# Start End Original Translated
1 00:00:25,019 00:00:30,019 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org M_I_SForEver Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org M_I_SForEver
2 00:00:51,493 00:00:55,062 For over 500 years, our island has been a battleground For over 500 years, our island has been a battleground
3 00:00:55,096 00:00:57,699 fought over and ruled by outsiders. fought over and ruled by outsiders.
4 00:00:58,366 00:01:01,269 From the Italian Columbus, who came to our shores From the Italian Columbus, who came to our shores
5 00:01:01,302 00:01:03,371 and began the New World by killing and began the New World by killing
6 00:01:03,405 00:01:06,642 and enslaving us to the Spanish Conquistadores, and enslaving us to the Spanish Conquistadores,
7 00:01:06,675 00:01:09,977 English pirates, French emperors, English pirates, French emperors,
8 00:01:10,011 00:01:13,649 American soldiers and all the way until today American soldiers and all the way until today
9 00:01:13,682 00:01:17,553 when our new foreign masters are the cartels. when our new foreign masters are the cartels.
10 00:01:17,586 00:01:20,589 Did you know we've never had our own cartel? Did you know we've never had our own cartel?
11 00:01:21,457 00:01:23,257 If only someone had the vision... If only someone had the vision...
12 00:01:26,294 00:01:27,429 ...and the will. ...and the will.
13 00:01:30,399 00:01:33,334 - Do you have any idea who you're stealing from? - DEA, asshole. - Do you have any idea who you're stealing from? - DEA, asshole.
14 00:01:33,367 00:01:35,203 Oh, shit. Oh, shit.
15 00:01:45,647 00:01:48,049 Keep your mouth shut, Luis. Keep your mouth shut, Luis.
16 00:01:48,617 00:01:50,419 The Sarge is gonna get us out of this. The Sarge is gonna get us out of this.
17 00:01:51,285 00:01:54,188 The Sarge is back in Puerto Rico, Danny. What is he gonna do? The Sarge is back in Puerto Rico, Danny. What is he gonna do?
18 00:01:54,222 00:01:56,023 What was that, lovebirds? What was that, lovebirds?
19 00:01:56,592 00:01:59,394 Talking about all that ass play you'll be getting in prison? Talking about all that ass play you'll be getting in prison?
20 00:02:00,127 00:02:03,565 Don't let them fool you, Luis. You're in the U.S. now. Don't let them fool you, Luis. You're in the U.S. now.
21 00:02:03,599 00:02:05,166 You know what that means? You know what that means?
22 00:02:05,199 00:02:07,569 It means that the cops have lots and lots of rules. It means that the cops have lots and lots of rules.
23 00:02:07,603 00:02:08,704 Isn't that right, agent? Isn't that right, agent?
24 00:02:08,737 00:02:12,641 You know, for a fat chick, you sure have small tits. You know, for a fat chick, you sure have small tits.
25 00:02:12,674 00:02:14,710 You know, why don't you exercise your right to shut your bitch mouth You know, why don't you exercise your right to shut your bitch mouth
26 00:02:14,743 00:02:16,545 before Agent Morales shoves his size 12 up your ass. before Agent Morales shoves his size 12 up your ass.
27 00:02:16,578 00:02:18,647 Oh, he's Agent Morales? Oh, he's Agent Morales?
28 00:02:18,680 00:02:20,281 You know, I heard that the smartest thing You know, I heard that the smartest thing
29 00:02:20,314 00:02:23,452 to ever come out of Morales' mouth is his partner's cock. to ever come out of Morales' mouth is his partner's cock.
30 00:02:24,620 00:02:26,153 Look like I hit home. Look like I hit home.
31 00:02:27,589 00:02:29,323 Scare tactics. Scare tactics.
32 00:02:29,357 00:02:30,626 Don't worry. It's okay. Don't worry. It's okay.
33 00:02:34,095 00:02:36,732 - Something I said, agent? - Something you are, shitbag, - Something I said, agent? - Something you are, shitbag,
34 00:02:36,765 00:02:38,667 and that's a shitbag shitbag. and that's a shitbag shitbag.
35 00:02:40,402 00:02:42,738 Do you blow your father with that mouth? Do you blow your father with that mouth?
36 00:02:45,373 00:02:47,776 All right, all right, all right, all right, all right. All right. All right, all right, all right, all right, all right. All right.
37 00:02:49,444 00:02:50,612 All right. All right.
38 00:02:59,855 00:03:02,424 Shit, Morales, he's not breathing. Shit, Morales, he's not breathing.
39 00:03:03,124 00:03:04,626 In front of a goddamn witness. In front of a goddamn witness.
40 00:03:05,694 00:03:08,463 No, no, wait, wait, wait, man. Wait. Wait. Wait! Wait! No, no, wait, wait, wait, man. Wait. Wait. Wait! Wait!
41 00:03:08,497 00:03:10,532 Special Agent Prentiss of the FBI. Special Agent Prentiss of the FBI.
42 00:03:10,566 00:03:12,734 Special Agent Prentiss of the FBI! Special Agent Prentiss of the FBI!
43 00:03:12,768 00:03:15,737 - What about him? - I'm working for him. I'm his C.I. - What about him? - I'm working for him. I'm his C.I.
44 00:03:17,406 00:03:20,576 - You're the FBI's inside man? - Yeah. - You're the FBI's inside man? - Yeah.
45 00:03:20,609 00:03:22,711 That bust last week, I gave them that. That bust last week, I gave them that.
46 00:03:22,744 00:03:24,880 Today was just a test run. Today was just a test run.
47 00:03:24,913 00:03:28,517 Look, in two days, I'll be escorting over two tons of coke from Puerto Rico. Look, in two days, I'll be escorting over two tons of coke from Puerto Rico.
48 00:03:29,451 00:03:31,687 I've got all the details, everything you want. I've got all the details, everything you want.
49 00:03:32,487 00:03:35,323 DEA badges says U.S., not DEA, guys. Come on. DEA badges says U.S., not DEA, guys. Come on.
50 00:03:35,356 00:03:36,491 - All right. - Danny... - All right. - Danny...
51 00:03:36,525 00:03:37,859 - Sorry, Danny. - Danny? - Sorry, Danny. - Danny?
52 00:03:39,327 00:03:41,162 Seems like there would be less painful ways to flush out a rat. Seems like there would be less painful ways to flush out a rat.
53 00:03:42,397 00:03:43,498 I was short on time. Besides, you hit like a little girl. I was short on time. Besides, you hit like a little girl.
54 00:03:43,532 00:03:46,535 Danny, wait, wait. The FBI, man, they threatened my mom. Danny, wait, wait. The FBI, man, they threatened my mom.
55 00:03:46,568 00:03:48,870 - Really? Your mom? - You got to believe me, Danny. - Really? Your mom? - You got to believe me, Danny.
56 00:03:48,904 00:03:50,606 I do believe you. Those guys are assholes. I do believe you. Those guys are assholes.
57 00:03:50,639 00:03:52,139 So you're gonna call the Sarge, right? So you're gonna call the Sarge, right?
58 00:03:52,173 00:03:53,875 I'm gonna call the Sarge. Yes, sir. I'm gonna call the Sarge. Yes, sir.
59 00:03:53,909 00:03:55,711 First thing in the morning. Don't worry. First thing in the morning. Don't worry.
60 00:03:55,744 00:03:58,780 Danny. Danny, wait. Danny. Danny, wait! Danny. Danny, wait. Danny. Danny, wait!
61 00:03:58,814 00:04:04,519 Danny, wait! Danny! Danny, wait! Danny! Danny, wait! Danny! Danny, wait! Danny!
62 00:04:04,553 00:04:06,788 - Really? How was it? - I'm gonna fall in the water! - Really? How was it? - I'm gonna fall in the water!
63 00:04:06,822 00:04:08,790 Danny, I'll get you impunity. Danny, I'll get you impunity.
64 00:04:10,358 00:04:13,160 You know, we are going over to the Gables tonight to pick up some chicks. You know, we are going over to the Gables tonight to pick up some chicks.
65 00:04:13,194 00:04:14,896 I would love to, but I've been called back. I would love to, but I've been called back.
66 00:04:14,930 00:04:16,431 What? Back to Puerto Rico? What? Back to Puerto Rico?
67 00:04:16,465 00:04:17,833 No, I'm done with Puerto Rico. No, I'm done with Puerto Rico.
68 00:04:17,866 00:04:19,835 I'm going back to Dominican Republic. I'm going back to Dominican Republic.
69 00:04:21,570 00:04:22,604 Going back home. Going back home.
70 00:04:49,798 00:04:51,433 - Yeah. - No, come on. - Yeah. - No, come on.
71 00:04:56,705 00:05:00,207 Hey, can I buy you a drink? Hey, can I buy you a drink?
72 00:05:02,377 00:05:04,278 Can't you see we're having a conversation here? Can't you see we're having a conversation here?
73 00:05:04,311 00:05:06,347 Wasn't talking to you. How about that beer? Wasn't talking to you. How about that beer?
74 00:05:06,381 00:05:08,483 How about I smash your face in? How about I smash your face in?
75 00:05:08,517 00:05:10,919 Whoa. You don't talk like that to a lady. Whoa. You don't talk like that to a lady.
76 00:05:10,952 00:05:13,455 - I'm talking to you, asshole. - You're talking to my asshole? - I'm talking to you, asshole. - You're talking to my asshole?
77 00:05:13,488 00:05:15,657 Why don't you kiss it while you're down there? Why don't you kiss it while you're down there?
78 00:05:19,928 00:05:23,297 Manin, what the hell you been eating, man? I barely even recognized you. Manin, what the hell you been eating, man? I barely even recognized you.
79 00:05:23,330 00:05:25,967 - Look at you. - Mami, this is... coño. - Look at you. - Mami, this is... coño.
80 00:05:26,001 00:05:27,536 Ooh, she's gone. Ooh, she's gone.
81 00:05:28,770 00:05:30,439 Mierda. Mierda.
82 00:05:30,472 00:05:32,674 You haven't changed one bit. You haven't changed one bit.
83 00:05:32,708 00:05:34,810 - How about that beer? - You wish, man. - How about that beer? - You wish, man.
84 00:05:34,843 00:05:37,879 The Don has already put you to work. You're on duty, son. The Don has already put you to work. You're on duty, son.
85 00:05:39,781 00:05:43,284 Oh, no, she's classy, son. She's from the yacht club. Oh, no, she's classy, son. She's from the yacht club.
86 00:05:43,317 00:05:45,654 You don't even know. You don't even know. You don't even know. You don't even know.
87 00:05:45,687 00:05:48,590 Bullshit. I'm not falling for that. Bullshit. I'm not falling for that.
88 00:05:48,623 00:05:51,626 Hand on my heart, man. She's high society all the way. Hand on my heart, man. She's high society all the way.
89 00:05:51,660 00:05:54,896 You're not dating a girl from the yacht club. Allante. You're not dating a girl from the yacht club. Allante.
90 00:05:54,930 00:05:57,231 Well, maybe I'm more sophisticated than you think. Well, maybe I'm more sophisticated than you think.
91 00:05:57,799 00:05:59,868 Why don't you tell the guy, the kid, Danny? Why don't you tell the guy, the kid, Danny?
92 00:06:00,602 00:06:03,872 Yeah, Teo's hitting the girl from the yacht club and I'm dating a princess. Yeah, Teo's hitting the girl from the yacht club and I'm dating a princess.
93 00:06:04,940 00:06:07,576 You can both kiss my ass, thank you very much. You can both kiss my ass, thank you very much.
94 00:06:07,609 00:06:10,779 Hey, Danny, where did the Don ship you in from? Hey, Danny, where did the Don ship you in from?
95 00:06:10,812 00:06:12,313 Puerto Rico. Puerto Rico.
96 00:06:12,346 00:06:16,518 I've been sending shipments from there to the U.S. for the past few years. I've been sending shipments from there to the U.S. for the past few years.
97 00:06:16,551 00:06:20,756 Isn't Puerto Rico where that crazy ex-marine runs things? Isn't Puerto Rico where that crazy ex-marine runs things?
98 00:06:20,789 00:06:23,792 Sarge. Sarge is in charge, right? Sarge. Sarge is in charge, right?
99 00:06:24,526 00:06:28,530 He doesn't treat his crew like the military, does he? No booze, no women? He doesn't treat his crew like the military, does he? No booze, no women?
100 00:06:29,965 00:06:32,567 - Only on leaves. - No shit. - Only on leaves. - No shit.
101 00:06:32,968 00:06:34,970 How long has it been since you've had some action? How long has it been since you've had some action?
102 00:06:36,404 00:06:37,606 Oh... Oh...
103 00:06:37,639 00:06:40,709 Your 100 years of solicitude are about to be over, my friend. Your 100 years of solicitude are about to be over, my friend.
104 00:06:41,376 00:06:44,045 - That's solitude. - Yeah, potato, tomato, whatever. - That's solitude. - Yeah, potato, tomato, whatever.
105 00:06:44,679 00:06:46,313 You know, we're gonna drop this shipment off, You know, we're gonna drop this shipment off,
106 00:06:46,347 00:06:48,917 and then we're gonna go see these couple of girls that I know in San Diego, man. and then we're gonna go see these couple of girls that I know in San Diego, man.
107 00:06:48,950 00:06:51,086 You don't even know the breasteses on these girls. You don't even know the breasteses on these girls.
108 00:06:51,119 00:06:52,954 Hell yeah! Whoo! Hell yeah! Whoo!
109 00:06:54,723 00:06:59,528 - The kid can watch the truck. - Why me? Wait. Why me? - The kid can watch the truck. - Why me? Wait. Why me?
110 00:06:59,561 00:07:01,863 What happened to your sophisticated lady? What happened to your sophisticated lady?
111 00:07:01,897 00:07:03,765 There's only one thing wrong with her... There's only one thing wrong with her...
112 00:07:04,566 00:07:05,700 she ain't here. she ain't here.
113 00:07:06,768 00:07:07,903 That's why I keep spares. That's why I keep spares.
114 00:07:16,912 00:07:18,547 Put the gun down. Put the gun down.
115 00:07:20,682 00:07:21,850 It's okay. It's okay.
116 00:07:22,484 00:07:23,485 It's okay. It's okay.
117 00:08:00,689 00:08:02,356 Yeah... Yeah...
118 00:08:03,091 00:08:05,093 Oh... Oh...
