This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 0:00:00 | 0:00:05 | Downloaded from ccSubs.com | Downloaded from ccSubs.com |
2 | 00:00:00 | 00:00:05 | Subbed by Tata, Ninja007, domogil, Lizabetha & Lisana. Special thanks to mkcf_secretgarden. | Subbed by Tata, Ninja007, domogil, Lizabetha & Lisana. Special thanks to mkcf_secretgarden. |
3 | 00:00:05 | 00:00:05 | Daddy | Daddy |
4 | 00:00:05 | 00:00:06 | I only wanted to help. | I only wanted to help. |
5 | 00:00:06 | 00:00:08 | Please don't be mad at me. | Please don't be mad at me. |
6 | 00:00:08 | 00:00:10 | If grandma find out, she will be very mad. | If grandma find out, she will be very mad. |
7 | 00:00:10 | 00:00:11 | If you don't tell grandma | If you don't tell grandma |
8 | 00:00:11 | 00:00:13 | She won't find out. | She won't find out. |
9 | 00:00:13 | 00:00:14 | What is that water? | What is that water? |
10 | 00:00:14 | 00:00:15 | Orn. | Orn. |
11 | 00:00:15 | 00:00:18 | If that phone that we found with Wilai's, it belongs to Saitarn. | If that phone that we found with Wilai's, it belongs to Saitarn. |
12 | 00:00:18 | 00:00:20 | I think I know where Pim is. | I think I know where Pim is. |
13 | 00:00:20 | 00:00:21 | Thank you, colonel. | Thank you, colonel. |
14 | 00:00:21 | 00:00:22 | Nath, what game are you playing? | Nath, what game are you playing? |
15 | 00:00:22 | 00:00:24 | This picture disappeared since Pitsanu died. | This picture disappeared since Pitsanu died. |
16 | 00:00:24 | 00:00:26 | I took it from his hand. | I took it from his hand. |
17 | 00:00:26 | 00:00:27 | You were with him that night? | You were with him that night? |
18 | 00:00:27 | 00:00:27 | Could it be ...? | Could it be ...? |
19 | 00:00:27 | 00:00:27 | Right. | Right. |
20 | 00:00:27 | 00:00:28 | What are you doing here? | What are you doing here? |
21 | 00:00:28 | 00:00:31 | Finding evident to embarrass Pimchanok. So she can't remain in entertainment. | Finding evident to embarrass Pimchanok. So she can't remain in entertainment. |
22 | 00:00:31 | 00:00:32 | khun Mathuroth hates her. | khun Mathuroth hates her. |
23 | 00:00:32 | 00:00:33 | I hate her too. | I hate her too. |
24 | 00:00:33 | 00:00:34 | I hate too. | I hate too. |
25 | 00:00:34 | 00:00:36 | The bi-sexual like you. | The bi-sexual like you. |
26 | 00:00:36 | 00:00:37 | Why did you kill Pitsanu? | Why did you kill Pitsanu? |
27 | 00:00:37 | 00:00:39 | If you don't try to re-open Nam's case ... | If you don't try to re-open Nam's case ... |
28 | 00:00:39 | 00:00:40 | Nobody need to die. | Nobody need to die. |
29 | 00:00:40 | 00:00:40 | You. | You. |
30 | 00:00:40 | 00:00:41 | Did you kill Nam? | Did you kill Nam? |
31 | 00:00:41 | 00:00:42 | I went after Pat. | I went after Pat. |
32 | 00:00:42 | 00:00:45 | Because I feel that your relationship with Nam is more than a neighbor. | Because I feel that your relationship with Nam is more than a neighbor. |
33 | 00:00:45 | 00:00:47 | I warned you to stay away from Nam. | I warned you to stay away from Nam. |
34 | 00:00:47 | 00:00:48 | But you didn't listen. | But you didn't listen. |
35 | 00:00:48 | 00:00:49 | You get hurt. | You get hurt. |
36 | 00:00:49 | 00:00:51 | The more you tried to dig about Nam. | The more you tried to dig about Nam. |
37 | 00:00:51 | 00:00:52 | You deserve to die. | You deserve to die. |
38 | 00:00:52 | 00:00:53 | Nam is a dirty woman. | Nam is a dirty woman. |
39 | 00:00:53 | 00:00:54 | She doesn't deserve. | She doesn't deserve. |
40 | 00:00:54 | 00:00:56 | She is not good enough for my brother. | She is not good enough for my brother. |
41 | 00:00:56 | 00:00:58 | Are you certain that Nath bring Pim here? | Are you certain that Nath bring Pim here? |
42 | 00:00:58 | 00:00:59 | Series killers. | Series killers. |
43 | 00:00:59 | 00:01:00 | They have repeated behavior. | They have repeated behavior. |
44 | 00:01:00 | 00:01:00 | That means ... | That means ... |
45 | 00:01:00 | 00:01:01 | You killed Kornkanok. | You killed Kornkanok. |
46 | 00:01:01 | 00:01:03 | And you hurt Wilai. Is that right? | And you hurt Wilai. Is that right? |
47 | 00:01:03 | 00:01:05 | Kornkanok took Pat away from me. Just like Nam. | Kornkanok took Pat away from me. Just like Nam. |
48 | 00:01:05 | 00:01:05 | Pat. | Pat. |
49 | 00:01:05 | 00:01:05 | What are you doing? | What are you doing? |
50 | 00:01:05 | 00:01:09 | Wilai knew that I switched the poisonous lipstick for you. | Wilai knew that I switched the poisonous lipstick for you. |
51 | 00:01:09 | 00:01:10 | Those two. | Those two. |
52 | 00:01:10 | 00:01:11 | Deserve to die. | Deserve to die. |
53 | 00:01:11 | 00:01:12 | I can't believe. | I can't believe. |
54 | 00:01:12 | 00:01:15 | You are this cruel. | You are this cruel. |
55 | 00:01:15 | 00:01:15 | I.. | I.. |
56 | 00:01:15 | 00:01:16 | can do anything. | can do anything. |
57 | 00:01:16 | 00:01:18 | To get rid of people like you. | To get rid of people like you. |
58 | 00:01:18 | 00:01:18 | But ... | But ... |
59 | 00:01:18 | 00:01:23 | But ... you had been my good friend ... all this time. | But ... you had been my good friend ... all this time. |
60 | 00:01:23 | 00:01:24 | But I hate you. | But I hate you. |
61 | 00:01:24 | 00:01:25 | I hate you. | I hate you. |
62 | 00:01:25 | 00:01:26 | I hate you. | I hate you. |
63 | 00:01:26 | 00:01:27 | I hate you. | I hate you. |
64 | 00:01:27 | 00:01:27 | Nath. | Nath. |
65 | 00:01:27 | 00:01:29 | Everybody loves you. | Everybody loves you. |
66 | 00:01:29 | 00:01:32 | Quick temper & self center woman like you. | Quick temper & self center woman like you. |
67 | 00:01:32 | 00:01:33 | On the other hand ... | On the other hand ... |
68 | 00:01:33 | 00:01:34 | A good person like me. | A good person like me. |
69 | 00:01:34 | 00:01:35 | Without you. | Without you. |
70 | 00:01:35 | 00:01:36 | Pimchanok. | Pimchanok. |
71 | 00:01:36 | 00:01:37 | Everybody will be pay attention with me. | Everybody will be pay attention with me. |
72 | 00:01:37 | 00:01:38 | Lieutenant Natee. | Lieutenant Natee. |
73 | 00:01:38 | 00:01:40 | Lieutenant Natee will fall in love with me. | Lieutenant Natee will fall in love with me. |
74 | 00:01:40 | 00:01:41 | What are you doing? | What are you doing? |
75 | 00:01:41 | 00:01:41 | Let me go. | Let me go. |
76 | 00:01:41 | 00:01:41 | Let me go. | Let me go. |
77 | 00:01:41 | 00:01:42 | What are you doing? | What are you doing? |
78 | 00:01:42 | 00:01:44 | I will give you a taste of suffering. | I will give you a taste of suffering. |
79 | 00:01:44 | 00:01:45 | Before you die. | Before you die. |
80 | 00:01:45 | 00:01:46 | Don't. | Don't. |
81 | 00:01:46 | 00:01:47 | Run away. | Run away. |
82 | 00:01:47 | 00:01:47 | Help. | Help. |
83 | 00:01:47 | 00:01:47 | Help. | Help. |
84 | 00:01:47 | 00:01:47 | Help. | Help. |
85 | 00:01:47 | 00:01:47 | Help. | Help. |
86 | 00:01:47 | 00:01:48 | You won't escape from me. | You won't escape from me. |
87 | 00:01:48 | 00:01:49 | Spread out and search. | Spread out and search. |
88 | 00:01:49 | 00:01:49 | Yes, sir. | Yes, sir. |
89 | 00:01:49 | 00:01:50 | Search. | Search. |
90 | 00:01:50 | 00:01:50 | This way, Tiger. | This way, Tiger. |
91 | 00:01:50 | 00:01:51 | Picture of Pim & Nam. | Picture of Pim & Nam. |
92 | 00:01:51 | 00:01:51 | Drug. | Drug. |
93 | 00:01:51 | 00:01:52 | Nobody here. | Nobody here. |
94 | 00:01:52 | 00:01:53 | Those two must be near. | Those two must be near. |
95 | 00:01:53 | 00:01:53 | Tell everybody. | Tell everybody. |
96 | 00:01:53 | 00:01:54 | Spread out & Search thoroughly. | Spread out & Search thoroughly. |
97 | 00:01:54 | 00:01:54 | Yes, sir. | Yes, sir. |
98 | 00:01:54 | 00:01:55 | Pimchanok. | Pimchanok. |
99 | 00:01:55 | 00:01:55 | Pimchanok. | Pimchanok. |
100 | 00:01:55 | 00:01:56 | Come out now. | Come out now. |
101 | 00:01:56 | 00:01:57 | I know that you're here. | I know that you're here. |
102 | 00:01:57 | 00:01:57 | Tiger. | Tiger. |
103 | 00:01:57 | 00:01:58 | Let's separate & search. | Let's separate & search. |
104 | 00:01:58 | 00:01:58 | I will go this way. | I will go this way. |
105 | 00:01:58 | 00:01:59 | Come out. | Come out. |
106 | 00:01:59 | 00:02:00 | Come out now. | Come out now. |
107 | 00:02:00 | 00:02:01 | Pim. | Pim. |
108 | 00:02:01 | 00:02:01 | Pim. | Pim. |
109 | 00:02:01 | 00:02:01 | Pim. | Pim. |
110 | 00:02:01 | 00:02:02 | Killing you. | Killing you. |
111 | 00:02:02 | 00:02:04 | It's more enjoyable than killing Nam. | It's more enjoyable than killing Nam. |
112 | 00:02:04 | 00:02:05 | You should be happy. | You should be happy. |
113 | 00:02:05 | 00:02:06 | Finally. | Finally. |
114 | 00:02:06 | 00:02:11 | You will get to meet your dear sister. | You will get to meet your dear sister. |
115 | 00:02:11 | 00:02:12 | Even if I die... | Even if I die... |
116 | 00:02:12 | 00:02:14 | It won't change the truth. | It won't change the truth. |
117 | 00:02:14 | 00:02:14 | What truth? | What truth? |
118 | 00:02:14 | 00:02:16 | The truth is ... everybody loves me. | The truth is ... everybody loves me. |
119 | 00:02:16 | 00:02:18 | And everybody hates you. | And everybody hates you. |
120 | 00:02:18 | 00:02:18 | Don't, Nath. | Don't, Nath. |
121 | 00:02:18 | 00:02:18 | Lieutenant. | Lieutenant. |
122 | 00:02:18 | 00:02:18 | Lieutenant | Lieutenant |
123 | 00:02:18 | 00:02:19 | Put the knife down. | Put the knife down. |
124 | 00:02:19 | 00:02:20 | I didn't do it. | I didn't do it. |
125 | 00:02:20 | 00:02:21 | I didn't kill anybody. | I didn't kill anybody. |
126 | 00:02:21 | 00:02:21 | I | I |
127 | 00:02:21 | 00:02:22 | I didn't kill anybody. | I didn't kill anybody. |
128 | 00:02:22 | 00:02:22 | khun Nath. | khun Nath. |
129 | 00:02:22 | 00:02:22 | Calm down. | Calm down. |
130 | 00:02:22 | 00:02:24 | If you didn't kill anybody, no need to fear. | If you didn't kill anybody, no need to fear. |
131 | 00:02:24 | 00:02:25 | I will find a way to help you. | I will find a way to help you. |
