# Start End Original Translated
1 00:00:17,380 00:00:21,850 (New Journey to the West 8: Once Upon a Time) (New Journey to the West 8: Once Upon a Time)
2 00:00:21,850 00:00:23,090 (Last time...) (Last time...)
3 00:00:23,390 00:00:25,790 (A late-night clash of opinions...) (A late-night clash of opinions...)
4 00:00:26,020 00:00:27,760 (led to the Great Dishwashing Battle.) (led to the Great Dishwashing Battle.)
5 00:00:27,890 00:00:29,760 (Even with the Crazy One's strategy, ) (Even with the Crazy One's strategy, )
6 00:00:30,160 00:00:31,830 (Team Dishwashing was victorious.) (Team Dishwashing was victorious.)
7 00:00:32,130 00:00:33,630 (Eunbelievable) (Eunbelievable)
8 00:00:33,630 00:00:35,400 (And, to promote the well-being of the employees, ) (And, to promote the well-being of the employees, )
9 00:00:35,900 00:00:36,930 (we provided items that are good for their health.) (we provided items that are good for their health.)
10 00:00:37,030 00:00:38,370 (The Health Items Guess Who Quiz) (The Health Items Guess Who Quiz)
11 00:00:38,370 00:00:39,370 (Correct) (Correct)
12 00:00:39,370 00:00:40,900 (Leave the lutein.) (Leave the lutein.)
13 00:00:42,970 00:00:43,970 (Snow White) (Snow White)
14 00:00:43,970 00:00:44,970 (Cinderella) (Cinderella)
15 00:00:44,970 00:00:45,970 (Incorrect) (Incorrect)
16 00:00:45,970 00:00:47,010 (If they get it wrong, ) (If they get it wrong, )
17 00:00:47,010 00:00:48,440 (they get an additional teammate.) (they get an additional teammate.)
18 00:00:48,540 00:00:50,350 (As they grow weary of the parade of wrong answers, ) (As they grow weary of the parade of wrong answers, )
19 00:00:51,010 00:00:52,810 (Omega-3 takes the plate.) (Omega-3 takes the plate.)
20 00:00:53,520 00:00:55,420 At this rate, the sun will set. At this rate, the sun will set.
21 00:00:55,550 00:00:58,420 - It's taking so long. - I think the sun is setting. - It's taking so long. - I think the sun is setting.
22 00:00:58,890 00:01:00,720 I'm sorry, but why are the two of you over here? I'm sorry, but why are the two of you over here?
23 00:01:01,920 00:01:03,090 You're on camera now. You're on camera now.
24 00:01:03,790 00:01:06,960 - Hey DJ, pump this party. - Ho Dong, why are you out? - Hey DJ, pump this party. - Ho Dong, why are you out?
25 00:01:06,960 00:01:08,560 - Come sit down. - We still have a ways to go. - Come sit down. - We still have a ways to go.
26 00:01:09,260 00:01:10,800 (If only I were...) (If only I were...)
27 00:01:10,900 00:01:12,400 (on television) (on television)
28 00:01:12,400 00:01:14,340 This round will have architectural structures from Korea and beyond. This round will have architectural structures from Korea and beyond.
29 00:01:14,340 00:01:15,840 - All right. - Architectural structures. - All right. - Architectural structures.
30 00:01:16,440 00:01:18,910 (We went through all the structures in the world.) (We went through all the structures in the world.)
31 00:01:19,710 00:01:21,980 (Guess the name of the structure.) (Guess the name of the structure.)
32 00:01:21,980 00:01:22,980 Shall we begin? Shall we begin?
33 00:01:23,780 00:01:25,380 - Wow. - 1, 2, 3. - Wow. - 1, 2, 3.
34 00:01:25,380 00:01:26,480 (Wow.) (Wow.)
35 00:01:26,480 00:01:27,850 - What is that? - I've seen that before. - What is that? - I've seen that before.
36 00:01:27,850 00:01:29,620 - Got lucky. - Gosh, that surprised me. - Got lucky. - Gosh, that surprised me.
37 00:01:29,620 00:01:31,320 - Really. - Got lucky, go. - Really. - Got lucky, go.
38 00:01:31,320 00:01:32,350 That's the place... That's the place...
39 00:01:33,790 00:01:34,820 where Ho Dong... where Ho Dong...
40 00:01:36,830 00:01:37,960 won his last, his fifth ssireum championship, won his last, his fifth ssireum championship,
41 00:01:39,730 00:01:41,930 the Jangchung Municipal Stadium. the Jangchung Municipal Stadium.
42 00:01:42,530 00:01:43,630 - Incorrect. - That's not it? - Incorrect. - That's not it?
43 00:01:45,400 00:01:48,270 It's not the Jangchung Municipal Stadium? It's not the Jangchung Municipal Stadium?
44 00:01:48,270 00:01:49,400 It's not. It's not.
45 00:01:49,500 00:01:51,170 On top of a hill. On top of a hill.
46 00:01:51,410 00:01:54,340 (This is where Ho Dong won his 5th ssireum championship.) (This is where Ho Dong won his 5th ssireum championship.)
47 00:01:56,180 00:01:59,210 (1 staff member added, total of 6 people) (1 staff member added, total of 6 people)
48 00:01:59,880 00:02:01,750 - It looks like a traditional hat. - Isn't that a sports arena? - It looks like a traditional hat. - Isn't that a sports arena?
49 00:02:01,920 00:02:03,590 I'm a bit disappointed, I'm a bit disappointed,
50 00:02:04,320 00:02:06,050 - because here... - Eternal youth. - because here... - Eternal youth.
51 00:02:07,190 00:02:08,990 - Eternal youth, go. - The Seoul Arts Center. - Eternal youth, go. - The Seoul Arts Center.
52 00:02:09,090 00:02:10,160 Correct. Correct.
53 00:02:10,560 00:02:12,290 It looks like that? It looks like that?
54 00:02:12,290 00:02:13,800 It does look like a traditional hat. It does look like a traditional hat.
55 00:02:14,230 00:02:15,330 And you thought that was a sports arena. And you thought that was a sports arena.
56 00:02:15,330 00:02:16,930 - I want to go there. - "A sports arena." - I want to go there. - "A sports arena."
57 00:02:16,970 00:02:18,570 - It's so grand. - I know. - It's so grand. - I know.
58 00:02:18,570 00:02:21,040 "Where Ho Dong won his fifth ssireum championship." "Where Ho Dong won his fifth ssireum championship."
59 00:02:21,040 00:02:23,140 Shouldn't you get it right if you say all that? Shouldn't you get it right if you say all that?
60 00:02:23,310 00:02:25,340 With all that detail added at the start. With all that detail added at the start.
61 00:02:26,170 00:02:29,380 I was wondering if the Seoul Arts Center... I was wondering if the Seoul Arts Center...
62 00:02:29,380 00:02:30,750 - had hosted a ssireum tournament. - A ssireum tournament? - had hosted a ssireum tournament. - A ssireum tournament?
63 00:02:32,580 00:02:34,050 As the strings play. As the strings play.
64 00:02:34,320 00:02:37,420 - That was the traditional hat. - "Ho Dong won..." - That was the traditional hat. - "Ho Dong won..."
65 00:02:37,890 00:02:39,790 - Now I know it. - Yes, we've learned it. - Now I know it. - Yes, we've learned it.
66 00:02:39,790 00:02:41,090 Now I've learned what it looks like. Now I've learned what it looks like.
67 00:02:41,090 00:02:42,490 I don't think I'll forget it in my entire life. I don't think I'll forget it in my entire life.
68 00:02:42,490 00:02:43,990 Of course you won't forget. Of course you won't forget.
69 00:02:44,890 00:02:47,160 - The Opera House. - The Opera House. Correct. - The Opera House. - The Opera House. Correct.
70 00:02:47,160 00:02:49,130 Eternal youth. The Louvre Museum. Eternal youth. The Louvre Museum.
71 00:02:49,230 00:02:50,730 - That's it. - My goodness. - That's it. - My goodness.
72 00:02:50,730 00:02:53,800 The ancient Italian Colosseum. The ancient Italian Colosseum.
73 00:02:53,800 00:02:55,870 (Colosseum) (Colosseum)
74 00:02:55,870 00:02:58,170 - Correct. - Sparta. - Correct. - Sparta.
75 00:02:58,170 00:03:00,140 I should have gotten the Jangchung Municipal Stadium. I should have gotten the Jangchung Municipal Stadium.
76 00:03:00,910 00:03:03,450 You may not know this, but I'll show it anyway. You may not know this, but I'll show it anyway.
77 00:03:03,910 00:03:05,880 - It's in England... - Eternal youth. - It's in England... - Eternal youth.
78 00:03:05,880 00:03:07,920 - Eternal youth, go. - Wait a minute. - Eternal youth, go. - Wait a minute.
79 00:03:07,920 00:03:10,620 - 1, 2, 3. - London Bridge. - 1, 2, 3. - London Bridge.
80 00:03:10,620 00:03:12,090 London Bridge is incorrect. London Bridge is incorrect.
81 00:03:12,090 00:03:13,790 - Got lucky. - Got lucky, go. - Got lucky. - Got lucky, go.
82 00:03:13,790 00:03:15,960 - Stamford Bridge. - Stamford Bridge. Incorrect. - Stamford Bridge. - Stamford Bridge. Incorrect.
83 00:03:15,960 00:03:17,130 - It's that bridge. - It is something Bridge though. - It's that bridge. - It is something Bridge though.
84 00:03:17,130 00:03:19,360 - The bridge goes up. - Yes. - The bridge goes up. - Yes.
85 00:03:19,360 00:03:21,300 Right? It goes up like that. Right? It goes up like that.
86 00:03:21,300 00:03:23,630 On the news, the foreign correspondent will say, On the news, the foreign correspondent will say,
87 00:03:23,630 00:03:26,030 - "I'm in England right now." - It's in England. - "I'm in England right now." - It's in England.
88 00:03:26,030 00:03:27,040 Yes, they do film those scenes there. Yes, they do film those scenes there.
89 00:03:27,270 00:03:29,700 We have a name for tall buildings like this. We have a name for tall buildings like this.
90 00:03:29,700 00:03:31,840 - That's right. - That's the name of this bridge. - That's right. - That's the name of this bridge.
91 00:03:33,240 00:03:34,240 A tower? A tower?
92 00:03:35,340 00:03:38,910 There's no way that's right. That's right? There's no way that's right. That's right?
93 00:03:38,910 00:03:40,680 I just can't bring myself to call up more crew members. I just can't bring myself to call up more crew members.
94 00:03:40,680 00:03:42,650 (I just can't bring myself to call up more crew members.) (I just can't bring myself to call up more crew members.)
95 00:03:42,850 00:03:45,450 I can't call up any more people. I can't call up any more people.
96 00:03:45,550 00:03:47,390 It's not a collaborative game or anything. It's not a collaborative game or anything.
97 00:03:47,390 00:03:48,860 - Eternal youth. - Eternal youth. - Eternal youth. - Eternal youth.
98 00:03:49,160 00:03:50,190 Castle Bridge. Castle Bridge.
99 00:03:50,190 00:03:51,630 Castle Bridge. Incorrect. Castle Bridge. Incorrect.
100 00:03:51,630 00:03:52,690 It's not anything like that. It's not anything like that.
101 00:03:52,690 00:03:54,060 - That's a different meaning. - So it wasn't right. - That's a different meaning. - So it wasn't right.
102 00:03:54,060 00:03:55,700 We use this word a lot too. We use this word a lot too.
103 00:03:56,830 00:03:58,070 For this one, For this one,
104 00:03:58,170 00:03:59,370 there's nothing besides the castle. there's nothing besides the castle.
105 00:03:59,940 00:04:02,740 We have something like this in Mount Nam also. We have something like this in Mount Nam also.
106 00:04:02,870 00:04:04,670 (Gasping) (Gasping)
107 00:04:05,140 00:04:06,740 - Eternal youth. - 1, 2, 3. - Eternal youth. - 1, 2, 3.
108 00:04:06,740 00:04:09,210 - Tower Bridge. - That's right. - Tower Bridge. - That's right.
109 00:04:09,310 00:04:12,150 - Tower Bridge. - Of course it was Tower Bridge. - Tower Bridge. - Of course it was Tower Bridge.
110 00:04:13,420 00:04:14,680 What's at stake for this round? What's at stake for this round?
111 00:04:14,680 00:04:16,420 - I forgot what it was. - It's Omega-3. - I forgot what it was. - It's Omega-3.
112 00:04:16,420 00:04:17,720 (He forgot about the existence of the Omega-3.) (He forgot about the existence of the Omega-3.)
113 00:04:18,020 00:04:20,390 - Okay. Here we go. - Next. - Okay. Here we go. - Next.
114 00:04:20,490 00:04:23,360 This isn't really a building. Guess the name of the area. This isn't really a building. Guess the name of the area.
115 00:04:23,360 00:04:25,130 It's a very famous place. It's a very famous place.
116 00:04:25,130 00:04:26,130 It may be famous... It may be famous...
117 00:04:26,360 00:04:29,260 - 1, 2, 3. - Eternal youth. - 1, 2, 3. - Eternal youth.
118 00:04:29,260 00:04:30,630 - Eternal youth, go. - Santorini. - Eternal youth, go. - Santorini.
119 00:04:30,930 00:04:32,370 - Correct. - What did he say? - Correct. - What did he say?
120 00:04:32,500 00:04:35,140 (Singing joyfully) (Singing joyfully)
121 00:04:35,140 00:04:36,540 (I said...) (I said...)
122 00:04:36,540 00:04:38,840 (I like you.) (I like you.)
123 00:04:39,410 00:04:41,440 I don't know that one. Is it in Mexico? I don't know that one. Is it in Mexico?
124 00:04:41,440 00:04:42,440 Greece. Greece.
125 00:04:42,440 00:04:45,450 (It's time to purify our eyes with views of Santorini, Greece.) (It's time to purify our eyes with views of Santorini, Greece.)
126 00:04:45,450 00:04:49,680 (The light-filled island amidst the Mediterranean Sea.) (The light-filled island amidst the Mediterranean Sea.)
127 00:04:49,680 00:04:52,650 It's the place I want to go back to the most out of anywhere. It's the place I want to go back to the most out of anywhere.
128 00:04:52,650 00:04:55,020 - It was incredible there. - You went? - It was incredible there. - You went?
129 00:04:55,020 00:04:57,630 (Remaining people: 5 people Remaining people: 2 people) (Remaining people: 5 people Remaining people: 2 people)
130 00:04:57,630 00:04:59,190 Let's try foreign actors now. Let's try foreign actors now.
131 00:04:59,190 00:05:00,200 Okay. Okay.
132 00:05:00,300 00:05:02,130 (For foreign actor questions...) (For foreign actor questions...)
133 00:05:02,560 00:05:04,100 3, 2, 1. 3, 2, 1.
134 00:05:04,200 00:05:05,200 Eternal youth. Eternal youth.
135 00:05:05,200 00:05:06,370 Benedict Cumberbatch. Benedict Cumberbatch.
136 00:05:06,600 00:05:08,170 Benedict Cumberbatch. Benedict Cumberbatch.
137 00:05:08,640 00:05:09,800 "Dormammu, Dormammu." "Dormammu, Dormammu."
138 00:05:10,770 00:05:12,170 - 1, 2, 3. - Eternal youth. - 1, 2, 3. - Eternal youth.
139 00:05:12,170 00:05:14,410 - Eternal youth, go. - Robert Downey, Jr. - Eternal youth, go. - Robert Downey, Jr.
140 00:05:14,540 00:05:15,610 Correct. Correct.
141 00:05:15,910 00:05:17,010 Of course you can't get that wrong. Of course you can't get that wrong.
142 00:05:17,110 00:05:18,380 Omega. Omega.
143 00:05:18,380 00:05:20,280 (They win a prize for the first time.) (They win a prize for the first time.)
144 00:05:20,420 00:05:21,580 Hey, eternal. Hey, eternal.
145 00:05:21,880 00:05:23,490 - Youth. - Youth. - Youth. - Youth.
146 00:05:24,120 00:05:25,590 (Team YB gets the Omega-3.) (Team YB gets the Omega-3.)
147 00:05:25,720 00:05:28,020 When Robert Downey, Jr. came out, When Robert Downey, Jr. came out,
148 00:05:28,020 00:05:29,390 I called out first, I called out first,
149 00:05:29,390 00:05:30,760 but I did it so only Ji Won could hear. but I did it so only Ji Won could hear.
150 00:05:30,760 00:05:32,390 It's someone I knew, so I said, "Got lucky." It's someone I knew, so I said, "Got lucky."
151 00:05:34,400 00:05:35,730 ("Eternal youth" hops up.) ("Eternal youth" hops up.)
152 00:05:36,460 00:05:37,700 (Got lucky.) (Got lucky.)
153 00:05:37,800 00:05:40,640 - Robert Downey, Jr. - Why didn't you say that louder? - Robert Downey, Jr. - Why didn't you say that louder?
154 00:05:40,870 00:05:42,000 It's our slogan. It's our slogan.
155 00:05:44,570 00:05:46,040 For the next round, For the next round,
156 00:05:46,040 00:05:48,280 - let's stake two prizes. - Good idea. - let's stake two prizes. - Good idea.
157 00:05:48,280 00:05:50,210 (Round 4: Onion juice and black garlic syrup) (Round 4: Onion juice and black garlic syrup)
158 00:05:50,710 00:05:52,180 After so many quizzes, After so many quizzes,
159 00:05:52,850 00:05:53,920 this time we're on the Picture Quiz. this time we're on the Picture Quiz.
160 00:05:54,080 00:05:55,180 (Despairing) (Despairing)
161 00:05:55,180 00:05:56,250 MINO. MINO.
162 00:05:56,480 00:05:59,750 He's so good at it. At least it's one thing he can do. He's so good at it. At least it's one thing he can do.
163 00:05:59,890 00:06:01,060 Let's go, let's go. Let's go, let's go.
164 00:06:01,560 00:06:02,660 Okay, let's go. Okay, let's go.
165 00:06:04,590 00:06:05,790 (Look at the picture and say the title of the artwork.) (Look at the picture and say the title of the artwork.)
166 00:06:05,790 00:06:08,130 You have to guess the title of the artwork. You have to guess the title of the artwork.
167 00:06:10,500 00:06:12,200 But the title of the work is apparent from the picture. But the title of the work is apparent from the picture.
168 00:06:12,200 00:06:13,240 Yes, we know. Yes, we know.
169 00:06:13,240 00:06:14,840 - Old paintings are all like that. - That's true. We know. - Old paintings are all like that. - That's true. We know.
170 00:06:14,940 00:06:16,140 We can just look at the old paintings. We can just look at the old paintings.
171 00:06:17,310 00:06:18,940 - 1, 2, 3. - Eternal youth. - 1, 2, 3. - Eternal youth.
172 00:06:18,940 00:06:19,980 Eternal youth, go. Eternal youth, go.
173 00:06:19,980 00:06:21,610 "Girl with a Pearl Earring". "Girl with a Pearl Earring".
174 00:06:22,080 00:06:23,140 Correct. Correct.
175 00:06:23,140 00:06:24,810 ("Girl with a Pearl Earring") ("Girl with a Pearl Earring")
176 00:06:24,810 00:06:26,580 (Known for its lovely model, often considered the Dutch Mona Lisa.) (Known for its lovely model, often considered the Dutch Mona Lisa.)
177 00:06:27,350 00:06:28,720 - That's so impressive. - I knew that one. - That's so impressive. - I knew that one.
178 00:06:28,720 00:06:29,850 The pearl earring. The pearl earring.
179 00:06:30,190 00:06:31,490 1, 2, 3. 1, 2, 3.
180 00:06:31,690 00:06:33,050 Got lucky. Got lucky.
181 00:06:33,220 00:06:34,560 - "The Gleaners". - Correct. - "The Gleaners". - Correct.
182 00:06:36,090 00:06:37,360 I remember that from my youth. I remember that from my youth.
183 00:06:37,360 00:06:39,190 - Got lucky. - Eternal youth. - Got lucky. - Eternal youth.
184 00:06:39,190 00:06:40,800 - Got lucky, go. - "The Last Supper". - Got lucky, go. - "The Last Supper".
185 00:06:41,200 00:06:42,260 Correct. Correct.
186 00:06:42,660 00:06:44,100 He's so fast. He's so fast.
187 00:06:44,970 00:06:45,970 We have one person left. We have one person left.
188 00:06:46,600 00:06:48,070 I don't know how this will go. I don't know how this will go.
189 00:06:48,400 00:06:49,470 Shall we begin? Shall we begin?
190 00:06:50,770 00:06:51,770 1... 1...
191 00:06:51,770 00:06:52,770 (Sighing) (Sighing)
192 00:06:53,210 00:06:55,210 1, 2, 3. 1, 2, 3.
193 00:06:55,810 00:06:57,780 Ji Won, Ji Won don't do it. Ji Won, Ji Won don't do it.
194 00:06:58,010 00:07:00,050 Ji Won, don't say what you see. Ji Won, don't say what you see.
195 00:07:01,080 00:07:04,590 You have to tell me the title... You have to tell me the title...
196 00:07:04,590 00:07:06,020 of the artwork precisely. of the artwork precisely.
197 00:07:06,250 00:07:09,590 (The Crazy One has been rendered speechless...) (The Crazy One has been rendered speechless...)
198 00:07:09,620 00:07:11,090 (by "The Birth of Venus".) (by "The Birth of Venus".)
199 00:07:11,090 00:07:13,230 (A classic Renaissance painting that defied moral views...) (A classic Renaissance painting that defied moral views...)
200 00:07:13,230 00:07:14,600 (that nudity was a sinful state.) (that nudity was a sinful state.)
201 00:07:14,860 00:07:17,000 - Eternal youth. - Eternal youth, go. - Eternal youth. - Eternal youth, go.
202 00:07:17,000 00:07:18,170 "The Greco-Roman myths". "The Greco-Roman myths".
203 00:07:18,470 00:07:20,200 - My goodness. - "Greco-Roman myths". - My goodness. - "Greco-Roman myths".
204 00:07:20,200 00:07:21,200 Incorrect. Incorrect.
205 00:07:21,400 00:07:22,500 MINO, do you know this? MINO, do you know this?
206 00:07:22,500 00:07:24,270 - I don't know this. - Come over to our side. - I don't know this. - Come over to our side.
207 00:07:24,270 00:07:25,370 I don't know it exactly. I don't know it exactly.
208 00:07:25,540 00:07:28,980 I used to have a replication of that at my house. I used to have a replication of that at my house.
209 00:07:28,980 00:07:31,380 We called it "Venus". We called it "Venus".
210 00:07:32,010 00:07:33,350 Now, Venus. Now, Venus.
211 00:07:33,350 00:07:34,350 ("Venus" is correct.) ("Venus" is correct.)
212 00:07:34,350 00:07:36,220 She's a goddess in Greco-Roman mythology. She's a goddess in Greco-Roman mythology.
213 00:07:36,220 00:07:38,450 This is a scene of something Venus is doing. This is a scene of something Venus is doing.
214 00:07:38,450 00:07:39,650 It's called "The Blank of Venus." It's called "The Blank of Venus."
215 00:07:39,750 00:07:41,620 - Eternal youth. - A wind bath? - Eternal youth. - A wind bath?
216 00:07:41,720 00:07:43,430 - Eternal youth. - A wind bath? - Eternal youth. - A wind bath?
217 00:07:44,190 00:07:46,330 (He's speechless.) (He's speechless.)
218 00:07:46,330 00:07:48,960 (The wind bath fan loves this answer the most.) (The wind bath fan loves this answer the most.)
219 00:07:48,960 00:07:51,770 ("The Wind Bath of Venus"?) ("The Wind Bath of Venus"?)
220 00:07:52,300 00:07:54,000 That's what it felt like. That's what it felt like.
221 00:07:54,000 00:07:55,000 (The Crazy One loves this answer.) (The Crazy One loves this answer.)
222 00:07:55,000 00:07:56,200 The painting feels like that. The painting feels like that.
223 00:07:57,170 00:07:59,040 (Crying in laughter) (Crying in laughter)
224 00:07:59,040 00:08:00,180 I mean... I mean...
225 00:08:00,180 00:08:02,040 Is the wind blowing here? Is the wind blowing here?
226 00:08:02,040 00:08:04,750 - Her hair. - Her hair is flowing in the wind. - Her hair. - Her hair is flowing in the wind.
227 00:08:05,080 00:08:06,580 I thought I was the only one who took wind baths. I thought I was the only one who took wind baths.
228 00:08:06,580 00:08:07,620 That was so funny. That was so funny.
229 00:08:07,620 00:08:08,620 It actually originated... It actually originated...
230 00:08:08,620 00:08:10,250 - in ancient mythology. - She's not wearing anything too. - in ancient mythology. - She's not wearing anything too.
231 00:08:10,250 00:08:11,590 Wind baths have been around for ages. Wind baths have been around for ages.
232 00:08:11,590 00:08:13,520 Tell them it's incorrect. Tell them it's incorrect.
233 00:08:13,620 00:08:15,060 But I wasn't the one who gave the answer. But I wasn't the one who gave the answer.
234 00:08:15,060 00:08:16,090 Eternal youth. Eternal youth.
235 00:08:16,490 00:08:17,930 "The Marriage of Venus." "The Marriage of Venus."
236 00:08:17,930 00:08:19,360 "The Marriage of Venus". "The Marriage of Venus".
237 00:08:19,630 00:08:20,800 - Incorrect. - Come in. - Incorrect. - Come in.
238 00:08:21,200 00:08:22,300 - Got lucky. - Eternal youth. - Got lucky. - Eternal youth.
239 00:08:22,430 00:08:23,600 Got lucky was faster. Got lucky was faster.
240 00:08:25,000 00:08:26,370 "The Birth"... "The Birth"...
241 00:08:27,440 00:08:28,470 "of Venus". "of Venus".
242 00:08:29,700 00:08:30,710 Correct. Correct.
243 00:08:31,570 00:08:33,070 (Exclaiming) (Exclaiming)
244 00:08:33,140 00:08:34,880 (Shocked) (Shocked)
245 00:08:35,410 00:08:38,250 (He's the most shocked of all.) (He's the most shocked of all.)
246 00:08:38,350 00:08:40,650 - "The Birth of Venus". - Her birth. - "The Birth of Venus". - Her birth.
247 00:08:40,880 00:08:42,050 Ji Won, amazing. Ji Won, amazing.
248 00:08:44,250 00:08:46,150 These are really great, like the onions. These are really great, like the onions.
249 00:08:46,550 00:08:48,490 - Onion juice. - Onions. - Onion juice. - Onions.
250 00:08:48,990 00:08:50,690 (Team OB wins the onion juice and black garlic syrup.) (Team OB wins the onion juice and black garlic syrup.)
251 00:08:51,190 00:08:52,460 Here I go. Here I go.
252 00:08:52,790 00:08:53,900 It's the last round. It's the last round.
253 00:08:54,160 00:08:55,400 We'll stake everything left. We'll stake everything left.
254 00:08:55,960 00:08:59,000 (Last Round Prizes: Herbal supplements and probiotics) (Last Round Prizes: Herbal supplements and probiotics)
255 00:08:59,300 00:09:02,070 Since it's the last round, Since it's the last round,
256 00:09:02,140 00:09:03,870 we'll return to people. we'll return to people.
257 00:09:03,870 00:09:04,970 (The Original Guess Who Quiz) (The Original Guess Who Quiz)
258 00:09:04,970 00:09:06,040 Here I go. Here I go.
259 00:09:06,440 00:09:07,710 1, 2, 3. 1, 2, 3.
260 00:09:07,710 00:09:09,140 - Got lucky. - Eternal youth. - Got lucky. - Eternal youth.
261 00:09:09,140 00:09:10,480 - Really. - We were faster. - Really. - We were faster.
262 00:09:10,480 00:09:12,080 - Shin Gu. - Correct. - Shin Gu. - Correct.
263 00:09:12,350 00:09:13,480 It's Shin Gu. It's Shin Gu.
264 00:09:13,620 00:09:14,850 "Do you even know how crab should taste?" "Do you even know how crab should taste?"
265 00:09:15,620 00:09:16,620 - Here we go. - Here we go. - Here we go. - Here we go.
266 00:09:16,620 00:09:18,620 We were faster. We were faster.
267 00:09:18,620 00:09:19,990 He said, "Salty". He said, "Salty".
268 00:09:20,090 00:09:21,190 - "Salty"? - "Salty". - "Salty"? - "Salty".
269 00:09:21,220 00:09:24,060 (Salty) (Salty)
270 00:09:24,190 00:09:25,990 Can't you just give us a buzzer from next time? Can't you just give us a buzzer from next time?
271 00:09:26,660 00:09:27,730 Salty. Salty.
272 00:09:28,030 00:09:29,260 It's coming. It's coming.
273 00:09:29,430 00:09:30,600 Here I go. Here I go.
274 00:09:32,170 00:09:33,540 1, 2, 3. 1, 2, 3.
275 00:09:33,540 00:09:34,540 - Got lucky. - Eternal youth. - Got lucky. - Eternal youth.
276 00:09:34,540 00:09:36,000 Got lucky was faster. Got lucky was faster.
277 00:09:36,000 00:09:38,270 (Su Geun was faster by a hair.) (Su Geun was faster by a hair.)
278 00:09:38,370 00:09:39,370 Pacquiao. Pacquiao.
279 00:09:39,740 00:09:41,040 - Correct. - Okay. - Correct. - Okay.
280 00:09:41,040 00:09:42,540 - You knew that? - It's common knowledge. - You knew that? - It's common knowledge.
281 00:09:42,540 00:09:43,950 - I knew it. - Let's go. - I knew it. - Let's go.
282 00:09:44,010 00:09:45,050 Let's go! Let's go!
283 00:09:46,010 00:09:47,480 This is so nerve-wracking. This is so nerve-wracking.
284 00:09:47,850 00:09:49,850 (The anxious Kyu Hyun got the answer right away.) (The anxious Kyu Hyun got the answer right away.)
285 00:09:49,980 00:09:51,550 - Kim Min Kyung. - Kim Min Kyung. - Kim Min Kyung. - Kim Min Kyung.
286 00:09:51,550 00:09:52,550 Correct. Correct.
287 00:09:52,550 00:09:55,060 (He goes to the peaceful correct answer spot.) (He goes to the peaceful correct answer spot.)
288 00:09:55,190 00:09:56,260 Jung Dong Won. Jung Dong Won.
289 00:09:56,830 00:09:58,090 This is the one you needed to get right. This is the one you needed to get right.
290 00:09:58,260 00:09:59,290 I know him for sure. I know him for sure.
291 00:09:59,290 00:10:00,300 (He brags about their relationship.) (He brags about their relationship.)
292 00:10:00,860 00:10:02,560 Before we knew it, Before we knew it,
293 00:10:02,630 00:10:03,900 we ended up with this individual face-off. we ended up with this individual face-off.
294 00:10:03,900 00:10:05,030 (One person is left from each team.) (One person is left from each team.)
295 00:10:05,200 00:10:07,840 I think I might have to call everyone back now. I think I might have to call everyone back now.
296 00:10:07,840 00:10:09,370 Wait, I have a proposition. Wait, I have a proposition.
297 00:10:09,770 00:10:12,070 Until it's over, even if they're brought back in, they can't guess. Until it's over, even if they're brought back in, they can't guess.
298 00:10:12,370 00:10:13,410 You want to make this the final round? You want to make this the final round?
299 00:10:13,740 00:10:14,910 Whoever gets it, wins. Whoever gets it, wins.
300 00:10:15,440 00:10:16,510 - Yes, whoever gets it wins. - Okay. - Yes, whoever gets it wins. - Okay.
301 00:10:16,510 00:10:18,310 - Please go ahead. - I think we can finish with this. - Please go ahead. - I think we can finish with this.
302 00:10:18,310 00:10:19,350 (We accepted the proposition.) (We accepted the proposition.)
303 00:10:19,350 00:10:22,880 (Ji Won versus MINO, an individual face-off) (Ji Won versus MINO, an individual face-off)
304 00:10:23,990 00:10:25,950 - 3... - Got lucky. - 3... - Got lucky.
305 00:10:26,150 00:10:27,720 (Ji Won shouted his slogan first.) (Ji Won shouted his slogan first.)
306 00:10:27,720 00:10:28,990 (MINO...) (MINO...)
307 00:10:29,160 00:10:30,360 - Got lucky. - We got this. - Got lucky. - We got this.
308 00:10:31,130 00:10:32,730 - Three... - Robert Junior. - Three... - Robert Junior.
309 00:10:32,730 00:10:34,230 (Robert Junior) (Robert Junior)
310 00:10:34,230 00:10:35,700 - What? - Robert? - What? - Robert?
311 00:10:35,760 00:10:37,600 - I don't remember his name. - Junior. - I don't remember his name. - Junior.
312 00:10:37,700 00:10:39,630 Robert Junior. Robert Junior.
313 00:10:41,370 00:10:42,370 Incorrect. Incorrect.
314 00:10:42,670 00:10:44,210 - That's okay, you can go again. - What was it? - That's okay, you can go again. - What was it?
315 00:10:44,210 00:10:46,170 - What was his name again? - I can't remember. - What was his name again? - I can't remember.
