This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,168 | 00:00:03,837 | Previously on Once Upon A Time... | Previously on Once Upon A Time... |
2 | 00:00:04,254 | 00:00:05,714 | Hi, m'lady. | Hi, m'lady. |
3 | 00:00:05,756 | 00:00:07,007 | I mean, Violet. | I mean, Violet. |
4 | 00:00:13,931 | 00:00:15,098 | I miss you. | I miss you. |
5 | 00:00:16,225 | 00:00:17,601 | Swan? | Swan? |
6 | 00:00:17,684 | 00:00:18,936 | - How are you here? - Zeus. | - How are you here? - Zeus. |
7 | 00:00:19,061 | 00:00:20,437 | He must have sent me back. | He must have sent me back. |
8 | 00:00:20,562 | 00:00:22,022 | And this isn't going to kill you. | And this isn't going to kill you. |
9 | 00:00:22,105 | 00:00:23,857 | It's going to end you. | It's going to end you. |
10 | 00:00:23,941 | 00:00:24,942 | No! | No! |
11 | 00:00:27,945 | 00:00:29,196 | This is my kingdom. | This is my kingdom. |
12 | 00:00:53,595 | 00:00:55,389 | - To Robin! - To Robin! | - To Robin! - To Robin! |
13 | 00:01:01,353 | 00:01:02,563 | Regina? | Regina? |
14 | 00:01:04,231 | 00:01:07,442 | Look, I know that there's nothing we can really say, | Look, I know that there's nothing we can really say, |
15 | 00:01:07,526 | 00:01:08,902 | but we just want you to know | but we just want you to know |
16 | 00:01:10,279 | 00:01:12,781 | you don't have to go through this alone. | you don't have to go through this alone. |
17 | 00:01:12,864 | 00:01:14,366 | She won't have to. | She won't have to. |
18 | 00:01:16,493 | 00:01:18,680 | I think what my sister needs is a little time with someone | I think what my sister needs is a little time with someone |
19 | 00:01:18,704 | 00:01:20,497 | who understands what she's going through. | who understands what she's going through. |
20 | 00:01:20,581 | 00:01:22,416 | Zelena, we're sorry. | Zelena, we're sorry. |
21 | 00:01:22,499 | 00:01:27,004 | What happened with Hades, that... ...can't exactly be easy. | What happened with Hades, that... ...can't exactly be easy. |
22 | 00:01:30,632 | 00:01:32,342 | We'll leave you two alone. | We'll leave you two alone. |
23 | 00:01:44,396 | 00:01:45,856 | Henry. | Henry. |
24 | 00:01:47,858 | 00:01:49,109 | Violet. | Violet. |
25 | 00:01:50,402 | 00:01:52,070 | I'm sorry about Robin. | I'm sorry about Robin. |
26 | 00:01:52,946 | 00:01:54,323 | Thank you. | Thank you. |
27 | 00:01:57,367 | 00:02:00,537 | When I heard you went to the Underworld, | When I heard you went to the Underworld, |
28 | 00:02:00,621 | 00:02:03,081 | I was afraid I was never going to see you again. | I was afraid I was never going to see you again. |
29 | 00:02:04,583 | 00:02:05,709 | You were? | You were? |
30 | 00:02:10,130 | 00:02:11,882 | Me, too. | Me, too. |
31 | 00:02:14,968 | 00:02:17,971 | When we get to Granny's, I think it's best if you wait outside. | When we get to Granny's, I think it's best if you wait outside. |
32 | 00:02:18,055 | 00:02:19,890 | Aye. Regina... | Aye. Regina... |
33 | 00:02:19,973 | 00:02:22,517 | Robin's death, it can't be easy for her. | Robin's death, it can't be easy for her. |
34 | 00:02:22,601 | 00:02:25,187 | And seeing you back when that's not possible for him? | And seeing you back when that's not possible for him? |
35 | 00:02:25,896 | 00:02:27,648 | Fate is cruel. | Fate is cruel. |
36 | 00:02:28,482 | 00:02:29,900 | It could push her over the edge. | It could push her over the edge. |
37 | 00:02:30,901 | 00:02:33,236 | She cursed an entire kingdom when she lost her first love. | She cursed an entire kingdom when she lost her first love. |
38 | 00:02:33,320 | 00:02:34,946 | Yeah, but she's changed much since then. | Yeah, but she's changed much since then. |
39 | 00:02:35,030 | 00:02:36,531 | I know. | I know. |
40 | 00:02:36,615 | 00:02:38,742 | But I still need to break the news very carefully. | But I still need to break the news very carefully. |
41 | 00:02:38,825 | 00:02:39,905 | It's the right thing to do. | It's the right thing to do. |
42 | 00:02:54,257 | 00:02:55,300 | Belle... | Belle... |
43 | 00:02:56,176 | 00:02:59,888 | Since your father refused to wake you, I'm going to have to find another way. | Since your father refused to wake you, I'm going to have to find another way. |
44 | 00:02:59,971 | 00:03:01,056 | I will. | I will. |
45 | 00:03:01,139 | 00:03:03,684 | It's not just you I have to worry about now. | It's not just you I have to worry about now. |
46 | 00:03:04,142 | 00:03:06,645 | It's our family. Our unborn child. | It's our family. Our unborn child. |
47 | 00:03:06,728 | 00:03:09,439 | There's only one way I can free you both. | There's only one way I can free you both. |
48 | 00:03:14,736 | 00:03:16,780 | I need more power. | I need more power. |
49 | 00:03:27,290 | 00:03:29,084 | I need all of it. | I need all of it. |
50 | 00:03:38,719 | 00:03:39,928 | Regina. | Regina. |
51 | 00:03:40,011 | 00:03:41,513 | Emma, please. | Emma, please. |
52 | 00:03:41,596 | 00:03:44,683 | I've already had enough people feeling sorry for me today. | I've already had enough people feeling sorry for me today. |
53 | 00:03:44,766 | 00:03:46,226 | I know. | I know. |
54 | 00:03:46,309 | 00:03:47,912 | I just think we should talk somewhere quiet. | I just think we should talk somewhere quiet. |
55 | 00:03:47,936 | 00:03:49,271 | It's kind of delicate. | It's kind of delicate. |
56 | 00:03:57,028 | 00:03:58,697 | What the hell was that? | What the hell was that? |
57 | 00:03:59,281 | 00:04:01,283 | Swan! Is everything okay? | Swan! Is everything okay? |
58 | 00:04:02,701 | 00:04:03,702 | Hook? | Hook? |
59 | 00:04:05,162 | 00:04:07,497 | What bloody hell's the pirate doing here? | What bloody hell's the pirate doing here? |
60 | 00:04:07,622 | 00:04:10,167 | We thought we left you in the Underworld. | We thought we left you in the Underworld. |
61 | 00:04:10,292 | 00:04:11,668 | Aye. You did. | Aye. You did. |
62 | 00:04:11,793 | 00:04:13,503 | But now I'm back. | But now I'm back. |
63 | 00:04:15,172 | 00:04:17,507 | Delicate as always. | Delicate as always. |
64 | 00:04:17,549 | 00:04:18,842 | Regina, I... | Regina, I... |
65 | 00:04:18,884 | 00:04:20,385 | I'm used to suffering, Swan. | I'm used to suffering, Swan. |
66 | 00:04:20,510 | 00:04:23,472 | And I'm used to others getting their way. | And I'm used to others getting their way. |
67 | 00:04:23,513 | 00:04:26,141 | Right now, neither one of our feelings matter. | Right now, neither one of our feelings matter. |
68 | 00:04:26,183 | 00:04:28,810 | Given that blast of magic, | Given that blast of magic, |
69 | 00:04:28,852 | 00:04:30,479 | there's only one person not present | there's only one person not present |
70 | 00:04:30,520 | 00:04:33,315 | who's powerful enough for something like that. | who's powerful enough for something like that. |
71 | 00:04:33,356 | 00:04:34,816 | Gold. | Gold. |
72 | 00:04:34,858 | 00:04:36,860 | He's got the Olympian Crystal. | He's got the Olympian Crystal. |
73 | 00:04:36,985 | 00:04:38,695 | Or part of it, anyway. | Or part of it, anyway. |
74 | 00:04:38,820 | 00:04:41,323 | Some of it must have survived. | Some of it must have survived. |
75 | 00:04:41,364 | 00:04:43,658 | I can still feel the aura from it. | I can still feel the aura from it. |
76 | 00:04:43,700 | 00:04:46,495 | Yeah, you're not the only one. | Yeah, you're not the only one. |
77 | 00:04:46,536 | 00:04:49,206 | He used it to cast a tethering spell. | He used it to cast a tethering spell. |
78 | 00:04:49,331 | 00:04:50,707 | Tethering spell? | Tethering spell? |
79 | 00:04:50,832 | 00:04:53,335 | What was Gold attaching the crystal to? | What was Gold attaching the crystal to? |
80 | 00:04:53,376 | 00:04:54,711 | Storybrooke's magic. | Storybrooke's magic. |
81 | 00:04:55,378 | 00:04:57,380 | That's why he cast a spell here. | That's why he cast a spell here. |
82 | 00:04:57,506 | 00:05:01,384 | With that crystal, he can harness all of this town's magic for his own purpose. | With that crystal, he can harness all of this town's magic for his own purpose. |
83 | 00:05:01,426 | 00:05:03,428 | Gold already has the power of all the Dark Ones. | Gold already has the power of all the Dark Ones. |
84 | 00:05:03,553 | 00:05:05,430 | - Why does he need more? - To wake Belle. | - Why does he need more? - To wake Belle. |
85 | 00:05:05,514 | 00:05:06,574 | True love's kiss didn't work because | True love's kiss didn't work because |
86 | 00:05:06,598 | 00:05:07,742 | she doesn't want to be with him. | she doesn't want to be with him. |
87 | 00:05:07,766 | 00:05:08,934 | Aye. | Aye. |
88 | 00:05:09,059 | 00:05:11,853 | Once the Crocodile wakes Belle, do you think he'll stop there? | Once the Crocodile wakes Belle, do you think he'll stop there? |
89 | 00:05:11,895 | 00:05:14,397 | Do you think he'll just turn the bloody crystal | Do you think he'll just turn the bloody crystal |
90 | 00:05:14,523 | 00:05:16,024 | and all of its power over to us? | and all of its power over to us? |
91 | 00:05:16,066 | 00:05:17,234 | He's right. | He's right. |
92 | 00:05:17,442 | 00:05:19,444 | - Let's go get that crystal. - Let's. | - Let's go get that crystal. - Let's. |
93 | 00:05:19,528 | 00:05:21,279 | - Where should we start? - Actually... | - Where should we start? - Actually... |
94 | 00:05:22,447 | 00:05:25,367 | I was thinking maybe you should sit this one out. | I was thinking maybe you should sit this one out. |
95 | 00:05:25,909 | 00:05:28,912 | Oh, that's why you were trying to be delicate with me. | Oh, that's why you were trying to be delicate with me. |
96 | 00:05:29,037 | 00:05:31,915 | You're worried the Evil Queen is about to come out to play. | You're worried the Evil Queen is about to come out to play. |
97 | 00:05:32,040 | 00:05:33,917 | No, I just want what's best for you. | No, I just want what's best for you. |
98 | 00:05:34,042 | 00:05:35,252 | No, you don't. | No, you don't. |
99 | 00:05:35,377 | 00:05:37,754 | When you're upset, we follow you to hell. | When you're upset, we follow you to hell. |
100 | 00:05:37,879 | 00:05:40,590 | But when I'm upset, I get a time-out. | But when I'm upset, I get a time-out. |
101 | 00:05:40,715 | 00:05:42,259 | Okay. | Okay. |
102 | 00:05:42,300 | 00:05:44,380 | You're not in any state to think straight about this. | You're not in any state to think straight about this. |
103 | 00:05:44,427 | 00:05:46,555 | And you don't get to tell me what to do. | And you don't get to tell me what to do. |
104 | 00:05:46,596 | 00:05:47,764 | Moms, please... | Moms, please... |
105 | 00:05:47,806 | 00:05:49,266 | Henry, now's not the time. | Henry, now's not the time. |
106 | 00:05:49,933 | 00:05:53,019 | Maybe just take a minute to cool off and think about it. | Maybe just take a minute to cool off and think about it. |
107 | 00:05:53,770 | 00:05:55,146 | You don't want my help? | You don't want my help? |
108 | 00:05:55,272 | 00:05:56,439 | Fine. | Fine. |
109 | 00:05:57,399 | 00:05:58,775 | I'll fix this on my own. | I'll fix this on my own. |
110 | 00:06:08,076 | 00:06:09,119 | Kid... | Kid... |
111 | 00:06:09,995 | 00:06:13,123 | Go to my place and stay there. You'll be safe. Okay? | Go to my place and stay there. You'll be safe. Okay? |
112 | 00:06:14,165 | 00:06:15,625 | We got this. | We got this. |
113 | 00:06:21,840 | 00:06:23,133 | I mean it, Henry. | I mean it, Henry. |
114 | 00:06:23,258 | 00:06:24,509 | Go right home. | Go right home. |
115 | 00:06:40,191 | 00:06:41,318 | Henry. | Henry. |
116 | 00:06:42,402 | 00:06:44,988 | What's going on? I got your text. | What's going on? I got your text. |
117 | 00:06:46,156 | 00:06:47,490 | It's my grandpa. | It's my grandpa. |
118 | 00:06:47,574 | 00:06:49,492 | He's trying to steal Storybrooke's magic. | He's trying to steal Storybrooke's magic. |
119 | 00:06:49,576 | 00:06:51,828 | It made me realize how bad it is. | It made me realize how bad it is. |
120 | 00:06:51,870 | 00:06:54,539 | It's always magic. Always. | It's always magic. Always. |
121 | 00:06:54,664 | 00:06:57,000 | Magic turned my mom into a Dark One. | Magic turned my mom into a Dark One. |
122 | 00:06:57,042 | 00:06:59,502 | It took away the man my other mom loved. | It took away the man my other mom loved. |
123 | 00:07:00,211 | 00:07:01,546 | And now... | And now... |
124 | 00:07:02,589 | 00:07:04,758 | Now I think it's going to tear my parents apart. | Now I think it's going to tear my parents apart. |
125 | 00:07:05,425 | 00:07:07,594 | I used to think there was light and dark magic. | I used to think there was light and dark magic. |
126 | 00:07:07,677 | 00:07:08,720 | But it's all bad. | But it's all bad. |
127 | 00:07:08,845 | 00:07:10,680 | Look around this shop. | Look around this shop. |
128 | 00:07:14,225 | 00:07:16,019 | These. | These. |
129 | 00:07:16,061 | 00:07:17,437 | These are Geppetto's parents. | These are Geppetto's parents. |
130 | 00:07:19,356 | 00:07:20,690 | This needle | This needle |
131 | 00:07:20,774 | 00:07:23,860 | has put dozens of people under a curse they can't wake from. | has put dozens of people under a curse they can't wake from. |
132 | 00:07:25,362 | 00:07:26,363 | And this. | And this. |
133 | 00:07:26,446 | 00:07:29,199 | An entire village is frozen in there. | An entire village is frozen in there. |
134 | 00:07:30,533 | 00:07:32,535 | It's hurt so many people. | It's hurt so many people. |
135 | 00:07:33,870 | 00:07:35,205 | My mother. | My mother. |
136 | 00:07:36,581 | 00:07:38,124 | That's how she died. | That's how she died. |
137 | 00:07:38,208 | 00:07:39,542 | Magic. | Magic. |
138 | 00:07:41,711 | 00:07:44,047 | Come with me. On a road trip. | Come with me. On a road trip. |
139 | 00:07:44,089 | 00:07:45,465 | It's like a quest. | It's like a quest. |
140 | 00:07:45,548 | 00:07:46,591 | But on a bus. | But on a bus. |
141 | 00:07:47,217 | 00:07:49,844 | Which is like a horse but with wheels and seats. | Which is like a horse but with wheels and seats. |
142 | 00:07:49,886 | 00:07:52,722 | Just... Just... Just come with me. | Just... Just... Just come with me. |
143 | 00:07:53,223 | 00:07:55,725 | What do you say? I think I can fix this. | What do you say? I think I can fix this. |
144 | 00:07:56,226 | 00:07:58,269 | My father would probably kill me... | My father would probably kill me... |
145 | 00:08:00,522 | 00:08:02,941 | But, yes. Of course I'll come. | But, yes. Of course I'll come. |
146 | 00:08:03,066 | 00:08:04,067 | Great. Great. | Great. Great. |
147 | 00:08:04,109 | 00:08:07,696 | We'll call it Operation Mixtape. | We'll call it Operation Mixtape. |
148 | 00:08:10,865 | 00:08:13,410 | There's just one more thing we're going to need. | There's just one more thing we're going to need. |
149 | 00:08:17,914 | 00:08:22,419 | I promised I'd never use this pen to do anything besides record what happens. | I promised I'd never use this pen to do anything besides record what happens. |
150 | 00:08:22,544 | 00:08:24,629 | But what we're about to do is for the greater good. | But what we're about to do is for the greater good. |
151 | 00:08:39,728 | 00:08:41,479 | What's that? | What's that? |
152 | 00:08:41,604 | 00:08:43,982 | The crystal my grandpa tethered Storybrooke's magic to. | The crystal my grandpa tethered Storybrooke's magic to. |
153 | 00:08:47,610 | 00:08:51,322 | Wait, I don't understand. You said magic is bad. | Wait, I don't understand. You said magic is bad. |
154 | 00:08:51,448 | 00:08:53,992 | Why are we going to take it out of Storybrooke? | Why are we going to take it out of Storybrooke? |
155 | 00:08:54,117 | 00:08:56,161 | To destroy it. | To destroy it. |
156 | 00:08:58,413 | 00:08:59,998 | Once and for all. | Once and for all. |
157 | 00:09:06,296 | 00:09:07,922 | So far, no sign of Gold. | So far, no sign of Gold. |
158 | 00:09:07,964 | 00:09:09,775 | Which means we need to expand our search perimeter | Which means we need to expand our search perimeter |
159 | 00:09:09,799 | 00:09:11,009 | to include the woods. | to include the woods. |
160 | 00:09:11,843 | 00:09:13,178 | Where is he? | Where is he? |
161 | 00:09:13,303 | 00:09:15,263 | I told you we got this. We'll find Gold. | I told you we got this. We'll find Gold. |
162 | 00:09:15,305 | 00:09:17,015 | Not Gold. Henry. | Not Gold. Henry. |
163 | 00:09:18,433 | 00:09:21,811 | "Mom, there's only one way to fix everything that's tearing us apart. | "Mom, there's only one way to fix everything that's tearing us apart. |
164 | 00:09:21,895 | 00:09:22,935 | "I have to destroy the..." | "I have to destroy the..." |
165 | 00:09:22,979 | 00:09:24,081 | "The source of all of our problems." | "The source of all of our problems." |
166 | 00:09:24,105 | 00:09:25,273 | I got the same text. | I got the same text. |
167 | 00:09:25,315 | 00:09:26,316 | What does he mean? | What does he mean? |