132 | 00:02:25 | 00:02:26 | Trust me. | Trust me. |
133 | 00:02:26 | 00:02:27 | Give me the knife. | Give me the knife. |
134 | 00:02:27 | 00:02:27 | Please. | Please. |
135 | 00:02:27 | 00:02:27 | You're lying | You're lying |
136 | 00:02:27 | 00:02:28 | Nath. Don't. | Nath. Don't. |
137 | 00:02:28 | 00:02:28 | Tiger. | Tiger. |
138 | 00:02:28 | 00:02:28 | Look after khun Pim. | Look after khun Pim. |
139 | 00:02:28 | 00:02:28 | khun Nath. | khun Nath. |
140 | 00:02:28 | 00:02:28 | khun Nath. | khun Nath. |
141 | 00:02:28 | 00:02:28 | Nath. | Nath. |
142 | 00:02:28 | 00:02:28 | Don't follow me. | Don't follow me. |
143 | 00:02:28 | 00:02:28 | Nath. | Nath. |
144 | 00:02:28 | 00:02:29 | Don't come any closer. | Don't come any closer. |
145 | 00:02:29 | 00:02:29 | Nath. | Nath. |
146 | 00:02:29 | 00:02:29 | Don't come near. | Don't come near. |
147 | 00:02:29 | 00:02:29 | Nath. | Nath. |
148 | 00:02:29 | 00:02:29 | I'm here to help you. | I'm here to help you. |
149 | 00:02:29 | 00:02:29 | That's not true. | That's not true. |
150 | 00:02:29 | 00:02:30 | You always lied to me. | You always lied to me. |
151 | 00:02:30 | 00:02:31 | You love Pim. | You love Pim. |
152 | 00:02:31 | 00:02:33 | But you pretend to be nice to me, to help her. | But you pretend to be nice to me, to help her. |
153 | 00:02:33 | 00:02:33 | Nath. | Nath. |
154 | 00:02:33 | 00:02:34 | I'm your friend. | I'm your friend. |
155 | 00:02:34 | 00:02:35 | I don't need a friend. | I don't need a friend. |
156 | 00:02:35 | 00:02:35 | Lieutenant | Lieutenant |
157 | 00:02:35 | 00:02:36 | Am I not good enough? | Am I not good enough? |
158 | 00:02:36 | 00:02:37 | Why can't you love me? | Why can't you love me? |
159 | 00:02:37 | 00:02:39 | Why can't you love me? | Why can't you love me? |
160 | 00:02:39 | 00:02:40 | Calm down. | Calm down. |
161 | 00:02:40 | 00:02:41 | Don't come any closer. | Don't come any closer. |
162 | 00:02:41 | 00:02:41 | Move away. | Move away. |
163 | 00:02:41 | 00:02:41 | Please listen to me. | Please listen to me. |
164 | 00:02:41 | 00:02:42 | Put the knife down. | Put the knife down. |
165 | 00:02:42 | 00:02:42 | Please. | Please. |
166 | 00:02:42 | 00:02:43 | The sentence will become lighter. | The sentence will become lighter. |
167 | 00:02:43 | 00:02:44 | Don't bother me. | Don't bother me. |
168 | 00:02:44 | 00:02:44 | Nath. | Nath. |
169 | 00:02:44 | 00:02:44 | Give me your hand. | Give me your hand. |
170 | 00:02:44 | 00:02:44 | Nath. | Nath. |
171 | 00:02:44 | 00:02:46 | Give me your hand. | Give me your hand. |
172 | 00:02:46 | 00:02:46 | Nath. | Nath. |
173 | 00:02:46 | 00:02:46 | Nath | Nath |
174 | 00:02:46 | 00:02:46 | Nath | Nath |
175 | 00:02:46 | 00:02:46 | Nath. | Nath. |
176 | 00:02:46 | 00:02:46 | Nath. | Nath. |
177 | 00:02:46 | 00:02:46 | Nath. | Nath. |
178 | 00:02:46 | 00:02:47 | You're too cruel | You're too cruel |
179 | 00:02:47 | 00:02:48 | Murderer. | Murderer. |
180 | 00:02:48 | 00:02:49 | Nam & I | Nam & I |
181 | 00:02:49 | 00:02:50 | We will get married. | We will get married. |
182 | 00:02:50 | 00:02:51 | Congratulation. | Congratulation. |
183 | 00:02:51 | 00:02:52 | Thank you, P'Nath. | Thank you, P'Nath. |
184 | 00:02:52 | 00:02:54 | For loving me & be kind to me. | For loving me & be kind to me. |
185 | 00:02:54 | 00:02:55 | I'm not good enough for you. | I'm not good enough for you. |
186 | 00:02:55 | 00:02:57 | Because of my bad past. | Because of my bad past. |
187 | 00:02:57 | 00:02:58 | I don't care about the past. | I don't care about the past. |
188 | 00:02:58 | 00:02:59 | No matter what. | No matter what. |
189 | 00:02:59 | 00:03:00 | We will get married. | We will get married. |
190 | 00:03:00 | 00:03:02 | Why do you want to see me here? | Why do you want to see me here? |
191 | 00:03:02 | 00:03:04 | You must get out of Pat's life. | You must get out of Pat's life. |
192 | 00:03:04 | 00:03:04 | Nam. | Nam. |
193 | 00:03:04 | 00:03:04 | Stop it. | Stop it. |
194 | 00:03:04 | 00:03:05 | Stop. | Stop. |
195 | 00:03:05 | 00:03:05 | P'Nath. | P'Nath. |
196 | 00:03:05 | 00:03:06 | Please don't hurt me. | Please don't hurt me. |
197 | 00:03:06 | 00:03:07 | I'm scared. | I'm scared. |
198 | 00:03:07 | 00:03:10 | Pat is my brother & I love him. | Pat is my brother & I love him. |
199 | 00:03:10 | 00:03:12 | I had been with Pat since I was young. | I had been with Pat since I was young. |
200 | 00:03:12 | 00:03:13 | Low woman like you. | Low woman like you. |
201 | 00:03:13 | 00:03:16 | You don't have the right to take Pat away from me. | You don't have the right to take Pat away from me. |
202 | 00:03:16 | 00:03:16 | You. | You. |
203 | 00:03:16 | 00:03:17 | You must die. | You must die. |
204 | 00:03:17 | 00:03:18 | You must die. | You must die. |
205 | 00:03:18 | 00:03:20 | Please stop circling. I'm getting dizzy. | Please stop circling. I'm getting dizzy. |
206 | 00:03:20 | 00:03:23 | Please save Pim. | Please save Pim. |
207 | 00:03:23 | 00:03:24 | How is Pim? | How is Pim? |
208 | 00:03:24 | 00:03:26 | Pim was force into taking drug. | Pim was force into taking drug. |
209 | 00:03:26 | 00:03:28 | The doctor is trying to save her. | The doctor is trying to save her. |
210 | 00:03:28 | 00:03:28 | How about Nathkamol? | How about Nathkamol? |
211 | 00:03:28 | 00:03:30 | The doctor is here. | The doctor is here. |
212 | 00:03:30 | 00:03:30 | Doctor. | Doctor. |
213 | 00:03:30 | 00:03:31 | How it Pim? | How it Pim? |
214 | 00:03:31 | 00:03:32 | Pimchanok is fine now. | Pimchanok is fine now. |
215 | 00:03:32 | 00:03:32 | Sathu (Blessing). | Sathu (Blessing). |
216 | 00:03:32 | 00:03:33 | Thank you, angel. | Thank you, angel. |
217 | 00:03:33 | 00:03:35 | For saving my angel. | For saving my angel. |
218 | 00:03:35 | 00:03:37 | I will dance non-stop for days. | I will dance non-stop for days. |
219 | 00:03:37 | 00:03:38 | This is the hospital. | This is the hospital. |
220 | 00:03:38 | 00:03:38 | Nurse. | Nurse. |
221 | 00:03:38 | 00:03:39 | Is khun Nath safe yet? | Is khun Nath safe yet? |
222 | 00:03:39 | 00:03:41 | The doctor found some infection in her brain. | The doctor found some infection in her brain. |
223 | 00:03:41 | 00:03:42 | Goodness. | Goodness. |
224 | 00:03:42 | 00:03:43 | What infection? | What infection? |
225 | 00:03:43 | 00:03:43 | P'Pim. | P'Pim. |
226 | 00:03:43 | 00:03:43 | Nam. | Nam. |
227 | 00:03:43 | 00:03:43 | Nam. | Nam. |
228 | 00:03:43 | 00:03:43 | Nam. | Nam. |
229 | 00:03:43 | 00:03:44 | Nam. Where are you? | Nam. Where are you? |
230 | 00:03:44 | 00:03:45 | Nam. | Nam. |
231 | 00:03:45 | 00:03:46 | Nam. | Nam. |
232 | 00:03:46 | 00:03:46 | khun Pim. | khun Pim. |
233 | 00:03:46 | 00:03:47 | Hello | Hello |
234 | 00:03:47 | 00:03:48 | Welcome to my world. | Welcome to my world. |
235 | 00:03:48 | 00:03:48 | Hey. | Hey. |
236 | 00:03:48 | 00:03:50 | Are you looking for my Lieutenant? | Are you looking for my Lieutenant? |
237 | 00:03:50 | 00:03:52 | I'm not that important. | I'm not that important. |
238 | 00:03:52 | 00:03:53 | How can that be? | How can that be? |
239 | 00:03:53 | 00:03:54 | Lieutenant. | Lieutenant. |
240 | 00:03:54 | 00:03:57 | He was here all night, watching after you. | He was here all night, watching after you. |
241 | 00:03:57 | 00:03:58 | Plus ... | Plus ... |
242 | 00:03:58 | 00:04:00 | He just left for work this morning. | He just left for work this morning. |
243 | 00:04:00 | 00:04:02 | I can confirm. | I can confirm. |
244 | 00:04:02 | 00:04:02 | How about ... | How about ... |
245 | 00:04:02 | 00:04:03 | Nath? | Nath? |
246 | 00:04:03 | 00:04:04 | I will bring you some water. | I will bring you some water. |
247 | 00:04:04 | 00:04:06 | Brain surgery went well. | Brain surgery went well. |
248 | 00:04:06 | 00:04:08 | But her brain received too much damage. | But her brain received too much damage. |
249 | 00:04:08 | 00:04:09 | She is a sleeping beauty now. | She is a sleeping beauty now. |
250 | 00:04:09 | 00:04:11 | It will be a miracle for her to wake up again. | It will be a miracle for her to wake up again. |
251 | 00:04:11 | 00:04:12 | All our evident. | All our evident. |
252 | 00:04:12 | 00:04:15 | khun Nath was the one, who threat khun Pim. | khun Nath was the one, who threat khun Pim. |
253 | 00:04:15 | 00:04:17 | And she killed Saitarn, Kornkanok. | And she killed Saitarn, Kornkanok. |
254 | 00:04:17 | 00:04:17 | and Pitsanu. | and Pitsanu. |
255 | 00:04:17 | 00:04:18 | And she tried to kill Wilai. | And she tried to kill Wilai. |
256 | 00:04:18 | 00:04:22 | But there is no evident that Nath hire any gunman to hurt Pim. | But there is no evident that Nath hire any gunman to hurt Pim. |
257 | 00:04:22 | 00:04:25 | If that's the case, the person behind Pim's assassination. | If that's the case, the person behind Pim's assassination. |
258 | 00:04:25 | 00:04:25 | There are more than one person. | There are more than one person. |
259 | 00:04:25 | 00:04:27 | If that's the case, khun Pim is not safe yet. | If that's the case, khun Pim is not safe yet. |
260 | 00:04:27 | 00:04:29 | I will send Satra. | I will send Satra. |
261 | 00:04:29 | 00:04:32 | To look after khun Pimchanok's case until it close. | To look after khun Pimchanok's case until it close. |
262 | 00:04:32 | 00:04:33 | As for Lieutenant. | As for Lieutenant. |
263 | 00:04:33 | 00:04:36 | Look after the international drug case. | Look after the international drug case. |
264 | 00:04:36 | 00:04:36 | Colonel. | Colonel. |
265 | 00:04:36 | 00:04:38 | Can I finish off khun Pim's case? | Can I finish off khun Pim's case? |
266 | 00:04:38 | 00:04:40 | There is nothing complex with khun Pim's case. | There is nothing complex with khun Pim's case. |
267 | 00:04:40 | 00:04:41 | Crime stopper like you. | Crime stopper like you. |
268 | 00:04:41 | 00:04:43 | It's better that you show off your skill at international level. | It's better that you show off your skill at international level. |