119 00:08:24,145 00:08:28,750 ♪ This love is a real love A real love ♪ ♪ This love is a real love A real love ♪
120 00:08:28,783 00:08:30,952 ♪ A real love ♪ ♪ A real love ♪
121 00:08:30,986 00:08:34,923 ♪ Grab on the wheel It's a real love ♪ ♪ Grab on the wheel It's a real love ♪
122 00:08:34,956 00:08:36,992 - ♪ A real love ♪ - Come on. - ♪ A real love ♪ - Come on.
123 00:08:37,025 00:08:38,493 ♪ A real love ♪ ♪ A real love ♪
124 00:08:42,831 00:08:43,832 Kill him. Kill him.
125 00:08:50,171 00:08:51,773 I love this song! I love this song!
126 00:08:55,844 00:08:57,512 Bring my Versace. Bring my Versace.
127 00:09:11,026 00:09:12,395 Do you know who I am? Do you know who I am?
128 00:09:15,263 00:09:16,598 I do. I do.
129 00:09:18,767 00:09:20,201 Pavo Real. Pavo Real.
130 00:09:20,235 00:09:22,671 Pavo Real. So... Pavo Real. So...
131 00:09:28,209 00:09:31,179 How is Don Toribio, hmm? How is Don Toribio, hmm?
132 00:09:32,113 00:09:33,048 Still old as shit? Still old as shit?
133 00:09:34,082 00:09:36,484 Running his business like it's the '90s, I see. Running his business like it's the '90s, I see.
134 00:09:37,085 00:09:39,220 Does he still drive around in that piece of shit? Does he still drive around in that piece of shit?
135 00:09:39,254 00:09:40,622 What was that? That was... What was that? That was...
136 00:09:41,256 00:09:42,791 A Chevy Impala. A Chevy Impala.
137 00:09:43,792 00:09:45,593 Does he? Huh? Does he? Huh?
138 00:09:46,061 00:09:47,929 Oh, yeah. I bet he does. Oh, yeah. I bet he does.
139 00:09:48,797 00:09:50,732 You had to see this guy, man. You had to see this guy, man.
140 00:09:50,765 00:09:55,637 One of the biggest bosses in the D.R., well, at least used to be. One of the biggest bosses in the D.R., well, at least used to be.
141 00:09:56,604 00:10:01,242 He's driving around a busted-ass Chevy Impala? He's driving around a busted-ass Chevy Impala?
142 00:10:01,276 00:10:03,545 No, no. No, no.
143 00:10:07,148 00:10:08,783 I want to show you guys something. I want to show you guys something.
144 00:10:15,857 00:10:17,225 See? See?
145 00:10:18,960 00:10:20,161 Oh, my God. Oh, my God.
146 00:10:25,200 00:10:28,536 These were a gift from my new Mexicano associates These were a gift from my new Mexicano associates
147 00:10:29,604 00:10:33,174 and they were brought to me just today by my hungry friend back there. and they were brought to me just today by my hungry friend back there.
148 00:10:35,643 00:10:36,711 This one... This one...
149 00:10:37,579 00:10:39,681 I call this one El Polvo, I call this one El Polvo,
150 00:10:40,315 00:10:42,650 'cause it's white... the powder. 'cause it's white... the powder.
151 00:10:43,718 00:10:47,055 This one I like to call El Oro... This one I like to call El Oro...
152 00:10:48,857 00:10:50,859 because it's, uh, gold, because it's, uh, gold,
153 00:10:50,892 00:10:52,560 like fuckin' gold. like fuckin' gold.
154 00:10:54,929 00:10:56,164 You see? You see?
155 00:10:56,197 00:10:59,667 They're always together, never apart. They're always together, never apart.
156 00:11:00,769 00:11:03,038 'Cause when I have powder in one hand, 'Cause when I have powder in one hand,
157 00:11:03,705 00:11:05,306 I have gold in the other. I have gold in the other.
158 00:11:05,940 00:11:08,076 And when I have gold in one hand, And when I have gold in one hand,
159 00:11:08,109 00:11:10,779 I got powder in the other. I got powder in the other.
160 00:11:10,812 00:11:14,883 And when I have them both in my hands, And when I have them both in my hands,
161 00:11:14,916 00:11:17,252 I can do whatever the fuck I want! I can do whatever the fuck I want!
162 00:11:20,121 00:11:23,992 Oh! Oh! Oh! No, no. Oh! Oh! Oh! No, no.
163 00:11:24,993 00:11:26,995 I still need to get some bullets. I still need to get some bullets.
164 00:11:36,237 00:11:40,108 Look, guys. There are too many eyes in the Pacific routes Look, guys. There are too many eyes in the Pacific routes
165 00:11:40,141 00:11:43,078 in and out of Mexico these days so in and out of Mexico these days so
166 00:11:43,111 00:11:46,948 the Veracruz cartel is making the D.R. the Veracruz cartel is making the D.R.
167 00:11:46,981 00:11:48,917 their new favorite shipping stop. their new favorite shipping stop.
168 00:11:48,950 00:11:51,286 This is good for me. This is good for me.
169 00:11:52,320 00:11:57,192 And it's bad for your boss and his Colombian clients! And it's bad for your boss and his Colombian clients!
170 00:11:58,427 00:12:01,796 So tell Toribio So tell Toribio
171 00:12:01,830 00:12:04,766 that he can find somewhere else for his shipments, yeah? that he can find somewhere else for his shipments, yeah?
172 00:12:04,799 00:12:07,302 Because we're taking the beach. Because we're taking the beach.
173 00:12:07,335 00:12:10,271 Come on. Come on, man. The beach is ours. Come on. Come on, man. The beach is ours.
174 00:12:10,305 00:12:11,407 Oh, my God. Oh, my God.
175 00:12:13,007 00:12:15,610 He speaks. He speaks.
176 00:12:16,811 00:12:18,613 Ah, you fuckers don't get it. Ah, you fuckers don't get it.
177 00:12:20,148 00:12:24,119 Nothing in this piece of shit island is yours anymore, puto, nothing. Nothing in this piece of shit island is yours anymore, puto, nothing.
178 00:12:25,220 00:12:28,756 Shit, you guys are lucky we even let you stay, right? Shit, you guys are lucky we even let you stay, right?
179 00:12:30,959 00:12:33,828 You understand me, pretty boys? Feel me? You understand me, pretty boys? Feel me?
180 00:12:34,729 00:12:36,197 All right. You guys are pretty, man. All right. You guys are pretty, man.
181 00:12:36,231 00:12:37,866 These guys are... I mean... These guys are... I mean...
182 00:12:37,899 00:12:40,034 Just look at their pretty ass hair man Just look at their pretty ass hair man
183 00:12:40,068 00:12:41,970 and some pretty little face Why don't you just... and some pretty little face Why don't you just...
184 00:12:42,003 00:12:44,239 you guys are making me horny, you're so... you guys are making me horny, you're so...
185 00:12:44,272 00:12:46,875 Pretty little bitches. You know what? He's not scared away. Pretty little bitches. You know what? He's not scared away.
186 00:12:48,243 00:12:50,111 Which one's gonna get there first, huh? Which one's gonna get there first, huh?
187 00:12:50,145 00:12:51,312 Oh. Oh.
188 00:12:54,849 00:12:57,185 Orale. Orale.
189 00:12:57,218 00:13:00,021 500 years of this shit. 500 years of this shit.
190 00:13:01,956 00:13:03,992 The arrangement between the Dominican gangs The arrangement between the Dominican gangs
191 00:13:04,025 00:13:06,828 and their cartel clients had always been a simple one, and their cartel clients had always been a simple one,
192 00:13:07,396 00:13:10,298 the Dominicans provided transport, storage, the Dominicans provided transport, storage,
193 00:13:10,331 00:13:12,200 and money laundering services. and money laundering services.
194 00:13:14,302 00:13:16,438 And the cartels paid cash. And the cartels paid cash.
195 00:13:17,105 00:13:19,741 But then, the cartels changed the deal But then, the cartels changed the deal
196 00:13:20,275 00:13:23,412 and started paying in product, cheaper for them, and started paying in product, cheaper for them,
197 00:13:24,145 00:13:27,715 but for the Dominican gangs, a game changer. but for the Dominican gangs, a game changer.
198 00:13:31,152 00:13:32,353 Danny! Danny!
199 00:13:32,388 00:13:33,755 Don. Don.
200 00:13:34,390 00:13:36,925 Look at you. Look at you.
201 00:13:38,893 00:13:40,695 Miami's been good to you, huh? Miami's been good to you, huh?
202 00:13:41,129 00:13:42,498 - Yes, sir. - Sir? - Yes, sir. - Sir?
203 00:13:45,200 00:13:48,703 The Sergeant dipshit, I guess, uh, got a few things right with you. The Sergeant dipshit, I guess, uh, got a few things right with you.
204 00:13:51,873 00:13:53,007 Don Toribio. Don Toribio.
205 00:13:58,780 00:14:00,315 Good to see you, Danny. Good to see you, Danny.
206 00:14:00,348 00:14:02,050 It's good to see you. It's good to see you.
207 00:14:02,083 00:14:03,519 You know the one thing You know the one thing
208 00:14:03,552 00:14:05,253 that would make this whole moment better? that would make this whole moment better?
209 00:14:06,488 00:14:09,857 If you hadn't lost me $2 million If you hadn't lost me $2 million
210 00:14:09,891 00:14:12,760 of my coke the minute that you got to town. of my coke the minute that you got to town.
211 00:14:12,794 00:14:16,965 Uh, actually, Don Toribio, that's why we're here. Uh, actually, Don Toribio, that's why we're here.
212 00:14:18,366 00:14:19,734 We have a plan. We have a plan.
213 00:14:25,106 00:14:26,174 A plan. A plan.
214 00:14:30,111 00:14:31,179 Sit. Sit.
215 00:14:41,523 00:14:43,492 So, yeah. There it is. So, yeah. There it is.
216 00:14:45,427 00:14:46,928 And that is your plan? And that is your plan?
217 00:14:49,097 00:14:50,265 Danny, vamos. Danny, vamos.
218 00:15:03,579 00:15:06,382 So, you learned some manners from the ex-marine. So, you learned some manners from the ex-marine.
219 00:15:07,449 00:15:10,985 Did you learn anything more useful? Did you learn anything more useful?
220 00:15:13,021 00:15:14,322 A thing or two. A thing or two.
221 00:15:15,424 00:15:16,824 And knowing a thing or two, And knowing a thing or two,
222 00:15:17,593 00:15:19,260 you're still backing Teo's plan? you're still backing Teo's plan?
223 00:15:21,129 00:15:22,398 I'm backing Teo. I'm backing Teo.
224 00:15:24,600 00:15:28,803 I have zero confidence that Teo can pull this off, so I'm putting it on you. I have zero confidence that Teo can pull this off, so I'm putting it on you.
225 00:15:29,203 00:15:32,140 If you want to do this thing and back your boy, you go ahead and do it... If you want to do this thing and back your boy, you go ahead and do it...
226 00:15:34,342 00:15:38,246 but you better pull it off right and do not let me down again. but you better pull it off right and do not let me down again.
227 00:15:53,495 00:15:54,496 Papa. Papa.
228 00:15:56,197 00:15:57,533 I don't see the Mexican. I don't see the Mexican.
229 00:15:58,667 00:16:00,268 Just El Pavo Real's men. Just El Pavo Real's men.
230 00:16:02,170 00:16:04,072 - There's the heroin. - Okay. - There's the heroin. - Okay.
231 00:16:04,573 00:16:06,307 You guys wait here. Okay. You guys wait here. Okay.
232 00:16:09,243 00:16:10,912 - Wait, what? - I got to do something. - Wait, what? - I got to do something.
233 00:16:13,314 00:16:14,383 Danny! Danny!
234 00:16:34,670 00:16:36,505 These guys don't know how to shoot for shit. These guys don't know how to shoot for shit.
235 00:16:42,009 00:16:43,645 Get back to the boat, Get back to the boat,
236 00:16:43,679 00:16:45,246 and get the shipment out of here now! and get the shipment out of here now!
237 00:16:46,247 00:16:48,216 There's the gofer! Take him down, now! There's the gofer! Take him down, now!
238 00:16:53,622 00:16:55,223 Hell yeah! That's my boy! Hell yeah! That's my boy!
239 00:17:30,759 00:17:33,395 Don't even think about it. Don't even think about it.
240 00:17:34,128 00:17:35,631 You don't have either in your hand. You don't have either in your hand.
241 00:17:35,664 00:17:37,666 You're just shit out of luck. You're just shit out of luck.
242 00:17:38,332 00:17:41,035 Come here. Come on. Come on. Come on. Come here. Come on. Come on. Come on.
243 00:17:46,608 00:17:50,278 Stop. Stop. Don't shoot. Nobody shoot. Stop. Stop. Don't shoot. Nobody shoot.
244 00:17:52,381 00:17:54,450 Tell your men to drop their guns. Tell your men to drop their guns.
245 00:17:54,483 00:17:56,452 Okay. It's okay, guys. It's okay. Okay. It's okay, guys. It's okay.
246 00:17:56,485 00:17:59,353 Bring down the guns. It's okay. Bring down the guns. Bring down the guns. It's okay. Bring down the guns.
247 00:18:00,054 00:18:01,690 You're turning over the shipment to Don Toribio. You're turning over the shipment to Don Toribio.
248 00:18:01,723 00:18:03,659 Suck my dick. Suck my dick.
249 00:18:04,760 00:18:07,328 Oh! That didn't hurt. Oh! That didn't hurt.
250 00:18:07,361 00:18:10,566 - Oh. Okay, okay. Stop, stop. Okay. Okay. Okay. - Yeah. Yeah. - Oh. Okay, okay. Stop, stop. Okay. Okay. Okay. - Yeah. Yeah.
251 00:18:10,599 00:18:12,501 - All right. All right. - We're going to give all the shipment - All right. All right. - We're going to give all the shipment
252 00:18:12,534 00:18:14,202 to all Don Toribio's men, okay? to all Don Toribio's men, okay?
253 00:18:14,235 00:18:16,605 I can say whatever bullshit you like, man. I can say whatever bullshit you like, man.
254 00:18:16,638 00:18:17,639 You won't see the morning. You won't see the morning.
255 00:18:18,774 00:18:20,341 And your men too. And your men too.
256 00:18:20,809 00:18:25,146 Okay, and all of you men, you now work for Don Toribio. Okay, and all of you men, you now work for Don Toribio.
257 00:18:26,682 00:18:29,718 Gentlemen, welcome to your new jobs. Gentlemen, welcome to your new jobs.