168 | 00:09:26,441 | 00:09:29,121 | What is the source of all our problems? What is he going to destroy? | What is the source of all our problems? What is he going to destroy? |
169 | 00:09:31,321 | 00:09:33,490 | Well, I think I can answer that. | Well, I think I can answer that. |
170 | 00:09:34,824 | 00:09:37,368 | The Olympian Crystal and all the magic tethered to it. | The Olympian Crystal and all the magic tethered to it. |
171 | 00:09:39,037 | 00:09:41,790 | It would appear my grandson has outsmarted us all. | It would appear my grandson has outsmarted us all. |
172 | 00:09:41,831 | 00:09:43,666 | He used his Authorial power | He used his Authorial power |
173 | 00:09:43,708 | 00:09:46,336 | to steal the crystal right out from under my nose. | to steal the crystal right out from under my nose. |
174 | 00:09:46,461 | 00:09:48,379 | Would Henry even do that? Destroy magic? | Would Henry even do that? Destroy magic? |
175 | 00:09:49,005 | 00:09:51,007 | We better hope he doesn't. | We better hope he doesn't. |
176 | 00:09:51,049 | 00:09:52,175 | Why? | Why? |
177 | 00:09:52,217 | 00:09:54,469 | What happens if Henry succeeds? | What happens if Henry succeeds? |
178 | 00:09:54,511 | 00:09:56,846 | Considering this town was built with magic, | Considering this town was built with magic, |
179 | 00:09:56,971 | 00:09:58,306 | what do you think will happen? | what do you think will happen? |
180 | 00:09:58,807 | 00:10:01,035 | He would never destroy magic if he knew it could hurt us. | He would never destroy magic if he knew it could hurt us. |
181 | 00:10:01,059 | 00:10:03,496 | I'll be sure to tell him that right before I take the crystal back. | I'll be sure to tell him that right before I take the crystal back. |
182 | 00:10:03,520 | 00:10:05,396 | Don't you dare go near my son. | Don't you dare go near my son. |
183 | 00:10:05,522 | 00:10:06,564 | Sorry, dearie. | Sorry, dearie. |
184 | 00:10:06,689 | 00:10:08,525 | But he's threatening me now. | But he's threatening me now. |
185 | 00:10:13,404 | 00:10:14,823 | Regina, where are you going? | Regina, where are you going? |
186 | 00:10:14,906 | 00:10:17,367 | I just lost Robin. I'm not about to lose Henry, too. | I just lost Robin. I'm not about to lose Henry, too. |
187 | 00:10:17,408 | 00:10:19,053 | I know. But we have to be smart about this. | I know. But we have to be smart about this. |
188 | 00:10:19,077 | 00:10:21,371 | Gold doesn't know where Henry is any more than we do. | Gold doesn't know where Henry is any more than we do. |
189 | 00:10:22,205 | 00:10:23,248 | "We"? | "We"? |
190 | 00:10:24,165 | 00:10:26,835 | I don't remember inviting you to come along. | I don't remember inviting you to come along. |
191 | 00:10:27,168 | 00:10:28,753 | You benched me. | You benched me. |
192 | 00:10:28,878 | 00:10:30,547 | Now I bench you. | Now I bench you. |
193 | 00:10:31,172 | 00:10:33,049 | Even if I knew how to find Henry? | Even if I knew how to find Henry? |
194 | 00:10:36,553 | 00:10:39,597 | All right, Sheriff Swan. | All right, Sheriff Swan. |
195 | 00:10:39,722 | 00:10:40,723 | Where is he? | Where is he? |
196 | 00:10:40,765 | 00:10:42,485 | You think after all those times he ran away, | You think after all those times he ran away, |
197 | 00:10:42,517 | 00:10:44,352 | I wouldn't put a GPS app on his phone? | I wouldn't put a GPS app on his phone? |
198 | 00:10:45,061 | 00:10:47,063 | Let's get to the bug. We have to catch up to him. | Let's get to the bug. We have to catch up to him. |
199 | 00:10:47,188 | 00:10:48,189 | Where's he headed? | Where's he headed? |
200 | 00:10:49,232 | 00:10:50,483 | Boston. | Boston. |
201 | 00:11:00,285 | 00:11:02,203 | Is it true magic might disappear? | Is it true magic might disappear? |
202 | 00:11:02,245 | 00:11:04,080 | Only if Henry destroys the crystal. | Only if Henry destroys the crystal. |
203 | 00:11:04,205 | 00:11:06,541 | Which he won't. Not with Emma and Regina searching for him. | Which he won't. Not with Emma and Regina searching for him. |
204 | 00:11:06,583 | 00:11:08,227 | Yeah, but what if they don't find him in time? | Yeah, but what if they don't find him in time? |
205 | 00:11:08,251 | 00:11:09,436 | How are we gonna get back without magic? | How are we gonna get back without magic? |
206 | 00:11:09,460 | 00:11:12,547 | It won't be a problem if we send you home now. | It won't be a problem if we send you home now. |
207 | 00:11:12,589 | 00:11:14,257 | We? | We? |
208 | 00:11:14,382 | 00:11:16,301 | I think you mean me, dear. | I think you mean me, dear. |
209 | 00:11:16,426 | 00:11:18,506 | But this time, summon the portal without the twister. | But this time, summon the portal without the twister. |
210 | 00:11:19,053 | 00:11:21,264 | You heroes ruin all the fun. | You heroes ruin all the fun. |
211 | 00:11:21,306 | 00:11:22,640 | Very well. | Very well. |
212 | 00:11:33,943 | 00:11:35,904 | He wasn't on the bus? | He wasn't on the bus? |
213 | 00:11:35,945 | 00:11:37,715 | Lady, I don't know what to tell you. Everyone got off. | Lady, I don't know what to tell you. Everyone got off. |
214 | 00:11:37,739 | 00:11:39,824 | Then why does the GPS tracker still say he's on it? | Then why does the GPS tracker still say he's on it? |
215 | 00:11:39,949 | 00:11:41,760 | Because Henry hid his phone under one of the seats. | Because Henry hid his phone under one of the seats. |
216 | 00:11:41,784 | 00:11:43,828 | He wanted us to think he came to Boston. | He wanted us to think he came to Boston. |
217 | 00:11:43,953 | 00:11:45,622 | Ladies, if you don't mind, it's my lunch. | Ladies, if you don't mind, it's my lunch. |
218 | 00:11:46,831 | 00:11:47,957 | Got any more bright ideas? | Got any more bright ideas? |
219 | 00:11:47,999 | 00:11:49,375 | Regina... | Regina... |
220 | 00:11:50,585 | 00:11:52,629 | Well, that's new. | Well, that's new. |
221 | 00:11:53,421 | 00:11:55,661 | How is that even possible? We're in a land without magic. | How is that even possible? We're in a land without magic. |
222 | 00:11:56,132 | 00:11:59,427 | And so is Henry. With the crystal. | And so is Henry. With the crystal. |
223 | 00:11:59,469 | 00:12:01,095 | And all of the magic from Storybrooke. | And all of the magic from Storybrooke. |
224 | 00:12:04,182 | 00:12:08,186 | Regina, if our magic works out here, Gold's magic works out here. | Regina, if our magic works out here, Gold's magic works out here. |
225 | 00:12:08,311 | 00:12:10,146 | We've got to find Henry before he does. | We've got to find Henry before he does. |
226 | 00:12:10,230 | 00:12:13,316 | Well, if he's not in Boston, | Well, if he's not in Boston, |
227 | 00:12:13,399 | 00:12:15,151 | then where is he? | then where is he? |
228 | 00:12:29,749 | 00:12:32,627 | I thought the spires of Camelot were tall. | I thought the spires of Camelot were tall. |
229 | 00:12:32,752 | 00:12:34,379 | Welcome to New York City. | Welcome to New York City. |
230 | 00:12:41,010 | 00:12:44,180 | Are you sure Regina won't mind us leaving without a goodbye? | Are you sure Regina won't mind us leaving without a goodbye? |
231 | 00:12:45,932 | 00:12:47,642 | She'll understand. | She'll understand. |
232 | 00:12:47,684 | 00:12:50,603 | Robin would want him to grow up in Sherwood Forest. | Robin would want him to grow up in Sherwood Forest. |
233 | 00:12:50,687 | 00:12:53,022 | We'll come and visit you soon, okay? | We'll come and visit you soon, okay? |
234 | 00:12:53,106 | 00:12:54,774 | And we'll even bring your baby sister. | And we'll even bring your baby sister. |
235 | 00:13:06,911 | 00:13:08,579 | For Regina. | For Regina. |
236 | 00:13:10,707 | 00:13:12,875 | From one of my papa's arrows. | From one of my papa's arrows. |
237 | 00:13:14,502 | 00:13:15,545 | How sweet. | How sweet. |
238 | 00:13:16,379 | 00:13:17,463 | She'll cherish it. | She'll cherish it. |
239 | 00:13:32,228 | 00:13:33,479 | That's everyone. | That's everyone. |
240 | 00:13:34,063 | 00:13:35,481 | Let's close it up. | Let's close it up. |
241 | 00:13:45,992 | 00:13:47,243 | What's happening? | What's happening? |
242 | 00:13:47,368 | 00:13:48,369 | Stand back! | Stand back! |
243 | 00:13:50,163 | 00:13:51,205 | Zelena! | Zelena! |
244 | 00:13:51,914 | 00:13:55,710 | It must have something to do with magic being tied to that bloody crystal! | It must have something to do with magic being tied to that bloody crystal! |
245 | 00:14:14,395 | 00:14:15,855 | Everyone okay? | Everyone okay? |
246 | 00:14:17,106 | 00:14:18,441 | For now. | For now. |
247 | 00:14:18,524 | 00:14:19,567 | Look. | Look. |
248 | 00:14:31,537 | 00:14:33,623 | Well, we're certainly not in Storybrooke anymore. | Well, we're certainly not in Storybrooke anymore. |
249 | 00:14:37,460 | 00:14:39,796 | There has to be something in here that belongs to Henry. | There has to be something in here that belongs to Henry. |
250 | 00:14:42,632 | 00:14:45,093 | Assuming you have a map somewhere in this pigsty of yours. | Assuming you have a map somewhere in this pigsty of yours. |
251 | 00:14:45,134 | 00:14:46,594 | The glove box. | The glove box. |
252 | 00:14:46,636 | 00:14:49,639 | By the way, it was your idea to go to Hardy's. | By the way, it was your idea to go to Hardy's. |
253 | 00:14:51,307 | 00:14:53,226 | Give me your hand. | Give me your hand. |
254 | 00:14:53,309 | 00:14:54,936 | Why? What is that? | Why? What is that? |
255 | 00:14:54,977 | 00:14:56,062 | What? | What? |
256 | 00:14:56,145 | 00:14:58,981 | Worried I might make you take an eternal nap on a bus bench? | Worried I might make you take an eternal nap on a bus bench? |
257 | 00:15:01,067 | 00:15:04,612 | If you want to help Henry, you're just going to have to trust me. | If you want to help Henry, you're just going to have to trust me. |
258 | 00:15:10,576 | 00:15:13,746 | Now that there's magic in the world, this just might work. | Now that there's magic in the world, this just might work. |
259 | 00:15:14,789 | 00:15:18,668 | And if it does, you're going to lead us right to him. | And if it does, you're going to lead us right to him. |
260 | 00:15:28,302 | 00:15:29,971 | Of course. New York. | Of course. New York. |
261 | 00:15:30,513 | 00:15:32,014 | I hope Gold doesn't know that yet. | I hope Gold doesn't know that yet. |
262 | 00:15:47,613 | 00:15:50,116 | Welcome to New York. It'll be $15. | Welcome to New York. It'll be $15. |
263 | 00:16:07,008 | 00:16:09,677 | I can't imagine living here. | I can't imagine living here. |
264 | 00:16:09,719 | 00:16:11,637 | It's overwhelming. | It's overwhelming. |
265 | 00:16:11,721 | 00:16:14,348 | I thought the same thing when I first went to Camelot. | I thought the same thing when I first went to Camelot. |
266 | 00:16:14,390 | 00:16:16,225 | Until you showed me around. | Until you showed me around. |
267 | 00:16:18,311 | 00:16:20,563 | Well, I want to see this place, Henry. | Well, I want to see this place, Henry. |
268 | 00:16:20,646 | 00:16:21,898 | Truly, but... | Truly, but... |
269 | 00:16:22,857 | 00:16:26,027 | But what does it have to do with destroying magic? | But what does it have to do with destroying magic? |
270 | 00:16:26,068 | 00:16:27,737 | It's got to do with my dad. | It's got to do with my dad. |
271 | 00:16:28,529 | 00:16:30,239 | Magic tore apart his family, too, | Magic tore apart his family, too, |
272 | 00:16:30,323 | 00:16:32,533 | when my grandpa became the Dark One. | when my grandpa became the Dark One. |
273 | 00:16:32,617 | 00:16:34,827 | And did he want to destroy magic, too? | And did he want to destroy magic, too? |
274 | 00:16:34,911 | 00:16:38,414 | The truth is, for a really long time. | The truth is, for a really long time. |
275 | 00:16:38,498 | 00:16:40,583 | No one else knows this. Not even my moms. | No one else knows this. Not even my moms. |
276 | 00:16:40,666 | 00:16:43,628 | He made me promise not to tell anyone. | He made me promise not to tell anyone. |
277 | 00:16:43,711 | 00:16:47,006 | It's safe with me, I promise. | It's safe with me, I promise. |
278 | 00:16:47,089 | 00:16:48,442 | See, that's why he was in New York. | See, that's why he was in New York. |
279 | 00:16:48,466 | 00:16:50,551 | He was trying to find a way to protect himself | He was trying to find a way to protect himself |
280 | 00:16:50,635 | 00:16:52,261 | in case his dad found him. | in case his dad found him. |
281 | 00:16:52,345 | 00:16:54,597 | Right, and he thought the best way of doing that | Right, and he thought the best way of doing that |
282 | 00:16:54,680 | 00:16:56,516 | was by destroying magic. | was by destroying magic. |
283 | 00:16:57,725 | 00:17:00,228 | Did he ever figure it out? | Did he ever figure it out? |
284 | 00:17:00,311 | 00:17:01,854 | He died before he could. | He died before he could. |
285 | 00:17:01,938 | 00:17:03,773 | But I know he got close. | But I know he got close. |
286 | 00:17:03,898 | 00:17:05,459 | He kept everything he found in a journal. | He kept everything he found in a journal. |
287 | 00:17:05,483 | 00:17:08,194 | It's got to be in my dad's apartment. Come on. | It's got to be in my dad's apartment. Come on. |
288 | 00:17:09,820 | 00:17:13,783 | If this isn't Storybrooke or the enchanted forest, then where are we? | If this isn't Storybrooke or the enchanted forest, then where are we? |
289 | 00:17:13,866 | 00:17:16,661 | Wherever we are, I'd rather not stick around long enough to find out. | Wherever we are, I'd rather not stick around long enough to find out. |
290 | 00:17:16,744 | 00:17:20,039 | Can you use the wand and get us back to Storybrooke? | Can you use the wand and get us back to Storybrooke? |
291 | 00:17:20,122 | 00:17:21,374 | Not quite. | Not quite. |
292 | 00:17:21,457 | 00:17:23,125 | So we're trapped in this mysterious realm, | So we're trapped in this mysterious realm, |
293 | 00:17:23,209 | 00:17:24,585 | wherever it is. | wherever it is. |
294 | 00:17:24,669 | 00:17:25,795 | You can fix it, right? | You can fix it, right? |
295 | 00:17:25,878 | 00:17:26,879 | Of course. | Of course. |
296 | 00:17:26,963 | 00:17:29,090 | Do you happen to have any duct tape? | Do you happen to have any duct tape? |
297 | 00:17:29,173 | 00:17:31,717 | We're not affixing the bumper to that God-awful truck of yours. | We're not affixing the bumper to that God-awful truck of yours. |
298 | 00:17:31,801 | 00:17:34,178 | This requires the proper potions. | This requires the proper potions. |
299 | 00:17:34,262 | 00:17:35,322 | None of which I have with me. | None of which I have with me. |
300 | 00:17:35,346 | 00:17:37,115 | Well, then, we're just gonna have to go find them. | Well, then, we're just gonna have to go find them. |
301 | 00:17:37,139 | 00:17:38,558 | Then we'll have to move quickly. | Then we'll have to move quickly. |
302 | 00:17:38,641 | 00:17:41,727 | If we don't find Regina and Emma before Henry destroys magic, | If we don't find Regina and Emma before Henry destroys magic, |
303 | 00:17:41,811 | 00:17:43,688 | fixing this wand won't matter. | fixing this wand won't matter. |
304 | 00:17:43,771 | 00:17:45,451 | We'll be cut off from Storybrooke for good. | We'll be cut off from Storybrooke for good. |
305 | 00:17:49,777 | 00:17:51,362 | Hold on, I hear something. | Hold on, I hear something. |
306 | 00:17:57,243 | 00:17:58,911 | Excuse me. | Excuse me. |
307 | 00:17:58,995 | 00:18:00,395 | Can you tell us what land we're in? | Can you tell us what land we're in? |
308 | 00:18:00,496 | 00:18:02,206 | Whoa! No need to run! | Whoa! No need to run! |
309 | 00:18:03,958 | 00:18:05,001 | Please don't hurt me. | Please don't hurt me. |
310 | 00:18:05,084 | 00:18:06,919 | We just want to know what land we're in. | We just want to know what land we're in. |
311 | 00:18:07,003 | 00:18:08,671 | I'm not supposed to talk to strangers. | I'm not supposed to talk to strangers. |
312 | 00:18:08,754 | 00:18:10,131 | It's okay. | It's okay. |
313 | 00:18:10,214 | 00:18:11,567 | You don't need to be afraid of us. | You don't need to be afraid of us. |
314 | 00:18:11,591 | 00:18:14,719 | No, you don't understand. You shouldn't be here. You have to go. | No, you don't understand. You shouldn't be here. You have to go. |
315 | 00:18:14,802 | 00:18:17,763 | Well, that's what we want to do. We're trying to get home to our families. | Well, that's what we want to do. We're trying to get home to our families. |
316 | 00:18:17,847 | 00:18:19,432 | To a town called Storybrooke. | To a town called Storybrooke. |
317 | 00:18:19,515 | 00:18:21,767 | That's a strange name. | That's a strange name. |
318 | 00:18:21,851 | 00:18:23,811 | We need magic to get back there. | We need magic to get back there. |
319 | 00:18:23,894 | 00:18:24,937 | Can you help us? | Can you help us? |