269 | 00:04:43 | 00:04:43 | Yes, sir. | Yes, sir. |
270 | 00:04:43 | 00:04:44 | We must wait until khun Nath wake up. | We must wait until khun Nath wake up. |
271 | 00:04:44 | 00:04:46 | Before we can get any statement from her. | Before we can get any statement from her. |
272 | 00:04:46 | 00:04:47 | If that's the case. | If that's the case. |
273 | 00:04:47 | 00:04:49 | Send men to watch her 24/7. | Send men to watch her 24/7. |
274 | 00:04:49 | 00:04:50 | Just in case, the suspect try to escape. | Just in case, the suspect try to escape. |
275 | 00:04:50 | 00:04:50 | Yes, sir. | Yes, sir. |
276 | 00:04:50 | 00:04:53 | What about lawyer asking us to release Pipat on bail, to get seek medical help on his mental stage? | What about lawyer asking us to release Pipat on bail, to get seek medical help on his mental stage? |
277 | 00:04:53 | 00:04:54 | Keep close eyes on his progress. | Keep close eyes on his progress. |
278 | 00:04:54 | 00:04:55 | And send me the report. | And send me the report. |
279 | 00:04:55 | 00:04:55 | Yes, sir. | Yes, sir. |
280 | 00:04:55 | 00:04:57 | If you miss someone, just go see her. | If you miss someone, just go see her. |
281 | 00:04:57 | 00:04:58 | I'm thinking about the new assignment. | I'm thinking about the new assignment. |
282 | 00:04:58 | 00:04:58 | Don't be too much. | Don't be too much. |
283 | 00:04:58 | 00:05:00 | A woman like khun Pim is not easy to find. | A woman like khun Pim is not easy to find. |
284 | 00:05:00 | 00:05:01 | You also like her. Isn't that right? | You also like her. Isn't that right? |
285 | 00:05:01 | 00:05:02 | I live in the real world. | I live in the real world. |
286 | 00:05:02 | 00:05:03 | I can see that you & khun Pim are in love. | I can see that you & khun Pim are in love. |
287 | 00:05:03 | 00:05:04 | I'm not good enough for her. | I'm not good enough for her. |
288 | 00:05:04 | 00:05:06 | Separation by class already ended long ago. | Separation by class already ended long ago. |
289 | 00:05:06 | 00:05:07 | He's here. | He's here. |
290 | 00:05:07 | 00:05:09 | Personal nurse. Our trouble maker crime stopper. | Personal nurse. Our trouble maker crime stopper. |
291 | 00:05:09 | 00:05:10 | I'll arrange it for you. | I'll arrange it for you. |
292 | 00:05:10 | 00:05:10 | khun Danai? | khun Danai? |
293 | 00:05:10 | 00:05:11 | Today, the weather is nice. | Today, the weather is nice. |
294 | 00:05:11 | 00:05:13 | You should feel better. | You should feel better. |
295 | 00:05:13 | 00:05:14 | I can walk by myself. | I can walk by myself. |
296 | 00:05:14 | 00:05:15 | Why do I need to be in wheelchair? | Why do I need to be in wheelchair? |
297 | 00:05:15 | 00:05:16 | You're still weak. | You're still weak. |
298 | 00:05:16 | 00:05:17 | Have a seat & relax. | Have a seat & relax. |
299 | 00:05:17 | 00:05:19 | Paa San can take care of me. | Paa San can take care of me. |
300 | 00:05:19 | 00:05:21 | Please allow me to take care of you. | Please allow me to take care of you. |
301 | 00:05:21 | 00:05:22 | I'm here to visit Pimchanok. | I'm here to visit Pimchanok. |
302 | 00:05:22 | 00:05:24 | If you have anything to talk to me, just say it quickly. | If you have anything to talk to me, just say it quickly. |
303 | 00:05:24 | 00:05:25 | That day, I didn't finish telling you the story yet. | That day, I didn't finish telling you the story yet. |
304 | 00:05:25 | 00:05:27 | A fiction to lure a woman? | A fiction to lure a woman? |
305 | 00:05:27 | 00:05:28 | I said ... | I said ... |
306 | 00:05:28 | 00:05:29 | You love one woman very much. | You love one woman very much. |
307 | 00:05:29 | 00:05:30 | 25 years ago. | 25 years ago. |
308 | 00:05:30 | 00:05:31 | But you left her. | But you left her. |
309 | 00:05:31 | 00:05:33 | Because of your selfishness & your greed. | Because of your selfishness & your greed. |
310 | 00:05:33 | 00:05:34 | That woman. | That woman. |
311 | 00:05:34 | 00:05:35 | Her name is Paka. | Her name is Paka. |
312 | 00:05:35 | 00:05:36 | Have some snack. | Have some snack. |
313 | 00:05:36 | 00:05:37 | I will go look after the children. | I will go look after the children. |
314 | 00:05:37 | 00:05:37 | Thank you. | Thank you. |
315 | 00:05:37 | 00:05:40 | I hired an investigator to search for Paka for months. | I hired an investigator to search for Paka for months. |
316 | 00:05:40 | 00:05:44 | I found out that Paka went to stay with mae Somjai at Ban Sang Prateep. | I found out that Paka went to stay with mae Somjai at Ban Sang Prateep. |
317 | 00:05:44 | 00:05:46 | Paka died after she gave birth. | Paka died after she gave birth. |
318 | 00:05:46 | 00:05:49 | Mae Somjai took care of her baby. | Mae Somjai took care of her baby. |
319 | 00:05:49 | 00:05:50 | I had been watching my child from a distance. | I had been watching my child from a distance. |
320 | 00:05:50 | 00:05:52 | And I sent money to support Ban Sang Prateep all this time. | And I sent money to support Ban Sang Prateep all this time. |
321 | 00:05:52 | 00:05:52 | She is here. | She is here. |
322 | 00:05:52 | 00:05:52 | Here. | Here. |
323 | 00:05:52 | 00:05:53 | This is your new parent. | This is your new parent. |
324 | 00:05:53 | 00:05:53 | Sawatdee ka. | Sawatdee ka. |
325 | 00:05:53 | 00:05:54 | Sawatdee, dear. | Sawatdee, dear. |
326 | 00:05:54 | 00:05:57 | I recommended one of my respected sister to adopt my child. | I recommended one of my respected sister to adopt my child. |
327 | 00:05:57 | 00:05:58 | She is happy to. | She is happy to. |
328 | 00:05:58 | 00:06:00 | And she love that child like her own. | And she love that child like her own. |
329 | 00:06:00 | 00:06:01 | In the last 25 years. | In the last 25 years. |
330 | 00:06:01 | 00:06:01 | I feel guilty. | I feel guilty. |
331 | 00:06:01 | 00:06:02 | And I was suffering. | And I was suffering. |
332 | 00:06:02 | 00:06:02 | I'm unable. | I'm unable. |
333 | 00:06:02 | 00:06:04 | To take care of my child & my wife. | To take care of my child & my wife. |
334 | 00:06:04 | 00:06:04 | But today. | But today. |
335 | 00:06:04 | 00:06:05 | Dad is asking to pay for my sin. | Dad is asking to pay for my sin. |
336 | 00:06:05 | 00:06:06 | Dad will take care of Pim. | Dad will take care of Pim. |
337 | 00:06:06 | 00:06:08 | Until my last breath. | Until my last breath. |
338 | 00:06:08 | 00:06:08 | Dad? | Dad? |
339 | 00:06:08 | 00:06:08 | That's not true. | That's not true. |
340 | 00:06:08 | 00:06:09 | You're not my father. | You're not my father. |
341 | 00:06:09 | 00:06:10 | I asked Mae Somjai. | I asked Mae Somjai. |
342 | 00:06:10 | 00:06:11 | To keep it a secret. | To keep it a secret. |
343 | 00:06:11 | 00:06:11 | Knowing it now. | Knowing it now. |
344 | 00:06:11 | 00:06:12 | It doesn't help. | It doesn't help. |
345 | 00:06:12 | 00:06:13 | Your feeling of guilt. | Your feeling of guilt. |
346 | 00:06:13 | 00:06:14 | It doesn't reach me. | It doesn't reach me. |
347 | 00:06:14 | 00:06:15 | It's too late. | It's too late. |
348 | 00:06:15 | 00:06:16 | To be digging the past. | To be digging the past. |
349 | 00:06:16 | 00:06:17 | I don't have a father. | I don't have a father. |
350 | 00:06:17 | 00:06:19 | And I won't have any forever. | And I won't have any forever. |
351 | 00:06:19 | 00:06:19 | Noo Pim. | Noo Pim. |
352 | 00:06:19 | 00:06:19 | No. | No. |
353 | 00:06:19 | 00:06:20 | I won't listen to anything. | I won't listen to anything. |
354 | 00:06:20 | 00:06:21 | - Listen to dad. - Get out. | - Listen to dad. - Get out. |
355 | 00:06:21 | 00:06:22 | I don't want to see your face. | I don't want to see your face. |
356 | 00:06:22 | 00:06:23 | This is why. | This is why. |
357 | 00:06:23 | 00:06:24 | You're so worried about her. | You're so worried about her. |
358 | 00:06:24 | 00:06:24 | Mathuroth. | Mathuroth. |
359 | 00:06:24 | 00:06:26 | khun Danai took Pim out for a walk. | khun Danai took Pim out for a walk. |
360 | 00:06:26 | 00:06:27 | I was wondering. | I was wondering. |
361 | 00:06:27 | 00:06:28 | Why do I hate you so much? | Why do I hate you so much? |
362 | 00:06:28 | 00:06:29 | After I know that you're Paka's daughter. | After I know that you're Paka's daughter. |
363 | 00:06:29 | 00:06:30 | I hate you even more. | I hate you even more. |
364 | 00:06:30 | 00:06:31 | Clear it up between yourselves. | Clear it up between yourselves. |
365 | 00:06:31 | 00:06:33 | I don't want to know anything about you two. | I don't want to know anything about you two. |
366 | 00:06:33 | 00:06:33 | Come here. | Come here. |
367 | 00:06:33 | 00:06:33 | Where are you going? | Where are you going? |
368 | 00:06:33 | 00:06:33 | Pim. | Pim. |
369 | 00:06:33 | 00:06:33 | Hey. | Hey. |
370 | 00:06:33 | 00:06:34 | Don't do anything crazy. | Don't do anything crazy. |
371 | 00:06:34 | 00:06:35 | Don't come any closer. | Don't come any closer. |
372 | 00:06:35 | 00:06:36 | If you come any closer, I'll shoot. | If you come any closer, I'll shoot. |
373 | 00:06:36 | 00:06:36 | Calm down. | Calm down. |
374 | 00:06:36 | 00:06:39 | You made me fell in love with you. And you hurt my feeling. | You made me fell in love with you. And you hurt my feeling. |
375 | 00:06:39 | 00:06:43 | You hurt me. I'll make you lose your daughter. | You hurt me. I'll make you lose your daughter. |
376 | 00:06:43 | 00:06:43 | Daughter? | Daughter? |
377 | 00:06:43 | 00:06:43 | What do you mean? | What do you mean? |
378 | 00:06:43 | 00:06:43 | Come. | Come. |
379 | 00:06:43 | 00:06:43 | Don't come any closer. | Don't come any closer. |
380 | 00:06:43 | 00:06:44 | Don't. | Don't. |
381 | 00:06:44 | 00:06:44 | Pim. | Pim. |
382 | 00:06:44 | 00:06:44 | Pim. | Pim. |
383 | 00:06:44 | 00:06:44 | Don't, khun Mathuroth. | Don't, khun Mathuroth. |
384 | 00:06:44 | 00:06:44 | Calm down. | Calm down. |
385 | 00:06:44 | 00:06:44 | Don't. | Don't. |
386 | 00:06:44 | 00:06:44 | Mathuroth. | Mathuroth. |
387 | 00:06:44 | 00:06:45 | Stop making trouble. | Stop making trouble. |
