This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,001 | 00:00:12,336 | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = |
2 | 00:00:12,361 | 00:00:14,697 | تمام شخصیت ها و مکان ها و اتفاقات در این سریال | تمام شخصیت ها و مکان ها و اتفاقات در این سریال |
3 | 00:00:14,751 | 00:00:16,294 | خیالی هستند و واقعیت ندارند | خیالی هستند و واقعیت ندارند |
4 | 00:00:19,339 | 00:00:20,840 | برای 500 سال | برای 500 سال |
5 | 00:00:21,716 | 00:00:23,134 | شکنجه های جهنم رو تحمل کردی | شکنجه های جهنم رو تحمل کردی |
6 | 00:00:23,885 | 00:00:25,928 | بالاخره حکمت داره به پایان میرسه | بالاخره حکمت داره به پایان میرسه |
7 | 00:00:26,596 | 00:00:28,056 | پس چرا داری اینکار رو میکنی؟ | پس چرا داری اینکار رو میکنی؟ |
8 | 00:00:30,975 | 00:00:32,226 | وون هیونگ با من بیا | وون هیونگ با من بیا |
9 | 00:00:32,810 | 00:00:34,270 | خودم برت میگردونم | خودم برت میگردونم |
10 | 00:00:34,353 | 00:00:35,772 | لطفاً بکش کنار | لطفاً بکش کنار |
11 | 00:00:35,855 | 00:00:38,566 | من با وول جو و ولیعهد کار ناتموم دارم | من با وول جو و ولیعهد کار ناتموم دارم |
12 | 00:00:38,649 | 00:00:40,735 | چه نقشهای داری؟ | چه نقشهای داری؟ |
13 | 00:00:40,818 | 00:00:42,904 | اون ولیعد بود که سرم رو برید | اون ولیعد بود که سرم رو برید |
14 | 00:00:42,987 | 00:00:46,532 | و با اینکار به آرزوهام پایان داد | و با اینکار به آرزوهام پایان داد |
15 | 00:00:47,116 | 00:00:50,370 | منصفانه نیست که منم همون کار رو باهاش بکنم؟ | منصفانه نیست که منم همون کار رو باهاش بکنم؟ |
16 | 00:00:51,412 | 00:00:53,414 | اون دختری که اون بهش برگشت | اون دختری که اون بهش برگشت |
17 | 00:00:54,624 | 00:00:56,584 | حتی بعد از مرگش | حتی بعد از مرگش |
18 | 00:00:57,585 | 00:00:59,045 | وقتی که وول جو توی ماموریتش شکست خورد | وقتی که وول جو توی ماموریتش شکست خورد |
19 | 00:00:59,128 | 00:01:00,880 | و توی جهنمِخاموش گیر افتاد | و توی جهنمِخاموش گیر افتاد |
20 | 00:01:01,464 | 00:01:03,424 | خون گریه میکنه و درد رو حس میکنه | خون گریه میکنه و درد رو حس میکنه |
21 | 00:01:04,634 | 00:01:06,052 | جوری که تا حالا احساس نکرده | جوری که تا حالا احساس نکرده |
22 | 00:01:06,761 | 00:01:08,054 | تو تا همین الان هم | تو تا همین الان هم |
23 | 00:01:09,013 | 00:01:10,932 | باعث عذابشون شدی | باعث عذابشون شدی |
24 | 00:01:11,015 | 00:01:12,809 | اما تمام اون عذاب ها به چیزی که من تحمل کردم حتی نزدیک هم نیست | اما تمام اون عذاب ها به چیزی که من تحمل کردم حتی نزدیک هم نیست |
25 | 00:01:14,143 | 00:01:16,479 | به 500 سال عذابی که من توی جهنم کشیدم | به 500 سال عذابی که من توی جهنم کشیدم |
26 | 00:01:21,025 | 00:01:22,110 | این تازه شروعِ کاره | این تازه شروعِ کاره |
27 | 00:01:23,111 | 00:01:25,154 | اونها به چیزی که لیاقتش رو دارن میرسن | اونها به چیزی که لیاقتش رو دارن میرسن |
28 | 00:01:27,031 | 00:01:28,032 | همهاش رو | همهاش رو |
29 | 00:01:28,533 | 00:01:29,700 | تو هنوز | تو هنوز |
30 | 00:01:31,661 | 00:01:32,912 | منو نا امید میکنی | منو نا امید میکنی |
31 | 00:01:48,636 | 00:01:51,097 | باهاش نجنگ تو اونقدر قوی نیستی | باهاش نجنگ تو اونقدر قوی نیستی |
32 | 00:01:51,180 | 00:01:53,474 | تو همیشه طرف ولیعهد رو گرفتی پدر | تو همیشه طرف ولیعهد رو گرفتی پدر |
33 | 00:01:55,601 | 00:01:57,895 | حتی توی لحظهی مردنم | حتی توی لحظهی مردنم |
34 | 00:01:58,729 | 00:02:00,231 | چرا حتی یک دفعه | چرا حتی یک دفعه |
35 | 00:02:01,774 | 00:02:03,734 | طرف منو نگرفتی؟ | طرف منو نگرفتی؟ |
36 | 00:02:05,361 | 00:02:07,947 | تا حالا منو به عنوان پسرت به حساب آوردی؟ | تا حالا منو به عنوان پسرت به حساب آوردی؟ |
37 | 00:02:12,910 | 00:02:14,745 | نمیبینی که هر کاری که میکنم | نمیبینی که هر کاری که میکنم |
38 | 00:02:15,455 | 00:02:18,166 | برای اینه که تو دوستم داشته باشی؟ | برای اینه که تو دوستم داشته باشی؟ |
39 | 00:02:20,751 | 00:02:22,128 | مثل پدری که پسرش رو دوست داره؟ | مثل پدری که پسرش رو دوست داره؟ |
40 | 00:02:46,784 | 00:02:49,370 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
41 | 00:02:57,497 | 00:03:01,209 | عینک آفتابی، چک شد نمک، چک شد | عینک آفتابی، چک شد نمک، چک شد |
42 | 00:03:01,292 | 00:03:02,835 | برای کار حاضرم | برای کار حاضرم |
43 | 00:03:05,087 | 00:03:07,173 | فکر کنم بهترین کار اینه که احساساتم رو بگم | فکر کنم بهترین کار اینه که احساساتم رو بگم |
44 | 00:03:07,882 | 00:03:09,634 | من حسی بهت ندارم | من حسی بهت ندارم |
45 | 00:03:13,679 | 00:03:15,306 | با پوشیدن اینها میتونم جلوی دیدن روح ها رو بگیرم | با پوشیدن اینها میتونم جلوی دیدن روح ها رو بگیرم |
46 | 00:03:16,933 | 00:03:18,893 | ولی در مورد دیدن یئو رین میتونم چیکار کنم؟ | ولی در مورد دیدن یئو رین میتونم چیکار کنم؟ |
47 | 00:03:20,645 | 00:03:23,272 | آقای هان توی روز تعطیلتون خوب استراحت کردید؟ | آقای هان توی روز تعطیلتون خوب استراحت کردید؟ |
