# Start End Original Translated
1 00:00:01,168 00:00:03,212 Previously on Once Upon A Time... Previously on Once Upon A Time...
2 00:00:03,253 00:00:05,422 What must I do to enact this curse? What must I do to enact this curse?
3 00:00:05,506 00:00:08,759 You need to sacrifice the heart of the thing you love most. You need to sacrifice the heart of the thing you love most.
4 00:00:08,800 00:00:09,843 I'm sorry. I'm sorry.
5 00:00:11,094 00:00:12,304 This isn't fair to Killian. This isn't fair to Killian.
6 00:00:12,429 00:00:13,573 Gold tricked him. I'm getting him back. Gold tricked him. I'm getting him back.
7 00:00:13,597 00:00:15,641 - You're going to hell? - The Underworld. - You're going to hell? - The Underworld.
8 00:00:16,266 00:00:18,435 Hook. I will find you. Hook. I will find you.
9 00:00:18,519 00:00:20,270 I will always find you. I will always find you.
10 00:00:40,832 00:00:41,959 Hey, Emma. Hey, Emma.
11 00:00:43,460 00:00:44,461 Neal? Neal?
12 00:00:45,462 00:00:48,840 Yeah. It's really great to see you. Yeah. It's really great to see you.
13 00:00:48,966 00:00:50,467 Where are we? Am I dreaming? Where are we? Am I dreaming?
14 00:00:50,509 00:00:51,843 No. No.
15 00:00:52,135 00:00:53,279 If this were a dream, there'd be like If this were a dream, there'd be like
16 00:00:53,303 00:00:56,014 talking donuts or something weird like that. talking donuts or something weird like that.
17 00:01:01,478 00:01:05,649 Think of this as a long-distance call from an old friend. Think of this as a long-distance call from an old friend.
18 00:01:06,233 00:01:07,985 It's really you. It's really you.
19 00:01:09,361 00:01:10,862 How's our son? How's our son?
20 00:01:12,739 00:01:16,326 Great. He misses his dad. Great. He misses his dad.
21 00:01:18,245 00:01:20,122 - He's growing up. - I bet. - He's growing up. - I bet.
22 00:01:22,916 00:01:24,501 Is this the Underworld? Is this the Underworld?
23 00:01:25,002 00:01:27,379 I was on my way to the Underworld. I was on my way to the Underworld.
24 00:01:29,172 00:01:31,933 Yeah, I know that's where you're heading. That's kind of why I'm here. Yeah, I know that's where you're heading. That's kind of why I'm here.
25 00:01:32,175 00:01:33,176 Don't go, Emma. Don't go, Emma.
26 00:01:34,511 00:01:37,681 Once you get there, it is not an easy place to get out of. Once you get there, it is not an easy place to get out of.
27 00:01:38,015 00:01:41,685 I know you're trying to save Hook, but trust me on this. I know you're trying to save Hook, but trust me on this.
28 00:01:42,019 00:01:44,271 This won't end the way you think it will. This won't end the way you think it will.
29 00:01:44,354 00:01:48,066 I would've come after you, too. I didn't know I could do this. I would've come after you, too. I didn't know I could do this.
30 00:01:48,191 00:01:49,234 You couldn't have. You couldn't have.
31 00:01:49,359 00:01:51,612 I'm not there. I'm not in limbo. I'm not there. I'm not in limbo.
32 00:01:53,697 00:01:57,409 What does that mean? That Hook is there? What does that mean? That Hook is there?
33 00:01:57,534 00:01:58,702 I can get him? I can get him?
34 00:01:58,785 00:01:59,953 Yeah, he's there. Yeah, he's there.
35 00:02:00,370 00:02:01,788 Then help me. Then help me.
36 00:02:02,789 00:02:06,043 I can split my heart and give it to him. It could work. I can split my heart and give it to him. It could work.
37 00:02:06,209 00:02:09,254 The Underworld is for people with unfinished business. The Underworld is for people with unfinished business.
38 00:02:09,379 00:02:11,048 And that isn't me. And that isn't me.
39 00:02:11,381 00:02:13,884 That's why I'm not there. That's why I'm not there.
40 00:02:15,385 00:02:16,428 Where are you? Where are you?
41 00:02:17,554 00:02:18,597 Someplace. Someplace.
42 00:02:20,307 00:02:22,893 Someplace where I'm happy. Someplace where I'm happy.
43 00:02:23,644 00:02:26,813 I only came here because I care about you, Emma. I only came here because I care about you, Emma.
44 00:02:26,897 00:02:29,608 Stop what you're doing before it's too late. Stop what you're doing before it's too late.
45 00:02:30,817 00:02:31,902 I can't. I can't.
46 00:02:34,071 00:02:36,615 I figured. But I had to try. I figured. But I had to try.
47 00:02:39,409 00:02:41,328 Neal. Neal.
48 00:02:43,455 00:02:45,415 I love you, Emma. I love you, Emma.
49 00:02:45,457 00:02:46,958 I always have, and I always will. I always have, and I always will.
50 00:02:49,836 00:02:50,837 Neal? Neal?
51 00:02:52,923 00:02:53,924 Emma. Emma.
52 00:02:54,007 00:02:56,134 - Are you okay? - You passed out. - Are you okay? - You passed out.
53 00:02:56,259 00:02:57,260 Yeah, I'm fine. Yeah, I'm fine.
54 00:02:58,428 00:02:59,471 Good. Good.
55 00:03:00,013 00:03:01,098 Because we're here. Because we're here.
56 00:03:37,342 00:03:39,469 I don't think we're in Maine anymore. I don't think we're in Maine anymore.
57 00:03:51,148 00:03:52,190 How is this possible? How is this possible?
58 00:03:54,776 00:03:57,821 How does the Underworld look like Storybrooke? How does the Underworld look like Storybrooke?
59 00:03:57,904 00:04:00,323 Your questions are pointless. Your questions are pointless.
60 00:04:00,407 00:04:03,034 All that matters is that all these people in this Underworld All that matters is that all these people in this Underworld
61 00:04:03,118 00:04:04,161 are dead and trapped are dead and trapped
62 00:04:05,537 00:04:07,017 because they have unfinished business. because they have unfinished business.
63 00:04:11,084 00:04:12,961 - Cruella. - That's right. - Cruella. - That's right.
64 00:04:13,754 00:04:15,589 And she's here because of you. And she's here because of you.
65 00:04:17,215 00:04:19,375 And I imagine there are many here because of all of us. And I imagine there are many here because of all of us.
66 00:04:19,885 00:04:21,720 Let's not lollygag. Let's not lollygag.
67 00:04:21,803 00:04:24,431 Let's split up. Cover more ground. Let's split up. Cover more ground.
68 00:04:24,514 00:04:26,641 Agreed. Agreed.
69 00:04:26,725 00:04:28,518 The sooner we get out of here, the better. The sooner we get out of here, the better.
70 00:04:37,944 00:04:39,946 Greetings, my subjects. Greetings, my subjects.
71 00:04:40,030 00:04:41,239 Your Majesty. Your Majesty.
72 00:04:41,364 00:04:44,159 Happy birthday, my Queen. Happy birthday, my Queen.
73 00:04:55,587 00:04:56,922 Blueberry. Blueberry.
74 00:04:57,005 00:05:00,842 Not bad. But I prefer apple. Not bad. But I prefer apple.
75 00:05:02,803 00:05:05,847 Luckily for you, I'm not here for the pie. Luckily for you, I'm not here for the pie.
76 00:05:06,848 00:05:09,935 The present I want, none of you have. The present I want, none of you have.
