# Start End Original Translated
1 00:00:01,168 00:00:02,586 Previously on Once Upon A Time... Previously on Once Upon A Time...
2 00:00:02,711 00:00:03,837 Who's there? Who's there?
3 00:00:03,921 00:00:05,422 I'm just a voice in your head. I'm just a voice in your head.
4 00:00:05,506 00:00:07,424 Think of me as your guide. Think of me as your guide.
5 00:00:07,549 00:00:08,592 Someone needs to watch me. Someone needs to watch me.
6 00:00:08,717 00:00:11,094 You're the only one who would do what is necessary. You're the only one who would do what is necessary.
7 00:00:11,220 00:00:13,220 I'm King Arthur of Camelot. We've come to find you. I'm King Arthur of Camelot. We've come to find you.
8 00:00:13,263 00:00:15,516 Merlin prophesized your coming here a long time ago. Merlin prophesized your coming here a long time ago.
9 00:00:15,599 00:00:16,767 We're back. We're back.
10 00:00:16,850 00:00:18,210 We were just walking into Camelot. We were just walking into Camelot.
11 00:00:18,268 00:00:19,770 - How long were we gone? - Six weeks. - How long were we gone? - Six weeks.
12 00:00:19,895 00:00:21,438 Our memories, they're gone. Our memories, they're gone.
13 00:00:21,563 00:00:22,773 Why are you doing this? Why are you doing this?
14 00:00:22,898 00:00:23,899 Because Because
15 00:00:23,941 00:00:25,400 I am the Dark One. I am the Dark One.
16 00:00:35,536 00:00:36,703 Come on! Come on!
17 00:00:36,787 00:00:38,956 Someone's got to see what this new curse does. Someone's got to see what this new curse does.
18 00:00:39,039 00:00:40,040 Any volunteers? Any volunteers?
19 00:00:40,123 00:00:41,917 I don't want to turn into a monkey. I don't want to turn into a monkey.
20 00:00:41,959 00:00:43,710 I like remembering who I am. I like remembering who I am.
21 00:00:43,794 00:00:45,605 I'm afraid one of us is gonna have to dig down deep I'm afraid one of us is gonna have to dig down deep
22 00:00:45,629 00:00:47,106 and find the courage to see what happens and find the courage to see what happens
23 00:00:47,130 00:00:48,757 when we step over that line. when we step over that line.
24 00:00:48,799 00:00:49,883 - Not it. - Not it. - Not it. - Not it.
25 00:00:49,967 00:00:51,093 - Not it. - Dopey... - Not it. - Dopey...
26 00:00:52,302 00:00:55,138 I'll take your silence as bravery. Good for you. I'll take your silence as bravery. Good for you.
27 00:00:55,222 00:00:56,557 Come on. Come on.
28 00:01:04,982 00:01:06,066 Stop! Stop!
29 00:01:06,149 00:01:07,818 Sorry, sister. Sorry, sister.
30 00:01:07,901 00:01:10,821 We can't stay in Storybrooke as long as Emma's the Dark One. We can't stay in Storybrooke as long as Emma's the Dark One.
31 00:01:10,904 00:01:15,492 Snow Queen. Pan. Trio of Terror. We can handle villains like that. Snow Queen. Pan. Trio of Terror. We can handle villains like that.
32 00:01:16,326 00:01:17,494 But Emma, But Emma,
33 00:01:17,578 00:01:19,329 she was one of us. she was one of us.
34 00:01:19,454 00:01:22,165 She knows how we beat bad guys. Hell, she beat most of them for us. She knows how we beat bad guys. Hell, she beat most of them for us.
35 00:01:22,833 00:01:25,919 So tell me, how do we stand a chance against her? So tell me, how do we stand a chance against her?
36 00:01:26,003 00:01:28,463 If you're dumb enough to cross the line, be my guest. If you're dumb enough to cross the line, be my guest.
37 00:01:29,339 00:01:30,779 Who's gonna save us if we stay? You? Who's gonna save us if we stay? You?
38 00:01:32,968 00:01:34,845 Go on. Do it. Go on. Do it.
39 00:01:50,527 00:01:52,362 Now, if you'll excuse us. Now, if you'll excuse us.
40 00:02:09,546 00:02:10,547 No. No.
41 00:02:12,966 00:02:14,384 Oh, well, that's new. Oh, well, that's new.
42 00:02:35,072 00:02:36,323 Wow is right. Wow is right.
43 00:02:36,406 00:02:38,075 I'm so not dressed for this. I'm so not dressed for this.
44 00:02:39,826 00:02:43,538 His Royal Highness, King Arthur. His Royal Highness, King Arthur.
45 00:02:43,830 00:02:48,168 And now, allow me to introduce the loveliest creature in all of Camelot, And now, allow me to introduce the loveliest creature in all of Camelot,
46 00:02:48,251 00:02:49,252 my Queen, my Queen,
47 00:02:50,212 00:02:51,254 Guinevere. Guinevere.
48 00:03:05,268 00:03:06,937 Your majesty. Your majesty.
49 00:03:08,271 00:03:10,273 The pleasure is ours. The pleasure is ours.
50 00:03:10,357 00:03:12,192 We have been awaiting your arrival We have been awaiting your arrival
51 00:03:12,275 00:03:14,611 from the moment we heard Merlin's prophecy. from the moment we heard Merlin's prophecy.
52 00:03:14,736 00:03:17,072 Well, we hope you haven't been waiting too long. Well, we hope you haven't been waiting too long.
53 00:03:17,114 00:03:18,615 Only a decade or so. Only a decade or so.
54 00:03:18,740 00:03:20,534 Ah, sorry. Ah, sorry.
55 00:03:20,617 00:03:22,119 I wager it's been worth the wait. I wager it's been worth the wait.
56 00:03:22,244 00:03:24,287 And as a bonus, it's given us more than enough time And as a bonus, it's given us more than enough time
57 00:03:24,371 00:03:26,081 to prepare a ball in your honor tonight. to prepare a ball in your honor tonight.
58 00:03:26,123 00:03:29,626 Oh, see. Told you we should come. Look what we've been missing out on. Oh, see. Told you we should come. Look what we've been missing out on.
59 00:03:29,710 00:03:32,963 - I like any party I don't have to cater. - So do we. - I like any party I don't have to cater. - So do we.
60 00:03:34,423 00:03:36,133 Is this really necessary? Is this really necessary?
61 00:03:36,216 00:03:39,136 You're lucky you're not locked in Granny's freezer. You're lucky you're not locked in Granny's freezer.
62 00:03:39,219 00:03:41,138 Take it off, Take it off,
63 00:03:41,263 00:03:44,057 or I tell Arthur he just welcomed the Dark One into his... or I tell Arthur he just welcomed the Dark One into his...
64 00:03:45,392 00:03:48,270 What's that, sis? I can't hear you. What's that, sis? I can't hear you.
65 00:03:49,604 00:03:51,606 No one here knows who we are. No one here knows who we are.
66 00:03:51,648 00:03:53,483 And it's going to stay that way. And it's going to stay that way.
67 00:03:53,567 00:03:56,570 So you can either behave and pretend to be my mute handmaiden So you can either behave and pretend to be my mute handmaiden
68 00:03:56,653 00:03:59,156 or go back to Granny's, or go back to Granny's,
69 00:03:59,281 00:04:01,575 where you can rely on Doc for prenatal care. where you can rely on Doc for prenatal care.
70 00:04:03,910 00:04:06,163 We don't have time to waste on a bloody dance. We don't have time to waste on a bloody dance.
71 00:04:06,830 00:04:09,124 I'm not going to go dark in one night. I'm not going to go dark in one night.
72 00:04:09,166 00:04:10,606 I'm not willing to take that chance. I'm not willing to take that chance.
73 00:04:10,667 00:04:12,753 Your Majesty. Your Majesty.
74 00:04:13,086 00:04:14,814 When are we gonna start our quest to find Merlin? When are we gonna start our quest to find Merlin?
75 00:04:14,838 00:04:16,590 Well, "find him"? Well, "find him"?