48 | 00:03:23,356 | 00:03:26,150 | حالتون خوب نبود- الآن بهتر شدم- | حالتون خوب نبود- الآن بهتر شدم- |
49 | 00:03:26,984 | 00:03:28,819 | سالم بودن چه کمکی میکنه | سالم بودن چه کمکی میکنه |
50 | 00:03:29,195 | 00:03:31,447 | وقتی قلبش هنوز هم شکستهاس | وقتی قلبش هنوز هم شکستهاس |
51 | 00:03:32,114 | 00:03:34,075 | کار و بارت با خانم کانگ جور شد؟ | کار و بارت با خانم کانگ جور شد؟ |
52 | 00:03:34,659 | 00:03:36,953 | ما حتی بعد از شام شما دوتا رو باهم فرستادیم خونه | ما حتی بعد از شام شما دوتا رو باهم فرستادیم خونه |
53 | 00:03:37,036 | 00:03:37,870 | ...خب | ...خب |
54 | 00:03:37,954 | 00:03:39,330 | فکر کنم جور نشد | فکر کنم جور نشد |
55 | 00:03:40,373 | 00:03:41,415 | اگرچه عجیبه | اگرچه عجیبه |
56 | 00:03:41,958 | 00:03:44,085 | وقتی تو مریض شدی اون واقعاً نگران شد | وقتی تو مریض شدی اون واقعاً نگران شد |
57 | 00:03:44,710 | 00:03:47,922 | درسته،دیروز چند دفعه دیدم که به اینجا سر زد | درسته،دیروز چند دفعه دیدم که به اینجا سر زد |
58 | 00:03:48,631 | 00:03:50,132 | مطمئنم که دلیلِ دیگه ای داشته | مطمئنم که دلیلِ دیگه ای داشته |
59 | 00:03:50,383 | 00:03:52,718 | به هرحال، مرسی که به فکرمین | به هرحال، مرسی که به فکرمین |
60 | 00:03:53,219 | 00:03:55,429 | بببن چقدر زود کوتاه اومدی | بببن چقدر زود کوتاه اومدی |
61 | 00:03:55,513 | 00:03:58,432 | کانگ به از اون نوع آدما نیست که با کارهاش توجه دخترها رو جلب کنه | کانگ به از اون نوع آدما نیست که با کارهاش توجه دخترها رو جلب کنه |
62 | 00:03:58,516 | 00:04:00,810 | بیشتر از نوعِ هر روز عاشقتر از دیروزه | بیشتر از نوعِ هر روز عاشقتر از دیروزه |
63 | 00:04:02,228 | 00:04:05,147 | آقای ما بهترین راه برای نزدیک شدن همکارها به هم | آقای ما بهترین راه برای نزدیک شدن همکارها به هم |
64 | 00:04:05,231 | 00:04:07,733 | اینه که مجبورشون کنید با هم کار کنند | اینه که مجبورشون کنید با هم کار کنند |
65 | 00:04:07,817 | 00:04:09,360 | بله حتماً | بله حتماً |
66 | 00:04:10,403 | 00:04:11,362 | دقیقاً | دقیقاً |
67 | 00:04:21,956 | 00:04:24,250 | ...چرا آقای ما منو فرستاد که | ...چرا آقای ما منو فرستاد که |
68 | 00:04:34,176 | 00:04:35,344 | تو باید چیکار کنی | تو باید چیکار کنی |
69 | 00:04:36,596 | 00:04:39,223 | تنها کاری که باید بکنه اینه که باهاش تماس چشمی نداشته بلشی | تنها کاری که باید بکنه اینه که باهاش تماس چشمی نداشته بلشی |
70 | 00:04:40,099 | 00:04:41,726 | و اگر هم این کار رو کردی وحشت زده نشو | و اگر هم این کار رو کردی وحشت زده نشو |
71 | 00:04:42,476 | 00:04:45,896 | باید یه جای دیگه رو نگاه کنی انگار که اصلاً چیزی ندیدی | باید یه جای دیگه رو نگاه کنی انگار که اصلاً چیزی ندیدی |
72 | 00:04:47,481 | 00:04:49,817 | باشه، جوری نقش بازی میکنم که انگار اصلاً ندیدمش | باشه، جوری نقش بازی میکنم که انگار اصلاً ندیدمش |
73 | 00:04:50,568 | 00:04:52,361 | وحشت زده نشو و یه جای دیگه رو نگاه کن | وحشت زده نشو و یه جای دیگه رو نگاه کن |
74 | 00:05:08,461 | 00:05:11,339 | مردِ جوان، میتونی منو ببینی یا نه؟ | مردِ جوان، میتونی منو ببینی یا نه؟ |
75 | 00:05:15,134 | 00:05:16,427 | داری چیکار میکنی اینجا؟ | داری چیکار میکنی اینجا؟ |
76 | 00:05:18,095 | 00:05:21,265 | !باشه،ببخشید از پسش بر میام قول میدم | !باشه،ببخشید از پسش بر میام قول میدم |
77 | 00:05:26,187 | 00:05:27,104 | یئو رین؟ | یئو رین؟ |
78 | 00:05:28,856 | 00:05:31,442 | کجا رفت؟ یه لحظه پیش اینجا بود | کجا رفت؟ یه لحظه پیش اینجا بود |
79 | 00:05:32,485 | 00:05:34,445 | توهم زدم؟- چی؟- | توهم زدم؟- چی؟- |
80 | 00:05:35,863 | 00:05:36,989 | کسی اینجا بود؟ | کسی اینجا بود؟ |
81 | 00:05:37,948 | 00:05:39,241 | با اون چیزی که به چشمات زدی اصلاً میتونی ببینی؟ | با اون چیزی که به چشمات زدی اصلاً میتونی ببینی؟ |
82 | 00:05:40,534 | 00:05:42,703 | ...این، خب اینجا خیلی روشنه | ...این، خب اینجا خیلی روشنه |
83 | 00:05:45,706 | 00:05:47,041 | به هر حال، چی باعث شد که بیای اینجا؟ | به هر حال، چی باعث شد که بیای اینجا؟ |
84 | 00:05:47,124 | 00:05:48,959 | داشتم چرخ ها رو جمع میکردم و گشت هم میزدم | داشتم چرخ ها رو جمع میکردم و گشت هم میزدم |
85 | 00:05:49,960 | 00:05:51,754 | بزار کمکت کنم- نمیخواد خودم میتونم- | بزار کمکت کنم- نمیخواد خودم میتونم- |
86 | 00:05:51,837 | 00:05:52,755 | نه بزار | نه بزار |
87 | 00:06:02,973 | 00:06:03,933 | بخشید بابتش | بخشید بابتش |
88 | 00:06:05,476 | 00:06:06,936 | لطفاً اینجوری نباش | لطفاً اینجوری نباش |
89 | 00:06:07,978 | 00:06:10,231 | چی؟- انقدر مراقبم نباش- | چی؟- انقدر مراقبم نباش- |
90 | 00:06:10,815 | 00:06:13,693 | چرا همیشه معذرت خواهی میکنی؟ من باید عذرخواهی کنم | چرا همیشه معذرت خواهی میکنی؟ من باید عذرخواهی کنم |
91 | 00:06:14,402 | 00:06:15,903 | همه اینا تقصیر منه | همه اینا تقصیر منه |
