# Start End Original Translated
1 00:00:02,000 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX Downloaded from YTS.MX
2 00:00:08,000 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX Official YIFY movies site: YTS.MX
3 00:00:36,287 00:00:38,247 ♪ ♪ ♪ ♪
4 00:00:56,932 00:00:59,894 (violin playing Tartini's "Devil's Trill Sonata") (violin playing Tartini's "Devil's Trill Sonata")
5 00:01:18,954 00:01:20,915 ♪ ♪ ♪ ♪
6 00:01:46,857 00:01:49,235 -(clock chiming) -(stops playing) -(clock chiming) -(stops playing)
7 00:01:58,786 00:02:01,121 (clock stops after six chimes, continues ticking) (clock stops after six chimes, continues ticking)
8 00:02:16,011 00:02:17,930 ♪ ♪ ♪ ♪
9 00:02:48,711 00:02:52,590 (vocalization from Gazelle Twin's "Unflesh" plays) (vocalization from Gazelle Twin's "Unflesh" plays)
10 00:02:52,673 00:02:55,009 -("Unflesh" fades) -(classical piano music plays) -("Unflesh" fades) -(classical piano music plays)
11 00:03:54,068 00:03:56,070 ♪ ♪ ♪ ♪
12 00:04:08,832 00:04:11,502 -(pop music playing) -(lively chatter) -(pop music playing) -(lively chatter)
13 00:04:13,754 00:04:15,756 CASSIE: No, nothing. CASSIE: No, nothing.
14 00:04:15,839 00:04:16,924 (indistinct chatter, laughter) (indistinct chatter, laughter)
15 00:04:17,007 00:04:19,051 -MIKE: Really? -CASSIE: Yes! -MIKE: Really? -CASSIE: Yes!
16 00:04:19,134 00:04:22,179 -(indistinct chatter continues) -(cell phone buzzing) -(indistinct chatter continues) -(cell phone buzzing)
17 00:04:26,141 00:04:27,267 (phone beeps) (phone beeps)
18 00:04:27,351 00:04:29,311 (music and chatter continue in other room) (music and chatter continue in other room)
19 00:04:36,735 00:04:38,904 (music and chatter muted) (music and chatter muted)
20 00:04:41,156 00:04:43,409 (playing up-tempo classical music) (playing up-tempo classical music)
21 00:04:50,165 00:04:52,167 -VI: Hey, wombie. -(stops playing) -VI: Hey, wombie. -(stops playing)
22 00:04:52,251 00:04:54,420 Have you seen my score for the Saint-Saëns? Have you seen my score for the Saint-Saëns?
23 00:04:54,503 00:04:55,796 It's not in my folder. It's not in my folder.
24 00:04:55,879 00:04:57,756 Why would I know where your music is? Why would I know where your music is?
25 00:04:57,840 00:04:59,633 I don't know. I don't know.
26 00:04:59,717 00:05:02,469 Sorry for daring to ask a question. Sorry for daring to ask a question.
27 00:05:02,553 00:05:03,887 Are you done? Are you done?
28 00:05:03,971 00:05:06,348 I need to borrow your phones. Mine are fucked. I need to borrow your phones. Mine are fucked.
29 00:05:06,432 00:05:09,768 Not like I'm getting anything done anyways. Not like I'm getting anything done anyways.
30 00:05:09,852 00:05:13,313 You know what they say. You know what they say.
31 00:05:13,397 00:05:16,316 (sarcastically): "Whoo-hoo. Spring break." (sarcastically): "Whoo-hoo. Spring break."
32 00:05:16,400 00:05:18,152 I'll be in my room. I'll be in my room.
33 00:05:18,235 00:05:21,071 -(door closes) -Welcome. -(door closes) -Welcome.
34 00:05:21,155 00:05:22,531 MIKE: No, no, no, wait. You have to go north. MIKE: No, no, no, wait. You have to go north.
35 00:05:22,614 00:05:23,657 They have these amazing vineyards. They have these amazing vineyards.
36 00:05:23,741 00:05:24,950 It's, like, this wine country... It's, like, this wine country...
37 00:05:25,034 00:05:26,285 -Uh-huh. -Mm-hmm, yeah. -Uh-huh. -Mm-hmm, yeah.
38 00:05:26,368 00:05:28,037 MIKE: Uh, right next to Venice. What's it called? MIKE: Uh, right next to Venice. What's it called?
39 00:05:28,120 00:05:29,788 -The Veneto. -DAVID: Well, that is an option. -The Veneto. -DAVID: Well, that is an option.
40 00:05:29,872 00:05:31,457 -That's an option. -JOSHUA: Il Veneto. -That's an option. -JOSHUA: Il Veneto.
41 00:05:31,540 00:05:34,043 -You got to get it right. Yes. -(indistinct chatter) -You got to get it right. Yes. -(indistinct chatter)
42 00:05:34,126 00:05:35,252 (clears throat) (clears throat)
43 00:05:35,335 00:05:37,629 Oh, hey. Oh, hey.
44 00:05:37,713 00:05:40,799 Juju, sweetheart, you girls finished practice already? Juju, sweetheart, you girls finished practice already?
45 00:05:40,883 00:05:42,259 Uh, Vi's still going. Uh, Vi's still going.
46 00:05:42,342 00:05:43,594 Juliet's our youngest. Juliet's our youngest.
47 00:05:43,677 00:05:45,054 MIKE: Oh, I thought you had twins. MIKE: Oh, I thought you had twins.
48 00:05:45,137 00:05:46,388 Two minutes apart. Two minutes apart.
49 00:05:46,472 00:05:48,182 Someone has to hold the door. Right? Someone has to hold the door. Right?
50 00:05:48,265 00:05:49,475 (laughter) (laughter)
51 00:05:49,558 00:05:51,351 But we heard your news. Juilliard. But we heard your news. Juilliard.
52 00:05:51,435 00:05:53,187 Congrats. That's incredible. Congrats. That's incredible.
53 00:05:53,270 00:05:55,564 Uh, you're thinking of my sister Vi. Uh, you're thinking of my sister Vi.
54 00:05:55,647 00:05:57,316 She's going to Juilliard next year. She's going to Juilliard next year.
55 00:05:57,399 00:05:59,234 Julie is taking the gap year to consider her options. Julie is taking the gap year to consider her options.
56 00:05:59,318 00:06:01,695 MIKE: That's smart. You know what, I have a cousin. MIKE: That's smart. You know what, I have a cousin.
57 00:06:01,779 00:06:03,238 He did fine arts, college, everything. He did fine arts, college, everything.
58 00:06:03,322 00:06:05,449 Eight years later, he's teaching preschoolers Eight years later, he's teaching preschoolers
59 00:06:05,532 00:06:07,826 -how to make things out of washi tape. -DAVID: Hey. -how to make things out of washi tape. -DAVID: Hey.
60 00:06:07,910 00:06:09,369 -Crafts are important. -I'm just saying, -Crafts are important. -I'm just saying,
61 00:06:09,453 00:06:10,662 there's eight billion people on this planet, there's eight billion people on this planet,
62 00:06:10,746 00:06:12,206 and everybody wants to have and everybody wants to have
63 00:06:12,289 00:06:13,999 their moment in the spotlight, and it's not gonna happen. their moment in the spotlight, and it's not gonna happen.
64 00:06:14,083 00:06:15,584 The Instagram generation needs to be more realistic The Instagram generation needs to be more realistic
65 00:06:15,667 00:06:17,961 about long-term career prospects. about long-term career prospects.
66 00:06:18,045 00:06:21,006 I don't have social media, so... I don't have social media, so...
67 00:06:21,090 00:06:22,132 -See? -MIKE: Oh, good. -See? -MIKE: Oh, good.
68 00:06:22,216 00:06:23,217 That's a start. That's a start.
69 00:06:23,300 00:06:24,927 Dad, what time are we leaving tomorrow? Dad, what time are we leaving tomorrow?
70 00:06:25,010 00:06:26,637 -Oh, whenever you want. -CASSIE: They're at boarding school. -Oh, whenever you want. -CASSIE: They're at boarding school.
71 00:06:26,720 00:06:28,889 -Lindberg Academy. -MIKE: The arts school? -Lindberg Academy. -MIKE: The arts school?
72 00:06:28,972 00:06:30,516 -Mm-hmm. -Isn't that where that girl...? -Mm-hmm. -Isn't that where that girl...?
73 00:06:30,599 00:06:32,017 Hmm-mm-mm-mm-mm. Hmm-mm-mm-mm-mm.
74 00:06:32,101 00:06:33,519 JULIET: It's fine. JULIET: It's fine.
75 00:06:33,602 00:06:35,270 I didn't really know her. I didn't really know her.
76 00:06:38,065 00:06:39,650 Okay, hey, sweetie, make sure you got Okay, hey, sweetie, make sure you got
77 00:06:39,733 00:06:40,943 everything ready for tomorrow. everything ready for tomorrow.
78 00:06:41,026 00:06:42,194 (softly): Okay. (softly): Okay.
79 00:06:42,277 00:06:43,654 -MIKE: Nice to meet you. -Bye, guys. -MIKE: Nice to meet you. -Bye, guys.
80 00:06:45,030 00:06:47,116 -Um... okay. -(laughter) -Um... okay. -(laughter)
81 00:06:47,199 00:06:49,159 So, what was... I'm sorry, what was that place? So, what was... I'm sorry, what was that place?
82 00:06:49,243 00:06:51,245 ♪ ♪ ♪ ♪
83 00:06:53,914 00:06:55,916 (slow piano music playing) (slow piano music playing)
84 00:07:11,140 00:07:13,183 ♪ ♪ ♪ ♪
85 00:07:27,531 00:07:30,325 (indistinct chatter) (indistinct chatter)
86 00:07:30,409 00:07:33,036 Max! Max! Max! Max!
87 00:07:33,120 00:07:34,955 -Hi. -Hey, Vi. -Hi. -Hey, Vi.
88 00:07:37,082 00:07:38,667 DAVID: Yeah, no problem, Vi! DAVID: Yeah, no problem, Vi!
89 00:07:38,750 00:07:40,085 Just take your time! Just take your time!
90 00:07:40,169 00:07:41,879 Car will unload itself! Car will unload itself!
91 00:07:41,962 00:07:43,255 Young love. Young love.
92 00:07:43,338 00:07:44,840 A father's waking nightmare. A father's waking nightmare.
93 00:07:44,923 00:07:46,258 You got your pills? You got your pills?
94 00:07:46,341 00:07:47,718 All right, look. All right, look.
95 00:07:47,801 00:07:49,469 I know the Juilliard thing hit you hard. I know the Juilliard thing hit you hard.
96 00:07:49,553 00:07:51,180 And they don't know what they're missing. And they don't know what they're missing.
97 00:07:51,263 00:07:52,431 But no, listen to me. But no, listen to me.
98 00:07:52,514 00:07:53,932 You got a big heart. You got a big heart.
99 00:07:54,016 00:07:55,934 You got a beautiful face. You got a beautiful face.
100 00:07:56,018 00:07:57,019 -Dad. -And no matter what -Dad. -And no matter what
101 00:07:57,102 00:07:58,687 those artistes in there tell you, those artistes in there tell you,
102 00:07:58,770 00:08:01,231 there's more to life than solos and spotlights. there's more to life than solos and spotlights.
103 00:08:01,315 00:08:04,902 And any academic school would kill to have you. And any academic school would kill to have you.
104 00:08:04,985 00:08:07,112 All right, I'll get your stuff. All right, I'll get your stuff.
105 00:08:07,196 00:08:09,698 (indistinct conversation, laughter) (indistinct conversation, laughter)
106 00:08:11,533 00:08:13,368 (muffled music and chatter in distance) (muffled music and chatter in distance)
107 00:08:29,509 00:08:32,012 (paper rustling) (paper rustling)
108 00:08:37,434 00:08:40,062 (lively chatter, laughter) (lively chatter, laughter)
109 00:08:42,898 00:08:46,193 Moira Wilson was one of the finest musicians Moira Wilson was one of the finest musicians
110 00:08:46,276 00:08:49,071 ever to grace Lindberg Academy. ever to grace Lindberg Academy.
111 00:08:49,154 00:08:52,741 For many of you, what happened here six weeks ago For many of you, what happened here six weeks ago
112 00:08:52,824 00:08:56,161 will be your first experience of loss. will be your first experience of loss.
113 00:08:56,245 00:08:58,747 Moira's passing is a stark reminder Moira's passing is a stark reminder
114 00:08:58,830 00:09:00,499 of the darkness we all face of the darkness we all face
115 00:09:00,582 00:09:04,878 in our lives and in our artistic pursuits. in our lives and in our artistic pursuits.
116 00:09:04,962 00:09:08,590 As you all know, Moira was to deliver the concerto solo As you all know, Moira was to deliver the concerto solo
117 00:09:08,674 00:09:11,343 in our Music Showcase later this quarter. in our Music Showcase later this quarter.
118 00:09:11,426 00:09:13,345 A long-standing school tradition, A long-standing school tradition,
119 00:09:13,428 00:09:15,764 the senior concerto has successfully launched the senior concerto has successfully launched
120 00:09:15,847 00:09:19,643 the careers of many Lindberg graduates over the years. the careers of many Lindberg graduates over the years.
121 00:09:19,726 00:09:22,396 Following much discussion, we have decided Following much discussion, we have decided
122 00:09:22,479 00:09:24,690 to rerun the senior concerto competition to rerun the senior concerto competition
123 00:09:24,773 00:09:27,234 -in her memory. -(students murmuring) -in her memory. -(students murmuring)
124 00:09:27,317 00:09:31,363 Music majors of all disciplines are encouraged to participate. Music majors of all disciplines are encouraged to participate.
125 00:09:31,446 00:09:34,408 Submit your repertoire to Dr. Cask. Submit your repertoire to Dr. Cask.
126 00:09:34,491 00:09:36,451 (murmuring continues) (murmuring continues)
127 00:09:38,036 00:09:40,038 ♪ ♪ ♪ ♪
128 00:09:52,676 00:09:55,262 (stringed instruments play classical melody) (stringed instruments play classical melody)
129 00:09:55,345 00:09:57,389 (piano joins in) (piano joins in)
130 00:10:12,571 00:10:14,531 ♪ ♪ ♪ ♪
131 00:10:28,503 00:10:31,757 So, you orch dorks horny for Hunger Games round two? So, you orch dorks horny for Hunger Games round two?
132 00:10:31,840 00:10:33,050 MAX: "Orch dorks"? I resent that. MAX: "Orch dorks"? I resent that.
133 00:10:33,133 00:10:34,843 Did you tell him the news? Did you tell him the news?
134 00:10:34,926 00:10:36,428 Who says I don't know the news? Who says I don't know the news?
135 00:10:36,511 00:10:37,846 Um, were you in assembly? Um, were you in assembly?
136 00:10:37,929 00:10:39,765 (chuckling): Uh, I had shit to do. (chuckling): Uh, I had shit to do.
137 00:10:39,848 00:10:41,099 They're rerunning the concerto. They're rerunning the concerto.
138 00:10:41,183 00:10:42,726 In memory of Mad Moira. In memory of Mad Moira.
139 00:10:42,809 00:10:45,020 Oh, my God, will you stop calling her that? Oh, my God, will you stop calling her that?