76 00:04:16,673 00:04:19,801 We don't need to find him. We know exactly where he is. We don't need to find him. We know exactly where he is.
77 00:04:24,306 00:04:27,517 So the most powerful sorcerer in all the realms So the most powerful sorcerer in all the realms
78 00:04:27,642 00:04:29,853 is stuck inside a bloody tree? is stuck inside a bloody tree?
79 00:04:29,978 00:04:32,355 I said the same exact thing the first time I stood there. I said the same exact thing the first time I stood there.
80 00:04:32,481 00:04:34,274 And you think we can get him out? And you think we can get him out?
81 00:04:34,691 00:04:35,859 Oh, we don't think. Oh, we don't think.
82 00:04:35,942 00:04:37,527 We know. We know.
83 00:04:37,611 00:04:39,529 Merlin's prophecies are never wrong. Merlin's prophecies are never wrong.
84 00:04:39,946 00:04:41,226 Why are you so eager to free him? Why are you so eager to free him?
85 00:04:42,616 00:04:45,118 Our home is being threatened by... Our home is being threatened by...
86 00:04:46,369 00:04:47,788 It's called the Dark One. It's called the Dark One.
87 00:04:49,164 00:04:50,373 The Dark One? The Dark One?
88 00:04:51,666 00:04:53,106 Yes, we're well aware of that demon. Yes, we're well aware of that demon.
89 00:04:53,710 00:04:55,045 That is bad. That is bad.
90 00:04:55,170 00:04:57,881 Well, I pray Merlin can help. Well, I pray Merlin can help.
91 00:04:58,006 00:04:59,726 But first, we must free him from his prison. But first, we must free him from his prison.
92 00:05:01,051 00:05:02,969 It is said one of you is the Savior. It is said one of you is the Savior.
93 00:05:05,514 00:05:06,848 So which of you is it? So which of you is it?
94 00:05:13,313 00:05:14,481 I... I...
95 00:05:14,564 00:05:16,149 Am the Savior. Am the Savior.
96 00:05:21,196 00:05:23,490 I'm the one who's going to free Merlin from that tree, I'm the one who's going to free Merlin from that tree,
97 00:05:23,573 00:05:25,534 and then we can take care of the Dark One. and then we can take care of the Dark One.
98 00:05:27,410 00:05:29,246 And all go home. And all go home.
99 00:05:42,259 00:05:43,593 True love's kiss. True love's kiss.
100 00:05:44,219 00:05:47,389 I need to know why it didn't work for you and the bloody crocodile. I need to know why it didn't work for you and the bloody crocodile.
101 00:05:48,014 00:05:50,559 Well, it did work the first time. Well, it did work the first time.
102 00:05:51,184 00:05:53,270 It awoke the man behind the beast. It awoke the man behind the beast.
103 00:05:53,937 00:05:57,065 But Rumple got scared of a life without power, But Rumple got scared of a life without power,
104 00:05:57,107 00:06:00,277 and he chose power over love. and he chose power over love.
105 00:06:01,778 00:06:05,365 He pulled away from me, and in that moment, He pulled away from me, and in that moment,
106 00:06:05,448 00:06:08,577 the darkness forever regained its grip on him. the darkness forever regained its grip on him.
107 00:06:09,744 00:06:13,123 You know, a curse isn't a curse anymore You know, a curse isn't a curse anymore
108 00:06:13,206 00:06:14,624 when the afflicted wants it. when the afflicted wants it.
109 00:06:14,708 00:06:16,293 That won't be a problem with Emma. That won't be a problem with Emma.
110 00:06:17,419 00:06:19,546 Killian, wait. Killian, wait.
111 00:06:19,629 00:06:21,190 I know you think you could handle a Dark One... I know you think you could handle a Dark One...
112 00:06:21,214 00:06:23,258 I battled him for centuries, I'm still here. I battled him for centuries, I'm still here.
113 00:06:23,300 00:06:25,093 But you were trying to kill him. But you were trying to kill him.
114 00:06:25,385 00:06:26,720 And now, well... And now, well...
115 00:06:28,138 00:06:33,268 It's far easier to hate a Dark One than it is to love one. It's far easier to hate a Dark One than it is to love one.
116 00:06:34,644 00:06:35,979 Be careful. Be careful.
117 00:06:39,816 00:06:41,985 Emma Swan. Emma Swan.
118 00:06:42,068 00:06:43,904 Emma Swan. Emma Swan.
119 00:06:43,987 00:06:45,447 Emma Swan. Emma Swan.
120 00:06:45,488 00:06:46,990 Henry? Henry?
121 00:06:47,073 00:06:48,116 Mom? Mom?
122 00:06:49,951 00:06:51,912 You don't have to be scared of me. You don't have to be scared of me.
123 00:06:51,995 00:06:53,997 What happened? What happened?
124 00:06:54,122 00:06:55,248 Why are you like this now? Why are you like this now?
125 00:06:55,665 00:06:57,500 It's complicated. It's complicated.
126 00:06:58,460 00:06:59,794 I'm sorry, Mom. I'm sorry, Mom.
127 00:07:00,337 00:07:02,464 Whatever happened in Camelot, Whatever happened in Camelot,
128 00:07:02,839 00:07:05,008 I'm sorry we failed you. I'm sorry we failed you.
129 00:07:05,091 00:07:08,345 I know what I said last night, but, Henry, you didn't fail me. I know what I said last night, but, Henry, you didn't fail me.
130 00:07:08,428 00:07:10,096 Everyone else did. Everyone else did.
131 00:07:10,180 00:07:12,682 Get away from my son. Get away from my son.
132 00:07:14,017 00:07:15,101 What's the matter, Regina? What's the matter, Regina?
133 00:07:15,185 00:07:17,788 Are you afraid Henry will learn the truth about what happened in Camelot? Are you afraid Henry will learn the truth about what happened in Camelot?
134 00:07:17,812 00:07:20,523 If the truth is so important to you, If the truth is so important to you,
135 00:07:21,316 00:07:22,692 why did you erase our memories? why did you erase our memories?
136 00:07:22,817 00:07:24,444 It's a curse, Regina. It's a curse, Regina.
137 00:07:24,527 00:07:28,198 I know. But what I can't figure out is why. I know. But what I can't figure out is why.
138 00:07:28,281 00:07:30,825 If I wanted you to know, I wouldn't have erased your memories. If I wanted you to know, I wouldn't have erased your memories.
139 00:07:30,867 00:07:33,703 You know we won't stop until we get them back. You know we won't stop until we get them back.
140 00:07:34,037 00:07:36,665 That's not going to happen, Regina. Because I did learn from you. That's not going to happen, Regina. Because I did learn from you.
141 00:07:36,706 00:07:39,334 And I built this curse without the one thing you need to break it, And I built this curse without the one thing you need to break it,
142 00:07:40,877 00:07:42,003 a Savior. a Savior.
143 00:07:44,381 00:07:46,383 Well, we'll all find a way. We always have. Well, we'll all find a way. We always have.
144 00:07:46,508 00:07:48,718 Yes. With me. Yes. With me.
145 00:07:48,843 00:07:50,679 Now you're on your own. Now you're on your own.
146 00:07:50,720 00:07:53,640 You can do it, Mom. You can be the Savior. You can do it, Mom. You can be the Savior.
147 00:07:54,683 00:07:56,017 It's not going to happen. It's not going to happen.
148 00:07:57,727 00:07:59,020 You don't think I have it in me? You don't think I have it in me?
149 00:08:01,690 00:08:02,983 I know you don't. I know you don't.
150 00:08:03,692 00:08:04,901 Well, you're wrong. Well, you're wrong.
151 00:08:05,026 00:08:06,736 I can protect this town. I can protect this town.
152 00:08:07,362 00:08:08,697 We'll see about that. We'll see about that.
153 00:08:08,738 00:08:10,618 Because there is a problem headed to Storybrooke Because there is a problem headed to Storybrooke
154 00:08:10,657 00:08:13,159 that only a Savior can solve. that only a Savior can solve.
155 00:08:14,911 00:08:17,080 It's too bad there isn't one. It's too bad there isn't one.
