This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:30,197 | 00:00:33,742 | -Du har gjort det här förut. -Nej. | -Du har gjort det här förut. -Nej. |
2 | 00:00:34,409 | 00:00:37,037 | Försök inte. | Försök inte. |
3 | 00:00:37,079 | 00:00:41,583 | -Nu måste jag börja jobba. -Nej, det måste du inte. | -Nu måste jag börja jobba. -Nej, det måste du inte. |
4 | 00:00:41,625 | 00:00:45,796 | -Du måste inte jobba nu. -Jag kan inte stanna längre. | -Du måste inte jobba nu. -Jag kan inte stanna längre. |
5 | 00:00:45,838 | 00:00:50,634 | Stanna lite till. Ge mig tio minuter till. | Stanna lite till. Ge mig tio minuter till. |
6 | 00:00:50,676 | 00:00:56,056 | 15, 20 minuter till? Kom, jag vill visa dig något. | 15, 20 minuter till? Kom, jag vill visa dig något. |
7 | 00:00:56,098 | 00:01:01,603 | -Vad då? -Vad är det här? Hur gör man? | -Vad då? -Vad är det här? Hur gör man? |
8 | 00:01:01,645 | 00:01:05,691 | -Var det du? -Vi har råkat ut för turbulens. | -Var det du? -Vi har råkat ut för turbulens. |
9 | 00:01:05,732 | 00:01:08,986 | Var vänliga och spänn fast er. | Var vänliga och spänn fast er. |
10 | 00:01:09,027 | 00:01:11,738 | -Kan du ge mig en kopp kaffe? -Visst. | -Kan du ge mig en kopp kaffe? -Visst. |
11 | 00:01:11,780 | 00:01:14,241 | Vi går in för landning. | Vi går in för landning. |
12 | 00:01:14,283 | 00:01:17,744 | Jag måste börja jobba nu. Vi landar om 30 minuter. | Jag måste börja jobba nu. Vi landar om 30 minuter. |
13 | 00:01:23,458 | 00:01:25,919 | Jag flyger ofta, så jag får bonus. | Jag flyger ofta, så jag får bonus. |
14 | 00:01:26,795 | 00:01:32,009 | God morgon. Vi landar strax på Chicagos internationella flygplats. | God morgon. Vi landar strax på Chicagos internationella flygplats. |
15 | 00:01:32,634 | 00:01:36,680 | Rökning är inte längre tillåten. Vänligen släck era cigaretter. | Rökning är inte längre tillåten. Vänligen släck era cigaretter. |
16 | 00:01:43,645 | 00:01:46,398 | Klockan är nu 08.10 lokal tid. | Klockan är nu 08.10 lokal tid. |
17 | 00:01:46,440 | 00:01:50,319 | Vi i besättningen tackar er för att ni har flugit med Trans Allied- | Vi i besättningen tackar er för att ni har flugit med Trans Allied- |
18 | 00:01:50,360 | 00:01:54,907 | -Indiana Pacers officiella flygbolag. | -Indiana Pacers officiella flygbolag. |
19 | 00:02:59,137 | 00:03:01,473 | Välkommen till Chicago | Välkommen till Chicago |
20 | 00:03:52,191 | 00:03:57,070 | -Ingen belysning på Wrigley Field! -Jag har redan skrivit på. | -Ingen belysning på Wrigley Field! -Jag har redan skrivit på. |
21 | 00:03:57,112 | 00:03:59,406 | Ingen belysning på Wrigley Field! | Ingen belysning på Wrigley Field! |
22 | 00:03:59,448 | 00:04:05,704 | Från Davenport? Det är en av systerstäderna. Lycka till. | Från Davenport? Det är en av systerstäderna. Lycka till. |
23 | 00:04:05,746 | 00:04:11,585 | Vaktmästarna Matty och Matty! Två med samma namn och jobb. | Vaktmästarna Matty och Matty! Två med samma namn och jobb. |
24 | 00:04:11,627 | 00:04:16,548 | Polly...langar du fortfarande druvor? Söker kvinnan där jobb här? | Polly...langar du fortfarande druvor? Söker kvinnan där jobb här? |
25 | 00:04:16,589 | 00:04:20,886 | -Ja, faktiskt. -Gör det inte! Här är rena helvetet! | -Ja, faktiskt. -Gör det inte! Här är rena helvetet! |
26 | 00:04:20,928 | 00:04:26,475 | Hej, Kathy. Berätta sanningen om reklamvärlden för damen där. | Hej, Kathy. Berätta sanningen om reklamvärlden för damen där. |
27 | 00:04:26,517 | 00:04:31,104 | Här har vi killarna som får slita. | Här har vi killarna som får slita. |
28 | 00:04:31,146 | 00:04:34,733 | -Mitt i prick! Här är lite dricks. -Sjyst, grabben. | -Mitt i prick! Här är lite dricks. -Sjyst, grabben. |
29 | 00:04:34,775 | 00:04:38,737 | Ni ska säga "mr Basner", era barnarbetare. | Ni ska säga "mr Basner", era barnarbetare. |
30 | 00:04:38,779 | 00:04:42,449 | Vilka snyggingar! Jag är tillbaka. Minns ni mig? | Vilka snyggingar! Jag är tillbaka. Minns ni mig? |
31 | 00:04:42,491 | 00:04:45,077 | Är de där inne? Tack, Donovan. | Är de där inne? Tack, Donovan. |
32 | 00:04:45,118 | 00:04:48,372 | Jag tog med en present från Bahamas- | Jag tog med en present från Bahamas- |
33 | 00:04:48,413 | 00:04:51,959 | -för att du är så rolig. Du får mig att skratta. | -för att du är så rolig. Du får mig att skratta. |
34 | 00:04:52,000 | 00:04:56,880 | -Tjenare! Är det röd slipsdag idag? -Blodiga fredagen. | -Tjenare! Är det röd slipsdag idag? -Blodiga fredagen. |
35 | 00:04:56,922 | 00:05:00,217 | -Har du hört om Clemens? -Han fick foten. | -Har du hört om Clemens? -Han fick foten. |
36 | 00:05:00,259 | 00:05:04,263 | Har vi sparkat Clemens? Det var tråkigt att höra. | Har vi sparkat Clemens? Det var tråkigt att höra. |
37 | 00:05:04,304 | 00:05:06,849 | Han var en skitstövel. | Han var en skitstövel. |
38 | 00:05:06,890 | 00:05:12,062 | -Dave? Hur är läget? -Bra. Grattis till befordran. | -Dave? Hur är läget? -Bra. Grattis till befordran. |
39 | 00:05:12,104 | 00:05:16,066 | Tack. Det var storsint av dig. Fyller du år i dag? | Tack. Det var storsint av dig. Fyller du år i dag? |
40 | 00:05:16,900 | 00:05:20,863 | -Välkommen tillbaka, Basner. -Vill damerna se min solbränna? | -Välkommen tillbaka, Basner. -Vill damerna se min solbränna? |
41 | 00:05:20,904 | 00:05:25,492 | Clemens är borta. Ryktet säger att han hade knark i sitt bås. | Clemens är borta. Ryktet säger att han hade knark i sitt bås. |
42 | 00:05:25,534 | 00:05:27,953 | Sätt in knarkhundarna! | Sätt in knarkhundarna! |
43 | 00:05:27,995 | 00:05:30,789 | Doris, har du saknat mig? Självklart. | Doris, har du saknat mig? Självklart. |
44 | 00:05:32,457 | 00:05:37,129 | Tack för snabbisen. - Släck den där. Jag ser röken. | Tack för snabbisen. - Släck den där. Jag ser röken. |
45 | 00:05:37,629 | 00:05:41,925 | Var har vi de bästa och kvickaste? Våra kreativa genier? | Var har vi de bästa och kvickaste? Våra kreativa genier? |
46 | 00:05:41,967 | 00:05:46,555 | -Ni har ingen koll, eller hur? -Välkommen tillbaka, mr Basner. | -Ni har ingen koll, eller hur? -Välkommen tillbaka, mr Basner. |
47 | 00:05:46,597 | 00:05:51,476 | Ni har tio brådskande meddelanden, men nu ska ni till konferensrummet. | Ni har tio brådskande meddelanden, men nu ska ni till konferensrummet. |
48 | 00:05:51,518 | 00:05:57,274 | Se till att laga den här. Den höll på att bli min död. - Var har vi laget? | Se till att laga den här. Den höll på att bli min död. - Var har vi laget? |
49 | 00:05:57,316 | 00:06:02,905 | -Dale, Rick, Brian, Cameron, Mishi... -Vem vet var dina läppar har varit? | -Dale, Rick, Brian, Cameron, Mishi... -Vem vet var dina läppar har varit? |
50 | 00:06:02,946 | 00:06:07,409 | -Hur var dykningen på Bahamas? -Inget för dig. Man kan inte röka. | -Hur var dykningen på Bahamas? -Inget för dig. Man kan inte röka. |
51 | 00:06:07,993 | 00:06:11,246 | Brian, det var så härligt. | Brian, det var så härligt. |
52 | 00:06:11,288 | 00:06:13,290 | -Vem har låst dörren? -Jag skämtar... | -Vem har låst dörren? -Jag skämtar... |
53 | 00:06:13,665 | 00:06:19,296 | Det här är ett kontor. Fimpa växten! Det här är ett skrivbord för en karl. | Det här är ett kontor. Fimpa växten! Det här är ett skrivbord för en karl. |
54 | 00:06:19,338 | 00:06:22,466 | -Har du med dig presenter? -Jajamen! | -Har du med dig presenter? -Jajamen! |
55 | 00:06:22,508 | 00:06:28,096 | Samt en galjonsbild från ett skepp 100 m under ytan till mig. | Samt en galjonsbild från ett skepp 100 m under ytan till mig. |
56 | 00:06:28,138 | 00:06:33,602 | -Vad är det? -Ett kontor med fönster. | -Vad är det? -Ett kontor med fönster. |
57 | 00:06:54,748 | 00:06:59,169 | Till mig? Vad rart av er. De här är inte våra kunder. | Till mig? Vad rart av er. De här är inte våra kunder. |
58 | 00:06:59,211 | 00:07:02,548 | Jag kan se trafikolyckor härifrån. | Jag kan se trafikolyckor härifrån. |
59 | 00:07:04,007 | 00:07:09,805 | Killar och tjejer, första ordern är: Stick! Inget arbete just nu. | Killar och tjejer, första ordern är: Stick! Inget arbete just nu. |
60 | 00:07:09,847 | 00:07:12,307 | Jag älskar korta möten. | Jag älskar korta möten. |
61 | 00:07:12,349 | 00:07:15,769 | Jag har handlat. Nytt kontor, nya kläder, ny image. | Jag har handlat. Nytt kontor, nya kläder, ny image. |
62 | 00:07:15,811 | 00:07:19,106 | -Glöm inte mötet. -Nej då. | -Glöm inte mötet. -Nej då. |
63 | 00:07:54,600 | 00:07:59,938 | -Nu vill jag höra kommentarer. -Kunden älskar den. | -Nu vill jag höra kommentarer. -Kunden älskar den. |
64 | 00:07:59,980 | 00:08:03,859 | Testerna visar att den funkar, speciellt i Europa. | Testerna visar att den funkar, speciellt i Europa. |
65 | 00:08:03,901 | 00:08:07,654 | Bra jobbat, Basner. Men du har betalt därefter. | Bra jobbat, Basner. Men du har betalt därefter. |
66 | 00:08:07,696 | 00:08:10,824 | Det var allt. Tack ska ni ha. | Det var allt. Tack ska ni ha. |
67 | 00:08:13,285 | 00:08:17,581 | Lägg förslaget på mitt nya skrivbord. | Lägg förslaget på mitt nya skrivbord. |
68 | 00:08:17,623 | 00:08:19,208 | Grattis. | Grattis. |
69 | 00:08:19,249 | 00:08:22,794 | Donovan, kör videon en gång till. | Donovan, kör videon en gång till. |
70 | 00:08:25,797 | 00:08:32,095 | Vänta, Donovan! - David, jag vet att du har blivit erbjuden andra jobb. | Vänta, Donovan! - David, jag vet att du har blivit erbjuden andra jobb. |
71 | 00:08:32,136 | 00:08:35,599 | Tacka nej, annars åker du ut genom ditt nya fönster. | Tacka nej, annars åker du ut genom ditt nya fönster. |
72 | 00:08:35,640 | 00:08:40,520 | -Jag får ändå inte bli delägare där. -Delägare? | -Jag får ändå inte bli delägare där. -Delägare? |
73 | 00:08:40,562 | 00:08:46,109 | -Boile, Gargas, Lionel och Basner? -Som John, Paul, George och Ringo. | -Boile, Gargas, Lionel och Basner? -Som John, Paul, George och Ringo. |
74 | 00:08:46,151 | 00:08:49,613 | -Du är ganska kaxig. -Nej, bara ganska duktig. | -Du är ganska kaxig. -Nej, bara ganska duktig. |
75 | 00:08:49,655 | 00:08:53,742 | Flashiga reklamfilmer är en sak. | Flashiga reklamfilmer är en sak. |
76 | 00:08:53,784 | 00:08:58,956 | -Men det gäller att ragga kunder. -Du ska få se. | -Men det gäller att ragga kunder. -Du ska få se. |
77 | 00:08:58,997 | 00:09:02,251 | Här ska ni få se... Där satt den! | Här ska ni få se... Där satt den! |
78 | 00:09:05,504 | 00:09:09,091 | -Betala honom! -Jag dansar utan att skämmas! | -Betala honom! -Jag dansar utan att skämmas! |
79 | 00:09:09,132 | 00:09:11,969 | Du är full. | Du är full. |
80 | 00:09:16,431 | 00:09:21,603 | Hej, Davey! Det här är Sheila och Louise. | Hej, Davey! Det här är Sheila och Louise. |
81 | 00:09:21,645 | 00:09:25,023 | Hur mår frun? Var är vigselringen? | Hur mår frun? Var är vigselringen? |
82 | 00:09:25,065 | 00:09:28,777 | -Det här är Sam. -Trevligt att träffas. | -Det här är Sam. -Trevligt att träffas. |
83 | 00:09:28,819 | 00:09:33,699 | -Jag är glad att du fick jobbet. -Kör du honom hem? | -Jag är glad att du fick jobbet. -Kör du honom hem? |
84 | 00:09:36,827 | 00:09:39,705 | -Jo-Jo, ge mig en öl. -Vi bjuder. | -Jo-Jo, ge mig en öl. -Vi bjuder. |
85 | 00:09:40,247 | 00:09:42,875 | Tackar. - Vad är det? | Tackar. - Vad är det? |
86 | 00:09:42,916 | 00:09:47,296 | Ser du de tre höjdarna från Burnett Agency? Nu är du boss. | Ser du de tre höjdarna från Burnett Agency? Nu är du boss. |
87 | 00:09:50,090 | 00:09:54,094 | Ett stort bolag vill byta reklambyrå. | Ett stort bolag vill byta reklambyrå. |
88 | 00:09:54,136 | 00:09:58,182 | -Vad gör de? Datorer, smink...? -Det är ett flygbolag. | -Vad gör de? Datorer, smink...? -Det är ett flygbolag. |
89 | 00:09:58,223 | 00:10:01,977 | -Vilket? -Ska jag bugga deras drinkar? | -Vilket? -Ska jag bugga deras drinkar? |
90 | 00:10:02,019 | 00:10:06,023 | Ta reda på det så ordnar jag en dejt med Cameron. | Ta reda på det så ordnar jag en dejt med Cameron. |
91 | 00:10:06,064 | 00:10:10,360 | Honom gillar jag! Men var diskret. | Honom gillar jag! Men var diskret. |
92 | 00:10:10,402 | 00:10:13,780 | Se bara till att han orkar jobba imorgon. | Se bara till att han orkar jobba imorgon. |
93 | 00:10:13,822 | 00:10:18,911 | -En öl till? -Nej tack, jag måste rusa. | -En öl till? -Nej tack, jag måste rusa. |
94 | 00:10:18,952 | 00:10:21,955 | Kom, jag vill snacka med dig. | Kom, jag vill snacka med dig. |
95 | 00:10:34,343 | 00:10:38,931 | Vänta! Kan vi inte prata lite? Du sa att du gillade att dyka. | Vänta! Kan vi inte prata lite? Du sa att du gillade att dyka. |
96 | 00:10:38,972 | 00:10:43,560 | Och du födde upp sjöhästar som liten. Du tycker om att... | Och du födde upp sjöhästar som liten. Du tycker om att... |
97 | 00:10:46,104 | 00:10:50,734 | -Är du kär i någon? -Ja... Nej... | -Är du kär i någon? -Ja... Nej... |
98 | 00:10:50,776 | 00:10:54,905 | Räknas det om man är egenkär? | Räknas det om man är egenkär? |
99 | 00:10:54,947 | 00:11:00,827 | Inga telefonsamtal... Jag gav uttryckliga order om det. | Inga telefonsamtal... Jag gav uttryckliga order om det. |
100 | 00:11:00,869 | 00:11:05,541 | David Basner. Jag letar efter en ny röst till nya filmer. | David Basner. Jag letar efter en ny röst till nya filmer. |
101 | 00:11:05,582 | 00:11:11,547 | Det här är din chans. Lämna namn och telefonnummer. Börja! | Det här är din chans. Lämna namn och telefonnummer. Börja! |
102 | 00:11:11,588 | 00:11:18,262 | Det är Max, Max Basner, din far! Du har kanske hört talas om mig. | Det är Max, Max Basner, din far! Du har kanske hört talas om mig. |
103 | 00:11:18,303 | 00:11:22,683 | Jag ville bara tala om att din mor lämnade mig idag. | Jag ville bara tala om att din mor lämnade mig idag. |
104 | 00:11:25,102 | 00:11:28,063 | -Va?! -Så, du är hemma... | -Va?! -Så, du är hemma... |
105 | 00:11:28,105 | 00:11:31,733 | Vad var det här med mamma? | Vad var det här med mamma? |
106 | 00:11:31,775 | 00:11:35,153 | Har du en tjej där? Någon du känner? | Har du en tjej där? Någon du känner? |
107 | 00:11:35,195 | 00:11:39,199 | -Kul... Vad var det om mamma? -Talar jag inte engelska? | -Kul... Vad var det om mamma? -Talar jag inte engelska? |
108 | 00:11:39,241 | 00:11:42,870 | Efter 36 års äktenskap lämnar hon mig. | Efter 36 års äktenskap lämnar hon mig. |
109 | 00:11:42,911 | 00:11:47,457 | Hon tog med sig kläder, kastruller, stekpannor, mixern... | Hon tog med sig kläder, kastruller, stekpannor, mixern... |
110 | 00:11:47,499 | 00:11:52,045 | Klockan är tolv på natten och jag är ensam med en köttfärslimpa. | Klockan är tolv på natten och jag är ensam med en köttfärslimpa. |
111 | 00:11:52,087 | 00:11:57,009 | -Pappa, det är ett missförstånd... -Det är inget missförstånd! | -Pappa, det är ett missförstånd... -Det är inget missförstånd! |
112 | 00:11:57,050 | 00:12:01,763 | Då tar man med sig tandborsten, inte mixern. | Då tar man med sig tandborsten, inte mixern. |
113 | 00:12:01,805 | 00:12:06,476 | Jag är...upptagen just nu. Kan jag ringa upp dig? | Jag är...upptagen just nu. Kan jag ringa upp dig? |
114 | 00:12:17,905 | 00:12:22,284 | -Har din mamma lämnat din pappa? -Det verkar så. | -Har din mamma lämnat din pappa? -Det verkar så. |
115 | 00:12:25,913 | 00:12:30,334 | Folk tycks inte kunna leva i relationer längre. | Folk tycks inte kunna leva i relationer längre. |
116 | 00:12:47,643 | 00:12:51,813 | Hej, mrs Packanak. Hur mår fåglarna? | Hej, mrs Packanak. Hur mår fåglarna? |
117 | 00:13:06,036 | 00:13:08,497 | -Vem är det? -David. | -Vem är det? -David. |
118 | 00:13:08,539 | 00:13:11,542 | Du vet var nyckeln ligger! | Du vet var nyckeln ligger! |
119 | 00:13:28,058 | 00:13:30,602 | God morgon. | God morgon. |
120 | 00:13:39,653 | 00:13:43,657 | -Hur mår du? -Jag har aldrig mått bättre. | -Hur mår du? -Jag har aldrig mått bättre. |
121 | 00:13:48,579 | 00:13:51,164 | Vad händer? | Vad händer? |
122 | 00:13:51,206 | 00:13:56,461 | Här har jag en häst som inte kan förlora. | Här har jag en häst som inte kan förlora. |
123 | 00:13:56,503 | 00:13:59,214 | Är det något som bränns vid? | Är det något som bränns vid? |
124 | 00:14:01,675 | 00:14:06,013 | Vad gillar du det din mor har gjort med möblerna? | Vad gillar du det din mor har gjort med möblerna? |
125 | 00:14:06,054 | 00:14:12,144 | Din mor är en tjuv. Hon tog soffan, läsfåtöljen, matbordet... | Din mor är en tjuv. Hon tog soffan, läsfåtöljen, matbordet... |
126 | 00:14:12,186 | 00:14:16,899 | Jag får sitta vid spelbordet och äta. Jag blandade brödskivor imorse. | Jag får sitta vid spelbordet och äta. Jag blandade brödskivor imorse. |
127 | 00:14:19,026 | 00:14:23,238 | -Vad är det här? -Det är en biff. | -Vad är det här? -Det är en biff. |
128 | 00:14:26,033 | 00:14:29,995 | -Ta den här. Jag steker en till. -Nej tack. | -Ta den här. Jag steker en till. -Nej tack. |
129 | 00:14:30,037 | 00:14:34,416 | -Vad har hänt mellan er? -Jag hittar inte ketchupen. | -Vad har hänt mellan er? -Jag hittar inte ketchupen. |
130 | 00:14:34,458 | 00:14:39,630 | -Var gömmer din mamma ketchupen? -Jag har inte bott här på tio år. | -Var gömmer din mamma ketchupen? -Jag har inte bott här på tio år. |
131 | 00:14:40,839 | 00:14:45,260 | Hon hade jordnötssmöret högst upp. Prova där. | Hon hade jordnötssmöret högst upp. Prova där. |
132 | 00:14:45,302 | 00:14:50,265 | Hon avskydde att jag använde ketchup. Hon kunde inte laga mat. | Hon avskydde att jag använde ketchup. Hon kunde inte laga mat. |
133 | 00:14:50,307 | 00:14:54,937 | Hunden dog inte. Han begick självmord. | Hunden dog inte. Han begick självmord. |
134 | 00:14:54,978 | 00:14:59,733 | Det här kallar jag en köttbit. Vill du ha frukost? | Det här kallar jag en köttbit. Vill du ha frukost? |