258 00:18:29,751 00:18:31,687 Those of you who know of Don Toribio, Those of you who know of Don Toribio,
259 00:18:32,387 00:18:34,690 you must know that he is a man of his word. you must know that he is a man of his word.
260 00:18:35,757 00:18:39,428 Starting right now, you don't owe any allegiance to your former employer. Starting right now, you don't owe any allegiance to your former employer.
261 00:18:44,065 00:18:45,767 Kill him! Kill him!
262 00:18:48,804 00:18:50,137 Kill him! Kill him!
263 00:18:50,171 00:18:51,640 Nobody move. Nobody move.
264 00:18:55,444 00:18:57,311 You shouldn't have killed the kid. You shouldn't have killed the kid.
265 00:19:07,221 00:19:08,289 So... So...
266 00:19:10,291 00:19:12,093 Where do you want the shipment, boss? Where do you want the shipment, boss?
267 00:19:24,238 00:19:27,275 Hey, Danny! Danny La Bala! Hey, Danny! Danny La Bala!
268 00:19:28,777 00:19:31,145 The man, yeah! The man, yeah!
269 00:19:55,704 00:19:56,705 Danny. Danny.
270 00:19:57,472 00:19:58,473 Don. Don.
271 00:19:59,641 00:20:00,709 Thanks. Thanks.
272 00:20:06,213 00:20:07,348 Take them off, please. Take them off, please.
273 00:20:08,750 00:20:09,751 Sorry. Sorry.
274 00:20:11,720 00:20:14,288 You realize that with Pavo Real gone You realize that with Pavo Real gone
275 00:20:14,322 00:20:18,125 we are in the position to be the largest organization in the country... we are in the position to be the largest organization in the country...
276 00:20:19,661 00:20:21,663 and do you know who I have to thank for that? and do you know who I have to thank for that?
277 00:20:25,333 00:20:28,302 Teo, the strategist. Teo, the strategist.
278 00:20:31,707 00:20:33,408 He did a hell of a job, sir. He did a hell of a job, sir.
279 00:20:34,342 00:20:38,212 Pavo's men told me what really went down. Pavo's men told me what really went down.
280 00:20:42,818 00:20:44,453 You handled yourself well, son. You handled yourself well, son.
281 00:20:47,823 00:20:48,824 So now, So now,
282 00:20:49,791 00:20:52,728 I will gladly accept all of the new recruits I will gladly accept all of the new recruits
283 00:20:54,195 00:20:55,797 and all the business that you bring to me. and all the business that you bring to me.
284 00:20:56,665 00:20:57,666 But... But...
285 00:21:02,638 00:21:03,639 These... These...
286 00:21:08,577 00:21:10,379 are not my style. are not my style.
287 00:21:10,412 00:21:11,747 So why don't you take them? So why don't you take them?
288 00:21:17,318 00:21:22,591 Melt them down and buy a car or something. Maybe a... new Impala. Melt them down and buy a car or something. Maybe a... new Impala.
289 00:21:27,829 00:21:29,330 Thank you, sir. Thank you, sir.
290 00:21:40,642 00:21:42,944 It's really hard to be sad while listening to merengue, It's really hard to be sad while listening to merengue,
291 00:21:42,978 00:21:45,179 almost impossible when dancing to it. almost impossible when dancing to it.
292 00:21:45,881 00:21:47,248 I'm here with someone. I'm here with someone.
293 00:21:47,983 00:21:49,316 Really? Really?
294 00:21:49,885 00:21:51,553 With who? With that guy over there? With who? With that guy over there?
295 00:21:51,987 00:21:53,955 Oh, no. No, no, no, no. Oh, no. No, no, no, no.
296 00:21:53,989 00:21:56,692 I can't compete with that. He's gorgeous. I can't compete with that. He's gorgeous.
297 00:21:56,725 00:21:58,325 He's great with kids. He's great with kids.
298 00:21:58,927 00:22:00,395 Like a piece of chocolate Like a piece of chocolate
299 00:22:01,797 00:22:05,000 wrapped in a candy shell painted the color of the worst nightmare. wrapped in a candy shell painted the color of the worst nightmare.
300 00:22:05,033 00:22:06,300 Oh, wow. Oh, wow.
301 00:22:07,569 00:22:08,637 I'm Danny. I'm Danny.
302 00:22:10,672 00:22:12,607 You're Danny... the Danny? You're Danny... the Danny?
303 00:22:14,776 00:22:15,777 Just Danny. Just Danny.
304 00:22:16,611 00:22:17,913 Not even a particularly good one. Not even a particularly good one.
305 00:22:17,946 00:22:18,947 Oh. Oh.
306 00:22:19,981 00:22:21,683 A lot of competition amongst Dannys, is there? A lot of competition amongst Dannys, is there?
307 00:22:22,784 00:22:23,785 It was. It was.
308 00:22:24,686 00:22:26,253 Now we're unionized. Now we're unionized.
309 00:22:26,287 00:22:27,422 Oh. Oh.
310 00:22:28,289 00:22:29,891 We have great benefits. We have great benefits.
311 00:22:32,359 00:22:34,629 Well, Danny with benefits... Well, Danny with benefits...
312 00:22:36,498 00:22:38,332 thanks for saving my man's life. thanks for saving my man's life.
313 00:22:40,035 00:22:41,636 And who would be... And who would be...
314 00:22:42,771 00:22:43,772 Oh! Oh!
315 00:22:44,706 00:22:45,507 Ohh! Ohh!
316 00:22:46,675 00:22:50,746 You're Teo's yacht club girl, right? You're Teo's yacht club girl, right?
317 00:22:50,779 00:22:52,614 Is that what he calls me? Is that what he calls me?
318 00:22:53,749 00:22:56,551 - Oh, wow. - I prefer Marisela. - Oh, wow. - I prefer Marisela.
319 00:22:57,052 00:22:59,020 I thought he made you up. I thought he made you up.
320 00:22:59,054 00:23:00,756 But now I have a lot of questions. But now I have a lot of questions.
321 00:23:00,789 00:23:02,724 - Yeah, me too. - Really? - Yeah, me too. - Really?
322 00:23:02,758 00:23:03,759 Like what? Like what?
323 00:23:04,760 00:23:06,928 Like how the hell do you screw up so badly? Like how the hell do you screw up so badly?
324 00:23:09,798 00:23:12,701 You were supposed to steal the drugs from the Mexicans, You were supposed to steal the drugs from the Mexicans,
325 00:23:12,734 00:23:14,970 you know, make them pay for what they did to you and Teo, you know, make them pay for what they did to you and Teo,
326 00:23:15,003 00:23:17,338 not hand them back their product and start working for them. not hand them back their product and start working for them.
327 00:23:22,043 00:23:24,913 Listen, Marisela, I don't think Teo should be discussing this... Listen, Marisela, I don't think Teo should be discussing this...
328 00:23:24,946 00:23:27,015 Not with a yacht club girl? Not with a yacht club girl?
329 00:23:28,617 00:23:29,885 Regardless, revenge. Regardless, revenge.
330 00:23:30,952 00:23:32,988 It wasn't exactly Teo's idea. It wasn't exactly Teo's idea.
331 00:23:34,923 00:23:38,760 See, the idea here wasn't exactly Teo's. See, the idea here wasn't exactly Teo's.
332 00:23:44,533 00:23:45,801 Baby! Baby!
333 00:23:45,834 00:23:47,836 Hey, I see you met Danny. Hey, I see you met Danny.
334 00:23:48,570 00:23:52,040 - Yeah. - Danny, this is her, my one and only. - Yeah. - Danny, this is her, my one and only.
335 00:23:56,511 00:23:58,480 Merengue. Merengue.
336 00:24:09,457 00:24:11,526 Hey, what's that smell, huh? Hey, what's that smell, huh?
337 00:24:12,894 00:24:14,696 It smells like piss around here. It smells like piss around here.
338 00:24:19,401 00:24:21,970 Teo, are you gonna tell me what this is all about? Teo, are you gonna tell me what this is all about?
339 00:24:22,003 00:24:24,105 She's better at this stuff than me. She's better at this stuff than me.
340 00:24:24,139 00:24:26,741 Patience, manin. She'll tell you all about it. Patience, manin. She'll tell you all about it.
341 00:24:31,880 00:24:33,448 - Hey, baby. - Hey, love. - Hey, baby. - Hey, love.
342 00:24:33,481 00:24:34,549 - Hey, you. - Hey, what's up? - Hey, you. - Hey, what's up?
343 00:24:34,583 00:24:35,584 Hey. Hey.
344 00:24:36,051 00:24:37,452 I want to tell you a story. I want to tell you a story.
345 00:24:38,687 00:24:40,655 Do you know the Aztecs were an empire of 5 million people? Do you know the Aztecs were an empire of 5 million people?
346 00:24:41,156 00:24:43,558 And the Incas were over twice that size. And the Incas were over twice that size.
347 00:24:44,559 00:24:46,461 They were both taken down by an enemy They were both taken down by an enemy
348 00:24:46,494 00:24:48,563 that numbered in the hundreds. that numbered in the hundreds.
349 00:24:49,798 00:24:52,000 - She's talking about the conquistadores? - No shit. - She's talking about the conquistadores? - No shit.
350 00:24:53,468 00:24:57,505 Do you know where the conquistadores based all their operations? Do you know where the conquistadores based all their operations?
351 00:24:57,539 00:25:00,542 Right here in this same building on this island. Right here in this same building on this island.
352 00:25:00,575 00:25:02,577 And do you know why on this island? And do you know why on this island?
353 00:25:03,545 00:25:06,815 Because this is the crossroads for all the Western world. Because this is the crossroads for all the Western world.
354 00:25:07,582 00:25:10,952 We are right in the middle of the action, A+ access, We are right in the middle of the action, A+ access,
355 00:25:10,986 00:25:12,921 and we keep letting it get taken away. and we keep letting it get taken away.
356 00:25:14,589 00:25:16,024 Baby, would you mind giving us a minute? Baby, would you mind giving us a minute?
357 00:25:16,825 00:25:18,493 Yeah. Sure. Yeah. Sure.
358 00:25:25,934 00:25:27,135 Now, tell me, Danny, Now, tell me, Danny,
359 00:25:28,503 00:25:30,071 why did Toribio send you to Puerto Rico? why did Toribio send you to Puerto Rico?
360 00:25:30,105 00:25:32,040 I didn't obey orders. I didn't obey orders.
361 00:25:32,641 00:25:34,109 So you were a bad dog? So you were a bad dog?
362 00:25:36,044 00:25:37,579 Sorry, were you a good dog, then? Sorry, were you a good dog, then?
363 00:25:37,612 00:25:39,180 Hmm. Hmm.
364 00:25:39,214 00:25:43,051 'Cause make no mistake, Danny, you were a dog. 'Cause make no mistake, Danny, you were a dog.
365 00:25:43,685 00:25:44,920 And sorry, but you still are. And sorry, but you still are.
366 00:25:46,922 00:25:48,823 Just like Teo, just like Toribio, Just like Teo, just like Toribio,
367 00:25:48,857 00:25:51,860 just like any other member of any Dominican gang. just like any other member of any Dominican gang.
368 00:25:52,928 00:25:54,629 'Cause what is it that you guys do? 'Cause what is it that you guys do?
369 00:25:55,864 00:25:58,633 You fetch drugs? You wash money You fetch drugs? You wash money
370 00:25:58,667 00:26:02,704 and you love licking the heels of your foreign cartel members, hmm? and you love licking the heels of your foreign cartel members, hmm?
371 00:26:03,071 00:26:06,775 Nothing is yours, Danny. It's all theirs. Nothing is yours, Danny. It's all theirs.
372 00:26:07,275 00:26:09,644 Well, not all of it. Well, not all of it.
373 00:26:10,145 00:26:11,713 They're tossing you table scraps They're tossing you table scraps
374 00:26:11,746 00:26:15,183 and the worst part of it, you go and beg for more. and the worst part of it, you go and beg for more.
375 00:26:15,216 00:26:16,551 It's fucking depressing. It's fucking depressing.
376 00:26:17,519 00:26:18,520 Wow. Wow.
377 00:26:19,721 00:26:22,524 You really thought through this dog analogy, didn't you? You really thought through this dog analogy, didn't you?
378 00:26:23,291 00:26:26,895 You know, I'm still working in something about sniffing assholes, but, yeah. You know, I'm still working in something about sniffing assholes, but, yeah.
379 00:26:28,630 00:26:31,833 And then you can tell me, Danny, if you're happy being a dog And then you can tell me, Danny, if you're happy being a dog
380 00:26:31,866 00:26:35,770 or if you're finally ready to bite those men in the ass. or if you're finally ready to bite those men in the ass.
381 00:26:36,571 00:26:37,806 You want to talk about business? You want to talk about business?
382 00:26:38,606 00:26:40,008 You got a problem with that? You got a problem with that?
383 00:26:42,677 00:26:43,812 Follow me. Follow me.
384 00:26:46,715 00:26:48,583 What? Tell me. What? Tell me.
385 00:26:49,985 00:26:51,052 What is this really about? What is this really about?
386 00:26:52,053 00:26:54,089 Daddy won't buy you a new jet or something? Daddy won't buy you a new jet or something?
387 00:26:59,728 00:27:00,996 I just remembered... I just remembered...
388 00:27:02,230 00:27:05,233 there was a Danny in my neighborhood, when I was a kid there was a Danny in my neighborhood, when I was a kid
389 00:27:05,867 00:27:07,702 and he was always playing with my brother Jorge. and he was always playing with my brother Jorge.
390 00:27:09,371 00:27:13,575 They played in an alley next to a little corner shop that was always getting robbed. They played in an alley next to a little corner shop that was always getting robbed.
391 00:27:15,143 00:27:17,045 We used to call it, El Mercado Robado. We used to call it, El Mercado Robado.
392 00:27:18,146 00:27:20,582 After Danny's mother died, he ended up in the street. After Danny's mother died, he ended up in the street.
393 00:27:21,850 00:27:23,918 Then one day he stole from the wrong guys. Then one day he stole from the wrong guys.
394 00:27:28,023 00:27:30,925 Some older boys decided to beat the shit out of him. Some older boys decided to beat the shit out of him.
395 00:27:30,959 00:27:33,795 It wasn't going too well for Danny, this beating. It wasn't going too well for Danny, this beating.
396 00:27:35,897 00:27:37,065 But a man stepped in. But a man stepped in.
397 00:27:37,098 00:27:39,034 Hey! Hey!
398 00:27:39,067 00:27:40,802 An important man they called The Don. An important man they called The Don.
