# Start End Original Translated
1 00:00:02,627 00:00:04,035 WAYNE: Where are we? WAYNE: Where are we?
2 00:00:04,037 00:00:06,153 It's a long journey, Wayne. It's a long journey, Wayne.
3 00:00:06,155 00:00:07,722 This is one of my hiding places. This is one of my hiding places.
4 00:00:07,724 00:00:09,173 Bing. Bing.
5 00:00:09,198 00:00:10,423 [Hissing] [Hissing]
6 00:00:12,657 00:00:14,824 - Call your mom. - WAYNE: I tried. - Call your mom. - WAYNE: I tried.
7 00:00:14,849 00:00:16,015 Try again. Try again.
8 00:00:16,040 00:00:17,213 Wayne, where are you, baby? Wayne, where are you, baby?
9 00:00:17,238 00:00:18,365 Please, Mom, you have to come quick. Please, Mom, you have to come quick.
10 00:00:18,390 00:00:20,098 - Something's wrong with me. - Wayne? - Something's wrong with me. - Wayne?
11 00:00:22,163 00:00:22,904 [Gunshots] [Gunshots]
12 00:00:22,906 00:00:25,072 ♪♪ ♪♪
13 00:00:25,074 00:00:26,073 [Gunshot] [Gunshot]
14 00:00:26,075 00:00:27,600 [Engine starts] [Engine starts]
15 00:00:27,602 00:00:28,817 [Gunshots] [Gunshots]
16 00:00:28,819 00:00:31,820 ♪♪ ♪♪
17 00:00:31,822 00:00:33,915 [Grunting] [Grunting]
18 00:00:33,917 00:00:36,568 [Sirens wailing] [Sirens wailing]
19 00:00:36,570 00:00:38,569 ♪♪ ♪♪
20 00:00:38,571 00:00:40,405 [Groaning] [Groaning]
21 00:00:40,407 00:00:47,169 ♪♪ ♪♪
22 00:00:47,171 00:00:53,935 ♪♪ ♪♪
23 00:00:53,937 00:01:00,700 ♪♪ ♪♪
24 00:01:00,702 00:01:03,828 [Breathing heavily] [Breathing heavily]
25 00:01:50,159 00:01:51,751 Dear God. Dear God.
26 00:01:54,814 00:01:59,592 It's me, Bing. It's me, Bing.
27 00:01:59,594 00:02:01,219 Poor, poor thing. Poor, poor thing.
28 00:02:07,585 00:02:09,994 I've been so good. I've been so good.
29 00:02:09,996 00:02:13,831 I've helped Mr. Manx save your children. I've helped Mr. Manx save your children.
30 00:02:13,833 00:02:16,592 I should be on the nice list. I should be on the nice list.
31 00:02:16,594 00:02:18,111 [Wings flap] [Wings flap]
32 00:02:18,113 00:02:19,612 So why... So why...
33 00:02:22,025 00:02:24,509 Why did Mr. Manx drive away? Why did Mr. Manx drive away?
34 00:02:24,511 00:02:26,202 [Pigeon coos] [Pigeon coos]
35 00:02:28,957 00:02:30,531 [Scoffs] [Scoffs]
36 00:02:30,533 00:02:32,016 No. No.
37 00:02:32,018 00:02:33,167 No. No.
38 00:02:34,854 00:02:37,630 Mr. Manx... Mr. Manx...
39 00:02:37,632 00:02:41,283 Mr. Manx wouldn't abandon me. Mr. Manx wouldn't abandon me.
40 00:02:41,285 00:02:44,137 He wouldn't leave me to the policemen and jail. He wouldn't leave me to the policemen and jail.
41 00:02:51,462 00:02:52,645 Would he? Would he?
42 00:02:55,041 00:02:57,692 But it's... it's my turn to go to Christmasland. But it's... it's my turn to go to Christmasland.
43 00:03:00,655 00:03:02,196 Oh, God. Oh, God.
44 00:03:04,400 00:03:09,996 Oh, God, I-I can't go back to jail. Oh, God, I-I can't go back to jail.
45 00:03:09,998 00:03:12,832 Please, please. Please, please.
46 00:03:12,834 00:03:15,251 Bring Mr. Manx back. Bring Mr. Manx back.
47 00:03:17,172 00:03:20,398 Send me a sign that he'll come and find me. Send me a sign that he'll come and find me.
48 00:03:20,400 00:03:22,491 Please. Please.
49 00:03:22,493 00:03:24,085 [Pigeon coos, wings flutter] [Pigeon coos, wings flutter]
50 00:03:24,087 00:03:26,995 [Gags, sputters] [Gags, sputters]
51 00:03:26,997 00:03:28,923 [Spitting] [Spitting]
52 00:03:28,925 00:03:31,684 [Gags, coughing] [Gags, coughing]
53 00:03:32,745 00:03:35,146 [Groaning] [Groaning]
54 00:03:36,933 00:03:39,400 GRAVEDIGGER: Hey, buddy? You all right? GRAVEDIGGER: Hey, buddy? You all right?
55 00:03:42,271 00:03:43,838 Uh... Uh...
56 00:03:43,840 00:03:46,376 Uh, yeah. Uh, yeah.
57 00:03:46,401 00:03:50,883 I'm... I'm okay. I'm okay. I'm... I'm okay. I'm okay.
58 00:03:51,373 00:03:53,522 - Hey, you need a hospital. - No. - Hey, you need a hospital. - No.
59 00:03:53,524 00:03:56,267 - I should be fine. - My phone's in the truck. - I should be fine. - My phone's in the truck.
60 00:03:56,269 00:03:58,044 I'll get help with the police or something. I'll get help with the police or something.
61 00:03:58,046 00:03:59,712 Hey, hey, wait a minute. Hey, hey, wait a minute.
62 00:03:59,714 00:04:00,788 [Grunts] [Grunts]
63 00:04:00,790 00:04:03,107 ♪♪ ♪♪
64 00:04:03,109 00:04:04,700 [Gagging] [Gagging]
65 00:04:04,702 00:04:08,295 Shhh! Shhh!
66 00:04:08,297 00:04:10,139 [Body thuds] [Body thuds]
67 00:04:10,141 00:04:12,783 [Breathing heavily] [Breathing heavily]
68 00:04:12,785 00:04:18,714 ♪♪ ♪♪
69 00:04:18,716 00:04:24,645 ♪♪ ♪♪
70 00:04:24,647 00:04:27,148 [Grunting] [Grunting]
71 00:04:27,150 00:04:32,745 ♪♪ ♪♪
72 00:04:32,747 00:04:35,322 [Breathing heavily] [Breathing heavily]
73 00:04:35,324 00:04:43,648 ♪♪ ♪♪
74 00:04:43,650 00:04:51,839 ♪♪ ♪♪
75 00:04:51,841 00:04:53,582 [Thud] [Thud]
76 00:04:53,584 00:04:55,768 Oh, thank you. Oh, thank you.
77 00:04:55,770 00:04:57,586 Thank you. Thank you.
78 00:04:57,588 00:04:59,847 [Breathing heavily] [Breathing heavily]
79 00:04:59,849 00:05:06,103 ♪♪ ♪♪
80 00:05:06,105 00:05:12,285 ♪♪ ♪♪
81 00:05:12,287 00:05:14,695 [Engine starts] [Engine starts]
82 00:05:14,697 00:05:24,705 ♪♪ ♪♪
83 00:05:24,707 00:05:34,715 ♪♪ ♪♪
84 00:05:34,717 00:05:44,725 ♪♪ ♪♪
85 00:05:44,727 00:05:54,735 ♪♪ ♪♪
86 00:05:54,737 00:06:04,745 ♪♪ ♪♪
87 00:06:04,747 00:06:06,564 [Vehicle door opens] [Vehicle door opens]
88 00:06:06,566 00:06:10,234 ♪♪ ♪♪
89 00:06:10,236 00:06:11,902 [Vehicle door closes] [Vehicle door closes]
90 00:06:11,904 00:06:20,244 ♪♪ ♪♪
91 00:06:20,246 00:06:21,595 Bing! Bing!
92 00:06:21,597 00:06:24,081 [Gas hissing] [Gas hissing]
93 00:06:24,083 00:06:25,583 [Thud] [Thud]
94 00:06:25,585 00:06:28,435 ["Carol of the Bells" playing eerily] ["Carol of the Bells" playing eerily]
95 00:06:28,437 00:06:36,193 ♪♪ ♪♪
96 00:06:36,195 00:06:44,026 ♪♪ ♪♪
97 00:06:44,028 00:06:51,817 ♪♪ ♪♪
98 00:06:51,819 00:06:56,712 ♪♪ ♪♪
99 00:06:56,737 00:07:00,539 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com
100 00:07:01,564 00:07:03,753 [Coughing] [Coughing]
101 00:07:12,723 00:07:14,282 Bing. Bing.
102 00:07:16,578 00:07:18,469 Thank the stars. Thank the stars.
103 00:07:18,471 00:07:22,564 I was so worried those wretched McQueens had done you in. I was so worried those wretched McQueens had done you in.
104 00:07:22,566 00:07:27,569 So worried you drove off and left me for the policemen? So worried you drove off and left me for the policemen?
105 00:07:27,571 00:07:30,381 Now, surely you can't be cross. Now, surely you can't be cross.
106 00:07:31,818 00:07:33,843 You know our priority is... You know our priority is...
107 00:07:33,845 00:07:35,243 "Save the child." "Save the child."
108 00:07:35,245 00:07:37,004 Yes. Yes.
109 00:07:37,006 00:07:41,917 In the heat of the moment, decisions must be made, In the heat of the moment, decisions must be made,
110 00:07:41,919 00:07:43,936 sacrifices in order to... sacrifices in order to...