135 | 00:15:01,902 | 00:15:05,656 | Så...mamma har flyttat? | Så...mamma har flyttat? |
136 | 00:15:05,697 | 00:15:08,492 | Vad tror du? | Vad tror du? |
137 | 00:15:08,534 | 00:15:13,372 | Tänker du berätta eller måste vi ha en frågelek? | Tänker du berätta eller måste vi ha en frågelek? |
138 | 00:15:13,413 | 00:15:17,042 | Jag sa ju att hon har lämnat mig. | Jag sa ju att hon har lämnat mig. |
139 | 00:15:17,084 | 00:15:20,838 | -Vet du var hon är? -Vem bryr sig? | -Vet du var hon är? -Vem bryr sig? |
140 | 00:15:22,214 | 00:15:25,592 | Jag har det bättre utan henne. | Jag har det bättre utan henne. |
141 | 00:15:25,634 | 00:15:28,720 | Hon var en rolig kvinna... | Hon var en rolig kvinna... |
142 | 00:15:28,762 | 00:15:33,100 | Jag har skrattat så mycket att jag fortfarande har ont i magen. | Jag har skrattat så mycket att jag fortfarande har ont i magen. |
143 | 00:15:33,141 | 00:15:40,148 | -Jag vill inte besvära dig med detta. -Du har hört av dig tre gånger i år. | -Jag vill inte besvära dig med detta. -Du har hört av dig tre gånger i år. |
144 | 00:15:40,190 | 00:15:46,154 | Till jul, när du skulle på hockey och nu när mamma har lämnat dig. | Till jul, när du skulle på hockey och nu när mamma har lämnat dig. |
145 | 00:15:46,196 | 00:15:49,950 | Du vill gå nu. Du har varit här i tio minuter. | Du vill gå nu. Du har varit här i tio minuter. |
146 | 00:15:49,992 | 00:15:56,456 | Väntar en blondin eller en rödhätta i moderiktiga märkesjeans? | Väntar en blondin eller en rödhätta i moderiktiga märkesjeans? |
147 | 00:15:56,498 | 00:16:01,670 | När jag var ung struntade vi i märken. Det räckte med ett arsle. | När jag var ung struntade vi i märken. Det räckte med ett arsle. |
148 | 00:16:02,713 | 00:16:05,841 | Ge dig av nu. | Ge dig av nu. |
149 | 00:16:40,918 | 00:16:44,838 | Bryt! Vad håller ni på med? | Bryt! Vad håller ni på med? |
150 | 00:16:44,880 | 00:16:49,510 | Vad är det här? Varför ligger mina glasögon här? | Vad är det här? Varför ligger mina glasögon här? |
151 | 00:16:49,551 | 00:16:53,847 | Raring, det här är Jeu de paume, inte "Je domderar". | Raring, det här är Jeu de paume, inte "Je domderar". |
152 | 00:16:53,889 | 00:16:59,853 | -Han flyttade på sig! -Du slog ju honom! - Vi tar en paus! | -Han flyttade på sig! -Du slog ju honom! - Vi tar en paus! |
153 | 00:16:59,895 | 00:17:06,527 | -Paus? Det är sju minuter till lunch. -Du sa ja till Sony. Jane söker dig. | -Paus? Det är sju minuter till lunch. -Du sa ja till Sony. Jane söker dig. |
154 | 00:17:06,568 | 00:17:10,989 | -Jane, prata med mig. -Du ska äta lunch på Spiages. | -Jane, prata med mig. -Du ska äta lunch på Spiages. |
155 | 00:17:11,031 | 00:17:14,451 | -Informellt möte klockan 14.30... -Har Donna ringt? | -Informellt möte klockan 14.30... -Har Donna ringt? |
156 | 00:17:14,492 | 00:17:18,747 | Nej, jag har lämnat meddelanden. Någon som sa sig vara din mor... | Nej, jag har lämnat meddelanden. Någon som sa sig vara din mor... |
157 | 00:17:18,789 | 00:17:24,920 | -Min mor? -Hon sa det, men jag vet inte... | -Min mor? -Hon sa det, men jag vet inte... |
158 | 00:17:24,962 | 00:17:28,549 | -Ring upp henne. -Du ska åka till den här adressen. | -Ring upp henne. -Du ska åka till den här adressen. |
159 | 00:17:28,590 | 00:17:31,760 | När ska jag hinna det...? | När ska jag hinna det...? |
160 | 00:17:31,802 | 00:17:35,722 | -Rog, vi kan inte ta långa pauser. -Pausen är över! | -Rog, vi kan inte ta långa pauser. -Pausen är över! |
161 | 00:17:35,764 | 00:17:41,562 | Nicka så att kunden ser att jag säger att röken inte täcker produkten. | Nicka så att kunden ser att jag säger att röken inte täcker produkten. |
162 | 00:17:41,603 | 00:17:44,273 | Ta reda på adressen. | Ta reda på adressen. |
163 | 00:18:00,163 | 00:18:03,709 | Jag hyr övervåningen av Lucille. | Jag hyr övervåningen av Lucille. |
164 | 00:18:03,750 | 00:18:07,337 | Hon städade hos oss när du var sex. | Hon städade hos oss när du var sex. |
165 | 00:18:07,379 | 00:18:10,757 | Det var stökigt i huvudet på mig då. | Det var stökigt i huvudet på mig då. |
166 | 00:18:10,799 | 00:18:15,512 | -Hälsa på Lucille, David. -Hej, David. Roligt att se dig igen. | -Hälsa på Lucille, David. -Hej, David. Roligt att se dig igen. |
167 | 00:18:15,554 | 00:18:18,932 | -Detsamma. -Det här är min man Arthur. | -Detsamma. -Det här är min man Arthur. |
168 | 00:18:20,726 | 00:18:26,190 | Nu kommer jag ihåg Lucille. Fast jag minns henne som längre. | Nu kommer jag ihåg Lucille. Fast jag minns henne som längre. |
169 | 00:18:26,231 | 00:18:31,904 | Efter 36 års äktenskap låtsas du som ingenting. Är det så? | Efter 36 års äktenskap låtsas du som ingenting. Är det så? |
170 | 00:18:38,452 | 00:18:44,416 | Är det vad din far sa? Att jag lämnade honom utan förvarning? | Är det vad din far sa? Att jag lämnade honom utan förvarning? |
171 | 00:18:44,458 | 00:18:47,753 | Nej, vi letade bara efter ketchupen. | Nej, vi letade bara efter ketchupen. |
172 | 00:18:47,794 | 00:18:52,966 | Du vet inte hur det var efter du hade flyttat hemifrån. | Du vet inte hur det var efter du hade flyttat hemifrån. |
173 | 00:18:53,008 | 00:18:58,931 | Det fanns ingen att prata med, inte ens när han var hemma. | Det fanns ingen att prata med, inte ens när han var hemma. |
174 | 00:18:58,972 | 00:19:03,769 | Jag fick titta i fåtöljen för att se om han var hemma. | Jag fick titta i fåtöljen för att se om han var hemma. |
175 | 00:19:03,810 | 00:19:09,233 | Jag lämnade honom inte på grund av grälen, utan på grund av tystnaden! | Jag lämnade honom inte på grund av grälen, utan på grund av tystnaden! |
176 | 00:19:09,274 | 00:19:12,986 | Du behöver inte berätta allt för mig. | Du behöver inte berätta allt för mig. |
177 | 00:19:13,028 | 00:19:18,784 | Det krävdes varje uns av mod jag hade för att lämna honom. | Det krävdes varje uns av mod jag hade för att lämna honom. |
178 | 00:19:34,675 | 00:19:39,388 | Det är bra! Vem vet att amöbor inte ger ljud ifrån sig? | Det är bra! Vem vet att amöbor inte ger ljud ifrån sig? |
179 | 00:19:39,429 | 00:19:44,059 | Poängen med den här övningen är ohämmade kroppsrörelser- | Poängen med den här övningen är ohämmade kroppsrörelser- |
180 | 00:19:44,101 | 00:19:47,646 | -och läten. | -och läten. |
181 | 00:19:51,608 | 00:19:57,114 | Michael här gör mycket bra amöbaljud. - Tack. | Michael här gör mycket bra amöbaljud. - Tack. |
182 | 00:19:57,155 | 00:20:02,202 | -Zachary och Nancy, vad gör ni? -Vi gör amöbabebisar. | -Zachary och Nancy, vad gör ni? -Vi gör amöbabebisar. |
183 | 00:20:02,244 | 00:20:07,875 | Jag skulle föredra en asexuell reproduktion, om det går bra. | Jag skulle föredra en asexuell reproduktion, om det går bra. |
184 | 00:20:07,916 | 00:20:11,086 | Är det här en obligatorisk amöbakurs? | Är det här en obligatorisk amöbakurs? |
185 | 00:20:11,128 | 00:20:14,339 | -David. -Dramapedagog Donna Martin. | -David. -Dramapedagog Donna Martin. |
186 | 00:20:14,381 | 00:20:17,509 | Tänk att få se dig här... | Tänk att få se dig här... |
187 | 00:20:17,551 | 00:20:20,888 | Öppna upp! | Öppna upp! |
188 | 00:20:20,929 | 00:20:23,891 | Använd era röstresurser. | Använd era röstresurser. |
189 | 00:20:23,932 | 00:20:28,979 | -Har jag glömt något? -Du lovade att komma på min pjäs. | -Har jag glömt något? -Du lovade att komma på min pjäs. |
190 | 00:20:29,021 | 00:20:32,524 | Erkänn att du avskyr experimentteater. | Erkänn att du avskyr experimentteater. |
191 | 00:20:32,566 | 00:20:38,530 | Nej. Jag gjorde ett experiment för att se om jag kunde uppskatta den- | Nej. Jag gjorde ett experiment för att se om jag kunde uppskatta den- |
192 | 00:20:38,572 | 00:20:42,117 | -utan att befinna mig på teatern. | -utan att befinna mig på teatern. |
193 | 00:20:45,078 | 00:20:48,081 | Inga utländska amöbor, tack. | Inga utländska amöbor, tack. |
194 | 00:20:49,958 | 00:20:52,628 | Det är bättre. | Det är bättre. |
195 | 00:20:52,669 | 00:20:57,591 | Är det jobbigt, Bubba? - Okej, vi tar fem minuters paus. | Är det jobbigt, Bubba? - Okej, vi tar fem minuters paus. |
196 | 00:20:59,218 | 00:21:05,599 | Jag har mycket att gå igenom, så ta bara en kvarts femminutersrast. | Jag har mycket att gå igenom, så ta bara en kvarts femminutersrast. |
197 | 00:21:05,641 | 00:21:09,019 | Mycket bra. Bra amöbat. | Mycket bra. Bra amöbat. |
198 | 00:21:09,061 | 00:21:15,317 | Bra jobbat. Är boken bra? Du är bäst hittills, Bubba. | Bra jobbat. Är boken bra? Du är bäst hittills, Bubba. |
199 | 00:21:15,359 | 00:21:18,779 | Ms Martin, är han er pojkvän? | Ms Martin, är han er pojkvän? |
200 | 00:21:18,820 | 00:21:22,616 | Han är en gammal flamma från high school. | Han är en gammal flamma från high school. |
201 | 00:21:22,658 | 00:21:27,454 | Titta noga, flickor. Det här är vad ni ska undvika senare i livet. | Titta noga, flickor. Det här är vad ni ska undvika senare i livet. |
202 | 00:21:30,457 | 00:21:36,088 | Jag vet inte, David. Mina föräldrar skilde sig när jag var tio. | Jag vet inte, David. Mina föräldrar skilde sig när jag var tio. |
203 | 00:21:36,129 | 00:21:40,259 | Mamma sa alltid: "Bo aldrig i samma i stad som dina föräldrar." | Mamma sa alltid: "Bo aldrig i samma i stad som dina föräldrar." |
204 | 00:21:40,300 | 00:21:43,971 | Jag kan inte tvinga mina föräldrar att flytta. | Jag kan inte tvinga mina föräldrar att flytta. |
205 | 00:21:44,012 | 00:21:48,141 | Det menade jag inte heller. Jag menade... | Det menade jag inte heller. Jag menade... |
206 | 00:21:48,183 | 00:21:54,106 | Min dröm var att bli rik och flytta till ett lyxigt palats. | Min dröm var att bli rik och flytta till ett lyxigt palats. |
207 | 00:21:54,147 | 00:21:58,902 | Mina föräldrar skulle hälsa på mig en gång och säga: "Vi älskar dig". | Mina föräldrar skulle hälsa på mig en gång och säga: "Vi älskar dig". |
208 | 00:21:58,944 | 00:22:05,576 | Då skulle jag säga: "Jag älskar er". Sen skulle de åka hem och dö. | Då skulle jag säga: "Jag älskar er". Sen skulle de åka hem och dö. |
209 | 00:22:05,617 | 00:22:10,873 | -Gör det mig till en skitstövel? -Min förre man var en skitstövel. | -Gör det mig till en skitstövel? -Min förre man var en skitstövel. |
210 | 00:22:10,914 | 00:22:15,002 | -Du är bara... -Barnslig och självisk? Det är jag. | -Du är bara... -Barnslig och självisk? Det är jag. |
211 | 00:22:15,043 | 00:22:21,842 | -Det är därför jag tjänar så bra. -Det är oekonomiskt att bli vuxen. | -Det är därför jag tjänar så bra. -Det är oekonomiskt att bli vuxen. |
212 | 00:22:21,884 | 00:22:26,054 | Vad skulle jag göra om jag blev vuxen? | Vad skulle jag göra om jag blev vuxen? |
213 | 00:22:31,310 | 00:22:35,230 | PARTIHANDEL | PARTIHANDEL |
214 | 00:22:36,857 | 00:22:40,360 | -God dag, Nat. -Hej, Max. | -God dag, Nat. -Hej, Max. |
215 | 00:22:40,402 | 00:22:44,781 | -Har du några tips? -Ja, simma inte direkt på maten. | -Har du några tips? -Ja, simma inte direkt på maten. |
216 | 00:22:44,823 | 00:22:51,580 | -Jag har pinuppbilder åt dig. -Är de usla kan du behålla dem. | -Jag har pinuppbilder åt dig. -Är de usla kan du behålla dem. |
217 | 00:22:51,622 | 00:22:56,460 | Mr Young, ett wienerbröd och mineralvatten. | Mr Young, ett wienerbröd och mineralvatten. |
218 | 00:22:56,502 | 00:22:58,587 | Ska bli, Max. | Ska bli, Max. |
219 | 00:23:05,385 | 00:23:10,224 | -Hej, Max. Hur mår frugan? -Bara bra, Sal. | -Hej, Max. Hur mår frugan? -Bara bra, Sal. |
220 | 00:23:10,265 | 00:23:14,394 | Hälsa henne, även om jag vet att hon aldrig gillat mig. | Hälsa henne, även om jag vet att hon aldrig gillat mig. |
221 | 00:23:14,436 | 00:23:18,065 | Hon har aldrig gillat mig heller. | Hon har aldrig gillat mig heller. |
222 | 00:23:18,106 | 00:23:22,110 | Han är kul. Max Basner, den siste försäljaren av den gamla skolan. | Han är kul. Max Basner, den siste försäljaren av den gamla skolan. |
223 | 00:23:22,986 | 00:23:25,989 | De nya pennorna har kommit. | De nya pennorna har kommit. |
224 | 00:23:29,368 | 00:23:33,413 | -"Stulen från..." -"...Max Basners skrivbord." | -"Stulen från..." -"...Max Basners skrivbord." |
225 | 00:23:34,998 | 00:23:39,753 | Det råkar faktiskt vara så att det här är ett bra försäljningstrick. | Det råkar faktiskt vara så att det här är ett bra försäljningstrick. |
226 | 00:23:39,795 | 00:23:42,881 | Det fungerar på kvinnor också. | Det fungerar på kvinnor också. |
227 | 00:23:42,923 | 00:23:47,344 | Om du tänkte mer på att sälja så skulle vi vara rika! | Om du tänkte mer på att sälja så skulle vi vara rika! |
228 | 00:23:47,386 | 00:23:51,849 | Våga inte skrika åt mig! Det är Max Basner du talar med. | Våga inte skrika åt mig! Det är Max Basner du talar med. |
229 | 00:23:53,892 | 00:23:58,814 | Jag har varit det här företagets toppsäljare i 35 år. | Jag har varit det här företagets toppsäljare i 35 år. |
230 | 00:23:58,856 | 00:24:03,527 | Förlåt, Max, men mr Keenan från New York har varit på mig. | Förlåt, Max, men mr Keenan från New York har varit på mig. |
231 | 00:24:03,569 | 00:24:09,408 | Så försök göra bättre ifrån dig. | Så försök göra bättre ifrån dig. |
232 | 00:24:32,723 | 00:24:35,475 | Kom hit, chefen. | Kom hit, chefen. |
233 | 00:24:35,517 | 00:24:39,521 | -Nu dyker vi i. -Vänta... Blunda först. | -Nu dyker vi i. -Vänta... Blunda först. |
234 | 00:24:41,857 | 00:24:47,196 | -Vem är du tacksam mot? -Dig, Charlie Gargas. | -Vem är du tacksam mot? -Dig, Charlie Gargas. |
235 | 00:24:47,237 | 00:24:51,116 | Öppna ögonen, men skratta inte. | Öppna ögonen, men skratta inte. |
236 | 00:24:51,158 | 00:24:55,746 | -Den klär dig. -Ser jag inte dum ut? | -Den klär dig. -Ser jag inte dum ut? |
237 | 00:24:55,787 | 00:24:59,583 | Den är toppen. Jag vill ha en själv. | Den är toppen. Jag vill ha en själv. |
238 | 00:24:59,625 | 00:25:04,421 | Jag ska fotograferas för Advertising Age Magazine. | Jag ska fotograferas för Advertising Age Magazine. |
239 | 00:25:04,463 | 00:25:08,133 | Stirrar folk? Jag känner det på mig. | Stirrar folk? Jag känner det på mig. |
240 | 00:25:08,175 | 00:25:12,137 | -Colonial Airlines är lovligt byte. -Jag vet. | -Colonial Airlines är lovligt byte. -Jag vet. |
241 | 00:25:12,179 | 00:25:16,183 | Tre byråer ska få lämna in förslag. Vi måste vara ett av dem. | Tre byråer ska få lämna in förslag. Vi måste vara ett av dem. |
242 | 00:25:16,225 | 00:25:20,562 | Du ska äta middag med ägaren, Andrew Woolridge. | Du ska äta middag med ägaren, Andrew Woolridge. |
243 | 00:25:20,604 | 00:25:27,236 | Han är före detta stridspilot, tillbakadragen, försiktig och fåordig. | Han är före detta stridspilot, tillbakadragen, försiktig och fåordig. |
244 | 00:25:27,277 | 00:25:33,075 | Eller dum, paranoid och helknäpp. Ingen vet säkert. | Eller dum, paranoid och helknäpp. Ingen vet säkert. |
245 | 00:25:33,116 | 00:25:37,329 | -Du stirrar på mig. -Nej, inte alls. | -Du stirrar på mig. -Nej, inte alls. |
246 | 00:25:37,371 | 00:25:42,084 | Nu är det dags för det avgörande testet. | Nu är det dags för det avgörande testet. |
247 | 00:25:42,125 | 00:25:46,296 | Den ser bra ut bakifrån. Test på vad? | Den ser bra ut bakifrån. Test på vad? |
248 | 00:25:46,338 | 00:25:50,384 | -Hur den ser ut under vatten. -Inga problem. | -Hur den ser ut under vatten. -Inga problem. |
249 | 00:25:50,425 | 00:25:52,553 | Håll den. | Håll den. |
250 | 00:25:57,015 | 00:25:59,852 | -Hur ser den ut? -Den är där borta. | -Hur ser den ut? -Den är där borta. |
251 | 00:26:01,645 | 00:26:04,648 | Fan, den sjunker! | Fan, den sjunker! |
252 | 00:26:26,753 | 00:26:29,756 | Rum 432, tack. | Rum 432, tack. |
253 | 00:26:31,216 | 00:26:34,219 | Jag försöker senare. | Jag försöker senare. |
254 | 00:26:37,723 | 00:26:41,059 | Ursäkta, vet du vad klockan är? | Ursäkta, vet du vad klockan är? |
255 | 00:26:41,101 | 00:26:45,647 | Den är...så mycket som halv åtta. | Den är...så mycket som halv åtta. |
256 | 00:26:45,689 | 00:26:50,527 | Vi får skynda oss innan renässansen är här och vi tvingas måla. | Vi får skynda oss innan renässansen är här och vi tvingas måla. |
257 | 00:26:50,569 | 00:26:55,449 | -Vad pratar du om? -Det var en replik från en film. | -Vad pratar du om? -Det var en replik från en film. |
258 | 00:26:55,490 | 00:26:59,620 | En Woody Allen-film. Har det någon tyngd? | En Woody Allen-film. Har det någon tyngd? |
259 | 00:26:59,661 | 00:27:04,166 | Nej, det har det inte. Men det var ingen katastrof. | Nej, det har det inte. Men det var ingen katastrof. |
260 | 00:27:05,792 | 00:27:10,839 | Jag ska vara uppriktig. Jag har en mycket viktig affärsmiddag i kväll. | Jag ska vara uppriktig. Jag har en mycket viktig affärsmiddag i kväll. |
261 | 00:27:10,881 | 00:27:14,635 | Den viktigaste i karriären. Jag jobbar med reklam. | Den viktigaste i karriären. Jag jobbar med reklam. |
262 | 00:27:14,676 | 00:27:19,932 | Men efter att ha sett dig känns det inte viktigt längre. | Men efter att ha sett dig känns det inte viktigt längre. |
263 | 00:27:19,973 | 00:27:25,020 | -Jag heter David Basner. -Cheryl Ann Wayne. | -Jag heter David Basner. -Cheryl Ann Wayne. |
264 | 00:27:25,062 | 00:27:29,483 | Cheryl Ann Wayne, jag vet inte hur lång tid middagen tar- | Cheryl Ann Wayne, jag vet inte hur lång tid middagen tar- |
265 | 00:27:29,525 | 00:27:33,820 | -men skulle vi kunna ta en drink efteråt? | -men skulle vi kunna ta en drink efteråt? |
266 | 00:27:33,862 | 00:27:36,865 | Nej, det går inte. | Nej, det går inte. |
267 | 00:27:39,034 | 00:27:43,872 | Har jag näsblod? Jag gick på en nit. Aj! | Har jag näsblod? Jag gick på en nit. Aj! |