92 | 00:06:16,487 | 00:06:18,280 | مگه تو چه کار اشتباهی کردی؟ | مگه تو چه کار اشتباهی کردی؟ |
93 | 00:06:19,448 | 00:06:20,991 | ...من یهو بوسیدمت | ...من یهو بوسیدمت |
94 | 00:06:28,916 | 00:06:29,959 | اوه،اون | اوه،اون |
95 | 00:06:32,128 | 00:06:33,921 | اولین بوسه من بود | اولین بوسه من بود |
96 | 00:06:34,505 | 00:06:36,507 | اینکه احساس میکنی باید بابتش عذرخواهی کنی اذیتم میکنه | اینکه احساس میکنی باید بابتش عذرخواهی کنی اذیتم میکنه |
97 | 00:06:43,806 | 00:06:45,808 | ...خدایا باید میگفتم- منم همینطور- | ...خدایا باید میگفتم- منم همینطور- |
98 | 00:06:46,976 | 00:06:48,185 | اولین بوسه منم بود | اولین بوسه منم بود |
99 | 00:06:48,894 | 00:06:49,729 | چی؟ | چی؟ |
100 | 00:06:49,812 | 00:06:51,814 | تا قبل از اون هیچ کس رو نبوسیده بودم | تا قبل از اون هیچ کس رو نبوسیده بودم |
101 | 00:06:52,273 | 00:06:54,191 | پس فقط از شانس استفاده کردم و انتخابش کردم | پس فقط از شانس استفاده کردم و انتخابش کردم |
102 | 00:06:54,275 | 00:06:57,486 | اگه زیاد باورش نمیکردی منم ازش خوشم میومد | اگه زیاد باورش نمیکردی منم ازش خوشم میومد |
103 | 00:06:58,779 | 00:06:59,947 | تو هم همینطور؟ | تو هم همینطور؟ |
104 | 00:07:01,782 | 00:07:04,285 | ...ما برای همدیگه اولین- لطفاً بس کن- | ...ما برای همدیگه اولین- لطفاً بس کن- |
105 | 00:07:05,119 | 00:07:08,164 | بیا برگردیم سر کارمون، باشه؟ تو باید چرخ ها رو تمیز کنی | بیا برگردیم سر کارمون، باشه؟ تو باید چرخ ها رو تمیز کنی |
106 | 00:07:08,914 | 00:07:10,040 | حتماً | حتماً |
107 | 00:07:19,717 | 00:07:20,760 | واقعاً؟ | واقعاً؟ |
108 | 00:07:21,635 | 00:07:23,095 | تو دوست سامشینی | تو دوست سامشینی |
109 | 00:07:23,179 | 00:07:25,306 | و میتونی با یوم را ده وانگ خصوصی حرف بزنی | و میتونی با یوم را ده وانگ خصوصی حرف بزنی |
110 | 00:07:25,389 | 00:07:27,266 | چرا دنبال یه فالگیر میگردی؟ | چرا دنبال یه فالگیر میگردی؟ |
111 | 00:07:27,975 | 00:07:29,560 | میخوام شانسم رو بدونم | میخوام شانسم رو بدونم |
112 | 00:07:29,643 | 00:07:32,229 | و درباره چیزهایی که باید مراقبشون باشم، بپرسم | و درباره چیزهایی که باید مراقبشون باشم، بپرسم |
113 | 00:07:32,313 | 00:07:35,441 | به جای اینکار از من بپرس از الکل دور بمون و مثل طلا بدرخش | به جای اینکار از من بپرس از الکل دور بمون و مثل طلا بدرخش |
114 | 00:07:36,108 | 00:07:37,443 | حتماً خودشه | حتماً خودشه |
115 | 00:07:43,616 | 00:07:46,952 | سلام خانم. خاله و داییام با من هستن تا اتاق رو چک کنن | سلام خانم. خاله و داییام با من هستن تا اتاق رو چک کنن |
116 | 00:07:47,036 | 00:07:50,790 | از جایی که هستی بیا بیرون بزار اگه کینه ای داری برات حلش کنم | از جایی که هستی بیا بیرون بزار اگه کینه ای داری برات حلش کنم |
117 | 00:07:50,873 | 00:07:52,208 | دوباره اونه؟ | دوباره اونه؟ |
118 | 00:07:52,291 | 00:07:56,128 | شبیه به اون کلاهبرداری که توی جادوگر یخی دیدیم نیست؟ | شبیه به اون کلاهبرداری که توی جادوگر یخی دیدیم نیست؟ |
119 | 00:07:56,962 | 00:07:57,797 | خودشه مگه نه؟ | خودشه مگه نه؟ |
120 | 00:08:00,382 | 00:08:03,469 | روح یک مرد جوان به تو چسبیده | روح یک مرد جوان به تو چسبیده |
121 | 00:08:03,552 | 00:08:05,137 | برای همینه که نمیتونی برای خودت مردی پیدا کنی | برای همینه که نمیتونی برای خودت مردی پیدا کنی |
122 | 00:08:05,221 | 00:08:06,472 | چی؟ واقعاً؟ | چی؟ واقعاً؟ |
123 | 00:08:07,097 | 00:08:09,809 | یه تعویذ چطوره؟ واقعا به یدونه نیاز داری | یه تعویذ چطوره؟ واقعا به یدونه نیاز داری |
124 | 00:08:09,892 | 00:08:12,311 | چه قیمته؟- فقط 50000 وون- | چه قیمته؟- فقط 50000 وون- |
125 | 00:08:12,394 | 00:08:15,564 | یه داد و ستده اگه در نظر بگیری که چطوری زندگیت رو تغییر میده | یه داد و ستده اگه در نظر بگیری که چطوری زندگیت رو تغییر میده |
126 | 00:08:16,524 | 00:08:18,567 | روحِ یک مرد جوان؟ پشمام | روحِ یک مرد جوان؟ پشمام |
127 | 00:08:20,402 | 00:08:23,072 | نوه ات اخیراً مرده، درسته؟ | نوه ات اخیراً مرده، درسته؟ |
128 | 00:08:23,656 | 00:08:24,865 | بله، درسته | بله، درسته |
129 | 00:08:24,949 | 00:08:26,617 | مامان بزرگت داره میگه | مامان بزرگت داره میگه |
130 | 00:08:26,992 | 00:08:30,204 | که از پرسیدن اینکه چرا نمیتونی یه مرد واسه خودت پیدا کنی از دیگران دست برداریو | که از پرسیدن اینکه چرا نمیتونی یه مرد واسه خودت پیدا کنی از دیگران دست برداریو |
131 | 00:08:30,287 | 00:08:31,872 | پاشی بری بیرون | پاشی بری بیرون |
132 | 00:08:31,956 | 00:08:33,749 | سرِ یه قراری مهمونیای چیزی | سرِ یه قراری مهمونیای چیزی |
133 | 00:08:33,833 | 00:08:35,668 | داره بهت میگه به خودت بیا- ای فضول- | داره بهت میگه به خودت بیا- ای فضول- |
134 | 00:08:36,293 | 00:08:39,046 | مثل غُراییه که مادربزرگم همیشه بهم میزد | مثل غُراییه که مادربزرگم همیشه بهم میزد |
135 | 00:08:40,089 | 00:08:42,883 | واقعاً الان کنارمه؟ | واقعاً الان کنارمه؟ |