140 00:10:45,103 00:10:46,688 She carved symbols all over the wall and threw herself She carved symbols all over the wall and threw herself
141 00:10:46,772 00:10:48,315 out a third-floor window. Plus, she talked to what, out a third-floor window. Plus, she talked to what,
142 00:10:48,398 00:10:50,150 like, no one the entire time she was here? like, no one the entire time she was here?
143 00:10:50,233 00:10:51,193 And she was ambidextrous. And she was ambidextrous.
144 00:10:51,276 00:10:52,903 And that's relevant because...? And that's relevant because...?
145 00:10:52,986 00:10:54,279 She wrote with both hands. She wrote with both hands.
146 00:10:54,363 00:10:56,365 Inside out, like Leonardo da Vinci. Inside out, like Leonardo da Vinci.
147 00:10:56,448 00:10:58,075 The chick was just new levels of freaky. The chick was just new levels of freaky.
148 00:10:58,158 00:10:59,201 She was brilliant. She was brilliant.
149 00:11:00,452 00:11:02,996 It's just weird, the competition. It's just weird, the competition.
150 00:11:03,080 00:11:04,915 I mean, she died six weeks ago. I mean, she died six weeks ago.
151 00:11:04,998 00:11:06,708 VI: Yeah, it's kind of soon, VI: Yeah, it's kind of soon,
152 00:11:06,792 00:11:08,335 but the showcase is a big opportunity. but the showcase is a big opportunity.
153 00:11:08,418 00:11:10,712 I mean, someone else should get a chance. I mean, someone else should get a chance.
154 00:11:10,796 00:11:12,047 Yeah, I heard Juilliard's sending scouts this year. Yeah, I heard Juilliard's sending scouts this year.
155 00:11:12,130 00:11:13,757 -Really? -MAX: And my golden gal -Really? -MAX: And my golden gal
156 00:11:13,840 00:11:16,218 is gonna wow them all again when she plays her concerto. is gonna wow them all again when she plays her concerto.
157 00:11:16,301 00:11:18,095 It's an open competition. It's an open competition.
158 00:11:18,178 00:11:19,679 Oh, come on, you're with Cask. Oh, come on, you're with Cask.
159 00:11:19,763 00:11:21,807 Best teacher, best student. Best teacher, best student.
160 00:11:21,890 00:11:25,227 Anyways, if you're asking for my completely unbiased opinion, Anyways, if you're asking for my completely unbiased opinion,
161 00:11:25,310 00:11:27,270 it should've been you the first time around. it should've been you the first time around.
162 00:11:27,354 00:11:30,774 ALEXIS: Oh, so you pushed her. ALEXIS: Oh, so you pushed her.
163 00:11:30,857 00:11:32,109 -And then... (laughs) -VI: Shut up! -And then... (laughs) -VI: Shut up!
164 00:11:32,192 00:11:33,860 MAX: And then she's just born for greatness. MAX: And then she's just born for greatness.
165 00:11:33,944 00:11:35,445 ALEXIS: It's all coming together. ALEXIS: It's all coming together.
166 00:11:39,825 00:11:41,284 You gonna change your entry? You gonna change your entry?
167 00:11:41,368 00:11:42,869 It's too late. It's too late.
168 00:11:42,953 00:11:44,663 And Roger won't let me. And Roger won't let me.
169 00:11:44,746 00:11:46,289 Oh, you know what I think. Nobody... Oh, you know what I think. Nobody...
170 00:11:46,373 00:11:49,126 "No one ever won anything with Mozart." "No one ever won anything with Mozart."
171 00:11:49,209 00:11:52,295 (cell phone ringing and buzzing) (cell phone ringing and buzzing)
172 00:12:00,345 00:12:02,931 Jules, I say this lovingly as your sister: Jules, I say this lovingly as your sister:
173 00:12:03,014 00:12:04,349 (whispers): Grow some balls. (whispers): Grow some balls.
174 00:12:04,433 00:12:05,976 Repeat after me: Repeat after me:
175 00:12:06,059 00:12:07,853 Roger Melling, you are a drunken, Roger Melling, you are a drunken,
176 00:12:07,936 00:12:09,729 cockless excuse of a teacher... cockless excuse of a teacher...
177 00:12:09,813 00:12:12,607 -Okay, I can't actually say that, though, can I? -Why? -Okay, I can't actually say that, though, can I? -Why?
178 00:12:12,691 00:12:14,443 You're scared he'll set the claw on you? You're scared he'll set the claw on you?
179 00:12:14,526 00:12:16,111 Okay, stop. Okay, stop.
180 00:12:16,194 00:12:19,489 It's focal dystonia, and it's common in musicians his age. It's focal dystonia, and it's common in musicians his age.
181 00:12:19,573 00:12:21,867 The claw. It's gonna get you. The claw. It's gonna get you.
182 00:12:25,537 00:12:27,038 (door closes) (door closes)
183 00:12:27,122 00:12:28,748 Hey, you dropped... Hey, you dropped...
184 00:12:43,180 00:12:44,639 (school bell ringing) (school bell ringing)
185 00:12:50,520 00:12:52,606 (door opens) (door opens)
186 00:12:52,689 00:12:54,983 (door creaks shut) (door creaks shut)
187 00:12:55,066 00:12:57,861 (violin playing classical tune) (violin playing classical tune)
188 00:12:57,944 00:13:00,197 (acoustic guitar playing scale) (acoustic guitar playing scale)
189 00:13:00,280 00:13:02,782 (various instruments playing) (various instruments playing)
190 00:13:18,381 00:13:20,634 (piano playing upbeat classical melody) (piano playing upbeat classical melody)
191 00:13:40,403 00:13:42,197 (chuckling) (chuckling)
192 00:13:42,280 00:13:43,573 -Phrasing. -(playing stops) -Phrasing. -(playing stops)
193 00:13:49,287 00:13:51,831 Good. Very good. Good. Very good.
194 00:13:51,915 00:13:53,833 I see you managed to fit in some practice I see you managed to fit in some practice
195 00:13:53,917 00:13:56,628 between all the drugs and the underage drinking. between all the drugs and the underage drinking.
196 00:13:56,711 00:13:59,130 I leave the drinking to the experts. I leave the drinking to the experts.
197 00:13:59,214 00:14:00,924 Very funny. Very funny.
198 00:14:02,509 00:14:04,386 -They're rerunning the concerto. -So I hear. -They're rerunning the concerto. -So I hear.
199 00:14:04,469 00:14:05,971 Feeling positive? Feeling positive?
200 00:14:06,054 00:14:07,973 I was thinking about changing my piece. I was thinking about changing my piece.
201 00:14:08,056 00:14:10,850 I've been looking at Saint-Saëns' 2. I've been looking at Saint-Saëns' 2.
202 00:14:10,934 00:14:13,853 Third movement still needs work, but I can get there. Third movement still needs work, but I can get there.
203 00:14:13,937 00:14:16,022 -You mean Vivian's piece? -It's not that hard. -You mean Vivian's piece? -It's not that hard.
204 00:14:16,106 00:14:17,774 Cask lets Vi play it. Cask lets Vi play it.
205 00:14:17,857 00:14:19,234 Henry's methods are his own. Henry's methods are his own.
206 00:14:19,317 00:14:21,236 I know, but if I just get the chance... I know, but if I just get the chance...
207 00:14:21,319 00:14:23,905 (scoffs) You'd make a pig's ear of it. (scoffs) You'd make a pig's ear of it.
208 00:14:23,989 00:14:25,365 Is that what you want? Is that what you want?
209 00:14:25,448 00:14:28,868 Stick with Herr Amadeus. Stick with Herr Amadeus.
210 00:14:28,952 00:14:31,913 He will reward you. He always does. He will reward you. He always does.
211 00:14:31,997 00:14:33,582 (door opens) (door opens)
212 00:14:40,922 00:14:42,674 (door closes) (door closes)
213 00:14:42,757 00:14:45,719 (piano playing Saint-Saëns' Concerto No. 2 in G Minor) (piano playing Saint-Saëns' Concerto No. 2 in G Minor)
214 00:14:53,018 00:14:55,145 (amplified heartbeat thumping) (amplified heartbeat thumping)
215 00:15:00,150 00:15:02,902 (heartbeat growing louder and faster) (heartbeat growing louder and faster)
216 00:15:13,955 00:15:16,249 -(heartbeat stops) -(school bell ringing) -(heartbeat stops) -(school bell ringing)
217 00:15:23,673 00:15:25,383 Uh, Dr. Cask? Uh, Dr. Cask?
218 00:15:28,178 00:15:30,221 My piece for tomorrow. My piece for tomorrow.
219 00:15:33,808 00:15:35,769 ♪ ♪ ♪ ♪
220 00:15:49,532 00:15:51,493 (starts playing) (starts playing)
221 00:15:59,751 00:16:01,753 (inhales deeply) (inhales deeply)
222 00:16:01,836 00:16:04,589 (shuddering exhale) (shuddering exhale)
223 00:16:15,016 00:16:16,393 (light switch clicks) (light switch clicks)
224 00:16:18,478 00:16:21,439 (violin playing "Devil's Trill Sonata" in distance) (violin playing "Devil's Trill Sonata" in distance)
225 00:16:43,169 00:16:45,505 (violin playing nearby) (violin playing nearby)
226 00:16:48,842 00:16:51,219 -(door creaks) -(violin stops) -(door creaks) -(violin stops)
227 00:16:53,596 00:16:55,598 (clock ticking) (clock ticking)
228 00:17:01,855 00:17:03,857 (wind whistling softly) (wind whistling softly)
229 00:17:29,340 00:17:31,134 (whistling stops) (whistling stops)
230 00:17:48,276 00:17:50,487 ♪ ♪ ♪ ♪
231 00:17:52,947 00:17:56,117 "Immortal glory awaits she who in her darkness welcomes me. "Immortal glory awaits she who in her darkness welcomes me.
232 00:17:56,201 00:17:59,120 "The path required this book depicts: "The path required this book depicts:
233 00:17:59,204 00:18:01,831 one, two, three, four, five, six." one, two, three, four, five, six."
234 00:18:05,418 00:18:07,420 ♪ ♪ ♪ ♪
235 00:18:17,972 00:18:19,933 (playing "Devil's Trill Sonata") (playing "Devil's Trill Sonata")
236 00:18:22,393 00:18:24,354 ♪ ♪ ♪ ♪
237 00:18:30,735 00:18:33,404 (ticking) (ticking)
238 00:18:42,288 00:18:44,457 (stops playing) (stops playing)
239 00:18:45,625 00:18:47,544 Tartini. Tartini.
240 00:18:50,380 00:18:51,673 The composer. The composer.
241 00:18:51,756 00:18:54,217 It didn't say the piece. It didn't say the piece.
242 00:18:54,300 00:18:56,135 That's the "Devil's Trill." That's the "Devil's Trill."
243 00:18:56,219 00:18:58,513 By the way, Vivian doesn't know By the way, Vivian doesn't know
244 00:18:58,596 00:19:02,183 you're playing the same piece as her, does she? you're playing the same piece as her, does she?
245 00:19:07,522 00:19:09,899 Please don't tell her. Please don't tell her.
246 00:19:09,983 00:19:11,860 She'll kill me. She'll kill me.
247 00:19:14,028 00:19:15,697 Break a leg. Break a leg.
248 00:19:50,189 00:19:52,150 ♪ ♪ ♪ ♪
249 00:19:58,364 00:20:00,825 (knocking) (knocking)
250 00:20:03,578 00:20:05,288 VI: Jules, open the fucking door! VI: Jules, open the fucking door!
251 00:20:05,371 00:20:06,915 -(knocking) -Jules, come on! -(knocking) -Jules, come on!
252 00:20:06,998 00:20:09,000 We're gonna be late! Jules! We're gonna be late! Jules!
253 00:20:10,543 00:20:11,836 Wombie, you owe... Wombie, you owe...
254 00:20:11,920 00:20:13,880 (chuckling): Whoa. (chuckling): Whoa.
255 00:20:16,174 00:20:17,800 -Fuck. -Oh, this is hilarious. -Fuck. -Oh, this is hilarious.
256 00:20:17,884 00:20:20,345 Don't you keep, like, a calendar or something? Don't you keep, like, a calendar or something?
257 00:20:20,428 00:20:22,305 No, it wasn't supposed to... No, it wasn't supposed to...
258 00:20:22,388 00:20:23,723 Fuck! Fuck!
259 00:20:24,807 00:20:26,059 -(door closes) -Hey, hey. -(door closes) -Hey, hey.
260 00:20:26,142 00:20:27,310 Come here. Look at me. Come here. Look at me.
261 00:20:27,393 00:20:28,436 Hey. Hey.
262 00:20:28,519 00:20:30,313 Head in the game. Head in the game.
263 00:20:30,396 00:20:32,065 Okay? Okay?
264 00:20:33,316 00:20:34,984 Okay. Okay.
265 00:20:35,068 00:20:37,570 You're fine. Come on. Let's tampon and go. You're fine. Come on. Let's tampon and go.
266 00:20:38,738 00:20:40,907 (playing mid-tempo classical piece) (playing mid-tempo classical piece)
267 00:21:04,430 00:21:06,099 Vi. Vi.
268 00:21:08,851 00:21:10,812 -Vi. -Jules, not now. -Vi. -Jules, not now.
269 00:21:13,272 00:21:15,984 -(Juliet panting) -(music intensifies) -(Juliet panting) -(music intensifies)
270 00:21:17,527 00:21:19,529 (breathing deeply) (breathing deeply)
271 00:21:30,540 00:21:32,709 ♪ ♪ ♪ ♪
272 00:21:54,188 00:21:56,107 (exhales) (exhales)
273 00:21:59,402 00:22:01,404 ♪ ♪ ♪ ♪
274 00:22:17,170 00:22:19,213 (playing Saint-Saëns' Concerto No. 2 in G Minor) (playing Saint-Saëns' Concerto No. 2 in G Minor)
275 00:22:30,224 00:22:31,809 (music concludes) (music concludes)
276 00:22:31,893 00:22:34,479 (applause) (applause)
277 00:22:34,562 00:22:36,272 GORDON: Well read, Andy. GORDON: Well read, Andy.
278 00:22:36,355 00:22:37,732 Anyone left? Anyone left?
279 00:22:37,815 00:22:39,734 JULIET: I haven't played. JULIET: I haven't played.
280 00:22:39,817 00:22:40,818 GORDON: Juliet. GORDON: Juliet.
281 00:22:40,902 00:22:42,361 Come on down. Come on down.
282 00:22:45,198 00:22:46,282 (whispers): Come here. (whispers): Come here.
283 00:22:46,365 00:22:47,617 GORDON: So... GORDON: So...
284 00:22:47,700 00:22:50,745 it says here you're also treating us it says here you're also treating us
285 00:22:50,828 00:22:52,622 to Saint-Saëns. to Saint-Saëns.
286 00:22:53,706 00:22:55,500 Is that right? Is that right?
287 00:23:01,422 00:23:03,299 When you're ready. When you're ready.
