# Start End Original Translated
1 00:00:09,950 00:00:11,800 -I love you. -Me too. -I love you. -Me too.
2 00:00:23,890 00:00:25,320 [No!] [No!]
3 00:00:25,400 00:00:27,250 What? Why? What? Why?
4 00:00:29,810 00:00:33,300 Wait, Ms. Yoon. This is the final episode. Wait, Ms. Yoon. This is the final episode.
5 00:00:32,830 00:00:35,270 [She has only one final goal which is, getting her revenge!] [She has only one final goal which is, getting her revenge!]
6 00:00:33,510 00:00:35,140 [But it's way too brutal.] [But it's way too brutal.]
7 00:00:35,350 00:00:37,120 [Final episode, meet the deadline!] [Final episode, meet the deadline!]
8 00:00:35,610 00:00:37,960 [There's blood everywhere.] [There's blood everywhere.]
9 00:00:38,550 00:00:40,810 [This could pass for a horror comic.] [This could pass for a horror comic.]
10 00:00:38,590 00:00:39,720 [Make sure to meet the deadline!] [Make sure to meet the deadline!]
11 00:00:41,270 00:00:44,590 Then what else could my character do to get her revenge Then what else could my character do to get her revenge
12 00:00:44,680 00:00:46,990 after she found out her husband-to-be after she found out her husband-to-be
13 00:00:47,070 00:00:50,770 dated all kinds of other women and deceived her all along dated all kinds of other women and deceived her all along
14 00:00:50,930 00:00:53,620 other than killing him at the moment, other than killing him at the moment,
15 00:00:53,700 00:00:57,610 right at the moment in their wedding as they bow to love each other forever? right at the moment in their wedding as they bow to love each other forever?
16 00:00:57,780 00:01:00,800 ["Psycho Bride" isn't rated for 19 and over.] ["Psycho Bride" isn't rated for 19 and over.]
17 00:01:01,680 00:01:02,820 [A no is a no.] [A no is a no.]
18 00:01:11,470 00:01:13,950 Even if that's so, this is the climax. Even if that's so, this is the climax.
19 00:01:14,030 00:01:15,289 Don't make me fix this. Don't make me fix this.
20 00:01:15,370 00:01:17,940 [Ms. Seo, no one is that crazy in love in this day and age] [Ms. Seo, no one is that crazy in love in this day and age]
21 00:01:18,020 00:01:20,620 [that they'll go out of their way to get their revenge.] [that they'll go out of their way to get their revenge.]
22 00:01:20,710 00:01:23,600 She should just chill out and let him go. Why would she kill him? She should just chill out and let him go. Why would she kill him?
23 00:01:23,690 00:01:25,910 Goodness. Of course, we kill him. Goodness. Of course, we kill him.
24 00:01:26,000 00:01:29,360 We have to kill this guy for her killer love to be completed. We have to kill this guy for her killer love to be completed.
25 00:01:29,440 00:01:31,289 That's way too old-fashioned. That's way too old-fashioned.
26 00:01:31,630 00:01:34,650 [Kids these days don't do that anymore. They're very cool about love.] [Kids these days don't do that anymore. They're very cool about love.]
27 00:01:34,729 00:01:37,039 You probably don't know since you're already 30. You probably don't know since you're already 30.
28 00:01:37,130 00:01:38,550 [You don't know since you're 30.] [You don't know since you're 30.]
29 00:01:38,640 00:01:40,860 [You're 30. You're 30.] [You're 30. You're 30.]
30 00:01:40,950 00:01:41,789 Thirty? Thirty?
31 00:01:41,870 00:01:44,479 [Kids these days are cool about dating and breakups.] [Kids these days are cool about dating and breakups.]
32 00:01:44,560 00:01:46,200 Old... Old-fashioned? Old... Old-fashioned?
33 00:01:46,660 00:01:48,509 They're like that. You don't get it, right? They're like that. You don't get it, right?
34 00:01:48,590 00:01:51,780 [Ms. Seo, you should be more open-minded...] [Ms. Seo, you should be more open-minded...]
35 00:01:52,080 00:01:53,130 [Who was that?] [Who was that?]