268 | 00:27:45,415 | 00:27:49,795 | -Kan du utföra Heimlich-greppet? -Naturligtvis, sir. | -Kan du utföra Heimlich-greppet? -Naturligtvis, sir. |
269 | 00:27:49,837 | 00:27:52,256 | Då tar jag forell. | Då tar jag forell. |
270 | 00:27:52,297 | 00:27:56,635 | -Jag ska träffa Andrew Woolridge. -Den här vägen, sir. | -Jag ska träffa Andrew Woolridge. -Den här vägen, sir. |
271 | 00:27:58,554 | 00:28:02,099 | Mr Woolridge? David Basner. | Mr Woolridge? David Basner. |
272 | 00:28:02,140 | 00:28:07,771 | Tack för att ni ville träffa mig. Deras hummersoppa lär vara grym. | Tack för att ni ville träffa mig. Deras hummersoppa lär vara grym. |
273 | 00:28:07,813 | 00:28:11,191 | Ingen middag. | Ingen middag. |
274 | 00:28:11,233 | 00:28:15,946 | -Förlåt, ingen middag? -Det var det jag sa. | -Förlåt, ingen middag? -Det var det jag sa. |
275 | 00:28:15,988 | 00:28:19,992 | -Jag äter ensam. Vi ska ta en drink. -Jag förstår. | -Jag äter ensam. Vi ska ta en drink. -Jag förstår. |
276 | 00:28:21,201 | 00:28:24,413 | En spritzer, tack. | En spritzer, tack. |
277 | 00:28:24,454 | 00:28:28,458 | -En drink, sa jag. -Vodka med is. | -En drink, sa jag. -Vodka med is. |
278 | 00:28:30,252 | 00:28:36,508 | Jag ska fatta mig kort. Tack för att ni vill ge en Chicagobyrå chansen. | Jag ska fatta mig kort. Tack för att ni vill ge en Chicagobyrå chansen. |
279 | 00:28:36,550 | 00:28:41,722 | New York är New York. L.A. är Gud vet vad... Chicago är USA. | New York är New York. L.A. är Gud vet vad... Chicago är USA. |
280 | 00:28:41,763 | 00:28:45,851 | Boile, Gargas och Lionel vill gärna göra en presentation. | Boile, Gargas och Lionel vill gärna göra en presentation. |
281 | 00:28:45,893 | 00:28:49,938 | Ni betalar bara om vi får kontraktet. | Ni betalar bara om vi får kontraktet. |
282 | 00:28:49,980 | 00:28:55,819 | Ibland äter jag hela måltiden med bara gaffeln. | Ibland äter jag hela måltiden med bara gaffeln. |
283 | 00:28:55,861 | 00:28:58,989 | Verkligen? Synd att jag missar det. | Verkligen? Synd att jag missar det. |
284 | 00:29:01,283 | 00:29:05,245 | -Hur som helst... -Förlåt, jag var tvungen att ringa. | -Hur som helst... -Förlåt, jag var tvungen att ringa. |
285 | 00:29:05,287 | 00:29:08,999 | Cheryl Ann Wayne, mediachef på Colonial Airlines. | Cheryl Ann Wayne, mediachef på Colonial Airlines. |
286 | 00:29:09,041 | 00:29:13,921 | -Jag jobbade för Capital Air... -Du har redan fått jobbet. | -Jag jobbade för Capital Air... -Du har redan fått jobbet. |
287 | 00:29:13,962 | 00:29:19,676 | -Berätta om honom. -Han jobbar för en toppbyrå. | -Berätta om honom. -Han jobbar för en toppbyrå. |
288 | 00:29:19,718 | 00:29:24,014 | De är bra på TV-reklam. Basner är ny AD. | De är bra på TV-reklam. Basner är ny AD. |
289 | 00:29:24,056 | 00:29:30,270 | Han är bra, men impulsiv. Han blir lätt distraherad av kvinnor. | Han är bra, men impulsiv. Han blir lätt distraherad av kvinnor. |
290 | 00:29:30,312 | 00:29:33,398 | Och jag har tangakalsonger. | Och jag har tangakalsonger. |
291 | 00:29:34,441 | 00:29:39,738 | -Samtal till er, ms Wayne. -Tack. - Ursäkta mig. | -Samtal till er, ms Wayne. -Tack. - Ursäkta mig. |
292 | 00:29:40,614 | 00:29:43,825 | Ja, Bill? Nej, det går inte. | Ja, Bill? Nej, det går inte. |
293 | 00:29:43,867 | 00:29:47,913 | Jag måste ha rapporten i morgon. Ja, jag väntar. | Jag måste ha rapporten i morgon. Ja, jag väntar. |
294 | 00:29:50,082 | 00:29:55,212 | Sir, ni sa att ni äter hela middagen med gaffeln. | Sir, ni sa att ni äter hela middagen med gaffeln. |
295 | 00:29:55,254 | 00:29:58,382 | Inkluderar det soppan? | Inkluderar det soppan? |
296 | 00:30:16,567 | 00:30:20,988 | -Bor ni inte på samma hotell? -Jag delar aldrig hotell med chefen. | -Bor ni inte på samma hotell? -Jag delar aldrig hotell med chefen. |
297 | 00:30:21,029 | 00:30:26,451 | -Jag månar om privatlivet. -Arbete och nöje är två skilda ting. | -Jag månar om privatlivet. -Arbete och nöje är två skilda ting. |
298 | 00:30:26,493 | 00:30:31,915 | Nu gör jag ett undantag eftersom jag inte har ätit. Den här är fin. | Nu gör jag ett undantag eftersom jag inte har ätit. Den här är fin. |
299 | 00:30:31,957 | 00:30:35,586 | Basner, nu ska vi tala allvar. | Basner, nu ska vi tala allvar. |
300 | 00:30:35,627 | 00:30:39,214 | Kvinnor i företagsvärlden- | Kvinnor i företagsvärlden- |
301 | 00:30:39,256 | 00:30:43,510 | -anklagas för att ha gått sängvägen. Det behöver inte jag göra. | -anklagas för att ha gått sängvägen. Det behöver inte jag göra. |
302 | 00:30:43,552 | 00:30:48,932 | Jag har en gedigen utbildning och alla andra meriter. | Jag har en gedigen utbildning och alla andra meriter. |
303 | 00:30:48,974 | 00:30:53,687 | Vi två kan säkert komma bra överens om du inte går över gränsen. | Vi två kan säkert komma bra överens om du inte går över gränsen. |
304 | 00:30:53,729 | 00:30:58,942 | Om du gör det, så är jag fullt kapabel att sparka dig i skrevet. | Om du gör det, så är jag fullt kapabel att sparka dig i skrevet. |
305 | 00:31:03,488 | 00:31:07,117 | -Jag läste också på Wharton School. -Lögn. | -Jag läste också på Wharton School. -Lögn. |
306 | 00:31:07,159 | 00:31:11,413 | Ja, det är lögn. Jag skyddar bara mina pungkulor- | Ja, det är lögn. Jag skyddar bara mina pungkulor- |
307 | 00:31:11,455 | 00:31:15,709 | -precis som jag antar att du själv någon gång har skyddat dina. | -precis som jag antar att du själv någon gång har skyddat dina. |
308 | 00:31:17,336 | 00:31:23,550 | -Tycker du att jag gick ut för hårt? -Nej, inte för en sumobrottare. | -Tycker du att jag gick ut för hårt? -Nej, inte för en sumobrottare. |
309 | 00:31:23,592 | 00:31:26,053 | Er bil, frun. | Er bil, frun. |
310 | 00:31:31,975 | 00:31:36,730 | Hoppa in, Basner. Lämna din bil här och hoppa in. | Hoppa in, Basner. Lämna din bil här och hoppa in. |
311 | 00:31:36,772 | 00:31:39,191 | Jag kör dig hem. | Jag kör dig hem. |
312 | 00:31:44,863 | 00:31:48,283 | -Var bor du? -South Dearborn. | -Var bor du? -South Dearborn. |
313 | 00:31:48,325 | 00:31:50,953 | Bra. Jag gillar nya platser. | Bra. Jag gillar nya platser. |
314 | 00:31:59,586 | 00:32:05,467 | Hittills gillar jag samarbetet med Colonial Airlines. | Hittills gillar jag samarbetet med Colonial Airlines. |
315 | 00:32:05,509 | 00:32:09,555 | Gör du? Jag gillar dig. Definitivt. | Gör du? Jag gillar dig. Definitivt. |
316 | 00:32:11,598 | 00:32:15,477 | Du har ingen presentation klar, ännu mindre ett konto. | Du har ingen presentation klar, ännu mindre ett konto. |
317 | 00:32:15,519 | 00:32:18,939 | De detaljerna ska jag ordna. | De detaljerna ska jag ordna. |
318 | 00:32:20,774 | 00:32:25,779 | Du är kaxig. Det tycker min pappa om. | Du är kaxig. Det tycker min pappa om. |
319 | 00:32:25,821 | 00:32:32,035 | Jag ser fram emot att träffa honom. Vad jobbar han med? | Jag ser fram emot att träffa honom. Vad jobbar han med? |
320 | 00:32:32,077 | 00:32:36,498 | Han har ett bra jobb på Colonial Airlines. | Han har ett bra jobb på Colonial Airlines. |
321 | 00:32:36,540 | 00:32:39,501 | Han äger bolaget. | Han äger bolaget. |
322 | 00:32:42,171 | 00:32:47,009 | -Är Andrew Woolridge din far? -Det stämmer. | -Är Andrew Woolridge din far? -Det stämmer. |
323 | 00:32:47,050 | 00:32:51,805 | Är du Andrew Woolridges dotter? Så jag har legat med en kunds... | Är du Andrew Woolridges dotter? Så jag har legat med en kunds... |
324 | 00:32:51,847 | 00:32:56,602 | Men du heter ju Wayne! Jag har legat med en kunds gifta dotter! | Men du heter ju Wayne! Jag har legat med en kunds gifta dotter! |
325 | 00:32:56,643 | 00:33:00,731 | Bra jobbat, Basner. | Bra jobbat, Basner. |
326 | 00:33:00,772 | 00:33:05,736 | Är du olovlig också? I så fall anmäler jag mig till polisen. | Är du olovlig också? I så fall anmäler jag mig till polisen. |
327 | 00:33:05,777 | 00:33:10,532 | -Äger din man något också? -Jag har ingen man. | -Äger din man något också? -Jag har ingen man. |
328 | 00:33:10,574 | 00:33:14,828 | Wayne är min mammas flicknamn. Jag vill inte anklagas för nepotism. | Wayne är min mammas flicknamn. Jag vill inte anklagas för nepotism. |
329 | 00:33:16,121 | 00:33:21,585 | -Men du är Woolridges lilla flicka. -Basner, jag är vuxen! | -Men du är Woolridges lilla flicka. -Basner, jag är vuxen! |
330 | 00:33:21,627 | 00:33:26,465 | Jag valde att komma hit och nu väljer jag att gå. Ta det som du vill. | Jag valde att komma hit och nu väljer jag att gå. Ta det som du vill. |
331 | 00:33:29,927 | 00:33:32,930 | Du behöver inte gå. | Du behöver inte gå. |
332 | 00:33:32,971 | 00:33:39,102 | Varför går du? Jag hade hoppats att vi kunde umgås lite. | Varför går du? Jag hade hoppats att vi kunde umgås lite. |
333 | 00:33:39,144 | 00:33:45,442 | Förspelet var snabbt överstökat. Själva akten var underbar. | Förspelet var snabbt överstökat. Själva akten var underbar. |
334 | 00:33:45,484 | 00:33:50,072 | Men jag hade hoppats vi kunde förlänga efterspelet en stund. | Men jag hade hoppats vi kunde förlänga efterspelet en stund. |
335 | 00:33:50,113 | 00:33:53,116 | Typ umgås lite. | Typ umgås lite. |
336 | 00:33:54,743 | 00:33:58,247 | Vi har umgåtts tillräckligt. | Vi har umgåtts tillräckligt. |
337 | 00:33:58,288 | 00:34:03,585 | Tycker du? Allt jag vet är att du är ursnygg i svart och att du... | Tycker du? Allt jag vet är att du är ursnygg i svart och att du... |
338 | 00:34:03,627 | 00:34:07,798 | Jag måste läsa rapporter och förbereda möten. | Jag måste läsa rapporter och förbereda möten. |
339 | 00:34:07,840 | 00:34:11,301 | Det här var trevligt, men nu är det över. | Det här var trevligt, men nu är det över. |
340 | 00:34:11,342 | 00:34:14,679 | -Är det den grå eller röda dörren? -Den grå. | -Är det den grå eller röda dörren? -Den grå. |
341 | 00:34:14,721 | 00:34:18,266 | Den röda, om du ska gå. | Den röda, om du ska gå. |
342 | 00:34:18,308 | 00:34:21,853 | Så jag var bara ett engångsligg? | Så jag var bara ett engångsligg? |
343 | 00:34:21,895 | 00:34:27,734 | Du har gjort det här förr. Dessutom måste det bli så här. | Du har gjort det här förr. Dessutom måste det bli så här. |
344 | 00:34:27,775 | 00:34:32,155 | Du ogillar ju uppenbarligen att vara med chefens dotter. | Du ogillar ju uppenbarligen att vara med chefens dotter. |
345 | 00:34:38,745 | 00:34:42,040 | Förförd och övergiven... | Förförd och övergiven... |
346 | 00:34:44,293 | 00:34:48,213 | -David Basner. -Andrew Woolridge. Vi träffas... | -David Basner. -Andrew Woolridge. Vi träffas... |
347 | 00:34:48,255 | 00:34:52,926 | Va? Det måste vara en dålig ledning. Kan ni tala lite högre? | Va? Det måste vara en dålig ledning. Kan ni tala lite högre? |
348 | 00:34:52,967 | 00:34:56,972 | Det här är Andrew Woolridge. Jag vill att vi träffas imorgon... | Det här är Andrew Woolridge. Jag vill att vi träffas imorgon... |
349 | 00:34:57,014 | 00:35:00,726 | Tala i luren. Jag hör er inte. | Tala i luren. Jag hör er inte. |
350 | 00:35:00,767 | 00:35:04,688 | Jag gör ju det. Det här är Andrew Woolridge... | Jag gör ju det. Det här är Andrew Woolridge... |
351 | 00:35:04,730 | 00:35:07,900 | Sluta skrika. Det här är min telefonsvarare- | Sluta skrika. Det här är min telefonsvarare- |
352 | 00:35:07,941 | 00:35:11,111 | -så det hjälper inte att skrika. | -så det hjälper inte att skrika. |
353 | 00:35:11,153 | 00:35:15,282 | Så slappna av och invänta signalen. Tack för att du ringde. | Så slappna av och invänta signalen. Tack för att du ringde. |
354 | 00:35:15,324 | 00:35:19,828 | Du har märklig humor, Basner. Jag vill spela golf. | Du har märklig humor, Basner. Jag vill spela golf. |
355 | 00:35:19,870 | 00:35:24,333 | Vi ska spela på Wackcucut Country Club. Se till att vara där. | Vi ska spela på Wackcucut Country Club. Se till att vara där. |
356 | 00:35:28,962 | 00:35:35,511 | Jag har aldrig spelat förut. Jag är bara här för att kunna få jobbet. | Jag har aldrig spelat förut. Jag är bara här för att kunna få jobbet. |
357 | 00:35:35,552 | 00:35:41,183 | Många anser sådan ärlighet beundransvärd. Det gör inte jag. | Många anser sådan ärlighet beundransvärd. Det gör inte jag. |
358 | 00:35:45,354 | 00:35:51,360 | Så ska det se ut. Där satt den! Ni är född till golfspelare! | Så ska det se ut. Där satt den! Ni är född till golfspelare! |
359 | 00:36:07,876 | 00:36:13,298 | -Nej, mr Basner, det är storlek fyra. -Max. Säg Max. | -Nej, mr Basner, det är storlek fyra. -Max. Säg Max. |
360 | 00:36:13,340 | 00:36:17,261 | Om ni inte köper något får ni säga mr Basner. | Om ni inte köper något får ni säga mr Basner. |
361 | 00:36:17,302 | 00:36:21,849 | -En fyra... -Blå och vit med en segelbåt på. | -En fyra... -Blå och vit med en segelbåt på. |
362 | 00:36:21,890 | 00:36:24,309 | Mår du inte bra, Max? | Mår du inte bra, Max? |
363 | 00:36:28,105 | 00:36:32,276 | En sån här vill väl alla ungar i Chicago ha? | En sån här vill väl alla ungar i Chicago ha? |
364 | 00:36:32,317 | 00:36:35,696 | Rough & Tough gjorde den för ett halvår sen. | Rough & Tough gjorde den för ett halvår sen. |
365 | 00:36:35,737 | 00:36:40,534 | Ja, men de har inte färgerna. Jag har färgerna. | Ja, men de har inte färgerna. Jag har färgerna. |
366 | 00:36:40,576 | 00:36:45,956 | Tack, Lenna. Du kanske gillar sommarkollektionen. | Tack, Lenna. Du kanske gillar sommarkollektionen. |
367 | 00:36:45,998 | 00:36:50,169 | Tack ännu en gång. Tack för ingenting... | Tack ännu en gång. Tack för ingenting... |
368 | 00:37:25,204 | 00:37:28,874 | Fan också... Fan också... | Fan också... Fan också... |
369 | 00:37:28,916 | 00:37:31,376 | Hur gick det? | Hur gick det? |
370 | 00:37:41,595 | 00:37:46,016 | -Hur gick det till? -Det behöver du inte veta. | -Hur gick det till? -Det behöver du inte veta. |
371 | 00:37:46,058 | 00:37:50,103 | Jag är din far - som du lät vänta i två timmar! | Jag är din far - som du lät vänta i två timmar! |
372 | 00:37:51,980 | 00:37:55,776 | Nu åker vi hem. Din mamma har kanske hittat hem. | Nu åker vi hem. Din mamma har kanske hittat hem. |
373 | 00:37:55,817 | 00:38:00,489 | -Det undrar jag. -Vad pratar du om? | -Det undrar jag. -Vad pratar du om? |
374 | 00:38:00,531 | 00:38:04,117 | Hon sa inget speciellt... | Hon sa inget speciellt... |
375 | 00:38:04,159 | 00:38:07,162 | Vad sa hon? | Vad sa hon? |
376 | 00:38:08,872 | 00:38:13,877 | Hon hittade dina manschettknappar och bad mig lämna tillbaka dem. | Hon hittade dina manschettknappar och bad mig lämna tillbaka dem. |
377 | 00:38:17,881 | 00:38:22,761 | Hon kommer alltså inte tillbaka. Vem fan behöver henne? | Hon kommer alltså inte tillbaka. Vem fan behöver henne? |
378 | 00:38:28,058 | 00:38:31,478 | Kom igen, hoppa in i bilen! | Kom igen, hoppa in i bilen! |
379 | 00:38:38,235 | 00:38:43,073 | Schemat för karate- och tai chi-passen- | Schemat för karate- och tai chi-passen- |
380 | 00:38:43,115 | 00:38:46,034 | -står nu på anslagstavlan. | -står nu på anslagstavlan. |
381 | 00:38:46,076 | 00:38:50,330 | David, vet du vad? Jag har fått ett jobb. | David, vet du vad? Jag har fått ett jobb. |
382 | 00:38:50,372 | 00:38:55,460 | -Du har aldrig jobbat förut. -Jag ska jobba i en telefonväxel. | -Du har aldrig jobbat förut. -Jag ska jobba i en telefonväxel. |
383 | 00:38:55,502 | 00:39:00,507 | Jag ska fräscha upp mina kontoristfärdigheter. | Jag ska fräscha upp mina kontoristfärdigheter. |
384 | 00:39:00,549 | 00:39:04,011 | Folk pratar med mig och jag får betalt! | Folk pratar med mig och jag får betalt! |
385 | 00:39:04,052 | 00:39:08,807 | -Vill du gå en maskinskrivningskurs? -Nej, Jane hjälper mig. | -Vill du gå en maskinskrivningskurs? -Nej, Jane hjälper mig. |
386 | 00:39:08,849 | 00:39:13,729 | Det är underbart att ha en son vars sekreterare bryr sig om en. | Det är underbart att ha en son vars sekreterare bryr sig om en. |
387 | 00:39:15,606 | 00:39:20,068 | Är det inte dags för yogapasset jag betalade för? | Är det inte dags för yogapasset jag betalade för? |
388 | 00:39:20,110 | 00:39:22,738 | -David. -Hej, Charlie. | -David. -Hej, Charlie. |
389 | 00:39:24,615 | 00:39:28,744 | -Fungerar den i bassängen? -Jag har slutat simma. | -Fungerar den i bassängen? -Jag har slutat simma. |
390 | 00:39:28,785 | 00:39:31,955 | Du ska tydligen till Woolridges gård. | Du ska tydligen till Woolridges gård. |
391 | 00:39:31,997 | 00:39:36,001 | Ja, jag pluggar hästuppfödning och änder. | Ja, jag pluggar hästuppfödning och änder. |
392 | 00:39:36,043 | 00:39:40,464 | Bläsänder, brudänder, Kalle- och Daffy-ankor... | Bläsänder, brudänder, Kalle- och Daffy-ankor... |
393 | 00:39:40,506 | 00:39:45,093 | Ta det försiktigt med Kalle- och Daffy-ankorna. | Ta det försiktigt med Kalle- och Daffy-ankorna. |
394 | 00:39:45,135 | 00:39:49,014 | -Det här är ett viktigt konto. -Vilket konto? | -Det här är ett viktigt konto. -Vilket konto? |
395 | 00:39:49,056 | 00:39:52,059 | Min mamma Lorraine. | Min mamma Lorraine. |
396 | 00:39:52,100 | 00:39:54,061 | Det här är Charlie Gargas, min chef. | Det här är Charlie Gargas, min chef. |
397 | 00:39:54,478 | 00:39:58,524 | Angenämt. - Hon måste vara din syster, inte din mamma. | Angenämt. - Hon måste vara din syster, inte din mamma. |
398 | 00:39:58,565 | 00:40:02,694 | -Han är reklamare. Akta dig. -Angenämt. Ursäkta mig. | -Han är reklamare. Akta dig. -Angenämt. Ursäkta mig. |
399 | 00:40:02,736 | 00:40:06,031 | Hör på nu. Tre saker: | Hör på nu. Tre saker: |
400 | 00:40:06,073 | 00:40:11,662 | Utnyttja din humor. Tala mycket om byrån... | Utnyttja din humor. Tala mycket om byrån... |
401 | 00:40:11,703 | 00:40:14,498 | ...och vad den står för. | ...och vad den står för. |