288 00:23:05,885 00:23:08,805 (breathes deeply) (breathes deeply)
289 00:24:16,539 00:24:18,499 ♪ ♪ ♪ ♪
290 00:24:42,690 00:24:44,317 -(stops playing) -(gasps) -(stops playing) -(gasps)
291 00:24:44,400 00:24:46,861 (panting) (panting)
292 00:25:02,084 00:25:04,086 ♪ ♪ ♪ ♪
293 00:25:21,646 00:25:24,565 (faint rumbling) (faint rumbling)
294 00:25:24,649 00:25:26,609 ♪ ♪ ♪ ♪
295 00:25:29,862 00:25:31,864 (rumbling grows louder) (rumbling grows louder)
296 00:26:01,644 00:26:04,146 (rumbling continues) (rumbling continues)
297 00:26:12,280 00:26:14,115 -(applause) -(rumbling fades) -(applause) -(rumbling fades)
298 00:26:22,707 00:26:24,709 ♪ ♪ ♪ ♪
299 00:26:44,770 00:26:47,523 -(clock chimes) -GORDON: Juliet. -(clock chimes) -GORDON: Juliet.
300 00:26:47,606 00:26:49,150 Can you hear me? Can you hear me?
301 00:26:56,157 00:26:57,616 There she is. There she is.
302 00:26:57,700 00:26:59,368 Uh-uh. Uh-uh.
303 00:26:59,452 00:27:00,828 We're waiting on the nurse. We're waiting on the nurse.
304 00:27:00,911 00:27:01,912 What happened? What happened?
305 00:27:01,996 00:27:03,622 You passed out. You passed out.
306 00:27:05,207 00:27:07,084 How'd I play? Was I good? How'd I play? Was I good?
307 00:27:07,168 00:27:08,627 GORDON: You did great. GORDON: You did great.
308 00:27:08,711 00:27:11,255 Roger says you've been taking propranolol. Roger says you've been taking propranolol.
309 00:27:11,339 00:27:13,674 -Is that for anxiety? -Yeah. -Is that for anxiety? -Yeah.
310 00:27:13,758 00:27:15,343 You know, with recent events, You know, with recent events,
311 00:27:15,426 00:27:18,429 you may be feeling a little destabilized. you may be feeling a little destabilized.
312 00:27:18,512 00:27:20,389 Is there anything on your mind? Is there anything on your mind?
313 00:27:20,473 00:27:22,600 Odd thoughts? Troubling thoughts? Odd thoughts? Troubling thoughts?
314 00:27:22,683 00:27:24,685 No. No.
315 00:27:24,769 00:27:26,854 Nothing. Nothing.
316 00:27:26,937 00:27:29,440 (piano playing soft classical tune) (piano playing soft classical tune)
317 00:27:29,523 00:27:32,318 WILKINS: So, remember, E-flat major. WILKINS: So, remember, E-flat major.
318 00:27:35,529 00:27:37,490 ♪ ♪ ♪ ♪
319 00:27:39,367 00:27:41,118 An accidental there. An accidental there.
320 00:27:42,787 00:27:45,498 Find where it is. Find where it is.
321 00:27:48,584 00:27:51,545 -Same thing again. -(school bell ringing) -Same thing again. -(school bell ringing)
322 00:27:51,629 00:27:55,257 And for the finish, do not forget to name the cadence. And for the finish, do not forget to name the cadence.
323 00:27:55,341 00:27:58,219 (amplified heartbeat thumping) (amplified heartbeat thumping)
324 00:27:58,302 00:28:00,304 (muffled chatter) (muffled chatter)
325 00:28:01,806 00:28:03,891 WILKINS: Turn in your transcriptions to me WILKINS: Turn in your transcriptions to me
326 00:28:03,974 00:28:06,394 by the end of the day, ladies and gentlemen. by the end of the day, ladies and gentlemen.
327 00:28:06,477 00:28:09,188 (students chattering) (students chattering)
328 00:28:09,271 00:28:10,648 Juliet, you good? Juliet, you good?
329 00:28:10,731 00:28:12,775 -You saw the nurse? -Yeah. It was just nerves. -You saw the nurse? -Yeah. It was just nerves.
330 00:28:12,858 00:28:14,151 You know, you played well. You know, you played well.
331 00:28:14,235 00:28:15,611 Has Roger got you doing something different? Has Roger got you doing something different?
332 00:28:17,988 00:28:20,783 No, I, uh, guess I just felt inspired. No, I, uh, guess I just felt inspired.
333 00:28:20,866 00:28:22,326 Well, whatever it is, it's working. Well, whatever it is, it's working.
334 00:28:22,410 00:28:24,495 Keep up the momentum, okay? Keep up the momentum, okay?
335 00:28:24,578 00:28:26,247 (softly): Okay. (softly): Okay.
336 00:28:29,291 00:28:30,751 Vi. Vi.
337 00:28:31,877 00:28:33,838 Vi, come on. Vi, come on.
338 00:28:39,343 00:28:41,178 Vi, stop. Vi, stop.
339 00:28:41,262 00:28:42,847 I'm sorry. I fucked up. I'm sorry. I fucked up.
340 00:28:42,930 00:28:44,473 I should've told you I changed my entry. I should've told you I changed my entry.
341 00:28:44,557 00:28:46,058 Changed your entry? You stole my piece. Changed your entry? You stole my piece.
342 00:28:46,142 00:28:47,685 -(chuckles softly) -What, is something funny? -(chuckles softly) -What, is something funny?
343 00:28:47,768 00:28:49,311 No, just... No, just...
344 00:28:49,395 00:28:52,022 you're the one who told me to switch. you're the one who told me to switch.
345 00:28:52,106 00:28:53,899 To Beethoven or Grieg or freaking Rachmaninoff. To Beethoven or Grieg or freaking Rachmaninoff.
346 00:28:53,983 00:28:55,568 I mean, you literally had hundreds of options. I mean, you literally had hundreds of options.
347 00:28:55,651 00:28:57,862 -I know. I just, I didn't think. -No, you didn't. -I know. I just, I didn't think. -No, you didn't.
348 00:28:57,945 00:28:59,613 Because if you had, you'd have realized the only person Because if you had, you'd have realized the only person
349 00:28:59,697 00:29:01,866 you were embarrassing out there was yourself. you were embarrassing out there was yourself.
350 00:29:01,949 00:29:03,659 I already knew you were jealous. I already knew you were jealous.
351 00:29:03,742 00:29:06,745 Now, thanks to your little stunt, everybody else does, too. Now, thanks to your little stunt, everybody else does, too.
352 00:29:21,969 00:29:23,888 ♪ ♪ ♪ ♪
353 00:29:23,971 00:29:26,640 (indistinct chatter) (indistinct chatter)
354 00:30:30,871 00:30:32,831 ♪ ♪ ♪ ♪
355 00:30:47,346 00:30:48,806 GIRL: That's a really good point. GIRL: That's a really good point.
356 00:30:48,889 00:30:51,350 -Yeah, but they're both in E major. -Right. -Yeah, but they're both in E major. -Right.
357 00:30:52,726 00:30:54,520 How are you feeling? How are you feeling?
358 00:30:54,603 00:30:56,146 Good. Good.
359 00:31:03,487 00:31:06,240 So, you went for the Saint-Saëns. So, you went for the Saint-Saëns.
360 00:31:06,323 00:31:07,866 Mm-hmm. Mm-hmm.
361 00:31:07,950 00:31:09,952 You know, You know,
362 00:31:10,035 00:31:14,164 when I suggested that you stick with the Mozart, when I suggested that you stick with the Mozart,
363 00:31:14,248 00:31:16,917 I had your best interests at heart. I had your best interests at heart.
364 00:31:18,168 00:31:20,754 Still, I suppose it's behind us. Still, I suppose it's behind us.
365 00:31:23,591 00:31:24,717 Mm. Mm.
366 00:31:27,761 00:31:30,139 -Are you proud of me? -Proud? -Are you proud of me? -Proud?
367 00:31:30,222 00:31:32,766 Of course I'm... proud of you. Of course I'm... proud of you.
368 00:31:32,850 00:31:34,018 Uh... Uh...
369 00:31:34,101 00:31:35,603 Four years we've studied together. Four years we've studied together.
370 00:31:35,686 00:31:37,187 You're a fine player. You're a fine player.
371 00:31:37,271 00:31:38,939 Right. Right.
372 00:31:40,774 00:31:42,651 What if I could be more? What if I could be more?
373 00:31:42,735 00:31:44,903 I don't follow. I don't follow.
374 00:31:44,987 00:31:46,905 What if I could be more than fine? What if I could be more than fine?
375 00:31:46,989 00:31:48,365 What if I could be great? What if I could be great?
376 00:31:48,449 00:31:50,492 What if all I needed was a chance to compete, What if all I needed was a chance to compete,
377 00:31:50,576 00:31:51,952 to prove myself? to prove myself?
378 00:31:52,036 00:31:54,079 Julie. Julie.
379 00:31:54,163 00:31:56,332 I salute your ambition. I salute your ambition.
380 00:31:56,415 00:31:58,709 But if we all played concertmaster, But if we all played concertmaster,
381 00:31:58,792 00:32:00,502 we'd never have an orchestra. we'd never have an orchestra.
382 00:32:00,586 00:32:02,796 Now, you're a good player. Now, you're a good player.
383 00:32:02,880 00:32:04,548 I believe in you. I believe in you.
384 00:32:04,632 00:32:07,384 But you have to manage your expectations. But you have to manage your expectations.
385 00:32:07,468 00:32:11,180 We can't all be off chasing concerti. We can't all be off chasing concerti.
386 00:32:11,263 00:32:12,931 So, what should I be chasing? So, what should I be chasing?
387 00:32:13,015 00:32:14,475 Teaching posts. Teaching posts.
388 00:32:14,558 00:32:16,060 Chamber work. Chamber work.
389 00:32:16,143 00:32:18,437 You are a sensitive accompanist. You are a sensitive accompanist.
390 00:32:18,520 00:32:20,564 Schools are always looking. Schools are always looking.
391 00:32:20,648 00:32:23,442 "A sensitive accompanist"? "A sensitive accompanist"?
392 00:32:23,525 00:32:25,110 Mm-hmm. Mm-hmm.
393 00:32:25,194 00:32:27,738 (scoffs quietly) (scoffs quietly)
394 00:32:27,821 00:32:32,660 I was practicing three hours a day when I was nine. I was practicing three hours a day when I was nine.
395 00:32:32,743 00:32:34,912 I've never owned a PlayStation. I've never owned a PlayStation.
396 00:32:34,995 00:32:36,914 Never smoked a cigarette. Never smoked a cigarette.
397 00:32:36,997 00:32:39,041 Do you know the average age Do you know the average age
398 00:32:39,124 00:32:41,627 people lose their virginity in this country? people lose their virginity in this country?
399 00:32:42,961 00:32:44,922 It's 17. It's 17.
400 00:32:45,005 00:32:49,301 Next month, I will be a statistical fucking anomaly. Next month, I will be a statistical fucking anomaly.
401 00:32:49,385 00:32:51,845 I have given my entire life to music, I have given my entire life to music,
402 00:32:51,929 00:32:54,098 and you think I did it so I could sit and you think I did it so I could sit
403 00:32:54,181 00:32:55,683 at some school hall keyboard at some school hall keyboard
404 00:32:55,766 00:32:57,768 eating some seventh-grade part-timer's shit? eating some seventh-grade part-timer's shit?
405 00:33:03,065 00:33:04,525 Did you vote for her? Did you vote for her?
406 00:33:05,693 00:33:07,069 What? What?
407 00:33:07,152 00:33:09,405 The competition. The competition.
408 00:33:09,488 00:33:11,615 Did you vote for Vi? Did you vote for Vi?
409 00:33:13,117 00:33:15,077 Vivian... Vivian...
410 00:33:15,160 00:33:17,329 was the more accomplished musician. was the more accomplished musician.
411 00:33:19,415 00:33:22,167 Now, let's put this behind us. Now, let's put this behind us.
412 00:33:23,252 00:33:25,212 No. No.
413 00:33:25,295 00:33:27,256 I've outgrown you, Roger. I've outgrown you, Roger.
414 00:33:27,339 00:33:28,465 Outgrown me? Outgrown me?
415 00:33:28,549 00:33:30,467 Don't act dumb. Don't act dumb.
416 00:33:30,551 00:33:31,969 I know it. You know it. I know it. You know it.
417 00:33:32,052 00:33:33,762 If you were a half-decent teacher, If you were a half-decent teacher,
418 00:33:33,846 00:33:36,223 you would've passed me on a long time ago. you would've passed me on a long time ago.
419 00:33:36,306 00:33:37,558 And Juilliard? And Juilliard?
420 00:33:37,641 00:33:39,351 My fault, too, is it? My fault, too, is it?
421 00:33:39,435 00:33:41,270 I told you, widen the net. I told you, widen the net.
422 00:33:41,353 00:33:44,189 Northwestern, Oberlin-- you might have made it. Northwestern, Oberlin-- you might have made it.
423 00:33:44,273 00:33:47,735 But no, you insisted-- only Juilliard. But no, you insisted-- only Juilliard.
424 00:33:47,818 00:33:50,612 Juilliard, with its six-percent acceptance rate. Juilliard, with its six-percent acceptance rate.
425 00:33:50,696 00:33:52,573 It kills you, doesn't it? It kills you, doesn't it?
426 00:33:52,656 00:33:54,283 That I actually have ambitions. That I actually have ambitions.
427 00:33:54,366 00:33:56,827 That I won't just lie down and become some footnote. That I won't just lie down and become some footnote.
428 00:33:56,910 00:33:59,079 Footnote? The way you're going, Footnote? The way you're going,
429 00:33:59,163 00:34:01,832 you'll be the world's first virtuoso burger flipper. you'll be the world's first virtuoso burger flipper.
430 00:34:01,915 00:34:05,335 Better that than a deformed drunk Better that than a deformed drunk
431 00:34:05,419 00:34:08,297 who pretends he chose teaching who pretends he chose teaching
432 00:34:08,380 00:34:10,674 when he hasn't performed in public in 20 years. when he hasn't performed in public in 20 years.
433 00:34:11,258 00:34:13,135 (gasps) (gasps)
434 00:34:13,218 00:34:15,304 (trembling breaths) (trembling breaths)
435 00:34:19,933 00:34:20,893 Julie... Julie...
436 00:34:26,899 00:34:28,734 (door opens) (door opens)
437 00:34:30,110 00:34:31,987 GORDON: We've opted for suspension. GORDON: We've opted for suspension.
438 00:34:32,070 00:34:34,573 There will be an investigation, but, um... There will be an investigation, but, um...
439 00:34:34,656 00:34:37,201 Roger is a superlative teacher. Roger is a superlative teacher.
440 00:34:37,284 00:34:39,077 -We'd hate to act rashly. -JULIET: I get it. -We'd hate to act rashly. -JULIET: I get it.
441 00:34:39,161 00:34:40,579 WILKINS: You'll need an interim tutor. WILKINS: You'll need an interim tutor.
442 00:34:40,662 00:34:42,581 I already asked Laura. She has some space. I already asked Laura. She has some space.
443 00:34:42,664 00:34:44,625 JULIET: I was wondering if I could have Dr. Cask. JULIET: I was wondering if I could have Dr. Cask.