320 | 00:18:25,021 | 00:18:27,732 | Magic? No, no, no. Magic is dangerous. | Magic? No, no, no. Magic is dangerous. |
321 | 00:18:27,815 | 00:18:29,150 | If I help you, I'll be punished. | If I help you, I'll be punished. |
322 | 00:18:29,233 | 00:18:30,860 | Punished? By who? | Punished? By who? |
323 | 00:18:31,777 | 00:18:32,903 | By me. | By me. |
324 | 00:18:54,592 | 00:18:58,471 | I guess now we know what that Groundsman was so afraid of. | I guess now we know what that Groundsman was so afraid of. |
325 | 00:18:58,554 | 00:19:00,306 | This isn't like any dungeon I've ever seen. | This isn't like any dungeon I've ever seen. |
326 | 00:19:02,016 | 00:19:03,434 | These bars are enchanted. | These bars are enchanted. |
327 | 00:19:04,518 | 00:19:05,853 | Magic won't get us out of here. | Magic won't get us out of here. |
328 | 00:19:06,437 | 00:19:07,480 | What about the wand? | What about the wand? |
329 | 00:19:07,563 | 00:19:09,148 | Do you still have it? | Do you still have it? |
330 | 00:19:10,232 | 00:19:12,526 | Should I be offended that he didn't frisk me? | Should I be offended that he didn't frisk me? |
331 | 00:19:12,610 | 00:19:14,695 | Not like this is any use to us in here. | Not like this is any use to us in here. |
332 | 00:19:14,779 | 00:19:16,280 | Hide it. Someone's coming. | Hide it. Someone's coming. |
333 | 00:19:21,702 | 00:19:23,162 | There you are. | There you are. |
334 | 00:19:23,621 | 00:19:26,666 | The prisoners who attacked my Groundsman. | The prisoners who attacked my Groundsman. |
335 | 00:19:26,749 | 00:19:29,168 | No, no, no, we didn't attack anyone. | No, no, no, we didn't attack anyone. |
336 | 00:19:29,251 | 00:19:30,878 | This is just a big misunderstanding. | This is just a big misunderstanding. |
337 | 00:19:30,961 | 00:19:33,130 | We just want to know where we are. | We just want to know where we are. |
338 | 00:19:33,214 | 00:19:37,677 | All you need to know is that you don't want to be here. | All you need to know is that you don't want to be here. |
339 | 00:19:38,177 | 00:19:41,764 | And that you're the ones who are going to be answering my questions. | And that you're the ones who are going to be answering my questions. |
340 | 00:19:44,642 | 00:19:46,519 | Like, why are you really here? | Like, why are you really here? |
341 | 00:19:47,311 | 00:19:48,813 | We just want to go home. | We just want to go home. |
342 | 00:19:50,022 | 00:19:52,608 | You must think me so naive. | You must think me so naive. |
343 | 00:19:53,526 | 00:19:54,902 | I know you're lying. | I know you're lying. |
344 | 00:19:56,737 | 00:19:59,407 | I know who really sent you. | I know who really sent you. |
345 | 00:20:00,408 | 00:20:01,617 | So, tell me. | So, tell me. |
346 | 00:20:02,368 | 00:20:05,913 | What does the Dark One want? | What does the Dark One want? |
347 | 00:20:06,831 | 00:20:08,666 | You know the bloody Crocodile? | You know the bloody Crocodile? |
348 | 00:20:09,667 | 00:20:11,293 | Who are you? What do you really want? | Who are you? What do you really want? |
349 | 00:20:14,338 | 00:20:15,923 | Don't lie to me. | Don't lie to me. |
350 | 00:20:16,882 | 00:20:18,259 | He's too strong. | He's too strong. |
351 | 00:20:19,135 | 00:20:22,638 | Look, we get it. You're powerful. | Look, we get it. You're powerful. |
352 | 00:20:22,722 | 00:20:24,724 | But killing him isn't going to change the truth. | But killing him isn't going to change the truth. |
353 | 00:20:24,807 | 00:20:26,368 | Which is that we don't work for Rumplestiltskin. | Which is that we don't work for Rumplestiltskin. |
354 | 00:20:26,392 | 00:20:28,394 | He's our enemy. | He's our enemy. |
355 | 00:20:28,477 | 00:20:29,812 | He's the whole reason we're here. | He's the whole reason we're here. |
356 | 00:20:29,895 | 00:20:33,023 | He tried to steal magic from our town to wake the woman he loves. | He tried to steal magic from our town to wake the woman he loves. |
357 | 00:20:34,525 | 00:20:35,693 | She's pregnant. | She's pregnant. |
358 | 00:20:38,154 | 00:20:42,324 | You expect me to believe that the Dark One has found love? | You expect me to believe that the Dark One has found love? |
359 | 00:20:42,408 | 00:20:43,701 | Yes. | Yes. |
360 | 00:20:43,784 | 00:20:45,494 | So, whatever grudge you have against him, | So, whatever grudge you have against him, |
361 | 00:20:45,578 | 00:20:48,122 | we have nothing to do with it. | we have nothing to do with it. |
362 | 00:20:48,205 | 00:20:49,457 | Let us go, | Let us go, |
363 | 00:20:49,540 | 00:20:51,500 | and you won't have to worry about us ever again. | and you won't have to worry about us ever again. |
364 | 00:20:53,210 | 00:20:55,087 | In my experience, | In my experience, |
365 | 00:20:55,171 | 00:20:57,131 | if you really don't want to worry about something, | if you really don't want to worry about something, |
366 | 00:20:57,214 | 00:20:59,133 | you lock it into a cage. | you lock it into a cage. |
367 | 00:20:59,216 | 00:21:02,428 | A strong cage. Like this one. | A strong cage. Like this one. |
368 | 00:21:02,511 | 00:21:04,722 | It's when you unlock the cage... | It's when you unlock the cage... |
369 | 00:21:07,933 | 00:21:10,144 | That's when the trouble starts. | That's when the trouble starts. |
370 | 00:21:15,816 | 00:21:17,109 | Looks like Henry was here. | Looks like Henry was here. |
371 | 00:21:17,193 | 00:21:18,861 | But I don't think he was alone. | But I don't think he was alone. |
372 | 00:21:19,612 | 00:21:22,198 | This is Henry and Violet's song. | This is Henry and Violet's song. |
373 | 00:21:23,282 | 00:21:24,325 | They have a song? | They have a song? |
374 | 00:21:24,408 | 00:21:26,994 | He really likes her. She's a nice girl. | He really likes her. She's a nice girl. |
375 | 00:21:27,411 | 00:21:28,555 | You're just saying that because | You're just saying that because |
376 | 00:21:28,579 | 00:21:31,290 | you feel bad about ripping her heart out in Camelot. | you feel bad about ripping her heart out in Camelot. |
377 | 00:21:31,373 | 00:21:34,543 | I'll like her a lot better when I know where she's taken my son. | I'll like her a lot better when I know where she's taken my son. |
378 | 00:21:35,044 | 00:21:37,713 | Well, I think I might be able to figure that out. | Well, I think I might be able to figure that out. |
379 | 00:21:39,673 | 00:21:41,383 | Yes, he has definitely been here. | Yes, he has definitely been here. |
380 | 00:21:41,467 | 00:21:43,302 | He tried to wipe the search history clean. | He tried to wipe the search history clean. |
381 | 00:21:43,385 | 00:21:45,429 | But luckily, | But luckily, |
382 | 00:21:45,513 | 00:21:46,972 | I can get it back. | I can get it back. |
383 | 00:21:47,056 | 00:21:48,724 | I won't hold my breath. | I won't hold my breath. |
384 | 00:21:50,601 | 00:21:53,938 | Maybe there's something else in here that can tell us where they've gone. | Maybe there's something else in here that can tell us where they've gone. |
385 | 00:22:01,570 | 00:22:02,655 | Did you find something? | Did you find something? |
386 | 00:22:02,738 | 00:22:04,573 | One of Robin's books. | One of Robin's books. |
387 | 00:22:10,496 | 00:22:14,124 | He must have brought it with him from Storybrooke when he came here. | He must have brought it with him from Storybrooke when he came here. |
388 | 00:22:16,085 | 00:22:18,254 | I know because I gave it to him. | I know because I gave it to him. |
389 | 00:22:18,796 | 00:22:23,008 | It's a collection of this world's legends about Robin Hood. | It's a collection of this world's legends about Robin Hood. |
390 | 00:22:26,929 | 00:22:29,265 | He used to laugh at everything they got wrong. | He used to laugh at everything they got wrong. |
391 | 00:22:33,394 | 00:22:36,188 | What is it? Are you okay? | What is it? Are you okay? |
392 | 00:22:36,272 | 00:22:38,816 | It's a letter from Robin to me. | It's a letter from Robin to me. |
393 | 00:22:38,899 | 00:22:40,377 | He must have written it when he was trying to | He must have written it when he was trying to |
394 | 00:22:40,401 | 00:22:41,545 | make things work with Marian. | make things work with Marian. |
395 | 00:22:41,569 | 00:22:43,404 | Or your sister. | Or your sister. |
396 | 00:22:43,487 | 00:22:44,655 | So, what do I do? | So, what do I do? |
397 | 00:22:45,614 | 00:22:46,991 | You have to read it. | You have to read it. |
398 | 00:22:58,752 | 00:23:00,504 | My dear Regina, | My dear Regina, |
399 | 00:23:00,588 | 00:23:02,590 | I know I shouldn't be writing this. | I know I shouldn't be writing this. |
400 | 00:23:02,673 | 00:23:05,759 | But I had to let you know how proud I am of you. | But I had to let you know how proud I am of you. |
401 | 00:23:05,843 | 00:23:09,221 | You opened your heart to love and let it change you. | You opened your heart to love and let it change you. |
402 | 00:23:09,305 | 00:23:11,056 | And no matter what separates us, | And no matter what separates us, |
403 | 00:23:11,140 | 00:23:14,101 | I know you'll always be the heroine woman I fell in love with. | I know you'll always be the heroine woman I fell in love with. |
404 | 00:23:14,184 | 00:23:15,269 | Robin. | Robin. |
405 | 00:23:16,228 | 00:23:19,231 | Regina? Are you okay? What did it say? | Regina? Are you okay? What did it say? |
406 | 00:23:19,315 | 00:23:22,026 | Please, Emma, if you're going to try to make me feel better, don't. | Please, Emma, if you're going to try to make me feel better, don't. |
407 | 00:23:22,109 | 00:23:24,361 | No, I know that I can't. And I won't. | No, I know that I can't. And I won't. |
408 | 00:23:25,738 | 00:23:26,780 | I'm... | I'm... |
409 | 00:23:28,490 | 00:23:30,159 | Sorry about earlier. | Sorry about earlier. |
410 | 00:23:30,784 | 00:23:34,371 | I was so wrapped up worrying about how you'd react to Hook, I... | I was so wrapped up worrying about how you'd react to Hook, I... |
411 | 00:23:35,414 | 00:23:37,499 | I wasn't there for you about Robin. | I wasn't there for you about Robin. |
412 | 00:23:41,837 | 00:23:43,672 | You wanna know why I got so angry? | You wanna know why I got so angry? |
413 | 00:23:45,883 | 00:23:47,384 | Because you're right. | Because you're right. |
414 | 00:23:48,427 | 00:23:52,473 | The Evil Queen is inside me. | The Evil Queen is inside me. |
415 | 00:23:53,933 | 00:23:55,809 | Always trying to get out. | Always trying to get out. |
416 | 00:23:58,854 | 00:24:00,856 | I can't expect you to get it. | I can't expect you to get it. |
417 | 00:24:00,940 | 00:24:03,692 | Well, I fought the darkness. | Well, I fought the darkness. |
418 | 00:24:03,776 | 00:24:05,235 | You know I do understand. | You know I do understand. |
419 | 00:24:05,319 | 00:24:08,030 | All due respect, but you don't. | All due respect, but you don't. |
420 | 00:24:10,074 | 00:24:11,951 | You went up to the precipice. | You went up to the precipice. |
421 | 00:24:12,952 | 00:24:17,247 | But you got pulled back before it consumed you. | But you got pulled back before it consumed you. |
422 | 00:24:17,331 | 00:24:20,167 | I was consumed. | I was consumed. |
423 | 00:24:20,250 | 00:24:22,378 | And I have to live with it every day. | And I have to live with it every day. |
424 | 00:24:22,461 | 00:24:24,338 | I can't imagine how that feels. | I can't imagine how that feels. |
425 | 00:24:24,421 | 00:24:26,006 | It's exhausting. | It's exhausting. |
426 | 00:24:26,632 | 00:24:28,884 | I'm constantly at war with my instincts. | I'm constantly at war with my instincts. |
427 | 00:24:29,760 | 00:24:30,970 | Like, with Hook, | Like, with Hook, |
428 | 00:24:33,013 | 00:24:37,184 | my first impulse was to rip his throat out | my first impulse was to rip his throat out |
429 | 00:24:38,852 | 00:24:42,648 | because it's not fair that he survives and Robin doesn't. | because it's not fair that he survives and Robin doesn't. |
430 | 00:24:43,983 | 00:24:45,025 | But I didn't. | But I didn't. |
431 | 00:24:47,111 | 00:24:49,196 | Because now I know that's wrong. | Because now I know that's wrong. |
432 | 00:24:50,614 | 00:24:53,242 | Much as I want to give in to evil, I don't. | Much as I want to give in to evil, I don't. |
433 | 00:24:54,201 | 00:24:55,703 | So, I do good. | So, I do good. |
434 | 00:24:57,621 | 00:24:59,540 | And hate every moment of it. | And hate every moment of it. |
435 | 00:24:59,623 | 00:25:01,709 | - You hate doing good? - Yes. | - You hate doing good? - Yes. |
436 | 00:25:03,377 | 00:25:05,004 | It's complicated. | It's complicated. |
437 | 00:25:06,672 | 00:25:09,925 | I know it's right, but it always leads to loss for me. | I know it's right, but it always leads to loss for me. |
438 | 00:25:11,385 | 00:25:14,388 | Yet I keep doing it now, and I keep suffering. | Yet I keep doing it now, and I keep suffering. |
439 | 00:25:15,973 | 00:25:18,308 | But I know the Evil Queen can't return, | But I know the Evil Queen can't return, |
440 | 00:25:18,392 | 00:25:20,561 | so, that's how it has to be. | so, that's how it has to be. |
441 | 00:25:21,770 | 00:25:23,981 | I'll never be at peace with myself. | I'll never be at peace with myself. |
442 | 00:25:24,064 | 00:25:25,274 | That's not true. | That's not true. |
443 | 00:25:25,357 | 00:25:27,293 | You fell in love with Robin, and you were happy... | You fell in love with Robin, and you were happy... |
444 | 00:25:27,317 | 00:25:28,944 | Yeah, and look what happened. | Yeah, and look what happened. |
445 | 00:25:29,028 | 00:25:31,697 | I am what I am. | I am what I am. |
446 | 00:25:31,780 | 00:25:33,741 | I did what I did. | I did what I did. |
447 | 00:25:35,284 | 00:25:37,536 | Many years ago, I had a choice. | Many years ago, I had a choice. |
448 | 00:25:40,247 | 00:25:42,416 | Snow White told a secret. | Snow White told a secret. |
449 | 00:25:43,459 | 00:25:45,794 | And I could have chosen to forgive her. | And I could have chosen to forgive her. |
450 | 00:25:45,878 | 00:25:49,089 | Instead, I did terrible things. | Instead, I did terrible things. |
451 | 00:25:51,300 | 00:25:53,010 | Unspeakable things. | Unspeakable things. |
452 | 00:25:56,597 | 00:25:58,974 | That will always hang over me. | That will always hang over me. |
453 | 00:26:03,103 | 00:26:04,855 | I've tried to be the hero. | I've tried to be the hero. |
454 | 00:26:07,691 | 00:26:09,276 | And you have been. | And you have been. |
455 | 00:26:09,359 | 00:26:10,778 | But it doesn't matter. | But it doesn't matter. |
456 | 00:26:10,861 | 00:26:13,072 | There is no redemption for me. | There is no redemption for me. |
457 | 00:26:13,155 | 00:26:14,823 | There is only suffering. | There is only suffering. |
458 | 00:26:14,907 | 00:26:17,743 | Because now I have a curse. | Because now I have a curse. |
459 | 00:26:19,703 | 00:26:22,206 | The curse of knowing the difference between good and evil. | The curse of knowing the difference between good and evil. |
460 | 00:26:22,289 | 00:26:24,750 | And I'm caught between them. | And I'm caught between them. |
461 | 00:26:24,833 | 00:26:27,377 | If I revert, I lose everyone I love. | If I revert, I lose everyone I love. |
462 | 00:26:29,755 | 00:26:30,839 | Henry... | Henry... |
463 | 00:26:32,633 | 00:26:33,717 | My friends... | My friends... |
464 | 00:26:35,511 | 00:26:37,513 | Everyone. | Everyone. |
465 | 00:26:37,596 | 00:26:40,808 | And if I go forward trying to be good, | And if I go forward trying to be good, |
466 | 00:26:42,559 | 00:26:44,895 | I have to live with my past darkness | I have to live with my past darkness |
467 | 00:26:44,978 | 00:26:47,773 | and all its well-deserved consequences. | and all its well-deserved consequences. |
468 | 00:26:49,525 | 00:26:50,901 | I don't believe that. | I don't believe that. |
469 | 00:26:53,529 | 00:26:55,072 | I believe in you. | I believe in you. |
470 | 00:26:57,032 | 00:26:58,283 | That's because | That's because |
471 | 00:27:00,327 | 00:27:01,370 | you are good. | you are good. |
472 | 00:27:01,453 | 00:27:05,124 | But for me, it's a simple choice, really. | But for me, it's a simple choice, really. |
473 | 00:27:05,207 | 00:27:07,126 | I'd rather suffer | I'd rather suffer |
474 | 00:27:07,209 | 00:27:10,295 | than see that pain on the people I care about. | than see that pain on the people I care about. |
475 | 00:27:13,048 | 00:27:14,466 | This is my fate. | This is my fate. |
476 | 00:27:17,636 | 00:27:18,679 | I'm trapped. | I'm trapped. |
477 | 00:27:31,942 | 00:27:33,360 | He's at the Midtown Library. | He's at the Midtown Library. |
478 | 00:27:34,486 | 00:27:36,071 | What are they doing there? | What are they doing there? |
479 | 00:27:42,619 | 00:27:45,747 | You want to go to the Rare Reading Room? Really? | You want to go to the Rare Reading Room? Really? |