36 00:01:53,210 00:01:56,400 Who just said 30 is old? Who just said 30 is old?
37 00:02:04,210 00:02:05,350 I knew it'd be great. I knew it'd be great.
38 00:02:09,630 00:02:10,759 [Survey on Beer Brands] [Survey on Beer Brands]
39 00:02:10,850 00:02:12,230 [What's your age group?] [What's your age group?]
40 00:02:13,030 00:02:14,920 Goodbye to my 20s. Goodbye to my 20s.
41 00:02:15,000 00:02:18,110 [1. 20s, 2. 30s, 3. 40s 4. 50s, 5. 60s] [1. 20s, 2. 30s, 3. 40s 4. 50s, 5. 60s]
42 00:02:18,990 00:02:20,040 Here. Here.
43 00:02:20,840 00:02:23,530 Why? I haven't heard anything in that level of absurdity for a while. Why? I haven't heard anything in that level of absurdity for a while.
44 00:02:23,870 00:02:26,010 That's funny. Now people in their 30s are old? That's funny. Now people in their 30s are old?
45 00:02:31,800 00:02:35,079 Hello, I'm Lee Eun-sang, a new announcer of the 35th recruit who just started. Hello, I'm Lee Eun-sang, a new announcer of the 35th recruit who just started.
46 00:02:35,160 00:02:36,760 And the same, Kim Do-hui. And the same, Kim Do-hui.
47 00:02:37,180 00:02:38,770 We're already at the 35th? We're already at the 35th?
48 00:02:39,530 00:02:41,329 Gosh, time flies. Gosh, time flies.
49 00:02:41,670 00:02:43,140 I was the 27th recruit. I was the 27th recruit.
50 00:02:46,540 00:02:47,760 Nice to meet you. Nice to meet you.
51 00:02:51,120 00:02:52,170 Good for you. Good for you.
52 00:02:54,520 00:02:56,750 I prepared for my recruitment while looking up to her. I prepared for my recruitment while looking up to her.
53 00:02:57,170 00:02:58,720 She's so charismatic. She's so charismatic.
54 00:02:58,800 00:03:01,200 She's much cooler in real life. She's much cooler in real life.
55 00:03:07,030 00:03:09,050 I can't wear heels anymore. I can't wear heels anymore.
56 00:03:09,970 00:03:11,610 I'm about to break my ankles. I'm about to break my ankles.
57 00:03:15,640 00:03:17,530 My gosh. My gosh.
58 00:03:20,010 00:03:21,140 [Ms. Seo?] [Ms. Seo?]
59 00:03:22,950 00:03:24,000 [Ms. Seo?] [Ms. Seo?]
60 00:03:26,140 00:03:30,340 Okay. Then I'll fix up the entire episode. Okay. Then I'll fix up the entire episode.
61 00:03:31,140 00:03:32,270 Do you mean it? Do you mean it?
62 00:03:33,870 00:03:34,920 However, However,
63 00:03:36,810 00:03:37,980 I'll have to skip a week. I'll have to skip a week.
64 00:03:40,130 00:03:42,100 [No, you can't do that.] [No, you can't do that.]
65 00:03:42,180 00:03:44,530 Who skips a week right before your final episode? Who skips a week right before your final episode?
66 00:03:44,620 00:03:46,260 This is going to wreak havoc. This is going to wreak havoc.
67 00:03:46,340 00:03:48,520 Then let's keep it like this! I can't just... Then let's keep it like this! I can't just...
68 00:03:50,790 00:03:51,840 My muscles got stiff. My muscles got stiff.
69 00:03:52,770 00:03:55,290 [-Goodness, Ms. Seo. Stop acting.] -No wait. [-Goodness, Ms. Seo. Stop acting.] -No wait.
70 00:03:55,370 00:03:56,960 [-You've gotten better.] -What's with me? [-You've gotten better.] -What's with me?
71 00:03:57,050 00:03:59,110 Ms. Yoon, call 911. Quick! Ms. Yoon, call 911. Quick!
72 00:03:59,190 00:04:02,420 -My neck. [-Everyone is bound to turn 30.] -My neck. [-Everyone is bound to turn 30.]