444 00:34:44,708 00:34:46,835 Henry only works with students Henry only works with students
445 00:34:46,919 00:34:50,506 who are truly serious about a career in music. who are truly serious about a career in music.
446 00:34:50,589 00:34:52,257 I am serious. I am serious.
447 00:34:57,679 00:35:00,098 (vocalization from Gazelle Twin's "Unflesh" plays) (vocalization from Gazelle Twin's "Unflesh" plays)
448 00:35:09,817 00:35:11,693 ABIGAIL: Are you getting these flyers for the end show? ABIGAIL: Are you getting these flyers for the end show?
449 00:35:11,777 00:35:13,320 -(door opens) -We should go. -(door opens) -We should go.
450 00:35:13,403 00:35:14,947 -(boys chattering indistinctly) -I don't know, -(boys chattering indistinctly) -I don't know,
451 00:35:15,030 00:35:17,157 but it's good to support. but it's good to support.
452 00:35:17,241 00:35:18,617 BOY: Got it. (chuckles) BOY: Got it. (chuckles)
453 00:35:18,700 00:35:19,868 ABIGAIL: (scoffs) Whatever. ABIGAIL: (scoffs) Whatever.
454 00:35:19,952 00:35:21,286 I would, though. I would, though.
455 00:35:21,370 00:35:23,705 I mean, if that was my sister, I'd, uh... I mean, if that was my sister, I'd, uh...
456 00:35:23,789 00:35:26,041 Seriously, though, I feel really bad for her. Seriously, though, I feel really bad for her.
457 00:35:26,124 00:35:28,085 Oh, hang on. Oh, hang on.
458 00:35:31,922 00:35:33,924 ♪ ♪ ♪ ♪
459 00:35:35,008 00:35:36,969 (squishing) (squishing)
460 00:35:47,813 00:35:50,357 (vocalization from Gazelle Twin's "Unflesh" plays) (vocalization from Gazelle Twin's "Unflesh" plays)
461 00:35:55,237 00:35:57,197 ("Unflesh" continues) ("Unflesh" continues)
462 00:36:09,459 00:36:11,461 ♪ It's coming at me, coming at me ♪ ♪ It's coming at me, coming at me ♪
463 00:36:11,545 00:36:14,172 ♪ Coming at me, coming at me, coming at me ♪ ♪ Coming at me, coming at me, coming at me ♪
464 00:36:14,256 00:36:16,925 ♪ Coming at me, coming at me, coming at me ♪ ♪ Coming at me, coming at me, coming at me ♪
465 00:36:17,009 00:36:18,802 ♪ It's coming at me, coming at me ♪ ♪ It's coming at me, coming at me ♪
466 00:36:18,886 00:36:21,388 ♪ Coming at me, coming at me, coming at me ♪ ♪ Coming at me, coming at me, coming at me ♪
467 00:36:21,471 00:36:23,932 ♪ Coming at me, coming at me, it's coming at me ♪ ♪ Coming at me, coming at me, it's coming at me ♪
468 00:36:24,016 00:36:26,810 (vocalizing) (vocalizing)
469 00:36:29,605 00:36:31,565 ♪ ♪ ♪ ♪
470 00:36:32,941 00:36:34,359 ♪ Ah. ♪ ♪ Ah. ♪
471 00:36:41,450 00:36:42,868 (laughter nearby) (laughter nearby)
472 00:36:42,951 00:36:44,536 (indistinct chatter) (indistinct chatter)
473 00:36:46,079 00:36:47,664 JULIET: Really? JULIET: Really?
474 00:36:47,748 00:36:49,249 -MAX: Whoa. -Really? -VI: Oh, Jules, Jesus Christ. -MAX: Whoa. -Really? -VI: Oh, Jules, Jesus Christ.
475 00:36:49,333 00:36:50,667 Fuck is that? Fuck is that?
476 00:36:50,751 00:36:52,502 -JULIET: Tampons, right, Vi? -(chuckling) -JULIET: Tampons, right, Vi? -(chuckling)
477 00:36:52,586 00:36:54,212 You're a complete fucking bitch. You know that, right? You're a complete fucking bitch. You know that, right?
478 00:36:54,296 00:36:55,797 (laughs) Okay. (laughs) Okay.
479 00:36:55,881 00:36:57,633 Okay, listen. See? Okay, listen. See?
480 00:36:57,716 00:36:59,593 This is good. This is good. This is good. This is good.
481 00:36:59,676 00:37:01,178 Now we're-we're even. Now we're-we're even.
482 00:37:01,261 00:37:02,888 What do you mean? What do you mean?
483 00:37:02,971 00:37:04,973 What do you mean, what do I mean? What do you mean, what do I mean?
484 00:37:11,104 00:37:12,439 Wombies. Wombies.
485 00:37:12,522 00:37:13,941 Together forever, right? Together forever, right?
486 00:37:15,734 00:37:17,361 Right. Right.
487 00:37:20,197 00:37:21,615 Hear about Roger? Hear about Roger?
488 00:37:21,698 00:37:23,575 Yeah. That's some bad karma. Yeah. That's some bad karma.
489 00:37:23,659 00:37:25,160 They're putting me with Cask. They're putting me with Cask.
490 00:37:27,537 00:37:28,997 Congratulations. Congratulations.
491 00:37:34,711 00:37:36,463 (clock ticking) (clock ticking)
492 00:37:52,729 00:37:54,731 (footsteps approaching) (footsteps approaching)
493 00:37:57,150 00:37:58,652 (door opens, closes) (door opens, closes)
494 00:37:58,735 00:38:01,697 Chromatic scale, from B flat. Chromatic scale, from B flat.
495 00:38:01,780 00:38:03,782 (playing scale) (playing scale)
496 00:38:06,994 00:38:08,912 -(stops playing) -In tritones. Both hands. -(stops playing) -In tritones. Both hands.
497 00:38:08,996 00:38:10,080 (playing scale) (playing scale)
498 00:38:12,958 00:38:13,917 (stops playing) (stops playing)
499 00:38:14,001 00:38:15,544 Okay. First movement. Okay. First movement.
500 00:38:15,627 00:38:18,296 (plays lilting classical piece) (plays lilting classical piece)
501 00:38:18,380 00:38:20,257 That's Mozart. That's Mozart.
502 00:38:22,259 00:38:25,387 Last time I checked, you were doing the Saint-Saëns. Last time I checked, you were doing the Saint-Saëns.
503 00:38:25,470 00:38:28,390 Or was that just a stunt to get on your sister's tits? Or was that just a stunt to get on your sister's tits?
504 00:38:29,975 00:38:31,768 Saint-Saëns. Saint-Saëns.
505 00:38:31,852 00:38:33,061 First movement. First movement.
506 00:38:37,441 00:38:40,402 (playing Saint-Saëns' Concerto No. 2 in G Minor) (playing Saint-Saëns' Concerto No. 2 in G Minor)
507 00:38:57,210 00:38:59,796 -Why did you change your piece? -(stops playing) -Why did you change your piece? -(stops playing)
508 00:39:01,882 00:39:04,926 Um... I don't know. Um... I don't know.
509 00:39:05,010 00:39:08,221 Why did you change your piece? Why did you change your piece?
510 00:39:14,644 00:39:17,981 I wanted to beat her. I wanted to beat her.
511 00:39:18,065 00:39:20,567 Her technique is no better than yours. Her technique is no better than yours.
512 00:39:20,650 00:39:22,569 -That's not... -Take the compliment. -That's not... -Take the compliment.
513 00:39:22,652 00:39:24,362 Her technique is no better. Her technique is no better.
514 00:39:24,446 00:39:26,323 Her efficiency is worse. Her efficiency is worse.
515 00:39:26,406 00:39:30,619 So, what makes Vivian the star and you the... So, what makes Vivian the star and you the...
516 00:39:31,745 00:39:33,163 ...whatever you are? ...whatever you are?
517 00:39:35,248 00:39:37,793 She plays like the Devil is at the door. She plays like the Devil is at the door.
518 00:39:41,880 00:39:43,340 What about Moira? What about Moira?
519 00:39:43,423 00:39:44,758 Moira? Moira?
520 00:39:44,841 00:39:47,052 She beat Vi the first time around. She beat Vi the first time around.
521 00:39:47,135 00:39:49,137 Is that how she played? Is that how she played?
522 00:39:52,099 00:39:55,060 She played like the Devil was in the room. She played like the Devil was in the room.
523 00:39:58,855 00:40:01,191 Music is a blood sport. Music is a blood sport.
524 00:40:01,274 00:40:03,276 If you really wanted that spotlight, If you really wanted that spotlight,
525 00:40:03,360 00:40:06,029 you wouldn't let anything get in your way. you wouldn't let anything get in your way.
526 00:40:06,113 00:40:08,240 -Not even Vivian. -(door opens) -Not even Vivian. -(door opens)
527 00:40:09,616 00:40:10,534 (door closes) (door closes)
528 00:40:10,617 00:40:12,619 ♪ ♪ ♪ ♪
529 00:40:16,748 00:40:18,750 (amplified heartbeat thumping slowly) (amplified heartbeat thumping slowly)
530 00:40:31,638 00:40:34,683 (heartbeat thumping faster) (heartbeat thumping faster)
531 00:40:34,766 00:40:37,018 -(cell phone chimes) -(heartbeat stops) -(cell phone chimes) -(heartbeat stops)
532 00:40:37,102 00:40:38,562 Shit. Shit.
533 00:40:48,488 00:40:50,031 ALEXIS: She wrote with both hands. ALEXIS: She wrote with both hands.
534 00:40:50,115 00:40:51,533 Inside out, like Leonardo da Vinci. Inside out, like Leonardo da Vinci.
535 00:40:53,243 00:40:55,162 Holy shit. Holy shit.
536 00:41:01,168 00:41:03,295 "One. Invocation." "One. Invocation."
537 00:41:06,756 00:41:08,508 "Two. "Two.
538 00:41:08,592 00:41:10,719 Assurance." Assurance."
539 00:41:11,553 00:41:15,515 "Three. Triumph." "Three. Triumph."
540 00:41:16,850 00:41:19,102 "Four. Consummation." "Four. Consummation."
541 00:41:23,565 00:41:27,611 "Five. Purification." "Five. Purification."
542 00:41:31,323 00:41:33,658 Six... Six...
543 00:41:49,799 00:41:51,426 (phone chimes, buzzes) (phone chimes, buzzes)
544 00:41:54,054 00:41:58,016 (chimes and buzzes three times) (chimes and buzzes three times)
545 00:42:39,766 00:42:41,768 ♪ ♪ ♪ ♪
546 00:42:41,851 00:42:43,228 (phone chimes, buzzes) (phone chimes, buzzes)
547 00:42:44,396 00:42:46,523 -(sighs) -(phone whooshing) -(sighs) -(phone whooshing)
548 00:42:56,283 00:42:58,410 MAX: It's tradition. MAX: It's tradition.
549 00:42:58,493 00:43:00,870 I can't. Vi wouldn't want me there. I can't. Vi wouldn't want me there.
550 00:43:00,954 00:43:03,540 -Besides, it's past curfew. -Sure, she would. -Besides, it's past curfew. -Sure, she would.
551 00:43:03,623 00:43:05,500 Come on. We're late. Come on. We're late.
552 00:43:05,583 00:43:07,127 JULIET: What if they catch us? JULIET: What if they catch us?
553 00:43:07,210 00:43:08,586 MAX: Never have yet. MAX: Never have yet.
554 00:43:08,670 00:43:10,630 (wind whistling) (wind whistling)
555 00:43:12,716 00:43:15,010 Hey, Max, wait up. Hey, Max, wait up.
556 00:43:16,094 00:43:18,054 ♪ ♪ ♪ ♪
557 00:43:22,309 00:43:24,269 (lively chatter and music playing in distance) (lively chatter and music playing in distance)
558 00:43:31,609 00:43:33,653 (laughing) (laughing)
559 00:43:36,614 00:43:38,992 -ALEXIS: Whoo! What's up, my man? -MAX: Come on. -ALEXIS: Whoo! What's up, my man? -MAX: Come on.
560 00:43:39,075 00:43:40,493 -(Alexis laughs) -(chuckling): Hey. -(Alexis laughs) -(chuckling): Hey.
561 00:43:40,577 00:43:42,495 The reinforcements have arrived. The reinforcements have arrived.
562 00:43:42,579 00:43:44,205 Hey, buenas noches. Hey, buenas noches.
563 00:43:44,289 00:43:46,541 What's going on, my guy? What's going on, my guy?
564 00:43:46,624 00:43:49,794 -Something for you. -Oh. Thank you. -Something for you. -Oh. Thank you.
565 00:43:49,878 00:43:51,713 And something for me? And something for me?
566 00:43:51,796 00:43:53,590 (kisses) You the man. (kisses) You the man.
567 00:43:53,673 00:43:55,050 Appreciate you. Appreciate you.
568 00:43:55,133 00:43:56,468 All right, party people. All right, party people.
569 00:43:56,551 00:43:59,387 Who needs the goods? The doctor has arrived! Who needs the goods? The doctor has arrived!
570 00:43:59,471 00:44:02,724 ♪ I wish that you could see ♪ ♪ I wish that you could see ♪
571 00:44:02,807 00:44:07,645 ♪ The devil that's been hanging on my back... ♪ ♪ The devil that's been hanging on my back... ♪
572 00:44:07,729 00:44:09,147 You're a rebel, Jules. You're a rebel, Jules.
573 00:44:09,230 00:44:10,899 An outcast. An outcast.
574 00:44:10,982 00:44:13,568 A, uh, guerrilla unit rising against the tyranny of... A, uh, guerrilla unit rising against the tyranny of...
575 00:44:13,651 00:44:15,570 Okay. Okay.
576 00:44:15,653 00:44:18,365 ♪ Everything right now should change ♪ ♪ Everything right now should change ♪
577 00:44:18,448 00:44:21,159 ♪ I jump in the pouring rain ♪ ♪ I jump in the pouring rain ♪
578 00:44:21,242 00:44:25,330 ♪ And I can't be afraid... ♪ ♪ And I can't be afraid... ♪
579 00:44:25,413 00:44:27,332 (song fades) (song fades)
580 00:44:27,415 00:44:30,085 ("Belly of the Beast" by Gazelle Twin playing) ("Belly of the Beast" by Gazelle Twin playing)
581 00:44:39,719 00:44:41,388 (distorted laughter) (distorted laughter)
582 00:44:52,357 00:44:54,651 (high-pitched, echoing laugh) (high-pitched, echoing laugh)
583 00:44:56,361 00:44:58,363 ♪ ♪ ♪ ♪
584 00:45:17,173 00:45:20,093 VI: Because it's 3:00 in the morning. VI: Because it's 3:00 in the morning.
585 00:45:20,176 00:45:22,512 (music continues in distance) (music continues in distance)
586 00:45:22,595 00:45:24,514 It's done, okay? It's done, okay?
587 00:45:24,597 00:45:26,558 I'm with Max. I'm, uh... I'm with Max. I'm, uh...
588 00:45:28,726 00:45:32,480 What part of "it's over" do you not understand? What part of "it's over" do you not understand?
589 00:45:32,564 00:45:34,482 Are you serious right now? Are you serious right now?
590 00:45:34,566 00:45:36,484 No, I-I'm done. No, I-I'm done.