388 | 00:06:45 | 00:06:46 | If you hurt khun Pim ... | If you hurt khun Pim ... |
389 | 00:06:46 | 00:06:48 | You will become a killer. | You will become a killer. |
390 | 00:06:48 | 00:06:48 | I don't have any fear. | I don't have any fear. |
391 | 00:06:48 | 00:06:49 | It's enough to see her die. | It's enough to see her die. |
392 | 00:06:49 | 00:06:51 | How can I marry a cruel person like you? | How can I marry a cruel person like you? |
393 | 00:06:51 | 00:06:52 | If I'm cruel... | If I'm cruel... |
394 | 00:06:52 | 00:06:53 | It's because you're bad. | It's because you're bad. |
395 | 00:06:53 | 00:06:54 | You married me. | You married me. |
396 | 00:06:54 | 00:06:55 | For business gain. | For business gain. |
397 | 00:06:55 | 00:06:59 | One Woman after another. Hurting my feeling. | One Woman after another. Hurting my feeling. |
398 | 00:06:59 | 00:07:02 | If I knew that Pim is your daughter. | If I knew that Pim is your daughter. |
399 | 00:07:02 | 00:07:03 | I won't hire man just to threat her. | I won't hire man just to threat her. |
400 | 00:07:03 | 00:07:04 | I will kill her. | I will kill her. |
401 | 00:07:04 | 00:07:04 | Wait. | Wait. |
402 | 00:07:04 | 00:07:06 | You were the one, hiring gunman to hurt Pim? | You were the one, hiring gunman to hurt Pim? |
403 | 00:07:06 | 00:07:06 | shoot me. | shoot me. |
404 | 00:07:06 | 00:07:06 | Don't hurt my daughter. | Don't hurt my daughter. |
405 | 00:07:06 | 00:07:07 | If I cannot be happy ... | If I cannot be happy ... |
406 | 00:07:07 | 00:07:09 | Don't dream of any happiness. | Don't dream of any happiness. |
407 | 00:07:09 | 00:07:09 | Don't. | Don't. |
408 | 00:07:09 | 00:07:09 | Don't. | Don't. |
409 | 00:07:09 | 00:07:09 | Help. | Help. |
410 | 00:07:09 | 00:07:10 | - Are you alright? - Move away. | - Are you alright? - Move away. |
411 | 00:07:10 | 00:07:11 | Move away. I'm telling you. | Move away. I'm telling you. |
412 | 00:07:11 | 00:07:11 | Move. | Move. |
413 | 00:07:11 | 00:07:12 | It's time for me to pay for my sin. | It's time for me to pay for my sin. |
414 | 00:07:12 | 00:07:12 | Shoot me. | Shoot me. |
415 | 00:07:12 | 00:07:13 | Move. | Move. |
416 | 00:07:13 | 00:07:14 | Move away. | Move away. |
417 | 00:07:14 | 00:07:15 | Move | Move |
418 | 00:07:15 | 00:07:16 | Move, khun Danai. | Move, khun Danai. |
419 | 00:07:16 | 00:07:18 | Move away. | Move away. |
420 | 00:07:18 | 00:07:19 | Move. | Move. |
421 | 00:07:19 | 00:07:21 | I'm telling you to move. | I'm telling you to move. |
422 | 00:07:21 | 00:07:22 | Why? | Why? |
423 | 00:07:22 | 00:07:22 | Why | Why |
424 | 00:07:22 | 00:07:24 | Why do I have to love you? | Why do I have to love you? |
425 | 00:07:24 | 00:07:26 | Real life is more dramatic than lakorn. | Real life is more dramatic than lakorn. |
426 | 00:07:26 | 00:07:28 | khun Danai find way to get close to khun Pim. | khun Danai find way to get close to khun Pim. |
427 | 00:07:28 | 00:07:30 | Because he want to repay for his sin. | Because he want to repay for his sin. |
428 | 00:07:30 | 00:07:31 | If it's me. | If it's me. |
429 | 00:07:31 | 00:07:32 | It will be difficult too. | It will be difficult too. |
430 | 00:07:32 | 00:07:33 | But blood cannot be separated. | But blood cannot be separated. |
431 | 00:07:33 | 00:07:34 | It needs time. | It needs time. |
432 | 00:07:34 | 00:07:36 | So ... What is khun Mathuroth's penalty? | So ... What is khun Mathuroth's penalty? |
433 | 00:07:36 | 00:07:38 | Her father sent a lawyer to bail her out. | Her father sent a lawyer to bail her out. |
434 | 00:07:38 | 00:07:39 | They will defend in court. | They will defend in court. |
435 | 00:07:39 | 00:07:39 | Yey. | Yey. |
436 | 00:07:39 | 00:07:40 | Case close. | Case close. |
437 | 00:07:40 | 00:07:43 | P'Tee doesn't have to be Pim's personal bodyguard anymore. | P'Tee doesn't have to be Pim's personal bodyguard anymore. |
438 | 00:07:43 | 00:07:44 | Yes. That's right. | Yes. That's right. |
439 | 00:07:44 | 00:07:45 | What happen? | What happen? |
440 | 00:07:45 | 00:07:46 | Why are you looking strange? | Why are you looking strange? |
441 | 00:07:46 | 00:07:46 | Are you sulking? | Are you sulking? |
442 | 00:07:46 | 00:07:46 | Crazy. | Crazy. |
443 | 00:07:46 | 00:07:46 | I'm not sulking. | I'm not sulking. |
444 | 00:07:46 | 00:07:47 | His head is down. | His head is down. |
445 | 00:07:47 | 00:07:47 | Are you jealous? | Are you jealous? |
446 | 00:07:47 | 00:07:47 | Crazy. | Crazy. |
447 | 00:07:47 | 00:07:48 | Why would I be jealous of you? | Why would I be jealous of you? |
448 | 00:07:48 | 00:07:48 | That's right. | That's right. |
449 | 00:07:48 | 00:07:50 | A brother won't get jealous at his sister. | A brother won't get jealous at his sister. |
450 | 00:07:50 | 00:07:51 | That's right. | That's right. |
451 | 00:07:51 | 00:07:52 | Brother won't get jealous at sister. | Brother won't get jealous at sister. |
452 | 00:07:52 | 00:07:54 | Why is your face like that? | Why is your face like that? |
453 | 00:07:54 | 00:07:54 | Jaa pook. Jaa Soi. | Jaa pook. Jaa Soi. |
454 | 00:07:54 | 00:07:56 | Thank you for remembering my name. | Thank you for remembering my name. |
455 | 00:07:56 | 00:07:57 | Nam came back. | Nam came back. |
456 | 00:07:57 | 00:08:00 | After her adopted parents passed away. | After her adopted parents passed away. |
457 | 00:08:00 | 00:08:03 | But she asked me, not to tell you about her. | But she asked me, not to tell you about her. |
458 | 00:08:03 | 00:08:05 | Because she doesn't want you to lose your reputation. | Because she doesn't want you to lose your reputation. |
459 | 00:08:05 | 00:08:07 | To have a sister as sideline woman. | To have a sister as sideline woman. |
460 | 00:08:07 | 00:08:09 | No matter what Nam is like. I'll never reject her. | No matter what Nam is like. I'll never reject her. |
461 | 00:08:09 | 00:08:13 | She doesn't want your bright future to be stained. | She doesn't want your bright future to be stained. |
462 | 00:08:13 | 00:08:13 | Nam. | Nam. |
463 | 00:08:13 | 00:08:14 | How about your father? | How about your father? |
464 | 00:08:14 | 00:08:16 | He is only one selfish man. | He is only one selfish man. |
465 | 00:08:16 | 00:08:18 | Nobody can escape from their own background. | Nobody can escape from their own background. |
466 | 00:08:18 | 00:08:20 | Even if your father is not good, but he's still your father. | Even if your father is not good, but he's still your father. |
467 | 00:08:20 | 00:08:22 | Like a Buddha in our home. | Like a Buddha in our home. |
468 | 00:08:22 | 00:08:23 | Good bye for now. | Good bye for now. |
469 | 00:08:23 | 00:08:24 | I will come to visit again. | I will come to visit again. |
470 | 00:08:24 | 00:08:24 | Sawatdee ja. | Sawatdee ja. |
471 | 00:08:24 | 00:08:24 | Sawatdee, Aunty | Sawatdee, Aunty |
472 | 00:08:24 | 00:08:24 | Sawatdee ja. | Sawatdee ja. |
473 | 00:08:24 | 00:08:25 | What a co-incident? | What a co-incident? |
474 | 00:08:25 | 00:08:26 | khun Charlee called me. | khun Charlee called me. |
475 | 00:08:26 | 00:08:27 | He said there is an urgent matter that need my help. | He said there is an urgent matter that need my help. |
476 | 00:08:27 | 00:08:28 | Where is Jae? | Where is Jae? |
477 | 00:08:28 | 00:08:29 | Pim, how are you going home? | Pim, how are you going home? |
478 | 00:08:29 | 00:08:30 | I will drop her off. | I will drop her off. |
479 | 00:08:30 | 00:08:30 | I'm leaving now. | I'm leaving now. |
480 | 00:08:30 | 00:08:30 | Sawatdee krub. | Sawatdee krub. |
481 | 00:08:30 | 00:08:30 | I'm sorry. | I'm sorry. |
482 | 00:08:30 | 00:08:31 | For leaving you in danger. | For leaving you in danger. |
483 | 00:08:31 | 00:08:32 | Thank you for saving me. | Thank you for saving me. |
484 | 00:08:32 | 00:08:33 | As your duty. | As your duty. |
485 | 00:08:33 | 00:08:34 | The things that I said that day. | The things that I said that day. |
486 | 00:08:34 | 00:08:36 | I have lots of thing to do & think about. | I have lots of thing to do & think about. |
487 | 00:08:36 | 00:08:36 | I already forgot. | I already forgot. |
488 | 00:08:36 | 00:08:37 | But you will never forget about your father. | But you will never forget about your father. |
489 | 00:08:37 | 00:08:38 | I don't have any father. | I don't have any father. |
490 | 00:08:38 | 00:08:38 | Pim. | Pim. |
491 | 00:08:38 | 00:08:39 | The more you try to forget. | The more you try to forget. |
492 | 00:08:39 | 00:08:40 | The more you will remember. | The more you will remember. |
493 | 00:08:40 | 00:08:41 | Painful past. | Painful past. |
494 | 00:08:41 | 00:08:44 | It's not to torture yourself. | It's not to torture yourself. |
495 | 00:08:44 | 00:08:45 | You're not me. | You're not me. |
496 | 00:08:45 | 00:08:46 | You will never understand. | You will never understand. |
497 | 00:08:46 | 00:08:47 | To live. | To live. |
498 | 00:08:47 | 00:08:48 | That's the most valuable gift. | That's the most valuable gift. |
499 | 00:08:48 | 00:08:50 | Even if khun Danai didn't raise you up. | Even if khun Danai didn't raise you up. |
500 | 00:08:50 | 00:08:51 | But he gave your life. | But he gave your life. |
501 | 00:08:51 | 00:08:52 | But he left me & my mother. | But he left me & my mother. |
502 | 00:08:52 | 00:08:54 | Because of his selfishness. | Because of his selfishness. |
503 | 00:08:54 | 00:08:56 | And he caused mother & Nam to die. | And he caused mother & Nam to die. |
504 | 00:08:56 | 00:08:58 | I will never forgive him. | I will never forgive him. |
505 | 00:08:58 | 00:08:59 | But If you feel like this ... | But If you feel like this ... |
506 | 00:08:59 | 00:08:59 | In the end. | In the end. |
507 | 00:08:59 | 00:09:00 | You will regret it. | You will regret it. |
508 | 00:09:00 | 00:09:01 | My job as a bodyguard is done. | My job as a bodyguard is done. |
509 | 00:09:01 | 00:09:02 | Good luck, Pim. | Good luck, Pim. |