73 00:04:03,140 00:04:04,230 Ms. Yoon! Ms. Yoon!
74 00:04:04,310 00:04:06,580 [But we're still clumsy and unfamiliar] [But we're still clumsy and unfamiliar]
75 00:04:07,550 00:04:09,190 [at 30.] [at 30.]
76 00:04:09,270 00:04:10,320 Ms. Yoon! Ms. Yoon!
77 00:04:14,810 00:04:17,040 -Congrats on your final episode. -Goodness. -Congrats on your final episode. -Goodness.
78 00:04:17,120 00:04:19,260 You don't look like someone who's celebrating. You don't look like someone who's celebrating.
79 00:04:19,600 00:04:21,740 You're mean to me because you'll be work with a new editor. You're mean to me because you'll be work with a new editor.
80 00:04:21,829 00:04:23,630 That was my final request. That was my final request.
81 00:04:23,710 00:04:24,930 Did you see people's comments? Did you see people's comments?
82 00:04:25,020 00:04:26,780 They all said he totally deserved it. They all said he totally deserved it.
83 00:04:28,380 00:04:29,590 Ms. Seo! Ms. Seo!
84 00:04:31,270 00:04:34,090 I heard you had a tough time trying to pass the regulations. I heard you had a tough time trying to pass the regulations.
85 00:04:34,170 00:04:35,220 I'm sorry. I'm sorry.
86 00:04:36,100 00:04:38,500 Thinking of that day just makes me... Thinking of that day just makes me...
87 00:04:39,970 00:04:44,210 Ms. Seo, I'm telling you this because I know it could help you. Ms. Seo, I'm telling you this because I know it could help you.
88 00:04:44,540 00:04:48,280 You can't do that to other editors, okay? You can't do that to other editors, okay?
89 00:04:51,810 00:04:54,710 [The 12th New Webtoon Artist Contest with SN Media] [The 12th New Webtoon Artist Contest with SN Media]
90 00:05:03,360 00:05:05,160 [New Webtoon Artist Contest] [New Webtoon Artist Contest]
91 00:05:05,250 00:05:06,300 Really? Really?
92 00:05:07,390 00:05:10,030 Yes, I turned my piece in, Yes, I turned my piece in,
93 00:05:10,540 00:05:12,430 but it seems like the file won't open. but it seems like the file won't open.
94 00:05:12,850 00:05:15,620 I think it's five minutes to the deadline. I think it's five minutes to the deadline.
95 00:05:15,700 00:05:19,190 Could you please, please check just once more? Could you please, please check just once more?
96 00:05:19,440 00:05:21,790 My name is Seo Ji-won. My name is Seo Ji-won.
97 00:05:22,040 00:05:23,510 My application number is 3006. My application number is 3006.
98 00:05:23,850 00:05:24,900 Really? Really?
99 00:05:25,240 00:05:26,750 Yes, you're right. That's it. Yes, you're right. That's it.
100 00:05:26,830 00:05:29,010 Thank you. Thank you so much. Thank you. Thank you so much.
101 00:05:33,680 00:05:34,730 [Ms. Seo.] [Ms. Seo.]
102 00:05:38,720 00:05:40,730 Were you reminded of yourself back in the days? Were you reminded of yourself back in the days?
103 00:05:41,610 00:05:43,120 No, not in particular. No, not in particular.
104 00:05:43,880 00:05:47,200 Do you remember the proposal you sent in? Do you remember the proposal you sent in?
105 00:05:48,080 00:05:50,560 What? Which proposal? What? Which proposal?
106 00:05:50,770 00:05:54,420 You know, the romance comic on the reunion with first love. You know, the romance comic on the reunion with first love.
107 00:05:50,980 00:05:53,920 [The 12th New Webtoon Artist Contest with SN Media] [The 12th New Webtoon Artist Contest with SN Media]
108 00:05:55,930 00:05:58,070 Oh, what about that? Oh, what about that?
109 00:05:58,159 00:05:59,330 It passed. It passed.
