# Start End Original Translated
1 00:00:21,683 00:00:46,930 {\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}تـرجـمـة وتـعـديـل {\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| علي نزار & الدكتور علي طلال || {\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}تـرجـمـة وتـعـديـل {\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| علي نزار & الدكتور علي طلال ||
2 00:01:09,290 00:01:11,946 ‫في 31 يناير 2011، بسبب ‫انخفاض الطلب على الألواح البنائية، ‫في 31 يناير 2011، بسبب ‫انخفاض الطلب على الألواح البنائية،
3 00:01:11,947 00:01:14,833 ‫أغلقت شركة "جيبسوم" مصنعها ‫في "إمباير"،"نيفادا" بعد 88 عامًا. ‫أغلقت شركة "جيبسوم" مصنعها ‫في "إمباير"،"نيفادا" بعد 88 عامًا.
4 00:01:19,340 00:01:27,347 ‫في شهر يوليو، الرمز البريدي ‫لـ "إمباير" 89405 تم إيقافه. ‫في شهر يوليو، الرمز البريدي ‫لـ "إمباير" 89405 تم إيقافه.
5 00:02:26,195 00:02:29,381 ‫- حسنًا، هذا ما أدينه لك. ‫- حسنًا، شكرًا. ‫- حسنًا، هذا ما أدينه لك. ‫- حسنًا، شكرًا.
6 00:02:40,614 00:02:42,956 ‫اعتنِ بنفسك. ‫اعتنِ بنفسك.
7 00:03:35,535 00:03:41,410 ‫♪ يالهذا الطفل الذي يرقد مستريحًا♪ ‫♪ يالهذا الطفل الذي يرقد مستريحًا♪
8 00:03:41,411 00:03:46,715 ‫♪ في حضن (مريم) نائمًا ♪ ‫♪ في حضن (مريم) نائمًا ♪
9 00:03:46,716 00:03:52,350 ‫♪ الذي تحييه الملائكة بالأناشيد الجميلة ♪ ‫♪ الذي تحييه الملائكة بالأناشيد الجميلة ♪
10 00:03:52,351 00:03:57,926 ‫♪ بينما الرعاة يواصلون المشاهدة ♪ ‫♪ بينما الرعاة يواصلون المشاهدة ♪
11 00:04:10,068 00:04:12,469 ‫أنا لا أرى حجزكِ. ‫أنا لا أرى حجزكِ.
12 00:04:12,493 00:04:15,273 ‫أنا في قائمة برنامج "أمازون" العملي. ‫أنا في قائمة برنامج "أمازون" العملي.
13 00:04:18,105 00:04:19,683 ‫جربي قائمة "ام سي دي". ‫جربي قائمة "ام سي دي".
14 00:04:19,707 00:04:21,248 ‫- وجدته. ‫- اجل. ‫- وجدته. ‫- اجل.
15 00:05:06,551 00:05:09,594 "أمازون" "أمازون"
16 00:05:24,037 00:05:27,110 ‫صباح الخير جميعًا. ‫كيف حال الجميع اليوم؟ ‫صباح الخير جميعًا. ‫كيف حال الجميع اليوم؟
17 00:05:27,463 00:05:30,920 ‫حسنًا، دعوني امنحكم .بعض نصائح السلامة ‫حسنًا، دعوني امنحكم .بعض نصائح السلامة
18 00:05:30,944 00:05:32,574 ‫ثلاث نقاط اتصال. ‫ثلاث نقاط اتصال.
19 00:05:32,575 00:05:35,224 ‫لمَ الحفاظ على 3 ‫نقاط اتصال مهمًا؟ ‫لمَ الحفاظ على 3 ‫نقاط اتصال مهمًا؟
20 00:05:35,248 00:05:38,857 ‫- لكي لا تسقط على الدرج. ‫- أننا لا نسقط على الدرج. ‫- لكي لا تسقط على الدرج. ‫- أننا لا نسقط على الدرج.
21 00:05:38,881 00:05:41,724 ‫هل يمكنني اعتبار هذه نصيحة عمل منكم؟ ‫هل يمكنني اعتبار هذه نصيحة عمل منكم؟
22 00:05:58,339 00:06:00,200 ‫- هذا (كارل). ‫- مرحبًا. ‫- هذا (كارل). ‫- مرحبًا.
23 00:06:00,201 00:06:02,449 ‫- هذه (أنجيلا). ‫- مرحبًا. ‫- هذه (أنجيلا). ‫- مرحبًا.
24 00:06:02,473 00:06:06,346 ‫(دوج)، (ريان)، (تيريزا). ‫(دوج)، (ريان)، (تيريزا).
25 00:06:06,347 00:06:07,877 ‫- (كاري). ‫- سررت بلقاؤكِ. ‫- (كاري). ‫- سررت بلقاؤكِ.
26 00:06:07,878 00:06:10,857 ‫- وصديقتكِ العزيزة. ‫- (ليندا ماي). أنا (فيرن). ‫- وصديقتكِ العزيزة. ‫- (ليندا ماي). أنا (فيرن).
27 00:06:10,881 00:06:12,712 ‫هذا صديقي (فيرن). ‫هذا صديقي (فيرن).
28 00:06:12,713 00:06:14,213 ‫- أهلاً بالجميع. ‫- مرحبًا، كيف حالك؟ ‫- أهلاً بالجميع. ‫- مرحبًا، كيف حالك؟
29 00:06:14,214 00:06:16,287 ‫لديّ وشم أغنية (سميث) أخر، ‫لديّ وشم أغنية (سميث) أخر،
30 00:06:16,311 00:06:18,586 ‫"عندما تضحك وترقص ‫وتعيش أخيرًا ‫"عندما تضحك وترقص ‫وتعيش أخيرًا
31 00:06:18,610 00:06:20,882 ‫ستسمع صوتي في رأسك ."وتفكر كل ما هو جميل بيّ ‫ستسمع صوتي في رأسك ."وتفكر كل ما هو جميل بيّ
32 00:06:20,906 00:06:23,825 ‫ثم هذا الوشم ايضًا ،الذي يعني ليّ الكثير ‫ثم هذا الوشم ايضًا ،الذي يعني ليّ الكثير
33 00:06:23,849 00:06:25,124 ‫"الوطن" ، هل هو مجرد كلمة ‫"الوطن" ، هل هو مجرد كلمة
34 00:06:25,125 00:06:29,082 ‫أو أنه شيء تحمله ‫بداخلك؟ إذًا.. ‫أو أنه شيء تحمله ‫بداخلك؟ إذًا..
35 00:06:29,198 00:06:31,197 ‫- يعجبني هذا. ‫- وأنا أيضًا. ‫- يعجبني هذا. ‫- وأنا أيضًا.
36 00:06:31,221 00:06:33,903 ‫انها قصيدة عميقة جدًا. ‫انها قصيدة عميقة جدًا.
37 00:06:55,593 00:06:56,888 ‫- نعم. ‫- لا. ‫- نعم. ‫- لا.
38 00:06:56,912 00:06:59,212 ‫لذا، الرجل صاحب الشاحنة ‫سابقًا كان لديه مفرش ‫لذا، الرجل صاحب الشاحنة ‫سابقًا كان لديه مفرش
39 00:06:59,236 00:07:01,338 ‫في الخلف لكني لم أرغب ‫في الاحتفاظ به هكذا. ‫في الخلف لكني لم أرغب ‫في الاحتفاظ به هكذا.
40 00:07:01,362 00:07:04,107 ‫اردت بناء سرير لكي ‫أتمكن من التخزين تحته. ‫اردت بناء سرير لكي ‫أتمكن من التخزين تحته.
41 00:07:04,131 00:07:06,603 ‫بنيت تلك أدراج التخزين. ‫بنيت تلك أدراج التخزين.
42 00:07:06,604 00:07:09,806 ‫مجموعة في المقدمة لكي اتمكن ‫من الوصول إليهم من الداخل. ‫مجموعة في المقدمة لكي اتمكن ‫من الوصول إليهم من الداخل.
43 00:07:09,807 00:07:12,163 ‫ثم مجموعة آخرى من الخارج. ‫ثم مجموعة آخرى من الخارج.
44 00:07:12,187 00:07:14,841 ‫- ذكية جدًا. ‫- أعتقد ذلك. ‫- ذكية جدًا. ‫- أعتقد ذلك.
45 00:07:16,013 00:07:17,644 ‫هل ترين هذا؟ ‫هل ترين هذا؟
46 00:07:18,145 00:07:21,677 ‫أنه صندوق صيد زوجي القديم. وضعت عليه هذا المزلاج الصغير ‫أنه صندوق صيد زوجي القديم. وضعت عليه هذا المزلاج الصغير
47 00:07:21,678 00:07:24,680 ‫ثم عندما أفتحه، تمسكه السدادة ‫ثم عندما أفتحه، تمسكه السدادة
48 00:07:24,681 00:07:27,552 ‫لكي يوفر مساحة أكبر للطاولة. ‫لكي يوفر مساحة أكبر للطاولة.
49 00:07:27,553 00:07:29,832 ‫ثم احتفظ بأشيائي ‫الرائعة في داخله. ‫ثم احتفظ بأشيائي ‫الرائعة في داخله.
50 00:07:29,857 00:07:31,756 ‫أطباقي التي أعطاني إياها والدي، ‫أطباقي التي أعطاني إياها والدي،
51 00:07:31,757 00:07:34,766 ‫أنه جمع هذه، يا (ليندا ماي)، ‫من مبيعات الخردة في الفناء. ‫أنه جمع هذه، يا (ليندا ماي)، ‫من مبيعات الخردة في الفناء.
52 00:07:34,790 00:07:38,534 ‫وعندما تخرجت من المدرسة ‫الثانوية أعطاني المجموعة كلها. ‫وعندما تخرجت من المدرسة ‫الثانوية أعطاني المجموعة كلها.
53 00:07:38,701 00:07:40,835 ‫- انها اطباق جميلة. ‫- أليس هذا رائعًا؟ ‫- انها اطباق جميلة. ‫- أليس هذا رائعًا؟
54 00:07:40,836 00:07:43,038 ‫نعم، إنها تسمى "أوراق الخريف". ‫نعم، إنها تسمى "أوراق الخريف".
55 00:07:43,138 00:07:45,476 ‫ليس لدي الكثير من ‫القطع، لكن كما تعلمين.. ‫ليس لدي الكثير من ‫القطع، لكن كما تعلمين..
56 00:07:45,500 00:07:47,672 ‫ماذا سميت شاحنتكِ؟ ‫ماذا سميت شاحنتكِ؟
57 00:07:48,223 00:07:49,835 ‫"فان غارد". ‫"فان غارد".
58 00:07:49,859 00:07:52,136 ‫هذا اسم قوي جدًا. ‫هذا اسم قوي جدًا.
59 00:07:52,160 00:07:53,887 ‫اجل. ‫اجل.
60 00:08:10,464 00:08:12,669 ‫مهلاً، ماذا تفعلين؟ ‫مهلاً، ماذا تفعلين؟
61 00:08:18,401 00:08:23,035 تعتبر الدببة المحتجزة في منشأة ‫احتجاز الدببة القطبية مثيرة للشغب ‫تعتبر الدببة المحتجزة في منشأة ‫احتجاز الدببة القطبية مثيرة للشغب
62 00:08:23,036 00:08:25,937 ‫يحجزونهم لكي يحسنوا التصرف. ‫يحجزونهم لكي يحسنوا التصرف.
63 00:08:25,938 00:08:28,844 ‫والذي يمكن أن يستغرق ‫من يومين إلى 30 يومًا. ‫والذي يمكن أن يستغرق ‫من يومين إلى 30 يومًا.
64 00:08:49,430 00:08:51,111 ‫(فيرن)؟ ‫(فيرن)؟
65 00:08:51,362 00:08:53,203 ‫- مرحبًا، (براندي). ‫- مرحبًا، (فيرن). ‫- مرحبًا، (براندي). ‫- مرحبًا، (فيرن).
66 00:08:53,204 00:08:55,612 ‫- مرحبًا بكم يا أطفال. ‫- مرحبًا. ‫- مرحبًا بكم يا أطفال. ‫- مرحبًا.
67 00:08:55,636 00:08:58,385 ‫- كيف حالك؟ ‫- أنا بخير. ‫- كيف حالك؟ ‫- أنا بخير.
68 00:08:58,409 00:09:00,216 ‫من الرائع رؤيتك. .لقد مرّ وقت طويل ‫من الرائع رؤيتك. .لقد مرّ وقت طويل
69 00:09:00,240 00:09:01,287 ‫كيف كان حالكِ؟ ‫كيف كان حالكِ؟
70 00:09:01,311 00:09:03,473 ‫- بخير، شكرًا. ‫- تبدين بخير. ‫- بخير، شكرًا. ‫- تبدين بخير.
71 00:09:03,474 00:09:04,994 ‫- لديكِ قصة شعر. ‫- نعم، لقد قصصته. ‫- لديكِ قصة شعر. ‫- نعم، لقد قصصته.
72 00:09:05,018 00:09:06,654 ‫- أنها تعجبني حقًا. ‫- شكرًا. ‫- أنها تعجبني حقًا. ‫- شكرًا.
73 00:09:06,678 00:09:07,967 ‫هل تعملين في "أمازون" مجددًا؟ ‫هل تعملين في "أمازون" مجددًا؟
74 00:09:07,991 00:09:09,350 ‫- اجل. ‫- هل أعجبكِ العمل؟ ‫- اجل. ‫- هل أعجبكِ العمل؟
75 00:09:09,374 00:09:10,756 ‫أجل، أنه مال جيّد. ‫أجل، أنه مال جيّد.
76 00:09:10,780 00:09:12,798 ‫هل ما زلت تتنقلين بالشاحنة؟ ‫هل ما زلت تتنقلين بالشاحنة؟
77 00:09:12,822 00:09:15,884 ‫أجل، أنها مركونة في منتزه ‫"ديزرت روز" للشاحنات. ‫أجل، أنها مركونة في منتزه ‫"ديزرت روز" للشاحنات.
78 00:09:15,885 00:09:17,975 ‫لقد مررنا هناك اليوم. ‫لقد مررنا هناك اليوم.
79 00:09:17,999 00:09:19,888 ‫- أليس كذلك، يا الفتيات؟ ‫- كيف حال والدتك؟ ‫- أليس كذلك، يا الفتيات؟ ‫- كيف حال والدتك؟
80 00:09:19,889 00:09:22,307 ‫إنها بخير، إنها تفتقدكِ كثيرًا. ‫إنها بخير، إنها تفتقدكِ كثيرًا.
81 00:09:22,331 00:09:24,494 ‫- أرجوكِ أخبريها أنّي أفتقدها أيضًا. ‫- سأخبرها. ‫- أرجوكِ أخبريها أنّي أفتقدها أيضًا. ‫- سأخبرها.
82 00:09:24,518 00:09:26,417 ‫لكن جديًا، يا (فيرن)، إذا.. ‫لكن جديًا، يا (فيرن)، إذا..
83 00:09:26,441 00:09:28,473 ‫إذا احتجتِ إلى مكان ‫للمكوث فيه، ‫إذا احتجتِ إلى مكان ‫للمكوث فيه،
84 00:09:28,497 00:09:31,376 ‫يمكنكِ القدوم والمكوث معنا، ‫أننا قلقون عليك. ‫يمكنكِ القدوم والمكوث معنا، ‫أننا قلقون عليك.
85 00:09:31,400 00:09:33,247 ‫شكرًا. .لا تقلقوا عليّ ‫شكرًا. .لا تقلقوا عليّ
86 00:09:33,272 00:09:35,031 ‫سأبلغكِ إذا احتجت، أعدكِ. ‫سأبلغكِ إذا احتجت، أعدكِ.
87 00:09:35,055 00:09:38,006 ‫- حسنًا، وداعًا. ‫- وداعًا، (اوبري). ‫- حسنًا، وداعًا. ‫- وداعًا، (اوبري).
88 00:09:43,651 00:09:45,349 ‫- مرحبًا. ‫- مرحبًا. ‫- مرحبًا. ‫- مرحبًا.
89 00:09:45,373 00:09:47,431 ‫هل ما زلتِ أذكى فتاة في المدرسة؟ ‫هل ما زلتِ أذكى فتاة في المدرسة؟
90 00:09:47,455 00:09:49,787 ‫اجل، نوعًا ما. ‫اجل، نوعًا ما.
91 00:09:49,917 00:09:53,717 ‫هل تتذكرين أي شيء ‫عن الذي علمتكِ إياه؟ ‫هل تتذكرين أي شيء ‫عن الذي علمتكِ إياه؟
92 00:09:54,692 00:09:56,263 ‫نعم. ‫نعم.
93 00:09:56,363 00:09:58,643 ‫غدًا وغدًا وغدًا ‫غدًا وغدًا وغدًا
94 00:09:58,667 00:09:59,926 ‫وكل ايامنا في الأمس ‫وكل ايامنا في الأمس
95 00:09:59,950 00:10:02,268 ‫قد أضاءت للحمقى طريق الموت. ‫قد أضاءت للحمقى طريق الموت.
96 00:10:02,269 00:10:04,531 ‫ارحلي، ايتها الشمعة الفانية! ‫ارحلي، ايتها الشمعة الفانية!
97 00:10:04,631 00:10:09,075 ‫- هذا رائع، شكرًا. ‫- شكرًا. ‫- هذا رائع، شكرًا. ‫- شكرًا.
98 00:10:09,876 00:10:13,215 ‫تقول أمي أنكِ مشردة، ‫هل هذا صحيح؟ ‫تقول أمي أنكِ مشردة، ‫هل هذا صحيح؟
99 00:10:13,239 00:10:15,242 ‫لا، أنا لست مشردة. ‫لا، أنا لست مشردة.
100 00:10:15,266 00:10:17,659 ‫أنّي فقط ليس لديّ منزل. ‫أنّي فقط ليس لديّ منزل.
101 00:10:17,683 00:10:20,392 ‫- ليس نفس المعنى، صحيح؟ ‫- اجل. ‫- ليس نفس المعنى، صحيح؟ ‫- اجل.
102 00:10:20,416 00:10:21,930 ‫لا تقلقي عليّ. .أنا بخير ‫لا تقلقي عليّ. .أنا بخير
103 00:10:21,954 00:10:23,439 ‫حسنًا. ‫حسنًا.
104 00:10:47,571 00:10:50,050 ‫قبل أن انتقل إلى نزل "سكويز" ‫قبل أن انتقل إلى نزل "سكويز"
105 00:10:50,074 00:10:54,023 ‫كنت أبحث عن فرص ‫عمل وأقدم طلبات. ‫كنت أبحث عن فرص ‫عمل وأقدم طلبات.
106 00:10:54,047 00:10:57,321 ‫في عام 2008، كان الأمر صعبًا. ‫في عام 2008، كان الأمر صعبًا.
107 00:10:57,754 00:11:02,485 ‫وصلت إلى مرحلة اليأس. ‫وصلت إلى مرحلة اليأس.
108 00:11:04,357 00:11:05,981 ‫وفكرت في الانتحار. ‫وفكرت في الانتحار.
109 00:11:06,005 00:11:13,921 ‫وقررت أني سأشتري زجاجة ‫نبيذ وأشعل موقد غاز "البروبان". ‫وقررت أني سأشتري زجاجة ‫نبيذ وأشعل موقد غاز "البروبان".
110 00:11:14,809 00:11:18,647 ‫وكنت سأشرب هذا ‫الخمر حتى يغمى عليّ. ‫وكنت سأشرب هذا ‫الخمر حتى يغمى عليّ.
111 00:11:18,671 00:11:20,642 ‫وإذا استيقظت ‫وإذا استيقظت
112 00:11:21,451 00:11:25,207 ‫كنت سأشعل سيجارة ‫وأفجر كل شيء. ‫كنت سأشعل سيجارة ‫وأفجر كل شيء.
113 00:11:26,260 00:11:29,380 ‫ونظرت إلى كلبي ‫الصغيرين اللطيفين. ‫ونظرت إلى كلبي ‫الصغيرين اللطيفين.
114 00:11:29,381 00:11:33,055 ."كوكر سبانيل" و"توي بودل" ."كوكر سبانيل" و"توي بودل"
115 00:11:33,079 00:11:34,491 ‫وانا.. ‫وانا..
116 00:11:34,515 00:11:37,264 ‫لم اتمكن من فعل ذلك لهما. ‫لم اتمكن من فعل ذلك لهما.
117 00:11:37,288 00:11:38,632 ‫وفكرت. ‫وفكرت.
118 00:11:38,656 00:11:40,167 ‫حسنًا، ‫حسنًا،
119 00:11:40,191 00:11:42,279 ‫لا يمكنني فعل هذا لي أيضًا. ‫لا يمكنني فعل هذا لي أيضًا.
120 00:11:42,303 00:11:47,243 ‫لذا، عندما اقتربت من سن 62، ‫لذا، عندما اقتربت من سن 62،
121 00:11:47,267 00:11:50,458 ‫تفحصت في الإنترنت مزايايّ ‫الضمان الاجتماعي. ‫تفحصت في الإنترنت مزايايّ ‫الضمان الاجتماعي.
122 00:11:50,482 00:11:54,374 ‫مكتوب 550 دولارً. ‫مكتوب 550 دولارً.
123 00:11:55,906 00:11:58,484 ‫(فيرن)، لقد عملت طوال حياتي. ‫(فيرن)، لقد عملت طوال حياتي.