316 00:10:46,270 00:10:47,610 Have you not seen this person before? Have you not seen this person before?
317 00:10:47,610 00:10:49,040 No, I know who it is. No, I know who it is.
318 00:10:49,210 00:10:50,310 What was he in? What was he in?
319 00:10:50,480 00:10:51,580 "Lord of the Rings". "Lord of the Rings".
320 00:10:51,780 00:10:53,780 - "Lord of the Rings"? - "Lord of the Rings". - "Lord of the Rings"? - "Lord of the Rings".
321 00:10:53,780 00:10:55,380 - I don't think... - He was in it. - I don't think... - He was in it.
322 00:10:55,380 00:10:56,520 He wasn't. He wasn't.
323 00:10:57,320 00:10:59,390 The "Robert" part is right. The "Robert" part is right.
324 00:10:59,450 00:11:01,520 Ji Won heard this name somewhere. Ji Won heard this name somewhere.
325 00:11:01,520 00:11:02,520 I know this. I know this.
326 00:11:02,520 00:11:05,060 I know it, but I can't remember his last name. I know it, but I can't remember his last name.
327 00:11:05,060 00:11:06,190 (That's the Guess Who quiz.) (That's the Guess Who quiz.)
328 00:11:06,360 00:11:09,360 - It's worthy of the final round. - I'll give you a hint. - It's worthy of the final round. - I'll give you a hint.
329 00:11:09,660 00:11:11,700 Before, at Mount Jiri, Before, at Mount Jiri,
330 00:11:12,230 00:11:13,600 what was the name of the place where we lodged? what was the name of the place where we lodged?
331 00:11:14,140 00:11:15,140 What? What?
332 00:11:15,400 00:11:17,970 (The first lodging in Mount Jiri with "The Tale of Heungbu".) (The first lodging in Mount Jiri with "The Tale of Heungbu".)
333 00:11:19,070 00:11:21,640 (Casa de Heungbu) (Casa de Heungbu)
334 00:11:21,640 00:11:22,910 (We'll reveal the answer.) (We'll reveal the answer.)
335 00:11:23,080 00:11:24,280 (Robert...) (Robert...)
336 00:11:24,280 00:11:26,680 (de Niro.) (de Niro.)
337 00:11:26,920 00:11:28,150 Robert... Robert...
338 00:11:29,050 00:11:30,290 - Eternal youth. - Got lucky. - Eternal youth. - Got lucky.
339 00:11:30,350 00:11:31,890 - Eternal youth was faster. - We're doomed. - Eternal youth was faster. - We're doomed.
340 00:11:31,890 00:11:33,090 Eternal youth was faster. Eternal youth was faster.
341 00:11:33,090 00:11:34,260 - You can do it. Let's go. - 3, 2, 1. - You can do it. Let's go. - 3, 2, 1.
342 00:11:34,260 00:11:36,360 - Robert Casa. - Incorrect! - Robert Casa. - Incorrect!
343 00:11:36,890 00:11:37,930 - Ji Won. - Ji Won. - Ji Won. - Ji Won.
344 00:11:37,930 00:11:39,130 Robert Casa. Robert Casa.
345 00:11:39,330 00:11:41,560 - Incorrect. - Ji Won. - Incorrect. - Ji Won.
346 00:11:41,960 00:11:43,770 - End it, Ji Won. - What is this? - End it, Ji Won. - What is this?
347 00:11:44,330 00:11:45,530 Robert de Niro. Robert de Niro.
348 00:11:45,730 00:11:46,970 (Correct) (Correct)
349 00:11:47,370 00:11:49,540 I told you you knew it. I told you you knew it.
350 00:11:49,540 00:11:51,310 - I knew it. - Of course you knew it. - I knew it. - Of course you knew it.
351 00:11:51,310 00:11:52,410 You did know it. You did know it.
352 00:11:53,610 00:11:54,680 I thought it was "Casa". I thought it was "Casa".
353 00:11:54,680 00:11:55,910 Robert Casa. Robert Casa.
354 00:11:56,210 00:11:57,450 Casablanca. Casablanca.
355 00:11:57,450 00:11:58,950 (He's in the top 1 percent of today's wrong answers.) (He's in the top 1 percent of today's wrong answers.)
356 00:11:59,580 00:12:01,450 - It was fun. - Thank you, MINO. - It was fun. - Thank you, MINO.
357 00:12:01,450 00:12:03,180 - It was a great match. - I knew it, but blanked. - It was a great match. - I knew it, but blanked.
358 00:12:03,180 00:12:04,650 I overthought it. I overthought it.
359 00:12:05,290 00:12:06,350 Right, "de Niro". Right, "de Niro".
360 00:12:06,550 00:12:07,560 Now that I've heard it, I remember. Now that I've heard it, I remember.
361 00:12:08,190 00:12:09,990 (He eats the herbal supplement right away.) (He eats the herbal supplement right away.)
362 00:12:09,990 00:12:10,990 This is good. This is good.
363 00:12:12,990 00:12:14,400 You look tired, so you should take this now. You look tired, so you should take this now.
364 00:12:14,500 00:12:16,260 Please use all the health items... Please use all the health items...
365 00:12:16,260 00:12:17,630 to take care of your health, to take care of your health,
366 00:12:17,830 00:12:20,000 so you can continue to entertain people for a long time. so you can continue to entertain people for a long time.
367 00:12:20,000 00:12:21,100 (So you can work harder at your jobs.) (So you can work harder at your jobs.)
368 00:12:21,100 00:12:22,940 - Thank you for your hard work. - Thank you. - Thank you for your hard work. - Thank you.
369 00:12:23,140 00:12:26,270 (The grand reveal of the healthy items is complete.) (The grand reveal of the healthy items is complete.)
370 00:12:27,110 00:12:30,080 (With their morning itinerary completed, ) (With their morning itinerary completed, )
371 00:12:30,450 00:12:33,080 (the employees get a brief break.) (the employees get a brief break.)
372 00:12:33,250 00:12:34,550 (In...) (In...)
373 00:12:34,550 00:12:36,650 (my arms...) (my arms...)
374 00:12:37,490 00:12:39,590 - Embraced - Embraced. - Embraced - Embraced.
375 00:12:42,020 00:12:43,790 P.O, I love you. P.O, I love you.
376 00:12:44,090 00:12:45,490 - I love you too, Ho Dong. - P.O, I love you. - I love you too, Ho Dong. - P.O, I love you.
377 00:12:45,490 00:12:46,530 (- P.O, I love you. - I love you too, Ho Dong.) (- P.O, I love you. - I love you too, Ho Dong.)
378 00:12:46,760 00:12:47,860 Why am I so hungry? Why am I so hungry?
379 00:12:48,030 00:12:51,500 For you, when you return. For you, when you return.
380 00:12:51,570 00:12:54,300 At this rate, I'll get arthritis. At this rate, I'll get arthritis.
381 00:12:54,940 00:12:56,400 (Employee MINO also lies down.) (Employee MINO also lies down.)
382 00:12:57,640 00:13:00,710 (Lying down broadcasts) (Lying down broadcasts)
383 00:13:02,640 00:13:05,150 (I want to do lying down broadcast too.) (I want to do lying down broadcast too.)
384 00:13:05,880 00:13:07,320 I'm hungry. I'm hungry.
385 00:13:07,850 00:13:09,620 Take the marinated ones, Take the marinated ones,
386 00:13:09,620 00:13:11,490 and eat it together for a more delicious bite. and eat it together for a more delicious bite.
387 00:13:11,890 00:13:13,550 - What is it? - This is soy-sauce marinated. - What is it? - This is soy-sauce marinated.
388 00:13:14,990 00:13:16,160 I'm so hungry. I'm so hungry.
389 00:13:16,160 00:13:17,160 (He's said he's hungry 10,001 times already.) (He's said he's hungry 10,001 times already.)
390 00:13:17,330 00:13:19,530 I'm so hungry, really hungry. I'm so hungry, really hungry.
391 00:13:20,190 00:13:22,100 (Mysterious Power) (Mysterious Power)
392 00:13:22,100 00:13:23,930 (I'm hungry too.) (I'm hungry too.)
393 00:13:24,200 00:13:27,540 (1pm: Outdoor Lunch) (1pm: Outdoor Lunch)
394 00:13:28,000 00:13:30,870 (The production crew is busy preparing something.) (The production crew is busy preparing something.)
395 00:13:31,840 00:13:33,240 I feel so sorry. I feel so sorry.
396 00:13:33,240 00:13:34,240 (The starving orange brigade enters.) (The starving orange brigade enters.)
397 00:13:34,440 00:13:37,410 Is this... Right now tteokbokki? Is this... Right now tteokbokki?
398 00:13:37,410 00:13:38,810 - Yes. - What the tteok? - Yes. - What the tteok?
399 00:13:40,250 00:13:41,280 What the tteok! What the tteok!
400 00:13:41,280 00:13:42,280 (They're very hungry right now.) (They're very hungry right now.)
401 00:13:42,550 00:13:44,750 Is this instant tteokbokki? Is this instant tteokbokki?
402 00:13:44,890 00:13:46,850 It's right now tteokbokki. It's right now tteokbokki.
403 00:13:46,950 00:13:48,660 (It's immediate tteokbokki.) (It's immediate tteokbokki.)
404 00:13:48,690 00:13:50,290 (Right now tteokbokki is freshly made tteokbokki.) (Right now tteokbokki is freshly made tteokbokki.)
405 00:13:50,990 00:13:54,860 (A feast of toppings) (A feast of toppings)
406 00:13:55,760 00:13:58,330 (Assembled at the last minute) (Assembled at the last minute)
407 00:13:59,100 00:14:02,540 (It's the quintessential tteokbokki, freshly made tteokbokki.) (It's the quintessential tteokbokki, freshly made tteokbokki.)
408 00:14:02,970 00:14:04,540 We have fresh-made tteokbokki for today. We have fresh-made tteokbokki for today.
409 00:14:05,010 00:14:06,970 (Holler if you like tteokbokki.) (Holler if you like tteokbokki.)
410 00:14:07,180 00:14:08,510 I love tteokbokki. I love tteokbokki.
411 00:14:08,780 00:14:12,310 We have the water on to boil. We have the water on to boil.
412 00:14:12,580 00:14:15,680 You can add as much tteok as you want, You can add as much tteok as you want,
413 00:14:15,680 00:14:17,690 and as much sauce as you want. and as much sauce as you want.
414 00:14:17,950 00:14:19,420 Make sure you apportion the marinade properly. Make sure you apportion the marinade properly.
415 00:14:19,920 00:14:21,160 That's it. Put them in. That's it. Put them in.
416 00:14:21,290 00:14:22,320 Now mix it in. Now mix it in.
417 00:14:22,790 00:14:25,490 It's tteokbokki sauce... It's tteokbokki sauce...
418 00:14:25,490 00:14:26,960 - that we got from a famous place. - Oh, really? - that we got from a famous place. - Oh, really?
419 00:14:27,930 00:14:29,830 (They plunge the tteok into the red broth.) (They plunge the tteok into the red broth.)
420 00:14:30,000 00:14:31,930 Freshly made tteokbokki is all about the toppings. Freshly made tteokbokki is all about the toppings.
421 00:14:31,930 00:14:33,170 What are your favorite toppings? What are your favorite toppings?
422 00:14:33,370 00:14:35,770 - Sausage. - Sausage is good. - Sausage. - Sausage is good.
423 00:14:35,940 00:14:37,810 - Fish cakes. - Fish cakes are good. - Fish cakes. - Fish cakes are good.
424 00:14:37,810 00:14:38,870 Noodles. Noodles.
425 00:14:38,870 00:14:40,710 - Like ramyeon noodles. - Yes, ramyeon noodles. - Like ramyeon noodles. - Yes, ramyeon noodles.
426 00:14:40,840 00:14:42,410 I like boiled eggs. I like boiled eggs.
427 00:14:43,210 00:14:44,980 Ones that draw in all the flavor from the sauce. Ones that draw in all the flavor from the sauce.
428 00:14:45,280 00:14:48,720 (All the toppings come together...) (All the toppings come together...)
429 00:14:49,080 00:14:52,350 (to complete the taste.) (to complete the taste.)
430 00:14:53,520 00:14:55,590 (Tteokbokki is all about the toppings.) (Tteokbokki is all about the toppings.)
431 00:14:56,460 00:14:58,190 Because we're making fresh tteokbokki, Because we're making fresh tteokbokki,
432 00:14:58,190 00:15:01,100 - we prepared a lot of toppings. - Right. - we prepared a lot of toppings. - Right.
433 00:15:02,300 00:15:03,830 Let's play Name Them in a Row. Let's play Name Them in a Row.
434 00:15:03,870 00:15:05,570 - You know what it is, right? - Yes. - You know what it is, right? - Yes.
435 00:15:05,970 00:15:07,140 - Tang-tang-tang. - What was it? - Tang-tang-tang. - What was it?
436 00:15:07,140 00:15:09,470 (Name Them in a Row is back.) (Name Them in a Row is back.)
437 00:15:10,370 00:15:14,580 (It's a simple game where you say a keyword in a row.) (It's a simple game where you say a keyword in a row.)
438 00:15:14,580 00:15:15,810 - Say it. - 1, 2. - Say it. - 1, 2.
439 00:15:15,810 00:15:16,810 (Tang-tang-tang!) (Tang-tang-tang!)
440 00:15:17,250 00:15:20,280 (The birthplace of tang-tang-tang, the legendary wrong answer) (The birthplace of tang-tang-tang, the legendary wrong answer)
441 00:15:20,280 00:15:22,680 That's correct. Next, 1, 2... That's correct. Next, 1, 2...
442 00:15:22,950 00:15:24,020 Su-tang! Su-tang!
443 00:15:24,020 00:15:26,590 (They failed to answer in a row.) (They failed to answer in a row.)
444 00:15:27,090 00:15:29,220 If you play the game and succeed, If you play the game and succeed,
445 00:15:29,220 00:15:30,590 you can add toppings. you can add toppings.
446 00:15:30,890 00:15:32,260 If you fail... If you fail...
447 00:15:32,590 00:15:35,200 - Tteokbokki should be spicy, right? - Sure. - Tteokbokki should be spicy, right? - Sure.
448 00:15:35,200 00:15:38,900 We'll make it slightly spicier, okay? We'll make it slightly spicier, okay?
449 00:15:38,900 00:15:40,430 Why do you have so much stuff? Why do you have so much stuff?
450 00:15:40,770 00:15:45,470 (What are these green and red things?) (What are these green and red things?)
451 00:15:45,540 00:15:47,880 - They'll add it every time we fail. - They will put it in here. - They'll add it every time we fail. - They will put it in here.
452 00:15:47,880 00:15:51,080 - Right! That must be it! - Every time we fail. - Right! That must be it! - Every time we fail.
453 00:15:51,080 00:15:53,650 These are Cheongyang chili and Vietnamese chili. These are Cheongyang chili and Vietnamese chili.
454 00:15:53,650 00:15:56,120 And this is capsaicin sauce. It tastes quite nice. And this is capsaicin sauce. It tastes quite nice.
455 00:15:56,120 00:15:58,190 (They'll get a spicy bomb every time they fail.) (They'll get a spicy bomb every time they fail.)
456 00:15:58,390 00:16:00,690 - Let's get started. - Here's the first topping. - Let's get started. - Here's the first topping.
457 00:16:01,220 00:16:02,290 - My gosh. - Gosh. - My gosh. - Gosh.
458 00:16:02,620 00:16:04,790 - That's a must. - This is essential. - That's a must. - This is essential.
459 00:16:04,790 00:16:06,290 - Fish cakes are a must. - It needs fish cakes. - Fish cakes are a must. - It needs fish cakes.
460 00:16:06,290 00:16:07,430 - For the soup. - This is non-negotiable. - For the soup. - This is non-negotiable.
461 00:16:07,430 00:16:08,700 - It creates a refreshing flavor. - This is basically... - It creates a refreshing flavor. - This is basically...
462 00:16:09,260 00:16:12,270 - a sworn brother to tteokbokki. - Right. - a sworn brother to tteokbokki. - Right.
463 00:16:14,640 00:16:18,740 (Can you imagine tteokbokki without fish cakes?) (Can you imagine tteokbokki without fish cakes?)
464 00:16:19,070 00:16:22,610 (Precious fish cakes) (Precious fish cakes)
465 00:16:22,740 00:16:25,480 - It's not tteokbokki without them. - Right. - It's not tteokbokki without them. - Right.
466 00:16:25,480 00:16:26,710 - A brother, not a sworn brother. - It's essential. - A brother, not a sworn brother. - It's essential.
467 00:16:26,710 00:16:29,020 - Right, they are twins. - They are brothers. - Right, they are twins. - They are brothers.
468 00:16:29,020 00:16:30,020 They are inseparable. They are inseparable.
469 00:16:30,020 00:16:32,720 - These are included in tteokbokki. - It's the base. - These are included in tteokbokki. - It's the base.
470 00:16:32,720 00:16:33,720 - Right. - "The base"? - Right. - "The base"?
471 00:16:33,720 00:16:35,090 - These are not toppings. - It's the default option. - These are not toppings. - It's the default option.
472 00:16:35,090 00:16:36,360 Tteokbokki always come with fish cakes. Tteokbokki always come with fish cakes.
473 00:16:36,360 00:16:38,890 This is like offering a car without a steering wheel. This is like offering a car without a steering wheel.
474 00:16:38,890 00:16:41,230 - That's right. - It's not an option. - That's right. - It's not an option.
475 00:16:41,230 00:16:43,100 The last syllable of tteokbokki means fish cakes. The last syllable of tteokbokki means fish cakes.
476 00:16:44,970 00:16:46,370 - What is he saying? - Are you sure? - What is he saying? - Are you sure?
477 00:16:46,370 00:16:48,000 - Can we please let it slide? - That's not even close. - Can we please let it slide? - That's not even close.
478 00:16:50,040 00:16:52,670 - Then we'll make it easy for you. - You should. - Then we'll make it easy for you. - You should.
479 00:16:52,670 00:16:55,040 - It should be included. - Please understand that. - It should be included. - Please understand that.
480 00:16:55,040 00:16:56,980 - Then let's make it one-way. - One-way? Okay. - Then let's make it one-way. - One-way? Okay.
481 00:16:56,980 00:16:59,250 - Let's start with a one-way game. - It's hard even if you know it. - Let's start with a one-way game. - It's hard even if you know it.
482 00:16:59,880 00:17:01,180 Focus, everyone. Focus, everyone.
483 00:17:02,120 00:17:03,180 All right. All right.
484 00:17:03,450 00:17:08,290 Please name a word ending with "ri". Please name a word ending with "ri".
485 00:17:08,290 00:17:10,190 - 1, 2, 3. - Daeseong-ri. - 1, 2, 3. - Daeseong-ri.
486 00:17:10,190 00:17:11,860 - 1, 2, 3. - Aewol-ri. - 1, 2, 3. - Aewol-ri.
487 00:17:11,860 00:17:13,230 - 1, 2, 3. - Eurwang-ri. - 1, 2, 3. - Eurwang-ri.
488 00:17:13,230 00:17:14,560 - 1, 2, 3. - Suyu-ri. - 1, 2, 3. - Suyu-ri.
489 00:17:14,560 00:17:15,830 - 1, 2, 3. - Humming-ri. - 1, 2, 3. - Humming-ri.
490 00:17:16,130 00:17:18,330 - Incorrect! - Humming-ri. - Incorrect! - Humming-ri.
491 00:17:18,400 00:17:20,300 - What's wrong with you? - I have no idea. - What's wrong with you? - I have no idea.
492 00:17:20,300 00:17:22,740 You can just name one of the villages. You can just name one of the villages.
493 00:17:22,840 00:17:23,970 - Suyu-ri. - Gwangalli beach. - Suyu-ri. - Gwangalli beach.
494 00:17:23,970 00:17:25,970 - Sorry. I'm bad at geography. - Seriously? - Sorry. I'm bad at geography. - Seriously?
495 00:17:25,970 00:17:27,580 - "Humming-ri" is nonsense. - Come on. - "Humming-ri" is nonsense. - Come on.
496 00:17:27,580 00:17:29,780 - You could say "Magic Kid Masuri". - Right. - You could say "Magic Kid Masuri". - Right.
497 00:17:29,780 00:17:31,210 - There are plenty of villages. - I was thinking... - There are plenty of villages. - I was thinking...
498 00:17:31,210 00:17:33,280 - the same thing. - Gyeongsa-ri, Jueup-ri, - the same thing. - Gyeongsa-ri, Jueup-ri,
499 00:17:33,280 00:17:35,880 - Yanggeun1-ri. It goes on and on. - It's not so hard. And you know, - Yanggeun1-ri. It goes on and on. - It's not so hard. And you know,
500 00:17:35,880 00:17:37,080 there must be Yangpyeong-ri too. there must be Yangpyeong-ri too.
501 00:17:37,080 00:17:39,120 - There are tons and tons. - You should've said one of those. - There are tons and tons. - You should've said one of those.
502 00:17:39,120 00:17:41,020 - Ramyeon-sari and egg-sari. - Calamari. - Ramyeon-sari and egg-sari. - Calamari.
503 00:17:41,020 00:17:43,060 - Right. - You should've gone for that. - Right. - You should've gone for that.
504 00:17:43,060 00:17:44,790 - I didn't think of that. - Ramyeon-sari and udon-sari. - I didn't think of that. - Ramyeon-sari and udon-sari.
505 00:17:44,790 00:17:46,460 - Egg-sari and tempura-sari. - I should've tipped you off. - Egg-sari and tempura-sari. - I should've tipped you off.
506 00:17:46,460 00:17:47,530 My gosh. My gosh.
507 00:17:47,730 00:17:49,700 - Then why did you say that? - Tteok-sari. - Then why did you say that? - Tteok-sari.
508 00:17:49,800 00:17:51,400 - What does that even mean? - What is "Humming-ri"? - What does that even mean? - What is "Humming-ri"?
509 00:17:51,970 00:17:54,070 - Where did it come from? - Humming? - Where did it come from? - Humming?
510 00:17:54,070 00:17:56,500 I guess he got that from "humming a song". I guess he got that from "humming a song".
511 00:17:56,500 00:17:57,810 You should've said "safari". You should've said "safari".
512 00:17:58,210 00:18:00,210 Why don't you hum a song then? Why don't you hum a song then?
513 00:18:00,210 00:18:02,580 Tteokbokki. Turn up! Tteokbokki. Turn up!
514 00:18:02,580 00:18:04,680 (Fish cakes are out.) (Fish cakes are out.)
515 00:18:04,880 00:18:06,580 Shall we start with Cheongyang chili? Shall we start with Cheongyang chili?
516 00:18:06,580 00:18:08,250 - What's that in the back? - Add 6 pieces, 1 for each. - What's that in the back? - Add 6 pieces, 1 for each.
517 00:18:08,250 00:18:10,050 - It's too much. Let's start slowly. - What is that? - It's too much. Let's start slowly. - What is that?
518 00:18:10,050 00:18:12,850 - You'll keep adding it anyway. - Just one spoonful, please. - You'll keep adding it anyway. - Just one spoonful, please.
519 00:18:12,850 00:18:15,460 - It'll become a chili stew soon. - That's enough. - It'll become a chili stew soon. - That's enough.
520 00:18:15,460 00:18:17,530 - I'll put it in. It'll taste great. - Okay. - I'll put it in. It'll taste great. - Okay.
521 00:18:17,530 00:18:19,190 (Cheongyang chili starts doing its job.) (Cheongyang chili starts doing its job.)
522 00:18:19,190 00:18:20,430 Just watching it makes me sweaty. Just watching it makes me sweaty.
523 00:18:21,360 00:18:23,260 Well, this game is quite difficult. Well, this game is quite difficult.
524 00:18:23,860 00:18:25,870 - Next topping, please. - What could it be? - Next topping, please. - What could it be?
525 00:18:25,930 00:18:27,840 What is it? Su Geun, it's Eggs. What is it? Su Geun, it's Eggs.
526 00:18:28,170 00:18:29,900 - They can offset the spiciness. - We must add them. - They can offset the spiciness. - We must add them.
527 00:18:29,900 00:18:30,970 - We need to add them. - Eggs. - We need to add them. - Eggs.
528 00:18:31,710 00:18:33,610 (We prepared 6 eggs so you can eat at peace.) (We prepared 6 eggs so you can eat at peace.)
529 00:18:33,610 00:18:36,780 (Life is eggs.) (Life is eggs.)
530 00:18:36,980 00:18:38,480 - We must win these. - You're so thoughtful. - We must win these. - You're so thoughtful.
531 00:18:38,480 00:18:40,350 - I really love eggs. - Aren't they nice? - I really love eggs. - Aren't they nice?
532 00:18:40,350 00:18:41,720 Hey, rev up your mouth. Hey, rev up your mouth.
533 00:18:41,720 00:18:42,950 (Revving up) (Revving up)
534 00:18:43,520 00:18:44,920 Let's begin while he's revved up. Let's begin while he's revved up.
535 00:18:45,650 00:18:47,690 All right. It's a round trip this time. All right. It's a round trip this time.
536 00:18:48,990 00:18:53,060 Name a word ending with "bread". Name a word ending with "bread".
537 00:18:53,060 00:18:55,100 - 1, 2, 3. - Sweet red bean bread. - 1, 2, 3. - Sweet red bean bread.
538 00:18:55,100 00:18:56,630 - 1, 2, 3. - Pizza bread. - 1, 2, 3. - Pizza bread.
539 00:18:56,630 00:18:58,130 - 1, 2, 3. - Streusel bread. - 1, 2, 3. - Streusel bread.
540 00:18:58,130 00:18:59,430 - 1, 2, 3. - Red bean bread. - 1, 2, 3. - Red bean bread.
541 00:18:59,430 00:19:01,100 - 1, 2, 3. - Gook Jin bread. - 1, 2, 3. - Gook Jin bread.
542 00:19:01,100 00:19:02,600 - 1, 2, 3. - Banana bread. - 1, 2, 3. - Banana bread.
543 00:19:02,600 00:19:04,410 - 1, 2, 3. - Safety bread. - 1, 2, 3. - Safety bread.
544 00:19:04,510 00:19:05,540 Incorrect! Incorrect!
545 00:19:06,140 00:19:07,880 - Safety bread. - Incorrect! - Safety bread. - Incorrect!
546 00:19:09,140 00:19:11,310 (Bursting into laughter) (Bursting into laughter)
547 00:19:12,080 00:19:13,410 "Safety bread"? "Safety bread"?
548 00:19:13,410 00:19:15,620 What kind of bread is that? What kind of bread is that?
549 00:19:15,620 00:19:16,720 You should've stuck with bread. You should've stuck with bread.
550 00:19:16,720 00:19:19,420 - Garlic bread or red bean bread. - Exactly. - Garlic bread or red bean bread. - Exactly.
551 00:19:19,420 00:19:21,390 - There are a lot of them. - There are so many kinds. - There are a lot of them. - There are so many kinds.
552 00:19:21,390 00:19:23,620 - That's why I started with bread. - Right. - That's why I started with bread. - Right.
553 00:19:23,620 00:19:25,490 Is there even such a word? Is there even such a word?
554 00:19:25,990 00:19:27,130 It means safe bread. It means safe bread.
555 00:19:27,830 00:19:30,460 - That's hilarious. - Give us an explanation. - That's hilarious. - Give us an explanation.
556 00:19:30,460 00:19:31,800 Safety bread, literally. Safety bread, literally.
557 00:19:31,900 00:19:33,570 We could all learn from this. We could all learn from this.
558 00:19:33,570 00:19:36,400 - Think twice before you speak. - Okay. - Think twice before you speak. - Okay.
559 00:19:36,640 00:19:40,510 Then please apologize to children around the country. Then please apologize to children around the country.
560 00:19:40,510 00:19:43,440 You should always use sensible words... You should always use sensible words...
561 00:19:43,440 00:19:47,920 and grow into a healthy adult who can build a brighter future. and grow into a healthy adult who can build a brighter future.
562 00:19:48,280 00:19:50,620 (Boiled eggs are out.) (Boiled eggs are out.)
563 00:19:50,720 00:19:52,150 - Rice wine bread. - Baguette bread. - Rice wine bread. - Baguette bread.
564 00:19:52,150 00:19:54,220 - Right. There are heaps. - Steamed bread. - Right. There are heaps. - Steamed bread.
565 00:19:54,220 00:19:56,120 - Cornbread. Does that count? - Streusel bread. - Cornbread. Does that count? - Streusel bread.
566 00:19:56,120 00:19:57,160 Of course it does. Of course it does.
567 00:19:57,730 00:19:59,430 - Gosh, that sounds creepy. - Those words do exist. - Gosh, that sounds creepy. - Those words do exist.
568 00:19:59,890 00:20:01,360 (Startled) (Startled)
569 00:20:01,800 00:20:04,430 I momentarily thought he was putting crustaceans in. I momentarily thought he was putting crustaceans in.
570 00:20:04,430 00:20:06,330 - It sounds creepy. - You just sounded pretty smart. - It sounds creepy. - You just sounded pretty smart.
571 00:20:06,330 00:20:08,340 - Okay. - Crustaceans instead of shrimps. - Okay. - Crustaceans instead of shrimps.
572 00:20:08,340 00:20:09,340 (This is actually Vietnamese chili.) (This is actually Vietnamese chili.)
573 00:20:09,340 00:20:11,470 Please bring over the next topping. Please bring over the next topping.
574 00:20:11,470 00:20:13,270 - Gosh, look. - This is a must. - Gosh, look. - This is a must.
575 00:20:13,270 00:20:14,780 - We really need this. - My goodness. - We really need this. - My goodness.
576 00:20:14,780 00:20:16,110 Can we do one-way for this? Can we do one-way for this?
577 00:20:16,110 00:20:17,140 (Ramyeon) (Ramyeon)
578 00:20:17,810 00:20:22,120 (Ramyeon never disappoints us.) (Ramyeon never disappoints us.)
579 00:20:22,620 00:20:25,020 - They'll give us six of those. - Is this a round trip? - They'll give us six of those. - Is this a round trip?
580 00:20:25,020 00:20:27,420 Let's change the mood a little. Let's change the mood a little.
581 00:20:27,790 00:20:28,960 I'll give you initial letters. I'll give you initial letters.
582 00:20:29,260 00:20:31,460 Then you can say the words starting with the initial letters. Then you can say the words starting with the initial letters.
583 00:20:31,460 00:20:34,060 For example, if I give you G and S... For example, if I give you G and S...
584 00:20:34,060 00:20:35,630 - Game show. - This is easy. - Game show. - This is easy.
585 00:20:35,660 00:20:36,930 You have to make a round trip. You have to make a round trip.
586 00:20:37,500 00:20:39,470 (Round 3 for a round trip) (Round 3 for a round trip)
587 00:20:39,800 00:20:41,500 The letters are S and G. The letters are S and G.
588 00:20:42,740 00:20:44,940 - 1, 2, 3. - Social growth. - 1, 2, 3. - Social growth.
589 00:20:44,940 00:20:46,610 - 1, 2, 3. - Strong guilt. - 1, 2, 3. - Strong guilt.
590 00:20:46,610 00:20:48,280 - 1, 2, 3. - Store guard. - 1, 2, 3. - Store guard.
591 00:20:48,280 00:20:50,210 - 1, 2, 3. - Service guide. - 1, 2, 3. - Service guide.
592 00:20:50,640 00:20:52,350 - 1, 2, 3. - Skin graft. - 1, 2, 3. - Skin graft.
593 00:20:52,350 00:20:54,010 - 1, 2, 3. - Sunset glow. - 1, 2, 3. - Sunset glow.
594 00:20:54,450 00:20:55,620 (They pass the halfway point.) (They pass the halfway point.)
595 00:20:55,620 00:20:57,220 - 1, 2, 3. - Singing group. - 1, 2, 3. - Singing group.
596 00:20:57,220 00:20:58,690 - 1, 2, 3. - Soju glass. - 1, 2, 3. - Soju glass.
597 00:20:58,690 00:21:00,150 - 1, 2, 3. - Sincere gratitude. - 1, 2, 3. - Sincere gratitude.
598 00:21:00,150 00:21:01,620 - 1, 2, 3. - Snow globe. - 1, 2, 3. - Snow globe.
599 00:21:01,620 00:21:02,920 - 1, 2, 3. - Swimming goggles. - 1, 2, 3. - Swimming goggles.
600 00:21:04,760 00:21:05,790 - Three. - Swimming goggles. - Three. - Swimming goggles.
601 00:21:05,790 00:21:08,230 (Something unbelievable happened.) (Something unbelievable happened.)
602 00:21:08,230 00:21:10,030 - That was neat. - No way. - That was neat. - No way.
603 00:21:10,130 00:21:11,830 - Unbelievable. - That was so neat. - Unbelievable. - That was so neat.
604 00:21:11,830 00:21:13,830 - It's a clean success. - It was so nervous. - It's a clean success. - It was so nervous.
605 00:21:13,830 00:21:16,600 - Everyone said difficult words. - I know. - Everyone said difficult words. - I know.
606 00:21:16,600 00:21:19,940 - Such as "sincere gratitude". - There were so many cool words. - Such as "sincere gratitude". - There were so many cool words.