77 00:05:10,560 00:05:13,146 But you will get it for me. But you will get it for me.
78 00:05:14,397 00:05:16,274 Snow White's heart on a plate. Snow White's heart on a plate.
79 00:05:17,025 00:05:19,945 I know she's been here. I know she's been here.
80 00:05:20,028 00:05:22,197 And if someone doesn't start talking... And if someone doesn't start talking...
81 00:05:22,280 00:05:23,281 Wait. Wait.
82 00:05:26,576 00:05:27,661 I think I can help you. I think I can help you.
83 00:05:31,915 00:05:34,543 I can tell you where Snow White is. I can tell you where Snow White is.
84 00:05:34,626 00:05:36,294 Then tell me. Then tell me.
85 00:05:37,212 00:05:38,755 I want something in return. I want something in return.
86 00:05:40,173 00:05:42,342 How's this for a deal? How's this for a deal?
87 00:05:42,425 00:05:46,054 Tell me and I'll kill you quickly instead of slowly. Tell me and I'll kill you quickly instead of slowly.
88 00:05:48,598 00:05:51,434 Tell me where that wretched girl is. Tell me where that wretched girl is.
89 00:05:51,518 00:05:52,519 Behind you. Behind you.
90 00:05:54,479 00:05:56,879 I'm right here, Regina, and I won't let you hurt anyone else. I'm right here, Regina, and I won't let you hurt anyone else.
91 00:05:58,108 00:05:59,943 I wouldn't do that if I were you. I wouldn't do that if I were you.
92 00:06:00,026 00:06:01,528 We've got you surrounded. We've got you surrounded.
93 00:06:01,611 00:06:05,073 So what do you say? Shall we end this ridiculous conflict? So what do you say? Shall we end this ridiculous conflict?
94 00:06:11,037 00:06:16,126 You're lucky it's my birthday and I'm feeling benevolent. You're lucky it's my birthday and I'm feeling benevolent.
95 00:06:20,589 00:06:23,758 Is this really the way you want to spend today? Is this really the way you want to spend today?
96 00:06:23,842 00:06:25,176 Perhaps it's time for a change. Perhaps it's time for a change.
97 00:06:25,260 00:06:29,431 Perhaps it's time to give up on revenge and move on. Perhaps it's time to give up on revenge and move on.
98 00:06:29,514 00:06:31,600 I will never give up. I will never give up.
99 00:06:31,683 00:06:36,146 Not until Snow White's heart is in one of these boxes. Not until Snow White's heart is in one of these boxes.
100 00:06:37,105 00:06:39,107 I know you loved Daniel, I know you loved Daniel,
101 00:06:39,816 00:06:43,194 but if anyone is to blame, it's your mother. but if anyone is to blame, it's your mother.
102 00:06:43,278 00:06:44,362 She ripped out his heart She ripped out his heart
103 00:06:44,446 00:06:47,991 so you would become the merciless Queen that she always wanted. so you would become the merciless Queen that she always wanted.
104 00:06:48,074 00:06:52,037 Don't let her win. Don't let her control you. Don't let her win. Don't let her control you.
105 00:06:55,498 00:06:58,001 Mother does not control me. Mother does not control me.
106 00:07:00,545 00:07:02,839 I banished her to Wonderland. Remember? I banished her to Wonderland. Remember?
107 00:07:03,715 00:07:06,551 Until you give up this quest for vengeance, Until you give up this quest for vengeance,
108 00:07:07,093 00:07:10,430 Cora will always have a hold on you. Cora will always have a hold on you.
109 00:07:16,937 00:07:20,357 Your Majesty, she's here. Your Majesty, she's here.
110 00:07:24,486 00:07:26,905 Thank you for bringing me this information. Thank you for bringing me this information.
111 00:07:28,990 00:07:32,953 Now tell me, how's my daughter? Now tell me, how's my daughter?
112 00:08:01,648 00:08:03,316 Is that... I know you. Is that... I know you.
113 00:08:03,400 00:08:04,442 Are you Snow White? Are you Snow White?
114 00:08:07,362 00:08:10,782 Can you imagine! Uh, well, what can I get you? Can you imagine! Uh, well, what can I get you?
115 00:08:10,865 00:08:12,575 Do you like gingerbread? Or children? Do you like gingerbread? Or children?
116 00:08:13,618 00:08:16,246 Kidding, but the gingerbread's actually not bad. Kidding, but the gingerbread's actually not bad.
117 00:08:17,122 00:08:19,475 I'm looking for a friend. He would have gotten here recently. I'm looking for a friend. He would have gotten here recently.
118 00:08:19,499 00:08:21,251 Uh, dark hair, a hook for a hand? Uh, dark hair, a hook for a hand?
119 00:08:22,585 00:08:24,212 - Captain Hook? - You know him? - Captain Hook? - You know him?
120 00:08:24,295 00:08:28,717 No, no. But your description's pretty complete. No, no. But your description's pretty complete.
121 00:08:32,470 00:08:34,973 David, you changed? What happened? Is everything okay? David, you changed? What happened? Is everything okay?
122 00:08:35,348 00:08:36,433 Everything's fine. Everything's fine.
123 00:08:36,516 00:08:38,601 Good, because I'm not. This place is creeping me out. Good, because I'm not. This place is creeping me out.
124 00:08:48,153 00:08:49,654 I see why my brother likes you. I see why my brother likes you.
125 00:08:51,740 00:08:53,408 - James. - Indeed. - James. - Indeed.
126 00:08:54,367 00:08:58,455 So, Snow White's in town, I'm guessing that means my brother is, too. So, Snow White's in town, I'm guessing that means my brother is, too.
127 00:09:00,915 00:09:04,711 When you see ol' Dave, tell him there's a new sheriff in town. When you see ol' Dave, tell him there's a new sheriff in town.
128 00:09:15,472 00:09:17,223 Was that my brother? Was that my brother?
129 00:09:17,307 00:09:18,475 Yeah. Yeah.
130 00:09:19,642 00:09:23,605 Mom, Dad. You find anything? Mom, Dad. You find anything?
131 00:09:24,689 00:09:27,484 Uh, there's no sign of him at the park or the town hall. Uh, there's no sign of him at the park or the town hall.
132 00:09:27,650 00:09:30,236 This is hopeless. We don't even know if Hook's here. This is hopeless. We don't even know if Hook's here.
133 00:09:30,320 00:09:32,739 What if he has no unfinished business? What if he has no unfinished business?
134 00:09:32,822 00:09:35,742 He died a Dark One, Miss Swan. Trust me. He's here. He died a Dark One, Miss Swan. Trust me. He's here.
135 00:09:36,284 00:09:39,329 Look, I'm finished being a team player. Look, I'm finished being a team player.
136 00:09:39,412 00:09:43,583 If you want things done, let me do them my way. If you want things done, let me do them my way.
137 00:09:43,666 00:09:45,546 I may have something down here that can help us. I may have something down here that can help us.
138 00:09:50,965 00:09:53,093 - Henry. - No luck yet, Mom? - Henry. - No luck yet, Mom?
139 00:09:53,635 00:09:55,678 Not yet. What's that? Not yet. What's that?
140 00:09:55,804 00:09:57,004 I was just checking the rooms. I was just checking the rooms.
141 00:10:00,517 00:10:04,604 Room eight. That was your dad's. You're looking for him? Room eight. That was your dad's. You're looking for him?
142 00:10:05,522 00:10:08,024 I wanted to let him know I was okay. I wanted to let him know I was okay.
143 00:10:08,108 00:10:10,193 He knows, kid. He knows. He knows, kid. He knows.
