 It must have something to do with magic being tied to that bloody crystal! It must have something to do with magic being tied to that bloody crystal!
245 00:14:14,395 00:14:15,855 Everyone okay? Everyone okay?
246 00:14:17,106 00:14:18,441 For now. For now.
247 00:14:18,524 00:14:19,567 Look. Look.
248 00:14:31,537 00:14:33,623 Well, we're certainly not in Storybrooke anymore. Well, we're certainly not in Storybrooke anymore.
249 00:14:37,460 00:14:39,796 There has to be something in here that belongs to Henry. There has to be something in here that belongs to Henry.
250 00:14:42,632 00:14:45,093 Assuming you have a map somewhere in this pigsty of yours. Assuming you have a map somewhere in this pigsty of yours.
251 00:14:45,134 00:14:46,594 The glove box. The glove box.
252 00:14:46,636 00:14:49,639 By the way, it was your idea to go to Hardy's. By the way, it was your idea to go to Hardy's.
253 00:14:51,307 00:14:53,226 Give me your hand. Give me your hand.
254 00:14:53,309 00:14:54,936 Why? What is that? Why? What is that?
255 00:14:54,977 00:14:56,062 What? What?
256 00:14:56,145 00:14:58,981 Worried I might make you take an eternal nap on a bus bench? Worried I might make you take an eternal nap on a bus bench?
257 00:15:01,067 00:15:04,612 If you want to help Henry, you're just going to have to trust me. If you want to help Henry, you're just going to have to trust me.
258 00:15:10,576 00:15:13,746 Now that there's magic in the world, this just might work. Now that there's magic in the world, this just might work.
259 00:15:14,789 00:15:18,668 And if it does, you're going to lead us right to him. And if it does, you're going to lead us right to him.
260 00:15:28,302 00:15:29,971 Of course. New York. Of course. New York.
261 00:15:30,513 00:15:32,014 I hope Gold doesn't know that yet. I hope Gold doesn't know that yet.
262 00:15:47,613 00:15:50,116 Welcome to New York. It'll be $15. Welcome to New York. It'll be $15.
263 00:16:07,008 00:16:09,677 I can't imagine living here. I can't imagine living here.
264 00:16:09,719 00:16:11,637 It's overwhelming. It's overwhelming.
265 00:16:11,721 00:16:14,348 I thought the same thing when I first went to Camelot. I thought the same thing when I first went to Camelot.
266 00:16:14,390 00:16:16,225 Until you showed me around. Until you showed me around.
267 00:16:18,311 00:16:20,563 Well, I want to see this place, Henry. Well, I want to see this place, Henry.
268 00:16:20,646 00:16:21,898 Truly, but... Truly, but...
269 00:16:22,857 00:16:26,027 But what does it have to do with destroying magic? But what does it have to do with destroying magic?
270 00:16:26,068 00:16:27,737 It's got to do with my dad. It's got to do with my dad.
271 00:16:28,529 00:16:30,239 Magic tore apart his family, too, Magic tore apart his family, too,
272 00:16:30,323 00:16:32,533 when my grandpa became the Dark One. when my grandpa became the Dark One.
273 00:16:32,617 00:16:34,827 And did he want to destroy magic, too? And did he want to destroy magic, too?
274 00:16:34,911 00:16:38,414 The truth is, for a really long time. The truth is, for a really long time.
275 00:16:38,498 00:16:40,583 No one else knows this. Not even my moms. No one else knows this. Not even my moms.
276 00:16:40,666 00:16:43,628 He made me promise not to tell anyone. He made me promise not to tell anyone.
277 00:16:43,711 00:16:47,006 It's safe with me, I promise. It's safe with me, I promise.
278 00:16:47,089 00:16:48,442 See, that's why he was in New York. See, that's why he was in New York.
279 00:16:48,466 00:16:50,551 He was trying to find a way to protect himself He was trying to find a way to protect himself
280 00:16:50,635 00:16:52,261 in case his dad found him. in case his dad found him.
281 00:16:52,345 00:16:54,597 Right, and he thought the best way of doing that Right, and he thought the best way of doing that
282 00:16:54,680 00:16:56,516 was by destroying magic. was by destroying magic.
283 00:16:57,725 00:17:00,228 Did he ever figure it out? Did he ever figure it out?
284 00:17:00,311 00:17:01,854 He died before he could. He died before he could.
285 00:17:01,938 00:17:03,773 But I know he got close. But I know he got close.
286 00:17:03,898 00:17:05,459 He kept everything he found in a journal. He kept everything he found in a journal.
287 00:17:05,483 00:17:08,194 It's got to be in my dad's apartment. Come on. It's got to be in my dad's apartment. Come on.
288 00:17:09,820 00:17:13,783 If this isn't Storybrooke or the enchanted forest, then where are we? If this isn't Storybrooke or the enchanted forest, then where are we?
289 00:17:13,866 00:17:16,661 Wherever we are, I'd rather not stick around long enough to find out. Wherever we are, I'd rather not stick around long enough to find out.
290 00:17:16,744 00:17:20,039 Can you use the wand and get us back to Storybrooke? Can you use the wand and get us back to Storybrooke?
291 00:17:20,122 00:17:21,374 Not quite. Not quite.
292 00:17:21,457 00:17:23,125 So we're trapped in this mysterious realm, So we're trapped in this mysterious realm,
293 00:17:23,209 00:17:24,585 wherever it is. wherever it is.
294 00:17:24,669 00:17:25,795 You can fix it, right? You can fix it, right?
295 00:17:25,878 00:17:26,879 Of course. Of course.
296 00:17:26,963 00:17:29,090 Do you happen to have any duct tape? Do you happen to have any duct tape?
297 00:17:29,173 00:17:31,717 We're not affixing the bumper to that God-awful truck of yours. We're not affixing the bumper to that God-awful truck of yours.
298 00:17:31,801 00:17:34,178 This requires the proper potions. This requires the proper potions.
299 00:17:34,262 00:17:35,322 None of which I have with me. None of which I have with me.
300 00:17:35,346 00:17:37,115 Well, then, we're just gonna have to go find them. Well, then, we're just gonna have to go find them.
301 00:17:37,139 00:17:38,558 Then we'll have to move quickly. Then we'll have to move quickly.
302 00:17:38,641 00:17:41,727 If we don't find Regina and Emma before Henry destroys magic, If we don't find Regina and Emma before Henry destroys magic,
303 00:17:41,811 00:17:43,688 fixing this wand won't matter. fixing this wand won't matter.
304 00:17:43,771 00:17:45,451 We'll be cut off from Storybrooke for good. We'll be cut off from Storybrooke for good.
305 00:17:49,777 00:17:51,362 Hold on, I hear something. Hold on, I hear something.
306 00:17:57,243 00:17:58,911 Excuse me. Excuse me.
307 00:17:58,995 00:18:00,395 Can you tell us what land we're in? Can you tell us what land we're in?
308 00:18:00,496 00:18:02,206 Whoa! No need to run! Whoa! No need to run!
309 00:18:03,958 00:18:05,001 Please don't hurt me. Please don't hurt me.
310 00:18:05,084 00:18:06,919 We just want to know what land we're in. We just want to know what land we're in.
311 00:18:07,003 00:18:08,671 I'm not supposed to talk to strangers. I'm not supposed to talk to strangers.
312 00:18:08,754 00:18:10,131 It's okay. It's okay.
313 00:18:10,214 00:18:11,567 You don't need to be afraid of us. You don't need to be afraid of us.
314 00:18:11,591 00:18:14,719 No, you don't understand. You shouldn't be here. You have to go. No, you don't understand. You shouldn't be here. You have to go.
315 00:18:14,802 00:18:17,763 Well, that's what we want to do. We're trying to get home to our families. Well, that's what we want to do. We're trying to get home to our families.
316 00:18:17,847 00:18:19,432 To a town called Storybrooke. To a town called Storybrooke.
317 00:18:19,515 00:18:21,767 That's a strange name. That's a strange name.
318 00:18:21,851 00:18:23,811 We need magic to get back there. We need magic to get back there.
319 00:18:23,894 00:18:24,937 Can you help us? Can you help us?
320 00:18:25,021 00:18:27,732 Magic? No, no, no. Magic is dangerous. Magic? No, no, no. Magic is dangerous.
321 00:18:27,815 00:18:29,150 If I help you, I'll be punished. If I help you, I'll be punished.
322 00:18:29,233 00:18:30,860 Punished? By who? Punished? By who?
323 00:18:31,777 00:18:32,903 By me. By me.
324 00:18:54,592 00:18:58,471 I guess now we know what that Groundsman was so afraid of. I guess now we know what that Groundsman was so afraid of.
325 00:18:58,554 00:19:00,306 This isn't like any dungeon I've ever seen. This isn't like any dungeon I've ever seen.
326 00:19:02,016 00:19:03,434 These bars are enchanted. These bars are enchanted.
327 00:19:04,518 00:19:05,853 Magic won't get us out of here. Magic won't get us out of here.
328 00:19:06,437 00:19:07,480 What about the wand? What about the wand?
329 00:19:07,563 00:19:09,148 Do you still have it? Do you still have it?
330 00:19:10,232 00:19:12,526 Should I be offended that he didn't frisk me? Should I be offended that he didn't frisk me?
331 00:19:12,610 00:19:14,695 Not like this is any use to us in here. Not like this is any use to us in here.
332 00:19:14,779 00:19:16,280 Hide it. Someone's coming. Hide it. Someone's coming.
333 00:19:21,702 00:19:23,162 There you are. There you are.
334 00:19:23,621 00:19:26,666 The prisoners who attacked my Groundsman. The prisoners who attacked my Groundsman.
335 00:19:26,749 00:19:29,168 No, no, no, we didn't attack anyone. No, no, no, we didn't attack anyone.
336 00:19:29,251 00:19:30,878 This is just a big misunderstanding. This is just a big misunderstanding.
337 00:19:30,961 00:19:33,130 We just want to know where we are. We just want to know where we are.
338 00:19:33,214 00:19:37,677 All you need to know is that you don't want to be here. All you need to know is that you don't want to be here.
339 00:19:38,177 00:19:41,764 And that you're the ones who are going to be answering my questions. And that you're the ones who are going to be answering my questions.
340 00:19:44,642 00:19:46,519 Like, why are you really here? Like, why are you really here?
341 00:19:47,311 00:19:48,813 We just want to go home. We just want to go home.
342 00:19:50,022 00:19:52,608 You must think me so naive. You must think me so naive.
343 00:19:53,526 00:19:54,902 I know you're lying. I know you're lying.
344 00:19:56,737 00:19:59,407 I know who really sent you. I know who really sent you.
345 00:20:00,408 00:20:01,617 So, tell me. So, tell me.
346 00:20:02,368 00:20:05,913 What does the Dark One want? What does the Dark One want?
347 00:20:06,831 00:20:08,666 You know the bloody Crocodile? You know the bloody Crocodile?
348 00:20:09,667 00:20:11,293 Who are you? What do you really want? Who are you? What do you really want?
349 00:20:14,338 00:20:15,923 Don't lie to me. Don't lie to me.
350 00:20:16,882 00:20:18,259 He's too strong. He's too strong.
351 00:20:19,135 00:20:22,638 Look, we get it. You're powerful. Look, we get it. You're powerful.
352 00:20:22,722 00:20:24,724 But killing him isn't going to change the truth. But killing him isn't going to change the truth.
353 00:20:24,807 00:20:26,368 Which is that we don't work for Rumplestiltskin. Which is that we don't work for Rumplestiltskin.
354 00:20:26,392 00:20:28,394 He's our enemy. He's our enemy.
355 00:20:28,477 00:20:29,812 He's the whole reason we're here. He's the whole reason we're here.
356 00:20:29,895 00:20:33,023 He tried to steal magic from our town to wake the woman he loves. He tried to steal magic from our town to wake the woman he loves.
357 00:20:34,525 00:20:35,693 She's pregnant. She's pregnant.
358 00:20:38,154 00:20:42,324 You expect me to believe that the Dark One has found love? You expect me to believe that the Dark One has found love?
359 00:20:42,408 00:20:43,701 Yes. Yes.
360 00:20:43,784 00:20:45,494 So, whatever grudge you have against him, So, whatever grudge you have against him,
361 00:20:45,578 00:20:48,122 we have nothing to do with it. we have nothing to do with it.
362 00:20:48,205 00:20:49,457 Let us go, Let us go,
363 00:20:49,540 00:20:51,500 and you won't have to worry about us ever again. and you won't have to worry about us ever again.
364 00:20:53,210 00:20:55,087 In my experience, In my experience,
365 00:20:55,171 00:20:57,131 if you really don't want to worry about something, if you really don't want to worry about something,
366 00:20:57,214 00:20:59,133 you lock it into a cage. you lock it into a cage.
367 00:20:59,216 00:21:02,428 A strong cage. Like this one. A strong cage. Like this one.
368 00:21:02,511 00:21:04,722 It's when you unlock the cage... It's when you unlock the cage...