607 00:21:20,140 00:21:21,140 (Cool word 1: Strong guilt) (Cool word 1: Strong guilt)
608 00:21:21,140 00:21:22,710 (Cool word 2: Service guide) (Cool word 2: Service guide)
609 00:21:22,710 00:21:23,840 (Cool word 3: Sunset glow) (Cool word 3: Sunset glow)
610 00:21:24,110 00:21:25,110 (Cool word 4: Sincere gratitude) (Cool word 4: Sincere gratitude)
611 00:21:25,210 00:21:27,380 - I'm so proud of myself. - We have a great vocabulary. - I'm so proud of myself. - We have a great vocabulary.
612 00:21:28,120 00:21:30,150 We mentioned a lot of sophisticated words. We mentioned a lot of sophisticated words.
613 00:21:30,280 00:21:31,950 - We have to put this in later. - Okay. - We have to put this in later. - Okay.
614 00:21:31,950 00:21:33,820 - Sunset glow. - "Sunset glow"? - Sunset glow. - "Sunset glow"?
615 00:21:33,820 00:21:35,760 - What a fancy word. - I couldn't even imagine it. - What a fancy word. - I couldn't even imagine it.
616 00:21:35,760 00:21:37,590 - Actually, this hasn't happened... - You did a great job. - Actually, this hasn't happened... - You did a great job.
617 00:21:38,160 00:21:40,260 - for the past three years. - Right. - for the past three years. - Right.
618 00:21:40,260 00:21:41,260 - After three years. - It's been a while. - After three years. - It's been a while.
619 00:21:41,260 00:21:43,000 - It was so neat, wasn't it? - That's right. - It was so neat, wasn't it? - That's right.
620 00:21:43,000 00:21:45,030 - We're the best. How neat. - There's no argument. - We're the best. How neat. - There's no argument.
621 00:21:46,170 00:21:47,640 Please bring over the next topping. Please bring over the next topping.
622 00:21:47,870 00:21:48,940 It's getting soggy. It's getting soggy.
623 00:21:48,940 00:21:50,740 - Dumplings? - Dumplings. - Dumplings? - Dumplings.
624 00:21:50,740 00:21:52,910 - Dumpling, dumpling, dumpling - Dumpling, dumpling, dumpling. - Dumpling, dumpling, dumpling - Dumpling, dumpling, dumpling.
625 00:21:52,910 00:21:53,940 Fried dumplings. Fried dumplings.
626 00:21:54,610 00:21:56,780 (Fried dumplings) (Fried dumplings)
627 00:21:57,240 00:21:59,750 (Tteokbokki feels sad without fried dumplings.) (Tteokbokki feels sad without fried dumplings.)
628 00:21:59,980 00:22:03,120 (It tastes the best if you dip it in tteokbokki sauce.) (It tastes the best if you dip it in tteokbokki sauce.)
629 00:22:03,380 00:22:05,650 If you take a bite, it bursts in your mouth. If you take a bite, it bursts in your mouth.
630 00:22:05,650 00:22:06,790 I mean, the sauce. I mean, the sauce.
631 00:22:06,790 00:22:08,420 - So it burns your palate. - Wow. - So it burns your palate. - Wow.
632 00:22:08,420 00:22:09,760 (Watch out your palate.) (Watch out your palate.)
633 00:22:09,860 00:22:12,230 Since you're great at the initial game, Since you're great at the initial game,
634 00:22:12,230 00:22:13,990 - let's try another round. - One more round? - let's try another round. - One more round?
635 00:22:13,990 00:22:15,960 - We can do it. - Okay. Let's go! - We can do it. - Okay. Let's go!
636 00:22:15,960 00:22:17,230 - It's doable. - It's a no-brainer. - It's doable. - It's a no-brainer.
637 00:22:17,230 00:22:18,370 We'll begin now. We'll begin now.
638 00:22:18,370 00:22:20,070 - Take it slow, okay? - Let's do it. - Take it slow, okay? - Let's do it.
639 00:22:21,370 00:22:23,140 The initials are K and C. The initials are K and C.
640 00:22:23,970 00:22:25,910 - 1, 2, 3. - King crab. - 1, 2, 3. - King crab.
641 00:22:25,910 00:22:27,740 - 1, 2, 3. - Karate chop. - 1, 2, 3. - Karate chop.
642 00:22:27,740 00:22:29,340 - 1, 2, 3. - Kitchen cabinet. - 1, 2, 3. - Kitchen cabinet.
643 00:22:29,340 00:22:31,250 - 1, 2, 3. - Kitchen countertop. - 1, 2, 3. - Kitchen countertop.
644 00:22:31,250 00:22:32,780 - Incorrect! - Kitchen countertop. - Incorrect! - Kitchen countertop.
645 00:22:32,780 00:22:35,080 - I said "countertop"! - Pass. - I said "countertop"! - Pass.
646 00:22:35,780 00:22:36,780 - 1, 2, 3. - Kindergarten class. - 1, 2, 3. - Kindergarten class.
647 00:22:36,950 00:22:38,850 - 1, 2, 3. - Kimchi. - 1, 2, 3. - Kimchi.
648 00:22:38,850 00:22:40,350 - 1, 2, 3. - Kickboxing class. - 1, 2, 3. - Kickboxing class.
649 00:22:40,350 00:22:41,820 - 1, 2, 3. - Key chain. - 1, 2, 3. - Key chain.
650 00:22:41,820 00:22:43,320 - 1, 2, 3. - Kidney cancer. - 1, 2, 3. - Kidney cancer.
651 00:22:43,320 00:22:44,790 - 1, 2, 3. - Kitty cat. - 1, 2, 3. - Kitty cat.
652 00:22:44,790 00:22:46,090 - 1, 2, 3. - Keyless car. - 1, 2, 3. - Keyless car.
653 00:22:47,830 00:22:48,860 Keyless car. Keyless car.
654 00:22:49,830 00:22:51,230 That gave me a fright! That gave me a fright!
655 00:22:51,230 00:22:53,270 - He said "kitchen countertop". - At the beginning... - He said "kitchen countertop". - At the beginning...
656 00:22:53,270 00:22:54,600 You did nothing wrong. You did well. You did nothing wrong. You did well.
657 00:22:54,600 00:22:56,070 - He was right. - He said "kitchen countertop". - He was right. - He said "kitchen countertop".
658 00:22:56,070 00:22:57,870 I almost missed my timing. I almost missed my timing.
659 00:22:57,870 00:22:59,640 It was a good save, Su Geun. It was a good save, Su Geun.
660 00:22:59,640 00:23:01,880 - I was totally frightened. - My goodness. - I was totally frightened. - My goodness.
661 00:23:02,340 00:23:03,810 I thought you said the same words. I thought you said the same words.
662 00:23:03,810 00:23:04,880 - No, he didn't. - "Kitchen countertop". - No, he didn't. - "Kitchen countertop".
663 00:23:04,880 00:23:06,810 I was going to say "kitchen cabinet", I was going to say "kitchen cabinet",
664 00:23:06,810 00:23:08,850 but he said it first. So I went for "kitchen countertop". but he said it first. So I went for "kitchen countertop".
665 00:23:08,850 00:23:10,450 - That's what happened. - Nice. - That's what happened. - Nice.
666 00:23:10,580 00:23:12,590 - You're so quick-witted. - My gosh. - You're so quick-witted. - My gosh.
667 00:23:12,590 00:23:13,620 - That was awesome. - It gave me a real scare. - That was awesome. - It gave me a real scare.
668 00:23:13,620 00:23:15,420 - We've got more than I expected. - We're good at vocabulary. - We've got more than I expected. - We're good at vocabulary.
669 00:23:15,420 00:23:17,960 - I thought I'd only eat rice cakes. - The words game... - I thought I'd only eat rice cakes. - The words game...
670 00:23:18,490 00:23:20,660 Look. They started a serious discussion. Look. They started a serious discussion.
671 00:23:20,660 00:23:22,700 - They're facing a crisis. - Goodness. - They're facing a crisis. - Goodness.
672 00:23:22,700 00:23:24,930 Well, the initial game... Well, the initial game...
673 00:23:25,270 00:23:27,030 will be prohibited from now on. will be prohibited from now on.
674 00:23:27,030 00:23:28,440 - We'll never play it again. - Come on. - We'll never play it again. - Come on.
675 00:23:28,970 00:23:30,040 That was the last time. That was the last time.
676 00:23:30,300 00:23:32,510 They're wracking their brains. They're wracking their brains.
677 00:23:32,510 00:23:33,710 I feel very offended right now. I feel very offended right now.
678 00:23:33,710 00:23:36,040 Think about how the viewers would see this. Think about how the viewers would see this.
679 00:23:36,040 00:23:38,580 - He's offended since we succeeded. - I know. - He's offended since we succeeded. - I know.
680 00:23:38,580 00:23:39,610 (Laughing) (Laughing)
681 00:23:39,610 00:23:40,680 - How does that offend you? - Plus... - How does that offend you? - Plus...
682 00:23:40,680 00:23:43,580 - I think you got carried away. - Calm down. - I think you got carried away. - Calm down.
683 00:23:43,580 00:23:46,090 (However, even after that...) (However, even after that...)
684 00:23:46,350 00:23:49,820 Name a drink sold in a cafe. Name a drink sold in a cafe.
685 00:23:49,820 00:23:51,160 - 1, 2, 3. - Vanilla latte. - 1, 2, 3. - Vanilla latte.
686 00:23:51,160 00:23:52,190 - 1, 2, 3. - Frappuccino. - 1, 2, 3. - Frappuccino.
687 00:23:52,190 00:23:53,290 - 1, 2, 3. - Green tea frappuccino. - 1, 2, 3. - Green tea frappuccino.
688 00:23:53,290 00:23:54,560 - 1, 2, 3. - Vienna coffee. - 1, 2, 3. - Vienna coffee.
689 00:23:54,560 00:23:55,560 - 1, 2, 3. - Grapefruit ade. - 1, 2, 3. - Grapefruit ade.
690 00:23:55,560 00:23:56,560 - 1, 2, 3. - Cappuccino. - 1, 2, 3. - Cappuccino.
691 00:23:56,560 00:23:57,560 - 1, 2, 3. - Lemonade. - 1, 2, 3. - Lemonade.
692 00:23:57,770 00:23:59,330 - Strawberry ade. - Dalgona coffee. - Strawberry ade. - Dalgona coffee.
693 00:23:59,330 00:24:00,470 - 1, 2, 3. - Pineapple ade. - 1, 2, 3. - Pineapple ade.
694 00:24:00,470 00:24:01,900 - 1, 2, 3. - Orangeade. - 1, 2, 3. - Orangeade.
695 00:24:02,340 00:24:03,370 Correct! Correct!
696 00:24:04,240 00:24:06,640 - Ade saved us. - It's the victory of ade. - Ade saved us. - It's the victory of ade.
697 00:24:06,640 00:24:07,810 Don't get too close. Don't get too close.
698 00:24:07,910 00:24:10,140 (They won cabbages.) (They won cabbages.)
699 00:24:10,480 00:24:14,320 Name a word ending with "jang". Name a word ending with "jang".
700 00:24:14,320 00:24:15,850 - 1, 2, 3. - Ssamjang. - 1, 2, 3. - Ssamjang.
701 00:24:15,850 00:24:17,080 - 1, 2, 3. - Vinegar gochujang. - 1, 2, 3. - Vinegar gochujang.
702 00:24:17,080 00:24:18,120 - 1, 2, 3. - Doenjang. - 1, 2, 3. - Doenjang.
703 00:24:18,120 00:24:19,120 - 1, 2, 3. - 1 jjajang. - 1, 2, 3. - 1 jjajang.
704 00:24:19,120 00:24:20,150 - 1, 2, 3. - Cheonggukjang. - 1, 2, 3. - Cheonggukjang.
705 00:24:20,150 00:24:21,320 - 1, 2, 3. - Yukgaejang. - 1, 2, 3. - Yukgaejang.
706 00:24:21,320 00:24:22,360 - 1, 2, 3. - Chunjang. - 1, 2, 3. - Chunjang.
707 00:24:22,360 00:24:23,360 - 1, 2, 3. - 2 jjajang. - 1, 2, 3. - 2 jjajang.
708 00:24:23,360 00:24:24,430 - 1, 2, 3. - 4 jjajang. - 1, 2, 3. - 4 jjajang.
709 00:24:24,430 00:24:25,460 - 1, 2, 3. - 100 jjajang. - 1, 2, 3. - 100 jjajang.
710 00:24:25,460 00:24:26,630 - 1, 2, 3. - Stir-fried jjajang. - 1, 2, 3. - Stir-fried jjajang.
711 00:24:29,030 00:24:30,130 Should we stop? Should we stop?
712 00:24:31,630 00:24:32,630 It's a success! It's a success!
713 00:24:32,630 00:24:33,630 (They succeed 4 times in a row.) (They succeed 4 times in a row.)
714 00:24:33,670 00:24:35,400 1 jjajang, 2 jjajang. That was easy. 1 jjajang, 2 jjajang. That was easy.
715 00:24:36,240 00:24:37,370 - We were really amazing. - I know. - We were really amazing. - I know.
716 00:24:37,370 00:24:38,740 - Soy sauce, please. - What's going on? - Soy sauce, please. - What's going on?
717 00:24:38,740 00:24:40,910 For the next 5 to 6 years, For the next 5 to 6 years,
718 00:24:41,110 00:24:43,710 we will never be able to beat today's record. we will never be able to beat today's record.
719 00:24:43,710 00:24:46,510 I've never felt this kind of vibe from you before. I've never felt this kind of vibe from you before.
720 00:24:46,510 00:24:47,510 Because this is for team building. Because this is for team building.
721 00:24:47,510 00:24:50,120 - It's good that we united as one. - We're stronger together. - It's good that we united as one. - We're stronger together.
722 00:24:50,120 00:24:51,320 - It feels great. - We still have to... - It feels great. - We still have to...
723 00:24:51,320 00:24:52,590 (Retreat for Team Building) (Retreat for Team Building)
724 00:24:52,590 00:24:54,460 - That's the main dish. - Of course. - That's the main dish. - Of course.
725 00:24:54,460 00:24:57,160 - He's rubbing it in now. - Name a proverb. It's a round trip. - He's rubbing it in now. - Name a proverb. It's a round trip.
726 00:24:57,160 00:24:59,930 - Name any proverb you know. - Gosh, isn't it too mean? - Name any proverb you know. - Gosh, isn't it too mean?
727 00:24:59,930 00:25:01,130 Let's start with Kyu Hyun. Let's start with Kyu Hyun.
728 00:25:01,560 00:25:02,560 1, 2, 3. 1, 2, 3.
729 00:25:02,600 00:25:04,160 The bread always falls on the buttered side. The bread always falls on the buttered side.
730 00:25:04,160 00:25:06,570 - 1, 2, 3. - The whole fishery is spoiled by... - 1, 2, 3. - The whole fishery is spoiled by...
731 00:25:07,170 00:25:09,070 - Gosh, I can only think of a dog. - What are you doing? - Gosh, I can only think of a dog. - What are you doing?
732 00:25:09,070 00:25:11,000 - What's with you? - I can't think of anything else. - What's with you? - I can't think of anything else.
733 00:25:11,270 00:25:13,670 - Gosh, I can only think of a dog. - What are you doing? - Gosh, I can only think of a dog. - What are you doing?
734 00:25:13,670 00:25:14,680 (What is happening?) (What is happening?)
735 00:25:14,680 00:25:16,280 Why did you even bring that up? Why did you even bring that up?
736 00:25:16,280 00:25:17,850 (The whole fishery is spoiled by...) (The whole fishery is spoiled by...)
737 00:25:17,850 00:25:20,950 (One dog) (One dog)
738 00:25:21,050 00:25:22,420 The whole fishery is spoiled by... The whole fishery is spoiled by...
739 00:25:23,680 00:25:26,320 (He's stuck in the dog trap.) (He's stuck in the dog trap.)
740 00:25:27,120 00:25:29,090 Why did you even bring that up? Why did you even bring that up?
741 00:25:29,460 00:25:30,620 It's "one bad octopus", you know. It's "one bad octopus", you know.
742 00:25:30,620 00:25:31,860 Right, "one bad octopus". Right, "one bad octopus".
743 00:25:32,830 00:25:34,190 - That was incorrect. - Gosh, no. - That was incorrect. - Gosh, no.
744 00:25:34,190 00:25:35,560 Let's take... What? Let's take... What?
745 00:25:35,560 00:25:36,800 He was holding the cheese. He was holding the cheese.
746 00:25:37,000 00:25:39,730 (There are no toppings.) (There are no toppings.)
747 00:25:40,170 00:25:43,200 He was holding the cheese over there, He was holding the cheese over there,
748 00:25:43,540 00:25:45,070 - but he didn't bring it over. - Yes! - but he didn't bring it over. - Yes!
749 00:25:45,070 00:25:47,410 - We have to do it again. - There is nothing to take out. - We have to do it again. - There is nothing to take out.
750 00:25:47,410 00:25:49,110 - No ingredients. - Everything is going wrong today! - No ingredients. - Everything is going wrong today!
751 00:25:49,610 00:25:52,680 I mean, we have no ingredients to take out. I mean, we have no ingredients to take out.
752 00:25:54,180 00:25:55,820 - Okay, what's next? - We got lucky. - Okay, what's next? - We got lucky.
753 00:25:56,680 00:25:57,990 Green onions would be nice. Green onions would be nice.
754 00:25:57,990 00:25:59,690 - Have one more. It'll overflow. - The green onions are coming. - Have one more. It'll overflow. - The green onions are coming.
755 00:25:59,690 00:26:00,750 - Here come the green onions. - It's about to overflow. - Here come the green onions. - It's about to overflow.
756 00:26:01,160 00:26:02,860 - Let's have two more each. - It's a bit undercooked. - Let's have two more each. - It's a bit undercooked.
757 00:26:02,860 00:26:04,290 - Is it cooked? - Two pieces each. - Is it cooked? - Two pieces each.
758 00:26:04,660 00:26:09,360 (Green onions and perilla leaves bring tteokbokki to another level.) (Green onions and perilla leaves bring tteokbokki to another level.)
759 00:26:09,560 00:26:11,970 - Wait. The rice cakes are... - I'm happy to have tried it. - Wait. The rice cakes are... - I'm happy to have tried it.
760 00:26:11,970 00:26:14,100 - as big as toes. Is it okay? - Right. - as big as toes. Is it okay? - Right.
761 00:26:16,340 00:26:18,210 (Let's move on before they get bigger.) (Let's move on before they get bigger.)
762 00:26:18,340 00:26:21,040 - We'll try something unique. - Am I right? - We'll try something unique. - Am I right?
763 00:26:21,040 00:26:23,040 - It's one-way, so please focus. - "One-way"? - It's one-way, so please focus. - "One-way"?
764 00:26:23,040 00:26:25,080 - From the first person... - It must be difficult. - From the first person... - It must be difficult.
765 00:26:25,580 00:26:29,380 We give you a certain category, and you name a relevant word. We give you a certain category, and you name a relevant word.
766 00:26:29,620 00:26:31,050 But here's the catch. But here's the catch.
767 00:26:31,790 00:26:33,720 It has to increase from 1 syllable to 6 syllables. It has to increase from 1 syllable to 6 syllables.
768 00:26:33,820 00:26:35,720 - So 1 syllable more each time. - Yours is 2 syllables. - So 1 syllable more each time. - Yours is 2 syllables.
769 00:26:35,720 00:26:39,060 - This is not easy. - 1 for Ho Dong, 2 for Su Geun, - This is not easy. - 1 for Ho Dong, 2 for Su Geun,
770 00:26:39,060 00:26:42,260 - 3 for P.O, and 4 for me. - Rice cakes and kimchi. It's okay. - 3 for P.O, and 4 for me. - Rice cakes and kimchi. It's okay.
771 00:26:42,260 00:26:43,860 Let's say the category is food. Let's say the category is food.
772 00:26:44,100 00:26:47,370 Then tteok, kimchi, patbingsu, Then tteok, kimchi, patbingsu,
773 00:26:47,570 00:26:50,800 doenjang stew, fried kimchi rice, doenjang stew, fried kimchi rice,
774 00:26:50,800 00:26:52,570 and spicy mandarin fish stew. and spicy mandarin fish stew.
775 00:26:52,570 00:26:53,810 - Six syllables? - This is too hard. - Six syllables? - This is too hard.
776 00:26:53,810 00:26:54,810 This is too difficult. This is too difficult.
777 00:26:54,810 00:26:56,710 - Is it food then? - That's just an example. - Is it food then? - That's just an example.
778 00:26:56,710 00:26:58,080 - Do you all understand the rules? - Yes. - Do you all understand the rules? - Yes.
779 00:26:58,080 00:26:59,580 It must be one syllable longer each time. It must be one syllable longer each time.
780 00:26:59,580 00:27:01,110 We have to add the green onions. We have to add the green onions.
781 00:27:01,320 00:27:04,450 The category is animals. The category is animals.
782 00:27:04,550 00:27:05,950 - Wait. I'm not ready. - What? - Wait. I'm not ready. - What?
783 00:27:05,950 00:27:07,790 - 1, 2, 3. - Dog. - 1, 2, 3. - Dog.
784 00:27:07,790 00:27:09,190 - 1, 2, 3. - Ostrich. - 1, 2, 3. - Ostrich.
785 00:27:09,190 00:27:10,760 - 1, 2, 3. - Chimpanzee. - 1, 2, 3. - Chimpanzee.
786 00:27:10,760 00:27:12,790 - 1, 2, 3. - Baboon chimp. - 1, 2, 3. - Baboon chimp.
787 00:27:12,790 00:27:13,790 Incorrect! Incorrect!
788 00:27:14,430 00:27:16,500 - Baboon chimp. - Incorrect! - Baboon chimp. - Incorrect!
789 00:27:16,630 00:27:20,100 - You could've said "orangutan". - Darn it. - You could've said "orangutan". - Darn it.
790 00:27:20,100 00:27:21,130 Which animal has a four-syllable name? Which animal has a four-syllable name?
791 00:27:21,130 00:27:23,070 I couldn't come up with a six-syllable name anyway. I couldn't come up with a six-syllable name anyway.
792 00:27:23,970 00:27:25,510 It's impossible to think of a four-syllable name. It's impossible to think of a four-syllable name.
793 00:27:25,570 00:27:27,840 - What did you say? - Baboon chimp. - What did you say? - Baboon chimp.
794 00:27:27,840 00:27:29,480 I bet some people call it like that. I bet some people call it like that.
795 00:27:30,080 00:27:32,610 - "Baboon chimp!" - "Baboon chimp!" - "Baboon chimp!" - "Baboon chimp!"
796 00:27:33,180 00:27:36,550 - "Baboon chimp! It's time to eat!" - Thank you. - "Baboon chimp! It's time to eat!" - Thank you.
797 00:27:36,750 00:27:37,920 "Baboon chimp!" "Baboon chimp!"
798 00:27:38,520 00:27:39,620 - That's right. - Sure. - That's right. - Sure.
799 00:27:39,720 00:27:43,320 We don't call him by his full name. We just go, "Su Geun!" We don't call him by his full name. We just go, "Su Geun!"
800 00:27:43,420 00:27:45,860 - Exactly. "Get in here!" - That happens, right? - Exactly. "Get in here!" - That happens, right?
801 00:27:46,160 00:27:48,000 But this is a show a lot of people watch. But this is a show a lot of people watch.
802 00:27:48,000 00:27:51,000 Some people call them chimpanzees, and the others call them chimps. Some people call them chimpanzees, and the others call them chimps.
803 00:27:51,100 00:27:52,470 - What's your ruling? - Oh, right. - What's your ruling? - Oh, right.
804 00:27:52,470 00:27:54,700 So "chimp" should be counted as "chimpanzee". So "chimp" should be counted as "chimpanzee".
805 00:27:54,700 00:27:56,570 Since many people call them chimps. Since many people call them chimps.
806 00:27:56,570 00:27:58,110 - Chimps are more common. - I don't think so. - Chimps are more common. - I don't think so.
807 00:27:58,310 00:28:00,010 (Ji Won, just drop it.) (Ji Won, just drop it.)
808 00:28:00,110 00:28:02,180 (Green onions and perilla leaves are out.) (Green onions and perilla leaves are out.)
809 00:28:02,680 00:28:06,510 - Gosh, it hits the right spot. - What did you say? - Gosh, it hits the right spot. - What did you say?
810 00:28:07,150 00:28:09,380 - Well, hello. - Not the deep-fried seaweed rolls. - Well, hello. - Not the deep-fried seaweed rolls.
811 00:28:09,620 00:28:11,790 - Su Geun can't handle spicy food. - He looks sad. - Su Geun can't handle spicy food. - He looks sad.
812 00:28:11,790 00:28:14,350 (The capsaicin sauce goes in.) (The capsaicin sauce goes in.)
813 00:28:15,360 00:28:17,960 - The last round is for fish cakes. - Fish cakes? Okay. - The last round is for fish cakes. - Fish cakes? Okay.
814 00:28:17,960 00:28:19,690 (Lastly, they'll try again to win fish cakes.) (Lastly, they'll try again to win fish cakes.)
815 00:28:19,690 00:28:20,690 Fish cakes sound better. Fish cakes sound better.
816 00:28:20,690 00:28:22,700 You're going to play the same syllable game... You're going to play the same syllable game...
817 00:28:22,700 00:28:23,860 - in the last round. - This is totally new. - in the last round. - This is totally new.
818 00:28:23,960 00:28:25,130 - Who wants to try six-syllables? - Feel free to switch. - Who wants to try six-syllables? - Feel free to switch.
819 00:28:25,130 00:28:26,970 - I just can't. - Let me try. - I just can't. - Let me try.
820 00:28:27,900 00:28:28,940 All right then. All right then.
821 00:28:28,940 00:28:31,000 I'll move to the two-syllables then. I'll move to the two-syllables then.
822 00:28:31,000 00:28:32,470 (They change the formation for the fish cakes.) (They change the formation for the fish cakes.)
823 00:28:32,470 00:28:34,170 - Okay, let's go. - It's the last round. - Okay, let's go. - It's the last round.
824 00:28:34,170 00:28:35,580 - All right. - Hang on. - All right. - Hang on.
825 00:28:35,840 00:28:37,680 All right. 1, 2, 3, 4, All right. 1, 2, 3, 4,
826 00:28:37,680 00:28:39,080 5, and 6 syllables, okay? 5, and 6 syllables, okay?
827 00:28:39,080 00:28:40,080 What matters is the category. What matters is the category.
828 00:28:40,550 00:28:43,650 The category is singers. The category is singers.
829 00:28:44,420 00:28:46,390 - 1, 2, 3. - LYn. - 1, 2, 3. - LYn.
830 00:28:46,390 00:28:48,260 - 1, 2, 3. - Winner. - 1, 2, 3. - Winner.
831 00:28:48,260 00:28:49,920 - 1, 2, 3. - Tae Jin Ah. - 1, 2, 3. - Tae Jin Ah.
832 00:28:49,920 00:28:51,730 - 1, 2, 3. - Kim Se Re Na. - 1, 2, 3. - Kim Se Re Na.
833 00:28:51,730 00:28:53,390 - 1, 2, 3. - M.C the Max. - 1, 2, 3. - M.C the Max.
834 00:28:53,390 00:28:55,860 - 1, 2, 3. - Lee Chi Hyun and His Friend. - 1, 2, 3. - Lee Chi Hyun and His Friend.
835 00:28:56,060 00:28:57,060 - Incorrect! - Come on! - Incorrect! - Come on!
836 00:28:58,530 00:29:00,730 (The correct name is Lee Chi Hyun and His Friends.) (The correct name is Lee Chi Hyun and His Friends.)
837 00:29:00,730 00:29:02,300 (Come on, Su Geun.) (Come on, Su Geun.)
838 00:29:04,300 00:29:05,770 - Gosh, Su Geun. - Who are they? - Gosh, Su Geun. - Who are they?
839 00:29:06,310 00:29:07,340 (It actually is 6 syllables.) (It actually is 6 syllables.)
840 00:29:07,410 00:29:08,410 (Lee Chi Hyun and His Friends) (Lee Chi Hyun and His Friends)
841 00:29:08,410 00:29:09,410 (A band from the 80s) (A band from the 80s)
842 00:29:09,410 00:29:10,410 (Hit songs: "Only You", "Gypsy Lady") (Hit songs: "Only You", "Gypsy Lady")
843 00:29:10,780 00:29:13,950 - You should've said "Friends". - It can't be plural. One guy left. - You should've said "Friends". - It can't be plural. One guy left.
844 00:29:13,950 00:29:15,980 - Since then, it's been "Friend". - I mean... - Since then, it's been "Friend". - I mean...
845 00:29:16,550 00:29:18,620 Su Geun, you could've said Dongdaemun Namdaemun. Su Geun, you could've said Dongdaemun Namdaemun.
846 00:29:18,620 00:29:20,250 - That's your own band. - Come on. - That's your own band. - Come on.
847 00:29:21,890 00:29:23,020 (It means as it sounds.) (It means as it sounds.)
848 00:29:23,020 00:29:24,960 (I live in Dongdaemun, ) (I live in Dongdaemun, )
849 00:29:24,960 00:29:27,130 (and he lives in Namdaemun.) (and he lives in Namdaemun.)
850 00:29:27,290 00:29:29,530 Come on, Su Geun. Mr. Lee! Come on, Su Geun. Mr. Lee!
851 00:29:29,530 00:29:31,930 - It doesn't exist anymore. - Dongdaemun Namdaemun. - It doesn't exist anymore. - Dongdaemun Namdaemun.
852 00:29:32,430 00:29:34,800 You can't deny who you are. You're Dongdaemun Namdaemun. You can't deny who you are. You're Dongdaemun Namdaemun.
853 00:29:34,800 00:29:36,400 Why is it called Dongdaemun Namdaemun? Why is it called Dongdaemun Namdaemun?
854 00:29:36,500 00:29:38,370 Actually, that was a lie. I lived in Yangpyeong then. Actually, that was a lie. I lived in Yangpyeong then.
855 00:29:38,370 00:29:40,110 - So I couldn't say it. - Is that why? - So I couldn't say it. - Is that why?
856 00:29:40,110 00:29:42,310 (The fish cakes are out again.) (The fish cakes are out again.)
857 00:29:42,510 00:29:44,380 - I feel dizzy. - Since when? - I feel dizzy. - Since when?
858 00:29:44,510 00:29:45,580 Please don't put in too much. Please don't put in too much.
859 00:29:45,980 00:29:48,920 - We already boiled the soup twice. - It won't be edible. - We already boiled the soup twice. - It won't be edible.
860 00:29:48,920 00:29:50,220 Look how colorful it is. Look how colorful it is.
861 00:29:50,220 00:29:51,850 (It's time to eat.) (It's time to eat.)
862 00:29:52,390 00:29:54,890 Gosh, this is swollen big time. Gosh, this is swollen big time.
863 00:29:56,390 00:29:57,390 (Taking a bite) (Taking a bite)
864 00:29:58,090 00:30:00,260 My, I can feel the spicy flavor. My, I can feel the spicy flavor.
865 00:30:01,500 00:30:02,660 No, I'm fine. No, I'm fine.
866 00:30:03,460 00:30:04,460 (Savoring) (Savoring)
867 00:30:05,200 00:30:07,470 (It's spicy indeed.) (It's spicy indeed.)
868 00:30:07,470 00:30:11,410 (But I simply can't stop eating.) (But I simply can't stop eating.)
869 00:30:11,740 00:30:13,640 - The rice cakes are divine. - They are so chewy. - The rice cakes are divine. - They are so chewy.
870 00:30:13,640 00:30:15,340 - Is that so? - This is the right timing. - Is that so? - This is the right timing.
871 00:30:15,340 00:30:16,480 It tastes like potato rice cakes. It tastes like potato rice cakes.
872 00:30:17,310 00:30:19,250 It tastes just as great if we cook it on the spot. It tastes just as great if we cook it on the spot.
873 00:30:20,810 00:30:22,720 (Tteokbokki is evolving into rabokki.) (Tteokbokki is evolving into rabokki.)
874 00:30:23,720 00:30:25,920 (They start devouring it.) (They start devouring it.)
875 00:30:28,120 00:30:29,120 (Slurping) (Slurping)
876 00:30:33,330 00:30:35,160 This is the best tteokbokki I've ever had this year. This is the best tteokbokki I've ever had this year.
877 00:30:35,260 00:30:36,800 The spicy flavor is tickling my taste buds. The spicy flavor is tickling my taste buds.
878 00:30:38,100 00:30:40,800 (Fall) (Fall)
879 00:30:40,900 00:30:42,770 (Yeongwol) (Yeongwol)
880 00:30:42,770 00:30:45,540 (We've released insert shots that have no use otherwise.) (We've released insert shots that have no use otherwise.)
881 00:30:45,640 00:30:49,440 (The 1st Retreat for Team Building has lasted 2 days.) (The 1st Retreat for Team Building has lasted 2 days.)
882 00:30:50,040 00:30:53,280 (3pm: Closing ceremony) (3pm: Closing ceremony)
883 00:30:53,380 00:30:57,120 (The closing ceremony of New Journey to the West means...) (The closing ceremony of New Journey to the West means...)
884 00:30:57,220 00:31:00,450 (the Great Release of Dragon Balls.) (the Great Release of Dragon Balls.)
885 00:31:00,550 00:31:02,820 (From the handwritten signs...) (From the handwritten signs...)