144 00:10:10,276 00:10:11,319 How can you be sure? How can you be sure?
145 00:10:12,654 00:10:17,659 I just am. He's in a better place, I promise. I just am. He's in a better place, I promise.
146 00:10:21,371 00:10:22,455 It's uncanny. It's uncanny.
147 00:10:22,539 00:10:24,624 It's so similar, yet so off. It's so similar, yet so off.
148 00:10:26,376 00:10:30,547 When I conjured Storybrooke, it was with the Dark Curse. When I conjured Storybrooke, it was with the Dark Curse.
149 00:10:30,672 00:10:33,049 Whoever created that curse, Whoever created that curse,
150 00:10:33,133 00:10:35,385 looks like this is where they got their inspiration. looks like this is where they got their inspiration.
151 00:10:35,510 00:10:37,470 Or vice versa. Or vice versa.
152 00:10:39,556 00:10:41,391 What is it? What's wrong? What is it? What's wrong?
153 00:10:42,559 00:10:45,395 You. You've been following us. You. You've been following us.
154 00:10:45,895 00:10:47,814 Why? Why?
155 00:10:47,897 00:10:49,482 Someone wants to see you. Someone wants to see you.
156 00:10:52,402 00:10:55,488 I hate her pasty complexion. I hate her pasty complexion.
157 00:10:55,572 00:10:57,323 Her insufferable sincerity. Her insufferable sincerity.
158 00:10:58,992 00:11:03,329 And her puny army of sweaty little child-beasts. And her puny army of sweaty little child-beasts.
159 00:11:03,746 00:11:06,249 I believe they're dwarfs. I believe they're dwarfs.
160 00:11:06,833 00:11:09,919 I don't care what they are, they're disgusting. I don't care what they are, they're disgusting.
161 00:11:10,879 00:11:12,213 And I asked to be alone, Daddy. And I asked to be alone, Daddy.
162 00:11:12,714 00:11:15,475 So if you've come here to talk about Mother again, I'm not interested. So if you've come here to talk about Mother again, I'm not interested.
163 00:11:18,261 00:11:20,263 I just want this birthday to be over. I just want this birthday to be over.
164 00:11:23,016 00:11:27,270 Mirror, Mirror on the wall, we must do something about my daughter. Mirror, Mirror on the wall, we must do something about my daughter.
165 00:11:28,271 00:11:29,856 How can I be of service? How can I be of service?
166 00:11:29,939 00:11:31,441 I need you to summon I need you to summon
167 00:11:34,527 00:11:35,528 her. her.
168 00:11:35,904 00:11:39,240 I'm sorry, no. I don't have a death wish. I'm sorry, no. I don't have a death wish.
169 00:11:39,282 00:11:42,744 If you care for my daughter at all, you will do what I ask. If you care for my daughter at all, you will do what I ask.
170 00:11:44,621 00:11:46,080 As you wish. As you wish.
171 00:11:50,293 00:11:52,462 - Hello, Henry. - Cora. - Hello, Henry. - Cora.
172 00:11:53,755 00:11:55,035 Are you aware of what day it is? Are you aware of what day it is?
173 00:11:55,715 00:11:58,301 Of course. I'm well aware it's our daughter's birthday. Of course. I'm well aware it's our daughter's birthday.
174 00:11:58,384 00:12:02,263 Let me guess. She's wasting it tormenting herself over Snow White? Let me guess. She's wasting it tormenting herself over Snow White?
175 00:12:02,305 00:12:06,809 You have to talk to her. She listens to you. You have to talk to her. She listens to you.
176 00:12:06,893 00:12:09,103 Tell her to let go of this feud. Tell her to let go of this feud.
177 00:12:09,145 00:12:13,149 She doesn't need to let it go, she needs to finish it. She doesn't need to let it go, she needs to finish it.
178 00:12:13,233 00:12:15,944 If Regina won't be happy until she crushes Snow White's heart, If Regina won't be happy until she crushes Snow White's heart,
179 00:12:15,985 00:12:18,488 then we must help her do just that. then we must help her do just that.
180 00:12:18,571 00:12:20,657 This was a terrible idea. This was a terrible idea.
181 00:12:23,117 00:12:25,328 Where do you think you're going? Where do you think you're going?
182 00:12:25,495 00:12:26,829 To talk to Snow White. To talk to Snow White.
183 00:12:26,955 00:12:30,833 Goodbye, Cora. I don't need your help. Goodbye, Cora. I don't need your help.
184 00:12:34,420 00:12:38,758 No, but Regina does. No, but Regina does.
185 00:12:53,314 00:12:55,441 Mother. Mother.
186 00:12:55,525 00:12:57,777 - You're here? - Yes. - You're here? - Yes.
187 00:12:58,611 00:12:59,946 I had hoped you were okay. I had hoped you were okay.
188 00:13:01,656 00:13:03,533 I know, darling. I know, darling.
189 00:13:07,829 00:13:09,706 I know. I know.
190 00:13:15,878 00:13:19,215 But I do have unfinished business. But I do have unfinished business.
191 00:13:19,340 00:13:21,384 And that would be you. And that would be you.
192 00:13:22,385 00:13:24,554 You don't have to worry about me. You don't have to worry about me.
193 00:13:24,679 00:13:26,639 I'll always worry about you. I'll always worry about you.
194 00:13:27,890 00:13:29,559 I want you to be happy. I want you to be happy.
195 00:13:32,228 00:13:35,398 Then help me find Hook and get out of here. Then help me find Hook and get out of here.
196 00:13:36,065 00:13:39,360 It's too dangerous. You need to leave now. It's too dangerous. You need to leave now.
197 00:13:40,361 00:13:43,197 I promised my friends I would help. I promised my friends I would help.
198 00:13:43,239 00:13:47,243 Your friends, your family, they're what's holding you back. Your friends, your family, they're what's holding you back.
199 00:13:48,578 00:13:51,873 Sweetheart, you must do what's best for you. Sweetheart, you must do what's best for you.
200 00:13:53,333 00:13:55,835 - I am. - No, you're not. - I am. - No, you're not.
201 00:13:55,918 00:13:59,380 And if you won't, I will see to it that you do. And if you won't, I will see to it that you do.
202 00:13:59,505 00:14:03,885 It wasn't easy, but I've arranged for a boat to take you home. It wasn't easy, but I've arranged for a boat to take you home.
203 00:14:03,926 00:14:05,553 It departs in one hour. It departs in one hour.
204 00:14:05,595 00:14:09,766 Take Henry, take your thief, and go before it's too late. Take Henry, take your thief, and go before it's too late.
205 00:14:09,891 00:14:13,561 Mother, I can't. Mother, I can't.
206 00:14:13,603 00:14:15,104 You must. You must.
207 00:14:15,188 00:14:17,106 I know it's hard I know it's hard
208 00:14:17,190 00:14:20,735 to put aside all suspicion after how I raised you. to put aside all suspicion after how I raised you.
209 00:14:20,860 00:14:26,074 But, Regina, do you remember the last thing I said to you But, Regina, do you remember the last thing I said to you
210 00:14:27,241 00:14:28,451 before I died? before I died?
211 00:14:32,121 00:14:34,123 That I would've been enough. That I would've been enough.
212 00:14:35,458 00:14:36,584 You would've been. You would've been.
213 00:14:37,377 00:14:40,588 It just took me too long to realize it. It just took me too long to realize it.
214 00:14:40,922 00:14:43,800 Don't make the same mistake. Go. Don't make the same mistake. Go.
215 00:14:45,301 00:14:46,636 What would happen if I stayed? What would happen if I stayed?