156 00:08:23,169 00:08:25,255 We just can't leave him there, he'll starve. We just can't leave him there, he'll starve.
157 00:08:25,380 00:08:27,090 Well, what do trees eat? Well, what do trees eat?
158 00:08:27,132 00:08:28,133 Sunlight? Sunlight?
159 00:08:28,216 00:08:29,217 He liked tacos. He liked tacos.
160 00:08:29,259 00:08:32,721 Yeah, how the hell are we gonna give a tree a taco? Yeah, how the hell are we gonna give a tree a taco?
161 00:08:32,762 00:08:35,515 Yeah. Yeah.
162 00:08:45,859 00:08:49,279 Didn't anyone ever teach you not to mess with a dwarf and his pickax? Didn't anyone ever teach you not to mess with a dwarf and his pickax?
163 00:08:56,369 00:08:58,872 Didn't anyone ever teach you to kneel before a king? Didn't anyone ever teach you to kneel before a king?
164 00:08:59,289 00:09:03,251 Now, tell me, where am I, and how the hell did I get here? Now, tell me, where am I, and how the hell did I get here?
165 00:09:04,085 00:09:05,211 A curse? A curse?
166 00:09:05,295 00:09:06,439 That brought you to our realm That brought you to our realm
167 00:09:06,463 00:09:08,465 and wiped the last six weeks from your memory. and wiped the last six weeks from your memory.
168 00:09:08,590 00:09:09,716 Who would do that? Who would do that?
169 00:09:11,468 00:09:14,637 We weren't completely honest with you on the way to Camelot. We weren't completely honest with you on the way to Camelot.
170 00:09:14,763 00:09:16,473 Our daughter, Emma, was... Our daughter, Emma, was...
171 00:09:17,390 00:09:20,602 Is the Dark One. She cast the curse. Is the Dark One. She cast the curse.
172 00:09:21,644 00:09:23,605 You lied to me? You lied to me?
173 00:09:23,646 00:09:26,316 You let me lead the darkest of souls into the heart of my kingdom? You let me lead the darkest of souls into the heart of my kingdom?
174 00:09:26,399 00:09:29,069 We thought Merlin would be able to destroy the darkness inside her. We thought Merlin would be able to destroy the darkness inside her.
175 00:09:29,152 00:09:32,405 Well, obviously that didn't work out. Where's the Dark One now? Well, obviously that didn't work out. Where's the Dark One now?
176 00:09:32,489 00:09:33,490 Emma. Emma.
177 00:09:33,615 00:09:35,116 She's here in Storybrooke. She's here in Storybrooke.
178 00:09:35,158 00:09:37,160 Well, then there's only one way to defeat her. Well, then there's only one way to defeat her.
179 00:09:37,285 00:09:38,661 The Dark One dagger. The Dark One dagger.
180 00:09:38,745 00:09:40,955 Defeat isn't exactly what we had in mind. Defeat isn't exactly what we had in mind.
181 00:09:40,997 00:09:42,165 She's our daughter. She's our daughter.
182 00:09:42,290 00:09:44,084 And... And...
183 00:09:44,167 00:09:45,502 Well, she has the dagger. Well, she has the dagger.
184 00:09:48,004 00:09:50,298 I'm afraid you and your knights aren't the only ones I'm afraid you and your knights aren't the only ones
185 00:09:50,340 00:09:52,008 that Emma dragged here from Camelot. that Emma dragged here from Camelot.
186 00:09:52,092 00:09:54,236 Little John said he ran into some of your subjects in a forest. Little John said he ran into some of your subjects in a forest.
187 00:09:54,260 00:09:55,428 Are they all right? Are they all right?
188 00:09:55,512 00:09:56,592 They're a little shaken up. They're a little shaken up.
189 00:09:56,638 00:09:58,681 But there may still be some of them out there. But there may still be some of them out there.
190 00:09:58,723 00:10:00,493 I'm gonna round up the Merry Men and search the East Woods. I'm gonna round up the Merry Men and search the East Woods.
191 00:10:00,517 00:10:01,994 I'll take the dwarfs, we'll start in the west. I'll take the dwarfs, we'll start in the west.
192 00:10:02,018 00:10:03,019 Arthur, you're with me. Arthur, you're with me.
193 00:10:08,191 00:10:09,776 What is it? What is it?
194 00:10:09,859 00:10:12,946 These toy soldiers, These toy soldiers,
195 00:10:13,029 00:10:15,323 I could kill them all with a wave of my hand. I could kill them all with a wave of my hand.
196 00:10:15,365 00:10:16,449 Regina. Regina.
197 00:10:16,533 00:10:18,326 Well, I don't mean I will. Well, I don't mean I will.
198 00:10:18,368 00:10:20,495 My point is this can't be what Emma warned me about. My point is this can't be what Emma warned me about.
199 00:10:20,537 00:10:23,123 She obviously brought them here for a reason. She obviously brought them here for a reason.
200 00:10:23,665 00:10:27,168 She said we were going to face a problem only a Savior can handle. She said we were going to face a problem only a Savior can handle.
201 00:10:29,295 00:10:30,880 I'm telling you, I'm telling you,
202 00:10:31,005 00:10:34,300 something else is coming our way. something else is coming our way.
203 00:10:35,218 00:10:36,678 Merlin's tower. Merlin's tower.
204 00:10:36,719 00:10:39,889 There must be something in here to help get him out of the tree. There must be something in here to help get him out of the tree.
205 00:10:46,062 00:10:47,897 Never do that to me again. Never do that to me again.
206 00:10:47,981 00:10:49,983 Oh, now you're talking to me. Oh, now you're talking to me.
207 00:10:50,400 00:10:52,527 I don't know. Am I allowed to? I don't know. Am I allowed to?
208 00:10:54,154 00:10:55,989 You gave this to me. You gave this to me.
209 00:10:56,072 00:10:58,074 To protect me. Not use against me. To protect me. Not use against me.
210 00:10:58,199 00:10:59,409 I saved your life. I saved your life.
211 00:10:59,534 00:11:01,534 - By pretending to be me? - Oh, shut up and listen. - By pretending to be me? - Oh, shut up and listen.
212 00:11:04,664 00:11:07,167 I can get used to this. I can get used to this.
213 00:11:08,376 00:11:11,671 Look, if you told Arthur you were the Savior, Look, if you told Arthur you were the Savior,
214 00:11:11,754 00:11:13,314 he would have asked you to free Merlin. he would have asked you to free Merlin.
215 00:11:13,590 00:11:15,049 You would have had to use magic. You would have had to use magic.
216 00:11:15,425 00:11:17,594 Dark magic. Dark magic.
217 00:11:17,719 00:11:19,864 Do you remember what happened last time you dabbled in that? Do you remember what happened last time you dabbled in that?
218 00:11:19,888 00:11:20,930 I lost control. I lost control.
219 00:11:21,014 00:11:25,101 And you gave me this dagger so that wouldn't happen again. And you gave me this dagger so that wouldn't happen again.
220 00:11:27,520 00:11:29,606 But I wasn't lying. But I wasn't lying.
221 00:11:29,689 00:11:33,067 I don't care what Merlin's prophecy says. I don't care what Merlin's prophecy says.
222 00:11:33,109 00:11:36,279 I'm gonna figure out how I can get that wizard out. I'm gonna figure out how I can get that wizard out.
223 00:11:36,362 00:11:39,115 So you won't ever have to use dark magic again. So you won't ever have to use dark magic again.
224 00:11:39,240 00:11:42,202 So really, Swan, you should be thanking me. So really, Swan, you should be thanking me.
225 00:11:42,285 00:11:43,620 Thank you. Thank you.
226 00:11:45,121 00:11:47,373 Whatever. Whatever.
227 00:11:47,457 00:11:49,417 Regina. Regina.
228 00:11:49,459 00:11:52,545 I mean it. Thank you. I mean it. Thank you.
229 00:12:00,428 00:12:01,638 We covered the forest, We covered the forest,
230 00:12:01,763 00:12:03,443 I think we've found everyone who came over. I think we've found everyone who came over.