136 | 00:08:42,967 | 00:08:45,719 | آره، پس دست از پول حروم کردن بردارو | آره، پس دست از پول حروم کردن بردارو |
137 | 00:08:46,136 | 00:08:47,555 | یالا از اینجا برو بیرون | یالا از اینجا برو بیرون |
138 | 00:08:47,638 | 00:08:48,514 | ... نه وایسا | ... نه وایسا |
139 | 00:08:48,597 | 00:08:50,057 | اگه 30,000 وُن بدیم،اشکالی نداره | اگه 30,000 وُن بدیم،اشکالی نداره |
140 | 00:08:50,140 | 00:08:52,726 | روز خوبی داشته باشید- نه، صبر کن- | روز خوبی داشته باشید- نه، صبر کن- |
141 | 00:08:55,271 | 00:08:57,481 | تو همون خانم اون روزی | تو همون خانم اون روزی |
142 | 00:08:58,023 | 00:09:00,359 | چرا همش مشتریامو میپرونی؟ | چرا همش مشتریامو میپرونی؟ |
143 | 00:09:00,442 | 00:09:02,736 | چون تو داری سر ملتو کلاه میذاری | چون تو داری سر ملتو کلاه میذاری |
144 | 00:09:03,028 | 00:09:04,822 | وقتی همینجوری الکی دهنتو باز میکنی | وقتی همینجوری الکی دهنتو باز میکنی |
145 | 00:09:04,905 | 00:09:07,283 | نه تنها خودت بلکه بقیه رو هم به خطر میندازی | نه تنها خودت بلکه بقیه رو هم به خطر میندازی |
146 | 00:09:07,366 | 00:09:08,409 | گرفتی؟ | گرفتی؟ |
147 | 00:09:08,492 | 00:09:11,495 | بانوی بزرگ وول ها باید فوراً بریم | بانوی بزرگ وول ها باید فوراً بریم |
148 | 00:09:11,579 | 00:09:15,082 | بعنوان کسی که دو تا پیراهن !ازت بیشتر پاره کرده دارم بهت میگم | بعنوان کسی که دو تا پیراهن !ازت بیشتر پاره کرده دارم بهت میگم |
149 | 00:09:18,669 | 00:09:21,463 | باید یه بار برم فال تاروت بگیرم | باید یه بار برم فال تاروت بگیرم |
150 | 00:09:22,423 | 00:09:24,466 | چرا، واسه اینکه فالگیره رو بزنی داغون کنی؟ | چرا، واسه اینکه فالگیره رو بزنی داغون کنی؟ |
151 | 00:09:24,550 | 00:09:25,676 | عجیب شدی | عجیب شدی |
152 | 00:09:26,510 | 00:09:27,761 | یه دفعه چت شده؟ | یه دفعه چت شده؟ |
153 | 00:09:28,762 | 00:09:30,806 | هیچی فقط این روزا یه سری خواب عجیب میبینم | هیچی فقط این روزا یه سری خواب عجیب میبینم |
154 | 00:09:30,890 | 00:09:33,142 | هربار توی خواب میبینم خوردم به درای بسته | هربار توی خواب میبینم خوردم به درای بسته |
155 | 00:09:35,144 | 00:09:37,688 | نمیتونی خودت خواب خودتو بسازی؟ | نمیتونی خودت خواب خودتو بسازی؟ |
156 | 00:09:37,771 | 00:09:39,607 | اگه میشد فقط خوابای خوش یمن ببینی عالی میشد | اگه میشد فقط خوابای خوش یمن ببینی عالی میشد |
157 | 00:09:40,190 | 00:09:42,109 | حتی آرایشگرام نمیتونن موهای پشت سر خودشونو کوتاه کنن | حتی آرایشگرام نمیتونن موهای پشت سر خودشونو کوتاه کنن |
158 | 00:09:44,862 | 00:09:45,738 | بانو وول ها،نه سونبهنیم | بانو وول ها،نه سونبهنیم |
159 | 00:09:45,821 | 00:09:47,740 | به کمکت احتیاج دارم | به کمکت احتیاج دارم |
160 | 00:09:47,823 | 00:09:49,783 | وا دنبالمون کرده؟ | وا دنبالمون کرده؟ |
161 | 00:09:49,867 | 00:09:52,077 | تو اوندفعه به روح توی خونه کمک کردی | تو اوندفعه به روح توی خونه کمک کردی |
162 | 00:09:52,161 | 00:09:55,247 | وقتی حتی به مردهها کمک میکنی نمیشه به منم کمک کنی کینه مو کنار بزارم؟ | وقتی حتی به مردهها کمک میکنی نمیشه به منم کمک کنی کینه مو کنار بزارم؟ |
163 | 00:09:55,331 | 00:09:56,624 | کینه؟ | کینه؟ |
164 | 00:09:57,124 | 00:10:00,586 | شاید به نظر نیاد ولی من قبلاً یه فالگیر خیلی بااستعدادی بودم | شاید به نظر نیاد ولی من قبلاً یه فالگیر خیلی بااستعدادی بودم |
165 | 00:10:00,878 | 00:10:02,463 | ولی مدام اتصالمو از دست میدادم | ولی مدام اتصالمو از دست میدادم |
166 | 00:10:02,546 | 00:10:04,757 | حالا دیگه حتی نمیتونم روحامو ببینم | حالا دیگه حتی نمیتونم روحامو ببینم |
167 | 00:10:05,341 | 00:10:08,135 | کم کم حتی از پس از مخارج زندگیمم بر نمیام | کم کم حتی از پس از مخارج زندگیمم بر نمیام |
168 | 00:10:08,218 | 00:10:10,304 | این به عنوان حلو فصل یه کینه حساب میشه | این به عنوان حلو فصل یه کینه حساب میشه |
169 | 00:10:10,846 | 00:10:14,350 | نمیشه بهم کمک کنی که دوباره ارواحو ببینم | نمیشه بهم کمک کنی که دوباره ارواحو ببینم |
170 | 00:10:14,892 | 00:10:17,686 | دیگه میخوام دست از کلاهبرداری واسه گذروندن زندگی بردارم | دیگه میخوام دست از کلاهبرداری واسه گذروندن زندگی بردارم |
171 | 00:10:17,770 | 00:10:20,606 | ممکنه علم غیبت از بین رفته باشه | ممکنه علم غیبت از بین رفته باشه |
172 | 00:10:20,689 | 00:10:22,608 | ولی دقیقاً جای درستی اومدی | ولی دقیقاً جای درستی اومدی |
173 | 00:10:22,691 | 00:10:24,944 | دیگه نمیتونی ارواحو ببینی | دیگه نمیتونی ارواحو ببینی |
174 | 00:10:25,027 | 00:10:27,655 | چون علم غیبی که جهان پس از مرگو | چون علم غیبی که جهان پس از مرگو |
175 | 00:10:27,988 | 00:10:30,824 | به دنیای زندگان وصل میکنه بسته شده | به دنیای زندگان وصل میکنه بسته شده |
176 | 00:10:30,950 | 00:10:33,202 | برو خدا رو شکر کن که توی همچین شرایطی به من برخوردی | برو خدا رو شکر کن که توی همچین شرایطی به من برخوردی |
177 | 00:10:33,285 | 00:10:34,536 | ...پس،شما | ...پس،شما |