111 00:07:43,938 00:07:45,663 "Save the child." "Save the child."
112 00:07:45,665 00:07:46,772 It's all you say. It's all you say.
113 00:07:46,774 00:07:49,609 Yes, because it is our purpose. Yes, because it is our purpose.
114 00:07:49,611 00:07:54,096 Bing, w-we have succeeded with Wayne. Bing, w-we have succeeded with Wayne.
115 00:07:54,098 00:07:58,217 My only regret is that we weren't able My only regret is that we weren't able
116 00:07:58,219 00:08:01,028 to celebrate this victory before now. to celebrate this victory before now.
117 00:08:01,030 00:08:04,031 You left me all alone. You left me all alone.
118 00:08:04,033 00:08:05,273 No. No.
119 00:08:05,275 00:08:09,945 But I know your ways, But I know your ways,
120 00:08:09,947 00:08:11,797 your hidey-holes. your hidey-holes.
121 00:08:11,799 00:08:14,191 ♪♪ ♪♪
122 00:08:14,193 00:08:15,784 I know your weaknesses. I know your weaknesses.
123 00:08:15,786 00:08:20,306 ♪♪ ♪♪
124 00:08:20,308 00:08:22,141 Where's the Wraith? Where's the Wraith?
125 00:08:22,143 00:08:24,977 I disconnected the ignition coil. I disconnected the ignition coil.
126 00:08:24,979 00:08:28,055 It's not going anywhere, and neither are you. It's not going anywhere, and neither are you.
127 00:08:28,057 00:08:31,466 ♪♪ ♪♪
128 00:08:31,468 00:08:34,378 It's time we had an honest talk. It's time we had an honest talk.
129 00:08:34,380 00:08:38,716 ♪♪ ♪♪
130 00:08:38,718 00:08:39,659 No. No.
131 00:08:39,661 00:08:42,403 No, Bing! No, please! No, Bing! No, please!
132 00:08:42,405 00:08:45,480 No, please don't do... don't do this, Bing. No, please don't do... don't do this, Bing.
133 00:08:45,482 00:08:47,891 - Bing, please, don't do this. - No more lying, Mr. Manx. - Bing, please, don't do this. - No more lying, Mr. Manx.
134 00:08:47,916 00:08:49,335 No! No!
135 00:08:49,337 00:08:51,319 - Please, Bing, no, no. - [Valve turns, gas hissing] - Please, Bing, no, no. - [Valve turns, gas hissing]
136 00:08:51,321 00:08:52,487 I-I... I-I...
137 00:08:52,489 00:09:00,662 ♪♪ ♪♪
138 00:09:00,664 00:09:02,923 DEMON KIDS: Stick the blind! DEMON KIDS: Stick the blind!
139 00:09:02,925 00:09:04,684 Run her through! Run her through!
140 00:09:04,686 00:09:06,501 Gouge her eyes! Gouge her eyes!
141 00:09:06,503 00:09:07,928 Stick the blind! Stick the blind!
142 00:09:07,930 00:09:09,430 Run her through! Run her through!
143 00:09:09,432 00:09:11,265 - Gouge her eyes! - [Electricity crackling] - Gouge her eyes! - [Electricity crackling]
144 00:09:11,267 00:09:20,357 ♪♪ ♪♪
145 00:09:20,359 00:09:22,017 It's happening again. It's happening again.
146 00:09:22,019 00:09:23,852 I know that. I know that.
147 00:09:23,854 00:09:30,042 ♪♪ ♪♪
148 00:09:30,044 00:09:36,440 ♪♪ ♪♪
149 00:09:36,442 00:09:38,459 [Door closes] [Door closes]
150 00:09:38,461 00:09:45,783 ♪♪ ♪♪
151 00:09:45,785 00:09:52,898 ♪♪ ♪♪
152 00:09:52,900 00:10:00,222 ♪♪ ♪♪
153 00:10:00,224 00:10:01,632 - GHOST CASSIE: Millie... - [Gasps] - GHOST CASSIE: Millie... - [Gasps]
154 00:10:01,634 00:10:04,135 ♪♪ ♪♪
155 00:10:04,137 00:10:08,414 The lights are blinking again. The lights are blinking again.
156 00:10:08,416 00:10:10,249 I think you know why. I think you know why.
157 00:10:10,251 00:10:12,993 Thank heavens you're here. Thank heavens you're here.
158 00:10:12,995 00:10:14,578 You can talk. You can talk.
159 00:10:14,580 00:10:17,590 But who knows how long it will last. But who knows how long it will last.
160 00:10:17,592 00:10:19,241 Come, quickly. Come, quickly.
161 00:10:19,243 00:10:24,913 ♪♪ ♪♪
162 00:10:24,915 00:10:27,324 [Doorknob rattling, sword clicks] [Doorknob rattling, sword clicks]
163 00:10:27,326 00:10:35,349 ♪♪ ♪♪
164 00:10:35,351 00:10:36,850 Let me out! Let me out!
165 00:10:36,852 00:10:39,612 The best sledding is the hill beyond the grove. The best sledding is the hill beyond the grove.
166 00:10:39,614 00:10:41,839 [Grunting] [Grunting]
167 00:10:41,841 00:10:43,783 [Banging] [Banging]
168 00:10:43,785 00:10:47,769 ♪♪ ♪♪
169 00:10:47,771 00:10:51,940 When your father died, his mind became unstable, When your father died, his mind became unstable,
170 00:10:51,942 00:10:53,684 so Christmasland has, as well. so Christmasland has, as well.
171 00:10:53,686 00:10:55,519 The blinking lights, The blinking lights,
172 00:10:55,521 00:10:58,539 the thinning veil between this world and the other... the thinning veil between this world and the other...
173 00:10:58,541 00:11:01,616 I asked Father about this house. I asked Father about this house.
174 00:11:01,618 00:11:03,193 He said it didn't exist. He said it didn't exist.
175 00:11:03,195 00:11:06,788 He's buried it so deeply, He's buried it so deeply,
176 00:11:06,790 00:11:08,365 perhaps he's forgotten it. perhaps he's forgotten it.
177 00:11:08,367 00:11:10,534 ♪♪ ♪♪
178 00:11:10,536 00:11:13,479 His deepest fears reside inside this house. His deepest fears reside inside this house.
179 00:11:13,481 00:11:18,058 Fears he's locked behind these doors. Fears he's locked behind these doors.
180 00:11:18,060 00:11:20,060 And there's one you have to see. And there's one you have to see.
181 00:11:20,062 00:11:21,821 ♪♪ ♪♪
182 00:11:21,823 00:11:25,216 [Door creaks] [Door creaks]
183 00:11:25,218 00:11:37,244 ♪♪ ♪♪
184 00:11:37,246 00:11:39,563 MILLIE MANX: What's in there? MILLIE MANX: What's in there?
185 00:11:39,565 00:11:43,234 ♪♪ ♪♪
186 00:11:43,236 00:11:45,160 [Door creaks] [Door creaks]
187 00:11:45,162 00:11:46,512 Momma? Momma?
188 00:11:46,514 00:11:48,739 There's someone to see you, dear. There's someone to see you, dear.
189 00:11:48,741 00:11:50,074 ♪♪ ♪♪
190 00:11:50,076 00:11:51,242 Hi. Hi.
191 00:11:51,244 00:11:54,261 Do you want to play with me? Do you want to play with me?
192 00:11:54,263 00:11:56,021 Okay. Okay.
193 00:11:56,023 00:11:57,264 Let's play Stick the Blind. Let's play Stick the Blind.
194 00:11:57,266 00:11:58,757 Millicent. Millicent.
195 00:11:58,759 00:12:00,550 ♪♪ ♪♪
196 00:12:00,552 00:12:02,753 No, silly. No, silly.
197 00:12:02,755 00:12:05,364 ♪♪ ♪♪
198 00:12:05,366 00:12:06,365 It's okay. It's okay.
199 00:12:06,367 00:12:16,358 ♪♪ ♪♪
200 00:12:16,360 00:12:18,360 [Door closes] [Door closes]
201 00:12:18,362 00:12:27,444 ♪♪ ♪♪
202 00:12:27,446 00:12:30,055 [Packages thud, girls laughing] [Packages thud, girls laughing]
203 00:12:30,057 00:12:37,304 ♪♪ ♪♪
204 00:12:37,306 00:12:39,306 [Door closes] [Door closes]
205 00:12:39,308 00:12:41,959 ♪♪ ♪♪
206 00:12:41,961 00:12:44,478 [Up-tempo piano music playing] [Up-tempo piano music playing]
207 00:12:44,480 00:12:46,554 [Indistinct conversations] [Indistinct conversations]
208 00:12:46,556 00:12:49,149 ♪♪ ♪♪
209 00:12:49,151 00:12:52,077 Come on, boys. Come on, boys.
210 00:12:52,079 00:12:56,323 ♪♪ ♪♪
211 00:12:56,325 00:12:58,751 Oh, look at him. My beautiful boy. Oh, look at him. My beautiful boy.
212 00:12:58,753 00:13:00,878 MR. TIM: Your son certainly is special. MR. TIM: Your son certainly is special.
213 00:13:00,880 00:13:01,995 Hey, Charlie. Hey, Charlie.
214 00:13:01,997 00:13:03,981 Do you hear that? Do you hear that?
215 00:13:03,983 00:13:06,333 You're special. You're special.
216 00:13:06,335 00:13:07,651 Thanks, Mom. Thanks, Mom.
217 00:13:07,653 00:13:10,404 Here you go, doll. Here you go, doll.
218 00:13:10,406 00:13:13,432 Well, why, thank you, darlin'. [Laughs] Well, why, thank you, darlin'. [Laughs]
219 00:13:13,434 00:13:15,434 Let's say you and I go have a little fun, yeah? Let's say you and I go have a little fun, yeah?
