This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:25,019 | 00:00:30,019 | Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org M_I_SForEver | Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org M_I_SForEver |
2 | 00:00:51,493 | 00:00:55,062 | For over 500 years, our island has been a battleground | For over 500 years, our island has been a battleground |
3 | 00:00:55,096 | 00:00:57,699 | fought over and ruled by outsiders. | fought over and ruled by outsiders. |
4 | 00:00:58,366 | 00:01:01,269 | From the Italian Columbus, who came to our shores | From the Italian Columbus, who came to our shores |
5 | 00:01:01,302 | 00:01:03,371 | and began the New World by killing | and began the New World by killing |
6 | 00:01:03,405 | 00:01:06,642 | and enslaving us to the Spanish Conquistadores, | and enslaving us to the Spanish Conquistadores, |
7 | 00:01:06,675 | 00:01:09,977 | English pirates, French emperors, | English pirates, French emperors, |
8 | 00:01:10,011 | 00:01:13,649 | American soldiers and all the way until today | American soldiers and all the way until today |
9 | 00:01:13,682 | 00:01:17,553 | when our new foreign masters are the cartels. | when our new foreign masters are the cartels. |
10 | 00:01:17,586 | 00:01:20,589 | Did you know we've never had our own cartel? | Did you know we've never had our own cartel? |
11 | 00:01:21,457 | 00:01:23,257 | If only someone had the vision... | If only someone had the vision... |
12 | 00:01:26,294 | 00:01:27,429 | ...and the will. | ...and the will. |
13 | 00:01:30,399 | 00:01:33,334 | - Do you have any idea who you're stealing from? - DEA, asshole. | - Do you have any idea who you're stealing from? - DEA, asshole. |
14 | 00:01:33,367 | 00:01:35,203 | Oh, shit. | Oh, shit. |
15 | 00:01:45,647 | 00:01:48,049 | Keep your mouth shut, Luis. | Keep your mouth shut, Luis. |
16 | 00:01:48,617 | 00:01:50,419 | The Sarge is gonna get us out of this. | The Sarge is gonna get us out of this. |
17 | 00:01:51,285 | 00:01:54,188 | The Sarge is back in Puerto Rico, Danny. What is he gonna do? | The Sarge is back in Puerto Rico, Danny. What is he gonna do? |
18 | 00:01:54,222 | 00:01:56,023 | What was that, lovebirds? | What was that, lovebirds? |
19 | 00:01:56,592 | 00:01:59,394 | Talking about all that ass play you'll be getting in prison? | Talking about all that ass play you'll be getting in prison? |
20 | 00:02:00,127 | 00:02:03,565 | Don't let them fool you, Luis. You're in the U.S. now. | Don't let them fool you, Luis. You're in the U.S. now. |
21 | 00:02:03,599 | 00:02:05,166 | You know what that means? | You know what that means? |
22 | 00:02:05,199 | 00:02:07,569 | It means that the cops have lots and lots of rules. | It means that the cops have lots and lots of rules. |
23 | 00:02:07,603 | 00:02:08,704 | Isn't that right, agent? | Isn't that right, agent? |
24 | 00:02:08,737 | 00:02:12,641 | You know, for a fat chick, you sure have small tits. | You know, for a fat chick, you sure have small tits. |
25 | 00:02:12,674 | 00:02:14,710 | You know, why don't you exercise your right to shut your bitch mouth | You know, why don't you exercise your right to shut your bitch mouth |
26 | 00:02:14,743 | 00:02:16,545 | before Agent Morales shoves his size 12 up your ass. | before Agent Morales shoves his size 12 up your ass. |
27 | 00:02:16,578 | 00:02:18,647 | Oh, he's Agent Morales? | Oh, he's Agent Morales? |
28 | 00:02:18,680 | 00:02:20,281 | You know, I heard that the smartest thing | You know, I heard that the smartest thing |
29 | 00:02:20,314 | 00:02:23,452 | to ever come out of Morales' mouth is his partner's cock. | to ever come out of Morales' mouth is his partner's cock. |
30 | 00:02:24,620 | 00:02:26,153 | Look like I hit home. | Look like I hit home. |
31 | 00:02:27,589 | 00:02:29,323 | Scare tactics. | Scare tactics. |
32 | 00:02:29,357 | 00:02:30,626 | Don't worry. It's okay. | Don't worry. It's okay. |
33 | 00:02:34,095 | 00:02:36,732 | - Something I said, agent? - Something you are, shitbag, | - Something I said, agent? - Something you are, shitbag, |
34 | 00:02:36,765 | 00:02:38,667 | and that's a shitbag shitbag. | and that's a shitbag shitbag. |
35 | 00:02:40,402 | 00:02:42,738 | Do you blow your father with that mouth? | Do you blow your father with that mouth? |
36 | 00:02:45,373 | 00:02:47,776 | All right, all right, all right, all right, all right. All right. | All right, all right, all right, all right, all right. All right. |
37 | 00:02:49,444 | 00:02:50,612 | All right. | All right. |
38 | 00:02:59,855 | 00:03:02,424 | Shit, Morales, he's not breathing. | Shit, Morales, he's not breathing. |
39 | 00:03:03,124 | 00:03:04,626 | In front of a goddamn witness. | In front of a goddamn witness. |
40 | 00:03:05,694 | 00:03:08,463 | No, no, wait, wait, wait, man. Wait. Wait. Wait! Wait! | No, no, wait, wait, wait, man. Wait. Wait. Wait! Wait! |
41 | 00:03:08,497 | 00:03:10,532 | Special Agent Prentiss of the FBI. | Special Agent Prentiss of the FBI. |
42 | 00:03:10,566 | 00:03:12,734 | Special Agent Prentiss of the FBI! | Special Agent Prentiss of the FBI! |
43 | 00:03:12,768 | 00:03:15,737 | - What about him? - I'm working for him. I'm his C.I. | - What about him? - I'm working for him. I'm his C.I. |
44 | 00:03:17,406 | 00:03:20,576 | - You're the FBI's inside man? - Yeah. | - You're the FBI's inside man? - Yeah. |
45 | 00:03:20,609 | 00:03:22,711 | That bust last week, I gave them that. | That bust last week, I gave them that. |
46 | 00:03:22,744 | 00:03:24,880 | Today was just a test run. | Today was just a test run. |
47 | 00:03:24,913 | 00:03:28,517 | Look, in two days, I'll be escorting over two tons of coke from Puerto Rico. | Look, in two days, I'll be escorting over two tons of coke from Puerto Rico. |
48 | 00:03:29,451 | 00:03:31,687 | I've got all the details, everything you want. | I've got all the details, everything you want. |
49 | 00:03:32,487 | 00:03:35,323 | DEA badges says U.S., not DEA, guys. Come on. | DEA badges says U.S., not DEA, guys. Come on. |
50 | 00:03:35,356 | 00:03:36,491 | - All right. - Danny... | - All right. - Danny... |
51 | 00:03:36,525 | 00:03:37,859 | - Sorry, Danny. - Danny? | - Sorry, Danny. - Danny? |
52 | 00:03:39,327 | 00:03:41,162 | Seems like there would be less painful ways to flush out a rat. | Seems like there would be less painful ways to flush out a rat. |
53 | 00:03:42,397 | 00:03:43,498 | I was short on time. Besides, you hit like a little girl. | I was short on time. Besides, you hit like a little girl. |
54 | 00:03:43,532 | 00:03:46,535 | Danny, wait, wait. The FBI, man, they threatened my mom. | Danny, wait, wait. The FBI, man, they threatened my mom. |
55 | 00:03:46,568 | 00:03:48,870 | - Really? Your mom? - You got to believe me, Danny. | - Really? Your mom? - You got to believe me, Danny. |
56 | 00:03:48,904 | 00:03:50,606 | I do believe you. Those guys are assholes. | I do believe you. Those guys are assholes. |
57 | 00:03:50,639 | 00:03:52,139 | So you're gonna call the Sarge, right? | So you're gonna call the Sarge, right? |
58 | 00:03:52,173 | 00:03:53,875 | I'm gonna call the Sarge. Yes, sir. | I'm gonna call the Sarge. Yes, sir. |
59 | 00:03:53,909 | 00:03:55,711 | First thing in the morning. Don't worry. | First thing in the morning. Don't worry. |
60 | 00:03:55,744 | 00:03:58,780 | Danny. Danny, wait. Danny. Danny, wait! | Danny. Danny, wait. Danny. Danny, wait! |
61 | 00:03:58,814 | 00:04:04,519 | Danny, wait! Danny! Danny, wait! Danny! | Danny, wait! Danny! Danny, wait! Danny! |
62 | 00:04:04,553 | 00:04:06,788 | - Really? How was it? - I'm gonna fall in the water! | - Really? How was it? - I'm gonna fall in the water! |
63 | 00:04:06,822 | 00:04:08,790 | Danny, I'll get you impunity. | Danny, I'll get you impunity. |
64 | 00:04:10,358 | 00:04:13,160 | You know, we are going over to the Gables tonight to pick up some chicks. | You know, we are going over to the Gables tonight to pick up some chicks. |
65 | 00:04:13,194 | 00:04:14,896 | I would love to, but I've been called back. | I would love to, but I've been called back. |
66 | 00:04:14,930 | 00:04:16,431 | What? Back to Puerto Rico? | What? Back to Puerto Rico? |
67 | 00:04:16,465 | 00:04:17,833 | No, I'm done with Puerto Rico. | No, I'm done with Puerto Rico. |
68 | 00:04:17,866 | 00:04:19,835 | I'm going back to Dominican Republic. | I'm going back to Dominican Republic. |
69 | 00:04:21,570 | 00:04:22,604 | Going back home. | Going back home. |
70 | 00:04:49,798 | 00:04:51,433 | - Yeah. - No, come on. | - Yeah. - No, come on. |
71 | 00:04:56,705 | 00:05:00,207 | Hey, can I buy you a drink? | Hey, can I buy you a drink? |
72 | 00:05:02,377 | 00:05:04,278 | Can't you see we're having a conversation here? | Can't you see we're having a conversation here? |
73 | 00:05:04,311 | 00:05:06,347 | Wasn't talking to you. How about that beer? | Wasn't talking to you. How about that beer? |
74 | 00:05:06,381 | 00:05:08,483 | How about I smash your face in? | How about I smash your face in? |
75 | 00:05:08,517 | 00:05:10,919 | Whoa. You don't talk like that to a lady. | Whoa. You don't talk like that to a lady. |
76 | 00:05:10,952 | 00:05:13,455 | - I'm talking to you, asshole. - You're talking to my asshole? | - I'm talking to you, asshole. - You're talking to my asshole? |
77 | 00:05:13,488 | 00:05:15,657 | Why don't you kiss it while you're down there? | Why don't you kiss it while you're down there? |
78 | 00:05:19,928 | 00:05:23,297 | Manin, what the hell you been eating, man? I barely even recognized you. | Manin, what the hell you been eating, man? I barely even recognized you. |
79 | 00:05:23,330 | 00:05:25,967 | - Look at you. - Mami, this is... coño. | - Look at you. - Mami, this is... coño. |
80 | 00:05:26,001 | 00:05:27,536 | Ooh, she's gone. | Ooh, she's gone. |
81 | 00:05:28,770 | 00:05:30,439 | Mierda. | Mierda. |
82 | 00:05:30,472 | 00:05:32,674 | You haven't changed one bit. | You haven't changed one bit. |
83 | 00:05:32,708 | 00:05:34,810 | - How about that beer? - You wish, man. | - How about that beer? - You wish, man. |
84 | 00:05:34,843 | 00:05:37,879 | The Don has already put you to work. You're on duty, son. | The Don has already put you to work. You're on duty, son. |
85 | 00:05:39,781 | 00:05:43,284 | Oh, no, she's classy, son. She's from the yacht club. | Oh, no, she's classy, son. She's from the yacht club. |
86 | 00:05:43,317 | 00:05:45,654 | You don't even know. You don't even know. | You don't even know. You don't even know. |
87 | 00:05:45,687 | 00:05:48,590 | Bullshit. I'm not falling for that. | Bullshit. I'm not falling for that. |
88 | 00:05:48,623 | 00:05:51,626 | Hand on my heart, man. She's high society all the way. | Hand on my heart, man. She's high society all the way. |
89 | 00:05:51,660 | 00:05:54,896 | You're not dating a girl from the yacht club. Allante. | You're not dating a girl from the yacht club. Allante. |
90 | 00:05:54,930 | 00:05:57,231 | Well, maybe I'm more sophisticated than you think. | Well, maybe I'm more sophisticated than you think. |
91 | 00:05:57,799 | 00:05:59,868 | Why don't you tell the guy, the kid, Danny? | Why don't you tell the guy, the kid, Danny? |
92 | 00:06:00,602 | 00:06:03,872 | Yeah, Teo's hitting the girl from the yacht club and I'm dating a princess. | Yeah, Teo's hitting the girl from the yacht club and I'm dating a princess. |
93 | 00:06:04,940 | 00:06:07,576 | You can both kiss my ass, thank you very much. | You can both kiss my ass, thank you very much. |
94 | 00:06:07,609 | 00:06:10,779 | Hey, Danny, where did the Don ship you in from? | Hey, Danny, where did the Don ship you in from? |
95 | 00:06:10,812 | 00:06:12,313 | Puerto Rico. | Puerto Rico. |
96 | 00:06:12,346 | 00:06:16,518 | I've been sending shipments from there to the U.S. for the past few years. | I've been sending shipments from there to the U.S. for the past few years. |
97 | 00:06:16,551 | 00:06:20,756 | Isn't Puerto Rico where that crazy ex-marine runs things? | Isn't Puerto Rico where that crazy ex-marine runs things? |
98 | 00:06:20,789 | 00:06:23,792 | Sarge. Sarge is in charge, right? | Sarge. Sarge is in charge, right? |
99 | 00:06:24,526 | 00:06:28,530 | He doesn't treat his crew like the military, does he? No booze, no women? | He doesn't treat his crew like the military, does he? No booze, no women? |
100 | 00:06:29,965 | 00:06:32,567 | - Only on leaves. - No shit. | - Only on leaves. - No shit. |
101 | 00:06:32,968 | 00:06:34,970 | How long has it been since you've had some action? | How long has it been since you've had some action? |
102 | 00:06:36,404 | 00:06:37,606 | Oh... | Oh... |
103 | 00:06:37,639 | 00:06:40,709 | Your 100 years of solicitude are about to be over, my friend. | Your 100 years of solicitude are about to be over, my friend. |
104 | 00:06:41,376 | 00:06:44,045 | - That's solitude. - Yeah, potato, tomato, whatever. | - That's solitude. - Yeah, potato, tomato, whatever. |
105 | 00:06:44,679 | 00:06:46,313 | You know, we're gonna drop this shipment off, | You know, we're gonna drop this shipment off, |
106 | 00:06:46,347 | 00:06:48,917 | and then we're gonna go see these couple of girls that I know in San Diego, man. | and then we're gonna go see these couple of girls that I know in San Diego, man. |
107 | 00:06:48,950 | 00:06:51,086 | You don't even know the breasteses on these girls. | You don't even know the breasteses on these girls. |
108 | 00:06:51,119 | 00:06:52,954 | Hell yeah! Whoo! | Hell yeah! Whoo! |
109 | 00:06:54,723 | 00:06:59,528 | - The kid can watch the truck. - Why me? Wait. Why me? | - The kid can watch the truck. - Why me? Wait. Why me? |
110 | 00:06:59,561 | 00:07:01,863 | What happened to your sophisticated lady? | What happened to your sophisticated lady? |
111 | 00:07:01,897 | 00:07:03,765 | There's only one thing wrong with her... | There's only one thing wrong with her... |
112 | 00:07:04,566 | 00:07:05,700 | she ain't here. | she ain't here. |
113 | 00:07:06,768 | 00:07:07,903 | That's why I keep spares. | That's why I keep spares. |
114 | 00:07:16,912 | 00:07:18,547 | Put the gun down. | Put the gun down. |
115 | 00:07:20,682 | 00:07:21,850 | It's okay. | It's okay. |
116 | 00:07:22,484 | 00:07:23,485 | It's okay. | It's okay. |
117 | 00:08:00,689 | 00:08:02,356 | Yeah... | Yeah... |
118 | 00:08:03,091 | 00:08:05,093 | Oh... | Oh... |
119 | 00:08:24,145 | 00:08:28,750 | ♪ This love is a real love A real love ♪ | ♪ This love is a real love A real love ♪ |
120 | 00:08:28,783 | 00:08:30,952 | ♪ A real love ♪ | ♪ A real love ♪ |
121 | 00:08:30,986 | 00:08:34,923 | ♪ Grab on the wheel It's a real love ♪ | ♪ Grab on the wheel It's a real love ♪ |