124 00:11:58,508 00:12:00,679 ‫لقد عملت منذ أن .كان عمري 12 عامًا ‫لقد عملت منذ أن .كان عمري 12 عامًا
125 00:12:00,680 00:12:03,583 ‫ربيت ابنتين، لم أصدق ذلك. ‫ربيت ابنتين، لم أصدق ذلك.
126 00:12:04,143 00:12:08,488 ‫لذا، تفحصت الإنترنت ووجدت عربة ‫سكن متنقلة رخيصة لـ (بوب ويلز). ‫لذا، تفحصت الإنترنت ووجدت عربة ‫سكن متنقلة رخيصة لـ (بوب ويلز).
127 00:12:08,512 00:12:12,651 ‫يمكنني العيش في عربة .سكن متنقلة، السفر ‫يمكنني العيش في عربة .سكن متنقلة، السفر
128 00:12:13,722 00:12:16,294 ‫ولست مضطرة للعمل لبقية حياتي. ‫ولست مضطرة للعمل لبقية حياتي.
129 00:12:16,295 00:12:21,706 أنّ "آر تي آر" هو معسكر ..تدريبي للراحلة المبتدئين أنّ "آر تي آر" هو معسكر ..تدريبي للراحلة المبتدئين
130 00:12:21,730 00:12:24,739 ‫(بوب ويلز) يشبه (سانتا كلوز) كثيرًا. ‫(بوب ويلز) يشبه (سانتا كلوز) كثيرًا.
131 00:12:24,763 00:12:27,805 ‫أليس كذلك؟ كل شخص يقول ذلك. ‫أليس كذلك؟ كل شخص يقول ذلك.
132 00:12:27,806 00:12:29,583 ‫ماذا يعني "آر تي آر"؟ ‫ماذا يعني "آر تي آر"؟
133 00:12:29,607 00:12:31,885 ‫"ملتقى شاحنات المشردين". ‫"ملتقى شاحنات المشردين".
134 00:12:31,909 00:12:35,742 ‫إنه في "كوارتزسايت"، ‫"أريزونا"، في وسط الصحراء. ‫إنه في "كوارتزسايت"، ‫"أريزونا"، في وسط الصحراء.
135 00:12:35,743 00:12:37,250 ‫على أرض "بي أل ام". ‫على أرض "بي أل ام".
136 00:12:37,274 00:12:39,446 ‫يجب عليكِ أن تأتي. .سأعمل لكِ خريطة ‫يجب عليكِ أن تأتي. .سأعمل لكِ خريطة
137 00:12:39,447 00:12:41,378 ‫لا، لا أعتقد أني سأذهب. ‫لا، لا أعتقد أني سأذهب.
138 00:12:41,649 00:12:44,766 ‫أتمنى أن تأتي، سأعمل لكِ ‫خريطة في كلتا الحالتين. ‫أتمنى أن تأتي، سأعمل لكِ ‫خريطة في كلتا الحالتين.
139 00:12:44,790 00:12:47,260 ."هذا هو "آر تي آر ."هذا هو "آر تي آر
140 00:12:47,284 00:12:53,059 ‫إنه نظام دعم للأشخاص الذين ‫يحتاجون إلى المساعدة الآن. ‫إنه نظام دعم للأشخاص الذين ‫يحتاجون إلى المساعدة الآن.
141 00:13:09,345 00:13:10,922 ‫أراكِ العام القادم، (فيرن). ‫أراكِ العام القادم، (فيرن).
142 00:13:10,946 00:13:13,779 ‫- اجازة سعيدة. ‫- أجل، ولك أيضًا، (دوغ). ‫- اجازة سعيدة. ‫- أجل، ولك أيضًا، (دوغ).
143 00:13:48,156 00:13:50,720 ‫أصيب (كارل) بجلطة دماغية. ‫أصيب (كارل) بجلطة دماغية.
144 00:13:50,744 00:13:52,791 ‫- هل مات؟ ‫- لا. ‫- هل مات؟ ‫- لا.
145 00:13:52,815 00:13:56,819 ‫جاءت ابنته وأخذته إلى الشرق. ‫جاءت ابنته وأخذته إلى الشرق.
146 00:13:57,140 00:13:58,420 ‫لكنهما لم يأخذا الكلب؟ ‫لكنهما لم يأخذا الكلب؟
147 00:13:58,421 00:14:01,915 ‫لم يتمكنا من اصطحابه. ‫هل تودين أخذه؟ ‫لم يتمكنا من اصطحابه. ‫هل تودين أخذه؟
148 00:14:01,939 00:14:03,314 ‫انه كلب جيّد حقًا. ‫انه كلب جيّد حقًا.
149 00:14:03,338 00:14:04,848 ‫- إنه ودود حقًا. ‫- لا، لا. ‫- إنه ودود حقًا. ‫- لا، لا.
150 00:14:04,872 00:14:09,306 ‫حسنًا، ستغادرين يوم ‫الخميس، صحيح؟ ‫حسنًا، ستغادرين يوم ‫الخميس، صحيح؟
151 00:14:09,330 00:14:11,263 ‫- اجل. ‫- حسنًا. ‫- اجل. ‫- حسنًا.
152 00:14:11,333 00:14:13,976 ‫- لقد انتهيت من العمل في "أمازون" البارحة. ‫- حسنًا. ‫- لقد انتهيت من العمل في "أمازون" البارحة. ‫- حسنًا.
153 00:14:14,000 00:14:16,829 ‫"أمازون" يدفع حتى يوم الخميس. ‫"أمازون" يدفع حتى يوم الخميس.
154 00:14:16,853 00:14:21,171 ‫وبعد ذلك يكون 375 ‫دولارًا في الشهر. ‫وبعد ذلك يكون 375 ‫دولارًا في الشهر.
155 00:14:21,172 00:14:24,391 ‫هل يوجد خصم إذا لم استخدم ‫حاوية النفايات الكهربائية؟ ‫هل يوجد خصم إذا لم استخدم ‫حاوية النفايات الكهربائية؟
156 00:14:24,415 00:14:25,946 ‫لأن لدي فقط سيارتي كما تعلمين. ‫لأن لدي فقط سيارتي كما تعلمين.
157 00:14:25,947 00:14:28,018 ‫لا، لكن بما أنّ لديكِ شاحنة ‫لا، لكن بما أنّ لديكِ شاحنة
158 00:14:28,019 00:14:29,719 ‫فمن السهل عليك التنقل ‫فمن السهل عليك التنقل
159 00:14:29,720 00:14:31,953 ‫والذهاب جنوبًا إلى مكان أكثر دفئًا. ‫والذهاب جنوبًا إلى مكان أكثر دفئًا.
160 00:14:31,977 00:14:34,801 ‫نعم، لكني أردت الحصول ‫على وظيفة هنا أولاً. ‫نعم، لكني أردت الحصول ‫على وظيفة هنا أولاً.
161 00:14:34,825 00:14:36,757 ‫حظًا موفقًا في ذلك. ‫حظًا موفقًا في ذلك.
162 00:14:37,096 00:14:39,029 ‫هذا صعب. ‫هذا صعب.
163 00:14:39,660 00:14:40,804 ‫- وداعًا، (باتي). ‫- وداعًا، (فيرن). ‫- وداعًا، (باتي). ‫- وداعًا، (فيرن).
164 00:14:40,828 00:14:43,433 ‫سأراكِ العام القادم. ‫سأراكِ العام القادم.
165 00:15:05,714 00:15:09,386 ‫كان زوجي يعمل في منجم ."يو اس جي امباير" ‫كان زوجي يعمل في منجم ."يو اس جي امباير"
166 00:15:09,387 00:15:12,159 ‫وأنا كنت اعمل في الموارد ‫البشرية هناك لبضع سنوات. ‫وأنا كنت اعمل في الموارد ‫البشرية هناك لبضع سنوات.
167 00:15:12,160 00:15:14,922 ‫كانت هذه وظيفتي الاخيرة بدوام كامل. ‫لقد عملت بوظائف عديدة بدوام جزئي. ‫كانت هذه وظيفتي الاخيرة بدوام كامل. ‫لقد عملت بوظائف عديدة بدوام جزئي.
168 00:15:14,923 00:15:16,686 ‫أمينة صندوق في متجر "إمباير". ‫أمينة صندوق في متجر "إمباير".
169 00:15:16,710 00:15:19,278 ‫كنت معلمة بديلة في ‫المدرسة لـ 5 سنوات. ‫كنت معلمة بديلة في ‫المدرسة لـ 5 سنوات.
170 00:15:19,303 00:15:20,868 ‫ألم يغلق منجم "إمباير"، ‫ألم يغلق منجم "إمباير"،
171 00:15:20,892 00:15:23,542 ‫وثم اضطر جميع العمال ‫المقيمين إلى الانتقال؟ ‫وثم اضطر جميع العمال ‫المقيمين إلى الانتقال؟
172 00:15:23,566 00:15:25,173 ‫نعم، منذ حوالي عام. ‫نعم، منذ حوالي عام.
173 00:15:25,197 00:15:28,876 ‫عجباه! إذًا متى تحتاجين ‫للعودة إلى العمل؟ ‫عجباه! إذًا متى تحتاجين ‫للعودة إلى العمل؟
174 00:15:29,154 00:15:30,702 ‫الآن؟ ‫الآن؟
175 00:15:31,208 00:15:33,786 ‫إنه وقت عصيب الآن. ‫إنه وقت عصيب الآن.
176 00:15:33,810 00:15:37,496 ‫قد تودين التفكير في ‫التسجيل للتقاعد المبكر. ‫قد تودين التفكير في ‫التسجيل للتقاعد المبكر.
177 00:15:37,520 00:15:41,029 ‫لا أعتقد أنه يمكنني ‫الحصول على الفوائد و.. ‫لا أعتقد أنه يمكنني ‫الحصول على الفوائد و..
178 00:15:44,390 00:15:45,623 ‫اريد عمل. ‫اريد عمل.
179 00:15:45,647 00:15:47,353 ‫احب العمل. ‫احب العمل.
180 00:15:47,894 00:15:51,897 ‫لست واثقة بالضبط أيّ ‫عمل ستكوني مؤهلة له. ‫لست واثقة بالضبط أيّ ‫عمل ستكوني مؤهلة له.
181 00:15:58,475 00:16:00,266 ‫- مرحبًا. ‫- مرحبًا. ‫- مرحبًا. ‫- مرحبًا.
182 00:16:00,290 00:16:02,937 ‫انا (راشيل)، أنا المديرة ‫هنا في متنزة "بوب". ‫انا (راشيل)، أنا المديرة ‫هنا في متنزة "بوب".
183 00:16:02,938 00:16:05,270 ‫- مرحبًا، أنا (فيرن). ‫- مرحًبًا، (فيرن). ‫- مرحبًا، أنا (فيرن). ‫- مرحًبًا، (فيرن).
184 00:16:07,000 00:16:09,950 ‫سألت أحدهم، قال إنه يمكنني ‫ركن الشاحنة هنا طوال الليل. ‫سألت أحدهم، قال إنه يمكنني ‫ركن الشاحنة هنا طوال الليل.
185 00:16:09,974 00:16:11,852 .لا مشكلة ‫أنتِ مرحب بكِ. .لا مشكلة ‫أنتِ مرحب بكِ.
186 00:16:11,876 00:16:14,418 ‫لكن كما تعلمين، ستنخفض ..درجة الحرارة ‫لكن كما تعلمين، ستنخفض ..درجة الحرارة
187 00:16:14,419 00:16:16,401 ‫سيصبح الجو باردة جدًا هنا في الليل. ‫سيصبح الجو باردة جدًا هنا في الليل.
188 00:16:16,425 00:16:19,097 ‫- بارد جدًا. ‫- لا شك في ذلك. ‫- بارد جدًا. ‫- لا شك في ذلك.
189 00:16:19,121 00:16:23,763 ‫لا أريد أن أتجاوز حدودي، ‫ثمة كنيسة هناك ‫لا أريد أن أتجاوز حدودي، ‫ثمة كنيسة هناك
190 00:16:23,787 00:16:25,988 ‫عند شارع 7/11. ‫إنها كنيسة معمدانية. ‫عند شارع 7/11. ‫إنها كنيسة معمدانية.
191 00:16:25,989 00:16:28,060 ‫ولديهم أسرة شاغرة. ‫ولديهم أسرة شاغرة.
192 00:16:28,061 00:16:31,486 ‫- سأكون بخير. ‫- حسنًا. ‫- سأكون بخير. ‫- حسنًا.
193 00:16:31,510 00:16:34,668 ‫- نحن هنا إذا احتجتِ لأي شيء. ‫- شكرًا. ‫- نحن هنا إذا احتجتِ لأي شيء. ‫- شكرًا.
194 00:18:32,308 00:18:33,349 .مرحبًا .مرحبًا
195 00:18:37,313 00:18:39,255 ‫سعيدة بقدومكِ. ‫سعيدة بقدومكِ.
196 00:18:39,915 00:18:44,012 ‫- هذا (بوب ويلز). ‫- يمكنكِ الجلوس هنا. ‫- هذا (بوب ويلز). ‫- يمكنكِ الجلوس هنا.
197 00:18:46,462 00:18:49,287 ‫والشيء الغريب أننا لا نقبل ‫والشيء الغريب أننا لا نقبل
198 00:18:49,311 00:18:53,004 ‫استبداد الدولار، ‫واستبداد السوق. ‫استبداد الدولار، ‫واستبداد السوق.
199 00:18:53,028 00:18:59,510 أننا نقبله، أننا بكل سرور نحرر انفسنا من اعباء استبداد الدولار أننا نقبله، أننا بكل سرور نحرر انفسنا من اعباء استبداد الدولار
200 00:18:59,534 00:19:02,282 ‫ونعيش عليه طيلة حياتنا. ‫ونعيش عليه طيلة حياتنا.
201 00:19:02,306 00:19:05,215 ‫أفكر في أن أشبه الأمر كحصان عمل. ‫أفكر في أن أشبه الأمر كحصان عمل.
202 00:19:05,239 00:19:08,859 ‫أن حصان العمل يعمل ‫حتى الموت. ‫أن حصان العمل يعمل ‫حتى الموت.
203 00:19:08,883 00:19:10,760 ‫وثم يوضع في المرعى. ‫وثم يوضع في المرعى.
204 00:19:10,784 00:19:13,045 ‫وهذا ما يحدث للكثير منا. ‫وهذا ما يحدث للكثير منا.
205 00:19:13,046 00:19:14,947 ‫إذا كان المجتمع ينبذنا ‫إذا كان المجتمع ينبذنا
206 00:19:14,948 00:19:17,422 ‫ويرسلنا مثل حصان ،العمل إلى المرعى ‫ويرسلنا مثل حصان ،العمل إلى المرعى
207 00:19:17,446 00:19:20,570 ‫فنحن خيول العمل علينا أن ‫نجتمع معًا ونعتني ببعضنا الآخر. ‫فنحن خيول العمل علينا أن ‫نجتمع معًا ونعتني ببعضنا الآخر.
208 00:19:20,594 00:19:23,027 ‫هذا كل ما افكر به. ‫هذا كل ما افكر به.
209 00:19:23,051 00:19:25,434 ‫في رأيي، أن "تيتانيك" تغرق ‫في رأيي، أن "تيتانيك" تغرق
210 00:19:25,458 00:19:28,032 ‫والأوقات الاقتصادية تتغير. ‫والأوقات الاقتصادية تتغير.
211 00:19:28,056 00:19:31,833 ‫لذا، أن هدفي هو ‫أخراج قوارب النجاة ‫لذا، أن هدفي هو ‫أخراج قوارب النجاة
212 00:19:31,834 00:19:34,226 ‫ووضع أكبر عدد ممكن من ‫الأشخاص في قوارب النجاة. ‫ووضع أكبر عدد ممكن من ‫الأشخاص في قوارب النجاة.
213 00:19:34,236 00:19:35,408 .اجل، اجل، هذا مضحك .اجل، اجل، هذا مضحك
214 00:19:40,072 00:19:42,375 ‫- ما هذا؟ ‫- أنه طعام نباتي. ‫- ما هذا؟ ‫- أنه طعام نباتي.
215 00:19:42,399 00:19:45,458 ‫لا، أنا آكلة لحوم. ‫لا، أنا آكلة لحوم.
216 00:19:45,482 00:19:47,655 ‫حسنًا، مع ذلك شكرًا لك. ‫تبدو شهية. ‫حسنًا، مع ذلك شكرًا لك. ‫تبدو شهية.
217 00:19:47,679 00:19:50,352 ‫- آكل لحم آخر؟ أنها آكلة لحوم. ‫- حسنًا. ‫- آكل لحم آخر؟ أنها آكلة لحوم. ‫- حسنًا.
218 00:19:53,054 00:19:54,832 ‫هذا كافي؟ تريد أكثر؟ ‫هذا كافي؟ تريد أكثر؟
219 00:19:54,856 00:19:57,064 ‫إنها تحب الفلفل الأحمر. ‫إنها تحب الفلفل الأحمر.
220 00:19:57,088 00:19:59,830 ‫- كزبرة؟ ‫- لا. ‫- كزبرة؟ ‫- لا.
221 00:20:07,668 00:20:09,640 ‫خدمت في "فيتنام". ‫خدمت في "فيتنام".
222 00:20:10,641 00:20:12,743 ‫اعاني من "اضطراب ما بعد الصدمة". ‫اعاني من "اضطراب ما بعد الصدمة".
223 00:20:12,803 00:20:15,917 ‫لا أستطيع حقًا تحمل الضوضاء العالية. ‫لا أستطيع حقًا تحمل الضوضاء العالية.
224 00:20:15,941 00:20:20,210 ‫التجمعات، الالعاب الناريه. ‫التجمعات، الالعاب الناريه.
225 00:20:20,280 00:20:23,359 ‫اشتريت شاحنة صغيرة وعربة. ‫اشتريت شاحنة صغيرة وعربة.
226 00:20:23,383 00:20:25,184 ‫لذا، يمكنني العيش هنا. ‫لذا، يمكنني العيش هنا.
227 00:20:25,415 00:20:26,385 ..و ..و
228 00:20:26,916 00:20:28,788 ‫سأكون في سلام. ‫سأكون في سلام.
229 00:20:31,190 00:20:36,549 ‫لقد أقنعت جدي وأبي ‫وأمي أخيرًا ‫لقد أقنعت جدي وأبي ‫وأمي أخيرًا
230 00:20:36,573 00:20:42,219 ‫أنه يجب علينا أخذ عربة ‫سكن متنقلة ورؤية البلد. ‫أنه يجب علينا أخذ عربة ‫سكن متنقلة ورؤية البلد.
231 00:20:42,243 00:20:46,380 ‫ولكن بعد ذلك تم إخبارهما ‫أنهما مصابان بالسرطان. ‫ولكن بعد ذلك تم إخبارهما ‫أنهما مصابان بالسرطان.
232 00:20:46,404 00:20:48,953 ‫ماتا بعد ثلاثة أسابيع. ‫ماتا بعد ثلاثة أسابيع.
233 00:20:48,977 00:20:54,912 ‫بدأت في مشاهدة مقاطع فيديو ‫(بوب ويلز) الخاصة بشاحنات السكن. ‫بدأت في مشاهدة مقاطع فيديو ‫(بوب ويلز) الخاصة بشاحنات السكن.
234 00:20:55,413 00:20:58,291 ‫ثم اشتريت شاحنتي "بينت". ‫ثم اشتريت شاحنتي "بينت".
235 00:20:58,315 00:21:01,218 ‫لأنها تأخذني إلى حيث لا أكون. ‫لأنها تأخذني إلى حيث لا أكون.
236 00:21:01,518 00:21:06,892 ‫وبدأت رحلت الشفاء الخاصة ‫بيّ منذ عامين ونصف. ‫وبدأت رحلت الشفاء الخاصة ‫بيّ منذ عامين ونصف.
237 00:21:06,916 00:21:10,973 ‫لقد عملت في شركة أمريكا ‫ كما تعلمون، لـ 20 عامًا. ‫لقد عملت في شركة أمريكا ‫ كما تعلمون، لـ 20 عامًا.
238 00:21:10,997 00:21:14,407 ‫عمل صديقي (بيل) في الشركة نفسها. ‫عمل صديقي (بيل) في الشركة نفسها.
239 00:21:14,431 00:21:16,178 ‫و.. ‫و..
240 00:21:16,202 00:21:18,140 ‫كان يعاني من فشل بوظائف الكبد. ‫كان يعاني من فشل بوظائف الكبد.
241 00:21:18,164 00:21:20,682 ‫قبل أسبوع من موعد تقاعده، ‫قبل أسبوع من موعد تقاعده،
242 00:21:20,706 00:21:23,791 ‫اتصل به قسم الموارد ‫البشرية في دار العجزة ‫اتصل به قسم الموارد ‫البشرية في دار العجزة
243 00:21:23,815 00:21:28,574 ‫وقالوا، كما تعلمون، ‫لنتحدث عن تقاعدك. ‫وقالوا، كما تعلمون، ‫لنتحدث عن تقاعدك.
244 00:21:29,114 00:21:31,251 ‫ومات بعد 10 أيام. ‫ومات بعد 10 أيام.