220 00:13:15,436 00:13:17,419 - Let's say we do. - [Both laughing] - Let's say we do. - [Both laughing]
221 00:13:17,421 00:13:23,500 ♪♪ ♪♪
222 00:13:23,502 00:13:27,838 Hey, Bill, let's get Charlie a phosphate. Hey, Bill, let's get Charlie a phosphate.
223 00:13:27,840 00:13:30,265 ♪♪ ♪♪
224 00:13:30,267 00:13:32,451 Sit up here with me, my boy. Sit up here with me, my boy.
225 00:13:32,453 00:13:36,938 ♪♪ ♪♪
226 00:13:36,940 00:13:39,441 You know I own the general store, right? You know I own the general store, right?
227 00:13:39,443 00:13:41,460 Yes, sir. Yes, sir.
228 00:13:41,462 00:13:43,870 I saw you teaching your friends that ditty. I saw you teaching your friends that ditty.
229 00:13:43,872 00:13:45,539 You got a real quality, Charlie. You got a real quality, Charlie.
230 00:13:45,541 00:13:48,692 I wonder if you might lend me your talents. I wonder if you might lend me your talents.
231 00:13:48,694 00:13:50,210 You need a song? You need a song?
232 00:13:50,212 00:13:52,863 No, but on occasion, No, but on occasion,
233 00:13:52,865 00:13:56,642 I have odd jobs, and you know the boys in town. I have odd jobs, and you know the boys in town.
234 00:13:56,644 00:13:59,386 Perhaps you can wrangle one or two for me now and again? Perhaps you can wrangle one or two for me now and again?
235 00:13:59,388 00:14:01,388 ♪♪ ♪♪
236 00:14:01,390 00:14:03,557 I saw you eyeing the new sled in my shop window... I saw you eyeing the new sled in my shop window...
237 00:14:03,559 00:14:07,135 strong, hardwood top, runners like razors. strong, hardwood top, runners like razors.
238 00:14:07,137 00:14:10,047 I bet it's fast... I bet it's fast...
239 00:14:10,049 00:14:12,974 fast enough to fly right out of this world and into another. fast enough to fly right out of this world and into another.
240 00:14:12,976 00:14:17,329 Save up, you'll have it by Christmastime. Save up, you'll have it by Christmastime.
241 00:14:17,331 00:14:21,391 ♪♪ ♪♪
242 00:14:21,393 00:14:25,078 You'll have to earn it, my new assistant. You'll have to earn it, my new assistant.
243 00:14:25,080 00:14:27,564 ♪♪ ♪♪
244 00:14:27,566 00:14:30,676 No, your old assistant. Peter Ives. No, your old assistant. Peter Ives.
245 00:14:30,678 00:14:33,328 What happened to him? What happened to him?
246 00:14:33,330 00:14:35,330 He died. He died.
247 00:14:35,332 00:14:36,890 And before him? And before him?
248 00:14:39,336 00:14:42,670 Cardinal O'Byrne... Cardinal O'Byrne...
249 00:14:42,672 00:14:44,440 then Dewey Hansom. then Dewey Hansom.
250 00:14:47,753 00:14:50,178 Are they in Christmasland? Are they in Christmasland?
251 00:14:50,180 00:14:53,348 No, they died. No, they died.
252 00:14:53,350 00:14:56,535 Died or were killed? Died or were killed?
253 00:14:56,537 00:14:59,687 Tell me the truth, Mr. Manx. Tell me the truth, Mr. Manx.
254 00:14:59,689 00:15:05,269 I threw Cardinal O'Byrne from the Wraith I threw Cardinal O'Byrne from the Wraith
255 00:15:05,271 00:15:11,175 and fed Dewey Hansom to the children. and fed Dewey Hansom to the children.
256 00:15:14,055 00:15:16,963 But they were... they were on the naughty list, right? But they were... they were on the naughty list, right?
257 00:15:16,965 00:15:21,635 I-I-I helped save four children. I-I-I helped save four children.
258 00:15:21,637 00:15:23,637 I found the Wraith. I found the Wraith.
259 00:15:23,639 00:15:26,306 I saved your life. I saved your life.
260 00:15:26,308 00:15:28,567 Am I going to Christmasland? Am I going to Christmasland?
261 00:15:28,569 00:15:31,962 Christmasland... Christmasland...
262 00:15:31,964 00:15:33,697 is... is...
263 00:15:35,910 00:15:37,225 ...for children. ...for children.
264 00:15:37,227 00:15:39,894 Oh, just answer me, Mr. Manx. Oh, just answer me, Mr. Manx.
265 00:15:39,896 00:15:42,164 Will you take me to Christmasland? Will you take me to Christmasland?
266 00:15:43,809 00:15:45,400 No. No.
267 00:15:45,402 00:15:52,332 ♪♪ ♪♪
268 00:15:52,334 00:15:56,837 Were you ever going to take me to Christmasland? Were you ever going to take me to Christmasland?
269 00:15:56,839 00:15:58,430 No. No.
270 00:15:58,432 00:16:04,269 ♪♪ ♪♪
271 00:16:04,271 00:16:10,167 ♪♪ ♪♪
272 00:16:10,169 00:16:14,838 Then, Mr. Manx, we have a problem. Then, Mr. Manx, we have a problem.
273 00:16:14,840 00:16:15,948 ♪♪ ♪♪
274 00:16:20,553 00:16:22,746 [Birds squawking] [Birds squawking]
275 00:16:24,959 00:16:26,441 GHOST CRAIG: Loose tooth? GHOST CRAIG: Loose tooth?
276 00:16:26,443 00:16:29,294 Mr. Manx says when all the new ones come in, Mr. Manx says when all the new ones come in,
277 00:16:29,296 00:16:32,965 I'll be able to ride the Sleighcoaster. I'll be able to ride the Sleighcoaster.
278 00:16:32,967 00:16:34,949 No, bud, you gotta fight the car. No, bud, you gotta fight the car.
279 00:16:34,951 00:16:36,710 All right? All right?
280 00:16:36,712 00:16:38,286 Do you remember your mom? Do you remember your mom?
281 00:16:38,288 00:16:39,471 I think so. I think so.
282 00:16:39,473 00:16:40,864 Good. Good.
283 00:16:40,866 00:16:44,125 Okay, this shitbox wants you to forget. Okay, this shitbox wants you to forget.
284 00:16:44,127 00:16:47,704 But you've got to remember, okay? But you've got to remember, okay?
285 00:16:47,706 00:16:50,374 That's how you fight. That's how you fight.
286 00:16:50,376 00:16:51,650 Tell me something about her. Tell me something about her.
287 00:16:51,652 00:16:53,009 She hung up on me. She hung up on me.
288 00:16:53,011 00:16:55,779 No. No, your phone died. No. No, your phone died.
289 00:16:57,232 00:16:59,216 She's not coming. She's not coming.
290 00:16:59,218 00:17:00,975 Hey, hey. Hey, hey.
291 00:17:00,977 00:17:03,412 That's the car lying to you. That's the car lying to you.
292 00:17:07,743 00:17:10,169 Here's something I remember... Here's something I remember...
293 00:17:10,171 00:17:12,421 Her favorite movie is "Jaws." Her favorite movie is "Jaws."
294 00:17:14,082 00:17:16,583 Her favorite day is Fourth of July. Her favorite day is Fourth of July.
295 00:17:16,585 00:17:19,569 She likes having ice cream for breakfast. She likes having ice cream for breakfast.
296 00:17:19,571 00:17:22,573 She's bad at basketball. Sometimes I let her win. She's bad at basketball. Sometimes I let her win.
297 00:17:22,575 00:17:25,425 [Laughs] That's good. [Laughs] That's good.
298 00:17:25,427 00:17:27,260 How do you know about her? How do you know about her?
299 00:17:27,262 00:17:29,813 [Train whistle blows in distance] [Train whistle blows in distance]
300 00:17:33,769 00:17:35,402 She was my friend. She was my friend.
301 00:17:36,864 00:17:38,989 She was my best friend. She was my best friend.
302 00:17:42,444 00:17:44,444 Tell me about your dad. Tell me about your dad.
303 00:17:44,446 00:17:47,598 He likes motorcycles and comic books. He likes motorcycles and comic books.
304 00:17:47,600 00:17:49,458 He loves Mom and me. He loves Mom and me.
305 00:17:52,120 00:17:54,287 That's good, kiddo. That's real good. That's good, kiddo. That's real good.
306 00:17:54,289 00:17:55,297 How's the tooth? How's the tooth?
307 00:17:57,867 00:18:00,702 - Not loose anymore. - Good. - Not loose anymore. - Good.
308 00:18:00,704 00:18:03,705 Tell me about, uh... Tell me about where you live. Tell me about, uh... Tell me about where you live.
309 00:18:03,707 00:18:05,707 Colorado is in the Rocky Mountains. Colorado is in the Rocky Mountains.
310 00:18:05,709 00:18:09,544 It's the 38th state in the union. It's the 38th state in the union.
311 00:18:09,546 00:18:11,137 Wow. Wow.
312 00:18:11,139 00:18:13,065 - You good in school? - Pretty good. - You good in school? - Pretty good.
313 00:18:13,067 00:18:15,792 The state capital's Denver. The state capital's Denver.
314 00:18:15,794 00:18:17,218 I didn't know that. I didn't know that.
315 00:18:17,220 00:18:19,963 That's awesome, man. [Laughs] That's awesome, man. [Laughs]
316 00:18:19,965 00:18:21,982 Oh, God! Oh, God!