510 | 00:09:02 | 00:09:06 | *Don't want to lie to myself | *Don't want to lie to myself |
511 | 00:09:06 | 00:09:12 | *Keep telling myself. Must close my heart. | *Keep telling myself. Must close my heart. |
512 | 00:09:12 | 00:09:19 | *It's wrong to think about it. Cannot even dream | *It's wrong to think about it. Cannot even dream |
513 | 00:09:19 | 00:09:24 | *The closer we are | *The closer we are |
514 | 00:09:24 | 00:09:27 | *The more I need to control my heart. | *The more I need to control my heart. |
515 | 00:09:27 | 00:09:30 | * Cannot love you. | * Cannot love you. |
516 | 00:09:30 | 00:09:32 | *I don't know why. | *I don't know why. |
517 | 00:09:32 | 00:09:37 | *I can never do it. | *I can never do it. |
518 | 00:09:37 | 00:09:38 | *No matter how much I love... | *No matter how much I love... |
519 | 00:09:38 | 00:09:43 | *Keep telling myself. Must close my heart. | *Keep telling myself. Must close my heart. |
520 | 00:09:43 | 00:09:45 | *It's wrong to think about it. | *It's wrong to think about it. |
521 | 00:09:45 | 00:09:50 | *Cannot even dream | *Cannot even dream |
522 | 00:09:50 | 00:09:54 | *The closer we are | *The closer we are |
523 | 00:09:54 | 00:09:57 | *The more I need to control my heart. | *The more I need to control my heart. |
524 | 00:09:57 | 00:10:00 | *Cannot love you. | *Cannot love you. |
525 | 00:10:00 | 00:10:02 | *I don't know why. | *I don't know why. |
526 | 00:10:02 | 00:10:07 | *I can never do it. | *I can never do it. |
527 | 00:10:07 | 00:10:12 | *No matter how much I love, nobody will feel touch. | *No matter how much I love, nobody will feel touch. |
528 | 00:10:12 | 00:10:17 | *No matter how longing. Nobody will feel it. | *No matter how longing. Nobody will feel it. |
529 | 00:10:17 | 00:10:19 | *The dust, blown by the wind. | *The dust, blown by the wind. |
530 | 00:10:19 | 00:10:22 | *It's worthless. | *It's worthless. |
531 | 00:10:22 | 00:10:26 | *Must understand my position. | *Must understand my position. |
532 | 00:10:26 | 00:10:30 | *Not dare to love you. | *Not dare to love you. |
533 | 00:10:30 | 00:10:35 | *No matter how much I love, nobody will feel touch. | *No matter how much I love, nobody will feel touch. |
534 | 00:10:35 | 00:10:40 | *No matter how longing. Nobody will feel it. | *No matter how longing. Nobody will feel it. |
535 | 00:10:40 | 00:10:46 | *The dust, blown by the wind. It's worthless. | *The dust, blown by the wind. It's worthless. |
536 | 00:10:46 | 00:10:49 | *Must understand my position. | *Must understand my position. |
537 | 00:10:49 | 00:10:51 | *No matter how much I love | *No matter how much I love |
538 | 00:10:51 | 00:10:53 | *Nobody will feel touch. | *Nobody will feel touch. |
539 | 00:10:53 | 00:10:55 | *No matter how longing. | *No matter how longing. |
540 | 00:10:55 | 00:10:58 | *Nobody will feel it. | *Nobody will feel it. |
541 | 00:10:58 | 00:11:00 | *The dust, blown by the wind. | *The dust, blown by the wind. |
542 | 00:11:00 | 00:11:03 | *It's worthless. | *It's worthless. |
543 | 00:11:03 | 00:11:04 | Good luck, Pim. | Good luck, Pim. |
544 | 00:11:04 | 00:11:06 | *Must understand my position. | *Must understand my position. |
545 | 00:11:06 | 00:11:09 | *Not dare to love you. | *Not dare to love you. |
546 | 00:11:09 | 00:11:10 | Lieutenant Natee is on vacation? | Lieutenant Natee is on vacation? |
547 | 00:11:10 | 00:11:11 | Do you have any business with him? | Do you have any business with him? |
548 | 00:11:11 | 00:11:11 | No. | No. |
549 | 00:11:11 | 00:11:13 | I just happen to pass by. | I just happen to pass by. |
550 | 00:11:13 | 00:11:15 | So I bring some snack for everybody. | So I bring some snack for everybody. |
551 | 00:11:15 | 00:11:16 | Pretty & kind. | Pretty & kind. |
552 | 00:11:16 | 00:11:17 | Thank you. | Thank you. |
553 | 00:11:17 | 00:11:17 | Nong Orn. | Nong Orn. |
554 | 00:11:17 | 00:11:17 | - What is it? - P'Suer. | - What is it? - P'Suer. |
555 | 00:11:17 | 00:11:18 | Don't. | Don't. |
556 | 00:11:18 | 00:11:18 | P'Suer. | P'Suer. |
557 | 00:11:18 | 00:11:19 | The cake is so big. | The cake is so big. |
558 | 00:11:19 | 00:11:20 | And you're denying? | And you're denying? |
559 | 00:11:20 | 00:11:21 | It's not important. | It's not important. |
560 | 00:11:21 | 00:11:23 | No matter how big. You won't see it. | No matter how big. You won't see it. |
561 | 00:11:23 | 00:11:24 | Did you make it? | Did you make it? |
562 | 00:11:24 | 00:11:24 | Is it for me? | Is it for me? |
563 | 00:11:24 | 00:11:26 | But it won't be as good as khun Pim's luxurious snack. | But it won't be as good as khun Pim's luxurious snack. |
564 | 00:11:26 | 00:11:26 | What is funny? | What is funny? |
565 | 00:11:26 | 00:11:28 | khun Pim bought some snack. | khun Pim bought some snack. |
566 | 00:11:28 | 00:11:29 | And she wants to thanks you. | And she wants to thanks you. |
567 | 00:11:29 | 00:11:30 | For identifying the bad guy. | For identifying the bad guy. |
568 | 00:11:30 | 00:11:30 | So what? | So what? |
569 | 00:11:30 | 00:11:31 | Why are you jealous? | Why are you jealous? |
570 | 00:11:31 | 00:11:32 | I'm not jealous. | I'm not jealous. |
571 | 00:11:32 | 00:11:32 | It's just that ... | It's just that ... |
572 | 00:11:32 | 00:11:34 | Thank you for feeling for me. | Thank you for feeling for me. |
573 | 00:11:34 | 00:11:35 | You're the only one who understand me the most. | You're the only one who understand me the most. |
574 | 00:11:35 | 00:11:36 | You knew? | You knew? |
575 | 00:11:36 | 00:11:37 | I know my own heart. | I know my own heart. |
576 | 00:11:37 | 00:11:37 | How about you? | How about you? |
577 | 00:11:37 | 00:11:38 | Do you know your own heart? | Do you know your own heart? |
578 | 00:11:38 | 00:11:39 | Crazy. | Crazy. |
579 | 00:11:39 | 00:11:39 | Do you want to eat? | Do you want to eat? |
580 | 00:11:39 | 00:11:40 | It's for you. | It's for you. |
581 | 00:11:40 | 00:11:41 | You eat it. | You eat it. |
582 | 00:11:41 | 00:11:41 | Darn. | Darn. |
583 | 00:11:41 | 00:11:42 | P'Suer. | P'Suer. |
584 | 00:11:42 | 00:11:42 | Taking turn. | Taking turn. |
585 | 00:11:42 | 00:11:42 | Fine. | Fine. |
586 | 00:11:42 | 00:11:44 | Look at my cake. | Look at my cake. |
587 | 00:11:44 | 00:11:45 | All ruined. | All ruined. |
588 | 00:11:45 | 00:11:46 | Is that a Tiger? Is it a cat? | Is that a Tiger? Is it a cat? |
589 | 00:11:46 | 00:11:47 | It's orange. It's a tiger. | It's orange. It's a tiger. |
590 | 00:11:47 | 00:11:48 | But there is no strip. | But there is no strip. |
591 | 00:11:48 | 00:11:49 | That's the tail. | That's the tail. |
592 | 00:11:49 | 00:11:50 | It's nothing like a Tiger. | It's nothing like a Tiger. |
593 | 00:11:50 | 00:11:51 | Yes, it's Tiger. | Yes, it's Tiger. |
594 | 00:11:51 | 00:11:52 | Is Tiger red? | Is Tiger red? |
595 | 00:11:52 | 00:11:54 | A target is to hit. | A target is to hit. |
596 | 00:11:54 | 00:11:56 | If you miss a man, just jump toward him. | If you miss a man, just jump toward him. |
597 | 00:11:56 | 00:11:57 | I don't know where he is. | I don't know where he is. |
598 | 00:11:57 | 00:11:59 | You're brave. You admit it. | You're brave. You admit it. |
599 | 00:11:59 | 00:11:59 | How about this? | How about this? |
600 | 00:11:59 | 00:12:00 | Send Line. | Send Line. |
601 | 00:12:00 | 00:12:01 | Send WhatApp. | Send WhatApp. |
602 | 00:12:01 | 00:12:02 | Send SMS. | Send SMS. |
603 | 00:12:02 | 00:12:03 | Send eMail. | Send eMail. |
604 | 00:12:03 | 00:12:04 | Use facebook. | Use facebook. |
605 | 00:12:04 | 00:12:05 | Anything. | Anything. |
606 | 00:12:05 | 00:12:08 | He left all electric device at home. | He left all electric device at home. |
607 | 00:12:08 | 00:12:09 | Unable to contact him. | Unable to contact him. |
608 | 00:12:09 | 00:12:09 | Maybe. | Maybe. |
609 | 00:12:09 | 00:12:11 | He want to be alone. | He want to be alone. |
610 | 00:12:11 | 00:12:12 | And have some peace. | And have some peace. |
611 | 00:12:12 | 00:12:12 | What is it? | What is it? |
612 | 00:12:12 | 00:12:13 | It's Pim. | It's Pim. |
613 | 00:12:13 | 00:12:13 | It's me. | It's me. |
614 | 00:12:13 | 00:12:13 | Me. | Me. |
615 | 00:12:13 | 00:12:13 | Why are you here? | Why are you here? |
616 | 00:12:13 | 00:12:14 | To find a simple life. | To find a simple life. |
617 | 00:12:14 | 00:12:15 | That I can experience. | That I can experience. |
618 | 00:12:15 | 00:12:17 | Your world is not here. | Your world is not here. |
619 | 00:12:17 | 00:12:17 | Just go back. | Just go back. |
620 | 00:12:17 | 00:12:18 | I will show you. | I will show you. |
621 | 00:12:18 | 00:12:18 | Here. | Here. |
622 | 00:12:18 | 00:12:18 | See? | See? |
623 | 00:12:18 | 00:12:18 | Here. | Here. |
624 | 00:12:18 | 00:12:18 | Hey. | Hey. |
625 | 00:12:18 | 00:12:18 | Don't. | Don't. |
626 | 00:12:18 | 00:12:20 | Just digging & removing grass. | Just digging & removing grass. |
627 | 00:12:20 | 00:12:22 | I can do it easily. | I can do it easily. |
628 | 00:12:22 | 00:12:22 | see? | see? |
629 | 00:12:22 | 00:12:23 | No. I just planted those. | No. I just planted those. |
630 | 00:12:23 | 00:12:23 | Eh? | Eh? |
631 | 00:12:23 | 00:12:23 | Is that right? | Is that right? |
632 | 00:12:23 | 00:12:24 | I didn't mean it. | I didn't mean it. |
633 | 00:12:24 | 00:12:24 | I didn't know. | I didn't know. |
634 | 00:12:24 | 00:12:25 | I won't be a burden for you. | I won't be a burden for you. |
635 | 00:12:25 | 00:12:26 | You will forgive me. | You will forgive me. |
636 | 00:12:26 | 00:12:26 | Pim. | Pim. |
637 | 00:12:26 | 00:12:26 | Pim. | Pim. |
638 | 00:12:26 | 00:12:26 | Pim | Pim |
639 | 00:12:26 | 00:12:26 | Pim. | Pim. |
640 | 00:12:26 | 00:12:26 | I'm here. | I'm here. |
641 | 00:12:26 | 00:12:27 | What are you doing? | What are you doing? |
642 | 00:12:27 | 00:12:27 | I don't know. | I don't know. |
643 | 00:12:27 | 00:12:27 | What is it? | What is it? |
644 | 00:12:27 | 00:12:27 | Your nose, | Your nose, |