245 00:21:31,275 00:21:33,989 ‫بعد أن لم يتمكن من أخذ ..مركبه الشراعي ‫بعد أن لم يتمكن من أخذ ..مركبه الشراعي
246 00:21:34,013 00:21:38,471 ‫الذي اشتراه أثناء رحلاته. ‫الذي اشتراه أثناء رحلاته.
247 00:21:38,495 00:21:41,756 ‫وقد خسر كل شيء. ‫وقد خسر كل شيء.
248 00:21:42,455 00:21:44,188 ‫ثم قال ليّ قبل وفاته، ‫ثم قال ليّ قبل وفاته،
249 00:21:44,189 00:21:46,260 ‫لا تضيعي أي وقت يا فتاة. ‫لا تضيعي أي وقت يا فتاة.
250 00:21:46,261 00:21:47,908 ‫لا تضيعي أي وقت. ‫لا تضيعي أي وقت.
251 00:21:47,932 00:21:50,270 ‫لذا، تقاعدت بأسرع ما يمكن. ‫لذا، تقاعدت بأسرع ما يمكن.
252 00:21:50,294 00:21:54,268 ‫لم أكن أريد أن يكون مركبي الشراعي ‫مركونًا في الشارع عندما أموت. ‫لم أكن أريد أن يكون مركبي الشراعي ‫مركونًا في الشارع عندما أموت.
253 00:21:55,299 00:21:58,302 ‫إذًا، أجل. ‫إذًا، أجل.
254 00:21:58,672 00:22:00,480 ‫أنه ليس كذلك. ‫أنه ليس كذلك.
255 00:22:00,504 00:22:03,076 ‫وها هو مركبي الشراعي هنا في الصحراء. ‫وها هو مركبي الشراعي هنا في الصحراء.
256 00:22:12,115 00:22:15,358 ‫لا أستطيع تخيل ما مررتِ به. ‫لا أستطيع تخيل ما مررتِ به.
257 00:22:16,259 00:22:19,775 ‫فقدان زوجكِ وخسارة بلدتكِ كلها ‫فقدان زوجكِ وخسارة بلدتكِ كلها
258 00:22:19,799 00:22:22,725 ‫وأصدقائكِ وقريتكِ و... ‫وأصدقائكِ وقريتكِ و...
259 00:22:22,817 00:22:26,544 ‫هذا النوع من الخسارة ليس هينًا. ‫هذا النوع من الخسارة ليس هينًا.
260 00:22:26,568 00:22:30,808 ‫وأتمنى لو كان لدي ‫إجابة شافية لك لكن.. ‫وأتمنى لو كان لدي ‫إجابة شافية لك لكن..
261 00:22:30,832 00:22:33,704 ‫أعتقد أنك أتيت إلى المكان ‫الصحيح للعثور على إجابة. ‫أعتقد أنك أتيت إلى المكان ‫الصحيح للعثور على إجابة.
262 00:22:33,705 00:22:35,507 ‫اعتقد انّ.. ‫اعتقد انّ..
263 00:22:35,611 00:22:38,452 ‫أعتقد أن الارتباط بالطبيعة ‫أعتقد أن الارتباط بالطبيعة
264 00:22:38,476 00:22:41,418 ‫وبالمجتمع الحقيقي وإرادة القبيلة ‫وبالمجتمع الحقيقي وإرادة القبيلة
265 00:22:41,442 00:22:43,721 ‫سيشكلون فرقًا لكِ. ‫سيشكلون فرقًا لكِ.
266 00:22:43,745 00:22:45,246 ‫أنا آمل ذلك. ‫أنا آمل ذلك.
267 00:23:10,440 00:23:13,048 ‫- مرحبًا، (فيرن). ‫- مرحبًا، (ليندا). ‫- مرحبًا، (فيرن). ‫- مرحبًا، (ليندا).
268 00:23:13,072 00:23:14,512 ‫تعالي وانضمي إلينا. ‫تعالي وانضمي إلينا.
269 00:23:14,513 00:23:16,351 ‫لا، أنا بخير. .سأذهب في نزهة ‫لا، أنا بخير. .سأذهب في نزهة
270 00:23:16,375 00:23:18,818 ‫- حسنًا. ‫- سأرجع قريبًا. ‫- حسنًا. ‫- سأرجع قريبًا.
271 00:24:21,837 00:24:25,180 ‫- مرحبًا. ‫- مرحبًا، صباح الخير. ‫- مرحبًا. ‫- مرحبًا، صباح الخير.
272 00:24:46,900 00:24:49,702 ‫السؤال الوحيد الذي يواجهني طيلة الوقت ‫هو (بوب)، يجب أن أعيش في المدينة.. ‫السؤال الوحيد الذي يواجهني طيلة الوقت ‫هو (بوب)، يجب أن أعيش في المدينة..
273 00:24:49,703 00:24:51,498 ‫أود أن أكون هنا ولكن لا يمكنني. ‫أود أن أكون هنا ولكن لا يمكنني.
274 00:24:51,522 00:24:55,144 ‫كيف أتجنب الطرق ‫الشحاذة الشهيرة؟ ‫كيف أتجنب الطرق ‫الشحاذة الشهيرة؟
275 00:24:55,168 00:24:59,542 ‫لذا، قمت بتطوير ما أسميه الوصايا ‫العشر الخاصة بركن السيارة المتخفي. ‫لذا، قمت بتطوير ما أسميه الوصايا ‫العشر الخاصة بركن السيارة المتخفي.
276 00:25:07,342 00:25:08,749 ‫فقط ادخليه واخرجيه.. ‫فقط ادخليه واخرجيه..
277 00:25:08,781 00:25:11,854 ‫يجب أن تجعلي الثقب أكبر. ‫يجب أن تجعلي الثقب أكبر.
278 00:25:12,371 00:25:15,627 ‫ها أنتِ ذا. نعم، هذا ‫كل شيء. هذا مثالي. ‫ها أنتِ ذا. نعم، هذا ‫كل شيء. هذا مثالي.
279 00:25:16,828 00:25:19,091 ‫ثم عليكِ.. ‫ثم عليكِ..
280 00:25:21,193 00:25:22,633 ‫أحب أسلوب الحياة هذا. ‫أحب أسلوب الحياة هذا.
281 00:25:22,634 00:25:26,674 ‫إنه أسلوب حياة يتسم بالحرية ‫والجمال والاتصال بالطبيعة. ‫إنه أسلوب حياة يتسم بالحرية ‫والجمال والاتصال بالطبيعة.
282 00:25:26,698 00:25:29,446 ‫مع ذلك، هناك مقايضة سلع. ‫مع ذلك، هناك مقايضة سلع.
283 00:25:29,470 00:25:32,874 ‫يجب أن تتعلموا كيف ‫تعتنوا بغائطكم. ‫يجب أن تتعلموا كيف ‫تعتنوا بغائطكم.
284 00:25:33,404 00:25:37,278 ‫يستخدم معظمنا في هذا نمط ‫الحياة دلو سعة خمسة جالون. ‫يستخدم معظمنا في هذا نمط ‫الحياة دلو سعة خمسة جالون.
285 00:25:37,578 00:25:41,758 ‫معظمنا في شاحنات صغيرة. ‫أو شاحنات أكبر. ‫معظمنا في شاحنات صغيرة. ‫أو شاحنات أكبر.
286 00:25:41,782 00:25:43,684 ‫أنا استخدم شاحنة "بريوس". ‫أنا استخدم شاحنة "بريوس".
287 00:25:44,284 00:25:46,362 ‫لذا، أستخدم دلوًا سعة جالونين. ‫لذا، أستخدم دلوًا سعة جالونين.
288 00:25:46,386 00:25:49,459 ‫إذا كنت تعاني مشاكل بالركبة، ‫يمكنك استخدام دلو سعة 7 جالون. ‫إذا كنت تعاني مشاكل بالركبة، ‫يمكنك استخدام دلو سعة 7 جالون.
289 00:25:52,062 00:25:54,027 ‫- مرحبًا، (فيرن). ‫- مرحبًا يا رفاق. ‫- مرحبًا، (فيرن). ‫- مرحبًا يا رفاق.
290 00:25:58,494 00:26:01,470 ‫- لقد جلبت هذه لكِ. ‫- شكرًا. ‫- لقد جلبت هذه لكِ. ‫- شكرًا.
291 00:26:06,328 00:26:08,737 ‫يجب أن تأخذي هذه. ‫يجب أن تأخذي هذه.
292 00:26:08,807 00:26:10,559 ‫أنها غير تقليدية. ‫أنها غير تقليدية.
293 00:26:10,583 00:26:13,212 ‫- أنها تعود لك؟ ‫- اجل. ‫- أنها تعود لك؟ ‫- اجل.
294 00:26:13,236 00:26:16,443 ‫هناك ثقب أسود في كل ‫شاحنة، بالاخص شاحنتي. ‫هناك ثقب أسود في كل ‫شاحنة، بالاخص شاحنتي.
295 00:26:16,444 00:26:18,893 ذات مرّة حصلت على 7 .من فتاحات علب ذات مرّة حصلت على 7 .من فتاحات علب
296 00:26:18,917 00:26:20,664 ‫لا يحدث ليّ هذا. ‫لا يحدث ليّ هذا.
297 00:26:20,688 00:26:23,590 ‫اسأقايضك بحامل وعاء، أنا أصنعه. ‫اسأقايضك بحامل وعاء، أنا أصنعه.
298 00:26:23,591 00:26:24,791 ‫حسنًا، بالتأكيد. .عجباه ‫حسنًا، بالتأكيد. .عجباه
299 00:26:24,792 00:26:26,130 ‫مصنوع من النسيج؟ ‫مصنوع من النسيج؟
300 00:26:26,154 00:26:28,226 ‫لا، أنه شيء مختلف. ‫لا، أنه شيء مختلف.
301 00:26:30,097 00:26:31,899 ‫هذا جميل. ‫هذا جميل.
302 00:26:32,600 00:26:35,002 ‫- سأخذ هذا. ‫- حسنًا. ‫- سأخذ هذا. ‫- حسنًا.
303 00:26:35,402 00:26:38,405 ‫- اراك لاحقًا. ‫- وداعًا. ‫- اراك لاحقًا. ‫- وداعًا.
304 00:26:49,115 00:26:51,493 ‫يبدو أن العمل لن يكون.. ‫يبدو أن العمل لن يكون..
305 00:26:51,517 00:26:53,415 ‫إنها تنزلق. ‫إنها تنزلق.
306 00:26:53,439 00:26:55,651 ‫هل تقبلون سير ذاتية؟ ‫هل تقبلون سير ذاتية؟
307 00:26:56,923 00:26:58,883 ‫سأترك هذا معك للاحتياط. ‫سأترك هذا معك للاحتياط.
308 00:26:58,884 00:27:01,356 ‫- لا ، فقط تفقدي.. ‫- اتفقد بالإنترنت؟ ‫- لا ، فقط تفقدي.. ‫- اتفقد بالإنترنت؟
309 00:27:01,357 00:27:02,427 ‫- اجل. ‫- حسنًا. ‫- اجل. ‫- حسنًا.
310 00:27:02,428 00:27:04,566 ‫يمكنك شراء 4 قطع مقابل 100. ‫يمكنك شراء 4 قطع مقابل 100.
311 00:27:04,590 00:27:06,426 ‫كهذه تمامًا. ‫كهذه تمامًا.
312 00:27:07,893 00:27:10,064 ‫- لم تشعري به؟ ‫- هذا ما يفعله بالناس. ‫- لم تشعري به؟ ‫- هذا ما يفعله بالناس.
313 00:27:10,065 00:27:12,167 ‫- لقد أخافتني. ‫- أنه يخيفهم. ‫- لقد أخافتني. ‫- أنه يخيفهم.
314 00:27:12,374 00:27:14,775 ‫أتعلمون يا رفاق، ‫كم مقدار المال هنا؟ ‫أتعلمون يا رفاق، ‫كم مقدار المال هنا؟
315 00:27:14,799 00:27:17,602 ‫يبدو كأنهم ديناصورات. ‫يبدو كأنهم ديناصورات.
316 00:27:20,220 00:27:23,724 ‫انتبهي لخطواتكِ. ‫انتبهي لخطواتكِ.
317 00:27:23,748 00:27:25,680 ‫مرحبًا بكم على متن الشاحنة. ‫مرحبًا بكم على متن الشاحنة.
318 00:27:26,410 00:27:28,088 ‫إنه يشبه الديسكو. ‫إنه يشبه الديسكو.
319 00:27:28,112 00:27:29,813 ‫يا إلهي. ‫يا إلهي.
320 00:27:31,815 00:27:33,633 ‫الإضاءة جميلة. ‫الإضاءة جميلة.
321 00:27:33,657 00:27:36,636 ‫- يوجد فيها غسالة وجفف. ‫- يا إلهي! ‫- يوجد فيها غسالة وجفف. ‫- يا إلهي!
322 00:27:36,660 00:27:38,321 ‫لا بد أنّكم تمازحوني. ‫لا بد أنّكم تمازحوني.
323 00:27:39,923 00:27:41,796 ‫سيّداتي، إلى أين نحن ذاهبون؟ ‫سيّداتي، إلى أين نحن ذاهبون؟
324 00:27:41,820 00:27:42,901 ‫"هاواي". ‫"هاواي".
325 00:27:42,925 00:27:44,573 ‫- لا ‫- حسنًا، أجل، حسنًا. ‫- لا ‫- حسنًا، أجل، حسنًا.
326 00:27:44,597 00:27:46,705 ‫يوجد ماء بين هنا وهناك. ‫يوجد ماء بين هنا وهناك.
327 00:27:46,729 00:27:48,777 ‫دعونا لا نذهب إلى الساحل الشرقي. ‫دعونا لا نذهب إلى الساحل الشرقي.
328 00:27:48,801 00:27:52,581 ‫لا يوجد مكان كبير بما يكفي ‫لإيقاف شاحنة بهذا الحجم. ‫لا يوجد مكان كبير بما يكفي ‫لإيقاف شاحنة بهذا الحجم.
329 00:27:52,605 00:27:55,638 ‫أنها حافلة سحرية. ."يمكننا الذهاب إلى "هاواي ‫أنها حافلة سحرية. ."يمكننا الذهاب إلى "هاواي
330 00:27:57,393 00:27:59,999 ‫♪ في شاحناتنا مرة أخرى ♪ ‫♪ في شاحناتنا مرة أخرى ♪
331 00:28:00,582 00:28:05,047 ‫♪ نذهب إلى أماكن لم نزرها مسبقًا ♪ ‫♪ نذهب إلى أماكن لم نزرها مسبقًا ♪
332 00:28:05,247 00:28:10,250 ‫♪ نذهب إلى الأماكن التي قد ♪لا نذهب إليها أبدًا مرة أخرى ‫♪ نذهب إلى الأماكن التي قد ♪لا نذهب إليها أبدًا مرة أخرى
333 00:28:10,251 00:28:14,756 ‫♪ ولا يسعنا الانتظار ‫لركوب شاحناتنا مجددًا♪ ‫♪ ولا يسعنا الانتظار ‫لركوب شاحناتنا مجددًا♪
334 00:28:17,658 00:28:22,232 ‫♪ مثل مجموعة من الغجر ‫تسير على الطريق السريع ♪ ‫♪ مثل مجموعة من الغجر ‫تسير على الطريق السريع ♪
335 00:28:22,233 00:28:24,110 ‫♪على الطريق مرة أخرى♪ ‫♪على الطريق مرة أخرى♪
336 00:28:24,134 00:28:26,283 "‫حسنًا، في "كوارتزسايت"، "أريزونا "‫حسنًا، في "كوارتزسايت"، "أريزونا
337 00:28:26,307 00:28:28,196 ‫بالأخص في نادي "كوارتزسايت يخت" ‫بالأخص في نادي "كوارتزسايت يخت"
338 00:28:28,220 00:28:31,742 ‫حيث الرقص فيه تقليدًا ‫قديمًا. حسنًا هيّا بنا. ‫حيث الرقص فيه تقليدًا ‫قديمًا. حسنًا هيّا بنا.
339 00:29:01,131 00:29:03,258 ‫يبدو أنه يجب عليكِ أنّ .ترقصي والاستمتاع هناك ‫يبدو أنه يجب عليكِ أنّ .ترقصي والاستمتاع هناك
340 00:29:05,974 00:29:07,537 ‫لا. ‫لا.
341 00:29:07,876 00:29:09,602 ‫أأنت واثقة؟ ‫أأنت واثقة؟
342 00:29:09,677 00:29:12,780 ‫- حسنًا. ‫- حسنًا. ‫- حسنًا. ‫- حسنًا.
343 00:30:00,930 00:30:03,558 ‫وداعًا، (فيرن). ‫وداعًا، (فيرن).
344 00:30:41,233 00:30:42,995 ‫لطيف. ‫لطيف.
345 00:30:45,722 00:30:49,147 ‫لأجل سلامتك أثناء السير ."على الطريق في "بونيارد ‫لأجل سلامتك أثناء السير ."على الطريق في "بونيارد
346 00:30:49,171 00:30:51,354 ‫إذا كان لديكم أي أسئلة ‫إذا كان لديكم أي أسئلة
347 00:30:51,378 00:30:56,354 ‫تتعلق بتصميم نظام وصيانة ‫وإصلاح مشاكل الشاحنات المتنقلة. ‫تتعلق بتصميم نظام وصيانة ‫وإصلاح مشاكل الشاحنات المتنقلة.
348 00:30:56,378 00:30:59,226 ‫تعال إلينا اليوم واجلب شاحنتك. ‫تعال إلينا اليوم واجلب شاحنتك.
349 00:30:59,250 00:31:04,085 ‫لذا، يمكننا مساعدتك في الاستفادة ‫مما تقدمه الطبيعة الأم لك مجانًا. ‫لذا، يمكننا مساعدتك في الاستفادة ‫مما تقدمه الطبيعة الأم لك مجانًا.
350 00:31:15,065 00:31:17,097 "مركز (لاوندرومات) التجاري" "مركز (لاوندرومات) التجاري"
351 00:31:42,519 00:31:45,454 ‫(رون)، هل يمكنك المجيء إلى هنا للحظة؟ ‫(رون)، هل يمكنك المجيء إلى هنا للحظة؟
352 00:31:45,694 00:31:48,156 ‫هذا الرجل لديه بعض .الأشياء الجميلة ‫هذا الرجل لديه بعض .الأشياء الجميلة
353 00:31:48,827 00:31:50,304 ‫هذان (نودو)، (روكسي). .(هذا (رون ‫هذان (نودو)، (روكسي). .(هذا (رون
354 00:31:50,328 00:31:51,528 ‫كيف الحال، (رون)؟ ‫كيف الحال، (رون)؟
355 00:31:51,529 00:31:53,160 ‫- (روكسي). ‫- نحاول جني بعض المال من الغاز.. ‫- (روكسي). ‫- نحاول جني بعض المال من الغاز..
356 00:31:53,161 00:31:54,437 ‫تشرفت بمقابلتك. ‫تشرفت بمقابلتك.
357 00:31:54,461 00:31:58,006 ‫نعم، أعتقد أن هذا رائع حقًا. ‫انظر إلى هذا العمل. ‫نعم، أعتقد أن هذا رائع حقًا. ‫انظر إلى هذا العمل.
358 00:31:58,306 00:32:00,184 ‫إنه لطيف. ‫إنه لطيف.
359 00:32:00,208 00:32:03,110 ‫انظر، (رون)، انظر. ‫انظر، (رون)، انظر.
360 00:32:30,296 00:32:31,837 ‫مرحبًا، سيدتي. ‫مرحبًا، سيدتي.
361 00:32:32,088 00:32:34,770 ‫هل لديكِ سيجارة إضافية؟ ‫هل لديكِ سيجارة إضافية؟
362 00:32:35,070 00:32:36,872 ‫اجل، طبعًا. ‫اجل، طبعًا.
363 00:32:37,373 00:32:38,875 ‫هل تريد ولاعة؟ ‫هل تريد ولاعة؟
364 00:32:38,899 00:32:40,806 ‫سآخذ واحدة. ‫سآخذ واحدة.
365 00:32:44,179 00:32:45,526 ‫هل تريدها؟ ‫هل تريدها؟
366 00:32:45,550 00:32:47,788 ‫بالطبع. شكرًا. ‫بالطبع. شكرًا.
367 00:32:47,812 00:32:49,555 ‫- ما اسمكِ؟ ‫- (فيرن). ‫- ما اسمكِ؟ ‫- (فيرن).
368 00:32:49,579 00:32:51,330 ‫- (فيرن)، أنا (ديريك). ‫- مرحبًا، (ديريك). ‫- (فيرن)، أنا (ديريك). ‫- مرحبًا، (ديريك).
369 00:32:51,354 00:32:53,428 ‫- حسنًا، سررت بلقاؤكِ. ‫- سررت بلقاؤك. ‫- حسنًا، سررت بلقاؤكِ. ‫- سررت بلقاؤك.
370 00:32:53,452 00:32:55,383 ‫سأراكِ لاحقًا. ‫سأراكِ لاحقًا.
371 00:33:17,911 00:33:20,342 ‫ماذا؟ ماذا؟ ‫ماذا؟ ماذا؟
372 00:33:20,343 00:33:23,416 ‫أنا (فيرن)، يا (سوانكي). .(أنا (فيرن ‫أنا (فيرن)، يا (سوانكي). .(أنا (فيرن
373 00:33:25,488 00:33:26,588 ‫مرحبًا. ‫مرحبًا.