317 00:18:21,984 00:18:24,743 Oh! [Groans] Oh! [Groans]
318 00:18:24,745 00:18:27,246 Oh. [Grunts] Oh. [Grunts]
319 00:18:27,248 00:18:30,898 [Breathing heavily] [Breathing heavily]
320 00:18:30,900 00:18:32,826 No more gas. No more gas.
321 00:18:32,828 00:18:36,738 I want you to... I want you to feel it, I want you to... I want you to feel it,
322 00:18:36,740 00:18:38,406 how much you hurt me. how much you hurt me.
323 00:18:38,408 00:18:41,651 I gave up everything for you. I gave up everything for you.
324 00:18:41,653 00:18:43,411 For Christmasland. For Christmasland.
325 00:18:43,413 00:18:45,222 And now... [Grunts] And now... [Grunts]
326 00:18:45,224 00:18:48,082 [Groaning] [Groaning]
327 00:18:48,084 00:18:51,177 You said I was special. You said I was special.
328 00:18:51,179 00:18:52,754 You are, Bing. You are, Bing.
329 00:18:52,756 00:18:56,591 And the children need you. And the children need you.
330 00:18:56,593 00:19:00,353 You know in your heart Christmasland is for them. You know in your heart Christmasland is for them.
331 00:19:00,355 00:19:03,615 It's all I wanted. It's all I wanted.
332 00:19:03,617 00:19:05,191 It's all... It's all I had! It's all... It's all I had!
333 00:19:05,193 00:19:06,118 No. No.
334 00:19:06,120 00:19:09,195 No, you had the mission. No, you had the mission.
335 00:19:09,197 00:19:11,748 That's what you gave up your life for, not for me. That's what you gave up your life for, not for me.
336 00:19:13,368 00:19:17,187 These children are in danger, Bing. These children are in danger, Bing.
337 00:19:17,189 00:19:20,966 They need us to save them. They need us to save them.
338 00:19:20,968 00:19:24,377 We can still save Wayne. We can still save Wayne.
339 00:19:24,379 00:19:25,862 With the Wraith. With the Wraith.
340 00:19:25,864 00:19:28,974 Please, Bing. Please, Bing.
341 00:19:28,976 00:19:34,813 Let's give him the happiness that we... Let's give him the happiness that we...
342 00:19:34,815 00:19:36,798 can never have. can never have.
343 00:19:36,800 00:19:41,211 ♪♪ ♪♪
344 00:19:41,213 00:19:43,229 No. No.
345 00:19:43,231 00:19:45,139 You... You... You think I'm dumb. You... You... You think I'm dumb.
346 00:19:45,141 00:19:47,050 - No. - Not special. - No. - Not special.
347 00:19:47,052 00:19:48,118 No. No.
348 00:19:48,120 00:19:50,053 [Groaning] [Groaning]
349 00:19:50,055 00:19:53,481 ♪♪ ♪♪
350 00:19:53,483 00:19:54,741 YOUNG CHARLIE: Think of it, Oscar... YOUNG CHARLIE: Think of it, Oscar...
351 00:19:54,743 00:19:59,079 surrounded by toys, sweets, fun... surrounded by toys, sweets, fun...
352 00:19:59,081 00:20:01,748 away from this stinking den full of wanton women away from this stinking den full of wanton women
353 00:20:01,750 00:20:03,567 and faithless men. and faithless men.
354 00:20:03,569 00:20:05,677 My mom is here. So's yours. My mom is here. So's yours.
355 00:20:05,679 00:20:08,572 Whores were hardly made to be mothers. Whores were hardly made to be mothers.
356 00:20:08,574 00:20:12,017 Fanny Manx and Trudy Holiday the least among them. Fanny Manx and Trudy Holiday the least among them.
357 00:20:12,019 00:20:15,412 Mr. Tim pays able-bodied boys to work at his store. Mr. Tim pays able-bodied boys to work at his store.
358 00:20:15,414 00:20:17,672 You can save up and... You can save up and...
359 00:20:17,674 00:20:21,084 maybe leave this rotten town one day. maybe leave this rotten town one day.
360 00:20:21,086 00:20:22,752 And if you're good enough a worker, And if you're good enough a worker,
361 00:20:22,754 00:20:26,590 Mr. Tim may even reward you with a special trip to his house. Mr. Tim may even reward you with a special trip to his house.
362 00:20:26,592 00:20:29,016 What's there? What's there?
363 00:20:29,018 00:20:32,112 Taffy, rock candy, gumdrops, Taffy, rock candy, gumdrops,
364 00:20:32,114 00:20:34,873 yo-yos, clockwork toys, tin soldiers... yo-yos, clockwork toys, tin soldiers...
365 00:20:34,875 00:20:38,118 more fun than a boy could imagine. more fun than a boy could imagine.
366 00:20:38,120 00:20:40,771 ♪♪ ♪♪
367 00:20:40,773 00:20:43,456 Zi said Mr. Tim's a creep. Zi said Mr. Tim's a creep.
368 00:20:43,458 00:20:44,791 The boys who go to Mr. Tim's house... The boys who go to Mr. Tim's house...
369 00:20:44,793 00:20:49,054 Zion is a jealous liar and a bad worker. Zion is a jealous liar and a bad worker.
370 00:20:49,056 00:20:51,223 Not like you, Oscar. Not like you, Oscar.
371 00:20:51,225 00:20:54,467 You'll earn every gift Mr. Tim could give. You'll earn every gift Mr. Tim could give.
372 00:20:54,469 00:21:02,775 ♪♪ ♪♪
373 00:21:02,777 00:21:10,742 ♪♪ ♪♪
374 00:21:10,744 00:21:18,917 ♪♪ ♪♪
375 00:21:18,919 00:21:27,150 ♪♪ ♪♪
376 00:21:27,152 00:21:30,336 Oh, what is that, you smart little man? Oh, what is that, you smart little man?
377 00:21:30,338 00:21:32,597 Oh, I'm helping Mr. Tim. Oh, I'm helping Mr. Tim.
378 00:21:32,599 00:21:36,083 Saving up for the sled in his front window. Saving up for the sled in his front window.
379 00:21:36,085 00:21:39,253 Charlie, has he asked you over to the store? Charlie, has he asked you over to the store?
380 00:21:39,255 00:21:41,756 My job is to send the other boys. My job is to send the other boys.
381 00:21:41,758 00:21:44,167 ♪♪ ♪♪
382 00:21:44,169 00:21:46,427 I don't want you going over there. I don't want you going over there.
383 00:21:46,429 00:21:47,612 All right, Charlie? All right, Charlie?
384 00:21:47,614 00:21:50,523 But the sled... But the sled...
385 00:21:50,525 00:21:52,784 When you have enough nickels, we'll go together. When you have enough nickels, we'll go together.
386 00:21:52,786 00:21:54,453 I promise. I promise.
387 00:21:54,455 00:21:56,938 All right, handsome, all right. Come on. All right, handsome, all right. Come on.
388 00:21:56,940 00:22:04,037 ♪♪ ♪♪
389 00:22:04,039 00:22:06,113 [Groaning] [Groaning]
390 00:22:06,115 00:22:09,801 ♪♪ ♪♪
391 00:22:09,803 00:22:11,928 [Breathing heavily] [Breathing heavily]
392 00:22:14,958 00:22:17,350 [Train whistle blows in distance] [Train whistle blows in distance]
393 00:22:20,481 00:22:22,272 You are special, Bing. You are special, Bing.
394 00:22:27,879 00:22:31,731 It's because you're special... It's because you're special...
395 00:22:31,733 00:22:34,475 that you can't go to Christmasland. that you can't go to Christmasland.
396 00:22:34,477 00:22:36,244 Doesn't make any sense. Doesn't make any sense.
397 00:22:38,314 00:22:41,482 I'm special, too... I'm special, too...
398 00:22:41,484 00:22:44,744 so I know. so I know.
399 00:22:44,746 00:22:46,588 That's how I've always known. That's how I've always known.
400 00:22:49,492 00:22:51,510 Stop it. Stop it.
401 00:22:51,512 00:22:53,637 Enough with your sweetie sweet talk. Enough with your sweetie sweet talk.
402 00:22:57,851 00:23:03,271 My mother was a loathsome whore... My mother was a loathsome whore...
403 00:23:05,526 00:23:08,768 ...who provided food... ...who provided food...
404 00:23:08,770 00:23:11,112 but starved us of dignity. but starved us of dignity.
405 00:23:15,093 00:23:16,618 There was a man. There was a man.
406 00:23:20,690 00:23:22,624 He was like a father to me. He was like a father to me.
407 00:23:25,528 00:23:30,715 He tempted my hungry soul with praise and work. He tempted my hungry soul with praise and work.
408 00:23:30,717 00:23:32,842 [Coughing] [Coughing]
409 00:23:37,558 00:23:39,182 With purpose. With purpose.
410 00:23:44,881 00:23:48,883 The man, this "father," used me. The man, this "father," used me.
411 00:23:48,885 00:23:53,905 Mishandled me like your father mishandled you. Mishandled me like your father mishandled you.
412 00:23:53,907 00:23:56,633 My mother, like your mother, My mother, like your mother,
413 00:23:56,635 00:24:01,321 did nothing to stop him. did nothing to stop him.
414 00:24:01,323 00:24:03,323 My mother said she loved me. My mother said she loved me.
415 00:24:03,325 00:24:05,491 Yes. Yes.
416 00:24:05,493 00:24:10,964 My mother said the same to me, for all the good it did. My mother said the same to me, for all the good it did.
417 00:24:15,912 00:24:20,181 That's how we are special, Bing. That's how we are special, Bing.
418 00:24:23,345 00:24:26,253 We are children unsaved. We are children unsaved.
419 00:24:26,255 00:24:28,648 Innocence stolen. Innocence stolen.
420 00:24:32,520 00:24:36,740 What is our place in Christmasland? What is our place in Christmasland?