216 00:14:49,055 00:14:52,475 Sometimes a mother has to do what's best for her child, Sometimes a mother has to do what's best for her child,
217 00:14:52,600 00:14:54,769 even if it's reprehensible. even if it's reprehensible.
218 00:14:54,811 00:14:56,729 Are you threatening me? Are you threatening me?
219 00:14:56,813 00:14:59,732 Oh, no, no, of course not. I'd never. Oh, no, no, of course not. I'd never.
220 00:15:00,650 00:15:03,403 But there's something I have to show you. But there's something I have to show you.
221 00:15:22,296 00:15:24,841 Mother, where are we? Mother, where are we?
222 00:15:26,968 00:15:28,010 What are you doing? What are you doing?
223 00:15:29,303 00:15:32,473 Showing you your fate if you don't return to Storybrooke. Showing you your fate if you don't return to Storybrooke.
224 00:15:42,191 00:15:44,360 You... You killed him. You... You killed him.
225 00:15:46,988 00:15:49,866 "Killed" is a relative term down here. "Killed" is a relative term down here.
226 00:15:50,533 00:15:54,871 This Underworld, most can only leave it in two ways. This Underworld, most can only leave it in two ways.
227 00:15:54,954 00:15:57,373 To a better place or a worse one. To a better place or a worse one.
228 00:15:58,124 00:16:01,878 But you, my sweet daughter, have another option. But you, my sweet daughter, have another option.
229 00:16:02,837 00:16:07,508 However, not for long. Go home or there will be a cost. However, not for long. Go home or there will be a cost.
230 00:16:08,342 00:16:11,220 Someone will suffer. Someone will suffer.
231 00:16:12,847 00:16:13,890 Who? Who?
232 00:16:14,640 00:16:15,641 Your father. Your father.
233 00:16:54,388 00:16:56,432 The Underworld? The Underworld?
234 00:16:56,557 00:16:58,100 I'll only be gone for a day. I'll only be gone for a day.
235 00:16:58,226 00:16:59,602 Just long enough to retrieve Hook. Just long enough to retrieve Hook.
236 00:16:59,769 00:17:02,480 I don't understand. Why you? I don't understand. Why you?
237 00:17:02,605 00:17:05,399 Because, Belle, I'm the only one who's been there. Because, Belle, I'm the only one who's been there.
238 00:17:05,441 00:17:08,110 Plus, my blood can summon the ferry. Plus, my blood can summon the ferry.
239 00:17:12,782 00:17:13,824 Just come back to me. Just come back to me.
240 00:17:14,617 00:17:15,952 I always do. I always do.
241 00:17:52,530 00:17:54,365 Looking for something? Looking for something?
242 00:18:02,373 00:18:05,001 Peter Pan. Peter Pan.
243 00:18:05,126 00:18:07,712 I most certainly wasn't looking for you. I most certainly wasn't looking for you.
244 00:18:07,837 00:18:10,006 Oh, come on, son. Don't be like that. Oh, come on, son. Don't be like that.
245 00:18:10,047 00:18:12,508 Aren't you glad to see your dear old father? Aren't you glad to see your dear old father?
246 00:18:12,633 00:18:17,847 Just because you, uh, sired me, that doesn't make you my father. Just because you, uh, sired me, that doesn't make you my father.
247 00:18:18,389 00:18:19,682 Step aside. Step aside.
248 00:18:21,976 00:18:24,020 Keep looking for as long as you like. Keep looking for as long as you like.
249 00:18:25,896 00:18:28,316 But down here, this is my shop. But down here, this is my shop.
250 00:18:28,357 00:18:30,277 And you won't find anything unless I want you to. And you won't find anything unless I want you to.
251 00:18:31,694 00:18:33,529 Be careful with your threats. Be careful with your threats.
252 00:18:33,654 00:18:35,865 Or what? You'll kill me again? Or what? You'll kill me again?
253 00:18:36,699 00:18:39,660 Maybe it's time to put the past behind us. Maybe it's time to put the past behind us.
254 00:18:39,702 00:18:41,262 This is what you're looking for, right? This is what you're looking for, right?
255 00:18:45,875 00:18:48,377 Go on. Take it. Go on. Take it.
256 00:18:49,378 00:18:53,007 How generous. How many strings are attached? How generous. How many strings are attached?
257 00:18:53,049 00:18:54,216 No strings. No strings.
258 00:18:54,258 00:18:57,928 Rumple, I meant what I said before I died. Rumple, I meant what I said before I died.
259 00:18:58,054 00:18:59,388 I do want to start over. I do want to start over.
260 00:18:59,513 00:19:01,891 Never gonna happen. Never gonna happen.
261 00:19:02,016 00:19:03,893 I sent you here for a reason. I sent you here for a reason.
262 00:19:04,018 00:19:07,355 I miss the world above. The tastes, the smells... I miss the world above. The tastes, the smells...
263 00:19:07,396 00:19:09,607 Sorry. You can't go back. Sorry. You can't go back.
264 00:19:09,732 00:19:11,609 Not unless I trade places with a living soul. Not unless I trade places with a living soul.
265 00:19:12,860 00:19:16,238 And those people you came down with, they are not your friends. And those people you came down with, they are not your friends.
266 00:19:17,114 00:19:20,868 And they are living for now. And they are living for now.
267 00:19:21,911 00:19:26,248 Maybe one of them doesn't make the trip back. Maybe one of them doesn't make the trip back.
268 00:19:26,374 00:19:28,084 But your dear old dad does. But your dear old dad does.
269 00:19:28,584 00:19:31,253 - Not interested. - Not yet. - Not interested. - Not yet.
270 00:19:32,963 00:19:36,926 But this one's on the house for today. But this one's on the house for today.
271 00:19:36,967 00:19:42,098 A gesture of goodwill from a father to his son. A gesture of goodwill from a father to his son.
272 00:19:51,273 00:19:55,444 She'll really do that? She'll throw your father, her husband, into the fire? She'll really do that? She'll throw your father, her husband, into the fire?
273 00:19:55,569 00:19:58,906 Of course she will. She thinks she's giving me my best chance. Of course she will. She thinks she's giving me my best chance.
274 00:20:00,241 00:20:02,410 I can't let my father suffer because of me. I can't let my father suffer because of me.
275 00:20:02,451 00:20:04,495 - Regina, it's all right. - No, it's not. - Regina, it's all right. - No, it's not.
276 00:20:05,079 00:20:07,623 He's here because I killed him. He's here because I killed him.
277 00:20:07,748 00:20:09,393 The only way I've been able to deal with that The only way I've been able to deal with that
278 00:20:09,417 00:20:11,127 is by imagining he went to a better place. is by imagining he went to a better place.
279 00:20:11,168 00:20:12,461 But he didn't. But he didn't.
280 00:20:13,838 00:20:15,297 Maybe I should get on that boat. Maybe I should get on that boat.
281 00:20:16,090 00:20:18,175 - Yes, you should. - Absolutely not. - Yes, you should. - Absolutely not.
282 00:20:18,300 00:20:20,469 We're not leaving until we find Hook together. We're not leaving until we find Hook together.
283 00:20:20,511 00:20:21,679 It's dangerous here. It's dangerous here.
284 00:20:21,804 00:20:24,432 Which is why we're not leaving you alone. Which is why we're not leaving you alone.
285 00:20:24,473 00:20:27,476 Perhaps I can cut through this little family squabble. Perhaps I can cut through this little family squabble.
286 00:20:27,601 00:20:28,644 What the hell is that? What the hell is that?