480 | 00:27:48,375 | 00:27:50,627 | Well, here we are. | Well, here we are. |
481 | 00:27:51,712 | 00:27:54,047 | No one's been back here in ages. | No one's been back here in ages. |
482 | 00:27:54,131 | 00:27:55,924 | Most folks just come for the YA stuff. | Most folks just come for the YA stuff. |
483 | 00:27:56,258 | 00:27:58,135 | Well, good luck with your term paper. | Well, good luck with your term paper. |
484 | 00:28:01,388 | 00:28:03,515 | My dad's journal said he had an appointment here. | My dad's journal said he had an appointment here. |
485 | 00:28:03,599 | 00:28:07,978 | Whatever he was looking for to destroy magic must be in this room. | Whatever he was looking for to destroy magic must be in this room. |
486 | 00:28:11,607 | 00:28:12,649 | Start with these. | Start with these. |
487 | 00:28:12,733 | 00:28:14,776 | Read every page, and then re-read it, | Read every page, and then re-read it, |
488 | 00:28:14,860 | 00:28:16,570 | because whatever my dad was looking for, | because whatever my dad was looking for, |
489 | 00:28:16,653 | 00:28:18,238 | he never found it. | he never found it. |
490 | 00:28:18,989 | 00:28:20,866 | And you really think we can? | And you really think we can? |
491 | 00:28:20,949 | 00:28:22,326 | We have to. | We have to. |
492 | 00:28:30,167 | 00:28:31,960 | That's impossible. | That's impossible. |
493 | 00:28:33,253 | 00:28:34,630 | Henry? What did you find? | Henry? What did you find? |
494 | 00:28:34,671 | 00:28:37,674 | These books, they all look exactly like my storybook. | These books, they all look exactly like my storybook. |
495 | 00:28:37,966 | 00:28:40,719 | They're magic. What are they doing in New York? | They're magic. What are they doing in New York? |
496 | 00:28:44,306 | 00:28:47,684 | I've never seen these characters in my book. | I've never seen these characters in my book. |
497 | 00:28:47,768 | 00:28:51,355 | Look at this. There are so many stories. | Look at this. There are so many stories. |
498 | 00:28:53,148 | 00:28:56,360 | But, Henry, you told me that all the stories in your book are real. | But, Henry, you told me that all the stories in your book are real. |
499 | 00:28:56,443 | 00:28:57,444 | Yeah. | Yeah. |
500 | 00:28:58,987 | 00:29:00,364 | So, maybe... | So, maybe... |
501 | 00:29:02,783 | 00:29:04,660 | These are all real, too. | These are all real, too. |
502 | 00:29:12,668 | 00:29:13,710 | You all right? | You all right? |
503 | 00:29:13,794 | 00:29:15,045 | Aye. | Aye. |
504 | 00:29:15,128 | 00:29:17,130 | Bloody fantastic. | Bloody fantastic. |
505 | 00:29:17,214 | 00:29:19,716 | Other than that, even in this hellish land, | Other than that, even in this hellish land, |
506 | 00:29:19,800 | 00:29:22,302 | the bloody Crocodile manages to get in my way. | the bloody Crocodile manages to get in my way. |
507 | 00:29:23,470 | 00:29:25,597 | What the devil do you think he did to that Warden? | What the devil do you think he did to that Warden? |
508 | 00:29:25,681 | 00:29:27,307 | With him, it could be anything. | With him, it could be anything. |
509 | 00:29:34,189 | 00:29:36,358 | - Get ready. Someone's coming. - Okay. | - Get ready. Someone's coming. - Okay. |
510 | 00:29:37,067 | 00:29:38,527 | Let's do this. | Let's do this. |
511 | 00:30:00,215 | 00:30:01,383 | There you are. | There you are. |
512 | 00:30:01,466 | 00:30:02,759 | What are you doing here? | What are you doing here? |
513 | 00:30:03,802 | 00:30:05,971 | What does it look like? I'm here to help you. | What does it look like? I'm here to help you. |
514 | 00:30:06,054 | 00:30:08,181 | Help us? Last time you wouldn't even talk to us. | Help us? Last time you wouldn't even talk to us. |
515 | 00:30:08,265 | 00:30:11,018 | That's because the Warden was watching me. | That's because the Warden was watching me. |
516 | 00:30:11,101 | 00:30:12,185 | I had no choice. | I had no choice. |
517 | 00:30:12,269 | 00:30:14,146 | If you really wanna help us, prove it. | If you really wanna help us, prove it. |
518 | 00:30:14,229 | 00:30:15,772 | Open those bloody bars. | Open those bloody bars. |
519 | 00:30:15,856 | 00:30:17,024 | I can't. | I can't. |
520 | 00:30:17,107 | 00:30:19,735 | His orderly, Poole, keeps the key with him at all times. | His orderly, Poole, keeps the key with him at all times. |
521 | 00:30:19,818 | 00:30:22,154 | I might be able to get the magic you need, | I might be able to get the magic you need, |
522 | 00:30:22,863 | 00:30:24,343 | if you'll make a promise to me first. | if you'll make a promise to me first. |
523 | 00:30:24,406 | 00:30:25,991 | Tell us. Anything. | Tell us. Anything. |
524 | 00:30:26,074 | 00:30:28,618 | When you leave this place, | When you leave this place, |
525 | 00:30:28,702 | 00:30:31,246 | promise you'll take me with you back to your home. | promise you'll take me with you back to your home. |
526 | 00:30:31,330 | 00:30:33,457 | To Storybrooke? Why? | To Storybrooke? Why? |
527 | 00:30:33,540 | 00:30:37,377 | Because I wasn't always the gardener here. | Because I wasn't always the gardener here. |
528 | 00:30:37,461 | 00:30:40,005 | I was a doctor, | I was a doctor, |
529 | 00:30:40,088 | 00:30:43,800 | before the Warden took control and ruined everything. | before the Warden took control and ruined everything. |
530 | 00:30:43,884 | 00:30:46,178 | He made me a prisoner. | He made me a prisoner. |
531 | 00:30:46,261 | 00:30:49,806 | Look. We need magic so I can fix this wand. | Look. We need magic so I can fix this wand. |
532 | 00:30:49,890 | 00:30:51,016 | I know exactly where to go. | I know exactly where to go. |
533 | 00:30:51,099 | 00:30:53,518 | The hospital lab. | The hospital lab. |
534 | 00:30:53,602 | 00:30:57,481 | But I can't take anything without the Warden knowing that it's missing. | But I can't take anything without the Warden knowing that it's missing. |
535 | 00:30:57,564 | 00:30:59,542 | You'll have to give the pieces to me so I can fix it there. | You'll have to give the pieces to me so I can fix it there. |
536 | 00:30:59,566 | 00:31:00,692 | Then I'll bring it back. | Then I'll bring it back. |
537 | 00:31:01,860 | 00:31:06,073 | Please understand. That wand is our only way home. | Please understand. That wand is our only way home. |
538 | 00:31:06,156 | 00:31:08,617 | Okay? So why should we trust you? | Okay? So why should we trust you? |
539 | 00:31:09,951 | 00:31:12,079 | You've met the Warden. | You've met the Warden. |
540 | 00:31:12,162 | 00:31:14,790 | Trust me, I want to get away from him as much as you do. | Trust me, I want to get away from him as much as you do. |
541 | 00:31:15,415 | 00:31:16,958 | This is a bad plan. | This is a bad plan. |
542 | 00:31:18,335 | 00:31:19,878 | It's the only one we've got. | It's the only one we've got. |
543 | 00:31:37,020 | 00:31:38,730 | Now I see why my dad gave up. | Now I see why my dad gave up. |
544 | 00:31:38,814 | 00:31:41,483 | There's nothing in here about destroying magic. | There's nothing in here about destroying magic. |
545 | 00:31:44,152 | 00:31:47,155 | We came all this way for nothing. | We came all this way for nothing. |
546 | 00:31:51,827 | 00:31:53,745 | Not for nothing. | Not for nothing. |
547 | 00:31:54,454 | 00:31:55,956 | You'll figure it out. | You'll figure it out. |
548 | 00:32:01,670 | 00:32:02,712 | Henry. | Henry. |
549 | 00:32:03,296 | 00:32:05,507 | Henry, I know why your dad never finished his quest. | Henry, I know why your dad never finished his quest. |
550 | 00:32:05,590 | 00:32:07,300 | It's because he never visited Camelot. | It's because he never visited Camelot. |
551 | 00:32:08,427 | 00:32:09,636 | Back in Camelot, | Back in Camelot, |
552 | 00:32:09,719 | 00:32:12,139 | my tutor used to show me paintings of the Holy Grail. | my tutor used to show me paintings of the Holy Grail. |
553 | 00:32:12,222 | 00:32:13,849 | He said it was the source of all magic. | He said it was the source of all magic. |
554 | 00:32:13,932 | 00:32:16,309 | And it looked just like that. | And it looked just like that. |
555 | 00:32:18,311 | 00:32:20,564 | But the Grail turned into Excalibur. That can't be it. | But the Grail turned into Excalibur. That can't be it. |
556 | 00:32:20,647 | 00:32:23,483 | No. The Grail was always silver. | No. The Grail was always silver. |
557 | 00:32:23,567 | 00:32:27,737 | But this looks kind of like its twin. | But this looks kind of like its twin. |
558 | 00:32:27,821 | 00:32:30,740 | And if the Grail really was the beginning of all magic... | And if the Grail really was the beginning of all magic... |
559 | 00:32:31,658 | 00:32:33,785 | - This might be the end of it. - Yeah. | - This might be the end of it. - Yeah. |
560 | 00:32:33,869 | 00:32:35,162 | Stand back. | Stand back. |
561 | 00:32:36,997 | 00:32:38,540 | Why? What are you going... | Why? What are you going... |
562 | 00:32:54,181 | 00:32:55,265 | You were right. | You were right. |
563 | 00:32:57,767 | 00:32:59,227 | This will destroy magic. | This will destroy magic. |
564 | 00:32:59,311 | 00:33:02,063 | So what we do now? What happens next? | So what we do now? What happens next? |
565 | 00:33:02,147 | 00:33:04,608 | Whatever it is, it's not safe to do here. | Whatever it is, it's not safe to do here. |
566 | 00:33:13,200 | 00:33:14,242 | Hello, Henry. | Hello, Henry. |
567 | 00:33:14,326 | 00:33:15,911 | Violet, get behind me. | Violet, get behind me. |
568 | 00:33:16,995 | 00:33:18,413 | You're not getting this. | You're not getting this. |
569 | 00:33:18,872 | 00:33:20,290 | Not without a fight. | Not without a fight. |
570 | 00:33:20,373 | 00:33:21,958 | Too bad you're going to lose. | Too bad you're going to lose. |
571 | 00:34:50,547 | 00:34:51,798 | What are you doing in here? | What are you doing in here? |
572 | 00:34:51,881 | 00:34:55,719 | The Warden wanted me to fix this. | The Warden wanted me to fix this. |
573 | 00:34:55,802 | 00:34:58,138 | It's a surgical instrument. | It's a surgical instrument. |
574 | 00:34:58,221 | 00:35:00,700 | Well, if that's true, you won't mind me asking the Warden himself. | Well, if that's true, you won't mind me asking the Warden himself. |
575 | 00:35:00,724 | 00:35:02,851 | No. You can't do that. | No. You can't do that. |
576 | 00:35:02,934 | 00:35:04,728 | You know he doesn't like to be disturbed. | You know he doesn't like to be disturbed. |
577 | 00:35:12,569 | 00:35:14,446 | Now, like I said... | Now, like I said... |
578 | 00:35:15,488 | 00:35:16,781 | It's time to see the Warden. | It's time to see the Warden. |
579 | 00:35:51,691 | 00:35:53,360 | Why am I here? | Why am I here? |
580 | 00:35:53,443 | 00:35:54,486 | Sorry to disturb you. | Sorry to disturb you. |
581 | 00:35:54,903 | 00:35:56,780 | The doctor was in his lab fixing a wand | The doctor was in his lab fixing a wand |
582 | 00:35:56,863 | 00:35:59,366 | I can only imagine he got from the prisoners. | I can only imagine he got from the prisoners. |
583 | 00:36:00,492 | 00:36:02,369 | And so you did this? | And so you did this? |
584 | 00:36:03,119 | 00:36:05,997 | The doctor was running away. I had no choice. | The doctor was running away. I had no choice. |
585 | 00:36:06,081 | 00:36:07,749 | But you know the rules. | But you know the rules. |
586 | 00:36:12,212 | 00:36:15,215 | No one hurts Dr. Jekyll. | No one hurts Dr. Jekyll. |
587 | 00:36:18,885 | 00:36:20,303 | Except me. | Except me. |
588 | 00:36:28,228 | 00:36:30,021 | Oh, what a mess. | Oh, what a mess. |
589 | 00:36:30,105 | 00:36:33,650 | The doctor hasn't been brave enough to come down here for quite some time. | The doctor hasn't been brave enough to come down here for quite some time. |
590 | 00:36:33,733 | 00:36:37,028 | He must think that these prisoners can help him. | He must think that these prisoners can help him. |
591 | 00:36:38,488 | 00:36:40,573 | Should we kill 'em? Just to be safe? | Should we kill 'em? Just to be safe? |
592 | 00:36:42,867 | 00:36:44,744 | I would be happy to do it. | I would be happy to do it. |
593 | 00:36:44,828 | 00:36:47,539 | Hmm, yes, I'm sure you would be. | Hmm, yes, I'm sure you would be. |
594 | 00:36:47,622 | 00:36:49,666 | The fact is that the doctor is on to something. | The fact is that the doctor is on to something. |
595 | 00:36:49,749 | 00:36:53,878 | This place that they told him about, this Storybrooke... | This place that they told him about, this Storybrooke... |
596 | 00:36:55,296 | 00:36:57,716 | It could be the answer we're looking for. | It could be the answer we're looking for. |
597 | 00:37:00,176 | 00:37:02,303 | You mean it? | You mean it? |
598 | 00:37:02,387 | 00:37:04,723 | You think this could be the place? | You think this could be the place? |
599 | 00:37:04,806 | 00:37:08,393 | I think that we have been trapped in this land for far too long. | I think that we have been trapped in this land for far too long. |
600 | 00:37:08,476 | 00:37:10,979 | It's time that we found ourselves a home. | It's time that we found ourselves a home. |
601 | 00:37:12,063 | 00:37:13,773 | And so, | And so, |
602 | 00:37:13,857 | 00:37:16,443 | I shall allow the doctor to go through with his plan, | I shall allow the doctor to go through with his plan, |
603 | 00:37:16,526 | 00:37:20,947 | but I'm going to make one small alteration. | but I'm going to make one small alteration. |
604 | 00:37:21,030 | 00:37:26,369 | The doctor isn't the only one who will be going to this Storybrooke. | The doctor isn't the only one who will be going to this Storybrooke. |
605 | 00:37:28,663 | 00:37:30,373 | We all will. | We all will. |
606 | 00:37:58,026 | 00:37:59,986 | Henry! Are you okay? | Henry! Are you okay? |
607 | 00:38:01,279 | 00:38:03,364 | Mom. Where's Violet? | Mom. Where's Violet? |
608 | 00:38:03,490 | 00:38:06,534 | I'm right here. I'm all right. | I'm right here. I'm all right. |
609 | 00:38:06,618 | 00:38:08,203 | What happened to you? To both of you? | What happened to you? To both of you? |
610 | 00:38:08,328 | 00:38:09,704 | Grandpa. | Grandpa. |
611 | 00:38:10,288 | 00:38:12,123 | He has the crystal now. | He has the crystal now. |
612 | 00:38:12,207 | 00:38:14,501 | Henry, what were you thinking? | Henry, what were you thinking? |
613 | 00:38:14,542 | 00:38:16,503 | Why would you try to destroy magic? | Why would you try to destroy magic? |
614 | 00:38:16,544 | 00:38:18,838 | Do you really have to ask me that? | Do you really have to ask me that? |
615 | 00:38:20,215 | 00:38:22,550 | You finally had a chance to be happy. | You finally had a chance to be happy. |
616 | 00:38:22,634 | 00:38:26,054 | And then magic took it away from you. Just like with Daniel. | And then magic took it away from you. Just like with Daniel. |
617 | 00:38:26,137 | 00:38:28,056 | Henry... | Henry... |
618 | 00:38:28,139 | 00:38:31,226 | The Evil Queen is never coming back. | The Evil Queen is never coming back. |
619 | 00:38:31,309 | 00:38:33,019 | You don't have to worry about me. | You don't have to worry about me. |
620 | 00:38:33,061 | 00:38:34,312 | I don't. | I don't. |
621 | 00:38:34,395 | 00:38:36,397 | Because my other mom is doing that for me. | Because my other mom is doing that for me. |
622 | 00:38:36,481 | 00:38:39,150 | You thought she was gonna go all Evil Queen again. | You thought she was gonna go all Evil Queen again. |
623 | 00:38:39,234 | 00:38:41,569 | I'm sorry. I should have trusted Regina. | I'm sorry. I should have trusted Regina. |
624 | 00:38:41,653 | 00:38:43,655 | But you didn't! | But you didn't! |
625 | 00:38:43,738 | 00:38:45,907 | Because you know how it goes for us. | Because you know how it goes for us. |
626 | 00:38:46,032 | 00:38:49,744 | Every time it looks like we could be happy, | Every time it looks like we could be happy, |
627 | 00:38:49,869 | 00:38:52,080 | magic just comes in and wrecks it. | magic just comes in and wrecks it. |
628 | 00:38:52,831 | 00:38:54,332 | Is that what you really think? | Is that what you really think? |
629 | 00:38:54,415 | 00:38:55,542 | Yeah. | Yeah. |
630 | 00:38:55,583 | 00:38:59,420 | In case you both forgot, magic took away my dad. | In case you both forgot, magic took away my dad. |
631 | 00:39:00,213 | 00:39:01,756 | And it took away Violet's mom. | And it took away Violet's mom. |
632 | 00:39:03,049 | 00:39:06,219 | And I don't know what I would do | And I don't know what I would do |
633 | 00:39:07,011 | 00:39:08,930 | if it took away one of you. | if it took away one of you. |
634 | 00:39:09,055 | 00:39:10,849 | - Henry... - Don't! | - Henry... - Don't! |
635 | 00:39:10,932 | 00:39:12,517 | Just don't. | Just don't. |
636 | 00:39:15,103 | 00:39:17,438 | Henry, what were you doing down here? | Henry, what were you doing down here? |
637 | 00:39:18,439 | 00:39:21,359 | Following my dad's trail to figure out how to destroy magic. | Following my dad's trail to figure out how to destroy magic. |