421 00:24:38,619 00:24:41,411 A world of joy and wonder? A world of joy and wonder?
422 00:24:44,349 00:24:47,367 I-I don't know. I-I don't know.
423 00:24:47,369 00:24:49,044 We don't have one. We don't have one.
424 00:24:53,950 00:24:56,676 But because it's too late for us... But because it's too late for us...
425 00:24:58,864 00:25:03,933 ...we know how important it is to save those... ...we know how important it is to save those...
426 00:25:06,480 00:25:08,104 ...who still have time. ...who still have time.
427 00:25:14,971 00:25:16,655 The moment I got your letter, The moment I got your letter,
428 00:25:16,657 00:25:20,884 I knew you were more than an assistant, like Peter Ives. I knew you were more than an assistant, like Peter Ives.
429 00:25:20,886 00:25:22,643 I knew that you would be my partner. I knew that you would be my partner.
430 00:25:22,645 00:25:29,000 ♪♪ ♪♪
431 00:25:29,002 00:25:30,410 Partner? Partner?
432 00:25:30,412 00:25:36,582 ♪♪ ♪♪
433 00:25:36,584 00:25:37,734 'Cause we're both special? 'Cause we're both special?
434 00:25:37,736 00:25:39,919 Yes. Yes.
435 00:25:39,921 00:25:42,847 That's right. That's right.
436 00:25:42,849 00:25:46,743 And I still believe in our good work. And I still believe in our good work.
437 00:25:46,745 00:25:49,336 ♪♪ ♪♪
438 00:25:49,338 00:25:52,598 Do you? Do you?
439 00:25:52,600 00:25:54,100 Partner? Partner?
440 00:25:54,102 00:25:57,770 ♪♪ ♪♪
441 00:25:57,772 00:25:59,013 Yeah. Yeah.
442 00:25:59,015 00:26:00,532 Ah. Ah.
443 00:26:00,534 00:26:04,110 [Laughing] [Laughing]
444 00:26:04,112 00:26:06,446 I'm so relieved to hear it, Bing. I'm so relieved to hear it, Bing.
445 00:26:06,448 00:26:09,449 Let's repair the Wraith before we waste another instant Let's repair the Wraith before we waste another instant
446 00:26:09,451 00:26:12,043 on these terrible misunderstandings. on these terrible misunderstandings.
447 00:26:12,045 00:26:14,361 Oh, Mr. Manx, yeah. Oh, Mr. Manx, yeah.
448 00:26:14,363 00:26:15,654 ♪♪ ♪♪
449 00:26:15,656 00:26:17,957 [Winces, groaning] [Winces, groaning]
450 00:26:17,959 00:26:20,034 ♪♪ ♪♪
451 00:26:20,036 00:26:23,871 [Door closes] [Door closes]
452 00:26:23,873 00:26:29,953 ♪♪ ♪♪
453 00:26:29,955 00:26:31,712 GHOST CRAIG: Hey. Hey. GHOST CRAIG: Hey. Hey.
454 00:26:31,714 00:26:34,290 Come on, kiddo, what else? Come on, kiddo, what else?
455 00:26:34,292 00:26:35,900 - I don't feel good. - No, no, no. - I don't feel good. - No, no, no.
456 00:26:35,902 00:26:37,810 Tell me about school. Tell me about school.
457 00:26:37,812 00:26:39,070 I don't remember. I don't remember.
458 00:26:39,072 00:26:42,632 No, no, you've got to try. All right? No, no, you've got to try. All right?
459 00:26:42,634 00:26:45,076 Where's my mom? Where's my mom?
460 00:26:45,078 00:26:46,870 Wait. Wait.
461 00:26:49,432 00:26:51,232 Oh, God. Okay. Oh, God. Okay.
462 00:26:51,234 00:26:53,042 Hey, it's gonna... Hey, it's gonna...
463 00:27:00,761 00:27:03,011 [Grunts] [Grunts]
464 00:27:04,990 00:27:06,765 No. Mommy. No. Mommy.
465 00:27:06,767 00:27:08,082 ♪♪ ♪♪
466 00:27:08,084 00:27:10,251 Hey. Hey.
467 00:27:10,253 00:27:12,345 Hey, it's okay. Hey, it's okay.
468 00:27:12,347 00:27:14,664 We'll take you to Christmasland real soon. We'll take you to Christmasland real soon.
469 00:27:14,666 00:27:16,682 I want my mom. I want my mom.
470 00:27:16,684 00:27:19,185 Hey, bucko, you remember, your mom... mom's no good. Hey, bucko, you remember, your mom... mom's no good.
471 00:27:19,187 00:27:20,186 She hurt you. She hurt you.
472 00:27:20,188 00:27:21,754 You hurt me. You hurt me.
473 00:27:21,756 00:27:24,190 You and Charlie Manx. You and Charlie Manx.
474 00:27:24,192 00:27:26,359 Please, just let me go. Please, just let me go.
475 00:27:26,361 00:27:29,529 [Crying] [Crying]
476 00:27:29,531 00:27:31,772 Please. Please.
477 00:27:31,774 00:27:33,308 [Crying continues] [Crying continues]
478 00:27:33,310 00:27:42,091 ♪♪ ♪♪
479 00:27:46,580 00:27:50,033 ♪♪ ♪♪
480 00:27:50,035 00:27:52,535 - Arrr! Arrr! Arrr! - Aah! - Arrr! Arrr! Arrr! - Aah!
481 00:27:52,537 00:27:54,537 - Arrr! Arrr! - Aah! - Arrr! Arrr! - Aah!
482 00:27:54,539 00:27:56,314 Help me! Help me! Help me! Help me!
483 00:27:56,316 00:27:58,875 [Grunting] Aah! [Grunting] Aah!
484 00:27:58,877 00:28:03,212 Let's play a game where the Soldier and Ginger Let's play a game where the Soldier and Ginger
485 00:28:03,214 00:28:04,397 are on a date. are on a date.
486 00:28:04,399 00:28:07,717 I don't understand. I don't understand.
487 00:28:07,719 00:28:10,069 It's where two grown-ups who like each other It's where two grown-ups who like each other
488 00:28:10,071 00:28:13,314 go to a movie or a fancy dress party. go to a movie or a fancy dress party.
489 00:28:13,316 00:28:15,058 They hold hands. They hold hands.
490 00:28:15,060 00:28:17,502 And sometimes they kiss. And sometimes they kiss.
491 00:28:17,504 00:28:20,413 Mwah! [Smooching] Mwah! [Smooching]
492 00:28:20,415 00:28:22,006 Mwah! Mwah!
493 00:28:22,008 00:28:23,441 Yuck! Yuck!
494 00:28:23,443 00:28:24,400 It's fun. It's fun.
495 00:28:24,402 00:28:26,236 Romantic. Romantic.
496 00:28:26,238 00:28:29,572 [Sighs] I can't wait to grow up. Can you? [Sighs] I can't wait to grow up. Can you?
497 00:28:30,408 00:28:33,910 You can wear stockings and lipstick You can wear stockings and lipstick
498 00:28:33,912 00:28:36,095 and glamorous dresses. and glamorous dresses.
499 00:28:36,097 00:28:38,523 Plus, no one tells you what to do. Plus, no one tells you what to do.
500 00:28:38,525 00:28:41,100 No one tells me what to do now. No one tells me what to do now.
501 00:28:41,102 00:28:42,569 Not even your mom and dad? Not even your mom and dad?
502 00:28:44,513 00:28:48,257 Well, Father does have one rule. Well, Father does have one rule.
503 00:28:48,259 00:28:50,109 It's to never leave. It's to never leave.
504 00:28:51,279 00:28:54,414 Well, I'm leaving the minute I turn 16. Well, I'm leaving the minute I turn 16.
505 00:28:57,143 00:29:01,195 I'm gonna be a great explorer, just like her. I'm gonna be a great explorer, just like her.
506 00:29:01,197 00:29:03,530 My husband, Duncan, will stay home with the kids My husband, Duncan, will stay home with the kids
507 00:29:03,532 00:29:06,292 while I fly an airplane or take a steamer ship while I fly an airplane or take a steamer ship
508 00:29:06,294 00:29:08,869 to see the Pyramids and the Great Wall of China. to see the Pyramids and the Great Wall of China.
509 00:29:08,871 00:29:11,205 You won't be scared to be out there all alone? You won't be scared to be out there all alone?
510 00:29:11,207 00:29:14,309 I'd be free. I'd be free.
511 00:29:16,788 00:29:18,313 Free. Free.
512 00:29:27,223 00:29:28,823 That girl is me. That girl is me.
513 00:29:32,153 00:29:35,038 What you were before you came to Christmasland. What you were before you came to Christmasland.
514 00:29:37,659 00:29:39,667 Why would Father keep us here? Why would Father keep us here?
515 00:29:46,760 00:29:50,470 You are everything Charles wants. You are everything Charles wants.
516 00:29:52,824 00:29:55,350 A girl eager only for fun. A girl eager only for fun.
517 00:29:56,511 00:29:58,770 The Millie in that room? The Millie in that room?
518 00:29:58,772 00:30:01,606 One day, she'll grow up to be like me. One day, she'll grow up to be like me.
519 00:30:01,608 00:30:05,610 There's nothing he fears more than that. There's nothing he fears more than that.
520 00:30:05,612 00:30:07,687 Why would I grow up to be you? Why would I grow up to be you?
521 00:30:07,689 00:30:13,618 ♪♪ ♪♪
522 00:30:13,620 00:30:16,862 Momma. Momma.
523 00:30:16,864 00:30:21,626 Your father says he gave you the gift of eternal childhood. Your father says he gave you the gift of eternal childhood.