374 00:33:26,589 00:33:28,590 ‫- ألا يمكنك رؤية العلم؟ ‫- أجل، آسفة. ‫- ألا يمكنك رؤية العلم؟ ‫- أجل، آسفة.
375 00:33:28,591 00:33:30,899 ‫- هذا يعني أني لا أريد أيّ ازعاج. ‫- أعلم. ‫- هذا يعني أني لا أريد أيّ ازعاج. ‫- أعلم.
376 00:33:30,923 00:33:32,353 ‫اريد توصيلة إلى المدينة. ‫اريد توصيلة إلى المدينة.
377 00:33:32,354 00:33:33,601 ‫لماذا؟ ‫لماذا؟
378 00:33:33,625 00:33:35,143 ‫إطاري انثقب. ‫إطاري انثقب.
379 00:33:35,167 00:33:37,075 ‫حسنًا، غييره. ‫حسنًا، غييره.
380 00:33:37,099 00:33:38,176 ‫ليس لديّ إطار احتياطي. ‫ليس لديّ إطار احتياطي.
381 00:33:38,200 00:33:39,477 ‫ليس لديك إطار احتياطي؟ ‫ليس لديك إطار احتياطي؟
382 00:33:39,501 00:33:42,033 ‫أنت في مكان نائي ‫وليس لديك إطار احتياطي؟ ‫أنت في مكان نائي ‫وليس لديك إطار احتياطي؟
383 00:33:46,668 00:33:48,986 ‫يمكن أن تموتي هنا. ‫أنت في البرية. ‫يمكن أن تموتي هنا. ‫أنت في البرية.
384 00:33:49,010 00:33:50,517 ‫بعيدًا عن الناس. ‫بعيدًا عن الناس.
385 00:33:50,541 00:33:52,542 ‫يمكن أن تموتي ‫هنا، ألا تفهمي ذلك؟ ‫يمكن أن تموتي ‫هنا، ألا تفهمي ذلك؟
386 00:33:52,543 00:33:55,252 ‫عليك أن تأخذي هذا جديًا. ‫يجب أن يكون لديكِ مساعدة. ‫عليك أن تأخذي هذا جديًا. ‫يجب أن يكون لديكِ مساعدة.
387 00:33:55,276 00:33:57,123 ‫يجب أن تكوني قادرًا على ‫تغيير إطارات شاحنتكِ. ‫يجب أن تكوني قادرًا على ‫تغيير إطارات شاحنتكِ.
388 00:33:57,148 00:33:58,732 ‫أقدر ذلك، شكرًا، (سوانكي). ‫أقدر ذلك، شكرًا، (سوانكي).
389 00:33:58,756 00:34:00,327 ‫حسنًا. ‫حسنًا.
390 00:34:00,351 00:34:02,358 ‫تعتقدين أنه يمكنكِ التسديد ليّ. ‫تعتقدين أنه يمكنكِ التسديد ليّ.
391 00:34:02,382 00:34:04,966 ‫سأذهب في هذه الرحلة، ‫سأستعد للمغادرة. ‫سأذهب في هذه الرحلة، ‫سأستعد للمغادرة.
392 00:34:04,990 00:34:07,021 ‫لدي الكثير لأفعله، لا يمكنني .إنجاز كل ذلك بسرعة ‫لدي الكثير لأفعله، لا يمكنني .إنجاز كل ذلك بسرعة
393 00:34:07,045 00:34:07,713 ‫بالتأكيد. ‫بالتأكيد.
394 00:34:07,737 00:34:09,665 ‫- يمكنكِ مساعدتي في إنهاء هذا. ‫- اجل. ‫- يمكنكِ مساعدتي في إنهاء هذا. ‫- اجل.
395 00:34:09,689 00:34:11,337 ‫- أقدر هذا حقًا. ‫- وأنا ذلك. ‫- أقدر هذا حقًا. ‫- وأنا ذلك.
396 00:34:11,361 00:34:14,313 ،إليكِ اقتراحي لا تفكري بشيء راقي، إتفقنا؟ ،إليكِ اقتراحي لا تفكري بشيء راقي، إتفقنا؟
397 00:34:14,337 00:34:17,312 ‫يجب أن تحصلي على شيء مثل جهاز ‫تحديد مواقع، جهاز تعقب بالأقمار الصناعية. ‫يجب أن تحصلي على شيء مثل جهاز ‫تحديد مواقع، جهاز تعقب بالأقمار الصناعية.
398 00:34:17,336 00:34:20,375 ‫يجب علينا تنقيع ورق السنفرة. ‫انه يدعى "ترطيب & تجفيف". ‫يجب علينا تنقيع ورق السنفرة. ‫انه يدعى "ترطيب & تجفيف".
399 00:34:20,399 00:34:22,401 ‫يجب علينا ترطيبها. ‫يجب علينا ترطيبها.
400 00:34:26,405 00:34:28,323 ‫الآن نحن بحاجة إلى مصد واقِ ‫الآن نحن بحاجة إلى مصد واقِ
401 00:34:28,347 00:34:30,808 ‫لأن الطلاء الأبيض سوف ‫ينسال على المصد أيضًا. ‫لأن الطلاء الأبيض سوف ‫ينسال على المصد أيضًا.
402 00:34:30,809 00:34:32,457 ‫نضع قطعة بلاستيكية فوق هذا. ‫نضع قطعة بلاستيكية فوق هذا.
403 00:34:32,481 00:34:33,830 ‫حسنًا، اسمحي ليّ، ‫حسنًا، اسمحي ليّ،
404 00:34:33,854 00:34:36,134 ‫أن هذا أكثر تعقيدًا مما ظننت. ‫أن هذا أكثر تعقيدًا مما ظننت.
405 00:34:36,158 00:34:38,335 ‫أنه معقد للغاية. ‫أنه معقد للغاية.
406 00:34:38,359 00:34:42,620 ‫لقد تطلب مني وقتًا طويلاً لترقيع كل ‫طلاء المتقشر على هذه الشاحنة. ‫لقد تطلب مني وقتًا طويلاً لترقيع كل ‫طلاء المتقشر على هذه الشاحنة.
407 00:34:43,391 00:34:45,062 ‫إذًا، هل تتركيني؟ ‫إذًا، هل تتركيني؟
408 00:34:45,063 00:34:47,040 ‫لا، لن اترككِ. ‫لا، لن اترككِ.
409 00:34:47,064 00:34:49,779 ،‫عندما ننتهي من كل هذا ‫سأعطيكِ كل طلائي. ،‫عندما ننتهي من كل هذا ‫سأعطيكِ كل طلائي.
410 00:34:49,803 00:34:52,617 ‫لا أريد أن آخذه معي بعد، ‫يمكنكِ الحصول عليه كله ‫لا أريد أن آخذه معي بعد، ‫يمكنكِ الحصول عليه كله
411 00:34:52,641 00:34:55,632 ،لأنه كما تعلمين ..شاحنتكِ تبدو نوعًا ما ،لأنه كما تعلمين ..شاحنتكِ تبدو نوعًا ما
412 00:34:55,873 00:34:56,950 ‫قذرة. ‫قذرة.
413 00:34:56,974 00:34:58,705 ‫لا، ليست كذلك. ‫لا، ليست كذلك.
414 00:34:59,076 00:35:01,137 .انها ليست قذرة ‫أنها فقط بحاجة إلى الغسيل. .انها ليست قذرة ‫أنها فقط بحاجة إلى الغسيل.
415 00:35:01,138 00:35:04,181 ‫لا، خذي طلائي. ‫لا، خذي طلائي.
416 00:35:21,657 00:35:23,459 ‫قذرة. ‫قذرة.
417 00:36:16,378 00:36:18,950 ‫(فيرن)، أنا (سوانكي). ‫(فيرن)، أنا (سوانكي).
418 00:36:18,951 00:36:20,924 ‫ماذا؟ أنّي متوعكّة. ‫ماذا؟ أنّي متوعكّة.
419 00:36:20,948 00:36:22,634 ‫من أين حصلتِ على كل هذه الأشياء؟ ‫من أين حصلتِ على كل هذه الأشياء؟
420 00:36:22,658 00:36:24,801 ‫- نعم، حسنًا، انها تتزايد. ‫- من أين أتت؟ ‫- نعم، حسنًا، انها تتزايد. ‫- من أين أتت؟
421 00:36:24,825 00:36:28,158 "لقد نشرت في موقع "كوارتزسايت ..على الفيسبوك ذلك اليوم "لقد نشرت في موقع "كوارتزسايت ..على الفيسبوك ذلك اليوم
422 00:36:28,159 00:36:31,268 بأنّي اريد التخلص من كل هذه الأشياء .وطلبت من الناس أن تأتي وتأخذهم بأنّي اريد التخلص من كل هذه الأشياء .وطلبت من الناس أن تأتي وتأخذهم
423 00:36:31,292 00:36:33,264 ‫لذا، آمل أن يفعلوا ذلك. ‫لذا، آمل أن يفعلوا ذلك.
424 00:36:33,765 00:36:36,143 ‫- يعجبني هذا. ‫- خذيه. ‫- يعجبني هذا. ‫- خذيه.
425 00:36:36,167 00:36:38,075 ‫- هل تمزحين؟ ‫- أنه ملككِ. ‫- هل تمزحين؟ ‫- أنه ملككِ.
426 00:36:38,099 00:36:39,569 ‫ياللروعة، هذا لطيف. ‫ياللروعة، هذا لطيف.
427 00:36:39,570 00:36:41,594 ‫تبدين جيدة في ذلك الكرسي. ‫تبدين جيدة في ذلك الكرسي.
428 00:36:41,618 00:36:44,581 هذا الأحمر والابيض ."والأزرق يسمى "يشب هذا الأحمر والابيض ."والأزرق يسمى "يشب
429 00:36:44,605 00:36:47,884 ‫- ما هذا؟ ‫- أنه خشب نخيل متحجر. ‫- ما هذا؟ ‫- أنه خشب نخيل متحجر.
430 00:36:47,908 00:36:53,013 ‫وهذا جزء من نفس الحجر. ‫وهذا جزء من نفس الحجر.
431 00:36:53,844 00:36:55,385 ‫بئسًا. ‫بئسًا.
432 00:36:56,286 00:36:58,156 ‫- انتبهي لذراعكِ. ‫- هذا حجر آخر من.. ‫- انتبهي لذراعكِ. ‫- هذا حجر آخر من..
433 00:36:58,180 00:36:59,570 ‫الأحمر والأبيض والأزرق.. ‫الأحمر والأبيض والأزرق..
434 00:36:59,594 00:37:01,424 ‫و.. ‫و..
435 00:37:01,451 00:37:02,628 ‫- ما الذي يجري؟ ‫- ماذا؟ ‫- ما الذي يجري؟ ‫- ماذا؟
436 00:37:02,652 00:37:05,354 ‫لا أشعر أني بخير. ‫لا أشعر أني بخير.
437 00:37:06,526 00:37:09,098 ‫اجلسي هنا. ‫اجلسي هنا.
438 00:37:11,831 00:37:13,363 ‫هل يمكنكِ؟ ‫هل يمكنكِ؟
439 00:37:15,204 00:37:17,265 ‫ما الذي يجري؟ ماذا تحتاجين؟ ‫ما الذي يجري؟ ماذا تحتاجين؟
440 00:37:17,266 00:37:20,068 ‫رأسي يؤلمني بشدّة ‫وأشعر بالغثيان. ‫رأسي يؤلمني بشدّة ‫وأشعر بالغثيان.
441 00:37:20,168 00:37:22,911 ‫- هل تريدين بعض الماء؟ ‫- أجل. ‫- هل تريدين بعض الماء؟ ‫- أجل.
442 00:37:28,346 00:37:30,118 ‫انتبهي لذراعكِ. ‫انتبهي لذراعكِ.
443 00:37:44,661 00:37:46,363 ‫أأنتِ بخير؟ ‫أأنتِ بخير؟
444 00:37:47,164 00:37:50,337 ‫أعتقد أنّي بخير. ‫أعتقد أنّي بخير.
445 00:38:00,476 00:38:02,321 ‫أأنتِ بخير؟ ‫أأنتِ بخير؟
446 00:38:05,651 00:38:07,414 ‫أخبروني الأطباء أنه.. ‫أخبروني الأطباء أنه..
447 00:38:07,438 00:38:11,993 كان لديّ سرطان في الرئة ..مستأصل في الماضي و كان لديّ سرطان في الرئة ..مستأصل في الماضي و
448 00:38:12,017 00:38:14,790 ‫أنه سرطان الخلايا الصغيرة. ‫أنه سرطان الخلايا الصغيرة.
449 00:38:15,460 00:38:18,084 ‫قالوا لي إنه سينتشر ‫إلى دماغي و.. ‫قالوا لي إنه سينتشر ‫إلى دماغي و..
450 00:38:18,108 00:38:21,766 ‫وخمنوا أنه تبقى لديّ 7 ‫أو 8 أشهر للعيش. ‫وخمنوا أنه تبقى لديّ 7 ‫أو 8 أشهر للعيش.
451 00:38:22,267 00:38:25,706 ‫آسفة لسماع هذا. ‫آسفة لسماع هذا.
452 00:38:25,730 00:38:30,704 ‫سأذهب في رحلتي. ‫سأعود إلى "ألاسكا" مجددًا ‫سأذهب في رحلتي. ‫سأعود إلى "ألاسكا" مجددًا
453 00:38:30,705 00:38:32,588 ‫لأنّ لديّ ذكريات جميلة هناك. ‫لأنّ لديّ ذكريات جميلة هناك.
454 00:38:32,612 00:38:34,527 ‫و.. ‫و..
455 00:38:34,711 00:38:37,017 ‫سأفعل كل ما بوسعي. ‫سأفعل كل ما بوسعي.
456 00:38:37,041 00:38:40,583 ‫لدي هذا الكتاب "فاينل اكزيت" ‫للدكتور (كيفوركيان)، انهم يسمونه.. ‫لدي هذا الكتاب "فاينل اكزيت" ‫للدكتور (كيفوركيان)، انهم يسمونه..
457 00:38:40,584 00:38:42,862 ‫بعض الناس يسمونه "دكتور الموت". ‫بعض الناس يسمونه "دكتور الموت".
458 00:38:42,886 00:38:48,521 ‫أنه يتحدث عن الطرق التي يمكنك ‫إنهاء حياتكِ بها إذا احتجتِ إلى ذلك. ‫أنه يتحدث عن الطرق التي يمكنك ‫إنهاء حياتكِ بها إذا احتجتِ إلى ذلك.
459 00:38:48,992 00:38:51,124 ‫إنه مثل الوصفة. ‫إنه مثل الوصفة.
460 00:38:51,224 00:38:54,596 ‫أحتفظ به إذا اضطررت للرجوع .إليه من اجل بعض الافكار ‫أحتفظ به إذا اضطررت للرجوع .إليه من اجل بعض الافكار
461 00:38:54,597 00:38:59,302 ‫لكني لن أقضي المزيد من ‫الوقت داخل المستشفى. ‫لكني لن أقضي المزيد من ‫الوقت داخل المستشفى.
462 00:38:59,762 00:39:01,363 ‫لا، شكرًا. ‫لا، شكرًا.
463 00:39:06,538 00:39:09,071 ‫سأبلغ سن 75 هذا العام. ‫سأبلغ سن 75 هذا العام.
464 00:39:09,241 00:39:11,089 ‫أعتقد أنّي عشت حياة جيّدة. ‫أعتقد أنّي عشت حياة جيّدة.
465 00:39:11,113 00:39:15,147 ‫لقد رأيت بعض الأشياء الرائعة وأنا ‫أتجول بهذا المركب في كل تلك الأماكن. ‫لقد رأيت بعض الأشياء الرائعة وأنا ‫أتجول بهذا المركب في كل تلك الأماكن.
466 00:39:15,171 00:39:16,175 ‫و.. ‫و..
467 00:39:16,199 00:39:18,780 ‫كما تعلمين، مثل ‫حيوانات الأيل في البرية. ‫كما تعلمين، مثل ‫حيوانات الأيل في البرية.
468 00:39:18,804 00:39:22,783 ‫عائلة أيل على ‫النهر في "ايداهو" و ‫عائلة أيل على ‫النهر في "ايداهو" و
469 00:39:24,255 00:39:30,031 وطيور البجع البيضاء طولها 6 اقدام ."تهبط على قاربي في بحيرة بـ "كولورادو وطيور البجع البيضاء طولها 6 اقدام ."تهبط على قاربي في بحيرة بـ "كولورادو
470 00:39:30,055 00:39:32,123 ‫أو.. ‫أو..
471 00:39:33,063 00:39:36,207 حول المركب كان هناك منحدر حول المركب كان هناك منحدر
472 00:39:36,231 00:39:40,369 ‫حيث توجد المئات من أعشاش ‫"السنونو" على جدار المنحدر. ‫حيث توجد المئات من أعشاش ‫"السنونو" على جدار المنحدر.
473 00:39:40,370 00:39:42,919 ‫وطيور "السنونو" تطير في كل مكان. ‫وطيور "السنونو" تطير في كل مكان.
474 00:39:42,943 00:39:44,980 ‫وانعكاسها في الماء. ‫وانعكاسها في الماء.
475 00:39:45,004 00:39:47,206 ‫يبدو كأنّي أطير ‫مع طيور "السنونو" ‫يبدو كأنّي أطير ‫مع طيور "السنونو"
476 00:39:47,207 00:39:49,950 ‫وهي تحتي وفوقي .وفي كل مكان حولي ‫وهي تحتي وفوقي .وفي كل مكان حولي
477 00:39:49,974 00:39:52,180 ‫وتخرج الطيور الصغار من بيوضها، ‫وتخرج الطيور الصغار من بيوضها،
478 00:39:52,181 00:39:54,813 قشور البيض تتساقط من ..العش على الماء قشور البيض تتساقط من ..العش على الماء
479 00:39:54,814 00:39:56,061 ‫تطفو على الماء. ‫تطفو على الماء.
480 00:39:56,085 00:39:57,492 ‫تلك القشور البيضاء الصغيرة. ‫تلك القشور البيضاء الصغيرة.
481 00:39:57,516 00:39:59,557 ‫كان الأمر كذلك، إنه رائع جدًا. ‫كان الأمر كذلك، إنه رائع جدًا.
482 00:39:59,558 00:40:02,520 ‫شعرت كأني فعلت كل شيء. ‫اكتفيت من حياتي. ‫شعرت كأني فعلت كل شيء. ‫اكتفيت من حياتي.
483 00:40:02,521 00:40:04,862 ‫إذا مت الآن، في هذه اللحظة، ‫إذا مت الآن، في هذه اللحظة،
484 00:40:04,863 00:40:07,165 ‫سأشعر بالرضا تمامًا. ‫سأشعر بالرضا تمامًا.
485 00:40:25,713 00:40:27,621 ‫لا اعرف، ربما عندما أموت ‫لا اعرف، ربما عندما أموت
486 00:40:27,645 00:40:29,893 ‫سيتجمع أصدقائي حول النار ‫سيتجمع أصدقائي حول النار
487 00:40:29,917 00:40:33,516 ‫ويرمون الحجر في النار ليتذكروني. ‫ويرمون الحجر في النار ليتذكروني.
488 00:40:39,296 00:40:42,559 ‫أنّي فقط أريد ‫رؤية شيئًا جديدًا. ‫أنّي فقط أريد ‫رؤية شيئًا جديدًا.
489 00:40:55,311 00:40:58,180 ‫ثم علينا سحبه لأعلى، وأغلاقه. ‫ثم علينا سحبه لأعلى، وأغلاقه.
490 00:40:58,204 00:41:02,608 ‫- ماذا عن هذا؟ ‫- انظروا إلى هذا. ‫- ماذا عن هذا؟ ‫- انظروا إلى هذا.
491 00:41:10,955 00:41:14,064 ‫صنعت جدتي هذا ليّ، ‫وأهدته لي، لذا.. ‫صنعت جدتي هذا ليّ، ‫وأهدته لي، لذا..
492 00:41:14,088 00:41:15,536 ‫استمتعي به، اعتني به جيدًا. ‫استمتعي به، اعتني به جيدًا.
493 00:41:15,560 00:41:17,962 ‫- شكرًا. ‫- وداعًا. ‫- شكرًا. ‫- وداعًا.