645 | 00:12:27 | 00:12:27 | What? | What? |
646 | 00:12:27 | 00:12:27 | Hey. | Hey. |
647 | 00:12:27 | 00:12:27 | Everywhere. | Everywhere. |
648 | 00:12:27 | 00:12:27 | Here. | Here. |
649 | 00:12:27 | 00:12:28 | For laughing at me. | For laughing at me. |
650 | 00:12:28 | 00:12:28 | Sure. | Sure. |
651 | 00:12:28 | 00:12:29 | Crazy guy. | Crazy guy. |
652 | 00:12:29 | 00:12:29 | Hey. | Hey. |
653 | 00:12:29 | 00:12:30 | Are you crazy? | Are you crazy? |
654 | 00:12:30 | 00:12:30 | Pathetic. | Pathetic. |
655 | 00:12:30 | 00:12:31 | Crazy. | Crazy. |
656 | 00:12:31 | 00:12:31 | I'm crazy. | I'm crazy. |
657 | 00:12:31 | 00:12:32 | Crazy to I love you. | Crazy to I love you. |
658 | 00:12:32 | 00:12:32 | Just now. | Just now. |
659 | 00:12:32 | 00:12:33 | Did you say, you love me? | Did you say, you love me? |
660 | 00:12:33 | 00:12:34 | You're not mad at me anymore, right? | You're not mad at me anymore, right? |
661 | 00:12:34 | 00:12:34 | Eh? | Eh? |
662 | 00:12:34 | 00:12:36 | Hey. You're not mad at me anymore, right? | Hey. You're not mad at me anymore, right? |
663 | 00:12:36 | 00:12:38 | I gave in since I saw you. | I gave in since I saw you. |
664 | 00:12:38 | 00:12:39 | Tricky. | Tricky. |
665 | 00:12:39 | 00:12:41 | I want to know, how you will handle it. | I want to know, how you will handle it. |
666 | 00:12:41 | 00:12:45 | I'm here to prove. Our different is not an obstacle. | I'm here to prove. Our different is not an obstacle. |
667 | 00:12:45 | 00:12:46 | Don't try to advise me. | Don't try to advise me. |
668 | 00:12:46 | 00:12:47 | I can make decision. | I can make decision. |
669 | 00:12:47 | 00:12:49 | Who should be in my life. | Who should be in my life. |
670 | 00:12:49 | 00:12:49 | Thank you. | Thank you. |
671 | 00:12:49 | 00:12:52 | You're so cute. | You're so cute. |
672 | 00:12:52 | 00:12:54 | - I have more. - Hey. Enough. | - I have more. - Hey. Enough. |
673 | 00:12:54 | 00:12:55 | Not stopping? | Not stopping? |
674 | 00:12:55 | 00:12:56 | Reconcile. | Reconcile. |
675 | 00:12:56 | 00:12:57 | Is it eatable? | Is it eatable? |
676 | 00:12:57 | 00:12:59 | Yes, it's eatable. | Yes, it's eatable. |
677 | 00:12:59 | 00:13:00 | I don't know. | I don't know. |
678 | 00:13:00 | 00:13:02 | I already tried my best. | I already tried my best. |
679 | 00:13:02 | 00:13:04 | Enough. Braid face. | Enough. Braid face. |
680 | 00:13:04 | 00:13:05 | Enough. | Enough. |
681 | 00:13:05 | 00:13:06 | Pimchanok is your daughter? | Pimchanok is your daughter? |
682 | 00:13:06 | 00:13:07 | That's the reason that I get close to her. | That's the reason that I get close to her. |
683 | 00:13:07 | 00:13:09 | And do anything to protect her. | And do anything to protect her. |
684 | 00:13:09 | 00:13:11 | I almost hurt my own niece. | I almost hurt my own niece. |
685 | 00:13:11 | 00:13:13 | Because of my evil. | Because of my evil. |
686 | 00:13:13 | 00:13:15 | I'm awful. | I'm awful. |
687 | 00:13:15 | 00:13:21 | You didn't know. No need to blame yourself now. | You didn't know. No need to blame yourself now. |
688 | 00:13:21 | 00:13:24 | Does Pimchanok understand you now? | Does Pimchanok understand you now? |
689 | 00:13:24 | 00:13:26 | I left my own daughter & my wife. | I left my own daughter & my wife. |
690 | 00:13:26 | 00:13:31 | No wonder. She doesn't accept a selfish man like me as her father. | No wonder. She doesn't accept a selfish man like me as her father. |
691 | 00:13:31 | 00:13:35 | - Take some medication. - Just a little. | - Take some medication. - Just a little. |
692 | 00:13:35 | 00:13:38 | - Take medication & sleep. - I don't want it | - Take medication & sleep. - I don't want it |
693 | 00:13:38 | 00:13:42 | That's alright. Take a nap. Get some sleep. | That's alright. Take a nap. Get some sleep. |
694 | 00:13:42 | 00:13:43 | Let me go. | Let me go. |
695 | 00:13:43 | 00:13:45 | Don't bother me. | Don't bother me. |
696 | 00:13:45 | 00:13:49 | Calm down. Get some sleep. | Calm down. Get some sleep. |
697 | 00:13:49 | 00:13:52 | Get some sleep. Take some rest. | Get some sleep. Take some rest. |
698 | 00:13:52 | 00:13:54 | P'Pim. | P'Pim. |
699 | 00:13:54 | 00:13:59 | - P'Pim. I love you. Please marry me. - Calm down. | - P'Pim. I love you. Please marry me. - Calm down. |
700 | 00:13:59 | 00:14:01 | P'Pim. | P'Pim. |
701 | 00:14:01 | 00:14:02 | P'Pim. | P'Pim. |
702 | 00:14:02 | 00:14:04 | P'Pim. Let me go. | P'Pim. Let me go. |
703 | 00:14:04 | 00:14:07 | Physiatrist told us. Pipit is starting to lose ability to recognize people. | Physiatrist told us. Pipit is starting to lose ability to recognize people. |
704 | 00:14:07 | 00:14:10 | His condition is a mix of losing self-control & depression. | His condition is a mix of losing self-control & depression. |
705 | 00:14:10 | 00:14:12 | They are giving him sleeping pills. | They are giving him sleeping pills. |
706 | 00:14:12 | 00:14:15 | khun Pat got controlled by khun Nath since young. | khun Pat got controlled by khun Nath since young. |
707 | 00:14:15 | 00:14:17 | He's a depressed person. | He's a depressed person. |
708 | 00:14:17 | 00:14:22 | But Nath loves Pipat very much. How come? | But Nath loves Pipat very much. How come? |
709 | 00:14:22 | 00:14:27 | Nath is very protective & lose control if she lose something. | Nath is very protective & lose control if she lose something. |
710 | 00:14:27 | 00:14:28 | Why don't you say? | Why don't you say? |
711 | 00:14:28 | 00:14:31 | Nath have history mental sickness oversea. | Nath have history mental sickness oversea. |
712 | 00:14:31 | 00:14:34 | Eh? Nath is mental sick? | Eh? Nath is mental sick? |
713 | 00:14:34 | 00:14:38 | Goodness. Look at how they dress. | Goodness. Look at how they dress. |
714 | 00:14:38 | 00:14:41 | That's not good. Not lady like at all. | That's not good. Not lady like at all. |
715 | 00:14:41 | 00:14:42 | Look. | Look. |
716 | 00:14:42 | 00:14:45 | khun Nath got raised as proper lady with old method. | khun Nath got raised as proper lady with old method. |
717 | 00:14:45 | 00:14:47 | So she keep to herself. | So she keep to herself. |
718 | 00:14:47 | 00:14:49 | She fear to show her feeling like modern woman. | She fear to show her feeling like modern woman. |
719 | 00:14:49 | 00:14:53 | You must be a proper lady. Because your father is a diplomat. | You must be a proper lady. Because your father is a diplomat. |
720 | 00:14:53 | 00:14:55 | You cannot misbehave. | You cannot misbehave. |
721 | 00:14:55 | 00:14:57 | Look. Don't be like them. | Look. Don't be like them. |
722 | 00:14:57 | 00:14:59 | Her reputation as princess of entertainment. | Her reputation as princess of entertainment. |
723 | 00:14:59 | 00:15:02 | She must always keep her image clean. | She must always keep her image clean. |
724 | 00:15:02 | 00:15:05 | She's very stressful & depress. | She's very stressful & depress. |
725 | 00:15:05 | 00:15:06 | You're as good as I expected. | You're as good as I expected. |
726 | 00:15:06 | 00:15:06 | Excuse me. | Excuse me. |
727 | 00:15:06 | 00:15:10 | All this time, Nath put up a fake image, which seem so real. | All this time, Nath put up a fake image, which seem so real. |
728 | 00:15:10 | 00:15:13 | Nobody notice that she has mental sickness. | Nobody notice that she has mental sickness. |
729 | 00:15:13 | 00:15:17 | All this violent. It's her doing. | All this violent. It's her doing. |
730 | 00:15:17 | 00:15:20 | We didn't expect her to come up with such seamless plan. | We didn't expect her to come up with such seamless plan. |
731 | 00:15:20 | 00:15:22 | But Nath loves you very much. | But Nath loves you very much. |
732 | 00:15:22 | 00:15:25 | Because you fill her life with cheerfulness. | Because you fill her life with cheerfulness. |
733 | 00:15:25 | 00:15:26 | But if she doesn't know how to love ... | But if she doesn't know how to love ... |
734 | 00:15:26 | 00:15:28 | It will turn into sadness. | It will turn into sadness. |
735 | 00:15:28 | 00:15:30 | Let bygone be bygone. | Let bygone be bygone. |
736 | 00:15:30 | 00:15:34 | Let all hate & vengeance end here. | Let all hate & vengeance end here. |
737 | 00:15:34 | 00:15:39 | When Nath recover, she will be punished by law. | When Nath recover, she will be punished by law. |
738 | 00:15:39 | 00:15:41 | Excuse me. Tiger is calling. | Excuse me. Tiger is calling. |
739 | 00:15:41 | 00:15:43 | Sompob confess for every charge? | Sompob confess for every charge? |
740 | 00:15:43 | 00:15:45 | How about Mati? | How about Mati? |
741 | 00:15:45 | 00:15:47 | No matter what. You're my best friend. | No matter what. You're my best friend. |
742 | 00:15:47 | 00:15:47 | Nath. | Nath. |
743 | 00:15:47 | 00:15:50 | I hate you. You must die. | I hate you. You must die. |
744 | 00:15:50 | 00:15:58 | Nath. Let me go. What are you doing? | Nath. Let me go. What are you doing? |
745 | 00:15:58 | 00:16:00 | - Are you mad? - Die. | - Are you mad? - Die. |
746 | 00:16:00 | 00:16:02 | You must die. | You must die. |
747 | 00:16:02 | 00:16:02 | Nath. | Nath. |
748 | 00:16:02 | 00:16:03 | Help. | Help. |
749 | 00:16:03 | 00:16:04 | Pim. | Pim. |
750 | 00:16:04 | 00:16:07 | You stole Lieutenant from me. You must die. | You stole Lieutenant from me. You must die. |
751 | 00:16:07 | 00:16:08 | Are you mad? | Are you mad? |
752 | 00:16:08 | 00:16:10 | - Don't. - Pim. | - Don't. - Pim. |
753 | 00:16:10 | 00:16:12 | - Don't, Nath. - Stop it. | - Don't, Nath. - Stop it. |
754 | 00:16:12 | 00:16:12 | Nath. | Nath. |
755 | 00:16:12 | 00:16:15 | - Nath. Nath. - khun Danai. | - Nath. Nath. - khun Danai. |
756 | 00:16:15 | 00:16:16 | Stay calm. | Stay calm. |
757 | 00:16:16 | 00:16:19 | Doctor. How is he? | Doctor. How is he? |
758 | 00:16:19 | 00:16:24 | He lost a lot of blood. But he out of danger now. | He lost a lot of blood. But he out of danger now. |
759 | 00:16:24 | 00:16:25 | Thank you, doctor. | Thank you, doctor. |