231 00:12:04,390 00:12:05,642 Regina? Regina?
232 00:12:06,309 00:12:07,727 Regina? Regina?
233 00:12:08,728 00:12:10,772 Oh, I'm sorry, I was just... Oh, I'm sorry, I was just...
234 00:12:10,813 00:12:12,106 What? What?
235 00:12:12,148 00:12:14,651 What happened? What did Emma say to you? What happened? What did Emma say to you?
236 00:12:17,987 00:12:23,493 She said nobody believes I can protect this town. She said nobody believes I can protect this town.
237 00:12:23,993 00:12:27,163 That's not true. Everybody knows how far you've come. That's not true. Everybody knows how far you've come.
238 00:12:27,247 00:12:31,501 Well, they may not see me as the Evil Queen anymore. Well, they may not see me as the Evil Queen anymore.
239 00:12:33,419 00:12:36,673 But I need to prove to them I can be more. But I need to prove to them I can be more.
240 00:12:36,798 00:12:39,801 Forgiving me is one thing, Forgiving me is one thing,
241 00:12:39,842 00:12:41,844 but it doesn't mean they're ready to be led by me. but it doesn't mean they're ready to be led by me.
242 00:12:42,971 00:12:44,180 Ready to trust me. Ready to trust me.
243 00:12:55,775 00:12:57,151 Arthur! Arthur!
244 00:12:58,987 00:13:00,697 Guinevere. Guinevere.
245 00:13:05,493 00:13:08,496 Oh, thank God you're all right. I feared the worst. Oh, thank God you're all right. I feared the worst.
246 00:13:10,707 00:13:13,584 Where is it? Where is Excalibur? Where is it? Where is Excalibur?
247 00:13:14,419 00:13:16,219 I'm afraid it was missing when I arrived here. I'm afraid it was missing when I arrived here.
248 00:13:16,754 00:13:19,757 Don't worry. If your sword's here, we'll find it. Don't worry. If your sword's here, we'll find it.
249 00:13:20,925 00:13:22,218 You know of Excalibur? You know of Excalibur?
250 00:13:23,928 00:13:25,638 How? How?
251 00:13:25,722 00:13:27,557 In this realm, you're kind of a legend. In this realm, you're kind of a legend.
252 00:13:46,117 00:13:47,452 - Daddy! - Regina! - Daddy! - Regina!
253 00:13:49,370 00:13:50,705 Help! Help!
254 00:14:08,639 00:14:11,017 Where are you? Where are you?
255 00:14:11,100 00:14:12,602 Don't make me summon you, Swan. Don't make me summon you, Swan.
256 00:14:12,685 00:14:13,895 You just did. You just did.
257 00:14:22,862 00:14:24,697 I was looking for you, too. I was looking for you, too.
258 00:14:25,073 00:14:27,492 But the new look comes with some other perks. But the new look comes with some other perks.
259 00:14:31,746 00:14:33,581 Where the bloody hell are we? Where the bloody hell are we?
260 00:14:34,040 00:14:36,834 My place. Come on. My place. Come on.
261 00:14:43,633 00:14:44,675 What do you think? What do you think?
262 00:14:47,053 00:14:49,972 I think I'm surprised you invited me in. I think I'm surprised you invited me in.
263 00:14:50,056 00:14:54,352 Just because I'm the Dark One doesn't mean we can't still be together. Just because I'm the Dark One doesn't mean we can't still be together.
264 00:15:07,573 00:15:11,494 I still also know the fastest way to a pirate's heart is through his liver. I still also know the fastest way to a pirate's heart is through his liver.
265 00:15:11,577 00:15:14,038 There's an even faster way. There's an even faster way.
266 00:15:18,501 00:15:20,962 Now, there's the pirate I remember. Now, there's the pirate I remember.
267 00:15:24,424 00:15:25,758 It didn't bloody work. It didn't bloody work.
268 00:15:28,094 00:15:29,887 You've been talking to Belle. You've been talking to Belle.
269 00:15:31,013 00:15:32,682 Why didn't it work? Why didn't it work?
270 00:15:33,391 00:15:35,768 It didn't work because there's nothing to fix. It didn't work because there's nothing to fix.
271 00:15:35,852 00:15:36,894 This is who I am now. This is who I am now.
272 00:15:36,978 00:15:39,272 Why can't you accept that? Why can't anyone accept that? Why can't you accept that? Why can't anyone accept that?
273 00:15:39,355 00:15:41,607 Because this isn't you. Because this isn't you.
274 00:15:41,691 00:15:44,026 What the hell happened in Camelot? What the hell happened in Camelot?
275 00:15:44,110 00:15:47,238 That seems to be the question of the day. That seems to be the question of the day.
276 00:15:47,321 00:15:48,531 Then bloody answer me! Then bloody answer me!
277 00:15:52,493 00:15:53,536 I wish I could. I wish I could.
278 00:15:56,205 00:15:58,458 You can tell me anything. You can tell me anything.
279 00:16:03,546 00:16:05,298 But that would be no fun. But that would be no fun.
280 00:16:05,381 00:16:07,341 I'm tired of talking. I'm tired of talking.
281 00:16:07,425 00:16:09,844 Now, do you want to stay or not? Now, do you want to stay or not?
282 00:16:11,554 00:16:13,097 Sorry, Swan. Sorry, Swan.
283 00:16:14,432 00:16:17,185 This may be who you think you are. This may be who you think you are.
284 00:16:18,478 00:16:20,480 But this isn't who I am. But this isn't who I am.
285 00:16:32,158 00:16:33,576 This way! This way!
286 00:16:38,372 00:16:40,124 There it is! There it is!
287 00:16:48,966 00:16:50,676 You're not taking him anywhere. You're not taking him anywhere.
288 00:16:56,516 00:16:59,227 So you want to do this the hard way. So you want to do this the hard way.
289 00:16:59,310 00:17:01,646 Good. Because I love the hard way. Good. Because I love the hard way.
290 00:17:09,362 00:17:11,113 - Regina! - No. - Regina! - No.
291 00:17:12,865 00:17:14,158 You okay? You okay?
292 00:17:15,618 00:17:16,762 I'm alive, if that's what you mean. I'm alive, if that's what you mean.
293 00:17:16,786 00:17:17,787 Oh, she needs help. Oh, she needs help.
294 00:17:17,828 00:17:18,931 Leroy, get her to the hospital. Leroy, get her to the hospital.
295 00:17:18,955 00:17:22,416 No. No, I have to go after... I have to go after that thing. Robin... No. No, I have to go after... I have to go after that thing. Robin...
296 00:17:22,500 00:17:25,336 You have to get checked out. You have to get checked out.
297 00:17:27,421 00:17:29,882 You don't believe I can do this. You don't believe I can do this.
298 00:17:30,591 00:17:31,676 That's what this is. That's what this is.
299 00:17:31,759 00:17:33,386 We won't let anything happen to him. We won't let anything happen to him.
300 00:17:33,469 00:17:36,556 But you need to let someone look at you. But you need to let someone look at you.
301 00:17:40,309 00:17:41,310 Go. Go.
302 00:17:50,903 00:17:52,405 My lady. My lady.
303 00:17:56,367 00:17:57,451 For me? For me?
304 00:17:57,535 00:18:00,454 You are the Savior, after all. You are the Savior, after all.
305 00:18:00,997 00:18:04,500 His Majesty would be honored if you would wear this to the ball tonight. His Majesty would be honored if you would wear this to the ball tonight.
306 00:18:22,351 00:18:23,911 I look forward to a dance this evening. I look forward to a dance this evening.
307 00:18:29,358 00:18:33,487 He's not the only one looking forward to a dance with the Savior. He's not the only one looking forward to a dance with the Savior.
308 00:18:45,458 00:18:47,818 Now, if he gets fussy, he probably just needs to be changed. Now, if he gets fussy, he probably just needs to be changed.
309 00:18:47,877 00:18:50,046 Are you sure you don't want us to get Granny? Are you sure you don't want us to get Granny?