402 | 00:40:14,540 | 00:40:17,918 | Människor, produkter, profit. | Människor, produkter, profit. |
403 | 00:40:17,960 | 00:40:22,422 | -Vi måste få göra en presentation. -Det är därför jag ska dit. | -Vi måste få göra en presentation. -Det är därför jag ska dit. |
404 | 00:40:24,258 | 00:40:27,636 | -Är det något problem? -Inte alls! | -Är det något problem? -Inte alls! |
405 | 00:40:27,678 | 00:40:31,932 | Jag kände mig uttittad. Nu måste jag gå på tai chi. | Jag kände mig uttittad. Nu måste jag gå på tai chi. |
406 | 00:40:36,186 | 00:40:39,523 | Förstår han inte att peruken är hemsk? | Förstår han inte att peruken är hemsk? |
407 | 00:40:39,565 | 00:40:42,943 | Nu gör han det. Lycka till med yogan. | Nu gör han det. Lycka till med yogan. |
408 | 00:40:42,985 | 00:40:47,114 | -Charlie! -Trevlig helg, David. | -Charlie! -Trevlig helg, David. |
409 | 00:40:47,155 | 00:40:51,952 | Mamma tyckte du såg ung ut. Hon gissade på 35. | Mamma tyckte du såg ung ut. Hon gissade på 35. |
410 | 00:41:14,641 | 00:41:17,644 | Var sjutton håller änderna hus? | Var sjutton håller änderna hus? |
411 | 00:41:34,703 | 00:41:38,123 | Så här gör man. | Så här gör man. |
412 | 00:41:43,587 | 00:41:46,215 | Här kommer de! | Här kommer de! |
413 | 00:42:00,687 | 00:42:04,274 | En sak har jag lärt mig i reklambranschen... | En sak har jag lärt mig i reklambranschen... |
414 | 00:42:04,316 | 00:42:07,319 | Pappa, jag hämtar fler skott. | Pappa, jag hämtar fler skott. |
415 | 00:42:08,654 | 00:42:13,617 | Min dotter talar väl om dig. Hon sa att du är ett bra ligg. | Min dotter talar väl om dig. Hon sa att du är ett bra ligg. |
416 | 00:42:16,954 | 00:42:22,084 | -Sa hon det? -Min älskling berättar allt för mig. | -Sa hon det? -Min älskling berättar allt för mig. |
417 | 00:42:22,125 | 00:42:27,506 | -Talar far och dotter om sånt? -Hon är en modern kvinna. | -Talar far och dotter om sånt? -Hon är en modern kvinna. |
418 | 00:42:27,548 | 00:42:32,594 | Jag uppfostrade henne till att bli VD, till att bli en man. | Jag uppfostrade henne till att bli VD, till att bli en man. |
419 | 00:42:32,636 | 00:42:36,390 | Detsamma gjorde min far, men jag berättar inget för honom. | Detsamma gjorde min far, men jag berättar inget för honom. |
420 | 00:42:36,431 | 00:42:41,270 | Jag vill inte höra ditt livs historia. Skjut några fler fiskar nu. | Jag vill inte höra ditt livs historia. Skjut några fler fiskar nu. |
421 | 00:42:46,149 | 00:42:50,487 | -Vet du något om hästar? -Lite grann. Pappa älskar hästar. | -Vet du något om hästar? -Lite grann. Pappa älskar hästar. |
422 | 00:42:50,529 | 00:42:53,365 | -Föder han upp hästar? -Han spelar på dem. | -Föder han upp hästar? -Han spelar på dem. |
423 | 00:42:53,407 | 00:42:56,326 | Här står lite om vår reklambyrå... | Här står lite om vår reklambyrå... |
424 | 00:42:56,368 | 00:43:01,248 | En av mina bästa hingstar betäcker mr Egans bästa ston. | En av mina bästa hingstar betäcker mr Egans bästa ston. |
425 | 00:43:01,290 | 00:43:06,712 | Visa honom stallet. Jag har lite affärer att sköta. | Visa honom stallet. Jag har lite affärer att sköta. |
426 | 00:43:06,753 | 00:43:11,466 | Vi kan prata om det här när hästarna har betäckt varandra. | Vi kan prata om det här när hästarna har betäckt varandra. |
427 | 00:43:41,955 | 00:43:44,374 | Ska du inte släcka ner? | Ska du inte släcka ner? |
428 | 00:44:02,809 | 00:44:07,189 | Vad händer efteråt? Tar de en cigg i stallet? | Vad händer efteråt? Tar de en cigg i stallet? |
429 | 00:45:02,744 | 00:45:05,914 | Är de till mig? Jag vill inte ha dem. | Är de till mig? Jag vill inte ha dem. |
430 | 00:45:05,956 | 00:45:09,751 | Jag kan inte släpa på döda änder. | Jag kan inte släpa på döda änder. |
431 | 00:45:09,793 | 00:45:14,256 | David, här har du något som gör dina stadskompisar avundsjuka. | David, här har du något som gör dina stadskompisar avundsjuka. |
432 | 00:45:14,298 | 00:45:17,509 | -Tackar! -Smaklig måltid. | -Tackar! -Smaklig måltid. |
433 | 00:45:17,551 | 00:45:22,931 | Ni har en underbar gård. Jag tyckte om änderna och hästarna. | Ni har en underbar gård. Jag tyckte om änderna och hästarna. |
434 | 00:45:22,973 | 00:45:28,729 | Jag läste att 60 % av hingstens anlag förs över till avkomman- | Jag läste att 60 % av hingstens anlag förs över till avkomman- |
435 | 00:45:28,770 | 00:45:34,401 | -och att stoet bidrar med 40 %. Det är åtminstone vad Tesio tror. | -och att stoet bidrar med 40 %. Det är åtminstone vad Tesio tror. |
436 | 00:45:34,443 | 00:45:38,655 | Han lär vara expert. Jag läser Tesio ibland. | Han lär vara expert. Jag läser Tesio ibland. |
437 | 00:45:38,697 | 00:45:44,077 | Hälsa din chef att Colonial Airlines vill se er presentation snarast. | Hälsa din chef att Colonial Airlines vill se er presentation snarast. |
438 | 00:45:53,045 | 00:45:58,967 | PM till David Basner: Vi har ett datum för presentationen. | PM till David Basner: Vi har ett datum för presentationen. |
439 | 00:45:59,009 | 00:46:02,971 | Du har två veckor på dig att göra underverk. | Du har två veckor på dig att göra underverk. |
440 | 00:46:03,013 | 00:46:07,643 | Jag vill ha det kontot. John, Paul, George och Ringo. | Jag vill ha det kontot. John, Paul, George och Ringo. |
441 | 00:46:08,143 | 00:46:12,231 | Nu ser vi möjligheterna! - Mishi, vad har du? | Nu ser vi möjligheterna! - Mishi, vad har du? |
442 | 00:46:12,272 | 00:46:15,359 | Det är Colonial Airlines. | Det är Colonial Airlines. |
443 | 00:46:15,400 | 00:46:18,779 | "Co" står för: Samarbete. | "Co" står för: Samarbete. |
444 | 00:46:18,820 | 00:46:21,823 | "Lo": Aldrig ensam på planet. | "Lo": Aldrig ensam på planet. |
445 | 00:46:21,865 | 00:46:24,117 | "Ni": Gott om benutrymme. | "Ni": Gott om benutrymme. |
446 | 00:46:24,159 | 00:46:27,996 | "Al": Alla har roligt! Co-lo-ni-al. | "Al": Alla har roligt! Co-lo-ni-al. |
447 | 00:46:28,038 | 00:46:30,457 | Nej, det funkar inte. | Nej, det funkar inte. |
448 | 00:46:33,877 | 00:46:36,588 | Lyssna på den här. | Lyssna på den här. |
449 | 00:46:36,630 | 00:46:41,218 | Inga kapar oss - för vi har bara bränsle till vår destination. | Inga kapar oss - för vi har bara bränsle till vår destination. |
450 | 00:46:45,055 | 00:46:50,102 | -Colonial flyttar människor. -Familjer! Vi trycker på familjen. | -Colonial flyttar människor. -Familjer! Vi trycker på familjen. |
451 | 00:46:50,143 | 00:46:54,147 | Jag förstår. Det är en bra idé. | Jag förstår. Det är en bra idé. |
452 | 00:46:54,189 | 00:46:59,862 | Det här var kul. Du kommer att skratta på dig på hemvägen. | Det här var kul. Du kommer att skratta på dig på hemvägen. |
453 | 00:46:59,903 | 00:47:03,407 | De flyger över hela landet. | De flyger över hela landet. |
454 | 00:47:05,075 | 00:47:11,665 | Berätta hur ditt liv föll i spillror när du bytte från Colonial. | Berätta hur ditt liv föll i spillror när du bytte från Colonial. |
455 | 00:47:11,707 | 00:47:17,129 | Jag var vilse. Jag kunde inte sträcka på benen. Jag kunde inte ens röka. | Jag var vilse. Jag kunde inte sträcka på benen. Jag kunde inte ens röka. |
456 | 00:47:19,047 | 00:47:23,010 | Borda mig och upplev njutningen. | Borda mig och upplev njutningen. |
457 | 00:47:23,051 | 00:47:27,514 | Flyg med Colonial Airlines. | Flyg med Colonial Airlines. |
458 | 00:47:27,556 | 00:47:30,100 | Är du ett flygplan? | Är du ett flygplan? |
459 | 00:47:30,142 | 00:47:33,645 | -Vill nån borda Mishi? -Nej, vi behöver en mormor. | -Vill nån borda Mishi? -Nej, vi behöver en mormor. |
460 | 00:47:33,687 | 00:47:36,607 | Jag gillar idén med en mormor. | Jag gillar idén med en mormor. |
461 | 00:47:36,648 | 00:47:38,901 | Ett, två, tre, fyr... | Ett, två, tre, fyr... |
462 | 00:47:41,778 | 00:47:47,201 | Du flyger skönt, slipper strejk Din granne är en arabisk shejk | Du flyger skönt, slipper strejk Din granne är en arabisk shejk |
463 | 00:47:47,242 | 00:47:50,037 | Att flyga med oss är ett klipp Det är världens tripp | Att flyga med oss är ett klipp Det är världens tripp |
464 | 00:47:50,078 | 00:47:53,415 | När man flyger med Colonial är det ingen fejk | När man flyger med Colonial är det ingen fejk |
465 | 00:47:56,668 | 00:48:00,130 | -Kan vi gå in på kontoret? -Nej, där är dött. | -Kan vi gå in på kontoret? -Nej, där är dött. |
466 | 00:48:00,172 | 00:48:02,633 | Det här är en magisk plats. | Det här är en magisk plats. |
467 | 00:48:03,258 | 00:48:06,261 | Vad säger vår art director? | Vad säger vår art director? |
468 | 00:48:08,680 | 00:48:12,768 | Colonial Airlines | Colonial Airlines |
469 | 00:48:12,809 | 00:48:16,522 | Colonial | Colonial |
470 | 00:48:17,606 | 00:48:20,442 | Airlines | Airlines |
471 | 00:48:20,484 | 00:48:25,948 | -Bra. Det är bluesigt. -Det är värdelöst, men... | -Bra. Det är bluesigt. -Det är värdelöst, men... |
472 | 00:48:25,989 | 00:48:30,202 | ...det är bra att använda människor istället för diabilder. | ...det är bra att använda människor istället för diabilder. |
473 | 00:48:30,244 | 00:48:36,542 | Han har sett mängder av lika förbryllande presentationer. | Han har sett mängder av lika förbryllande presentationer. |
474 | 00:48:36,583 | 00:48:40,003 | -Vi kommer med människor. -Anti-hightech! | -Vi kommer med människor. -Anti-hightech! |
475 | 00:48:41,213 | 00:48:45,300 | Där har vi det! Levande människor! | Där har vi det! Levande människor! |
476 | 00:48:45,342 | 00:48:48,720 | Inga gimmickar och inga tricks. Anti-hightech. | Inga gimmickar och inga tricks. Anti-hightech. |
477 | 00:48:50,597 | 00:48:53,642 | Kramar barnbarnen... | Kramar barnbarnen... |
478 | 00:48:53,684 | 00:48:57,312 | Kramar de älskade barnbarnen... | Kramar de älskade barnbarnen... |
479 | 00:48:57,354 | 00:49:01,024 | Omfamnar dem, kramar dem... | Omfamnar dem, kramar dem... |
480 | 00:49:01,066 | 00:49:04,069 | Stör inte! Det är förspel på gång! | Stör inte! Det är förspel på gång! |
481 | 00:49:05,279 | 00:49:08,448 | Jag ville bara önska dig lycka till. | Jag ville bara önska dig lycka till. |
482 | 00:49:09,741 | 00:49:15,038 | Du är svår att hitta. Jag tänker på dig när jag ser ridande poliser. | Du är svår att hitta. Jag tänker på dig när jag ser ridande poliser. |
483 | 00:49:15,080 | 00:49:19,293 | -Alla byråer ska få samma chans. -Det bekymrar mig också. | -Alla byråer ska få samma chans. -Det bekymrar mig också. |
484 | 00:49:19,334 | 00:49:23,589 | Vad händer om jag får jobbet och vi ska jobba ihop? | Vad händer om jag får jobbet och vi ska jobba ihop? |
485 | 00:49:23,630 | 00:49:26,800 | Det blir toppen. Vi kan hantera det. | Det blir toppen. Vi kan hantera det. |
486 | 00:49:26,842 | 00:49:31,138 | -Det perfekta chefsparet? -Vi skulle bli ett bra lag. | -Det perfekta chefsparet? -Vi skulle bli ett bra lag. |
487 | 00:49:31,180 | 00:49:35,642 | Ja, det känner jag på mig. Men jag vet inte varför. | Ja, det känner jag på mig. Men jag vet inte varför. |
488 | 00:49:35,684 | 00:49:40,856 | Du ser något i mig du tycker om. Du ser dig själv. | Du ser något i mig du tycker om. Du ser dig själv. |
489 | 00:49:40,898 | 00:49:43,442 | Vi ses där inne. | Vi ses där inne. |
490 | 00:49:49,031 | 00:49:50,490 | Batman! | Batman! |
491 | 00:49:58,248 | 00:50:01,293 | Vi kan börja nu, mr. Woolridge. | Vi kan börja nu, mr. Woolridge. |
492 | 00:50:23,565 | 00:50:28,070 | God morgon. Våra efterforskningar visar att Colonial Airlines- | God morgon. Våra efterforskningar visar att Colonial Airlines- |
493 | 00:50:28,111 | 00:50:31,031 | -har sin andel av affärsresenärer. | -har sin andel av affärsresenärer. |
494 | 00:50:31,073 | 00:50:36,245 | Men ni är inte lika starka på tillfälliga resenärer, familjer. | Men ni är inte lika starka på tillfälliga resenärer, familjer. |
495 | 00:50:36,286 | 00:50:40,707 | Vi har en kampanjidé som riktar sig mot den målgruppen. | Vi har en kampanjidé som riktar sig mot den målgruppen. |
496 | 00:50:40,749 | 00:50:43,335 | Föreställ er följande: | Föreställ er följande: |
497 | 00:50:44,419 | 00:50:49,341 | En mormor sitter i sitt hus och broderar i lampans sken. | En mormor sitter i sitt hus och broderar i lampans sken. |
498 | 00:50:49,383 | 00:50:54,012 | -Ännu en dag, ännu ett monogram. -En kopp te står på bordet intill. | -Ännu en dag, ännu ett monogram. -En kopp te står på bordet intill. |
499 | 00:50:54,054 | 00:50:57,641 | -Hon har en pläd över benen. -Vad mysigt. | -Hon har en pläd över benen. -Vad mysigt. |
500 | 00:50:57,683 | 00:51:00,394 | Telefonen ringer. | Telefonen ringer. |
501 | 00:51:00,435 | 00:51:02,813 | -Hej, mamma. -Linjen är dålig. | -Hej, mamma. -Linjen är dålig. |
502 | 00:51:02,855 | 00:51:06,066 | Berätta att jag gjorde en home run! | Berätta att jag gjorde en home run! |
503 | 00:51:06,108 | 00:51:09,194 | -Kom och hälsa på oss. -Gärna. | -Kom och hälsa på oss. -Gärna. |
504 | 00:51:09,236 | 00:51:12,489 | Mormor går ombord på ett Colonial-flygplan- | Mormor går ombord på ett Colonial-flygplan- |
505 | 00:51:12,531 | 00:51:15,325 | -där hon blir väl omhändertagen. | -där hon blir väl omhändertagen. |
506 | 00:51:15,367 | 00:51:18,495 | -Blir det bra så här, frun? -Säg Hattie. | -Blir det bra så här, frun? -Säg Hattie. |
507 | 00:51:18,537 | 00:51:20,914 | De jämför handarbeten. | De jämför handarbeten. |
508 | 00:51:20,956 | 00:51:24,543 | Flygvärdinnan lägger en pläd över hennes ben- | Flygvärdinnan lägger en pläd över hennes ben- |
509 | 00:51:24,585 | 00:51:27,254 | -och serverar en kopp te. | -och serverar en kopp te. |
510 | 00:51:27,296 | 00:51:31,675 | Mormor pratar med de andra passagerarna. | Mormor pratar med de andra passagerarna. |
511 | 00:51:31,717 | 00:51:36,930 | -Jag var läkare i Bombay. -Jag ska på en mässa. | -Jag var läkare i Bombay. -Jag ska på en mässa. |
512 | 00:51:36,972 | 00:51:42,769 | Planet landar. Vi ser chaufförer vänta med namnskyltar. | Planet landar. Vi ser chaufförer vänta med namnskyltar. |
513 | 00:51:42,811 | 00:51:48,483 | -Har vi en mr T. Jones här? -Jag letar efter Gonzalez! | -Har vi en mr T. Jones här? -Jag letar efter Gonzalez! |
514 | 00:51:48,525 | 00:51:51,862 | En liten pojke står med en skylt där det står: | En liten pojke står med en skylt där det står: |
515 | 00:51:51,904 | 00:51:54,323 | -Mormor! -Jimmy! | -Mormor! -Jimmy! |
516 | 00:51:54,364 | 00:51:56,658 | En familj återförenas. | En familj återförenas. |
517 | 00:51:56,700 | 00:52:00,579 | -Vad roligt att se dig, mamma. -Vad stor du har blivit, Jimmy. | -Vad roligt att se dig, mamma. -Vad stor du har blivit, Jimmy. |
518 | 00:52:00,621 | 00:52:03,498 | Flygvärdinnan ler varmt. | Flygvärdinnan ler varmt. |
519 | 00:52:03,540 | 00:52:07,085 | -Hej då, Hattie. -Ge din mamma receptet. | -Hej då, Hattie. -Ge din mamma receptet. |
520 | 00:52:07,127 | 00:52:09,046 | -Vi ses i Toledo. -Bombay. | -Vi ses i Toledo. -Bombay. |
521 | 00:52:09,087 | 00:52:10,130 | -Caracas. -Vart? | -Caracas. -Vart? |
522 | 00:52:10,756 | 00:52:14,760 | Sen ser vi mormor sitta tillsammans med barnbarnen. | Sen ser vi mormor sitta tillsammans med barnbarnen. |
523 | 00:52:14,801 | 00:52:17,054 | -Fryser du? -Jag älskar dig. | -Fryser du? -Jag älskar dig. |
524 | 00:52:17,095 | 00:52:19,348 | Dottern serverar te. | Dottern serverar te. |
525 | 00:52:19,389 | 00:52:21,892 | -Varsågod, mamma. -Hattie. | -Varsågod, mamma. -Hattie. |
526 | 00:52:21,934 | 00:52:26,230 | Mormor får lägga ifrån sig handarbetet och krama barnen. | Mormor får lägga ifrån sig handarbetet och krama barnen. |
527 | 00:52:26,271 | 00:52:28,857 | Vad roligt att du kom! | Vad roligt att du kom! |
528 | 00:52:28,899 | 00:52:34,154 | Sen ser vi Colonial-planet flyga bort i solnedgången. | Sen ser vi Colonial-planet flyga bort i solnedgången. |
529 | 00:52:34,196 | 00:52:38,158 | Och vi hör: Från ert hem... | Och vi hör: Från ert hem... |
530 | 00:52:38,200 | 00:52:40,452 | ...till vårt hem... | ...till vårt hem... |
531 | 00:52:40,494 | 00:52:43,872 | ...till deras hem. | ...till deras hem. |
532 | 00:52:43,914 | 00:52:46,333 | Colonial Airlines... | Colonial Airlines... |
533 | 00:52:46,375 | 00:52:48,544 | ...ert hem i luften. | ...ert hem i luften. |
534 | 00:52:58,428 | 00:53:02,349 | Har du något mer, David? | Har du något mer, David? |
535 | 00:53:02,391 | 00:53:07,104 | Ja, men vi tror på det här. Det är vårt starkaste koncept. | Ja, men vi tror på det här. Det är vårt starkaste koncept. |
536 | 00:53:24,329 | 00:53:29,001 | Vem fixade ett flygbolag? Jag! Jag vill prata med dig! | Vem fixade ett flygbolag? Jag! Jag vill prata med dig! |
537 | 00:53:29,042 | 00:53:33,547 | -Kör inte på gräset! -Får jag en stående applåd? | -Kör inte på gräset! -Får jag en stående applåd? |
538 | 00:53:33,589 | 00:53:39,011 | -Alla vet att jag fixade kontraktet! -Gratulerar! | -Alla vet att jag fixade kontraktet! -Gratulerar! |
539 | 00:53:39,052 | 00:53:42,681 | -Får jag ingen kram? -Han är en vän. | -Får jag ingen kram? -Han är en vän. |
540 | 00:53:42,723 | 00:53:45,893 | -Du kan gratulera mig också. -Varför? | -Du kan gratulera mig också. -Varför? |
541 | 00:53:45,934 | 00:53:51,440 | Du vet stipendiet jag sökte? De ringde idag och jag fick det! | Du vet stipendiet jag sökte? De ringde idag och jag fick det! |
542 | 00:53:51,481 | 00:53:56,945 | -Vad roligt! Hur mycket? -Jag kan producera några pjäser. | -Vad roligt! Hur mycket? -Jag kan producera några pjäser. |
543 | 00:53:56,987 | 00:54:02,284 | I det där garaget? Världen behöver mer experimentteater i garage! | I det där garaget? Världen behöver mer experimentteater i garage! |
544 | 00:54:02,326 | 00:54:06,872 | Nu går vi ut och firar med en dyr och flott middag. | Nu går vi ut och firar med en dyr och flott middag. |