369 00:21:07,933 00:21:10,144 That's when the trouble starts. That's when the trouble starts.
370 00:21:15,816 00:21:17,109 Looks like Henry was here. Looks like Henry was here.
371 00:21:17,193 00:21:18,861 But I don't think he was alone. But I don't think he was alone.
372 00:21:19,612 00:21:22,198 This is Henry and Violet's song. This is Henry and Violet's song.
373 00:21:23,282 00:21:24,325 They have a song? They have a song?
374 00:21:24,408 00:21:26,994 He really likes her. She's a nice girl. He really likes her. She's a nice girl.
375 00:21:27,411 00:21:28,555 You're just saying that because You're just saying that because
376 00:21:28,579 00:21:31,290 you feel bad about ripping her heart out in Camelot. you feel bad about ripping her heart out in Camelot.
377 00:21:31,373 00:21:34,543 I'll like her a lot better when I know where she's taken my son. I'll like her a lot better when I know where she's taken my son.
378 00:21:35,044 00:21:37,713 Well, I think I might be able to figure that out. Well, I think I might be able to figure that out.
379 00:21:39,673 00:21:41,383 Yes, he has definitely been here. Yes, he has definitely been here.
380 00:21:41,467 00:21:43,302 He tried to wipe the search history clean. He tried to wipe the search history clean.
381 00:21:43,385 00:21:45,429 But luckily, But luckily,
382 00:21:45,513 00:21:46,972 I can get it back. I can get it back.
383 00:21:47,056 00:21:48,724 I won't hold my breath. I won't hold my breath.
384 00:21:50,601 00:21:53,938 Maybe there's something else in here that can tell us where they've gone. Maybe there's something else in here that can tell us where they've gone.
385 00:22:01,570 00:22:02,655 Did you find something? Did you find something?
386 00:22:02,738 00:22:04,573 One of Robin's books. One of Robin's books.
387 00:22:10,496 00:22:14,124 He must have brought it with him from Storybrooke when he came here. He must have brought it with him from Storybrooke when he came here.
388 00:22:16,085 00:22:18,254 I know because I gave it to him. I know because I gave it to him.
389 00:22:18,796 00:22:23,008 It's a collection of this world's legends about Robin Hood. It's a collection of this world's legends about Robin Hood.
390 00:22:26,929 00:22:29,265 He used to laugh at everything they got wrong. He used to laugh at everything they got wrong.
391 00:22:33,394 00:22:36,188 What is it? Are you okay? What is it? Are you okay?
392 00:22:36,272 00:22:38,816 It's a letter from Robin to me. It's a letter from Robin to me.
393 00:22:38,899 00:22:40,377 He must have written it when he was trying to He must have written it when he was trying to
394 00:22:40,401 00:22:41,545 make things work with Marian. make things work with Marian.
395 00:22:41,569 00:22:43,404 Or your sister. Or your sister.
396 00:22:43,487 00:22:44,655 So, what do I do? So, what do I do?
397 00:22:45,614 00:22:46,991 You have to read it. You have to read it.
398 00:22:58,752 00:23:00,504 My dear Regina, My dear Regina,
399 00:23:00,588 00:23:02,590 I know I shouldn't be writing this. I know I shouldn't be writing this.
400 00:23:02,673 00:23:05,759 But I had to let you know how proud I am of you. But I had to let you know how proud I am of you.
401 00:23:05,843 00:23:09,221 You opened your heart to love and let it change you. You opened your heart to love and let it change you.
402 00:23:09,305 00:23:11,056 And no matter what separates us, And no matter what separates us,
403 00:23:11,140 00:23:14,101 I know you'll always be the heroine woman I fell in love with. I know you'll always be the heroine woman I fell in love with.
404 00:23:14,184 00:23:15,269 Robin. Robin.
405 00:23:16,228 00:23:19,231 Regina? Are you okay? What did it say? Regina? Are you okay? What did it say?
406 00:23:19,315 00:23:22,026 Please, Emma, if you're going to try to make me feel better, don't. Please, Emma, if you're going to try to make me feel better, don't.
407 00:23:22,109 00:23:24,361 No, I know that I can't. And I won't. No, I know that I can't. And I won't.
408 00:23:25,738 00:23:26,780 I'm... I'm...
409 00:23:28,490 00:23:30,159 Sorry about earlier. Sorry about earlier.
410 00:23:30,784 00:23:34,371 I was so wrapped up worrying about how you'd react to Hook, I... I was so wrapped up worrying about how you'd react to Hook, I...
411 00:23:35,414 00:23:37,499 I wasn't there for you about Robin. I wasn't there for you about Robin.
412 00:23:41,837 00:23:43,672 You wanna know why I got so angry? You wanna know why I got so angry?
413 00:23:45,883 00:23:47,384 Because you're right. Because you're right.
414 00:23:48,427 00:23:52,473 The Evil Queen is inside me. The Evil Queen is inside me.
415 00:23:53,933 00:23:55,809 Always trying to get out. Always trying to get out.
416 00:23:58,854 00:24:00,856 I can't expect you to get it. I can't expect you to get it.
417 00:24:00,940 00:24:03,692 Well, I fought the darkness. Well, I fought the darkness.
418 00:24:03,776 00:24:05,235 You know I do understand. You know I do understand.
419 00:24:05,319 00:24:08,030 All due respect, but you don't. All due respect, but you don't.
420 00:24:10,074 00:24:11,951 You went up to the precipice. You went up to the precipice.
421 00:24:12,952 00:24:17,247 But you got pulled back before it consumed you. But you got pulled back before it consumed you.
422 00:24:17,331 00:24:20,167 I was consumed. I was consumed.
423 00:24:20,250 00:24:22,378 And I have to live with it every day. And I have to live with it every day.
424 00:24:22,461 00:24:24,338 I can't imagine how that feels. I can't imagine how that feels.
425 00:24:24,421 00:24:26,006 It's exhausting. It's exhausting.
426 00:24:26,632 00:24:28,884 I'm constantly at war with my instincts. I'm constantly at war with my instincts.
427 00:24:29,760 00:24:30,970 Like, with Hook, Like, with Hook,
428 00:24:33,013 00:24:37,184 my first impulse was to rip his throat out my first impulse was to rip his throat out
429 00:24:38,852 00:24:42,648 because it's not fair that he survives and Robin doesn't. because it's not fair that he survives and Robin doesn't.
430 00:24:43,983 00:24:45,025 But I didn't. But I didn't.
431 00:24:47,111 00:24:49,196 Because now I know that's wrong. Because now I know that's wrong.
432 00:24:50,614 00:24:53,242 Much as I want to give in to evil, I don't. Much as I want to give in to evil, I don't.
433 00:24:54,201 00:24:55,703 So, I do good. So, I do good.
434 00:24:57,621 00:24:59,540 And hate every moment of it. And hate every moment of it.
435 00:24:59,623 00:25:01,709 - You hate doing good? - Yes. - You hate doing good? - Yes.
436 00:25:03,377 00:25:05,004 It's complicated. It's complicated.
437 00:25:06,672 00:25:09,925 I know it's right, but it always leads to loss for me. I know it's right, but it always leads to loss for me.
438 00:25:11,385 00:25:14,388 Yet I keep doing it now, and I keep suffering. Yet I keep doing it now, and I keep suffering.
439 00:25:15,973 00:25:18,308 But I know the Evil Queen can't return, But I know the Evil Queen can't return,
440 00:25:18,392 00:25:20,561 so, that's how it has to be. so, that's how it has to be.
441 00:25:21,770 00:25:23,981 I'll never be at peace with myself. I'll never be at peace with myself.
442 00:25:24,064 00:25:25,274 That's not true. That's not true.
443 00:25:25,357 00:25:27,293 You fell in love with Robin, and you were happy... You fell in love with Robin, and you were happy...
444 00:25:27,317 00:25:28,944 Yeah, and look what happened. Yeah, and look what happened.
445 00:25:29,028 00:25:31,697 I am what I am. I am what I am.
446 00:25:31,780 00:25:33,741 I did what I did. I did what I did.
447 00:25:35,284 00:25:37,536 Many years ago, I had a choice. Many years ago, I had a choice.
448 00:25:40,247 00:25:42,416 Snow White told a secret. Snow White told a secret.
449 00:25:43,459 00:25:45,794 And I could have chosen to forgive her. And I could have chosen to forgive her.
450 00:25:45,878 00:25:49,089 Instead, I did terrible things. Instead, I did terrible things.
451 00:25:51,300 00:25:53,010 Unspeakable things. Unspeakable things.
452 00:25:56,597 00:25:58,974 That will always hang over me. That will always hang over me.
453 00:26:03,103 00:26:04,855 I've tried to be the hero. I've tried to be the hero.
454 00:26:07,691 00:26:09,276 And you have been. And you have been.
455 00:26:09,359 00:26:10,778 But it doesn't matter. But it doesn't matter.
456 00:26:10,861 00:26:13,072 There is no redemption for me. There is no redemption for me.
457 00:26:13,155 00:26:14,823 There is only suffering. There is only suffering.
458 00:26:14,907 00:26:17,743 Because now I have a curse. Because now I have a curse.
459 00:26:19,703 00:26:22,206 The curse of knowing the difference between good and evil. The curse of knowing the difference between good and evil.
460 00:26:22,289 00:26:24,750 And I'm caught between them. And I'm caught between them.
461 00:26:24,833 00:26:27,377 If I revert, I lose everyone I love. If I revert, I lose everyone I love.
462 00:26:29,755 00:26:30,839 Henry... Henry...
463 00:26:32,633 00:26:33,717 My friends... My friends...
464 00:26:35,511 00:26:37,513 Everyone. Everyone.
465 00:26:37,596 00:26:40,808 And if I go forward trying to be good, And if I go forward trying to be good,
466 00:26:42,559 00:26:44,895 I have to live with my past darkness I have to live with my past darkness
467 00:26:44,978 00:26:47,773 and all its well-deserved consequences. and all its well-deserved consequences.
468 00:26:49,525 00:26:50,901 I don't believe that. I don't believe that.
469 00:26:53,529 00:26:55,072 I believe in you. I believe in you.
470 00:26:57,032 00:26:58,283 That's because That's because
471 00:27:00,327 00:27:01,370 you are good. you are good.
472 00:27:01,453 00:27:05,124 But for me, it's a simple choice, really. But for me, it's a simple choice, really.
473 00:27:05,207 00:27:07,126 I'd rather suffer I'd rather suffer
474 00:27:07,209 00:27:10,295 than see that pain on the people I care about. than see that pain on the people I care about.
475 00:27:13,048 00:27:14,466 This is my fate. This is my fate.
476 00:27:17,636 00:27:18,679 I'm trapped. I'm trapped.
477 00:27:31,942 00:27:33,360 He's at the Midtown Library. He's at the Midtown Library.
478 00:27:34,486 00:27:36,071 What are they doing there? What are they doing there?
479 00:27:42,619 00:27:45,747 You want to go to the Rare Reading Room? Really? You want to go to the Rare Reading Room? Really?
480 00:27:48,375 00:27:50,627 Well, here we are. Well, here we are.
481 00:27:51,712 00:27:54,047 No one's been back here in ages. No one's been back here in ages.
482 00:27:54,131 00:27:55,924 Most folks just come for the YA stuff. Most folks just come for the YA stuff.
483 00:27:56,258 00:27:58,135 Well, good luck with your term paper. Well, good luck with your term paper.
484 00:28:01,388 00:28:03,515 My dad's journal said he had an appointment here. My dad's journal said he had an appointment here.
485 00:28:03,599 00:28:07,978 Whatever he was looking for to destroy magic must be in this room. Whatever he was looking for to destroy magic must be in this room.
486 00:28:11,607 00:28:12,649 Start with these. Start with these.
487 00:28:12,733 00:28:14,776 Read every page, and then re-read it, Read every page, and then re-read it,
488 00:28:14,860 00:28:16,570 because whatever my dad was looking for, because whatever my dad was looking for,
489 00:28:16,653 00:28:18,238 he never found it. he never found it.
490 00:28:18,989 00:28:20,866 And you really think we can? And you really think we can?
491 00:28:20,949 00:28:22,326 We have to. We have to.
492 00:28:30,167 00:28:31,960 That's impossible. That's impossible.
493 00:28:33,253 00:28:34,630 Henry? What did you find? Henry? What did you find?
494 00:28:34,671 00:28:37,674 These books, they all look exactly like my storybook. These books, they all look exactly like my storybook.
495 00:28:37,966 00:28:40,719 They're magic. What are they doing in New York? They're magic. What are they doing in New York?
496 00:28:44,306 00:28:47,684 I've never seen these characters in my book. I've never seen these characters in my book.
497 00:28:47,768 00:28:51,355 Look at this. There are so many stories. Look at this. There are so many stories.
498 00:28:53,148 00:28:56,360 But, Henry, you told me that all the stories in your book are real. But, Henry, you told me that all the stories in your book are real.
499 00:28:56,443 00:28:57,444 Yeah. Yeah.