494 00:41:36,349 00:41:40,689 ‫♪ اعتقدت أن الحب سيبقى هنا ♪ ‫♪ اعتقدت أن الحب سيبقى هنا ♪
495 00:41:40,713 00:41:45,186 ♪ ‫ ♪ ألن تخبريني أين ضللت طريقي؟ ♪ ‫ ♪ ألن تخبريني أين ضللت طريقي؟
496 00:41:45,187 00:41:49,662 ‫♪ أرجوك أجيبني يا حبيبتي ♪ ‫♪ أرجوك أجيبني يا حبيبتي ♪
497 00:41:49,962 00:41:54,242 ‫♪ إذا كنت سعيدة بدوني ♪ ‫♪ إذا كنت سعيدة بدوني ♪
498 00:41:54,266 00:41:59,077 ‫♪ سأحاول ألا أهتم ♪ ‫♪ سأحاول ألا أهتم ♪
499 00:41:59,101 00:42:03,575 ‫♪ لكن إذا كنت لا تزالين تفكري بيّ ♪ ‫♪ لكن إذا كنت لا تزالين تفكري بيّ ♪
500 00:42:03,975 00:42:08,338 ♪‫ ♪أرجوك استمعي إلى دعواتي ♪‫ ♪أرجوك استمعي إلى دعواتي
501 00:42:08,339 00:42:12,990 ‫♪ يجب أن تعرفي أنّي كنت صادقًا ♪ ‫♪ يجب أن تعرفي أنّي كنت صادقًا ♪
502 00:42:13,014 00:42:17,364 ♪ ‫♪ ألن تقولي أنه يمكننا البدء من جديد؟ ♪ ‫♪ ألن تقولي أنه يمكننا البدء من جديد؟
503 00:42:17,388 00:42:22,022 ‫♪ في حزني الآن سألجأ إليكِ ♪ ‫♪ في حزني الآن سألجأ إليكِ ♪
504 00:42:28,298 00:42:30,700 ‫هل يمكنني إخباركِ شيئًا يا (سوانكي)؟ ‫هل يمكنني إخباركِ شيئًا يا (سوانكي)؟
505 00:42:30,735 00:42:31,855 ‫ماذا؟ ‫ماذا؟
506 00:42:31,879 00:42:34,880 ‫لقد كنت أفكر كثيرًا في زوجي (بو). ‫لقد كنت أفكر كثيرًا في زوجي (بو).
507 00:42:34,904 00:42:36,459 عندما ساءت حالته في النهاية عندما ساءت حالته في النهاية
508 00:42:36,483 00:42:39,244 وضعوه في المستشفى .تحت تأثير المورفين وضعوه في المستشفى .تحت تأثير المورفين
509 00:42:39,268 00:42:41,971 .كنت جالسة هناك في المستشفى ليلًا .كنت جالسة هناك في المستشفى ليلًا
510 00:42:43,381 00:42:45,008 ..و ..و
511 00:42:45,975 00:42:50,879 وددت وضع إبهامي على ذلك المورفين لمدّة أطول وددت وضع إبهامي على ذلك المورفين لمدّة أطول
512 00:42:51,980 00:42:54,983 .لكي أدعه يموت .لكي أدعه يموت
513 00:42:55,323 00:42:58,827 .ربما كان عليّ أنّ اكون اكثر جراءة .ربما كان عليّ أنّ اكون اكثر جراءة
514 00:42:59,357 00:43:03,431 لكي يرحل بسرعة .من دون كل ذلك الألم لكي يرحل بسرعة .من دون كل ذلك الألم
515 00:43:04,462 00:43:06,365 .ربما لم يكن ليريد ذلك .ربما لم يكن ليريد ذلك
516 00:43:06,389 00:43:09,737 ربما كان يحاول البقاء .معك قدر استطاعته ربما كان يحاول البقاء .معك قدر استطاعته
517 00:43:10,398 00:43:13,100 .(واثقة أنك اعتنيتِ به جيدًا يا (فيرن .(واثقة أنك اعتنيتِ به جيدًا يا (فيرن
518 00:43:15,142 00:43:16,774 .أجل .أجل
519 00:43:22,649 00:43:24,351 .(إلى اللقاء يا (فيرن .(إلى اللقاء يا (فيرن
520 00:44:00,945 00:44:02,647 ما رأيك أن نحتسي شرابًا؟ ما رأيك أن نحتسي شرابًا؟
521 00:44:03,688 00:44:07,291 ما رأيكم بنخب لأصدقائنا؟ ما رأيكم بنخب لأصدقائنا؟
522 00:44:07,521 00:44:11,026 .ليس للأصدقاء الذين سترونهم كل يوم .لا .ليس للأصدقاء الذين سترونهم كل يوم .لا
523 00:44:11,050 00:44:15,695 .بل سنشرب لأصدقاء رحلوا مجبرين .بل سنشرب لأصدقاء رحلوا مجبرين
524 00:44:15,719 00:44:18,337 .أراهن أنكم تعرفون ما أعني .أراهن أنكم تعرفون ما أعني
525 00:44:18,361 00:44:23,506 ،أصدقاء اُجبروا على فراقنا .أصدقاء ساكنين قلوبنا ،أصدقاء اُجبروا على فراقنا .أصدقاء ساكنين قلوبنا
526 00:44:25,102 00:44:30,047 ♪ ،اسمع الشجن من موسيقاي الكئيبة ♪ ♪ ،اسمع الشجن من موسيقاي الكئيبة ♪
527 00:44:30,071 00:44:33,692 ♪ هل بوسعك رؤية الدماء في جعتي؟ ♪ ♪ هل بوسعك رؤية الدماء في جعتي؟ ♪
528 00:44:33,716 00:44:37,095 ♪ .فقط ساعدني لأضحك على الألم ♪ ♪ .فقط ساعدني لأضحك على الألم ♪
529 00:44:37,119 00:44:40,622 ♪ .ساعدني على ابتسامة تمسح الدموع ♪ ♪ .ساعدني على ابتسامة تمسح الدموع ♪
530 00:45:20,660 00:45:22,722 .(فيرن) .(فيرن)
531 00:46:50,637 00:46:52,687 كيف حالك؟ - .شكرًا جزيلًا - كيف حالك؟ - .شكرًا جزيلًا -
532 00:46:52,711 00:46:53,907 .أجل، بالطبع .أجل، بالطبع
533 00:46:53,908 00:46:56,310 ...إنها سوداء. لذا - .إنها جيدة - ...إنها سوداء. لذا - .إنها جيدة -
534 00:46:58,282 00:47:00,584 مرحبًا. قهوة؟ مرحبًا. قهوة؟
535 00:47:05,819 00:47:07,191 .أعرفك - .أجل. مرحبًا - .أعرفك - .أجل. مرحبًا -
536 00:47:07,215 00:47:09,468 أظن أنك (ديف)؟ أظن أنك (ديف)؟
537 00:47:09,492 00:47:11,170 فيرن)؟) - .أجل - فيرن)؟) - .أجل -
538 00:47:11,194 00:47:13,042 .لدي فتاحة علبك .لدي فتاحة علبك
539 00:47:13,066 00:47:16,845 أجل، لديك. هل تعملين هنا الآن؟ أجل، لديك. هل تعملين هنا الآن؟
540 00:47:16,869 00:47:18,501 .نعم، السنة الأولى .نعم، السنة الأولى
541 00:47:19,101 00:47:20,633 إذًا، قهوة؟ إذًا، قهوة؟
542 00:47:21,574 00:47:23,235 .أجل، بالطبع .أجل، بالطبع
543 00:47:29,849 00:47:31,257 .سوداء .سوداء
544 00:47:31,281 00:47:33,350 إذا كنت تريد أي شيء .يمكنك وضعه فيها إذا كنت تريد أي شيء .يمكنك وضعه فيها
545 00:47:33,374 00:47:35,045 .أراك لاحقًا - .أجل. احظي بيوم رائع - .أراك لاحقًا - .أجل. احظي بيوم رائع -
546 00:47:35,046 00:47:36,227 .أنا أشغك مخيمك .أنا أشغك مخيمك
547 00:47:36,251 00:47:40,420 عليك أن تحرصي على شيء دومًا .ألا وهو ارتداء القفازات عليك أن تحرصي على شيء دومًا .ألا وهو ارتداء القفازات
548 00:47:40,421 00:47:41,892 .عليك أن تحافظي على صحتك .عليك أن تحافظي على صحتك
549 00:47:41,893 00:47:44,696 .يأتينا الناس من كل أنحاء العالم هنا .يأتينا الناس من كل أنحاء العالم هنا
550 00:47:44,720 00:47:46,739 .انفخي فيها قليلًا .انفخي فيها قليلًا
551 00:47:56,967 00:47:59,608 الحيطان أيضًا؟ أم الشيء الفضي وحده؟ الحيطان أيضًا؟ أم الشيء الفضي وحده؟
552 00:47:59,609 00:48:01,912 .الحيطان أيضًا. نعم .الحيطان أيضًا. نعم
553 00:48:02,010 00:48:05,261 أين تذهبين لتجدي مشهدًا كهذا؟ أين تذهبين لتجدي مشهدًا كهذا؟
554 00:48:05,285 00:48:09,849 .هنا حيث سنذهب، الأراضي الوعرة .هنا حيث سنذهب، الأراضي الوعرة
555 00:48:10,520 00:48:13,282 .سنكون عاهرات الأراضي الوعرة .سنكون عاهرات الأراضي الوعرة
556 00:48:33,738 00:48:34,879 !أناس ما !أناس ما
557 00:48:34,903 00:48:36,944 ."تقريبًا هذا كيس كامل من "البوريتو ."تقريبًا هذا كيس كامل من "البوريتو
558 00:48:36,945 00:48:40,308 .المعذرة - نعم؟ - .المعذرة - نعم؟ -
559 00:48:40,332 00:48:42,008 هل تشغلين المخيم؟ هل تشغلين المخيم؟
560 00:48:42,009 00:48:43,966 .(أجل، أنا (فيرن) وهذه (ليندا ماي .(أجل، أنا (فيرن) وهذه (ليندا ماي
561 00:48:43,990 00:48:45,028 كيف حالكما؟ كيف حالكما؟
562 00:48:45,052 00:48:46,853 .بخير - كنت سأود مصافحتك - .بخير - كنت سأود مصافحتك -
563 00:48:46,854 00:48:48,755 .ولكن ليس الآن - .يفضل ألا تلمس هذه - .ولكن ليس الآن - .يفضل ألا تلمس هذه -
564 00:48:48,756 00:48:50,276 .نفدت الطاقة هنا .نفدت الطاقة هنا
565 00:48:50,300 00:48:53,120 .نحن نحاول إقامة حفل عيد ميلاد ابنتنا .نحن نحاول إقامة حفل عيد ميلاد ابنتنا
566 00:48:54,561 00:48:56,121 هل تعمل؟ - .تعمل - هل تعمل؟ - .تعمل -
567 00:48:56,145 00:48:57,170 .حسنًا .حسنًا
568 00:48:57,194 00:49:00,097 هل تريدين أن أربط هذه على معصمك أيضًا؟ هل تريدين أن أربط هذه على معصمك أيضًا؟
569 00:49:00,121 00:49:02,267 .ابتعد .ابتعد
570 00:49:04,300 00:49:06,402 على أي يد تريدينها؟ على أي يد تريدينها؟
571 00:49:06,432 00:49:08,118 هذه؟ هذه؟
572 00:49:10,065 00:49:12,114 .ها أنتِ ذي .ها أنتِ ذي
573 00:49:12,138 00:49:14,556 ."مرحبًا بكم في منتجع "بادلاند ."مرحبًا بكم في منتجع "بادلاند
574 00:49:14,580 00:49:18,460 هل يمكنني الحصول على متطوع من الجمهور؟ هل يمكنني الحصول على متطوع من الجمهور؟
575 00:49:18,484 00:49:20,500 .أنا - .حسنًا - .أنا - .حسنًا -
576 00:49:23,581 00:49:26,467 أليس شعوره جميلًا؟ أليس شعوره جميلًا؟
577 00:49:26,491 00:49:27,728 ما اسمك يا سيدة؟ ما اسمك يا سيدة؟
578 00:49:27,752 00:49:30,054 .(ليندا) - !(ليندا) - .(ليندا) - !(ليندا) -
579 00:49:39,303 00:49:40,841 مرحبًا، هل لي أن أساعدك؟ مرحبًا، هل لي أن أساعدك؟
580 00:49:40,865 00:49:42,582 .نعم، نحن هنا من أجل الجولة .نعم، نحن هنا من أجل الجولة
581 00:49:42,606 00:49:44,784 .ستبدأ الجولة في غضون 15 دقيقة .ستبدأ الجولة في غضون 15 دقيقة
582 00:49:44,808 00:49:46,116 هل ننتظر هنا؟ هل ننتظر هنا؟
583 00:49:46,140 00:49:49,470 يمكنك الانتظار هنا. لقد حصلت على .خريطة كبيرة للمنطقة المحلية هنا يمكنك الانتظار هنا. لقد حصلت على .خريطة كبيرة للمنطقة المحلية هنا
584 00:49:49,494 00:49:52,221 .لدينا جدول زمني لبعض الأنشطة الصيفية هنا .لدينا جدول زمني لبعض الأنشطة الصيفية هنا
585 00:49:52,245 00:49:54,655 .يمكننا القيام بأحدها معك إذا تودّين .يمكننا القيام بأحدها معك إذا تودّين
586 00:49:57,981 00:50:00,180 .ها نحن ذا - .حسنًا - .ها نحن ذا - .حسنًا -
587 00:50:00,204 00:50:02,085 .هذا سيكون مشوقًا جدًا .هذا سيكون مشوقًا جدًا
588 00:50:02,385 00:50:04,527 .افركوا حجرين معًا .افركوا حجرين معًا
589 00:50:04,927 00:50:08,707 وشاهدوا ما سيحدث .حينما تصدر ما يشبه الرمل وشاهدوا ما سيحدث .حينما تصدر ما يشبه الرمل
590 00:50:08,731 00:50:11,505 ولهذا يسهُل على علماء الحفريات ولهذا يسهُل على علماء الحفريات
591 00:50:11,529 00:50:13,822 .أن يجدوا أحفوريات هنا .أن يجدوا أحفوريات هنا
592 00:50:13,846 00:50:15,266 لماذا هناك ثقوب في الصخور؟ لماذا هناك ثقوب في الصخور؟
593 00:50:15,267 00:50:17,615 .لا مشكلة. هذا سؤال وجيه جدًا .لا مشكلة. هذا سؤال وجيه جدًا
594 00:50:17,639 00:50:20,678 ،في وقت ما .كان هناك هواء داخل هذه الصخور ،في وقت ما .كان هناك هواء داخل هذه الصخور
595 00:50:20,702 00:50:23,845 مثل جيوب صغيرة .أو فقاعات صغيرة من الغاز مثل جيوب صغيرة .أو فقاعات صغيرة من الغاز
596 00:50:24,255 00:50:26,478 .كانت محصورة داخل الصخور .كانت محصورة داخل الصخور
597 00:51:11,418 00:51:13,005 .مرحبًا .مرحبًا
598 00:51:13,922 00:51:16,394 هل وجدت أي شيء مثير للاهتمام؟ هل وجدت أي شيء مثير للاهتمام؟
599 00:51:16,625 00:51:18,456 .صخور .صخور
600 00:51:37,274 00:51:40,216 .يا (غريغ)، لنفعل ذلك .يا (غريغ)، لنفعل ذلك
601 00:51:40,217 00:51:42,795 ...تحية .إلى سفينة الأرض ...تحية .إلى سفينة الأرض
602 00:51:42,819 00:51:44,657 .إلى سفينة الأرض .إلى سفينة الأرض
603 00:51:44,681 00:51:48,224 .شكرًا. شكرًا .شكرًا. شكرًا
604 00:51:52,358 00:51:55,361 .هذا يجعل صوتك عاليًا .هذا يجعل صوتك عاليًا
605 00:51:58,664 00:52:01,766 ."هذه هي أرضي في "أريزونا ."هذه هي أرضي في "أريزونا
606 00:52:01,790 00:52:03,545 .كان بإمكاني بناء سفينة أرضية .كان بإمكاني بناء سفينة أرضية
607 00:52:03,569 00:52:06,718 .إنه منزل مكتفٍ ذاتيًا تمامًا .إنه منزل مكتفٍ ذاتيًا تمامًا
608 00:52:06,742 00:52:09,821 ،مبني من العجلات والزجاجات والعُلب ،مبني من العجلات والزجاجات والعُلب
609 00:52:09,845 00:52:13,884 لذا؛ لن يضر التربة .بأي شكل من الأشكال لذا؛ لن يضر التربة .بأي شكل من الأشكال
610 00:52:13,908 00:52:16,157 .ذاتي الاكتفاء - .ذاتي الاكتفاء - .ذاتي الاكتفاء - .ذاتي الاكتفاء -
611 00:52:16,181 00:52:20,691 ،يبدو وكأنه قطعة فنية ذات روح .التي صنعتها بيديك الاثنين ،يبدو وكأنه قطعة فنية ذات روح .التي صنعتها بيديك الاثنين
612 00:52:20,715 00:52:23,934 .إنه شيء يمكنني أن أرثه لأحفادي .إنه شيء يمكنني أن أرثه لأحفادي
613 00:52:23,958 00:52:27,037 .هذا المنزل سيتواجد لأجيال .هذا المنزل سيتواجد لأجيال
614 00:52:27,061 00:52:28,963 .يعيش أكثر منا جميعًا .يعيش أكثر منا جميعًا
615 00:52:28,993 00:52:30,624 .هذا شيء جيد .هذا شيء جيد
616 00:52:33,767 00:52:35,729 .ها نحن ذا .ها نحن ذا
617 00:52:36,029 00:52:38,702 ،عندما تكبر في السن .تكون ذا شخصية ،عندما تكبر في السن .تكون ذا شخصية
618 00:52:39,933 00:52:42,675 .سأغيب عنك لمدة .سأغيب عنك لمدة
619 00:52:48,381 00:52:50,142 .تعالي وشاهديني .تعالي وشاهديني
620 00:52:50,613 00:52:52,861 .يمكنك البقاء قدر ما تشائين .يمكنك البقاء قدر ما تشائين
621 00:52:52,885 00:52:54,987 .متى ما تشائين .متى ما تشائين
622 00:52:55,648 00:52:57,690 اتفقنا؟ - .أجل - اتفقنا؟ - .أجل -
623 00:52:57,750 00:52:59,497 .(شكرًا يا (ليندا ماي .(شكرًا يا (ليندا ماي
624 00:52:59,521 00:53:04,256 .بل الشكر لك .لقد منحتِني الكثير .بل الشكر لك .لقد منحتِني الكثير
625 00:53:08,460 00:53:10,832 .حسنًا - .حسنًا - .حسنًا - .حسنًا -
626 00:53:48,467 00:53:49,614 .(مرحبًا يا (فيرن .(مرحبًا يا (فيرن
627 00:53:49,638 00:53:51,140 .مرحبًا .مرحبًا
628 00:53:51,670 00:53:53,778 كنت في محطة الوقود كنت في محطة الوقود
629 00:53:53,802 00:53:55,977 وأعتقد أنه من الأفضل ألا تقودي سيارتك وأعتقد أنه من الأفضل ألا تقودي سيارتك
630 00:53:56,001 00:53:58,152 ،في الحديقة عندما تعتليك رغبة ملحّة للتدخين ،في الحديقة عندما تعتليك رغبة ملحّة للتدخين
631 00:53:58,176 00:53:59,183 .لذا فقد أحضرت لك هذه .لذا فقد أحضرت لك هذه
632 00:53:59,207 00:54:00,385 ما هذه؟ ما هذه؟
633 00:54:00,409 00:54:01,856 .عرقسوس .عرقسوس
634 00:54:01,880 00:54:04,428 .لا يمكنني تدخين عرق السوس - .أعرف - .لا يمكنني تدخين عرق السوس - .أعرف -
635 00:54:04,452 00:54:08,832 ،يمكنك مضغها .إنها تساعد على الحد من الرغبة ،يمكنك مضغها .إنها تساعد على الحد من الرغبة
636 00:54:08,856 00:54:10,434 .(لن أقلع عن التدخين يا (ديف .(لن أقلع عن التدخين يا (ديف
637 00:54:10,458 00:54:13,090 ...أعرف ولكن .عليك أن تجربي هذه ...أعرف ولكن .عليك أن تجربي هذه
638 00:54:13,161 00:54:15,463 .إنها جيدة لعملية الهضم أيضًا .إنها جيدة لعملية الهضم أيضًا
639 00:54:15,923 00:54:17,871 .جيد، شكرًا .جيد، شكرًا
640 00:54:17,895 00:54:18,942 ماذا يحدث؟ ماذا يحدث؟
641 00:54:18,966 00:54:20,774 .النمل، لدي نمل .النمل، لدي نمل
642 00:54:20,798 00:54:22,245 .نمل، لا مشكلة فيهم .نمل، لا مشكلة فيهم
643 00:54:22,269 00:54:24,908 .(بلى. فإنهم في طعامي يا (ديف .(بلى. فإنهم في طعامي يا (ديف
644 00:54:24,932 00:54:27,074 .يمكنني فعلها، شكرًا لك .يمكنني فعلها، شكرًا لك
645 00:54:29,075 00:54:30,637 أين أضع هذه لك؟ أين أضع هذه لك؟
646 00:54:34,481 00:54:36,258 ...فيرن)، أعتذر) ...فيرن)، أعتذر)
647 00:54:36,282 00:54:37,615 .أعتذر، لم أعرف هذا .أعتذر، لم أعرف هذا
648 00:54:37,639 00:54:39,385 .اذهب هناك .اذهب هناك
649 00:54:43,019 00:54:44,066 .ليس عليك أن تصرخي .ليس عليك أن تصرخي
650 00:54:44,090 00:54:47,353 .ابق هناك - .حسنًا. أنا ذاهب - .ابق هناك - .حسنًا. أنا ذاهب -