886 00:31:03,390 00:31:05,790 (to a humongous prop) (to a humongous prop)
887 00:31:07,930 00:31:13,700 (We believe you'll find Dragon Balls this time.) (We believe you'll find Dragon Balls this time.)
888 00:31:13,800 00:31:17,400 The Dragon Deity came all the way for our retreat. The Dragon Deity came all the way for our retreat.
889 00:31:17,400 00:31:20,010 - Is that so? - I think I saw him the other day. - Is that so? - I think I saw him the other day.
890 00:31:20,010 00:31:22,580 The same rule applies to the Dragon Deity. The same rule applies to the Dragon Deity.
891 00:31:22,580 00:31:24,510 That cone should cover his eyes instead of his head. That cone should cover his eyes instead of his head.
892 00:31:25,180 00:31:28,010 - He's wearing it the wrong way. - That's a blindfold. - He's wearing it the wrong way. - That's a blindfold.
893 00:31:28,350 00:31:30,250 Today, we're going to loosen up the rules a little... Today, we're going to loosen up the rules a little...
894 00:31:30,250 00:31:32,750 and release a great amount of Dragon Balls. and release a great amount of Dragon Balls.
895 00:31:32,850 00:31:36,290 It's time to win some balls. I didn't even see a glance of them. It's time to win some balls. I didn't even see a glance of them.
896 00:31:36,290 00:31:38,560 I'll announce the first challenger. I'll announce the first challenger.
897 00:31:38,990 00:31:40,390 That would be a huge pressure. That would be a huge pressure.
898 00:31:40,730 00:31:41,930 It's MINO, isn't it? It's MINO, isn't it?
899 00:31:42,030 00:31:44,660 - I don't know. It could be me. - It must be MINO. - I don't know. It could be me. - It must be MINO.
900 00:31:44,660 00:31:46,000 It could be Ji Won too. It could be Ji Won too.
901 00:31:46,100 00:31:48,030 - He's the king of table tennis. - I sure am. - He's the king of table tennis. - I sure am.
902 00:31:48,840 00:31:50,770 - They already decided on it. - They did. - They already decided on it. - They did.
903 00:31:50,770 00:31:51,970 - They must have. - I bet they did. - They must have. - I bet they did.
904 00:31:52,210 00:31:54,540 (MINO and Ji Won, step forward.) (MINO and Ji Won, step forward.)
905 00:31:54,740 00:31:56,040 MINO and Ji Won, step forward. MINO and Ji Won, step forward.
906 00:31:56,040 00:31:58,040 - I knew it. - Wait, are we playing doubles? - I knew it. - Wait, are we playing doubles?
907 00:31:58,040 00:32:01,480 (They accept their destiny in a calm manner.) (They accept their destiny in a calm manner.)
908 00:32:01,680 00:32:04,280 These two are the athletes of New Journey to the West. These two are the athletes of New Journey to the West.
909 00:32:04,620 00:32:05,620 You're right. You're right.
910 00:32:06,550 00:32:07,920 - Let me show you. - You two are famous... - Let me show you. - You two are famous...
911 00:32:07,920 00:32:10,390 - You bet we are. - for being athletic. - You bet we are. - for being athletic.
912 00:32:10,390 00:32:12,560 - I knew it. - Wait, are we playing doubles? - I knew it. - Wait, are we playing doubles?
913 00:32:12,660 00:32:14,460 - No, it'll be a rally. - It must be a rally. - No, it'll be a rally. - It must be a rally.
914 00:32:14,460 00:32:16,300 - A rally? - You know, within a certain point. - A rally? - You know, within a certain point.
915 00:32:16,300 00:32:17,400 (1-Star Dragon Ball Event: Table Tennis Rally) (1-Star Dragon Ball Event: Table Tennis Rally)
916 00:32:17,400 00:32:18,430 For two minutes. For two minutes.
917 00:32:19,900 00:32:21,470 - Sorry? - Pardon? - Sorry? - Pardon?
918 00:32:23,070 00:32:24,100 Two minutes? Two minutes?
919 00:32:24,770 00:32:26,710 - Two minutes? - That's impossible. - Two minutes? - That's impossible.
920 00:32:26,710 00:32:28,840 - Let's make it 1 minute. - 2 minutes is ridiculous. - Let's make it 1 minute. - 2 minutes is ridiculous.
921 00:32:28,840 00:32:31,950 - It's 120 seconds. - Viewers would get bored. - It's 120 seconds. - Viewers would get bored.
922 00:32:32,480 00:32:34,510 - That'd be too boring. - It's not possible. - That'd be too boring. - It's not possible.
923 00:32:34,510 00:32:37,050 Producer Na, I'm telling you. The maximum would be 90 seconds. Producer Na, I'm telling you. The maximum would be 90 seconds.
924 00:32:37,050 00:32:39,320 - Then let's make it 90 seconds. - Okay. It worked. - Then let's make it 90 seconds. - Okay. It worked.
925 00:32:39,950 00:32:41,720 It's a deal. No turning back. It's a deal. No turning back.
926 00:32:41,720 00:32:43,160 (Table Tennis Rally for 1 Minute and 30 Seconds) (Table Tennis Rally for 1 Minute and 30 Seconds)
927 00:32:43,420 00:32:46,690 Since 2 members are playing, we'll offer 2 Dragon Balls. Since 2 members are playing, we'll offer 2 Dragon Balls.
928 00:32:47,290 00:32:49,800 - Let's take it seriously. - But there'll be no practice game. - Let's take it seriously. - But there'll be no practice game.
929 00:32:49,800 00:32:50,960 Wait, what? Wait, what?
930 00:32:50,960 00:32:53,000 (2-Star Dragon Ball Event with No Practice Game) (2-Star Dragon Ball Event with No Practice Game)
931 00:32:53,000 00:32:55,870 (There's a parallel universe theory in the table tennis world.) (There's a parallel universe theory in the table tennis world.)
932 00:32:55,870 00:32:57,440 (2010) (2010)
933 00:32:57,840 00:33:01,440 (Ji Won challenged Ho Dong to a game of table tennis.) (Ji Won challenged Ho Dong to a game of table tennis.)
934 00:33:02,040 00:33:03,040 (2017) (2017)
935 00:33:03,210 00:33:05,050 (I've become the master of table tennis.) (I've become the master of table tennis.)
936 00:33:05,250 00:33:09,620 (7 years passed, and this time, MINO challenged Ho Dong.) (7 years passed, and this time, MINO challenged Ho Dong.)
937 00:33:09,620 00:33:11,250 (In the end, ) (In the end, )
938 00:33:11,380 00:33:12,890 (one thing led to another, ) (one thing led to another, )
939 00:33:14,490 00:33:17,090 (and he paid the dear price.) (and he paid the dear price.)
940 00:33:17,520 00:33:19,630 (Just like that, ) (Just like that, )
941 00:33:20,630 00:33:24,560 (he paid the price as well.) (he paid the price as well.)
942 00:33:24,970 00:33:26,030 (2020) (2020)
943 00:33:26,130 00:33:28,600 (They have gathered again to win Dragon Balls.) (They have gathered again to win Dragon Balls.)
944 00:33:29,770 00:33:31,300 You're no match for me. You're no match for me.
945 00:33:31,970 00:33:33,540 If I smash it, you can't handle it. If I smash it, you can't handle it.
946 00:33:33,540 00:33:36,710 I even have this table at home. I play it all the time. I even have this table at home. I play it all the time.
947 00:33:36,710 00:33:39,010 - You two have a go then. - I can receive it without a sweat. - You two have a go then. - I can receive it without a sweat.
948 00:33:39,380 00:33:40,550 I'm the king of table tennis. I'm the king of table tennis.
949 00:33:41,450 00:33:42,650 - 90-second rally? - I'm not sure about this. - 90-second rally? - I'm not sure about this.
950 00:33:42,650 00:33:44,420 - Just ping and pong, you know. - It's nerve-racking. - Just ping and pong, you know. - It's nerve-racking.
951 00:33:44,420 00:33:46,090 - You remember my advice, right? - Of course. - You remember my advice, right? - Of course.
952 00:33:46,090 00:33:48,020 - Let's go! - That's not double-sided. - Let's go! - That's not double-sided.
953 00:33:48,020 00:33:49,720 - I want the double-sided one. - I think they can pull it off. - I want the double-sided one. - I think they can pull it off.
954 00:33:49,720 00:33:51,690 - Here. - Shouldn't we count time too? - Here. - Shouldn't we count time too?
955 00:33:51,690 00:33:54,790 - I'll time it at the same time. - Don't you trust us? - I'll time it at the same time. - Don't you trust us?
956 00:33:54,790 00:33:56,860 Of course not. You should trust no one in this world. Of course not. You should trust no one in this world.
957 00:33:57,130 00:33:59,830 - Let's count 90 seconds. - You can start now. - Let's count 90 seconds. - You can start now.
958 00:33:59,930 00:34:01,130 - All right. - Gosh, look. - All right. - Gosh, look.
959 00:34:01,770 00:34:03,700 As soon as he serves, As soon as he serves,
960 00:34:03,700 00:34:04,800 - the counting starts. - Okay. - the counting starts. - Okay.
961 00:34:05,240 00:34:06,610 Let's start with two Dragon Balls. Let's start with two Dragon Balls.
962 00:34:06,610 00:34:07,640 All right. All right.
963 00:34:07,640 00:34:09,680 3, 2... 3, 2...
964 00:34:11,580 00:34:14,410 2 Dragon Balls are up for grabs. 1! 2 Dragon Balls are up for grabs. 1!
965 00:34:15,580 00:34:16,650 Before we begin, Before we begin,
966 00:34:18,020 00:34:20,320 let me tell you this. let me tell you this.
967 00:34:20,690 00:34:22,590 You know we have a tradition for this. You know we have a tradition for this.
968 00:34:22,590 00:34:24,360 The moment you two fail... The moment you two fail...
969 00:34:24,360 00:34:25,530 The end! The end!
970 00:34:25,530 00:34:27,360 (This is what he wanted to say.) (This is what he wanted to say.)
971 00:34:28,060 00:34:30,730 - What's your strategy? - I'll play safe. The safety bread. - What's your strategy? - I'll play safe. The safety bread.
972 00:34:30,830 00:34:31,830 Okay. Okay.
973 00:34:32,100 00:34:35,100 - What about you? - As the king of table tennis, - What about you? - As the king of table tennis,
974 00:34:35,100 00:34:37,040 I'm ready to receive any ball. I'm ready to receive any ball.
975 00:34:37,040 00:34:38,570 - Regardless of directions? - Be gentle. - Regardless of directions? - Be gentle.
976 00:34:38,670 00:34:40,340 Let's cheer and shout their names. Let's cheer and shout their names.
977 00:34:40,440 00:34:42,410 Turn that thing off. Turn that thing off.
978 00:34:42,580 00:34:44,740 - Here he goes again. - I know. - Here he goes again. - I know.
979 00:34:45,410 00:34:47,810 - Power control is the key. - Be calm. - Power control is the key. - Be calm.
980 00:34:47,910 00:34:48,950 Let's go! Let's go!
981 00:34:49,350 00:34:50,350 Three... Three...
982 00:34:50,350 00:34:52,020 (I'm the king of table tennis.) (I'm the king of table tennis.)
983 00:34:52,190 00:34:53,220 Two... Two...
984 00:34:53,220 00:34:55,020 (I practice it at home all the time.) (I practice it at home all the time.)
985 00:34:55,090 00:34:56,460 - Good luck! - One! - Good luck! - One!
986 00:34:56,820 00:34:59,190 - Start! - Play safe. - Start! - Play safe.
987 00:35:01,160 00:35:02,430 Power control is the key. Power control is the key.
988 00:35:02,430 00:35:04,200 - Be calm. - Let's go! - Be calm. - Let's go!
989 00:35:05,100 00:35:06,130 Three... Three...
990 00:35:06,130 00:35:07,930 (I'm the king of table tennis.) (I'm the king of table tennis.)
991 00:35:07,970 00:35:09,040 Two... Two...
992 00:35:09,040 00:35:10,870 (I practice it at home all the time.) (I practice it at home all the time.)
993 00:35:10,940 00:35:12,140 - Good luck! - One! - Good luck! - One!
994 00:35:12,470 00:35:14,970 - Start! - Play safe. - Start! - Play safe.
995 00:35:15,380 00:35:16,380 Here! Here!
996 00:35:17,080 00:35:18,110 The end! The end!
997 00:35:18,110 00:35:19,180 Here! Here!
998 00:35:19,550 00:35:20,680 (The end) (The end)
999 00:35:20,680 00:35:21,880 No, that's not possible. No, that's not possible.
1000 00:35:22,350 00:35:23,680 Let it go this once. Let it go this once.
1001 00:35:23,980 00:35:26,050 Just this once. Just once, please. Just this once. Just once, please.
1002 00:35:26,090 00:35:27,450 Please save me, people. Please save me, people.
1003 00:35:27,450 00:35:28,660 Honestly, this is... Honestly, this is...
1004 00:35:33,260 00:35:34,830 Then 2. We'll do it for 2 minutes. Then 2. We'll do it for 2 minutes.
1005 00:35:35,030 00:35:36,960 After that, 2 days are not enough, let alone 2 minutes. After that, 2 days are not enough, let alone 2 minutes.
1006 00:35:36,960 00:35:39,200 - But this is... - We have a record. - But this is... - We have a record.
1007 00:35:39,970 00:35:41,770 He set a world record at Table Tennis Rally. He set a world record at Table Tennis Rally.
1008 00:35:43,000 00:35:44,240 0.44 seconds. 0.44 seconds.
1009 00:35:45,710 00:35:47,510 - 0... - And it has to be 4. - 0... - And it has to be 4.
1010 00:35:47,510 00:35:49,610 It took 0.44 seconds from the racket to the net. It took 0.44 seconds from the racket to the net.
1011 00:35:49,610 00:35:51,040 - 0.44 seconds. - I see. - 0.44 seconds. - I see.
1012 00:35:51,180 00:35:53,250 - It was in an instant. - That's right. - It was in an instant. - That's right.
1013 00:35:53,950 00:35:55,850 It was so quiet. All I heard was this. It was so quiet. All I heard was this.
1014 00:35:55,850 00:35:57,720 - Pop, pop, pop. - Rolling. - Pop, pop, pop. - Rolling.
1015 00:35:57,920 00:35:58,950 And that was it. And that was it.
1016 00:35:58,950 00:36:01,120 - What were you doing? - You could have served like... - What were you doing? - You could have served like...
1017 00:36:01,690 00:36:02,790 You could have served like... You could have served like...
1018 00:36:02,790 00:36:03,790 You can't do it either. You can't do it either.
1019 00:36:03,990 00:36:05,060 You can't do it either. You can't do it either.
1020 00:36:05,160 00:36:07,790 - Wait. - They weren't meant to succeed. - Wait. - They weren't meant to succeed.
1021 00:36:07,790 00:36:10,900 Try it 100 times, you wouldn't make a single mistake. Try it 100 times, you wouldn't make a single mistake.
1022 00:36:13,600 00:36:14,630 I see why. I see why.
1023 00:36:15,970 00:36:17,270 - I see why. - The end! - I see why. - The end!
1024 00:36:17,270 00:36:18,340 (The end) (The end)
1025 00:36:18,340 00:36:20,910 - This is the perfect ending. - It doesn't bounce off the table. - This is the perfect ending. - It doesn't bounce off the table.
1026 00:36:20,910 00:36:23,010 - How can he fail like that? - Good job, everyone. - How can he fail like that? - Good job, everyone.
1027 00:36:23,010 00:36:24,610 - Thanks for your work. - Thanks for your work. - Thanks for your work. - Thanks for your work.
1028 00:36:24,840 00:36:26,780 (And after several days, ) (And after several days, )
1029 00:36:27,750 00:36:30,250 (a place where refreshing waves welcome you, ) (a place where refreshing waves welcome you, )
1030 00:36:31,680 00:36:33,820 (it's Jeju Island.) (it's Jeju Island.)
1031 00:36:36,390 00:36:38,830 (We came to Jeju Island after a long time.) (We came to Jeju Island after a long time.)
1032 00:36:39,530 00:36:42,030 (We aren't on the way to Kang's Kitchen.) (We aren't on the way to Kang's Kitchen.)
1033 00:36:43,330 00:36:44,760 They kept telling me to keep quiet... They kept telling me to keep quiet...
1034 00:36:44,760 00:36:46,400 - in a variety show. - Keep quiet. - in a variety show. - Keep quiet.
1035 00:36:47,200 00:36:50,070 I want a bowl of abalone mulhoe while enjoying the sea view. I want a bowl of abalone mulhoe while enjoying the sea view.
1036 00:36:50,070 00:36:51,200 It doesn't do anything. It doesn't do anything.
1037 00:36:51,640 00:36:53,140 - The ocean is in front of us. - I see the ocean. - The ocean is in front of us. - I see the ocean.
1038 00:36:53,140 00:36:54,310 (It's always pleasant to see Jeju Island's sea.) (It's always pleasant to see Jeju Island's sea.)
1039 00:36:54,440 00:36:56,210 - My goodness. - They are surfing. - My goodness. - They are surfing.
1040 00:36:57,240 00:36:58,340 - In this weather? - Surfin' USA. - In this weather? - Surfin' USA.
1041 00:37:00,210 00:37:03,380 (The sea of Jeju Island in fall...) (The sea of Jeju Island in fall...)
1042 00:37:04,450 00:37:07,890 (is perfect for surfing.) (is perfect for surfing.)
1043 00:37:08,590 00:37:11,260 (Because we don't know much about surfing, ) (Because we don't know much about surfing, )
1044 00:37:12,190 00:37:14,590 (we rented a cafe with a great view of the surfers.) (we rented a cafe with a great view of the surfers.)
1045 00:37:16,200 00:37:18,060 (A window wall with the sea view) (A window wall with the sea view)
1046 00:37:18,160 00:37:19,170 (This footage was filmed safely...) (This footage was filmed safely...)
1047 00:37:19,170 00:37:20,530 (and in accordance with COVID-19 prevention guidelines.) (and in accordance with COVID-19 prevention guidelines.)
1048 00:37:20,530 00:37:21,600 Thank you. Thank you.
1049 00:37:22,000 00:37:23,170 Hello. Hello.
1050 00:37:23,240 00:37:25,170 Goodness. Hello. Goodness. Hello.
1051 00:37:25,240 00:37:26,370 Hello. Hello.
1052 00:37:27,510 00:37:29,010 What is this? A summit? What is this? A summit?
1053 00:37:30,110 00:37:31,140 (What are these microphones for?) (What are these microphones for?)
1054 00:37:31,140 00:37:33,310 - A press conference? - We have a press conference. - A press conference? - We have a press conference.
1055 00:37:33,580 00:37:35,350 It's about time for us to hold a press conference. It's about time for us to hold a press conference.
1056 00:37:35,620 00:37:38,120 What is the concept for today? What is the concept for today?
1057 00:37:39,250 00:37:41,420 (A ballot box. We'll let you know later.) (A ballot box. We'll let you know later.)
1058 00:37:42,120 00:37:43,360 What do we have to do? What do we have to do?
1059 00:37:43,720 00:37:46,560 Retreat for Team Building in Yeongwol ended well, right? Retreat for Team Building in Yeongwol ended well, right?
1060 00:37:46,560 00:37:48,630 But it ended in vain. But it ended in vain.
1061 00:37:48,630 00:37:49,730 - Yes. - That's right. - Yes. - That's right.
1062 00:37:49,960 00:37:52,270 We get to show you at least a couple of Dragon Balls... We get to show you at least a couple of Dragon Balls...
1063 00:37:52,270 00:37:54,900 - before we end the show. - Right. - before we end the show. - Right.
1064 00:37:55,370 00:37:58,740 But because of Ji Won, we didn't' get to see one. But because of Ji Won, we didn't' get to see one.
1065 00:37:59,270 00:38:00,940 The Dragon Balls had scattered, The Dragon Balls had scattered,
1066 00:38:00,940 00:38:02,880 and they are in Jeju Island right now. and they are in Jeju Island right now.
1067 00:38:02,880 00:38:04,010 (Jeju Island) (Jeju Island)
1068 00:38:04,280 00:38:05,880 - They are deep in the sea. - Goodness. - They are deep in the sea. - Goodness.
1069 00:38:05,980 00:38:07,810 They came to the island of three plenties. They came to the island of three plenties.
1070 00:38:08,820 00:38:10,120 Are they under the sea? Are they under the sea?
1071 00:38:11,720 00:38:13,990 (The mere ball that Ji Won launched, ) (The mere ball that Ji Won launched, )
1072 00:38:16,860 00:38:21,030 (became Dragon Balls and went to the sea of Jeju Island.) (became Dragon Balls and went to the sea of Jeju Island.)
1073 00:38:22,000 00:38:25,500 (Find Dragon Balls under the sea.) (Find Dragon Balls under the sea.)
1074 00:38:26,130 00:38:28,170 (On this stunning seashore, ) (On this stunning seashore, )
1075 00:38:28,800 00:38:31,270 (they'll obviously have a tough time.) (they'll obviously have a tough time.)
1076 00:38:31,970 00:38:33,370 (Frowning is a matter of course.) (Frowning is a matter of course.)
1077 00:38:33,910 00:38:36,880 (Beware of a bizarre sea creature.) (Beware of a bizarre sea creature.)
1078 00:38:37,440 00:38:42,380 (When they look for them with their eyes wide open, ) (When they look for them with their eyes wide open, )
1079 00:38:42,720 00:38:44,950 (the precious Dragon Balls...) (the precious Dragon Balls...)
1080 00:38:44,950 00:38:46,850 (will appear in front of them...) (will appear in front of them...)
1081 00:38:47,250 00:38:49,990 (miraculously like always.) (miraculously like always.)
1082 00:38:52,130 00:38:53,190 Come on! Come on!
1083 00:38:53,560 00:38:55,030 (Laughing) (Laughing)
1084 00:38:55,300 00:38:57,730 (If they speak in English, ) (If they speak in English, )
1085 00:38:58,430 00:39:00,630 (they're back to zero as you know already.) (they're back to zero as you know already.)
1086 00:39:01,070 00:39:02,870 (Near the sea of Jeju Island embracing fall, ) (Near the sea of Jeju Island embracing fall, )
1087 00:39:04,600 00:39:07,940 (Dragon Ball Expedition proceeds night and day.) (Dragon Ball Expedition proceeds night and day.)
1088 00:39:08,710 00:39:10,640 They came to the island of three plenties. They came to the island of three plenties.
1089 00:39:11,010 00:39:12,650 I should call Poseidon. I should call Poseidon.
1090 00:39:13,080 00:39:15,820 - We're doing Once Upon a Time. - Yes. - We're doing Once Upon a Time. - Yes.
1091 00:39:15,820 00:39:16,820 (Once Upon a Time) (Once Upon a Time)
1092 00:39:16,820 00:39:17,850 (Part 2) (Part 2)
1093 00:39:18,050 00:39:20,290 Because Dragon Balls are hiding under the deep sea, Because Dragon Balls are hiding under the deep sea,
1094 00:39:20,890 00:39:25,630 we'll be Dragon King and his friends from "The Tale of Tortoise"... we'll be Dragon King and his friends from "The Tale of Tortoise"...
1095 00:39:25,630 00:39:28,030 - to find them. - For goodness' sake. - to find them. - For goodness' sake.
1096 00:39:28,730 00:39:30,130 (Very excited) (Very excited)
1097 00:39:30,130 00:39:33,630 - This is crazy. - What are the characters? - This is crazy. - What are the characters?
1098 00:39:33,630 00:39:35,170 I see Su Geun as Tortoise. I see Su Geun as Tortoise.
1099 00:39:35,940 00:39:37,200 - The green tortoise? - Yes. - The green tortoise? - Yes.
1100 00:39:37,200 00:39:38,940 I think he'll be in the shell. I think he'll be in the shell.
1101 00:39:39,310 00:39:41,270 Then there's no human. Then there's no human.
1102 00:39:41,270 00:39:42,880 Human... There's Dragon King. Human... There's Dragon King.
1103 00:39:42,880 00:39:43,980 - What? - Dragon King. - What? - Dragon King.
1104 00:39:43,980 00:39:45,510 - There's a rabbit. - Right. There's Dragon King. - There's a rabbit. - Right. There's Dragon King.
1105 00:39:45,510 00:39:47,210 - Dragon King. - A rabbit. - Dragon King. - A rabbit.
1106 00:39:47,450 00:39:48,950 Actually, we won't have a rabbit... Actually, we won't have a rabbit...
1107 00:39:48,950 00:39:50,820 - because it lives on land. - That's right. - because it lives on land. - That's right.
1108 00:39:50,820 00:39:53,420 - We only focus on seafood. - Good. - We only focus on seafood. - Good.
1109 00:39:54,850 00:39:56,160 Is there a spoon worm? Is there a spoon worm?
1110 00:39:56,320 00:39:57,320 - A spoon worm? - Right. - A spoon worm? - Right.
1111 00:39:57,320 00:39:58,990 (Introducing the characters) (Introducing the characters)
1112 00:39:59,190 00:40:01,260 Let me introduce to you the family under the sea. Let me introduce to you the family under the sea.
1113 00:40:01,260 00:40:02,330 First, First,
1114 00:40:02,530 00:40:04,930 Dragon King's loyal right-hand man, Dragon King's loyal right-hand man,
1115 00:40:05,030 00:40:06,530 his chief secretary, his chief secretary,
1116 00:40:06,870 00:40:08,000 it's a terrapin. it's a terrapin.
1117 00:40:08,000 00:40:09,570 (Terrapin) (Terrapin)
1118 00:40:09,640 00:40:11,600 - It's simple. - Did we use that before? - It's simple. - Did we use that before?
1119 00:40:11,770 00:40:13,470 - Wait. - You're reusing it. - Wait. - You're reusing it.
1120 00:40:13,710 00:40:15,640 (An hommage to Turtle Hermit) (An hommage to Turtle Hermit)
1121 00:40:15,840 00:40:17,180 That looks very simple. That looks very simple.
1122 00:40:18,010 00:40:19,280 - You can't do it. - Terrapin is mine. - You can't do it. - Terrapin is mine.
1123 00:40:19,680 00:40:21,650 - Because I have insomnia. - Stop dozing off. - Because I have insomnia. - Stop dozing off.
1124 00:40:21,650 00:40:23,050 Have a terrapin night. Have a terrapin night.
1125 00:40:23,080 00:40:24,220 A terrapin night. A terrapin night.
1126 00:40:25,120 00:40:26,150 I want it. I want it.
1127 00:40:26,320 00:40:28,520 The next animals I'm going to introduce... The next animals I'm going to introduce...
1128 00:40:28,820 00:40:30,260 are a set of three. are a set of three.
1129 00:40:30,520 00:40:32,060 - A set of three? - Yes. - A set of three? - Yes.
1130 00:40:32,060 00:40:33,830 They are three bream brothers under the sea. They are three bream brothers under the sea.
1131 00:40:34,060 00:40:35,060 - Bream? - Seabream? - Bream? - Seabream?
1132 00:40:35,060 00:40:36,200 (3 bream brothers) (3 bream brothers)
1133 00:40:36,260 00:40:38,530 Rock bream, red seabream and black seabream. Rock bream, red seabream and black seabream.
1134 00:40:39,600 00:40:41,330 (We have prepared cute hats.) (We have prepared cute hats.)
1135 00:40:41,400 00:40:42,770 (However, ) (However, )
1136 00:40:42,770 00:40:44,400 (face painting is a giveaway.) (face painting is a giveaway.)
1137 00:40:45,070 00:40:46,570 - This is the rock bream. - Goodness. - This is the rock bream. - Goodness.
1138 00:40:46,570 00:40:48,070 (Rock bream) (Rock bream)
1139 00:40:48,070 00:40:49,410 The white stripes are better. The white stripes are better.
1140 00:40:49,510 00:40:50,740 Secondly, it's the red seabream. Secondly, it's the red seabream.
1141 00:40:51,080 00:40:52,080 No way. No way.
1142 00:40:52,350 00:40:53,480 Here's the black seabream. Here's the black seabream.
1143 00:40:53,510 00:40:55,580 There's nothing I want to do. There's nothing I want to do.
1144 00:40:56,250 00:40:57,320 (That's why...) (That's why...)
1145 00:40:57,320 00:41:00,220 (we prepared the worst one.) (we prepared the worst one.)
1146 00:41:00,450 00:41:02,590 The next one is not a fish. The next one is not a fish.
1147 00:41:03,660 00:41:05,460 Under the sea, there are more than fish. Under the sea, there are more than fish.
1148 00:41:05,530 00:41:06,530 - Seaweed? - Yes. - Seaweed? - Yes.
1149 00:41:06,630 00:41:08,060 Often served as a side dish, Often served as a side dish,
1150 00:41:09,060 00:41:10,260 it's hijiki. it's hijiki.
1151 00:41:10,260 00:41:11,260 - Hijiki? - Hijiki? - Hijiki? - Hijiki?
1152 00:41:11,260 00:41:12,570 (Hijiki) (Hijiki)
1153 00:41:12,570 00:41:14,630 - The face is completely covered. - It doesn't have a face. - The face is completely covered. - It doesn't have a face.
1154 00:41:15,230 00:41:17,570 (Hijiki is tasty and healthy.) (Hijiki is tasty and healthy.)
1155 00:41:17,670 00:41:19,710 (Here's how we put it into a character.) (Here's how we put it into a character.)
1156 00:41:20,770 00:41:23,810 (Just a ghillie suit) (Just a ghillie suit)
1157 00:41:23,880 00:41:25,980 (A full shot) (A full shot)
1158 00:41:26,110 00:41:27,980 - That's a ghillie suit. - That's... - That's a ghillie suit. - That's...
1159 00:41:27,980 00:41:29,620 They are all scary. They are all scary.
1160 00:41:30,050 00:41:31,780 This is a big problem. This is a big problem.
1161 00:41:31,850 00:41:33,350 If I wear it, I'll be Bigfoot. If I wear it, I'll be Bigfoot.
1162 00:41:33,350 00:41:35,760 (I'll turn into Bigfoot.) (I'll turn into Bigfoot.)
1163 00:41:35,820 00:41:37,760 (The last character) (The last character)
1164 00:41:43,360 00:41:45,300 (Dragon King) (Dragon King)
1165 00:41:45,570 00:41:47,370 The one who becomes Dragon King... The one who becomes Dragon King...
1166 00:41:47,770 00:41:48,770 (What?) (What?)
1167 00:41:48,770 00:41:50,140 will have great advantages. will have great advantages.
1168 00:41:50,140 00:41:51,800 (Dragon King's advantages) (Dragon King's advantages)
1169 00:41:52,170 00:41:55,410 We'll give him the power to award each character... We'll give him the power to award each character...
1170 00:41:55,410 00:41:56,440 to each person. to each person.
1171 00:41:56,580 00:41:57,710 It's absolute power. It's absolute power.
1172 00:41:57,810 00:41:58,910 I have to be Dragon King. I have to be Dragon King.
1173 00:42:00,350 00:42:02,320 (He can choose his own servants.) (He can choose his own servants.)
1174 00:42:02,320 00:42:03,950 (1. The power to appoint) (1. The power to appoint)
1175 00:42:04,180 00:42:06,020 - During the filming, - Yes. - During the filming, - Yes.
1176 00:42:06,020 00:42:08,650 he can make valid requests to the production crew. he can make valid requests to the production crew.
1177 00:42:08,750 00:42:09,890 (Impressed) (Impressed)
1178 00:42:10,090 00:42:12,090 Don't set the boundary to "valid". Don't set the boundary to "valid".
1179 00:42:12,560 00:42:15,390 Give him the right to request one thing a day. Give him the right to request one thing a day.
1180 00:42:15,390 00:42:17,160 One thing a day, One thing a day,
1181 00:42:17,160 00:42:19,100 the crew will unconditionally... the crew will unconditionally...
1182 00:42:19,100 00:42:20,270 Grant him a wish. Grant him a wish.
1183 00:42:21,070 00:42:22,340 Yes. Sure. Yes. Sure.
1184 00:42:22,340 00:42:23,570 One wish per day sounds okay. One wish per day sounds okay.
1185 00:42:23,570 00:42:25,270 (2. 1 wish per 1 day) (2. 1 wish per 1 day)
1186 00:42:25,710 00:42:26,910 We'll elect Dragon King... We'll elect Dragon King...
1187 00:42:27,110 00:42:29,210 through a democratic election. through a democratic election.
1188 00:42:30,680 00:42:35,080 (The 1st Dragon King Election Candidate Debate) (The 1st Dragon King Election Candidate Debate)
1189 00:42:35,250 00:42:38,350 Okay. We will be the first to give a speech? Okay. We will be the first to give a speech?
1190 00:42:41,650 00:42:43,220 Should I go first then? Should I go first then?
1191 00:42:43,390 00:42:45,120 - It's not in the order. - Which party are you from? - It's not in the order. - Which party are you from?
1192 00:42:45,120 00:42:46,590 I'm from the First Sugar Party. I'm from the First Sugar Party.
1193 00:42:48,130 00:42:51,460 (The name sounds familiar.) (The name sounds familiar.)