500 00:28:58,987 00:29:00,364 So, maybe... So, maybe...
501 00:29:02,783 00:29:04,660 These are all real, too. These are all real, too.
502 00:29:12,668 00:29:13,710 You all right? You all right?
503 00:29:13,794 00:29:15,045 Aye. Aye.
504 00:29:15,128 00:29:17,130 Bloody fantastic. Bloody fantastic.
505 00:29:17,214 00:29:19,716 Other than that, even in this hellish land, Other than that, even in this hellish land,
506 00:29:19,800 00:29:22,302 the bloody Crocodile manages to get in my way. the bloody Crocodile manages to get in my way.
507 00:29:23,470 00:29:25,597 What the devil do you think he did to that Warden? What the devil do you think he did to that Warden?
508 00:29:25,681 00:29:27,307 With him, it could be anything. With him, it could be anything.
509 00:29:34,189 00:29:36,358 - Get ready. Someone's coming. - Okay. - Get ready. Someone's coming. - Okay.
510 00:29:37,067 00:29:38,527 Let's do this. Let's do this.
511 00:30:00,215 00:30:01,383 There you are. There you are.
512 00:30:01,466 00:30:02,759 What are you doing here? What are you doing here?
513 00:30:03,802 00:30:05,971 What does it look like? I'm here to help you. What does it look like? I'm here to help you.
514 00:30:06,054 00:30:08,181 Help us? Last time you wouldn't even talk to us. Help us? Last time you wouldn't even talk to us.
515 00:30:08,265 00:30:11,018 That's because the Warden was watching me. That's because the Warden was watching me.
516 00:30:11,101 00:30:12,185 I had no choice. I had no choice.
517 00:30:12,269 00:30:14,146 If you really wanna help us, prove it. If you really wanna help us, prove it.
518 00:30:14,229 00:30:15,772 Open those bloody bars. Open those bloody bars.
519 00:30:15,856 00:30:17,024 I can't. I can't.
520 00:30:17,107 00:30:19,735 His orderly, Poole, keeps the key with him at all times. His orderly, Poole, keeps the key with him at all times.
521 00:30:19,818 00:30:22,154 I might be able to get the magic you need, I might be able to get the magic you need,
522 00:30:22,863 00:30:24,343 if you'll make a promise to me first. if you'll make a promise to me first.
523 00:30:24,406 00:30:25,991 Tell us. Anything. Tell us. Anything.
524 00:30:26,074 00:30:28,618 When you leave this place, When you leave this place,
525 00:30:28,702 00:30:31,246 promise you'll take me with you back to your home. promise you'll take me with you back to your home.
526 00:30:31,330 00:30:33,457 To Storybrooke? Why? To Storybrooke? Why?
527 00:30:33,540 00:30:37,377 Because I wasn't always the gardener here. Because I wasn't always the gardener here.
528 00:30:37,461 00:30:40,005 I was a doctor, I was a doctor,
529 00:30:40,088 00:30:43,800 before the Warden took control and ruined everything. before the Warden took control and ruined everything.
530 00:30:43,884 00:30:46,178 He made me a prisoner. He made me a prisoner.
531 00:30:46,261 00:30:49,806 Look. We need magic so I can fix this wand. Look. We need magic so I can fix this wand.
532 00:30:49,890 00:30:51,016 I know exactly where to go. I know exactly where to go.
533 00:30:51,099 00:30:53,518 The hospital lab. The hospital lab.
534 00:30:53,602 00:30:57,481 But I can't take anything without the Warden knowing that it's missing. But I can't take anything without the Warden knowing that it's missing.
535 00:30:57,564 00:30:59,542 You'll have to give the pieces to me so I can fix it there. You'll have to give the pieces to me so I can fix it there.
536 00:30:59,566 00:31:00,692 Then I'll bring it back. Then I'll bring it back.
537 00:31:01,860 00:31:06,073 Please understand. That wand is our only way home. Please understand. That wand is our only way home.
538 00:31:06,156 00:31:08,617 Okay? So why should we trust you? Okay? So why should we trust you?
539 00:31:09,951 00:31:12,079 You've met the Warden. You've met the Warden.
540 00:31:12,162 00:31:14,790 Trust me, I want to get away from him as much as you do. Trust me, I want to get away from him as much as you do.
541 00:31:15,415 00:31:16,958 This is a bad plan. This is a bad plan.
542 00:31:18,335 00:31:19,878 It's the only one we've got. It's the only one we've got.
543 00:31:37,020 00:31:38,730 Now I see why my dad gave up. Now I see why my dad gave up.
544 00:31:38,814 00:31:41,483 There's nothing in here about destroying magic. There's nothing in here about destroying magic.
545 00:31:44,152 00:31:47,155 We came all this way for nothing. We came all this way for nothing.
546 00:31:51,827 00:31:53,745 Not for nothing. Not for nothing.
547 00:31:54,454 00:31:55,956 You'll figure it out. You'll figure it out.
548 00:32:01,670 00:32:02,712 Henry. Henry.
549 00:32:03,296 00:32:05,507 Henry, I know why your dad never finished his quest. Henry, I know why your dad never finished his quest.
550 00:32:05,590 00:32:07,300 It's because he never visited Camelot. It's because he never visited Camelot.
551 00:32:08,427 00:32:09,636 Back in Camelot, Back in Camelot,
552 00:32:09,719 00:32:12,139 my tutor used to show me paintings of the Holy Grail. my tutor used to show me paintings of the Holy Grail.
553 00:32:12,222 00:32:13,849 He said it was the source of all magic. He said it was the source of all magic.
554 00:32:13,932 00:32:16,309 And it looked just like that. And it looked just like that.
555 00:32:18,311 00:32:20,564 But the Grail turned into Excalibur. That can't be it. But the Grail turned into Excalibur. That can't be it.
556 00:32:20,647 00:32:23,483 No. The Grail was always silver. No. The Grail was always silver.
557 00:32:23,567 00:32:27,737 But this looks kind of like its twin. But this looks kind of like its twin.
558 00:32:27,821 00:32:30,740 And if the Grail really was the beginning of all magic... And if the Grail really was the beginning of all magic...
559 00:32:31,658 00:32:33,785 - This might be the end of it. - Yeah. - This might be the end of it. - Yeah.
560 00:32:33,869 00:32:35,162 Stand back. Stand back.
561 00:32:36,997 00:32:38,540 Why? What are you going... Why? What are you going...
562 00:32:54,181 00:32:55,265 You were right. You were right.
563 00:32:57,767 00:32:59,227 This will destroy magic. This will destroy magic.
564 00:32:59,311 00:33:02,063 So what we do now? What happens next? So what we do now? What happens next?
565 00:33:02,147 00:33:04,608 Whatever it is, it's not safe to do here. Whatever it is, it's not safe to do here.
566 00:33:13,200 00:33:14,242 Hello, Henry. Hello, Henry.
567 00:33:14,326 00:33:15,911 Violet, get behind me. Violet, get behind me.
568 00:33:16,995 00:33:18,413 You're not getting this. You're not getting this.
569 00:33:18,872 00:33:20,290 Not without a fight. Not without a fight.
570 00:33:20,373 00:33:21,958 Too bad you're going to lose. Too bad you're going to lose.
571 00:34:50,547 00:34:51,798 What are you doing in here? What are you doing in here?
572 00:34:51,881 00:34:55,719 The Warden wanted me to fix this. The Warden wanted me to fix this.
573 00:34:55,802 00:34:58,138 It's a surgical instrument. It's a surgical instrument.
574 00:34:58,221 00:35:00,700 Well, if that's true, you won't mind me asking the Warden himself. Well, if that's true, you won't mind me asking the Warden himself.
575 00:35:00,724 00:35:02,851 No. You can't do that. No. You can't do that.
576 00:35:02,934 00:35:04,728 You know he doesn't like to be disturbed. You know he doesn't like to be disturbed.
577 00:35:12,569 00:35:14,446 Now, like I said... Now, like I said...
578 00:35:15,488 00:35:16,781 It's time to see the Warden. It's time to see the Warden.
579 00:35:51,691 00:35:53,360 Why am I here? Why am I here?
580 00:35:53,443 00:35:54,486 Sorry to disturb you. Sorry to disturb you.
581 00:35:54,903 00:35:56,780 The doctor was in his lab fixing a wand The doctor was in his lab fixing a wand
582 00:35:56,863 00:35:59,366 I can only imagine he got from the prisoners. I can only imagine he got from the prisoners.
583 00:36:00,492 00:36:02,369 And so you did this? And so you did this?
584 00:36:03,119 00:36:05,997 The doctor was running away. I had no choice. The doctor was running away. I had no choice.
585 00:36:06,081 00:36:07,749 But you know the rules. But you know the rules.
586 00:36:12,212 00:36:15,215 No one hurts Dr. Jekyll. No one hurts Dr. Jekyll.
587 00:36:18,885 00:36:20,303 Except me. Except me.
588 00:36:28,228 00:36:30,021 Oh, what a mess. Oh, what a mess.
589 00:36:30,105 00:36:33,650 The doctor hasn't been brave enough to come down here for quite some time. The doctor hasn't been brave enough to come down here for quite some time.
590 00:36:33,733 00:36:37,028 He must think that these prisoners can help him. He must think that these prisoners can help him.
591 00:36:38,488 00:36:40,573 Should we kill 'em? Just to be safe? Should we kill 'em? Just to be safe?
592 00:36:42,867 00:36:44,744 I would be happy to do it. I would be happy to do it.
593 00:36:44,828 00:36:47,539 Hmm, yes, I'm sure you would be. Hmm, yes, I'm sure you would be.
594 00:36:47,622 00:36:49,666 The fact is that the doctor is on to something. The fact is that the doctor is on to something.
595 00:36:49,749 00:36:53,878 This place that they told him about, this Storybrooke... This place that they told him about, this Storybrooke...
596 00:36:55,296 00:36:57,716 It could be the answer we're looking for. It could be the answer we're looking for.
597 00:37:00,176 00:37:02,303 You mean it? You mean it?
598 00:37:02,387 00:37:04,723 You think this could be the place? You think this could be the place?
599 00:37:04,806 00:37:08,393 I think that we have been trapped in this land for far too long. I think that we have been trapped in this land for far too long.
600 00:37:08,476 00:37:10,979 It's time that we found ourselves a home. It's time that we found ourselves a home.
601 00:37:12,063 00:37:13,773 And so, And so,
602 00:37:13,857 00:37:16,443 I shall allow the doctor to go through with his plan, I shall allow the doctor to go through with his plan,
603 00:37:16,526 00:37:20,947 but I'm going to make one small alteration. but I'm going to make one small alteration.
604 00:37:21,030 00:37:26,369 The doctor isn't the only one who will be going to this Storybrooke. The doctor isn't the only one who will be going to this Storybrooke.
605 00:37:28,663 00:37:30,373 We all will. We all will.
606 00:37:58,026 00:37:59,986 Henry! Are you okay? Henry! Are you okay?
607 00:38:01,279 00:38:03,364 Mom. Where's Violet? Mom. Where's Violet?
608 00:38:03,490 00:38:06,534 I'm right here. I'm all right. I'm right here. I'm all right.
609 00:38:06,618 00:38:08,203 What happened to you? To both of you? What happened to you? To both of you?
610 00:38:08,328 00:38:09,704 Grandpa. Grandpa.
611 00:38:10,288 00:38:12,123 He has the crystal now. He has the crystal now.
612 00:38:12,207 00:38:14,501 Henry, what were you thinking? Henry, what were you thinking?
613 00:38:14,542 00:38:16,503 Why would you try to destroy magic? Why would you try to destroy magic?
614 00:38:16,544 00:38:18,838 Do you really have to ask me that? Do you really have to ask me that?
615 00:38:20,215 00:38:22,550 You finally had a chance to be happy. You finally had a chance to be happy.
616 00:38:22,634 00:38:26,054 And then magic took it away from you. Just like with Daniel. And then magic took it away from you. Just like with Daniel.
617 00:38:26,137 00:38:28,056 Henry... Henry...
618 00:38:28,139 00:38:31,226 The Evil Queen is never coming back. The Evil Queen is never coming back.
619 00:38:31,309 00:38:33,019 You don't have to worry about me. You don't have to worry about me.
620 00:38:33,061 00:38:34,312 I don't. I don't.
621 00:38:34,395 00:38:36,397 Because my other mom is doing that for me. Because my other mom is doing that for me.
622 00:38:36,481 00:38:39,150 You thought she was gonna go all Evil Queen again. You thought she was gonna go all Evil Queen again.
623 00:38:39,234 00:38:41,569 I'm sorry. I should have trusted Regina. I'm sorry. I should have trusted Regina.
624 00:38:41,653 00:38:43,655 But you didn't! But you didn't!
625 00:38:43,738 00:38:45,907 Because you know how it goes for us. Because you know how it goes for us.
626 00:38:46,032 00:38:49,744 Every time it looks like we could be happy, Every time it looks like we could be happy,
627 00:38:49,869 00:38:52,080 magic just comes in and wrecks it. magic just comes in and wrecks it.