545 | 00:54:06,914 | 00:54:09,875 | Jag kan inte bli sen. | Jag kan inte bli sen. |
546 | 00:54:09,917 | 00:54:13,837 | -Ni får inte parkera på gräsmattan! -Vi flyttar bilen nu. | -Ni får inte parkera på gräsmattan! -Vi flyttar bilen nu. |
547 | 00:54:13,879 | 00:54:18,258 | Det är fyrhjulsdrift, så det är lugnt. Jag hittade ingen parkeringsplats. | Det är fyrhjulsdrift, så det är lugnt. Jag hittade ingen parkeringsplats. |
548 | 00:54:18,300 | 00:54:21,595 | -Vem är han? -Parkeringsansvarig. Min chef. | -Vem är han? -Parkeringsansvarig. Min chef. |
549 | 00:54:21,637 | 00:54:24,598 | Dekanus Wood. | Dekanus Wood. |
550 | 00:54:24,640 | 00:54:29,144 | -Robert, jag ringer dig! -Hej svejs, Robin! | -Robert, jag ringer dig! -Hej svejs, Robin! |
551 | 00:54:31,563 | 00:54:36,485 | Välkomna till modevisningen för unga pojkar och flickor. | Välkomna till modevisningen för unga pojkar och flickor. |
552 | 00:54:36,527 | 00:54:40,280 | Titta! Bröderna Campbell. | Titta! Bröderna Campbell. |
553 | 00:54:40,322 | 00:54:43,951 | Här. En personlig penna från Max Basner. | Här. En personlig penna från Max Basner. |
554 | 00:54:46,245 | 00:54:50,958 | Vi får prata när det här är över. | Vi får prata när det här är över. |
555 | 00:54:50,999 | 00:54:55,671 | Det är Sal Mancuso, en av mina största kunder. | Det är Sal Mancuso, en av mina största kunder. |
556 | 00:54:55,712 | 00:54:59,550 | Hur mycket har han köpt för på sistone? | Hur mycket har han köpt för på sistone? |
557 | 00:54:59,591 | 00:55:02,845 | Hans fru har varit sjuk. | Hans fru har varit sjuk. |
558 | 00:55:02,886 | 00:55:06,640 | Alla dina kunder tycks ha sjuka familjer. | Alla dina kunder tycks ha sjuka familjer. |
559 | 00:55:06,682 | 00:55:10,978 | Oroa er inte. Snart går affärerna bättre igen. | Oroa er inte. Snart går affärerna bättre igen. |
560 | 00:55:21,071 | 00:55:25,868 | -Det var trevligt att träffas, Max. -Detsamma, mr Keenan. | -Det var trevligt att träffas, Max. -Detsamma, mr Keenan. |
561 | 00:55:25,909 | 00:55:29,496 | Lämna in din provkollektion. | Lämna in din provkollektion. |
562 | 00:55:29,538 | 00:55:36,128 | -Det är ju min vårkollektion. -Vi låter nån annan ta hand om den. | -Det är ju min vårkollektion. -Vi låter nån annan ta hand om den. |
563 | 00:55:36,170 | 00:55:39,715 | Vi kan inte behålla dig. Du är avskedad. | Vi kan inte behålla dig. Du är avskedad. |
564 | 00:55:50,142 | 00:55:54,563 | Mitt barn är med i visningen. Jag måste gå. Vi ses. | Mitt barn är med i visningen. Jag måste gå. Vi ses. |
565 | 00:55:54,605 | 00:56:00,694 | Vi tackar barnen som ville vara modeller och de som tvingades hit. | Vi tackar barnen som ville vara modeller och de som tvingades hit. |
566 | 00:56:04,740 | 00:56:09,786 | Farväl och ha ett underbart år. Kom ihåg vårt motto: | Farväl och ha ett underbart år. Kom ihåg vårt motto: |
567 | 00:56:09,828 | 00:56:13,582 | Var stolt över att vara försäljare! | Var stolt över att vara försäljare! |
568 | 00:57:50,554 | 00:57:55,851 | Improvisera inte replikerna, utan håll dig till manus. | Improvisera inte replikerna, utan håll dig till manus. |
569 | 00:57:55,893 | 00:58:01,148 | Njut av språket och läs manuset. Slappna av och ha kul. | Njut av språket och läs manuset. Slappna av och ha kul. |
570 | 00:58:04,234 | 00:58:06,236 | Åh, George... | Åh, George... |
571 | 00:58:11,158 | 00:58:17,372 | De tänker ut hur reklamen ska se ut och visar förslagen för ledningen. | De tänker ut hur reklamen ska se ut och visar förslagen för ledningen. |
572 | 00:58:17,998 | 00:58:22,211 | Det är i det här kontorslandskapet som idéerna kläcks. | Det är i det här kontorslandskapet som idéerna kläcks. |
573 | 00:58:22,252 | 00:58:25,589 | Följ med här så tar vi en paus. | Följ med här så tar vi en paus. |
574 | 00:58:27,132 | 00:58:31,220 | Jag vill höra dig säga: "Roger, jag litar på ditt omdöme". | Jag vill höra dig säga: "Roger, jag litar på ditt omdöme". |
575 | 00:58:31,261 | 00:58:36,225 | Den här kvinnan ser inte ut som en mormor. Hon ser ut som ett fnask. | Den här kvinnan ser inte ut som en mormor. Hon ser ut som ett fnask. |
576 | 00:58:36,266 | 00:58:39,770 | -Hon är inget fnask. -Vi har fler att välja på. | -Hon är inget fnask. -Vi har fler att välja på. |
577 | 00:58:39,811 | 00:58:43,941 | -Vi har rundvisning idag. -Mormödrar blir allt yngre. | -Vi har rundvisning idag. -Mormödrar blir allt yngre. |
578 | 00:58:43,982 | 00:58:47,361 | -Ringo Starr är ju morfar! -Jag söker David Basner. | -Ringo Starr är ju morfar! -Jag söker David Basner. |
579 | 00:58:47,402 | 00:58:51,532 | Tvåan hade en slags geriatrisk ungdomlighet över sig... | Tvåan hade en slags geriatrisk ungdomlighet över sig... |
580 | 00:58:51,573 | 00:58:54,076 | Kom in på mitt kontor. | Kom in på mitt kontor. |
581 | 00:58:54,117 | 00:59:00,290 | Äntligen! Jag väntade i lobbyn tills jag fick magont av vindruvorna. | Äntligen! Jag väntade i lobbyn tills jag fick magont av vindruvorna. |
582 | 00:59:00,332 | 00:59:02,793 | Jag arbetar här. | Jag arbetar här. |
583 | 00:59:02,835 | 00:59:06,213 | -Ska du inte presentera mig? -Nej. | -Ska du inte presentera mig? -Nej. |
584 | 00:59:06,255 | 00:59:10,008 | Jag har jobbat här i fem år och du kommer först nu. | Jag har jobbat här i fem år och du kommer först nu. |
585 | 00:59:10,050 | 00:59:14,388 | Jag hade inget kaffe hemma så jag hoppades att du skulle ha lite. | Jag hade inget kaffe hemma så jag hoppades att du skulle ha lite. |
586 | 00:59:14,429 | 00:59:19,560 | Inte illa! Sekreterare, kontor... Du är en riktig höjdare. | Inte illa! Sekreterare, kontor... Du är en riktig höjdare. |
587 | 00:59:19,601 | 00:59:23,939 | -Vad vill du? -Inte här! | -Vad vill du? -Inte här! |
588 | 00:59:23,981 | 00:59:28,944 | Jag blev befordrad och fick eget kontor för att kunna tala i enrum. | Jag blev befordrad och fick eget kontor för att kunna tala i enrum. |
589 | 00:59:28,986 | 00:59:31,488 | Inte här! | Inte här! |
590 | 00:59:31,530 | 00:59:35,826 | Har du inte fem minuter över? Vi tar en sväng med bilen. | Har du inte fem minuter över? Vi tar en sväng med bilen. |
591 | 00:59:39,288 | 00:59:44,293 | -Varför skaffar du inte en vanlig bil? -Det är en jeep. Jag ser bra ut i den. | -Varför skaffar du inte en vanlig bil? -Det är en jeep. Jag ser bra ut i den. |
592 | 00:59:48,922 | 00:59:54,094 | Vilken jävla bil! Man måste vara bergsbestigare för att komma in. | Vilken jävla bil! Man måste vara bergsbestigare för att komma in. |
593 | 00:59:58,849 | 01:00:02,019 | -Vill du ha en? Från Honduras. -Nej. | -Vill du ha en? Från Honduras. -Nej. |
594 | 01:00:02,060 | 01:00:06,690 | -Det går inte att få tag i kubanska. -Nej tack. | -Det går inte att få tag i kubanska. -Nej tack. |
595 | 01:00:10,944 | 01:00:13,488 | Jag har glömt mina repliker. | Jag har glömt mina repliker. |
596 | 01:00:17,659 | 01:00:20,078 | Jag har fått sparken. | Jag har fått sparken. |
597 | 01:00:44,978 | 01:00:50,192 | -Vad tänker du göra? -Jag vet att du hatar mig... | -Vad tänker du göra? -Jag vet att du hatar mig... |
598 | 01:00:50,234 | 01:00:53,237 | ...men du måste hjälpa mig. | ...men du måste hjälpa mig. |
599 | 01:01:04,540 | 01:01:09,169 | Nej, mormor reser från kylan till värmen. | Nej, mormor reser från kylan till värmen. |
600 | 01:01:09,211 | 01:01:12,756 | Då slipper hon få lunginflammation och dö. | Då slipper hon få lunginflammation och dö. |
601 | 01:01:19,847 | 01:01:24,560 | -Vi kan äta makaroner till middag. -Nej, jag har en dejt i kväll. | -Vi kan äta makaroner till middag. -Nej, jag har en dejt i kväll. |
602 | 01:01:24,601 | 01:01:27,354 | Här har du "Barnförbjudet". | Här har du "Barnförbjudet". |
603 | 01:01:27,396 | 01:01:30,148 | "Eros", "Macho" och "Sexiga mogna kvinnor". | "Eros", "Macho" och "Sexiga mogna kvinnor". |
604 | 01:01:32,150 | 01:01:38,782 | Det där är något som vi alltid har haft gemensamt. | Det där är något som vi alltid har haft gemensamt. |
605 | 01:01:38,824 | 01:01:43,745 | Min far, du och jag har alltid kunnat snacka ner tjejer i sängen. | Min far, du och jag har alltid kunnat snacka ner tjejer i sängen. |
606 | 01:01:43,787 | 01:01:48,584 | -Det gläder mig att du kan det. -Jag kan inte det. | -Det gläder mig att du kan det. -Jag kan inte det. |
607 | 01:01:50,961 | 01:01:54,381 | Jag kan inte göra det längre. | Jag kan inte göra det längre. |
608 | 01:02:06,685 | 01:02:10,772 | Hej. Du ville ha den här klockan. | Hej. Du ville ha den här klockan. |
609 | 01:02:10,814 | 01:02:14,568 | Ficklampa. Det var något mer... | Ficklampa. Det var något mer... |
610 | 01:02:14,610 | 01:02:18,322 | Vad var det nu? Nu vet jag... Titta här, mamma. | Vad var det nu? Nu vet jag... Titta här, mamma. |
611 | 01:02:18,363 | 01:02:21,658 | Det är en hund! | Det är en hund! |
612 | 01:02:21,700 | 01:02:26,330 | Var har du fått tag i honom? Har han några papper? | Var har du fått tag i honom? Har han några papper? |
613 | 01:02:26,371 | 01:02:31,043 | Nej, du får lägga ut papper. Han är inte rumsren. | Nej, du får lägga ut papper. Han är inte rumsren. |
614 | 01:02:31,084 | 01:02:36,423 | Tack så mycket! Nu har jag någon att älska. | Tack så mycket! Nu har jag någon att älska. |
615 | 01:02:36,465 | 01:02:39,301 | -Hej då. -Tack! | -Hej då. -Tack! |
616 | 01:02:39,343 | 01:02:43,847 | Vad gullig du är! Blev du rädd nu? | Vad gullig du är! Blev du rädd nu? |
617 | 01:02:43,889 | 01:02:48,852 | Studerar ni psykologi, ekonomi och filosofi? Det är bra. | Studerar ni psykologi, ekonomi och filosofi? Det är bra. |
618 | 01:02:48,894 | 01:02:54,399 | Reklam är ett koncentrat av allt vi vet. Fråga mr Buzzword. | Reklam är ett koncentrat av allt vi vet. Fråga mr Buzzword. |
619 | 01:02:54,441 | 01:02:58,987 | Jag älskar mitt jobb. Jag skriver inte romaner, inte filmmanus- | Jag älskar mitt jobb. Jag skriver inte romaner, inte filmmanus- |
620 | 01:02:59,029 | 01:03:02,449 | -jag vill inte regissera och inte måla. Jag vill jobba med reklam. | -jag vill inte regissera och inte måla. Jag vill jobba med reklam. |
621 | 01:03:02,491 | 01:03:07,579 | Vill ni det med, så ge det en chans. Men ni kan sluta som mr Buzzword. | Vill ni det med, så ge det en chans. Men ni kan sluta som mr Buzzword. |
622 | 01:03:09,164 | 01:03:13,794 | -Eller hur, Ted? -Tack, David. | -Eller hur, Ted? -Tack, David. |
623 | 01:03:13,836 | 01:03:16,588 | Mr Basner är en skämtare. | Mr Basner är en skämtare. |
624 | 01:03:16,630 | 01:03:21,677 | -Vad är problemet? -Vilken stol ska mormor sitta i? | -Vad är problemet? -Vilken stol ska mormor sitta i? |
625 | 01:03:21,718 | 01:03:24,680 | Ursäkta mig... Din pappa... | Ursäkta mig... Din pappa... |
626 | 01:03:39,111 | 01:03:41,154 | Kom nu! | Kom nu! |
627 | 01:03:41,196 | 01:03:44,992 | Lägg tillbaka det! | Lägg tillbaka det! |
628 | 01:03:45,033 | 01:03:48,287 | Fy skäms! - Jag ber om ursäkt. | Fy skäms! - Jag ber om ursäkt. |
629 | 01:03:48,328 | 01:03:50,664 | Sätt dig i bilen. | Sätt dig i bilen. |
630 | 01:03:50,706 | 01:03:54,668 | -Cubitode är bookmaker. -Du känner honom inte. | -Cubitode är bookmaker. -Du känner honom inte. |
631 | 01:03:54,710 | 01:03:59,298 | -Han pratar om knäskålar. -Ingen krossar knäskålar för så lite. | -Han pratar om knäskålar. -Ingen krossar knäskålar för så lite. |
632 | 01:03:59,339 | 01:04:04,970 | Du köpte en bil till din mor! Är inte mina knän värda 75 dollar?! | Du köpte en bil till din mor! Är inte mina knän värda 75 dollar?! |
633 | 01:04:05,012 | 01:04:07,472 | Pratade inte vi om det igår? | Pratade inte vi om det igår? |
634 | 01:04:07,514 | 01:04:10,601 | -Vad behöver du? -En städerska. | -Vad behöver du? -En städerska. |
635 | 01:04:10,642 | 01:04:14,521 | -Du glömde bort min födelsedag. -Ta bussen. | -Du glömde bort min födelsedag. -Ta bussen. |
636 | 01:04:14,563 | 01:04:17,149 | Jag har problem. | Jag har problem. |
637 | 01:04:17,191 | 01:04:20,944 | -Hunden vill säga hej. -Jag vet att det är sent. | -Hunden vill säga hej. -Jag vet att det är sent. |
638 | 01:04:20,986 | 01:04:25,407 | Mamma, AA hjälper alkoholister. De bogserar inte bort bilar. | Mamma, AA hjälper alkoholister. De bogserar inte bort bilar. |
639 | 01:04:25,449 | 01:04:28,744 | Förlåt att jag besvärade dig. Hej då. | Förlåt att jag besvärade dig. Hej då. |
640 | 01:04:28,785 | 01:04:32,581 | Jag är hans far. Han skäms för mig. | Jag är hans far. Han skäms för mig. |
641 | 01:04:32,623 | 01:04:35,751 | -Far på linje 7, mor på linje 8. -Jag satt i möte. | -Far på linje 7, mor på linje 8. -Jag satt i möte. |
642 | 01:04:35,792 | 01:04:41,089 | Låt inte din far vänta! - Jag kände honom innan han blev chef! | Låt inte din far vänta! - Jag kände honom innan han blev chef! |
643 | 01:04:41,131 | 01:04:45,427 | -Din mamma ringer igen. -Din pappa är på linje 4. | -Din mamma ringer igen. -Din pappa är på linje 4. |
644 | 01:04:45,469 | 01:04:47,930 | -Jag är din mamma. -Jag kommer så fort jag kan! | -Jag är din mamma. -Jag kommer så fort jag kan! |
645 | 01:05:02,945 | 01:05:06,281 | -Vem är det? -David. Öppna! | -Vem är det? -David. Öppna! |
646 | 01:05:06,323 | 01:05:10,577 | Mina föräldrar driver mig till vansinne. Får jag komma in? | Mina föräldrar driver mig till vansinne. Får jag komma in? |
647 | 01:05:10,619 | 01:05:14,623 | -Det är midnatt. -Jag vet, men jag blir tokig! | -Det är midnatt. -Jag vet, men jag blir tokig! |
648 | 01:05:14,665 | 01:05:17,251 | Tyst! | Tyst! |
649 | 01:05:18,585 | 01:05:22,214 | -Jag hoppas... -Våra drömmar har slagit in. | -Jag hoppas... -Våra drömmar har slagit in. |
650 | 01:05:22,256 | 01:05:26,301 | -Har du druckit? -Bara lite. | -Har du druckit? -Bara lite. |
651 | 01:05:26,343 | 01:05:32,099 | Jag ska hämta tvätt, handla mat, köra hit och dit... | Jag ska hämta tvätt, handla mat, köra hit och dit... |
652 | 01:05:32,140 | 01:05:36,645 | Tjat, tjat, tjat... Det börjar påverka mitt arbete. | Tjat, tjat, tjat... Det börjar påverka mitt arbete. |
653 | 01:05:36,687 | 01:05:40,983 | Jag känner mig som en au pair-kille. Jag gav mamma en hund. | Jag känner mig som en au pair-kille. Jag gav mamma en hund. |
654 | 01:05:41,024 | 01:05:44,486 | -Donna? Raring? -Jag kommer. | -Donna? Raring? -Jag kommer. |
655 | 01:05:45,737 | 01:05:48,740 | David, jag är inte ensam. | David, jag är inte ensam. |
656 | 01:05:50,576 | 01:05:53,495 | Sitt här och håll dig lugn. Sitt! | Sitt här och håll dig lugn. Sitt! |
657 | 01:05:55,747 | 01:05:57,749 | Sitt! | Sitt! |
658 | 01:06:02,462 | 01:06:06,800 | Vad händer? Jag hörde ett trummande. | Vad händer? Jag hörde ett trummande. |
659 | 01:06:06,842 | 01:06:10,220 | En gammal vän har problem. | En gammal vän har problem. |
660 | 01:06:10,262 | 01:06:13,891 | -Hans föräldrar har skilt sig. -Hur gammal är han? | -Hans föräldrar har skilt sig. -Hur gammal är han? |
661 | 01:06:13,932 | 01:06:16,935 | Han behöver prata. | Han behöver prata. |
662 | 01:06:16,977 | 01:06:23,025 | Ursäkta att jag tränger mig på. Men jag lovar att gå snart. | Ursäkta att jag tränger mig på. Men jag lovar att gå snart. |
663 | 01:06:23,066 | 01:06:26,778 | -Han är full. -Nej, jag har bara druckit whisky. | -Han är full. -Nej, jag har bara druckit whisky. |
664 | 01:06:26,820 | 01:06:31,575 | Dig känner jag! Vi har träffats. Du är psykolog och heter Roland... | Dig känner jag! Vi har träffats. Du är psykolog och heter Roland... |
665 | 01:06:31,617 | 01:06:35,829 | -Robert! -Robert, du är naken! | -Robert! -Robert, du är naken! |
666 | 01:06:35,871 | 01:06:39,708 | Vad jag kom olägligt! Vet du vad hon tänder på? | Vad jag kom olägligt! Vet du vad hon tänder på? |
667 | 01:06:39,750 | 01:06:43,962 | -David, jag ska döda dig! -Jag pratar med Robert! | -David, jag ska döda dig! -Jag pratar med Robert! |
668 | 01:06:45,422 | 01:06:50,219 | Hon och jag var ihop i high school. Inte hela tiden men för det mesta. | Hon och jag var ihop i high school. Inte hela tiden men för det mesta. |
669 | 01:06:50,260 | 01:06:54,389 | Jag gillar henne. Hon har mycket energi. | Jag gillar henne. Hon har mycket energi. |
670 | 01:06:54,431 | 01:06:59,728 | Hennes andranamn är Mildred. - Donna Mildred Martin! | Hennes andranamn är Mildred. - Donna Mildred Martin! |
671 | 01:06:59,770 | 01:07:06,318 | -David, jag slår dig med kvasten! -Jag berättar om mitt sammanbrott! | -David, jag slår dig med kvasten! -Jag berättar om mitt sammanbrott! |
672 | 01:07:06,360 | 01:07:11,073 | -Minns du min arga röst? -Jag är enda barnet... | -Minns du min arga röst? -Jag är enda barnet... |
673 | 01:07:11,114 | 01:07:14,409 | Försvinn härifrån! | Försvinn härifrån! |
674 | 01:07:14,451 | 01:07:17,788 | Gå inte upp! Hon får dig snart på humör igen. | Gå inte upp! Hon får dig snart på humör igen. |
675 | 01:07:17,829 | 01:07:21,416 | David, det här är inte sjyst! | David, det här är inte sjyst! |
676 | 01:07:21,458 | 01:07:24,962 | Din vän har olösta konflikter... | Din vän har olösta konflikter... |
677 | 01:07:25,003 | 01:07:29,258 | Inget psykoanalytiskt skitsnack, om jag får be! | Inget psykoanalytiskt skitsnack, om jag får be! |
678 | 01:07:29,299 | 01:07:34,346 | Är det jag brinner för skitsnack? Då är det lika bra jag går. | Är det jag brinner för skitsnack? Då är det lika bra jag går. |
679 | 01:07:34,388 | 01:07:37,641 | Nej, gå inte. Förlåt mig. | Nej, gå inte. Förlåt mig. |
680 | 01:07:41,103 | 01:07:44,231 | Ge mig en minut bara, är du snäll. | Ge mig en minut bara, är du snäll. |
681 | 01:07:47,693 | 01:07:50,696 | Bara en minut. Jag lovar. | Bara en minut. Jag lovar. |
682 | 01:07:54,283 | 01:07:57,369 | Det är inte sant! | Det är inte sant! |