122 | 00:08:34,956 | 00:08:36,992 | - ♪ A real love ♪ - Come on. | - ♪ A real love ♪ - Come on. |
123 | 00:08:37,025 | 00:08:38,493 | ♪ A real love ♪ | ♪ A real love ♪ |
124 | 00:08:42,831 | 00:08:43,832 | Kill him. | Kill him. |
125 | 00:08:50,171 | 00:08:51,773 | I love this song! | I love this song! |
126 | 00:08:55,844 | 00:08:57,512 | Bring my Versace. | Bring my Versace. |
127 | 00:09:11,026 | 00:09:12,395 | Do you know who I am? | Do you know who I am? |
128 | 00:09:15,263 | 00:09:16,598 | I do. | I do. |
129 | 00:09:18,767 | 00:09:20,201 | Pavo Real. | Pavo Real. |
130 | 00:09:20,235 | 00:09:22,671 | Pavo Real. So... | Pavo Real. So... |
131 | 00:09:28,209 | 00:09:31,179 | How is Don Toribio, hmm? | How is Don Toribio, hmm? |
132 | 00:09:32,113 | 00:09:33,048 | Still old as shit? | Still old as shit? |
133 | 00:09:34,082 | 00:09:36,484 | Running his business like it's the '90s, I see. | Running his business like it's the '90s, I see. |
134 | 00:09:37,085 | 00:09:39,220 | Does he still drive around in that piece of shit? | Does he still drive around in that piece of shit? |
135 | 00:09:39,254 | 00:09:40,622 | What was that? That was... | What was that? That was... |
136 | 00:09:41,256 | 00:09:42,791 | A Chevy Impala. | A Chevy Impala. |
137 | 00:09:43,792 | 00:09:45,593 | Does he? Huh? | Does he? Huh? |
138 | 00:09:46,061 | 00:09:47,929 | Oh, yeah. I bet he does. | Oh, yeah. I bet he does. |
139 | 00:09:48,797 | 00:09:50,732 | You had to see this guy, man. | You had to see this guy, man. |
140 | 00:09:50,765 | 00:09:55,637 | One of the biggest bosses in the D.R., well, at least used to be. | One of the biggest bosses in the D.R., well, at least used to be. |
141 | 00:09:56,604 | 00:10:01,242 | He's driving around a busted-ass Chevy Impala? | He's driving around a busted-ass Chevy Impala? |
142 | 00:10:01,276 | 00:10:03,545 | No, no. | No, no. |
143 | 00:10:07,148 | 00:10:08,783 | I want to show you guys something. | I want to show you guys something. |
144 | 00:10:15,857 | 00:10:17,225 | See? | See? |
145 | 00:10:18,960 | 00:10:20,161 | Oh, my God. | Oh, my God. |
146 | 00:10:25,200 | 00:10:28,536 | These were a gift from my new Mexicano associates | These were a gift from my new Mexicano associates |
147 | 00:10:29,604 | 00:10:33,174 | and they were brought to me just today by my hungry friend back there. | and they were brought to me just today by my hungry friend back there. |
148 | 00:10:35,643 | 00:10:36,711 | This one... | This one... |
149 | 00:10:37,579 | 00:10:39,681 | I call this one El Polvo, | I call this one El Polvo, |
150 | 00:10:40,315 | 00:10:42,650 | 'cause it's white... the powder. | 'cause it's white... the powder. |
151 | 00:10:43,718 | 00:10:47,055 | This one I like to call El Oro... | This one I like to call El Oro... |
152 | 00:10:48,857 | 00:10:50,859 | because it's, uh, gold, | because it's, uh, gold, |
153 | 00:10:50,892 | 00:10:52,560 | like fuckin' gold. | like fuckin' gold. |
154 | 00:10:54,929 | 00:10:56,164 | You see? | You see? |
155 | 00:10:56,197 | 00:10:59,667 | They're always together, never apart. | They're always together, never apart. |
156 | 00:11:00,769 | 00:11:03,038 | 'Cause when I have powder in one hand, | 'Cause when I have powder in one hand, |
157 | 00:11:03,705 | 00:11:05,306 | I have gold in the other. | I have gold in the other. |
158 | 00:11:05,940 | 00:11:08,076 | And when I have gold in one hand, | And when I have gold in one hand, |
159 | 00:11:08,109 | 00:11:10,779 | I got powder in the other. | I got powder in the other. |
160 | 00:11:10,812 | 00:11:14,883 | And when I have them both in my hands, | And when I have them both in my hands, |
161 | 00:11:14,916 | 00:11:17,252 | I can do whatever the fuck I want! | I can do whatever the fuck I want! |
162 | 00:11:20,121 | 00:11:23,992 | Oh! Oh! Oh! No, no. | Oh! Oh! Oh! No, no. |
163 | 00:11:24,993 | 00:11:26,995 | I still need to get some bullets. | I still need to get some bullets. |
164 | 00:11:36,237 | 00:11:40,108 | Look, guys. There are too many eyes in the Pacific routes | Look, guys. There are too many eyes in the Pacific routes |
165 | 00:11:40,141 | 00:11:43,078 | in and out of Mexico these days so | in and out of Mexico these days so |
166 | 00:11:43,111 | 00:11:46,948 | the Veracruz cartel is making the D.R. | the Veracruz cartel is making the D.R. |
167 | 00:11:46,981 | 00:11:48,917 | their new favorite shipping stop. | their new favorite shipping stop. |
168 | 00:11:48,950 | 00:11:51,286 | This is good for me. | This is good for me. |
169 | 00:11:52,320 | 00:11:57,192 | And it's bad for your boss and his Colombian clients! | And it's bad for your boss and his Colombian clients! |
170 | 00:11:58,427 | 00:12:01,796 | So tell Toribio | So tell Toribio |
171 | 00:12:01,830 | 00:12:04,766 | that he can find somewhere else for his shipments, yeah? | that he can find somewhere else for his shipments, yeah? |
172 | 00:12:04,799 | 00:12:07,302 | Because we're taking the beach. | Because we're taking the beach. |
173 | 00:12:07,335 | 00:12:10,271 | Come on. Come on, man. The beach is ours. | Come on. Come on, man. The beach is ours. |
174 | 00:12:10,305 | 00:12:11,407 | Oh, my God. | Oh, my God. |
175 | 00:12:13,007 | 00:12:15,610 | He speaks. | He speaks. |
176 | 00:12:16,811 | 00:12:18,613 | Ah, you fuckers don't get it. | Ah, you fuckers don't get it. |
177 | 00:12:20,148 | 00:12:24,119 | Nothing in this piece of shit island is yours anymore, puto, nothing. | Nothing in this piece of shit island is yours anymore, puto, nothing. |
178 | 00:12:25,220 | 00:12:28,756 | Shit, you guys are lucky we even let you stay, right? | Shit, you guys are lucky we even let you stay, right? |
179 | 00:12:30,959 | 00:12:33,828 | You understand me, pretty boys? Feel me? | You understand me, pretty boys? Feel me? |
180 | 00:12:34,729 | 00:12:36,197 | All right. You guys are pretty, man. | All right. You guys are pretty, man. |
181 | 00:12:36,231 | 00:12:37,866 | These guys are... I mean... | These guys are... I mean... |
182 | 00:12:37,899 | 00:12:40,034 | Just look at their pretty ass hair man | Just look at their pretty ass hair man |
183 | 00:12:40,068 | 00:12:41,970 | and some pretty little face Why don't you just... | and some pretty little face Why don't you just... |
184 | 00:12:42,003 | 00:12:44,239 | you guys are making me horny, you're so... | you guys are making me horny, you're so... |
185 | 00:12:44,272 | 00:12:46,875 | Pretty little bitches. You know what? He's not scared away. | Pretty little bitches. You know what? He's not scared away. |
186 | 00:12:48,243 | 00:12:50,111 | Which one's gonna get there first, huh? | Which one's gonna get there first, huh? |
187 | 00:12:50,145 | 00:12:51,312 | Oh. | Oh. |
188 | 00:12:54,849 | 00:12:57,185 | Orale. | Orale. |
189 | 00:12:57,218 | 00:13:00,021 | 500 years of this shit. | 500 years of this shit. |
190 | 00:13:01,956 | 00:13:03,992 | The arrangement between the Dominican gangs | The arrangement between the Dominican gangs |
191 | 00:13:04,025 | 00:13:06,828 | and their cartel clients had always been a simple one, | and their cartel clients had always been a simple one, |
192 | 00:13:07,396 | 00:13:10,298 | the Dominicans provided transport, storage, | the Dominicans provided transport, storage, |
193 | 00:13:10,331 | 00:13:12,200 | and money laundering services. | and money laundering services. |
194 | 00:13:14,302 | 00:13:16,438 | And the cartels paid cash. | And the cartels paid cash. |
195 | 00:13:17,105 | 00:13:19,741 | But then, the cartels changed the deal | But then, the cartels changed the deal |
196 | 00:13:20,275 | 00:13:23,412 | and started paying in product, cheaper for them, | and started paying in product, cheaper for them, |
197 | 00:13:24,145 | 00:13:27,715 | but for the Dominican gangs, a game changer. | but for the Dominican gangs, a game changer. |
198 | 00:13:31,152 | 00:13:32,353 | Danny! | Danny! |
199 | 00:13:32,388 | 00:13:33,755 | Don. | Don. |
200 | 00:13:34,390 | 00:13:36,925 | Look at you. | Look at you. |
201 | 00:13:38,893 | 00:13:40,695 | Miami's been good to you, huh? | Miami's been good to you, huh? |
202 | 00:13:41,129 | 00:13:42,498 | - Yes, sir. - Sir? | - Yes, sir. - Sir? |
203 | 00:13:45,200 | 00:13:48,703 | The Sergeant dipshit, I guess, uh, got a few things right with you. | The Sergeant dipshit, I guess, uh, got a few things right with you. |
204 | 00:13:51,873 | 00:13:53,007 | Don Toribio. | Don Toribio. |
205 | 00:13:58,780 | 00:14:00,315 | Good to see you, Danny. | Good to see you, Danny. |
206 | 00:14:00,348 | 00:14:02,050 | It's good to see you. | It's good to see you. |
207 | 00:14:02,083 | 00:14:03,519 | You know the one thing | You know the one thing |
208 | 00:14:03,552 | 00:14:05,253 | that would make this whole moment better? | that would make this whole moment better? |
209 | 00:14:06,488 | 00:14:09,857 | If you hadn't lost me $2 million | If you hadn't lost me $2 million |
210 | 00:14:09,891 | 00:14:12,760 | of my coke the minute that you got to town. | of my coke the minute that you got to town. |
211 | 00:14:12,794 | 00:14:16,965 | Uh, actually, Don Toribio, that's why we're here. | Uh, actually, Don Toribio, that's why we're here. |
212 | 00:14:18,366 | 00:14:19,734 | We have a plan. | We have a plan. |
213 | 00:14:25,106 | 00:14:26,174 | A plan. | A plan. |
214 | 00:14:30,111 | 00:14:31,179 | Sit. | Sit. |
215 | 00:14:41,523 | 00:14:43,492 | So, yeah. There it is. | So, yeah. There it is. |
216 | 00:14:45,427 | 00:14:46,928 | And that is your plan? | And that is your plan? |
217 | 00:14:49,097 | 00:14:50,265 | Danny, vamos. | Danny, vamos. |
218 | 00:15:03,579 | 00:15:06,382 | So, you learned some manners from the ex-marine. | So, you learned some manners from the ex-marine. |
219 | 00:15:07,449 | 00:15:10,985 | Did you learn anything more useful? | Did you learn anything more useful? |
220 | 00:15:13,021 | 00:15:14,322 | A thing or two. | A thing or two. |
221 | 00:15:15,424 | 00:15:16,824 | And knowing a thing or two, | And knowing a thing or two, |
222 | 00:15:17,593 | 00:15:19,260 | you're still backing Teo's plan? | you're still backing Teo's plan? |
223 | 00:15:21,129 | 00:15:22,398 | I'm backing Teo. | I'm backing Teo. |
224 | 00:15:24,600 | 00:15:28,803 | I have zero confidence that Teo can pull this off, so I'm putting it on you. | I have zero confidence that Teo can pull this off, so I'm putting it on you. |
225 | 00:15:29,203 | 00:15:32,140 | If you want to do this thing and back your boy, you go ahead and do it... | If you want to do this thing and back your boy, you go ahead and do it... |
226 | 00:15:34,342 | 00:15:38,246 | but you better pull it off right and do not let me down again. | but you better pull it off right and do not let me down again. |
227 | 00:15:53,495 | 00:15:54,496 | Papa. | Papa. |
228 | 00:15:56,197 | 00:15:57,533 | I don't see the Mexican. | I don't see the Mexican. |
229 | 00:15:58,667 | 00:16:00,268 | Just El Pavo Real's men. | Just El Pavo Real's men. |
230 | 00:16:02,170 | 00:16:04,072 | - There's the heroin. - Okay. | - There's the heroin. - Okay. |
231 | 00:16:04,573 | 00:16:06,307 | You guys wait here. Okay. | You guys wait here. Okay. |
232 | 00:16:09,243 | 00:16:10,912 | - Wait, what? - I got to do something. | - Wait, what? - I got to do something. |
233 | 00:16:13,314 | 00:16:14,383 | Danny! | Danny! |
234 | 00:16:34,670 | 00:16:36,505 | These guys don't know how to shoot for shit. | These guys don't know how to shoot for shit. |
235 | 00:16:42,009 | 00:16:43,645 | Get back to the boat, | Get back to the boat, |
236 | 00:16:43,679 | 00:16:45,246 | and get the shipment out of here now! | and get the shipment out of here now! |
237 | 00:16:46,247 | 00:16:48,216 | There's the gofer! Take him down, now! | There's the gofer! Take him down, now! |
238 | 00:16:53,622 | 00:16:55,223 | Hell yeah! That's my boy! | Hell yeah! That's my boy! |
239 | 00:17:30,759 | 00:17:33,395 | Don't even think about it. | Don't even think about it. |
240 | 00:17:34,128 | 00:17:35,631 | You don't have either in your hand. | You don't have either in your hand. |
241 | 00:17:35,664 | 00:17:37,666 | You're just shit out of luck. | You're just shit out of luck. |
242 | 00:17:38,332 | 00:17:41,035 | Come here. Come on. Come on. Come on. | Come here. Come on. Come on. Come on. |
243 | 00:17:46,608 | 00:17:50,278 | Stop. Stop. Don't shoot. Nobody shoot. | Stop. Stop. Don't shoot. Nobody shoot. |
244 | 00:17:52,381 | 00:17:54,450 | Tell your men to drop their guns. | Tell your men to drop their guns. |
245 | 00:17:54,483 | 00:17:56,452 | Okay. It's okay, guys. It's okay. | Okay. It's okay, guys. It's okay. |
246 | 00:17:56,485 | 00:17:59,353 | Bring down the guns. It's okay. Bring down the guns. | Bring down the guns. It's okay. Bring down the guns. |
247 | 00:18:00,054 | 00:18:01,690 | You're turning over the shipment to Don Toribio. | You're turning over the shipment to Don Toribio. |
248 | 00:18:01,723 | 00:18:03,659 | Suck my dick. | Suck my dick. |
249 | 00:18:04,760 | 00:18:07,328 | Oh! That didn't hurt. | Oh! That didn't hurt. |
250 | 00:18:07,361 | 00:18:10,566 | - Oh. Okay, okay. Stop, stop. Okay. Okay. Okay. - Yeah. Yeah. | - Oh. Okay, okay. Stop, stop. Okay. Okay. Okay. - Yeah. Yeah. |
251 | 00:18:10,599 | 00:18:12,501 | - All right. All right. - We're going to give all the shipment | - All right. All right. - We're going to give all the shipment |
252 | 00:18:12,534 | 00:18:14,202 | to all Don Toribio's men, okay? | to all Don Toribio's men, okay? |
253 | 00:18:14,235 | 00:18:16,605 | I can say whatever bullshit you like, man. | I can say whatever bullshit you like, man. |
254 | 00:18:16,638 | 00:18:17,639 | You won't see the morning. | You won't see the morning. |
255 | 00:18:18,774 | 00:18:20,341 | And your men too. | And your men too. |
256 | 00:18:20,809 | 00:18:25,146 | Okay, and all of you men, you now work for Don Toribio. | Okay, and all of you men, you now work for Don Toribio. |
257 | 00:18:26,682 | 00:18:29,718 | Gentlemen, welcome to your new jobs. | Gentlemen, welcome to your new jobs. |
258 | 00:18:29,751 | 00:18:31,687 | Those of you who know of Don Toribio, | Those of you who know of Don Toribio, |
259 | 00:18:32,387 | 00:18:34,690 | you must know that he is a man of his word. | you must know that he is a man of his word. |
260 | 00:18:35,757 | 00:18:39,428 | Starting right now, you don't owe any allegiance to your former employer. | Starting right now, you don't owe any allegiance to your former employer. |
261 | 00:18:44,065 | 00:18:45,767 | Kill him! | Kill him! |
262 | 00:18:48,804 | 00:18:50,137 | Kill him! | Kill him! |