1194 00:42:51,460 00:42:53,370 (Candidate number 1. The First Sugar Party's Lee Su Geun) (Candidate number 1. The First Sugar Party's Lee Su Geun)
1195 00:42:53,370 00:42:54,370 (His pledges) (His pledges)
1196 00:42:54,370 00:42:55,370 (A pleasant shooting environment sweet as sugar) (A pleasant shooting environment sweet as sugar)
1197 00:42:55,370 00:42:56,370 (The wish for all.) (The wish for all.)
1198 00:42:56,740 00:42:59,040 (Declaration of a new party's inauguration) (Declaration of a new party's inauguration)
1199 00:42:59,040 00:43:01,570 I'll make each of your days... I'll make each of your days...
1200 00:43:01,570 00:43:03,610 to be sweet as sugar. to be sweet as sugar.
1201 00:43:03,610 00:43:04,610 (Pledge 1. Guaranteed sugar-like sweet shooting environment) (Pledge 1. Guaranteed sugar-like sweet shooting environment)
1202 00:43:04,910 00:43:08,610 Instead of using the King's power in an oppressive way, Instead of using the King's power in an oppressive way,
1203 00:43:08,780 00:43:11,680 I'll even use the right to ask for a wish a day... I'll even use the right to ask for a wish a day...
1204 00:43:11,880 00:43:14,620 not for my benefit, but for my teammates' benefit. not for my benefit, but for my teammates' benefit.
1205 00:43:15,620 00:43:18,060 - Basically... - Yes. Hold on. - Basically... - Yes. Hold on.
1206 00:43:18,060 00:43:19,760 Did you officially request to ask a question? Did you officially request to ask a question?
1207 00:43:21,190 00:43:23,130 - You don't have a say now. - That's the First Sugar Party. - You don't have a say now. - That's the First Sugar Party.
1208 00:43:23,830 00:43:25,100 (The official Q and A session) (The official Q and A session)
1209 00:43:25,300 00:43:27,970 I have nothing more to say. I have nothing more to say.
1210 00:43:27,970 00:43:29,270 - The First Sugar Party. - Yes. - The First Sugar Party. - Yes.
1211 00:43:29,270 00:43:30,370 Well... Well...
1212 00:43:30,440 00:43:32,000 The First Sugar Party. The First Sugar Party.
1213 00:43:32,270 00:43:35,140 - If I support you, - Yes. - If I support you, - Yes.
1214 00:43:35,580 00:43:37,010 will you create a new character? will you create a new character?
1215 00:43:37,010 00:43:38,950 - Kang Ho Bream? - I will... - Kang Ho Bream? - I will...
1216 00:43:38,950 00:43:40,080 I will create that character. I will create that character.
1217 00:43:40,280 00:43:41,480 - Kang Ho Bream? - Sure. - Kang Ho Bream? - Sure.
1218 00:43:41,480 00:43:43,550 What's the most precious fish of Jeju Island? What's the most precious fish of Jeju Island?
1219 00:43:43,550 00:43:44,880 It's the saw-edged perch. It's the saw-edged perch.
1220 00:43:44,880 00:43:46,020 (Saw-edged perch) (Saw-edged perch)
1221 00:43:46,020 00:43:47,950 Right? I'll create Kang-Edged Perch... Right? I'll create Kang-Edged Perch...
1222 00:43:47,950 00:43:49,790 and give you an edged punch for three days. and give you an edged punch for three days.
1223 00:43:50,990 00:43:52,160 Kang-Edged Perch. Kang-Edged Perch.
1224 00:43:52,290 00:43:53,930 Is it time to make jokes? Is it time to make jokes?
1225 00:43:54,290 00:43:55,630 Goodness. Goodness.
1226 00:43:55,760 00:43:56,900 - I have a question. - Okay. - I have a question. - Okay.
1227 00:43:57,130 00:44:00,570 There are many characters right now, right? There are many characters right now, right?
1228 00:44:00,570 00:44:01,770 But what if... But what if...
1229 00:44:01,900 00:44:04,170 many fight for one character, many fight for one character,
1230 00:44:04,470 00:44:07,910 saying they all want the same character? saying they all want the same character?
1231 00:44:07,910 00:44:08,980 That kind of fight... That kind of fight...
1232 00:44:08,980 00:44:10,710 (Screeching) (Screeching)
1233 00:44:11,210 00:44:12,240 That kind... That kind...
1234 00:44:12,780 00:44:15,480 (We ask for your understanding for the interrupted microphone.) (We ask for your understanding for the interrupted microphone.)
1235 00:44:15,480 00:44:18,050 Even those fights... Even those fights...
1236 00:44:18,050 00:44:19,150 (He responds to a difficult question with humor.) (He responds to a difficult question with humor.)
1237 00:44:20,490 00:44:22,360 - Seriously. - He's so good. - Seriously. - He's so good.
1238 00:44:22,360 00:44:24,120 You are so selfish. You are so selfish.
1239 00:44:24,290 00:44:26,330 You don't care about the big picture. You don't care about the big picture.
1240 00:44:26,330 00:44:27,890 - Goodness. - What are we going to do? - Goodness. - What are we going to do?
1241 00:44:28,290 00:44:29,860 Do you have more questions? Do you have more questions?
1242 00:44:29,860 00:44:32,100 - You're already leaning toward me. - Not for now. - You're already leaning toward me. - Not for now.
1243 00:44:32,100 00:44:33,230 - No questions? - No. Get back here. - No questions? - No. Get back here.
1244 00:44:33,230 00:44:36,340 I think it went perfectly. I am candidate number one. I think it went perfectly. I am candidate number one.
1245 00:44:36,340 00:44:37,400 The candidate number one... The candidate number one...
1246 00:44:37,400 00:44:40,510 from sweet-as-sugar the First Sugar Party. from sweet-as-sugar the First Sugar Party.
1247 00:44:40,510 00:44:42,310 I'm candidate number two... I'm candidate number two...
1248 00:44:42,840 00:44:44,080 from Majestic Party. from Majestic Party.
1249 00:44:44,080 00:44:45,480 (Majestic Party) (Majestic Party)
1250 00:44:45,680 00:44:47,510 I'm Eun Ji Won from Majestic Party. I'm Eun Ji Won from Majestic Party.
1251 00:44:47,510 00:44:48,880 (Candidate number 2. Majestic Party's Eun Ji Won) (Candidate number 2. Majestic Party's Eun Ji Won)
1252 00:44:48,880 00:44:49,880 (His pledges) (His pledges)
1253 00:44:49,880 00:44:50,950 (Unlimited attempts to win Dragon Balls) (Unlimited attempts to win Dragon Balls)
1254 00:44:50,950 00:44:52,390 (Increase the money limit for wishes) (Increase the money limit for wishes)
1255 00:44:52,620 00:44:54,850 If I become Dragon King, If I become Dragon King,
1256 00:44:54,850 00:44:57,060 the servants I appoint... the servants I appoint...
1257 00:44:57,320 00:44:58,860 will have a different makeup and costumes. will have a different makeup and costumes.
1258 00:44:59,460 00:45:00,460 (A shocking pledge) (A shocking pledge)
1259 00:45:00,460 00:45:02,560 - We don't have to paint our faces. - Yes. It's time to change. - We don't have to paint our faces. - Yes. It's time to change.
1260 00:45:02,560 00:45:05,530 - Goodness. - I believe wearing hats is enough. - Goodness. - I believe wearing hats is enough.
1261 00:45:05,530 00:45:07,270 That's what I'm going to change. That's what I'm going to change.
1262 00:45:07,700 00:45:11,340 Also, what is the ultimate goal of New Journey to the West? Also, what is the ultimate goal of New Journey to the West?
1263 00:45:12,840 00:45:15,410 - Dragon Balls. - It's to get Dragon Balls. - Dragon Balls. - It's to get Dragon Balls.
1264 00:45:15,410 00:45:16,510 That's right. That's right.
1265 00:45:16,510 00:45:18,680 I will allow as many attempts as possible until we get them. I will allow as many attempts as possible until we get them.
1266 00:45:19,980 00:45:20,980 No more, "The end!" No more, "The end!"
1267 00:45:21,880 00:45:23,680 - There's no end. - Are you getting rid of it? - There's no end. - Are you getting rid of it?
1268 00:45:23,680 00:45:25,620 I will increase the limit of the wish to 10,000 dollars! I will increase the limit of the wish to 10,000 dollars!
1269 00:45:26,050 00:45:27,650 (Here comes the populism.) (Here comes the populism.)
1270 00:45:27,920 00:45:28,920 - He's spicy. - That's dangerous. - He's spicy. - That's dangerous.
1271 00:45:28,920 00:45:30,390 Like the name of my party... Like the name of my party...
1272 00:45:30,390 00:45:31,590 - He's a dangerous person. - Murmuring. - He's a dangerous person. - Murmuring.
1273 00:45:31,590 00:45:33,660 Just like the name of my party, Majestic Party... Just like the name of my party, Majestic Party...
1274 00:45:33,660 00:45:36,160 - Murmuring. - 10,000 dollars. - Murmuring. - 10,000 dollars.
1275 00:45:36,160 00:45:37,960 It's a pledge he can't deliver. It's a pledge he can't deliver.
1276 00:45:37,960 00:45:39,430 - What? - He's dangerous. - What? - He's dangerous.
1277 00:45:39,830 00:45:41,630 - Mumbling. - Isn't that a dangerous comment? - Mumbling. - Isn't that a dangerous comment?
1278 00:45:41,630 00:45:43,470 Whispering. Whispering.
1279 00:45:44,070 00:45:46,610 I just spit things out because I'm from Majestic Party. I just spit things out because I'm from Majestic Party.
1280 00:45:47,140 00:45:49,480 If that's the case, If that's the case,
1281 00:45:49,840 00:45:51,580 are you going to spend your own money... are you going to spend your own money...
1282 00:45:52,750 00:45:54,710 to fulfill that pledge? to fulfill that pledge?
1283 00:45:54,950 00:45:56,250 - My money? - Yes. - My money? - Yes.
1284 00:45:57,720 00:45:58,920 It's 60,000 dollars. It's 60,000 dollars.
1285 00:46:00,490 00:46:01,490 No, it's a total of... No, it's a total of...
1286 00:46:01,490 00:46:03,390 - 10,000 dollars. - Wait. - 10,000 dollars. - Wait.
1287 00:46:03,390 00:46:04,390 (Booing together) (Booing together)
1288 00:46:04,390 00:46:05,620 It's a total of 10,000 dollars. It's a total of 10,000 dollars.
1289 00:46:05,620 00:46:07,390 You said 10,000 dollars per person. You said 10,000 dollars per person.
1290 00:46:07,390 00:46:08,890 When did I say that? When did I say that?
1291 00:46:08,890 00:46:11,000 - He's switching his stories. - My goodness. - He's switching his stories. - My goodness.
1292 00:46:11,000 00:46:12,700 He switches it right away. He switches it right away.
1293 00:46:12,930 00:46:14,130 That's for the money. That's for the money.
1294 00:46:14,300 00:46:16,740 And I will get rid of the limit of the attempts to get Dragon Balls. And I will get rid of the limit of the attempts to get Dragon Balls.
1295 00:46:17,000 00:46:18,040 (That too.) (That too.)
1296 00:46:18,040 00:46:19,710 But that's the rule. But that's the rule.
1297 00:46:19,710 00:46:21,540 It has to be short and sweet. It has to be short and sweet.
1298 00:46:22,340 00:46:24,440 - Don't you want to go home early? - Unlimited attempts are too much. - Don't you want to go home early? - Unlimited attempts are too much.
1299 00:46:24,440 00:46:26,580 - No. - He's disqualified. - No. - He's disqualified.
1300 00:46:27,110 00:46:29,420 - Next one. - He's inconsistent. - Next one. - He's inconsistent.
1301 00:46:29,420 00:46:31,280 He is just saying whatever he wants. He is just saying whatever he wants.
1302 00:46:31,280 00:46:33,220 Hijiki. Eun Hijiki. Hijiki. Eun Hijiki.
1303 00:46:33,220 00:46:35,620 Eun Hijiki. Eun Hijiki.
1304 00:46:35,620 00:46:37,520 - Hijiki. - Let's corner him. - Hijiki. - Let's corner him.
1305 00:46:37,520 00:46:39,360 - Hijiki. - Hijiki. - Hijiki. - Hijiki.
1306 00:46:39,660 00:46:40,790 I'll get hijiki. I'll get hijiki.
1307 00:46:42,190 00:46:44,830 I won't even reject to become the hijiki. I won't even reject to become the hijiki.
1308 00:46:44,830 00:46:47,330 He'll place himself in the lowest position. He'll place himself in the lowest position.
1309 00:46:47,330 00:46:50,570 For our members to be comfortable while shooting, For our members to be comfortable while shooting,
1310 00:46:50,570 00:46:52,270 - I will do my best. - Now we're talking. - I will do my best. - Now we're talking.
1311 00:46:53,040 00:46:54,070 (Candidate Eun was very radical.) (Candidate Eun was very radical.)
1312 00:46:54,070 00:46:55,310 After that... After that...
1313 00:46:55,310 00:46:57,910 That was Candidate Eun Ji Won of the Majestic Party. That was Candidate Eun Ji Won of the Majestic Party.
1314 00:46:58,480 00:46:59,510 (Breathing in) (Breathing in)
1315 00:46:59,510 00:47:00,950 (Sighing) (Sighing)
1316 00:47:01,580 00:47:02,580 Candidate three... Candidate three...
1317 00:47:03,780 00:47:04,820 from Alcohol Party. from Alcohol Party.
1318 00:47:05,720 00:47:07,650 (Pleased) (Pleased)
1319 00:47:08,220 00:47:10,220 (A perfect name for his party) (A perfect name for his party)
1320 00:47:10,220 00:47:12,530 (Candidate number 3. Alcohol Party's Cho Kyu Hyun) (Candidate number 3. Alcohol Party's Cho Kyu Hyun)
1321 00:47:12,530 00:47:15,160 (His pledge: To provide enjoyment every night) (His pledge: To provide enjoyment every night)
1322 00:47:15,330 00:47:17,760 This is what I want to guarantee. This is what I want to guarantee.
1323 00:47:17,760 00:47:19,270 When we are shooting, When we are shooting,
1324 00:47:19,270 00:47:21,470 we sometimes feel like it's the perfect day... we sometimes feel like it's the perfect day...
1325 00:47:21,470 00:47:22,970 with a great view... with a great view...
1326 00:47:23,500 00:47:25,300 - and great weather. - And? - and great weather. - And?
1327 00:47:25,300 00:47:27,810 - By negotiating with the crew... - Yes. - By negotiating with the crew... - Yes.
1328 00:47:28,270 00:47:29,410 Do you need a negotiation? Do you need a negotiation?
1329 00:47:29,410 00:47:32,010 Goodness. Where's the fierce charisma? Goodness. Where's the fierce charisma?
1330 00:47:32,010 00:47:35,180 I will fight the production crew and defeat them. I will fight the production crew and defeat them.
1331 00:47:35,180 00:47:36,520 - A fistfight? - What if you lose? - A fistfight? - What if you lose?
1332 00:47:36,920 00:47:38,050 Do you want a fistfight? Do you want a fistfight?
1333 00:47:38,050 00:47:39,720 I'll try my best to win. I'll try my best to win.
1334 00:47:39,820 00:47:41,690 Don't you think I'll be a better fighter? Don't you think I'll be a better fighter?
1335 00:47:41,690 00:47:42,920 What if you lose? What if you lose?
1336 00:47:42,920 00:47:44,420 (Taking the mound) (Taking the mound)
1337 00:47:44,620 00:47:45,890 He's too much. He's too much.
1338 00:47:46,160 00:47:48,630 Why are you here again when you lose the election... Why are you here again when you lose the election...
1339 00:47:48,630 00:47:50,100 every year? every year?
1340 00:47:50,800 00:47:52,700 Are you that stubborn? Are you that stubborn?
1341 00:47:52,700 00:47:54,730 Wasn't he an aide before? Wasn't he an aide before?
1342 00:47:54,770 00:47:55,770 You used to be an aide. You used to be an aide.
1343 00:47:55,770 00:47:56,800 I don't have to say anything. I don't have to say anything.
1344 00:47:56,800 00:47:59,470 Without a doubt, I'm from Kang's Kitchen Party. Without a doubt, I'm from Kang's Kitchen Party.
1345 00:48:00,410 00:48:01,470 (A bit vague) (A bit vague)
1346 00:48:02,340 00:48:04,780 (Candidate Number 4. Kang's Kitchen Party's Kang Ho Dong) (Candidate Number 4. Kang's Kitchen Party's Kang Ho Dong)
1347 00:48:04,780 00:48:07,250 (His pledges: There are a lot.) (His pledges: There are a lot.)
1348 00:48:07,480 00:48:09,480 - Kang's Kitchen Party? - Yes, Kang's Kitchen Party. - Kang's Kitchen Party? - Yes, Kang's Kitchen Party.
1349 00:48:09,480 00:48:11,150 I thought it was closed. I thought it was closed.
1350 00:48:11,450 00:48:13,820 Kang's Kitchen Party is still strong. Kang's Kitchen Party is still strong.
1351 00:48:14,590 00:48:15,650 Kang. Kang.
1352 00:48:16,720 00:48:19,260 (Kang) (Kang)
1353 00:48:19,260 00:48:20,360 - A three-line acrostic poem? - With his name? - A three-line acrostic poem? - With his name?
1354 00:48:20,360 00:48:21,860 Kang is a strong underwater palace. Kang is a strong underwater palace.
1355 00:48:21,860 00:48:23,460 - What? - I mean Dragon King. - What? - I mean Dragon King.
1356 00:48:23,900 00:48:26,430 - Did you say "underwater palace"? - "A strong underwater palace". - Did you say "underwater palace"? - "A strong underwater palace".
1357 00:48:26,430 00:48:27,870 He's nervous. He's nervous.
1358 00:48:27,870 00:48:30,070 - He got nervous. - Nervous. - He got nervous. - Nervous.
1359 00:48:30,070 00:48:31,140 - I can't represent him. - He's nervous. - I can't represent him. - He's nervous.
1360 00:48:31,140 00:48:32,940 - This is not what I intended. - I can't represent him. - This is not what I intended. - I can't represent him.
1361 00:48:32,940 00:48:35,010 Wait. Are you doing a three-line acrostic poem with the name? Wait. Are you doing a three-line acrostic poem with the name?
1362 00:48:35,140 00:48:36,140 No. No.
1363 00:48:36,140 00:48:38,240 - He's doing live streaming. - I'm not doing that. - He's doing live streaming. - I'm not doing that.
1364 00:48:38,240 00:48:39,280 - Well. - Kitchen! - Well. - Kitchen!
1365 00:48:39,280 00:48:41,050 - I want to be different. - Kitchen. - I want to be different. - Kitchen.
1366 00:48:41,050 00:48:43,380 I prepared one with Kang Ho Dong, not Kang's Kitchen Party. I prepared one with Kang Ho Dong, not Kang's Kitchen Party.
1367 00:48:44,080 00:48:45,120 Kang. Kang.
1368 00:48:45,650 00:48:47,620 Kang is a strong Dragon King. Kang is a strong Dragon King.
1369 00:48:48,490 00:48:50,720 - Ho. - Ho Dong is a hearty Dragon King. - Ho. - Ho Dong is a hearty Dragon King.
1370 00:48:51,260 00:48:52,830 - Dong. - But... - Dong. - But...
1371 00:48:52,930 00:48:54,790 Dong also takes care of his colleagues. Dong also takes care of his colleagues.
1372 00:48:55,090 00:48:56,830 - Okay. - Yes. - Okay. - Yes.
1373 00:48:56,830 00:48:59,370 Kang's Kitchen Party's Kang Ho Dong! Nice to meet you. Kang's Kitchen Party's Kang Ho Dong! Nice to meet you.
1374 00:49:00,200 00:49:02,270 - Was that a greeting? - Yes, it was. - Was that a greeting? - Yes, it was.
1375 00:49:02,270 00:49:03,840 That was a long way to say hello. That was a long way to say hello.
1376 00:49:04,370 00:49:06,110 It was a long hello. It was a long hello.
1377 00:49:06,110 00:49:09,040 If I become the strong Dragon King... If I become the strong Dragon King...
1378 00:49:09,580 00:49:11,340 Actually, everyone, Actually, everyone,
1379 00:49:11,540 00:49:13,010 the joy of eating is precious, right? the joy of eating is precious, right?
1380 00:49:13,450 00:49:15,610 Because we're on the island, I'll provide seafood for lunch. Because we're on the island, I'll provide seafood for lunch.
1381 00:49:16,180 00:49:17,820 But two consecutive seafood meals are too much. But two consecutive seafood meals are too much.
1382 00:49:17,820 00:49:18,820 For dinner, For dinner,
1383 00:49:18,820 00:49:21,090 - I'll provide a juicy pork belly. - The black pork. - I'll provide a juicy pork belly. - The black pork.
1384 00:49:21,590 00:49:22,960 I have a question. I have a question.
1385 00:49:22,960 00:49:24,690 - But then... - I don't allow questions. - But then... - I don't allow questions.
1386 00:49:24,960 00:49:26,130 (Refusing the questions) (Refusing the questions)
1387 00:49:26,130 00:49:28,760 I'm a strong underwater palace. I'm a strong underwater palace.
1388 00:49:28,760 00:49:30,460 I don't accept questions from you. I don't accept questions from you.
1389 00:49:30,460 00:49:32,400 - A strong underwater palace? - It's my strong charisma. - A strong underwater palace? - It's my strong charisma.
1390 00:49:32,400 00:49:34,800 As I mentioned before, As I mentioned before,
1391 00:49:34,800 00:49:36,740 because you're all artists, because you're all artists,
1392 00:49:36,740 00:49:38,700 many of you are night owls. many of you are night owls.
1393 00:49:38,700 00:49:42,070 So I will persuade the production crew by all means... So I will persuade the production crew by all means...
1394 00:49:42,070 00:49:45,510 to get rid of morning missions in Jeju Island. to get rid of morning missions in Jeju Island.
1395 00:49:45,510 00:49:48,210 - I agree with that. - I'll get rid of them. - I agree with that. - I'll get rid of them.
1396 00:49:48,210 00:49:49,620 - Then you... - I have a question. - Then you... - I have a question.
1397 00:49:49,950 00:49:52,520 - Now... - You keep asking questions. - Now... - You keep asking questions.
1398 00:49:52,950 00:49:55,290 - But... - Hold on, everyone. - But... - Hold on, everyone.
1399 00:49:55,290 00:49:57,860 You gave so many pledges. You gave so many pledges.
1400 00:49:57,860 00:49:59,190 - You'd feed us. - Yes. - You'd feed us. - Yes.
1401 00:49:59,460 00:50:00,530 You'd get rid of the morning missions. You'd get rid of the morning missions.
1402 00:50:00,530 00:50:04,100 The purpose of this filming is to win some food... The purpose of this filming is to win some food...
1403 00:50:04,100 00:50:05,430 and do the morning missions. and do the morning missions.
1404 00:50:05,430 00:50:06,900 What are you going to film then? What are you going to film then?
1405 00:50:07,930 00:50:09,130 Mumbling. Mumbling.
1406 00:50:09,400 00:50:12,270 Goodness. What should we do then? Goodness. What should we do then?
1407 00:50:12,770 00:50:14,010 (Mirroring the question) (Mirroring the question)
1408 00:50:14,010 00:50:15,340 What should we do then? What should we do then?
1409 00:50:15,340 00:50:17,540 - First, become the hijiki. - What? - First, become the hijiki. - What?
1410 00:50:17,540 00:50:18,910 - You should become the hijiki. - The hijiki. - You should become the hijiki. - The hijiki.
1411 00:50:19,450 00:50:21,750 - Kang Hijiki? - Yes. - Kang Hijiki? - Yes.
1412 00:50:21,750 00:50:23,180 - That's right. - Kang Hijiki. - That's right. - Kang Hijiki.
1413 00:50:23,180 00:50:24,180 Become our hijiki. Become our hijiki.
1414 00:50:24,180 00:50:26,490 - That's decided. - It sticks to my mouth. - That's decided. - It sticks to my mouth.
1415 00:50:26,490 00:50:27,890 - Kang Hijiki is... - Yes. - Kang Hijiki is... - Yes.
1416 00:50:27,890 00:50:29,090 A strong underwater palace candidate. A strong underwater palace candidate.
1417 00:50:29,360 00:50:31,420 It was Kang's Kitchen Party, a strong Dragon King candidate. It was Kang's Kitchen Party, a strong Dragon King candidate.
1418 00:50:32,560 00:50:34,390 - It was a little... - I'm satisfied with myself. - It was a little... - I'm satisfied with myself.
1419 00:50:34,390 00:50:36,560 Actually, I was intrigued. Actually, I was intrigued.
1420 00:50:37,600 00:50:40,270 (The next candidate enters.) (The next candidate enters.)
1421 00:50:40,970 00:50:42,970 (Hurray!) (Hurray!)
1422 00:50:44,200 00:50:47,270 (We Have a Future Party) (We Have a Future Party)
1423 00:50:47,370 00:50:48,770 Goodness. Goodness.
1424 00:50:48,770 00:50:51,180 (Candidate number 5. We Have a Future Party's Song MINO) (Candidate number 5. We Have a Future Party's Song MINO)
1425 00:50:51,180 00:50:53,780 (His pledge: Populism) (His pledge: Populism)
1426 00:50:54,050 00:50:58,250 Well, okay. Many parties before me... Well, okay. Many parties before me...
1427 00:50:58,620 00:51:00,450 made some pledges. made some pledges.
1428 00:51:01,050 00:51:02,320 I'm going to combine them all. I'm going to combine them all.
1429 00:51:03,860 00:51:06,560 That's the strongest populism I've ever heard. That's the strongest populism I've ever heard.
1430 00:51:06,560 00:51:08,660 You'll combine them all. You'll combine them all.
1431 00:51:08,990 00:51:11,200 Everything that you want... Everything that you want...
1432 00:51:11,400 00:51:12,660 What were they? What were they?
1433 00:51:12,660 00:51:14,430 is with We Have a Future Party. is with We Have a Future Party.
1434 00:51:14,430 00:51:15,830 - A party like that... - Right. - A party like that... - Right.
1435 00:51:15,830 00:51:18,140 - ruins the country in the end. - Pick me. - ruins the country in the end. - Pick me.
1436 00:51:18,440 00:51:20,810 That party will mess the country. That party will mess the country.
1437 00:51:20,810 00:51:23,240 Are you here without any thoughts of your own? Are you here without any thoughts of your own?
1438 00:51:23,240 00:51:26,480 - These are my thoughts. - Good night. - These are my thoughts. - Good night.
1439 00:51:26,550 00:51:28,210 Good night. Good night.
1440 00:51:28,410 00:51:29,720 Good night. Good night.
1441 00:51:30,780 00:51:32,820 Give up and support others. Give up and support others.
1442 00:51:32,820 00:51:35,090 - Give up. - For whatever you want, - Give up. - For whatever you want,
1443 00:51:35,290 00:51:37,890 We Have a Future Party. We Have a Future Party.
1444 00:51:38,590 00:51:41,330 Majestic Party will be in charge of that future. Majestic Party will be in charge of that future.
1445 00:51:41,730 00:51:43,600 (Proposals for a merge flood in.) (Proposals for a merge flood in.)
1446 00:51:43,600 00:51:44,730 He doesn't give up till the end. He doesn't give up till the end.
1447 00:51:44,730 00:51:46,570 (At this moment) (At this moment)
1448 00:51:46,670 00:51:47,770 I'm P.O. I'm P.O.
1449 00:51:48,570 00:51:51,570 Whichever party that grants me to be a bream... Whichever party that grants me to be a bream...
1450 00:51:51,570 00:51:53,470 will have my support. will have my support.
1451 00:51:53,970 00:51:55,810 Don't you worry about that. Don't you worry about that.
1452 00:51:55,810 00:51:57,110 Just pick one. Just pick one.
1453 00:51:57,510 00:51:58,980 Will you give me the red seabream? Will you give me the red seabream?
1454 00:51:58,980 00:52:00,610 - Of course. - Excuse me. - Of course. - Excuse me.
1455 00:52:00,950 00:52:01,980 It's yours. It's yours.
1456 00:52:02,880 00:52:04,050 You'll get whatever character you want. You'll get whatever character you want.
1457 00:52:04,050 00:52:05,480 - Do you promise? - I promise. - Do you promise? - I promise.
1458 00:52:05,480 00:52:07,420 - I can't be the hijiki. - You can't be the hijiki. I know. - I can't be the hijiki. - You can't be the hijiki. I know.
1459 00:52:07,420 00:52:09,520 I will give you the bream... I will give you the bream...
1460 00:52:09,520 00:52:10,890 and paint it for you myself. and paint it for you myself.
1461 00:52:10,890 00:52:13,430 - I'll put the makeup on you. - I'll get rid of the makeup. - I'll put the makeup on you. - I'll get rid of the makeup.
1462 00:52:15,030 00:52:16,730 I'll get rid of the makeup. I'll get rid of the makeup.
1463 00:52:16,730 00:52:18,560 If you want, you can put on makeup, If you want, you can put on makeup,
1464 00:52:18,560 00:52:19,870 and if you don't, you don't have to put it on. and if you don't, you don't have to put it on.
1465 00:52:19,870 00:52:21,900 - Good. - No makeup doesn't fit our show. - Good. - No makeup doesn't fit our show.
1466 00:52:22,840 00:52:23,870 What's more fun? What's more fun?
1467 00:52:23,870 00:52:26,210 It's my turn, so go back to your seat. It's my turn, so go back to your seat.
1468 00:52:26,770 00:52:28,610 (Who will P.O choose?) (Who will P.O choose?)
1469 00:52:28,940 00:52:30,740 After hearing what they said, After hearing what they said,
1470 00:52:31,910 00:52:33,550 I'll support the Alcohol Party. I'll support the Alcohol Party.
1471 00:52:34,280 00:52:35,310 (He got a new member.) (He got a new member.)
1472 00:52:35,310 00:52:36,650 - I knew it. - Wait. - I knew it. - Wait.
1473 00:52:36,650 00:52:39,020 I will assist you by all means. I will assist you by all means.
1474 00:52:39,020 00:52:40,650 - How can this be possible? - I assure you. - How can this be possible? - I assure you.
1475 00:52:40,650 00:52:42,650 - We'll walk together. - In that case, - We'll walk together. - In that case,
1476 00:52:42,890 00:52:44,860 I will actually... I will actually...
1477 00:52:44,860 00:52:45,860 I'm not going to hear it. I'm not going to hear it.
1478 00:52:46,330 00:52:48,090 - I'll support the Alcohol Party. - Keep quiet. - I'll support the Alcohol Party. - Keep quiet.
1479 00:52:48,090 00:52:49,960 - Keep quiet. - Keep quiet. - Keep quiet. - Keep quiet.
1480 00:52:50,660 00:52:52,630 You guys. That will become a habit. You guys. That will become a habit.
1481 00:52:55,200 00:52:57,270 Goodness. It'll become a habit. Goodness. It'll become a habit.
1482 00:52:57,270 00:53:02,140 (Alcohol Party's Kyu Hyun successfully acquires P.O.) (Alcohol Party's Kyu Hyun successfully acquires P.O.)
1483 00:53:02,340 00:53:05,410 Actually, leaving behind the party that's so self-centric... Actually, leaving behind the party that's so self-centric...
1484 00:53:05,410 00:53:08,180 that only thinks about being funny, that only thinks about being funny,
1485 00:53:08,180 00:53:09,780 which is the First Sugar Party, which is the First Sugar Party,
1486 00:53:10,180 00:53:11,620 I choose Majestic Party. I choose Majestic Party.
1487 00:53:13,220 00:53:14,450 (Declaring his support out of the blue) (Declaring his support out of the blue)
1488 00:53:14,450 00:53:15,850 - Really? - That party is illogical. - Really? - That party is illogical.
1489 00:53:15,850 00:53:18,920 Are you really going to yield and work for others? Are you really going to yield and work for others?
1490 00:53:19,560 00:53:21,590 That's really embarrassing. That's really embarrassing.
1491 00:53:22,330 00:53:23,430 Mr. Kang's Kitchen Party. Mr. Kang's Kitchen Party.
1492 00:53:23,960 00:53:25,160 Mr. Kang's Kitchen Party, Mr. Kang's Kitchen Party,
1493 00:53:25,160 00:53:28,170 how come your determination doesn't last 10 minutes? how come your determination doesn't last 10 minutes?
1494 00:53:28,530 00:53:31,140 I like the name Kang Hijiki. I like the name Kang Hijiki.
1495 00:53:32,340 00:53:33,340 Hijiki is... Hijiki is...
1496 00:53:33,340 00:53:37,740 (Kang's Kitchen Party's Kang declares to support Candidate Eun.) (Kang's Kitchen Party's Kang declares to support Candidate Eun.)
1497 00:53:37,740 00:53:42,380 (His former aide Candidate Lee says, "I'm deeply disappointed.") (His former aide Candidate Lee says, "I'm deeply disappointed.")
1498 00:53:42,680 00:53:44,850 I will support Candidate Eun. I will support Candidate Eun.
1499 00:53:44,850 00:53:46,320 I will push ahead. I will push ahead.
1500 00:53:46,320 00:53:48,650 We won't fail to get Dragon Balls. We won't fail to get Dragon Balls.