638 | 00:39:23,945 | 00:39:26,281 | But we didn't find anything. | But we didn't find anything. |
639 | 00:39:26,406 | 00:39:28,283 | It was just a waste of time. | It was just a waste of time. |
640 | 00:39:30,535 | 00:39:31,953 | So, what do we do now? | So, what do we do now? |
641 | 00:39:32,787 | 00:39:34,706 | Because Henry's grandpa has the crystal. | Because Henry's grandpa has the crystal. |
642 | 00:39:37,542 | 00:39:39,252 | Well we have to find him. | Well we have to find him. |
643 | 00:39:43,548 | 00:39:44,966 | Give me your hand. | Give me your hand. |
644 | 00:39:45,049 | 00:39:46,443 | Is this really going to help find him? | Is this really going to help find him? |
645 | 00:39:46,467 | 00:39:48,928 | This will tell us if he's still in New York. | This will tell us if he's still in New York. |
646 | 00:39:59,772 | 00:40:01,107 | Why isn't it working? | Why isn't it working? |
647 | 00:40:01,149 | 00:40:04,444 | Our magic. It's gone. | Our magic. It's gone. |
648 | 00:40:04,819 | 00:40:07,655 | The crystal. Gold must have done something to it. | The crystal. Gold must have done something to it. |
649 | 00:40:09,782 | 00:40:12,118 | What the hell is he doing? | What the hell is he doing? |
650 | 00:40:14,287 | 00:40:16,207 | He's not going to give that magic back to anyone. | He's not going to give that magic back to anyone. |
651 | 00:40:18,833 | 00:40:20,793 | He's going to keep it all for himself. | He's going to keep it all for himself. |
652 | 00:40:22,754 | 00:40:25,423 | We're going to have to do it the old-fashioned way. | We're going to have to do it the old-fashioned way. |
653 | 00:40:33,473 | 00:40:34,682 | You're summoning a portal? | You're summoning a portal? |
654 | 00:40:41,439 | 00:40:43,691 | Is this how we get to this... | Is this how we get to this... |
655 | 00:40:43,816 | 00:40:45,693 | - This Storybrooke? - No. | - This Storybrooke? - No. |
656 | 00:40:45,985 | 00:40:48,488 | For what we're after, you need to think bigger. | For what we're after, you need to think bigger. |
657 | 00:40:49,656 | 00:40:51,115 | Then what are we doing? | Then what are we doing? |
658 | 00:40:51,866 | 00:40:56,704 | Taking something that will give us the power we need. | Taking something that will give us the power we need. |
659 | 00:41:08,341 | 00:41:09,509 | Now... | Now... |
660 | 00:41:10,510 | 00:41:11,970 | When I wake you, | When I wake you, |
661 | 00:41:12,804 | 00:41:16,140 | I think you'll finally understand that everything I've done, | I think you'll finally understand that everything I've done, |
662 | 00:41:16,307 | 00:41:18,601 | I've done for you and our child. | I've done for you and our child. |
663 | 00:41:20,061 | 00:41:21,729 | And then, | And then, |
664 | 00:41:22,397 | 00:41:25,650 | I'm going to give you what you've always wanted, Belle. | I'm going to give you what you've always wanted, Belle. |
665 | 00:41:25,775 | 00:41:27,402 | I'm going to show you the world. | I'm going to show you the world. |
666 | 00:41:36,619 | 00:41:37,912 | A portal. | A portal. |
667 | 00:41:43,167 | 00:41:44,252 | Belle! | Belle! |
668 | 00:41:46,004 | 00:41:47,797 | Belle! Belle. | Belle! Belle. |
669 | 00:41:48,339 | 00:41:49,424 | Belle! | Belle! |
670 | 00:41:50,550 | 00:41:51,592 | Oh, no. | Oh, no. |
671 | 00:41:52,260 | 00:41:53,553 | Oh, no. | Oh, no. |
672 | 00:41:59,851 | 00:42:01,644 | I don't understand. | I don't understand. |
673 | 00:42:01,728 | 00:42:03,855 | How is this box going to help us find a home? | How is this box going to help us find a home? |
674 | 00:42:03,938 | 00:42:07,316 | It's not the box that's important, it's what's inside it. | It's not the box that's important, it's what's inside it. |
675 | 00:42:09,569 | 00:42:11,237 | Or, rather, who. | Or, rather, who. |
676 | 00:42:12,530 | 00:42:17,243 | If the Dark One ever wishes to see his wife again, | If the Dark One ever wishes to see his wife again, |
677 | 00:42:19,328 | 00:42:22,832 | he will have to do exactly as I say. | he will have to do exactly as I say. |
678 | 00:43:02,080 | 00:43:06,167 | That's the thing about you, Hyde. You're not half as clever as you think. | That's the thing about you, Hyde. You're not half as clever as you think. |
679 | 00:43:13,299 | 00:43:14,592 | Did you get into your own rum? | Did you get into your own rum? |
680 | 00:43:16,010 | 00:43:17,988 | You think that's going to work when my magic can't? | You think that's going to work when my magic can't? |
681 | 00:43:18,012 | 00:43:20,574 | Well, I suppose I can just do nothing. But then again, that's your job! | Well, I suppose I can just do nothing. But then again, that's your job! |
682 | 00:43:20,598 | 00:43:21,825 | If you really want to get out of here, | If you really want to get out of here, |
683 | 00:43:21,849 | 00:43:23,577 | I can arrange a trip right back to the Underworld! | I can arrange a trip right back to the Underworld! |
684 | 00:43:23,601 | 00:43:25,853 | Stop it! Now, we need to be patient. | Stop it! Now, we need to be patient. |
685 | 00:43:25,937 | 00:43:29,190 | The Groundsman promised to fix the wand and bring it back to us. | The Groundsman promised to fix the wand and bring it back to us. |
686 | 00:43:29,315 | 00:43:31,859 | Unfortunately, I was only able to keep half my promise. | Unfortunately, I was only able to keep half my promise. |
687 | 00:43:31,984 | 00:43:34,278 | What do you mean? Where's the wand? | What do you mean? Where's the wand? |
688 | 00:43:34,362 | 00:43:37,365 | I repaired it, but then the Warden took it from me. | I repaired it, but then the Warden took it from me. |
689 | 00:43:38,157 | 00:43:39,343 | I didn't come empty-handed, though. | I didn't come empty-handed, though. |
690 | 00:43:39,367 | 00:43:42,995 | Seems the Orderly, he enjoyed a little bit too much whiskey today. | Seems the Orderly, he enjoyed a little bit too much whiskey today. |
691 | 00:43:43,162 | 00:43:44,681 | We need to get that wand back from that Warden. | We need to get that wand back from that Warden. |
692 | 00:43:44,705 | 00:43:45,790 | Do you know where he is? | Do you know where he is? |
693 | 00:43:47,041 | 00:43:49,544 | Uh, no. But first things first. | Uh, no. But first things first. |
694 | 00:43:49,627 | 00:43:52,046 | Before we find him, we must have a way to defeat him. | Before we find him, we must have a way to defeat him. |
695 | 00:43:52,797 | 00:43:54,717 | He's quite powerful, although I might have a way. | He's quite powerful, although I might have a way. |
696 | 00:43:55,800 | 00:43:56,843 | But it is dangerous. | But it is dangerous. |
697 | 00:43:56,968 | 00:43:58,886 | Hasn't stopped us before. | Hasn't stopped us before. |
698 | 00:44:01,639 | 00:44:05,726 | I just went to Hell and back, I'm not afraid of your Warden. | I just went to Hell and back, I'm not afraid of your Warden. |
699 | 00:44:06,853 | 00:44:08,396 | Then follow me. | Then follow me. |
700 | 00:44:14,986 | 00:44:16,737 | Bloody hell. | Bloody hell. |
701 | 00:44:18,322 | 00:44:19,866 | Where are we? | Where are we? |
702 | 00:44:24,871 | 00:44:27,665 | It's like all the realms at once. | It's like all the realms at once. |
703 | 00:44:27,748 | 00:44:30,585 | You're closer than you think. This land is a refuge, | You're closer than you think. This land is a refuge, |
704 | 00:44:30,668 | 00:44:32,503 | filled with outcasts from all over. | filled with outcasts from all over. |
705 | 00:44:32,587 | 00:44:36,215 | Each forced to flee their problems. Each finding safe haven here. | Each forced to flee their problems. Each finding safe haven here. |
706 | 00:44:36,257 | 00:44:38,176 | Forced to flee from what? | Forced to flee from what? |
707 | 00:44:38,259 | 00:44:39,899 | The reasons are as varied as the populace. | The reasons are as varied as the populace. |
708 | 00:44:39,927 | 00:44:41,429 | Everyone has their own tale. | Everyone has their own tale. |
709 | 00:44:41,554 | 00:44:45,057 | That's why this place has come to be known as the Land of Untold Stories. | That's why this place has come to be known as the Land of Untold Stories. |
710 | 00:44:45,099 | 00:44:46,767 | It's a tad ironic of a name, no? | It's a tad ironic of a name, no? |
711 | 00:44:46,893 | 00:44:49,604 | Given that this land is seemingly filled with stories. | Given that this land is seemingly filled with stories. |
712 | 00:44:49,687 | 00:44:51,081 | Perhaps. But there's only one story | Perhaps. But there's only one story |
713 | 00:44:51,105 | 00:44:53,025 | we need to worry about right now, that's our own. | we need to worry about right now, that's our own. |
714 | 00:44:53,065 | 00:44:56,402 | Right, and that story better end with us getting back to our world. | Right, and that story better end with us getting back to our world. |
715 | 00:45:07,872 | 00:45:11,042 | Henry. Henry, will you stop? | Henry. Henry, will you stop? |
716 | 00:45:11,125 | 00:45:12,895 | Your moms told us to wait back in the library. | Your moms told us to wait back in the library. |
717 | 00:45:12,919 | 00:45:15,630 | They could be in trouble. And since when do you care what they say? | They could be in trouble. And since when do you care what they say? |
718 | 00:45:15,755 | 00:45:18,115 | You already ran away with me. You lied about the dark grail. | You already ran away with me. You lied about the dark grail. |
719 | 00:45:18,382 | 00:45:19,383 | Henry. | Henry. |
720 | 00:45:21,594 | 00:45:23,387 | I know you're scared. | I know you're scared. |
721 | 00:45:23,471 | 00:45:27,642 | And if you really think this is the best thing to do, I'll help you. | And if you really think this is the best thing to do, I'll help you. |
722 | 00:45:29,268 | 00:45:31,103 | Thank you. | Thank you. |
723 | 00:45:32,146 | 00:45:34,565 | But I hope you have a good plan. | But I hope you have a good plan. |
724 | 00:45:34,649 | 00:45:36,651 | Because we don't have magic, and we have no idea | Because we don't have magic, and we have no idea |
725 | 00:45:36,692 | 00:45:37,944 | where your grandfather is. | where your grandfather is. |
726 | 00:45:38,819 | 00:45:41,155 | Actually, I think I do. | Actually, I think I do. |
727 | 00:46:28,828 | 00:46:30,162 | Well, don't just stand there. | Well, don't just stand there. |
728 | 00:46:44,885 | 00:46:47,722 | Here is your dinner, sir. | Here is your dinner, sir. |
729 | 00:46:48,556 | 00:46:50,224 | The spaghetti Bolognese. | The spaghetti Bolognese. |
730 | 00:46:52,727 | 00:46:54,145 | I'm so sorry. | I'm so sorry. |
731 | 00:46:54,228 | 00:46:56,373 | The kitchen must've made a mistake. I'll get it fixed right away. | The kitchen must've made a mistake. I'll get it fixed right away. |
732 | 00:46:56,397 | 00:46:57,481 | No need. | No need. |
733 | 00:46:59,150 | 00:47:00,609 | The meal is irrelevant. | The meal is irrelevant. |
734 | 00:47:05,239 | 00:47:07,325 | This is sterling silver? | This is sterling silver? |
735 | 00:47:08,701 | 00:47:10,119 | Yes. | Yes. |
736 | 00:47:12,204 | 00:47:13,789 | You can leave. | You can leave. |
737 | 00:47:16,542 | 00:47:18,419 | Actually, there is one more thing. | Actually, there is one more thing. |
738 | 00:47:28,304 | 00:47:29,972 | Things might get messy here. | Things might get messy here. |
739 | 00:47:30,097 | 00:47:31,557 | Yeah. | Yeah. |
740 | 00:47:47,615 | 00:47:50,576 | Gold might have magic on his side, but he sure isn't subtle. | Gold might have magic on his side, but he sure isn't subtle. |
741 | 00:47:50,659 | 00:47:52,995 | If I know Henry, he's already disobeyed us. | If I know Henry, he's already disobeyed us. |
742 | 00:47:53,079 | 00:47:54,264 | We should call and tell him to stay put. | We should call and tell him to stay put. |
743 | 00:47:54,288 | 00:47:57,917 | Which would work if I hadn't torched his phone. | Which would work if I hadn't torched his phone. |
744 | 00:47:58,834 | 00:48:00,836 | - What the hell... - What's wrong? | - What the hell... - What's wrong? |
745 | 00:48:00,920 | 00:48:03,798 | It's Granny. Something's happened in Storybrooke. | It's Granny. Something's happened in Storybrooke. |
746 | 00:48:03,881 | 00:48:06,610 | My parents, Hook and your sister were pulled through some kind of portal. | My parents, Hook and your sister were pulled through some kind of portal. |
747 | 00:48:06,634 | 00:48:08,844 | Again? To where? | Again? To where? |
748 | 00:48:08,928 | 00:48:10,930 | Granny's an expert on lasagna, not magic. | Granny's an expert on lasagna, not magic. |
749 | 00:48:11,013 | 00:48:13,241 | All she says is that they vanished with the Sorcerer's wand | All she says is that they vanished with the Sorcerer's wand |
750 | 00:48:13,265 | 00:48:14,975 | and never came back. | and never came back. |
751 | 00:48:18,646 | 00:48:20,564 | Regina. Hey! | Regina. Hey! |
752 | 00:48:22,149 | 00:48:24,252 | They might all be in danger. We have to bring them home. | They might all be in danger. We have to bring them home. |
753 | 00:48:24,276 | 00:48:26,463 | Well, the only way to do that is to get our magic back from Gold. | Well, the only way to do that is to get our magic back from Gold. |
754 | 00:48:26,487 | 00:48:27,798 | What are you doing? We need a plan. | What are you doing? We need a plan. |
755 | 00:48:27,822 | 00:48:31,992 | I have one. I still have a fist. Gold still has a nose. | I have one. I still have a fist. Gold still has a nose. |
756 | 00:48:32,076 | 00:48:33,303 | If you don't like it, I'll do this alone. | If you don't like it, I'll do this alone. |
757 | 00:48:33,327 | 00:48:36,327 | I get it. I want to help my family, too, but we have to be smart about this. | I get it. I want to help my family, too, but we have to be smart about this. |
758 | 00:48:42,586 | 00:48:43,671 | Didn't you see the sign? | Didn't you see the sign? |
759 | 00:48:43,796 | 00:48:46,132 | We need to talk. Alone. | We need to talk. Alone. |
760 | 00:48:46,215 | 00:48:48,592 | The Savior doesn't even know I'm here. | The Savior doesn't even know I'm here. |
761 | 00:48:51,637 | 00:48:54,640 | So what makes you think I have any interest in talking to you? | So what makes you think I have any interest in talking to you? |
762 | 00:48:55,683 | 00:48:58,602 | Because the storm clouds outside | Because the storm clouds outside |
763 | 00:48:58,686 | 00:49:01,313 | tell me you haven't been able to wake Belle yet. | tell me you haven't been able to wake Belle yet. |
764 | 00:49:01,397 | 00:49:03,899 | And apparently, it's not from a lack of trying. | And apparently, it's not from a lack of trying. |
765 | 00:49:05,151 | 00:49:08,195 | Seems to me like you can use the help of your best student. | Seems to me like you can use the help of your best student. |
766 | 00:49:10,239 | 00:49:12,575 | Yes, but we both know that's not you, dearie. | Yes, but we both know that's not you, dearie. |
767 | 00:49:12,992 | 00:49:14,827 | My best student was a queen. | My best student was a queen. |
768 | 00:49:14,952 | 00:49:18,914 | You have her buried under layers of tasteful cotton and good intentions. | You have her buried under layers of tasteful cotton and good intentions. |
769 | 00:49:18,998 | 00:49:20,624 | Such a pity. | Such a pity. |
770 | 00:49:20,708 | 00:49:23,294 | What if I told you I was ready to let her back out? | What if I told you I was ready to let her back out? |
771 | 00:49:23,377 | 00:49:28,257 | What if I told you I am sick of losing everyone I care about? | What if I told you I am sick of losing everyone I care about? |
772 | 00:49:28,340 | 00:49:29,967 | Well, I'd say, "What's changed?" | Well, I'd say, "What's changed?" |
773 | 00:49:31,802 | 00:49:35,431 | Zelena. She's in trouble. | Zelena. She's in trouble. |
774 | 00:49:35,514 | 00:49:38,517 | All because the heroes convinced her to use the Sorcerer's wand. | All because the heroes convinced her to use the Sorcerer's wand. |
775 | 00:49:38,601 | 00:49:41,562 | And now, they're trapped in another realm. | And now, they're trapped in another realm. |
776 | 00:49:46,817 | 00:49:49,570 | What makes you think I would ever help Zelena? | What makes you think I would ever help Zelena? |
777 | 00:49:49,695 | 00:49:51,655 | Because you need me. | Because you need me. |
778 | 00:49:51,739 | 00:49:55,618 | You need the Evil Queen. | You need the Evil Queen. |
779 | 00:49:55,701 | 00:49:58,496 | I don't wanna lose one more person I love. | I don't wanna lose one more person I love. |
780 | 00:50:00,122 | 00:50:02,208 | Not after what happened to Robin Hood. | Not after what happened to Robin Hood. |
781 | 00:50:05,669 | 00:50:07,171 | Well, perhaps you're right. | Well, perhaps you're right. |
782 | 00:50:07,254 | 00:50:10,341 | Perhaps we can help one another. | Perhaps we can help one another. |