263 | 00:18:50,171 | 00:18:51,640 | Nobody move. | Nobody move. |
264 | 00:18:55,444 | 00:18:57,311 | You shouldn't have killed the kid. | You shouldn't have killed the kid. |
265 | 00:19:07,221 | 00:19:08,289 | So... | So... |
266 | 00:19:10,291 | 00:19:12,093 | Where do you want the shipment, boss? | Where do you want the shipment, boss? |
267 | 00:19:24,238 | 00:19:27,275 | Hey, Danny! Danny La Bala! | Hey, Danny! Danny La Bala! |
268 | 00:19:28,777 | 00:19:31,145 | The man, yeah! | The man, yeah! |
269 | 00:19:55,704 | 00:19:56,705 | Danny. | Danny. |
270 | 00:19:57,472 | 00:19:58,473 | Don. | Don. |
271 | 00:19:59,641 | 00:20:00,709 | Thanks. | Thanks. |
272 | 00:20:06,213 | 00:20:07,348 | Take them off, please. | Take them off, please. |
273 | 00:20:08,750 | 00:20:09,751 | Sorry. | Sorry. |
274 | 00:20:11,720 | 00:20:14,288 | You realize that with Pavo Real gone | You realize that with Pavo Real gone |
275 | 00:20:14,322 | 00:20:18,125 | we are in the position to be the largest organization in the country... | we are in the position to be the largest organization in the country... |
276 | 00:20:19,661 | 00:20:21,663 | and do you know who I have to thank for that? | and do you know who I have to thank for that? |
277 | 00:20:25,333 | 00:20:28,302 | Teo, the strategist. | Teo, the strategist. |
278 | 00:20:31,707 | 00:20:33,408 | He did a hell of a job, sir. | He did a hell of a job, sir. |
279 | 00:20:34,342 | 00:20:38,212 | Pavo's men told me what really went down. | Pavo's men told me what really went down. |
280 | 00:20:42,818 | 00:20:44,453 | You handled yourself well, son. | You handled yourself well, son. |
281 | 00:20:47,823 | 00:20:48,824 | So now, | So now, |
282 | 00:20:49,791 | 00:20:52,728 | I will gladly accept all of the new recruits | I will gladly accept all of the new recruits |
283 | 00:20:54,195 | 00:20:55,797 | and all the business that you bring to me. | and all the business that you bring to me. |
284 | 00:20:56,665 | 00:20:57,666 | But... | But... |
285 | 00:21:02,638 | 00:21:03,639 | These... | These... |
286 | 00:21:08,577 | 00:21:10,379 | are not my style. | are not my style. |
287 | 00:21:10,412 | 00:21:11,747 | So why don't you take them? | So why don't you take them? |
288 | 00:21:17,318 | 00:21:22,591 | Melt them down and buy a car or something. Maybe a... new Impala. | Melt them down and buy a car or something. Maybe a... new Impala. |
289 | 00:21:27,829 | 00:21:29,330 | Thank you, sir. | Thank you, sir. |
290 | 00:21:40,642 | 00:21:42,944 | It's really hard to be sad while listening to merengue, | It's really hard to be sad while listening to merengue, |
291 | 00:21:42,978 | 00:21:45,179 | almost impossible when dancing to it. | almost impossible when dancing to it. |
292 | 00:21:45,881 | 00:21:47,248 | I'm here with someone. | I'm here with someone. |
293 | 00:21:47,983 | 00:21:49,316 | Really? | Really? |
294 | 00:21:49,885 | 00:21:51,553 | With who? With that guy over there? | With who? With that guy over there? |
295 | 00:21:51,987 | 00:21:53,955 | Oh, no. No, no, no, no. | Oh, no. No, no, no, no. |
296 | 00:21:53,989 | 00:21:56,692 | I can't compete with that. He's gorgeous. | I can't compete with that. He's gorgeous. |
297 | 00:21:56,725 | 00:21:58,325 | He's great with kids. | He's great with kids. |
298 | 00:21:58,927 | 00:22:00,395 | Like a piece of chocolate | Like a piece of chocolate |
299 | 00:22:01,797 | 00:22:05,000 | wrapped in a candy shell painted the color of the worst nightmare. | wrapped in a candy shell painted the color of the worst nightmare. |
300 | 00:22:05,033 | 00:22:06,300 | Oh, wow. | Oh, wow. |
301 | 00:22:07,569 | 00:22:08,637 | I'm Danny. | I'm Danny. |
302 | 00:22:10,672 | 00:22:12,607 | You're Danny... the Danny? | You're Danny... the Danny? |
303 | 00:22:14,776 | 00:22:15,777 | Just Danny. | Just Danny. |
304 | 00:22:16,611 | 00:22:17,913 | Not even a particularly good one. | Not even a particularly good one. |
305 | 00:22:17,946 | 00:22:18,947 | Oh. | Oh. |
306 | 00:22:19,981 | 00:22:21,683 | A lot of competition amongst Dannys, is there? | A lot of competition amongst Dannys, is there? |
307 | 00:22:22,784 | 00:22:23,785 | It was. | It was. |
308 | 00:22:24,686 | 00:22:26,253 | Now we're unionized. | Now we're unionized. |
309 | 00:22:26,287 | 00:22:27,422 | Oh. | Oh. |
310 | 00:22:28,289 | 00:22:29,891 | We have great benefits. | We have great benefits. |
311 | 00:22:32,359 | 00:22:34,629 | Well, Danny with benefits... | Well, Danny with benefits... |
312 | 00:22:36,498 | 00:22:38,332 | thanks for saving my man's life. | thanks for saving my man's life. |
313 | 00:22:40,035 | 00:22:41,636 | And who would be... | And who would be... |
314 | 00:22:42,771 | 00:22:43,772 | Oh! | Oh! |
315 | 00:22:44,706 | 00:22:45,507 | Ohh! | Ohh! |
316 | 00:22:46,675 | 00:22:50,746 | You're Teo's yacht club girl, right? | You're Teo's yacht club girl, right? |
317 | 00:22:50,779 | 00:22:52,614 | Is that what he calls me? | Is that what he calls me? |
318 | 00:22:53,749 | 00:22:56,551 | - Oh, wow. - I prefer Marisela. | - Oh, wow. - I prefer Marisela. |
319 | 00:22:57,052 | 00:22:59,020 | I thought he made you up. | I thought he made you up. |
320 | 00:22:59,054 | 00:23:00,756 | But now I have a lot of questions. | But now I have a lot of questions. |
321 | 00:23:00,789 | 00:23:02,724 | - Yeah, me too. - Really? | - Yeah, me too. - Really? |
322 | 00:23:02,758 | 00:23:03,759 | Like what? | Like what? |
323 | 00:23:04,760 | 00:23:06,928 | Like how the hell do you screw up so badly? | Like how the hell do you screw up so badly? |
324 | 00:23:09,798 | 00:23:12,701 | You were supposed to steal the drugs from the Mexicans, | You were supposed to steal the drugs from the Mexicans, |
325 | 00:23:12,734 | 00:23:14,970 | you know, make them pay for what they did to you and Teo, | you know, make them pay for what they did to you and Teo, |
326 | 00:23:15,003 | 00:23:17,338 | not hand them back their product and start working for them. | not hand them back their product and start working for them. |
327 | 00:23:22,043 | 00:23:24,913 | Listen, Marisela, I don't think Teo should be discussing this... | Listen, Marisela, I don't think Teo should be discussing this... |
328 | 00:23:24,946 | 00:23:27,015 | Not with a yacht club girl? | Not with a yacht club girl? |
329 | 00:23:28,617 | 00:23:29,885 | Regardless, revenge. | Regardless, revenge. |
330 | 00:23:30,952 | 00:23:32,988 | It wasn't exactly Teo's idea. | It wasn't exactly Teo's idea. |
331 | 00:23:34,923 | 00:23:38,760 | See, the idea here wasn't exactly Teo's. | See, the idea here wasn't exactly Teo's. |
332 | 00:23:44,533 | 00:23:45,801 | Baby! | Baby! |
333 | 00:23:45,834 | 00:23:47,836 | Hey, I see you met Danny. | Hey, I see you met Danny. |
334 | 00:23:48,570 | 00:23:52,040 | - Yeah. - Danny, this is her, my one and only. | - Yeah. - Danny, this is her, my one and only. |
335 | 00:23:56,511 | 00:23:58,480 | Merengue. | Merengue. |
336 | 00:24:09,457 | 00:24:11,526 | Hey, what's that smell, huh? | Hey, what's that smell, huh? |
337 | 00:24:12,894 | 00:24:14,696 | It smells like piss around here. | It smells like piss around here. |
338 | 00:24:19,401 | 00:24:21,970 | Teo, are you gonna tell me what this is all about? | Teo, are you gonna tell me what this is all about? |
339 | 00:24:22,003 | 00:24:24,105 | She's better at this stuff than me. | She's better at this stuff than me. |
340 | 00:24:24,139 | 00:24:26,741 | Patience, manin. She'll tell you all about it. | Patience, manin. She'll tell you all about it. |
341 | 00:24:31,880 | 00:24:33,448 | - Hey, baby. - Hey, love. | - Hey, baby. - Hey, love. |
342 | 00:24:33,481 | 00:24:34,549 | - Hey, you. - Hey, what's up? | - Hey, you. - Hey, what's up? |
343 | 00:24:34,583 | 00:24:35,584 | Hey. | Hey. |
344 | 00:24:36,051 | 00:24:37,452 | I want to tell you a story. | I want to tell you a story. |
345 | 00:24:38,687 | 00:24:40,655 | Do you know the Aztecs were an empire of 5 million people? | Do you know the Aztecs were an empire of 5 million people? |
346 | 00:24:41,156 | 00:24:43,558 | And the Incas were over twice that size. | And the Incas were over twice that size. |
347 | 00:24:44,559 | 00:24:46,461 | They were both taken down by an enemy | They were both taken down by an enemy |
348 | 00:24:46,494 | 00:24:48,563 | that numbered in the hundreds. | that numbered in the hundreds. |
349 | 00:24:49,798 | 00:24:52,000 | - She's talking about the conquistadores? - No shit. | - She's talking about the conquistadores? - No shit. |
350 | 00:24:53,468 | 00:24:57,505 | Do you know where the conquistadores based all their operations? | Do you know where the conquistadores based all their operations? |
351 | 00:24:57,539 | 00:25:00,542 | Right here in this same building on this island. | Right here in this same building on this island. |
352 | 00:25:00,575 | 00:25:02,577 | And do you know why on this island? | And do you know why on this island? |
353 | 00:25:03,545 | 00:25:06,815 | Because this is the crossroads for all the Western world. | Because this is the crossroads for all the Western world. |
354 | 00:25:07,582 | 00:25:10,952 | We are right in the middle of the action, A+ access, | We are right in the middle of the action, A+ access, |
355 | 00:25:10,986 | 00:25:12,921 | and we keep letting it get taken away. | and we keep letting it get taken away. |
356 | 00:25:14,589 | 00:25:16,024 | Baby, would you mind giving us a minute? | Baby, would you mind giving us a minute? |
357 | 00:25:16,825 | 00:25:18,493 | Yeah. Sure. | Yeah. Sure. |
358 | 00:25:25,934 | 00:25:27,135 | Now, tell me, Danny, | Now, tell me, Danny, |
359 | 00:25:28,503 | 00:25:30,071 | why did Toribio send you to Puerto Rico? | why did Toribio send you to Puerto Rico? |
360 | 00:25:30,105 | 00:25:32,040 | I didn't obey orders. | I didn't obey orders. |
361 | 00:25:32,641 | 00:25:34,109 | So you were a bad dog? | So you were a bad dog? |
362 | 00:25:36,044 | 00:25:37,579 | Sorry, were you a good dog, then? | Sorry, were you a good dog, then? |
363 | 00:25:37,612 | 00:25:39,180 | Hmm. | Hmm. |
364 | 00:25:39,214 | 00:25:43,051 | 'Cause make no mistake, Danny, you were a dog. | 'Cause make no mistake, Danny, you were a dog. |
365 | 00:25:43,685 | 00:25:44,920 | And sorry, but you still are. | And sorry, but you still are. |
366 | 00:25:46,922 | 00:25:48,823 | Just like Teo, just like Toribio, | Just like Teo, just like Toribio, |
367 | 00:25:48,857 | 00:25:51,860 | just like any other member of any Dominican gang. | just like any other member of any Dominican gang. |
368 | 00:25:52,928 | 00:25:54,629 | 'Cause what is it that you guys do? | 'Cause what is it that you guys do? |
369 | 00:25:55,864 | 00:25:58,633 | You fetch drugs? You wash money | You fetch drugs? You wash money |
370 | 00:25:58,667 | 00:26:02,704 | and you love licking the heels of your foreign cartel members, hmm? | and you love licking the heels of your foreign cartel members, hmm? |
371 | 00:26:03,071 | 00:26:06,775 | Nothing is yours, Danny. It's all theirs. | Nothing is yours, Danny. It's all theirs. |
372 | 00:26:07,275 | 00:26:09,644 | Well, not all of it. | Well, not all of it. |
373 | 00:26:10,145 | 00:26:11,713 | They're tossing you table scraps | They're tossing you table scraps |
374 | 00:26:11,746 | 00:26:15,183 | and the worst part of it, you go and beg for more. | and the worst part of it, you go and beg for more. |
375 | 00:26:15,216 | 00:26:16,551 | It's fucking depressing. | It's fucking depressing. |
376 | 00:26:17,519 | 00:26:18,520 | Wow. | Wow. |
377 | 00:26:19,721 | 00:26:22,524 | You really thought through this dog analogy, didn't you? | You really thought through this dog analogy, didn't you? |
378 | 00:26:23,291 | 00:26:26,895 | You know, I'm still working in something about sniffing assholes, but, yeah. | You know, I'm still working in something about sniffing assholes, but, yeah. |
379 | 00:26:28,630 | 00:26:31,833 | And then you can tell me, Danny, if you're happy being a dog | And then you can tell me, Danny, if you're happy being a dog |
380 | 00:26:31,866 | 00:26:35,770 | or if you're finally ready to bite those men in the ass. | or if you're finally ready to bite those men in the ass. |
381 | 00:26:36,571 | 00:26:37,806 | You want to talk about business? | You want to talk about business? |
382 | 00:26:38,606 | 00:26:40,008 | You got a problem with that? | You got a problem with that? |
383 | 00:26:42,677 | 00:26:43,812 | Follow me. | Follow me. |
384 | 00:26:46,715 | 00:26:48,583 | What? Tell me. | What? Tell me. |
385 | 00:26:49,985 | 00:26:51,052 | What is this really about? | What is this really about? |
386 | 00:26:52,053 | 00:26:54,089 | Daddy won't buy you a new jet or something? | Daddy won't buy you a new jet or something? |
387 | 00:26:59,728 | 00:27:00,996 | I just remembered... | I just remembered... |
388 | 00:27:02,230 | 00:27:05,233 | there was a Danny in my neighborhood, when I was a kid | there was a Danny in my neighborhood, when I was a kid |
389 | 00:27:05,867 | 00:27:07,702 | and he was always playing with my brother Jorge. | and he was always playing with my brother Jorge. |
390 | 00:27:09,371 | 00:27:13,575 | They played in an alley next to a little corner shop that was always getting robbed. | They played in an alley next to a little corner shop that was always getting robbed. |
391 | 00:27:15,143 | 00:27:17,045 | We used to call it, El Mercado Robado. | We used to call it, El Mercado Robado. |
392 | 00:27:18,146 | 00:27:20,582 | After Danny's mother died, he ended up in the street. | After Danny's mother died, he ended up in the street. |
393 | 00:27:21,850 | 00:27:23,918 | Then one day he stole from the wrong guys. | Then one day he stole from the wrong guys. |
394 | 00:27:28,023 | 00:27:30,925 | Some older boys decided to beat the shit out of him. | Some older boys decided to beat the shit out of him. |
395 | 00:27:30,959 | 00:27:33,795 | It wasn't going too well for Danny, this beating. | It wasn't going too well for Danny, this beating. |
396 | 00:27:35,897 | 00:27:37,065 | But a man stepped in. | But a man stepped in. |
397 | 00:27:37,098 | 00:27:39,034 | Hey! | Hey! |
398 | 00:27:39,067 | 00:27:40,802 | An important man they called The Don. | An important man they called The Don. |
399 | 00:27:40,835 | 00:27:43,705 | He showed up, saw what was happening | He showed up, saw what was happening |
400 | 00:27:43,738 | 00:27:47,108 | and he carried poor little broken Danny off in his arms | and he carried poor little broken Danny off in his arms |
401 | 00:27:47,142 | 00:27:48,843 | never to be seen again. | never to be seen again. |