1501 00:53:48,790 00:53:50,260 Unlimited attempts until we get them! Unlimited attempts until we get them!
1502 00:53:50,260 00:53:52,890 - That's what's illogical. - Right. - That's what's illogical. - Right.
1503 00:53:52,890 00:53:54,330 I can't believe Kang's Kitchen Party... I can't believe Kang's Kitchen Party...
1504 00:53:54,330 00:53:57,060 - fell for that. - Why did you fall for that? - fell for that. - Why did you fall for that?
1505 00:53:57,060 00:53:59,030 Majestic Party feels like... Majestic Party feels like...
1506 00:53:59,030 00:54:02,500 the most moving book I read on the ritual for rain in Africa. the most moving book I read on the ritual for rain in Africa.
1507 00:54:02,900 00:54:05,340 African rain dances have the 100 percent success rate. African rain dances have the 100 percent success rate.
1508 00:54:05,440 00:54:07,540 It's because they keep trying until it rains. It's because they keep trying until it rains.
1509 00:54:08,810 00:54:11,080 (The title of the book is "Native American Rain Dance".) (The title of the book is "Native American Rain Dance".)
1510 00:54:11,840 00:54:13,210 Would you let me be one of the fishes? Would you let me be one of the fishes?
1511 00:54:13,450 00:54:15,150 I will give you what you want. I will give you what you want.
1512 00:54:15,810 00:54:17,080 Just tell me what you want. Just tell me what you want.
1513 00:54:17,080 00:54:18,080 (Candidate MINO is torn.) (Candidate MINO is torn.)
1514 00:54:18,180 00:54:19,990 It's about time we retrieve the Dragon Balls. It's about time we retrieve the Dragon Balls.
1515 00:54:19,990 00:54:21,490 - Come to this party. - W.H.F. Party... - Come to this party. - W.H.F. Party...
1516 00:54:21,490 00:54:23,060 will support the Majestic Party. will support the Majestic Party.
1517 00:54:24,220 00:54:26,830 - We have a future. - We have a future. - We have a future. - We have a future.
1518 00:54:27,560 00:54:28,990 I support the Majestic Party. I support the Majestic Party.
1519 00:54:29,660 00:54:33,300 Why is that? Why do you like Majestic Party? Why is that? Why do you like Majestic Party?
1520 00:54:33,300 00:54:36,700 I really like the majestic side of the Majestic Party. I really like the majestic side of the Majestic Party.
1521 00:54:36,700 00:54:37,700 That's right. That's right.
1522 00:54:38,170 00:54:40,470 ("MINO of W.H.F. Party Announces His Support...) ("MINO of W.H.F. Party Announces His Support...)
1523 00:54:40,470 00:54:42,910 ("for the Majestic Party") ("for the Majestic Party")
1524 00:54:43,210 00:54:46,010 I won't support anyone. I won't support anyone.
1525 00:54:46,010 00:54:48,750 - I trust that you will vote for me. - Su Geun, - I trust that you will vote for me. - Su Geun,
1526 00:54:48,750 00:54:50,650 you are like a casting vote right now. you are like a casting vote right now.
1527 00:54:50,650 00:54:51,750 That's right. That's right.
1528 00:54:51,920 00:54:55,120 The system needs to be run by the production crew. The system needs to be run by the production crew.
1529 00:54:55,120 00:54:58,620 The Dragon King shouldn't do more than giving... The Dragon King shouldn't do more than giving...
1530 00:54:58,620 00:55:01,390 - additional ideas. - If you join this party, - additional ideas. - If you join this party,
1531 00:55:02,190 00:55:04,030 we will be a sweet party. we will be a sweet party.
1532 00:55:04,030 00:55:06,600 No. Your personality is too strong. No. Your personality is too strong.
1533 00:55:06,600 00:55:09,600 You will change the moment you wear the crown. You will change the moment you wear the crown.
1534 00:55:09,600 00:55:12,800 - Don't speak nonsense. - You will become one of the fishes. - Don't speak nonsense. - You will become one of the fishes.
1535 00:55:12,800 00:55:14,270 Aren't you anxious? Aren't you anxious?
1536 00:55:14,470 00:55:16,170 Do you trust him wholeheartedly? Do you trust him wholeheartedly?
1537 00:55:16,170 00:55:18,780 It's a possibility. You will become one of the fishes. It's a possibility. You will become one of the fishes.
1538 00:55:18,780 00:55:20,850 Haven't you seen enough of his antics? Haven't you seen enough of his antics?
1539 00:55:20,850 00:55:23,820 He doesn't mind being hijiki, okay? He doesn't mind being hijiki, okay?
1540 00:55:23,820 00:55:25,550 More importantly... More importantly...
1541 00:55:25,780 00:55:27,520 And Ho Dong is selfish. And Ho Dong is selfish.
1542 00:55:27,520 00:55:28,650 He wants everyone else to wear makeup... He wants everyone else to wear makeup...
1543 00:55:28,650 00:55:30,520 - by becoming hijiki. - The First Sugar Party? - by becoming hijiki. - The First Sugar Party?
1544 00:55:30,720 00:55:33,190 - Let's join him. - If he says that... - Let's join him. - If he says that...
1545 00:55:33,190 00:55:34,930 - We have an announcement to make. - Okay. - We have an announcement to make. - Okay.
1546 00:55:35,030 00:55:37,260 The Alcohol Party had two members. The Alcohol Party had two members.
1547 00:55:37,600 00:55:39,230 The Alcohol Party will join... The Alcohol Party will join...
1548 00:55:39,330 00:55:42,730 - The First Sugar Party. - That's right. - The First Sugar Party. - That's right.
1549 00:55:43,440 00:55:44,470 Thank you. Thank you.
1550 00:55:44,740 00:55:47,840 Tell me what you want. Let's keep it safe and fun. Tell me what you want. Let's keep it safe and fun.
1551 00:55:47,840 00:55:48,840 We will win. We will win.
1552 00:55:48,840 00:55:50,710 ("Candidate Lee Su Geun of the First Sugar Party Succeeds...") ("Candidate Lee Su Geun of the First Sugar Party Succeeds...")
1553 00:55:50,710 00:55:52,480 ("to Recruit Kyu Hyun and P.O of Alcohol Party") ("to Recruit Kyu Hyun and P.O of Alcohol Party")
1554 00:55:53,210 00:55:55,550 (It's a battle between two parties.) (It's a battle between two parties.)
1555 00:55:56,010 00:55:59,020 (The vote begins now.) (The vote begins now.)
1556 00:55:59,350 00:56:02,150 Oh, it's over there. All right. Oh, it's over there. All right.
1557 00:56:04,720 00:56:06,660 (Each vote is precious.) (Each vote is precious.)
1558 00:56:07,160 00:56:11,000 Everything is going according to my plan. Everything is going according to my plan.
1559 00:56:11,960 00:56:14,730 The candidate from Majestic Party promised me a position. The candidate from Majestic Party promised me a position.
1560 00:56:15,700 00:56:16,840 I don't know if I can trust him. I don't know if I can trust him.
1561 00:56:17,040 00:56:19,600 I hope P.O and Kyu Hyun... I hope P.O and Kyu Hyun...
1562 00:56:19,600 00:56:21,310 will join us. will join us.
1563 00:56:21,770 00:56:23,310 I made up my mind. I made up my mind.
1564 00:56:25,380 00:56:27,050 I want a position. I want a position.
1565 00:56:27,050 00:56:28,050 (Which candidate will they choose?) (Which candidate will they choose?)
1566 00:56:29,610 00:56:32,280 - We have a future. - Thank you. - We have a future. - Thank you.
1567 00:56:33,450 00:56:36,190 (The count begins now.) (The count begins now.)
1568 00:56:36,520 00:56:40,260 The public sentiments are represented by the ballots... The public sentiments are represented by the ballots...
1569 00:56:40,560 00:56:42,060 in this box. in this box.
1570 00:56:42,830 00:56:46,260 I will open the first ballot. I will open the first ballot.
1571 00:56:46,530 00:56:47,900 The first ballot. The first ballot.
1572 00:56:47,900 00:56:48,970 (He opens the first ballot.) (He opens the first ballot.)
1573 00:56:49,740 00:56:54,410 (Which candidate won the first ballot?) (Which candidate won the first ballot?)
1574 00:56:54,670 00:56:58,040 - Is that my handwriting? - One vote for the Majestic Party. - Is that my handwriting? - One vote for the Majestic Party.
1575 00:56:58,910 00:56:59,980 (Majestic Party) (Majestic Party)
1576 00:56:59,980 00:57:02,410 (He is off to a good start.) (He is off to a good start.)
1577 00:57:02,750 00:57:05,050 Isn't that Ji Won's handwriting? Isn't that Ji Won's handwriting?
1578 00:57:05,450 00:57:07,290 - It's his handwriting. - It isn't my handwriting. - It's his handwriting. - It isn't my handwriting.
1579 00:57:07,490 00:57:08,650 Next. Next.
1580 00:57:09,820 00:57:11,320 (Oh?) (Oh?)
1581 00:57:14,330 00:57:16,260 - Majestic Party! - Goodness. - Majestic Party! - Goodness.
1582 00:57:17,030 00:57:19,560 (Majestic Party wins 2 votes.) (Majestic Party wins 2 votes.)
1583 00:57:19,870 00:57:21,200 You are off to a good start. You are off to a good start.
1584 00:57:21,200 00:57:23,370 That isn't my handwriting. Is that my handwriting? That isn't my handwriting. Is that my handwriting?
1585 00:57:24,870 00:57:25,870 That's right. That's right.
1586 00:57:26,610 00:57:27,910 Let's keep going in this manner. Let's keep going in this manner.
1587 00:57:27,910 00:57:29,470 - What is this? - Of course. - What is this? - Of course.
1588 00:57:29,670 00:57:31,740 Majestic Party already has two votes. Majestic Party already has two votes.
1589 00:57:31,740 00:57:33,780 (Kang's Kitchen) (Kang's Kitchen)
1590 00:57:34,050 00:57:36,180 (Kang's Kitchen?) (Kang's Kitchen?)
1591 00:57:36,180 00:57:38,050 - What? - Kang's Kitchen. - What? - Kang's Kitchen.
1592 00:57:38,050 00:57:39,720 (Kang's Kitchen) (Kang's Kitchen)
1593 00:57:40,220 00:57:42,690 - Kang's Kitchen! - That's your handwriting. - Kang's Kitchen! - That's your handwriting.
1594 00:57:43,560 00:57:45,660 - Ji Won, it's a misunderstanding. - That's your handwriting. - Ji Won, it's a misunderstanding. - That's your handwriting.
1595 00:57:45,660 00:57:48,360 That's Ho Dong's handwriting. I know it. That's Ho Dong's handwriting. I know it.
1596 00:57:48,360 00:57:49,360 I know it. I know it.
1597 00:57:49,360 00:57:51,600 - You told me to trust you. - I know his handwriting. - You told me to trust you. - I know his handwriting.
1598 00:57:51,760 00:57:53,300 - My goodness. - Hey! - My goodness. - Hey!
1599 00:57:53,300 00:57:55,670 Did you choose yourself in the end? Did you choose yourself in the end?
1600 00:57:55,800 00:57:57,300 It's a misunderstanding. It's a misunderstanding.
1601 00:57:57,300 00:57:58,900 - Seriously. - He had different ideas. - Seriously. - He had different ideas.
1602 00:57:59,070 00:58:01,710 Everyone can see that it's Ho Dong's handwriting. Everyone can see that it's Ho Dong's handwriting.
1603 00:58:01,840 00:58:05,580 Anyone who has worked with Ho Dong would know... Anyone who has worked with Ho Dong would know...
1604 00:58:05,580 00:58:07,080 that this is his handwriting. that this is his handwriting.
1605 00:58:07,080 00:58:09,450 (This is Ho Dong's handwriting.) (This is Ho Dong's handwriting.)
1606 00:58:10,750 00:58:13,350 - I know it well. - Come on! - I know it well. - Come on!
1607 00:58:13,620 00:58:16,520 (Is it really Ho Dong's handwriting?) (Is it really Ho Dong's handwriting?)
1608 00:58:16,720 00:58:19,690 All right. Let's resume the count. All right. Let's resume the count.
1609 00:58:20,830 00:58:22,730 If this happens... If this happens...
1610 00:58:24,630 00:58:26,000 If this happens... If this happens...
1611 00:58:27,030 00:58:29,470 The next vote goes to the Majestic Party. The next vote goes to the Majestic Party.
1612 00:58:30,600 00:58:34,040 (Ji Won won 3 votes.) (Ji Won won 3 votes.)
1613 00:58:34,940 00:58:39,240 Currently, Majestic Party has three votes. Currently, Majestic Party has three votes.
1614 00:58:39,240 00:58:41,680 - Ji Won became a strong candidate. - That's right. - Ji Won became a strong candidate. - That's right.
1615 00:58:41,680 00:58:43,350 - There should be a twist. - If the other two ballots are... - There should be a twist. - If the other two ballots are...
1616 00:58:43,350 00:58:45,150 for Kang's Kitchen Party, for Kang's Kitchen Party,
1617 00:58:45,380 00:58:47,520 Ho Dong has a chance. Ho Dong has a chance.
1618 00:58:49,390 00:58:50,390 Hold on. Hold on.
1619 00:58:52,260 00:58:54,390 You will see my handwriting soon. You will see my handwriting soon.
1620 00:58:54,690 00:58:56,900 - Producer Na. - The next ballot is decisive. - Producer Na. - The next ballot is decisive.
1621 00:58:58,030 00:59:00,300 - What? - It's for Kang's Kitchen Party! - What? - It's for Kang's Kitchen Party!
1622 00:59:00,900 00:59:03,600 All right. Eun Ji Won. All right. Eun Ji Won.
1623 00:59:03,940 00:59:05,340 - This is... - He won. - This is... - He won.
1624 00:59:05,400 00:59:07,740 (His victory becomes certain.) (His victory becomes certain.)
1625 00:59:08,310 00:59:10,540 Candidate Eun Ji Won of the Majestic Party... Candidate Eun Ji Won of the Majestic Party...
1626 00:59:10,710 00:59:13,810 has been elected the first Dragon King. has been elected the first Dragon King.
1627 00:59:13,880 00:59:14,980 Congratulations. Congratulations.
1628 00:59:14,980 00:59:15,980 (The 1st Dragon King, Eun Ji Won) (The 1st Dragon King, Eun Ji Won)
1629 00:59:16,110 00:59:18,780 - For you... - Let's see the last ballot. - For you... - Let's see the last ballot.
1630 00:59:18,780 00:59:20,850 - Congratulations. - The last ballot... - Congratulations. - The last ballot...
1631 00:59:21,190 00:59:23,660 could be for Kang's Kitchen Party. could be for Kang's Kitchen Party.
1632 00:59:23,660 00:59:24,820 That's right. That's right.
1633 00:59:24,820 00:59:28,860 Don't even bring up Kang's Kitchen Party. Don't even bring up Kang's Kitchen Party.
1634 00:59:28,860 00:59:30,160 The last ballot. The last ballot.
1635 00:59:30,160 00:59:31,160 (Su Geun shows his respect.) (Su Geun shows his respect.)
1636 00:59:31,260 00:59:33,130 (Laughing) (Laughing)
1637 00:59:33,430 00:59:34,630 Majestic Party! Majestic Party!
1638 00:59:35,630 00:59:37,940 Kang's Kitchen Party got one vote. Kang's Kitchen Party got one vote.
1639 00:59:39,100 00:59:42,770 Eun Ji Won has been elected the first Dragon King. Eun Ji Won has been elected the first Dragon King.
1640 00:59:42,770 00:59:45,340 - Okay. - Thank you. - Okay. - Thank you.
1641 00:59:45,340 00:59:47,750 Please clear up the misunderstanding about Kang's Kitchen Party. Please clear up the misunderstanding about Kang's Kitchen Party.
1642 00:59:47,750 00:59:49,680 - Who voted for the party? - Who did it? - Who voted for the party? - Who did it?
1643 00:59:49,680 00:59:50,780 Who voted for Kang's Kitchen Party? Who voted for Kang's Kitchen Party?
1644 00:59:50,780 00:59:53,220 All of us had different ideas... All of us had different ideas...
1645 00:59:53,220 00:59:54,850 - in our heads. - Seriously. - in our heads. - Seriously.
1646 00:59:55,350 00:59:57,560 Ambition can be a dangerous thing. Ambition can be a dangerous thing.
1647 00:59:58,360 01:00:00,390 - He wanted to be the king. - Is that a legitimate vote? - He wanted to be the king. - Is that a legitimate vote?
1648 01:00:00,390 01:00:01,930 I don't know. I don't know.
1649 01:00:01,930 01:00:03,430 How would he know? How would he know?
1650 01:00:03,430 01:00:07,200 In any case, Eun Ji Won is the first Dragon King. In any case, Eun Ji Won is the first Dragon King.
1651 01:00:07,670 01:00:09,370 (Thank you for your support.) (Thank you for your support.)
1652 01:00:09,370 01:00:10,470 The king. The king.
1653 01:00:10,570 01:00:12,740 He wanted to become the king. He wanted to become the king.
1654 01:00:12,740 01:00:13,870 (The mystery voter will be revealed in the cookie clip.) (The mystery voter will be revealed in the cookie clip.)
1655 01:00:14,370 01:00:18,010 (The 1st cabinet of the underwater palace) (The 1st cabinet of the underwater palace)
1656 01:00:18,010 01:00:21,780 (The 5 officials of the underwater palace) (The 5 officials of the underwater palace)
1657 01:00:22,110 01:00:23,620 - The letter of appointment. - All right. - The letter of appointment. - All right.
1658 01:00:23,620 01:00:25,050 (The appointment depends on the Dragon King.) (The appointment depends on the Dragon King.)
1659 01:00:25,150 01:00:26,820 (Who will become the first official?) (Who will become the first official?)
1660 01:00:26,920 01:00:28,520 MINO, come forward. MINO, come forward.
1661 01:00:28,520 01:00:29,920 (MINO, come forward.) (MINO, come forward.)
1662 01:00:30,020 01:00:32,890 (The first official candidate) (The first official candidate)
1663 01:00:33,990 01:00:34,990 You have been appointed... You have been appointed...
1664 01:00:36,730 01:00:38,630 by the sea of Jeju Island... by the sea of Jeju Island...
1665 01:00:39,130 01:00:42,470 as terrapin. as terrapin.
1666 01:00:43,300 01:00:44,300 - Terrapin. - Thank you. - Terrapin. - Thank you.
1667 01:00:45,800 01:00:46,810 Terrapin. Terrapin.
1668 01:00:46,810 01:00:48,540 (He is appointed the 1st terrapin by Eun Dragon King.) (He is appointed the 1st terrapin by Eun Dragon King.)
1669 01:00:48,740 01:00:50,880 Sleep tight, Terrapin. Sleep tight, Terrapin.
1670 01:00:50,880 01:00:53,780 (The 1st cabinet of the underwater palace, MINO) (The 1st cabinet of the underwater palace, MINO)
1671 01:00:54,450 01:00:55,980 (The second letter of appointment) (The second letter of appointment)
1672 01:00:56,310 01:00:59,450 The candidate from the Alcohol Party, come forward. The candidate from the Alcohol Party, come forward.
1673 01:01:00,150 01:01:01,220 Kyu Hyun. Kyu Hyun.
1674 01:01:04,620 01:01:08,390 You will be able to lead the sea of Jeju Island... You will be able to lead the sea of Jeju Island...
1675 01:01:09,590 01:01:12,400 with incredible sentimentality. with incredible sentimentality.
1676 01:01:13,260 01:01:16,030 The best balladeer, candidate from the Alcohol Party. The best balladeer, candidate from the Alcohol Party.
1677 01:01:18,240 01:01:19,240 You will be black seabream. You will be black seabream.
1678 01:01:20,610 01:01:22,140 (He is appointed the 1st black seabream...) (He is appointed the 1st black seabream...)
1679 01:01:22,140 01:01:23,780 (by Eun Dragon King.) (by Eun Dragon King.)
1680 01:01:23,940 01:01:27,610 (He stays true to character.) (He stays true to character.)
1681 01:01:27,610 01:01:30,750 (The 1st cabinet of the underwater palace, Kyu Hyun) (The 1st cabinet of the underwater palace, Kyu Hyun)
1682 01:01:31,820 01:01:33,750 Black seabream suits you. Black seabream suits you.
1683 01:01:33,750 01:01:35,620 (Ji Won becomes torn with three positions remaining.) (Ji Won becomes torn with three positions remaining.)
1684 01:01:35,620 01:01:37,220 All right. P.O. All right. P.O.
1685 01:01:37,220 01:01:39,820 (The third letter of appointment goes to P.O.) (The third letter of appointment goes to P.O.)
1686 01:01:39,920 01:01:42,330 Since you voted for me, Since you voted for me,
1687 01:01:42,330 01:01:46,600 I want you to become a hardworking official. I want you to become a hardworking official.
1688 01:01:46,600 01:01:49,430 - Thank you. - You will be red seabream. - Thank you. - You will be red seabream.
1689 01:01:49,430 01:01:50,440 (He is appointed the 1st red seabream.) (He is appointed the 1st red seabream.)
1690 01:01:50,440 01:01:51,800 I wanted to be red seabream. I wanted to be red seabream.
1691 01:01:51,970 01:01:55,010 (The 1st cabinet of the underwater palace, P.O) (The 1st cabinet of the underwater palace, P.O)
1692 01:01:55,540 01:01:59,340 (The remaining positions are rock bream and hijiki.) (The remaining positions are rock bream and hijiki.)
1693 01:01:59,580 01:02:02,180 Let's hear from each member. Let's hear from each member.
1694 01:02:02,280 01:02:03,650 I want to be Kang Hijiki. I want to be Kang Hijiki.
1695 01:02:03,820 01:02:05,350 - Do you want to be Kang Hijiki? - Yes. - Do you want to be Kang Hijiki? - Yes.
1696 01:02:05,550 01:02:08,650 I will do what you want without a complaint. I will do what you want without a complaint.
1697 01:02:08,650 01:02:10,760 It doesn't matter which position I get. It doesn't matter which position I get.
1698 01:02:11,090 01:02:13,790 (He reaches a decision after much thought.) (He reaches a decision after much thought.)
1699 01:02:13,930 01:02:16,830 Su Geun from the First Sugar Party... Su Geun from the First Sugar Party...
1700 01:02:16,830 01:02:18,460 was a strong candidate. was a strong candidate.
1701 01:02:18,900 01:02:20,730 I admit defeat. I admit defeat.
1702 01:02:21,300 01:02:24,000 (He shows that he is ready to serve the king.) (He shows that he is ready to serve the king.)
1703 01:02:24,270 01:02:26,100 You liven up the atmosphere. You liven up the atmosphere.
1704 01:02:26,100 01:02:28,710 You are a valuable member of the team. You are a valuable member of the team.
1705 01:02:28,710 01:02:30,980 - Thank you. - You will be hijiki. - Thank you. - You will be hijiki.
1706 01:02:30,980 01:02:33,410 (You will be hijiki.) (You will be hijiki.)
1707 01:02:33,850 01:02:35,780 (He is appointed the 1st hijiki.) (He is appointed the 1st hijiki.)
1708 01:02:36,080 01:02:38,250 (Everyone congratulates him with passion.) (Everyone congratulates him with passion.)
1709 01:02:38,950 01:02:41,850 - My goodness. - I don't want to be hijiki. - My goodness. - I don't want to be hijiki.
1710 01:02:43,290 01:02:44,860 I hate wearing a suffocating outfit. I hate wearing a suffocating outfit.
1711 01:02:45,520 01:02:46,560 Seriously. Seriously.
1712 01:02:46,560 01:02:47,990 (Ho Dong lost his chance to be Kang Hijiki.) (Ho Dong lost his chance to be Kang Hijiki.)
1713 01:02:48,130 01:02:50,700 Do you know what Ho Dong said to me? Do you know what Ho Dong said to me?
1714 01:02:50,700 01:02:52,200 "When I become hijiki, should I cut my bang... "When I become hijiki, should I cut my bang...
1715 01:02:52,200 01:02:53,670 "or wear a hairpin?" "or wear a hairpin?"
1716 01:02:56,170 01:02:59,940 (Ho Dong comes up with a worry during P.O's appointment.) (Ho Dong comes up with a worry during P.O's appointment.)
1717 01:03:00,040 01:03:02,110 I should plaster on my bang, right? I should plaster on my bang, right?
1718 01:03:02,410 01:03:03,510 You should cut it. You should cut it.
1719 01:03:05,640 01:03:08,610 I wanted to look cute. I wanted to look cute.
1720 01:03:09,250 01:03:12,920 A new type of seabream appeared in the sea of Jeju Island. A new type of seabream appeared in the sea of Jeju Island.
1721 01:03:13,750 01:03:14,820 Kang Ho Bream! Kang Ho Bream!
1722 01:03:14,820 01:03:16,550 (Kang Ho Bream) (Kang Ho Bream)
1723 01:03:18,920 01:03:20,430 He is Kang Ho Bream. He is Kang Ho Bream.
1724 01:03:20,430 01:03:22,460 Kang Ho Bream is a new type of seabream. Kang Ho Bream is a new type of seabream.
1725 01:03:22,460 01:03:25,030 - Kang Ho Bream! - There was a twist. - Kang Ho Bream! - There was a twist.
1726 01:03:25,030 01:03:27,000 Please clear the misunderstanding about Kang's Kitchen. Please clear the misunderstanding about Kang's Kitchen.
1727 01:03:27,900 01:03:29,800 (The 1st cabinet of the underwater palace, ) (The 1st cabinet of the underwater palace, )
1728 01:03:29,800 01:03:31,240 (Su Geun and Ho Dong) (Su Geun and Ho Dong)
1729 01:03:31,340 01:03:32,870 (The makeup begins.) (The makeup begins.)
1730 01:03:33,470 01:03:37,940 (Various items await the underwater palace members.) (Various items await the underwater palace members.)
1731 01:03:40,080 01:03:44,120 My subjects, if you are dissatisfied with the makeup, My subjects, if you are dissatisfied with the makeup,
1732 01:03:44,150 01:03:45,680 I will talk to the production crew. I will talk to the production crew.
1733 01:03:45,680 01:03:48,450 - This outfit is so thick. - My goodness. - This outfit is so thick. - My goodness.
1734 01:03:50,520 01:03:52,620 Gosh, it's too... Gosh, it's too...
1735 01:03:52,620 01:03:54,730 (The outfit makes him speechless.) (The outfit makes him speechless.)
1736 01:03:54,990 01:03:57,200 You are in trouble, Su Geun. You are in trouble, Su Geun.
1737 01:03:57,700 01:03:59,600 You don't need to wear thick makeup. You don't need to wear thick makeup.
1738 01:03:59,600 01:04:01,870 That's the social welfare under my rule. That's the social welfare under my rule.
1739 01:04:01,870 01:04:03,230 - Please remember that. - I believed in you. - Please remember that. - I believed in you.
1740 01:04:03,230 01:04:05,240 Of course. You can believe in me. Of course. You can believe in me.
1741 01:04:05,240 01:04:06,300 Okay? Okay?
1742 01:04:06,770 01:04:09,040 (Dragon King wears the crown.) (Dragon King wears the crown.)
1743 01:04:09,040 01:04:11,010 (Impressed) (Impressed)
1744 01:04:11,110 01:04:12,980 (It looks pretty good on him.) (It looks pretty good on him.)
1745 01:04:14,410 01:04:16,650 Do I look like a king? Do I look like a king?
1746 01:04:16,750 01:04:18,620 (The beads move frantically.) (The beads move frantically.)
1747 01:04:18,920 01:04:21,890 So that your face will look smaller, put makeup here. So that your face will look smaller, put makeup here.
1748 01:04:21,990 01:04:23,390 (They keep the makeup simple.) (They keep the makeup simple.)
1749 01:04:23,820 01:04:24,860 (Black seabream gets the tears only.) (Black seabream gets the tears only.)
1750 01:04:24,860 01:04:25,860 All right. All right.
1751 01:04:26,120 01:04:28,230 (Red seabream applies a bit of blusher.) (Red seabream applies a bit of blusher.)
1752 01:04:29,060 01:04:31,830 (Rock bream looks like Elvis Presley.) (Rock bream looks like Elvis Presley.)
1753 01:04:32,330 01:04:36,900 (The age of 3 seabreams) (The age of 3 seabreams)
1754 01:04:38,300 01:04:39,340 Hit! Hit!
1755 01:04:39,340 01:04:40,370 I caught a rock bream! I caught a rock bream!
1756 01:04:41,670 01:04:43,070 (Quiz time) (Quiz time)
1757 01:04:44,210 01:04:50,950 (Find something strange in this scene.) (Find something strange in this scene.)
1758 01:04:51,650 01:04:57,390 (The answer will be revealed now.) (The answer will be revealed now.)
1759 01:05:03,090 01:05:05,100 (It's Su Geun.) (It's Su Geun.)
1760 01:05:05,100 01:05:06,130 My goodness. My goodness.
1761 01:05:06,130 01:05:07,800 It's funny, but people wouldn't know who he is. It's funny, but people wouldn't know who he is.
1762 01:05:07,900 01:05:09,070 My goodness! My goodness!
1763 01:05:09,770 01:05:10,840 Are you okay? Are you okay?
1764 01:05:11,770 01:05:13,340 (Laughing) (Laughing)
1765 01:05:13,500 01:05:15,440 (Finding Lee Su Geun) (Finding Lee Su Geun)
1766 01:05:27,390 01:05:28,420 Do I blend in? Do I blend in?
1767 01:05:29,120 01:05:30,690 (He blends in perfectly.) (He blends in perfectly.)
1768 01:05:31,620 01:05:32,760 (He should beware of dogs.) (He should beware of dogs.)
1769 01:05:35,230 01:05:36,830 (Beware of real dogs too.) (Beware of real dogs too.)
1770 01:05:36,830 01:05:38,160 Ma'am, I am sorry. Ma'am, I am sorry.
1771 01:05:38,500 01:05:40,200 (Laughing) (Laughing)
1772 01:05:40,330 01:05:41,870 (His friends are everywhere.) (His friends are everywhere.)
1773 01:05:42,400 01:05:44,670 (He becomes one with hijiki.) (He becomes one with hijiki.)
1774 01:05:45,270 01:05:47,610 My good subjects. My good subjects.
1775 01:05:48,510 01:05:50,440 I will make sure... I will make sure...
1776 01:05:50,610 01:05:53,780 you have a plentiful and happy trip. you have a plentiful and happy trip.
1777 01:05:53,850 01:05:55,880 (Terrapin, the secretary) (Terrapin, the secretary)
1778 01:05:56,280 01:05:58,180 (They set out to the underwater palace.) (They set out to the underwater palace.)
1779 01:05:58,720 01:06:01,620 (It's the paradise of sea fishing.) (It's the paradise of sea fishing.)
1780 01:06:01,950 01:06:04,360 (The true underwater palace of the modern days, ) (The true underwater palace of the modern days, )
1781 01:06:04,660 01:06:07,260 (Chujado) (Chujado)
1782 01:06:07,730 01:06:10,130 (The colorful village has...) (The colorful village has...)
1783 01:06:10,730 01:06:13,160 (cute murals.) (cute murals.)
1784 01:06:13,730 01:06:16,070 (There are cool views which captivate the eyes.) (There are cool views which captivate the eyes.)
1785 01:06:16,870 01:06:19,140 (Let's enjoy it for a second.) (Let's enjoy it for a second.)
1786 01:06:19,800 01:06:22,140 (The sea is perfectly clean and clear.) (The sea is perfectly clean and clear.)
1787 01:06:22,940 01:06:25,040 (The place is also known for a beautiful sunset.) (The place is also known for a beautiful sunset.)
1788 01:06:25,910 01:06:28,080 (The food is among the best, of course.) (The food is among the best, of course.)
1789 01:06:28,680 01:06:31,180 (This is the real reason why fishers love Chujado.) (This is the real reason why fishers love Chujado.)
1790 01:06:31,450 01:06:33,990 (You will fall for the atmosphere and taste.) (You will fall for the atmosphere and taste.)
1791 01:06:33,990 01:06:37,020 (What will happen at Chujado?) (What will happen at Chujado?)
1792 01:06:37,660 01:06:38,890 Let's get off. Let's get off.
1793 01:06:38,890 01:06:40,690 (The underwater palace members arrive after 2 hours.) (The underwater palace members arrive after 2 hours.)
1794 01:06:40,790 01:06:44,260 - Let's dance in Chujado. - Let's begin the trip. - Let's dance in Chujado. - Let's begin the trip.
1795 01:06:44,330 01:06:46,600 (Let's dance in Chujado.) (Let's dance in Chujado.)
1796 01:06:47,000 01:06:48,500 Welcome to Chujado. Welcome to Chujado.
1797 01:06:48,500 01:06:50,740 - Rabbit! - A round of applause! - Rabbit! - A round of applause!
1798 01:06:50,740 01:06:51,900 Rabbit, are you here? Rabbit, are you here?
1799 01:06:52,140 01:06:54,140 - Rabbit! - Hijiki, make some noise! - Rabbit! - Hijiki, make some noise!
1800 01:06:54,140 01:06:56,070 (Shouting) (Shouting)
1801 01:06:56,510 01:06:57,680 Hijiki. Hijiki.