783 | 00:50:12,218 | 00:50:13,219 | May I? | May I? |
784 | 00:50:15,137 | 00:50:17,473 | Now, let's talk about finding your sister. | Now, let's talk about finding your sister. |
785 | 00:50:22,186 | 00:50:24,706 | This is where I lived when I was still a doctor at the hospital. | This is where I lived when I was still a doctor at the hospital. |
786 | 00:50:25,689 | 00:50:27,733 | So, not many maids with untold stories then? | So, not many maids with untold stories then? |
787 | 00:50:32,112 | 00:50:34,281 | - What's that? - A serum I created. | - What's that? - A serum I created. |
788 | 00:50:34,365 | 00:50:38,244 | Designed to separate the good from the evil in someone. | Designed to separate the good from the evil in someone. |
789 | 00:50:38,327 | 00:50:40,287 | It's what we're going to use to defeat the Warden. | It's what we're going to use to defeat the Warden. |
790 | 00:50:40,371 | 00:50:42,051 | Well, I didn't exactly see any good in him. | Well, I didn't exactly see any good in him. |
791 | 00:50:42,623 | 00:50:43,999 | It's there. | It's there. |
792 | 00:50:44,083 | 00:50:46,752 | And the good has been fighting to get out for a long time. | And the good has been fighting to get out for a long time. |
793 | 00:50:46,835 | 00:50:49,213 | But it never could, until now. | But it never could, until now. |
794 | 00:50:50,130 | 00:50:52,651 | The flower, it's from the vine you were trimming back in the garden. | The flower, it's from the vine you were trimming back in the garden. |
795 | 00:50:52,675 | 00:50:54,343 | Yes. The final ingredient. | Yes. The final ingredient. |
796 | 00:51:08,315 | 00:51:10,526 | If only he knew I was growing it right under his nose. | If only he knew I was growing it right under his nose. |
797 | 00:51:10,609 | 00:51:12,403 | Actually, he did. Back off! | Actually, he did. Back off! |
798 | 00:51:14,113 | 00:51:15,913 | I don't understand. You were passed out drunk! | I don't understand. You were passed out drunk! |
799 | 00:51:15,948 | 00:51:17,950 | I let you get away so you could finish your serum. | I let you get away so you could finish your serum. |
800 | 00:51:19,118 | 00:51:20,838 | Now, let's show the Warden what you've done. | Now, let's show the Warden what you've done. |
801 | 00:51:24,582 | 00:51:26,292 | - Get away! - What did you do to him? | - Get away! - What did you do to him? |
802 | 00:51:26,375 | 00:51:28,043 | You have to run! | You have to run! |
803 | 00:51:33,591 | 00:51:36,051 | David, I think I know what story our good doctor is from. | David, I think I know what story our good doctor is from. |
804 | 00:51:36,176 | 00:51:37,303 | Dr. Jekyll. | Dr. Jekyll. |
805 | 00:51:37,386 | 00:51:39,680 | - Which means he's... - Mr. Hyde. | - Which means he's... - Mr. Hyde. |
806 | 00:51:40,764 | 00:51:42,391 | Mr... Who? Who's Mr. Hyde? | Mr... Who? Who's Mr. Hyde? |
807 | 00:51:42,474 | 00:51:45,269 | You know what I say. Shoot first, ask questions later! | You know what I say. Shoot first, ask questions later! |
808 | 00:51:53,527 | 00:51:56,280 | - Jekyll was right, run! - Run. | - Jekyll was right, run! - Run. |
809 | 00:51:57,197 | 00:51:58,198 | No. | No. |
810 | 00:52:16,467 | 00:52:18,927 | To helping one another, once again. | To helping one another, once again. |
811 | 00:52:21,305 | 00:52:23,807 | Speaking of... Where is Belle? | Speaking of... Where is Belle? |
812 | 00:52:24,642 | 00:52:28,771 | She was taken. Or rather, Pandora's Box was taken with her in it. | She was taken. Or rather, Pandora's Box was taken with her in it. |
813 | 00:52:29,688 | 00:52:30,731 | How? | How? |
814 | 00:52:30,814 | 00:52:32,691 | I didn't know how until you arrived. | I didn't know how until you arrived. |
815 | 00:52:32,775 | 00:52:34,693 | It was the Sorcerer's wand. | It was the Sorcerer's wand. |
816 | 00:52:34,777 | 00:52:37,863 | Zelena must be trapped because someone's taken it from her. | Zelena must be trapped because someone's taken it from her. |
817 | 00:52:37,946 | 00:52:40,908 | Which means they're both in the same realm. | Which means they're both in the same realm. |
818 | 00:52:40,991 | 00:52:41,992 | And you? | And you? |
819 | 00:52:42,868 | 00:52:46,163 | Well, you're going to help me find it, Your Majesty. | Well, you're going to help me find it, Your Majesty. |
820 | 00:52:53,045 | 00:52:54,797 | Help yourself to a drink, Ms. Swan. | Help yourself to a drink, Ms. Swan. |
821 | 00:52:58,467 | 00:52:59,968 | I think I'll pass. | I think I'll pass. |
822 | 00:53:00,511 | 00:53:03,138 | - You knew. - Of course I knew. | - You knew. - Of course I knew. |
823 | 00:53:04,014 | 00:53:05,683 | You've changed, Regina. | You've changed, Regina. |
824 | 00:53:06,975 | 00:53:11,897 | The loss of one man isn't gonna push you back over the edge. Not anymore. | The loss of one man isn't gonna push you back over the edge. Not anymore. |
825 | 00:53:13,607 | 00:53:17,319 | For better or worse, this is now who you are. | For better or worse, this is now who you are. |
826 | 00:53:18,070 | 00:53:21,115 | Guilt-ridden and weak. | Guilt-ridden and weak. |
827 | 00:53:23,242 | 00:53:25,577 | I only let you in because I needed this. | I only let you in because I needed this. |
828 | 00:53:28,580 | 00:53:31,709 | Something connected to Zelena, so you can find them. | Something connected to Zelena, so you can find them. |
829 | 00:53:32,334 | 00:53:35,421 | Indeed. And now that I have it... | Indeed. And now that I have it... |
830 | 00:53:36,964 | 00:53:39,007 | I have no need for either of you. | I have no need for either of you. |
831 | 00:53:40,676 | 00:53:41,677 | Gold... | Gold... |
832 | 00:53:42,302 | 00:53:45,055 | - Stop! - Henry, get out of here! | - Stop! - Henry, get out of here! |
833 | 00:53:45,139 | 00:53:47,891 | - There's nothing you can do. - Yes, there is. | - There's nothing you can do. - Yes, there is. |
834 | 00:54:13,459 | 00:54:14,668 | Henry... | Henry... |
835 | 00:54:18,088 | 00:54:19,590 | What have you done? | What have you done? |
836 | 00:54:21,550 | 00:54:23,302 | I destroyed magic. | I destroyed magic. |
837 | 00:54:30,809 | 00:54:35,272 | Now, Poole, you might want to go into the other room. | Now, Poole, you might want to go into the other room. |
838 | 00:55:17,940 | 00:55:20,400 | So nice to finally meet you. | So nice to finally meet you. |
839 | 00:55:20,484 | 00:55:22,236 | Doctor. | Doctor. |
840 | 00:55:23,862 | 00:55:25,155 | Hyde... | Hyde... |
841 | 00:55:27,616 | 00:55:29,701 | I've heard so much about you. | I've heard so much about you. |
842 | 00:55:39,920 | 00:55:42,798 | You're even more disappointing in person. | You're even more disappointing in person. |
843 | 00:55:44,299 | 00:55:45,884 | You're so weak. | You're so weak. |
844 | 00:55:47,761 | 00:55:49,096 | So pathetic. | So pathetic. |
845 | 00:55:54,059 | 00:55:55,954 | I was actually impressed that you had the courage | I was actually impressed that you had the courage |
846 | 00:55:55,978 | 00:55:58,272 | to try to finish that serum of yours in secret. | to try to finish that serum of yours in secret. |
847 | 00:55:59,439 | 00:56:01,024 | I had no choice. | I had no choice. |
848 | 00:56:01,108 | 00:56:03,485 | Being with you was destroying me. | Being with you was destroying me. |
849 | 00:56:05,028 | 00:56:07,739 | But do you see the irony? | But do you see the irony? |
850 | 00:56:08,448 | 00:56:10,075 | Being separate is | Being separate is |
851 | 00:56:13,036 | 00:56:15,163 | what's going to destroy you. | what's going to destroy you. |
852 | 00:56:28,302 | 00:56:29,678 | I don't think so, mate. | I don't think so, mate. |
853 | 00:56:36,018 | 00:56:38,270 | I've been waiting to do that. | I've been waiting to do that. |
854 | 00:56:40,939 | 00:56:42,441 | - No. - Doctor! | - No. - Doctor! |
855 | 00:56:43,775 | 00:56:44,943 | I told you to run. | I told you to run. |
856 | 00:56:45,027 | 00:56:46,862 | No, you risked everything to save us. | No, you risked everything to save us. |
857 | 00:56:46,945 | 00:56:47,988 | We had to do the same. | We had to do the same. |
858 | 00:56:48,071 | 00:56:49,531 | To be clear, I was fine running. | To be clear, I was fine running. |
859 | 00:56:49,615 | 00:56:51,783 | Now I'm going to kill you all. | Now I'm going to kill you all. |
860 | 00:56:57,623 | 00:57:00,500 | Leave it. It's of no use to us now. | Leave it. It's of no use to us now. |
861 | 00:57:00,584 | 00:57:03,587 | And we don't want to be here when he wakes up. | And we don't want to be here when he wakes up. |
862 | 00:57:05,422 | 00:57:07,299 | Have you any idea what you've just done? | Have you any idea what you've just done? |
863 | 00:57:07,466 | 00:57:10,135 | Stopped you from hurting my moms. And anybody else. | Stopped you from hurting my moms. And anybody else. |
864 | 00:57:10,177 | 00:57:12,012 | You stopped me from rescuing Belle. | You stopped me from rescuing Belle. |
865 | 00:57:12,888 | 00:57:16,141 | Not to mention your family who are now trapped in the same realm with her. | Not to mention your family who are now trapped in the same realm with her. |
866 | 00:57:17,643 | 00:57:18,852 | What's he talking about? | What's he talking about? |
867 | 00:57:20,771 | 00:57:25,192 | David, Snow, Hook and Zelena are in another realm right now. | David, Snow, Hook and Zelena are in another realm right now. |
868 | 00:57:25,275 | 00:57:29,154 | And thanks to you, we have no way of helping them get back. | And thanks to you, we have no way of helping them get back. |
869 | 00:57:29,279 | 00:57:32,699 | I did what I had to. This isn't on me, it's on you! | I did what I had to. This isn't on me, it's on you! |
870 | 00:57:33,575 | 00:57:35,786 | - Henry... - I'll make sure he doesn't go far. | - Henry... - I'll make sure he doesn't go far. |
871 | 00:57:36,870 | 00:57:38,163 | Storybrooke. | Storybrooke. |
872 | 00:57:38,997 | 00:57:41,625 | Henry rid it of its magic. What happened to it? | Henry rid it of its magic. What happened to it? |
873 | 00:57:41,708 | 00:57:44,044 | Storybrooke survived for 28 years without magic. | Storybrooke survived for 28 years without magic. |
874 | 00:57:44,127 | 00:57:45,796 | I'm sure it can manage a few more. | I'm sure it can manage a few more. |
875 | 00:57:45,879 | 00:57:47,106 | You said it would be destroyed! | You said it would be destroyed! |
876 | 00:57:47,130 | 00:57:50,175 | Yes. When I had to motivate you to find your wayward son. | Yes. When I had to motivate you to find your wayward son. |
877 | 00:57:50,258 | 00:57:52,135 | What should we do? Call the police? | What should we do? Call the police? |
878 | 00:57:52,219 | 00:57:53,988 | See how he does without his powers in a real prison? | See how he does without his powers in a real prison? |
879 | 00:57:54,012 | 00:57:55,180 | That's an excellent idea. | That's an excellent idea. |
880 | 00:57:55,347 | 00:57:58,600 | Not if you want my help finding the one person who may still have magic. | Not if you want my help finding the one person who may still have magic. |
881 | 00:57:58,684 | 00:58:01,204 | What are you talking about? You said this was a land without magic. | What are you talking about? You said this was a land without magic. |
882 | 00:58:01,228 | 00:58:03,146 | It is. And it isn't. | It is. And it isn't. |
883 | 00:58:04,022 | 00:58:06,024 | Enough with the riddles. Who has magic? | Enough with the riddles. Who has magic? |
884 | 00:58:06,108 | 00:58:07,460 | Well, for that answer, it looks like | Well, for that answer, it looks like |
885 | 00:58:07,484 | 00:58:09,524 | we're just gonna have to learn to work together now. | we're just gonna have to learn to work together now. |
886 | 00:58:11,196 | 00:58:14,157 | I'll go with Gold and make sure he keeps his hands off this crystal. | I'll go with Gold and make sure he keeps his hands off this crystal. |
887 | 00:58:14,241 | 00:58:15,492 | You find Henry. | You find Henry. |
888 | 00:58:25,168 | 00:58:27,754 | - Hey. Could we have a second? - Of course. | - Hey. Could we have a second? - Of course. |
889 | 00:58:33,135 | 00:58:34,594 | How'd you know where to find me? | How'd you know where to find me? |
890 | 00:58:34,678 | 00:58:36,030 | Because when we lived in New York, | Because when we lived in New York, |
891 | 00:58:36,054 | 00:58:37,889 | this was where we came when you were upset. | this was where we came when you were upset. |
892 | 00:58:37,973 | 00:58:40,934 | I'd give you a penny and tell you to wish your problems away. | I'd give you a penny and tell you to wish your problems away. |
893 | 00:58:41,018 | 00:58:42,227 | Remember? | Remember? |
894 | 00:58:42,310 | 00:58:45,272 | What do you say? Wanna give it a try? | What do you say? Wanna give it a try? |
895 | 00:58:45,355 | 00:58:48,233 | I'm sorry, Mom, but that's not going to make me feel better now. | I'm sorry, Mom, but that's not going to make me feel better now. |
896 | 00:58:48,275 | 00:58:49,276 | Why not? | Why not? |
897 | 00:58:49,359 | 00:58:51,028 | When we lived here, | When we lived here, |
898 | 00:58:51,111 | 00:58:53,238 | there wasn't any magic. | there wasn't any magic. |
899 | 00:58:53,321 | 00:58:56,241 | We didn't even know it existed. And, Mom, we were happy. | We didn't even know it existed. And, Mom, we were happy. |
900 | 00:58:58,785 | 00:59:00,412 | We were. | We were. |
901 | 00:59:00,495 | 00:59:03,457 | And I wouldn't trade that time for anything. | And I wouldn't trade that time for anything. |
902 | 00:59:03,540 | 00:59:05,042 | But you're forgetting something. | But you're forgetting something. |
903 | 00:59:05,125 | 00:59:06,418 | It was just the two of us. | It was just the two of us. |
904 | 00:59:06,501 | 00:59:07,836 | - And now... - Yeah. | - And now... - Yeah. |
905 | 00:59:08,712 | 00:59:11,673 | And that's why I thought, if I destroyed magic in Storybrooke, | And that's why I thought, if I destroyed magic in Storybrooke, |
906 | 00:59:11,757 | 00:59:14,885 | then we could all be happy, like you and I were. | then we could all be happy, like you and I were. |
907 | 00:59:14,968 | 00:59:17,554 | But because of what I did, | But because of what I did, |
908 | 00:59:17,637 | 00:59:20,057 | we'll never even see half of our family again. | we'll never even see half of our family again. |
909 | 00:59:20,140 | 00:59:22,309 | That may not be true. | That may not be true. |
910 | 00:59:22,392 | 00:59:25,020 | Your mom is with Gold to try to find a way. | Your mom is with Gold to try to find a way. |
911 | 00:59:26,521 | 00:59:28,273 | Should we see if they had any luck? | Should we see if they had any luck? |
912 | 00:59:33,820 | 00:59:36,239 | Why didn't you believe me | Why didn't you believe me |
913 | 00:59:36,323 | 00:59:38,366 | when I told you I wanted to help you? | when I told you I wanted to help you? |
914 | 00:59:38,450 | 00:59:40,577 | Wondering if you've lost your edge? | Wondering if you've lost your edge? |
915 | 00:59:40,660 | 00:59:43,288 | Or hoping you finally managed to bury the Evil Queen | Or hoping you finally managed to bury the Evil Queen |
916 | 00:59:43,371 | 00:59:45,457 | deep enough inside that I wouldn't buy it? | deep enough inside that I wouldn't buy it? |
917 | 00:59:45,540 | 00:59:47,042 | Don't try to psychoanalyze me. | Don't try to psychoanalyze me. |
918 | 00:59:47,125 | 00:59:50,378 | Look, let me give you a friendly piece of advice. | Look, let me give you a friendly piece of advice. |
919 | 00:59:50,462 | 00:59:52,589 | Partitioning the darkness inside | Partitioning the darkness inside |
920 | 00:59:52,672 | 00:59:56,426 | will not help you become the woman you want to be. | will not help you become the woman you want to be. |
921 | 00:59:56,510 | 00:59:57,719 | Worked so far. | Worked so far. |
922 | 00:59:57,803 | 00:59:58,804 | Has it? | Has it? |
923 | 00:59:59,930 | 01:00:01,014 | You know, I once thought | You know, I once thought |
924 | 01:00:01,098 | 01:00:04,601 | I could contain the darkness to one tiny corner of my soul. | I could contain the darkness to one tiny corner of my soul. |
925 | 01:00:04,684 | 01:00:07,354 | First for Baelfire, then for Belle. | First for Baelfire, then for Belle. |
926 | 01:00:07,437 | 01:00:10,023 | And I always failed. Do you wanna know why? | And I always failed. Do you wanna know why? |
927 | 01:00:10,065 | 01:00:12,484 | Because I like the darkness. | Because I like the darkness. |
928 | 01:00:13,318 | 01:00:15,695 | It's as much who I am as the light. | It's as much who I am as the light. |
929 | 01:00:15,779 | 01:00:18,490 | Why can't you seem to grasp it's not either-or? | Why can't you seem to grasp it's not either-or? |
930 | 01:00:18,573 | 01:00:20,283 | Because I'm not like you. | Because I'm not like you. |