760 | 00:16:25 | 00:16:26 | Everything is fine now. | Everything is fine now. |
761 | 00:16:26 | 00:16:28 | Wait. Where are you going? | Wait. Where are you going? |
762 | 00:16:28 | 00:16:30 | Going home. | Going home. |
763 | 00:16:30 | 00:16:33 | You not going to wait for your father's condition? | You not going to wait for your father's condition? |
764 | 00:16:33 | 00:16:35 | I mean khun Danai. | I mean khun Danai. |
765 | 00:16:35 | 00:16:36 | It's good that he's fine now. | It's good that he's fine now. |
766 | 00:16:36 | 00:16:38 | I don't have to feel guilty. | I don't have to feel guilty. |
767 | 00:16:38 | 00:16:40 | For causing him to die. | For causing him to die. |
768 | 00:16:40 | 00:16:41 | Pim. | Pim. |
769 | 00:16:41 | 00:16:44 | Sawatdee krub. | Sawatdee krub. |
770 | 00:16:44 | 00:16:50 | Sawatdee krub. Thank you for coming. | Sawatdee krub. Thank you for coming. |
771 | 00:16:50 | 00:16:53 | - Sawatdee ka. - Sawatdee ka. | - Sawatdee ka. - Sawatdee ka. |
772 | 00:16:53 | 00:16:59 | Sorry for your lost. If there is anything I can help, please tell me. | Sorry for your lost. If there is anything I can help, please tell me. |
773 | 00:16:59 | 00:17:00 | Thank you, Pim. | Thank you, Pim. |
774 | 00:17:00 | 00:17:04 | For telling the media that Nath die because of an accident. | For telling the media that Nath die because of an accident. |
775 | 00:17:04 | 00:17:07 | Nath gave lots of happiness to viewers with her work. | Nath gave lots of happiness to viewers with her work. |
776 | 00:17:07 | 00:17:10 | I want everybody to remember only good things. | I want everybody to remember only good things. |
777 | 00:17:10 | 00:17:11 | Thank you, Pim. | Thank you, Pim. |
778 | 00:17:11 | 00:17:12 | Thank you very much. | Thank you very much. |
779 | 00:17:12 | 00:17:14 | Please come inside. | Please come inside. |
780 | 00:17:14 | 00:17:19 | - What? - Feeling sorry for Nath. Too bad. | - What? - Feeling sorry for Nath. Too bad. |
781 | 00:17:19 | 00:17:24 | Nath is well rested now. Only us left. Continue to pay for our sin. | Nath is well rested now. Only us left. Continue to pay for our sin. |
782 | 00:17:24 | 00:17:27 | Working together. It feels sad. | Working together. It feels sad. |
783 | 00:17:27 | 00:17:32 | khun Pim. Can I talk to you? | khun Pim. Can I talk to you? |
784 | 00:17:32 | 00:17:32 | Yes. | Yes. |
785 | 00:17:32 | 00:17:34 | khun Nath kept Nam's ash. | khun Nath kept Nam's ash. |
786 | 00:17:34 | 00:17:40 | She thought that she can lock up Nam spirit from moving on. | She thought that she can lock up Nam spirit from moving on. |
787 | 00:17:40 | 00:17:43 | Is that why Nam come to see me? | Is that why Nam come to see me? |
788 | 00:17:43 | 00:17:44 | It's my fault. | It's my fault. |
789 | 00:17:44 | 00:17:48 | I didn't tell anybody. Until so many damage happened. | I didn't tell anybody. Until so many damage happened. |
790 | 00:17:48 | 00:17:51 | Nath died because of me. | Nath died because of me. |
791 | 00:17:51 | 00:17:54 | It already the past. Don't worry about it. | It already the past. Don't worry about it. |
792 | 00:17:54 | 00:17:55 | Hot news today. | Hot news today. |
793 | 00:17:55 | 00:17:59 | Actress gather to expose the truth. | Actress gather to expose the truth. |
794 | 00:17:59 | 00:18:03 | Sompob & Mati used their power. | Sompob & Mati used their power. |
795 | 00:18:03 | 00:18:06 | To lure many girls and sexual assault them. | To lure many girls and sexual assault them. |
796 | 00:18:06 | 00:18:09 | To exchange for opportunity in entertainment. | To exchange for opportunity in entertainment. |
797 | 00:18:09 | 00:18:15 | Is this case related to their charge for prostitution & human illegal trade? | Is this case related to their charge for prostitution & human illegal trade? |
798 | 00:18:15 | 00:18:18 | We will continue to follow up with this case. | We will continue to follow up with this case. |
799 | 00:18:18 | 00:18:21 | Will khun Danai get in trouble too? | Will khun Danai get in trouble too? |
800 | 00:18:21 | 00:18:24 | khun Danai is only a playboy. He's not evil like his brother. | khun Danai is only a playboy. He's not evil like his brother. |
801 | 00:18:24 | 00:18:28 | Pim. Rose told me that khun Danai had been discharged from hospital. | Pim. Rose told me that khun Danai had been discharged from hospital. |
802 | 00:18:28 | 00:18:29 | So what? | So what? |
803 | 00:18:29 | 00:18:31 | Aren't you going to visit him? | Aren't you going to visit him? |
804 | 00:18:31 | 00:18:32 | khun Roth. | khun Roth. |
805 | 00:18:32 | 00:18:36 | - What are you doing? - Let me go. | - What are you doing? - Let me go. |
806 | 00:18:36 | 00:18:37 | - Why do you have suicidal though? - Let go. | - Why do you have suicidal though? - Let go. |
807 | 00:18:37 | 00:18:41 | I don't have anybody left. | I don't have anybody left. |
808 | 00:18:41 | 00:18:44 | I'm still here with you. I'm not going anywhere. | I'm still here with you. I'm not going anywhere. |
809 | 00:18:44 | 00:18:45 | But you do not love me. | But you do not love me. |
810 | 00:18:45 | 00:18:46 | We can be good friend | We can be good friend |
811 | 00:18:46 | 00:18:47 | Forever. | Forever. |
812 | 00:18:47 | 00:18:51 | Welcome relative & friend of Miss Saitarn Prasertworakarn. | Welcome relative & friend of Miss Saitarn Prasertworakarn. |
813 | 00:18:51 | 00:18:55 | For bring her remains & ash for final prayer today. | For bring her remains & ash for final prayer today. |
814 | 00:18:55 | 00:18:59 | Now, boat # 713 is leaving to dock. | Now, boat # 713 is leaving to dock. |
815 | 00:18:59 | 00:19:03 | Heading to the location to send her remains & ash to the ocean. | Heading to the location to send her remains & ash to the ocean. |
816 | 00:19:03 | 00:19:05 | Thank you, P'Pim. | Thank you, P'Pim. |
817 | 00:19:05 | 00:19:06 | Nam. | Nam. |
818 | 00:19:06 | 00:19:08 | Where are you? | Where are you? |
819 | 00:19:08 | 00:19:09 | Good bye. | Good bye. |
820 | 00:19:09 | 00:19:13 | Pim. You already did your best for Nam. | Pim. You already did your best for Nam. |
821 | 00:19:13 | 00:19:15 | Everything in this world changes with time. | Everything in this world changes with time. |
822 | 00:19:15 | 00:19:20 | Don't use bad past to change today. | Don't use bad past to change today. |
823 | 00:19:20 | 00:19:25 | If I meet Nam sooner, she won't die. | If I meet Nam sooner, she won't die. |
824 | 00:19:25 | 00:19:28 | Nobody can fix the past. | Nobody can fix the past. |
825 | 00:19:28 | 00:19:30 | But we can’t make today better. | But we can’t make today better. |
826 | 00:19:30 | 00:19:32 | By forgive the people who are still alive. | By forgive the people who are still alive. |
827 | 00:19:32 | 00:19:33 | What is it, Lieutenant? | What is it, Lieutenant? |
828 | 00:19:33 | 00:19:34 | Sawatdee krub, Colonel. | Sawatdee krub, Colonel. |
829 | 00:19:34 | 00:19:37 | I bring P'Suer to greet you, dad. | I bring P'Suer to greet you, dad. |
830 | 00:19:37 | 00:19:39 | He just did. | He just did. |
831 | 00:19:39 | 00:19:41 | I ... I ... | I ... I ... |
832 | 00:19:41 | 00:19:42 | What is it? | What is it? |
833 | 00:19:42 | 00:19:46 | I ... I ... I ... | I ... I ... I ... |
834 | 00:19:46 | 00:19:48 | - Just say it. - Can I have permission to date Nong Orn? | - Just say it. - Can I have permission to date Nong Orn? |
835 | 00:19:48 | 00:19:50 | I know that colonel love Nong Orn very much. | I know that colonel love Nong Orn very much. |
836 | 00:19:50 | 00:19:52 | I want to be make everything formal. | I want to be make everything formal. |
837 | 00:19:52 | 00:19:53 | Such as? | Such as? |
838 | 00:19:53 | 00:19:55 | Telling you about it. | Telling you about it. |
839 | 00:19:55 | 00:19:56 | Lieutenant. | Lieutenant. |
840 | 00:19:56 | 00:19:58 | I understand your manliness. | I understand your manliness. |
841 | 00:19:58 | 00:20:01 | You're not mad at P'Suer? | You're not mad at P'Suer? |
842 | 00:20:01 | 00:20:02 | Why should I be mad? | Why should I be mad? |
843 | 00:20:02 | 00:20:04 | I love you within reason. | I love you within reason. |
844 | 00:20:04 | 00:20:09 | Having a good person to take care of you. I'm relieved. | Having a good person to take care of you. I'm relieved. |
845 | 00:20:09 | 00:20:12 | I promise. I'll take care of Nong Orn with my life. | I promise. I'll take care of Nong Orn with my life. |
846 | 00:20:12 | 00:20:14 | Do your best. | Do your best. |
847 | 00:20:14 | 00:20:15 | Yes, sir. | Yes, sir. |
848 | 00:20:15 | 00:20:17 | Someone will spoil me now. | Someone will spoil me now. |
849 | 00:20:17 | 00:20:20 | Listen to colonel. | Listen to colonel. |
850 | 00:20:20 | 00:20:24 | Please allow Mother's spirit & Nam's spirit to rest in peace. | Please allow Mother's spirit & Nam's spirit to rest in peace. |
851 | 00:20:24 | 00:20:25 | Here. | Here. |
852 | 00:20:25 | 00:20:26 | No. You do it first. | No. You do it first. |
853 | 00:20:26 | 00:20:27 | Will you do it? | Will you do it? |
854 | 00:20:27 | 00:20:28 | No. | No. |
855 | 00:20:28 | 00:20:29 | Will you do it? | Will you do it? |
856 | 00:20:29 | 00:20:29 | No. | No. |
857 | 00:20:29 | 00:20:32 | I will kill you. Now what? | I will kill you. Now what? |
858 | 00:20:32 | 00:20:33 | Hurry up. | Hurry up. |
859 | 00:20:33 | 00:20:35 | Good boy. | Good boy. |
860 | 00:20:35 | 00:20:36 | Are you satisfied now? | Are you satisfied now? |
861 | 00:20:36 | 00:20:37 | Yes. | Yes. |
862 | 00:20:37 | 00:20:38 | It's everywhere. | It's everywhere. |
863 | 00:20:38 | 00:20:40 | khun. | khun. |
864 | 00:20:40 | 00:20:42 | Crazy. Be gentle. | Crazy. Be gentle. |
865 | 00:20:42 | 00:20:44 | They are not eating. | They are not eating. |
866 | 00:20:44 | 00:20:45 | Eat a lot. | Eat a lot. |
867 | 00:20:45 | 00:20:46 | How about you? | How about you? |
868 | 00:20:46 | 00:20:47 | Why did you bring me here? | Why did you bring me here? |