178 | 00:10:34,620 | 00:10:36,622 | آره، من دوباره در علم غیبو به روت باز میکنم | آره، من دوباره در علم غیبو به روت باز میکنم |
179 | 00:10:37,027 | 00:10:40,196 | درو باز کــــــن | درو باز کــــــن |
180 | 00:10:40,280 | 00:10:43,617 | در دنیای علم غیب | در دنیای علم غیب |
181 | 00:10:44,546 | 00:10:46,131 | پس اون در اینجا بود | پس اون در اینجا بود |
182 | 00:10:46,298 | 00:10:49,218 | بهت که گفتم، باز کردنو بستنش مثل آب خوردنه | بهت که گفتم، باز کردنو بستنش مثل آب خوردنه |
183 | 00:10:49,301 | 00:10:52,304 | یه بار اومدم اینجا که درو برای کانگ به ببندم | یه بار اومدم اینجا که درو برای کانگ به ببندم |
184 | 00:10:52,388 | 00:10:54,014 | اون دیگه ازاین به بعد مورد خاص نیست | اون دیگه ازاین به بعد مورد خاص نیست |
185 | 00:10:57,267 | 00:10:58,310 | چرا همچینه؟ | چرا همچینه؟ |
186 | 00:10:58,936 | 00:11:00,062 | باز نمیشه؟ | باز نمیشه؟ |
187 | 00:11:04,566 | 00:11:05,776 | اینجا رو بکش | اینجا رو بکش |
188 | 00:11:10,531 | 00:11:11,699 | ...چه کوفتیه | ...چه کوفتیه |
189 | 00:11:11,782 | 00:11:12,866 | بذار ببینم | بذار ببینم |
190 | 00:11:15,119 | 00:11:16,245 | وایسا | وایسا |
191 | 00:11:16,704 | 00:11:18,205 | این چیه؟ | این چیه؟ |
192 | 00:11:19,289 | 00:11:20,791 | بسته شده؟ | بسته شده؟ |
193 | 00:11:22,292 | 00:11:23,794 | در علم غیب؟- بله- | در علم غیب؟- بله- |
194 | 00:11:24,003 | 00:11:25,754 | یدفعهای چرا بسته شده؟ | یدفعهای چرا بسته شده؟ |
195 | 00:11:26,130 | 00:11:27,798 | آها،حتماً نشنیدید | آها،حتماً نشنیدید |
196 | 00:11:28,340 | 00:11:32,302 | چون قانون بعد از یه حادثهی ناگوار اصلاح شد | چون قانون بعد از یه حادثهی ناگوار اصلاح شد |
197 | 00:11:32,386 | 00:11:33,595 | حادثه؟- بله- | حادثه؟- بله- |
198 | 00:11:34,138 | 00:11:37,307 | برای اولین بار بعد از هزار سال | برای اولین بار بعد از هزار سال |
199 | 00:11:37,391 | 00:11:40,060 | امپراطور جید تصمیم گرفته برای نجات آدمی | امپراطور جید تصمیم گرفته برای نجات آدمی |
200 | 00:11:40,144 | 00:11:41,937 | یک راهب نیرومندو به دنیای زندگان بفرسته | یک راهب نیرومندو به دنیای زندگان بفرسته |
201 | 00:11:42,563 | 00:11:46,942 | ولی پارسال، یک نفر در علم غیبشو بست | ولی پارسال، یک نفر در علم غیبشو بست |
202 | 00:11:49,403 | 00:11:50,988 | !باورم نمیشه | !باورم نمیشه |
203 | 00:11:51,363 | 00:11:54,033 | بچهی شش سالت میخواد راهب بشه؟ | بچهی شش سالت میخواد راهب بشه؟ |
204 | 00:11:55,117 | 00:11:58,245 | حتما از نگرانی داری میمیری | حتما از نگرانی داری میمیری |
205 | 00:11:59,872 | 00:12:02,332 | حالا اول یه نوشیدنی بزن | حالا اول یه نوشیدنی بزن |
206 | 00:12:06,712 | 00:12:09,506 | آخه چرا باید کسی همچین کار مضحکی بکنه؟ | آخه چرا باید کسی همچین کار مضحکی بکنه؟ |
207 | 00:12:13,135 | 00:12:14,136 | منم همینو میگم | منم همینو میگم |
208 | 00:12:14,219 | 00:12:17,139 | هر کیم این کارو کرده،همینجوری درو نبسته که | هر کیم این کارو کرده،همینجوری درو نبسته که |
209 | 00:12:19,016 | 00:12:20,392 | در دنیای علم غیب | در دنیای علم غیب |
210 | 00:12:23,604 | 00:12:26,273 | اینجوری دیگه دوباره باز نمیشه | اینجوری دیگه دوباره باز نمیشه |
211 | 00:12:27,232 | 00:12:29,610 | !یه کینهی دیگه حل شد | !یه کینهی دیگه حل شد |
212 | 00:12:31,945 | 00:12:33,238 | یه نفر درو جوش داده؟ | یه نفر درو جوش داده؟ |
213 | 00:12:33,906 | 00:12:35,699 | عجب احمقی بوده | عجب احمقی بوده |
214 | 00:12:37,493 | 00:12:39,995 | اگه درو جوش نداده بودن | اگه درو جوش نداده بودن |
215 | 00:12:40,079 | 00:12:41,330 | اون راهب میتونست کلی روحو نجات بده | اون راهب میتونست کلی روحو نجات بده |
216 | 00:12:41,914 | 00:12:46,627 | خوب حالا چیکار میشه کرد که درو برای آدما باز کرد؟ | خوب حالا چیکار میشه کرد که درو برای آدما باز کرد؟ |
217 | 00:12:46,710 | 00:12:49,046 | باز نمیشه بسته هم نمیشه | باز نمیشه بسته هم نمیشه |
218 | 00:12:49,630 | 00:12:53,592 | حالا دیگه فقط دستور خدایان و نیروی طبیعت | حالا دیگه فقط دستور خدایان و نیروی طبیعت |
219 | 00:12:53,675 | 00:12:55,886 | میتونه درو باز کنه | میتونه درو باز کنه |
220 | 00:12:55,969 | 00:12:58,222 | این قانون اصلاح شدهست | این قانون اصلاح شدهست |
221 | 00:12:58,305 | 00:13:01,308 | ببخشید،نمیشه حداقل | ببخشید،نمیشه حداقل |
222 | 00:13:01,558 | 00:13:04,770 | یه شانس بهم بدین که درو باز کنم؟ | یه شانس بهم بدین که درو باز کنم؟ |
223 | 00:13:05,104 | 00:13:06,772 | معلومه که نه | معلومه که نه |
224 | 00:13:07,815 | 00:13:09,608 | قانون آخرت مسخره بازی که نیست | قانون آخرت مسخره بازی که نیست |
225 | 00:13:10,275 | 00:13:12,945 | بسه دیگه، بیا یارو رو بفرستیمش بره | بسه دیگه، بیا یارو رو بفرستیمش بره |
226 | 00:13:13,028 | 00:13:14,613 | مجبوره یه شغل دیگه پیدا کنه | مجبوره یه شغل دیگه پیدا کنه |
227 | 00:13:15,155 | 00:13:17,491 | چی میگی؟ کانگ به چی؟ | چی میگی؟ کانگ به چی؟ |