402 | 00:27:51,746 | 00:27:55,550 | So you're the scrawny little sister? | So you're the scrawny little sister? |
403 | 00:27:56,618 | 00:27:58,053 | Yep. | Yep. |
404 | 00:27:58,920 | 00:28:01,122 | So... how's Jorge? | So... how's Jorge? |
405 | 00:28:01,156 | 00:28:02,223 | Is he good? | Is he good? |
406 | 00:28:03,825 | 00:28:04,826 | Dead. | Dead. |
407 | 00:28:06,661 | 00:28:08,596 | Drugs, of course. He OD'd. | Drugs, of course. He OD'd. |
408 | 00:28:12,834 | 00:28:13,835 | I'm sorry about that. | I'm sorry about that. |
409 | 00:28:17,972 | 00:28:19,808 | And you want to get in the drug business? | And you want to get in the drug business? |
410 | 00:28:21,843 | 00:28:25,113 | If there is a way to fix it from the outside, let me know. | If there is a way to fix it from the outside, let me know. |
411 | 00:28:26,915 | 00:28:30,251 | You learn to take what you can get, Danny. Remember that. | You learn to take what you can get, Danny. Remember that. |
412 | 00:28:31,953 | 00:28:33,688 | "Take what you can get." | "Take what you can get." |
413 | 00:28:35,190 | 00:28:38,760 | I've got the vision, Danny. It's all here. | I've got the vision, Danny. It's all here. |
414 | 00:28:38,793 | 00:28:40,396 | I know what needs to be done. | I know what needs to be done. |
415 | 00:28:40,429 | 00:28:43,298 | I just need someone who can help me execute it. | I just need someone who can help me execute it. |
416 | 00:28:44,032 | 00:28:45,166 | someone with will. | someone with will. |
417 | 00:28:46,301 | 00:28:50,672 | I thought Teo was the guy but Teo is so not the guy. | I thought Teo was the guy but Teo is so not the guy. |
418 | 00:28:52,107 | 00:28:53,308 | I'm thinking that could be you. | I'm thinking that could be you. |
419 | 00:28:56,311 | 00:29:00,048 | - The Colombians? - They're not invited, so try to keep up. | - The Colombians? - They're not invited, so try to keep up. |
420 | 00:29:00,081 | 00:29:01,883 | I don't think Don Toribio's gonna take the risk | I don't think Don Toribio's gonna take the risk |
421 | 00:29:01,916 | 00:29:03,318 | of getting the Colombians pissed off. It's impossible. | of getting the Colombians pissed off. It's impossible. |
422 | 00:29:03,351 | 00:29:05,320 | Listen to me. Listen. | Listen to me. Listen. |
423 | 00:29:05,353 | 00:29:07,755 | Don Toribio is a dog, | Don Toribio is a dog, |
424 | 00:29:08,356 | 00:29:10,358 | remember? And he thinks he's people. | remember? And he thinks he's people. |
425 | 00:29:11,460 | 00:29:13,862 | But you are gonna show him the way. | But you are gonna show him the way. |
426 | 00:29:14,929 | 00:29:15,930 | Prove it to him. | Prove it to him. |
427 | 00:29:17,165 | 00:29:19,868 | Until then, he cannot know a word, okay? | Until then, he cannot know a word, okay? |
428 | 00:29:21,302 | 00:29:23,905 | We are not taking off without Don Toribio. | We are not taking off without Don Toribio. |
429 | 00:29:24,473 | 00:29:27,942 | Do you have any idea the kind of start-up money that we need? | Do you have any idea the kind of start-up money that we need? |
430 | 00:29:29,010 | 00:29:31,212 | Sweetheart, that's the easiest part. | Sweetheart, that's the easiest part. |
431 | 00:29:45,226 | 00:29:47,095 | - Excuse me, sir. - They're with me. | - Excuse me, sir. - They're with me. |
432 | 00:29:49,498 | 00:29:52,867 | Gentlemen, Dr. Cruz and Hernandez are waiting for you. This way. | Gentlemen, Dr. Cruz and Hernandez are waiting for you. This way. |
433 | 00:30:08,783 | 00:30:09,984 | - Hola. - Hola. | - Hola. - Hola. |
434 | 00:30:22,964 | 00:30:24,232 | Dr. Cruz, this is Teo. | Dr. Cruz, this is Teo. |
435 | 00:30:25,467 | 00:30:27,436 | After I introduced the boys to my friends, | After I introduced the boys to my friends, |
436 | 00:30:29,871 | 00:30:32,207 | Danny introduced us to his. | Danny introduced us to his. |
437 | 00:30:40,382 | 00:30:41,483 | Danny. | Danny. |
438 | 00:30:44,386 | 00:30:45,853 | How are you? | How are you? |
439 | 00:30:45,887 | 00:30:47,088 | What'd I say? | What'd I say? |
440 | 00:30:48,256 | 00:30:49,891 | Told you you'd get sick of civvie life in about a minute. | Told you you'd get sick of civvie life in about a minute. |
441 | 00:30:50,426 | 00:30:52,093 | Admit it, you miss all this. | Admit it, you miss all this. |
442 | 00:30:52,126 | 00:30:54,128 | Oh, I don't miss the 5am wake-ups. | Oh, I don't miss the 5am wake-ups. |
443 | 00:30:54,896 | 00:30:55,997 | I kept the haircut. | I kept the haircut. |
444 | 00:30:57,533 | 00:30:58,733 | Sir. | Sir. |
445 | 00:30:59,367 | 00:31:01,035 | Don't be an asshole, son. | Don't be an asshole, son. |
446 | 00:31:02,971 | 00:31:04,272 | This is Marisela. | This is Marisela. |
447 | 00:31:04,305 | 00:31:05,541 | Hi. Nice to meet you. | Hi. Nice to meet you. |
448 | 00:31:05,574 | 00:31:09,110 | Danny.. | Danny.. |
449 | 00:31:09,578 | 00:31:11,079 | Marisela is with Teo, actually. | Marisela is with Teo, actually. |
450 | 00:31:15,950 | 00:31:17,151 | Well, ain't that some shit? | Well, ain't that some shit? |
451 | 00:31:20,922 | 00:31:22,824 | You know the boys. | You know the boys. |
452 | 00:31:22,857 | 00:31:24,426 | Yeah. Hey. | Yeah. Hey. |
453 | 00:31:25,193 | 00:31:28,263 | If we bring it to you, can you move it? | If we bring it to you, can you move it? |
454 | 00:31:29,364 | 00:31:33,101 | Would you? I don't want to question your loyalty. | Would you? I don't want to question your loyalty. |
455 | 00:31:33,134 | 00:31:36,771 | My loyalty belongs to those who've been in the trenches with me, Danny. You know that. | My loyalty belongs to those who've been in the trenches with me, Danny. You know that. |
456 | 00:31:37,138 | 00:31:39,040 | Men who aren't afraid to get their hands dirty, | Men who aren't afraid to get their hands dirty, |
457 | 00:31:39,073 | 00:31:41,809 | not the upper ranks who are watching their own asses. | not the upper ranks who are watching their own asses. |
458 | 00:31:41,843 | 00:31:45,913 | - So what do you think, Sarge? - I think what you're thinking about doing... | - So what do you think, Sarge? - I think what you're thinking about doing... |
459 | 00:31:46,382 | 00:31:49,250 | about to piss off a lot of very powerful, very dangerous people, | about to piss off a lot of very powerful, very dangerous people, |
460 | 00:31:49,951 | 00:31:51,352 | and if they find out about it, | and if they find out about it, |
461 | 00:31:51,387 | 00:31:54,390 | they won't think twice about taking your pretty little head, sweet pea. | they won't think twice about taking your pretty little head, sweet pea. |
462 | 00:31:55,123 | 00:31:56,492 | Or yours, princess. | Or yours, princess. |
463 | 00:31:57,526 | 00:32:01,229 | Aw, shit. | Aw, shit. |
464 | 00:32:03,031 | 00:32:04,466 | Let's make some trouble. | Let's make some trouble. |
465 | 00:32:04,500 | 00:32:05,833 | Then we have a deal. | Then we have a deal. |
466 | 00:32:06,402 | 00:32:07,802 | Why the hell wouldn't we? | Why the hell wouldn't we? |
467 | 00:32:10,639 | 00:32:11,906 | Let's get going then. | Let's get going then. |
468 | 00:32:11,939 | 00:32:13,107 | - All right. - Whoo! | - All right. - Whoo! |
469 | 00:32:13,141 | 00:32:14,842 | If I asked you, | If I asked you, |
470 | 00:32:14,876 | 00:32:16,545 | what determines the price of a drug? | what determines the price of a drug? |
471 | 00:32:16,578 | 00:32:19,280 | You might say, Purity or Demand. | You might say, Purity or Demand. |
472 | 00:32:19,314 | 00:32:22,584 | Congratulations. You make a great consumer. | Congratulations. You make a great consumer. |
473 | 00:32:22,618 | 00:32:26,154 | For traffickers, what determines the price of a drug, | For traffickers, what determines the price of a drug, |
474 | 00:32:26,187 | 00:32:29,190 | is location, location, location. | is location, location, location. |
475 | 00:32:29,223 | 00:32:31,059 | Buy it at the source | Buy it at the source |
476 | 00:32:31,092 | 00:32:35,129 | and a kilo of coca paste will cost you about $1,000 U.S. | and a kilo of coca paste will cost you about $1,000 U.S. |
477 | 00:32:35,163 | 00:32:38,199 | By the time that same kilo makes it to a Colombian port, | By the time that same kilo makes it to a Colombian port, |
478 | 00:32:38,232 | 00:32:39,834 | it's already worth $2,500. | it's already worth $2,500. |
479 | 00:32:41,002 | 00:32:45,206 | Once that beautiful powder makes it to the D.R., its estimated value is... | Once that beautiful powder makes it to the D.R., its estimated value is... |
480 | 00:32:46,207 | 00:32:50,278 | Shit. What the fuck is this? Where's the coke? | Shit. What the fuck is this? Where's the coke? |
481 | 00:32:50,311 | 00:32:52,514 | You're looking at it. It's not processed yet. | You're looking at it. It's not processed yet. |
482 | 00:32:53,649 | 00:32:55,350 | All right, this is not all we talked about. | All right, this is not all we talked about. |
483 | 00:32:56,017 | 00:32:58,052 | This farm is the only place we could buy it from | This farm is the only place we could buy it from |
484 | 00:32:58,086 | 00:32:59,455 | without Don Toribio finding out, | without Don Toribio finding out, |
485 | 00:33:00,188 | 00:33:02,458 | but these guys can't process it. | but these guys can't process it. |
486 | 00:33:03,257 | 00:33:04,526 | So we'll process it ourselves. | So we'll process it ourselves. |
487 | 00:33:05,394 | 00:33:06,227 | Really? | Really? |
488 | 00:33:06,260 | 00:33:08,129 | And do you know how to do that, babes? | And do you know how to do that, babes? |
489 | 00:33:08,963 | 00:33:10,164 | Yeah. | Yeah. |
490 | 00:33:10,198 | 00:33:13,000 | Just leave it in the sun and let it dry? | Just leave it in the sun and let it dry? |
491 | 00:33:13,034 | 00:33:14,035 | No, Teo. | No, Teo. |
492 | 00:33:15,103 | 00:33:17,439 | You don't just leave it in the sun and let it dry. | You don't just leave it in the sun and let it dry. |
493 | 00:33:22,310 | 00:33:23,311 | Wait. | Wait. |
494 | 00:33:31,285 | 00:33:33,221 | Uh, hola. | Uh, hola. |
495 | 00:33:34,288 | 00:33:38,192 | Uh, | Uh, |
496 | 00:33:39,293 | 00:33:40,294 | What do you want, Jerry? | What do you want, Jerry? |
497 | 00:33:41,697 | 00:33:42,964 | Let him in. | Let him in. |
498 | 00:33:44,700 | 00:33:46,000 | This way. | This way. |
499 | 00:33:53,174 | 00:33:56,944 | So you're the pharmacologist Creepy Tom sent? | So you're the pharmacologist Creepy Tom sent? |
500 | 00:33:56,978 | 00:33:59,080 | Well, no, I'm not... I'm not yet. | Well, no, I'm not... I'm not yet. |
501 | 00:33:59,113 | 00:34:03,017 | I'm in my fourth year of my dual M.D., Ph.D. program. | I'm in my fourth year of my dual M.D., Ph.D. program. |
502 | 00:34:03,552 | 00:34:07,321 | I mean, I... I was, but I ran out of funding, which, I mentioned that to Tom, | I mean, I... I was, but I ran out of funding, which, I mentioned that to Tom, |
503 | 00:34:07,355 | 00:34:11,292 | and then, uh, I got on an airplane and I came here. | and then, uh, I got on an airplane and I came here. |
504 | 00:34:12,428 | 00:34:14,295 | I'm not really sure what this is about. | I'm not really sure what this is about. |
505 | 00:34:16,197 | 00:34:17,999 | - Coke. - Uh, yes, please. | - Coke. - Uh, yes, please. |
506 | 00:34:18,032 | 00:34:20,101 | Oh, diet, if you have it. | Oh, diet, if you have it. |
507 | 00:34:20,134 | 00:34:22,103 | No, no. | No, no. |
508 | 00:34:22,136 | 00:34:25,273 | Not that kind of Coke. That kind of coke. | Not that kind of Coke. That kind of coke. |
509 | 00:34:25,306 | 00:34:26,974 | Cocaine. You know? | Cocaine. You know? |
510 | 00:34:27,543 | 00:34:29,611 | Oh. Okay, um... | Oh. Okay, um... |
511 | 00:34:30,344 | 00:34:33,649 | No, no, no, no. Guys, uh, I'm... I... I'm a student, | No, no, no, no. Guys, uh, I'm... I... I'm a student, |
512 | 00:34:33,682 | 00:34:37,586 | and even so, I'm... I'm more of, uh, an analysis guy... | and even so, I'm... I'm more of, uh, an analysis guy... |
513 | 00:34:37,619 | 00:34:39,555 | Yeah, sure. Relax. We know that already. | Yeah, sure. Relax. We know that already. |
514 | 00:34:39,588 | 00:34:42,724 | But you're getting your medical degree, your Ph.D. | But you're getting your medical degree, your Ph.D. |
515 | 00:34:42,758 | 00:34:44,660 | I'm pretty sure you're gonna pull this out. | I'm pretty sure you're gonna pull this out. |
516 | 00:34:44,693 | 00:34:47,094 | Yeah, I can't, uh, do this. I honestly... no, I can't, | Yeah, I can't, uh, do this. I honestly... no, I can't, |
517 | 00:34:47,128 | 00:34:49,698 | and I... I don't judge you guys, uh, for doing that. | and I... I don't judge you guys, uh, for doing that. |
518 | 00:34:49,731 | 00:34:53,769 | It's just that I need my tuition and, uh, this... I... I can't be... | It's just that I need my tuition and, uh, this... I... I can't be... |
519 | 00:34:53,802 | 00:34:54,670 | Okay, listen. | Okay, listen. |
520 | 00:34:55,671 | 00:35:00,409 | This, you can take as your research semester. | This, you can take as your research semester. |
521 | 00:35:00,776 | 00:35:03,277 | Right? Just a short little pause to your usual studies. | Right? Just a short little pause to your usual studies. |
522 | 00:35:03,779 | 00:35:04,646 | Let me tell you something. | Let me tell you something. |
523 | 00:35:05,447 | 00:35:07,616 | When you walk out of here, when you're done, | When you walk out of here, when you're done, |
524 | 00:35:07,649 | 00:35:11,487 | you'll have enough money to pay for every degree you could ever want. | you'll have enough money to pay for every degree you could ever want. |
525 | 00:35:13,087 | 00:35:14,155 | How does that sound? | How does that sound? |
526 | 00:35:33,442 | 00:35:38,079 | When it's in the D.R., that kilo is worth about 10 grand. | When it's in the D.R., that kilo is worth about 10 grand. |
527 | 00:35:43,418 | 00:35:47,121 | But it's the next step, the short trip from the D.R. | But it's the next step, the short trip from the D.R. |
528 | 00:35:47,154 | 00:35:49,525 | to Puerto Rico and past the U.S. customs | to Puerto Rico and past the U.S. customs |
529 | 00:35:49,558 | 00:35:51,359 | where the real money gets made. | where the real money gets made. |
530 | 00:35:52,093 | 00:35:53,462 | It also happens to be the riskiest. | It also happens to be the riskiest. |
531 | 00:35:55,497 | 00:35:57,198 | Aw, shit, shit, shit. | Aw, shit, shit, shit. |
532 | 00:35:57,231 | 00:35:59,735 | Stop! Turn off your engines! | Stop! Turn off your engines! |
533 | 00:36:05,607 | 00:36:06,808 | Turn off your engines! | Turn off your engines! |
534 | 00:36:09,411 | 00:36:10,679 | Shit, man, they're catching up to us! | Shit, man, they're catching up to us! |