110 00:06:00,170 00:06:03,410 It'd be perfect for our new project, It'd be perfect for our new project,
111 00:06:03,490 00:06:05,470 so he wants to get started right away. so he wants to get started right away.
112 00:06:06,810 00:06:09,580 Wait, that one? Wait, that one?
113 00:06:16,010 00:06:18,190 Why did they choose this one of all stories? Why did they choose this one of all stories?
114 00:06:19,740 00:06:20,880 ["Like Watercolor Painting"] ["Like Watercolor Painting"]
115 00:06:25,790 00:06:27,180 ["You can't like me."] ["You can't like me."]
116 00:06:28,180 00:06:30,330 Ugh, look at the dialogue. Ugh, look at the dialogue.
117 00:06:29,150 00:06:30,960 ["I said you can't like me."] ["I said you can't like me."]
118 00:06:31,170 00:06:32,680 What am I going to do? What am I going to do?
119 00:06:33,140 00:06:34,610 I really wrote this? I really wrote this?
120 00:06:35,110 00:06:37,590 No way. I couldn't have. No way. I couldn't have.
121 00:06:40,870 00:06:44,270 Why would anyone give approval for this story? Why would anyone give approval for this story?
122 00:06:48,000 00:06:49,470 "You can't like me." "You can't like me."
123 00:06:54,640 00:06:55,770 "What are you saying?" "What are you saying?"
124 00:06:56,320 00:06:58,000 "I said you can't like me." "I said you can't like me."
125 00:06:59,180 00:07:00,900 "How exactly do I do that?" "How exactly do I do that?"
126 00:07:01,320 00:07:02,580 Gosh, what am I going to do? Gosh, what am I going to do?
127 00:07:05,520 00:07:06,570 Ms. Seo. Ms. Seo.
128 00:07:12,990 00:07:14,460 -You're here. -Hi. -You're here. -Hi.
129 00:07:14,540 00:07:16,180 Why are you here alone? Why are you here alone?
130 00:07:20,000 00:07:22,860 I'm sorry. You came all the way here, I'm sorry. You came all the way here,
131 00:07:22,940 00:07:25,000 but something suddenly came up with your new editor. but something suddenly came up with your new editor.
132 00:07:25,550 00:07:27,100 Really? Really?
133 00:07:28,360 00:07:29,750 I guess I can't help it. I guess I can't help it.
134 00:07:29,910 00:07:33,060 Hey, Ms. Seo, you know what? Hey, Ms. Seo, you know what?
135 00:07:33,270 00:07:36,590 Your new editor is completely hooked on your story proposal. Your new editor is completely hooked on your story proposal.
136 00:07:37,350 00:07:40,830 Our CEO did everything a human could possibly do to recruit him. Our CEO did everything a human could possibly do to recruit him.
137 00:07:40,920 00:07:43,770 Well, about this proposal. Well, about this proposal.
138 00:07:44,650 00:07:48,060 Ms. Yoon, I gave it a thought, and why don't we do something different? Ms. Yoon, I gave it a thought, and why don't we do something different?
139 00:07:48,140 00:07:49,320 I can't bring myself to... I can't bring myself to...
140 00:07:50,200 00:07:51,250 I'm sorry. I'm sorry.
141 00:07:55,659 00:07:56,710 Hello? Hello?
142 00:07:58,050 00:08:01,450 I don't feel confident that I could draw this story. I don't feel confident that I could draw this story.
143 00:08:01,830 00:08:04,180 Hello, Mr. Lee Seung-yoo. Hello, Mr. Lee Seung-yoo.
144 00:08:04,270 00:08:06,450 [Yes, Ms. Yoon. Have you had lunch?] [Yes, Ms. Yoon. Have you had lunch?]
145 00:08:06,990 00:08:10,100 [I'm sorry. I should've been there. Sorry I couldn't make it.] [I'm sorry. I should've been there. Sorry I couldn't make it.]
146 00:08:12,500 00:08:14,680 "Mr. Lee Seung-yoo"? "Mr. Lee Seung-yoo"?
147 00:08:19,470 00:08:22,360 No way, it can't be that Lee Seung-yoo. No way, it can't be that Lee Seung-yoo.