228 | 00:13:18,700 | 00:13:20,077 | وای، کانگ به | وای، کانگ به |
229 | 00:13:23,038 | 00:13:26,208 | لطفاً میشه یه فرصت دیگه بهمون بدین | لطفاً میشه یه فرصت دیگه بهمون بدین |
230 | 00:13:26,500 | 00:13:30,045 | فقط همین یه بار،خواهش میکنم | فقط همین یه بار،خواهش میکنم |
231 | 00:13:31,713 | 00:13:33,048 | خواهش میکنم | خواهش میکنم |
232 | 00:13:33,132 | 00:13:34,758 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
233 | 00:13:37,928 | 00:13:39,596 | کانگ به بیچاره | کانگ به بیچاره |
234 | 00:13:41,265 | 00:13:43,475 | آخه واسه چی اون درو جوش دادی؟ | آخه واسه چی اون درو جوش دادی؟ |
235 | 00:13:43,559 | 00:13:46,228 | مامانش کلافه شده بود | مامانش کلافه شده بود |
236 | 00:13:46,311 | 00:13:47,938 | واسه همین بهش کمک کردم کینهش حل بشه | واسه همین بهش کمک کردم کینهش حل بشه |
237 | 00:13:48,605 | 00:13:50,232 | از کجا میدونستم؟ | از کجا میدونستم؟ |
238 | 00:13:50,315 | 00:13:52,442 | لازم نبود به خاطر همچین چیزی قانونو عوض کنن | لازم نبود به خاطر همچین چیزی قانونو عوض کنن |
239 | 00:13:52,526 | 00:13:54,444 | باید قبل از اینکه باش قرارداد بنویسی چک میکردی | باید قبل از اینکه باش قرارداد بنویسی چک میکردی |
240 | 00:13:54,528 | 00:13:55,487 | ولش کن | ولش کن |
241 | 00:13:55,571 | 00:13:58,365 | همش بدون فکر عمل میکنیو دردسر درست میکنی | همش بدون فکر عمل میکنیو دردسر درست میکنی |
242 | 00:14:02,244 | 00:14:04,621 | راه حلی نیست؟ | راه حلی نیست؟ |
243 | 00:14:05,706 | 00:14:09,126 | قراردادی که باهاش نوشتین،میشه ببینم؟ | قراردادی که باهاش نوشتین،میشه ببینم؟ |
244 | 00:14:09,626 | 00:14:10,961 | قرارداد | قرارداد |
245 | 00:14:11,044 | 00:14:12,921 | ماده ی 2 ،وظایف کارگر پاره وقت | ماده ی 2 ،وظایف کارگر پاره وقت |
246 | 00:14:13,005 | 00:14:14,923 | واقعاً که مورد خاصیه | واقعاً که مورد خاصیه |
247 | 00:14:15,465 | 00:14:18,051 | آدما وقتی که بهش نزدیک میشن مشکلشون رو بهش میگن؟ | آدما وقتی که بهش نزدیک میشن مشکلشون رو بهش میگن؟ |
248 | 00:14:18,135 | 00:14:20,470 | آره از موقعی که کانگ به رو استخدام کرده | آره از موقعی که کانگ به رو استخدام کرده |
249 | 00:14:20,554 | 00:14:23,056 | همش داره سهمیهش پر میشه | همش داره سهمیهش پر میشه |
250 | 00:14:23,140 | 00:14:25,851 | مهاجم تیم کوچیک ماست | مهاجم تیم کوچیک ماست |
251 | 00:14:27,549 | 00:14:30,301 | مهاجم؟- آره- | مهاجم؟- آره- |
252 | 00:14:33,108 | 00:14:34,610 | همونی که توی فوتبال گل میزنه | همونی که توی فوتبال گل میزنه |
253 | 00:14:36,486 | 00:14:39,907 | داری میگی وقتی که بحث سهمیهی وول جو میشه خدمتاش خیلی حیاتیه | داری میگی وقتی که بحث سهمیهی وول جو میشه خدمتاش خیلی حیاتیه |
254 | 00:14:40,407 | 00:14:42,743 | یه جوری میگی انگار خودت کاراشو ندیدی | یه جوری میگی انگار خودت کاراشو ندیدی |
255 | 00:14:42,826 | 00:14:44,703 | آره، درسته | آره، درسته |
256 | 00:14:44,786 | 00:14:47,372 | حالا میشه یکم پارتی بازی کنی؟ | حالا میشه یکم پارتی بازی کنی؟ |
257 | 00:14:47,456 | 00:14:50,083 | حتما یکم آشنا ماشنا داری تو اون دنیا | حتما یکم آشنا ماشنا داری تو اون دنیا |
258 | 00:14:50,167 | 00:14:52,628 | خیلی دوست دارم کمکتون کنم، ولی کاری از دستم برنمیاد | خیلی دوست دارم کمکتون کنم، ولی کاری از دستم برنمیاد |
259 | 00:14:53,670 | 00:14:54,588 | پس ، پسش بده ببینم | پس ، پسش بده ببینم |
260 | 00:14:54,671 | 00:14:56,798 | واسه چی قرارداد میخونی، وقتی کاری از دستت برنمیاد؟ | واسه چی قرارداد میخونی، وقتی کاری از دستت برنمیاد؟ |
261 | 00:15:00,010 | 00:15:02,679 | اون تنها کسیه که الان مینونه بهم کمک کنه؟ | اون تنها کسیه که الان مینونه بهم کمک کنه؟ |
262 | 00:15:10,187 | 00:15:11,730 | !دقیقا همون چیزیه که میگم | !دقیقا همون چیزیه که میگم |
263 | 00:15:18,695 | 00:15:19,863 | خب، باشه | خب، باشه |
264 | 00:15:19,947 | 00:15:21,740 | یه راهی هست | یه راهی هست |
265 | 00:15:21,823 | 00:15:23,075 | چیه؟ | چیه؟ |
266 | 00:15:24,243 | 00:15:27,079 | یه انسانی که میتونه وارد دنیای رویاها بشه و برگرده | یه انسانی که میتونه وارد دنیای رویاها بشه و برگرده |
267 | 00:15:27,162 | 00:15:28,580 | و بتونه روحا رو ببینه | و بتونه روحا رو ببینه |
268 | 00:15:29,248 | 00:15:31,833 | یعنی اینکه انرژی یین اونو احاطه کرده (انرژی کائنات) | یعنی اینکه انرژی یین اونو احاطه کرده (انرژی کائنات) |
269 | 00:15:31,917 | 00:15:35,420 | با انسانی که پر از انرژی یانگ هستش میتونه جور بشه (نوعی از انرژی کائنات) | با انسانی که پر از انرژی یانگ هستش میتونه جور بشه (نوعی از انرژی کائنات) |
270 | 00:15:35,504 | 00:15:36,755 | انرژی اونو خنثی کنه | انرژی اونو خنثی کنه |
271 | 00:15:37,452 | 00:15:40,538 | مثبت در منفی میشه خنثی | مثبت در منفی میشه خنثی |
272 | 00:15:41,426 | 00:15:43,720 | این هماهنگی که بین انرژی یین و یانگ وجود داره | این هماهنگی که بین انرژی یین و یانگ وجود داره |