287 00:20:28,769 00:20:31,814 This is the way to find your deceased pirate. This is the way to find your deceased pirate.
288 00:20:33,607 00:20:36,819 The Ale of Seonaidh from the land of DunBroch. The Ale of Seonaidh from the land of DunBroch.
289 00:20:36,861 00:20:38,529 That's a mouthful. That's a mouthful.
290 00:20:38,654 00:20:40,656 It lets you communicate with the dead. It lets you communicate with the dead.
291 00:20:40,781 00:20:42,658 Pour this over Hook's grave, Pour this over Hook's grave,
292 00:20:42,700 00:20:45,661 and we can stop guessing where he is and simply ask him. and we can stop guessing where he is and simply ask him.
293 00:20:45,703 00:20:47,597 You're saying Hook has a grave here in the Underworld? You're saying Hook has a grave here in the Underworld?
294 00:20:47,621 00:20:49,498 Everyone down here has a grave. Everyone down here has a grave.
295 00:20:50,624 00:20:52,686 You'll find the cemetery right where you remember it. You'll find the cemetery right where you remember it.
296 00:20:52,710 00:20:54,813 If this works, we could find Hook before the boat leaves. If this works, we could find Hook before the boat leaves.
297 00:20:54,837 00:20:56,148 We can all get out of here together. We can all get out of here together.
298 00:20:56,172 00:20:58,340 A fine idea. I suggest you all get moving. A fine idea. I suggest you all get moving.
299 00:20:58,466 00:21:00,843 No way. You're coming with us. No way. You're coming with us.
300 00:21:02,178 00:21:04,847 You can do this part on your own. You can do this part on your own.
301 00:21:04,972 00:21:08,684 There's a boat that's leaving soon. You want to find Hook? Fine. There's a boat that's leaving soon. You want to find Hook? Fine.
302 00:21:08,809 00:21:12,354 But I have no interest in exploring this world further. But I have no interest in exploring this world further.
303 00:21:13,314 00:21:16,525 You can meet me there, but that's entirely up to you. You can meet me there, but that's entirely up to you.
304 00:21:16,734 00:21:19,195 Emma, there's no time to argue. Emma, there's no time to argue.
305 00:21:19,236 00:21:23,866 If there's even a chance that will work, we have to risk it. If there's even a chance that will work, we have to risk it.
306 00:21:30,372 00:21:33,334 I got your message. Are you alone? I got your message. Are you alone?
307 00:21:33,375 00:21:35,544 Alone and unarmed, as promised. Alone and unarmed, as promised.
308 00:21:35,586 00:21:38,672 Why, I'm alone but I don't go anywhere unarmed. Sorry. Why, I'm alone but I don't go anywhere unarmed. Sorry.
309 00:21:38,714 00:21:42,760 I'm here because I care about my daughter. I'm here because I care about my daughter.
310 00:21:43,177 00:21:47,556 And if the war continues, it will destroy the kingdom, And if the war continues, it will destroy the kingdom,
311 00:21:47,681 00:21:50,935 but more importantly, her soul. but more importantly, her soul.
312 00:21:53,395 00:21:54,563 Snow White! Snow White!
313 00:22:01,570 00:22:02,571 You see? You see?
314 00:22:03,280 00:22:07,701 The only way to truly achieve peace is through war. The only way to truly achieve peace is through war.
315 00:22:09,787 00:22:11,914 Cora, how are you here? Cora, how are you here?
316 00:22:11,956 00:22:14,416 Why, because of you, Henry, dear. Why, because of you, Henry, dear.
317 00:22:14,542 00:22:17,294 You played with magic you didn't understand. You played with magic you didn't understand.
318 00:22:17,419 00:22:20,214 And I never let a good mistake go to waste. And I never let a good mistake go to waste.
319 00:22:20,256 00:22:23,425 Please, I beg you. Don't do this. Please, I beg you. Don't do this.
320 00:22:24,802 00:22:30,057 Now, forget this ever happened and go enjoy your last few hours. Now, forget this ever happened and go enjoy your last few hours.
321 00:22:34,562 00:22:39,275 Come along, Henry. Regina needs her birthday present. Come along, Henry. Regina needs her birthday present.
322 00:22:55,583 00:22:58,419 All right. Let's do this. All right. Let's do this.
323 00:23:07,595 00:23:08,971 You okay? You okay?
324 00:23:09,054 00:23:10,764 I just hope he is. I just hope he is.
325 00:23:27,114 00:23:28,282 Killian. Killian.
326 00:23:28,949 00:23:31,749 Killian, we're here to help you, we just can't find you. Where are you? Killian, we're here to help you, we just can't find you. Where are you?
327 00:23:34,413 00:23:38,000 Emma, the spell's not steady. He can't hear you. Emma, the spell's not steady. He can't hear you.
328 00:23:38,959 00:23:40,127 Just tell us where you are. Just tell us where you are.
329 00:23:41,295 00:23:42,463 Something's happening. Something's happening.
330 00:23:43,130 00:23:44,173 It's not holding. It's not holding.
331 00:23:44,965 00:23:47,426 Talk to us! Talk to me! Talk to us! Talk to me!
332 00:23:49,845 00:23:51,347 Killian! Killian!
333 00:23:56,518 00:23:58,580 He doesn't know we came for him. He doesn't know we're here. He doesn't know we came for him. He doesn't know we're here.
334 00:23:58,604 00:24:00,165 - He doesn't know that I care. - Yes, he does. - He doesn't know that I care. - Yes, he does.
335 00:24:00,189 00:24:02,524 - And Emma, we will find him. - Will we? - And Emma, we will find him. - Will we?
336 00:24:03,609 00:24:07,613 Did you not just see that? He's in pain. He's suffering. Did you not just see that? He's in pain. He's suffering.
337 00:24:08,864 00:24:10,366 Look at this place. Look at this place.
338 00:24:10,449 00:24:13,035 We have half an hour. We have half an hour.
339 00:24:13,118 00:24:15,037 You have half an hour. You have half an hour.
340 00:24:15,120 00:24:16,830 Cora has a boat coming. Cora has a boat coming.
341 00:24:16,872 00:24:18,832 You have to take it or we might all be stuck here. You have to take it or we might all be stuck here.
342 00:24:18,874 00:24:21,794 If she can arrange a way out, so can we. After we find Hook. If she can arrange a way out, so can we. After we find Hook.
343 00:24:21,877 00:24:24,546 We are not giving up on you. We are not giving up on you.
344 00:24:26,548 00:24:28,050 Regina. Regina.
345 00:24:29,385 00:24:31,387 They're staying, but you should go. They're staying, but you should go.
346 00:24:31,470 00:24:34,056 - No, I... - Take Robin and Henry. - No, I... - Take Robin and Henry.
347 00:24:34,139 00:24:37,226 Because if you don't, whatever your father is going to face... Because if you don't, whatever your father is going to face...
348 00:24:37,351 00:24:40,854 It probably looks a lot like what Hook is facing. It probably looks a lot like what Hook is facing.
349 00:24:42,564 00:24:44,233 So, it's settled. So, it's settled.
350 00:24:44,900 00:24:47,486 Get them out of here. Get yourself out of here. Get them out of here. Get yourself out of here.
351 00:25:01,083 00:25:02,710 Make a wish! Make a wish! Make a wish! Make a wish!
352 00:25:06,839 00:25:07,923 What did you wish? What did you wish?
353 00:25:08,424 00:25:12,594 That you were amusing, Jester, and it didn't come true. That you were amusing, Jester, and it didn't come true.