399 00:27:40,835 00:27:43,705 He showed up, saw what was happening He showed up, saw what was happening
400 00:27:43,738 00:27:47,108 and he carried poor little broken Danny off in his arms and he carried poor little broken Danny off in his arms
401 00:27:47,142 00:27:48,843 never to be seen again. never to be seen again.
402 00:27:51,746 00:27:55,550 So you're the scrawny little sister? So you're the scrawny little sister?
403 00:27:56,618 00:27:58,053 Yep. Yep.
404 00:27:58,920 00:28:01,122 So... how's Jorge? So... how's Jorge?
405 00:28:01,156 00:28:02,223 Is he good? Is he good?
406 00:28:03,825 00:28:04,826 Dead. Dead.
407 00:28:06,661 00:28:08,596 Drugs, of course. He OD'd. Drugs, of course. He OD'd.
408 00:28:12,834 00:28:13,835 I'm sorry about that. I'm sorry about that.
409 00:28:17,972 00:28:19,808 And you want to get in the drug business? And you want to get in the drug business?
410 00:28:21,843 00:28:25,113 If there is a way to fix it from the outside, let me know. If there is a way to fix it from the outside, let me know.
411 00:28:26,915 00:28:30,251 You learn to take what you can get, Danny. Remember that. You learn to take what you can get, Danny. Remember that.
412 00:28:31,953 00:28:33,688 "Take what you can get." "Take what you can get."
413 00:28:35,190 00:28:38,760 I've got the vision, Danny. It's all here. I've got the vision, Danny. It's all here.
414 00:28:38,793 00:28:40,396 I know what needs to be done. I know what needs to be done.
415 00:28:40,429 00:28:43,298 I just need someone who can help me execute it. I just need someone who can help me execute it.
416 00:28:44,032 00:28:45,166 someone with will. someone with will.
417 00:28:46,301 00:28:50,672 I thought Teo was the guy but Teo is so not the guy. I thought Teo was the guy but Teo is so not the guy.
418 00:28:52,107 00:28:53,308 I'm thinking that could be you. I'm thinking that could be you.
419 00:28:56,311 00:29:00,048 - The Colombians? - They're not invited, so try to keep up. - The Colombians? - They're not invited, so try to keep up.
420 00:29:00,081 00:29:01,883 I don't think Don Toribio's gonna take the risk I don't think Don Toribio's gonna take the risk
421 00:29:01,916 00:29:03,318 of getting the Colombians pissed off. It's impossible. of getting the Colombians pissed off. It's impossible.
422 00:29:03,351 00:29:05,320 Listen to me. Listen. Listen to me. Listen.
423 00:29:05,353 00:29:07,755 Don Toribio is a dog, Don Toribio is a dog,
424 00:29:08,356 00:29:10,358 remember? And he thinks he's people. remember? And he thinks he's people.
425 00:29:11,460 00:29:13,862 But you are gonna show him the way. But you are gonna show him the way.
426 00:29:14,929 00:29:15,930 Prove it to him. Prove it to him.
427 00:29:17,165 00:29:19,868 Until then, he cannot know a word, okay? Until then, he cannot know a word, okay?
428 00:29:21,302 00:29:23,905 We are not taking off without Don Toribio. We are not taking off without Don Toribio.
429 00:29:24,473 00:29:27,942 Do you have any idea the kind of start-up money that we need? Do you have any idea the kind of start-up money that we need?
430 00:29:29,010 00:29:31,212 Sweetheart, that's the easiest part. Sweetheart, that's the easiest part.
431 00:29:45,226 00:29:47,095 - Excuse me, sir. - They're with me. - Excuse me, sir. - They're with me.
432 00:29:49,498 00:29:52,867 Gentlemen, Dr. Cruz and Hernandez are waiting for you. This way. Gentlemen, Dr. Cruz and Hernandez are waiting for you. This way.
433 00:30:08,783 00:30:09,984 - Hola. - Hola. - Hola. - Hola.
434 00:30:22,964 00:30:24,232 Dr. Cruz, this is Teo. Dr. Cruz, this is Teo.
435 00:30:25,467 00:30:27,436 After I introduced the boys to my friends, After I introduced the boys to my friends,
436 00:30:29,871 00:30:32,207 Danny introduced us to his. Danny introduced us to his.
437 00:30:40,382 00:30:41,483 Danny. Danny.
438 00:30:44,386 00:30:45,853 How are you? How are you?
439 00:30:45,887 00:30:47,088 What'd I say? What'd I say?
440 00:30:48,256 00:30:49,891 Told you you'd get sick of civvie life in about a minute. Told you you'd get sick of civvie life in about a minute.
441 00:30:50,426 00:30:52,093 Admit it, you miss all this. Admit it, you miss all this.
442 00:30:52,126 00:30:54,128 Oh, I don't miss the 5am wake-ups. Oh, I don't miss the 5am wake-ups.
443 00:30:54,896 00:30:55,997 I kept the haircut. I kept the haircut.
444 00:30:57,533 00:30:58,733 Sir. Sir.
445 00:30:59,367 00:31:01,035 Don't be an asshole, son. Don't be an asshole, son.
446 00:31:02,971 00:31:04,272 This is Marisela. This is Marisela.
447 00:31:04,305 00:31:05,541 Hi. Nice to meet you. Hi. Nice to meet you.
448 00:31:05,574 00:31:09,110 Danny.. Danny..
449 00:31:09,578 00:31:11,079 Marisela is with Teo, actually. Marisela is with Teo, actually.
450 00:31:15,950 00:31:17,151 Well, ain't that some shit? Well, ain't that some shit?
451 00:31:20,922 00:31:22,824 You know the boys. You know the boys.
452 00:31:22,857 00:31:24,426 Yeah. Hey. Yeah. Hey.
453 00:31:25,193 00:31:28,263 If we bring it to you, can you move it? If we bring it to you, can you move it?
454 00:31:29,364 00:31:33,101 Would you? I don't want to question your loyalty. Would you? I don't want to question your loyalty.
455 00:31:33,134 00:31:36,771 My loyalty belongs to those who've been in the trenches with me, Danny. You know that. My loyalty belongs to those who've been in the trenches with me, Danny. You know that.
456 00:31:37,138 00:31:39,040 Men who aren't afraid to get their hands dirty, Men who aren't afraid to get their hands dirty,
457 00:31:39,073 00:31:41,809 not the upper ranks who are watching their own asses. not the upper ranks who are watching their own asses.
458 00:31:41,843 00:31:45,913 - So what do you think, Sarge? - I think what you're thinking about doing... - So what do you think, Sarge? - I think what you're thinking about doing...
459 00:31:46,382 00:31:49,250 about to piss off a lot of very powerful, very dangerous people, about to piss off a lot of very powerful, very dangerous people,
460 00:31:49,951 00:31:51,352 and if they find out about it, and if they find out about it,
461 00:31:51,387 00:31:54,390 they won't think twice about taking your pretty little head, sweet pea. they won't think twice about taking your pretty little head, sweet pea.
462 00:31:55,123 00:31:56,492 Or yours, princess. Or yours, princess.
463 00:31:57,526 00:32:01,229 Aw, shit. Aw, shit.
464 00:32:03,031 00:32:04,466 Let's make some trouble. Let's make some trouble.
465 00:32:04,500 00:32:05,833 Then we have a deal. Then we have a deal.
466 00:32:06,402 00:32:07,802 Why the hell wouldn't we? Why the hell wouldn't we?
467 00:32:10,639 00:32:11,906 Let's get going then. Let's get going then.
468 00:32:11,939 00:32:13,107 - All right. - Whoo! - All right. - Whoo!
469 00:32:13,141 00:32:14,842 If I asked you, If I asked you,
470 00:32:14,876 00:32:16,545 what determines the price of a drug? what determines the price of a drug?
471 00:32:16,578 00:32:19,280 You might say, Purity or Demand. You might say, Purity or Demand.
472 00:32:19,314 00:32:22,584 Congratulations. You make a great consumer. Congratulations. You make a great consumer.
473 00:32:22,618 00:32:26,154 For traffickers, what determines the price of a drug, For traffickers, what determines the price of a drug,
474 00:32:26,187 00:32:29,190 is location, location, location. is location, location, location.
475 00:32:29,223 00:32:31,059 Buy it at the source Buy it at the source
476 00:32:31,092 00:32:35,129 and a kilo of coca paste will cost you about $1,000 U.S. and a kilo of coca paste will cost you about $1,000 U.S.
477 00:32:35,163 00:32:38,199 By the time that same kilo makes it to a Colombian port, By the time that same kilo makes it to a Colombian port,
478 00:32:38,232 00:32:39,834 it's already worth $2,500. it's already worth $2,500.
479 00:32:41,002 00:32:45,206 Once that beautiful powder makes it to the D.R., its estimated value is... Once that beautiful powder makes it to the D.R., its estimated value is...
480 00:32:46,207 00:32:50,278 Shit. What the fuck is this? Where's the coke? Shit. What the fuck is this? Where's the coke?
481 00:32:50,311 00:32:52,514 You're looking at it. It's not processed yet. You're looking at it. It's not processed yet.
482 00:32:53,649 00:32:55,350 All right, this is not all we talked about. All right, this is not all we talked about.
483 00:32:56,017 00:32:58,052 This farm is the only place we could buy it from This farm is the only place we could buy it from
484 00:32:58,086 00:32:59,455 without Don Toribio finding out, without Don Toribio finding out,
485 00:33:00,188 00:33:02,458 but these guys can't process it. but these guys can't process it.
486 00:33:03,257 00:33:04,526 So we'll process it ourselves. So we'll process it ourselves.
487 00:33:05,394 00:33:06,227 Really? Really?
488 00:33:06,260 00:33:08,129 And do you know how to do that, babes? And do you know how to do that, babes?
489 00:33:08,963 00:33:10,164 Yeah. Yeah.
490 00:33:10,198 00:33:13,000 Just leave it in the sun and let it dry? Just leave it in the sun and let it dry?
491 00:33:13,034 00:33:14,035 No, Teo. No, Teo.
492 00:33:15,103 00:33:17,439 You don't just leave it in the sun and let it dry. You don't just leave it in the sun and let it dry.
493 00:33:22,310 00:33:23,311 Wait. Wait.
494 00:33:31,285 00:33:33,221 Uh, hola. Uh, hola.
495 00:33:34,288 00:33:38,192 Uh, Uh,
496 00:33:39,293 00:33:40,294 What do you want, Jerry? What do you want, Jerry?
497 00:33:41,697 00:33:42,964 Let him in. Let him in.
498 00:33:44,700 00:33:46,000 This way. This way.
499 00:33:53,174 00:33:56,944 So you're the pharmacologist Creepy Tom sent? So you're the pharmacologist Creepy Tom sent?
500 00:33:56,978 00:33:59,080 Well, no, I'm not... I'm not yet. Well, no, I'm not... I'm not yet.
501 00:33:59,113 00:34:03,017 I'm in my fourth year of my dual M.D., Ph.D. program. I'm in my fourth year of my dual M.D., Ph.D. program.
502 00:34:03,552 00:34:07,321 I mean, I... I was, but I ran out of funding, which, I mentioned that to Tom, I mean, I... I was, but I ran out of funding, which, I mentioned that to Tom,
503 00:34:07,355 00:34:11,292 and then, uh, I got on an airplane and I came here. and then, uh, I got on an airplane and I came here.
504 00:34:12,428 00:34:14,295 I'm not really sure what this is about. I'm not really sure what this is about.
505 00:34:16,197 00:34:17,999 - Coke. - Uh, yes, please. - Coke. - Uh, yes, please.
506 00:34:18,032 00:34:20,101 Oh, diet, if you have it. Oh, diet, if you have it.
507 00:34:20,134 00:34:22,103 No, no. No, no.
508 00:34:22,136 00:34:25,273 Not that kind of Coke. That kind of coke. Not that kind of Coke. That kind of coke.
509 00:34:25,306 00:34:26,974 Cocaine. You know? Cocaine. You know?
510 00:34:27,543 00:34:29,611 Oh. Okay, um... Oh. Okay, um...
511 00:34:30,344 00:34:33,649 No, no, no, no. Guys, uh, I'm... I... I'm a student, No, no, no, no. Guys, uh, I'm... I... I'm a student,
512 00:34:33,682 00:34:37,586 and even so, I'm... I'm more of, uh, an analysis guy... and even so, I'm... I'm more of, uh, an analysis guy...
513 00:34:37,619 00:34:39,555 Yeah, sure. Relax. We know that already. Yeah, sure. Relax. We know that already.
514 00:34:39,588 00:34:42,724 But you're getting your medical degree, your Ph.D. But you're getting your medical degree, your Ph.D.
515 00:34:42,758 00:34:44,660 I'm pretty sure you're gonna pull this out. I'm pretty sure you're gonna pull this out.
516 00:34:44,693 00:34:47,094 Yeah, I can't, uh, do this. I honestly... no, I can't, Yeah, I can't, uh, do this. I honestly... no, I can't,
517 00:34:47,128 00:34:49,698 and I... I don't judge you guys, uh, for doing that. and I... I don't judge you guys, uh, for doing that.
518 00:34:49,731 00:34:53,769 It's just that I need my tuition and, uh, this... I... I can't be... It's just that I need my tuition and, uh, this... I... I can't be...
519 00:34:53,802 00:34:54,670 Okay, listen. Okay, listen.
520 00:34:55,671 00:35:00,409 This, you can take as your research semester. This, you can take as your research semester.
521 00:35:00,776 00:35:03,277 Right? Just a short little pause to your usual studies. Right? Just a short little pause to your usual studies.
522 00:35:03,779 00:35:04,646 Let me tell you something. Let me tell you something.
523 00:35:05,447 00:35:07,616 When you walk out of here, when you're done, When you walk out of here, when you're done,
524 00:35:07,649 00:35:11,487 you'll have enough money to pay for every degree you could ever want. you'll have enough money to pay for every degree you could ever want.
525 00:35:13,087 00:35:14,155 How does that sound? How does that sound?
526 00:35:33,442 00:35:38,079 When it's in the D.R., that kilo is worth about 10 grand. When it's in the D.R., that kilo is worth about 10 grand.
527 00:35:43,418 00:35:47,121 But it's the next step, the short trip from the D.R. But it's the next step, the short trip from the D.R.
528 00:35:47,154 00:35:49,525 to Puerto Rico and past the U.S. customs to Puerto Rico and past the U.S. customs
529 00:35:49,558 00:35:51,359 where the real money gets made. where the real money gets made.
530 00:35:52,093 00:35:53,462 It also happens to be the riskiest. It also happens to be the riskiest.