310 00:18:50,129 00:18:53,716 If I go to the ball, I'll just get stuck being Grumpy's wingman. If I go to the ball, I'll just get stuck being Grumpy's wingman.
311 00:18:53,799 00:18:56,344 I can watch him. I'm not going. I can watch him. I'm not going.
312 00:18:57,678 00:19:00,056 But you have to. Everyone's expecting you. But you have to. Everyone's expecting you.
313 00:19:00,139 00:19:02,475 I should be figuring out how to free Merlin. I should be figuring out how to free Merlin.
314 00:19:02,558 00:19:05,811 Not fox-trotting my way across Club Medieval. Not fox-trotting my way across Club Medieval.
315 00:19:05,895 00:19:06,896 Regina. Regina.
316 00:19:07,897 00:19:09,565 - What? - The truth. - What? - The truth.
317 00:19:09,649 00:19:12,276 I can't go. All right? I can't. I can't go. All right? I can't.
318 00:19:12,360 00:19:13,527 Because why? Because why?
319 00:19:14,820 00:19:16,697 Because... Because...
320 00:19:19,200 00:19:20,510 Because I don't know how to dance. Because I don't know how to dance.
321 00:19:20,534 00:19:21,869 Well, that can't be possible. Well, that can't be possible.
322 00:19:21,952 00:19:23,722 I mean, you and I went to dozens of balls together. I mean, you and I went to dozens of balls together.
323 00:19:23,746 00:19:25,247 Where your father was more interested Where your father was more interested
324 00:19:25,331 00:19:27,750 in dancing with his precious daughter than his wife. in dancing with his precious daughter than his wife.
325 00:19:28,459 00:19:31,128 I doubt Robin Hood will mind if you step on a few toes. I doubt Robin Hood will mind if you step on a few toes.
326 00:19:31,921 00:19:34,840 This isn't about Robin, is it? This isn't about Robin, is it?
327 00:19:35,633 00:19:39,303 People are expecting a Savior tonight. Not an ex-Evil Queen. People are expecting a Savior tonight. Not an ex-Evil Queen.
328 00:19:41,013 00:19:42,733 How will they ever believe I can free Merlin How will they ever believe I can free Merlin
329 00:19:42,807 00:19:45,518 if I can't even convince them I know how to dance? if I can't even convince them I know how to dance?
330 00:19:46,268 00:19:48,020 You can if we teach you. You can if we teach you.
331 00:19:48,270 00:19:49,689 - No. - Doc. - No. - Doc.
332 00:19:53,192 00:19:54,652 - Your Majesty. - Wait. Sorry. - Your Majesty. - Wait. Sorry.
333 00:19:55,486 00:19:57,286 First thing my mother taught me about dancing, First thing my mother taught me about dancing,
334 00:19:57,947 00:20:01,742 you have to learn to move in a dress. Not a sensible pantsuit. you have to learn to move in a dress. Not a sensible pantsuit.
335 00:20:04,745 00:20:05,746 Fine. Fine.
336 00:20:11,419 00:20:12,503 What? What?
337 00:20:13,421 00:20:15,673 It's a little scary. It's a little scary.
338 00:20:15,756 00:20:17,299 What he means is, What he means is,
339 00:20:17,967 00:20:20,469 if you want people to see you as the Savior, if you want people to see you as the Savior,
340 00:20:20,553 00:20:23,139 maybe you should go for something a bit less evil. maybe you should go for something a bit less evil.
341 00:20:30,980 00:20:32,022 Now, that is perfect. Now, that is perfect.
342 00:20:33,441 00:20:35,609 And it even matches your necklace. And it even matches your necklace.
343 00:20:36,235 00:20:37,361 All right. Follow me. All right. Follow me.
344 00:20:38,696 00:20:42,867 Just feel it. Step back with your left, all right? Just feel it. Step back with your left, all right?
345 00:20:43,033 00:20:44,785 And... And...
346 00:20:45,703 00:20:48,664 Oh, all right, it's okay. It's all right, I'm fine. Fine. Oh, all right, it's okay. It's all right, I'm fine. Fine.
347 00:20:48,748 00:20:49,874 Ready? Ready?
348 00:20:49,957 00:20:53,294 And, one, two, three. One, two... And, one, two, three. One, two...
349 00:20:53,377 00:20:54,879 There you go. There you go.
350 00:20:57,423 00:20:58,466 And when we're done, And when we're done,
351 00:20:59,383 00:21:01,594 everyone in Camelot will believe you're the Savior. everyone in Camelot will believe you're the Savior.
352 00:21:16,609 00:21:18,527 I remember my first ball. I remember my first ball.
353 00:21:19,236 00:21:22,990 I was eight years old, and my mother said I was finally old enough to go. I was eight years old, and my mother said I was finally old enough to go.
354 00:21:24,575 00:21:26,202 It was magical. It was magical.
355 00:21:26,285 00:21:30,748 All of the lights, the music, and I remember thinking, All of the lights, the music, and I remember thinking,
356 00:21:31,749 00:21:36,045 "I can't wait to someday share all of this with a daughter of my own." "I can't wait to someday share all of this with a daughter of my own."
357 00:21:37,296 00:21:39,423 I'm glad I get to share it with you, too, Mom. I'm glad I get to share it with you, too, Mom.
358 00:21:42,176 00:21:45,763 Presenting Lady Emma and Lady Mary Margaret. Presenting Lady Emma and Lady Mary Margaret.
359 00:22:09,954 00:22:10,996 Swan, you look... Swan, you look...
360 00:22:11,497 00:22:12,957 I know. I know.
361 00:22:14,333 00:22:17,503 Presenting the Savior. Presenting the Savior.
362 00:22:34,270 00:22:36,272 You son of a bitch. You son of a bitch.
363 00:22:37,314 00:22:38,899 You made me like this. You made me like this.
364 00:22:38,983 00:22:41,527 You made me the Evil Queen. You made me the Evil Queen.
365 00:22:42,570 00:22:45,114 You're the reason no one believes in me. You're the reason no one believes in me.
366 00:22:46,407 00:22:48,784 But I'm gonna prove you wrong. But I'm gonna prove you wrong.
367 00:22:49,743 00:22:53,247 I'm gonna prove them all wrong. I'm gonna prove them all wrong.
368 00:22:55,708 00:22:57,334 I just... I just...
369 00:22:58,377 00:22:59,587 Regina. Regina.
370 00:22:59,670 00:23:01,797 Yeah, I found something. Yeah, I found something.
371 00:23:05,217 00:23:06,552 A Fury? A Fury?
372 00:23:06,927 00:23:10,639 A demon sent from the Underworld to collect the unpaid price of magic. A demon sent from the Underworld to collect the unpaid price of magic.
373 00:23:10,723 00:23:13,726 Someone used magic in Camelot and didn't pay up. Someone used magic in Camelot and didn't pay up.
374 00:23:14,852 00:23:20,774 Yeah. But, uh, Regina, the Fury doesn't come for just any price. Yeah. But, uh, Regina, the Fury doesn't come for just any price.
375 00:23:21,442 00:23:24,194 It comes when the price for magic is a life. It comes when the price for magic is a life.
376 00:23:25,070 00:23:26,655 Robin. Robin.
377 00:23:27,781 00:23:31,827 You mean, that demon is here to drag him to the Underworld? You mean, that demon is here to drag him to the Underworld?
378 00:23:32,411 00:23:37,458 Yeah. But the portal only opens when the moon reaches the zenith. Yeah. But the portal only opens when the moon reaches the zenith.
379 00:23:38,000 00:23:39,561 Then there's still some time to stop it. Then there's still some time to stop it.
380 00:23:39,585 00:23:42,546 It's not that simple. It's not that simple.
381 00:23:43,380 00:23:46,634 I'm afraid there's only one way to save Robin Hood. I'm afraid there's only one way to save Robin Hood.
382 00:23:47,593 00:23:50,346 Someone has to give their life in his place. Someone has to give their life in his place.
383 00:24:12,701 00:24:16,080 You know what I see when I see that rose? You know what I see when I see that rose?