683 | 01:07:57,411 | 01:08:01,957 | Har du kvar det här kortet? Vart tog de här ungarna vägen? | Har du kvar det här kortet? Vart tog de här ungarna vägen? |
684 | 01:08:01,999 | 01:08:06,879 | David Basner, simlaget, elevrådskassör- | David Basner, simlaget, elevrådskassör- |
685 | 01:08:06,920 | 01:08:10,841 | -och Donna Martin, dramaklubben. Emily i "Our town". | -och Donna Martin, dramaklubben. Emily i "Our town". |
686 | 01:08:10,883 | 01:08:13,135 | Maria i "West side story". | Maria i "West side story". |
687 | 01:08:13,177 | 01:08:19,057 | Det var en härlig tid, men nu vill jag prata om det som händer i kväll! | Det var en härlig tid, men nu vill jag prata om det som händer i kväll! |
688 | 01:08:19,099 | 01:08:23,353 | -Hörde du när jag skrek? -Jag kan inte se dig med nån annan. | -Hörde du när jag skrek? -Jag kan inte se dig med nån annan. |
689 | 01:08:23,395 | 01:08:27,107 | Du friar aldrig! | Du friar aldrig! |
690 | 01:08:27,149 | 01:08:32,654 | -David, det här går inte längre. -Du är min kompis, Donna. | -David, det här går inte längre. -Du är min kompis, Donna. |
691 | 01:08:32,696 | 01:08:38,785 | Jag vill inte vara det. Jag vill ha ett fast förhållande. | Jag vill inte vara det. Jag vill ha ett fast förhållande. |
692 | 01:08:38,827 | 01:08:42,206 | -Med Robert? -Ja, eller med nån annan. | -Med Robert? -Ja, eller med nån annan. |
693 | 01:08:42,247 | 01:08:46,376 | -Har du ändrat frisyr? -Nej, det är samma. | -Har du ändrat frisyr? -Nej, det är samma. |
694 | 01:08:46,417 | 01:08:51,256 | -Är badrocken ny? -Nej, du har sett den förut. | -Är badrocken ny? -Nej, du har sett den förut. |
695 | 01:08:51,298 | 01:08:55,385 | Nej, det har jag inte. Den jag brukade använda var rosa. | Nej, det har jag inte. Den jag brukade använda var rosa. |
696 | 01:08:55,426 | 01:08:58,430 | Den här är rosa. | Den här är rosa. |
697 | 01:09:00,349 | 01:09:04,228 | -Du var fin i den. -Låt mig prova den. | -Du var fin i den. -Låt mig prova den. |
698 | 01:09:04,269 | 01:09:08,314 | -Jag vill se om den passar. -Lyssna på mig! | -Jag vill se om den passar. -Lyssna på mig! |
699 | 01:09:08,357 | 01:09:13,529 | Jag vill inte vara din emotionella depå länge. | Jag vill inte vara din emotionella depå länge. |
700 | 01:09:13,569 | 01:09:17,908 | Min emotionella depå vill du inte vara längre. | Min emotionella depå vill du inte vara längre. |
701 | 01:09:17,950 | 01:09:21,453 | "Emotionell depå", vilket uttryck! | "Emotionell depå", vilket uttryck! |
702 | 01:09:21,495 | 01:09:24,872 | Har Robert lärt dig såna termer? | Har Robert lärt dig såna termer? |
703 | 01:09:24,915 | 01:09:30,712 | Upp med motorhuven och kontrollera mitt hjärta och mitt psyke. | Upp med motorhuven och kontrollera mitt hjärta och mitt psyke. |
704 | 01:09:30,754 | 01:09:35,050 | Hur mår jag? Känner jag mig trygg? | Hur mår jag? Känner jag mig trygg? |
705 | 01:09:35,091 | 01:09:38,636 | Underbart! Det är psykologi, va? | Underbart! Det är psykologi, va? |
706 | 01:09:38,679 | 01:09:42,890 | Eller "psykoanalytiskt skitsnack"- | Eller "psykoanalytiskt skitsnack"- |
707 | 01:09:42,933 | 01:09:47,854 | -som du beskrev det som. Det ska jag komma ihåg. | -som du beskrev det som. Det ska jag komma ihåg. |
708 | 01:09:47,895 | 01:09:50,899 | Får Robert låna din badrock? | Får Robert låna din badrock? |
709 | 01:09:52,901 | 01:09:55,904 | Åk hem, David. | Åk hem, David. |
710 | 01:12:32,728 | 01:12:38,734 | -Det är ingen fel på min syn. -Du läser programmet så här. | -Det är ingen fel på min syn. -Du läser programmet så här. |
711 | 01:12:38,775 | 01:12:44,615 | -Jag vill läsa på inför loppen. -Du får bläckplumpar på ögonen. | -Jag vill läsa på inför loppen. -Du får bläckplumpar på ögonen. |
712 | 01:12:47,159 | 01:12:50,537 | Jag går själv. | Jag går själv. |
713 | 01:12:50,579 | 01:12:54,041 | Du får böter om du inte flyttar bilen. | Du får böter om du inte flyttar bilen. |
714 | 01:12:54,082 | 01:12:59,254 | Du lovade att gå till läkaren, men gjorde inte det. Nu följer jag med. | Du lovade att gå till läkaren, men gjorde inte det. Nu följer jag med. |
715 | 01:12:59,296 | 01:13:05,719 | Du skämmer ut mig. De tror att jag är en senil gammal gubbe. | Du skämmer ut mig. De tror att jag är en senil gammal gubbe. |
716 | 01:13:05,761 | 01:13:10,265 | -Jag vill veta vad doktorn säger. -Självklart. | -Jag vill veta vad doktorn säger. -Självklart. |
717 | 01:13:10,766 | 01:13:14,019 | -Ring mig. -Jag ska. | -Ring mig. -Jag ska. |
718 | 01:13:21,401 | 01:13:24,780 | Vänta lite! Jag stannade bara till. | Vänta lite! Jag stannade bara till. |
719 | 01:13:24,821 | 01:13:28,617 | Det var ju ändå broöppning. | Det var ju ändå broöppning. |
720 | 01:13:28,659 | 01:13:33,288 | Ge mig böterna då. Trist för dig att du inte fick bogsera bort den. | Ge mig böterna då. Trist för dig att du inte fick bogsera bort den. |
721 | 01:13:33,330 | 01:13:36,667 | Då skulle du ha mått, va? | Då skulle du ha mått, va? |
722 | 01:13:51,181 | 01:13:54,518 | Jag sover hellre i min egen säng. | Jag sover hellre i min egen säng. |
723 | 01:13:54,560 | 01:13:59,314 | Jag har inte med mig ombyte. Är du orolig för morgondagen? | Jag har inte med mig ombyte. Är du orolig för morgondagen? |
724 | 01:13:59,356 | 01:14:04,653 | Nej, vi har gjort många reklamfilmer. Vi kan göra den här i sömnen. | Nej, vi har gjort många reklamfilmer. Vi kan göra den här i sömnen. |
725 | 01:14:04,695 | 01:14:08,365 | På tal om det... | På tal om det... |
726 | 01:14:08,407 | 01:14:13,912 | Varför binder vi inte för ögonen på regissören när vi spelar in? | Varför binder vi inte för ögonen på regissören när vi spelar in? |
727 | 01:14:17,249 | 01:14:21,378 | Det var ett skämt, Cheryl Ann. | Det var ett skämt, Cheryl Ann. |
728 | 01:14:21,420 | 01:14:25,174 | -Jag bara skämtade. -Du är gullig. | -Jag bara skämtade. -Du är gullig. |
729 | 01:14:27,926 | 01:14:30,929 | Sov lite nu. | Sov lite nu. |
730 | 01:14:41,732 | 01:14:46,486 | Hallå? Hej, Jo-Jo. Har det hänt något? | Hallå? Hej, Jo-Jo. Har det hänt något? |
731 | 01:15:04,463 | 01:15:10,093 | -Tre öl och tio bollar. -Tack för att du ringde. | -Tre öl och tio bollar. -Tack för att du ringde. |
732 | 01:15:13,222 | 01:15:19,353 | -Tjusigt! -Tack. Jag spelade i St. Marys. | -Tjusigt! -Tack. Jag spelade i St. Marys. |
733 | 01:15:23,190 | 01:15:25,442 | Jag missade. | Jag missade. |
734 | 01:15:27,611 | 01:15:30,447 | -Vad står det? -Du leder med två. | -Vad står det? -Du leder med två. |
735 | 01:15:30,489 | 01:15:33,325 | -Hej, David! -Hej, mamma. | -Hej, David! -Hej, mamma. |
736 | 01:15:33,367 | 01:15:36,453 | Det här är min son. | Det här är min son. |
737 | 01:15:36,495 | 01:15:40,541 | Du berättade att du gick hit ibland. | Du berättade att du gick hit ibland. |
738 | 01:15:40,582 | 01:15:46,505 | Ta på skorna och kom ut ur buren. - Säger man så till sin mor? | Ta på skorna och kom ut ur buren. - Säger man så till sin mor? |
739 | 01:15:46,547 | 01:15:50,384 | -Tack, mr Wellington. -Lloyd. | -Tack, mr Wellington. -Lloyd. |
740 | 01:15:54,471 | 01:15:58,308 | -Jag hade en dejt. -Med Lloyd? | -Jag hade en dejt. -Med Lloyd? |
741 | 01:15:58,350 | 01:16:02,563 | Nej, han är bara en vän. Jag är törstig. Nu tar vi ett glas. | Nej, han är bara en vän. Jag är törstig. Nu tar vi ett glas. |
742 | 01:16:02,604 | 01:16:05,774 | Lloyd dreglade på dina skor... | Lloyd dreglade på dina skor... |
743 | 01:16:08,694 | 01:16:12,990 | Jag hade en dejt med en barnläkare- | Jag hade en dejt med en barnläkare- |
744 | 01:16:13,031 | 01:16:17,286 | -som jag träffade på yogan, dr Bedsole. | -som jag träffade på yogan, dr Bedsole. |
745 | 01:16:17,327 | 01:16:21,039 | Vi hade en underbar kväll. | Vi hade en underbar kväll. |
746 | 01:16:21,081 | 01:16:26,378 | Vi gick på bio och sen åt vi sushi. Det var toppen. | Vi gick på bio och sen åt vi sushi. Det var toppen. |
747 | 01:16:26,420 | 01:16:31,550 | Det låter jättekul. Så varför grät du och letade efter mig? | Det låter jättekul. Så varför grät du och letade efter mig? |
748 | 01:16:35,596 | 01:16:38,932 | Ed Bedsole... | Ed Bedsole... |
749 | 01:16:38,974 | 01:16:42,269 | ...kysste mig... | ...kysste mig... |
750 | 01:16:44,313 | 01:16:49,401 | -...och jag blev rädd. -Varför blev du rädd? | -...och jag blev rädd. -Varför blev du rädd? |
751 | 01:16:49,443 | 01:16:52,696 | Jag visste inte hur jag skulle reagera. | Jag visste inte hur jag skulle reagera. |
752 | 01:16:52,738 | 01:16:57,034 | Jag visste inte om jag tyckte om det eller avskydde det. | Jag visste inte om jag tyckte om det eller avskydde det. |
753 | 01:16:57,075 | 01:17:01,663 | Det var länge sen jag blev kysst. Din far kysste mig aldrig. | Det var länge sen jag blev kysst. Din far kysste mig aldrig. |
754 | 01:17:01,705 | 01:17:05,334 | Det var ingenting mellan oss under 30 års tid. | Det var ingenting mellan oss under 30 års tid. |
755 | 01:17:05,375 | 01:17:09,004 | Ingen kärlek, ingen passion - ingenting! | Ingen kärlek, ingen passion - ingenting! |
756 | 01:17:09,046 | 01:17:12,090 | Han var lojal. Han var alltid där. | Han var lojal. Han var alltid där. |
757 | 01:17:13,550 | 01:17:16,887 | För att äta, sova och gå på toa! | För att äta, sova och gå på toa! |
758 | 01:17:20,265 | 01:17:24,269 | Han bedrog mig. Alla visste det. | Han bedrog mig. Alla visste det. |
759 | 01:17:25,854 | 01:17:29,858 | Han förnedrade mig. Visste du det? | Han förnedrade mig. Visste du det? |
760 | 01:17:32,486 | 01:17:36,073 | Varför sa du aldrig något? | Varför sa du aldrig något? |
761 | 01:17:36,114 | 01:17:38,992 | Du var så liten. | Du var så liten. |
762 | 01:17:39,034 | 01:17:44,623 | Du sa dina lustigheter och sprang ut igen. | Du sa dina lustigheter och sprang ut igen. |
763 | 01:17:44,665 | 01:17:49,628 | När du hade flyttat hemifrån kom du sällan och hälsade på. | När du hade flyttat hemifrån kom du sällan och hälsade på. |
764 | 01:17:49,670 | 01:17:55,384 | Det var på jularna, och du gav mig alltid blommor på min födelsedag. | Det var på jularna, och du gav mig alltid blommor på min födelsedag. |
765 | 01:17:55,425 | 01:17:59,471 | -Rosa rosor. -Du brukade ringa på Mors dag. | -Rosa rosor. -Du brukade ringa på Mors dag. |
766 | 01:17:59,513 | 01:18:02,558 | En gång från Hawaii. | En gång från Hawaii. |
767 | 01:18:06,603 | 01:18:09,606 | Men nu är jag här. | Men nu är jag här. |
768 | 01:18:10,816 | 01:18:15,404 | Jag vet, och nu har jag en möjlighet att prata om det här- | Jag vet, och nu har jag en möjlighet att prata om det här- |
769 | 01:18:15,445 | 01:18:18,448 | -men jag är så generad. | -men jag är så generad. |
770 | 01:18:20,284 | 01:18:24,663 | En mor ska inte säga såna här saker till sin son. | En mor ska inte säga såna här saker till sin son. |
771 | 01:18:29,459 | 01:18:33,005 | Jag önskar jag varit en bättre mor. | Jag önskar jag varit en bättre mor. |
772 | 01:18:33,046 | 01:18:37,426 | -Du var okej. -Nej, jag ville så mycket mer. | -Du var okej. -Nej, jag ville så mycket mer. |
773 | 01:18:39,678 | 01:18:44,975 | Jag var inte ens okej. Jag ville göra mer för dig, David. | Jag var inte ens okej. Jag ville göra mer för dig, David. |
774 | 01:18:46,977 | 01:18:50,522 | Nu måste jag gå på damernas. | Nu måste jag gå på damernas. |
775 | 01:18:58,906 | 01:19:02,534 | Är du galen? Klockan är fyra! | Är du galen? Klockan är fyra! |
776 | 01:19:02,576 | 01:19:06,705 | -Vad gjorde du med henne? -Med vem? | -Vad gjorde du med henne? -Med vem? |
777 | 01:19:06,747 | 01:19:10,876 | Mamma är rädd för män. Vad fan gjorde du? | Mamma är rädd för män. Vad fan gjorde du? |
778 | 01:19:10,918 | 01:19:15,339 | Jag gav henne ett namn. Jag gav henne en son. | Jag gav henne ett namn. Jag gav henne en son. |
779 | 01:19:15,380 | 01:19:20,260 | Jag gav henne mat och kläder i 36 år. Jag skötte mig bra. | Jag gav henne mat och kläder i 36 år. Jag skötte mig bra. |
780 | 01:19:20,302 | 01:19:25,641 | -Sa du nånsin att du älskade henne? -Det har inte du med att göra! | -Sa du nånsin att du älskade henne? -Det har inte du med att göra! |
781 | 01:19:29,019 | 01:19:31,772 | Det har jag visst! | Det har jag visst! |
782 | 01:19:31,813 | 01:19:36,026 | Du bedrog henne och sen fick du henne att känna sig smutsig. | Du bedrog henne och sen fick du henne att känna sig smutsig. |
783 | 01:19:36,068 | 01:19:39,279 | Du kan inte säga så till mig! | Du kan inte säga så till mig! |
784 | 01:19:39,321 | 01:19:42,699 | Det är en sak mellan henne och mig! | Det är en sak mellan henne och mig! |
785 | 01:19:42,741 | 01:19:46,787 | Jag växte upp här! I 20 år körde du med mig! | Jag växte upp här! I 20 år körde du med mig! |
786 | 01:19:46,828 | 01:19:52,960 | Det har gått bra för dig. Du har bil och pengar och kvinnotycke. | Det har gått bra för dig. Du har bil och pengar och kvinnotycke. |
787 | 01:19:53,001 | 01:19:57,965 | -Något rätt måste jag ha gjort. -Så nu duger jag, va? | -Något rätt måste jag ha gjort. -Så nu duger jag, va? |
788 | 01:19:58,006 | 01:20:02,886 | -Det gjorde jag aldrig som barn! -Jag fattade aldrig vad du sa. | -Det gjorde jag aldrig som barn! -Jag fattade aldrig vad du sa. |
789 | 01:20:02,928 | 01:20:09,351 | Du var tungsint. Du skulle alltid begrava dina sjöhästar på muggen! | Du var tungsint. Du skulle alltid begrava dina sjöhästar på muggen! |
790 | 01:20:12,020 | 01:20:16,024 | Försvinn härifrån nu! | Försvinn härifrån nu! |
791 | 01:20:16,066 | 01:20:19,111 | Berätta vad du gjorde med mamma. | Berätta vad du gjorde med mamma. |
792 | 01:20:24,324 | 01:20:28,036 | Som du vill, jag ska berätta. | Som du vill, jag ska berätta. |
793 | 01:20:28,078 | 01:20:34,168 | Från första natten på vår smekmånad låg hon där som en blöt filt. | Från första natten på vår smekmånad låg hon där som en blöt filt. |
794 | 01:20:34,209 | 01:20:39,923 | Din mor var frigid, David. Hon vägrade tillfredsställa mig. | Din mor var frigid, David. Hon vägrade tillfredsställa mig. |
795 | 01:20:39,965 | 01:20:44,720 | Hon visste ingenting. Hon kom direkt från en katolsk skola. | Hon visste ingenting. Hon kom direkt från en katolsk skola. |
796 | 01:20:44,761 | 01:20:50,350 | När man går och lägger sig vill man ha lite kul. | När man går och lägger sig vill man ha lite kul. |
797 | 01:20:50,392 | 01:20:55,939 | Jag var ju för fan hennes man! Jag ville ha lite njutning! | Jag var ju för fan hennes man! Jag ville ha lite njutning! |
798 | 01:20:55,981 | 01:21:00,068 | Så jag fick söka det på annat håll. | Så jag fick söka det på annat håll. |
799 | 01:21:00,110 | 01:21:05,032 | -Naturligtvis gjorde du det. -Du vet. Kuken är din bäste vän. | -Naturligtvis gjorde du det. -Du vet. Kuken är din bäste vän. |
800 | 01:21:05,073 | 01:21:10,662 | -Och vem har lärt mig det?! -Vi fyra kan väl äta lunch en dag. | -Och vem har lärt mig det?! -Vi fyra kan väl äta lunch en dag. |
801 | 01:21:13,916 | 01:21:18,378 | Du gick omkring här som om det var ett pensionat! | Du gick omkring här som om det var ett pensionat! |
802 | 01:21:18,420 | 01:21:24,426 | Jag växte upp på pensionat! Nu vet jag hur det var för mamma och mig! | Jag växte upp på pensionat! Nu vet jag hur det var för mamma och mig! |
803 | 01:21:24,468 | 01:21:28,180 | Vänta lite nu! | Vänta lite nu! |
804 | 01:21:28,222 | 01:21:33,185 | Det var inte lätt. Jag behandlade er illa på många sätt. | Det var inte lätt. Jag behandlade er illa på många sätt. |
805 | 01:21:33,227 | 01:21:37,814 | Men det var så jag uppfostrades. Jag gjorde så gott jag kunde! | Men det var så jag uppfostrades. Jag gjorde så gott jag kunde! |
806 | 01:21:37,856 | 01:21:42,194 | Imorgon ska jag spela in en reklamfilm om en familj- | Imorgon ska jag spela in en reklamfilm om en familj- |
807 | 01:21:42,236 | 01:21:45,447 | -som älskar varandra. Jag får låtsas. | -som älskar varandra. Jag får låtsas. |
808 | 01:21:52,120 | 01:21:58,502 | Jag heter Michelle Wilson. Ibland har vi problem med monitorerna. | Jag heter Michelle Wilson. Ibland har vi problem med monitorerna. |
809 | 01:21:58,544 | 01:22:04,299 | Ser ni det svarta strecket? Det försvinner om man gör så här. | Ser ni det svarta strecket? Det försvinner om man gör så här. |
810 | 01:22:04,341 | 01:22:08,136 | Inte så. Upp och ner. | Inte så. Upp och ner. |
811 | 01:22:08,178 | 01:22:11,265 | -Kan vi inte titta här borta? -Tystnad. | -Kan vi inte titta här borta? -Tystnad. |
812 | 01:22:12,975 | 01:22:15,227 | Kamera. | Kamera. |
813 | 01:22:15,269 | 01:22:18,021 | Colonial Airlines, första tagningen. | Colonial Airlines, första tagningen. |
814 | 01:22:18,063 | 01:22:22,484 | Snö, Bernie. - Börja! | Snö, Bernie. - Börja! |
815 | 01:22:22,526 | 01:22:26,864 | Det är en kall vinterdag. Mormor sitter vid brasan- | Det är en kall vinterdag. Mormor sitter vid brasan- |
816 | 01:22:26,905 | 01:22:30,117 | -och dricker te när telefonen ringer. | -och dricker te när telefonen ringer. |
817 | 01:22:31,118 | 01:22:33,453 | Bryt! | Bryt! |
818 | 01:22:33,495 | 01:22:36,123 | Sa du "bryt"? | Sa du "bryt"? |
819 | 01:22:36,164 | 01:22:40,043 | Jag är regissör. Det är jag som säger "börja" och "bryt". | Jag är regissör. Det är jag som säger "börja" och "bryt". |
820 | 01:22:40,085 | 01:22:45,007 | Vill du bli regissör behöver du bara lära dig säga "börja" också. Förstått? | Vill du bli regissör behöver du bara lära dig säga "börja" också. Förstått? |
821 | 01:22:48,594 | 01:22:54,141 | -Vad ska vi göra? Hon är ju full. -Jag vet. - Roger? | -Vad ska vi göra? Hon är ju full. -Jag vet. - Roger? |