535 | 00:36:10,712 | 00:36:13,214 | Go to the back. There should be two big bottles. | Go to the back. There should be two big bottles. |
536 | 00:36:13,247 | 00:36:14,282 | Turn off your engines. | Turn off your engines. |
537 | 00:36:14,315 | 00:36:16,685 | - Salt? - Sodium! | - Salt? - Sodium! |
538 | 00:36:16,718 | 00:36:18,754 | What the hell do you want me to do with this, give 'em heart disease? | What the hell do you want me to do with this, give 'em heart disease? |
539 | 00:36:18,787 | 00:36:20,589 | I don't know. It was Jerry's idea. | I don't know. It was Jerry's idea. |
540 | 00:36:21,188 | 00:36:23,324 | Just lose the caps and toss them. Come on! | Just lose the caps and toss them. Come on! |
541 | 00:36:26,528 | 00:36:27,596 | Fuck! | Fuck! |
542 | 00:36:29,330 | 00:36:31,567 | - Now what? - Open fire. | - Now what? - Open fire. |
543 | 00:36:36,538 | 00:36:38,272 | Holy shit! | Holy shit! |
544 | 00:36:45,714 | 00:36:48,383 | And it's here, that the same kilo of coke | And it's here, that the same kilo of coke |
545 | 00:36:48,417 | 00:36:54,221 | that originally cost a grand, now goes for just over $42,000. | that originally cost a grand, now goes for just over $42,000. |
546 | 00:36:54,890 | 00:36:57,291 | 42 grand per kilo. | 42 grand per kilo. |
547 | 00:36:57,726 | 00:37:01,162 | That's an over 4,000% return on investment, | That's an over 4,000% return on investment, |
548 | 00:37:01,195 | 00:37:03,498 | turning this into this. | turning this into this. |
549 | 00:37:03,532 | 00:37:08,169 | And distributing it will take dozens, maybe hundreds of people. | And distributing it will take dozens, maybe hundreds of people. |
550 | 00:37:08,202 | 00:37:09,337 | That's someone else's headache. | That's someone else's headache. |
551 | 00:37:10,439 | 00:37:14,241 | We did this with four people, four first-timers | We did this with four people, four first-timers |
552 | 00:37:14,275 | 00:37:17,345 | making that kind of money in less than three months | making that kind of money in less than three months |
553 | 00:37:17,379 | 00:37:18,914 | and we were just getting started. | and we were just getting started. |
554 | 00:39:02,651 | 00:39:05,454 | Hey, I want to tell you something. | Hey, I want to tell you something. |
555 | 00:39:05,487 | 00:39:07,456 | Thank you. | Thank you. |
556 | 00:39:07,989 | 00:39:11,460 | You know, the first time I ever set foot in a place like this | You know, the first time I ever set foot in a place like this |
557 | 00:39:12,427 | 00:39:14,228 | was with that guy right there. | was with that guy right there. |
558 | 00:39:15,030 | 00:39:17,432 | I was 14, you were 17. | I was 14, you were 17. |
559 | 00:39:18,600 | 00:39:20,635 | Door guy told us to get lost, | Door guy told us to get lost, |
560 | 00:39:20,669 | 00:39:23,638 | but Danny pushed him and we ran inside, | but Danny pushed him and we ran inside, |
561 | 00:39:24,305 | 00:39:26,273 | and we were the kings of that place | and we were the kings of that place |
562 | 00:39:26,708 | 00:39:30,045 | for about 15 seconds, till they kicked our asses out, right? | for about 15 seconds, till they kicked our asses out, right? |
563 | 00:39:30,078 | 00:39:31,513 | This guy... | This guy... |
564 | 00:39:32,447 | 00:39:34,716 | this guy's the best friend I ever had in my life. | this guy's the best friend I ever had in my life. |
565 | 00:39:36,952 | 00:39:38,285 | I mean it, manin. | I mean it, manin. |
566 | 00:39:39,755 | 00:39:42,390 | I love you, like a brother. | I love you, like a brother. |
567 | 00:39:44,459 | 00:39:45,527 | And this girl... | And this girl... |
568 | 00:39:47,028 | 00:39:52,266 | this girl, this girl, this girl is the girl I dreamed of my whole life. | this girl, this girl, this girl is the girl I dreamed of my whole life. |
569 | 00:39:53,401 | 00:39:55,904 | She's the kind of girl that you don't really think she exists | She's the kind of girl that you don't really think she exists |
570 | 00:39:55,937 | 00:39:58,339 | until she's standing right in front of you. | until she's standing right in front of you. |
571 | 00:39:59,508 | 00:40:02,276 | And even then, you don't know what to think. | And even then, you don't know what to think. |
572 | 00:40:03,512 | 00:40:05,781 | So I think it's time for me to do the right thing. | So I think it's time for me to do the right thing. |
573 | 00:40:14,422 | 00:40:17,324 | Babe... will you marry me? | Babe... will you marry me? |
574 | 00:40:20,695 | 00:40:23,799 | It was the cruelest thing I ever said to anyone. | It was the cruelest thing I ever said to anyone. |
575 | 00:40:24,533 | 00:40:28,036 | Somehow I knew it but I said it anyhow. | Somehow I knew it but I said it anyhow. |
576 | 00:40:28,970 | 00:40:30,806 | Yes. Yes. Of course. | Yes. Yes. Of course. |
577 | 00:41:14,716 | 00:41:18,753 | Right now a shipment of cocaine is hitting the U.S. | Right now a shipment of cocaine is hitting the U.S. |
578 | 00:41:21,156 | 00:41:23,959 | The Mexicans and the Colombians say that it's not there, | The Mexicans and the Colombians say that it's not there, |
579 | 00:41:23,992 | 00:41:26,962 | about the chemical signature or whatever. | about the chemical signature or whatever. |
580 | 00:41:26,995 | 00:41:28,663 | They say that it's coming from here. | They say that it's coming from here. |
581 | 00:41:29,898 | 00:41:32,901 | I said that that is not possible. | I said that that is not possible. |
582 | 00:41:34,703 | 00:41:38,640 | Nobody would be stupid enough to risk our arrangement with the cartels. | Nobody would be stupid enough to risk our arrangement with the cartels. |
583 | 00:41:41,009 | 00:41:42,377 | Well? | Well? |
584 | 00:41:43,745 | 00:41:44,746 | Sir? | Sir? |
585 | 00:41:47,716 | 00:41:50,986 | Can you find these assholes and clean up this mess or not? | Can you find these assholes and clean up this mess or not? |
586 | 00:42:41,937 | 00:42:44,139 | This is your cut, Don. | This is your cut, Don. |
587 | 00:42:46,041 | 00:42:47,042 | For everything. | For everything. |
588 | 00:42:49,044 | 00:42:50,845 | We wanted to prove to you it could work. | We wanted to prove to you it could work. |
589 | 00:42:51,713 | 00:42:53,648 | It can and it has been. | It can and it has been. |
590 | 00:42:55,884 | 00:42:58,520 | This is our chance, Don. | This is our chance, Don. |
591 | 00:42:58,553 | 00:43:03,558 | Our chance to do things our way instead of being just the middle men for the cartels. | Our chance to do things our way instead of being just the middle men for the cartels. |
592 | 00:43:05,093 | 00:43:09,230 | There's never been a Dominican cartel before... ever. | There's never been a Dominican cartel before... ever. |
593 | 00:43:11,900 | 00:43:13,468 | We will be the first one... | We will be the first one... |
594 | 00:43:14,903 | 00:43:15,904 | and you... | and you... |
595 | 00:43:18,006 | 00:43:19,074 | will be the head of it. | will be the head of it. |
596 | 00:43:22,077 | 00:43:23,545 | No more taking orders, Don. | No more taking orders, Don. |
597 | 00:43:26,014 | 00:43:29,684 | 'Cause you will be your own boss. | 'Cause you will be your own boss. |
598 | 00:43:31,820 | 00:43:32,954 | Think about it. | Think about it. |
599 | 00:43:48,903 | 00:43:50,839 | Toribio couldn't be his own boss. | Toribio couldn't be his own boss. |
600 | 00:43:51,673 | 00:43:53,675 | A broken dog can't be his own master. | A broken dog can't be his own master. |
601 | 00:43:54,642 | 00:43:57,512 | He turned everything over to the Colombians. | He turned everything over to the Colombians. |
602 | 00:43:58,847 | 00:43:59,814 | Señor Flores, | Señor Flores, |
603 | 00:44:00,582 | 00:44:02,250 | I thought you'd want to see this for yourself. | I thought you'd want to see this for yourself. |
604 | 00:44:03,818 | 00:44:05,820 | I'm ashamed to admit... | I'm ashamed to admit... |
605 | 00:44:05,854 | 00:44:08,123 | this has been going on right underneath my own nose. | this has been going on right underneath my own nose. |
606 | 00:44:22,337 | 00:44:23,538 | What about the boat? | What about the boat? |
607 | 00:44:24,072 | 00:44:25,206 | Don Toribio sank it. | Don Toribio sank it. |
608 | 00:44:26,074 | 00:44:27,642 | He didn't want it getting recognized. | He didn't want it getting recognized. |
609 | 00:44:28,343 | 00:44:30,712 | - And Jerry? - Back in the states right now. | - And Jerry? - Back in the states right now. |
610 | 00:44:30,745 | 00:44:32,914 | Shit. Well, as far as setbacks go... | Shit. Well, as far as setbacks go... |
611 | 00:44:32,947 | 00:44:35,984 | Setbacks? This is not a setback. | Setbacks? This is not a setback. |
612 | 00:44:36,017 | 00:44:37,318 | We're done. It's over. | We're done. It's over. |
613 | 00:44:37,352 | 00:44:40,188 | - Not necessarily. - Yeah, necessarily. | - Not necessarily. - Yeah, necessarily. |
614 | 00:44:40,221 | 00:44:42,924 | - Okay, you're overreacting, Teo. - No, I'm not. | - Okay, you're overreacting, Teo. - No, I'm not. |
615 | 00:44:42,957 | 00:44:44,626 | You're about to be my wife, Marisela, | You're about to be my wife, Marisela, |
616 | 00:44:44,659 | 00:44:46,094 | and I'm not gonna let anything happen to you, | and I'm not gonna let anything happen to you, |
617 | 00:44:46,127 | 00:44:47,796 | so yeah, this is over. It's fucking over. | so yeah, this is over. It's fucking over. |
618 | 00:44:48,663 | 00:44:49,731 | Shit! | Shit! |
619 | 00:44:52,267 | 00:44:54,335 | So I guess the band is breaking up, huh? | So I guess the band is breaking up, huh? |
620 | 00:45:26,668 | 00:45:27,902 | Take this off. | Take this off. |
621 | 00:45:28,736 | 00:45:32,907 | Wait. Wait. Wait, wait. Let me go and get it. | Wait. Wait. Wait, wait. Let me go and get it. |
622 | 00:45:32,941 | 00:45:35,610 | - Just a second. I'll be back. - Okay. | - Just a second. I'll be back. - Okay. |
623 | 00:45:42,418 | 00:45:44,752 | Don't start without me, okay? | Don't start without me, okay? |
624 | 00:46:02,003 | 00:46:04,139 | All right, baby. I'm so ready. Where are you at? | All right, baby. I'm so ready. Where are you at? |
625 | 00:46:09,844 | 00:46:11,079 | Oh, I asked your friend to leave. | Oh, I asked your friend to leave. |
626 | 00:46:11,779 | 00:46:13,382 | But she was very understanding about it. | But she was very understanding about it. |
627 | 00:46:15,950 | 00:46:17,218 | Is everything okay? | Is everything okay? |
628 | 00:46:18,319 | 00:46:19,787 | Where's Teo? | Where's Teo? |
629 | 00:46:19,821 | 00:46:22,891 | Oh, Don Toribio has him in one of those long jobs at the resort town... | Oh, Don Toribio has him in one of those long jobs at the resort town... |
630 | 00:46:23,459 | 00:46:28,830 | so I assume he's banging some blonde tourist right about now. | so I assume he's banging some blonde tourist right about now. |
631 | 00:46:32,767 | 00:46:34,269 | We don't know that, right? | We don't know that, right? |
632 | 00:46:38,339 | 00:46:39,674 | So, uh... | So, uh... |
633 | 00:46:41,042 | 00:46:42,444 | why are you here? | why are you here? |
634 | 00:46:42,478 | 00:46:43,678 | Not for that. | Not for that. |
635 | 00:46:48,216 | 00:46:49,350 | Not for what? | Not for what? |
636 | 00:46:51,387 | 00:46:52,454 | See this? | See this? |
637 | 00:46:53,855 | 00:46:56,291 | - Yes. - I'm engaged to your best friend. | - Yes. - I'm engaged to your best friend. |
638 | 00:46:56,324 | 00:46:57,325 | Yeah. I know. | Yeah. I know. |
639 | 00:46:58,326 | 00:47:00,061 | It doesn't matter what he does on the side. | It doesn't matter what he does on the side. |
640 | 00:47:01,062 | 00:47:04,766 | You and I are not going to do what you're thinking. | You and I are not going to do what you're thinking. |
641 | 00:47:04,799 | 00:47:06,402 | - Oh, what I'm thinking? - Yeah. | - Oh, what I'm thinking? - Yeah. |
642 | 00:47:06,435 | 00:47:09,471 | - No, I'm not You know, that's wrong. - Do you mind just... | - No, I'm not You know, that's wrong. - Do you mind just... |
643 | 00:47:10,104 | 00:47:11,940 | - Yeah, sure. - Thank you. | - Yeah, sure. - Thank you. |
644 | 00:47:12,340 | 00:47:14,842 | I'm just wondering why you're still with Teo | I'm just wondering why you're still with Teo |
645 | 00:47:14,876 | 00:47:18,079 | if you know he's screwing around on you. | if you know he's screwing around on you. |
646 | 00:47:18,112 | 00:47:21,049 | Just wondering, you know. | Just wondering, you know. |
647 | 00:47:22,016 | 00:47:24,786 | And why are you still loyal to Don Toribio | And why are you still loyal to Don Toribio |
648 | 00:47:24,819 | 00:47:27,956 | after all the time he's turned his back on you? Just wondering too. | after all the time he's turned his back on you? Just wondering too. |
649 | 00:47:28,524 | 00:47:31,326 | - Because I owe him. - Okay, and I owe Teo. | - Because I owe him. - Okay, and I owe Teo. |
650 | 00:47:32,026 | 00:47:33,027 | Really? | Really? |
651 | 00:47:33,395 | 00:47:34,396 | For what? | For what? |
652 | 00:47:36,130 | 00:47:37,131 | It doesn't matter. | It doesn't matter. |
653 | 00:47:40,201 | 00:47:44,473 | We all make choices, Danny, and I chose Teo. | We all make choices, Danny, and I chose Teo. |
654 | 00:47:45,173 | 00:47:46,508 | - Yeah. - A long time ago. | - Yeah. - A long time ago. |
655 | 00:47:48,943 | 00:47:54,483 | Anyway, I... I didn't come to talk about those choices, but the one we gave Don Toribio. | Anyway, I... I didn't come to talk about those choices, but the one we gave Don Toribio. |
656 | 00:47:55,817 | 00:47:57,752 | It's us or the cartels. | It's us or the cartels. |
657 | 00:47:58,420 | 00:48:00,888 | And he made his choice, remember? | And he made his choice, remember? |
658 | 00:48:00,922 | 00:48:04,259 | - Because he had one to make. - So, what are you trying to say? | - Because he had one to make. - So, what are you trying to say? |
659 | 00:48:05,994 | 00:48:09,163 | See, Danny, the Dominican Republic is the easy | See, Danny, the Dominican Republic is the easy |
660 | 00:48:09,197 | 00:48:12,000 | and the cheapest option for the cartels | and the cheapest option for the cartels |
661 | 00:48:12,867 | 00:48:14,570 | but raise the cost of doing business here, | but raise the cost of doing business here, |
662 | 00:48:14,603 | 00:48:17,071 | they'll pull out. | they'll pull out. |
663 | 00:48:17,105 | 00:48:20,942 | And then Don Toribio will have to do things the way we've been saying. | And then Don Toribio will have to do things the way we've been saying. |
664 | 00:48:32,854 | 00:48:35,089 | And how are we going to raise the cost? | And how are we going to raise the cost? |