273 | 00:15:44,805 | 00:15:48,308 | یکی که پر از انرری یانگ باشه؟ کسی که با این انرژی به دنیا اومده باشه؟ | یکی که پر از انرری یانگ باشه؟ کسی که با این انرژی به دنیا اومده باشه؟ |
274 | 00:15:48,392 | 00:15:50,644 | یا یه نفر که واسه یه کشوری باشه که آب و هوای گرم داره؟ | یا یه نفر که واسه یه کشوری باشه که آب و هوای گرم داره؟ |
275 | 00:15:50,727 | 00:15:53,021 | با اینا حتی نصف کار هم پیش نمیره | با اینا حتی نصف کار هم پیش نمیره |
276 | 00:15:53,146 | 00:15:58,151 | منظورم کسیه که روحش هیچی جز انرژی یانگ نداشته باشه | منظورم کسیه که روحش هیچی جز انرژی یانگ نداشته باشه |
277 | 00:15:58,694 | 00:16:02,030 | حداقل کسی باشه که قبلا یه سنگ سینابار بوده و با تناسخ الان یه انسان خلق شده | حداقل کسی باشه که قبلا یه سنگ سینابار بوده و با تناسخ الان یه انسان خلق شده |
278 | 00:16:02,614 | 00:16:03,699 | سینابار؟ (یه سنگ با کریستالها ی قرمز رنگ) | سینابار؟ (یه سنگ با کریستالها ی قرمز رنگ) |
279 | 00:16:32,352 | 00:16:34,146 | این سنگ سیناباره | این سنگ سیناباره |
280 | 00:16:34,730 | 00:16:37,149 | تاحالا همچین سنگ مرموزی ندیده بودم | تاحالا همچین سنگ مرموزی ندیده بودم |
281 | 00:16:37,733 | 00:16:38,900 | خیلی قشنگه | خیلی قشنگه |
282 | 00:16:41,361 | 00:16:44,281 | ...وقتی ارواح دنبال انسان ها راه میوفتن | ...وقتی ارواح دنبال انسان ها راه میوفتن |
283 | 00:16:44,906 | 00:16:47,868 | هیچ چیزی به خوبی طلسمی که با سینابار نوشته شده باشه تاثیر نداره | هیچ چیزی به خوبی طلسمی که با سینابار نوشته شده باشه تاثیر نداره |
284 | 00:16:48,869 | 00:16:50,620 | بخاطر اینکه انرژی که ازش دفع میشه ...انقدر زیاده که | بخاطر اینکه انرژی که ازش دفع میشه ...انقدر زیاده که |
285 | 00:16:51,163 | 00:16:54,166 | ارواح نمیتونن تحمل کنن و اطرافش باشن | ارواح نمیتونن تحمل کنن و اطرافش باشن |
286 | 00:16:54,875 | 00:16:57,294 | بخصوص روی روحهای شیطانی خیلی تاثیر داره | بخصوص روی روحهای شیطانی خیلی تاثیر داره |
287 | 00:16:57,377 | 00:16:59,463 | این سنگه روح ها رو فراری میده؟ | این سنگه روح ها رو فراری میده؟ |
288 | 00:16:59,546 | 00:17:00,672 | این تنها کاربردش نیست | این تنها کاربردش نیست |
289 | 00:17:00,756 | 00:17:04,760 | این سنگ بلاها رو از بین میبره، حتی قدرت درمان هم داره | این سنگ بلاها رو از بین میبره، حتی قدرت درمان هم داره |
290 | 00:17:06,345 | 00:17:09,014 | خب، چرا بیشتر ازش برنمیدارم | خب، چرا بیشتر ازش برنمیدارم |
291 | 00:17:09,598 | 00:17:11,308 | حتی سنگها هم روح دارن | حتی سنگها هم روح دارن |
292 | 00:17:14,436 | 00:17:17,606 | یک شیء مقدسی مثل این مثله یک انسانه | یک شیء مقدسی مثل این مثله یک انسانه |
293 | 00:17:17,898 | 00:17:21,276 | ...انسانها اگه یه خراش یا زخم بردارن، زود خوب میشن | ...انسانها اگه یه خراش یا زخم بردارن، زود خوب میشن |
294 | 00:17:21,735 | 00:17:23,570 | ولی اگه یکی از اعضای بدنشونو قطع کنی بعد چی میشه؟ | ولی اگه یکی از اعضای بدنشونو قطع کنی بعد چی میشه؟ |
295 | 00:17:24,446 | 00:17:27,282 | اشیاء مقدس اگه یکدفعه ازشون مقدار زیادی برداری، زنده نمیمونن | اشیاء مقدس اگه یکدفعه ازشون مقدار زیادی برداری، زنده نمیمونن |
296 | 00:17:29,368 | 00:17:32,204 | باید خیلی مراقب باشیم، فقط وقتی لازمه باید ازشون استفاده کنیم | باید خیلی مراقب باشیم، فقط وقتی لازمه باید ازشون استفاده کنیم |
297 | 00:17:33,205 | 00:17:34,164 | ...شیء های مقدس | ...شیء های مقدس |
298 | 00:17:45,509 | 00:17:50,097 | یعنی میگی سنگ سینابار به عنوان یه انسان تناسخ پیدا کرده؟ | یعنی میگی سنگ سینابار به عنوان یه انسان تناسخ پیدا کرده؟ |
299 | 00:17:50,847 | 00:17:52,140 | آره به عنوان یه انسان | آره به عنوان یه انسان |
300 | 00:17:53,392 | 00:17:57,646 | میدونی، تو گذشتش خیلی درد و رنج کشیده | میدونی، تو گذشتش خیلی درد و رنج کشیده |
301 | 00:17:58,271 | 00:18:02,025 | اگه ایندفعه بتونه پسری رو ببینه که واقعا عاشقش باشه | اگه ایندفعه بتونه پسری رو ببینه که واقعا عاشقش باشه |
302 | 00:18:02,317 | 00:18:05,570 | این که خیلی خبر خوبیه. کانگ به عزیزم هست | این که خیلی خبر خوبیه. کانگ به عزیزم هست |
303 | 00:18:05,654 | 00:18:07,989 | ...پسرم انقد مهربونه، کاریه و | ...پسرم انقد مهربونه، کاریه و |
304 | 00:18:08,865 | 00:18:10,117 | دیدیش، نه؟ | دیدیش، نه؟ |
305 | 00:18:10,200 | 00:18:12,452 | از اون مدل پسراست که تو این دوره زمونه دخترا می میرن واسش | از اون مدل پسراست که تو این دوره زمونه دخترا می میرن واسش |
306 | 00:18:13,453 | 00:18:16,540 | نمیدونستم. مثه یه توله سگ کوچولو شیرینه | نمیدونستم. مثه یه توله سگ کوچولو شیرینه |
307 | 00:18:17,999 | 00:18:21,878 | چقد خوب مییشد وقتی دو نفر آدم که دلشون شکسته | چقد خوب مییشد وقتی دو نفر آدم که دلشون شکسته |
308 | 00:18:21,962 | 00:18:24,005 | تبدیل بشن به دوتادوست خوب کنار هم؟ | تبدیل بشن به دوتادوست خوب کنار هم؟ |
309 | 00:18:24,089 | 00:18:25,507 | فقط دوست خوب بودن که | فقط دوست خوب بودن که |