628 00:38:52,831 00:38:54,332 Is that what you really think? Is that what you really think?
629 00:38:54,415 00:38:55,542 Yeah. Yeah.
630 00:38:55,583 00:38:59,420 In case you both forgot, magic took away my dad. In case you both forgot, magic took away my dad.
631 00:39:00,213 00:39:01,756 And it took away Violet's mom. And it took away Violet's mom.
632 00:39:03,049 00:39:06,219 And I don't know what I would do And I don't know what I would do
633 00:39:07,011 00:39:08,930 if it took away one of you. if it took away one of you.
634 00:39:09,055 00:39:10,849 - Henry... - Don't! - Henry... - Don't!
635 00:39:10,932 00:39:12,517 Just don't. Just don't.
636 00:39:15,103 00:39:17,438 Henry, what were you doing down here? Henry, what were you doing down here?
637 00:39:18,439 00:39:21,359 Following my dad's trail to figure out how to destroy magic. Following my dad's trail to figure out how to destroy magic.
638 00:39:23,945 00:39:26,281 But we didn't find anything. But we didn't find anything.
639 00:39:26,406 00:39:28,283 It was just a waste of time. It was just a waste of time.
640 00:39:30,535 00:39:31,953 So, what do we do now? So, what do we do now?
641 00:39:32,787 00:39:34,706 Because Henry's grandpa has the crystal. Because Henry's grandpa has the crystal.
642 00:39:37,542 00:39:39,252 Well we have to find him. Well we have to find him.
643 00:39:43,548 00:39:44,966 Give me your hand. Give me your hand.
644 00:39:45,049 00:39:46,443 Is this really going to help find him? Is this really going to help find him?
645 00:39:46,467 00:39:48,928 This will tell us if he's still in New York. This will tell us if he's still in New York.
646 00:39:59,772 00:40:01,107 Why isn't it working? Why isn't it working?
647 00:40:01,149 00:40:04,444 Our magic. It's gone. Our magic. It's gone.
648 00:40:04,819 00:40:07,655 The crystal. Gold must have done something to it. The crystal. Gold must have done something to it.
649 00:40:09,782 00:40:12,118 What the hell is he doing? What the hell is he doing?
650 00:40:14,287 00:40:16,207 He's not going to give that magic back to anyone. He's not going to give that magic back to anyone.
651 00:40:18,833 00:40:20,793 He's going to keep it all for himself. He's going to keep it all for himself.
652 00:40:22,754 00:40:25,423 We're going to have to do it the old-fashioned way. We're going to have to do it the old-fashioned way.
653 00:40:33,473 00:40:34,682 You're summoning a portal? You're summoning a portal?
654 00:40:41,439 00:40:43,691 Is this how we get to this... Is this how we get to this...
655 00:40:43,816 00:40:45,693 - This Storybrooke? - No. - This Storybrooke? - No.
656 00:40:45,985 00:40:48,488 For what we're after, you need to think bigger. For what we're after, you need to think bigger.
657 00:40:49,656 00:40:51,115 Then what are we doing? Then what are we doing?
658 00:40:51,866 00:40:56,704 Taking something that will give us the power we need. Taking something that will give us the power we need.
659 00:41:08,341 00:41:09,509 Now... Now...
660 00:41:10,510 00:41:11,970 When I wake you, When I wake you,
661 00:41:12,804 00:41:16,140 I think you'll finally understand that everything I've done, I think you'll finally understand that everything I've done,
662 00:41:16,307 00:41:18,601 I've done for you and our child. I've done for you and our child.
663 00:41:20,061 00:41:21,729 And then, And then,
664 00:41:22,397 00:41:25,650 I'm going to give you what you've always wanted, Belle. I'm going to give you what you've always wanted, Belle.
665 00:41:25,775 00:41:27,402 I'm going to show you the world. I'm going to show you the world.
666 00:41:36,619 00:41:37,912 A portal. A portal.
667 00:41:43,167 00:41:44,252 Belle! Belle!
668 00:41:46,004 00:41:47,797 Belle! Belle. Belle! Belle.
669 00:41:48,339 00:41:49,424 Belle! Belle!
670 00:41:50,550 00:41:51,592 Oh, no. Oh, no.
671 00:41:52,260 00:41:53,553 Oh, no. Oh, no.
672 00:41:59,851 00:42:01,644 I don't understand. I don't understand.
673 00:42:01,728 00:42:03,855 How is this box going to help us find a home? How is this box going to help us find a home?
674 00:42:03,938 00:42:07,316 It's not the box that's important, it's what's inside it. It's not the box that's important, it's what's inside it.
675 00:42:09,569 00:42:11,237 Or, rather, who. Or, rather, who.
676 00:42:12,530 00:42:17,243 If the Dark One ever wishes to see his wife again, If the Dark One ever wishes to see his wife again,
677 00:42:19,328 00:42:22,832 he will have to do exactly as I say. he will have to do exactly as I say.
678 00:43:02,080 00:43:06,167 That's the thing about you, Hyde. You're not half as clever as you think. That's the thing about you, Hyde. You're not half as clever as you think.
679 00:43:13,299 00:43:14,592 Did you get into your own rum? Did you get into your own rum?
680 00:43:16,010 00:43:17,988 You think that's going to work when my magic can't? You think that's going to work when my magic can't?
681 00:43:18,012 00:43:20,574 Well, I suppose I can just do nothing. But then again, that's your job! Well, I suppose I can just do nothing. But then again, that's your job!
682 00:43:20,598 00:43:21,825 If you really want to get out of here, If you really want to get out of here,
683 00:43:21,849 00:43:23,577 I can arrange a trip right back to the Underworld! I can arrange a trip right back to the Underworld!
684 00:43:23,601 00:43:25,853 Stop it! Now, we need to be patient. Stop it! Now, we need to be patient.
685 00:43:25,937 00:43:29,190 The Groundsman promised to fix the wand and bring it back to us. The Groundsman promised to fix the wand and bring it back to us.
686 00:43:29,315 00:43:31,859 Unfortunately, I was only able to keep half my promise. Unfortunately, I was only able to keep half my promise.
687 00:43:31,984 00:43:34,278 What do you mean? Where's the wand? What do you mean? Where's the wand?
688 00:43:34,362 00:43:37,365 I repaired it, but then the Warden took it from me. I repaired it, but then the Warden took it from me.
689 00:43:38,157 00:43:39,343 I didn't come empty-handed, though. I didn't come empty-handed, though.
690 00:43:39,367 00:43:42,995 Seems the Orderly, he enjoyed a little bit too much whiskey today. Seems the Orderly, he enjoyed a little bit too much whiskey today.
691 00:43:43,162 00:43:44,681 We need to get that wand back from that Warden. We need to get that wand back from that Warden.
692 00:43:44,705 00:43:45,790 Do you know where he is? Do you know where he is?
693 00:43:47,041 00:43:49,544 Uh, no. But first things first. Uh, no. But first things first.
694 00:43:49,627 00:43:52,046 Before we find him, we must have a way to defeat him. Before we find him, we must have a way to defeat him.
695 00:43:52,797 00:43:54,717 He's quite powerful, although I might have a way. He's quite powerful, although I might have a way.
696 00:43:55,800 00:43:56,843 But it is dangerous. But it is dangerous.
697 00:43:56,968 00:43:58,886 Hasn't stopped us before. Hasn't stopped us before.
698 00:44:01,639 00:44:05,726 I just went to Hell and back, I'm not afraid of your Warden. I just went to Hell and back, I'm not afraid of your Warden.
699 00:44:06,853 00:44:08,396 Then follow me. Then follow me.
700 00:44:14,986 00:44:16,737 Bloody hell. Bloody hell.
701 00:44:18,322 00:44:19,866 Where are we? Where are we?
702 00:44:24,871 00:44:27,665 It's like all the realms at once. It's like all the realms at once.
703 00:44:27,748 00:44:30,585 You're closer than you think. This land is a refuge, You're closer than you think. This land is a refuge,
704 00:44:30,668 00:44:32,503 filled with outcasts from all over. filled with outcasts from all over.
705 00:44:32,587 00:44:36,215 Each forced to flee their problems. Each finding safe haven here. Each forced to flee their problems. Each finding safe haven here.
706 00:44:36,257 00:44:38,176 Forced to flee from what? Forced to flee from what?
707 00:44:38,259 00:44:39,899 The reasons are as varied as the populace. The reasons are as varied as the populace.
708 00:44:39,927 00:44:41,429 Everyone has their own tale. Everyone has their own tale.
709 00:44:41,554 00:44:45,057 That's why this place has come to be known as the Land of Untold Stories. That's why this place has come to be known as the Land of Untold Stories.
710 00:44:45,099 00:44:46,767 It's a tad ironic of a name, no? It's a tad ironic of a name, no?
711 00:44:46,893 00:44:49,604 Given that this land is seemingly filled with stories. Given that this land is seemingly filled with stories.
712 00:44:49,687 00:44:51,081 Perhaps. But there's only one story Perhaps. But there's only one story
713 00:44:51,105 00:44:53,025 we need to worry about right now, that's our own. we need to worry about right now, that's our own.
714 00:44:53,065 00:44:56,402 Right, and that story better end with us getting back to our world. Right, and that story better end with us getting back to our world.
715 00:45:07,872 00:45:11,042 Henry. Henry, will you stop? Henry. Henry, will you stop?
716 00:45:11,125 00:45:12,895 Your moms told us to wait back in the library. Your moms told us to wait back in the library.
717 00:45:12,919 00:45:15,630 They could be in trouble. And since when do you care what they say? They could be in trouble. And since when do you care what they say?
718 00:45:15,755 00:45:18,115 You already ran away with me. You lied about the dark grail. You already ran away with me. You lied about the dark grail.
719 00:45:18,382 00:45:19,383 Henry. Henry.
720 00:45:21,594 00:45:23,387 I know you're scared. I know you're scared.
721 00:45:23,471 00:45:27,642 And if you really think this is the best thing to do, I'll help you. And if you really think this is the best thing to do, I'll help you.
722 00:45:29,268 00:45:31,103 Thank you. Thank you.
723 00:45:32,146 00:45:34,565 But I hope you have a good plan. But I hope you have a good plan.
724 00:45:34,649 00:45:36,651 Because we don't have magic, and we have no idea Because we don't have magic, and we have no idea
725 00:45:36,692 00:45:37,944 where your grandfather is. where your grandfather is.
726 00:45:38,819 00:45:41,155 Actually, I think I do. Actually, I think I do.
727 00:46:28,828 00:46:30,162 Well, don't just stand there. Well, don't just stand there.
728 00:46:44,885 00:46:47,722 Here is your dinner, sir. Here is your dinner, sir.
729 00:46:48,556 00:46:50,224 The spaghetti Bolognese. The spaghetti Bolognese.
730 00:46:52,727 00:46:54,145 I'm so sorry. I'm so sorry.
731 00:46:54,228 00:46:56,373 The kitchen must've made a mistake. I'll get it fixed right away. The kitchen must've made a mistake. I'll get it fixed right away.
732 00:46:56,397 00:46:57,481 No need. No need.
733 00:46:59,150 00:47:00,609 The meal is irrelevant. The meal is irrelevant.
734 00:47:05,239 00:47:07,325 This is sterling silver? This is sterling silver?
735 00:47:08,701 00:47:10,119 Yes. Yes.
736 00:47:12,204 00:47:13,789 You can leave. You can leave.
737 00:47:16,542 00:47:18,419 Actually, there is one more thing. Actually, there is one more thing.
738 00:47:28,304 00:47:29,972 Things might get messy here. Things might get messy here.
739 00:47:30,097 00:47:31,557 Yeah. Yeah.
740 00:47:47,615 00:47:50,576 Gold might have magic on his side, but he sure isn't subtle. Gold might have magic on his side, but he sure isn't subtle.
741 00:47:50,659 00:47:52,995 If I know Henry, he's already disobeyed us. If I know Henry, he's already disobeyed us.
742 00:47:53,079 00:47:54,264 We should call and tell him to stay put. We should call and tell him to stay put.
743 00:47:54,288 00:47:57,917 Which would work if I hadn't torched his phone. Which would work if I hadn't torched his phone.
744 00:47:58,834 00:48:00,836 - What the hell... - What's wrong? - What the hell... - What's wrong?
745 00:48:00,920 00:48:03,798 It's Granny. Something's happened in Storybrooke. It's Granny. Something's happened in Storybrooke.
746 00:48:03,881 00:48:06,610 My parents, Hook and your sister were pulled through some kind of portal. My parents, Hook and your sister were pulled through some kind of portal.
747 00:48:06,634 00:48:08,844 Again? To where? Again? To where?
748 00:48:08,928 00:48:10,930 Granny's an expert on lasagna, not magic. Granny's an expert on lasagna, not magic.
749 00:48:11,013 00:48:13,241 All she says is that they vanished with the Sorcerer's wand All she says is that they vanished with the Sorcerer's wand
750 00:48:13,265 00:48:14,975 and never came back. and never came back.