665 | 00:48:38,192 | 00:48:40,862 | The cartels don't want Don Toribio running things anymore. | The cartels don't want Don Toribio running things anymore. |
666 | 00:48:40,895 | 00:48:43,031 | They've been bringing their own people now. | They've been bringing their own people now. |
667 | 00:48:43,064 | 00:48:47,835 | I assume that's got to cost something... to replace those guys. | I assume that's got to cost something... to replace those guys. |
668 | 00:48:50,071 | 00:48:51,239 | Eliminate the competition? | Eliminate the competition? |
669 | 00:48:52,240 | 00:48:53,975 | It's a common business tactic, Danny. | It's a common business tactic, Danny. |
670 | 00:48:56,478 | 00:48:59,147 | Drug cartels are not a common business... | Drug cartels are not a common business... |
671 | 00:49:01,249 | 00:49:03,084 | and we're doing this with what, | and we're doing this with what, |
672 | 00:49:03,117 | 00:49:05,853 | you, me, and Teo? That's it? | you, me, and Teo? That's it? |
673 | 00:49:06,455 | 00:49:09,157 | See, I don't think Teo should know about this. | See, I don't think Teo should know about this. |
674 | 00:49:10,693 | 00:49:15,497 | So it's only you and me against the most dangerous cartels in the world. | So it's only you and me against the most dangerous cartels in the world. |
675 | 00:49:16,264 | 00:49:17,599 | - Really? - No. | - Really? - No. |
676 | 00:49:17,633 | 00:49:22,904 | The most dangerous cartels in the world going against each other. | The most dangerous cartels in the world going against each other. |
677 | 00:50:00,642 | 00:50:06,347 | And now, how to start an international gang war in three easy steps. | And now, how to start an international gang war in three easy steps. |
678 | 00:50:06,382 | 00:50:07,683 | First time holding a gun? | First time holding a gun? |
679 | 00:50:10,051 | 00:50:11,587 | Remember where I'm from? | Remember where I'm from? |
680 | 00:50:15,657 | 00:50:17,393 | But have you ever killed a man? | But have you ever killed a man? |
681 | 00:50:22,631 | 00:50:28,369 | Step one, use your trafficking connections to get crews from two rival cartels | Step one, use your trafficking connections to get crews from two rival cartels |
682 | 00:50:28,404 | 00:50:31,205 | in the same place at the same time. | in the same place at the same time. |
683 | 00:50:32,140 | 00:50:35,977 | Repeat as many times as necessary. | Repeat as many times as necessary. |
684 | 00:50:42,651 | 00:50:44,051 | What the hell? No! | What the hell? No! |
685 | 00:50:44,085 | 00:50:46,555 | - Shit! - Let's go. | - Shit! - Let's go. |
686 | 00:50:48,557 | 00:50:50,925 | Step two, spark the fire. | Step two, spark the fire. |
687 | 00:51:06,240 | 00:51:09,110 | - Someone set us up. - It's got to be Toribio. - Son of a bitch! | - Someone set us up. - It's got to be Toribio. - Son of a bitch! |
688 | 00:51:09,143 | 00:51:12,548 | Covert ops means shit needs to stay covert. | Covert ops means shit needs to stay covert. |
689 | 00:51:15,617 | 00:51:18,654 | Regarding witnesses, see step three. | Regarding witnesses, see step three. |
690 | 00:51:20,054 | 00:51:22,624 | Step three, no fucking witnesses. | Step three, no fucking witnesses. |
691 | 00:51:59,761 | 00:52:02,129 | With every bullet, | With every bullet, |
692 | 00:52:02,163 | 00:52:05,667 | we were eliminating the competition for our new business. | we were eliminating the competition for our new business. |
693 | 00:52:17,779 | 00:52:20,114 | It was modern alchemy. | It was modern alchemy. |
694 | 00:52:30,459 | 00:52:33,261 | We were literally turning lead... | We were literally turning lead... |
695 | 00:52:34,696 | 00:52:36,197 | into gold. | into gold. |
696 | 00:52:55,384 | 00:52:59,821 | Once the war was raging, we didn't have to do a thing, | Once the war was raging, we didn't have to do a thing, |
697 | 00:52:59,855 | 00:53:03,224 | the cartels were killing each other without our help. | the cartels were killing each other without our help. |
698 | 00:53:03,257 | 00:53:06,193 | Soon, they'd take their business elsewhere | Soon, they'd take their business elsewhere |
699 | 00:53:06,227 | 00:53:09,230 | and Toribio would reconsider his lack of options. | and Toribio would reconsider his lack of options. |
700 | 00:53:09,765 | 00:53:12,834 | All we had to do was wait for his call. | All we had to do was wait for his call. |
701 | 00:53:16,203 | 00:53:18,807 | - There he is. - Hey. | - There he is. - Hey. |
702 | 00:53:18,840 | 00:53:22,744 | Danny, the last time we saw each other, we, uh... | Danny, the last time we saw each other, we, uh... |
703 | 00:53:23,478 | 00:53:25,079 | Well, yeah. | Well, yeah. |
704 | 00:53:26,347 | 00:53:29,116 | If you hadn't noticed, business has gotten a little slow. | If you hadn't noticed, business has gotten a little slow. |
705 | 00:53:29,150 | 00:53:31,420 | The old arrangements aren't working the way they used to | The old arrangements aren't working the way they used to |
706 | 00:53:31,453 | 00:53:35,189 | so I thought maybe we could sit down and discuss some new ideas. | so I thought maybe we could sit down and discuss some new ideas. |
707 | 00:53:35,757 | 00:53:39,160 | Sure, Don. You know that I'm always, hey. | Sure, Don. You know that I'm always, hey. |
708 | 00:53:39,193 | 00:53:44,298 | Don't. Hey, hey, hey. Come on. Get on your... Get on your knees, motherfucker. | Don't. Hey, hey, hey. Come on. Get on your... Get on your knees, motherfucker. |
709 | 00:53:45,901 | 00:53:48,770 | These guys want to talk about your ideas too. | These guys want to talk about your ideas too. |
710 | 00:53:51,573 | 00:53:54,208 | That's what this is about, right? | That's what this is about, right? |
711 | 00:53:54,241 | 00:53:58,112 | You want to take the business in a fresh new direction but the old man won't let you. | You want to take the business in a fresh new direction but the old man won't let you. |
712 | 00:53:59,246 | 00:54:01,516 | You're still making the wrong decisions, Don. | You're still making the wrong decisions, Don. |
713 | 00:54:01,550 | 00:54:03,150 | According to who? | According to who? |
714 | 00:54:04,318 | 00:54:06,253 | You? That's not you talking. | You? That's not you talking. |
715 | 00:54:07,389 | 00:54:09,658 | Where's that bitch of yours, puto? Huh? | Where's that bitch of yours, puto? Huh? |
716 | 00:54:10,324 | 00:54:11,560 | You still have a choice. | You still have a choice. |
717 | 00:54:11,593 | 00:54:15,464 | I can't help you, son, not this time. | I can't help you, son, not this time. |
718 | 00:54:23,405 | 00:54:25,440 | Secure that building. | Secure that building. |
719 | 00:54:29,978 | 00:54:31,613 | You kill me, you're as good as dead, motherfucker. | You kill me, you're as good as dead, motherfucker. |
720 | 00:54:37,719 | 00:54:39,888 | Hey, hey, hey. | Hey, hey, hey. |
721 | 00:54:46,628 | 00:54:47,696 | All clear. | All clear. |
722 | 00:54:51,867 | 00:54:53,769 | The Sarge to the rescue. | The Sarge to the rescue. |
723 | 00:54:56,772 | 00:54:58,540 | And the girl? | And the girl? |
724 | 00:55:00,374 | 00:55:01,777 | Partner in all this? | Partner in all this? |
725 | 00:55:05,346 | 00:55:07,449 | You let her into your head and now... | You let her into your head and now... |
726 | 00:55:08,383 | 00:55:10,485 | now she's pulling your strings. | now she's pulling your strings. |
727 | 00:55:11,252 | 00:55:12,219 | No. | No. |
728 | 00:55:13,922 | 00:55:16,323 | It's not like that. | It's not like that. |
729 | 00:55:16,792 | 00:55:22,798 | You expect me to believe all this retake the power bullshit was your idea? That's not you. | You expect me to believe all this retake the power bullshit was your idea? That's not you. |
730 | 00:55:23,398 | 00:55:26,768 | No? Then what am I? | No? Then what am I? |
731 | 00:55:28,437 | 00:55:29,838 | You're a punk. | You're a punk. |
732 | 00:55:32,339 | 00:55:35,844 | Just a little fucking punk. | Just a little fucking punk. |
733 | 00:55:36,778 | 00:55:40,849 | Like the last-time when you ignored me and thought that you knew better | Like the last-time when you ignored me and thought that you knew better |
734 | 00:55:40,882 | 00:55:45,252 | and a dozen guys got killed and you ended up in Puerto Rico | and a dozen guys got killed and you ended up in Puerto Rico |
735 | 00:55:45,286 | 00:55:48,790 | and that mess has still been going on for years. | and that mess has still been going on for years. |
736 | 00:55:48,824 | 00:55:50,425 | I would have ended it. | I would have ended it. |
737 | 00:55:50,459 | 00:55:53,662 | You, ugh... you like to poke the bear. | You, ugh... you like to poke the bear. |
738 | 00:55:53,695 | 00:55:58,365 | You poke and you poke and you poke | You poke and you poke and you poke |
739 | 00:55:58,400 | 00:56:02,904 | and when the bear wakes up and he's pissed, you spit in his fucking face. | and when the bear wakes up and he's pissed, you spit in his fucking face. |
740 | 00:56:02,938 | 00:56:07,676 | Well, if you stop being a bear, you won't get poked. | Well, if you stop being a bear, you won't get poked. |
741 | 00:56:09,678 | 00:56:11,880 | You think you can make it to my age, son? | You think you can make it to my age, son? |
742 | 00:56:14,583 | 00:56:20,555 | This business is a great way to get rich fast and die young. | This business is a great way to get rich fast and die young. |
743 | 00:56:21,456 | 00:56:26,995 | I only made it this far because I flew under the radar and I knew how to stay humble. | I only made it this far because I flew under the radar and I knew how to stay humble. |
744 | 00:56:30,799 | 00:56:32,834 | So how's this gonna go down? | So how's this gonna go down? |
745 | 00:56:33,502 | 00:56:36,270 | He killed me so you killed him? | He killed me so you killed him? |
746 | 00:56:37,572 | 00:56:38,907 | That leaves two. | That leaves two. |
747 | 00:56:40,575 | 00:56:45,614 | Can't you say that I at least killed one so I don't go out like a total asshole? | Can't you say that I at least killed one so I don't go out like a total asshole? |
748 | 00:56:48,750 | 00:56:49,751 | I mean... | I mean... |
749 | 00:56:51,419 | 00:56:53,320 | come on, Danny. | come on, Danny. |
750 | 00:56:54,923 | 00:56:58,426 | You owe me something for pulling your ass out of that gutter so many years ago. | You owe me something for pulling your ass out of that gutter so many years ago. |
751 | 00:57:02,397 | 00:57:04,399 | Yeah. I owe you. | Yeah. I owe you. |
752 | 00:57:07,402 | 00:57:08,503 | That's why | That's why |
753 | 00:57:10,005 | 00:57:11,673 | I'm gonna finish this... | I'm gonna finish this... |
754 | 00:57:13,108 | 00:57:14,075 | myself. | myself. |
755 | 00:57:17,045 | 00:57:19,548 | You're a real man now. | You're a real man now. |
756 | 00:57:40,001 | 00:57:42,637 | Let's go. Wrap it up. Our work here is done, gentlemen. | Let's go. Wrap it up. Our work here is done, gentlemen. |
757 | 00:57:43,104 | 00:57:45,372 | I told you it wouldn't go as well as you thought. | I told you it wouldn't go as well as you thought. |
758 | 00:57:46,408 | 00:57:48,577 | I bet you're glad my boys tagged along now, huh? | I bet you're glad my boys tagged along now, huh? |
759 | 00:57:51,980 | 00:57:55,617 | All right, let's go, let's go. Set that scene upstairs and make me believe it. | All right, let's go, let's go. Set that scene upstairs and make me believe it. |
760 | 00:58:29,017 | 00:58:32,888 | Good job, kid. Good job. Good job. | Good job, kid. Good job. Good job. |
761 | 00:58:36,124 | 00:58:37,158 | Sir. | Sir. |
762 | 00:58:44,599 | 00:58:46,067 | Tell me it's done. | Tell me it's done. |
763 | 00:58:47,836 | 00:58:50,071 | Why are you the one calling me? Where's my brother? | Why are you the one calling me? Where's my brother? |
764 | 00:59:05,253 | 00:59:06,755 | What's up? | What's up? |
765 | 00:59:06,788 | 00:59:07,656 | Hello. | Hello. |
766 | 00:59:08,123 | 00:59:09,157 | What's up? | What's up? |
767 | 00:59:13,795 | 00:59:15,463 | - Hey! - Hey, what's up? | - Hey! - Hey, what's up? |
768 | 00:59:15,497 | 00:59:17,565 | The freaking band is back together. | The freaking band is back together. |
769 | 00:59:17,599 | 00:59:20,001 | Whoo! Come on. Let's go. | Whoo! Come on. Let's go. |
770 | 00:59:20,035 | 00:59:21,970 | - Yeah. - Yeah. | - Yeah. - Yeah. |
771 | 00:59:23,738 | 00:59:25,840 | - What's up, Jerry? - Hey, Marisela. | - What's up, Jerry? - Hey, Marisela. |
772 | 00:59:27,976 | 00:59:31,713 | Danny, how you doing? Good? All right. | Danny, how you doing? Good? All right. |
773 | 00:59:33,848 | 00:59:35,116 | This is it, boys. | This is it, boys. |
774 | 00:59:35,817 | 00:59:37,085 | Come, come. | Come, come. |
775 | 00:59:41,890 | 00:59:45,260 | Come on. Come on. Come on. Come on. Whoo! | Come on. Come on. Come on. Come on. Whoo! |
776 | 00:59:45,293 | 00:59:47,963 | Who's breaking bad now, huh? You guys. | Who's breaking bad now, huh? You guys. |
777 | 00:59:47,996 | 00:59:51,766 | You guys, this move from cocaine to heroin, this is such a smart one, right? | You guys, this move from cocaine to heroin, this is such a smart one, right? |
778 | 00:59:51,800 | 00:59:54,502 | Because, I mean, it's not the 1980s anymore.. | Because, I mean, it's not the 1980s anymore.. |
779 | 00:59:54,536 | 00:59:57,072 | All right, all right. Come here. Come here. Check this out. Check this out. | All right, all right. Come here. Come here. Check this out. Check this out. |
780 | 00:59:57,105 | 00:59:58,840 | This is the H3, all right? | This is the H3, all right? |
781 | 00:59:58,873 | 01:00:01,142 | Smoke it. Don't shoot it. It's the black tar. | Smoke it. Don't shoot it. It's the black tar. |
782 | 01:00:01,176 | 01:00:04,546 | It's shit but it will do the trick. It's a China white. | It's shit but it will do the trick. It's a China white. |
783 | 01:00:04,579 | 01:00:06,214 | I mean, it's not really from China, it's not really white | I mean, it's not really from China, it's not really white |
784 | 01:00:06,247 | 01:00:08,750 | but I'm thinking maybe we can call it Dominican beige? | but I'm thinking maybe we can call it Dominican beige? |
785 | 01:00:08,783 | 01:00:10,585 | - I don't think so. - Okay. Fair enough. | - I don't think so. - Okay. Fair enough. |
786 | 01:00:10,618 | 01:00:12,120 | It's 90% pure. | It's 90% pure. |
787 | 01:00:12,153 | 01:00:15,223 | It requires a lot of time and a lot of love but it's got a huge markup. | It requires a lot of time and a lot of love but it's got a huge markup. |
788 | 01:00:15,256 | 01:00:19,294 | So, easy, cheap, not easy, not cheap. | So, easy, cheap, not easy, not cheap. |
789 | 01:00:19,327 | 01:00:21,696 | Which one do you guys want me to make? | Which one do you guys want me to make? |