384 00:24:17,039 00:24:18,248 Hope. Hope.
385 00:24:18,749 00:24:20,042 Hope? Hope?
386 00:24:20,584 00:24:23,837 But every petal that falls brings Rumple closer to death. But every petal that falls brings Rumple closer to death.
387 00:24:23,921 00:24:27,174 And every petal still on the stem's another chance to save him. And every petal still on the stem's another chance to save him.
388 00:24:29,510 00:24:31,720 Thanks, Leroy. Thanks, Leroy.
389 00:24:32,304 00:24:33,305 Would, uh... Would, uh...
390 00:24:34,431 00:24:37,309 Would you care to dance? Would you care to dance?
391 00:24:51,407 00:24:53,742 David. Look. David. Look.
392 00:24:59,415 00:25:02,042 Uh-oh, first crush. I'm on it. Uh-oh, first crush. I'm on it.
393 00:25:08,882 00:25:12,177 You know you could just walk over there and introduce yourself? You know you could just walk over there and introduce yourself?
394 00:25:12,553 00:25:15,014 That's your strategy, Gramps? "Introduce yourself"? That's your strategy, Gramps? "Introduce yourself"?
395 00:25:15,097 00:25:16,098 Think about it. Think about it.
396 00:25:16,181 00:25:19,601 You're from another land. You're mysterious, intriguing. You're from another land. You're mysterious, intriguing.
397 00:25:22,354 00:25:23,605 Use it. Use it.
398 00:25:33,907 00:25:35,617 You, uh, looked thirsty. You, uh, looked thirsty.
399 00:25:37,369 00:25:39,705 You mean bored? Thanks. You mean bored? Thanks.
400 00:25:40,581 00:25:41,874 So, you're not having fun? So, you're not having fun?
401 00:25:43,333 00:25:46,128 Please. We have one of these practically every night in Camelot. Please. We have one of these practically every night in Camelot.
402 00:25:46,587 00:25:48,172 Uh, yeah. It's pretty lame. Uh, yeah. It's pretty lame.
403 00:25:59,725 00:26:01,351 What is that? What is that?
404 00:26:02,144 00:26:03,645 Just a gift from... Just a gift from...
405 00:26:04,188 00:26:05,230 From the Savior. From the Savior.
406 00:26:06,982 00:26:08,901 A gift from the Savior? Really? A gift from the Savior? Really?
407 00:26:09,234 00:26:11,278 More like a token of appreciation. More like a token of appreciation.
408 00:26:11,361 00:26:14,122 For saving the day when everyone was trapped in an alternate universe. For saving the day when everyone was trapped in an alternate universe.
409 00:26:15,074 00:26:16,992 Yeah, I did that. Yeah, I did that.
410 00:26:18,952 00:26:20,829 How heroic. Are you a knight? How heroic. Are you a knight?
411 00:26:21,205 00:26:23,665 Better. I'm a writer. Better. I'm a writer.
412 00:26:40,474 00:26:41,850 I'm Violet. I'm Violet.
413 00:26:41,892 00:26:43,185 Henry. Henry.
414 00:27:10,129 00:27:11,213 May I cut in? May I cut in?
415 00:27:11,296 00:27:13,507 It would be an honor to dance with the Savior. It would be an honor to dance with the Savior.
416 00:27:24,935 00:27:26,812 I trust you're having a lovely evening. I trust you're having a lovely evening.
417 00:27:27,312 00:27:29,857 Oh, yes. Everything's... Oh, yes. Everything's...
418 00:27:32,067 00:27:34,528 Who's that girl talking to my son? Who's that girl talking to my son?
419 00:27:34,820 00:27:36,613 The better question is, The better question is,
420 00:27:36,697 00:27:38,073 who are you? who are you?
421 00:27:39,199 00:27:41,410 What are you talking about? What are you talking about?
422 00:27:42,619 00:27:44,496 Let me tell you a story. Let me tell you a story.
423 00:27:45,205 00:27:47,958 Many years ago, a boy returned to his village Many years ago, a boy returned to his village
424 00:27:48,041 00:27:50,335 in the enchanted forest to find it ablaze. in the enchanted forest to find it ablaze.
425 00:27:52,045 00:27:54,006 Villagers screaming. Villagers screaming.
426 00:27:54,089 00:27:56,091 Terror in their eyes. Terror in their eyes.
427 00:27:56,633 00:28:00,929 His whole world, burning like a funeral pyre. His whole world, burning like a funeral pyre.
428 00:28:02,931 00:28:06,310 And the boy hid, praying for mercy. And the boy hid, praying for mercy.
429 00:28:06,935 00:28:08,604 But none came. But none came.
430 00:28:09,188 00:28:11,064 Only an Angel of Death. Only an Angel of Death.
431 00:28:11,148 00:28:15,402 And she slipped through the flames, relishing in the horror she wrought. And she slipped through the flames, relishing in the horror she wrought.
432 00:28:15,485 00:28:18,947 But before she escaped, she saw the boy. But before she escaped, she saw the boy.
433 00:28:20,157 00:28:24,578 And amidst the carnage, do you know what she did? And amidst the carnage, do you know what she did?
434 00:28:27,748 00:28:29,166 She smiled at him. She smiled at him.
435 00:28:30,500 00:28:31,793 You were the boy. You were the boy.
436 00:28:32,711 00:28:34,546 And you were the Evil Queen. And you were the Evil Queen.
437 00:28:35,589 00:28:37,799 Who else knows? Who have you told? Who else knows? Who have you told?
438 00:28:37,883 00:28:39,092 No one. No one.
439 00:28:40,844 00:28:41,970 Why not? Why not?
440 00:28:42,054 00:28:44,389 Because Arthur would have stopped me from doing this. Because Arthur would have stopped me from doing this.
441 00:28:45,891 00:28:47,309 Regina! Regina!
442 00:28:49,811 00:28:52,606 No, Swan. You can't use dark magic. No, Swan. You can't use dark magic.
443 00:28:56,360 00:28:57,444 What? What?
444 00:29:03,575 00:29:05,494 Robin! Robin. Robin! Robin.
445 00:29:06,870 00:29:09,915 No. No. No, no, no. No. No. No, no, no.
446 00:29:09,998 00:29:11,166 No. No.
447 00:29:12,459 00:29:15,212 No. No. No. No. No. No.
448 00:29:19,341 00:29:22,594 Swan. Where the hell are you? Swan. Where the hell are you?
449 00:29:22,970 00:29:25,031 You know, it's customary to bring a gift for a housewarming. You know, it's customary to bring a gift for a housewarming.
450 00:29:25,055 00:29:26,431 Maybe a nice bottle of wine? Maybe a nice bottle of wine?
451 00:29:26,515 00:29:27,808 We need to talk. We need to talk.
452 00:29:27,891 00:29:30,036 Well, I suppose we could bottle that rage and drink it instead. Well, I suppose we could bottle that rage and drink it instead.
453 00:29:30,060 00:29:31,436 You're right. I'm not the Savior. You're right. I'm not the Savior.
454 00:29:31,520 00:29:33,164 I'm glad you finally caught up with the rest of us. I'm glad you finally caught up with the rest of us.
455 00:29:33,188 00:29:35,023 I don't have a choice. I don't have a choice.
456 00:29:35,107 00:29:37,818 I know the only way to stop the Fury is to pay its price. I know the only way to stop the Fury is to pay its price.
457 00:29:37,901 00:29:39,444 Then why aren't you off, paying it? Then why aren't you off, paying it?
458 00:29:39,528 00:29:41,113 Because I know what it is. Because I know what it is.
459 00:29:41,488 00:29:42,823 A life. A life.
460 00:29:42,906 00:29:45,075 I won't sacrifice someone else to save Robin. I won't sacrifice someone else to save Robin.
461 00:29:45,158 00:29:48,161 Now you're going to be heroic? Now life is precious to you? Now you're going to be heroic? Now life is precious to you?
462 00:29:49,204 00:29:52,749 Emma, listen to me. Emma, listen to me.
463 00:29:53,500 00:29:54,835 I know you. I know you.