751 00:48:18,646 00:48:20,564 Regina. Hey! Regina. Hey!
752 00:48:22,149 00:48:24,252 They might all be in danger. We have to bring them home. They might all be in danger. We have to bring them home.
753 00:48:24,276 00:48:26,463 Well, the only way to do that is to get our magic back from Gold. Well, the only way to do that is to get our magic back from Gold.
754 00:48:26,487 00:48:27,798 What are you doing? We need a plan. What are you doing? We need a plan.
755 00:48:27,822 00:48:31,992 I have one. I still have a fist. Gold still has a nose. I have one. I still have a fist. Gold still has a nose.
756 00:48:32,076 00:48:33,303 If you don't like it, I'll do this alone. If you don't like it, I'll do this alone.
757 00:48:33,327 00:48:36,327 I get it. I want to help my family, too, but we have to be smart about this. I get it. I want to help my family, too, but we have to be smart about this.
758 00:48:42,586 00:48:43,671 Didn't you see the sign? Didn't you see the sign?
759 00:48:43,796 00:48:46,132 We need to talk. Alone. We need to talk. Alone.
760 00:48:46,215 00:48:48,592 The Savior doesn't even know I'm here. The Savior doesn't even know I'm here.
761 00:48:51,637 00:48:54,640 So what makes you think I have any interest in talking to you? So what makes you think I have any interest in talking to you?
762 00:48:55,683 00:48:58,602 Because the storm clouds outside Because the storm clouds outside
763 00:48:58,686 00:49:01,313 tell me you haven't been able to wake Belle yet. tell me you haven't been able to wake Belle yet.
764 00:49:01,397 00:49:03,899 And apparently, it's not from a lack of trying. And apparently, it's not from a lack of trying.
765 00:49:05,151 00:49:08,195 Seems to me like you can use the help of your best student. Seems to me like you can use the help of your best student.
766 00:49:10,239 00:49:12,575 Yes, but we both know that's not you, dearie. Yes, but we both know that's not you, dearie.
767 00:49:12,992 00:49:14,827 My best student was a queen. My best student was a queen.
768 00:49:14,952 00:49:18,914 You have her buried under layers of tasteful cotton and good intentions. You have her buried under layers of tasteful cotton and good intentions.
769 00:49:18,998 00:49:20,624 Such a pity. Such a pity.
770 00:49:20,708 00:49:23,294 What if I told you I was ready to let her back out? What if I told you I was ready to let her back out?
771 00:49:23,377 00:49:28,257 What if I told you I am sick of losing everyone I care about? What if I told you I am sick of losing everyone I care about?
772 00:49:28,340 00:49:29,967 Well, I'd say, "What's changed?" Well, I'd say, "What's changed?"
773 00:49:31,802 00:49:35,431 Zelena. She's in trouble. Zelena. She's in trouble.
774 00:49:35,514 00:49:38,517 All because the heroes convinced her to use the Sorcerer's wand. All because the heroes convinced her to use the Sorcerer's wand.
775 00:49:38,601 00:49:41,562 And now, they're trapped in another realm. And now, they're trapped in another realm.
776 00:49:46,817 00:49:49,570 What makes you think I would ever help Zelena? What makes you think I would ever help Zelena?
777 00:49:49,695 00:49:51,655 Because you need me. Because you need me.
778 00:49:51,739 00:49:55,618 You need the Evil Queen. You need the Evil Queen.
779 00:49:55,701 00:49:58,496 I don't wanna lose one more person I love. I don't wanna lose one more person I love.
780 00:50:00,122 00:50:02,208 Not after what happened to Robin Hood. Not after what happened to Robin Hood.
781 00:50:05,669 00:50:07,171 Well, perhaps you're right. Well, perhaps you're right.
782 00:50:07,254 00:50:10,341 Perhaps we can help one another. Perhaps we can help one another.
783 00:50:12,218 00:50:13,219 May I? May I?
784 00:50:15,137 00:50:17,473 Now, let's talk about finding your sister. Now, let's talk about finding your sister.
785 00:50:22,186 00:50:24,706 This is where I lived when I was still a doctor at the hospital. This is where I lived when I was still a doctor at the hospital.
786 00:50:25,689 00:50:27,733 So, not many maids with untold stories then? So, not many maids with untold stories then?
787 00:50:32,112 00:50:34,281 - What's that? - A serum I created. - What's that? - A serum I created.
788 00:50:34,365 00:50:38,244 Designed to separate the good from the evil in someone. Designed to separate the good from the evil in someone.
789 00:50:38,327 00:50:40,287 It's what we're going to use to defeat the Warden. It's what we're going to use to defeat the Warden.
790 00:50:40,371 00:50:42,051 Well, I didn't exactly see any good in him. Well, I didn't exactly see any good in him.
791 00:50:42,623 00:50:43,999 It's there. It's there.
792 00:50:44,083 00:50:46,752 And the good has been fighting to get out for a long time. And the good has been fighting to get out for a long time.
793 00:50:46,835 00:50:49,213 But it never could, until now. But it never could, until now.
794 00:50:50,130 00:50:52,651 The flower, it's from the vine you were trimming back in the garden. The flower, it's from the vine you were trimming back in the garden.
795 00:50:52,675 00:50:54,343 Yes. The final ingredient. Yes. The final ingredient.
796 00:51:08,315 00:51:10,526 If only he knew I was growing it right under his nose. If only he knew I was growing it right under his nose.
797 00:51:10,609 00:51:12,403 Actually, he did. Back off! Actually, he did. Back off!
798 00:51:14,113 00:51:15,913 I don't understand. You were passed out drunk! I don't understand. You were passed out drunk!
799 00:51:15,948 00:51:17,950 I let you get away so you could finish your serum. I let you get away so you could finish your serum.
800 00:51:19,118 00:51:20,838 Now, let's show the Warden what you've done. Now, let's show the Warden what you've done.
801 00:51:24,582 00:51:26,292 - Get away! - What did you do to him? - Get away! - What did you do to him?
802 00:51:26,375 00:51:28,043 You have to run! You have to run!
803 00:51:33,591 00:51:36,051 David, I think I know what story our good doctor is from. David, I think I know what story our good doctor is from.
804 00:51:36,176 00:51:37,303 Dr. Jekyll. Dr. Jekyll.
805 00:51:37,386 00:51:39,680 - Which means he's... - Mr. Hyde. - Which means he's... - Mr. Hyde.
806 00:51:40,764 00:51:42,391 Mr... Who? Who's Mr. Hyde? Mr... Who? Who's Mr. Hyde?
807 00:51:42,474 00:51:45,269 You know what I say. Shoot first, ask questions later! You know what I say. Shoot first, ask questions later!
808 00:51:53,527 00:51:56,280 - Jekyll was right, run! - Run. - Jekyll was right, run! - Run.
809 00:51:57,197 00:51:58,198 No. No.
810 00:52:16,467 00:52:18,927 To helping one another, once again. To helping one another, once again.
811 00:52:21,305 00:52:23,807 Speaking of... Where is Belle? Speaking of... Where is Belle?
812 00:52:24,642 00:52:28,771 She was taken. Or rather, Pandora's Box was taken with her in it. She was taken. Or rather, Pandora's Box was taken with her in it.
813 00:52:29,688 00:52:30,731 How? How?
814 00:52:30,814 00:52:32,691 I didn't know how until you arrived. I didn't know how until you arrived.
815 00:52:32,775 00:52:34,693 It was the Sorcerer's wand. It was the Sorcerer's wand.
816 00:52:34,777 00:52:37,863 Zelena must be trapped because someone's taken it from her. Zelena must be trapped because someone's taken it from her.
817 00:52:37,946 00:52:40,908 Which means they're both in the same realm. Which means they're both in the same realm.
818 00:52:40,991 00:52:41,992 And you? And you?
819 00:52:42,868 00:52:46,163 Well, you're going to help me find it, Your Majesty. Well, you're going to help me find it, Your Majesty.
820 00:52:53,045 00:52:54,797 Help yourself to a drink, Ms. Swan. Help yourself to a drink, Ms. Swan.
821 00:52:58,467 00:52:59,968 I think I'll pass. I think I'll pass.
822 00:53:00,511 00:53:03,138 - You knew. - Of course I knew. - You knew. - Of course I knew.
823 00:53:04,014 00:53:05,683 You've changed, Regina. You've changed, Regina.
824 00:53:06,975 00:53:11,897 The loss of one man isn't gonna push you back over the edge. Not anymore. The loss of one man isn't gonna push you back over the edge. Not anymore.
825 00:53:13,607 00:53:17,319 For better or worse, this is now who you are. For better or worse, this is now who you are.
826 00:53:18,070 00:53:21,115 Guilt-ridden and weak. Guilt-ridden and weak.
827 00:53:23,242 00:53:25,577 I only let you in because I needed this. I only let you in because I needed this.
828 00:53:28,580 00:53:31,709 Something connected to Zelena, so you can find them. Something connected to Zelena, so you can find them.
829 00:53:32,334 00:53:35,421 Indeed. And now that I have it... Indeed. And now that I have it...
830 00:53:36,964 00:53:39,007 I have no need for either of you. I have no need for either of you.
831 00:53:40,676 00:53:41,677 Gold... Gold...
832 00:53:42,302 00:53:45,055 - Stop! - Henry, get out of here! - Stop! - Henry, get out of here!
833 00:53:45,139 00:53:47,891 - There's nothing you can do. - Yes, there is. - There's nothing you can do. - Yes, there is.
834 00:54:13,459 00:54:14,668 Henry... Henry...
835 00:54:18,088 00:54:19,590 What have you done? What have you done?
836 00:54:21,550 00:54:23,302 I destroyed magic. I destroyed magic.
837 00:54:30,809 00:54:35,272 Now, Poole, you might want to go into the other room. Now, Poole, you might want to go into the other room.
838 00:55:17,940 00:55:20,400 So nice to finally meet you. So nice to finally meet you.
839 00:55:20,484 00:55:22,236 Doctor. Doctor.
840 00:55:23,862 00:55:25,155 Hyde... Hyde...
841 00:55:27,616 00:55:29,701 I've heard so much about you. I've heard so much about you.
842 00:55:39,920 00:55:42,798 You're even more disappointing in person. You're even more disappointing in person.
843 00:55:44,299 00:55:45,884 You're so weak. You're so weak.
844 00:55:47,761 00:55:49,096 So pathetic. So pathetic.
845 00:55:54,059 00:55:55,954 I was actually impressed that you had the courage I was actually impressed that you had the courage
846 00:55:55,978 00:55:58,272 to try to finish that serum of yours in secret. to try to finish that serum of yours in secret.
847 00:55:59,439 00:56:01,024 I had no choice. I had no choice.
848 00:56:01,108 00:56:03,485 Being with you was destroying me. Being with you was destroying me.
849 00:56:05,028 00:56:07,739 But do you see the irony? But do you see the irony?
850 00:56:08,448 00:56:10,075 Being separate is Being separate is
851 00:56:13,036 00:56:15,163 what's going to destroy you. what's going to destroy you.
852 00:56:28,302 00:56:29,678 I don't think so, mate. I don't think so, mate.
853 00:56:36,018 00:56:38,270 I've been waiting to do that. I've been waiting to do that.
854 00:56:40,939 00:56:42,441 - No. - Doctor! - No. - Doctor!
855 00:56:43,775 00:56:44,943 I told you to run. I told you to run.
856 00:56:45,027 00:56:46,862 No, you risked everything to save us. No, you risked everything to save us.
857 00:56:46,945 00:56:47,988 We had to do the same. We had to do the same.
858 00:56:48,071 00:56:49,531 To be clear, I was fine running. To be clear, I was fine running.
859 00:56:49,615 00:56:51,783 Now I'm going to kill you all. Now I'm going to kill you all.
860 00:56:57,623 00:57:00,500 Leave it. It's of no use to us now. Leave it. It's of no use to us now.
861 00:57:00,584 00:57:03,587 And we don't want to be here when he wakes up. And we don't want to be here when he wakes up.
862 00:57:05,422 00:57:07,299 Have you any idea what you've just done? Have you any idea what you've just done?
863 00:57:07,466 00:57:10,135 Stopped you from hurting my moms. And anybody else. Stopped you from hurting my moms. And anybody else.
864 00:57:10,177 00:57:12,012 You stopped me from rescuing Belle. You stopped me from rescuing Belle.
865 00:57:12,888 00:57:16,141 Not to mention your family who are now trapped in the same realm with her. Not to mention your family who are now trapped in the same realm with her.
866 00:57:17,643 00:57:18,852 What's he talking about? What's he talking about?
867 00:57:20,771 00:57:25,192 David, Snow, Hook and Zelena are in another realm right now. David, Snow, Hook and Zelena are in another realm right now.
868 00:57:25,275 00:57:29,154 And thanks to you, we have no way of helping them get back. And thanks to you, we have no way of helping them get back.