1802 01:06:57,710 01:07:00,210 Be careful. Fishes shouldn't get off the bus. Be careful. Fishes shouldn't get off the bus.
1803 01:07:00,380 01:07:01,610 There are fishers everywhere. There are fishers everywhere.
1804 01:07:01,610 01:07:02,610 Sleep, sleep. Sleep, sleep.
1805 01:07:04,980 01:07:08,120 This is the port. We are getting away from the port. This is the port. We are getting away from the port.
1806 01:07:09,020 01:07:12,320 Today, the underwater palace members are having a tour. Today, the underwater palace members are having a tour.
1807 01:07:12,690 01:07:14,890 You will enjoy the package tour... You will enjoy the package tour...
1808 01:07:14,890 01:07:16,560 before you go to the lodging. before you go to the lodging.
1809 01:07:16,560 01:07:17,600 Okay. Okay.
1810 01:07:17,660 01:07:19,430 There is a concept for the tour. There is a concept for the tour.
1811 01:07:20,770 01:07:22,930 It's the supercheap speed package. It's the supercheap speed package.
1812 01:07:23,400 01:07:25,000 (Supercheap Speed Package) (Supercheap Speed Package)
1813 01:07:25,270 01:07:27,040 We will travel quickly and look around quickly... We will travel quickly and look around quickly...
1814 01:07:27,040 01:07:29,010 because we need to go and play games. because we need to go and play games.
1815 01:07:29,170 01:07:30,880 (A package tour to look around Chujado) (A package tour to look around Chujado)
1816 01:07:30,880 01:07:31,880 My goodness. My goodness.
1817 01:07:32,510 01:07:33,510 (Nana Tour) (Nana Tour)
1818 01:07:33,510 01:07:35,210 (Supercheap Speed Package) (Supercheap Speed Package)
1819 01:07:35,510 01:07:37,250 We chose the six grand sight of Chujado. We chose the six grand sight of Chujado.
1820 01:07:37,250 01:07:39,320 There are many things to do in Chujado. There are many things to do in Chujado.
1821 01:07:39,320 01:07:40,920 You can enjoy the beautiful nature... You can enjoy the beautiful nature...
1822 01:07:40,920 01:07:42,420 or enjoy a nice cup of coffee. or enjoy a nice cup of coffee.
1823 01:07:42,650 01:07:45,020 - There are many places. - Yes. - There are many places. - Yes.
1824 01:07:45,660 01:07:49,190 We will visit them 1 by 1. We will visit them 1 by 1.
1825 01:07:49,360 01:07:51,530 You will become a reporter... You will become a reporter...
1826 01:07:51,530 01:07:53,930 and introduce the places to the viewers. and introduce the places to the viewers.
1827 01:07:53,930 01:07:55,070 (He feels burdened.) (He feels burdened.)
1828 01:07:55,430 01:07:57,040 (I am the red seabream reporter, P.O.) (I am the red seabream reporter, P.O.)
1829 01:07:57,140 01:07:59,570 (They will each become a reporter of Nana Tour...) (They will each become a reporter of Nana Tour...)
1830 01:07:59,940 01:08:02,440 (and introduce the 6 grand sights of Chujado.) (and introduce the 6 grand sights of Chujado.)
1831 01:08:03,210 01:08:05,940 (The reporter will get chosen at each site.) (The reporter will get chosen at each site.)
1832 01:08:06,480 01:08:08,280 (They will have a draw.) (They will have a draw.)
1833 01:08:08,280 01:08:10,050 (Screaming) (Screaming)
1834 01:08:10,080 01:08:11,620 (However) (However)
1835 01:08:11,850 01:08:13,890 (I have nothing to say!) (I have nothing to say!)
1836 01:08:14,320 01:08:16,250 (A reporter in crisis) (A reporter in crisis)
1837 01:08:16,750 01:08:20,120 (They can't return as they want.) (They can't return as they want.)
1838 01:08:20,460 01:08:22,160 Let's look at the sights quickly. Let's look at the sights quickly.
1839 01:08:22,390 01:08:24,500 - Quickly. - Supercheap... - Quickly. - Supercheap...
1840 01:08:24,560 01:08:26,630 - speed package. - Let's look at them quickly. - speed package. - Let's look at them quickly.
1841 01:08:26,760 01:08:27,830 Will we get off the bus? Will we get off the bus?
1842 01:08:28,200 01:08:30,500 Only one person will get off at each location. Only one person will get off at each location.
1843 01:08:30,840 01:08:32,170 This is our first time at Chujado. This is our first time at Chujado.
1844 01:08:32,970 01:08:35,940 The first location is Jangjakpyeongsa. The first location is Jangjakpyeongsa.
1845 01:08:36,470 01:08:39,040 - Jangjakpyeongsa. - Yes. It's a pebble beach. - Jangjakpyeongsa. - Yes. It's a pebble beach.
1846 01:08:39,040 01:08:42,250 The longest beach in Chujado stretches on for 300m. The longest beach in Chujado stretches on for 300m.
1847 01:08:42,250 01:08:43,750 (Jangjakpyeongsa is 300m long and 20m wide.) (Jangjakpyeongsa is 300m long and 20m wide.)
1848 01:08:44,780 01:08:47,950 (The sound of water hitting the pebbles is therapeutic.) (The sound of water hitting the pebbles is therapeutic.)
1849 01:08:48,050 01:08:49,390 We can see it from here. We can see it from here.
1850 01:08:49,390 01:08:50,990 (They arrive at Jangjakpyeongsa.) (They arrive at Jangjakpyeongsa.)
1851 01:08:51,360 01:08:52,860 Pick the reporter speedily. Pick the reporter speedily.
1852 01:08:52,860 01:08:53,990 Let's go. Let's go.
1853 01:08:54,690 01:08:56,360 Quickly. All right. Quickly. All right.
1854 01:08:56,360 01:08:57,530 - Dud. - Dud. - Dud. - Dud.
1855 01:08:58,360 01:09:00,160 - Dud. - Dud. - Dud. - Dud.
1856 01:09:00,400 01:09:01,830 - It's too bad. - It's too bad. - It's too bad. - It's too bad.
1857 01:09:01,970 01:09:04,200 - Maybe next time. - Maybe next time. - Maybe next time. - Maybe next time.
1858 01:09:04,400 01:09:06,840 - Dud. - Ji Won. - Dud. - Ji Won.
1859 01:09:07,610 01:09:09,040 - Dragon King. - Dragon King will go first. - Dragon King. - Dragon King will go first.
1860 01:09:09,040 01:09:10,710 - Dragon King will go first. - He will start the tour. - Dragon King will go first. - He will start the tour.
1861 01:09:10,710 01:09:11,980 - Dragon King. - Start. - Dragon King. - Start.
1862 01:09:11,980 01:09:14,050 Jangjakpyeongsa. Jangjakpyeongsa.
1863 01:09:14,050 01:09:15,910 - One person at a time. - I will be back. - One person at a time. - I will be back.
1864 01:09:15,910 01:09:17,080 (The first reporter, Dragon King sets off.) (The first reporter, Dragon King sets off.)
1865 01:09:17,080 01:09:18,680 See you later. See you later.
1866 01:09:18,680 01:09:20,990 - See you later. - See you later. - See you later. - See you later.
1867 01:09:21,620 01:09:23,620 (Filmed with the help of Chujado Town Office) (Filmed with the help of Chujado Town Office)
1868 01:09:24,090 01:09:27,020 (Dragon King, Nana Tour reporter for Jangjakpyeongsa) (Dragon King, Nana Tour reporter for Jangjakpyeongsa)
1869 01:09:27,230 01:09:28,560 What is this place? What is this place?
1870 01:09:28,790 01:09:29,830 - Jangjakpyeongsa. - Jangjakpyeongsa. - Jangjakpyeongsa. - Jangjakpyeongsa.
1871 01:09:29,830 01:09:31,430 (It's his first time here.) (It's his first time here.)
1872 01:09:31,700 01:09:33,760 I am at the place... I am at the place...
1873 01:09:34,070 01:09:36,070 that is Jeju Island's... Chujado's pride. that is Jeju Island's... Chujado's pride.
1874 01:09:36,500 01:09:39,370 Jangjakpyeongja. Jangjak... Jangjakpyeongja. Jangjak...
1875 01:09:39,370 01:09:41,010 - What? - Jangjakpyeongsa. - What? - Jangjakpyeongsa.
1876 01:09:41,340 01:09:44,240 All right! I arrived at... All right! I arrived at...
1877 01:09:44,240 01:09:45,780 Jangjakpyeongsa. Jangjakpyeongsa.
1878 01:09:46,580 01:09:50,150 This is known as a pebble beach. This is known as a pebble beach.
1879 01:09:50,880 01:09:52,550 As you can see, As you can see,
1880 01:09:53,380 01:09:54,990 there are pebbles everywhere. there are pebbles everywhere.
1881 01:09:56,850 01:09:58,890 You only see pebbles on the beach. You only see pebbles on the beach.
1882 01:09:58,890 01:09:59,890 (The bus leaves!) (The bus leaves!)
1883 01:10:00,440 01:10:03,310 All right! I arrived at... All right! I arrived at...
1884 01:10:03,310 01:10:04,780 Jangjakpyeongsa. Jangjakpyeongsa.
1885 01:10:05,580 01:10:06,650 This is known... This is known...
1886 01:10:07,180 01:10:09,150 as a pebble beach. as a pebble beach.
1887 01:10:09,850 01:10:11,390 As you can see, As you can see,
1888 01:10:12,250 01:10:13,850 there are pebbles everywhere. there are pebbles everywhere.
1889 01:10:15,790 01:10:17,690 You only see pebbles on the beach. You only see pebbles on the beach.
1890 01:10:17,860 01:10:19,390 We don't have time to wait for him. We don't have time to wait for him.
1891 01:10:19,390 01:10:20,530 We need to hit the road. We need to hit the road.
1892 01:10:20,530 01:10:21,630 - Bye! - Ji Won! - Bye! - Ji Won!
1893 01:10:21,630 01:10:23,130 - Won't he come back? - Ji Won! - Won't he come back? - Ji Won!
1894 01:10:23,260 01:10:25,430 - Bye! - He doesn't know. - Bye! - He doesn't know.
1895 01:10:25,430 01:10:26,670 - What is going on? - This is so hectic. - What is going on? - This is so hectic.
1896 01:10:26,670 01:10:29,770 I am sorry, but I told you that this is the speed tour. I am sorry, but I told you that this is the speed tour.
1897 01:10:29,770 01:10:32,170 We can't wait for him to finish reporting. We can't wait for him to finish reporting.
1898 01:10:32,340 01:10:35,280 Once you get off the bus and finish reporting, Once you get off the bus and finish reporting,
1899 01:10:35,280 01:10:37,580 we will pick you back up. we will pick you back up.
1900 01:10:38,180 01:10:41,450 (Each member will be dropped off at a different location.) (Each member will be dropped off at a different location.)
1901 01:10:41,980 01:10:44,190 - It's dried yellow corvina. - The dried yellow corvina statue. - It's dried yellow corvina. - The dried yellow corvina statue.
1902 01:10:45,250 01:10:46,990 (The black seabream reporter gets off the bus.) (The black seabream reporter gets off the bus.)
1903 01:10:46,990 01:10:48,660 (Sighing) (Sighing)
1904 01:10:48,990 01:10:50,290 Is this what a yellow corvina looks like? Is this what a yellow corvina looks like?
1905 01:10:50,930 01:10:53,160 This place is known for the beautiful sunset. This place is known for the beautiful sunset.
1906 01:10:53,160 01:10:55,000 (At Hupo Beach, the place of the beautiful sunset, ) (At Hupo Beach, the place of the beautiful sunset, )
1907 01:10:55,260 01:10:57,500 (the rock bream reporter gets off the bus.) (the rock bream reporter gets off the bus.)
1908 01:10:58,400 01:10:59,830 (My goodness.) (My goodness.)
1909 01:11:00,100 01:11:02,570 You need to hike for about five minutes. You need to hike for about five minutes.
1910 01:11:03,270 01:11:05,510 - Yongdumbeong. - Yongdumbeong? - Yongdumbeong. - Yongdumbeong?
1911 01:11:05,510 01:11:08,180 (They say a snake became a dragon and flew into the sky here.) (They say a snake became a dragon and flew into the sky here.)
1912 01:11:08,280 01:11:10,780 (Perhaps because of that, the place is up high.) (Perhaps because of that, the place is up high.)
1913 01:11:10,880 01:11:12,880 (A reporter's action) (A reporter's action)
1914 01:11:13,150 01:11:15,020 (Who was chosen to introduce the cafe?) (Who was chosen to introduce the cafe?)
1915 01:11:15,450 01:11:16,920 (Terrapin reporter) (Terrapin reporter)
1916 01:11:17,320 01:11:18,550 Foot spa! No way! Foot spa! No way!
1917 01:11:19,390 01:11:20,590 Hello. Hello.
1918 01:11:20,590 01:11:21,720 (Terrapin is at the only foot spa in Chujado.) (Terrapin is at the only foot spa in Chujado.)
1919 01:11:21,720 01:11:22,790 Couple. Couple.
1920 01:11:22,920 01:11:24,360 (Hijiki reporter goes to a cafe as well.) (Hijiki reporter goes to a cafe as well.)
1921 01:11:24,790 01:11:27,230 (It's known for its mugwort castella.) (It's known for its mugwort castella.)
1922 01:11:27,230 01:11:30,160 (Nana Tour's reporting begins.) (Nana Tour's reporting begins.)
1923 01:11:30,430 01:11:33,500 This is 1 of the 6 grand sights of Chujado. This is 1 of the 6 grand sights of Chujado.
1924 01:11:33,500 01:11:35,700 I am at Hupo Beach. I am at Hupo Beach.
1925 01:11:36,200 01:11:38,610 Since that side is the west, Since that side is the west,
1926 01:11:38,610 01:11:41,180 you will soon get the sunset show. you will soon get the sunset show.
1927 01:11:41,810 01:11:44,280 You will be able to get the beautiful sunset show. You will be able to get the beautiful sunset show.
1928 01:11:44,280 01:11:45,280 (We will show you the sunset show.) (We will show you the sunset show.)
1929 01:11:46,050 01:11:48,220 Many people must be curious... Many people must be curious...
1930 01:11:48,220 01:11:50,120 about the history of dried yellow corvina. about the history of dried yellow corvina.
1931 01:11:50,120 01:11:53,350 I will explain it to you by the dried yellow corvina statue. I will explain it to you by the dried yellow corvina statue.
1932 01:11:53,350 01:11:55,120 (The history of dried yellow corvina will be revealed...) (The history of dried yellow corvina will be revealed...)
1933 01:11:55,120 01:11:56,290 (in the director's cut.) (in the director's cut.)
1934 01:11:56,520 01:11:59,690 It's the beach with pebbles, not sand. It's the beach with pebbles, not sand.
1935 01:12:00,900 01:12:01,960 My goodness. My goodness.
1936 01:12:01,960 01:12:03,230 (He spotted something.) (He spotted something.)
1937 01:12:03,400 01:12:04,530 Su Geun! Su Geun!
1938 01:12:06,170 01:12:07,570 Su Geun! Su Geun!
1939 01:12:08,870 01:12:11,070 Su Geun is here. Su Geun is here.
1940 01:12:11,670 01:12:13,040 Isn't it wild hijiki? Isn't it wild hijiki?
1941 01:12:14,010 01:12:15,180 Hello. Hello.
1942 01:12:15,240 01:12:17,110 Chujado is an island... Chujado is an island...
1943 01:12:17,110 01:12:19,180 that is well-known for rock bream fishing. that is well-known for rock bream fishing.
1944 01:12:19,480 01:12:22,520 I didn't expect to find an incredible cafe... I didn't expect to find an incredible cafe...
1945 01:12:22,520 01:12:24,450 on Chujado. on Chujado.
1946 01:12:24,590 01:12:27,020 You can drink iced Americano... You can drink iced Americano...
1947 01:12:27,020 01:12:28,890 and various drinks. and various drinks.
1948 01:12:29,290 01:12:32,730 Most importantly, there is something you can only get on Chujado. Most importantly, there is something you can only get on Chujado.
1949 01:12:32,730 01:12:35,000 It's the mugwort castella. It's the mugwort castella.
1950 01:12:35,160 01:12:37,060 Doesn't it look like me? Doesn't it look like me?
1951 01:12:37,200 01:12:40,230 The soft castella has a fantastic taste. The soft castella has a fantastic taste.
1952 01:12:40,230 01:12:41,240 (Everyone reports on the place.) (Everyone reports on the place.)
1953 01:12:41,240 01:12:42,740 (1 hour passes.) (1 hour passes.)
1954 01:12:43,470 01:12:45,170 Help me! Help me!
1955 01:12:45,670 01:12:47,210 (He runs out of things to say.) (He runs out of things to say.)
1956 01:12:47,410 01:12:49,140 I have nothing to say! I have nothing to say!
1957 01:12:50,080 01:12:52,950 You said it's a speed tour. I fell for your lie again. You said it's a speed tour. I fell for your lie again.
1958 01:12:53,810 01:12:55,350 (Since Dragon King got off first, ) (Since Dragon King got off first, )
1959 01:12:55,350 01:12:57,450 (he has been alone for an hour and a half.) (he has been alone for an hour and a half.)
1960 01:12:58,090 01:12:59,790 What? "Hello." What? "Hello."
1961 01:13:00,190 01:13:01,960 (Ho Dong, Su Geun, Ji Won, Kyu Hyun, MINO, and P.O have been invited.) (Ho Dong, Su Geun, Ji Won, Kyu Hyun, MINO, and P.O have been invited.)
1962 01:13:01,960 01:13:03,820 (Hello, members of the underwater palace.) (Hello, members of the underwater palace.)
1963 01:13:03,820 01:13:05,160 (Are you enjoying the Chujado trip?) (Are you enjoying the Chujado trip?)
1964 01:13:05,160 01:13:06,860 (Nana Tour's group chat room opens.) (Nana Tour's group chat room opens.)
1965 01:13:07,030 01:13:08,960 I have a lot to say, but I will keep my mouth shut. I have a lot to say, but I will keep my mouth shut.
1966 01:13:09,160 01:13:10,200 (Laughing) (Laughing)
1967 01:13:10,360 01:13:13,670 (Ji Won: How is this different from getting stranded?) (Ji Won: How is this different from getting stranded?)
1968 01:13:13,670 01:13:16,100 (MINO: I am very happy.) (MINO: I am very happy.)
1969 01:13:16,440 01:13:17,540 May I upload a photo? May I upload a photo?
1970 01:13:19,710 01:13:23,510 (MINO: Foot spa cured my nonexistent athlete's foot.) (MINO: Foot spa cured my nonexistent athlete's foot.)
1971 01:13:23,510 01:13:25,550 (Su Geun: I am having a good time.) (Su Geun: I am having a good time.)
1972 01:13:25,550 01:13:26,580 (Taking a photo) (Taking a photo)
1973 01:13:26,580 01:13:27,850 I will send this photo too. I will send this photo too.
1974 01:13:29,320 01:13:32,120 They must be happy. They are doing something nice. They must be happy. They are doing something nice.
1975 01:13:32,920 01:13:34,050 What is this? What is this?
1976 01:13:34,790 01:13:36,260 For goodness' sake. For goodness' sake.
1977 01:13:36,590 01:13:37,990 Maybe I should use my wish. Maybe I should use my wish.
1978 01:13:37,990 01:13:39,460 "Let me get back on the bus." "Let me get back on the bus."
1979 01:13:40,430 01:13:42,430 (Before I tell you how to get back on the bus again, ) (Before I tell you how to get back on the bus again, )
1980 01:13:42,430 01:13:44,200 (send a photo that represents how you are feeling now.) (send a photo that represents how you are feeling now.)
1981 01:13:44,200 01:13:46,470 (It needs to be a selfie!) (It needs to be a selfie!)
1982 01:13:49,200 01:13:50,270 (Hands) (Hands)
1983 01:13:50,270 01:13:52,270 (Eyes) (Eyes)
1984 01:13:54,540 01:13:55,940 The theme is reminiscence. The theme is reminiscence.
1985 01:13:57,980 01:13:59,710 I thought Su Geun was smoking. I thought Su Geun was smoking.
1986 01:14:00,280 01:14:02,080 (He failed to deliver his sentimentality.) (He failed to deliver his sentimentality.)
1987 01:14:06,290 01:14:07,490 (Me during a foot spa) (Me during a foot spa)
1988 01:14:07,490 01:14:09,420 (He is an artist.) (He is an artist.)
1989 01:14:09,920 01:14:11,260 I need to show the dried yellow corvina. I need to show the dried yellow corvina.
1990 01:14:11,590 01:14:13,290 (Kyu Hyun shows his cute side.) (Kyu Hyun shows his cute side.)
1991 01:14:18,300 01:14:19,630 (I want to get back on the bus.) (I want to get back on the bus.)
1992 01:14:20,970 01:14:23,770 Is P.O somewhere up high? Where is he? Is P.O somewhere up high? Where is he?
1993 01:14:24,240 01:14:26,310 (P.O's current location) (P.O's current location)
1994 01:14:27,610 01:14:29,080 (Take us home.) (Take us home.)
1995 01:14:29,080 01:14:30,810 Ji Won seems to be very angry. Ji Won seems to be very angry.
1996 01:14:31,350 01:14:32,510 (MINO: Gosh, Your Highness. Kyu Hyun: You are very angry.) (MINO: Gosh, Your Highness. Kyu Hyun: You are very angry.)
1997 01:14:32,510 01:14:34,280 (Hold on.) (Hold on.)
1998 01:14:34,280 01:14:37,250 (Are you looking at the rock bream, Ho Dong?) (Are you looking at the rock bream, Ho Dong?)
1999 01:14:37,650 01:14:39,820 Hupo Beach. Hupo Beach.
2000 01:14:40,690 01:14:41,760 (He types rather slowly.) (He types rather slowly.)
2001 01:14:41,760 01:14:42,820 "If you watch the video..." "If you watch the video..."
2002 01:14:43,290 01:14:45,960 (Producer Na: I think Ho Dong types slowly.) (Producer Na: I think Ho Dong types slowly.)
2003 01:14:45,960 01:14:50,000 (Ho Dong: If you watch the video, you will be surprised.) (Ho Dong: If you watch the video, you will be surprised.)
2004 01:14:50,260 01:14:51,870 (Production crew: We will decide who returns to the lodging first.) (Production crew: We will decide who returns to the lodging first.)
2005 01:14:52,170 01:14:55,070 "We will decide who returns to the lodging first." "We will decide who returns to the lodging first."
2006 01:14:55,070 01:14:57,600 "You will play Common Knowledge Quiz." "You will play Common Knowledge Quiz."
2007 01:14:57,600 01:14:58,710 Common Knowledge Quiz? Common Knowledge Quiz?
2008 01:14:59,470 01:15:01,310 (Contact-Free Common Knowledge Quiz) (Contact-Free Common Knowledge Quiz)
2009 01:15:01,310 01:15:04,280 (They will play on the group chat room.) (They will play on the group chat room.)
2010 01:15:04,280 01:15:06,850 (Only the 1st place winner per question can get off work.) (Only the 1st place winner per question can get off work.)
2011 01:15:09,320 01:15:10,850 (The remaining members...) (The remaining members...)
2012 01:15:10,850 01:15:12,920 (must report for 10 more minutes while they wait for the question.) (must report for 10 more minutes while they wait for the question.)
2013 01:15:13,520 01:15:16,620 The question has nothing to do with the location. The question has nothing to do with the location.
2014 01:15:17,160 01:15:18,190 Common Knowledge Quiz. Common Knowledge Quiz.
2015 01:15:18,390 01:15:19,730 If one person goes at a time... If one person goes at a time...
2016 01:15:19,730 01:15:20,760 (Gulping) (Gulping)
2017 01:15:20,760 01:15:22,160 It's bound to take an hour, right? It's bound to take an hour, right?
2018 01:15:22,630 01:15:24,130 If it's 10 minutes per question... If it's 10 minutes per question...
2019 01:15:24,570 01:15:27,300 This is the first time we are having a contact-free game. This is the first time we are having a contact-free game.
2020 01:15:27,530 01:15:28,600 Go, go. Go, go.
2021 01:15:29,070 01:15:30,200 (Ho Dong: Go, go. Su Geun: Go, go.) (Ho Dong: Go, go. Su Geun: Go, go.)
2022 01:15:30,200 01:15:31,310 (Kyu Hyun: Go, go. Ho Dong: Go, go.) (Kyu Hyun: Go, go. Ho Dong: Go, go.)
2023 01:15:31,740 01:15:32,740 I need to get it right. I need to get it right.
2024 01:15:32,740 01:15:34,510 (Production crew: Is everyone ready?) (Production crew: Is everyone ready?)
2025 01:15:34,510 01:15:35,610 I need to get it right. I need to get it right.
2026 01:15:36,010 01:15:37,850 (MINO: I am ready. P.O: Let's go.) (MINO: I am ready. P.O: Let's go.)
2027 01:15:37,850 01:15:39,450 (MINO: Don't look it up. Su Geun: Okay.) (MINO: Don't look it up. Su Geun: Okay.)
2028 01:15:39,680 01:15:41,250 (Production crew: Everyone is ready, so we will begin.) (Production crew: Everyone is ready, so we will begin.)
2029 01:15:41,250 01:15:43,180 (Ji Won: Time out.) (Ji Won: Time out.)
2030 01:15:43,180 01:15:45,350 (Ji Won: I will use my wish.) (Ji Won: I will use my wish.)
2031 01:15:45,890 01:15:47,020 He is insane. He is insane.
2032 01:15:48,090 01:15:49,890 Why would he use his wish on something like this? Why would he use his wish on something like this?
2033 01:15:51,390 01:15:52,560 (P.O: Gosh.) (P.O: Gosh.)
2034 01:15:52,560 01:15:54,460 (Kyu Hyun: Why would you use it now?) (Kyu Hyun: Why would you use it now?)
2035 01:15:54,460 01:15:57,900 Gosh, I can't believe Ji Won. Gosh, I can't believe Ji Won.
2036 01:15:57,900 01:15:59,230 (Production crew: A wish? Dragon King, tell us what it is.) (Production crew: A wish? Dragon King, tell us what it is.)
2037 01:16:00,100 01:16:02,800 "Make every team member come to my underwater palace." "Make every team member come to my underwater palace."
2038 01:16:04,610 01:16:07,210 (P.O: Dragon King, you are so cool.) (P.O: Dragon King, you are so cool.)
2039 01:16:07,210 01:16:09,210 (Su Geun: He must be joking.) (Su Geun: He must be joking.)
2040 01:16:09,210 01:16:13,480 (Ji Won: Haha, let's go.) (Ji Won: Haha, let's go.)
2041 01:16:13,480 01:16:14,950 (Ho Dong: Are we going or not?) (Ho Dong: Are we going or not?)
2042 01:16:14,950 01:16:16,280 This is unbelievable. This is unbelievable.
2043 01:16:16,380 01:16:18,120 (Kyu Hyun: Ji Won, there is a lot you could ask from them.) (Kyu Hyun: Ji Won, there is a lot you could ask from them.)
2044 01:16:18,450 01:16:21,360 They talk so much even before they get the question. They talk so much even before they get the question.
2045 01:16:21,620 01:16:22,690 (Producer Na: All right.) (Producer Na: All right.)
2046 01:16:22,690 01:16:24,060 (Ji Won: Go, go.) (Ji Won: Go, go.)
2047 01:16:24,360 01:16:26,690 (The first question) (The first question)
2048 01:16:26,690 01:16:27,800 (Flapping) (Flapping)
2049 01:16:27,800 01:16:30,830 We are a team, so we should join forces. We are a team, so we should join forces.
2050 01:16:31,200 01:16:32,300 Here comes the question. Here comes the question.
2051 01:16:32,630 01:16:34,070 "In movies, dramas, and novels," "In movies, dramas, and novels,"
2052 01:16:34,070 01:16:36,670 "which word describes the anxiety and nervousness..." "which word describes the anxiety and nervousness..."
2053 01:16:36,670 01:16:38,840 "the viewers or readers feel due to the plot?" "the viewers or readers feel due to the plot?"
2054 01:16:40,370 01:16:42,810 "The anxiety and nervousness the viewers or readers feel..." "The anxiety and nervousness the viewers or readers feel..."
2055 01:16:43,340 01:16:44,910 (Ji Won: Climax.) (Ji Won: Climax.)
2056 01:16:44,910 01:16:47,080 (Production crew: Incorrect.) (Production crew: Incorrect.)
2057 01:16:47,080 01:16:48,080 (MINO: Cliche.) (MINO: Cliche.)
2058 01:16:48,080 01:16:49,180 Is "Cliche" correct? Is "Cliche" correct?
2059 01:16:49,380 01:16:50,520 (Production crew: Incorrect.) (Production crew: Incorrect.)
2060 01:16:50,520 01:16:53,550 It's called some kind of an effect. It's called some kind of an effect.
2061 01:16:53,850 01:16:56,890 Fe... Fe... Fe, fe, fe, fe... Fe... Fe... Fe, fe, fe, fe...
2062 01:16:56,890 01:16:58,060 (Gosh.) (Gosh.)
2063 01:16:58,160 01:16:59,560 Gosh, I know this. What was it called? Gosh, I know this. What was it called?
2064 01:17:00,860 01:17:03,300 MacCarthy. MacCarthy.
2065 01:17:04,030 01:17:06,500 MacCarthy. Is it incorrect? MacCarthy. Is it incorrect?
2066 01:17:06,900 01:17:08,570 (Production crew: Here comes a hint.) (Production crew: Here comes a hint.)
2067 01:17:08,570 01:17:10,170 - "A 2-syllable English word". - "A 2-syllable English word". - "A 2-syllable English word". - "A 2-syllable English word".
2068 01:17:10,170 01:17:11,510 A word? A word?
2069 01:17:11,510 01:17:14,010 MacCarthy. MacCarthy.
2070 01:17:14,010 01:17:15,140 (He tries to make it fit.) (He tries to make it fit.)
2071 01:17:15,140 01:17:16,210 (Production crew: Incorrect.) (Production crew: Incorrect.)
2072 01:17:16,580 01:17:18,480 (He has no idea.) (He has no idea.)
2073 01:17:22,750 01:17:24,590 (Silence) (Silence)
2074 01:17:24,590 01:17:26,290 (Production crew: Thrill and...) (Production crew: Thrill and...)
2075 01:17:27,960 01:17:29,860 (Su Geun: Suspend. Kyu Hyun: Suspense.) (Su Geun: Suspend. Kyu Hyun: Suspense.)
2076 01:17:29,860 01:17:31,060 (Production crew: Kyu Hyun is correct.) (Production crew: Kyu Hyun is correct.)
2077 01:17:31,060 01:17:32,090 Suspense! Suspense!
2078 01:17:33,690 01:17:36,630 Gosh, I wrote it as "Suspend". I wrote it wrong. Gosh, I wrote it as "Suspend". I wrote it wrong.
2079 01:17:37,230 01:17:38,270 (P.O: Gosh, Kyu Hyun.) (P.O: Gosh, Kyu Hyun.)
2080 01:17:38,270 01:17:39,300 (Kyu Hyun: Oh, my goodness.) (Kyu Hyun: Oh, my goodness.)
2081 01:17:39,300 01:17:40,830 (MINO: Spelling.) (MINO: Spelling.)
2082 01:17:40,830 01:17:44,370 (Kyu Hyun: Oh, my goodness.) (Kyu Hyun: Oh, my goodness.)
2083 01:17:45,010 01:17:47,370 (He got off work fast.) (He got off work fast.)
2084 01:17:47,370 01:17:48,480 (Production crew: We will resume after we drop Kyu Hyun off.) (Production crew: We will resume after we drop Kyu Hyun off.)
2085 01:17:48,480 01:17:50,310 (Kyu Hyun: I will wait for you guys.) (Kyu Hyun: I will wait for you guys.)
2086 01:17:51,680 01:17:55,220 (Going to the statue to pick up Kyu Hyun) (Going to the statue to pick up Kyu Hyun)
2087 01:17:55,620 01:17:57,620 The viewers must have learned a lot... The viewers must have learned a lot...
2088 01:17:57,620 01:18:00,150 about the dried yellow corvina. about the dried yellow corvina.
2089 01:18:00,150 01:18:01,150 (You will learn about the statue in the director's cut.) (You will learn about the statue in the director's cut.)
2090 01:18:01,760 01:18:02,790 The bus is here. The bus is here.
2091 01:18:04,260 01:18:06,060 - I will leave without any regrets. - Okay. - I will leave without any regrets. - Okay.
2092 01:18:06,490 01:18:07,900 Go! Go!
2093 01:18:08,230 01:18:10,530 Black seabream, please get on the bus. Black seabream, please get on the bus.
2094 01:18:11,000 01:18:12,930 I am surprised that they didn't know about suspense. I am surprised that they didn't know about suspense.
2095 01:18:13,170 01:18:14,870 (Laughing) (Laughing)
2096 01:18:15,870 01:18:17,400 (The production crew sighs.) (The production crew sighs.)
2097 01:18:17,400 01:18:18,470 (My goodness.) (My goodness.)