651 00:55:36,669 00:55:38,541 .لا، لقد أغلقنا .لا، لقد أغلقنا
652 00:55:51,983 00:55:55,833 "أنت واحدة من أناس "الولايات المتحدة .المحظوظين "أنت واحدة من أناس "الولايات المتحدة .المحظوظين
653 00:55:55,857 00:55:57,595 ."الولايات المتحدة الأمريكية" ."الولايات المتحدة الأمريكية"
654 00:55:57,619 00:55:59,196 .أجل - .أنا كذلك - .أجل - .أنا كذلك -
655 00:55:59,220 00:56:01,498 .ويمكنك السفر إلى أي مكان؟ - .أجل يا سيدتي، أعرف - .ويمكنك السفر إلى أي مكان؟ - .أجل يا سيدتي، أعرف -
656 00:56:01,522 00:56:04,801 ،"وأحيانًا يطلقون عليكم "رحالة ،"وأحيانًا يطلقون عليكم "رحالة
657 00:56:04,825 00:56:07,344 .أو الناس الذين ليس لديهم دار .أو الناس الذين ليس لديهم دار
658 00:56:07,368 00:56:10,847 .أرى أن لديك هذا الخاتم .أرى أن لديك هذا الخاتم
659 00:56:10,871 00:56:12,479 هل أنت متزوجة؟ هل أنت متزوجة؟
660 00:56:12,503 00:56:16,907 .متزوجة، ولكن زوجي مات .متزوجة، ولكن زوجي مات
661 00:56:17,978 00:56:19,880 ...و ...و
662 00:56:20,240 00:56:21,687 .لن أخلع هذا .لن أخلع هذا
663 00:56:21,711 00:56:24,020 هذا الخاتم دائرة هذا الخاتم دائرة
664 00:56:24,044 00:56:26,346 .ولن ينتهي أبدًا .ولن ينتهي أبدًا
665 00:56:26,646 00:56:30,820 .وهذا يعني أن حبك لا ينتهي أبدًا .وهذا يعني أن حبك لا ينتهي أبدًا
666 00:56:31,591 00:56:35,795 .وربما لا تستطيعين خلعه، إذا حاولتِ .وربما لا تستطيعين خلعه، إذا حاولتِ
667 00:56:35,925 00:56:38,227 .لا أظنني أستطيع - .لا - .لا أظنني أستطيع - .لا -
668 00:57:05,182 00:57:07,825 .إنه إعداد جميل، الأفضل .إنه إعداد جميل، الأفضل
669 00:57:20,867 00:57:23,045 .لديه التهاب الردب .لديه التهاب الردب
670 00:57:23,069 00:57:25,647 .وهو التهاب في أمعائه - .نعم - .وهو التهاب في أمعائه - .نعم -
671 00:57:25,671 00:57:28,471 لذا، في وقت سابق، ذهب الجراح .واجرى العملية الجراحية بالمنظار لذا، في وقت سابق، ذهب الجراح .واجرى العملية الجراحية بالمنظار
672 00:57:28,495 00:57:29,987 أجرى عملية جراحية؟ أجرى عملية جراحية؟
673 00:57:30,011 00:57:34,210 .كأس المعكرونة - .حسنًا، هذا ينفعك عندما تكون مريضًا - .كأس المعكرونة - .حسنًا، هذا ينفعك عندما تكون مريضًا -
674 00:57:34,380 00:57:36,181 .مقرمشات حيوانية .مقرمشات حيوانية
675 00:57:36,275 00:57:39,715 .وهذه لك .وهذه لك
676 00:57:41,757 00:57:44,389 .إنها مفضلتي - .أعرف - .إنها مفضلتي - .أعرف -
677 00:57:44,719 00:57:46,031 .(شكرًا يا (فيرن .(شكرًا يا (فيرن
678 00:57:46,055 00:57:48,363 إذًا، ماذا ستفعلين بعد ذلك؟ إذًا، ماذا ستفعلين بعد ذلك؟
679 00:57:49,464 00:57:52,226 ."سأذهب إلى موسم الحصاد في "نبراسكا ."سأذهب إلى موسم الحصاد في "نبراسكا
680 00:57:52,827 00:57:54,374 .هذا لن يبدأ حتى أكتوبر .هذا لن يبدأ حتى أكتوبر
681 00:57:54,398 00:57:55,900 ماذا عنك؟ ماذا عنك؟
682 00:57:55,965 00:57:58,378 ."سأبدأ في "وول دراغ ."سأبدأ في "وول دراغ
683 00:57:58,402 00:57:59,549 .فعلت هذا في السنة الماضية .فعلت هذا في السنة الماضية
684 00:57:59,573 00:58:01,735 .أستطيع أن أرى إذا كان لديهم افتتاحية أخرى .أستطيع أن أرى إذا كان لديهم افتتاحية أخرى
685 00:58:02,306 00:58:04,184 من أجلي؟ - .أجل - من أجلي؟ - .أجل -
686 00:58:04,208 00:58:06,340 .لدي مكان رائع للتنزه .لدي مكان رائع للتنزه
687 00:58:08,148 00:58:10,313 .استمتع بالقصاصة .استمتع بالقصاصة
688 00:58:26,729 00:58:28,861 كيف حالك؟ - .بخير - كيف حالك؟ - .بخير -
689 00:58:29,932 00:58:31,433 ..1 ..1
690 00:58:35,537 00:58:36,913 .(ميشيل) - كيف الحال؟ - .(ميشيل) - كيف الحال؟ -
691 00:58:36,937 00:58:39,341 جيد، هل يمكنني أخذ هذه الطماطم والبصل؟ جيد، هل يمكنني أخذ هذه الطماطم والبصل؟
692 00:58:39,811 00:58:41,613 .شكرًا .شكرًا
693 00:58:49,720 00:58:50,828 .لا أحبه .لا أحبه
694 00:58:50,852 00:58:53,454 .سأضعه في الجانب الصحيح - .حسنًا - .سأضعه في الجانب الصحيح - .حسنًا -
695 00:58:53,985 00:58:56,827 .أرجوك لا تقرب وجهها مني .أرجوك لا تقرب وجهها مني
696 00:58:57,872 00:59:00,431 .يا إلهي - أليست جميلة؟ - .يا إلهي - أليست جميلة؟ -
697 00:59:02,092 00:59:04,665 أنا أمزح نوعًا ما .لكنني لست كذلك أنا أمزح نوعًا ما .لكنني لست كذلك
698 00:59:05,135 00:59:07,773 .إنها تضغط على ذراعي كثيرًا .إنها تضغط على ذراعي كثيرًا
699 00:59:07,797 00:59:09,369 .هذا أنا .هذا أنا
700 00:59:12,602 00:59:14,374 .لم يستطع النيل منها .لم يستطع النيل منها
701 00:59:14,444 00:59:17,246 .يا إلهي .انظر كم الأمر مقزز .يا إلهي .انظر كم الأمر مقزز
702 00:59:17,407 00:59:19,725 !لا، اخرج من هناك يا (جيري)، اخرج !لا، اخرج من هناك يا (جيري)، اخرج
703 00:59:19,749 00:59:22,411 !اخرج - !فيرن)، لا بأس) - !اخرج - !فيرن)، لا بأس) -
704 00:59:23,512 00:59:26,115 لا، ما هذا؟ ما الذي يطعمه؟ لا، ما هذا؟ ما الذي يطعمه؟
705 00:59:26,139 00:59:30,058 .لا، إنه أرنب - .ظننت دجاجة - .لا، إنه أرنب - .ظننت دجاجة -
706 00:59:31,860 00:59:34,923 ،إنه بريدك أنت .إنه يريدك أنت بعده ،إنه بريدك أنت .إنه يريدك أنت بعده
707 00:59:35,293 00:59:37,742 .اذهبي هناك، لا أريد أن أكون الشخص .اذهبي هناك، لا أريد أن أكون الشخص
708 00:59:37,766 00:59:40,598 .سوف يأتي مباشرة من خلال الزجاج .سوف يأتي مباشرة من خلال الزجاج
709 01:00:04,521 01:00:06,523 .توقف، ثم عد .توقف، ثم عد
710 01:00:07,854 01:00:10,196 "في الحائط، انموذج ديناصور بطول 80 قدم" "في الحائط، انموذج ديناصور بطول 80 قدم"
711 01:00:23,208 01:00:25,210 .أظنه كان بهذا الكبر حقًا .أظنه كان بهذا الكبر حقًا
712 01:00:43,718 01:00:45,115 .إنها هناك .إنها هناك
713 01:00:45,139 01:00:47,367 .فوق رأسك مباشرة .فوق رأسك مباشرة
714 01:00:47,391 01:00:49,533 ."هذه نجمة "النسر الواقع ."هذه نجمة "النسر الواقع
715 01:00:49,813 01:00:52,426 .ولكنها تبعد 24 سنة ضوئية .ولكنها تبعد 24 سنة ضوئية
716 01:00:52,926 01:00:55,739 وهذا يعني وهذا يعني
717 01:00:55,769 01:01:01,454 إن الضوء الذي تنظرون إليه .خرج من "النسر الواقع"، عام 1987 إن الضوء الذي تنظرون إليه .خرج من "النسر الواقع"، عام 1987
718 01:01:03,226 01:01:06,049 ولم يصل إلا الآن؟ - .ووصل الآن - ولم يصل إلا الآن؟ - .ووصل الآن -
719 01:01:06,099 01:01:08,931 لذا، تم إنشاء التلسكوب .على كوكب المشتري لذا، تم إنشاء التلسكوب .على كوكب المشتري
720 01:01:09,762 01:01:15,087 المشتري هو أكبر كوكب .في نظامنا الشمسي بأكمله المشتري هو أكبر كوكب .في نظامنا الشمسي بأكمله
721 01:01:15,457 01:01:19,888 النجوم تنفجر وتلقي بالبلازما ،والذرات إلى الفضاء النجوم تنفجر وتلقي بالبلازما ،والذرات إلى الفضاء
722 01:01:19,912 01:01:21,763 أحيانًا تهبط على الأرض أحيانًا تهبط على الأرض
723 01:01:21,884 01:01:23,655 .تغذّي التربة .تغذّي التربة
724 01:01:23,685 01:01:26,238 .ويصبحون جزءًا منكم .ويصبحون جزءًا منكم
725 01:01:26,378 01:01:28,880 لذا، افتحوا يدكم اليمنى لذا، افتحوا يدكم اليمنى
726 01:01:29,741 01:01:31,463 .وانظروا للسماء .وانظروا للسماء
727 01:01:32,273 01:01:35,336 لأن هناك ذرات لأن هناك ذرات
728 01:01:35,476 01:01:37,378 من النجوم قد انفجرت من النجوم قد انفجرت
729 01:01:37,698 01:01:41,038 قبل دهور مضت وهبطت على هذا الكوكب قبل دهور مضت وهبطت على هذا الكوكب
730 01:01:41,062 01:01:43,334 .والآن هي على يدكم .والآن هي على يدكم
731 01:01:53,423 01:01:55,575 .مرحبًا، نعتذر، لقد أغلقنا .مرحبًا، نعتذر، لقد أغلقنا
732 01:01:56,386 01:01:57,957 .(أنا أبحث عن (ديف .(أنا أبحث عن (ديف
733 01:01:58,078 01:01:59,979 .أنا ابنه .أنا ابنه
734 01:02:00,950 01:02:03,328 .إنه في المطبخ قرب المنضدة هناك .إنه في المطبخ قرب المنضدة هناك
735 01:02:03,353 01:02:04,854 تلك؟ - .أجل - تلك؟ - .أجل -
736 01:02:25,683 01:02:27,335 .لقد كنت هناك .لقد كنت هناك
737 01:02:27,615 01:02:29,988 حقًا؟ - .عدة مرات. أجل - حقًا؟ - .عدة مرات. أجل -
738 01:02:30,578 01:02:32,080 ...هذا المكان ...هذا المكان
739 01:02:32,127 01:02:35,044 .لا أعلم لماذا لا يريد أحد أن يتركه .لا أعلم لماذا لا يريد أحد أن يتركه
740 01:02:35,983 01:02:38,155 .حسنًا. يمكنني التفكير في أسوأ الأماكن .حسنًا. يمكنني التفكير في أسوأ الأماكن
741 01:02:40,369 01:02:42,090 أتريدين أن تعرفي طريقة جيدة للتعرف على مكان ما؟ أتريدين أن تعرفي طريقة جيدة للتعرف على مكان ما؟
742 01:02:42,114 01:02:43,684 ماذا؟ ماذا؟
743 01:02:44,251 01:02:45,678 ."اجتماعات "مدمنو الكحول المجهولون ."اجتماعات "مدمنو الكحول المجهولون
744 01:02:45,702 01:02:47,610 حقًا؟ - .أجل، عندي - حقًا؟ - .أجل، عندي -
745 01:02:48,145 01:02:50,807 عندما كنت مع الفرقة كنت أسافر معهم عندما كنت مع الفرقة كنت أسافر معهم
746 01:02:51,273 01:02:53,145 فهم يذهبون إلى اجتماعات .مدمنو الكحول المجهولون" في كل مكان" فهم يذهبون إلى اجتماعات .مدمنو الكحول المجهولون" في كل مكان"
747 01:02:53,169 01:02:56,232 لقد كانت طريقة رائعة للتعرف .على الأشخاص وعلى مكان لقد كانت طريقة رائعة للتعرف .على الأشخاص وعلى مكان
748 01:02:56,753 01:02:58,254 كيف البرجر؟ كيف البرجر؟
749 01:02:58,695 01:02:59,806 .ليس سيئًا .ليس سيئًا
750 01:03:00,246 01:03:02,624 حقًا؟ .أبوك، إنه طباخ جيد حقًا؟ .أبوك، إنه طباخ جيد
751 01:03:02,648 01:03:04,590 .إعداد البرجر ليس بتلك الصعوبة .إعداد البرجر ليس بتلك الصعوبة
752 01:03:07,136 01:03:08,175 .(زوجته (إيميلي .(زوجته (إيميلي
753 01:03:08,199 01:03:10,866 ،إنها لطيفة .آمل إنها أكبر مما تبدو ،إنها لطيفة .آمل إنها أكبر مما تبدو
754 01:03:11,489 01:03:13,498 .إنها ستحظى بطفل .إنها ستحظى بطفل
755 01:03:13,639 01:03:15,180 .ستصبح جدًا .ستصبح جدًا
756 01:03:15,300 01:03:16,367 متى تضع مولودها؟ متى تضع مولودها؟
757 01:03:16,391 01:03:20,745 .لا أعلم .أسبوعين، هو في طريقه إلى البيت الآن .لا أعلم .أسبوعين، هو في طريقه إلى البيت الآن
758 01:03:21,196 01:03:23,898 .تريدني أن آتي معه - .يجب أن تذهب - .تريدني أن آتي معه - .يجب أن تذهب -
759 01:03:32,406 01:03:33,908 ..كنت ..كنت
760 01:03:35,839 01:03:37,341 ..كنت ..كنت
761 01:03:39,613 01:03:42,372 هو لم يحب الأمر كثيرًا لأنني لم أكن معه هو لم يحب الأمر كثيرًا لأنني لم أكن معه
762 01:03:42,396 01:03:44,534 .عندما كان... صغيرًا .عندما كان... صغيرًا
763 01:03:44,558 01:03:47,170 حاولت أن أكون قربه ..عندما صار أكبر سنًا لكن حاولت أن أكون قربه ..عندما صار أكبر سنًا لكن
764 01:03:47,490 01:03:50,593 كان لديه ما يشغله .وأنا لدي ما يشغلني كان لديه ما يشغله .وأنا لدي ما يشغلني
765 01:03:52,675 01:03:56,329 .أظنني نسيت كيف... أكون أبًا .أظنني نسيت كيف... أكون أبًا
766 01:03:58,701 01:04:00,823 .على أي حال، لم أكن جيدًا في ذلك .على أي حال، لم أكن جيدًا في ذلك
767 01:04:02,234 01:04:06,328 .(لا تفكر في الأمر كثيراً يا (ديف .فقط اذهب، كن جَدًّا .(لا تفكر في الأمر كثيراً يا (ديف .فقط اذهب، كن جَدًّا
768 01:04:19,010 01:04:20,632 هل تريدين أن تأتي معي؟ هل تريدين أن تأتي معي؟
769 01:04:24,335 01:04:26,377 .ربما يمكنني أن أزوركم بعض الأحيان .ربما يمكنني أن أزوركم بعض الأحيان
770 01:04:27,818 01:04:29,320 .رائع .رائع
771 01:04:30,821 01:04:32,309 .سلام .سلام
772 01:04:32,333 01:04:33,834 .طابت ليلتك .طابت ليلتك
773 01:05:23,050 01:05:27,494 !إذا أتيت للزيارة، فهناك الكثير من هذه !إذا أتيت للزيارة، فهناك الكثير من هذه
774 01:07:35,955 01:07:37,766 "مدويست" "مدويست"
775 01:07:37,767 01:07:42,571 (فيلم (المنتقمون" "أيام الجمعة والسبت والأحد (فيلم (المنتقمون" "أيام الجمعة والسبت والأحد
776 01:07:51,580 01:07:54,082 "(مقطع فيديو من (سوانكي" "(مقطع فيديو من (سوانكي"
777 01:08:09,836 01:08:11,713 .(لقد فعلتها يا (سوانكي .(لقد فعلتها يا (سوانكي
778 01:08:48,333 01:08:51,337 سأوشم حرف "جي" كبير هنا ."من أجل "جورجيا سأوشم حرف "جي" كبير هنا ."من أجل "جورجيا
779 01:08:51,361 01:08:53,364 وكلمة "بولدوغ" كبيرة هنا وكلمة "بولدوغ" كبيرة هنا
780 01:08:53,388 01:08:56,500 .(سيكون المعصم كاملًا لـ(جورجيا بولدوغ .(سيكون المعصم كاملًا لـ(جورجيا بولدوغ
781 01:09:35,397 01:09:36,899 !رباه !رباه
782 01:09:41,223 01:09:43,655 ،ركن السيارات ليلًا ممنوع .لا يمكنك النوم هنا ،ركن السيارات ليلًا ممنوع .لا يمكنك النوم هنا
783 01:09:43,755 01:09:46,288 .سأغادر، سأغادر .سأغادر، سأغادر
784 01:10:14,374 01:10:17,893 ما لدينا هنا هو ما لدينا هنا هو
785 01:10:17,917 01:10:21,627 .قطع الغيار والعمالة، و2300$ ضريبة .قطع الغيار والعمالة، و2300$ ضريبة
786 01:10:21,651 01:10:24,460 لقد بحثت للتو عن القيمة .على رقم تعريفك الشخصي لقد بحثت للتو عن القيمة .على رقم تعريفك الشخصي
787 01:10:24,484 01:10:29,104 مع تلك المسافة العالية، سيكون .مترتبًا عليك 5000$ على الأكثر مع تلك المسافة العالية، سيكون .مترتبًا عليك 5000$ على الأكثر
788 01:10:29,128 01:10:31,430 ...ربما أود أن أوصي ...ربما أود أن أوصي
789 01:10:32,291 01:10:35,009 أخذ هذا المال ووضعه في ..سيارة مختلفة مثل أخذ هذا المال ووضعه في ..سيارة مختلفة مثل
790 01:10:35,033 01:10:37,041 .فهمتك. لا أستطيع فعل هذا .فهمتك. لا أستطيع فعل هذا
791 01:10:37,065 01:10:39,838 ...لا أستطيع فعل ذلك، بسبب ...لا أستطيع فعل ذلك، بسبب
792 01:10:40,469 01:10:45,275 قضيت الكثير من الوقت والمال ...في بناء الداخل والخارج و قضيت الكثير من الوقت والمال ...في بناء الداخل والخارج و
793 01:10:45,299 01:10:49,150 .الكثير من الناس لا يقدرون قيمة ذلك .الكثير من الناس لا يقدرون قيمة ذلك
794 01:10:49,174 01:10:50,878 ..لكن، إنها ليست شيئًا ..لكن، إنها ليست شيئًا
795 01:10:55,249 01:10:57,290 .أنا أعيش فيها .أنا أعيش فيها
796 01:10:57,805 01:10:59,436 .إنها منزلي .إنها منزلي
797 01:10:59,917 01:11:02,635 لماذا لا يمكنك فقط الاتصال بي؟ لماذا لا يمكنك فقط الاتصال بي؟
798 01:11:02,659 01:11:06,169 (يمكنني أن أدفع لك يا (دولي .أنصتي، يمكنني أن أدفع لك (يمكنني أن أدفع لك يا (دولي .أنصتي، يمكنني أن أدفع لك
799 01:11:06,193 01:11:10,042 ،سأفعّل الأمازون مرة أخرى قريبًا .وسوف أستطيع أن أدفع لك ،سأفعّل الأمازون مرة أخرى قريبًا .وسوف أستطيع أن أدفع لك
800 01:11:10,066 01:11:13,129 ..بمجرد أن أحصل على ذلك الشيك، سيكون ..بمجرد أن أحصل على ذلك الشيك، سيكون
801 01:11:16,873 01:11:20,688 نعم، أنا عنيدة؟ .بل أعتقد أنكِ عاهرة نعم، أنا عنيدة؟ .بل أعتقد أنكِ عاهرة
802 01:12:04,417 01:12:05,494 .مرحبًا .مرحبًا