869 00:57:29,279 00:57:32,699 I did what I had to. This isn't on me, it's on you! I did what I had to. This isn't on me, it's on you!
870 00:57:33,575 00:57:35,786 - Henry... - I'll make sure he doesn't go far. - Henry... - I'll make sure he doesn't go far.
871 00:57:36,870 00:57:38,163 Storybrooke. Storybrooke.
872 00:57:38,997 00:57:41,625 Henry rid it of its magic. What happened to it? Henry rid it of its magic. What happened to it?
873 00:57:41,708 00:57:44,044 Storybrooke survived for 28 years without magic. Storybrooke survived for 28 years without magic.
874 00:57:44,127 00:57:45,796 I'm sure it can manage a few more. I'm sure it can manage a few more.
875 00:57:45,879 00:57:47,106 You said it would be destroyed! You said it would be destroyed!
876 00:57:47,130 00:57:50,175 Yes. When I had to motivate you to find your wayward son. Yes. When I had to motivate you to find your wayward son.
877 00:57:50,258 00:57:52,135 What should we do? Call the police? What should we do? Call the police?
878 00:57:52,219 00:57:53,988 See how he does without his powers in a real prison? See how he does without his powers in a real prison?
879 00:57:54,012 00:57:55,180 That's an excellent idea. That's an excellent idea.
880 00:57:55,347 00:57:58,600 Not if you want my help finding the one person who may still have magic. Not if you want my help finding the one person who may still have magic.
881 00:57:58,684 00:58:01,204 What are you talking about? You said this was a land without magic. What are you talking about? You said this was a land without magic.
882 00:58:01,228 00:58:03,146 It is. And it isn't. It is. And it isn't.
883 00:58:04,022 00:58:06,024 Enough with the riddles. Who has magic? Enough with the riddles. Who has magic?
884 00:58:06,108 00:58:07,460 Well, for that answer, it looks like Well, for that answer, it looks like
885 00:58:07,484 00:58:09,524 we're just gonna have to learn to work together now. we're just gonna have to learn to work together now.
886 00:58:11,196 00:58:14,157 I'll go with Gold and make sure he keeps his hands off this crystal. I'll go with Gold and make sure he keeps his hands off this crystal.
887 00:58:14,241 00:58:15,492 You find Henry. You find Henry.
888 00:58:25,168 00:58:27,754 - Hey. Could we have a second? - Of course. - Hey. Could we have a second? - Of course.
889 00:58:33,135 00:58:34,594 How'd you know where to find me? How'd you know where to find me?
890 00:58:34,678 00:58:36,030 Because when we lived in New York, Because when we lived in New York,
891 00:58:36,054 00:58:37,889 this was where we came when you were upset. this was where we came when you were upset.
892 00:58:37,973 00:58:40,934 I'd give you a penny and tell you to wish your problems away. I'd give you a penny and tell you to wish your problems away.
893 00:58:41,018 00:58:42,227 Remember? Remember?
894 00:58:42,310 00:58:45,272 What do you say? Wanna give it a try? What do you say? Wanna give it a try?
895 00:58:45,355 00:58:48,233 I'm sorry, Mom, but that's not going to make me feel better now. I'm sorry, Mom, but that's not going to make me feel better now.
896 00:58:48,275 00:58:49,276 Why not? Why not?
897 00:58:49,359 00:58:51,028 When we lived here, When we lived here,
898 00:58:51,111 00:58:53,238 there wasn't any magic. there wasn't any magic.
899 00:58:53,321 00:58:56,241 We didn't even know it existed. And, Mom, we were happy. We didn't even know it existed. And, Mom, we were happy.
900 00:58:58,785 00:59:00,412 We were. We were.
901 00:59:00,495 00:59:03,457 And I wouldn't trade that time for anything. And I wouldn't trade that time for anything.
902 00:59:03,540 00:59:05,042 But you're forgetting something. But you're forgetting something.
903 00:59:05,125 00:59:06,418 It was just the two of us. It was just the two of us.
904 00:59:06,501 00:59:07,836 - And now... - Yeah. - And now... - Yeah.
905 00:59:08,712 00:59:11,673 And that's why I thought, if I destroyed magic in Storybrooke, And that's why I thought, if I destroyed magic in Storybrooke,
906 00:59:11,757 00:59:14,885 then we could all be happy, like you and I were. then we could all be happy, like you and I were.
907 00:59:14,968 00:59:17,554 But because of what I did, But because of what I did,
908 00:59:17,637 00:59:20,057 we'll never even see half of our family again. we'll never even see half of our family again.
909 00:59:20,140 00:59:22,309 That may not be true. That may not be true.
910 00:59:22,392 00:59:25,020 Your mom is with Gold to try to find a way. Your mom is with Gold to try to find a way.
911 00:59:26,521 00:59:28,273 Should we see if they had any luck? Should we see if they had any luck?
912 00:59:33,820 00:59:36,239 Why didn't you believe me Why didn't you believe me
913 00:59:36,323 00:59:38,366 when I told you I wanted to help you? when I told you I wanted to help you?
914 00:59:38,450 00:59:40,577 Wondering if you've lost your edge? Wondering if you've lost your edge?
915 00:59:40,660 00:59:43,288 Or hoping you finally managed to bury the Evil Queen Or hoping you finally managed to bury the Evil Queen
916 00:59:43,371 00:59:45,457 deep enough inside that I wouldn't buy it? deep enough inside that I wouldn't buy it?
917 00:59:45,540 00:59:47,042 Don't try to psychoanalyze me. Don't try to psychoanalyze me.
918 00:59:47,125 00:59:50,378 Look, let me give you a friendly piece of advice. Look, let me give you a friendly piece of advice.
919 00:59:50,462 00:59:52,589 Partitioning the darkness inside Partitioning the darkness inside
920 00:59:52,672 00:59:56,426 will not help you become the woman you want to be. will not help you become the woman you want to be.
921 00:59:56,510 00:59:57,719 Worked so far. Worked so far.
922 00:59:57,803 00:59:58,804 Has it? Has it?
923 00:59:59,930 01:00:01,014 You know, I once thought You know, I once thought
924 01:00:01,098 01:00:04,601 I could contain the darkness to one tiny corner of my soul. I could contain the darkness to one tiny corner of my soul.
925 01:00:04,684 01:00:07,354 First for Baelfire, then for Belle. First for Baelfire, then for Belle.
926 01:00:07,437 01:00:10,023 And I always failed. Do you wanna know why? And I always failed. Do you wanna know why?
927 01:00:10,065 01:00:12,484 Because I like the darkness. Because I like the darkness.
928 01:00:13,318 01:00:15,695 It's as much who I am as the light. It's as much who I am as the light.
929 01:00:15,779 01:00:18,490 Why can't you seem to grasp it's not either-or? Why can't you seem to grasp it's not either-or?
930 01:00:18,573 01:00:20,283 Because I'm not like you. Because I'm not like you.
931 01:00:21,159 01:00:23,912 I don't like the darkness. I don't like the darkness.
932 01:00:24,663 01:00:26,581 You can tell yourself what you like, You can tell yourself what you like,
933 01:00:26,665 01:00:30,669 but deep down, the Evil Queen is who you are. but deep down, the Evil Queen is who you are.
934 01:00:31,336 01:00:34,005 And the more you keep her locked inside, And the more you keep her locked inside,
935 01:00:34,047 01:00:36,174 the more you're going to suffer. the more you're going to suffer.
936 01:00:42,514 01:00:44,975 What the hell is this place? What the hell is this place?
937 01:00:48,019 01:00:49,729 Greetings. Greetings.
938 01:00:49,813 01:00:52,065 What brings you to my humble shop? What brings you to my humble shop?
939 01:00:52,149 01:00:54,629 Well, we are in the market for something a little more powerful Well, we are in the market for something a little more powerful
940 01:00:54,693 01:00:56,153 than what you have on display. than what you have on display.
941 01:00:56,236 01:00:59,239 If you mean narcotics, I'm just a simple herbalist. If you mean narcotics, I'm just a simple herbalist.
942 01:00:59,322 01:01:00,490 I don't think so. I don't think so.
943 01:01:01,158 01:01:04,327 Regina, meet the Dragon. Regina, meet the Dragon.
944 01:01:06,454 01:01:08,039 Good to see you're breathing again. Good to see you're breathing again.
945 01:01:08,123 01:01:10,333 I hear one of my father's minions paid you a visit. I hear one of my father's minions paid you a visit.
946 01:01:10,417 01:01:14,254 Peter Pan was powerful. But I'm resilient. Peter Pan was powerful. But I'm resilient.
947 01:01:14,337 01:01:18,967 I assume you're here because you want something, Rumplestiltskin. I assume you're here because you want something, Rumplestiltskin.
948 01:01:20,635 01:01:22,804 But I'm afraid I'm not in the business But I'm afraid I'm not in the business
949 01:01:22,888 01:01:25,807 of helping hearts filled with such darkness. of helping hearts filled with such darkness.
950 01:01:25,891 01:01:27,767 - Gold, this is a waste of time. - But you... - Gold, this is a waste of time. - But you...
951 01:01:29,352 01:01:30,645 You, I will help. You, I will help.
952 01:01:31,813 01:01:36,693 I see a noble battle deep inside your soul, Regina. I see a noble battle deep inside your soul, Regina.
953 01:01:37,527 01:01:39,112 Between light and dark. Between light and dark.
954 01:01:40,197 01:01:44,910 And for that, I will do my best to aid you. And for that, I will do my best to aid you.
955 01:01:46,578 01:01:50,624 It is imperative you win, for all of us. It is imperative you win, for all of us.
956 01:02:28,828 01:02:30,288 There, look. There, look.
957 01:02:32,707 01:02:33,875 Where the hell is that? Where the hell is that?
958 01:02:33,959 01:02:35,418 Wherever it is, they're in trouble. Wherever it is, they're in trouble.
959 01:02:36,670 01:02:38,880 We need to get through so we can help them. We need to get through so we can help them.
960 01:02:54,229 01:02:59,150 I'm afraid opening a portal to that realm is beyond my power. I'm afraid opening a portal to that realm is beyond my power.
961 01:02:59,234 01:03:00,277 You can't give up. You can't give up.
962 01:03:01,027 01:03:02,362 My family, they're in trouble! My family, they're in trouble!
963 01:03:02,445 01:03:03,488 I've done all I can. I've done all I can.
964 01:03:05,949 01:03:06,950 But you, But you,
965 01:03:08,535 01:03:10,203 you haven't. you haven't.
966 01:03:11,162 01:03:12,163 Me? Me?
967 01:03:12,789 01:03:14,582 All of you. All of you.
968 01:03:14,666 01:03:16,626 Just because the boy destroyed Storybrooke's magic Just because the boy destroyed Storybrooke's magic
969 01:03:16,668 01:03:18,712 doesn't mean there isn't any in this world. doesn't mean there isn't any in this world.
970 01:03:18,795 01:03:20,355 Really? Because I think there's a reason Really? Because I think there's a reason
971 01:03:20,380 01:03:23,341 they call this place the Land Without Magic. they call this place the Land Without Magic.
972 01:03:23,425 01:03:26,094 Yes, because that's how it appears. Yes, because that's how it appears.
973 01:03:27,137 01:03:28,555 There's magic everywhere, There's magic everywhere,
974 01:03:28,722 01:03:30,265 if you're willing to see it. if you're willing to see it.
975 01:03:31,808 01:03:35,145 That sounds an awful lot like something a friend told me a long time ago. That sounds an awful lot like something a friend told me a long time ago.
976 01:03:35,228 01:03:36,896 August? August?
977 01:03:37,689 01:03:38,982 Yes. Yes.
978 01:03:39,941 01:03:41,318 I know who you are. I know who you are.
979 01:03:42,569 01:03:43,945 Savior. Savior.
980 01:03:44,738 01:03:46,364 If you want to find magic, If you want to find magic,
981 01:03:47,574 01:03:48,908 remember remember
982 01:03:50,368 01:03:51,578 what he taught you. what he taught you.
983 01:03:54,122 01:03:55,915 You have to believe. You have to believe.
984 01:03:58,376 01:04:00,295 So, how do you suggest we do that? So, how do you suggest we do that?
985 01:04:01,212 01:04:04,716 After all, saying you believe doesn't make it so. After all, saying you believe doesn't make it so.
986 01:04:06,885 01:04:08,261 I know how. I know how.
987 01:04:10,513 01:04:12,724 How is that going to help us? How is that going to help us?
988 01:04:12,807 01:04:14,684 Because there's magic in it. Because there's magic in it.
989 01:04:14,809 01:04:16,853 Every time someone makes a wish. Every time someone makes a wish.
990 01:04:16,936 01:04:18,855 I don't think throwing a coin in a fountain I don't think throwing a coin in a fountain
991 01:04:18,938 01:04:20,732 is what the Dragon was talking about. is what the Dragon was talking about.
992 01:04:21,483 01:04:23,276 All due respect, Grandpa, All due respect, Grandpa,
993 01:04:23,360 01:04:25,612 but I think that was exactly what he was talking about. but I think that was exactly what he was talking about.