591 00:45:36,568 00:45:38,736 I-I am fucking done fucking you. I-I am fucking done fucking you.
592 00:45:38,820 00:45:41,114 -And stop calling me. -(phone beeps) -And stop calling me. -(phone beeps)
593 00:45:42,740 00:45:44,659 (footsteps departing) (footsteps departing)
594 00:45:44,742 00:45:46,327 MAX: Vi? MAX: Vi?
595 00:45:46,411 00:45:48,163 Vi, that you? Vi, that you?
596 00:45:49,247 00:45:50,331 (Max chuckles) (Max chuckles)
597 00:45:50,415 00:45:52,292 Holy shit. Holy shit.
598 00:45:52,375 00:45:54,502 Hey, Jules. You okay? Hey, Jules. You okay?
599 00:45:57,839 00:45:59,632 (laughter, lively chatter) (laughter, lively chatter)
600 00:45:59,716 00:46:01,759 JULIET: Can I ask you something? JULIET: Can I ask you something?
601 00:46:01,843 00:46:03,595 Why do you play? Why do you play?
602 00:46:04,888 00:46:07,515 Honestly... (sighs) Honestly... (sighs)
603 00:46:07,599 00:46:09,934 it's for the pussy. it's for the pussy.
604 00:46:10,018 00:46:11,561 Band camp baddies. Band camp baddies.
605 00:46:11,644 00:46:12,896 (chuckling): Seriously, Max. (chuckling): Seriously, Max.
606 00:46:12,979 00:46:14,397 (laughs) I don't know. (laughs) I don't know.
607 00:46:14,481 00:46:16,566 I guess I always wanted to. I guess I always wanted to.
608 00:46:16,649 00:46:17,817 What about you? What about you?
609 00:46:17,901 00:46:19,152 Why'd you start? Why'd you start?
610 00:46:19,235 00:46:21,154 -Come on. You've heard this. -Not from you. -Come on. You've heard this. -Not from you.
611 00:46:25,533 00:46:28,286 My parents like two things: My parents like two things:
612 00:46:28,369 00:46:30,079 expensive vacations... expensive vacations...
613 00:46:30,163 00:46:31,456 (Juliet laughs) (Juliet laughs)
614 00:46:31,539 00:46:33,958 ...and cheesy Hollywood musicals. ...and cheesy Hollywood musicals.
615 00:46:34,042 00:46:36,794 Their favorite's An American in Paris. Their favorite's An American in Paris.
616 00:46:36,878 00:46:39,714 Oscar Levant plays Gershwin's Concerto in F. Oscar Levant plays Gershwin's Concerto in F.
617 00:46:39,797 00:46:41,466 I swear... I swear...
618 00:46:41,549 00:46:43,510 (laughing): I watched that scene, like, (laughing): I watched that scene, like,
619 00:46:43,593 00:46:47,305 a hundred times between the ages of four and five. a hundred times between the ages of four and five.
620 00:46:47,388 00:46:48,806 And then I begged and begged, And then I begged and begged,
621 00:46:48,890 00:46:50,975 and eventually-- probably to shut me up-- and eventually-- probably to shut me up--
622 00:46:51,059 00:46:54,646 my parents started us in piano lessons. my parents started us in piano lessons.
623 00:46:54,729 00:46:56,523 I was like a penny in a slot machine. I was like a penny in a slot machine.
624 00:46:56,606 00:46:58,525 Everything just made sense. Everything just made sense.
625 00:46:58,608 00:47:00,193 Vi less so. Vi less so.
626 00:47:02,195 00:47:03,738 Then something happened. Then something happened.
627 00:47:03,821 00:47:05,240 Like what? Like what?
628 00:47:05,323 00:47:07,033 She got good, and I didn't. She got good, and I didn't.
629 00:47:07,116 00:47:09,035 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
630 00:47:09,118 00:47:11,788 No, your audition was fire. No, your audition was fire.
631 00:47:11,871 00:47:13,831 -You taking new vitamins? -(chuckles) -You taking new vitamins? -(chuckles)
632 00:47:15,458 00:47:16,960 Uh, I had a good day. Uh, I had a good day.
633 00:47:17,043 00:47:18,419 Oh, seriously? Oh, seriously?
634 00:47:22,882 00:47:24,801 Okay, but... Okay, but...
635 00:47:24,884 00:47:26,886 you have to promise not to tell anyone. you have to promise not to tell anyone.
636 00:47:26,970 00:47:28,221 Especially Vi. Especially Vi.
637 00:47:33,726 00:47:36,104 I stole Mad Moira's theory book. I stole Mad Moira's theory book.
638 00:47:36,187 00:47:37,855 (chuckling): Okay, wait. (chuckling): Okay, wait.
639 00:47:37,939 00:47:39,857 -Wait, what? -No, I-I didn't mean to. -Wait, what? -No, I-I didn't mean to.
640 00:47:39,941 00:47:41,109 They were cleaning out her mailbox, They were cleaning out her mailbox,
641 00:47:41,192 00:47:42,652 and it dropped to the floor. and it dropped to the floor.
642 00:47:42,735 00:47:45,405 I've been reading it, studying it, I guess, I've been reading it, studying it, I guess,
643 00:47:45,488 00:47:48,199 and it's like it's talking to me. and it's like it's talking to me.
644 00:47:48,283 00:47:50,326 Like it's trying to help. Like it's trying to help.
645 00:47:50,410 00:47:52,328 I feel more confident. I feel more confident.
646 00:47:52,412 00:47:54,539 Like I'm taking control. Like I'm taking control.
647 00:47:56,249 00:47:58,918 Well, guess we all have our vices. Well, guess we all have our vices.
648 00:48:04,591 00:48:06,050 What about Vi? What about Vi?
649 00:48:06,134 00:48:07,176 Hmm? Hmm?
650 00:48:07,260 00:48:09,846 Next year, you're going to San Fran. Next year, you're going to San Fran.
651 00:48:09,929 00:48:11,889 -She'll be on the East Coast. -(inhales deeply) -She'll be on the East Coast. -(inhales deeply)
652 00:48:11,973 00:48:14,851 Mm, yeah, we'll... Mm, yeah, we'll...
653 00:48:14,934 00:48:16,686 make things work. make things work.
654 00:48:18,438 00:48:20,148 So, you love her? So, you love her?
655 00:48:20,231 00:48:21,608 Sure. Sure.
656 00:48:21,691 00:48:23,818 Come on, Jules, you know the deal. Come on, Jules, you know the deal.
657 00:48:23,901 00:48:26,112 Love, hate, et cetera. Love, hate, et cetera.
658 00:48:27,488 00:48:28,948 No, not really. No, not really.
659 00:48:29,032 00:48:31,367 (chuckles): What, you never been kissed? (chuckles): What, you never been kissed?
660 00:48:33,536 00:48:36,039 Guess we've all been there. Guess we've all been there.
661 00:48:37,832 00:48:40,710 I'd like to be. I'd like to be.
662 00:48:40,793 00:48:42,754 Kissed. Kissed.
663 00:48:44,797 00:48:46,132 Wow. Wow.
664 00:48:46,215 00:48:47,300 (chuckles) (chuckles)
665 00:48:47,383 00:48:49,135 Um, hey, babe. Um, hey, babe.
666 00:48:49,218 00:48:50,678 What's happening? What's happening?
667 00:48:50,762 00:48:52,096 Uh, we were just... Uh, we were just...
668 00:48:52,180 00:48:54,515 -She's my sister. -Babe, we tried to call you. -She's my sister. -Babe, we tried to call you.
669 00:48:54,599 00:48:57,477 -Max was just helping me. -Jules, save the martyr act. -Max was just helping me. -Jules, save the martyr act.
670 00:48:57,560 00:48:58,686 I've seen the way you look at him. I've seen the way you look at him.
671 00:48:58,770 00:49:00,355 And you fucking leading her on And you fucking leading her on
672 00:49:00,438 00:49:02,482 like you don't see her sweating every time you walk in the room. like you don't see her sweating every time you walk in the room.
673 00:49:02,565 00:49:03,775 Uh, we were just talking. Uh, we were just talking.
674 00:49:03,858 00:49:05,735 VI: What planet do you think I'm on? I saw you. VI: What planet do you think I'm on? I saw you.
675 00:49:05,818 00:49:07,570 -Yeah, you saw us talking, Vi. -I heard everything you said. -Yeah, you saw us talking, Vi. -I heard everything you said.
676 00:49:07,654 00:49:08,988 -Vi, he's telling the tru... -What do you mean? Wait... -Vi, he's telling the tru... -What do you mean? Wait...
677 00:49:09,072 00:49:10,323 Vi, what the fuck? Vi, what the fuck?
678 00:49:12,992 00:49:14,243 (Vi grunts, groans) (Vi grunts, groans)
679 00:49:21,042 00:49:23,002 -MAX: Vi? -VI: Stop! What the fuck was that?! -MAX: Vi? -VI: Stop! What the fuck was that?!
680 00:49:23,086 00:49:24,921 -MAX: Vi! -VI: Jules, fucking stop! -MAX: Vi! -VI: Jules, fucking stop!
681 00:49:25,004 00:49:27,423 MAX: Baby, I'm sorry! Listen, nothing happened! MAX: Baby, I'm sorry! Listen, nothing happened!
682 00:49:27,507 00:49:29,217 VI: Jules! Stop! VI: Jules! Stop!
683 00:49:29,300 00:49:31,052 MAX: Vi, come back! MAX: Vi, come back!
684 00:49:32,053 00:49:33,179 VI: Stop! VI: Stop!
685 00:49:37,684 00:49:39,644 (gasping breaths) (gasping breaths)
686 00:49:42,980 00:49:45,441 (panting) (panting)
687 00:49:51,447 00:49:53,408 (running footsteps) (running footsteps)
688 00:49:55,368 00:49:57,620 -VI: What the fuck?! (screams) -(footsteps stop) -VI: What the fuck?! (screams) -(footsteps stop)
689 00:49:57,704 00:49:59,163 (thud) (thud)
690 00:50:02,667 00:50:04,585 JULIET: Vi? JULIET: Vi?
691 00:50:04,669 00:50:07,088 (running footsteps) (running footsteps)
692 00:50:08,881 00:50:10,383 -Wait! -Jules, where... -Wait! -Jules, where...
693 00:50:10,466 00:50:12,468 Where's Vi? Where's Vi?
694 00:50:21,310 00:50:23,646 Oh, Jesus. Oh, Jesus.
695 00:50:23,730 00:50:25,314 Vi! Baby? Vi! Baby?
696 00:50:25,398 00:50:27,066 I'm coming, okay? I'm coming, okay?
697 00:50:27,150 00:50:29,902 Just hang in there, okay? Just hang in there, okay?
698 00:50:29,986 00:50:32,488 It'll be all right. It'll be all right.
699 00:50:32,572 00:50:34,657 Just t-two seconds, babe. Just t-two seconds, babe.
700 00:50:34,741 00:50:36,701 (Max sobs) (Max sobs)
701 00:50:36,784 00:50:38,828 (running footsteps) (running footsteps)
702 00:50:38,911 00:50:40,580 Vi, baby. Vi, baby.
703 00:50:43,666 00:50:45,460 Okay. Okay. It's okay. Okay. Okay. It's okay.
704 00:50:45,543 00:50:47,587 (Vi groaning) (Vi groaning)
705 00:50:47,670 00:50:49,005 (groaning): Ma... (groaning): Ma...
706 00:50:49,088 00:50:51,007 Max, Max... Max, Max...
707 00:50:51,090 00:50:52,675 (dialing phone) (dialing phone)
708 00:50:52,759 00:50:54,093 Get the others back to bed. Get the others back to bed.
709 00:50:54,177 00:50:56,429 Did you see the light before? Did you see the light before?
710 00:50:56,512 00:50:57,597 -What light? -(line rings) -What light? -(line rings)
711 00:50:57,680 00:50:59,640 Hi. Yeah, uh, I need an ambulance. Hi. Yeah, uh, I need an ambulance.
712 00:50:59,724 00:51:01,017 Jules, please! Jules, please!
713 00:51:01,100 00:51:03,019 ♪ ♪ ♪ ♪
714 00:51:03,102 00:51:05,062 (distorted, echoing panting) (distorted, echoing panting)
715 00:51:27,168 00:51:29,921 (bird screeches) (bird screeches)
716 00:51:30,004 00:51:32,757 (birds cawing) (birds cawing)
717 00:52:09,710 00:52:12,088 ♪ ♪ ♪ ♪
718 00:52:34,819 00:52:35,987 Fuck, Jules. Fuck, Jules.
719 00:52:36,070 00:52:38,406 What happened last night after Vi fell? What happened last night after Vi fell?
720 00:52:38,489 00:52:40,199 You found us, told us what happened. You found us, told us what happened.
721 00:52:40,283 00:52:42,076 -We headed back to school. -And Vi? -We headed back to school. -And Vi?
722 00:52:42,159 00:52:43,494 Juliet. Juliet.
723 00:52:43,578 00:52:44,996 Principal Gordon wants to see you. Principal Gordon wants to see you.
724 00:52:45,079 00:52:47,039 ♪ ♪ ♪ ♪
725 00:52:53,880 00:52:55,423 Hey. Hey.
726 00:52:55,506 00:52:57,466 -How's your... -They're waiting for you. -How's your... -They're waiting for you.
727 00:53:04,181 00:53:06,517 GORDON: Ah. Juliet. GORDON: Ah. Juliet.
728 00:53:06,601 00:53:08,227 Please. Please.
729 00:53:08,311 00:53:11,272 I assume you heard what happened last night. I assume you heard what happened last night.
730 00:53:11,355 00:53:14,066 Your sister and Max gallivanting off school grounds. Your sister and Max gallivanting off school grounds.
731 00:53:14,150 00:53:15,818 -Is Vi okay? -CASK: She's fine. -Is Vi okay? -CASK: She's fine.
732 00:53:15,902 00:53:17,320 GORDON: She's suspended. GORDON: She's suspended.
733 00:53:17,403 00:53:19,780 They'll spend school hours in isolation. They'll spend school hours in isolation.
734 00:53:19,864 00:53:22,158 We've been trying to get ahold of your parents We've been trying to get ahold of your parents
735 00:53:22,241 00:53:23,951 ever since the hospital called us. ever since the hospital called us.
736 00:53:24,035 00:53:25,828 Do you know where they might be? Do you know where they might be?
737 00:53:25,912 00:53:29,040 Um, they're in... they're in Europe. Um, they're in... they're in Europe.
738 00:53:29,123 00:53:31,250 So, Vi can play? So, Vi can play?
739 00:53:31,334 00:53:33,544 -Her arm looked... -CASK: Broken. Two places. -Her arm looked... -CASK: Broken. Two places.
740 00:53:33,628 00:53:36,589 GORDON: Vivian will be taking a break from piano. GORDON: Vivian will be taking a break from piano.
741 00:53:36,672 00:53:38,883 For a while, at least. For a while, at least.
742 00:53:38,966 00:53:41,052 -How long? -Six months. -How long? -Six months.
743 00:53:43,095 00:53:44,639 Juilliard-- she's due in the fall. Juilliard-- she's due in the fall.