803 01:12:05,519 01:12:07,080 .(مرحبًا يا (فيرن .(مرحبًا يا (فيرن
804 01:12:07,139 01:12:08,557 .هذا الجرس يعمل .هذا الجرس يعمل
805 01:12:08,581 01:12:12,345 ...أجل ولكني لم أسمعه، لذا !مرحبًا ...أجل ولكني لم أسمعه، لذا !مرحبًا
806 01:12:16,354 01:12:18,877 .أحضرت كعكة الأربع بيضات الشهيرة - حسنًا - .أحضرت كعكة الأربع بيضات الشهيرة - حسنًا -
807 01:12:18,901 01:12:20,358 .ستقطعها (دوللي) لكل منكم .ستقطعها (دوللي) لكل منكم
808 01:12:20,382 01:12:23,616 .حسنًا. ضعيها هناك - .هنا؟ حسنًا - .حسنًا. ضعيها هناك - .هنا؟ حسنًا -
809 01:12:24,276 01:12:27,525 .هذا يبدو جيدًا. أريد هذا .هذا يبدو جيدًا. أريد هذا
810 01:12:27,549 01:12:29,561 .حسنًا. هذا لك .سأضع اسمك عليه .حسنًا. هذا لك .سأضع اسمك عليه
811 01:12:29,585 01:12:30,692 .جبن مضاعف .جبن مضاعف
812 01:12:30,716 01:12:32,924 .رجاءً - تريد الجبن؟ - .رجاءً - تريد الجبن؟ -
813 01:12:32,948 01:12:35,419 .أريد شريحتين، رجاءً .أريد شريحتين، رجاءً
814 01:12:37,949 01:12:39,971 .(هذه أختي (فيرن .(هذه أختي (فيرن
815 01:12:40,001 01:12:41,395 .(فيرن) - .(مرحبًا أنا (جيم - .(فيرن) - .(مرحبًا أنا (جيم -
816 01:12:41,419 01:12:43,854 .يداي مشغولتان - .(تشرفنا. هذه زوجتي (بام - .يداي مشغولتان - .(تشرفنا. هذه زوجتي (بام -
817 01:12:43,878 01:12:45,300 .مرحبًا (بام). يداي مبللتان - .مرحبًا - .مرحبًا (بام). يداي مبللتان - .مرحبًا -
818 01:12:45,324 01:12:47,857 .جيم) يعمل مع (جورج) منذ وقت طويل) .جيم) يعمل مع (جورج) منذ وقت طويل)
819 01:12:47,881 01:12:50,887 نعم، (جورج) باع لنا بيتنا الأول .قبل أن أعمل في العقارات نعم، (جورج) باع لنا بيتنا الأول .قبل أن أعمل في العقارات
820 01:12:50,911 01:12:52,444 هل أخبراك كيف التقيا؟ هل أخبراك كيف التقيا؟
821 01:12:52,468 01:12:53,460 .لا .لا
822 01:12:53,484 01:12:56,713 (لقد قدمتهم، لقد قدّمتُك إلى (جورج (لقد قدمتهم، لقد قدّمتُك إلى (جورج
823 01:12:56,737 01:12:58,039 .لكني أعرف (جورج) من ذي قبل .لكني أعرف (جورج) من ذي قبل
824 01:12:58,063 01:13:00,826 .لذا أخذتها للخارج وقلت أنصتي .لذا أخذتها للخارج وقلت أنصتي
825 01:13:02,592 01:13:04,720 .جورج) هو حقا صديق جيد لي) .جورج) هو حقا صديق جيد لي)
826 01:13:04,744 01:13:06,826 .لا أريد أن تفسدي الأمر .لا أريد أن تفسدي الأمر
827 01:13:06,876 01:13:09,048 إذا لست جادة في الأمر إذا لست جادة في الأمر
828 01:13:09,379 01:13:11,426 .لا تعبثي معه .لا تعبثي معه
829 01:13:11,450 01:13:15,004 .ولم أفسد الأمر - وقلتِ، "عمّا تتحدثين"؟ - .ولم أفسد الأمر - وقلتِ، "عمّا تتحدثين"؟ -
830 01:13:15,284 01:13:17,786 وكم سنة مضت لكما معًا؟ وكم سنة مضت لكما معًا؟
831 01:13:18,737 01:13:19,739 .اكثر من 30 عام .اكثر من 30 عام
832 01:13:19,763 01:13:21,766 .لقد مضت بخير - .أجل. مضت بخير - .لقد مضت بخير - .أجل. مضت بخير -
833 01:13:21,790 01:13:25,790 كنت أستطيع أن أتولى الأمر .بمفردي بعد أن قدّمتنا كنت أستطيع أن أتولى الأمر .بمفردي بعد أن قدّمتنا
834 01:13:25,814 01:13:28,072 .على الرحب - ،تبدو الأمور كما يرام حاليًا - .على الرحب - ،تبدو الأمور كما يرام حاليًا -
835 01:13:28,096 01:13:31,223 ،الأسعار ترتفع .كما تعلمون، 2012، من فصل الشتاء ،الأسعار ترتفع .كما تعلمون، 2012، من فصل الشتاء
836 01:13:31,247 01:13:32,277 .أجل - أعني - .أجل - أعني -
837 01:13:32,301 01:13:36,254 أتمنى لو كان لدينا المال في عام 2008 .لشراء كل شيء كي نتمكن من بيعه الآن أتمنى لو كان لدينا المال في عام 2008 .لشراء كل شيء كي نتمكن من بيعه الآن
838 01:13:36,624 01:13:39,167 يبدو أن العقارات .تنتهي دائمًا في الاتجاه الإيجابي يبدو أن العقارات .تنتهي دائمًا في الاتجاه الإيجابي
839 01:13:39,807 01:13:43,180 لا أريد أن أختلف معك .لكن يجب أن أقول أنني أخالفك لا أريد أن أختلف معك .لكن يجب أن أقول أنني أخالفك
840 01:13:44,612 01:13:48,241 من الغريب أنك تشجع الناس من الغريب أنك تشجع الناس
841 01:13:48,265 01:13:50,437 على استثمار كل مدخرات حياتهم على استثمار كل مدخرات حياتهم
842 01:13:50,637 01:13:52,015 في ديون في ديون
843 01:13:52,039 01:13:54,371 .لشراء منزل لا يستطيعون تحمله .لشراء منزل لا يستطيعون تحمله
844 01:13:55,392 01:13:56,893 ..فيرن)، هذه) ..فيرن)، هذه)
845 01:13:57,123 01:13:59,025 نظرة محدودة نوعًا ما نظرة محدودة نوعًا ما
846 01:13:59,396 01:14:01,453 .على ما نفعله - أهي محدودة يا (جورج)؟ - .على ما نفعله - أهي محدودة يا (جورج)؟ -
847 01:14:01,478 01:14:06,192 نحن لسنا جميعا في وضع يسمح لنا .بـرمي كل شيء وضرب الطريق نحن لسنا جميعا في وضع يسمح لنا .بـرمي كل شيء وضرب الطريق
848 01:14:06,302 01:14:07,980 أتظن أن هذا ما فعلته؟ أتظن أن هذا ما فعلته؟
849 01:14:08,004 01:14:10,532 جورج)، أأنا جازفت بكل ما أملك؟) جورج)، أأنا جازفت بكل ما أملك؟)
850 01:14:10,556 01:14:13,359 أهذا ما فعلته؟ - .حسنًا، آسف - أهذا ما فعلته؟ - .حسنًا، آسف -
851 01:14:17,966 01:14:20,642 ...تعرفون، أظن ...تعرفون، أظن
852 01:14:20,666 01:14:25,029 ما يفعله البدو .لا يختلف عما فعله المستكشفون ما يفعله البدو .لا يختلف عما فعله المستكشفون
853 01:14:25,350 01:14:27,872 .أظن أن (فيرن) أحد الأمريكيين التقليديين .أظن أن (فيرن) أحد الأمريكيين التقليديين
854 01:14:28,303 01:14:30,244 .أظن هذا عظيمًا .أظن هذا عظيمًا
855 01:14:35,429 01:14:36,931 .مرحبًا - .أهلًا - .مرحبًا - .أهلًا -
856 01:14:41,485 01:14:42,987 .ها أنت ذي .ها أنت ذي
857 01:14:44,318 01:14:46,590 .أجل، شكرًا .أجل، شكرًا
858 01:14:47,241 01:14:50,086 .تعرفين أنني سأعيد دفع هذا لك .تعرفين أنني سأعيد دفع هذا لك
859 01:14:50,424 01:14:52,025 .سأفعل - .أجل - .سأفعل - .أجل -
860 01:14:54,477 01:14:57,356 لمَ لا تنتقلين معنا؟ - .لا أستطيع العيش هنا - لمَ لا تنتقلين معنا؟ - .لا أستطيع العيش هنا -
861 01:14:57,380 01:15:00,833 ،لا أستطيع العيش في هذه الغرفة .لا أستطيع النوم في هذا السرير ،لا أستطيع العيش في هذه الغرفة .لا أستطيع النوم في هذا السرير
862 01:15:01,003 01:15:02,060 .أشكرك، لكن لا أستطيع .أشكرك، لكن لا أستطيع
863 01:15:02,084 01:15:04,487 أعلم أننا لسنا مثيرين للاهتمام ..مثل الناس الذين تقابليهم هناك أعلم أننا لسنا مثيرين للاهتمام ..مثل الناس الذين تقابليهم هناك
864 01:15:04,511 01:15:05,688 .ليس هذا ما أتحدث عنه .ليس هذا ما أتحدث عنه
865 01:15:05,712 01:15:06,939 .لا، هكذا هو الأمر .لا، هكذا هو الأمر
866 01:15:06,963 01:15:11,162 .دائمًا الخارج هو أكثر إثارة للاهتمام .دائمًا الخارج هو أكثر إثارة للاهتمام
867 01:15:11,474 01:15:13,806 .لقد غادرت المنزل بأسرع ما يمكن .لقد غادرت المنزل بأسرع ما يمكن
868 01:15:13,830 01:15:17,099 لقد تزوجت (بو) بعد بضعة .أشهر من التعرف عليه لقد تزوجت (بو) بعد بضعة .أشهر من التعرف عليه
869 01:15:17,699 01:15:20,248 .وانتقلت إلى مكان مجهول معه .وانتقلت إلى مكان مجهول معه
870 01:15:20,272 01:15:22,774 (وبعد ذلك، حتى بعد أن توفى (بو (وبعد ذلك، حتى بعد أن توفى (بو
871 01:15:23,605 01:15:26,233 ."أنت ما زلت في "إمباير ."أنت ما زلت في "إمباير
872 01:15:26,257 01:15:30,311 .أعني لا أفهم، كان بإمكانك أن ترحلي - .أجل - .أعني لا أفهم، كان بإمكانك أن ترحلي - .أجل -
873 01:15:33,421 01:15:36,567 هذا هو السبب في أنّي .لا أستطيع المجيء إلى هنا هذا هو السبب في أنّي .لا أستطيع المجيء إلى هنا
874 01:15:39,852 01:15:42,973 ،لم أقل لك هذا من قبل .ربما كان يجب أن أفعل ،لم أقل لك هذا من قبل .ربما كان يجب أن أفعل
875 01:15:43,724 01:15:45,902 ..أتعلمين، عندما كنت تكبرين، كنت ..أتعلمين، عندما كنت تكبرين، كنت
876 01:15:45,926 01:15:49,255 ،غريبة الأطوار لأشخاص آخرين ربما كنت غريبة ،غريبة الأطوار لأشخاص آخرين ربما كنت غريبة
877 01:15:49,279 01:15:52,051 ولكن كان لمجرد أنك كنت أكثر شجاعة ولكن كان لمجرد أنك كنت أكثر شجاعة
878 01:15:52,182 01:15:54,484 .وأكثر صراحة من أي أحد آخر .وأكثر صراحة من أي أحد آخر
879 01:15:56,636 01:16:01,210 كنت تستطيعين رؤيتي .بينما أختبئ من الجميع كنت تستطيعين رؤيتي .بينما أختبئ من الجميع
880 01:16:02,211 01:16:06,015 .وأحيانًا كنت تريني قبل أن أرى نفسي .وأحيانًا كنت تريني قبل أن أرى نفسي
881 01:16:10,419 01:16:12,371 .احتجت ذلك في حياتي .احتجت ذلك في حياتي
882 01:16:13,221 01:16:14,753 .وأنت أختي .وأنت أختي
883 01:16:15,453 01:16:18,626 .كنت سأحب وجودك طوال هذه السنين .كنت سأحب وجودك طوال هذه السنين
884 01:16:20,587 01:16:23,852 .لقد تركتِ فجوة كبيرة برحيلكِ .لقد تركتِ فجوة كبيرة برحيلكِ
885 01:16:30,237 01:16:31,939 .هذا على عاتقي .هذا على عاتقي
886 01:17:37,130 01:17:38,632 .مرحبًا .مرحبًا
887 01:17:38,902 01:17:41,404 أهلًا، تريد شطيرة؟ أأنت جائع؟ أهلًا، تريد شطيرة؟ أأنت جائع؟
888 01:17:41,735 01:17:43,736 .أظنني قابلتك من قبل .أظنني قابلتك من قبل
889 01:17:44,487 01:17:48,137 .(أجل، أنا (فيرن ."كنت أعمل في "تي روك" في "كورتسايت .(أجل، أنا (فيرن ."كنت أعمل في "تي روك" في "كورتسايت
890 01:17:48,161 01:17:49,588 .(فيرن) .(فيرن)
891 01:17:49,612 01:17:51,840 تركت أحدهم يبيع الصخور هناك، صحيح؟ تركت أحدهم يبيع الصخور هناك، صحيح؟
892 01:17:51,864 01:17:52,971 .أجل .أجل
893 01:17:52,995 01:17:54,497 هر تريدين جعة؟ هر تريدين جعة؟
894 01:17:55,948 01:17:58,396 .أجل. سوف أقايضها مقابل شطيرة .أجل. سوف أقايضها مقابل شطيرة
895 01:17:58,420 01:18:00,472 .تفضلي - .شكرًا - .تفضلي - .شكرًا -
896 01:18:00,622 01:18:02,755 .الجو بارد، اجلسي حول النار .الجو بارد، اجلسي حول النار
897 01:18:02,779 01:18:05,142 ،أعاني من مشكلة صغيرة في ركبتي هل يمكنك مساعدتي؟ ،أعاني من مشكلة صغيرة في ركبتي هل يمكنك مساعدتي؟
898 01:18:05,166 01:18:06,667 .بالطبع .بالطبع
899 01:18:07,429 01:18:09,086 .سأفعلها. أجل .سأفعلها. أجل
900 01:18:09,110 01:18:11,012 .حسنًا - .شكرًا - .حسنًا - .شكرًا -
901 01:18:11,262 01:18:14,511 ."لقد أعطيتني ولّاعة، في "كورتسايت ."لقد أعطيتني ولّاعة، في "كورتسايت
902 01:18:14,535 01:18:16,047 أما زالت معك؟ أما زالت معك؟
903 01:18:16,587 01:18:20,247 ،لا، هذا قد ضاعت منذ زمن طويل .لكن لدي هذه لكِ ،لا، هذا قد ضاعت منذ زمن طويل .لكن لدي هذه لكِ
904 01:18:20,271 01:18:22,029 .أريدك أن تحظي بها .أريدك أن تحظي بها
905 01:18:23,294 01:18:25,526 .شكرًا، إنها جميلة .شكرًا، إنها جميلة
906 01:18:25,746 01:18:27,754 ما هذا، ما هذا الحجر؟ ما هذا، ما هذا الحجر؟
907 01:18:27,778 01:18:29,280 .هناك عظم ديناصور .هناك عظم ديناصور
908 01:18:29,304 01:18:30,176 حقًا؟ حقًا؟
909 01:18:30,200 01:18:33,053 ،أظن ذلك .ولكن لا أعرف غير ما يقولون لي ،أظن ذلك .ولكن لا أعرف غير ما يقولون لي
910 01:18:33,653 01:18:35,355 أين أمك ووالدك؟ أين أمك ووالدك؟
911 01:18:35,535 01:18:36,882 ."باقيان في "ويسكانسون ."باقيان في "ويسكانسون
912 01:18:36,906 01:18:38,688 هل تظنهما قلقان عليك؟ هل تظنهما قلقان عليك؟
913 01:18:42,419 01:18:43,974 ألا تشعر بالوحدة؟ ألا تشعر بالوحدة؟
914 01:18:44,794 01:18:46,686 ألديك حبيبة في مكان ما؟ ألديك حبيبة في مكان ما؟
915 01:18:48,457 01:18:51,650 .لأكون صادقًا، هناك واحدة .لأكون صادقًا، هناك واحدة
916 01:18:52,163 01:18:55,566 .إنها تعيش في شمال البلاد، مزرعة صغيرة .إنها تعيش في شمال البلاد، مزرعة صغيرة
917 01:18:56,024 01:18:58,206 .إنها سعيدة بحياتها هناك .إنها سعيدة بحياتها هناك
918 01:19:00,078 01:19:01,580 ...أنا ...أنا
919 01:19:02,611 01:19:05,135 .أكتب رسائل إليها - .رجل ذكي - .أكتب رسائل إليها - .رجل ذكي -
920 01:19:05,159 01:19:06,760 .جيد، الرسائل ممتازة .جيد، الرسائل ممتازة
921 01:19:06,784 01:19:08,684 إنما لا أستطيع إنما لا أستطيع
922 01:19:08,836 01:19:12,390 .الكتابة عن أي شيء أخالها تهتم به .الكتابة عن أي شيء أخالها تهتم به
923 01:19:14,942 01:19:16,825 هل جربت الشعر؟ هل جربت الشعر؟
924 01:19:18,145 01:19:19,697 .لا أظنني أني جربت .لا أظنني أني جربت
925 01:19:20,297 01:19:22,517 .لا أعرف أي قصيدة .لا أعرف أي قصيدة
926 01:19:22,950 01:19:24,451 هل تعرفين؟ هل تعرفين؟
927 01:19:24,851 01:19:28,711 ما رأيك بقصيدة، اُلقيت في حفل زفافي؟ ما رأيك بقصيدة، اُلقيت في حفل زفافي؟
928 01:19:28,735 01:19:31,334 .عندما لم أكن أكبر منك بكثير .عندما لم أكن أكبر منك بكثير
929 01:19:31,358 01:19:32,859 .هيا، تفضلي .هيا، تفضلي
930 01:19:33,410 01:19:35,011 أتمانعين لو أسمعها؟ أتمانعين لو أسمعها؟
931 01:19:35,141 01:19:37,163 ،لا .لأرى ما إذا أتذكرها ،لا .لأرى ما إذا أتذكرها
932 01:19:41,397 01:19:43,799 هل أقارنكَ بيوم من أيام الصيف؟ هل أقارنكَ بيوم من أيام الصيف؟
933 01:19:44,345 01:19:46,722 .أنكَ أحبّ من ذلك وأكثر رقة .أنكَ أحبّ من ذلك وأكثر رقة
934 01:19:47,273 01:19:50,201 ،الرياح القاسية تعصف ببراعم مايو العزيزة ،الرياح القاسية تعصف ببراعم مايو العزيزة
935 01:19:50,225 01:19:54,029 .وليس في الصيف سوى فرصة وجيزة .وليس في الصيف سوى فرصة وجيزة
936 01:19:55,311 01:19:58,813 ،تشرق عين السماء أحيانًا بحرارة شديدة ،تشرق عين السماء أحيانًا بحرارة شديدة
937 01:19:59,084 01:20:02,217 ،وغالبًا ما يصير هذا الوهج الذهبي معتمًا ،وغالبًا ما يصير هذا الوهج الذهبي معتمًا
938 01:20:02,587 01:20:06,397 والروعة بأسرها تتلاشى ،عنها روعتها يومًا ما والروعة بأسرها تتلاشى ،عنها روعتها يومًا ما
939 01:20:06,421 01:20:10,775 بالقدر أو الطبيعة التي قد .تتغير دورتها بلا انتظام بالقدر أو الطبيعة التي قد .تتغير دورتها بلا انتظام
940 01:20:11,926 01:20:14,828 ،لكن صيفك الخالد لن يذوي أبدا ،لكن صيفك الخالد لن يذوي أبدا
941 01:20:15,379 01:20:19,102 ،أو يفقد ما لديه من الحسن الذي تملكه ،أو يفقد ما لديه من الحسن الذي تملكه
942 01:20:19,199 01:20:20,894 ولا ولا
943 01:20:20,918 01:20:22,584 ولا ولا
944 01:20:22,786 01:20:27,366 ،ولا الموت يستطيع أن يطويك في ظلاله ،ولا الموت يستطيع أن يطويك في ظلاله
945 01:20:27,390 01:20:30,743 .عندما تكبر مع الزمن في الأسطر الخالدة .عندما تكبر مع الزمن في الأسطر الخالدة
946 01:20:32,066 01:20:36,648 ،فما دامت للبشر أنفاس تتردد وعيون ترى ،فما دامت للبشر أنفاس تتردد وعيون ترى
947 01:20:36,672 01:20:41,223 .سيبقى هذا الشعر حيا، وفيه لك حياة أخرى .سيبقى هذا الشعر حيا، وفيه لك حياة أخرى
948 01:22:41,316 01:22:42,903 .(فيرن) .(فيرن)
949 01:22:43,618 01:22:44,671 .مرحبًا .مرحبًا
950 01:22:44,695 01:22:46,712 !أهلًا !أهلًا
951 01:22:51,776 01:22:53,498 .لقد فعلتها - .أجل - .لقد فعلتها - .أجل -