822 | 01:22:54,183 | 01:22:58,061 | Du har redan gjort en film om rattfylla. | Du har redan gjort en film om rattfylla. |
823 | 01:22:58,103 | 01:23:02,357 | Du ska få ett råd. Anlita en nykter skådespelerska nästa gång. | Du ska få ett råd. Anlita en nykter skådespelerska nästa gång. |
824 | 01:23:02,399 | 01:23:06,820 | -Inte så kunderna hör. -Du behöver ingen megafon! | -Inte så kunderna hör. -Du behöver ingen megafon! |
825 | 01:23:06,862 | 01:23:12,117 | -Hon hör dåligt. -Så hon är både full och döv?! | -Hon hör dåligt. -Så hon är både full och döv?! |
826 | 01:23:12,159 | 01:23:16,038 | -Det var inte jag som valde henne. -Var inte så snarstucken. | -Det var inte jag som valde henne. -Var inte så snarstucken. |
827 | 01:23:16,079 | 01:23:20,334 | Kunden vill ha det här ansiktet, så vi löser det här. | Kunden vill ha det här ansiktet, så vi löser det här. |
828 | 01:23:20,375 | 01:23:25,005 | Ja, det gör vi. Vi får hälla i henne kaffe eller magpumpa henne... | Ja, det gör vi. Vi får hälla i henne kaffe eller magpumpa henne... |
829 | 01:23:25,047 | 01:23:27,341 | Ge mig en kopp kaffe. | Ge mig en kopp kaffe. |
830 | 01:23:27,382 | 01:23:31,136 | -Har vi koffeinfritt? -Snön är för tjock, Bernie. | -Har vi koffeinfritt? -Snön är för tjock, Bernie. |
831 | 01:23:31,178 | 01:23:36,350 | -Pappa vill äta lunch med dig. -Jag hinner inte äta lunch. | -Pappa vill äta lunch med dig. -Jag hinner inte äta lunch. |
832 | 01:23:36,391 | 01:23:39,311 | Bernie, kan vi få riktiga snöflingor? | Bernie, kan vi få riktiga snöflingor? |
833 | 01:23:39,353 | 01:23:44,691 | Ett litet missöde bara. Koppen var våt och gled ur handen. | Ett litet missöde bara. Koppen var våt och gled ur handen. |
834 | 01:23:44,733 | 01:23:50,822 | Vi tar en kort paus här. Jag ska visa er flygplatsen vi har byggt upp. | Vi tar en kort paus här. Jag ska visa er flygplatsen vi har byggt upp. |
835 | 01:23:50,864 | 01:23:54,493 | Vad sysslar ni med? Inte nu. | Vad sysslar ni med? Inte nu. |
836 | 01:23:54,535 | 01:23:57,538 | Är pojken fortfarande i skolan? | Är pojken fortfarande i skolan? |
837 | 01:24:00,874 | 01:24:04,837 | -Vad är det här? -En katt. | -Vad är det här? -En katt. |
838 | 01:24:04,878 | 01:24:08,173 | -Vad gör den här? -Roger ville ha en katt. | -Vad gör den här? -Roger ville ha en katt. |
839 | 01:24:08,215 | 01:24:12,052 | Ta bort katten. - Roger! En katt? | Ta bort katten. - Roger! En katt? |
840 | 01:24:12,094 | 01:24:16,014 | Jag tänkte att hon skulle ta farväl av katten innan hon reste. | Jag tänkte att hon skulle ta farväl av katten innan hon reste. |
841 | 01:24:16,056 | 01:24:20,060 | Bra idé. Vi gör en reklamfilm om en rar gammal tant- | Bra idé. Vi gör en reklamfilm om en rar gammal tant- |
842 | 01:24:20,102 | 01:24:24,606 | -som överger en katt mitt i vintern för att hon ska till barnbarnen! | -som överger en katt mitt i vintern för att hon ska till barnbarnen! |
843 | 01:24:24,648 | 01:24:30,737 | Vi visar hur den svultna katten klöser sig ut för att få något att äta! | Vi visar hur den svultna katten klöser sig ut för att få något att äta! |
844 | 01:24:30,779 | 01:24:36,618 | Har vi några fler djur som mormor kan tortera innan hon ger sig av? | Har vi några fler djur som mormor kan tortera innan hon ger sig av? |
845 | 01:24:36,660 | 01:24:39,663 | Ska vi slänga en ekorre i brasan? | Ska vi slänga en ekorre i brasan? |
846 | 01:24:39,705 | 01:24:42,958 | Vill vi jobba med reklam? Nej! | Vill vi jobba med reklam? Nej! |
847 | 01:24:43,000 | 01:24:46,211 | -Vad glor du på? -Gå och slå sönder den här! | -Vad glor du på? -Gå och slå sönder den här! |
848 | 01:24:46,253 | 01:24:49,339 | -Vi tar en paus. -Visst, vi tar paus hela tiden! | -Vi tar en paus. -Visst, vi tar paus hela tiden! |
849 | 01:24:49,381 | 01:24:54,136 | -Vad är det här för människor? -Lugna dig. Det är jag. | -Vad är det här för människor? -Lugna dig. Det är jag. |
850 | 01:24:54,178 | 01:24:56,680 | Ta det lugnt. | Ta det lugnt. |
851 | 01:24:59,266 | 01:25:02,269 | Varför åker du inte hem? | Varför åker du inte hem? |
852 | 01:25:03,604 | 01:25:09,067 | -Vad är det med dig? -Förlåt, natten har varit hemsk. | -Vad är det med dig? -Förlåt, natten har varit hemsk. |
853 | 01:25:09,109 | 01:25:14,364 | -Dåliga nyheter? -Nej, inget sånt. Det är farsan. | -Dåliga nyheter? -Nej, inget sånt. Det är farsan. |
854 | 01:25:14,406 | 01:25:19,870 | Jag pratar aldrig med min farsa, så jag vet inget om sånt. | Jag pratar aldrig med min farsa, så jag vet inget om sånt. |
855 | 01:25:19,912 | 01:25:24,666 | Minns du när vi jobbade på postavdelningen? | Minns du när vi jobbade på postavdelningen? |
856 | 01:25:24,708 | 01:25:29,505 | När vi fick veta att vi skulle få sparken rev vi sönder all post. | När vi fick veta att vi skulle få sparken rev vi sönder all post. |
857 | 01:25:29,546 | 01:25:32,341 | Se på oss nu... | Se på oss nu... |
858 | 01:25:32,382 | 01:25:37,304 | De här människorna tror att vi vet vad vi gör. Är det inte kul? | De här människorna tror att vi vet vad vi gör. Är det inte kul? |
859 | 01:25:39,806 | 01:25:44,686 | Vi sa att vi skulle hålla på så länge vi tyckte det var kul. | Vi sa att vi skulle hålla på så länge vi tyckte det var kul. |
860 | 01:25:44,728 | 01:25:50,317 | Åk hem, ta en promenad eller nåt. Det här är inte hela världen. | Åk hem, ta en promenad eller nåt. Det här är inte hela världen. |
861 | 01:25:50,359 | 01:25:53,403 | Det är bara en reklamfilm. | Det är bara en reklamfilm. |
862 | 01:25:56,990 | 01:26:00,118 | Se mig i ögonen nu. | Se mig i ögonen nu. |
863 | 01:26:23,225 | 01:26:26,937 | -Kaffe? -Håll ett öga på saker och ting. | -Kaffe? -Håll ett öga på saker och ting. |
864 | 01:26:26,979 | 01:26:31,316 | -Kommer han tillbaka? -Jag vet inte. | -Kommer han tillbaka? -Jag vet inte. |
865 | 01:26:31,358 | 01:26:34,236 | Han bad mig hålla ordning här. | Han bad mig hålla ordning här. |
866 | 01:26:36,321 | 01:26:39,616 | -Ms Wayne vill ha... -Jag vet. | -Ms Wayne vill ha... -Jag vet. |
867 | 01:26:39,658 | 01:26:43,954 | -Ni skämtar inte längre, mr Basner. -Tyckte du om mina skämt? | -Ni skämtar inte längre, mr Basner. -Tyckte du om mina skämt? |
868 | 01:26:43,996 | 01:26:47,207 | -Ja. -Det gjorde jag med. | -Ja. -Det gjorde jag med. |
869 | 01:27:24,203 | 01:27:25,829 | Pappa? | Pappa? |
870 | 01:27:28,749 | 01:27:30,292 | Pappa? | Pappa? |
871 | 01:27:35,172 | 01:27:39,426 | Öppna nu, pappa. | Öppna nu, pappa. |
872 | 01:27:39,468 | 01:27:43,096 | Jag ber om ursäkt. | Jag ber om ursäkt. |
873 | 01:27:44,056 | 01:27:49,978 | Du har lagt på luren varje gång jag ringt. Jag har handlat mat. | Du har lagt på luren varje gång jag ringt. Jag har handlat mat. |
874 | 01:27:50,020 | 01:27:55,275 | Mamma är helt paralyserad efter sin första och enda dejt. | Mamma är helt paralyserad efter sin första och enda dejt. |
875 | 01:27:55,317 | 01:27:57,861 | Vad gör du? | Vad gör du? |
876 | 01:27:57,903 | 01:28:02,366 | Låt mig bjuda ut dig ikväll. Du får välja vart vi går. | Låt mig bjuda ut dig ikväll. Du får välja vart vi går. |
877 | 01:28:02,407 | 01:28:06,036 | Vi kan lyssna på jazz, om du vill. | Vi kan lyssna på jazz, om du vill. |
878 | 01:28:07,829 | 01:28:10,499 | Öppna nu! | Öppna nu! |
879 | 01:28:51,874 | 01:28:57,504 | -Rycks du inte med av musiken? -Nej. | -Rycks du inte med av musiken? -Nej. |
880 | 01:28:57,546 | 01:29:02,551 | -Kan vi gå nu? Klockan är fyra. -Då är hon bara barnet. | -Kan vi gå nu? Klockan är fyra. -Då är hon bara barnet. |
881 | 01:29:06,054 | 01:29:10,559 | -Var är dina nya glasögon? -Jag har förlagt min sko. | -Var är dina nya glasögon? -Jag har förlagt min sko. |
882 | 01:29:10,601 | 01:29:14,313 | Pappa, var är dina nya glasögon? | Pappa, var är dina nya glasögon? |
883 | 01:29:14,354 | 01:29:17,649 | Bågarna skulle justeras. De passade inte. | Bågarna skulle justeras. De passade inte. |
884 | 01:29:17,691 | 01:29:20,652 | Nu tackar vi för oss. | Nu tackar vi för oss. |
885 | 01:29:20,694 | 01:29:25,574 | -En låt till, Conrad. -Max, stället stänger nu. | -En låt till, Conrad. -Max, stället stänger nu. |
886 | 01:29:25,616 | 01:29:29,745 | -Jag har inte druckit upp än. -Kör till, vi spelar en låt för dig. | -Jag har inte druckit upp än. -Kör till, vi spelar en låt för dig. |
887 | 01:29:41,798 | 01:29:45,093 | Du gick aldrig in. | Du gick aldrig in. |
888 | 01:29:45,135 | 01:29:49,681 | Du gick aldrig in till läkaren, eller hur? | Du gick aldrig in till läkaren, eller hur? |
889 | 01:29:51,183 | 01:29:55,604 | Jag ska hämta din jävla sko och sen kör jag hem dig. | Jag ska hämta din jävla sko och sen kör jag hem dig. |
890 | 01:30:28,095 | 01:30:34,017 | Jag stannar inte här! Jag mår bra och jag ska åka hem! | Jag stannar inte här! Jag mår bra och jag ska åka hem! |
891 | 01:30:34,059 | 01:30:39,857 | Jag vill inte sitta i rullstolen! Låt mig resa mig upp! | Jag vill inte sitta i rullstolen! Låt mig resa mig upp! |
892 | 01:30:39,898 | 01:30:44,611 | -Bort med tassarna! -Jag tar hand om honom. | -Bort med tassarna! -Jag tar hand om honom. |
893 | 01:30:44,653 | 01:30:47,823 | -I helvete heller! -Det här måste göras imorgon bitti. | -I helvete heller! -Det här måste göras imorgon bitti. |
894 | 01:30:47,865 | 01:30:51,285 | Glöm det! Jag är inte här då! | Glöm det! Jag är inte här då! |
895 | 01:30:51,326 | 01:30:55,873 | Jag slår ihjäl den som rör mina ben! | Jag slår ihjäl den som rör mina ben! |
896 | 01:30:55,914 | 01:31:00,210 | -Du har inget val! -Läkare ska alltid hitta något! | -Du har inget val! -Läkare ska alltid hitta något! |
897 | 01:31:00,252 | 01:31:05,549 | -Det är allvarligt! Klä på dig de här. -Nej, arslet syns i dem! | -Det är allvarligt! Klä på dig de här. -Nej, arslet syns i dem! |
898 | 01:31:05,591 | 01:31:07,968 | Sov på rygg! | Sov på rygg! |
899 | 01:31:08,010 | 01:31:11,930 | Jag tänker inte stanna här! Jag åker härifrån! | Jag tänker inte stanna här! Jag åker härifrån! |
900 | 01:31:13,599 | 01:31:19,146 | Han vill inte att hans vänner ska få veta något. | Han vill inte att hans vänner ska få veta något. |
901 | 01:31:19,188 | 01:31:24,651 | -Hur allvarligt är det? -Benen måste kanske amputeras. | -Hur allvarligt är det? -Benen måste kanske amputeras. |
902 | 01:31:24,693 | 01:31:28,780 | Definitivt delar av båda fötterna. | Definitivt delar av båda fötterna. |
903 | 01:31:28,822 | 01:31:33,911 | -Men han överlever? -Läkaren snackade en massa skit. | -Men han överlever? -Läkaren snackade en massa skit. |
904 | 01:31:33,952 | 01:31:37,206 | Han sa att det var ett stort ingrepp- | Han sa att det var ett stort ingrepp- |
905 | 01:31:37,247 | 01:31:41,210 | -och med tanke på pappas ålder och hälsa- | -och med tanke på pappas ålder och hälsa- |
906 | 01:31:41,251 | 01:31:46,173 | -finns det risk för komplikationer i samband med operationen. | -finns det risk för komplikationer i samband med operationen. |
907 | 01:31:46,215 | 01:31:50,219 | -Det betyder alltså... -...att han kan dö. | -Det betyder alltså... -...att han kan dö. |
908 | 01:31:50,260 | 01:31:55,974 | Han kan trilla av pinn, kola vippen, gå till de sälla jaktmarkerna... | Han kan trilla av pinn, kola vippen, gå till de sälla jaktmarkerna... |
909 | 01:31:56,016 | 01:32:00,521 | -...vandra vidare... -Det räcker, David! | -...vandra vidare... -Det räcker, David! |
910 | 01:32:05,484 | 01:32:09,571 | -Jag visste att han var sjuk. -Det visste han också. | -Jag visste att han var sjuk. -Det visste han också. |
911 | 01:32:09,613 | 01:32:14,076 | -Därför undvek han läkaren. -Men man dör inte av diabetes! | -Därför undvek han läkaren. -Men man dör inte av diabetes! |
912 | 01:32:14,117 | 01:32:18,747 | Jo, om man låter det gå så här långt! | Jo, om man låter det gå så här långt! |
913 | 01:32:18,789 | 01:32:23,252 | Det är den tredje vanligaste dödsorsaken i vårt land. | Det är den tredje vanligaste dödsorsaken i vårt land. |
914 | 01:32:23,293 | 01:32:27,422 | Jag läste det i en broschyr på sjukhuset. | Jag läste det i en broschyr på sjukhuset. |
915 | 01:32:27,464 | 01:32:31,468 | Det är inte mitt fel att det gick så här långt. | Det är inte mitt fel att det gick så här långt. |
916 | 01:32:31,510 | 01:32:36,056 | Han visste att han var sjuk, men valde själv att inte gå till läkaren. | Han visste att han var sjuk, men valde själv att inte gå till läkaren. |
917 | 01:32:36,098 | 01:32:41,562 | Jag kunde inte tvinga honom. Och han röker cigarrer innan frukost! | Jag kunde inte tvinga honom. Och han röker cigarrer innan frukost! |
918 | 01:32:41,603 | 01:32:47,109 | -Det är inte mitt fel! -Jag vet det, mamma. | -Det är inte mitt fel! -Jag vet det, mamma. |
919 | 01:32:47,150 | 01:32:51,154 | -Vill du ha fattiga riddare? -Nej, jag måste till jobbet. | -Vill du ha fattiga riddare? -Nej, jag måste till jobbet. |
920 | 01:32:57,369 | 01:33:00,581 | Ditt hem till vårt hem | Ditt hem till vårt hem |
921 | 01:33:00,622 | 01:33:02,791 | Till deras hem | Till deras hem |
922 | 01:33:04,418 | 01:33:08,380 | Colonial Airlines | Colonial Airlines |
923 | 01:33:08,422 | 01:33:12,301 | Ditt hem i... | Ditt hem i... |
924 | 01:33:12,342 | 01:33:14,970 | ...luften | ...luften |
925 | 01:33:16,388 | 01:33:19,766 | Några frågor? | Några frågor? |
926 | 01:33:19,808 | 01:33:25,063 | Vi har nyss köpt tre jumbo jet. Det nämner du inte. | Vi har nyss köpt tre jumbo jet. Det nämner du inte. |
927 | 01:33:25,105 | 01:33:30,485 | De utgör bara en liten del av Colonials flotta. | De utgör bara en liten del av Colonials flotta. |
928 | 01:33:30,527 | 01:33:35,616 | Vi trycker på att ni har flest kortdistansflygningar- | Vi trycker på att ni har flest kortdistansflygningar- |
929 | 01:33:35,657 | 01:33:39,453 | -av alla landets flygbolag. Nästa fråga. | -av alla landets flygbolag. Nästa fråga. |
930 | 01:33:39,494 | 01:33:43,207 | Ni nämner inte att vi har bäst säkerhetsstatistik. | Ni nämner inte att vi har bäst säkerhetsstatistik. |
931 | 01:33:43,248 | 01:33:49,171 | Folk tror att ni har haft tur, men undrar när turen vänder. | Folk tror att ni har haft tur, men undrar när turen vänder. |
932 | 01:33:49,213 | 01:33:53,425 | Vi nämner inte det när vi går ut till massorna. | Vi nämner inte det när vi går ut till massorna. |
933 | 01:33:53,467 | 01:33:57,721 | -Om vi insisterar? -Jag avråder er. | -Om vi insisterar? -Jag avråder er. |
934 | 01:33:57,763 | 01:34:02,184 | Annars får ni anlita nån annan. Jag kan inte ta ansvar för det misstaget. | Annars får ni anlita nån annan. Jag kan inte ta ansvar för det misstaget. |
935 | 01:34:02,226 | 01:34:06,313 | Det räcker. Vem bryr sig om säkerhetsstatistik? | Det räcker. Vem bryr sig om säkerhetsstatistik? |
936 | 01:34:06,355 | 01:34:10,025 | Han har en kampanj att sköta. | Han har en kampanj att sköta. |
937 | 01:34:10,067 | 01:34:13,362 | Jag tror kampanjen blir en succé. | Jag tror kampanjen blir en succé. |
938 | 01:34:13,820 | 01:34:17,658 | Möt mig på flygplatsen om en timma. | Möt mig på flygplatsen om en timma. |
939 | 01:34:17,699 | 01:34:23,747 | -Vi har en presentation i New York. -Typiskt att det skulle vara idag... | -Vi har en presentation i New York. -Typiskt att det skulle vara idag... |
940 | 01:34:23,789 | 01:34:27,459 | Jag kan tyvärr inte följa med. | Jag kan tyvärr inte följa med. |
941 | 01:34:27,501 | 01:34:31,880 | -Vad? -Jag följer inte med. Pappa är sjuk. | -Vad? -Jag följer inte med. Pappa är sjuk. |
942 | 01:34:31,922 | 01:34:35,676 | -Lägg in honom på sjukhus. -Jag har gjort det. | -Lägg in honom på sjukhus. -Jag har gjort det. |
943 | 01:34:35,717 | 01:34:39,263 | Han ska opereras och då vill jag vara där. | Han ska opereras och då vill jag vara där. |
944 | 01:34:39,304 | 01:34:41,890 | Varför? | Varför? |
945 | 01:34:41,932 | 01:34:46,103 | -Varför? -Jag sa att vi hade ett möte... | -Varför? -Jag sa att vi hade ett möte... |
946 | 01:34:46,144 | 01:34:49,982 | Jag vet, men jag följer inte med. | Jag vet, men jag följer inte med. |
947 | 01:34:50,023 | 01:34:53,861 | -Var är Charlie Gargas? -I Los Angeles. | -Var är Charlie Gargas? -I Los Angeles. |
948 | 01:34:53,902 | 01:34:57,656 | Ring upp honom. Omedelbart! | Ring upp honom. Omedelbart! |
949 | 01:34:57,698 | 01:35:04,454 | Mr Woolridge, Ted Geller kan åka. Han är insatt i det hela. | Mr Woolridge, Ted Geller kan åka. Han är insatt i det hela. |
950 | 01:35:04,496 | 01:35:10,294 | -Kan du prata med honom? -Du måste övertyga styrelsen. | -Kan du prata med honom? -Du måste övertyga styrelsen. |
951 | 01:35:10,335 | 01:35:14,256 | Du kan lita på läkarna. Du behöver inte stanna här. | Du kan lita på läkarna. Du behöver inte stanna här. |
952 | 01:35:14,298 | 01:35:18,302 | Nej, men jag tänker göra det. | Nej, men jag tänker göra det. |
953 | 01:35:18,343 | 01:35:22,681 | -Så du följer inte med till New York? -Nej, för fjärde gången. | -Så du följer inte med till New York? -Nej, för fjärde gången. |
954 | 01:35:22,723 | 01:35:27,477 | Nu har jag fått nog av det här. Om du vill ha det här kontot- | Nu har jag fått nog av det här. Om du vill ha det här kontot- |
955 | 01:35:27,519 | 01:35:33,150 | -så reser du dig upp och börjar packa! Jag räknar. | -så reser du dig upp och börjar packa! Jag räknar. |
956 | 01:35:33,192 | 01:35:35,110 | Ett... | Ett... |
957 | 01:35:35,152 | 01:35:37,279 | ...två...tre... | ...två...tre... |
958 | 01:35:37,321 | 01:35:43,243 | Det här är inte sant... Han räknar verkligen. | Det här är inte sant... Han räknar verkligen. |
959 | 01:35:43,285 | 01:35:49,124 | Det här 1900-talet. - Sir, jag är ingen dyngspridare på er gård! | Det här 1900-talet. - Sir, jag är ingen dyngspridare på er gård! |