744 00:53:44,722 00:53:46,515 WILKINS: There's no rushing the healing process. WILKINS: There's no rushing the healing process.
745 00:53:46,599 00:53:49,268 GORDON: Which leads us to why you're here. GORDON: Which leads us to why you're here.
746 00:53:49,352 00:53:53,564 Rehearsals are too far gone for us to alter our repertoire. Rehearsals are too far gone for us to alter our repertoire.
747 00:53:53,648 00:53:56,651 Henry tells us you've mastered the Saint-Saëns. Henry tells us you've mastered the Saint-Saëns.
748 00:53:59,946 00:54:01,948 You're offering me the concerto? You're offering me the concerto?
749 00:54:02,031 00:54:04,951 You don't have to make a decision now, You don't have to make a decision now,
750 00:54:05,034 00:54:09,330 but with your recent progress, we think you'd do a great job. but with your recent progress, we think you'd do a great job.
751 00:54:09,413 00:54:11,290 I've got finals. I've got finals.
752 00:54:11,374 00:54:13,626 We can get you some extra practice periods. We can get you some extra practice periods.
753 00:54:20,841 00:54:23,844 Yes. Yes, I'll-I'll do it. Yes. Yes, I'll-I'll do it.
754 00:54:23,928 00:54:26,889 (chuckles) Well, that's decided. (chuckles) Well, that's decided.
755 00:54:26,973 00:54:29,141 Andy. Andy.
756 00:54:31,936 00:54:33,437 WILKINS: You ready? WILKINS: You ready?
757 00:54:41,195 00:54:42,154 JULIET: JULIET:
758 00:54:43,239 00:54:44,448 Vi! Vi!
759 00:54:45,783 00:54:47,493 (door opens, closes) (door opens, closes)
760 00:54:47,576 00:54:48,953 Congratulations. Congratulations.
761 00:54:49,036 00:54:50,788 She'll never forgive me. She'll never forgive me.
762 00:54:51,914 00:54:53,457 And yet you said yes. And yet you said yes.
763 00:54:54,583 00:54:56,293 Thank you. Thank you.
764 00:54:59,005 00:55:00,631 You missed a bit. You missed a bit.
765 00:55:08,514 00:55:09,348 JULIET: Vi. JULIET: Vi.
766 00:55:16,188 00:55:18,024 Come on, Vi, please. Come on, Vi, please.
767 00:55:18,107 00:55:19,984 (quiet chatter, giggling) (quiet chatter, giggling)
768 00:55:24,780 00:55:26,741 (sniffling nearby) (sniffling nearby)
769 00:55:48,387 00:55:51,432 You know what the doc said? You know what the doc said?
770 00:55:51,515 00:55:54,810 I might never play the same again. I might never play the same again.
771 00:55:54,894 00:55:57,855 I'm sorry it had to be this way, but I didn't break your arm. I'm sorry it had to be this way, but I didn't break your arm.
772 00:55:57,938 00:55:58,898 No. No.
773 00:55:58,981 00:56:00,816 You didn't have to. You didn't have to.
774 00:56:00,900 00:56:02,193 What are you saying? What are you saying?
775 00:56:02,276 00:56:03,986 You could've called out. You could've called out.
776 00:56:04,070 00:56:06,280 Max said you did for him. Max said you did for him.
777 00:56:06,363 00:56:08,324 But you let me fall. But you let me fall.
778 00:56:09,450 00:56:10,743 Didn't you, Jules? Didn't you, Jules?
779 00:56:10,826 00:56:12,745 We used to be so close. We used to be so close.
780 00:56:12,828 00:56:15,039 And I knew we'd grown apart-- of course I did-- And I knew we'd grown apart-- of course I did--
781 00:56:15,122 00:56:16,540 but I guess I never realized... but I guess I never realized...
782 00:56:16,624 00:56:18,334 I heard you on the phone last night. I heard you on the phone last night.
783 00:56:18,417 00:56:19,877 Who were you talking to? Who were you talking to?
784 00:56:21,587 00:56:23,923 You have no fucking clue what you're talking about. You have no fucking clue what you're talking about.
785 00:56:24,006 00:56:26,258 I know you cheated on Max. I know you cheated on Max.
786 00:56:26,342 00:56:27,802 He has a right to know. He has a right to know.
787 00:56:27,885 00:56:31,263 And you'll be the one to oh-so-selflessly tell him, And you'll be the one to oh-so-selflessly tell him,
788 00:56:31,347 00:56:33,224 won't you? won't you?
789 00:56:39,730 00:56:41,315 Something's up with you. Something's up with you.
790 00:56:41,398 00:56:43,234 Don't think I can't tell. Don't think I can't tell.
791 00:56:43,317 00:56:46,946 Just know, this time, I won't be there to pick up the pieces. Just know, this time, I won't be there to pick up the pieces.
792 00:56:49,949 00:56:51,951 (footsteps departing) (footsteps departing)
793 00:56:52,034 00:56:55,121 ♪ ♪ ♪ ♪
794 00:56:55,204 00:56:57,164 (rhythmic tapping) (rhythmic tapping)
795 00:57:05,923 00:57:07,883 ♪ ♪ ♪ ♪
796 00:57:25,401 00:57:27,361 (indistinct chatter) (indistinct chatter)
797 00:57:28,863 00:57:30,823 MAX: Hey. MAX: Hey.
798 00:57:31,949 00:57:33,075 You wanted to talk? You wanted to talk?
799 00:57:33,159 00:57:35,619 Thanks for meeting me. Thanks for meeting me.
800 00:57:35,703 00:57:37,288 Is everything okay? Is everything okay?
801 00:57:37,371 00:57:39,456 Not really. Not really.
802 00:57:39,540 00:57:41,834 Moira's book. I told you about it. Moira's book. I told you about it.
803 00:57:41,917 00:57:43,043 I wasn't sure at first, I wasn't sure at first,
804 00:57:43,127 00:57:45,045 but after the other night, I realized-- but after the other night, I realized--
805 00:57:45,129 00:57:47,548 the things in these pictures, they're happening to me. the things in these pictures, they're happening to me.
806 00:57:47,631 00:57:49,967 And not just happening; they're helping. And not just happening; they're helping.
807 00:57:50,050 00:57:51,552 This is Vi. This is Vi.
808 00:57:51,635 00:57:53,762 -(chuckles softly) -And... -(chuckles softly) -And...
809 00:57:53,846 00:57:55,806 that's Roger. that's Roger.
810 00:57:55,890 00:57:57,600 (turns page) (turns page)
811 00:57:57,683 00:57:59,351 And this is me, I think. And this is me, I think.
812 00:57:59,435 00:58:02,688 So you're telling me this book predicts the future? So you're telling me this book predicts the future?
813 00:58:02,771 00:58:05,482 No, obviously not. No, obviously not.
814 00:58:05,566 00:58:07,318 These things happened to Moira, too. These things happened to Moira, too.
815 00:58:07,401 00:58:10,613 Did you know she lost her parents right before she died? Did you know she lost her parents right before she died?
816 00:58:10,696 00:58:14,950 Her mom, she fell off a ski lift and went into a coma. Her mom, she fell off a ski lift and went into a coma.
817 00:58:15,034 00:58:18,871 And her dad burnt down their house And her dad burnt down their house
818 00:58:18,954 00:58:20,164 with him inside it. with him inside it.
819 00:58:20,247 00:58:21,540 MAX: Christ, that's awful. MAX: Christ, that's awful.
820 00:58:21,624 00:58:22,958 But psychosis runs in families. But psychosis runs in families.
821 00:58:23,042 00:58:24,627 Does it run in schools, too? Does it run in schools, too?
822 00:58:24,710 00:58:26,128 Either these things happened to Moira Either these things happened to Moira
823 00:58:26,212 00:58:27,504 and they're happening to me now, and they're happening to me now,
824 00:58:27,588 00:58:29,590 or I'm going crazy just like her. or I'm going crazy just like her.
825 00:58:29,673 00:58:31,759 Okay. Nobody crazy thinks they're crazy. Okay. Nobody crazy thinks they're crazy.
826 00:58:31,842 00:58:33,469 But let's logic this out. But let's logic this out.
827 00:58:33,552 00:58:36,305 Moira suffered some pretty horrific personal tragedies. Moira suffered some pretty horrific personal tragedies.
828 00:58:36,388 00:58:39,058 She couldn't talk about them, so she drew them. She couldn't talk about them, so she drew them.
829 00:58:39,141 00:58:40,893 Art therapy's a thing. Art therapy's a thing.
830 00:58:40,976 00:58:43,437 Don't you think it's more likely you saw these images Don't you think it's more likely you saw these images
831 00:58:43,520 00:58:46,315 and now you're projecting them into everyday life? and now you're projecting them into everyday life?
832 00:58:46,398 00:58:47,650 Subconsciously. Subconsciously.
833 00:58:47,733 00:58:48,901 The concerto's in two weeks. The concerto's in two weeks.
834 00:58:48,984 00:58:50,903 You got finals coming up. You got finals coming up.
835 00:58:50,986 00:58:53,072 You're tweaking the fuck out, Jules. You're tweaking the fuck out, Jules.
836 00:58:53,155 00:58:55,241 I know. I know.
837 00:58:55,324 00:58:56,825 I'm sorry. I'm sorry.
838 00:58:56,909 00:59:00,537 I just... I don't know who else to talk to right now. I just... I don't know who else to talk to right now.
839 00:59:00,621 00:59:02,539 Actually... Actually...
840 00:59:02,623 00:59:05,000 I need to tell you something. I need to tell you something.
841 00:59:07,753 00:59:09,088 VI: Can we please just talk about it?! VI: Can we please just talk about it?!
842 00:59:09,171 00:59:10,547 MAX: It's done! It's done! MAX: It's done! It's done!
843 00:59:10,631 00:59:12,258 Can you speak freaking English for, like, two seconds? Can you speak freaking English for, like, two seconds?
844 00:59:12,341 00:59:13,509 Can you just pay some attention? Can you just pay some attention?
845 00:59:13,592 00:59:15,094 Like, you're not even listening! Like, you're not even listening!
846 00:59:15,177 00:59:17,137 MAX: What the hell?! I have been paying attention! MAX: What the hell?! I have been paying attention!
847 00:59:17,221 00:59:19,723 (arguing continues indistinctly) (arguing continues indistinctly)
848 00:59:48,877 00:59:50,838 ♪ ♪ ♪ ♪
849 01:00:11,233 01:00:12,609 (muffled scream) (muffled scream)
850 01:00:20,367 01:00:22,161 Two days. Two days.
851 01:00:22,244 01:00:23,620 You nervous? You nervous?
852 01:00:31,253 01:00:33,297 If you need anything. If you need anything.
853 01:00:42,723 01:00:44,641 It's our birthday tomorrow. It's our birthday tomorrow.
854 01:00:44,725 01:00:47,353 Our parents are back. They're taking us to dinner. Our parents are back. They're taking us to dinner.
855 01:00:47,436 01:00:49,271 Many happy returns. Many happy returns.
856 01:00:49,355 01:00:51,565 Are you free? Are you free?
857 01:00:51,648 01:00:53,650 (violin playing scales in distance) (violin playing scales in distance)
858 01:01:09,249 01:01:11,126 (handle rattling) (handle rattling)
859 01:01:22,179 01:01:24,139 ♪ ♪ ♪ ♪
860 01:01:39,863 01:01:41,073 Whoa. Hey, it's me. Whoa. Hey, it's me.
861 01:01:43,450 01:01:45,786 Door was open. Door was open.
862 01:01:45,869 01:01:47,329 You okay? You okay?
863 01:01:48,539 01:01:50,499 I... I don't think so. I... I don't think so.
864 01:01:50,582 01:01:52,209 Oh. Oh.
865 01:01:53,502 01:01:55,504 (sobbing softly) (sobbing softly)
866 01:01:59,425 01:02:00,676 Okay. Okay.
867 01:02:00,759 01:02:01,844 (chuckles softly) (chuckles softly)
868 01:02:05,389 01:02:07,266 Where's Vi? Where's Vi?
869 01:02:07,349 01:02:09,226 I don't know. I don't know.
870 01:02:09,309 01:02:11,228 Actually, we... Actually, we...
871 01:02:12,896 01:02:14,231 We broke up. We broke up.
872 01:02:26,326 01:02:27,953 Good. Good.
873 01:02:34,001 01:02:35,961 ♪ ♪ ♪ ♪
874 01:02:51,059 01:02:52,644 -(both panting) -Come on. -(both panting) -Come on.
875 01:02:52,728 01:02:54,396 (pants unzip) (pants unzip)
876 01:02:59,526 01:03:01,862 (panting heavily) (panting heavily)
877 01:03:13,957 01:03:15,417 (chiming) (chiming)
878 01:03:24,510 01:03:27,179 (gasps, grunts) (gasps, grunts)
879 01:03:27,262 01:03:29,181 (clock stops after four chimes) (clock stops after four chimes)
880 01:03:29,264 01:03:31,517 (both panting) (both panting)
881 01:03:48,700 01:03:51,203 (gasping): Oh, shit. (gasping): Oh, shit.
882 01:03:51,286 01:03:52,496 No, no, no. No, no, no.
883 01:03:54,206 01:03:55,874 What's wrong? What's wrong?
884 01:03:57,042 01:03:58,627 Sorry. Sorry.
885 01:03:58,710 01:04:00,963 (clears throat) This was a bad idea. (clears throat) This was a bad idea.
886 01:04:04,841 01:04:06,802 Max. Max.
887 01:04:19,606 01:04:23,318 GROUP: ♪ Happy birthday to you ♪ GROUP: ♪ Happy birthday to you ♪
888 01:04:23,402 01:04:25,612 ♪ Happy birthday ♪ ♪ Happy birthday ♪
889 01:04:25,696 01:04:28,240 ♪ Dear Vivian and Juliet ♪ ♪ Dear Vivian and Juliet ♪
890 01:04:28,323 01:04:31,034 (laughter) (laughter)
891 01:04:31,118 01:04:34,371 ♪ Happy birthday to you. ♪ ♪ Happy birthday to you. ♪
892 01:04:34,454 01:04:35,956 -CASSIE: Make a wish. -(applause) -CASSIE: Make a wish. -(applause)
893 01:04:36,039 01:04:38,041 (murmuring, laughter) (murmuring, laughter)
894 01:04:38,125 01:04:40,252 We were so amazed to hear Juju's news. We were so amazed to hear Juju's news.
895 01:04:40,335 01:04:43,672 -I mean, gutted for Vi, of course. -DAVID: Mm. -I mean, gutted for Vi, of course. -DAVID: Mm.
896 01:04:43,755 01:04:46,133 CASSIE: But, I mean, the last time Julie played CASSIE: But, I mean, the last time Julie played
897 01:04:46,216 01:04:47,968 a solo in public was... a solo in public was...
898 01:04:48,051 01:04:49,803 -second grade? -Yeah. Yeah. -second grade? -Yeah. Yeah.
899 01:04:49,886 01:04:51,972 When their first teacher gave Juju a solo When their first teacher gave Juju a solo
900 01:04:52,055 01:04:53,432 at a concert and she... at a concert and she...
901 01:04:53,515 01:04:54,891 I never played solo with Gwen. I never played solo with Gwen.