531 00:35:55,497 00:35:57,198 Aw, shit, shit, shit. Aw, shit, shit, shit.
532 00:35:57,231 00:35:59,735 Stop! Turn off your engines! Stop! Turn off your engines!
533 00:36:05,607 00:36:06,808 Turn off your engines! Turn off your engines!
534 00:36:09,411 00:36:10,679 Shit, man, they're catching up to us! Shit, man, they're catching up to us!
535 00:36:10,712 00:36:13,214 Go to the back. There should be two big bottles. Go to the back. There should be two big bottles.
536 00:36:13,247 00:36:14,282 Turn off your engines. Turn off your engines.
537 00:36:14,315 00:36:16,685 - Salt? - Sodium! - Salt? - Sodium!
538 00:36:16,718 00:36:18,754 What the hell do you want me to do with this, give 'em heart disease? What the hell do you want me to do with this, give 'em heart disease?
539 00:36:18,787 00:36:20,589 I don't know. It was Jerry's idea. I don't know. It was Jerry's idea.
540 00:36:21,188 00:36:23,324 Just lose the caps and toss them. Come on! Just lose the caps and toss them. Come on!
541 00:36:26,528 00:36:27,596 Fuck! Fuck!
542 00:36:29,330 00:36:31,567 - Now what? - Open fire. - Now what? - Open fire.
543 00:36:36,538 00:36:38,272 Holy shit! Holy shit!
544 00:36:45,714 00:36:48,383 And it's here, that the same kilo of coke And it's here, that the same kilo of coke
545 00:36:48,417 00:36:54,221 that originally cost a grand, now goes for just over $42,000. that originally cost a grand, now goes for just over $42,000.
546 00:36:54,890 00:36:57,291 42 grand per kilo. 42 grand per kilo.
547 00:36:57,726 00:37:01,162 That's an over 4,000% return on investment, That's an over 4,000% return on investment,
548 00:37:01,195 00:37:03,498 turning this into this. turning this into this.
549 00:37:03,532 00:37:08,169 And distributing it will take dozens, maybe hundreds of people. And distributing it will take dozens, maybe hundreds of people.
550 00:37:08,202 00:37:09,337 That's someone else's headache. That's someone else's headache.
551 00:37:10,439 00:37:14,241 We did this with four people, four first-timers We did this with four people, four first-timers
552 00:37:14,275 00:37:17,345 making that kind of money in less than three months making that kind of money in less than three months
553 00:37:17,379 00:37:18,914 and we were just getting started. and we were just getting started.
554 00:39:02,651 00:39:05,454 Hey, I want to tell you something. Hey, I want to tell you something.
555 00:39:05,487 00:39:07,456 Thank you. Thank you.
556 00:39:07,989 00:39:11,460 You know, the first time I ever set foot in a place like this You know, the first time I ever set foot in a place like this
557 00:39:12,427 00:39:14,228 was with that guy right there. was with that guy right there.
558 00:39:15,030 00:39:17,432 I was 14, you were 17. I was 14, you were 17.
559 00:39:18,600 00:39:20,635 Door guy told us to get lost, Door guy told us to get lost,
560 00:39:20,669 00:39:23,638 but Danny pushed him and we ran inside, but Danny pushed him and we ran inside,
561 00:39:24,305 00:39:26,273 and we were the kings of that place and we were the kings of that place
562 00:39:26,708 00:39:30,045 for about 15 seconds, till they kicked our asses out, right? for about 15 seconds, till they kicked our asses out, right?
563 00:39:30,078 00:39:31,513 This guy... This guy...
564 00:39:32,447 00:39:34,716 this guy's the best friend I ever had in my life. this guy's the best friend I ever had in my life.
565 00:39:36,952 00:39:38,285 I mean it, manin. I mean it, manin.
566 00:39:39,755 00:39:42,390 I love you, like a brother. I love you, like a brother.
567 00:39:44,459 00:39:45,527 And this girl... And this girl...
568 00:39:47,028 00:39:52,266 this girl, this girl, this girl is the girl I dreamed of my whole life. this girl, this girl, this girl is the girl I dreamed of my whole life.
569 00:39:53,401 00:39:55,904 She's the kind of girl that you don't really think she exists She's the kind of girl that you don't really think she exists
570 00:39:55,937 00:39:58,339 until she's standing right in front of you. until she's standing right in front of you.
571 00:39:59,508 00:40:02,276 And even then, you don't know what to think. And even then, you don't know what to think.
572 00:40:03,512 00:40:05,781 So I think it's time for me to do the right thing. So I think it's time for me to do the right thing.
573 00:40:14,422 00:40:17,324 Babe... will you marry me? Babe... will you marry me?
574 00:40:20,695 00:40:23,799 It was the cruelest thing I ever said to anyone. It was the cruelest thing I ever said to anyone.
575 00:40:24,533 00:40:28,036 Somehow I knew it but I said it anyhow. Somehow I knew it but I said it anyhow.
576 00:40:28,970 00:40:30,806 Yes. Yes. Of course. Yes. Yes. Of course.
577 00:41:14,716 00:41:18,753 Right now a shipment of cocaine is hitting the U.S. Right now a shipment of cocaine is hitting the U.S.
578 00:41:21,156 00:41:23,959 The Mexicans and the Colombians say that it's not there, The Mexicans and the Colombians say that it's not there,
579 00:41:23,992 00:41:26,962 about the chemical signature or whatever. about the chemical signature or whatever.
580 00:41:26,995 00:41:28,663 They say that it's coming from here. They say that it's coming from here.
581 00:41:29,898 00:41:32,901 I said that that is not possible. I said that that is not possible.
582 00:41:34,703 00:41:38,640 Nobody would be stupid enough to risk our arrangement with the cartels. Nobody would be stupid enough to risk our arrangement with the cartels.
583 00:41:41,009 00:41:42,377 Well? Well?
584 00:41:43,745 00:41:44,746 Sir? Sir?
585 00:41:47,716 00:41:50,986 Can you find these assholes and clean up this mess or not? Can you find these assholes and clean up this mess or not?
586 00:42:41,937 00:42:44,139 This is your cut, Don. This is your cut, Don.
587 00:42:46,041 00:42:47,042 For everything. For everything.
588 00:42:49,044 00:42:50,845 We wanted to prove to you it could work. We wanted to prove to you it could work.
589 00:42:51,713 00:42:53,648 It can and it has been. It can and it has been.
590 00:42:55,884 00:42:58,520 This is our chance, Don. This is our chance, Don.
591 00:42:58,553 00:43:03,558 Our chance to do things our way instead of being just the middle men for the cartels. Our chance to do things our way instead of being just the middle men for the cartels.
592 00:43:05,093 00:43:09,230 There's never been a Dominican cartel before... ever. There's never been a Dominican cartel before... ever.
593 00:43:11,900 00:43:13,468 We will be the first one... We will be the first one...
594 00:43:14,903 00:43:15,904 and you... and you...
595 00:43:18,006 00:43:19,074 will be the head of it. will be the head of it.
596 00:43:22,077 00:43:23,545 No more taking orders, Don. No more taking orders, Don.
597 00:43:26,014 00:43:29,684 'Cause you will be your own boss. 'Cause you will be your own boss.
598 00:43:31,820 00:43:32,954 Think about it. Think about it.
599 00:43:48,903 00:43:50,839 Toribio couldn't be his own boss. Toribio couldn't be his own boss.
600 00:43:51,673 00:43:53,675 A broken dog can't be his own master. A broken dog can't be his own master.
601 00:43:54,642 00:43:57,512 He turned everything over to the Colombians. He turned everything over to the Colombians.
602 00:43:58,847 00:43:59,814 Señor Flores, Señor Flores,
603 00:44:00,582 00:44:02,250 I thought you'd want to see this for yourself. I thought you'd want to see this for yourself.
604 00:44:03,818 00:44:05,820 I'm ashamed to admit... I'm ashamed to admit...
605 00:44:05,854 00:44:08,123 this has been going on right underneath my own nose. this has been going on right underneath my own nose.
606 00:44:22,337 00:44:23,538 What about the boat? What about the boat?
607 00:44:24,072 00:44:25,206 Don Toribio sank it. Don Toribio sank it.
608 00:44:26,074 00:44:27,642 He didn't want it getting recognized. He didn't want it getting recognized.
609 00:44:28,343 00:44:30,712 - And Jerry? - Back in the states right now. - And Jerry? - Back in the states right now.
610 00:44:30,745 00:44:32,914 Shit. Well, as far as setbacks go... Shit. Well, as far as setbacks go...
611 00:44:32,947 00:44:35,984 Setbacks? This is not a setback. Setbacks? This is not a setback.
612 00:44:36,017 00:44:37,318 We're done. It's over. We're done. It's over.
613 00:44:37,352 00:44:40,188 - Not necessarily. - Yeah, necessarily. - Not necessarily. - Yeah, necessarily.
614 00:44:40,221 00:44:42,924 - Okay, you're overreacting, Teo. - No, I'm not. - Okay, you're overreacting, Teo. - No, I'm not.
615 00:44:42,957 00:44:44,626 You're about to be my wife, Marisela, You're about to be my wife, Marisela,
616 00:44:44,659 00:44:46,094 and I'm not gonna let anything happen to you, and I'm not gonna let anything happen to you,
617 00:44:46,127 00:44:47,796 so yeah, this is over. It's fucking over. so yeah, this is over. It's fucking over.
618 00:44:48,663 00:44:49,731 Shit! Shit!
619 00:44:52,267 00:44:54,335 So I guess the band is breaking up, huh? So I guess the band is breaking up, huh?
620 00:45:26,668 00:45:27,902 Take this off. Take this off.
621 00:45:28,736 00:45:32,907 Wait. Wait. Wait, wait. Let me go and get it. Wait. Wait. Wait, wait. Let me go and get it.
622 00:45:32,941 00:45:35,610 - Just a second. I'll be back. - Okay. - Just a second. I'll be back. - Okay.
623 00:45:42,418 00:45:44,752 Don't start without me, okay? Don't start without me, okay?
624 00:46:02,003 00:46:04,139 All right, baby. I'm so ready. Where are you at? All right, baby. I'm so ready. Where are you at?
625 00:46:09,844 00:46:11,079 Oh, I asked your friend to leave. Oh, I asked your friend to leave.
626 00:46:11,779 00:46:13,382 But she was very understanding about it. But she was very understanding about it.
627 00:46:15,950 00:46:17,218 Is everything okay? Is everything okay?
628 00:46:18,319 00:46:19,787 Where's Teo? Where's Teo?
629 00:46:19,821 00:46:22,891 Oh, Don Toribio has him in one of those long jobs at the resort town... Oh, Don Toribio has him in one of those long jobs at the resort town...
630 00:46:23,459 00:46:28,830 so I assume he's banging some blonde tourist right about now. so I assume he's banging some blonde tourist right about now.
631 00:46:32,767 00:46:34,269 We don't know that, right? We don't know that, right?
632 00:46:38,339 00:46:39,674 So, uh... So, uh...
633 00:46:41,042 00:46:42,444 why are you here? why are you here?
634 00:46:42,478 00:46:43,678 Not for that. Not for that.
635 00:46:48,216 00:46:49,350 Not for what? Not for what?
636 00:46:51,387 00:46:52,454 See this? See this?
637 00:46:53,855 00:46:56,291 - Yes. - I'm engaged to your best friend. - Yes. - I'm engaged to your best friend.
638 00:46:56,324 00:46:57,325 Yeah. I know. Yeah. I know.
639 00:46:58,326 00:47:00,061 It doesn't matter what he does on the side. It doesn't matter what he does on the side.
640 00:47:01,062 00:47:04,766 You and I are not going to do what you're thinking. You and I are not going to do what you're thinking.
641 00:47:04,799 00:47:06,402 - Oh, what I'm thinking? - Yeah. - Oh, what I'm thinking? - Yeah.
642 00:47:06,435 00:47:09,471 - No, I'm not You know, that's wrong. - Do you mind just... - No, I'm not You know, that's wrong. - Do you mind just...
643 00:47:10,104 00:47:11,940 - Yeah, sure. - Thank you. - Yeah, sure. - Thank you.
644 00:47:12,340 00:47:14,842 I'm just wondering why you're still with Teo I'm just wondering why you're still with Teo
645 00:47:14,876 00:47:18,079 if you know he's screwing around on you. if you know he's screwing around on you.
646 00:47:18,112 00:47:21,049 Just wondering, you know. Just wondering, you know.
647 00:47:22,016 00:47:24,786 And why are you still loyal to Don Toribio And why are you still loyal to Don Toribio
648 00:47:24,819 00:47:27,956 after all the time he's turned his back on you? Just wondering too. after all the time he's turned his back on you? Just wondering too.
649 00:47:28,524 00:47:31,326 - Because I owe him. - Okay, and I owe Teo. - Because I owe him. - Okay, and I owe Teo.
650 00:47:32,026 00:47:33,027 Really? Really?
651 00:47:33,395 00:47:34,396 For what? For what?
652 00:47:36,130 00:47:37,131 It doesn't matter. It doesn't matter.
653 00:47:40,201 00:47:44,473 We all make choices, Danny, and I chose Teo. We all make choices, Danny, and I chose Teo.
654 00:47:45,173 00:47:46,508 - Yeah. - A long time ago. - Yeah. - A long time ago.
655 00:47:48,943 00:47:54,483 Anyway, I... I didn't come to talk about those choices, but the one we gave Don Toribio. Anyway, I... I didn't come to talk about those choices, but the one we gave Don Toribio.
656 00:47:55,817 00:47:57,752 It's us or the cartels. It's us or the cartels.
657 00:47:58,420 00:48:00,888 And he made his choice, remember? And he made his choice, remember?
658 00:48:00,922 00:48:04,259 - Because he had one to make. - So, what are you trying to say? - Because he had one to make. - So, what are you trying to say?
659 00:48:05,994 00:48:09,163 See, Danny, the Dominican Republic is the easy See, Danny, the Dominican Republic is the easy
660 00:48:09,197 00:48:12,000 and the cheapest option for the cartels and the cheapest option for the cartels
661 00:48:12,867 00:48:14,570 but raise the cost of doing business here, but raise the cost of doing business here,
662 00:48:14,603 00:48:17,071 they'll pull out. they'll pull out.
663 00:48:17,105 00:48:20,942 And then Don Toribio will have to do things the way we've been saying. And then Don Toribio will have to do things the way we've been saying.
664 00:48:32,854 00:48:35,089 And how are we going to raise the cost? And how are we going to raise the cost?