960 | 01:35:49,166 | 01:35:54,755 | Tio! Jag har gjort mitt jobb. Gör vad ni vill med det! | Tio! Jag har gjort mitt jobb. Gör vad ni vill med det! |
961 | 01:35:54,796 | 01:36:00,219 | Men jag följer inte med! Och våga inte röra mig igen! | Men jag följer inte med! Och våga inte röra mig igen! |
962 | 01:36:10,270 | 01:36:12,397 | Avskeda honom. | Avskeda honom. |
963 | 01:36:23,951 | 01:36:29,581 | Vilken show! Vad gör du för extranummer? Bränner ner ett hus? | Vilken show! Vad gör du för extranummer? Bränner ner ett hus? |
964 | 01:36:34,253 | 01:36:37,381 | Skämtade du alldeles nyss? | Skämtade du alldeles nyss? |
965 | 01:36:37,422 | 01:36:43,595 | Det gjorde du, va? Du skämtade! Inget toppenskämt, men ett skämt. | Det gjorde du, va? Du skämtade! Inget toppenskämt, men ett skämt. |
966 | 01:36:43,637 | 01:36:49,768 | Du lättade upp stämningen med ett skämt. Du har humor! | Du lättade upp stämningen med ett skämt. Du har humor! |
967 | 01:36:52,479 | 01:36:58,610 | Jag har slitit med det här. Jag trodde jag jobbade med en yrkesman. | Jag har slitit med det här. Jag trodde jag jobbade med en yrkesman. |
968 | 01:36:58,652 | 01:37:04,366 | -Jag har engagerat mig lika mycket. -Men jag åker till New York, inte du. | -Jag har engagerat mig lika mycket. -Men jag åker till New York, inte du. |
969 | 01:37:04,408 | 01:37:07,286 | -Vi prioriterar olika. -Tydligen. | -Vi prioriterar olika. -Tydligen. |
970 | 01:37:07,327 | 01:37:11,498 | Jag är lika förvånad som du. Jag trodde vi var likadana. | Jag är lika förvånad som du. Jag trodde vi var likadana. |
971 | 01:37:11,540 | 01:37:18,422 | Vi var ett bra lag. Jag såg fram emot att träffa dig varje morgon. | Vi var ett bra lag. Jag såg fram emot att träffa dig varje morgon. |
972 | 01:37:18,463 | 01:37:23,218 | Jag undrade vad du skulle ha på dig, vad du skulle säga... | Jag undrade vad du skulle ha på dig, vad du skulle säga... |
973 | 01:37:23,260 | 01:37:27,139 | ...hur du skulle locka mig... | ...hur du skulle locka mig... |
974 | 01:37:27,181 | 01:37:31,268 | ...och hur vi skulle få tid att älska. | ...och hur vi skulle få tid att älska. |
975 | 01:37:31,310 | 01:37:35,522 | Du gjorde de långa arbetsdagarna roliga. | Du gjorde de långa arbetsdagarna roliga. |
976 | 01:37:35,564 | 01:37:38,734 | Det kommer jag att sakna. | Det kommer jag att sakna. |
977 | 01:37:42,779 | 01:37:46,783 | Jag kommer att sakna dig, David. Väldigt mycket. | Jag kommer att sakna dig, David. Väldigt mycket. |
978 | 01:37:56,126 | 01:37:58,337 | Du är avskedad. | Du är avskedad. |
979 | 01:38:02,883 | 01:38:06,803 | Jag trivdes bra tillsammans med dig. | Jag trivdes bra tillsammans med dig. |
980 | 01:38:06,845 | 01:38:11,350 | En dag kommer ett företag att få glädje av dig som VD. | En dag kommer ett företag att få glädje av dig som VD. |
981 | 01:38:11,391 | 01:38:15,979 | Ms Wayne, er limousine väntar. | Ms Wayne, er limousine väntar. |
982 | 01:38:16,021 | 01:38:19,024 | Jag hoppas din far blir frisk. | Jag hoppas din far blir frisk. |
983 | 01:38:32,704 | 01:38:39,002 | Gå ut! Jag skapar. Det är här jag får mina bästa idéer. | Gå ut! Jag skapar. Det är här jag får mina bästa idéer. |
984 | 01:38:39,044 | 01:38:42,047 | Jaså, är det bara chefen... | Jaså, är det bara chefen... |
985 | 01:38:43,757 | 01:38:48,220 | -Jag sov. -Jag var i L.A. och missade showen. | -Jag sov. -Jag var i L.A. och missade showen. |
986 | 01:38:48,262 | 01:38:51,473 | Alla i L.A. har lila och grönt hår. | Alla i L.A. har lila och grönt hår. |
987 | 01:38:51,974 | 01:38:56,687 | Jag såg en som ritade hår på huvudet. Och här ska jag köpa hår... | Jag såg en som ritade hår på huvudet. Och här ska jag köpa hår... |
988 | 01:38:56,728 | 01:39:00,691 | -Jag begriper mig inte på den stan. -Förlorade vi kontot? | -Jag begriper mig inte på den stan. -Förlorade vi kontot? |
989 | 01:39:00,732 | 01:39:04,278 | Nej, jag lugnade Woolridge. | Nej, jag lugnade Woolridge. |
990 | 01:39:04,319 | 01:39:09,449 | Jag fick lova att slänga ut dig naken ur ett jetplan som straff. | Jag fick lova att slänga ut dig naken ur ett jetplan som straff. |
991 | 01:39:09,491 | 01:39:14,997 | -Jag är inte delägare för intet. -Jag ber bara dig om ursäkt. | -Jag är inte delägare för intet. -Jag ber bara dig om ursäkt. |
992 | 01:39:15,038 | 01:39:20,169 | Det har varit jobbigt att hantera allt det här. | Det har varit jobbigt att hantera allt det här. |
993 | 01:39:20,210 | 01:39:23,213 | Välkommen i gänget. | Välkommen i gänget. |
994 | 01:39:27,092 | 01:39:30,846 | Mot slutet... | Mot slutet... |
995 | 01:39:30,888 | 01:39:35,517 | ...var min pappa på ett hem. Det bästa i Illinois. | ...var min pappa på ett hem. Det bästa i Illinois. |
996 | 01:39:35,559 | 01:39:41,690 | Jag hann inte hälsa på så ofta, men jag trodde han hade det bra där. | Jag hann inte hälsa på så ofta, men jag trodde han hade det bra där. |
997 | 01:39:41,732 | 01:39:45,903 | Han var lite senil, inte så mycket. | Han var lite senil, inte så mycket. |
998 | 01:39:48,530 | 01:39:53,243 | När jag äntligen hälsade på honom kände han inte igen mig. | När jag äntligen hälsade på honom kände han inte igen mig. |
999 | 01:39:53,285 | 01:39:59,124 | Fram till dagen han dog kom han inte ihåg vem jag var. | Fram till dagen han dog kom han inte ihåg vem jag var. |
1000 | 01:40:02,085 | 01:40:06,673 | Jag som trodde att du var den perfekta sonen, Charlie. | Jag som trodde att du var den perfekta sonen, Charlie. |
1001 | 01:40:06,715 | 01:40:11,261 | Nej, tydligen så finns det bara en sådan. | Nej, tydligen så finns det bara en sådan. |
1002 | 01:40:13,388 | 01:40:18,519 | Ta du hand om din familj, så tar jag hand om Woolridge. | Ta du hand om din familj, så tar jag hand om Woolridge. |
1003 | 01:40:18,560 | 01:40:20,479 | Tack. | Tack. |
1004 | 01:40:27,611 | 01:40:32,449 | -Jag tog med lite saker hemifrån. -Vi är klara här. | -Jag tog med lite saker hemifrån. -Vi är klara här. |
1005 | 01:40:32,491 | 01:40:37,621 | Tack, Harvey. Ett ögonblick... Här får du en penna. | Tack, Harvey. Ett ögonblick... Här får du en penna. |
1006 | 01:40:37,663 | 01:40:42,000 | -Tack så mycket, sir. -Ingen orsak. | -Tack så mycket, sir. -Ingen orsak. |
1007 | 01:40:47,631 | 01:40:52,302 | -Det kommer att gå bra. -Ja, bara inte du utför operationen. | -Det kommer att gå bra. -Ja, bara inte du utför operationen. |
1008 | 01:40:52,344 | 01:40:57,391 | -Jag kunde ha blivit en bra läkare. -Du kunde ha lyckats inom allt. | -Jag kunde ha blivit en bra läkare. -Du kunde ha lyckats inom allt. |
1009 | 01:41:02,229 | 01:41:05,941 | Det var kaos på jobbet idag. | Det var kaos på jobbet idag. |
1010 | 01:41:05,983 | 01:41:10,112 | Men jag kommer att vara här. Jag ska bara hem och byta om- | Men jag kommer att vara här. Jag ska bara hem och byta om- |
1011 | 01:41:10,153 | 01:41:15,242 | -men jag kommer tillbaka. Jag är här när du opereras och när du vaknar. | -men jag kommer tillbaka. Jag är här när du opereras och när du vaknar. |
1012 | 01:41:15,284 | 01:41:18,912 | Med andra ord så kommer du att vara här. | Med andra ord så kommer du att vara här. |
1013 | 01:41:21,248 | 01:41:26,628 | Gå nu, så jag kan få sova. Annars blir jag grinig i morgon- | Gå nu, så jag kan få sova. Annars blir jag grinig i morgon- |
1014 | 01:41:26,670 | 01:41:30,382 | -och kan inte njuta av operationen. | -och kan inte njuta av operationen. |
1015 | 01:41:30,424 | 01:41:33,427 | Då ses vi i morgon. | Då ses vi i morgon. |
1016 | 01:42:25,562 | 01:42:30,859 | Jag har inget blod kvar, så du kan sticka. | Jag har inget blod kvar, så du kan sticka. |
1017 | 01:42:49,628 | 01:42:52,798 | Jag hade vägarna förbi. | Jag hade vägarna förbi. |
1018 | 01:42:55,884 | 01:43:01,890 | -Hur är det med dig? -Bra. Det är bra med mig. | -Hur är det med dig? -Bra. Det är bra med mig. |
1019 | 01:43:03,308 | 01:43:07,521 | Jag får tro dig på ditt ord. | Jag får tro dig på ditt ord. |
1020 | 01:43:07,563 | 01:43:13,443 | Kan jag bjuda på något? En kaka? Ett glas vatten? Lite morfin? | Kan jag bjuda på något? En kaka? Ett glas vatten? Lite morfin? |
1021 | 01:43:13,485 | 01:43:18,574 | -Tack, jag tar en kaka. -David gav mig dem. | -Tack, jag tar en kaka. -David gav mig dem. |
1022 | 01:43:18,615 | 01:43:22,536 | Det är den där goda diabetessorten. | Det är den där goda diabetessorten. |
1023 | 01:43:22,578 | 01:43:25,539 | Jag får inte äta något annat. | Jag får inte äta något annat. |
1024 | 01:43:26,540 | 01:43:31,628 | Jag kanske är död i morgon. De svälter mig. | Jag kanske är död i morgon. De svälter mig. |
1025 | 01:43:31,670 | 01:43:35,257 | Så jag kan fortfarande få dig att skratta? | Så jag kan fortfarande få dig att skratta? |
1026 | 01:43:35,299 | 01:43:39,970 | Det har du alltid kunnat om du bara har velat. | Det har du alltid kunnat om du bara har velat. |
1027 | 01:43:40,012 | 01:43:45,684 | -Jag var en charmknutte, eller hur? -Mot alla utom min mamma. | -Jag var en charmknutte, eller hur? -Mot alla utom min mamma. |
1028 | 01:43:48,687 | 01:43:55,485 | Vi var två ungdomar som trodde att man gifte sig efter ett par dejtar. | Vi var två ungdomar som trodde att man gifte sig efter ett par dejtar. |
1029 | 01:43:55,527 | 01:44:00,240 | Vad då ett par dejtar? Vi gick ut åtta nio gånger! | Vad då ett par dejtar? Vi gick ut åtta nio gånger! |
1030 | 01:44:00,282 | 01:44:04,995 | Vi hade roligt. Jag försökte lära dig att köra min gamla Hudson. | Vi hade roligt. Jag försökte lära dig att köra min gamla Hudson. |
1031 | 01:44:13,504 | 01:44:18,509 | Jag önskar att det fanns fler såna stunder. | Jag önskar att det fanns fler såna stunder. |
1032 | 01:44:18,550 | 01:44:22,137 | Att vi gjort fler saker tillsammans. | Att vi gjort fler saker tillsammans. |
1033 | 01:44:22,179 | 01:44:26,558 | Vi levde länge tillsammans, Max, men vi var aldrig vänner. | Vi levde länge tillsammans, Max, men vi var aldrig vänner. |
1034 | 01:44:28,268 | 01:44:32,105 | Du visste inte hur man roade sig! | Du visste inte hur man roade sig! |
1035 | 01:44:32,147 | 01:44:37,069 | -Varför lärde du mig inte? -Jag försökte tusentals gånger! | -Varför lärde du mig inte? -Jag försökte tusentals gånger! |
1036 | 01:44:37,110 | 01:44:41,031 | Nej, bara några få gånger! Sen gav du upp. | Nej, bara några få gånger! Sen gav du upp. |
1037 | 01:44:41,073 | 01:44:44,409 | Det gjorde du också! | Det gjorde du också! |
1038 | 01:44:50,374 | 01:44:53,335 | Varför pratade vi inte, Max? | Varför pratade vi inte, Max? |
1039 | 01:44:53,377 | 01:44:57,339 | Varför pratade vi inte om vad vi kände? | Varför pratade vi inte om vad vi kände? |
1040 | 01:44:59,383 | 01:45:03,136 | Vet du vad vi var, Max? | Vet du vad vi var, Max? |
1041 | 01:45:03,178 | 01:45:06,181 | Vi var två som delade lägenhet. | Vi var två som delade lägenhet. |
1042 | 01:45:07,641 | 01:45:11,937 | Fan ta dig för vad du gjorde mot dig själv! | Fan ta dig för vad du gjorde mot dig själv! |
1043 | 01:45:11,979 | 01:45:15,774 | Vad du gjorde mot oss! | Vad du gjorde mot oss! |
1044 | 01:45:15,816 | 01:45:20,571 | Hur kunde det gå så illa, Max? | Hur kunde det gå så illa, Max? |
1045 | 01:45:20,612 | 01:45:25,117 | Jag ville att det skulle bli bra. Det gjorde jag verkligen. | Jag ville att det skulle bli bra. Det gjorde jag verkligen. |
1046 | 01:45:29,162 | 01:45:30,873 | Skitsnack. | Skitsnack. |
1047 | 01:46:31,308 | 01:46:35,312 | -Jag är här, pappa. -Du är här. | -Jag är här, pappa. -Du är här. |
1048 | 01:46:44,821 | 01:46:48,575 | Den är från Honduras pappa. | Den är från Honduras pappa. |
1049 | 01:46:48,617 | 01:46:52,621 | I fall de låter dig ta en rökpaus. | I fall de låter dig ta en rökpaus. |
1050 | 01:47:00,921 | 01:47:04,925 | Ursäkta mig, men han ska ner på operation nu. | Ursäkta mig, men han ska ner på operation nu. |
1051 | 01:48:08,530 | 01:48:13,035 | Du ser distingerad ut, Charlie. Det blir jättebra. | Du ser distingerad ut, Charlie. Det blir jättebra. |
1052 | 01:48:13,076 | 01:48:17,664 | Kan vi få lite makeup? Det blänker fortfarande lite. | Kan vi få lite makeup? Det blänker fortfarande lite. |
1053 | 01:48:18,749 | 01:48:23,879 | -Mr Gargas har ett samtal nu. -Vi tar fem minuters rast. | -Mr Gargas har ett samtal nu. -Vi tar fem minuters rast. |
1054 | 01:48:31,428 | 01:48:34,014 | David, hur mår han? | David, hur mår han? |
1055 | 01:48:34,056 | 01:48:39,520 | Tårna fick amputeras och en bit av ena foten. Men han ska kunna gå. | Tårna fick amputeras och en bit av ena foten. Men han ska kunna gå. |
1056 | 01:48:41,855 | 01:48:46,527 | Tur att det inte var värre. När kommer du tillbaka till jobbet? | Tur att det inte var värre. När kommer du tillbaka till jobbet? |
1057 | 01:48:46,568 | 01:48:48,987 | Vi plåtar en flintskalle. | Vi plåtar en flintskalle. |
1058 | 01:48:51,114 | 01:48:54,785 | Jag vet inte, Charlie. | Jag vet inte, Charlie. |
1059 | 01:48:56,662 | 01:49:00,916 | Låt Ted Geller sköta mina kunder tills jag kommer tillbaka. | Låt Ted Geller sköta mina kunder tills jag kommer tillbaka. |
1060 | 01:49:00,958 | 01:49:04,002 | Du blir tokig av att sitta barnvakt. | Du blir tokig av att sitta barnvakt. |
1061 | 01:49:06,171 | 01:49:10,717 | Kanske det, men jag vill lära känna honom. | Kanske det, men jag vill lära känna honom. |
1062 | 01:49:10,759 | 01:49:13,512 | Han kanske lär känna mig lite också. | Han kanske lär känna mig lite också. |
1063 | 01:49:15,430 | 01:49:17,182 | Lycka till. | Lycka till. |
1064 | 01:49:18,600 | 01:49:21,270 | Tack, Charlie. | Tack, Charlie. |
1065 | 01:49:21,311 | 01:49:25,816 | Låt inte nån ta mitt kontor. Hej då. | Låt inte nån ta mitt kontor. Hej då. |
1066 | 01:49:37,661 | 01:49:41,957 | De ska strax lägga över honom i sängen. | De ska strax lägga över honom i sängen. |
1067 | 01:50:30,631 | 01:50:35,135 | Jag har fyllt kylen med mat, så att han har något när han kommer hem. | Jag har fyllt kylen med mat, så att han har något när han kommer hem. |
1068 | 01:50:35,177 | 01:50:39,681 | Jag har nycklar åt dig. Du lär behöva egna nycklar. | Jag har nycklar åt dig. Du lär behöva egna nycklar. |
1069 | 01:50:41,308 | 01:50:44,978 | Jag kommer inte tillbaka. | Jag kommer inte tillbaka. |
1070 | 01:50:46,897 | 01:50:50,901 | Din far kanske inte blir bättre. | Din far kanske inte blir bättre. |
1071 | 01:50:50,943 | 01:50:54,571 | Han kommer att behöva mycket omvårdnad. | Han kommer att behöva mycket omvårdnad. |
1072 | 01:50:56,448 | 01:50:59,785 | Jag kan inte... | Jag kan inte... |
1073 | 01:50:59,826 | 01:51:03,622 | Jag menar, han och jag... | Jag menar, han och jag... |
1074 | 01:51:03,664 | 01:51:08,001 | ...är en omöjlig kombination. Det fungerar inte helt enkelt. | ...är en omöjlig kombination. Det fungerar inte helt enkelt. |
1075 | 01:51:09,002 | 01:51:11,171 | Jag vet. | Jag vet. |
1076 | 01:51:14,091 | 01:51:18,220 | Hatar du mig för det? | Hatar du mig för det? |
1077 | 01:51:18,262 | 01:51:22,599 | Nej...jag hatar inte dig. Du är ju min mamma. | Nej...jag hatar inte dig. Du är ju min mamma. |
1078 | 01:51:26,311 | 01:51:28,772 | Ring mig. | Ring mig. |
1079 | 01:51:51,170 | 01:51:55,382 | -Hämta bilen nu. -En blå herrgårdsvagn? | -Hämta bilen nu. -En blå herrgårdsvagn? |
1080 | 01:51:58,677 | 01:52:01,305 | Jag hittade dig! | Jag hittade dig! |
1081 | 01:52:01,346 | 01:52:06,185 | -Jag ska hämta Max idag. -Din mamma berättade det. | -Jag ska hämta Max idag. -Din mamma berättade det. |
1082 | 01:52:06,226 | 01:52:12,232 | -Tack för ditt stöd. -Ingen orsak... Väl bekomme. | -Tack för ditt stöd. -Ingen orsak... Väl bekomme. |
1083 | 01:52:12,274 | 01:52:16,528 | -Är de till teatern? -Skolan skänkte dem. | -Är de till teatern? -Skolan skänkte dem. |
1084 | 01:52:16,570 | 01:52:21,867 | Det är alltid en början. Ungarna är och hämtar min bil. | Det är alltid en början. Ungarna är och hämtar min bil. |
1085 | 01:52:26,079 | 01:52:30,626 | Du är den enda av mina flickvänner som mina föräldrar tyckt om. | Du är den enda av mina flickvänner som mina föräldrar tyckt om. |
1086 | 01:52:30,667 | 01:52:35,214 | Jag är den enda av dina flickvänner som dina föräldrar har träffat. | Jag är den enda av dina flickvänner som dina föräldrar har träffat. |
1087 | 01:52:46,642 | 01:52:50,103 | Här sitter man bekvämt. | Här sitter man bekvämt. |
1088 | 01:53:00,072 | 01:53:03,617 | Det här känns riktigt bra. | Det här känns riktigt bra. |
1089 | 01:53:09,289 | 01:53:11,750 | Det tycker jag med. | Det tycker jag med. |
1090 | 01:53:30,352 | 01:53:35,774 | -Er son har köpt fina kläder åt er. -Han köper alltid något till mig. | -Er son har köpt fina kläder åt er. -Han köper alltid något till mig. |
1091 | 01:53:35,816 | 01:53:39,736 | -Lycka till. Tack för pennan. -Ingen orsak, Gina. | -Lycka till. Tack för pennan. -Ingen orsak, Gina. |
1092 | 01:53:39,778 | 01:53:44,616 | Nu är allt betalat och klart. - Arbetar ni på provision? | Nu är allt betalat och klart. - Arbetar ni på provision? |
1093 | 01:53:44,658 | 01:53:47,911 | -Biträdet väntar vid hissen. -Tack. | -Biträdet väntar vid hissen. -Tack. |
1094 | 01:53:57,087 | 01:54:00,215 | Hur mår du? | Hur mår du? |
1095 | 01:54:00,257 | 01:54:04,261 | -Gina är flink med tvättsvampen. -Nu drar vi. | -Gina är flink med tvättsvampen. -Nu drar vi. |
1096 | 01:54:18,317 | 01:54:23,280 | Du är den siste jag hade kunnat tro skulle ställa upp för mig. | Du är den siste jag hade kunnat tro skulle ställa upp för mig. |
1097 | 01:58:51,340 | 01:58:52,508 | Översättning: Per Sellius | Översättning: Per Sellius |
1097 | 01:58:51,340 | 01:58:52,508 | Översättning: Per Sellius | Översättning: Per Sellius |