931 | 01:00:21,159 | 01:00:23,912 | I don't like the darkness. | I don't like the darkness. |
932 | 01:00:24,663 | 01:00:26,581 | You can tell yourself what you like, | You can tell yourself what you like, |
933 | 01:00:26,665 | 01:00:30,669 | but deep down, the Evil Queen is who you are. | but deep down, the Evil Queen is who you are. |
934 | 01:00:31,336 | 01:00:34,005 | And the more you keep her locked inside, | And the more you keep her locked inside, |
935 | 01:00:34,047 | 01:00:36,174 | the more you're going to suffer. | the more you're going to suffer. |
936 | 01:00:42,514 | 01:00:44,975 | What the hell is this place? | What the hell is this place? |
937 | 01:00:48,019 | 01:00:49,729 | Greetings. | Greetings. |
938 | 01:00:49,813 | 01:00:52,065 | What brings you to my humble shop? | What brings you to my humble shop? |
939 | 01:00:52,149 | 01:00:54,629 | Well, we are in the market for something a little more powerful | Well, we are in the market for something a little more powerful |
940 | 01:00:54,693 | 01:00:56,153 | than what you have on display. | than what you have on display. |
941 | 01:00:56,236 | 01:00:59,239 | If you mean narcotics, I'm just a simple herbalist. | If you mean narcotics, I'm just a simple herbalist. |
942 | 01:00:59,322 | 01:01:00,490 | I don't think so. | I don't think so. |
943 | 01:01:01,158 | 01:01:04,327 | Regina, meet the Dragon. | Regina, meet the Dragon. |
944 | 01:01:06,454 | 01:01:08,039 | Good to see you're breathing again. | Good to see you're breathing again. |
945 | 01:01:08,123 | 01:01:10,333 | I hear one of my father's minions paid you a visit. | I hear one of my father's minions paid you a visit. |
946 | 01:01:10,417 | 01:01:14,254 | Peter Pan was powerful. But I'm resilient. | Peter Pan was powerful. But I'm resilient. |
947 | 01:01:14,337 | 01:01:18,967 | I assume you're here because you want something, Rumplestiltskin. | I assume you're here because you want something, Rumplestiltskin. |
948 | 01:01:20,635 | 01:01:22,804 | But I'm afraid I'm not in the business | But I'm afraid I'm not in the business |
949 | 01:01:22,888 | 01:01:25,807 | of helping hearts filled with such darkness. | of helping hearts filled with such darkness. |
950 | 01:01:25,891 | 01:01:27,767 | - Gold, this is a waste of time. - But you... | - Gold, this is a waste of time. - But you... |
951 | 01:01:29,352 | 01:01:30,645 | You, I will help. | You, I will help. |
952 | 01:01:31,813 | 01:01:36,693 | I see a noble battle deep inside your soul, Regina. | I see a noble battle deep inside your soul, Regina. |
953 | 01:01:37,527 | 01:01:39,112 | Between light and dark. | Between light and dark. |
954 | 01:01:40,197 | 01:01:44,910 | And for that, I will do my best to aid you. | And for that, I will do my best to aid you. |
955 | 01:01:46,578 | 01:01:50,624 | It is imperative you win, for all of us. | It is imperative you win, for all of us. |
956 | 01:02:28,828 | 01:02:30,288 | There, look. | There, look. |
957 | 01:02:32,707 | 01:02:33,875 | Where the hell is that? | Where the hell is that? |
958 | 01:02:33,959 | 01:02:35,418 | Wherever it is, they're in trouble. | Wherever it is, they're in trouble. |
959 | 01:02:36,670 | 01:02:38,880 | We need to get through so we can help them. | We need to get through so we can help them. |
960 | 01:02:54,229 | 01:02:59,150 | I'm afraid opening a portal to that realm is beyond my power. | I'm afraid opening a portal to that realm is beyond my power. |
961 | 01:02:59,234 | 01:03:00,277 | You can't give up. | You can't give up. |
962 | 01:03:01,027 | 01:03:02,362 | My family, they're in trouble! | My family, they're in trouble! |
963 | 01:03:02,445 | 01:03:03,488 | I've done all I can. | I've done all I can. |
964 | 01:03:05,949 | 01:03:06,950 | But you, | But you, |
965 | 01:03:08,535 | 01:03:10,203 | you haven't. | you haven't. |
966 | 01:03:11,162 | 01:03:12,163 | Me? | Me? |
967 | 01:03:12,789 | 01:03:14,582 | All of you. | All of you. |
968 | 01:03:14,666 | 01:03:16,626 | Just because the boy destroyed Storybrooke's magic | Just because the boy destroyed Storybrooke's magic |
969 | 01:03:16,668 | 01:03:18,712 | doesn't mean there isn't any in this world. | doesn't mean there isn't any in this world. |
970 | 01:03:18,795 | 01:03:20,355 | Really? Because I think there's a reason | Really? Because I think there's a reason |
971 | 01:03:20,380 | 01:03:23,341 | they call this place the Land Without Magic. | they call this place the Land Without Magic. |
972 | 01:03:23,425 | 01:03:26,094 | Yes, because that's how it appears. | Yes, because that's how it appears. |
973 | 01:03:27,137 | 01:03:28,555 | There's magic everywhere, | There's magic everywhere, |
974 | 01:03:28,722 | 01:03:30,265 | if you're willing to see it. | if you're willing to see it. |
975 | 01:03:31,808 | 01:03:35,145 | That sounds an awful lot like something a friend told me a long time ago. | That sounds an awful lot like something a friend told me a long time ago. |
976 | 01:03:35,228 | 01:03:36,896 | August? | August? |
977 | 01:03:37,689 | 01:03:38,982 | Yes. | Yes. |
978 | 01:03:39,941 | 01:03:41,318 | I know who you are. | I know who you are. |
979 | 01:03:42,569 | 01:03:43,945 | Savior. | Savior. |
980 | 01:03:44,738 | 01:03:46,364 | If you want to find magic, | If you want to find magic, |
981 | 01:03:47,574 | 01:03:48,908 | remember | remember |
982 | 01:03:50,368 | 01:03:51,578 | what he taught you. | what he taught you. |
983 | 01:03:54,122 | 01:03:55,915 | You have to believe. | You have to believe. |
984 | 01:03:58,376 | 01:04:00,295 | So, how do you suggest we do that? | So, how do you suggest we do that? |
985 | 01:04:01,212 | 01:04:04,716 | After all, saying you believe doesn't make it so. | After all, saying you believe doesn't make it so. |
986 | 01:04:06,885 | 01:04:08,261 | I know how. | I know how. |
987 | 01:04:10,513 | 01:04:12,724 | How is that going to help us? | How is that going to help us? |
988 | 01:04:12,807 | 01:04:14,684 | Because there's magic in it. | Because there's magic in it. |
989 | 01:04:14,809 | 01:04:16,853 | Every time someone makes a wish. | Every time someone makes a wish. |
990 | 01:04:16,936 | 01:04:18,855 | I don't think throwing a coin in a fountain | I don't think throwing a coin in a fountain |
991 | 01:04:18,938 | 01:04:20,732 | is what the Dragon was talking about. | is what the Dragon was talking about. |
992 | 01:04:21,483 | 01:04:23,276 | All due respect, Grandpa, | All due respect, Grandpa, |
993 | 01:04:23,360 | 01:04:25,612 | but I think that was exactly what he was talking about. | but I think that was exactly what he was talking about. |
994 | 01:04:28,573 | 01:04:30,492 | Mom, when we were living in New York, | Mom, when we were living in New York, |
995 | 01:04:30,575 | 01:04:32,702 | do you remember the last time you took me here? | do you remember the last time you took me here? |
996 | 01:04:32,786 | 01:04:35,413 | Yeah. I don't know. You were upset about something. | Yeah. I don't know. You were upset about something. |
997 | 01:04:35,497 | 01:04:36,539 | Maybe something at school. | Maybe something at school. |
998 | 01:04:36,623 | 01:04:37,916 | It was because of you. | It was because of you. |
999 | 01:04:38,375 | 01:04:39,959 | I could tell you were lonely. | I could tell you were lonely. |
1000 | 01:04:40,043 | 01:04:41,604 | So I wished our family would be complete. | So I wished our family would be complete. |
1001 | 01:04:41,628 | 01:04:43,468 | And do you know what happened a few days later? | And do you know what happened a few days later? |
1002 | 01:04:44,130 | 01:04:45,465 | Hook came to New York. | Hook came to New York. |
1003 | 01:04:46,257 | 01:04:49,302 | And he brought us back to Storybrooke and we were reunited with our family. | And he brought us back to Storybrooke and we were reunited with our family. |
1004 | 01:04:49,386 | 01:04:50,762 | There was magic. | There was magic. |
1005 | 01:04:50,845 | 01:04:52,514 | It was right here. | It was right here. |
1006 | 01:04:52,597 | 01:04:53,807 | We just didn't know it. | We just didn't know it. |
1007 | 01:04:53,890 | 01:04:57,477 | Don't you see? We just need to wish they were back. | Don't you see? We just need to wish they were back. |
1008 | 01:05:01,564 | 01:05:03,900 | I wish we were reunited with our family. | I wish we were reunited with our family. |
1009 | 01:05:08,571 | 01:05:10,156 | Come on. It can't just be me. | Come on. It can't just be me. |
1010 | 01:05:11,699 | 01:05:13,326 | Everybody, make a wish. | Everybody, make a wish. |
1011 | 01:05:15,370 | 01:05:17,789 | - This will work. I promise. - Okay, kid. | - This will work. I promise. - Okay, kid. |
1012 | 01:05:35,682 | 01:05:38,143 | Emma, did you see that? | Emma, did you see that? |
1013 | 01:05:42,522 | 01:05:44,482 | Sometimes that boy surprises me. | Sometimes that boy surprises me. |
1014 | 01:05:46,776 | 01:05:48,278 | We just need more. | We just need more. |
1015 | 01:05:55,326 | 01:05:57,120 | We can blend in here, but so can Hyde. | We can blend in here, but so can Hyde. |
1016 | 01:05:57,203 | 01:05:58,329 | He could be anywhere. | He could be anywhere. |
1017 | 01:05:58,413 | 01:06:01,207 | Is there a reason your evil alter ego doesn't look anything like you? | Is there a reason your evil alter ego doesn't look anything like you? |
1018 | 01:06:01,291 | 01:06:02,959 | And is 10 times as strong? | And is 10 times as strong? |
1019 | 01:06:03,042 | 01:06:05,462 | Everyone sees their worst self differently. | Everyone sees their worst self differently. |
1020 | 01:06:05,545 | 01:06:08,923 | Some as a mirror image, others as a literal monster. | Some as a mirror image, others as a literal monster. |
1021 | 01:06:09,007 | 01:06:10,383 | However the mind conjures it. | However the mind conjures it. |
1022 | 01:06:10,467 | 01:06:12,677 | Well, perhaps next time, try an aggressive bunny rabbit? | Well, perhaps next time, try an aggressive bunny rabbit? |
1023 | 01:06:12,760 | 01:06:14,238 | All right, we've gotta find a way out. | All right, we've gotta find a way out. |
1024 | 01:06:14,262 | 01:06:15,513 | Over here. | Over here. |
1025 | 01:06:20,810 | 01:06:22,061 | Hurry. This way. | Hurry. This way. |
1026 | 01:06:26,608 | 01:06:27,817 | Seriously? | Seriously? |
1027 | 01:06:27,901 | 01:06:29,277 | Come on. | Come on. |
1028 | 01:06:38,411 | 01:06:39,829 | People of New York City. | People of New York City. |
1029 | 01:06:43,708 | 01:06:45,668 | My name is Henry Mills. | My name is Henry Mills. |
1030 | 01:06:46,753 | 01:06:48,546 | And I need your help. | And I need your help. |
1031 | 01:06:51,925 | 01:06:54,677 | My family is in danger, but we can save them. | My family is in danger, but we can save them. |
1032 | 01:06:55,261 | 01:06:56,429 | With magic. | With magic. |
1033 | 01:07:03,269 | 01:07:04,854 | I know how crazy it sounds. | I know how crazy it sounds. |
1034 | 01:07:05,605 | 01:07:06,689 | But magic is real. | But magic is real. |
1035 | 01:07:07,273 | 01:07:08,316 | It's all around us. | It's all around us. |
1036 | 01:07:09,984 | 01:07:13,488 | You just have to be willing to see it, you have to be willing to believe. | You just have to be willing to see it, you have to be willing to believe. |
1037 | 01:07:14,614 | 01:07:15,990 | And I know how hard that is. | And I know how hard that is. |
1038 | 01:07:16,991 | 01:07:18,743 | I once let my own belief waver. | I once let my own belief waver. |
1039 | 01:07:19,994 | 01:07:21,496 | But I was wrong. | But I was wrong. |
1040 | 01:07:27,544 | 01:07:28,836 | We need magic. | We need magic. |
1041 | 01:07:29,963 | 01:07:32,006 | It can make the world a better place. | It can make the world a better place. |
1042 | 01:07:32,966 | 01:07:35,343 | I know it seems impossible. | I know it seems impossible. |
1043 | 01:07:35,426 | 01:07:36,594 | But think about it. | But think about it. |
1044 | 01:07:36,678 | 01:07:40,515 | At some point in your life, every one of you was once a believer. | At some point in your life, every one of you was once a believer. |
1045 | 01:07:40,598 | 01:07:43,142 | And at some point, you left that part of you behind. | And at some point, you left that part of you behind. |
1046 | 01:07:43,810 | 01:07:45,812 | But you can go back to it. | But you can go back to it. |
1047 | 01:07:46,479 | 01:07:48,147 | If you believe. | If you believe. |
1048 | 01:07:48,982 | 01:07:50,191 | So what do you say? | So what do you say? |
1049 | 01:07:51,526 | 01:07:53,570 | Will you make a wish for us? | Will you make a wish for us? |
1050 | 01:07:53,653 | 01:07:56,406 | Will you help us return magic to this world? | Will you help us return magic to this world? |
1051 | 01:08:00,910 | 01:08:02,120 | We just have to make a wish. | We just have to make a wish. |
1052 | 01:08:02,203 | 01:08:03,538 | Come on. Let's go. | Come on. Let's go. |
1053 | 01:08:30,315 | 01:08:32,025 | He's actually restoring magic. | He's actually restoring magic. |
1054 | 01:08:34,611 | 01:08:36,195 | See, I told you. | See, I told you. |
1055 | 01:08:57,800 | 01:08:58,926 | Pennies. | Pennies. |
1056 | 01:09:11,064 | 01:09:12,398 | Not pennies, David. | Not pennies, David. |
1057 | 01:09:13,358 | 01:09:14,359 | Wishes. | Wishes. |
1058 | 01:09:15,276 | 01:09:17,654 | I don't care who's making them. Let's get out of here. | I don't care who's making them. Let's get out of here. |
1059 | 01:09:29,999 | 01:09:31,042 | Dad. | Dad. |
1060 | 01:09:33,628 | 01:09:34,629 | Mom. | Mom. |
1061 | 01:09:40,259 | 01:09:41,636 | I knew you'd find us, Swan. | I knew you'd find us, Swan. |
1062 | 01:09:41,719 | 01:09:43,846 | It wasn't me this time, it was all Henry. | It wasn't me this time, it was all Henry. |
1063 | 01:09:58,319 | 01:09:59,320 | Henry. | Henry. |
1064 | 01:10:00,196 | 01:10:03,574 | They think it was all an act, that none of this was real. | They think it was all an act, that none of this was real. |
1065 | 01:10:04,075 | 01:10:05,243 | It's okay, Henry. | It's okay, Henry. |
1066 | 01:10:05,827 | 01:10:07,829 | This is the only way they can understand. | This is the only way they can understand. |
1067 | 01:10:09,330 | 01:10:11,541 | But, for a moment, they believed. | But, for a moment, they believed. |
1068 | 01:10:11,624 | 01:10:15,044 | For a moment, you did the impossible. | For a moment, you did the impossible. |
1069 | 01:10:15,128 | 01:10:18,589 | You made the world believe. | You made the world believe. |
1070 | 01:10:33,646 | 01:10:37,108 | Still battling against your better half, I see. | Still battling against your better half, I see. |
1071 | 01:10:40,486 | 01:10:41,904 | And failing. | And failing. |
1072 | 01:10:43,656 | 01:10:47,118 | So, you made it through that portal. | So, you made it through that portal. |
1073 | 01:10:47,201 | 01:10:49,579 | I'm never one to miss an opportunity. | I'm never one to miss an opportunity. |
1074 | 01:10:50,621 | 01:10:52,123 | Of course not. | Of course not. |
1075 | 01:10:52,206 | 01:10:57,336 | And now that you're finally here, Rumplestiltskin, | And now that you're finally here, Rumplestiltskin, |
1076 | 01:10:58,755 | 01:11:01,007 | you're going to help me win that battle. | you're going to help me win that battle. |
1077 | 01:11:01,924 | 01:11:07,013 | Because if you ever wish to see your wife or your child-to-be again, | Because if you ever wish to see your wife or your child-to-be again, |
1078 | 01:11:08,264 | 01:11:10,391 | you'll do as I ask. | you'll do as I ask. |
1079 | 01:11:12,185 | 01:11:14,729 | The only deal I'm going to make with you | The only deal I'm going to make with you |
1080 | 01:11:14,812 | 01:11:16,731 | is the one where you return that box to me | is the one where you return that box to me |
1081 | 01:11:16,856 | 01:11:18,274 | and then, I suppose, | and then, I suppose, |
1082 | 01:11:19,025 | 01:11:20,693 | you get to live. | you get to live. |
1083 | 01:11:21,903 | 01:11:23,112 | I can help you | I can help you |
1084 | 01:11:24,363 | 01:11:26,449 | wake Belle. | wake Belle. |
1085 | 01:11:32,413 | 01:11:33,498 | What did you just say? | What did you just say? |
1086 | 01:11:34,081 | 01:11:36,042 | I know that she's under a sleeping curse. | I know that she's under a sleeping curse. |
1087 | 01:11:36,125 | 01:11:40,338 | I can provide you with the information to wake her. | I can provide you with the information to wake her. |
1088 | 01:11:40,421 | 01:11:41,714 | You're lying. | You're lying. |
1089 | 01:11:41,798 | 01:11:43,341 | Thinking it will save your skin. | Thinking it will save your skin. |
1090 | 01:11:44,175 | 01:11:45,635 | Am I now? | Am I now? |
1091 | 01:11:49,680 | 01:11:54,852 | I've been the Warden here to many, from all distant lands. | I've been the Warden here to many, from all distant lands. |