994 01:04:28,573 01:04:30,492 Mom, when we were living in New York, Mom, when we were living in New York,
995 01:04:30,575 01:04:32,702 do you remember the last time you took me here? do you remember the last time you took me here?
996 01:04:32,786 01:04:35,413 Yeah. I don't know. You were upset about something. Yeah. I don't know. You were upset about something.
997 01:04:35,497 01:04:36,539 Maybe something at school. Maybe something at school.
998 01:04:36,623 01:04:37,916 It was because of you. It was because of you.
999 01:04:38,375 01:04:39,959 I could tell you were lonely. I could tell you were lonely.
1000 01:04:40,043 01:04:41,604 So I wished our family would be complete. So I wished our family would be complete.
1001 01:04:41,628 01:04:43,468 And do you know what happened a few days later? And do you know what happened a few days later?
1002 01:04:44,130 01:04:45,465 Hook came to New York. Hook came to New York.
1003 01:04:46,257 01:04:49,302 And he brought us back to Storybrooke and we were reunited with our family. And he brought us back to Storybrooke and we were reunited with our family.
1004 01:04:49,386 01:04:50,762 There was magic. There was magic.
1005 01:04:50,845 01:04:52,514 It was right here. It was right here.
1006 01:04:52,597 01:04:53,807 We just didn't know it. We just didn't know it.
1007 01:04:53,890 01:04:57,477 Don't you see? We just need to wish they were back. Don't you see? We just need to wish they were back.
1008 01:05:01,564 01:05:03,900 I wish we were reunited with our family. I wish we were reunited with our family.
1009 01:05:08,571 01:05:10,156 Come on. It can't just be me. Come on. It can't just be me.
1010 01:05:11,699 01:05:13,326 Everybody, make a wish. Everybody, make a wish.
1011 01:05:15,370 01:05:17,789 - This will work. I promise. - Okay, kid. - This will work. I promise. - Okay, kid.
1012 01:05:35,682 01:05:38,143 Emma, did you see that? Emma, did you see that?
1013 01:05:42,522 01:05:44,482 Sometimes that boy surprises me. Sometimes that boy surprises me.
1014 01:05:46,776 01:05:48,278 We just need more. We just need more.
1015 01:05:55,326 01:05:57,120 We can blend in here, but so can Hyde. We can blend in here, but so can Hyde.
1016 01:05:57,203 01:05:58,329 He could be anywhere. He could be anywhere.
1017 01:05:58,413 01:06:01,207 Is there a reason your evil alter ego doesn't look anything like you? Is there a reason your evil alter ego doesn't look anything like you?
1018 01:06:01,291 01:06:02,959 And is 10 times as strong? And is 10 times as strong?
1019 01:06:03,042 01:06:05,462 Everyone sees their worst self differently. Everyone sees their worst self differently.
1020 01:06:05,545 01:06:08,923 Some as a mirror image, others as a literal monster. Some as a mirror image, others as a literal monster.
1021 01:06:09,007 01:06:10,383 However the mind conjures it. However the mind conjures it.
1022 01:06:10,467 01:06:12,677 Well, perhaps next time, try an aggressive bunny rabbit? Well, perhaps next time, try an aggressive bunny rabbit?
1023 01:06:12,760 01:06:14,238 All right, we've gotta find a way out. All right, we've gotta find a way out.
1024 01:06:14,262 01:06:15,513 Over here. Over here.
1025 01:06:20,810 01:06:22,061 Hurry. This way. Hurry. This way.
1026 01:06:26,608 01:06:27,817 Seriously? Seriously?
1027 01:06:27,901 01:06:29,277 Come on. Come on.
1028 01:06:38,411 01:06:39,829 People of New York City. People of New York City.
1029 01:06:43,708 01:06:45,668 My name is Henry Mills. My name is Henry Mills.
1030 01:06:46,753 01:06:48,546 And I need your help. And I need your help.
1031 01:06:51,925 01:06:54,677 My family is in danger, but we can save them. My family is in danger, but we can save them.
1032 01:06:55,261 01:06:56,429 With magic. With magic.
1033 01:07:03,269 01:07:04,854 I know how crazy it sounds. I know how crazy it sounds.
1034 01:07:05,605 01:07:06,689 But magic is real. But magic is real.
1035 01:07:07,273 01:07:08,316 It's all around us. It's all around us.
1036 01:07:09,984 01:07:13,488 You just have to be willing to see it, you have to be willing to believe. You just have to be willing to see it, you have to be willing to believe.
1037 01:07:14,614 01:07:15,990 And I know how hard that is. And I know how hard that is.
1038 01:07:16,991 01:07:18,743 I once let my own belief waver. I once let my own belief waver.
1039 01:07:19,994 01:07:21,496 But I was wrong. But I was wrong.
1040 01:07:27,544 01:07:28,836 We need magic. We need magic.
1041 01:07:29,963 01:07:32,006 It can make the world a better place. It can make the world a better place.
1042 01:07:32,966 01:07:35,343 I know it seems impossible. I know it seems impossible.
1043 01:07:35,426 01:07:36,594 But think about it. But think about it.
1044 01:07:36,678 01:07:40,515 At some point in your life, every one of you was once a believer. At some point in your life, every one of you was once a believer.
1045 01:07:40,598 01:07:43,142 And at some point, you left that part of you behind. And at some point, you left that part of you behind.
1046 01:07:43,810 01:07:45,812 But you can go back to it. But you can go back to it.
1047 01:07:46,479 01:07:48,147 If you believe. If you believe.
1048 01:07:48,982 01:07:50,191 So what do you say? So what do you say?
1049 01:07:51,526 01:07:53,570 Will you make a wish for us? Will you make a wish for us?
1050 01:07:53,653 01:07:56,406 Will you help us return magic to this world? Will you help us return magic to this world?
1051 01:08:00,910 01:08:02,120 We just have to make a wish. We just have to make a wish.
1052 01:08:02,203 01:08:03,538 Come on. Let's go. Come on. Let's go.
1053 01:08:30,315 01:08:32,025 He's actually restoring magic. He's actually restoring magic.
1054 01:08:34,611 01:08:36,195 See, I told you. See, I told you.
1055 01:08:57,800 01:08:58,926 Pennies. Pennies.
1056 01:09:11,064 01:09:12,398 Not pennies, David. Not pennies, David.
1057 01:09:13,358 01:09:14,359 Wishes. Wishes.
1058 01:09:15,276 01:09:17,654 I don't care who's making them. Let's get out of here. I don't care who's making them. Let's get out of here.
1059 01:09:29,999 01:09:31,042 Dad. Dad.
1060 01:09:33,628 01:09:34,629 Mom. Mom.
1061 01:09:40,259 01:09:41,636 I knew you'd find us, Swan. I knew you'd find us, Swan.
1062 01:09:41,719 01:09:43,846 It wasn't me this time, it was all Henry. It wasn't me this time, it was all Henry.
1063 01:09:58,319 01:09:59,320 Henry. Henry.
1064 01:10:00,196 01:10:03,574 They think it was all an act, that none of this was real. They think it was all an act, that none of this was real.
1065 01:10:04,075 01:10:05,243 It's okay, Henry. It's okay, Henry.
1066 01:10:05,827 01:10:07,829 This is the only way they can understand. This is the only way they can understand.
1067 01:10:09,330 01:10:11,541 But, for a moment, they believed. But, for a moment, they believed.
1068 01:10:11,624 01:10:15,044 For a moment, you did the impossible. For a moment, you did the impossible.
1069 01:10:15,128 01:10:18,589 You made the world believe. You made the world believe.
1070 01:10:33,646 01:10:37,108 Still battling against your better half, I see. Still battling against your better half, I see.
1071 01:10:40,486 01:10:41,904 And failing. And failing.
1072 01:10:43,656 01:10:47,118 So, you made it through that portal. So, you made it through that portal.
1073 01:10:47,201 01:10:49,579 I'm never one to miss an opportunity. I'm never one to miss an opportunity.
1074 01:10:50,621 01:10:52,123 Of course not. Of course not.
1075 01:10:52,206 01:10:57,336 And now that you're finally here, Rumplestiltskin, And now that you're finally here, Rumplestiltskin,
1076 01:10:58,755 01:11:01,007 you're going to help me win that battle. you're going to help me win that battle.
1077 01:11:01,924 01:11:07,013 Because if you ever wish to see your wife or your child-to-be again, Because if you ever wish to see your wife or your child-to-be again,
1078 01:11:08,264 01:11:10,391 you'll do as I ask. you'll do as I ask.
1079 01:11:12,185 01:11:14,729 The only deal I'm going to make with you The only deal I'm going to make with you
1080 01:11:14,812 01:11:16,731 is the one where you return that box to me is the one where you return that box to me
1081 01:11:16,856 01:11:18,274 and then, I suppose, and then, I suppose,
1082 01:11:19,025 01:11:20,693 you get to live. you get to live.
1083 01:11:21,903 01:11:23,112 I can help you I can help you
1084 01:11:24,363 01:11:26,449 wake Belle. wake Belle.
1085 01:11:32,413 01:11:33,498 What did you just say? What did you just say?
1086 01:11:34,081 01:11:36,042 I know that she's under a sleeping curse. I know that she's under a sleeping curse.
1087 01:11:36,125 01:11:40,338 I can provide you with the information to wake her. I can provide you with the information to wake her.
1088 01:11:40,421 01:11:41,714 You're lying. You're lying.
1089 01:11:41,798 01:11:43,341 Thinking it will save your skin. Thinking it will save your skin.
1090 01:11:44,175 01:11:45,635 Am I now? Am I now?
1091 01:11:49,680 01:11:54,852 I've been the Warden here to many, from all distant lands. I've been the Warden here to many, from all distant lands.
1092 01:11:55,269 01:11:56,813 I've learned much. I've learned much.
1093 01:11:56,896 01:11:59,315 There is one place There is one place
1094 01:12:00,775 01:12:02,568 that holds the answer you seek. that holds the answer you seek.
1095 01:12:07,532 01:12:08,866 Where? Where?
1096 01:12:11,911 01:12:16,916 I think it's time that we talk about a deal. I think it's time that we talk about a deal.
1097 01:12:20,503 01:12:24,006 I'll never be able to thank you enough for coming back to save me. I'll never be able to thank you enough for coming back to save me.
1098 01:12:24,715 01:12:26,355 Now that I am separated from that monster, Now that I am separated from that monster,
1099 01:12:26,425 01:12:29,178 I can make a fresh start of my life in your Storybrooke. I can make a fresh start of my life in your Storybrooke.
1100 01:12:30,763 01:12:32,765 Still missing a crocodile. Still missing a crocodile.
1101 01:12:32,849 01:12:34,183 Gold wasn't in the park? Gold wasn't in the park?
1102 01:12:34,267 01:12:37,246 In all the commotion, he must have slipped through the portal to find Belle. In all the commotion, he must have slipped through the portal to find Belle.
1103 01:12:37,270 01:12:38,997 Where's Regina? Wasn't she out there looking with you? Where's Regina? Wasn't she out there looking with you?
1104 01:12:39,021 01:12:42,650 No, she said she wanted to be alone but she wouldn't say why. No, she said she wanted to be alone but she wouldn't say why.
1105 01:12:42,733 01:12:44,628 Emma, this couldn't still be about the squabble you two had Emma, this couldn't still be about the squabble you two had
1106 01:12:44,652 01:12:45,653 in Storybrooke, could it? in Storybrooke, could it?
1107 01:12:45,736 01:12:47,613 No, we solved that. No, we solved that.
1108 01:12:47,697 01:12:50,324 I know what this is. It's something bigger. I know what this is. It's something bigger.
1109 01:13:05,548 01:13:06,549 Hey. Hey.
1110 01:13:08,259 01:13:10,469 I thought you may like something to keep you warm. I thought you may like something to keep you warm.
1111 01:13:11,387 01:13:13,556 You know I don't do hot cocoa with cinnamon. You know I don't do hot cocoa with cinnamon.
1112 01:13:14,432 01:13:15,600 I know. I know.
1113 01:13:18,019 01:13:20,229 Emma told me what's going on with you. Emma told me what's going on with you.
1114 01:13:23,149 01:13:24,749 You don't have to go through this alone. You don't have to go through this alone.
1115 01:13:27,153 01:13:28,905 Well, I'm afraid that I do. Well, I'm afraid that I do.
1116 01:13:29,947 01:13:33,117 If I want to keep the Evil Queen at bay, If I want to keep the Evil Queen at bay,
1117 01:13:33,200 01:13:36,829 I have to open myself up to a life of pain and suffering. I have to open myself up to a life of pain and suffering.
1118 01:13:39,582 01:13:41,459 And if I don't keep her at bay... And if I don't keep her at bay...
1119 01:13:45,254 01:13:46,964 Well, that's just not an option. Well, that's just not an option.
1120 01:13:47,048 01:13:49,133 - There has to be something we can do. - There isn't. - There has to be something we can do. - There isn't.