790 | 01:00:22,230 | 01:00:23,865 | All three of them. | All three of them. |
791 | 01:00:23,898 | 01:00:25,800 | - Seriously? - Yes. | - Seriously? - Yes. |
792 | 01:00:25,834 | 01:00:26,968 | Take what we can get. | Take what we can get. |
793 | 01:00:27,002 | 01:00:28,536 | - Uh-huh. - Right, babe? | - Uh-huh. - Right, babe? |
794 | 01:00:29,604 | 01:00:31,072 | How long till we're up and running? | How long till we're up and running? |
795 | 01:00:31,106 | 01:00:33,742 | Oh, well... well... With just me? Uh-huh. | Oh, well... well... With just me? Uh-huh. |
796 | 01:00:33,775 | 01:00:37,946 | Uh, I could use a lab assistant, uh, or two with some proper training. | Uh, I could use a lab assistant, uh, or two with some proper training. |
797 | 01:00:41,182 | 01:00:42,217 | I got you. Hmm? | I got you. Hmm? |
798 | 01:00:55,997 | 01:00:57,866 | Properly trained enough for you? | Properly trained enough for you? |
799 | 01:01:01,169 | 01:01:03,772 | Uh, no, it's, uh, Jerry. | Uh, no, it's, uh, Jerry. |
800 | 01:01:03,805 | 01:01:07,942 | - Jurry? - Uh, yeah. That's good. | - Jurry? - Uh, yeah. That's good. |
801 | 01:01:07,976 | 01:01:10,712 | Why the hell are they dressed like that, Teo? | Why the hell are they dressed like that, Teo? |
802 | 01:01:11,780 | 01:01:14,749 | - It's so they don't steal. - Okay. | - It's so they don't steal. - Okay. |
803 | 01:01:14,783 | 01:01:15,984 | Slow down. | Slow down. |
804 | 01:01:16,751 | 01:01:19,921 | We are gonna get up and running, right? | We are gonna get up and running, right? |
805 | 01:01:21,056 | 01:01:22,791 | And then | And then |
806 | 01:01:24,592 | 01:01:28,296 | we're gonna go after the rest of the guys in Veracruz for what they did to Don Toribio. | we're gonna go after the rest of the guys in Veracruz for what they did to Don Toribio. |
807 | 01:01:33,268 | 01:01:35,870 | - We're back in business. - Yeah! | - We're back in business. - Yeah! |
808 | 01:01:57,192 | 01:02:03,698 | There are many caves to hide that were used a long-time ago by pirates. | There are many caves to hide that were used a long-time ago by pirates. |
809 | 01:02:03,731 | 01:02:04,866 | What's above us? | What's above us? |
810 | 01:02:09,337 | 01:02:12,140 | You thinking Pavo Real knew about the caves? | You thinking Pavo Real knew about the caves? |
811 | 01:02:12,173 | 01:02:13,975 | I don't know. Marcos. Did he? | I don't know. Marcos. Did he? |
812 | 01:02:14,008 | 01:02:15,844 | No. Absolutely not. | No. Absolutely not. |
813 | 01:02:20,014 | 01:02:22,617 | I'll take it. Beautiful. | I'll take it. Beautiful. |
814 | 01:02:26,754 | 01:02:28,424 | No one's gonna find this cave from the ocean. | No one's gonna find this cave from the ocean. |
815 | 01:02:28,457 | 01:02:31,659 | We were looking for like half an hour, man. | We were looking for like half an hour, man. |
816 | 01:02:31,693 | 01:02:33,027 | And I knew what I was looking for. | And I knew what I was looking for. |
817 | 01:02:33,061 | 01:02:34,028 | Trust me. | Trust me. |
818 | 01:02:35,730 | 01:02:37,732 | They're not gonna find this. | They're not gonna find this. |
819 | 01:02:39,767 | 01:02:42,704 | Help up. Too shallow for the big boat. | Help up. Too shallow for the big boat. |
820 | 01:02:42,737 | 01:02:45,106 | We're gonna have to load up out there. | We're gonna have to load up out there. |
821 | 01:02:47,041 | 01:02:50,111 | Mateo, you think you can handle this without me? | Mateo, you think you can handle this without me? |
822 | 01:02:50,145 | 01:02:53,715 | One of us has to stay and one of us has to go back | One of us has to stay and one of us has to go back |
823 | 01:02:53,748 | 01:02:56,784 | and one of us has to spend nearly as much time with Puerto Rican girls. | and one of us has to spend nearly as much time with Puerto Rican girls. |
824 | 01:02:56,818 | 01:02:58,953 | If I'm not back by the morning, tell Marisela... | If I'm not back by the morning, tell Marisela... |
825 | 01:02:58,987 | 01:03:01,256 | Yeah, yeah, don't worry, bro. Got your back. | Yeah, yeah, don't worry, bro. Got your back. |
826 | 01:03:58,213 | 01:04:00,815 | Ahh! | Ahh! |
827 | 01:04:00,848 | 01:04:02,217 | It's good! | It's good! |
828 | 01:04:02,250 | 01:04:04,152 | Ah. It's good! | Ah. It's good! |
829 | 01:04:05,186 | 01:04:07,389 | Dump it. Dump it. | Dump it. Dump it. |
830 | 01:04:33,114 | 01:04:34,450 | It all checks out. | It all checks out. |
831 | 01:04:46,995 | 01:04:49,030 | This is all ours, baby. | This is all ours, baby. |
832 | 01:04:52,401 | 01:04:57,939 | Hey, I specifically asked you for a jewelry store or a car dealership, | Hey, I specifically asked you for a jewelry store or a car dealership, |
833 | 01:04:57,972 | 01:05:01,142 | you know, to launder money through, not a cigar factory, Teo. | you know, to launder money through, not a cigar factory, Teo. |
834 | 01:05:02,910 | 01:05:04,245 | And I thought you quit smoking. | And I thought you quit smoking. |
835 | 01:05:05,313 | 01:05:06,314 | Yeah. | Yeah. |
836 | 01:05:07,982 | 01:05:09,317 | I mean, yeah. | I mean, yeah. |
837 | 01:05:09,350 | 01:05:12,854 | Just, you know... | Just, you know... |
838 | 01:05:12,887 | 01:05:14,188 | Okay, check this out. | Okay, check this out. |
839 | 01:05:18,359 | 01:05:21,195 | How badass do I look now, huh? | How badass do I look now, huh? |
840 | 01:05:26,000 | 01:05:27,603 | A little more badass. | A little more badass. |
841 | 01:05:27,636 | 01:05:29,605 | - Just a little bit? - Just a little. | - Just a little bit? - Just a little. |
842 | 01:05:29,638 | 01:05:32,508 | I think I look pretty badass. | I think I look pretty badass. |
843 | 01:05:34,208 | 01:05:35,243 | There. | There. |
844 | 01:05:46,555 | 01:05:49,057 | How far out are our ships? | How far out are our ships? |
845 | 01:05:49,090 | 01:05:50,526 | Four minutes, sir. | Four minutes, sir. |
846 | 01:05:51,192 | 01:05:53,328 | We got the son of a bitch, finally. | We got the son of a bitch, finally. |
847 | 01:06:11,079 | 01:06:12,213 | Yeah. | Yeah. |
848 | 01:06:12,246 | 01:06:13,881 | Take the long way home. | Take the long way home. |
849 | 01:06:14,616 | 01:06:16,117 | Got it. | Got it. |
850 | 01:06:29,130 | 01:06:31,165 | Wait a second. What's he doing? | Wait a second. What's he doing? |
851 | 01:06:35,970 | 01:06:38,306 | No, no, no. Shit. | No, no, no. Shit. |
852 | 01:06:39,641 | 01:06:41,643 | He knew about our ships. | He knew about our ships. |
853 | 01:06:45,146 | 01:06:48,450 | I suggest that you get your department together, major. | I suggest that you get your department together, major. |
854 | 01:06:48,484 | 01:06:49,618 | You've got a leak. | You've got a leak. |
855 | 01:07:05,266 | 01:07:08,069 | Yeah. It's as simple as that, you know? | Yeah. It's as simple as that, you know? |
856 | 01:07:12,306 | 01:07:14,108 | Go in the front entrance. Go. | Go in the front entrance. Go. |
857 | 01:07:16,043 | 01:07:19,415 | I'm gonna have to continue this some other time. I apologize. | I'm gonna have to continue this some other time. I apologize. |
858 | 01:07:20,416 | 01:07:22,183 | - Nice meeting you. - Same. | - Nice meeting you. - Same. |
859 | 01:07:34,328 | 01:07:35,697 | Major. | Major. |
860 | 01:07:35,731 | 01:07:38,032 | I'm a big fan of your writing. | I'm a big fan of your writing. |
861 | 01:07:38,065 | 01:07:39,468 | You like my text messages, huh? | You like my text messages, huh? |
862 | 01:07:41,202 | 01:07:42,571 | Bring it in. | Bring it in. |
863 | 01:07:55,384 | 01:07:57,351 | - It's good? - Yeah. | - It's good? - Yeah. |
864 | 01:07:57,386 | 01:07:59,755 | Señor, till next time. | Señor, till next time. |
865 | 01:09:02,183 | 01:09:04,352 | Danny. | Danny. |
866 | 01:09:04,386 | 01:09:07,422 | Look at me, man. I'm drinking a martini and it's shaken, not stirred. | Look at me, man. I'm drinking a martini and it's shaken, not stirred. |
867 | 01:09:07,456 | 01:09:09,691 | I feel like James fucking Bond. | I feel like James fucking Bond. |
868 | 01:09:09,725 | 01:09:12,360 | Hey! Salud, to Danny! | Hey! Salud, to Danny! |
869 | 01:09:12,394 | 01:09:14,463 | Salud! | Salud! |
870 | 01:09:14,496 | 01:09:19,701 | Salud to all your success, señor. | Salud to all your success, señor. |
871 | 01:09:25,741 | 01:09:27,709 | You made your point. | You made your point. |
872 | 01:09:28,710 | 01:09:30,445 | Didn't know I was making one. | Didn't know I was making one. |
873 | 01:09:31,312 | 01:09:35,651 | The other organizations operating in the D.R. are in turmoil. | The other organizations operating in the D.R. are in turmoil. |
874 | 01:09:36,350 | 01:09:38,219 | The fighting has weakened them. | The fighting has weakened them. |
875 | 01:09:39,287 | 01:09:41,456 | What about Veracruz? | What about Veracruz? |
876 | 01:09:41,490 | 01:09:45,326 | Veracruz abandoned their operation a long-time ago, right after... | Veracruz abandoned their operation a long-time ago, right after... |
877 | 01:09:45,359 | 01:09:47,496 | Right after they killed Don Toribio, right? | Right after they killed Don Toribio, right? |
878 | 01:09:48,463 | 01:09:50,432 | It was smart for them to run. | It was smart for them to run. |
879 | 01:09:50,465 | 01:09:52,434 | This is an opportunity for us. | This is an opportunity for us. |
880 | 01:09:52,467 | 01:09:55,470 | You are strong in the south and the east, | You are strong in the south and the east, |
881 | 01:09:55,504 | 01:10:00,174 | we have police in the north in our pockets and control the shipping routes there. | we have police in the north in our pockets and control the shipping routes there. |
882 | 01:10:00,709 | 01:10:04,178 | But together, we can run the entire country. | But together, we can run the entire country. |
883 | 01:10:04,713 | 01:10:09,685 | Why share with the other organizations when we can just take it all? | Why share with the other organizations when we can just take it all? |
884 | 01:10:10,351 | 01:10:13,455 | Why share when we can take it all? | Why share when we can take it all? |
885 | 01:10:14,355 | 01:10:15,457 | I like that. | I like that. |
886 | 01:10:20,361 | 01:10:23,699 | Mr. Flores, this is an excellent idea. | Mr. Flores, this is an excellent idea. |
887 | 01:10:49,958 | 01:10:51,493 | Freeze, asshole! | Freeze, asshole! |
888 | 01:10:56,765 | 01:10:58,299 | Motherfucker. | Motherfucker. |
889 | 01:10:58,332 | 01:11:00,167 | Okay. | Okay. |
890 | 01:11:08,209 | 01:11:09,578 | Wow. | Wow. |
891 | 01:11:09,611 | 01:11:11,780 | What do you think? | What do you think? |
892 | 01:11:11,813 | 01:11:14,516 | This is double the largest seizure we've ever had in the country. | This is double the largest seizure we've ever had in the country. |
893 | 01:11:15,316 | 01:11:16,918 | Huh? | Huh? |
894 | 01:11:16,952 | 01:11:18,319 | Well? | Well? |
895 | 01:11:19,521 | 01:11:21,823 | You could lose half of it and still make the front page. | You could lose half of it and still make the front page. |
896 | 01:11:45,681 | 01:11:50,351 | Heroin, marijuana, oh, and, uh, that. | Heroin, marijuana, oh, and, uh, that. |
897 | 01:11:50,819 | 01:11:54,589 | We don't know if it still works but, uh, we haven't been able to get inside. | We don't know if it still works but, uh, we haven't been able to get inside. |
898 | 01:11:55,457 | 01:11:56,558 | You want it? | You want it? |
899 | 01:11:59,528 | 01:12:00,729 | Nice. | Nice. |
900 | 01:12:28,924 | 01:12:33,995 | Toribio's assassin and the head of the Veracruz cartel. | Toribio's assassin and the head of the Veracruz cartel. |
901 | 01:12:37,466 | 01:12:38,500 | Notice anything? | Notice anything? |
902 | 01:12:39,601 | 01:12:42,704 | They got a two-for-one rate in Shitty Tattoos R Us? | They got a two-for-one rate in Shitty Tattoos R Us? |
903 | 01:12:49,878 | 01:12:51,480 | - You okay? - Yeah, I'm fine. | - You okay? - Yeah, I'm fine. |
904 | 01:12:51,513 | 01:12:53,749 | I'm over it. That was funny. | I'm over it. That was funny. |
905 | 01:12:53,782 | 01:12:56,518 | I would not take Veracruz lightly. | I would not take Veracruz lightly. |
906 | 01:12:57,318 | 01:12:59,855 | Veracruz is not here anymore so, you know... | Veracruz is not here anymore so, you know... |
907 | 01:13:03,391 | 01:13:08,663 | Hey, you think when this guy ate a bullet, his brother felt it go down? | Hey, you think when this guy ate a bullet, his brother felt it go down? |
908 | 01:13:08,697 | 01:13:11,533 | Oh, yeah. Oh, yeah. | Oh, yeah. Oh, yeah. |
909 | 01:13:12,000 | 01:13:13,435 | - Shit. - No. | - Shit. - No. |
910 | 01:13:19,074 | 01:13:20,374 | Cheers. | Cheers. |
911 | 01:14:01,716 | 01:14:02,717 | Hey. | Hey. |
912 | 01:14:03,084 | 01:14:04,351 | We need to talk. | We need to talk. |
913 | 01:14:08,056 | 01:14:10,592 | Sure. What's up? | Sure. What's up? |
914 | 01:14:17,999 | 01:14:19,434 | I need an answer. | I need an answer. |
915 | 01:14:19,901 | 01:14:21,503 | You haven't asked the question. | You haven't asked the question. |
916 | 01:14:21,536 | 01:14:22,938 | Why do you have this? | Why do you have this? |
917 | 01:14:24,806 | 01:14:27,442 | That is for personal protection. | That is for personal protection. |
918 | 01:14:27,475 | 01:14:30,478 | - Teo, it's a dangerous world out there. - Why do you have this gun? | - Teo, it's a dangerous world out there. - Why do you have this gun? |
919 | 01:14:39,054 | 01:14:40,956 | That is not the right question. | That is not the right question. |
920 | 01:14:45,160 | 01:14:46,862 | When did Danny give you this? | When did Danny give you this? |
921 | 01:14:46,895 | 01:14:48,362 | That's better. | That's better. |
922 | 01:14:49,698 | 01:14:51,600 | Still not the right question. | Still not the right question. |
923 | 01:14:53,668 | 01:14:55,937 | - Forget it. - No. No. | - Forget it. - No. No. |
924 | 01:14:57,138 | 01:15:00,475 | Please. Ask the question. | Please. Ask the question. |
925 | 01:15:11,019 | 01:15:13,755 | - Have you... - Been fucking Danny? | - Have you... - Been fucking Danny? |
926 | 01:15:16,524 | 01:15:18,426 | Every chance I get. | Every chance I get. |
927 | 01:15:20,662 | 01:15:22,464 | Teo, I think it's... | Teo, I think it's... |
928 | 01:15:26,067 | 01:15:27,035 | You get... | You get... |
929 | 01:15:28,670 | 01:15:29,938 | Teo! You... | Teo! You... |
930 | 01:15:29,971 | 01:15:31,873 | fuck. | fuck. |
931 | 01:15:31,907 | 01:15:35,777 | You can't blame me. You can't blame me. | You can't blame me. You can't blame me. |
932 | 01:15:35,810 | 01:15:38,747 | Not after all the women you screwed around with. | Not after all the women you screwed around with. |