464 00:29:54,918 00:29:58,380 The good you is still in there. The good you is still in there.
465 00:29:58,463 00:30:00,817 You of all people know there are no good or bad versions of ourselves. You of all people know there are no good or bad versions of ourselves.
466 00:30:00,841 00:30:01,842 It is just me. It is just me.
467 00:30:01,925 00:30:04,511 Then call the Fury off. It's your test. Then call the Fury off. It's your test.
468 00:30:04,594 00:30:05,846 - No. - No? - No. - No?
469 00:30:05,929 00:30:09,766 Let me make myself clear, Regina. I am done fixing your problems. Let me make myself clear, Regina. I am done fixing your problems.
470 00:30:09,850 00:30:12,853 My problems? You started this. You called it here. My problems? You started this. You called it here.
471 00:30:12,936 00:30:14,938 Oh, you think I did this? Oh, you think I did this?
472 00:30:15,022 00:30:16,315 Would I be here otherwise? Would I be here otherwise?
473 00:30:16,398 00:30:17,649 That's your problem, Regina. That's your problem, Regina.
474 00:30:17,733 00:30:19,544 You're always looking for someone else to blame. You're always looking for someone else to blame.
475 00:30:19,568 00:30:23,447 I did not summon that monster. The price is not mine to pay. I did not summon that monster. The price is not mine to pay.
476 00:30:23,530 00:30:24,740 Then whose is it? Then whose is it?
477 00:30:24,823 00:30:25,907 Yours. Yours.
478 00:30:25,991 00:30:28,471 You were the one who did not pay the price of magic in Camelot. You were the one who did not pay the price of magic in Camelot.
479 00:30:28,535 00:30:29,578 You wanna save Robin Hood? You wanna save Robin Hood?
480 00:30:29,661 00:30:31,097 You want everyone to believe you're the Savior? You want everyone to believe you're the Savior?
481 00:30:31,121 00:30:33,165 Then step up and do what needs to be done. Then step up and do what needs to be done.
482 00:30:38,253 00:30:39,671 Can you heal him? Can you heal him?
483 00:30:53,268 00:30:54,644 Why didn't it work? Why didn't it work?
484 00:31:01,693 00:31:04,279 The sword was enchanted to kill me. The sword was enchanted to kill me.
485 00:31:05,322 00:31:07,783 My magic can't heal him. My magic can't heal him.
486 00:31:10,660 00:31:12,037 But maybe yours can. But maybe yours can.
487 00:31:12,120 00:31:14,748 No. No, we can't let her use dark magic. No. No, we can't let her use dark magic.
488 00:31:14,831 00:31:17,477 Regina, this was the whole point of your pretending to be the Savior. Regina, this was the whole point of your pretending to be the Savior.
489 00:31:17,501 00:31:19,586 The whole point was not for Robin to die. The whole point was not for Robin to die.
490 00:31:20,379 00:31:23,590 And I'm not asking you. I'm asking... I'm asking her. And I'm not asking you. I'm asking... I'm asking her.
491 00:31:24,966 00:31:27,761 I don't know what'll happen if I use my powers again. I don't know what'll happen if I use my powers again.
492 00:31:27,844 00:31:29,989 I can use that dagger to make you do this, but I'm not. I can use that dagger to make you do this, but I'm not.
493 00:31:30,013 00:31:32,182 I'm asking you. I'm asking you.
494 00:31:33,100 00:31:36,395 I've lost love before. And I won't again. I've lost love before. And I won't again.
495 00:31:38,146 00:31:41,024 Please. Save him. Please. Save him.
496 00:31:42,692 00:31:44,820 All right. I'll try. All right. I'll try.
497 00:31:52,035 00:31:53,286 Attagirl. Attagirl.
498 00:31:54,746 00:31:56,039 What are you doing here? What are you doing here?
499 00:31:56,123 00:31:59,501 I told you. I'm here to help you embrace the darkness. I told you. I'm here to help you embrace the darkness.
500 00:32:00,001 00:32:01,670 Emma, who are you talking to? Emma, who are you talking to?
501 00:32:01,753 00:32:03,004 No one. No one.
502 00:32:03,088 00:32:04,131 This is too much for her. This is too much for her.
503 00:32:04,214 00:32:05,424 I'm fine. I can do this. I'm fine. I can do this.
504 00:32:05,507 00:32:06,842 Not yet, dearie. Not yet, dearie.
505 00:32:06,925 00:32:09,302 First you must take a price for the magic. First you must take a price for the magic.
506 00:32:09,386 00:32:10,971 I won't take one to save somebody. I won't take one to save somebody.
507 00:32:11,054 00:32:13,014 Sorry, dearie, but these are the rules. Sorry, dearie, but these are the rules.
508 00:32:13,098 00:32:14,516 I didn't make them up. I didn't make them up.
509 00:32:14,599 00:32:16,685 There has to be a price. There has to be a price.
510 00:32:18,145 00:32:20,439 Fine. I'll pay it. Fine. I'll pay it.
511 00:32:20,522 00:32:23,567 It doesn't work that way. She asked for the magic. It doesn't work that way. She asked for the magic.
512 00:32:24,776 00:32:26,319 She has to pay it. She has to pay it.
513 00:32:26,403 00:32:29,614 It'll be different. I'm a Savior. It'll be different. I'm a Savior.
514 00:32:29,698 00:32:32,492 Emma, who are you talking to? Emma, who are you talking to?
515 00:32:32,576 00:32:34,119 What's going on? What's going on?
516 00:32:34,453 00:32:35,829 It's okay. It's okay.
517 00:32:40,500 00:32:41,710 I can do this. I can do this.
518 00:32:52,262 00:32:54,055 Robin. Robin.
519 00:32:54,598 00:32:55,932 Robin. Robin.
520 00:32:56,349 00:32:57,350 Regina. Regina.
521 00:33:08,570 00:33:10,572 Emma, are you all right? Emma, are you all right?
522 00:33:10,655 00:33:12,657 I'm fine. I'm fine.
523 00:33:13,658 00:33:17,287 I feel a little woozy. I think I'll lie down for a bit. I feel a little woozy. I think I'll lie down for a bit.
524 00:33:28,048 00:33:31,343 You liked the power, didn't you? You liked the power, didn't you?
525 00:33:31,426 00:33:34,179 No. I just did what had to be done. No. I just did what had to be done.
526 00:33:34,262 00:33:38,141 Oh, well, if that were true, then why didn't your kiss stop that? Oh, well, if that were true, then why didn't your kiss stop that?
527 00:33:40,310 00:33:42,020 Tasty, isn't it? Tasty, isn't it?
528 00:33:42,103 00:33:43,438 The darkness. The darkness.
529 00:34:13,009 00:34:14,594 There it is! Over there! There it is! Over there!
530 00:34:14,678 00:34:15,720 What is it? What is it?
531 00:34:26,398 00:34:28,191 No! Stop! No! Stop!
532 00:34:31,778 00:34:33,446 If you want a life, take mine! If you want a life, take mine!
533 00:34:37,951 00:34:39,911 Regina, what are you doing? Regina, what are you doing?
534 00:34:39,995 00:34:42,080 What I should have done in Camelot. What I should have done in Camelot.
535 00:34:45,834 00:34:47,919 You don't have to do this alone. You don't have to do this alone.
536 00:34:48,753 00:34:49,838 I'm with you. I'm with you.
537 00:34:52,841 00:34:54,175 Me, too. Me, too.
538 00:34:55,635 00:34:57,012 I got you, sister. I got you, sister.
539 00:35:20,243 00:35:23,121 Oh, my God. Are you okay? Oh, my God. Are you okay?
540 00:35:24,080 00:35:25,415 Are you okay? Are you okay?
541 00:35:29,628 00:35:33,089 It appears you found a few believers. It appears you found a few believers.
542 00:35:41,681 00:35:43,433 How did you know that would work? How did you know that would work?
543 00:35:43,516 00:35:44,559 Lucky guess. Lucky guess.
544 00:35:44,643 00:35:47,270 Regina, we weren't gonna let you go. Regina, we weren't gonna let you go.