148 00:08:24,800 00:08:27,450 No way. It can't be. No way. It can't be.
149 00:08:27,610 00:08:31,020 Gosh, there are many people in this world who have the same name. Gosh, there are many people in this world who have the same name.
150 00:08:38,570 00:08:41,140 Hey, Ji-won. Wait for me. Hey, Ji-won. Wait for me.
151 00:09:15,650 00:09:16,700 Are you okay? Are you okay?
152 00:09:40,010 00:09:43,370 Hey, all you heard was just that name, "Lee Seung-yoo." Hey, all you heard was just that name, "Lee Seung-yoo."
153 00:09:43,450 00:09:45,340 Then you take that into your imaginary world? Then you take that into your imaginary world?
154 00:09:45,510 00:09:48,620 My friend, you're almost senile. My friend, you're almost senile.
155 00:09:48,700 00:09:50,720 Hey! Senile? Hey! Senile?
156 00:09:50,800 00:09:52,310 It makes no sense. It makes no sense.
157 00:09:52,400 00:09:55,510 A reunion with your first love as a webtoon artist and her editor? A reunion with your first love as a webtoon artist and her editor?
158 00:09:56,090 00:09:58,610 Keep those coincidences only for dramas. Keep those coincidences only for dramas.
159 00:09:58,870 00:10:01,050 But you know what? But you know what?
160 00:10:01,470 00:10:04,200 Dramas never lie. Dramas never lie.
161 00:10:04,960 00:10:07,680 Goodness, are you looking forward to falling in love at work Goodness, are you looking forward to falling in love at work
162 00:10:07,770 00:10:09,570 as if this is a buy-one-get-one-free deal? as if this is a buy-one-get-one-free deal?
163 00:10:10,080 00:10:11,760 Ji-won, you're very ambitious. Ji-won, you're very ambitious.
164 00:10:11,840 00:10:13,860 It was just an imagination. It was just an imagination.
165 00:10:13,940 00:10:15,450 Do two middle school kids going, Do two middle school kids going,
166 00:10:15,540 00:10:17,890 "Do you like me? I like you," "Do you like me? I like you,"
167 00:10:17,970 00:10:19,320 seriously count as love? seriously count as love?
168 00:10:19,610 00:10:21,250 Everyone, we can't find love Everyone, we can't find love
169 00:10:21,330 00:10:23,850 even after two people are physically and emotionally connected. even after two people are physically and emotionally connected.
170 00:10:23,940 00:10:25,280 That's why That's why
171 00:10:26,080 00:10:28,140 -this is a romance comic. -Precisely. -this is a romance comic. -Precisely.
172 00:10:28,220 00:10:29,690 We're 30 now. We're 30 now.
173 00:10:29,770 00:10:32,420 The least we could do is have this approved for 29 and over. The least we could do is have this approved for 29 and over.
174 00:10:32,500 00:10:34,850 How did you become an announcer? How did you become an announcer?
175 00:10:34,940 00:10:36,950 She's absolutely disgusting. She's absolutely disgusting.
176 00:10:37,040 00:10:38,470 Don't be so harsh on her. Don't be so harsh on her.
177 00:10:38,550 00:10:41,620 All she does is host a radio show. All she does is host a radio show.
178 00:10:41,700 00:10:43,670 How can an announcer be scared of cameras? How can an announcer be scared of cameras?
179 00:10:43,760 00:10:45,100 -Hey! -Calm down. -Hey! -Calm down.
180 00:10:45,180 00:10:47,200 Ah-young, you're the saddest one here. Ah-young, you're the saddest one here.
181 00:10:47,410 00:10:48,460 Your boyfriend of nine years Your boyfriend of nine years
182 00:10:48,540 00:10:50,940 cheated on you and left for a woman he dated for three months. cheated on you and left for a woman he dated for three months.
183 00:10:51,320 00:10:56,440 Yes, an amazing jerk whom Ah-young spent all of her 20s with. Yes, an amazing jerk whom Ah-young spent all of her 20s with.
184 00:10:57,150 00:10:59,630 That's enough. None of us are free from criticism That's enough. None of us are free from criticism
185 00:11:00,130 00:11:01,690 when it comes to men. when it comes to men.