665 00:48:38,192 00:48:40,862 The cartels don't want Don Toribio running things anymore. The cartels don't want Don Toribio running things anymore.
666 00:48:40,895 00:48:43,031 They've been bringing their own people now. They've been bringing their own people now.
667 00:48:43,064 00:48:47,835 I assume that's got to cost something... to replace those guys. I assume that's got to cost something... to replace those guys.
668 00:48:50,071 00:48:51,239 Eliminate the competition? Eliminate the competition?
669 00:48:52,240 00:48:53,975 It's a common business tactic, Danny. It's a common business tactic, Danny.
670 00:48:56,478 00:48:59,147 Drug cartels are not a common business... Drug cartels are not a common business...
671 00:49:01,249 00:49:03,084 and we're doing this with what, and we're doing this with what,
672 00:49:03,117 00:49:05,853 you, me, and Teo? That's it? you, me, and Teo? That's it?
673 00:49:06,455 00:49:09,157 See, I don't think Teo should know about this. See, I don't think Teo should know about this.
674 00:49:10,693 00:49:15,497 So it's only you and me against the most dangerous cartels in the world. So it's only you and me against the most dangerous cartels in the world.
675 00:49:16,264 00:49:17,599 - Really? - No. - Really? - No.
676 00:49:17,633 00:49:22,904 The most dangerous cartels in the world going against each other. The most dangerous cartels in the world going against each other.
677 00:50:00,642 00:50:06,347 And now, how to start an international gang war in three easy steps. And now, how to start an international gang war in three easy steps.
678 00:50:06,382 00:50:07,683 First time holding a gun? First time holding a gun?
679 00:50:10,051 00:50:11,587 Remember where I'm from? Remember where I'm from?
680 00:50:15,657 00:50:17,393 But have you ever killed a man? But have you ever killed a man?
681 00:50:22,631 00:50:28,369 Step one, use your trafficking connections to get crews from two rival cartels Step one, use your trafficking connections to get crews from two rival cartels
682 00:50:28,404 00:50:31,205 in the same place at the same time. in the same place at the same time.
683 00:50:32,140 00:50:35,977 Repeat as many times as necessary. Repeat as many times as necessary.
684 00:50:42,651 00:50:44,051 What the hell? No! What the hell? No!
685 00:50:44,085 00:50:46,555 - Shit! - Let's go. - Shit! - Let's go.
686 00:50:48,557 00:50:50,925 Step two, spark the fire. Step two, spark the fire.
687 00:51:06,240 00:51:09,110 - Someone set us up. - It's got to be Toribio. - Son of a bitch! - Someone set us up. - It's got to be Toribio. - Son of a bitch!
688 00:51:09,143 00:51:12,548 Covert ops means shit needs to stay covert. Covert ops means shit needs to stay covert.
689 00:51:15,617 00:51:18,654 Regarding witnesses, see step three. Regarding witnesses, see step three.
690 00:51:20,054 00:51:22,624 Step three, no fucking witnesses. Step three, no fucking witnesses.
691 00:51:59,761 00:52:02,129 With every bullet, With every bullet,
692 00:52:02,163 00:52:05,667 we were eliminating the competition for our new business. we were eliminating the competition for our new business.
693 00:52:17,779 00:52:20,114 It was modern alchemy. It was modern alchemy.
694 00:52:30,459 00:52:33,261 We were literally turning lead... We were literally turning lead...
695 00:52:34,696 00:52:36,197 into gold. into gold.
696 00:52:55,384 00:52:59,821 Once the war was raging, we didn't have to do a thing, Once the war was raging, we didn't have to do a thing,
697 00:52:59,855 00:53:03,224 the cartels were killing each other without our help. the cartels were killing each other without our help.
698 00:53:03,257 00:53:06,193 Soon, they'd take their business elsewhere Soon, they'd take their business elsewhere
699 00:53:06,227 00:53:09,230 and Toribio would reconsider his lack of options. and Toribio would reconsider his lack of options.
700 00:53:09,765 00:53:12,834 All we had to do was wait for his call. All we had to do was wait for his call.
701 00:53:16,203 00:53:18,807 - There he is. - Hey. - There he is. - Hey.
702 00:53:18,840 00:53:22,744 Danny, the last time we saw each other, we, uh... Danny, the last time we saw each other, we, uh...
703 00:53:23,478 00:53:25,079 Well, yeah. Well, yeah.
704 00:53:26,347 00:53:29,116 If you hadn't noticed, business has gotten a little slow. If you hadn't noticed, business has gotten a little slow.
705 00:53:29,150 00:53:31,420 The old arrangements aren't working the way they used to The old arrangements aren't working the way they used to
706 00:53:31,453 00:53:35,189 so I thought maybe we could sit down and discuss some new ideas. so I thought maybe we could sit down and discuss some new ideas.
707 00:53:35,757 00:53:39,160 Sure, Don. You know that I'm always, hey. Sure, Don. You know that I'm always, hey.
708 00:53:39,193 00:53:44,298 Don't. Hey, hey, hey. Come on. Get on your... Get on your knees, motherfucker. Don't. Hey, hey, hey. Come on. Get on your... Get on your knees, motherfucker.
709 00:53:45,901 00:53:48,770 These guys want to talk about your ideas too. These guys want to talk about your ideas too.
710 00:53:51,573 00:53:54,208 That's what this is about, right? That's what this is about, right?
711 00:53:54,241 00:53:58,112 You want to take the business in a fresh new direction but the old man won't let you. You want to take the business in a fresh new direction but the old man won't let you.
712 00:53:59,246 00:54:01,516 You're still making the wrong decisions, Don. You're still making the wrong decisions, Don.
713 00:54:01,550 00:54:03,150 According to who? According to who?
714 00:54:04,318 00:54:06,253 You? That's not you talking. You? That's not you talking.
715 00:54:07,389 00:54:09,658 Where's that bitch of yours, puto? Huh? Where's that bitch of yours, puto? Huh?
716 00:54:10,324 00:54:11,560 You still have a choice. You still have a choice.
717 00:54:11,593 00:54:15,464 I can't help you, son, not this time. I can't help you, son, not this time.
718 00:54:23,405 00:54:25,440 Secure that building. Secure that building.
719 00:54:29,978 00:54:31,613 You kill me, you're as good as dead, motherfucker. You kill me, you're as good as dead, motherfucker.
720 00:54:37,719 00:54:39,888 Hey, hey, hey. Hey, hey, hey.
721 00:54:46,628 00:54:47,696 All clear. All clear.
722 00:54:51,867 00:54:53,769 The Sarge to the rescue. The Sarge to the rescue.
723 00:54:56,772 00:54:58,540 And the girl? And the girl?
724 00:55:00,374 00:55:01,777 Partner in all this? Partner in all this?
725 00:55:05,346 00:55:07,449 You let her into your head and now... You let her into your head and now...
726 00:55:08,383 00:55:10,485 now she's pulling your strings. now she's pulling your strings.
727 00:55:11,252 00:55:12,219 No. No.
728 00:55:13,922 00:55:16,323 It's not like that. It's not like that.
729 00:55:16,792 00:55:22,798 You expect me to believe all this retake the power bullshit was your idea? That's not you. You expect me to believe all this retake the power bullshit was your idea? That's not you.
730 00:55:23,398 00:55:26,768 No? Then what am I? No? Then what am I?
731 00:55:28,437 00:55:29,838 You're a punk. You're a punk.
732 00:55:32,339 00:55:35,844 Just a little fucking punk. Just a little fucking punk.
733 00:55:36,778 00:55:40,849 Like the last-time when you ignored me and thought that you knew better Like the last-time when you ignored me and thought that you knew better
734 00:55:40,882 00:55:45,252 and a dozen guys got killed and you ended up in Puerto Rico and a dozen guys got killed and you ended up in Puerto Rico
735 00:55:45,286 00:55:48,790 and that mess has still been going on for years. and that mess has still been going on for years.
736 00:55:48,824 00:55:50,425 I would have ended it. I would have ended it.
737 00:55:50,459 00:55:53,662 You, ugh... you like to poke the bear. You, ugh... you like to poke the bear.
738 00:55:53,695 00:55:58,365 You poke and you poke and you poke You poke and you poke and you poke
739 00:55:58,400 00:56:02,904 and when the bear wakes up and he's pissed, you spit in his fucking face. and when the bear wakes up and he's pissed, you spit in his fucking face.
740 00:56:02,938 00:56:07,676 Well, if you stop being a bear, you won't get poked. Well, if you stop being a bear, you won't get poked.
741 00:56:09,678 00:56:11,880 You think you can make it to my age, son? You think you can make it to my age, son?
742 00:56:14,583 00:56:20,555 This business is a great way to get rich fast and die young. This business is a great way to get rich fast and die young.
743 00:56:21,456 00:56:26,995 I only made it this far because I flew under the radar and I knew how to stay humble. I only made it this far because I flew under the radar and I knew how to stay humble.
744 00:56:30,799 00:56:32,834 So how's this gonna go down? So how's this gonna go down?
745 00:56:33,502 00:56:36,270 He killed me so you killed him? He killed me so you killed him?
746 00:56:37,572 00:56:38,907 That leaves two. That leaves two.
747 00:56:40,575 00:56:45,614 Can't you say that I at least killed one so I don't go out like a total asshole? Can't you say that I at least killed one so I don't go out like a total asshole?
748 00:56:48,750 00:56:49,751 I mean... I mean...
749 00:56:51,419 00:56:53,320 come on, Danny. come on, Danny.
750 00:56:54,923 00:56:58,426 You owe me something for pulling your ass out of that gutter so many years ago. You owe me something for pulling your ass out of that gutter so many years ago.
751 00:57:02,397 00:57:04,399 Yeah. I owe you. Yeah. I owe you.
752 00:57:07,402 00:57:08,503 That's why That's why
753 00:57:10,005 00:57:11,673 I'm gonna finish this... I'm gonna finish this...
754 00:57:13,108 00:57:14,075 myself. myself.
755 00:57:17,045 00:57:19,548 You're a real man now. You're a real man now.
756 00:57:40,001 00:57:42,637 Let's go. Wrap it up. Our work here is done, gentlemen. Let's go. Wrap it up. Our work here is done, gentlemen.
757 00:57:43,104 00:57:45,372 I told you it wouldn't go as well as you thought. I told you it wouldn't go as well as you thought.
758 00:57:46,408 00:57:48,577 I bet you're glad my boys tagged along now, huh? I bet you're glad my boys tagged along now, huh?
759 00:57:51,980 00:57:55,617 All right, let's go, let's go. Set that scene upstairs and make me believe it. All right, let's go, let's go. Set that scene upstairs and make me believe it.
760 00:58:29,017 00:58:32,888 Good job, kid. Good job. Good job. Good job, kid. Good job. Good job.
761 00:58:36,124 00:58:37,158 Sir. Sir.
762 00:58:44,599 00:58:46,067 Tell me it's done. Tell me it's done.
763 00:58:47,836 00:58:50,071 Why are you the one calling me? Where's my brother? Why are you the one calling me? Where's my brother?
764 00:59:05,253 00:59:06,755 What's up? What's up?
765 00:59:06,788 00:59:07,656 Hello. Hello.
766 00:59:08,123 00:59:09,157 What's up? What's up?
767 00:59:13,795 00:59:15,463 - Hey! - Hey, what's up? - Hey! - Hey, what's up?
768 00:59:15,497 00:59:17,565 The freaking band is back together. The freaking band is back together.
769 00:59:17,599 00:59:20,001 Whoo! Come on. Let's go. Whoo! Come on. Let's go.
770 00:59:20,035 00:59:21,970 - Yeah. - Yeah. - Yeah. - Yeah.
771 00:59:23,738 00:59:25,840 - What's up, Jerry? - Hey, Marisela. - What's up, Jerry? - Hey, Marisela.
772 00:59:27,976 00:59:31,713 Danny, how you doing? Good? All right. Danny, how you doing? Good? All right.
773 00:59:33,848 00:59:35,116 This is it, boys. This is it, boys.
774 00:59:35,817 00:59:37,085 Come, come. Come, come.
775 00:59:41,890 00:59:45,260 Come on. Come on. Come on. Come on. Whoo! Come on. Come on. Come on. Come on. Whoo!
776 00:59:45,293 00:59:47,963 Who's breaking bad now, huh? You guys. Who's breaking bad now, huh? You guys.
777 00:59:47,996 00:59:51,766 You guys, this move from cocaine to heroin, this is such a smart one, right? You guys, this move from cocaine to heroin, this is such a smart one, right?
778 00:59:51,800 00:59:54,502 Because, I mean, it's not the 1980s anymore.. Because, I mean, it's not the 1980s anymore..
779 00:59:54,536 00:59:57,072 All right, all right. Come here. Come here. Check this out. Check this out. All right, all right. Come here. Come here. Check this out. Check this out.
780 00:59:57,105 00:59:58,840 This is the H3, all right? This is the H3, all right?
781 00:59:58,873 01:00:01,142 Smoke it. Don't shoot it. It's the black tar. Smoke it. Don't shoot it. It's the black tar.
782 01:00:01,176 01:00:04,546 It's shit but it will do the trick. It's a China white. It's shit but it will do the trick. It's a China white.
783 01:00:04,579 01:00:06,214 I mean, it's not really from China, it's not really white I mean, it's not really from China, it's not really white
784 01:00:06,247 01:00:08,750 but I'm thinking maybe we can call it Dominican beige? but I'm thinking maybe we can call it Dominican beige?
785 01:00:08,783 01:00:10,585 - I don't think so. - Okay. Fair enough. - I don't think so. - Okay. Fair enough.
786 01:00:10,618 01:00:12,120 It's 90% pure. It's 90% pure.
787 01:00:12,153 01:00:15,223 It requires a lot of time and a lot of love but it's got a huge markup. It requires a lot of time and a lot of love but it's got a huge markup.
788 01:00:15,256 01:00:19,294 So, easy, cheap, not easy, not cheap. So, easy, cheap, not easy, not cheap.
789 01:00:19,327 01:00:21,696 Which one do you guys want me to make? Which one do you guys want me to make?
790 01:00:22,230 01:00:23,865 All three of them. All three of them.
791 01:00:23,898 01:00:25,800 - Seriously? - Yes. - Seriously? - Yes.
792 01:00:25,834 01:00:26,968 Take what we can get. Take what we can get.
793 01:00:27,002 01:00:28,536 - Uh-huh. - Right, babe? - Uh-huh. - Right, babe?
794 01:00:29,604 01:00:31,072 How long till we're up and running? How long till we're up and running?