2098 01:18:18,470 01:18:20,540 We might stay here for a while. We might stay here for a while.
2099 01:18:20,840 01:18:21,980 (Laughing) (Laughing)
2100 01:18:21,980 01:18:23,580 (The crew that is with him gets nervous.) (The crew that is with him gets nervous.)
2101 01:18:24,280 01:18:25,480 We need to wait 10 minutes. We need to wait 10 minutes.
2102 01:18:25,480 01:18:26,650 (MINO: If it's 10 minutes per question...) (MINO: If it's 10 minutes per question...)
2103 01:18:27,050 01:18:28,050 (Producer Na: I did the math.) (Producer Na: I did the math.)
2104 01:18:28,050 01:18:29,080 (There will be an hour between the first and last place.) (There will be an hour between the first and last place.)
2105 01:18:29,080 01:18:30,780 (The last place will get on the bus after 1 hour.) (The last place will get on the bus after 1 hour.)
2106 01:18:30,780 01:18:33,320 This is unbelievable. Ji Won. This is unbelievable. Ji Won.
2107 01:18:33,320 01:18:35,860 (Dragon King might be alone for a very long time.) (Dragon King might be alone for a very long time.)
2108 01:18:35,860 01:18:37,460 (Producer Na: Dragon King has always hated being stranded.) (Producer Na: Dragon King has always hated being stranded.)
2109 01:18:37,460 01:18:39,190 (Gosh.) (Gosh.)
2110 01:18:39,190 01:18:40,990 (Ji Won: I already set up a sleeping bag here.) (Ji Won: I already set up a sleeping bag here.)
2111 01:18:40,990 01:18:42,700 (He found a place to lie down.) (He found a place to lie down.)
2112 01:18:42,700 01:18:44,730 (They need to resume reporting.) (They need to resume reporting.)
2113 01:18:45,170 01:18:48,470 (He blended in perfectly.) (He blended in perfectly.)
2114 01:18:49,470 01:18:50,570 Is that a person? Is that a person?
2115 01:18:51,710 01:18:53,440 Did she ask, "Is that a person?" Did she ask, "Is that a person?"
2116 01:18:53,440 01:18:54,470 Yes. Yes.
2117 01:18:54,470 01:18:55,510 (Hijiki is proud.) (Hijiki is proud.)
2118 01:18:58,150 01:19:00,650 (Look for me.) (Look for me.)
2119 01:19:00,910 01:19:03,020 Gosh, he blended him perfectly. Gosh, he blended him perfectly.
2120 01:19:03,020 01:19:05,620 (Ji Won: You really look like a bush in the second photo.) (Ji Won: You really look like a bush in the second photo.)
2121 01:19:05,620 01:19:08,160 (Producer Na: Haha.) (Producer Na: Haha.)
2122 01:19:08,160 01:19:09,520 (P.O: I really can't tell.) (P.O: I really can't tell.)
2123 01:19:09,520 01:19:10,960 Is he that lump next to the pole? Is he that lump next to the pole?
2124 01:19:11,890 01:19:13,290 Did I get the question? Did I get the question?
2125 01:19:13,290 01:19:14,490 Not yet. Not yet.
2126 01:19:15,200 01:19:17,300 (Laughing) (Laughing)
2127 01:19:18,670 01:19:19,730 Thank you. Thank you.
2128 01:19:19,730 01:19:20,900 (Thank you.) (Thank you.)
2129 01:19:22,940 01:19:24,500 (Kyu Hyun: I arrived. Ji Won: Where?) (Kyu Hyun: I arrived. Ji Won: Where?)
2130 01:19:24,500 01:19:26,210 (Production crew: Kyu Hyun will have free time at the lodging.) (Production crew: Kyu Hyun will have free time at the lodging.)
2131 01:19:26,870 01:19:27,910 Really? Really?
2132 01:19:29,780 01:19:31,650 (Kyu Hyun: This is where we will have a get-together today.) (Kyu Hyun: This is where we will have a get-together today.)
2133 01:19:31,650 01:19:32,810 Kyu Hyun. Kyu Hyun.
2134 01:19:32,910 01:19:34,210 (MINO: You would look for a place for a get-together first.) (MINO: You would look for a place for a get-together first.)
2135 01:19:34,210 01:19:35,220 I am jealous of him. I am jealous of him.
2136 01:19:35,220 01:19:37,080 (Ji Won: Go, go.) (Ji Won: Go, go.)
2137 01:19:37,280 01:19:38,450 Question, let's go. Question, let's go.
2138 01:19:38,450 01:19:40,250 (MINO: Question, let's go.) (MINO: Question, let's go.)
2139 01:19:40,250 01:19:41,290 (Production crew: We will begin once Rock Bream says, "Go, go.") (Production crew: We will begin once Rock Bream says, "Go, go.")
2140 01:19:41,290 01:19:42,660 (Ho Dong: Go, go. P.O: Let's go.) (Ho Dong: Go, go. P.O: Let's go.)
2141 01:19:42,660 01:19:44,660 (The second question) (The second question)
2142 01:19:45,190 01:19:47,860 I will get it right. I will get it right no matter what. I will get it right. I will get it right no matter what.
2143 01:19:48,100 01:19:49,300 Here comes the question. Here comes the question.
2144 01:19:50,130 01:19:53,000 "The word comes from the way rappers flaunted their wealth..." "The word comes from the way rappers flaunted their wealth..."
2145 01:19:53,000 01:19:54,840 "The way rappers flaunted their wealth..." "The way rappers flaunted their wealth..."
2146 01:19:54,840 01:19:57,140 "or valuables in the 90s' hip-hop scene." "or valuables in the 90s' hip-hop scene."
2147 01:19:57,140 01:19:58,370 (The word comes from the way rappers flaunted...) (The word comes from the way rappers flaunted...)
2148 01:19:58,370 01:19:59,610 (their wealth or valuables in the 90s' hip-hop scene.) (their wealth or valuables in the 90s' hip-hop scene.)
2149 01:19:59,610 01:20:00,710 (Ji Won: Swagger.) (Ji Won: Swagger.)
2150 01:20:00,710 01:20:02,640 (MINO: Flex. P.O: Swagger.) (MINO: Flex. P.O: Swagger.)
2151 01:20:02,640 01:20:03,710 Oh. Oh.
2152 01:20:03,810 01:20:05,010 (He feels bad.) (He feels bad.)
2153 01:20:05,010 01:20:06,710 (Chuckling) (Chuckling)
2154 01:20:07,380 01:20:08,780 (Production crew: MINO is correct!) (Production crew: MINO is correct!)
2155 01:20:09,520 01:20:10,550 Flex! Flex!
2156 01:20:10,550 01:20:12,020 (Ho Dong: Flex.) (Ho Dong: Flex.)
2157 01:20:12,020 01:20:13,490 Yo, flex on my shirt. Yo, flex on my shirt.
2158 01:20:14,590 01:20:15,920 Flex on my coffee. Flex on my coffee.
2159 01:20:16,520 01:20:18,130 I got it right first. I got it right first.
2160 01:20:18,130 01:20:19,160 (MINO: Flex. Nice.) (MINO: Flex. Nice.)
2161 01:20:19,160 01:20:20,230 Is it "Flex"? Is it "Flex"?
2162 01:20:20,660 01:20:22,300 Gosh. Gosh.
2163 01:20:23,130 01:20:24,130 (Production crew: Terrapin, we are on our way for you.) (Production crew: Terrapin, we are on our way for you.)
2164 01:20:24,130 01:20:26,200 Flex. Gosh. Flex. Gosh.
2165 01:20:27,070 01:20:29,270 (Smacking his lips) (Smacking his lips)
2166 01:20:30,470 01:20:31,570 (With a round of applause, he gets off work the 2nd.) (With a round of applause, he gets off work the 2nd.)
2167 01:20:31,570 01:20:33,970 Thank you. Thank you. Thank you. Thank you.
2168 01:20:34,570 01:20:35,640 Flex! Flex!
2169 01:20:39,050 01:20:40,750 (That looks strange.) (That looks strange.)
2170 01:20:41,380 01:20:42,920 Ma'am, I am sorry. Ma'am, I am sorry.
2171 01:20:42,920 01:20:45,590 (Even a dog notices his strangeness.) (Even a dog notices his strangeness.)
2172 01:20:47,350 01:20:48,390 The third question. The third question.
2173 01:20:49,020 01:20:50,060 Good luck. Good luck.
2174 01:20:50,290 01:20:51,320 Let's concentrate. Let's concentrate.
2175 01:20:52,030 01:20:55,060 "This word describes a secret meeting..." "This word describes a secret meeting..."
2176 01:20:55,060 01:20:56,830 "at a specific time and location." "at a specific time and location."
2177 01:20:56,830 01:20:57,860 (What's the French word...) (What's the French word...)
2178 01:20:57,860 01:20:58,900 (for a meeting between a man and a woman?) (for a meeting between a man and a woman?)
2179 01:20:58,900 01:20:59,930 What? What?
2180 01:21:00,430 01:21:01,940 A French word? A French word?
2181 01:21:02,070 01:21:03,200 (Ji Won: Meeting.) (Ji Won: Meeting.)
2182 01:21:03,200 01:21:04,640 (Ho Dong: Hideout.) (Ho Dong: Hideout.)
2183 01:21:04,640 01:21:05,910 (Production crew: Incorrect.) (Production crew: Incorrect.)
2184 01:21:05,910 01:21:07,370 (Su Geun: What? Ji Won: Bonjour.) (Su Geun: What? Ji Won: Bonjour.)
2185 01:21:07,570 01:21:10,210 A French word for a meeting between a man and a woman. A French word for a meeting between a man and a woman.
2186 01:21:10,880 01:21:12,750 (Ho Dong: Cabaret.) (Ho Dong: Cabaret.)
2187 01:21:12,750 01:21:14,210 I heard that it's a French word. I heard that it's a French word.
2188 01:21:15,320 01:21:16,880 (Ji Won: Baguette.) (Ji Won: Baguette.)
2189 01:21:16,880 01:21:18,450 (Production crew: Cabaret and baguette are incorrect.) (Production crew: Cabaret and baguette are incorrect.)
2190 01:21:18,450 01:21:20,090 - Cabaret. - Cabaret. - Cabaret. - Cabaret.
2191 01:21:22,020 01:21:23,190 Baguette. Baguette.
2192 01:21:23,190 01:21:24,520 (Ji Won: Carnegie. Ho Dong: Enchante.) (Ji Won: Carnegie. Ho Dong: Enchante.)
2193 01:21:24,520 01:21:27,260 They are saying all the French words they know. They are saying all the French words they know.
2194 01:21:27,830 01:21:29,660 Where did "Je t'aime" come from? Where did "Je t'aime" come from?
2195 01:21:29,800 01:21:30,960 Tous les Jours. Tous les Jours.
2196 01:21:31,500 01:21:32,570 Tous les Jours. Tous les Jours.
2197 01:21:33,570 01:21:34,570 Three-syllable word? Three-syllable word?
2198 01:21:34,570 01:21:35,600 (Production crew: The first letter is R.) (Production crew: The first letter is R.)
2199 01:21:35,600 01:21:37,270 Rendezvous. I think it's "Rendezvous". Rendezvous. I think it's "Rendezvous".
2200 01:21:37,270 01:21:39,770 Gosh, it's "Rendezvous". Gosh, it's "Rendezvous".
2201 01:21:39,940 01:21:41,410 Oh, okay! Oh, okay!
2202 01:21:41,410 01:21:42,640 (Production crew: Su Geun is correct.) (Production crew: Su Geun is correct.)
2203 01:21:42,640 01:21:47,150 (Speaking nonsense) (Speaking nonsense)
2204 01:21:47,480 01:21:48,550 Is it "Rendezvous"? Is it "Rendezvous"?
2205 01:21:48,980 01:21:51,380 For goodness' sake, No way. For goodness' sake, No way.
2206 01:21:51,380 01:21:53,050 (Ji Won: Is it "Rendezvous"? Su Geun: Thank you.) (Ji Won: Is it "Rendezvous"? Su Geun: Thank you.)
2207 01:21:54,290 01:21:57,420 (He gets off work with light steps.) (He gets off work with light steps.)
2208 01:21:57,790 01:21:59,490 There is a lot to do when I am in nature. There is a lot to do when I am in nature.
2209 01:22:02,630 01:22:03,630 Do I blend in? Do I blend in?
2210 01:22:04,000 01:22:06,300 - You really look like a bush. - That's good. - You really look like a bush. - That's good.
2211 01:22:10,340 01:22:12,370 Gosh, I want that outfit. Gosh, I want that outfit.
2212 01:22:13,310 01:22:15,640 - I am here. - All right. - I am here. - All right.
2213 01:22:15,740 01:22:17,680 (Yes.) (Yes.)
2214 01:22:18,080 01:22:20,210 (Hijiki gets some free time.) (Hijiki gets some free time.)
2215 01:22:20,210 01:22:23,180 (Remaining members) (Remaining members)
2216 01:22:23,620 01:22:24,720 I am running out of battery. I am running out of battery.
2217 01:22:25,490 01:22:26,820 What's the percentage now? What's the percentage now?
2218 01:22:27,350 01:22:28,420 11 percent. 11 percent.
2219 01:22:29,060 01:22:30,220 (Chuckling) (Chuckling)
2220 01:22:30,220 01:22:31,630 Do I need to get it right before it dies? Do I need to get it right before it dies?
2221 01:22:31,630 01:22:32,690 (Laughing) (Laughing)
2222 01:22:32,790 01:22:34,730 (The crew and P.O are in crisis.) (The crew and P.O are in crisis.)
2223 01:22:35,500 01:22:36,660 The wind is cold. The wind is cold.
2224 01:22:38,770 01:22:40,770 Why is it colder outside the water? Why is it colder outside the water?
2225 01:22:44,370 01:22:46,310 (Annoyed) (Annoyed)
2226 01:22:46,610 01:22:47,770 It's coming. It's coming.
2227 01:22:48,240 01:22:49,280 Jump! Jump!
2228 01:22:49,840 01:22:52,780 Watch. Gosh, that's incredible. Watch. Gosh, that's incredible.
2229 01:22:52,780 01:22:54,180 (The fish of Chujado console Rock Bream.) (The fish of Chujado console Rock Bream.)
2230 01:22:54,380 01:22:55,950 You know, I am... You know, I am...
2231 01:22:56,380 01:22:58,750 so thankful for the wild animal's appearance. so thankful for the wild animal's appearance.
2232 01:22:58,850 01:23:00,720 (The fourth question) (The fourth question)
2233 01:23:03,820 01:23:04,830 Okay. Okay.
2234 01:23:05,360 01:23:07,890 Please give me something I know. Please give me something I know.
2235 01:23:08,090 01:23:09,860 "First used as a word to describe thugs and vagabonds on the roads," "First used as a word to describe thugs and vagabonds on the roads,"
2236 01:23:09,860 01:23:12,300 "it is currently used to describe those causing scenes..." "it is currently used to describe those causing scenes..."
2237 01:23:12,300 01:23:14,300 "at soccer matches. What is this word?" "at soccer matches. What is this word?"
2238 01:23:16,340 01:23:17,400 I did it. I did it.
2239 01:23:17,900 01:23:18,910 Hooligan? Hooligan?
2240 01:23:18,910 01:23:20,040 (- Hooligan. - Correct.) (- Hooligan. - Correct.)
2241 01:23:20,040 01:23:21,370 Yes. Yes.
2242 01:23:21,370 01:23:24,910 Everyone, I finally got an answer. Everyone, I finally got an answer.
2243 01:23:26,950 01:23:29,620 Man, that's the title of one of my songs. Man, that's the title of one of my songs.
2244 01:23:32,190 01:23:35,560 (Going to Yongdumbeong to pick up P.O) (Going to Yongdumbeong to pick up P.O)
2245 01:23:36,990 01:23:41,600 (The red seabream manages to get off work.) (The red seabream manages to get off work.)
2246 01:23:43,000 01:23:44,100 (The fifth question will be sent out soon.) (The fifth question will be sent out soon.)
2247 01:23:44,100 01:23:45,100 (Go, Ho Dong and Ji won.) (Go, Ho Dong and Ji won.)
2248 01:23:45,100 01:23:47,100 (- Go, go. - Let's go.) (- Go, go. - Let's go.)
2249 01:23:47,330 01:23:49,200 (The final question) (The final question)
2250 01:23:49,300 01:23:50,340 (We're sending the question now.) (We're sending the question now.)
2251 01:23:50,340 01:23:51,810 (The only medicine needed by the Dragon King is...?) (The only medicine needed by the Dragon King is...?)
2252 01:23:51,810 01:23:52,810 (A rabbit's liver.) (A rabbit's liver.)
2253 01:23:52,810 01:23:55,280 Wow, rabbit liver. Wow, rabbit liver.
2254 01:23:55,280 01:23:56,510 (Of course it's rabbit liver.) (Of course it's rabbit liver.)
2255 01:23:56,510 01:23:57,640 (They got him.) (They got him.)
2256 01:23:57,940 01:24:01,410 The rabbit liver surprised me. I thought it was over. The rabbit liver surprised me. I thought it was over.
2257 01:24:01,510 01:24:03,580 (The spared rabbit gives something to the Dragon King.) (The spared rabbit gives something to the Dragon King.)
2258 01:24:03,580 01:24:06,850 "He says this will help the King. What is this object?" "He says this will help the King. What is this object?"
2259 01:24:07,350 01:24:08,360 What is it? What is it?
2260 01:24:09,290 01:24:10,290 (We're sending the question now.) (We're sending the question now.)
2261 01:24:10,290 01:24:11,460 (The only medicine needed by the Dragon King is...?) (The only medicine needed by the Dragon King is...?)
2262 01:24:11,460 01:24:12,460 (Rabbit liver) (Rabbit liver)
2263 01:24:12,460 01:24:15,260 Wow, rabbit liver. Wow, rabbit liver.
2264 01:24:15,260 01:24:16,260 (Of course it's rabbit liver.) (Of course it's rabbit liver.)
2265 01:24:16,260 01:24:17,430 (They got him.) (They got him.)
2266 01:24:17,730 01:24:21,300 The rabbit liver surprised me. I thought it was over. The rabbit liver surprised me. I thought it was over.
2267 01:24:21,300 01:24:23,300 (The spared rabbit gives something to the Dragon King.) (The spared rabbit gives something to the Dragon King.)
2268 01:24:23,300 01:24:26,670 "He tells the Dragon King this will help. What is this?" "He tells the Dragon King this will help. What is this?"
2269 01:24:27,270 01:24:28,310 What is that? What is that?
2270 01:24:30,540 01:24:31,980 (His ears.) (His ears.)
2271 01:24:31,980 01:24:33,380 My gosh, ears. My gosh, ears.
2272 01:24:33,380 01:24:36,780 What did the rabbit give? What is it? What did the rabbit give? What is it?
2273 01:24:36,780 01:24:37,820 (- Its tail. - Incorrect.) (- Its tail. - Incorrect.)
2274 01:24:37,820 01:24:40,450 I know, his heart. I know, his heart.
2275 01:24:41,790 01:24:43,320 (- His heart. - Incorrect.) (- His heart. - Incorrect.)
2276 01:24:43,320 01:24:46,730 I don't know. The rabbit ears. I don't know. The rabbit ears.
2277 01:24:46,730 01:24:47,730 His eyes. His eyes.
2278 01:24:48,630 01:24:50,630 If he doesn't have eyes, he can't see. If he doesn't have eyes, he can't see.
2279 01:24:50,630 01:24:51,670 (Incorrect) (Incorrect)
2280 01:24:51,670 01:24:52,700 What is it? What is it?
2281 01:24:53,170 01:24:54,400 (The answer is one character.) (The answer is one character.)
2282 01:24:54,400 01:24:56,570 (Poop. Rabbit poop.) (Poop. Rabbit poop.)
2283 01:24:56,570 01:24:57,570 (Correct.) (Correct.)
2284 01:24:57,570 01:24:58,610 The answer is poop? The answer is poop?
2285 01:24:59,410 01:25:01,780 (It appears he'll have to work for the full two hours.) (It appears he'll have to work for the full two hours.)
2286 01:25:01,880 01:25:02,880 Poop? Poop?
2287 01:25:04,010 01:25:05,380 Poop, I got it. Poop, I got it.
2288 01:25:06,750 01:25:09,520 (He's so happy to see poop.) (He's so happy to see poop.)
2289 01:25:09,520 01:25:13,090 (It's more refreshing than relieving constipation.) (It's more refreshing than relieving constipation.)
2290 01:25:15,460 01:25:18,760 It's so shocking that the answer was poop, which I don't remember. It's so shocking that the answer was poop, which I don't remember.
2291 01:25:20,860 01:25:23,130 Rabbit poop. Rabbit poop.
2292 01:25:23,130 01:25:24,130 (It's his happy ceremony.) (It's his happy ceremony.)
2293 01:25:24,400 01:25:27,470 (The time has come for sunset.) (The time has come for sunset.)
2294 01:25:28,940 01:25:31,440 (Wow.) (Wow.)
2295 01:25:32,340 01:25:35,440 No matter how good a camera is, it can't compare to our eyes. No matter how good a camera is, it can't compare to our eyes.
2296 01:25:35,910 01:25:37,940 This is amazing. This is amazing.
2297 01:25:39,880 01:25:41,610 This scene, this nature, This scene, this nature,
2298 01:25:42,580 01:25:44,950 has created something beautiful... has created something beautiful...
2299 01:25:44,950 01:25:46,820 that exceeds beauty itself. that exceeds beauty itself.
2300 01:25:47,090 01:25:48,460 Something that exceeds beauty. Something that exceeds beauty.
2301 01:25:48,990 01:25:50,120 (Oblivious to it till now, ) (Oblivious to it till now, )
2302 01:25:50,120 01:25:53,630 (they finally take note of the scenery around them.) (they finally take note of the scenery around them.)
2303 01:25:54,330 01:25:58,530 (A reddish light lingers on the east side of the island.) (A reddish light lingers on the east side of the island.)
2304 01:25:59,370 01:26:02,870 (Sunset over this island village warms the heart.) (Sunset over this island village warms the heart.)
2305 01:26:03,670 01:26:04,970 That's an incredible sight. That's an incredible sight.
2306 01:26:05,670 01:26:07,610 It's the first time in a while I've seen anything so beautiful. It's the first time in a while I've seen anything so beautiful.
2307 01:26:09,340 01:26:10,640 (On the other hand...) (On the other hand...)
2308 01:26:11,110 01:26:12,510 (Dragon King, whenever you're ready I can send you the question.) (Dragon King, whenever you're ready I can send you the question.)
2309 01:26:12,510 01:26:13,510 (I'm ready.) (I'm ready.)
2310 01:26:13,510 01:26:16,520 Now that no one's left, I can take my time to answer. Now that no one's left, I can take my time to answer.
2311 01:26:16,820 01:26:18,120 (Since you're now the only one left, ) (Since you're now the only one left, )
2312 01:26:18,120 01:26:19,790 (you only get one chance and five seconds to answer.) (you only get one chance and five seconds to answer.)
2313 01:26:19,790 01:26:21,550 That's even harder. That's even harder.
2314 01:26:21,790 01:26:23,660 (That's even harder.) (That's even harder.)
2315 01:26:23,890 01:26:24,920 (Here's the question.) (Here's the question.)
2316 01:26:24,920 01:26:26,830 (In the lunar calendar, what moon rises at the end of each month?) (In the lunar calendar, what moon rises at the end of each month?)
2317 01:26:28,160 01:26:29,530 (- 5, 4... - No, no.) (- 5, 4... - No, no.)
2318 01:26:29,530 01:26:31,160 (- 3, 2. - The last moon.) (- 3, 2. - The last moon.)
2319 01:26:31,160 01:26:32,200 (Incorrect.) (Incorrect.)
2320 01:26:32,200 01:26:33,730 (Giggling) (Giggling)
2321 01:26:33,730 01:26:35,000 (- You're the best, Dragon King. - "Last moon" is so funny.) (- You're the best, Dragon King. - "Last moon" is so funny.)
2322 01:26:35,000 01:26:37,470 ("Last moon", my goodness.) ("Last moon", my goodness.)
2323 01:26:37,470 01:26:39,610 (It's the waning crescent moon.) (It's the waning crescent moon.)
2324 01:26:39,710 01:26:42,440 The waning crescent moon. That's too hard. The waning crescent moon. That's too hard.
2325 01:26:43,080 01:26:45,410 (It's content from an elementary school curriculum.) (It's content from an elementary school curriculum.)
2326 01:26:45,510 01:26:46,650 (He's irritated.) (He's irritated.)
2327 01:26:46,750 01:26:47,780 (Don't give me a time limit.) (Don't give me a time limit.)
2328 01:26:47,780 01:26:48,880 (Is that your wish?) (Is that your wish?)
2329 01:26:48,880 01:26:50,850 (It's a command, you jerk.) (It's a command, you jerk.)
2330 01:26:50,850 01:26:53,850 (How will you deal with Ji Won and his wishes later at this rate?) (How will you deal with Ji Won and his wishes later at this rate?)
2331 01:26:54,250 01:26:55,920 (The question is ready. Are you ready?) (The question is ready. Are you ready?)
2332 01:26:55,920 01:26:58,120 (I'm ready.) (I'm ready.)
2333 01:26:58,120 01:26:59,260 (This word is derived from the word "villanus", ) (This word is derived from the word "villanus", )
2334 01:26:59,260 01:27:00,360 (used to describe tenant farmers working on country villa estates...) (used to describe tenant farmers working on country villa estates...)
2335 01:27:00,360 01:27:01,460 (in ancient Roman times. Today, the word is used in media...) (in ancient Roman times. Today, the word is used in media...)
2336 01:27:01,460 01:27:02,660 (to refer to the antagonist. What is this word?) (to refer to the antagonist. What is this word?)
2337 01:27:02,660 01:27:04,100 (Villain.) (Villain.)
2338 01:27:04,100 01:27:05,600 (Correct.) (Correct.)
2339 01:27:05,600 01:27:09,600 (We're coming to get you now.) (We're coming to get you now.)
2340 01:27:09,800 01:27:12,170 Ji Won is still... Oh, he finally got it right. Ji Won is still... Oh, he finally got it right.
2341 01:27:12,410 01:27:13,440 He got it? He got it?
2342 01:27:13,440 01:27:15,280 (Good work.) (Good work.)
2343 01:27:15,280 01:27:17,410 (- For two hours. - My people.) (- For two hours. - My people.)
2344 01:27:17,410 01:27:20,850 So this is where all the villains will live. So this is where all the villains will live.
2345 01:27:21,650 01:27:24,320 This is a great place to take a walk. This is a great place to take a walk.
2346 01:27:24,520 01:27:27,450 All the villains in the world should gather here. All the villains in the world should gather here.
2347 01:27:27,820 01:27:28,820 Shall we go? Shall we go?
2348 01:27:28,820 01:27:32,190 (He got out of the car first, and but he gets picked up last.) (He got out of the car first, and but he gets picked up last.)
2349 01:27:33,260 01:27:37,030 (The Dragon King leaves work, following the darkening path.) (The Dragon King leaves work, following the darkening path.)
2350 01:27:37,960 01:27:39,900 (My rage is boiling over.) (My rage is boiling over.)
2351 01:27:40,000 01:27:42,570 (The Dragon King has been ruffled by being abandoned alone.) (The Dragon King has been ruffled by being abandoned alone.)
2352 01:27:42,670 01:27:44,170 (This poop.) (This poop.)
2353 01:27:44,370 01:27:46,240 (It's the Dragon King meets The Crazy One.) (It's the Dragon King meets The Crazy One.)
2354 01:27:46,540 01:27:47,910 (Just stay quiet, Kang's Kitchen.) (Just stay quiet, Kang's Kitchen.)
2355 01:27:50,040 01:27:52,680 (He returns as a tyrant.) (He returns as a tyrant.)
2356 01:27:52,780 01:27:55,420 (If you get on the Dragon King's bad side, ) (If you get on the Dragon King's bad side, )
2357 01:27:55,420 01:28:00,750 (the wishes can be dangerous.) (the wishes can be dangerous.)
2358 01:28:00,950 01:28:04,860 (The tyranny never ends.) (The tyranny never ends.)
2359 01:28:05,160 01:28:07,760 (His servants kneel before him.) (His servants kneel before him.)
2360 01:28:07,990 01:28:11,300 (A dangerous rebellion) (A dangerous rebellion)
2361 01:28:11,830 01:28:13,770 (Ultimately, ) (Ultimately, )
2362 01:28:13,770 01:28:15,500 (he uses his wish.) (he uses his wish.)
2363 01:28:15,700 01:28:19,170 (Only Ji Won can use these wishes.) (Only Ji Won can use these wishes.)
2364 01:28:19,870 01:28:21,880 (Bizzare) (Bizzare)
2365 01:28:22,540 01:28:25,140 (Exceeding expectations) (Exceeding expectations)
2366 01:28:25,140 01:28:28,450 (How far will Dragon King Eun's tyranny go?) (How far will Dragon King Eun's tyranny go?)
2367 01:28:28,450 01:28:30,220 (Next week...) (Next week...)
2368 01:28:30,650 01:28:31,990 (Please give me food.) (Please give me food.)
2369 01:28:32,490 01:28:33,820 (A side effect of an empty stomach) (A side effect of an empty stomach)
2370 01:28:34,450 01:28:36,520 (Chujado is the mecca of food.) (Chujado is the mecca of food.)
2371 01:28:37,020 01:28:38,960 (From sweet and sour marinated conches...) (From sweet and sour marinated conches...)
2372 01:28:39,390 01:28:42,460 (to a wide range of wild Chujado seafood, ) (to a wide range of wild Chujado seafood, )
2373 01:28:43,730 01:28:44,960 (we grandly reveal Chujado's traditional foods.) (we grandly reveal Chujado's traditional foods.)
2374 01:28:45,160 01:28:47,000 (But they can't eat it without paying the price.) (But they can't eat it without paying the price.)
2375 01:28:47,100 01:28:48,870 (Korean Language Game meets Can Throwing and Table Tennis) (Korean Language Game meets Can Throwing and Table Tennis)
2376 01:28:49,170 01:28:50,940 - That's true. - Why do you keep winning? - That's true. - Why do you keep winning?
2377 01:28:50,940 01:28:52,510 (The can...) (The can...)
2378 01:28:56,180 01:28:57,310 (The point...) (The point...)
2379 01:28:57,810 01:29:00,080 (They don't let anything go.) (They don't let anything go.)
2380 01:29:00,710 01:29:04,150 (Victory by sword fight) (Victory by sword fight)
2381 01:29:04,780 01:29:06,490 (Calm down) (Calm down)
2382 01:29:06,590 01:29:07,590 (Explaining the strategy) (Explaining the strategy)
2383 01:29:07,990 01:29:08,990 (The burst of energy from victory, ) (The burst of energy from victory, )
2384 01:29:09,060 01:29:11,120 (that's what you have to be careful of.) (that's what you have to be careful of.)
2385 01:29:11,190 01:29:12,190 (Full smashing) (Full smashing)
2386 01:29:14,160 01:29:17,060 (Implosion) (Implosion)
2387 01:29:17,600 01:29:19,330 (Hopping) (Hopping)
2388 01:29:21,000 01:29:22,770 (Don't let your guard down.) (Don't let your guard down.)
2389 01:29:23,300 01:29:25,170 (There's an English teacher there.) (There's an English teacher there.)
2390 01:29:25,170 01:29:27,170 (The native speaker) (The native speaker)
2391 01:29:27,410 01:29:29,110 (On Chujado Beach, ) (On Chujado Beach, )
2392 01:29:29,210 01:29:30,840 (they hold a battle of 1 against 5.) (they hold a battle of 1 against 5.)
2393 01:29:31,140 01:29:32,480 (Some have various superpowers, ) (Some have various superpowers, )
2394 01:29:32,750 01:29:34,380 (and some are regular human beings.) (and some are regular human beings.)
2395 01:29:34,380 01:29:35,920 (Trembling and wide-eyed) (Trembling and wide-eyed)
2396 01:29:36,250 01:29:37,750 (It's hard to watch without shedding a tear.) (It's hard to watch without shedding a tear.)
2397 01:29:38,350 01:29:39,820 (The Dragon Palace family battle one another.) (The Dragon Palace family battle one another.)
2398 01:29:42,890 01:29:44,520 (We'll reveal all next episode.) (We'll reveal all next episode.)
2399 01:29:44,520 01:29:46,160 (The cookie clip) (The cookie clip)
2400 01:29:46,730 01:29:50,230 (Kang's Kitchen) (Kang's Kitchen)
2401 01:29:50,230 01:29:52,200 He really hates these positions. He really hates these positions.
2402 01:29:52,370 01:29:54,830 I draw all the attention, I draw all the attention,
2403 01:29:54,830 01:29:58,570 then I vote for the person... then I vote for the person...
2404 01:29:58,670 01:30:00,770 who wants the job least. It's an upset. who wants the job least. It's an upset.
2405 01:30:00,940 01:30:03,610 That's what New Journey to the West is all about, isn't it? That's what New Journey to the West is all about, isn't it?
2406 01:30:04,340 01:30:05,410 Thank you. Thank you.
2407 01:30:10,720 01:30:17,860 ("The Ordinary Man" by Lee Seung Gi) ("The Ordinary Man" by Lee Seung Gi)