186 00:11:03,660 00:11:04,920 I took on jerks. I took on jerks.
187 00:11:05,010 00:11:07,440 I missed you. I missed you.
188 00:11:07,530 00:11:08,910 Did I keep you waiting? Did I keep you waiting?
189 00:11:12,230 00:11:13,740 You, scumbags. You, scumbags.
190 00:11:14,410 00:11:15,880 You stink. You stink.
191 00:11:17,440 00:11:19,750 He was a huge scumbag. He was a huge scumbag.
192 00:11:19,830 00:11:20,880 And And
193 00:11:21,890 00:11:22,940 human garbage. human garbage.
194 00:11:23,530 00:11:25,330 Me? Why? Me? Why?
195 00:11:25,410 00:11:28,020 The guys I dated were pretty all right. The guys I dated were pretty all right.
196 00:11:28,100 00:11:29,490 They were decent. They were decent.
197 00:11:29,570 00:11:32,050 No, I don't mean the men. No, I don't mean the men.
198 00:11:32,550 00:11:33,810 -You. -Hey. -You. -Hey.
199 00:11:33,900 00:11:35,700 -Ran-ju. -Ran-ju, will you date me? -Ran-ju. -Ran-ju, will you date me?
200 00:11:35,790 00:11:37,090 -Please, just one date. -Take this. -Please, just one date. -Take this.
201 00:11:37,170 00:11:40,620 Man. This is so annoying. Man. This is so annoying.
202 00:11:41,080 00:11:42,130 Agreed. Agreed.
203 00:11:42,630 00:11:44,560 -Agreed. -Anyway, I am -Agreed. -Anyway, I am
204 00:11:44,650 00:11:46,370 sick and tired of men. sick and tired of men.
205 00:11:46,450 00:11:48,930 Then why do you dream of getting reunited with your first love? Then why do you dream of getting reunited with your first love?
206 00:11:49,020 00:11:51,070 It was just an imagination. It was just an imagination.
207 00:11:51,160 00:11:52,920 Hey, forget it. Hey, forget it.
208 00:11:53,000 00:11:54,850 I'm going to turn this place I'm going to turn this place
209 00:11:54,940 00:11:57,580 into the hottest spot for a splendid season two of my life. into the hottest spot for a splendid season two of my life.
210 00:11:57,670 00:12:01,070 Hey, Ah Young the CEO sounds very ambitious. Hey, Ah Young the CEO sounds very ambitious.
211 00:12:01,660 00:12:03,840 Then for season two of my life, Then for season two of my life,
212 00:12:04,050 00:12:06,780 I'll find a killer man to enjoy killer romance. I'll find a killer man to enjoy killer romance.
213 00:12:06,860 00:12:09,720 Then what's your goal, Ji-won? Then what's your goal, Ji-won?
214 00:12:10,430 00:12:11,480 My goal? My goal?
215 00:12:12,150 00:12:13,200 I'm not sure. I'm not sure.
216 00:12:15,300 00:12:17,780 Well, I'm a big shot webtoon artist Well, I'm a big shot webtoon artist
217 00:12:17,860 00:12:21,480 who just began another project as soon as my other one was over. who just began another project as soon as my other one was over.
218 00:12:21,730 00:12:24,920 I don't think there's a need for me to set a particular goal. I don't think there's a need for me to set a particular goal.
219 00:12:25,000 00:12:26,600 Stop me. I'm going to kill her today. Stop me. I'm going to kill her today.
220 00:12:26,680 00:12:28,030 Don't come at me. Don't come at me.
221 00:12:28,490 00:12:31,550 She'll only get a grip after she fails a big time. She'll only get a grip after she fails a big time.
222 00:12:31,640 00:12:33,230 Goodness. Goodness.
223 00:12:34,490 00:12:39,370 In that case, I do have one goal I'd like to achieve. In that case, I do have one goal I'd like to achieve.
224 00:12:41,930 00:12:43,980 So? Will you two join me? So? Will you two join me?
225 00:12:47,390 00:12:51,380 I'd like to create a perfect harmony between drinks, singing, and dancing. I'd like to create a perfect harmony between drinks, singing, and dancing.