795 01:00:31,106 01:00:33,742 Oh, well... well... With just me? Uh-huh. Oh, well... well... With just me? Uh-huh.
796 01:00:33,775 01:00:37,946 Uh, I could use a lab assistant, uh, or two with some proper training. Uh, I could use a lab assistant, uh, or two with some proper training.
797 01:00:41,182 01:00:42,217 I got you. Hmm? I got you. Hmm?
798 01:00:55,997 01:00:57,866 Properly trained enough for you? Properly trained enough for you?
799 01:01:01,169 01:01:03,772 Uh, no, it's, uh, Jerry. Uh, no, it's, uh, Jerry.
800 01:01:03,805 01:01:07,942 - Jurry? - Uh, yeah. That's good. - Jurry? - Uh, yeah. That's good.
801 01:01:07,976 01:01:10,712 Why the hell are they dressed like that, Teo? Why the hell are they dressed like that, Teo?
802 01:01:11,780 01:01:14,749 - It's so they don't steal. - Okay. - It's so they don't steal. - Okay.
803 01:01:14,783 01:01:15,984 Slow down. Slow down.
804 01:01:16,751 01:01:19,921 We are gonna get up and running, right? We are gonna get up and running, right?
805 01:01:21,056 01:01:22,791 And then And then
806 01:01:24,592 01:01:28,296 we're gonna go after the rest of the guys in Veracruz for what they did to Don Toribio. we're gonna go after the rest of the guys in Veracruz for what they did to Don Toribio.
807 01:01:33,268 01:01:35,870 - We're back in business. - Yeah! - We're back in business. - Yeah!
808 01:01:57,192 01:02:03,698 There are many caves to hide that were used a long-time ago by pirates. There are many caves to hide that were used a long-time ago by pirates.
809 01:02:03,731 01:02:04,866 What's above us? What's above us?
810 01:02:09,337 01:02:12,140 You thinking Pavo Real knew about the caves? You thinking Pavo Real knew about the caves?
811 01:02:12,173 01:02:13,975 I don't know. Marcos. Did he? I don't know. Marcos. Did he?
812 01:02:14,008 01:02:15,844 No. Absolutely not. No. Absolutely not.
813 01:02:20,014 01:02:22,617 I'll take it. Beautiful. I'll take it. Beautiful.
814 01:02:26,754 01:02:28,424 No one's gonna find this cave from the ocean. No one's gonna find this cave from the ocean.
815 01:02:28,457 01:02:31,659 We were looking for like half an hour, man. We were looking for like half an hour, man.
816 01:02:31,693 01:02:33,027 And I knew what I was looking for. And I knew what I was looking for.
817 01:02:33,061 01:02:34,028 Trust me. Trust me.
818 01:02:35,730 01:02:37,732 They're not gonna find this. They're not gonna find this.
819 01:02:39,767 01:02:42,704 Help up. Too shallow for the big boat. Help up. Too shallow for the big boat.
820 01:02:42,737 01:02:45,106 We're gonna have to load up out there. We're gonna have to load up out there.
821 01:02:47,041 01:02:50,111 Mateo, you think you can handle this without me? Mateo, you think you can handle this without me?
822 01:02:50,145 01:02:53,715 One of us has to stay and one of us has to go back One of us has to stay and one of us has to go back
823 01:02:53,748 01:02:56,784 and one of us has to spend nearly as much time with Puerto Rican girls. and one of us has to spend nearly as much time with Puerto Rican girls.
824 01:02:56,818 01:02:58,953 If I'm not back by the morning, tell Marisela... If I'm not back by the morning, tell Marisela...
825 01:02:58,987 01:03:01,256 Yeah, yeah, don't worry, bro. Got your back. Yeah, yeah, don't worry, bro. Got your back.
826 01:03:58,213 01:04:00,815 Ahh! Ahh!
827 01:04:00,848 01:04:02,217 It's good! It's good!
828 01:04:02,250 01:04:04,152 Ah. It's good! Ah. It's good!
829 01:04:05,186 01:04:07,389 Dump it. Dump it. Dump it. Dump it.
830 01:04:33,114 01:04:34,450 It all checks out. It all checks out.
831 01:04:46,995 01:04:49,030 This is all ours, baby. This is all ours, baby.
832 01:04:52,401 01:04:57,939 Hey, I specifically asked you for a jewelry store or a car dealership, Hey, I specifically asked you for a jewelry store or a car dealership,
833 01:04:57,972 01:05:01,142 you know, to launder money through, not a cigar factory, Teo. you know, to launder money through, not a cigar factory, Teo.
834 01:05:02,910 01:05:04,245 And I thought you quit smoking. And I thought you quit smoking.
835 01:05:05,313 01:05:06,314 Yeah. Yeah.
836 01:05:07,982 01:05:09,317 I mean, yeah. I mean, yeah.
837 01:05:09,350 01:05:12,854 Just, you know... Just, you know...
838 01:05:12,887 01:05:14,188 Okay, check this out. Okay, check this out.
839 01:05:18,359 01:05:21,195 How badass do I look now, huh? How badass do I look now, huh?
840 01:05:26,000 01:05:27,603 A little more badass. A little more badass.
841 01:05:27,636 01:05:29,605 - Just a little bit? - Just a little. - Just a little bit? - Just a little.
842 01:05:29,638 01:05:32,508 I think I look pretty badass. I think I look pretty badass.
843 01:05:34,208 01:05:35,243 There. There.
844 01:05:46,555 01:05:49,057 How far out are our ships? How far out are our ships?
845 01:05:49,090 01:05:50,526 Four minutes, sir. Four minutes, sir.
846 01:05:51,192 01:05:53,328 We got the son of a bitch, finally. We got the son of a bitch, finally.
847 01:06:11,079 01:06:12,213 Yeah. Yeah.
848 01:06:12,246 01:06:13,881 Take the long way home. Take the long way home.
849 01:06:14,616 01:06:16,117 Got it. Got it.
850 01:06:29,130 01:06:31,165 Wait a second. What's he doing? Wait a second. What's he doing?
851 01:06:35,970 01:06:38,306 No, no, no. Shit. No, no, no. Shit.
852 01:06:39,641 01:06:41,643 He knew about our ships. He knew about our ships.
853 01:06:45,146 01:06:48,450 I suggest that you get your department together, major. I suggest that you get your department together, major.
854 01:06:48,484 01:06:49,618 You've got a leak. You've got a leak.
855 01:07:05,266 01:07:08,069 Yeah. It's as simple as that, you know? Yeah. It's as simple as that, you know?
856 01:07:12,306 01:07:14,108 Go in the front entrance. Go. Go in the front entrance. Go.
857 01:07:16,043 01:07:19,415 I'm gonna have to continue this some other time. I apologize. I'm gonna have to continue this some other time. I apologize.
858 01:07:20,416 01:07:22,183 - Nice meeting you. - Same. - Nice meeting you. - Same.
859 01:07:34,328 01:07:35,697 Major. Major.
860 01:07:35,731 01:07:38,032 I'm a big fan of your writing. I'm a big fan of your writing.
861 01:07:38,065 01:07:39,468 You like my text messages, huh? You like my text messages, huh?
862 01:07:41,202 01:07:42,571 Bring it in. Bring it in.
863 01:07:55,384 01:07:57,351 - It's good? - Yeah. - It's good? - Yeah.
864 01:07:57,386 01:07:59,755 Señor, till next time. Señor, till next time.
865 01:09:02,183 01:09:04,352 Danny. Danny.
866 01:09:04,386 01:09:07,422 Look at me, man. I'm drinking a martini and it's shaken, not stirred. Look at me, man. I'm drinking a martini and it's shaken, not stirred.
867 01:09:07,456 01:09:09,691 I feel like James fucking Bond. I feel like James fucking Bond.
868 01:09:09,725 01:09:12,360 Hey! Salud, to Danny! Hey! Salud, to Danny!
869 01:09:12,394 01:09:14,463 Salud! Salud!
870 01:09:14,496 01:09:19,701 Salud to all your success, señor. Salud to all your success, señor.
871 01:09:25,741 01:09:27,709 You made your point. You made your point.
872 01:09:28,710 01:09:30,445 Didn't know I was making one. Didn't know I was making one.
873 01:09:31,312 01:09:35,651 The other organizations operating in the D.R. are in turmoil. The other organizations operating in the D.R. are in turmoil.
874 01:09:36,350 01:09:38,219 The fighting has weakened them. The fighting has weakened them.
875 01:09:39,287 01:09:41,456 What about Veracruz? What about Veracruz?
876 01:09:41,490 01:09:45,326 Veracruz abandoned their operation a long-time ago, right after... Veracruz abandoned their operation a long-time ago, right after...
877 01:09:45,359 01:09:47,496 Right after they killed Don Toribio, right? Right after they killed Don Toribio, right?
878 01:09:48,463 01:09:50,432 It was smart for them to run. It was smart for them to run.
879 01:09:50,465 01:09:52,434 This is an opportunity for us. This is an opportunity for us.
880 01:09:52,467 01:09:55,470 You are strong in the south and the east, You are strong in the south and the east,
881 01:09:55,504 01:10:00,174 we have police in the north in our pockets and control the shipping routes there. we have police in the north in our pockets and control the shipping routes there.
882 01:10:00,709 01:10:04,178 But together, we can run the entire country. But together, we can run the entire country.
883 01:10:04,713 01:10:09,685 Why share with the other organizations when we can just take it all? Why share with the other organizations when we can just take it all?
884 01:10:10,351 01:10:13,455 Why share when we can take it all? Why share when we can take it all?
885 01:10:14,355 01:10:15,457 I like that. I like that.
886 01:10:20,361 01:10:23,699 Mr. Flores, this is an excellent idea. Mr. Flores, this is an excellent idea.
887 01:10:49,958 01:10:51,493 Freeze, asshole! Freeze, asshole!
888 01:10:56,765 01:10:58,299 Motherfucker. Motherfucker.
889 01:10:58,332 01:11:00,167 Okay. Okay.
890 01:11:08,209 01:11:09,578 Wow. Wow.
891 01:11:09,611 01:11:11,780 What do you think? What do you think?
892 01:11:11,813 01:11:14,516 This is double the largest seizure we've ever had in the country. This is double the largest seizure we've ever had in the country.
893 01:11:15,316 01:11:16,918 Huh? Huh?
894 01:11:16,952 01:11:18,319 Well? Well?
895 01:11:19,521 01:11:21,823 You could lose half of it and still make the front page. You could lose half of it and still make the front page.
896 01:11:45,681 01:11:50,351 Heroin, marijuana, oh, and, uh, that. Heroin, marijuana, oh, and, uh, that.
897 01:11:50,819 01:11:54,589 We don't know if it still works but, uh, we haven't been able to get inside. We don't know if it still works but, uh, we haven't been able to get inside.
898 01:11:55,457 01:11:56,558 You want it? You want it?
899 01:11:59,528 01:12:00,729 Nice. Nice.
900 01:12:28,924 01:12:33,995 Toribio's assassin and the head of the Veracruz cartel. Toribio's assassin and the head of the Veracruz cartel.
901 01:12:37,466 01:12:38,500 Notice anything? Notice anything?
902 01:12:39,601 01:12:42,704 They got a two-for-one rate in Shitty Tattoos R Us? They got a two-for-one rate in Shitty Tattoos R Us?
903 01:12:49,878 01:12:51,480 - You okay? - Yeah, I'm fine. - You okay? - Yeah, I'm fine.
904 01:12:51,513 01:12:53,749 I'm over it. That was funny. I'm over it. That was funny.
905 01:12:53,782 01:12:56,518 I would not take Veracruz lightly. I would not take Veracruz lightly.
906 01:12:57,318 01:12:59,855 Veracruz is not here anymore so, you know... Veracruz is not here anymore so, you know...
907 01:13:03,391 01:13:08,663 Hey, you think when this guy ate a bullet, his brother felt it go down? Hey, you think when this guy ate a bullet, his brother felt it go down?
908 01:13:08,697 01:13:11,533 Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
909 01:13:12,000 01:13:13,435 - Shit. - No. - Shit. - No.
910 01:13:19,074 01:13:20,374 Cheers. Cheers.
911 01:14:01,716 01:14:02,717 Hey. Hey.
912 01:14:03,084 01:14:04,351 We need to talk. We need to talk.
913 01:14:08,056 01:14:10,592 Sure. What's up? Sure. What's up?
914 01:14:17,999 01:14:19,434 I need an answer. I need an answer.
915 01:14:19,901 01:14:21,503 You haven't asked the question. You haven't asked the question.
916 01:14:21,536 01:14:22,938 Why do you have this? Why do you have this?
917 01:14:24,806 01:14:27,442 That is for personal protection. That is for personal protection.
918 01:14:27,475 01:14:30,478 - Teo, it's a dangerous world out there. - Why do you have this gun? - Teo, it's a dangerous world out there. - Why do you have this gun?
919 01:14:39,054 01:14:40,956 That is not the right question. That is not the right question.
920 01:14:45,160 01:14:46,862 When did Danny give you this? When did Danny give you this?
921 01:14:46,895 01:14:48,362 That's better. That's better.
922 01:14:49,698 01:14:51,600 Still not the right question. Still not the right question.
923 01:14:53,668 01:14:55,937 - Forget it. - No. No. - Forget it. - No. No.
924 01:14:57,138 01:15:00,475 Please. Ask the question. Please. Ask the question.
925 01:15:11,019 01:15:13,755 - Have you... - Been fucking Danny? - Have you... - Been fucking Danny?
926 01:15:16,524 01:15:18,426 Every chance I get. Every chance I get.
927 01:15:20,662 01:15:22,464 Teo, I think it's... Teo, I think it's...
928 01:15:26,067 01:15:27,035 You get... You get...
929 01:15:28,670 01:15:29,938 Teo! You... Teo! You...
930 01:15:29,971 01:15:31,873 fuck. fuck.
931 01:15:31,907 01:15:35,777 You can't blame me. You can't blame me. You can't blame me. You can't blame me.
932 01:15:35,810 01:15:38,747 Not after all the women you screwed around with. Not after all the women you screwed around with.
933 01:15:39,214 01:15:41,149 You can't blame me. You can't blame me.
934 01:15:54,663 01:15:56,097 Maybe you had the right. Maybe you had the right.
935 01:16:01,536 01:16:02,671 But he didn't. But he didn't.
936 01:16:05,573 01:16:07,075 No. No. No. No.
937 01:16:07,108 01:16:11,046 Teo. Teo! Fuck, Teo. Teo. Teo! Fuck, Teo.