902 01:04:54,975 01:04:57,561 No, yes, you did. You did. Some gavotte. No, yes, you did. You did. Some gavotte.
903 01:04:57,644 01:04:59,396 Anyway, the poor thing went out to play, Anyway, the poor thing went out to play,
904 01:04:59,479 01:05:00,689 -and she just... -Can we not? -and she just... -Can we not?
905 01:05:05,944 01:05:07,988 Uh, so, uh, Henry, uh, Uh, so, uh, Henry, uh,
906 01:05:08,071 01:05:10,157 the girls tell us you have had quite the career. the girls tell us you have had quite the career.
907 01:05:10,240 01:05:14,202 What was it you played with? The Berlin... something? What was it you played with? The Berlin... something?
908 01:05:14,286 01:05:16,079 I appeared Berliner. Moscow, London. I appeared Berliner. Moscow, London.
909 01:05:16,163 01:05:17,456 Now I'm here. Now I'm here.
910 01:05:17,539 01:05:19,499 The, uh, caretaker of a new generation. The, uh, caretaker of a new generation.
911 01:05:19,583 01:05:20,667 (Cassie laughs) (Cassie laughs)
912 01:05:20,751 01:05:22,210 (clears throat) (clears throat)
913 01:05:22,294 01:05:24,254 -Did I miss the punch line? -CASSIE: No, it's just... -Did I miss the punch line? -CASSIE: No, it's just...
914 01:05:24,338 01:05:25,714 "New generation." "New generation."
915 01:05:25,797 01:05:27,257 Classical music. Classical music.
916 01:05:27,341 01:05:29,426 The stats aren't promising, are they? The stats aren't promising, are they?
917 01:05:29,509 01:05:30,886 -Cass, shh. -CASK: No, please. -Cass, shh. -CASK: No, please.
918 01:05:30,969 01:05:33,055 Go on. A little debate never hurt anyone. Go on. A little debate never hurt anyone.
919 01:05:33,138 01:05:35,098 -(David sighs) -What stats do you mean? -(David sighs) -What stats do you mean?
920 01:05:35,182 01:05:38,018 Well, um, you know, Well, um, you know,
921 01:05:38,101 01:05:41,563 live audiences-- shrinking, aging. live audiences-- shrinking, aging.
922 01:05:41,647 01:05:43,231 Only one and a half percent Only one and a half percent
923 01:05:43,315 01:05:46,151 of music streamed online is classical. of music streamed online is classical.
924 01:05:46,234 01:05:47,903 N-Now, now, don't get me wrong. N-Now, now, don't get me wrong.
925 01:05:47,986 01:05:49,529 I mean, the girls chose this path, I mean, the girls chose this path,
926 01:05:49,613 01:05:51,156 and we see how hard they work, and we see how hard they work,
927 01:05:51,239 01:05:52,866 and, well, we think it's amazing. and, well, we think it's amazing.
928 01:05:52,949 01:05:55,786 -Yeah. -But you have to wonder, -Yeah. -But you have to wonder,
929 01:05:55,869 01:05:57,788 with the way things are going, in the next ten years, with the way things are going, in the next ten years,
930 01:05:57,871 01:05:59,831 is there gonna be anybody left to listen to them? is there gonna be anybody left to listen to them?
931 01:06:02,834 01:06:03,919 (clears throat) (clears throat)
932 01:06:04,002 01:06:06,463 Have you ever heard of the composer Tartini? Have you ever heard of the composer Tartini?
933 01:06:06,546 01:06:07,589 Mm-mm. Mm-mm.
934 01:06:07,673 01:06:09,049 The "Devil's Trill." The "Devil's Trill."
935 01:06:10,342 01:06:12,260 CASK: Tartini was a violinist. CASK: Tartini was a violinist.
936 01:06:12,344 01:06:14,721 One day, he wakes to find a devil One day, he wakes to find a devil
937 01:06:14,805 01:06:16,598 sat upon the end of his bed. sat upon the end of his bed.
938 01:06:16,682 01:06:18,934 The Devil, fiddle and all. The Devil, fiddle and all.
939 01:06:19,017 01:06:21,144 He asks the creature what he's doing there. He asks the creature what he's doing there.
940 01:06:21,228 01:06:23,980 And Satan says that he will teach him a melody And Satan says that he will teach him a melody
941 01:06:24,064 01:06:28,026 so perfect, so divine so perfect, so divine
942 01:06:28,110 01:06:30,654 that he will weep for its loveliness. that he will weep for its loveliness.
943 01:06:30,737 01:06:34,116 All Satan asks in return is a single soul. All Satan asks in return is a single soul.
944 01:06:34,199 01:06:38,161 Now, when the composer wakes-- for certain, this time-- Now, when the composer wakes-- for certain, this time--
945 01:06:38,245 01:06:39,705 the Devil is gone. the Devil is gone.
946 01:06:39,788 01:06:42,999 He takes up his pen, scribbles down some notes. He takes up his pen, scribbles down some notes.
947 01:06:43,083 01:06:47,462 300 years later, Tartini's work is largely forgotten. 300 years later, Tartini's work is largely forgotten.
948 01:06:47,546 01:06:49,089 All except the "Devil's Trill." All except the "Devil's Trill."
949 01:06:49,172 01:06:50,549 DAVID: Well, DAVID: Well,
950 01:06:50,632 01:06:53,093 lucky for us the Devil doesn't play piano. lucky for us the Devil doesn't play piano.
951 01:06:53,176 01:06:54,511 (laughter) (laughter)
952 01:06:54,594 01:06:57,514 (sighs) Our music isn't easy. (sighs) Our music isn't easy.
953 01:06:57,597 01:07:01,351 You start in preschool, you give your life to the work, You start in preschool, you give your life to the work,
954 01:07:01,435 01:07:04,730 and perhaps one day, you'll be good enough to compete. and perhaps one day, you'll be good enough to compete.
955 01:07:04,813 01:07:08,191 When you go see that concert-- the big solo, the concerto-- When you go see that concert-- the big solo, the concerto--
956 01:07:08,275 01:07:10,610 that's not just music you're watching. that's not just music you're watching.
957 01:07:10,694 01:07:12,779 It's sacrifice. It's sacrifice.
958 01:07:12,863 01:07:15,782 And yes, we may live in a world where people would rather listen And yes, we may live in a world where people would rather listen
959 01:07:15,866 01:07:18,618 to a half-literate teen swear in time to a drum machine. to a half-literate teen swear in time to a drum machine.
960 01:07:18,702 01:07:22,831 But so long as there are people who appreciate that sacrifice, But so long as there are people who appreciate that sacrifice,
961 01:07:22,914 01:07:25,292 real music will live on. real music will live on.
962 01:07:25,375 01:07:28,170 Preserved by those who deserve it. Preserved by those who deserve it.
963 01:07:28,253 01:07:29,880 DAVID: Mm. DAVID: Mm.
964 01:07:31,506 01:07:32,924 Ah. Ah.
965 01:07:33,008 01:07:34,676 Here comes the good stuff. Here comes the good stuff.
966 01:07:34,760 01:07:36,928 -CASSIE: Oh! (gasps) -DAVID: Oh! -CASSIE: Oh! (gasps) -DAVID: Oh!
967 01:07:37,012 01:07:38,722 -(patrons gasping, murmuring) -DAVID: Hey. Vi. -(patrons gasping, murmuring) -DAVID: Hey. Vi.
968 01:07:38,805 01:07:40,849 -CASSIE: Vi, Vi, get back here. -DAVID: Sweetie, what... -CASSIE: Vi, Vi, get back here. -DAVID: Sweetie, what...
969 01:07:40,932 01:07:43,435 CASSIE: Vivian Lowe, where do you think you're going? CASSIE: Vivian Lowe, where do you think you're going?
970 01:07:43,518 01:07:44,936 I'm so sorry, Henry. I'm so sorry, Henry.
971 01:07:45,020 01:07:47,063 I have no idea what got into her. I have no idea what got into her.
972 01:07:47,147 01:07:49,524 CASK: It's a stressful time for everyone. CASK: It's a stressful time for everyone.
973 01:07:49,608 01:07:51,443 Are you staying in town? Are you staying in town?
974 01:07:51,526 01:07:53,653 Yeah, uh, a B and B. Yeah, uh, a B and B.
975 01:07:53,737 01:07:55,363 Um, crap coffee, but... Um, crap coffee, but...
976 01:07:55,447 01:07:57,866 -Hey, what's the name of the place we're staying? -Huh? -Hey, what's the name of the place we're staying? -Huh?
977 01:07:57,949 01:08:00,660 Oh, hey, do you have the ticket? Oh, hey, do you have the ticket?
978 01:08:00,744 01:08:02,078 What ticket? What ticket?
979 01:08:02,162 01:08:03,538 The valet ticket. The valet ticket.
980 01:08:03,622 01:08:05,165 CASSIE: Are you drunk? CASSIE: Are you drunk?
981 01:08:05,248 01:08:07,125 CASK: Perhaps I could drive Juliet back. CASK: Perhaps I could drive Juliet back.
982 01:08:07,209 01:08:09,169 My place is right by the school. My place is right by the school.
983 01:08:09,252 01:08:11,213 ♪ ♪ ♪ ♪
984 01:08:18,428 01:08:20,388 (fire crackling quietly) (fire crackling quietly)
985 01:08:24,810 01:08:26,561 (cell phone chimes) (cell phone chimes)
986 01:08:44,162 01:08:46,331 Make any breakthroughs? Make any breakthroughs?
987 01:08:46,414 01:08:48,625 (quiet piano music playing) (quiet piano music playing)
988 01:08:48,708 01:08:51,086 I didn't know you conducted. I didn't know you conducted.
989 01:08:51,169 01:08:54,381 I won that in Germany. The Leon München. I won that in Germany. The Leon München.
990 01:08:54,464 01:08:56,383 -You won the Leon München? -It was second place -You won the Leon München? -It was second place
991 01:08:56,466 01:09:00,178 and 20 years ago, but yes. and 20 years ago, but yes.
992 01:09:11,648 01:09:14,276 So... tomorrow. So... tomorrow.
993 01:09:15,694 01:09:17,404 Tomorrow. Tomorrow.
994 01:09:20,031 01:09:23,618 Now, listen, because I'm only going to say this once. Now, listen, because I'm only going to say this once.
995 01:09:23,702 01:09:27,247 There is something inside you. There is something inside you.
996 01:09:27,330 01:09:30,083 A seed of greatness. A seed of greatness.
997 01:09:30,166 01:09:33,795 And it may not be full-grown, but it's there. And it may not be full-grown, but it's there.
998 01:09:35,338 01:09:37,215 Now, there are people out there in the world Now, there are people out there in the world
999 01:09:37,299 01:09:38,925 who will try to convince you otherwise. who will try to convince you otherwise.
1000 01:09:39,009 01:09:42,387 So you need to practice saying this to yourself: So you need to practice saying this to yourself:
1001 01:09:42,470 01:09:45,724 "I have something." "I have something."
1002 01:10:01,448 01:10:03,199 What are you doing? What are you doing?
1003 01:10:03,283 01:10:04,826 -I thought you... -You thought wrong. -I thought you... -You thought wrong.
1004 01:10:04,910 01:10:05,952 But you said... But you said...
1005 01:10:06,036 01:10:07,537 Christ, Juliet. Christ, Juliet.
1006 01:10:07,621 01:10:10,123 I was trying to boost your confidence before the big day, I was trying to boost your confidence before the big day,
1007 01:10:10,206 01:10:13,543 not risk my career making out with a student. not risk my career making out with a student.
1008 01:10:13,627 01:10:15,587 (chuckles softly) (chuckles softly)
1009 01:10:15,670 01:10:17,380 You find something funny? You find something funny?
1010 01:10:18,465 01:10:20,383 No. No.
1011 01:10:20,467 01:10:22,218 It's just... It's just...
1012 01:10:22,302 01:10:23,511 I know. I know.
1013 01:10:23,595 01:10:25,013 About you and Vi. About you and Vi.
1014 01:10:25,096 01:10:26,640 I don't understand. I don't understand.
1015 01:10:26,723 01:10:28,475 I saw your number on her phone. I saw your number on her phone.
1016 01:10:28,558 01:10:31,227 I didn't know it was yours until you gave it to me yesterday. I didn't know it was yours until you gave it to me yesterday.
1017 01:10:33,688 01:10:35,941 You were fucking her, weren't you? You were fucking her, weren't you?
1018 01:10:42,030 01:10:44,199 I did nothing without her consent. I did nothing without her consent.
1019 01:10:44,282 01:10:46,201 Anyway, it's over. Anyway, it's over.
1020 01:10:46,284 01:10:47,911 Then why do you keep calling her? Then why do you keep calling her?
1021 01:10:52,791 01:10:54,960 Wow. Wow.
1022 01:10:55,043 01:10:57,963 You're in love with her, aren't you? You're in love with her, aren't you?
1023 01:10:59,673 01:11:02,050 You know, I used to idolize you, You know, I used to idolize you,
1024 01:11:02,133 01:11:04,511 but you're no different than Roger. but you're no different than Roger.
1025 01:11:04,594 01:11:07,681 Just acting like a big man in this empty house Just acting like a big man in this empty house
1026 01:11:07,764 01:11:11,267 with your second-place trophy that you won two decades ago. with your second-place trophy that you won two decades ago.
1027 01:11:12,394 01:11:13,937 And you... And you...
1028 01:11:14,020 01:11:17,065 you wouldn't know anything about failure, would you, Juliet? you wouldn't know anything about failure, would you, Juliet?
1029 01:11:17,148 01:11:19,067 I've had a bumpy ride. I've had a bumpy ride.
1030 01:11:19,150 01:11:22,153 Starting tomorrow, that's gonna change. Starting tomorrow, that's gonna change.
1031 01:11:24,489 01:11:26,700 I mean, you said it. I mean, you said it.
1032 01:11:26,783 01:11:28,576 I have something. I have something.
1033 01:11:28,660 01:11:30,078 And unlike you or Roger, And unlike you or Roger,
1034 01:11:30,161 01:11:31,788 I'm not gonna miss my chance to prove it. I'm not gonna miss my chance to prove it.
1035 01:11:31,871 01:11:33,248 I'm gonna be great. I'm gonna be great.
1036 01:11:33,331 01:11:34,666 Oh, yes? Oh, yes?
1037 01:11:34,749 01:11:37,293 Let's name some of these greats, shall we? Let's name some of these greats, shall we?
1038 01:11:37,377 01:11:40,213 Gould, Ashkenazy, Horowitz. Gould, Ashkenazy, Horowitz.
1039 01:11:40,296 01:11:42,465 What do all these names have in common? What do all these names have in common?
1040 01:11:42,549 01:11:45,135 I don't know. What do they have in common? I don't know. What do they have in common?
1041 01:11:45,218 01:11:47,512 They didn't go to arts high schools. They didn't go to arts high schools.
1042 01:11:50,181 01:11:52,100 Didn't you ever wonder why Didn't you ever wonder why
1043 01:11:52,183 01:11:54,728 the Perahias and Pollinis of this world the Perahias and Pollinis of this world
1044 01:11:54,811 01:11:59,399 never sat around winning school concerto competitions? never sat around winning school concerto competitions?