952 01:22:57,680 01:22:58,678 .عجبًا .عجبًا
953 01:22:58,702 01:23:00,915 .أجل، إنها جميلة - .عجبًا - .أجل، إنها جميلة - .عجبًا -
954 01:23:03,707 01:23:06,059 ...هيا، لدي - .حسنًا - ...هيا، لدي - .حسنًا -
955 01:23:09,513 01:23:11,065 .(هذه (إيميلي - .مرحبًا - .(هذه (إيميلي - .مرحبًا -
956 01:23:11,089 01:23:13,267 .كنّتي - .سررت بمعرفتك - .كنّتي - .سررت بمعرفتك -
957 01:23:13,291 01:23:15,598 .مرحبًا - .حللت أهلًا - .مرحبًا - .حللت أهلًا -
958 01:23:15,718 01:23:19,002 .(جميعكم، هذه (فيرن .(جميعكم، هذه (فيرن
959 01:23:20,686 01:23:22,481 .مرحبًا، تسرني رؤيتكم - .تشرفنا - .مرحبًا، تسرني رؤيتكم - .تشرفنا -
960 01:23:22,505 01:23:24,102 .أهلًا وسهلًا - .شكرًا - .أهلًا وسهلًا - .شكرًا -
961 01:23:24,126 01:23:27,460 .(تعرفين (جيمس - مرحبًا (جيمس)، كيف حالك؟ - .(تعرفين (جيمس - مرحبًا (جيمس)، كيف حالك؟ -
962 01:23:27,529 01:23:28,851 .شكرًا على استضافتي .شكرًا على استضافتي
963 01:23:28,875 01:23:31,516 من هذا، هل هذا هو الرجل؟ - .هذا (دانيال)، هذا هو الرجل - من هذا، هل هذا هو الرجل؟ - .هذا (دانيال)، هذا هو الرجل -
964 01:23:31,540 01:23:32,791 .قل مرحبًا - .(مرحبًا يا (دانيال - .قل مرحبًا - .(مرحبًا يا (دانيال -
965 01:23:32,815 01:23:34,842 .(مرحبًا يا (دانيال - كيف كانت القيادة؟ - .(مرحبًا يا (دانيال - كيف كانت القيادة؟ -
966 01:23:34,866 01:23:36,814 .رائعة، ازدادت صعوبة في النهاية .رائعة، ازدادت صعوبة في النهاية
967 01:23:36,838 01:23:37,945 .هذا طريق مخيف .هذا طريق مخيف
968 01:23:37,969 01:23:40,818 .في شاحنتك؟ لقد سمعنا عن شاحنتك - .أجل - .في شاحنتك؟ لقد سمعنا عن شاحنتك - .أجل -
969 01:23:40,842 01:23:41,949 .أودّ رؤيتها .أودّ رؤيتها
970 01:23:41,973 01:23:46,338 .حسنًا، سأريك إياها في مرحلة ما .شكرًا .حسنًا، سأريك إياها في مرحلة ما .شكرًا
971 01:23:46,362 01:23:48,555 من أين أتيتِ؟ - .(هذا (بيتر - من أين أتيتِ؟ - .(هذا (بيتر -
972 01:23:48,579 01:23:49,506 .مرحبًا - هل أحضر شيئًا لك؟ - .مرحبًا - هل أحضر شيئًا لك؟ -
973 01:23:49,530 01:23:52,648 .الماء مناسب، شكرًا لك - .ماء؟ حسنًا - .الماء مناسب، شكرًا لك - .ماء؟ حسنًا -
974 01:23:54,133 01:23:55,966 .لقد كنت على الطريق منذ فترة طويلة .لقد كنت على الطريق منذ فترة طويلة
975 01:23:56,707 01:23:58,535 أجل، عملت لمدة أجل، عملت لمدة
976 01:23:58,559 01:24:01,663 .لكنّي لم أسافر منذ آخر مرة رأيتك فيها .نعم .لكنّي لم أسافر منذ آخر مرة رأيتك فيها .نعم
977 01:24:01,687 01:24:02,781 .تفضلي .تفضلي
978 01:24:04,283 01:24:05,917 .اذهب لأمك .اذهب لأمك
979 01:24:22,932 01:24:24,862 .هناك ثقب .هناك ثقب
980 01:24:25,632 01:24:26,791 ماذا؟ ماذا؟
981 01:24:26,815 01:24:28,513 .(كان لديك إطار مثقوب في شاحنتك يا (ديف .(كان لديك إطار مثقوب في شاحنتك يا (ديف
982 01:24:28,537 01:24:30,295 .حسنًا .حسنًا
983 01:24:30,319 01:24:31,820 .لم ألاحظ .لم ألاحظ
984 01:24:32,543 01:24:34,631 .لأنك تبقى هنا .لأنك تبقى هنا
985 01:24:35,273 01:24:36,520 .أجل .أجل
986 01:24:36,544 01:24:37,551 .جيد .جيد
987 01:24:37,575 01:24:39,627 ...أجل، لم أتوقع أن ...أجل، لم أتوقع أن
988 01:24:39,848 01:24:42,981 لم أظن أنني سأقضي .. ليلة أخرى تحت سقف، لكن لم أظن أنني سأقضي .. ليلة أخرى تحت سقف، لكن
989 01:24:44,031 01:24:46,330 .(هذا مكان جميل جدًا يا (ديف .(هذا مكان جميل جدًا يا (ديف
990 01:24:46,354 01:24:48,005 .يمكنك أن تبقي .يمكنك أن تبقي
991 01:24:48,836 01:24:50,988 .جيد، شكرًا، يجب أنّ اغسل الملابس .جيد، شكرًا، يجب أنّ اغسل الملابس
992 01:24:54,979 01:24:57,344 .(قصدت مدة أطول يا (فيرن .(قصدت مدة أطول يا (فيرن
993 01:24:57,844 01:25:00,047 .لديهم بيت ضيافة .لديهم بيت ضيافة
994 01:25:03,169 01:25:04,671 .أنا جدّيّ .أنا جدّيّ
995 01:25:05,091 01:25:06,983 ما سيكون رأيهم في ذلك؟ ما سيكون رأيهم في ذلك؟
996 01:25:07,654 01:25:09,255 .سألتهم فعلًا .سألتهم فعلًا
997 01:25:11,477 01:25:12,979 .أنت تروقين لي .أنت تروقين لي
998 01:25:13,579 01:25:15,561 .أنت شخص طيب الآن .أنت شخص طيب الآن
999 01:25:15,831 01:25:17,139 ..أنت ..أنت
1000 01:25:17,163 01:25:20,636 .يمكنك التعايش جيدًا مع الناس في الغالب .يمكنك التعايش جيدًا مع الناس في الغالب
1001 01:25:20,886 01:25:22,388 ..وأنا ..وأنا
1002 01:25:23,338 01:25:25,140 .أحب التواجد حولك .أحب التواجد حولك
1003 01:25:26,592 01:25:28,523 .أحب التواجد حولك .أحب التواجد حولك
1004 01:25:28,593 01:25:29,921 ما الأمر؟ ما الأمر؟ ما الأمر؟ ما الأمر؟
1005 01:25:29,945 01:25:33,971 ،لا تريد أن تكون هكذا، بل هكذا .أليس كذلك؟ نعم ،لا تريد أن تكون هكذا، بل هكذا .أليس كذلك؟ نعم
1006 01:25:35,930 01:25:41,055 أحيانًا تدخل إلى المحيط ♪ ♪ لتقفز إلى المحيط أحيانًا تدخل إلى المحيط ♪ ♪ لتقفز إلى المحيط
1007 01:25:42,587 01:25:45,059 .أمسكي .ربما هو يتعب قليلًا .أمسكي .ربما هو يتعب قليلًا
1008 01:25:45,509 01:25:48,492 .علي الذهاب إلى المطبخ - .حسنًا - .علي الذهاب إلى المطبخ - .حسنًا -
1009 01:25:49,013 01:25:51,345 .هيا .هيا
1010 01:25:56,570 01:25:58,622 .(لا تتأخر يا (ديف .(لا تتأخر يا (ديف
1011 01:25:59,522 01:26:01,024 حسنًا؟ حسنًا؟
1012 01:26:30,028 01:26:31,851 .هيا، لنذهب - .اقترب - .هيا، لنذهب - .اقترب -
1013 01:26:31,875 01:26:33,515 .اقترب .اقترب
1014 01:26:36,808 01:26:39,200 !هل يمكنك أن تأتي؟ انظر إلى كل هذه !هل يمكنك أن تأتي؟ انظر إلى كل هذه
1015 01:26:39,490 01:26:41,142 كم لديك؟ كم لديك؟
1016 01:26:41,612 01:26:43,564 .لا أعرف كم عددهم .لا أعرف كم عددهم
1017 01:26:47,898 01:26:50,450 .هذا جميل، انظر إلى تلك الريش .هذا جميل، انظر إلى تلك الريش
1018 01:27:00,032 01:27:02,955 .شكرًا - ...أظنه يحتاج إلى المزيد من الحشو و - .شكرًا - ...أظنه يحتاج إلى المزيد من الحشو و -
1019 01:27:02,979 01:27:05,425 ذرة؟ - .قليل من الذرة - ذرة؟ - .قليل من الذرة -
1020 01:27:06,335 01:27:07,663 ما اسم ذلك؟ ما اسم ذلك؟
1021 01:27:07,687 01:27:09,338 .(شكرًا يا (فيرن .(شكرًا يا (فيرن
1022 01:27:09,568 01:27:11,070 المرق؟ المرق؟
1023 01:27:11,220 01:27:13,772 .هذا الديك الرومي ذو عصارة .هذا الديك الرومي ذو عصارة
1024 01:27:15,274 01:27:18,260 .طعام مذهل - .(شكرًا (إيما)، شكرًا (جيمس - .طعام مذهل - .(شكرًا (إيما)، شكرًا (جيمس -
1025 01:27:18,427 01:27:20,429 ..فقط أريد قول شيء ..فقط أريد قول شيء
1026 01:27:21,550 01:27:23,551 .(للترحيب بـ(فيرن .(للترحيب بـ(فيرن
1027 01:27:23,952 01:27:25,183 .أجل - .أجل - .أجل - .أجل -
1028 01:27:25,353 01:27:28,957 ..بهذه المأدبة العائلية و ..بهذه المأدبة العائلية و
1029 01:27:29,057 01:27:30,614 ..والشخص الجديد و ..والشخص الجديد و
1030 01:27:30,638 01:27:32,790 .والقديم أيضًا .والقديم أيضًا
1031 01:27:33,541 01:27:35,188 ...وأظن كل البقية بينهما، لذا ...وأظن كل البقية بينهما، لذا
1032 01:27:35,212 01:27:37,322 .(مرحبًا بـ(فيرن - .شكرًا جزيلًا لكم - .(مرحبًا بـ(فيرن - .شكرًا جزيلًا لكم -
1033 01:27:37,346 01:27:39,546 .عيد شكر سعيد .عيد شكر سعيد
1034 01:27:42,612 01:27:45,122 .لدي أجراس متزايدة .لدي أجراس متزايدة
1035 01:28:00,336 01:28:02,544 ."يعجبني ذلك الاسم، "إمباير ."يعجبني ذلك الاسم، "إمباير
1036 01:28:02,568 01:28:05,697 ،لعلمك، كان لدينا مطار .حمام سباحة عمومي ،لعلمك، كان لدينا مطار .حمام سباحة عمومي
1037 01:28:05,721 01:28:06,962 .ملعب جولف .ملعب جولف
1038 01:28:06,986 01:28:09,344 .عجبًا. يبدو لطيفًا .عجبًا. يبدو لطيفًا
1039 01:28:09,695 01:28:11,727 كيف كان منزلك هناك؟ كيف كان منزلك هناك؟
1040 01:28:12,247 01:28:13,566 .ليس مميزًا .ليس مميزًا
1041 01:28:13,590 01:28:16,164 .مجرد بيت متبوع بشركة .مجرد بيت متبوع بشركة
1042 01:28:17,552 01:28:19,304 .في الواقع، كان مميزًا .في الواقع، كان مميزًا
1043 01:28:21,436 01:28:23,033 .كنا على حافة المدينة .كنا على حافة المدينة
1044 01:28:23,057 01:28:26,891 و الفناء الخلفي لدينا ،ذو مساحة كبيرة مفتوحة و الفناء الخلفي لدينا ،ذو مساحة كبيرة مفتوحة
1045 01:28:27,341 01:28:29,670 كان مجرد صحراء، صحراء، صحراء كان مجرد صحراء، صحراء، صحراء
1046 01:28:29,694 01:28:31,395 .وصولًا إلى الجبال .وصولًا إلى الجبال
1047 01:28:32,716 01:28:34,518 .لم يكن هناك شيء في طريقنا .لم يكن هناك شيء في طريقنا
1048 01:28:36,350 01:28:39,075 .يسرني جدًا وجودي هنا .يسرني جدًا وجودي هنا
1049 01:28:39,122 01:28:40,904 .ديف) يحبك حقًا) .ديف) يحبك حقًا)
1050 01:28:41,024 01:28:42,502 حقًا؟ - .أجل - حقًا؟ - .أجل -
1051 01:28:42,526 01:28:44,440 .يتحدث عند كثيرًا .يتحدث عند كثيرًا
1052 01:33:46,571 01:33:48,722 !طابت سنتكم الجديدة !طابت سنتكم الجديدة
1053 01:33:50,916 01:33:53,698 !طابت سنتكم الجديدة !طابت سنتكم الجديدة
1054 01:34:25,378 01:34:27,740 .لأنها أحبت الصخور .لأنها أحبت الصخور
1055 01:34:38,687 01:34:41,403 .(نراك في الطرقات يا (سوانكي .(نراك في الطرقات يا (سوانكي
1056 01:35:16,946 01:35:20,512 بو) لم يعرف والديه قط) .ولم ينجب أطفالًا بو) لم يعرف والديه قط) .ولم ينجب أطفالًا
1057 01:35:21,250 01:35:23,437 ،إن لم أبق ،إن لم أبق
1058 01:35:23,653 01:35:24,810 إن غادرت إن غادرت
1059 01:35:24,834 01:35:27,730 .سيكون الأمر كما لو أنه لم يكن موجودًا .سيكون الأمر كما لو أنه لم يكن موجودًا
1060 01:35:29,108 01:35:32,261 .لم أستطع حزم أمتعتي والمضي قدمًا .لم أستطع حزم أمتعتي والمضي قدمًا
1061 01:35:32,761 01:35:34,623 ."لقد أحب "إمباير ."لقد أحب "إمباير
1062 01:35:35,614 01:35:37,642 .لقد أحب عمله كثيرًا .لقد أحب عمله كثيرًا
1063 01:35:37,666 01:35:40,499 .كان يحب التواجد هناك، والجميع يحبه .كان يحب التواجد هناك، والجميع يحبه
1064 01:35:43,253 01:35:44,953 .لذا، بقيت .لذا، بقيت
1065 01:35:45,788 01:35:48,149 .نفس المدينة، نفس المنزل .نفس المدينة، نفس المنزل
1066 01:35:53,261 01:35:55,726 .تمامًا كما كان يقول أبي .تمامًا كما كان يقول أبي
1067 01:35:56,013 01:35:58,265 "الذكرى تحيا أبدًا" "الذكرى تحيا أبدًا"
1068 01:36:01,919 01:36:07,289 ربما قضيت الكثير من ،حياتي أتذكر فقط، (بوب) ربما قضيت الكثير من ،حياتي أتذكر فقط، (بوب)
1069 01:36:08,995 01:36:11,147 أتعرف ما أعني؟ - ..يمكنني - أتعرف ما أعني؟ - ..يمكنني -
1070 01:36:11,978 01:36:13,545 .يمكنني أن أربطها .يمكنني أن أربطها
1071 01:36:14,200 01:36:18,004 .نادرًا ما أتحدث عن ابني .نادرًا ما أتحدث عن ابني
1072 01:36:18,634 01:36:21,307 ولكن اليوم سيكون ولكن اليوم سيكون
1073 01:36:25,691 01:36:28,544 ...اليوم سيكون عيد ميلاده الـ33، و ...اليوم سيكون عيد ميلاده الـ33، و
1074 01:36:30,145 01:36:32,678 .قبل 5 سنوات، سُلبت حياته .قبل 5 سنوات، سُلبت حياته
1075 01:36:37,222 01:36:40,025 .وما زلت بالكاد أستطيع قول ذلك في جملة .وما زلت بالكاد أستطيع قول ذلك في جملة
1076 01:36:44,078 01:36:46,260 ولمدة طويلة ولمدة طويلة
1077 01:36:48,482 01:36:50,364 كل يوم كل يوم
1078 01:36:52,566 01:36:54,168 كان السؤال كان السؤال
1079 01:36:55,189 01:36:58,442 كيف يمكنني أن أكون على قيد الحياة على هذه الأرض، بينما هو لا؟ كيف يمكنني أن أكون على قيد الحياة على هذه الأرض، بينما هو لا؟
1080 01:37:00,674 01:37:02,496 .ولم يكن لدي أي جواب .ولم يكن لدي أي جواب
1081 01:37:04,027 01:37:06,079 .وكانت تلك بعض الأيام الصعبة .وكانت تلك بعض الأيام الصعبة
1082 01:37:08,581 01:37:10,083 ..لكن ..لكن
1083 01:37:11,704 01:37:13,306 أدركت أدركت
1084 01:37:14,707 01:37:16,789 يمكنني أن أكرمه بـواسطة يمكنني أن أكرمه بـواسطة
1085 01:37:18,411 01:37:20,993 .مساعدة الناس وخدمة الناس .مساعدة الناس وخدمة الناس
1086 01:37:22,214 01:37:24,622 .هذا يعطيني سببًا لأمضي اليوم .هذا يعطيني سببًا لأمضي اليوم
1087 01:37:25,167 01:37:27,269 .في بعض الأيام، هذا كل ما لدي .في بعض الأيام، هذا كل ما لدي
1088 01:37:30,722 01:37:33,200 وهنا، هناك الكثير من الناس في سننا وهنا، هناك الكثير من الناس في سننا
1089 01:37:33,225 01:37:35,483 .بكل تأكيد يعانون من حزن وفقدان .بكل تأكيد يعانون من حزن وفقدان
1090 01:37:35,507 01:37:38,329 .والكثير منهم لا يعترف بذلك أيضًا .والكثير منهم لا يعترف بذلك أيضًا
1091 01:37:38,630 01:37:40,432 .ولا بأس بهذا .ولا بأس بهذا
1092 01:37:41,813 01:37:43,756 .لا بأس .لا بأس
1093 01:37:44,635 01:37:47,518 واحد من أكثر الأشياء التي أحبها في الحياة واحد من أكثر الأشياء التي أحبها في الحياة
1094 01:37:48,589 01:37:50,090 هو هو
1095 01:37:50,120 01:37:51,818 .لا يوجد وداع نهائي .لا يوجد وداع نهائي
1096 01:37:51,842 01:37:54,971 لقد قابلت مئات الناس هنا لقد قابلت مئات الناس هنا
1097 01:37:54,995 01:37:57,147 .لا يودّعون وداعًا نهائيًا أبدًا .لا يودّعون وداعًا نهائيًا أبدًا
1098 01:37:57,602 01:38:00,476 ."دائمًا أقول، "سأراك على الطريق ."دائمًا أقول، "سأراك على الطريق
1099 01:38:00,500 01:38:02,060 .وأفعل .وأفعل
1100 01:38:02,432 01:38:06,262 .وسواء كان شهرًا أو عامًا أو سنوات أحيانًا .وسواء كان شهرًا أو عامًا أو سنوات أحيانًا
1101 01:38:06,286 01:38:07,807 .أراهم مرة أخرى .أراهم مرة أخرى
1102 01:38:08,007 01:38:11,216 أستطيع أن أنظر إلى الطريق وكلي يقين في قلبي أستطيع أن أنظر إلى الطريق وكلي يقين في قلبي
1103 01:38:11,240 01:38:14,313 .أنّي سأرى ابني مرة أخرى .أنّي سأرى ابني مرة أخرى
1104 01:38:16,752 01:38:18,547 .وأنت سترين (بو) مرة أخرى .وأنت سترين (بو) مرة أخرى
1105 01:38:19,748 01:38:22,621 .ويمكنكما أن تتذكرا حياتكما معًا حينها .ويمكنكما أن تتذكرا حياتكما معًا حينها
1106 01:39:05,191 01:39:07,269 أأنتِ واثقة أنك لا تحتاجين إلى أي من هذه الأشياء؟ أأنتِ واثقة أنك لا تحتاجين إلى أي من هذه الأشياء؟
1107 01:39:07,293 01:39:09,715 .لا، لا أحتاج لأيّ من ذلك .لا، لا أحتاج لأيّ من ذلك
1108 01:39:10,216 01:39:12,268 .لن أفتقد شيئًا واحدًا .لن أفتقد شيئًا واحدًا
1109 01:39:17,402 01:39:20,726 .إذًا، أراك لاحقًا .إذًا، أراك لاحقًا
1110 01:43:12,936 01:43:18,058 {\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}تـرجـمـة وتـعـديـل {\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| علي نزار & الدكتور علي طلال || {\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}تـرجـمـة وتـعـديـل {\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| علي نزار & الدكتور علي طلال ||