938 01:16:28,296 01:16:29,197 Hey, Teo, what's up? Hey, Teo, what's up?
939 01:16:33,134 01:16:34,502 We need to talk about it. We need to talk about it.
940 01:16:36,137 01:16:38,239 Not anymore. Not anymore.
941 01:16:39,641 01:16:40,942 Why her? Why her?
942 01:16:40,976 01:16:43,244 - Teo. - Huh? - Teo. - Huh?
943 01:16:43,278 01:16:45,613 - Wait. Wait. - Teo, stop, stop, stop. Stop! - Wait. Wait. - Teo, stop, stop, stop. Stop!
944 01:16:45,647 01:16:48,583 - Answer me! - Stop! Stop. - Answer me! - Stop! Stop.
945 01:16:48,616 01:16:49,517 - Marisela, no! - Why her? - Marisela, no! - Why her?
946 01:16:49,551 01:16:51,586 - Stop! - No, put your gun down! - Stop! - No, put your gun down!
947 01:16:51,619 01:16:53,722 This is between me and Teo. That's it. That's it. This is between me and Teo. That's it. That's it.
948 01:16:53,755 01:16:55,690 Only it's not. Only it's not.
949 01:16:59,627 01:17:01,229 Is it, Manin? Is it, Manin?
950 01:17:05,200 01:17:08,903 - Is it? Is it? - Please. - Is it? Is it? - Please.
951 01:17:08,937 01:17:13,274 You're not gonna shoot me. I know you, Teo. We're brothers. Come on. You're not gonna shoot me. I know you, Teo. We're brothers. Come on.
952 01:17:13,308 01:17:15,243 That's what I thought. That's what I thought.
953 01:17:16,911 01:17:19,881 You son of a bitch. I thought that too. You son of a bitch. I thought that too.
954 01:17:22,117 01:17:25,887 You won't betray your brother. You never betray your brother. You won't betray your brother. You never betray your brother.
955 01:17:31,826 01:17:33,028 I guess I was wrong. I guess I was wrong.
956 01:17:34,397 01:17:39,300 We had a great thing going on here pretending to be what we're not. We had a great thing going on here pretending to be what we're not.
957 01:17:39,334 01:17:41,703 Put your, get your gun down. Come on. Put your, get your gun down. Come on.
958 01:17:45,173 01:17:46,241 Please. Please.
959 01:17:49,110 01:17:51,880 I think it's time for us to know who we really are. I think it's time for us to know who we really are.
960 01:17:53,214 01:17:54,682 Hey. No. Hey. No.
961 01:18:08,630 01:18:10,698 Teo, no. Teo, no.
962 01:18:10,732 01:18:12,333 Manin. Teo. Manin. Teo.
963 01:18:13,935 01:18:16,604 Teo. Manin. Manin. Teo. Manin. Manin.
964 01:18:17,872 01:18:19,174 - It's empty. - Teo. - It's empty. - Teo.
965 01:18:20,208 01:18:21,242 Teo. Teo.
966 01:18:21,910 01:18:23,745 Of course, it's empty. Of course, it's empty.
967 01:18:27,782 01:18:29,651 What was I supposed to do, Danny? Just... What was I supposed to do, Danny? Just...
968 01:18:30,118 01:18:32,120 - Danny. - Get her out of my sight. - Danny. - Get her out of my sight.
969 01:18:33,254 01:18:37,158 - Danny... - Get her out of my sight! Now! - Danny... - Get her out of my sight! Now!
970 01:18:38,993 01:18:41,229 Danny! Danny! Danny! Danny!
971 01:19:09,257 01:19:11,759 Come on. Come on. Get up. You're out of here. Come on. Come on. Get up. You're out of here.
972 01:19:12,327 01:19:13,928 You've been pardoned. You've been pardoned.
973 01:19:14,896 01:19:16,831 Move. Move. Move. Move.
974 01:19:31,346 01:19:34,282 Mr. Flores, right here, sir. Mr. Flores, right here, sir.
975 01:20:05,813 01:20:09,150 Señor Flores, sit down. We have some business to discuss. Señor Flores, sit down. We have some business to discuss.
976 01:20:28,102 01:20:30,171 Big payday this month. Big payday this month.
977 01:20:30,205 01:20:31,272 And? And?
978 01:20:31,940 01:20:34,809 No change. He, he won't see you. No change. He, he won't see you.
979 01:20:35,777 01:20:37,178 He said to tell you to stop asking. He said to tell you to stop asking.
980 01:20:43,785 01:20:46,388 You tell him to stop being such a little bitch, all right? You tell him to stop being such a little bitch, all right?
981 01:20:47,456 01:20:51,059 Yeah, I'm probably not gonna say any of that to him. Yeah, I'm probably not gonna say any of that to him.
982 01:21:09,944 01:21:12,414 - Don't touch me! - I'm sorry, ma'am. - Don't touch me! - I'm sorry, ma'am.
983 01:21:16,117 01:21:17,318 Hey. Hey.
984 01:21:18,219 01:21:19,421 You're not inviting me in? You're not inviting me in?
985 01:21:23,057 01:21:26,395 You can't keep blaming me for what happened, Danny. Please. You can't keep blaming me for what happened, Danny. Please.
986 01:21:26,428 01:21:30,164 I'm not sure you know how blame works. That's absolutely what I can do. I'm not sure you know how blame works. That's absolutely what I can do.
987 01:21:30,198 01:21:31,400 You know I did it for you. You know I did it for you.
988 01:21:31,433 01:21:33,167 Don't tell me you did it for me! Don't tell me you did it for me!
989 01:21:34,235 01:21:35,437 You did it for you! You did it for you!
990 01:21:36,538 01:21:38,239 He would have never pulled that trigger. He would have never pulled that trigger.
991 01:21:43,211 01:21:44,480 Ma'am, please. Ma'am, please.
992 01:21:45,481 01:21:47,383 Ma'am, please. Ma'am, please.
993 01:21:48,484 01:21:51,085 Okay? Please. Please go. Okay? Please. Please go.
994 01:22:02,063 01:22:03,865 Pick up the pace, Sarge. Pick up the pace, Sarge.
995 01:22:03,898 01:22:06,167 I'll see you tomorrow, son. I'll see you tomorrow. I'll see you tomorrow, son. I'll see you tomorrow.
996 01:22:20,315 01:22:26,354 Every time we drive them away, every time we think we're finally free, Every time we drive them away, every time we think we're finally free,
997 01:22:26,388 01:22:28,424 the foreign masters find their way back. the foreign masters find their way back.
998 01:22:31,092 01:22:35,363 Oh, yeah. That's it. That's it. Oh, yeah. That's it. That's it.
999 01:22:35,397 01:22:37,499 Hola, mayor. Hola, mayor.
1000 01:22:38,400 01:22:39,535 Remember me? Remember me?
1001 01:22:51,112 01:22:56,150 Shit. Shit.
1002 01:22:56,184 01:22:57,051 What is it? What is it?
1003 01:23:00,689 01:23:02,056 The ADF... The ADF...
1004 01:23:03,592 01:23:08,262 they just received a package addressed to Mayor Salcedo from Mayor Salcedo. they just received a package addressed to Mayor Salcedo from Mayor Salcedo.
1005 01:23:12,266 01:23:14,001 It contained half his head. It contained half his head.
1006 01:23:16,438 01:23:17,439 Half? Half?
1007 01:23:31,687 01:23:35,591 Well, I'm guessing they got the left half. Well, I'm guessing they got the left half.
1008 01:23:40,027 01:23:41,563 No, no, no, no, no. No, no, no, no, no.
1009 01:23:42,230 01:23:45,199 You know, what's going on is this lab coat is what's messing you up You know, what's going on is this lab coat is what's messing you up
1010 01:23:45,233 01:23:47,969 so let's take this off you. so let's take this off you.
1011 01:23:48,002 01:23:49,170 Hey! Hey!
1012 01:23:49,203 01:23:53,274 Hey! What the hell? I'm doing delicate work down here! Hey! What the hell? I'm doing delicate work down here!
1013 01:23:55,343 01:23:57,579 What, is that supposed to be funny? What, is that supposed to be funny?
1014 01:23:57,613 01:24:01,349 What, is that supposed to be a joke? Ha ha! What, is that supposed to be a joke? Ha ha!
1015 01:24:04,586 01:24:09,591 The drug enforcement task force confirms that they have received a package The drug enforcement task force confirms that they have received a package
1016 01:24:09,625 01:24:13,327 containing the partial remains of Colonel Samuel Salcedo, containing the partial remains of Colonel Samuel Salcedo,
1017 01:24:13,361 01:24:15,963 who authorities suspect was working for a drug trafficking kingpin. who authorities suspect was working for a drug trafficking kingpin.
1018 01:24:15,997 01:24:19,066 Diego? Diego?
1019 01:24:50,364 01:24:51,999 Damn, dude. Damn, dude.
1020 01:24:52,033 01:24:55,236 This is the Bat Cave. Whoo! This is the Bat Cave. Whoo!
1021 01:24:58,372 01:24:59,708 Shit. Shit.
1022 01:25:00,975 01:25:04,646 Somebody's coming! Get ready. You, lock down the cave passage. Somebody's coming! Get ready. You, lock down the cave passage.
1023 01:25:06,214 01:25:07,783 Lock down the cave. Lock down the cave.
1024 01:25:07,816 01:25:09,418 You got it. You got it.
1025 01:25:17,358 01:25:20,127 - Open! - Hey, hey, hey. I'm sorry. I can't let you in. - Open! - Hey, hey, hey. I'm sorry. I can't let you in.
1026 01:25:20,161 01:25:23,097 You have three truckloads of hired guns coming to kill everybody. You have three truckloads of hired guns coming to kill everybody.
1027 01:25:23,130 01:25:24,800 Prioritize. Prioritize.
1028 01:25:24,833 01:25:28,369 - Fucking open the door! - Open up. Let her in. - Fucking open the door! - Open up. Let her in.
1029 01:26:17,184 01:26:19,588 Strap your balls back on, baby doll. Strap your balls back on, baby doll.
1030 01:26:19,621 01:26:20,722 We're about to have a shitty day. We're about to have a shitty day.
1031 01:26:20,756 01:26:22,758 [gunshot [gunshot
1032 01:26:48,417 01:26:51,553 Admit it, you're enjoying this. Admit it, you're enjoying this.
1033 01:26:51,587 01:26:53,120 Why did you come here? Why did you come here?
1034 01:26:54,723 01:26:57,593 Why didn't you just run when you had the chance, huh? Why didn't you just run when you had the chance, huh?
1035 01:26:59,461 01:27:01,597 You just think you know me, Danny. You just think you know me, Danny.
1036 01:27:03,164 01:27:07,803 Okay. It's clear. Let's go. I need to show you something. Okay. It's clear. Let's go. I need to show you something.
1037 01:27:16,578 01:27:17,713 Get ready. They're coming hot. Get ready. They're coming hot.
1038 01:27:19,448 01:27:21,148 I can't believe you kept this thing. I can't believe you kept this thing.
1039 01:27:21,182 01:27:22,618 I thought it might come in handy. I thought it might come in handy.
1040 01:27:39,367 01:27:41,168 Oh, my God. Oh, my God.
1041 01:27:41,202 01:27:43,304 It did come in handy! It did come in handy!
1042 01:27:55,651 01:27:57,519 Do you know how to drive this thing? Do you know how to drive this thing?
1043 01:27:57,552 01:27:58,787 Uh... Uh...
1044 01:27:58,820 01:28:00,656 Well, it's a good time to learn. Well, it's a good time to learn.
1045 01:28:43,297 01:28:44,866 Coming in! Coming in!
1046 01:28:49,971 01:28:50,939 Oh, shit. Oh, shit.
1047 01:30:03,845 01:30:04,913 Got your sunscreen? Got your sunscreen?
1048 01:30:11,820 01:30:12,921 Yeah. You brought the beer? Yeah. You brought the beer?
1049 01:30:21,029 01:30:22,397 You stay here. You stay here.
1050 01:30:36,812 01:30:39,748 Shh. I'm sorry. Shh. I'm sorry.
1051 01:30:47,489 01:30:50,525 We never got around to getting the drugs off our streets, did we? We never got around to getting the drugs off our streets, did we?
1052 01:30:51,159 01:30:53,094 Shit. Shit.
1053 01:30:56,665 01:31:00,535 And now this tattooed asshole gets to take over. And now this tattooed asshole gets to take over.
1054 01:31:00,569 01:31:04,072 Fuck, it's gonna be worse than ever. Fuck, it's gonna be worse than ever.
1055 01:31:06,942 01:31:11,112 Marisela, listen. Listen. You can climb through those rocks and leave. Marisela, listen. Listen. You can climb through those rocks and leave.
1056 01:31:12,948 01:31:14,416 Go on. Go on.
1057 01:31:18,420 01:31:20,689 I'm not leaving you, Danny. You know that. I'm not leaving you, Danny. You know that.
1058 01:31:20,722 01:31:24,960 No, you're not. You're not. You're not. I'm just finishing what we started. No, you're not. You're not. You're not. I'm just finishing what we started.
1059 01:31:25,927 01:31:31,600 If I don't kill this asshole, it will be up to you and I don't want to. If I don't kill this asshole, it will be up to you and I don't want to.
1060 01:31:32,167 01:31:33,635 Go. Go.
1061 01:33:15,971 01:33:17,505 Danny! Danny!
1062 01:33:18,807 01:33:21,009 This was the way the story was always going to end. This was the way the story was always going to end.
1063 01:33:22,577 01:33:24,245 It was the only way it could. It was the only way it could.
1064 01:33:25,814 01:33:29,150 But I had to at least try, didn't I? But I had to at least try, didn't I?
1065 01:33:38,293 01:33:44,499 So here we are again, with another outsider who's come to take what's ours. So here we are again, with another outsider who's come to take what's ours.
1066 01:33:53,808 01:33:56,011 And another victory for them. And another victory for them.
1067 01:34:02,050 01:34:05,954 We wanted to end the cartels' power here, once and for all. We wanted to end the cartels' power here, once and for all.
1068 01:34:06,788 01:34:10,291 You'd think after 500 years, we were due a win You'd think after 500 years, we were due a win
1069 01:34:10,325 01:34:15,096 but I guess why spoil the perfect streak? but I guess why spoil the perfect streak?
1070 01:34:19,067 01:34:21,703 That's why I learned a long-time ago... That's why I learned a long-time ago...
1071 01:34:23,138 01:34:24,973 take what you can get. take what you can get.
1072 01:34:39,721 01:34:44,721 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org