226 00:12:56,580 00:12:57,630 Don't do it. Don't do it.
227 00:12:58,390 00:13:01,710 ♫ Life is like that for everyone ♫ ♫ Life is like that for everyone ♫
228 00:12:58,390 00:13:01,710 ["Amor Fati" playing] ["Amor Fati" playing]
229 00:13:02,000 00:13:05,320 ♫ Everyone comes empty-handed ♫ ♫ Everyone comes empty-handed ♫
230 00:13:05,530 00:13:09,560 ♫ Then everyone spreads their stories like a novel♫ ♫ Then everyone spreads their stories like a novel♫
231 00:13:09,640 00:13:12,540 ♫ All over this world ♫ ♫ All over this world ♫
232 00:13:12,710 00:13:16,030 ♫ Don't get disappointed in yourself ♫ ♫ Don't get disappointed in yourself ♫
233 00:13:16,240 00:13:19,680 ♫ You can't be good at everything ♫ ♫ You can't be good at everything ♫
234 00:13:19,850 00:13:24,000 ♫ Just make tomorrow better than today ♫ ♫ Just make tomorrow better than today ♫
235 00:13:24,130 00:13:28,710 ♫ Live your life now ♫ ♫ Live your life now ♫
236 00:13:31,980 00:13:33,790 ♫ Amor fati ♫ ♫ Amor fati ♫
237 00:13:40,260 00:13:42,060 This is awesome! This is awesome!
238 00:13:46,260 00:13:47,980 ♫ Amor fati ♫ ♫ Amor fati ♫
239 00:14:20,740 00:14:22,670 Ah-young, I'll clean up everything. Ah-young, I'll clean up everything.
240 00:14:25,150 00:14:27,250 What? You should've gone home. Why did you come? What? You should've gone home. Why did you come?
241 00:14:27,330 00:14:29,430 It's okay. I'll clean up. Give it to me. It's okay. I'll clean up. Give it to me.
242 00:14:32,750 00:14:34,930 [The glorious parties are all over.] [The glorious parties are all over.]
243 00:14:36,020 00:14:37,960 [Everything disappeared, leaving only its traces] [Everything disappeared, leaving only its traces]
244 00:14:39,850 00:14:41,230 [at the age of 30.] [at the age of 30.]
245 00:14:47,190 00:14:48,960 Kim Byeong-ho, you jerk. Kim Byeong-ho, you jerk.
246 00:14:50,470 00:14:52,820 I'm going to get rid of all of your traces. I'm going to get rid of all of your traces.
247 00:15:09,830 00:15:13,150 You both know, right? My mom and dad were sickeningly in love, You both know, right? My mom and dad were sickeningly in love,
248 00:15:13,230 00:15:15,330 then they left each other to find another sickening love. then they left each other to find another sickening love.
249 00:15:15,410 00:15:17,050 I'm never getting married. I'm never getting married.
250 00:15:17,300 00:15:18,730 I'm only interested in dating. I'm only interested in dating.
251 00:15:21,710 00:15:23,010 [I keep making promises to myself.] [I keep making promises to myself.]
252 00:15:24,690 00:15:28,770 [But I must make promises to keep those promises at this age of 30.] [But I must make promises to keep those promises at this age of 30.]
253 00:16:00,720 00:16:02,910 [I tell myself again and again.] [I tell myself again and again.]
254 00:16:04,420 00:16:08,450 [That I will stop wandering in this unfamiliar threshold of adulthood.] [That I will stop wandering in this unfamiliar threshold of adulthood.]
255 00:16:16,770 00:16:17,980 Nice to meet you. Nice to meet you.
256 00:16:21,090 00:16:24,280 Ms. Seo, my name is Lee Seung-yoo, your new editor. Ms. Seo, my name is Lee Seung-yoo, your new editor.
257 00:16:40,660 00:16:43,770 Yes, I'm Seo Ji-won. Yes, I'm Seo Ji-won.
258 00:16:45,150 00:16:48,140 [The imagination I joked about suddenly became the reality.] [The imagination I joked about suddenly became the reality.]