354 00:25:19,601 00:25:20,769 Let's wind this up. Let's wind this up.
355 00:25:21,603 00:25:23,772 Had enough revelry. Had enough revelry.
356 00:25:23,856 00:25:26,108 Oh, don't go yet. Oh, don't go yet.
357 00:25:30,279 00:25:33,949 Mother! How did you get out of Wonderland? Mother! How did you get out of Wonderland?
358 00:25:34,950 00:25:37,244 Where's Daddy? Where's Daddy?
359 00:25:37,286 00:25:39,038 Did you do something? Did you do something?
360 00:25:40,414 00:25:45,461 Oh, I lost track of him hours ago when I had him wrap this. Oh, I lost track of him hours ago when I had him wrap this.
361 00:25:45,544 00:25:47,421 Happy birthday, darling. Happy birthday, darling.
362 00:25:48,130 00:25:50,257 I don't want anything from you. I don't want anything from you.
363 00:25:51,050 00:25:52,593 Oh, you'll want this. Oh, you'll want this.
364 00:25:52,634 00:25:54,970 I did what no one else could do, Regina. I did what no one else could do, Regina.
365 00:25:55,095 00:25:57,806 I've brought you your revenge. I've brought you your revenge.
366 00:25:59,641 00:26:01,393 Snow White's beating heart. Snow White's beating heart.
367 00:26:01,477 00:26:02,478 Really? Really?
368 00:26:02,603 00:26:06,065 Crush it and she dies at last. Crush it and she dies at last.
369 00:26:07,983 00:26:10,277 You don't believe me? You don't believe me?
370 00:26:10,319 00:26:12,905 Let me show you. Bring the Magic Mirror. Let me show you. Bring the Magic Mirror.
371 00:26:27,336 00:26:29,338 Show us Snow White. Show us Snow White.
372 00:26:33,801 00:26:34,968 To my stepmother! To my stepmother!
373 00:26:37,513 00:26:41,850 May she spend the rest of her birthdays searching for me! May she spend the rest of her birthdays searching for me!
374 00:26:41,934 00:26:43,602 - To the Queen! - To the Queen! - To the Queen! - To the Queen!
375 00:26:53,153 00:26:54,446 Snow... Snow...
376 00:27:23,392 00:27:24,893 Someone switched the hearts. Someone switched the hearts.
377 00:27:27,396 00:27:29,022 Who? Who?
378 00:27:38,740 00:27:42,035 You gave Snow White her heart back. You gave Snow White her heart back.
379 00:27:42,077 00:27:43,745 I had to, for your own good. I had to, for your own good.
380 00:27:43,829 00:27:45,581 How could you say that? How could you say that?
381 00:27:45,706 00:27:48,584 She'd be dead right now and all this would be over. She'd be dead right now and all this would be over.
382 00:27:49,334 00:27:51,920 Don't you want me to be happy? Don't you want me to be happy?
383 00:27:52,045 00:27:54,089 Of course, but not like this. Of course, but not like this.
384 00:27:54,173 00:27:56,592 If you crush her heart, you could be dark forever, Regina. If you crush her heart, you could be dark forever, Regina.
385 00:27:56,717 00:28:00,929 You'll be just like her. Your mother. That's what she wants. You'll be just like her. Your mother. That's what she wants.
386 00:28:01,763 00:28:05,434 Please. Please, Regina. Please, you have to listen to me. Please. Please, Regina. Please, you have to listen to me.
387 00:28:05,517 00:28:06,602 You can be happy. You can be happy.
388 00:28:06,685 00:28:11,106 Killing Snow White is the only way I will ever be happy. Killing Snow White is the only way I will ever be happy.
389 00:28:12,191 00:28:13,275 I'm sorry you think that. I'm sorry you think that.
390 00:28:13,567 00:28:16,862 You betrayed me, Daddy. You betrayed me, Daddy.
391 00:28:16,945 00:28:18,697 And you know what that means? And you know what that means?
392 00:28:18,780 00:28:19,865 Do what you will, dear. Do what you will, dear.
393 00:28:19,948 00:28:23,118 It matters not because Snow White lives. It matters not because Snow White lives.
394 00:28:23,243 00:28:26,455 And now, so does your chance at redemption. And now, so does your chance at redemption.
395 00:28:26,580 00:28:29,708 Whatever happens to me was worth it. Whatever happens to me was worth it.
396 00:28:29,791 00:28:33,545 This box is as empty as your pursuit. This box is as empty as your pursuit.
397 00:28:33,629 00:28:36,715 I pray it stays that way. I pray it stays that way.
398 00:28:37,049 00:28:38,133 It won't. It won't.
399 00:28:38,800 00:28:43,472 Until Snow White dies, I will never be what you want, Until Snow White dies, I will never be what you want,
400 00:28:44,306 00:28:46,141 let alone what I want. let alone what I want.
401 00:28:46,558 00:28:49,645 And this box was made And this box was made
402 00:28:49,728 00:28:52,314 to hold something precious. to hold something precious.
403 00:28:55,901 00:28:57,653 And that's exactly what it's going to do. And that's exactly what it's going to do.
404 00:29:02,658 00:29:03,742 Don't worry, Daddy. Don't worry, Daddy.
405 00:29:04,785 00:29:07,663 You're safe in here. I just can't let you stop me. You're safe in here. I just can't let you stop me.
406 00:29:08,330 00:29:10,499 But I would never do anything to hurt you. But I would never do anything to hurt you.
407 00:29:10,666 00:29:13,585 Regina, please. Don't. Regina, please. Don't.
408 00:29:14,628 00:29:15,837 No! No!
409 00:29:38,402 00:29:40,028 Regina. Regina.
410 00:29:42,072 00:29:43,782 Daddy. Daddy.
411 00:29:44,992 00:29:47,577 I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry.
412 00:29:48,370 00:29:52,374 It's okay, dear. It's okay. It's okay. It's okay. It's okay, dear. It's okay. It's okay. It's okay.
413 00:29:53,458 00:29:57,170 Is it? Am I really forgiven? Is it? Am I really forgiven?
414 00:29:57,254 00:29:58,422 Of course. Of course.
415 00:29:58,505 00:30:01,758 I love you no matter what. That's what fathers do. I love you no matter what. That's what fathers do.
416 00:30:03,510 00:30:05,178 I'm not sure they do. I'm not sure they do.
417 00:30:07,347 00:30:09,224 I think you're very special. I think you're very special.
418 00:30:12,019 00:30:14,688 I don't understand how you can be so good. I don't understand how you can be so good.
419 00:30:15,605 00:30:18,608 I'm not perfect. I have many regrets. I'm not perfect. I have many regrets.
420 00:30:19,067 00:30:22,404 I don't even know which one is keeping me in this place. I don't even know which one is keeping me in this place.
421 00:30:22,988 00:30:25,532 Well, it doesn't matter. Well, it doesn't matter.
422 00:30:25,615 00:30:28,702 Your suffering will not get any worse. I'm going to see to it. Your suffering will not get any worse. I'm going to see to it.
423 00:30:29,536 00:30:33,373 No, Regina. That's what I came to tell you. No, Regina. That's what I came to tell you.
424 00:30:33,457 00:30:35,417 Your mother is using me Your mother is using me
425 00:30:35,500 00:30:38,879 to get you to leave, but I want you to stay. to get you to leave, but I want you to stay.
426 00:30:38,962 00:30:40,297 You've got a job to do. You've got a job to do.
427 00:30:40,422 00:30:42,674 Helping Snow White, your friends. Helping Snow White, your friends.
428 00:30:42,758 00:30:45,093 They need you. They need your strength. They need you. They need your strength.