1092 | 01:11:55,269 | 01:11:56,813 | I've learned much. | I've learned much. |
1093 | 01:11:56,896 | 01:11:59,315 | There is one place | There is one place |
1094 | 01:12:00,775 | 01:12:02,568 | that holds the answer you seek. | that holds the answer you seek. |
1095 | 01:12:07,532 | 01:12:08,866 | Where? | Where? |
1096 | 01:12:11,911 | 01:12:16,916 | I think it's time that we talk about a deal. | I think it's time that we talk about a deal. |
1097 | 01:12:20,503 | 01:12:24,006 | I'll never be able to thank you enough for coming back to save me. | I'll never be able to thank you enough for coming back to save me. |
1098 | 01:12:24,715 | 01:12:26,355 | Now that I am separated from that monster, | Now that I am separated from that monster, |
1099 | 01:12:26,425 | 01:12:29,178 | I can make a fresh start of my life in your Storybrooke. | I can make a fresh start of my life in your Storybrooke. |
1100 | 01:12:30,763 | 01:12:32,765 | Still missing a crocodile. | Still missing a crocodile. |
1101 | 01:12:32,849 | 01:12:34,183 | Gold wasn't in the park? | Gold wasn't in the park? |
1102 | 01:12:34,267 | 01:12:37,246 | In all the commotion, he must have slipped through the portal to find Belle. | In all the commotion, he must have slipped through the portal to find Belle. |
1103 | 01:12:37,270 | 01:12:38,997 | Where's Regina? Wasn't she out there looking with you? | Where's Regina? Wasn't she out there looking with you? |
1104 | 01:12:39,021 | 01:12:42,650 | No, she said she wanted to be alone but she wouldn't say why. | No, she said she wanted to be alone but she wouldn't say why. |
1105 | 01:12:42,733 | 01:12:44,628 | Emma, this couldn't still be about the squabble you two had | Emma, this couldn't still be about the squabble you two had |
1106 | 01:12:44,652 | 01:12:45,653 | in Storybrooke, could it? | in Storybrooke, could it? |
1107 | 01:12:45,736 | 01:12:47,613 | No, we solved that. | No, we solved that. |
1108 | 01:12:47,697 | 01:12:50,324 | I know what this is. It's something bigger. | I know what this is. It's something bigger. |
1109 | 01:13:05,548 | 01:13:06,549 | Hey. | Hey. |
1110 | 01:13:08,259 | 01:13:10,469 | I thought you may like something to keep you warm. | I thought you may like something to keep you warm. |
1111 | 01:13:11,387 | 01:13:13,556 | You know I don't do hot cocoa with cinnamon. | You know I don't do hot cocoa with cinnamon. |
1112 | 01:13:14,432 | 01:13:15,600 | I know. | I know. |
1113 | 01:13:18,019 | 01:13:20,229 | Emma told me what's going on with you. | Emma told me what's going on with you. |
1114 | 01:13:23,149 | 01:13:24,749 | You don't have to go through this alone. | You don't have to go through this alone. |
1115 | 01:13:27,153 | 01:13:28,905 | Well, I'm afraid that I do. | Well, I'm afraid that I do. |
1116 | 01:13:29,947 | 01:13:33,117 | If I want to keep the Evil Queen at bay, | If I want to keep the Evil Queen at bay, |
1117 | 01:13:33,200 | 01:13:36,829 | I have to open myself up to a life of pain and suffering. | I have to open myself up to a life of pain and suffering. |
1118 | 01:13:39,582 | 01:13:41,459 | And if I don't keep her at bay... | And if I don't keep her at bay... |
1119 | 01:13:45,254 | 01:13:46,964 | Well, that's just not an option. | Well, that's just not an option. |
1120 | 01:13:47,048 | 01:13:49,133 | - There has to be something we can do. - There isn't. | - There has to be something we can do. - There isn't. |
1121 | 01:13:49,383 | 01:13:50,635 | Trust me. | Trust me. |
1122 | 01:13:53,054 | 01:13:55,973 | I even made a second wish at the fountain. | I even made a second wish at the fountain. |
1123 | 01:13:56,766 | 01:14:00,144 | I wished the Evil Queen away so I can be free of everything she did. | I wished the Evil Queen away so I can be free of everything she did. |
1124 | 01:14:02,563 | 01:14:03,689 | I did. | I did. |
1125 | 01:14:06,734 | 01:14:08,319 | We forgive you, you know. | We forgive you, you know. |
1126 | 01:14:11,364 | 01:14:13,824 | The problem is, as long as she's inside me, | The problem is, as long as she's inside me, |
1127 | 01:14:15,117 | 01:14:16,369 | it doesn't matter, | it doesn't matter, |
1128 | 01:14:17,370 | 01:14:21,582 | her baggage, her karma, call it what you want, | her baggage, her karma, call it what you want, |
1129 | 01:14:23,417 | 01:14:25,002 | will always be there. | will always be there. |
1130 | 01:14:27,380 | 01:14:29,674 | Just another useless wish. | Just another useless wish. |
1131 | 01:14:31,342 | 01:14:32,718 | You want a fresh start. | You want a fresh start. |
1132 | 01:14:35,054 | 01:14:36,806 | I don't know for sure, Regina, | I don't know for sure, Regina, |
1133 | 01:14:38,432 | 01:14:40,935 | but maybe that wish can come true after all. | but maybe that wish can come true after all. |
1134 | 01:14:42,186 | 01:14:43,270 | How? | How? |
1135 | 01:14:45,356 | 01:14:47,036 | Jekyll said he didn't know how to thank us, | Jekyll said he didn't know how to thank us, |
1136 | 01:14:47,066 | 01:14:48,275 | but he found a way. | but he found a way. |
1137 | 01:14:48,401 | 01:14:50,736 | He grabbed this before we fled the lab. | He grabbed this before we fled the lab. |
1138 | 01:14:50,820 | 01:14:53,572 | It's the serum that split him from Mr. Hyde. | It's the serum that split him from Mr. Hyde. |
1139 | 01:14:53,656 | 01:14:56,242 | He said there's enough left for another dose. | He said there's enough left for another dose. |
1140 | 01:14:56,325 | 01:14:58,661 | You think this will work on me? | You think this will work on me? |
1141 | 01:14:58,744 | 01:15:02,415 | I believe that this could be the end of the Evil Queen, | I believe that this could be the end of the Evil Queen, |
1142 | 01:15:02,498 | 01:15:05,084 | as long as you're sure that's what you want. | as long as you're sure that's what you want. |
1143 | 01:15:06,711 | 01:15:08,295 | I want her gone. | I want her gone. |
1144 | 01:15:08,379 | 01:15:09,797 | Then let's get rid of her. | Then let's get rid of her. |
1145 | 01:15:09,922 | 01:15:12,758 | Let's be the family we were always meant to be. All of us. | Let's be the family we were always meant to be. All of us. |
1146 | 01:15:15,302 | 01:15:16,429 | Go downstairs. | Go downstairs. |
1147 | 01:15:16,887 | 01:15:18,927 | Jekyll said there will be a moment of disorientation | Jekyll said there will be a moment of disorientation |
1148 | 01:15:18,973 | 01:15:20,573 | when the Evil Queen won't have her magic. | when the Evil Queen won't have her magic. |
1149 | 01:15:20,641 | 01:15:22,393 | That's your chance. You cannot hesitate. | That's your chance. You cannot hesitate. |
1150 | 01:15:22,476 | 01:15:23,644 | Understood. | Understood. |
1151 | 01:15:23,728 | 01:15:26,689 | Now, please. Leave me. | Now, please. Leave me. |
1152 | 01:15:26,772 | 01:15:29,191 | - I'm staying. - I'm staying, too. | - I'm staying. - I'm staying, too. |
1153 | 01:15:29,859 | 01:15:31,610 | I was there when the Evil Queen was born. | I was there when the Evil Queen was born. |
1154 | 01:15:31,694 | 01:15:34,280 | I kind of helped bring her into the world. | I kind of helped bring her into the world. |
1155 | 01:15:35,656 | 01:15:37,408 | I want to see you end her. | I want to see you end her. |
1156 | 01:15:41,662 | 01:15:43,706 | Get ready to stand back because. | Get ready to stand back because. |
1157 | 01:15:44,749 | 01:15:47,501 | I have a feeling we're about to meet a very angry queen. | I have a feeling we're about to meet a very angry queen. |
1158 | 01:15:48,085 | 01:15:49,605 | And she didn't like you on a good day. | And she didn't like you on a good day. |
1159 | 01:15:50,838 | 01:15:52,548 | - Emma? - I'm ready. | - Emma? - I'm ready. |
1160 | 01:16:47,478 | 01:16:51,065 | Look at what you've become. | Look at what you've become. |
1161 | 01:17:02,535 | 01:17:05,037 | Regina, now's your chance. Destroy her. | Regina, now's your chance. Destroy her. |
1162 | 01:17:10,793 | 01:17:12,545 | You, destroy me? | You, destroy me? |
1163 | 01:17:14,547 | 01:17:16,757 | You don't have what it takes. | You don't have what it takes. |
1164 | 01:17:19,760 | 01:17:20,886 | Regina. | Regina. |
1165 | 01:17:22,638 | 01:17:24,390 | You're weak. | You're weak. |
1166 | 01:17:34,108 | 01:17:38,612 | No matter what you do, you can't destroy our darkness. | No matter what you do, you can't destroy our darkness. |
1167 | 01:17:41,157 | 01:17:44,535 | Deep down inside, you know the truth. | Deep down inside, you know the truth. |
1168 | 01:17:48,205 | 01:17:49,707 | You need me. | You need me. |
1169 | 01:17:55,129 | 01:17:56,130 | No. | No. |
1170 | 01:17:58,215 | 01:17:59,508 | I don't. | I don't. |
1171 | 01:18:08,976 | 01:18:10,060 | I'm sorry. | I'm sorry. |
1172 | 01:18:52,061 | 01:18:54,104 | Home sweet home. | Home sweet home. |
1173 | 01:18:54,188 | 01:18:56,065 | And in one piece. | And in one piece. |
1174 | 01:19:03,030 | 01:19:04,490 | I have to go, Henry. | I have to go, Henry. |
1175 | 01:19:04,573 | 01:19:06,450 | My dad, I need to talk to him. | My dad, I need to talk to him. |
1176 | 01:19:06,533 | 01:19:07,534 | Good luck. | Good luck. |
1177 | 01:19:07,618 | 01:19:09,536 | I'm sorry if I got you in trouble | I'm sorry if I got you in trouble |
1178 | 01:19:09,620 | 01:19:11,580 | for missing everyone's trip back to Camelot. | for missing everyone's trip back to Camelot. |
1179 | 01:19:12,039 | 01:19:13,082 | It's okay. | It's okay. |
1180 | 01:19:14,959 | 01:19:18,629 | There's something I haven't told you. | There's something I haven't told you. |
1181 | 01:19:20,214 | 01:19:21,882 | My father didn't go back | My father didn't go back |
1182 | 01:19:23,008 | 01:19:25,219 | because he isn't from Camelot. | because he isn't from Camelot. |
1183 | 01:19:25,344 | 01:19:27,888 | It's just a place he wound up in. | It's just a place he wound up in. |
1184 | 01:19:27,972 | 01:19:30,182 | I don't understand. | I don't understand. |
1185 | 01:19:30,266 | 01:19:33,435 | He's originally from here. This land. | He's originally from here. This land. |
1186 | 01:19:33,519 | 01:19:35,104 | From a place called Connecticut. | From a place called Connecticut. |
1187 | 01:19:36,105 | 01:19:37,106 | What? | What? |
1188 | 01:19:37,189 | 01:19:38,857 | He never felt at home in Camelot. | He never felt at home in Camelot. |
1189 | 01:19:38,941 | 01:19:42,987 | You know, he always said he was glad that I was born there because | You know, he always said he was glad that I was born there because |
1190 | 01:19:43,070 | 01:19:45,739 | being a Connecticut Yankee in King Arthur's court | being a Connecticut Yankee in King Arthur's court |
1191 | 01:19:45,823 | 01:19:47,950 | is no great shakes. | is no great shakes. |
1192 | 01:19:48,033 | 01:19:50,494 | I don't know what great shakes are, | I don't know what great shakes are, |
1193 | 01:19:50,577 | 01:19:52,955 | but I do know that I like it here. | but I do know that I like it here. |
1194 | 01:20:13,892 | 01:20:14,893 | Really? | Really? |
1195 | 01:20:15,019 | 01:20:18,856 | So, I'm guessing Operation Mixtape was a success. | So, I'm guessing Operation Mixtape was a success. |
1196 | 01:20:18,939 | 01:20:20,607 | Mom. Come on. | Mom. Come on. |
1197 | 01:20:20,691 | 01:20:23,152 | We still need to untether the magic from this thing. | We still need to untether the magic from this thing. |
1198 | 01:20:43,297 | 01:20:44,965 | It's even lovelier than you described. | It's even lovelier than you described. |
1199 | 01:20:45,049 | 01:20:48,594 | Well, follow me, we'll show you around. First stop, Granny's. | Well, follow me, we'll show you around. First stop, Granny's. |
1200 | 01:20:49,887 | 01:20:51,013 | Killian. | Killian. |
1201 | 01:20:52,014 | 01:20:54,492 | What is it, love, you don't still feel guilty about my return, do you? | What is it, love, you don't still feel guilty about my return, do you? |
1202 | 01:20:54,516 | 01:20:57,686 | No, it's just after everything we've been through, | No, it's just after everything we've been through, |
1203 | 01:20:57,770 | 01:21:01,065 | darkness, Hades, being separated by realms... | darkness, Hades, being separated by realms... |
1204 | 01:21:02,274 | 01:21:04,860 | Just wanted to say something. | Just wanted to say something. |
1205 | 01:21:04,943 | 01:21:07,863 | You know, when we're not in the middle of a big battle, | You know, when we're not in the middle of a big battle, |
1206 | 01:21:07,946 | 01:21:11,325 | or one of us is facing death. | or one of us is facing death. |
1207 | 01:21:11,408 | 01:21:14,119 | When things are just normal. | When things are just normal. |
1208 | 01:21:14,995 | 01:21:16,080 | And what's that, Swan? | And what's that, Swan? |
1209 | 01:21:23,379 | 01:21:24,963 | I love you. | I love you. |
1210 | 01:21:36,225 | 01:21:39,353 | Well, you did it, Mom. You destroyed the Evil Queen. | Well, you did it, Mom. You destroyed the Evil Queen. |
1211 | 01:21:39,436 | 01:21:41,188 | How do you feel? | How do you feel? |
1212 | 01:21:43,899 | 01:21:44,900 | Free. | Free. |
1213 | 01:21:48,612 | 01:21:52,616 | Now let's make sure no one can ever steal this again. | Now let's make sure no one can ever steal this again. |
1214 | 01:22:22,896 | 01:22:24,898 | Thank you for that. | Thank you for that. |
1215 | 01:22:25,816 | 01:22:28,652 | I'd hate to be trapped in this town without magic. | I'd hate to be trapped in this town without magic. |
1216 | 01:22:28,735 | 01:22:32,114 | That would be truly barbaric. | That would be truly barbaric. |
1217 | 01:22:32,197 | 01:22:33,240 | Mr. Hyde. | Mr. Hyde. |
1218 | 01:22:33,323 | 01:22:35,159 | How did you get here? | How did you get here? |
1219 | 01:22:35,242 | 01:22:36,285 | Gold. | Gold. |
1220 | 01:22:38,203 | 01:22:39,913 | He made a deal with you, didn't he? | He made a deal with you, didn't he? |
1221 | 01:22:40,414 | 01:22:41,623 | Yes, that he did. | Yes, that he did. |
1222 | 01:22:42,291 | 01:22:45,169 | I provided him with some information | I provided him with some information |
1223 | 01:22:45,252 | 01:22:48,839 | in exchange for Storybrooke. | in exchange for Storybrooke. |
1224 | 01:22:49,381 | 01:22:50,757 | Excuse me? | Excuse me? |
1225 | 01:22:50,841 | 01:22:52,843 | Storybrooke is mine now. | Storybrooke is mine now. |
1226 | 01:22:52,926 | 01:22:55,095 | And I brought some friends. | And I brought some friends. |
1227 | 01:23:04,062 | 01:23:09,026 | You know, I've been looking for a place like this for quite some time. | You know, I've been looking for a place like this for quite some time. |
1228 | 01:23:09,109 | 01:23:12,905 | A land where all the world's lost and forgotten stories | A land where all the world's lost and forgotten stories |
1229 | 01:23:12,988 | 01:23:14,615 | could play themselves out. | could play themselves out. |
1230 | 01:23:14,698 | 01:23:17,075 | And now that I have brought them here, | And now that I have brought them here, |
1231 | 01:23:18,035 | 01:23:20,996 | that is exactly what they're going to do. | that is exactly what they're going to do. |
1232 | 01:23:21,079 | 01:23:24,500 | Let me tell you something, Mr. Hyde. | Let me tell you something, Mr. Hyde. |
1233 | 01:23:25,626 | 01:23:27,961 | I know how your story ends. | I know how your story ends. |
1234 | 01:23:28,504 | 01:23:29,588 | You lose. | You lose. |
1235 | 01:23:29,713 | 01:23:32,883 | I wouldn't bet on it, Regina. | I wouldn't bet on it, Regina. |
1236 | 01:23:32,966 | 01:23:35,260 | Despite what you may think, | Despite what you may think, |
1237 | 01:23:35,344 | 01:23:39,056 | darkness is not as easy to snuff out | darkness is not as easy to snuff out |
1238 | 01:23:40,724 | 01:23:42,476 | as you might believe. | as you might believe. |
1239 | 01:24:34,444 | 01:24:35,988 | The Evil Queen. | The Evil Queen. |
1240 | 01:24:36,071 | 01:24:39,950 | Regina never should have let me out to play. | Regina never should have let me out to play. |
1241 | 01:24:40,576 | 01:24:42,160 | What are you doing here? | What are you doing here? |
1242 | 01:24:42,286 | 01:24:45,581 | I came to set the record straight. | I came to set the record straight. |
1243 | 01:24:46,206 | 01:24:48,792 | You were right about one thing, Dragon. | You were right about one thing, Dragon. |
1244 | 01:24:48,875 | 01:24:53,755 | There was a battle raging inside Regina. | There was a battle raging inside Regina. |
1245 | 01:24:53,839 | 01:24:55,549 | And she may have won the fight. | And she may have won the fight. |
1246 | 01:24:57,175 | 01:24:58,677 | But this | But this |
1247 | 01:25:00,095 | 01:25:01,680 | is a war. | is a war. |
1248 | 01:25:04,057 | 01:25:05,559 | And it's just begun. | And it's just begun. |
1249 | 01:25:14,901 | 01:25:18,614 | The Queen is back. | The Queen is back. |