259 00:16:50,910 00:16:52,970 [After 15 years, my first love] [After 15 years, my first love]
260 00:16:54,390 00:16:56,580 [showed up as my new editor.] [showed up as my new editor.]
261 00:16:58,800 00:17:00,730 Now that you two have met, Now that you two have met,
262 00:17:00,820 00:17:02,500 let's grab something to eat. let's grab something to eat.
263 00:17:03,970 00:17:05,020 Let's go. Let's go.
264 00:17:10,810 00:17:12,200 Can you take your alcohol? Can you take your alcohol?
265 00:17:12,950 00:17:14,550 -I'm all right. -Mr. Lee. -I'm all right. -Mr. Lee.
266 00:17:14,630 00:17:16,270 I love to grab a drink at times. I love to grab a drink at times.
267 00:17:16,359 00:17:19,000 You'll start your new webtoon right away. You'll start your new webtoon right away.
268 00:17:19,089 00:17:20,849 Let's make a toast to celebrate. Let's make a toast to celebrate.
269 00:17:20,930 00:17:22,150 Lift up your glasses. Lift up your glasses.
270 00:17:22,530 00:17:25,470 -Thank you. -Congratulations. -Thank you. -Congratulations.
271 00:17:25,550 00:17:27,359 Cheers. Cheers.
272 00:17:32,780 00:17:34,120 -Sure. -Congratulations. -Sure. -Congratulations.
273 00:17:34,200 00:17:35,420 I loved it. I loved it.
274 00:17:36,090 00:17:38,530 [Is he not the Seung-yoo I know?] [Is he not the Seung-yoo I know?]
275 00:17:41,430 00:17:43,110 [He looks like him.] [He looks like him.]
276 00:17:46,000 00:17:47,050 [What?] [What?]
277 00:17:47,260 00:17:49,150 We're taking this to the end. We're taking this to the end.
278 00:17:49,240 00:17:50,290 I'll drink until the end. I'll drink until the end.
279 00:17:50,500 00:17:51,920 I'll look after everyone. I'll look after everyone.
280 00:17:52,010 00:17:55,410 Once I sit down at a company dinner, I never leave until the end. Once I sit down at a company dinner, I never leave until the end.
281 00:17:55,490 00:17:57,590 Then why do you always avoid it? Then why do you always avoid it?
282 00:17:57,680 00:17:59,020 [Maybe it's not him.] [Maybe it's not him.]
283 00:18:00,490 00:18:03,010 -I'm always the last. -So he only talks big. -I'm always the last. -So he only talks big.
284 00:18:03,180 00:18:07,080 [Yes, such a dramatic coincidence never happens in real life.] [Yes, such a dramatic coincidence never happens in real life.]
285 00:18:07,500 00:18:09,020 -But last time... -Last time? -But last time... -Last time?
286 00:18:09,100 00:18:12,120 [No, have I changed too much?] [No, have I changed too much?]
287 00:18:13,170 00:18:15,520 -That could've been bad. -Don't mess with my family. -That could've been bad. -Don't mess with my family.
288 00:18:15,610 00:18:18,340 I'm sorry. I was in a corner. I'm sorry. I was in a corner.
289 00:18:18,420 00:18:20,480 Our CEO expects a lot. Our CEO expects a lot.
290 00:18:21,700 00:18:24,130 [What were you thinking?] [What were you thinking?]
291 00:18:24,970 00:18:26,400 [Serves you right, Ji-won.] [Serves you right, Ji-won.]
292 00:18:26,480 00:18:27,790 Right? Right?
293 00:18:27,950 00:18:29,210 -Goodness. -See that? -Goodness. -See that?
294 00:18:29,300 00:18:31,400 They might all misunderstand this. They might all misunderstand this.
295 00:18:39,420 00:18:41,850 Why does it always rain on a day like this? Why does it always rain on a day like this?
296 00:18:46,350 00:18:47,400 Ji-won. Ji-won.
297 00:18:53,280 00:18:54,620 Mr. Lee. Mr. Lee.
298 00:18:56,220 00:18:58,440 I missed you, Ji-won. I missed you, Ji-won.