429 00:30:46,261 00:30:49,681 You finally put vengeance aside to be a hero. You finally put vengeance aside to be a hero.
430 00:30:50,557 00:30:53,018 I'm not going to stand in the way of that. I'm not going to stand in the way of that.
431 00:30:53,101 00:30:56,438 But Mother is going to send you someplace worse. But Mother is going to send you someplace worse.
432 00:30:57,522 00:31:00,567 I... I can't cause you pain again. I... I can't cause you pain again.
433 00:31:00,650 00:31:04,529 Mother made her decision. We both know we can't change her mind. Mother made her decision. We both know we can't change her mind.
434 00:31:04,613 00:31:07,699 But she's given you a way out. But she's given you a way out.
435 00:31:07,783 00:31:09,117 Both of us. Both of us.
436 00:31:09,951 00:31:14,164 When you tore my heart out, it was driven by the worst motives. When you tore my heart out, it was driven by the worst motives.
437 00:31:14,247 00:31:15,540 But if you stay, But if you stay,
438 00:31:15,665 00:31:18,377 you spread hope. you spread hope.
439 00:31:18,460 00:31:20,462 That's the best thing anyone can do. That's the best thing anyone can do.
440 00:31:21,129 00:31:23,632 Let your old man see you doing the right thing. Let your old man see you doing the right thing.
441 00:31:25,759 00:31:29,429 Then I truly will not have died in vain. Then I truly will not have died in vain.
442 00:31:42,484 00:31:44,528 Where's your father run off to? Where's your father run off to?
443 00:31:44,611 00:31:47,948 I still owe him a thank you for spoiling your birthday surprise. I still owe him a thank you for spoiling your birthday surprise.
444 00:31:50,409 00:31:52,577 I've already dealt with him. I've already dealt with him.
445 00:31:57,374 00:31:59,042 Say hello to Daddy. Say hello to Daddy.
446 00:32:03,964 00:32:05,507 You've impressed me, sweetheart. You've impressed me, sweetheart.
447 00:32:08,802 00:32:12,806 You know, Daddy may have been wrong to ruin my revenge, You know, Daddy may have been wrong to ruin my revenge,
448 00:32:13,974 00:32:15,225 but he was right about you. but he was right about you.
449 00:32:15,308 00:32:19,646 When are you going to get it in that thick head that I do everything for you? When are you going to get it in that thick head that I do everything for you?
450 00:32:19,729 00:32:23,316 Especially the things you can't do, like Snow's heart. Especially the things you can't do, like Snow's heart.
451 00:32:24,359 00:32:25,545 How long have you been trying to get it? How long have you been trying to get it?
452 00:32:25,569 00:32:27,320 Because it only took me a day. Because it only took me a day.
453 00:32:27,404 00:32:30,782 And it only took you an hour to lose it. And it only took you an hour to lose it.
454 00:32:30,866 00:32:35,787 When I get my revenge, it will be my victory. When I get my revenge, it will be my victory.
455 00:32:36,913 00:32:38,707 You won't be around to steal it away. You won't be around to steal it away.
456 00:32:38,832 00:32:41,293 You don't have the power to push me back to Wonderland. You don't have the power to push me back to Wonderland.
457 00:32:41,418 00:32:43,462 I don't need it. I don't need it.
458 00:32:43,545 00:32:46,631 There's someone who'd be happy to lend a hand. There's someone who'd be happy to lend a hand.
459 00:32:46,756 00:32:50,135 Hello again, Cora. Ready for your trip? Hello again, Cora. Ready for your trip?
460 00:32:53,096 00:32:54,264 Don't do this. Don't do this.
461 00:32:54,347 00:32:55,724 It's done. It's done.
462 00:32:55,807 00:32:59,478 I've already cast a spell to seal this portal once you're through. I've already cast a spell to seal this portal once you're through.
463 00:32:59,561 00:33:03,482 Not even I can re-open it, and you'll be out of my life forever. Not even I can re-open it, and you'll be out of my life forever.
464 00:33:03,565 00:33:06,234 Without me, you'll fall, and even worse, you'll be alone. Without me, you'll fall, and even worse, you'll be alone.
465 00:33:06,359 00:33:07,736 Better alone than with you. Better alone than with you.
466 00:33:07,819 00:33:11,573 You think you're better alone? Let's see how you really feel. You think you're better alone? Let's see how you really feel.
467 00:33:15,660 00:33:18,622 No! Daddy! No! Daddy!
468 00:33:26,713 00:33:29,174 Well, you always have me. Well, you always have me.
469 00:33:44,147 00:33:45,273 Let him go, Mother. Let him go, Mother.
470 00:33:46,816 00:33:47,943 You should be on that boat. You should be on that boat.
471 00:33:48,026 00:33:50,028 I can't turn my back on those I love. I can't turn my back on those I love.
472 00:33:51,071 00:33:56,243 I know that seems like the right choice, but life doesn't work that way. I know that seems like the right choice, but life doesn't work that way.
473 00:33:56,368 00:33:58,870 I implore you, leave this place. I implore you, leave this place.
474 00:33:58,954 00:34:01,498 No, Regina. Stay here. Help your friends. No, Regina. Stay here. Help your friends.
475 00:34:01,581 00:34:02,958 She's trying to bait you. She's trying to bait you.
476 00:34:03,041 00:34:05,585 I didn't come back just to help my friends. I didn't come back just to help my friends.
477 00:34:05,669 00:34:07,462 I came back to help everyone. I came back to help everyone.
478 00:34:07,546 00:34:10,257 That's not possible. That's not possible.
479 00:34:10,340 00:34:11,591 You have to trust me. You have to trust me.
480 00:34:11,675 00:34:13,385 Let him go. Let him go.
481 00:34:13,468 00:34:15,554 Oh, please listen to reason. Listen to me. Oh, please listen to reason. Listen to me.
482 00:34:15,637 00:34:19,558 Either way, my time in the Underworld is done. Either way, my time in the Underworld is done.
483 00:34:19,683 00:34:21,851 Yours can be, too. Just do what I say. Yours can be, too. Just do what I say.
484 00:34:21,935 00:34:23,186 Henry, stand back. Henry, stand back.
485 00:34:24,312 00:34:26,352 Please don't force my hand. I don't want to do this. Please don't force my hand. I don't want to do this.
486 00:34:26,940 00:34:28,316 Then don't. Then don't.
487 00:34:28,441 00:34:29,734 I'm sorry. I'm sorry.
488 00:34:30,902 00:34:32,070 No! No!
489 00:34:39,995 00:34:41,580 One day you'll understand. One day you'll understand.
490 00:34:43,915 00:34:47,711 Daddy, I'm so sorry. Daddy, I'm so sorry.
491 00:34:51,006 00:34:52,132 Daddy? Daddy?
492 00:34:52,215 00:34:55,260 Stop! Stay there. I'm okay. Stop! Stay there. I'm okay.
493 00:35:01,850 00:35:03,435 What's happening? What's happening?
494 00:35:03,518 00:35:05,562 I don't know. I don't know.
495 00:35:07,564 00:35:11,026 There's something down here. There's something down here.
496 00:35:17,407 00:35:20,910 It's so... It's beautiful. It's so... It's beautiful.
497 00:35:22,954 00:35:24,372 It's where I belong. It's where I belong.
498 00:35:32,589 00:35:34,883 I know what my unfinished business was now. I know what my unfinished business was now.
499 00:35:36,593 00:35:37,636 It was you. It was you.
500 00:35:38,386 00:35:39,554 Me? Me?