524 00:30:21,628 00:30:23,294 But really he's imprisoned you But really he's imprisoned you
525 00:30:23,296 00:30:26,539 and stolen your chance to be a woman. and stolen your chance to be a woman.
526 00:30:26,541 00:30:28,858 Women are selfish and dangerous. Women are selfish and dangerous.
527 00:30:28,860 00:30:30,376 So says Charles. So says Charles.
528 00:30:30,378 00:30:33,863 If he's caught lying, cheating, or killing, If he's caught lying, cheating, or killing,
529 00:30:33,865 00:30:35,381 he'll pin the fault on the closest woman he'll pin the fault on the closest woman
530 00:30:35,383 00:30:36,716 and hide to escape the blame. and hide to escape the blame.
531 00:30:36,718 00:30:38,977 Be quiet. Be quiet.
532 00:30:38,979 00:30:41,962 I only want what's best for you. I only want what's best for you.
533 00:30:41,964 00:30:43,439 ♪♪ ♪♪
534 00:30:43,441 00:30:47,393 Christmasland is coming apart. Christmasland is coming apart.
535 00:30:47,395 00:30:52,139 If it does, if he dies, you will, too. If it does, if he dies, you will, too.
536 00:30:52,141 00:30:57,903 ♪♪ ♪♪
537 00:30:57,905 00:31:03,167 Don't die here, trapped in your father's sad fantasies. Don't die here, trapped in your father's sad fantasies.
538 00:31:03,169 00:31:05,228 Father loves me. Father loves me.
539 00:31:05,230 00:31:07,505 Then ask him to take you out of here. Then ask him to take you out of here.
540 00:31:07,507 00:31:11,901 If he refuses, find your own way. If he refuses, find your own way.
541 00:31:11,903 00:31:13,919 Your future depends on it. Your future depends on it.
542 00:31:13,921 00:31:21,251 ♪♪ ♪♪
543 00:31:21,253 00:31:28,568 ♪♪ ♪♪
544 00:31:37,111 00:31:40,446 Are we ready to whisk Wayne away? Are we ready to whisk Wayne away?
545 00:31:40,448 00:31:43,875 Wayne's sick. Wayne's sick.
546 00:31:43,877 00:31:46,360 He wants to go home. He wants to go home.
547 00:31:46,362 00:31:50,289 Oh, well, once he's in Christmasland, Oh, well, once he's in Christmasland,
548 00:31:50,291 00:31:53,551 he'll be right as reindeer. he'll be right as reindeer.
549 00:31:53,553 00:31:57,129 Charlie, Charlie telling lies. Charlie, Charlie telling lies.
550 00:31:57,131 00:32:01,258 Soon he will be crying cries. Soon he will be crying cries.
551 00:32:01,260 00:32:03,469 What? What?
552 00:32:03,471 00:32:06,898 The Wraith is making him cry. The Wraith is making him cry.
553 00:32:06,900 00:32:11,811 Well, the process causes some discomfort, Well, the process causes some discomfort,
554 00:32:11,813 00:32:15,722 but... but you saw... you saw your friend Michael, but... but you saw... you saw your friend Michael,
555 00:32:15,724 00:32:17,909 how happy he was in the end. how happy he was in the end.
556 00:32:17,911 00:32:22,747 You lie and you lie and you lie. You lie and you lie and you lie.
557 00:32:22,749 00:32:25,324 I saw what happened to Mike. I saw what happened to Mike.
558 00:32:25,326 00:32:27,827 ♪♪ ♪♪
559 00:32:27,829 00:32:30,646 You get better... You get better...
560 00:32:30,648 00:32:32,148 while they get sick. while they get sick.
561 00:32:32,150 00:32:33,907 I must live to... I must live to...
562 00:32:33,909 00:32:36,335 to care for the children and maintain the park. to care for the children and maintain the park.
563 00:32:36,337 00:32:38,930 No, you use them, like you use me. No, you use them, like you use me.
564 00:32:38,932 00:32:40,932 In turn, they live forever. In turn, they live forever.
565 00:32:40,934 00:32:44,844 Wayne doesn't want to live forever. Wayne doesn't want to live forever.
566 00:32:44,846 00:32:47,847 He just wants his mom. He just wants his mom.
567 00:32:47,849 00:32:49,849 You know what, Mr. Manx? You know what, Mr. Manx?
568 00:32:49,851 00:32:52,335 You're a bad father. Like mine. You're a bad father. Like mine.
569 00:32:52,337 00:32:56,280 But I taught Paul Demeter how to be good dad. But I taught Paul Demeter how to be good dad.
570 00:32:56,282 00:32:58,282 ♪♪ ♪♪
571 00:32:58,284 00:32:59,933 I can teach you, too. I can teach you, too.
572 00:32:59,935 00:33:03,846 ♪♪ ♪♪
573 00:33:03,848 00:33:06,773 Paul knew just what to do with his mouth. Paul knew just what to do with his mouth.
574 00:33:06,775 00:33:09,018 ♪♪ ♪♪
575 00:33:09,020 00:33:11,036 You'll learn to say, You'll learn to say,
576 00:33:11,038 00:33:14,465 "I love you more than anything, Bing Partridge." "I love you more than anything, Bing Partridge."
577 00:33:14,467 00:33:15,875 No. No.
578 00:33:15,877 00:33:17,117 You'll see. You'll see.
579 00:33:17,119 00:33:20,029 No! No!
580 00:33:20,031 00:33:21,305 Bing Partridge, you let me go. Bing Partridge, you let me go.
581 00:33:21,307 00:33:24,884 [Chains rattling] [Chains rattling]
582 00:33:24,886 00:33:27,219 You let me go right now! You let me go right now!
583 00:33:27,221 00:33:29,630 ♪♪ ♪♪
584 00:33:29,632 00:33:32,024 [Wind howling] [Wind howling]
585 00:33:40,994 00:33:42,952 Merry Christmas, Charlie. Merry Christmas, Charlie.
586 00:33:46,057 00:33:47,573 Enjoying your gift? Enjoying your gift?
587 00:33:47,575 00:33:50,376 Well, it wasn't a gift. I earned it. Well, it wasn't a gift. I earned it.
588 00:33:52,580 00:33:56,048 You are an industrious one, my beautiful boy. You are an industrious one, my beautiful boy.
589 00:33:58,178 00:34:01,420 Everyone seems to be enjoying a late morning. Everyone seems to be enjoying a late morning.
590 00:34:01,422 00:34:04,573 Well, it's... it's a holiday, sir. Well, it's... it's a holiday, sir.
591 00:34:04,575 00:34:06,075 I don't suppose my best assistant I don't suppose my best assistant
592 00:34:06,077 00:34:08,978 would pour me a whiskey? would pour me a whiskey?
593 00:34:19,699 00:34:22,091 [Liquid pouring] [Liquid pouring]
594 00:34:22,093 00:34:31,375 ♪♪ ♪♪
595 00:34:31,377 00:34:34,361 Here's your drink. Here's your drink.
596 00:34:34,363 00:34:37,773 You're such a special boy, Charlie. You're such a special boy, Charlie.
597 00:34:37,775 00:34:40,292 Let's play a game. Let's play a game.
598 00:34:40,294 00:34:42,869 All the helpers you send me get to play. All the helpers you send me get to play.
599 00:34:42,871 00:34:44,371 I-I-I can find Oscar. I-I-I can find Oscar.
600 00:34:44,373 00:34:48,709 Why when my best assistant is right here? Why when my best assistant is right here?
601 00:34:48,711 00:34:50,210 You've earned some fun. You've earned some fun.
602 00:34:50,212 00:34:54,790 ♪♪ ♪♪
603 00:34:54,792 00:34:57,217 [Clothes rustling] [Clothes rustling]
604 00:34:57,219 00:35:00,796 ♪♪ ♪♪
605 00:35:00,798 00:35:02,815 [Creaking] [Creaking]
606 00:35:02,817 00:35:05,301 ♪♪ ♪♪
607 00:35:05,303 00:35:07,245 [Door closes] [Door closes]
608 00:35:07,247 00:35:09,789 What have you done with the Wraith? What have you done with the Wraith?
609 00:35:11,158 00:35:14,085 I felt it move. I felt it move.
610 00:35:16,330 00:35:18,497 You need me, Bing. You need me, Bing.
611 00:35:18,499 00:35:21,300 You are all alone in this world. You are all alone in this world.
612 00:35:24,204 00:35:26,489 The police will send you back to prison. The police will send you back to prison.
613 00:35:26,491 00:35:29,842 I am all you have! I am all you have!
614 00:35:29,844 00:35:30,993 No. No.
615 00:35:30,995 00:35:34,755 I have the Gas Mask Man. I have the Gas Mask Man.
616 00:35:34,757 00:35:37,090 I was just a janitor in Haverhill, I was just a janitor in Haverhill,
617 00:35:37,092 00:35:38,684 hiding from my past. hiding from my past.
618 00:35:38,686 00:35:41,279 ♪♪ ♪♪
619 00:35:41,281 00:35:45,024 But you... you freed me. But you... you freed me.
620 00:35:45,026 00:35:46,509 ♪♪ ♪♪
621 00:35:46,511 00:35:50,179 - No. - [Chains rattling] - No. - [Chains rattling]
622 00:35:50,181 00:35:52,531 And now I know what to do with monsters. And now I know what to do with monsters.
623 00:35:52,533 00:35:53,440 Ah! Ah!
624 00:35:53,442 00:35:54,533 [Grunts] [Grunts]
625 00:35:54,535 00:35:56,294 Don't, Bing, please! Don't, Bing, please!
626 00:35:56,296 00:36:00,298 Bitch, bitch, go to sleep. Bitch, bitch, go to sleep.
627 00:36:00,300 00:36:03,467 Take a nap while I love you deep. Take a nap while I love you deep.