545 00:35:47,354 00:35:50,857 Standing up to that monster proved one thing. Standing up to that monster proved one thing.
546 00:35:50,940 00:35:54,653 If anyone's gonna save this town, it's you. If anyone's gonna save this town, it's you.
547 00:36:18,802 00:36:20,303 Uh-oh, found one. Uh-oh, found one.
548 00:36:23,973 00:36:27,227 You know, uh, Granny will give you a glass, if you ask. You know, uh, Granny will give you a glass, if you ask.
549 00:36:30,939 00:36:32,190 You tried to kiss her? You tried to kiss her?
550 00:36:32,899 00:36:36,069 Aye. She didn't even flinch. Aye. She didn't even flinch.
551 00:36:36,986 00:36:38,196 I'm sorry. I'm sorry.
552 00:36:39,739 00:36:41,574 It's not over. It's not over.
553 00:36:41,658 00:36:44,470 I spent over a century trying to find a way to kill the bloody crocodile. I spent over a century trying to find a way to kill the bloody crocodile.
554 00:36:44,494 00:36:48,081 I can spend at least that long trying to save the woman I love. I can spend at least that long trying to save the woman I love.
555 00:36:49,124 00:36:50,417 Yeah. Yeah.
556 00:36:56,965 00:36:58,007 What is this? What is this?
557 00:36:58,341 00:36:59,592 Is it magic? Is it magic?
558 00:37:00,969 00:37:03,555 Sort of. We call it a jukebox. Sort of. We call it a jukebox.
559 00:37:08,643 00:37:10,812 If you feed it, it'll sing for you. If you feed it, it'll sing for you.
560 00:37:26,161 00:37:27,787 Right. Right.
561 00:37:27,871 00:37:30,999 You're not from here. Our music takes some getting used to. You're not from here. Our music takes some getting used to.
562 00:37:32,459 00:37:34,919 No, no, it's... No, no, it's...
563 00:37:35,920 00:37:38,673 I feel like I've heard this before. I feel like I've heard this before.
564 00:37:41,801 00:37:42,886 I'm Violet. I'm Violet.
565 00:37:43,261 00:37:44,262 Henry. Henry.
566 00:37:44,596 00:37:45,722 Hi. Hi.
567 00:37:55,607 00:37:57,025 Mary Margaret. Mary Margaret.
568 00:37:58,026 00:37:59,569 It's okay. It's okay.
569 00:38:00,361 00:38:04,073 We are going to get Emma back, and we're gonna win this fight. We are going to get Emma back, and we're gonna win this fight.
570 00:38:04,324 00:38:05,909 I know. I know.
571 00:38:07,660 00:38:09,245 You're forgetting one thing, David. You're forgetting one thing, David.
572 00:38:10,288 00:38:12,207 If we win, If we win,
573 00:38:13,041 00:38:14,584 Emma loses. Emma loses.
574 00:38:49,077 00:38:50,787 I hope you'll accept my apology. I hope you'll accept my apology.
575 00:38:50,870 00:38:52,765 We don't normally try and kill our guests in Camelot. We don't normally try and kill our guests in Camelot.
576 00:38:52,789 00:38:54,999 Percival's actions were inexcusable. Percival's actions were inexcusable.
577 00:38:55,083 00:38:56,835 But he was right. But he was right.
578 00:38:58,878 00:39:00,421 I am the Evil Queen. I am the Evil Queen.
579 00:39:01,714 00:39:03,758 Camelot is a place for second chances. Camelot is a place for second chances.
580 00:39:03,842 00:39:05,468 Who you were doesn't matter. Who you were doesn't matter.
581 00:39:05,552 00:39:07,345 Just who you are. Just who you are.
582 00:39:07,428 00:39:09,389 And if you were able to save him with your magic, And if you were able to save him with your magic,
583 00:39:09,472 00:39:12,433 then you really are the Savior Merlin prophesized. then you really are the Savior Merlin prophesized.
584 00:39:17,564 00:39:18,690 Thank you. Thank you.
585 00:39:40,211 00:39:42,338 These strangers frighten me, Arthur. These strangers frighten me, Arthur.
586 00:39:43,131 00:39:44,924 You know Merlin's prophecy as well as I do. You know Merlin's prophecy as well as I do.
587 00:39:45,008 00:39:46,175 They're meant to be here. They're meant to be here.
588 00:39:46,259 00:39:48,720 Merlin tells us what happens. Merlin tells us what happens.
589 00:39:48,803 00:39:51,347 But he doesn't tell us how. But he doesn't tell us how.
590 00:39:55,518 00:39:56,811 Percival Percival
591 00:39:59,606 00:40:00,773 is dead. is dead.
592 00:40:02,483 00:40:05,320 Who knows what other trouble they will bring? Who knows what other trouble they will bring?
593 00:40:05,403 00:40:07,697 They're here to destroy the Dark One. They're here to destroy the Dark One.
594 00:40:07,780 00:40:09,365 That won't be easy. That won't be easy.
595 00:40:10,283 00:40:12,136 But helping them may be the only way I'll ever get my hands But helping them may be the only way I'll ever get my hands
596 00:40:12,160 00:40:14,078 on that monster's dagger. on that monster's dagger.
597 00:40:14,162 00:40:17,707 And, Guinevere, if I don't make Excalibur whole again, And, Guinevere, if I don't make Excalibur whole again,
598 00:40:17,790 00:40:20,376 we'll lose everything we worked so hard to build. we'll lose everything we worked so hard to build.
599 00:40:44,317 00:40:46,611 What's the matter, dearie? What's the matter, dearie?
600 00:40:46,694 00:40:48,571 Feeling left out? Feeling left out?
601 00:40:50,073 00:40:51,324 What are you doing here? What are you doing here?
602 00:40:55,328 00:40:57,413 I already embraced the darkness. I already embraced the darkness.
603 00:40:57,497 00:40:59,958 You did. But I'm back. You did. But I'm back.
604 00:41:00,041 00:41:03,086 Because there's more work to be done. Because there's more work to be done.
605 00:41:03,169 00:41:05,546 Something bigger than both of us. Something bigger than both of us.
606 00:41:09,717 00:41:13,221 As long as the Dark One's existed, one thing As long as the Dark One's existed, one thing
607 00:41:13,304 00:41:15,223 has always held us back. has always held us back.
608 00:41:19,185 00:41:22,480 The pull of the family we were so desperate to protect. The pull of the family we were so desperate to protect.
609 00:41:24,482 00:41:29,112 The friendships that make it impossible to forget who we used to be. The friendships that make it impossible to forget who we used to be.
610 00:41:30,571 00:41:33,574 The magic that threatens to undo The magic that threatens to undo
611 00:41:33,616 00:41:35,410 our most evil deeds. our most evil deeds.
612 00:41:38,204 00:41:40,039 And, worst of all, And, worst of all,
613 00:41:43,042 00:41:46,587 the love that refuses to give up on us. the love that refuses to give up on us.
614 00:41:53,261 00:41:56,597 You see, no matter how hard we try, You see, no matter how hard we try,
615 00:41:56,723 00:42:00,184 we can't escape the reach of the light. we can't escape the reach of the light.
616 00:42:00,268 00:42:03,521 But, Emma Swan, you can change that. But, Emma Swan, you can change that.
617 00:42:03,604 00:42:05,857 That's why you brought that sword here. That's why you brought that sword here.
618 00:42:07,108 00:42:10,695 You can do what no Dark One before you has ever done. You can do what no Dark One before you has ever done.
619 00:42:11,863 00:42:14,198 You can make that weapon whole again. You can make that weapon whole again.
620 00:42:15,450 00:42:19,287 And use it to snuff out the light forever. And use it to snuff out the light forever.
621 00:42:44,103 00:42:47,482 Did you really think it would be that simple, dearie? Did you really think it would be that simple, dearie?
622 00:42:48,441 00:42:49,734 If you want that sword, If you want that sword,
623 00:42:49,817 00:42:51,944 you're going to have to pay you're going to have to pay
624 00:42:51,986 00:42:53,488 the price. the price.