501 00:35:39,638 00:35:44,684 For so long, I let your mother get in the way of who you really are. For so long, I let your mother get in the way of who you really are.
502 00:35:46,102 00:35:47,896 It was the biggest regret of my life. It was the biggest regret of my life.
503 00:35:49,064 00:35:52,567 But now you're free of her, But now you're free of her,
504 00:35:53,610 00:35:56,488 and I've never been more proud. and I've never been more proud.
505 00:35:58,448 00:36:00,116 Hi. Hi.
506 00:36:01,785 00:36:02,869 Is that... Is that...
507 00:36:02,994 00:36:06,665 This is your grandson. Henry. This is your grandson. Henry.
508 00:36:09,209 00:36:14,339 Thank you, Grandpa, for believing in her. Like I do. Thank you, Grandpa, for believing in her. Like I do.
509 00:36:15,882 00:36:20,053 Thank you, Henry, for being there when I couldn't. Thank you, Henry, for being there when I couldn't.
510 00:36:24,808 00:36:26,851 You take good care of her. You take good care of her.
511 00:36:31,189 00:36:32,357 It's time for me to go. It's time for me to go.
512 00:36:32,857 00:36:34,442 Daddy, no. Daddy, no.
513 00:36:34,526 00:36:36,778 I love you, Regina. I love you, Regina.
514 00:36:37,821 00:36:42,117 Never forget who you really are. Never forget who you really are.
515 00:37:20,613 00:37:21,698 Tell me your father's okay. Tell me your father's okay.
516 00:37:22,407 00:37:23,867 He's better than okay. He's better than okay.
517 00:37:23,950 00:37:25,493 He's in a better place now. He's in a better place now.
518 00:37:25,577 00:37:27,328 Wait, that means everyone here... Wait, that means everyone here...
519 00:37:27,454 00:37:28,538 Can be saved. Can be saved.
520 00:37:28,955 00:37:31,875 Every soul in this town has unfinished business. Every soul in this town has unfinished business.
521 00:37:32,792 00:37:36,629 And chances are for a lot of them, we're that business. And chances are for a lot of them, we're that business.
522 00:37:36,713 00:37:39,799 You've all deluded yourselves if you think these people are worth your time. You've all deluded yourselves if you think these people are worth your time.
523 00:37:40,675 00:37:45,597 They're not the dearly departed. They are dead, wretched souls. They're not the dearly departed. They are dead, wretched souls.
524 00:37:45,680 00:37:46,973 And I want no part of it. And I want no part of it.
525 00:37:47,056 00:37:48,641 What you want doesn't matter. What you want doesn't matter.
526 00:37:48,725 00:37:52,437 I wasn't bluffing, I'm happy to tell Belle about your return to Dark One-ness. I wasn't bluffing, I'm happy to tell Belle about your return to Dark One-ness.
527 00:37:53,271 00:37:57,233 Our agreement was to find your pirate and get the hell out of here. Our agreement was to find your pirate and get the hell out of here.
528 00:37:57,901 00:38:01,446 If you want to distract yourself with this other asinine pursuit, If you want to distract yourself with this other asinine pursuit,
529 00:38:01,529 00:38:03,823 be my guest. I'm out. be my guest. I'm out.
530 00:38:12,916 00:38:17,337 So who is ready for Operation Firebird? So who is ready for Operation Firebird?
531 00:38:17,420 00:38:19,380 Is that what we're calling it? Is that what we're calling it?
532 00:38:19,464 00:38:21,758 You referring to the mythological bird, or the muscle car? You referring to the mythological bird, or the muscle car?
533 00:39:55,977 00:39:58,396 Did you hear that, Cora? Did you hear that, Cora?
534 00:39:59,480 00:40:01,065 The music? The music?
535 00:40:01,816 00:40:06,029 Yes, but I've never been very fond of the violin. Yes, but I've never been very fond of the violin.
536 00:40:07,530 00:40:09,324 I wouldn't expect a miller's daughter I wouldn't expect a miller's daughter
537 00:40:09,407 00:40:13,244 to appreciate a virtuoso like Paganini, to appreciate a virtuoso like Paganini,
538 00:40:13,328 00:40:15,163 but no, I didn't mean the music. but no, I didn't mean the music.
539 00:40:15,204 00:40:17,373 I was talking about the clock. I was talking about the clock.
540 00:40:18,917 00:40:21,544 Did you hear that little tick up there? Did you hear that little tick up there?
541 00:40:22,837 00:40:26,925 It was the sound of your incompetence. It was the sound of your incompetence.
542 00:40:27,008 00:40:32,180 Why do you want my daughter gone? What threat could she pose to you? Why do you want my daughter gone? What threat could she pose to you?
543 00:40:33,848 00:40:35,850 Tick, tick, tick. Tick, tick, tick.
544 00:40:35,934 00:40:40,855 You see, each clock tick means a soul has left my domain. You see, each clock tick means a soul has left my domain.
545 00:40:41,898 00:40:45,360 Do I look like I like to lose anything? Do I look like I like to lose anything?
546 00:40:46,861 00:40:49,781 I did what you asked. I didn't want to. I did what you asked. I didn't want to.
547 00:40:49,906 00:40:52,867 I... I jeopardized my relationship with her... I... I jeopardized my relationship with her...
548 00:40:52,909 00:40:57,372 Yes, because you thought you could get her to do what I wanted. Yes, because you thought you could get her to do what I wanted.
549 00:40:57,413 00:40:58,581 Which you couldn't. Which you couldn't.
550 00:40:58,706 00:41:01,167 If it makes you feel any better, If it makes you feel any better,
551 00:41:01,209 00:41:03,211 she's going to regret her decision. she's going to regret her decision.
552 00:41:03,294 00:41:06,422 Don't threaten her. Or me. Don't threaten her. Or me.
553 00:41:07,048 00:41:09,926 Now I want what I was promised. Now I want what I was promised.
554 00:41:11,260 00:41:13,554 Really, Cora? Really, Cora?
555 00:41:13,596 00:41:16,766 I'm surprised you care so much about Regina. I'm surprised you care so much about Regina.
556 00:41:16,891 00:41:20,979 Especially after what you did to your other daughter. Especially after what you did to your other daughter.
557 00:41:21,062 00:41:23,398 How do you know about Zelena? How do you know about Zelena?
558 00:41:23,439 00:41:27,735 Oh, I know about everything, including why you gave her up, Oh, I know about everything, including why you gave her up,
559 00:41:27,819 00:41:30,299 all so you could claw your way out of a miserable peasant life. all so you could claw your way out of a miserable peasant life.
560 00:41:31,114 00:41:35,243 Which suggests the perfect punishment. Which suggests the perfect punishment.
561 00:41:40,248 00:41:42,375 Look at that. Look at that.
562 00:41:42,417 00:41:44,293 A miller's daughter once again. A miller's daughter once again.
563 00:41:44,460 00:41:48,256 Hurry now, Cora. You have flour to deliver. Hurry now, Cora. You have flour to deliver.
564 00:41:48,381 00:41:50,883 That's what they do at mills, isn't it? That's what they do at mills, isn't it?
565 00:41:50,925 00:41:55,430 I never paid much attention. It seems like such dull work. I never paid much attention. It seems like such dull work.
566 00:41:55,555 00:41:56,889 No. No.
567 00:41:56,973 00:42:00,143 No, you promised you'd save us. No, you promised you'd save us.
568 00:42:00,268 00:42:02,395 And you promised not to fail. And you promised not to fail.
569 00:42:07,483 00:42:10,570 Something to think about for eternity. Something to think about for eternity.