1045 01:11:59,482 01:12:01,776 It's because they jumped that hurdle It's because they jumped that hurdle
1046 01:12:01,860 01:12:04,571 before most people know how to walk. before most people know how to walk.
1047 01:12:04,654 01:12:10,660 They were playing world stages before they could ride a bike. They were playing world stages before they could ride a bike.
1048 01:12:10,744 01:12:14,622 You're not going to miss your chance at greatness, Juliet. You're not going to miss your chance at greatness, Juliet.
1049 01:12:14,706 01:12:16,833 You already have. You already have.
1050 01:12:16,916 01:12:18,918 ♪ ♪ ♪ ♪
1051 01:12:21,546 01:12:24,049 (sniffles) That's not true. (sniffles) That's not true.
1052 01:12:24,132 01:12:26,092 I'm not like you. I'm not like you.
1053 01:12:26,176 01:12:27,677 No. No.
1054 01:12:27,761 01:12:31,765 You don't even have the trophy. You don't even have the trophy.
1055 01:12:37,062 01:12:38,438 You bitch. You bitch.
1056 01:12:38,521 01:12:39,689 Get out! Get out!
1057 01:12:42,567 01:12:45,403 (panting frantically) (panting frantically)
1058 01:12:49,115 01:12:51,076 ♪ ♪ ♪ ♪
1059 01:12:57,665 01:12:59,584 (panting) (panting)
1060 01:13:21,231 01:13:22,941 (turns page) (turns page)
1061 01:14:04,357 01:14:06,317 ♪ ♪ ♪ ♪
1062 01:14:29,215 01:14:31,217 (deep, shuddering breaths) (deep, shuddering breaths)
1063 01:14:33,178 01:14:35,972 (whimpering) (whimpering)
1064 01:14:36,055 01:14:38,433 (lighter clicking) (lighter clicking)
1065 01:14:40,768 01:14:42,812 (panting) (panting)
1066 01:14:51,404 01:14:53,364 (gasping, whimpering) (gasping, whimpering)
1067 01:14:54,699 01:14:57,327 (hyperventilating) (hyperventilating)
1068 01:15:03,541 01:15:05,460 (birds chirping) (birds chirping)
1069 01:15:16,596 01:15:18,556 ♪ ♪ ♪ ♪
1070 01:15:26,147 01:15:28,107 (panting) (panting)
1071 01:15:30,485 01:15:32,403 (panting echoing) (panting echoing)
1072 01:15:32,487 01:15:34,447 (rapid, amplified heartbeat) (rapid, amplified heartbeat)
1073 01:15:36,532 01:15:38,743 (instruments tuning, playing scales) (instruments tuning, playing scales)
1074 01:15:49,420 01:15:52,215 You're last in the first half. You're last in the first half.
1075 01:15:52,298 01:15:54,342 Unfortunately, Henry won't make it. Unfortunately, Henry won't make it.
1076 01:15:54,425 01:15:56,386 He called in sick. He called in sick.
1077 01:15:56,469 01:15:58,096 I'm sure everything is fine. I'm sure everything is fine.
1078 01:15:58,179 01:16:00,390 Just letting you know. Just letting you know.
1079 01:16:00,473 01:16:02,892 (door closes) (door closes)
1080 01:16:10,692 01:16:12,902 (quiet chatter) (quiet chatter)
1081 01:16:12,986 01:16:14,570 GORDON: Good evening. GORDON: Good evening.
1082 01:16:14,654 01:16:17,115 Thank you all for being here tonight. Thank you all for being here tonight.
1083 01:16:17,198 01:16:19,993 For our senior music class, tonight represents For our senior music class, tonight represents
1084 01:16:20,076 01:16:22,453 the culmination of an artistic journey the culmination of an artistic journey
1085 01:16:22,537 01:16:25,873 which has lasted four years here at Lindberg. which has lasted four years here at Lindberg.
1086 01:16:25,957 01:16:29,377 And so, without further ado, And so, without further ado,
1087 01:16:29,460 01:16:33,339 I cede the stage to our first performer. I cede the stage to our first performer.
1088 01:16:47,353 01:16:49,897 (takes deep breath) (takes deep breath)
1089 01:16:58,489 01:17:00,408 (knocking) (knocking)
1090 01:17:00,491 01:17:02,869 -Come in. -(door opens) -Come in. -(door opens)
1091 01:17:02,952 01:17:04,996 I was beginning to wonder... I was beginning to wonder...
1092 01:17:05,079 01:17:06,789 (door closes) (door closes)
1093 01:17:08,333 01:17:10,168 Hey, wombie. Hey, wombie.
1094 01:17:14,839 01:17:17,008 Max told me what happened. Max told me what happened.
1095 01:17:25,933 01:17:27,810 (sighs) (sighs)
1096 01:17:29,937 01:17:32,815 What did I do to make you hate me, Jules? What did I do to make you hate me, Jules?
1097 01:17:32,899 01:17:35,485 Where'd I screw up? Where'd I screw up?
1098 01:17:37,528 01:17:39,113 (chuckles softly) (chuckles softly)
1099 01:17:39,197 01:17:41,032 Second grade? Second grade?
1100 01:17:41,115 01:17:43,534 Your solo with Gwen-- you remember? Your solo with Gwen-- you remember?
1101 01:17:44,619 01:17:46,287 Mom did. Mom did.
1102 01:17:46,371 01:17:48,915 You were so excited. You were so excited.
1103 01:17:48,998 01:17:52,293 The night came, you walked out there, The night came, you walked out there,
1104 01:17:52,377 01:17:55,088 and you froze. and you froze.
1105 01:17:55,171 01:17:57,423 Like a little rabbit in headlights. Like a little rabbit in headlights.
1106 01:17:57,507 01:17:59,926 Mom and Dad couldn't get you to leave the stage, Mom and Dad couldn't get you to leave the stage,
1107 01:18:00,009 01:18:02,095 so I went up there. so I went up there.
1108 01:18:04,013 01:18:07,475 I went up there, and I took your hand, I went up there, and I took your hand,
1109 01:18:07,558 01:18:09,685 and I told you... and I told you...
1110 01:18:11,354 01:18:12,939 Do you remember what I told you? Do you remember what I told you?
1111 01:18:14,607 01:18:16,651 Hmm? Hmm?
1112 01:18:16,734 01:18:19,529 I told you I would always be there for you. I told you I would always be there for you.
1113 01:18:23,157 01:18:25,201 I mean, maybe I wasn't always the nicest sister, I mean, maybe I wasn't always the nicest sister,
1114 01:18:25,284 01:18:27,954 but I made good on that promise. but I made good on that promise.
1115 01:18:28,037 01:18:32,500 And in return, you took my teacher, And in return, you took my teacher,
1116 01:18:32,583 01:18:35,420 my boyfriend, my future. my boyfriend, my future.
1117 01:18:35,503 01:18:38,339 Do you know how hard I worked for Juilliard? Do you know how hard I worked for Juilliard?
1118 01:18:38,423 01:18:39,924 (voice breaking): What I sacrificed? (voice breaking): What I sacrificed?
1119 01:18:40,007 01:18:42,301 (chuckling): And you just took it away. (chuckling): And you just took it away.
1120 01:18:42,385 01:18:44,220 And for what? And for what?
1121 01:18:44,303 01:18:45,721 What, because I'm better than you? What, because I'm better than you?
1122 01:18:45,805 01:18:47,306 Were. Were.
1123 01:18:48,808 01:18:51,227 You were better than me. You were better than me.
1124 01:18:52,770 01:18:55,064 But I'm playing that stage tonight. But I'm playing that stage tonight.
1125 01:18:55,148 01:18:57,275 Are you kidding? Are you kidding?
1126 01:18:57,358 01:18:59,110 You're the understudy. You're the understudy.
1127 01:18:59,193 01:19:01,946 We'll see what the scouts from Juilliard say We'll see what the scouts from Juilliard say
1128 01:19:02,029 01:19:05,408 when this understudy walks out onstage in ten minutes' time. when this understudy walks out onstage in ten minutes' time.
1129 01:19:06,534 01:19:07,869 (chuckles) (chuckles)
1130 01:19:07,952 01:19:10,788 Wait, you think Juilliard scouts are here? Wait, you think Juilliard scouts are here?
1131 01:19:10,872 01:19:13,249 I know they are. Alexis said... I know they are. Alexis said...
1132 01:19:13,332 01:19:15,126 Alexis is a moron. Alexis is a moron.
1133 01:19:15,209 01:19:16,586 Juilliard doesn't send out scouts. Juilliard doesn't send out scouts.
1134 01:19:16,669 01:19:18,546 It's the best arts school in the world. It's the best arts school in the world.
1135 01:19:18,629 01:19:21,174 It doesn't need to. It doesn't need to.
1136 01:19:21,257 01:19:23,342 Oh, Jules, you thought this would change things. Oh, Jules, you thought this would change things.
1137 01:19:23,426 01:19:25,219 Stop messing with my head. Stop messing with my head.
1138 01:19:25,303 01:19:26,762 I don't need to mess with your head, I don't need to mess with your head,
1139 01:19:26,846 01:19:28,639 because here's the thing: because here's the thing:
1140 01:19:28,723 01:19:30,683 You could walk out there tonight and play You could walk out there tonight and play
1141 01:19:30,766 01:19:33,728 the greatest performance ever seen in the history of music, the greatest performance ever seen in the history of music,
1142 01:19:33,811 01:19:36,063 and it won't change a thing. and it won't change a thing.
1143 01:19:36,147 01:19:37,857 You'll still be Juliet Lowe, You'll still be Juliet Lowe,
1144 01:19:37,940 01:19:41,027 and you'll still have nowhere to go next year. and you'll still have nowhere to go next year.
1145 01:19:42,111 01:19:45,072 We're both failures, you and me, We're both failures, you and me,
1146 01:19:45,156 01:19:47,533 but at least I have an excuse. but at least I have an excuse.
1147 01:19:47,617 01:19:50,161 You're just mediocre. You're just mediocre.
1148 01:19:59,712 01:20:01,672 Good luck out there. Good luck out there.
1149 01:20:02,757 01:20:04,675 (door closes) (door closes)
1150 01:20:04,759 01:20:06,719 ♪ ♪ ♪ ♪
1151 01:20:11,807 01:20:14,894 (trembling breaths) (trembling breaths)
1152 01:20:14,977 01:20:16,896 (water splashes) (water splashes)
1153 01:20:16,979 01:20:18,564 (gasps) (gasps)
1154 01:20:18,648 01:20:22,318 (vocalization from Gazelle Twin's "Unflesh" plays) (vocalization from Gazelle Twin's "Unflesh" plays)
1155 01:20:27,615 01:20:29,617 (crowd murmuring) (crowd murmuring)
1156 01:20:41,379 01:20:44,048 (whimpers, pants) (whimpers, pants)
1157 01:20:44,131 01:20:46,551 I have something. I have something. I have something. I have something.
1158 01:20:48,010 01:20:49,554 -I have something. -(knocking) -I have something. -(knocking)
1159 01:20:49,637 01:20:51,305 -(gasps) -GORDON: Juliet, it's time. -(gasps) -GORDON: Juliet, it's time.
1160 01:20:51,389 01:20:54,016 -(quiet chatter) -(distant instruments tuning) -(quiet chatter) -(distant instruments tuning)
1161 01:21:07,738 01:21:09,699 (orchestral instruments tuning) (orchestral instruments tuning)
1162 01:21:15,079 01:21:17,164 Give 'em hell, Juliet. Give 'em hell, Juliet.
1163 01:21:21,752 01:21:23,713 (instruments continue tuning) (instruments continue tuning)
1164 01:21:35,099 01:21:37,018 (instruments stop tuning) (instruments stop tuning)
1165 01:21:37,101 01:21:39,812 WILKINS (whispers): See you out there. WILKINS (whispers): See you out there.
1166 01:21:39,895 01:21:41,230 (footsteps depart) (footsteps depart)
1167 01:21:41,314 01:21:43,274 (applause) (applause)
1168 01:21:58,706 01:22:01,042 -(applause continues) -(scattered cheers) -(applause continues) -(scattered cheers)
1169 01:22:23,522 01:22:25,483 (applause continues) (applause continues)
1170 01:22:40,289 01:22:42,249 (applause quiets) (applause quiets)
1171 01:22:45,670 01:22:47,630 (panting softly) (panting softly)
1172 01:23:11,529 01:23:13,030 (person coughs) (person coughs)
1173 01:23:16,200 01:23:19,120 (people whispering) (people whispering)
1174 01:23:27,670 01:23:29,630 (trembling breaths) (trembling breaths)
1175 01:23:43,185 01:23:46,105 (crowd murmuring) (crowd murmuring)
1176 01:23:48,482 01:23:50,443 ♪ ♪ ♪ ♪
1177 01:23:52,987 01:23:54,613 GORDON: Juliet. GORDON: Juliet.
1178 01:23:54,697 01:23:56,407 What's going on? What's going on?
1179 01:23:56,490 01:23:58,951 (panting, whimpering) (panting, whimpering)
1180 01:24:00,619 01:24:03,164 (takes shoes off, drops them to floor) (takes shoes off, drops them to floor)
1181 01:24:03,247 01:24:05,583 (continues panting, whimpering) (continues panting, whimpering)
1182 01:24:14,759 01:24:16,469 (sobbing) (sobbing)
1183 01:24:34,945 01:24:36,906 (faint rumbling) (faint rumbling)
1184 01:24:50,920 01:24:52,922 ♪ ♪ ♪ ♪
1185 01:24:57,593 01:24:59,553 (rumbling continues) (rumbling continues)
1186 01:25:50,771 01:25:52,690 ♪ ♪ ♪ ♪
1187 01:26:08,455 01:26:10,416 (wind whistling) (wind whistling)
1188 01:26:18,883 01:26:20,676 (piano playing tense classical piece) (piano playing tense classical piece)
1189 01:26:25,014 01:26:27,224 (orchestra joins in) (orchestra joins in)
1190 01:26:43,240 01:26:44,491 (music concludes) (music concludes)
1191 01:27:06,430 01:27:08,390 (muffled applause) (muffled applause)
1192 01:27:16,106 01:27:18,067 (applause continues at regular volume) (applause continues at regular volume)
1193 01:27:34,959 01:27:36,919 (scattered cheers, whistling) (scattered cheers, whistling)
1194 01:27:50,349 01:27:52,309 (cheering swells) (cheering swells)
1195 01:28:04,321 01:28:06,407 Juliet. Juliet.
1196 01:28:06,490 01:28:08,200 You're a star. You're a star.
1197 01:28:15,124 01:28:16,959 Yes. Yes.
1198 01:28:18,794 01:28:20,629 I am. I am.
1199 01:28:32,182 01:28:34,143 (grunting softly) (grunting softly)
1200 01:28:44,820 01:28:46,780 ♪ ♪ ♪ ♪
1201 01:28:58,125 01:29:00,085 (quiet chatter) (quiet chatter)
1202 01:29:08,802 01:29:10,179 (phone chimes) (phone chimes)
1203 01:29:22,274 01:29:24,693 ♪ ♪ ♪ ♪
1204 01:29:49,676 01:29:52,137
1204 01:29:49,676 01:29:52,137