628 00:36:03,469 00:36:05,861 ♪♪ ♪♪
629 00:36:05,863 00:36:08,288 No, no, no. No, no, no.
630 00:36:08,290 00:36:11,383 No. No.
631 00:36:11,385 00:36:15,220 If I'm a monster, what are you? If I'm a monster, what are you?
632 00:36:15,222 00:36:17,389 You... You brought me those children, You... You brought me those children,
633 00:36:17,391 00:36:21,060 including your dear, sweet "friend," Michael. including your dear, sweet "friend," Michael.
634 00:36:21,062 00:36:23,988 Nobody told you Paul Demeter was a bad father. Nobody told you Paul Demeter was a bad father.
635 00:36:23,990 00:36:25,564 The Graveyard of What Might Be The Graveyard of What Might Be
636 00:36:25,566 00:36:28,642 never showed that Michael needed to be saved. never showed that Michael needed to be saved.
637 00:36:28,644 00:36:35,407 You had no great purpose to rape a man and steal his son. You had no great purpose to rape a man and steal his son.
638 00:36:35,409 00:36:39,745 You used them to get into Christmasland! You used them to get into Christmasland!
639 00:36:39,747 00:36:41,822 You destroyed families You destroyed families
640 00:36:41,824 00:36:44,175 to satisfy your depraved, carnal urges. to satisfy your depraved, carnal urges.
641 00:36:44,177 00:36:48,921 You are a degenerate, murderous monster. You are a degenerate, murderous monster.
642 00:36:48,923 00:36:53,333 You use children, anyone, to get what you want. You use children, anyone, to get what you want.
643 00:36:53,335 00:36:57,429 If I deserve death, Mr. Partridge, If I deserve death, Mr. Partridge,
644 00:36:57,431 00:37:02,752 then you deserve much, much worse. then you deserve much, much worse.
645 00:37:02,754 00:37:10,368 ♪♪ ♪♪
646 00:37:10,370 00:37:11,369 You're right. You're right.
647 00:37:11,371 00:37:16,782 ♪♪ ♪♪
648 00:37:16,784 00:37:18,617 We're both monsters. We're both monsters.
649 00:37:18,619 00:37:22,788 ♪♪ ♪♪
650 00:37:22,790 00:37:24,607 No, no, Bing. No, no, Bing.
651 00:37:24,609 00:37:26,199 - Please. - [Gas hissing] - Please. - [Gas hissing]
652 00:37:26,201 00:37:31,180 ♪♪ ♪♪
653 00:37:35,626 00:37:41,047 ♪♪ ♪♪
654 00:37:41,049 00:37:46,737 ♪♪ ♪♪
655 00:37:46,739 00:37:48,906 It's gonna be okay, Mr. Manx. It's gonna be okay, Mr. Manx.
656 00:37:48,908 00:37:50,891 [Groaning] [Groaning]
657 00:37:50,893 00:37:54,486 ♪♪ ♪♪
658 00:37:54,488 00:37:58,157 You'll be fine, Mr. Manx. You'll be fine, Mr. Manx.
659 00:37:58,159 00:38:05,147 ♪♪ ♪♪
660 00:38:05,149 00:38:12,004 ♪♪ ♪♪
661 00:38:12,006 00:38:15,433 Best sledding is the hill beyond the grove. Best sledding is the hill beyond the grove.
662 00:38:15,435 00:38:17,918 By my house. By my house.
663 00:38:17,920 00:38:19,328 You ought to come for a visit. You ought to come for a visit.
664 00:38:19,330 00:38:26,502 ♪♪ ♪♪
665 00:38:26,504 00:38:28,612 [Shouts] [Shouts]
666 00:38:28,614 00:38:31,115 ♪♪ ♪♪
667 00:38:31,117 00:38:33,358 - [Young Charlie grunting] - [Squishing] - [Young Charlie grunting] - [Squishing]
668 00:38:33,360 00:38:34,693 [Breathing heavily] [Breathing heavily]
669 00:38:34,695 00:38:36,345 [Squish] [Squish]
670 00:38:36,347 00:38:39,999 ♪♪ ♪♪
671 00:38:40,001 00:38:41,533 [Footsteps approach] [Footsteps approach]
672 00:38:41,535 00:38:44,019 ♪♪ ♪♪
673 00:38:44,021 00:38:45,278 Charlie... Charlie...
674 00:38:45,280 00:38:46,689 ♪♪ ♪♪
675 00:38:46,691 00:38:48,524 Oh, my God. Oh, my God.
676 00:38:48,526 00:38:51,193 Are you all right? Are you all right?
677 00:38:51,195 00:38:53,954 Did he hurt you? We'll get you cleaned up. Did he hurt you? We'll get you cleaned up.
678 00:38:53,956 00:38:55,364 And then we'll go find Boss Mitchell. And then we'll go find Boss Mitchell.
679 00:38:55,366 00:38:56,474 I-I've got to get away from here. I-I've got to get away from here.
680 00:38:56,476 00:38:58,383 No, no. Boss will know what to do. No, no. Boss will know what to do.
681 00:38:58,385 00:38:59,551 Everyone knows that Mr. Tim is... Everyone knows that Mr. Tim is...
682 00:38:59,553 00:39:01,537 E-Everybody knows? E-Everybody knows?
683 00:39:01,539 00:39:04,631 Charlie... Charlie...
684 00:39:04,633 00:39:06,225 This world that we live in... This world that we live in...
685 00:39:06,227 00:39:08,060 You knew? You knew?
686 00:39:08,062 00:39:10,045 ♪♪ ♪♪
687 00:39:10,047 00:39:13,716 You knew, too. You knew, too.
688 00:39:13,718 00:39:17,052 You helped him. You helped him.
689 00:39:17,054 00:39:19,479 Never mind. It's not important now. Never mind. It's not important now.
690 00:39:19,481 00:39:21,314 I didn't do anything. I didn't do anything.
691 00:39:21,316 00:39:22,407 You made me! You made me!
692 00:39:22,409 00:39:24,084 Charlie, listen... Charlie, listen...
693 00:39:24,086 00:39:25,744 You wanted money. You wanted money.
694 00:39:25,746 00:39:29,398 You pranced around, throwing yourself onto disgusting men You pranced around, throwing yourself onto disgusting men
695 00:39:29,400 00:39:30,566 so I would help you. so I would help you.
696 00:39:30,568 00:39:32,251 I did not. I did not.
697 00:39:32,253 00:39:35,420 You sickened me until I had to do something, you whore. You sickened me until I had to do something, you whore.
698 00:39:35,422 00:39:37,181 You made me do it! You made me do it!
699 00:39:37,183 00:39:39,091 You used me! You used me!
700 00:39:39,093 00:39:41,167 Charlie... Charlie...
701 00:39:41,169 00:39:45,356 Why didn't you protect me? Why didn't you protect me?
702 00:39:45,358 00:39:47,507 My darling, I'm so sorry. My darling, I'm so sorry.
703 00:39:47,509 00:39:49,918 Charlie... Charlie...
704 00:39:49,920 00:39:52,012 ♪♪ ♪♪
705 00:39:52,014 00:39:53,939 [Squishing] [Squishing]
706 00:39:53,941 00:39:57,201 ♪♪ ♪♪
707 00:39:57,203 00:39:58,852 [Groaning] [Groaning]
708 00:39:58,854 00:40:02,188 You were right about me, Mr. Manx. You were right about me, Mr. Manx.
709 00:40:02,190 00:40:03,599 One more ride together, One more ride together,
710 00:40:03,601 00:40:05,784 and there'll be two less monsters in the world. and there'll be two less monsters in the world.
711 00:40:05,786 00:40:09,454 Please, Bing, no, no. My children... Please, Bing, no, no. My children...
712 00:40:09,456 00:40:10,940 They'll be safe in Christmasland. They'll be safe in Christmasland.
713 00:40:10,942 00:40:14,218 Every child will be safe from us. Every child will be safe from us.
714 00:40:14,220 00:40:17,370 If you kill me... If you kill me...
715 00:40:17,372 00:40:19,205 they will all die. they will all die.
716 00:40:19,207 00:40:23,969 I am the only thing Millie has I am the only thing Millie has
717 00:40:23,971 00:40:26,379 in this whole world. in this whole world.
718 00:40:26,381 00:40:30,292 You lie so much, Mr. Manx. You lie so much, Mr. Manx.
719 00:40:30,294 00:40:31,735 I-I don't believe you. I-I don't believe you.
720 00:40:31,737 00:40:36,574 Child, child, he's mad. Child, child, he's mad.
721 00:40:36,576 00:40:39,635 If he kills me, we'll never go to Christmasland. If he kills me, we'll never go to Christmasland.
722 00:40:39,637 00:40:41,394 No more trips to Christmasland. No more trips to Christmasland.
723 00:40:41,396 00:40:42,971 For anyone. For anyone.
724 00:40:42,973 00:40:44,064 No, Bing! No, Bing!
725 00:40:44,066 00:40:45,899 Have mercy on the children! Have mercy on the children!
726 00:40:45,901 00:40:48,068 Bing! Bing! Bing! Bing!
727 00:40:48,070 00:40:56,986 ♪♪ ♪♪
728 00:40:56,988 00:41:00,097 [Whirring] [Whirring]
729 00:41:00,099 00:41:02,825 You're gonna smash the car? You're gonna smash the car?
730 00:41:02,827 00:41:05,160 - I want to play. - BING: No. - I want to play. - BING: No.
731 00:41:05,162 00:41:07,438 No, you... you go down to the street. No, you... you go down to the street.
732 00:41:07,440 00:41:08,939 You find a policeman, You find a policeman,
733 00:41:08,941 00:41:11,424 and you tell him your mommy is Vic McQueen. and you tell him your mommy is Vic McQueen.