933 | 01:15:39,214 | 01:15:41,149 | You can't blame me. | You can't blame me. |
934 | 01:15:54,663 | 01:15:56,097 | Maybe you had the right. | Maybe you had the right. |
935 | 01:16:01,536 | 01:16:02,671 | But he didn't. | But he didn't. |
936 | 01:16:05,573 | 01:16:07,075 | No. No. | No. No. |
937 | 01:16:07,108 | 01:16:11,046 | Teo. Teo! Fuck, Teo. | Teo. Teo! Fuck, Teo. |
938 | 01:16:28,296 | 01:16:29,197 | Hey, Teo, what's up? | Hey, Teo, what's up? |
939 | 01:16:33,134 | 01:16:34,502 | We need to talk about it. | We need to talk about it. |
940 | 01:16:36,137 | 01:16:38,239 | Not anymore. | Not anymore. |
941 | 01:16:39,641 | 01:16:40,942 | Why her? | Why her? |
942 | 01:16:40,976 | 01:16:43,244 | - Teo. - Huh? | - Teo. - Huh? |
943 | 01:16:43,278 | 01:16:45,613 | - Wait. Wait. - Teo, stop, stop, stop. Stop! | - Wait. Wait. - Teo, stop, stop, stop. Stop! |
944 | 01:16:45,647 | 01:16:48,583 | - Answer me! - Stop! Stop. | - Answer me! - Stop! Stop. |
945 | 01:16:48,616 | 01:16:49,517 | - Marisela, no! - Why her? | - Marisela, no! - Why her? |
946 | 01:16:49,551 | 01:16:51,586 | - Stop! - No, put your gun down! | - Stop! - No, put your gun down! |
947 | 01:16:51,619 | 01:16:53,722 | This is between me and Teo. That's it. That's it. | This is between me and Teo. That's it. That's it. |
948 | 01:16:53,755 | 01:16:55,690 | Only it's not. | Only it's not. |
949 | 01:16:59,627 | 01:17:01,229 | Is it, Manin? | Is it, Manin? |
950 | 01:17:05,200 | 01:17:08,903 | - Is it? Is it? - Please. | - Is it? Is it? - Please. |
951 | 01:17:08,937 | 01:17:13,274 | You're not gonna shoot me. I know you, Teo. We're brothers. Come on. | You're not gonna shoot me. I know you, Teo. We're brothers. Come on. |
952 | 01:17:13,308 | 01:17:15,243 | That's what I thought. | That's what I thought. |
953 | 01:17:16,911 | 01:17:19,881 | You son of a bitch. I thought that too. | You son of a bitch. I thought that too. |
954 | 01:17:22,117 | 01:17:25,887 | You won't betray your brother. You never betray your brother. | You won't betray your brother. You never betray your brother. |
955 | 01:17:31,826 | 01:17:33,028 | I guess I was wrong. | I guess I was wrong. |
956 | 01:17:34,397 | 01:17:39,300 | We had a great thing going on here pretending to be what we're not. | We had a great thing going on here pretending to be what we're not. |
957 | 01:17:39,334 | 01:17:41,703 | Put your, get your gun down. Come on. | Put your, get your gun down. Come on. |
958 | 01:17:45,173 | 01:17:46,241 | Please. | Please. |
959 | 01:17:49,110 | 01:17:51,880 | I think it's time for us to know who we really are. | I think it's time for us to know who we really are. |
960 | 01:17:53,214 | 01:17:54,682 | Hey. No. | Hey. No. |
961 | 01:18:08,630 | 01:18:10,698 | Teo, no. | Teo, no. |
962 | 01:18:10,732 | 01:18:12,333 | Manin. Teo. | Manin. Teo. |
963 | 01:18:13,935 | 01:18:16,604 | Teo. Manin. Manin. | Teo. Manin. Manin. |
964 | 01:18:17,872 | 01:18:19,174 | - It's empty. - Teo. | - It's empty. - Teo. |
965 | 01:18:20,208 | 01:18:21,242 | Teo. | Teo. |
966 | 01:18:21,910 | 01:18:23,745 | Of course, it's empty. | Of course, it's empty. |
967 | 01:18:27,782 | 01:18:29,651 | What was I supposed to do, Danny? Just... | What was I supposed to do, Danny? Just... |
968 | 01:18:30,118 | 01:18:32,120 | - Danny. - Get her out of my sight. | - Danny. - Get her out of my sight. |
969 | 01:18:33,254 | 01:18:37,158 | - Danny... - Get her out of my sight! Now! | - Danny... - Get her out of my sight! Now! |
970 | 01:18:38,993 | 01:18:41,229 | Danny! Danny! | Danny! Danny! |
971 | 01:19:09,257 | 01:19:11,759 | Come on. Come on. Get up. You're out of here. | Come on. Come on. Get up. You're out of here. |
972 | 01:19:12,327 | 01:19:13,928 | You've been pardoned. | You've been pardoned. |
973 | 01:19:14,896 | 01:19:16,831 | Move. Move. | Move. Move. |
974 | 01:19:31,346 | 01:19:34,282 | Mr. Flores, right here, sir. | Mr. Flores, right here, sir. |
975 | 01:20:05,813 | 01:20:09,150 | Señor Flores, sit down. We have some business to discuss. | Señor Flores, sit down. We have some business to discuss. |
976 | 01:20:28,102 | 01:20:30,171 | Big payday this month. | Big payday this month. |
977 | 01:20:30,205 | 01:20:31,272 | And? | And? |
978 | 01:20:31,940 | 01:20:34,809 | No change. He, he won't see you. | No change. He, he won't see you. |
979 | 01:20:35,777 | 01:20:37,178 | He said to tell you to stop asking. | He said to tell you to stop asking. |
980 | 01:20:43,785 | 01:20:46,388 | You tell him to stop being such a little bitch, all right? | You tell him to stop being such a little bitch, all right? |
981 | 01:20:47,456 | 01:20:51,059 | Yeah, I'm probably not gonna say any of that to him. | Yeah, I'm probably not gonna say any of that to him. |
982 | 01:21:09,944 | 01:21:12,414 | - Don't touch me! - I'm sorry, ma'am. | - Don't touch me! - I'm sorry, ma'am. |
983 | 01:21:16,117 | 01:21:17,318 | Hey. | Hey. |
984 | 01:21:18,219 | 01:21:19,421 | You're not inviting me in? | You're not inviting me in? |
985 | 01:21:23,057 | 01:21:26,395 | You can't keep blaming me for what happened, Danny. Please. | You can't keep blaming me for what happened, Danny. Please. |
986 | 01:21:26,428 | 01:21:30,164 | I'm not sure you know how blame works. That's absolutely what I can do. | I'm not sure you know how blame works. That's absolutely what I can do. |
987 | 01:21:30,198 | 01:21:31,400 | You know I did it for you. | You know I did it for you. |
988 | 01:21:31,433 | 01:21:33,167 | Don't tell me you did it for me! | Don't tell me you did it for me! |
989 | 01:21:34,235 | 01:21:35,437 | You did it for you! | You did it for you! |
990 | 01:21:36,538 | 01:21:38,239 | He would have never pulled that trigger. | He would have never pulled that trigger. |
991 | 01:21:43,211 | 01:21:44,480 | Ma'am, please. | Ma'am, please. |
992 | 01:21:45,481 | 01:21:47,383 | Ma'am, please. | Ma'am, please. |
993 | 01:21:48,484 | 01:21:51,085 | Okay? Please. Please go. | Okay? Please. Please go. |
994 | 01:22:02,063 | 01:22:03,865 | Pick up the pace, Sarge. | Pick up the pace, Sarge. |
995 | 01:22:03,898 | 01:22:06,167 | I'll see you tomorrow, son. I'll see you tomorrow. | I'll see you tomorrow, son. I'll see you tomorrow. |
996 | 01:22:20,315 | 01:22:26,354 | Every time we drive them away, every time we think we're finally free, | Every time we drive them away, every time we think we're finally free, |
997 | 01:22:26,388 | 01:22:28,424 | the foreign masters find their way back. | the foreign masters find their way back. |
998 | 01:22:31,092 | 01:22:35,363 | Oh, yeah. That's it. That's it. | Oh, yeah. That's it. That's it. |
999 | 01:22:35,397 | 01:22:37,499 | Hola, mayor. | Hola, mayor. |
1000 | 01:22:38,400 | 01:22:39,535 | Remember me? | Remember me? |
1001 | 01:22:51,112 | 01:22:56,150 | Shit. | Shit. |
1002 | 01:22:56,184 | 01:22:57,051 | What is it? | What is it? |
1003 | 01:23:00,689 | 01:23:02,056 | The ADF... | The ADF... |
1004 | 01:23:03,592 | 01:23:08,262 | they just received a package addressed to Mayor Salcedo from Mayor Salcedo. | they just received a package addressed to Mayor Salcedo from Mayor Salcedo. |
1005 | 01:23:12,266 | 01:23:14,001 | It contained half his head. | It contained half his head. |
1006 | 01:23:16,438 | 01:23:17,439 | Half? | Half? |
1007 | 01:23:31,687 | 01:23:35,591 | Well, I'm guessing they got the left half. | Well, I'm guessing they got the left half. |
1008 | 01:23:40,027 | 01:23:41,563 | No, no, no, no, no. | No, no, no, no, no. |
1009 | 01:23:42,230 | 01:23:45,199 | You know, what's going on is this lab coat is what's messing you up | You know, what's going on is this lab coat is what's messing you up |
1010 | 01:23:45,233 | 01:23:47,969 | so let's take this off you. | so let's take this off you. |
1011 | 01:23:48,002 | 01:23:49,170 | Hey! | Hey! |
1012 | 01:23:49,203 | 01:23:53,274 | Hey! What the hell? I'm doing delicate work down here! | Hey! What the hell? I'm doing delicate work down here! |
1013 | 01:23:55,343 | 01:23:57,579 | What, is that supposed to be funny? | What, is that supposed to be funny? |
1014 | 01:23:57,613 | 01:24:01,349 | What, is that supposed to be a joke? Ha ha! | What, is that supposed to be a joke? Ha ha! |
1015 | 01:24:04,586 | 01:24:09,591 | The drug enforcement task force confirms that they have received a package | The drug enforcement task force confirms that they have received a package |
1016 | 01:24:09,625 | 01:24:13,327 | containing the partial remains of Colonel Samuel Salcedo, | containing the partial remains of Colonel Samuel Salcedo, |
1017 | 01:24:13,361 | 01:24:15,963 | who authorities suspect was working for a drug trafficking kingpin. | who authorities suspect was working for a drug trafficking kingpin. |
1018 | 01:24:15,997 | 01:24:19,066 | Diego? | Diego? |
1019 | 01:24:50,364 | 01:24:51,999 | Damn, dude. | Damn, dude. |
1020 | 01:24:52,033 | 01:24:55,236 | This is the Bat Cave. Whoo! | This is the Bat Cave. Whoo! |
1021 | 01:24:58,372 | 01:24:59,708 | Shit. | Shit. |
1022 | 01:25:00,975 | 01:25:04,646 | Somebody's coming! Get ready. You, lock down the cave passage. | Somebody's coming! Get ready. You, lock down the cave passage. |
1023 | 01:25:06,214 | 01:25:07,783 | Lock down the cave. | Lock down the cave. |
1024 | 01:25:07,816 | 01:25:09,418 | You got it. | You got it. |
1025 | 01:25:17,358 | 01:25:20,127 | - Open! - Hey, hey, hey. I'm sorry. I can't let you in. | - Open! - Hey, hey, hey. I'm sorry. I can't let you in. |
1026 | 01:25:20,161 | 01:25:23,097 | You have three truckloads of hired guns coming to kill everybody. | You have three truckloads of hired guns coming to kill everybody. |
1027 | 01:25:23,130 | 01:25:24,800 | Prioritize. | Prioritize. |
1028 | 01:25:24,833 | 01:25:28,369 | - Fucking open the door! - Open up. Let her in. | - Fucking open the door! - Open up. Let her in. |
1029 | 01:26:17,184 | 01:26:19,588 | Strap your balls back on, baby doll. | Strap your balls back on, baby doll. |
1030 | 01:26:19,621 | 01:26:20,722 | We're about to have a shitty day. | We're about to have a shitty day. |
1031 | 01:26:20,756 | 01:26:22,758 | [gunshot | [gunshot |
1032 | 01:26:48,417 | 01:26:51,553 | Admit it, you're enjoying this. | Admit it, you're enjoying this. |
1033 | 01:26:51,587 | 01:26:53,120 | Why did you come here? | Why did you come here? |
1034 | 01:26:54,723 | 01:26:57,593 | Why didn't you just run when you had the chance, huh? | Why didn't you just run when you had the chance, huh? |
1035 | 01:26:59,461 | 01:27:01,597 | You just think you know me, Danny. | You just think you know me, Danny. |
1036 | 01:27:03,164 | 01:27:07,803 | Okay. It's clear. Let's go. I need to show you something. | Okay. It's clear. Let's go. I need to show you something. |
1037 | 01:27:16,578 | 01:27:17,713 | Get ready. They're coming hot. | Get ready. They're coming hot. |
1038 | 01:27:19,448 | 01:27:21,148 | I can't believe you kept this thing. | I can't believe you kept this thing. |
1039 | 01:27:21,182 | 01:27:22,618 | I thought it might come in handy. | I thought it might come in handy. |
1040 | 01:27:39,367 | 01:27:41,168 | Oh, my God. | Oh, my God. |
1041 | 01:27:41,202 | 01:27:43,304 | It did come in handy! | It did come in handy! |
1042 | 01:27:55,651 | 01:27:57,519 | Do you know how to drive this thing? | Do you know how to drive this thing? |
1043 | 01:27:57,552 | 01:27:58,787 | Uh... | Uh... |
1044 | 01:27:58,820 | 01:28:00,656 | Well, it's a good time to learn. | Well, it's a good time to learn. |
1045 | 01:28:43,297 | 01:28:44,866 | Coming in! | Coming in! |
1046 | 01:28:49,971 | 01:28:50,939 | Oh, shit. | Oh, shit. |
1047 | 01:30:03,845 | 01:30:04,913 | Got your sunscreen? | Got your sunscreen? |
1048 | 01:30:11,820 | 01:30:12,921 | Yeah. You brought the beer? | Yeah. You brought the beer? |
1049 | 01:30:21,029 | 01:30:22,397 | You stay here. | You stay here. |
1050 | 01:30:36,812 | 01:30:39,748 | Shh. I'm sorry. | Shh. I'm sorry. |
1051 | 01:30:47,489 | 01:30:50,525 | We never got around to getting the drugs off our streets, did we? | We never got around to getting the drugs off our streets, did we? |
1052 | 01:30:51,159 | 01:30:53,094 | Shit. | Shit. |
1053 | 01:30:56,665 | 01:31:00,535 | And now this tattooed asshole gets to take over. | And now this tattooed asshole gets to take over. |
1054 | 01:31:00,569 | 01:31:04,072 | Fuck, it's gonna be worse than ever. | Fuck, it's gonna be worse than ever. |
1055 | 01:31:06,942 | 01:31:11,112 | Marisela, listen. Listen. You can climb through those rocks and leave. | Marisela, listen. Listen. You can climb through those rocks and leave. |
1056 | 01:31:12,948 | 01:31:14,416 | Go on. | Go on. |
1057 | 01:31:18,420 | 01:31:20,689 | I'm not leaving you, Danny. You know that. | I'm not leaving you, Danny. You know that. |
1058 | 01:31:20,722 | 01:31:24,960 | No, you're not. You're not. You're not. I'm just finishing what we started. | No, you're not. You're not. You're not. I'm just finishing what we started. |
1059 | 01:31:25,927 | 01:31:31,600 | If I don't kill this asshole, it will be up to you and I don't want to. | If I don't kill this asshole, it will be up to you and I don't want to. |
1060 | 01:31:32,167 | 01:31:33,635 | Go. | Go. |
1061 | 01:33:15,971 | 01:33:17,505 | Danny! | Danny! |
1062 | 01:33:18,807 | 01:33:21,009 | This was the way the story was always going to end. | This was the way the story was always going to end. |
1063 | 01:33:22,577 | 01:33:24,245 | It was the only way it could. | It was the only way it could. |
1064 | 01:33:25,814 | 01:33:29,150 | But I had to at least try, didn't I? | But I had to at least try, didn't I? |
1065 | 01:33:38,293 | 01:33:44,499 | So here we are again, with another outsider who's come to take what's ours. | So here we are again, with another outsider who's come to take what's ours. |
1066 | 01:33:53,808 | 01:33:56,011 | And another victory for them. | And another victory for them. |
1067 | 01:34:02,050 | 01:34:05,954 | We wanted to end the cartels' power here, once and for all. | We wanted to end the cartels' power here, once and for all. |
1068 | 01:34:06,788 | 01:34:10,291 | You'd think after 500 years, we were due a win | You'd think after 500 years, we were due a win |
1069 | 01:34:10,325 | 01:34:15,096 | but I guess why spoil the perfect streak? | but I guess why spoil the perfect streak? |
1070 | 01:34:19,067 | 01:34:21,703 | That's why I learned a long-time ago... | That's why I learned a long-time ago... |
1071 | 01:34:23,138 | 01:34:24,973 | take what you can get. | take what you can get. |
1072 | 01:34:39,721 | 01:34:44,721 | Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org | Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org |