869 | 00:20:47 | 00:20:49 | I want you to be happy. | I want you to be happy. |
870 | 00:20:49 | 00:20:50 | Over there. | Over there. |
871 | 00:20:50 | 00:20:51 | You lied to me. | You lied to me. |
872 | 00:20:51 | 00:20:53 | Wait, Pim. | Wait, Pim. |
873 | 00:20:53 | 00:20:54 | Listen to me. | Listen to me. |
874 | 00:20:54 | 00:20:56 | You never lose your parents like me. | You never lose your parents like me. |
875 | 00:20:56 | 00:21:01 | You don't know how worthy it is to meet your parent again. | You don't know how worthy it is to meet your parent again. |
876 | 00:21:01 | 00:21:03 | After our parents died... | After our parents died... |
877 | 00:21:03 | 00:21:06 | Hugging their body is not any good. | Hugging their body is not any good. |
878 | 00:21:06 | 00:21:07 | Because they can't feel it. | Because they can't feel it. |
879 | 00:21:07 | 00:21:08 | Even if you buy something for them. | Even if you buy something for them. |
880 | 00:21:08 | 00:21:11 | It's useless because they can't use it. | It's useless because they can't use it. |
881 | 00:21:11 | 00:21:13 | You can ask for forgiveness. | You can ask for forgiveness. |
882 | 00:21:13 | 00:21:15 | But they can't wake up & forgive you. | But they can't wake up & forgive you. |
883 | 00:21:15 | 00:21:17 | You still have a chance. | You still have a chance. |
884 | 00:21:17 | 00:21:20 | Dad is here to practice the dharma. | Dad is here to practice the dharma. |
885 | 00:21:20 | 00:21:23 | To send merit for Paka. | To send merit for Paka. |
886 | 00:21:23 | 00:21:25 | And anybody that I hurt. | And anybody that I hurt. |
887 | 00:21:25 | 00:21:27 | Can you tell me about mother? | Can you tell me about mother? |
888 | 00:21:27 | 00:21:30 | Paka is a beautiful woman like you. | Paka is a beautiful woman like you. |
889 | 00:21:30 | 00:21:33 | She is talented ... and strong. | She is talented ... and strong. |
890 | 00:21:33 | 00:21:35 | You look like your mother very much. | You look like your mother very much. |
891 | 00:21:35 | 00:21:38 | I feel ashamed for what I did in the past. | I feel ashamed for what I did in the past. |
892 | 00:21:38 | 00:21:43 | It already the past. We cannot go back in time. | It already the past. We cannot go back in time. |
893 | 00:21:43 | 00:21:44 | I'm sorry. | I'm sorry. |
894 | 00:21:44 | 00:21:48 | All the mistreatment to you and your mother. | All the mistreatment to you and your mother. |
895 | 00:21:48 | 00:21:51 | Paka probably want you to keep this necklace. | Paka probably want you to keep this necklace. |
896 | 00:21:51 | 00:21:53 | As her memory. | As her memory. |
897 | 00:21:53 | 00:21:55 | Thank you. | Thank you. |
898 | 00:21:55 | 00:21:57 | Thank you, dad. | Thank you, dad. |
899 | 00:21:57 | 00:21:59 | Dad? | Dad? |
900 | 00:21:59 | 00:22:01 | Can dad hug you, dear? | Can dad hug you, dear? |
901 | 00:22:01 | 00:22:03 | I'm sorry, dad. | I'm sorry, dad. |
902 | 00:22:03 | 00:22:04 | That's okay. | That's okay. |
903 | 00:22:04 | 00:22:06 | I never get mad at you. | I never get mad at you. |
904 | 00:22:06 | 00:22:10 | No matter what. You're still your mother's Pim. | No matter what. You're still your mother's Pim. |
905 | 00:22:10 | 00:22:14 | The only woman that I love whole heartedly. | The only woman that I love whole heartedly. |
906 | 00:22:14 | 00:22:18 | Thank you very much. For helping me reconcile with my father. | Thank you very much. For helping me reconcile with my father. |
907 | 00:22:18 | 00:22:20 | I just want you to be happy. | I just want you to be happy. |
908 | 00:22:20 | 00:22:22 | I promised to mom & Nam. | I promised to mom & Nam. |
909 | 00:22:22 | 00:22:28 | From now on, I will live my life to the fullest everyday. | From now on, I will live my life to the fullest everyday. |
910 | 00:22:28 | 00:22:30 | And make it meaningful for people that I love. | And make it meaningful for people that I love. |
911 | 00:22:30 | 00:22:31 | And? | And? |
912 | 00:22:31 | 00:22:33 | Am I one of those people? | Am I one of those people? |
913 | 00:22:33 | 00:22:38 | If you're not, why would I went to make up with you? | If you're not, why would I went to make up with you? |
914 | 00:22:38 | 00:22:39 | Why did you? | Why did you? |
915 | 00:22:39 | 00:22:42 | Because of love. | Because of love. |
916 | 00:22:42 | 00:22:43 | What was that? | What was that? |
917 | 00:22:43 | 00:22:44 | Because of love. | Because of love. |
918 | 00:22:44 | 00:22:48 | Say it louder. It's very windy. I can't hear anything. | Say it louder. It's very windy. I can't hear anything. |
919 | 00:22:48 | 00:22:49 | Why? | Why? |
920 | 00:22:49 | 00:22:51 | I love you. | I love you. |
921 | 00:22:51 | 00:22:52 | What? | What? |
922 | 00:22:52 | 00:22:54 | Hey. I really cannot hear you. | Hey. I really cannot hear you. |
923 | 00:22:54 | 00:22:55 | There. | There. |
924 | 00:22:55 | 00:22:58 | Still clumsy as usual. | Still clumsy as usual. |
925 | 00:22:58 | 00:23:00 | Ouch. You must take responsibility. | Ouch. You must take responsibility. |
926 | 00:23:00 | 00:23:02 | - What? - Carry me. | - What? - Carry me. |
927 | 00:23:02 | 00:23:03 | - Carry you again? - It hurts. | - Carry you again? - It hurts. |
928 | 00:23:03 | 00:23:04 | Right. | Right. |
929 | 00:23:04 | 00:23:09 | Think about it. How many times did I carry you? | Think about it. How many times did I carry you? |
930 | 00:23:09 | 00:23:12 | Altogether. The weight that I carry you, it combines to one ton. | Altogether. The weight that I carry you, it combines to one ton. |
931 | 00:23:12 | 00:23:14 | Braid face. Bad mouth non-stop. | Braid face. Bad mouth non-stop. |
932 | 00:23:14 | 00:23:15 | I'm saying the truth. | I'm saying the truth. |
933 | 00:23:15 | 00:23:16 | Will you carry me or not? | Will you carry me or not? |
934 | 00:23:16 | 00:23:17 | No. | No. |
935 | 00:23:17 | 00:23:18 | Will you carry me or not? | Will you carry me or not? |
936 | 00:23:18 | 00:23:18 | Nope. | Nope. |
937 | 00:23:18 | 00:23:19 | Will you carry me or not? | Will you carry me or not? |
938 | 00:23:19 | 00:23:21 | How about piggy back ride? | How about piggy back ride? |
939 | 00:23:21 | 00:23:22 | I cannot carry you anymore. | I cannot carry you anymore. |
940 | 00:23:22 | 00:23:23 | Fine. Piggy back ride is fine. | Fine. Piggy back ride is fine. |
941 | 00:23:23 | 00:23:23 | Okay. | Okay. |
942 | 00:23:23 | 00:23:23 | Come. | Come. |
943 | 00:23:23 | 00:23:23 | Wait. | Wait. |
944 | 00:23:23 | 00:23:23 | Eh? | Eh? |
945 | 00:23:23 | 00:23:24 | A reward. | A reward. |
946 | 00:23:24 | 00:23:25 | What? | What? |
947 | 00:23:25 | 00:23:27 | My reward for riding my back. | My reward for riding my back. |
948 | 00:23:27 | 00:23:29 | No. A ride first. | No. A ride first. |
949 | 00:23:29 | 00:23:30 | Reward first. | Reward first. |
950 | 00:23:30 | 00:23:31 | A ride first. | A ride first. |
951 | 00:23:31 | 00:23:36 | fine. After a ride, then a reward. Okay? | fine. After a ride, then a reward. Okay? |
952 | 00:23:36 | 00:23:40 | 1 ... Ouch. I didn't finish counting yet. | 1 ... Ouch. I didn't finish counting yet. |
953 | 00:23:40 | 00:23:41 | Hey, you. | Hey, you. |
954 | 00:23:41 | 00:23:42 | I promise. | I promise. |
955 | 00:23:42 | 00:23:45 | I will live the rest life ... | I will live the rest life ... |
956 | 00:23:45 | 00:23:49 | To love my Nang rai tee Rak (My lovely Nang rai) forever. | To love my Nang rai tee Rak (My lovely Nang rai) forever. |
957 | 00:23:49 | 00:23:51 | Let's go. | Let's go. |
958 | 00:23:51 | 00:23:52 | Don't shake. | Don't shake. |
959 | 00:23:52 | 00:23:53 | Which way? | Which way? |
960 | 00:23:53 | 00:23:54 | Let's go this way. | Let's go this way. |
961 | 00:23:54 | 00:23:55 | Which way? | Which way? |
962 | 00:23:55 | 00:24:00 | *Don't want to lie to myself | *Don't want to lie to myself |
963 | 00:24:00 | 00:24:06 | *Keep telling myself. Must close my heart. | *Keep telling myself. Must close my heart. |
964 | 00:24:06 | 00:24:14 | *It's wrong to think about it. Cannot even dream | *It's wrong to think about it. Cannot even dream |
965 | 00:24:14 | 00:24:19 | *The closer we are | *The closer we are |
966 | 00:24:19 | 00:24:25 | *The more I need to control my heart. Cannot love you. | *The more I need to control my heart. Cannot love you. |
967 | 00:24:25 | 00:24:33 | *I don't know why I can never do it. | *I don't know why I can never do it. |
968 | 00:24:33 | 00:24:39 | *No matter how much I love, nobody will feel touch. | *No matter how much I love, nobody will feel touch. |
969 | 00:24:39 | 00:24:44 | *No matter how longing. Nobody will feel it. | *No matter how longing. Nobody will feel it. |
970 | 00:24:44 | 00:24:50 | *The dust, blown by the wind. It's worthless. | *The dust, blown by the wind. It's worthless. |
971 | 00:24:50 | 00:24:54 | *Must understand my position. | *Must understand my position. |
972 | 00:24:54 | 00:24:57 | *Not dare to love you. | *Not dare to love you. |
973 | 00:24:57 | 00:25:03 | *No matter how much I love, nobody will feel touch. | *No matter how much I love, nobody will feel touch. |
974 | 00:25:03 | 00:25:08 | *No matter how longing. Nobody will feel it. | *No matter how longing. Nobody will feel it. |
975 | 00:25:08 | 00:25:14 | *The dust, blown by the wind. It's worthless. | *The dust, blown by the wind. It's worthless. |
976 | 00:25:14 | 00:25:18 | *Must understand my position. | *Must understand my position. |
977 | 00:25:18 | 00:25:24 | *No matter how much I love, nobody will feel touch. | *No matter how much I love, nobody will feel touch. |
978 | 00:25:24 | 00:25:29 | *No matter how longing. Nobody will feel it. | *No matter how longing. Nobody will feel it. |
979 | 00:25:29 | 00:25:35 | *The dust, blown by the wind. It's worthless. | *The dust, blown by the wind. It's worthless. |
980 | 00:25:35 | 00:25:39 | *Must understand my position. | *Must understand my position. |
981 | 00:25:39 | 00:25:42 | *Don't dare to love you. | *Don't dare to love you. |