734 00:41:11,426 00:41:15,595 ♪♪ ♪♪
735 00:41:15,597 00:41:17,448 Her favorite movie's "Jaws." Her favorite movie's "Jaws."
736 00:41:17,450 00:41:20,117 Yeah. Yeah.
737 00:41:20,119 00:41:23,787 Yeah. You... You tell her I'm sorry. Yeah. You... You tell her I'm sorry.
738 00:41:23,789 00:41:28,033 Tell her that Bing Partridge is very sorry Tell her that Bing Partridge is very sorry
739 00:41:28,035 00:41:31,128 but that he's fixed everything. but that he's fixed everything.
740 00:41:31,130 00:41:35,207 She doesn't have to worry about Charlie Manx anymore. She doesn't have to worry about Charlie Manx anymore.
741 00:41:35,209 00:41:36,950 ♪♪ ♪♪
742 00:41:36,952 00:41:40,304 [Buzzer] [Buzzer]
743 00:41:40,306 00:41:42,306 No, no, no! No, no, no!
744 00:41:42,308 00:41:45,217 ♪♪ ♪♪
745 00:41:45,219 00:41:49,554 [Buzzer continues] [Buzzer continues]
746 00:41:49,556 00:41:51,798 - No. Bing... - [Gas hissing] - No. Bing... - [Gas hissing]
747 00:41:51,800 00:41:53,299 Please help, my child. Please help, my child.
748 00:41:53,301 00:41:54,877 Bing, what are you doing? Bing, what are you doing?
749 00:41:54,879 00:41:58,881 Please, no, Bing, no. Please, no, Bing, no.
750 00:41:58,883 00:42:01,325 No. No. No. No.
751 00:42:01,327 00:42:09,500 ♪♪ ♪♪
752 00:42:09,502 00:42:11,576 My boy, save me. My boy, save me.
753 00:42:11,578 00:42:13,729 [Giggles] [Giggles]
754 00:42:13,731 00:42:15,914 No, Wayne, this isn't a game. No, Wayne, this isn't a game.
755 00:42:15,916 00:42:17,841 Please... Please...
756 00:42:17,843 00:42:19,159 Please help me. Please help me.
757 00:42:19,161 00:42:22,328 Save me. Save me.
758 00:42:22,330 00:42:24,848 [Creaking] [Creaking]
759 00:42:24,850 00:42:27,167 ♪♪ ♪♪
760 00:42:27,169 00:42:30,245 No, please. No, please.
761 00:42:30,247 00:42:32,356 Wayne. Wayne.
762 00:42:32,358 00:42:42,157 ♪♪ ♪♪
763 00:42:46,571 00:42:48,688 [Whirring, creaking] [Whirring, creaking]
764 00:42:48,690 00:42:51,357 Bing. Bing.
765 00:42:51,359 00:42:54,378 BING: It'll be over soon, Mr. Manx. BING: It'll be over soon, Mr. Manx.
766 00:42:54,380 00:42:58,048 But before we go, I want you to say, But before we go, I want you to say,
767 00:42:58,050 00:43:02,277 "I love you more than anything, Bing Partridge." "I love you more than anything, Bing Partridge."
768 00:43:02,279 00:43:06,949 Say, "I... love..." Say, "I... love..."
769 00:43:06,951 00:43:08,450 ♪♪ ♪♪
770 00:43:08,452 00:43:11,286 I... I... I... I...
771 00:43:11,288 00:43:12,471 ...love... ...love...
772 00:43:12,473 00:43:14,456 ...love... ...love...
773 00:43:14,458 00:43:16,808 ♪♪ ♪♪
774 00:43:16,810 00:43:18,051 ...you. ...you.
775 00:43:18,053 00:43:19,628 [Gas hissing] [Gas hissing]
776 00:43:19,630 00:43:29,154 ♪♪ ♪♪
777 00:43:29,156 00:43:30,748 [Clang] [Clang]
778 00:43:30,750 00:43:33,083 ♪♪ ♪♪
779 00:43:33,085 00:43:34,626 [Bell ringing] [Bell ringing]
780 00:43:34,628 00:43:37,212 [Machine powers down] [Machine powers down]
781 00:43:42,836 00:43:44,553 Mr. Manx. Mr. Manx.
782 00:43:49,084 00:43:51,493 Mr. Manx. Mr. Manx.
783 00:43:51,495 00:43:53,187 Mr. Manx? Mr. Manx?
784 00:43:54,440 00:43:56,315 [Coughing] [Coughing]
785 00:44:02,689 00:44:04,597 I stopped the smasher. I stopped the smasher.
786 00:44:04,599 00:44:08,101 [Breathing heavily] [Breathing heavily]
787 00:44:08,103 00:44:09,411 Well, done, my boy. Well, done, my boy.
788 00:44:14,535 00:44:17,610 But I still need your help. But I still need your help.
789 00:44:17,612 00:44:21,523 It's time to play free Father Christmas. It's time to play free Father Christmas.
790 00:44:21,525 00:44:22,874 [Chuckles] [Chuckles]
791 00:44:22,876 00:44:32,884 ♪♪ ♪♪
792 00:44:32,886 00:44:35,387 [Bing groans] [Bing groans]
793 00:44:35,389 00:44:38,631 He's awake! He's awake!
794 00:44:38,633 00:44:39,891 No. No.
795 00:44:39,893 00:44:41,210 ♪♪ ♪♪
796 00:44:41,212 00:44:42,486 No. No.
797 00:44:42,488 00:44:44,546 No. No.
798 00:44:44,548 00:44:47,065 No. No.
799 00:44:47,067 00:44:49,475 [Grunts] [Grunts]
800 00:44:49,477 00:44:53,055 ♪♪ ♪♪
801 00:44:53,057 00:44:55,499 Gas Mask Man is leaving. Gas Mask Man is leaving.
802 00:44:55,501 00:45:02,840 ♪♪ ♪♪
803 00:45:02,842 00:45:04,749 [Engine starts] [Engine starts]
804 00:45:04,751 00:45:13,742 ♪♪ ♪♪
805 00:45:13,744 00:45:15,243 Don't worry, Wayne. Don't worry, Wayne.
806 00:45:15,245 00:45:18,504 He won't be coming with us to Christmasland. He won't be coming with us to Christmasland.
807 00:45:18,506 00:45:23,861 ♪♪ ♪♪
808 00:45:23,863 00:45:29,424 ♪♪ ♪♪
809 00:45:29,426 00:45:31,851 Get in the car. Get in the car.
810 00:45:31,853 00:45:33,929 No. No, buddy. No. No, buddy.
811 00:45:33,931 00:45:35,097 You gotta get outta here. You gotta get outta here.
812 00:45:35,099 00:45:36,373 Run. Run.
813 00:45:36,375 00:45:38,267 What's the delay, Wayne? What's the delay, Wayne?
814 00:45:38,269 00:45:41,194 Don't you want to go to Christmasland? Don't you want to go to Christmasland?
815 00:45:41,196 00:45:43,380 ♪♪ ♪♪
816 00:45:43,382 00:45:44,956 No, no, no, buddy. No, Wayne. Wayne, no! No, no, no, buddy. No, Wayne. Wayne, no!
817 00:45:44,958 00:45:46,699 Wayne, please! Run! Wayne, please! Run!
818 00:45:46,701 00:45:52,723 ♪♪ ♪♪
819 00:45:52,725 00:45:54,707 I made a mistake. I made a mistake.
820 00:45:54,709 00:45:59,304 ♪♪ ♪♪
821 00:45:59,306 00:46:01,881 Your mother's gonna come. Your mother's gonna come.
822 00:46:01,883 00:46:04,050 Just keep remembering. Just keep remembering.
823 00:46:04,052 00:46:06,737 [Grunts] [Grunts]
824 00:46:06,739 00:46:08,221 No. No.
825 00:46:08,223 00:46:15,137 ♪♪ ♪♪
826 00:46:15,139 00:46:16,562 Oh. Oh.
827 00:46:16,564 00:46:17,656 [Grunts] [Grunts]
828 00:46:17,658 00:46:20,142 [Keys jingle] [Keys jingle]
829 00:46:20,144 00:46:23,145 ♪♪ ♪♪
830 00:46:23,147 00:46:25,147 [Groaning] [Groaning]
831 00:46:25,149 00:46:31,244 ♪♪ ♪♪
832 00:46:31,246 00:46:32,946 You're right, Mr. Partridge. You're right, Mr. Partridge.
833 00:46:32,948 00:46:35,490 I am a liar. I am a liar.
834 00:46:35,492 00:46:39,085 You were never special. You were never special.
835 00:46:39,087 00:46:43,440 Just slow as molasses and dumb as a box of hair. Just slow as molasses and dumb as a box of hair.
836 00:46:43,442 00:46:45,591 [Groaning] [Groaning]
837 00:46:45,593 00:46:49,595 ♪♪ ♪♪
838 00:46:49,597 00:46:54,509 You'll die here unless the police find you first. You'll die here unless the police find you first.
839 00:46:54,511 00:46:55,953 I hope they do. I hope they do.
840 00:46:55,955 00:47:00,273 Prison's a better place for you than hell. Prison's a better place for you than hell.
841 00:47:00,275 00:47:04,519 ♪♪ ♪♪
842 00:47:04,521 00:47:10,450 Do think of me at Christmastime, won't you? Do think of me at Christmastime, won't you?
843 00:47:10,452 00:47:15,947 ♪♪ ♪♪
844 00:47:15,949 00:47:21,311 ♪♪ ♪♪
845 00:47:24,724 00:47:32,305 ♪♪ ♪♪
846 00:47:32,307 00:47:40,222 ♪♪ ♪♪
847 00:47:40,224 00:47:48,005 ♪♪ ♪♪