1121 01:13:49,383 01:13:50,635 Trust me. Trust me.
1122 01:13:53,054 01:13:55,973 I even made a second wish at the fountain. I even made a second wish at the fountain.
1123 01:13:56,766 01:14:00,144 I wished the Evil Queen away so I can be free of everything she did. I wished the Evil Queen away so I can be free of everything she did.
1124 01:14:02,563 01:14:03,689 I did. I did.
1125 01:14:06,734 01:14:08,319 We forgive you, you know. We forgive you, you know.
1126 01:14:11,364 01:14:13,824 The problem is, as long as she's inside me, The problem is, as long as she's inside me,
1127 01:14:15,117 01:14:16,369 it doesn't matter, it doesn't matter,
1128 01:14:17,370 01:14:21,582 her baggage, her karma, call it what you want, her baggage, her karma, call it what you want,
1129 01:14:23,417 01:14:25,002 will always be there. will always be there.
1130 01:14:27,380 01:14:29,674 Just another useless wish. Just another useless wish.
1131 01:14:31,342 01:14:32,718 You want a fresh start. You want a fresh start.
1132 01:14:35,054 01:14:36,806 I don't know for sure, Regina, I don't know for sure, Regina,
1133 01:14:38,432 01:14:40,935 but maybe that wish can come true after all. but maybe that wish can come true after all.
1134 01:14:42,186 01:14:43,270 How? How?
1135 01:14:45,356 01:14:47,036 Jekyll said he didn't know how to thank us, Jekyll said he didn't know how to thank us,
1136 01:14:47,066 01:14:48,275 but he found a way. but he found a way.
1137 01:14:48,401 01:14:50,736 He grabbed this before we fled the lab. He grabbed this before we fled the lab.
1138 01:14:50,820 01:14:53,572 It's the serum that split him from Mr. Hyde. It's the serum that split him from Mr. Hyde.
1139 01:14:53,656 01:14:56,242 He said there's enough left for another dose. He said there's enough left for another dose.
1140 01:14:56,325 01:14:58,661 You think this will work on me? You think this will work on me?
1141 01:14:58,744 01:15:02,415 I believe that this could be the end of the Evil Queen, I believe that this could be the end of the Evil Queen,
1142 01:15:02,498 01:15:05,084 as long as you're sure that's what you want. as long as you're sure that's what you want.
1143 01:15:06,711 01:15:08,295 I want her gone. I want her gone.
1144 01:15:08,379 01:15:09,797 Then let's get rid of her. Then let's get rid of her.
1145 01:15:09,922 01:15:12,758 Let's be the family we were always meant to be. All of us. Let's be the family we were always meant to be. All of us.
1146 01:15:15,302 01:15:16,429 Go downstairs. Go downstairs.
1147 01:15:16,887 01:15:18,927 Jekyll said there will be a moment of disorientation Jekyll said there will be a moment of disorientation
1148 01:15:18,973 01:15:20,573 when the Evil Queen won't have her magic. when the Evil Queen won't have her magic.
1149 01:15:20,641 01:15:22,393 That's your chance. You cannot hesitate. That's your chance. You cannot hesitate.
1150 01:15:22,476 01:15:23,644 Understood. Understood.
1151 01:15:23,728 01:15:26,689 Now, please. Leave me. Now, please. Leave me.
1152 01:15:26,772 01:15:29,191 - I'm staying. - I'm staying, too. - I'm staying. - I'm staying, too.
1153 01:15:29,859 01:15:31,610 I was there when the Evil Queen was born. I was there when the Evil Queen was born.
1154 01:15:31,694 01:15:34,280 I kind of helped bring her into the world. I kind of helped bring her into the world.
1155 01:15:35,656 01:15:37,408 I want to see you end her. I want to see you end her.
1156 01:15:41,662 01:15:43,706 Get ready to stand back because. Get ready to stand back because.
1157 01:15:44,749 01:15:47,501 I have a feeling we're about to meet a very angry queen. I have a feeling we're about to meet a very angry queen.
1158 01:15:48,085 01:15:49,605 And she didn't like you on a good day. And she didn't like you on a good day.
1159 01:15:50,838 01:15:52,548 - Emma? - I'm ready. - Emma? - I'm ready.
1160 01:16:47,478 01:16:51,065 Look at what you've become. Look at what you've become.
1161 01:17:02,535 01:17:05,037 Regina, now's your chance. Destroy her. Regina, now's your chance. Destroy her.
1162 01:17:10,793 01:17:12,545 You, destroy me? You, destroy me?
1163 01:17:14,547 01:17:16,757 You don't have what it takes. You don't have what it takes.
1164 01:17:19,760 01:17:20,886 Regina. Regina.
1165 01:17:22,638 01:17:24,390 You're weak. You're weak.
1166 01:17:34,108 01:17:38,612 No matter what you do, you can't destroy our darkness. No matter what you do, you can't destroy our darkness.
1167 01:17:41,157 01:17:44,535 Deep down inside, you know the truth. Deep down inside, you know the truth.
1168 01:17:48,205 01:17:49,707 You need me. You need me.
1169 01:17:55,129 01:17:56,130 No. No.
1170 01:17:58,215 01:17:59,508 I don't. I don't.
1171 01:18:08,976 01:18:10,060 I'm sorry. I'm sorry.
1172 01:18:52,061 01:18:54,104 Home sweet home. Home sweet home.
1173 01:18:54,188 01:18:56,065 And in one piece. And in one piece.
1174 01:19:03,030 01:19:04,490 I have to go, Henry. I have to go, Henry.
1175 01:19:04,573 01:19:06,450 My dad, I need to talk to him. My dad, I need to talk to him.
1176 01:19:06,533 01:19:07,534 Good luck. Good luck.
1177 01:19:07,618 01:19:09,536 I'm sorry if I got you in trouble I'm sorry if I got you in trouble
1178 01:19:09,620 01:19:11,580 for missing everyone's trip back to Camelot. for missing everyone's trip back to Camelot.
1179 01:19:12,039 01:19:13,082 It's okay. It's okay.
1180 01:19:14,959 01:19:18,629 There's something I haven't told you. There's something I haven't told you.
1181 01:19:20,214 01:19:21,882 My father didn't go back My father didn't go back
1182 01:19:23,008 01:19:25,219 because he isn't from Camelot. because he isn't from Camelot.
1183 01:19:25,344 01:19:27,888 It's just a place he wound up in. It's just a place he wound up in.
1184 01:19:27,972 01:19:30,182 I don't understand. I don't understand.
1185 01:19:30,266 01:19:33,435 He's originally from here. This land. He's originally from here. This land.
1186 01:19:33,519 01:19:35,104 From a place called Connecticut. From a place called Connecticut.
1187 01:19:36,105 01:19:37,106 What? What?
1188 01:19:37,189 01:19:38,857 He never felt at home in Camelot. He never felt at home in Camelot.
1189 01:19:38,941 01:19:42,987 You know, he always said he was glad that I was born there because You know, he always said he was glad that I was born there because
1190 01:19:43,070 01:19:45,739 being a Connecticut Yankee in King Arthur's court being a Connecticut Yankee in King Arthur's court
1191 01:19:45,823 01:19:47,950 is no great shakes. is no great shakes.
1192 01:19:48,033 01:19:50,494 I don't know what great shakes are, I don't know what great shakes are,
1193 01:19:50,577 01:19:52,955 but I do know that I like it here. but I do know that I like it here.
1194 01:20:13,892 01:20:14,893 Really? Really?
1195 01:20:15,019 01:20:18,856 So, I'm guessing Operation Mixtape was a success. So, I'm guessing Operation Mixtape was a success.
1196 01:20:18,939 01:20:20,607 Mom. Come on. Mom. Come on.
1197 01:20:20,691 01:20:23,152 We still need to untether the magic from this thing. We still need to untether the magic from this thing.
1198 01:20:43,297 01:20:44,965 It's even lovelier than you described. It's even lovelier than you described.
1199 01:20:45,049 01:20:48,594 Well, follow me, we'll show you around. First stop, Granny's. Well, follow me, we'll show you around. First stop, Granny's.
1200 01:20:49,887 01:20:51,013 Killian. Killian.
1201 01:20:52,014 01:20:54,492 What is it, love, you don't still feel guilty about my return, do you? What is it, love, you don't still feel guilty about my return, do you?
1202 01:20:54,516 01:20:57,686 No, it's just after everything we've been through, No, it's just after everything we've been through,
1203 01:20:57,770 01:21:01,065 darkness, Hades, being separated by realms... darkness, Hades, being separated by realms...
1204 01:21:02,274 01:21:04,860 Just wanted to say something. Just wanted to say something.
1205 01:21:04,943 01:21:07,863 You know, when we're not in the middle of a big battle, You know, when we're not in the middle of a big battle,
1206 01:21:07,946 01:21:11,325 or one of us is facing death. or one of us is facing death.
1207 01:21:11,408 01:21:14,119 When things are just normal. When things are just normal.
1208 01:21:14,995 01:21:16,080 And what's that, Swan? And what's that, Swan?
1209 01:21:23,379 01:21:24,963 I love you. I love you.
1210 01:21:36,225 01:21:39,353 Well, you did it, Mom. You destroyed the Evil Queen. Well, you did it, Mom. You destroyed the Evil Queen.
1211 01:21:39,436 01:21:41,188 How do you feel? How do you feel?
1212 01:21:43,899 01:21:44,900 Free. Free.
1213 01:21:48,612 01:21:52,616 Now let's make sure no one can ever steal this again. Now let's make sure no one can ever steal this again.
1214 01:22:22,896 01:22:24,898 Thank you for that. Thank you for that.
1215 01:22:25,816 01:22:28,652 I'd hate to be trapped in this town without magic. I'd hate to be trapped in this town without magic.
1216 01:22:28,735 01:22:32,114 That would be truly barbaric. That would be truly barbaric.
1217 01:22:32,197 01:22:33,240 Mr. Hyde. Mr. Hyde.
1218 01:22:33,323 01:22:35,159 How did you get here? How did you get here?
1219 01:22:35,242 01:22:36,285 Gold. Gold.
1220 01:22:38,203 01:22:39,913 He made a deal with you, didn't he? He made a deal with you, didn't he?
1221 01:22:40,414 01:22:41,623 Yes, that he did. Yes, that he did.
1222 01:22:42,291 01:22:45,169 I provided him with some information I provided him with some information
1223 01:22:45,252 01:22:48,839 in exchange for Storybrooke. in exchange for Storybrooke.
1224 01:22:49,381 01:22:50,757 Excuse me? Excuse me?
1225 01:22:50,841 01:22:52,843 Storybrooke is mine now. Storybrooke is mine now.
1226 01:22:52,926 01:22:55,095 And I brought some friends. And I brought some friends.
1227 01:23:04,062 01:23:09,026 You know, I've been looking for a place like this for quite some time. You know, I've been looking for a place like this for quite some time.
1228 01:23:09,109 01:23:12,905 A land where all the world's lost and forgotten stories A land where all the world's lost and forgotten stories
1229 01:23:12,988 01:23:14,615 could play themselves out. could play themselves out.
1230 01:23:14,698 01:23:17,075 And now that I have brought them here, And now that I have brought them here,
1231 01:23:18,035 01:23:20,996 that is exactly what they're going to do. that is exactly what they're going to do.
1232 01:23:21,079 01:23:24,500 Let me tell you something, Mr. Hyde. Let me tell you something, Mr. Hyde.
1233 01:23:25,626 01:23:27,961 I know how your story ends. I know how your story ends.
1234 01:23:28,504 01:23:29,588 You lose. You lose.
1235 01:23:29,713 01:23:32,883 I wouldn't bet on it, Regina. I wouldn't bet on it, Regina.
1236 01:23:32,966 01:23:35,260 Despite what you may think, Despite what you may think,
1237 01:23:35,344 01:23:39,056 darkness is not as easy to snuff out darkness is not as easy to snuff out
1238 01:23:40,724 01:23:42,476 as you might believe. as you might believe.
1239 01:24:34,444 01:24:35,988 The Evil Queen. The Evil Queen.
1240 01:24:36,071 01:24:39,950 Regina never should have let me out to play. Regina never should have let me out to play.
1241 01:24:40,576 01:24:42,160 What are you doing here? What are you doing here?
1242 01:24:42,286 01:24:45,581 I came to set the record straight. I came to set the record straight.
1243 01:24:46,206 01:24:48,792 You were right about one thing, Dragon. You were right about one thing, Dragon.
1244 01:24:48,875 01:24:53,755 There was a battle raging inside Regina. There was a battle raging inside Regina.
1245 01:24:53,839 01:24:55,549 And she may have won the fight. And she may have won the fight.
1246 01:24:57,175 01:24:58,677 But this But this
1247 01:25:00,095 01:25:01,680 is a war. is a war.
1248 01:25:04,057 01:25:05,559 And it's just begun. And it's just begun.
1249 01:25:14,901 01:25:18,614 The Queen is back. The Queen is back.