310 | 00:18:25,590 | 00:18:27,342 | واسه پیوند انرژی یین و یانگ کافی نیست | واسه پیوند انرژی یین و یانگ کافی نیست |
311 | 00:18:27,426 | 00:18:28,427 | خب پس چی؟ | خب پس چی؟ |
312 | 00:18:31,096 | 00:18:34,015 | یه بوسه عاشقانه واقعی باید باشه | یه بوسه عاشقانه واقعی باید باشه |
313 | 00:18:43,567 | 00:18:45,152 | یه بوسه عشقولانه واقعی؟ | یه بوسه عشقولانه واقعی؟ |
314 | 00:18:46,236 | 00:18:49,448 | پس کانگ به مثه یه شازده نفرین شده افسانه پریونه؟ | پس کانگ به مثه یه شازده نفرین شده افسانه پریونه؟ |
315 | 00:18:50,115 | 00:18:52,659 | دقیقا همینو میگم | دقیقا همینو میگم |
316 | 00:18:52,742 | 00:18:54,911 | خدای من، بدشانسی پشت بد شانسی | خدای من، بدشانسی پشت بد شانسی |
317 | 00:18:55,912 | 00:18:57,831 | خب لازمه که یه جورایی به هم جذب بشن | خب لازمه که یه جورایی به هم جذب بشن |
318 | 00:18:58,498 | 00:19:00,459 | خب، این خانوم سنگ سینابار که دوباره متولد شده الان چندسالش هست؟ | خب، این خانوم سنگ سینابار که دوباره متولد شده الان چندسالش هست؟ |
319 | 00:19:00,542 | 00:19:02,127 | کجا زندگی میکنه؟ چند سالشه؟ | کجا زندگی میکنه؟ چند سالشه؟ |
320 | 00:19:02,711 | 00:19:05,213 | بذار.ببینم، اسمش چی بود؟ | بذار.ببینم، اسمش چی بود؟ |
321 | 00:19:07,382 | 00:19:10,886 | خدای من، چقد احمقم من، چقد وراجی میکنم | خدای من، چقد احمقم من، چقد وراجی میکنم |
322 | 00:19:11,470 | 00:19:12,512 | امکان نداره | امکان نداره |
323 | 00:19:12,596 | 00:19:15,932 | تناسخ یه شیء مقدس هیچوقت نباید لو بره | تناسخ یه شیء مقدس هیچوقت نباید لو بره |
324 | 00:19:16,016 | 00:19:17,225 | !بی خیال بابا | !بی خیال بابا |
325 | 00:19:17,309 | 00:19:18,602 | اوکی، اشکال نداره | اوکی، اشکال نداره |
326 | 00:19:19,144 | 00:19:24,191 | من یه عالمه کوپن های مجانی واسه خریدن قهوه دارم، میدم به شما | من یه عالمه کوپن های مجانی واسه خریدن قهوه دارم، میدم به شما |
327 | 00:19:25,400 | 00:19:27,777 | ببین شوخی نمیکنم، اینکه گفتم رازه، یعنی رازه | ببین شوخی نمیکنم، اینکه گفتم رازه، یعنی رازه |
328 | 00:19:28,403 | 00:19:31,615 | خیلی باید احمق باشم که دوباره بخوام گولتو بخورم | خیلی باید احمق باشم که دوباره بخوام گولتو بخورم |
329 | 00:19:31,698 | 00:19:33,492 | بی خیال شو- مگه من گفتم شوخیه- | بی خیال شو- مگه من گفتم شوخیه- |
330 | 00:19:33,575 | 00:19:35,160 | دیگه نمیتونم، باید جدی باشم | دیگه نمیتونم، باید جدی باشم |
331 | 00:19:35,243 | 00:19:37,537 | ...باشه، اگه کوپن ها رو نمیخوای، پس | ...باشه، اگه کوپن ها رو نمیخوای، پس |
332 | 00:19:37,746 | 00:19:39,080 | قیمتش رو بگو چقدره | قیمتش رو بگو چقدره |
333 | 00:19:39,164 | 00:19:42,626 | خل شدی، میخوای کاری کنی بیوفتم تو جهنم؟ | خل شدی، میخوای کاری کنی بیوفتم تو جهنم؟ |
334 | 00:19:42,709 | 00:19:45,420 | !برو بیرون. همین الان برو ببینم- ...ولی- | !برو بیرون. همین الان برو ببینم- ...ولی- |
335 | 00:19:45,712 | 00:19:47,172 | بییییرون- اونی، صبر کن- | بییییرون- اونی، صبر کن- |
336 | 00:19:47,255 | 00:19:48,924 | تو رو خدا اینجوری نکن | تو رو خدا اینجوری نکن |
337 | 00:19:49,674 | 00:19:51,134 | میشه لطفا اینو بخونید؟ | میشه لطفا اینو بخونید؟ |
338 | 00:19:51,635 | 00:19:52,677 | ممنون | ممنون |
339 | 00:19:53,178 | 00:19:55,639 | میشه لطفا اینو بخونید؟ ممنون | میشه لطفا اینو بخونید؟ ممنون |
340 | 00:19:57,224 | 00:19:58,517 | ممنون | ممنون |
341 | 00:19:58,600 | 00:20:00,477 | بچه گمشده | بچه گمشده |
342 | 00:20:00,560 | 00:20:02,062 | لطفا اینو بخونید | لطفا اینو بخونید |
343 | 00:20:02,646 | 00:20:05,065 | میشه لطفا اینو بخونید؟ ممنون | میشه لطفا اینو بخونید؟ ممنون |
344 | 00:20:07,317 | 00:20:09,277 | لطفا اینو بخونید. ممنون | لطفا اینو بخونید. ممنون |
345 | 00:20:20,038 | 00:20:21,331 | کمک نمیخوایین؟ | کمک نمیخوایین؟ |
346 | 00:20:23,208 | 00:20:25,085 | بدین. بذارید یکم بردارم- ...ولی- | بدین. بذارید یکم بردارم- ...ولی- |
347 | 00:20:27,546 | 00:20:29,464 | میشه لطفا اینو بخونید؟ ممنون | میشه لطفا اینو بخونید؟ ممنون |
348 | 00:20:30,674 | 00:20:33,009 | میشه لطفا اینو بخونید؟ خیلی ممنون | میشه لطفا اینو بخونید؟ خیلی ممنون |
349 | 00:20:39,099 | 00:20:41,434 | میشه لطفا اینو بخونید؟ ممنون | میشه لطفا اینو بخونید؟ ممنون |
350 | 00:20:42,894 | 00:20:44,229 | میشه به نگاهی به این بندازین | میشه به نگاهی به این بندازین |
351 | 00:20:46,982 | 00:20:48,275 | من اومدم | من اومدم |
352 | 00:20:48,358 | 00:20:51,444 | سلام، یوم بو جانگ- سلام، کانگ به- | سلام، یوم بو جانگ- سلام، کانگ به- |
353 | 00:20:53,280 | 00:20:54,781 | یه نفرو امروز با خودم آوردم | یه نفرو امروز با خودم آوردم |
354 | 00:20:55,365 | 00:20:57,909 | اینها کسایی هستن که کمک میکنن کسی که گم کردین رو پیدا کنید | اینها کسایی هستن که کمک میکنن کسی که گم کردین رو پیدا کنید |
355 | 00:20:58,994 | 00:21:00,161 | سلام | سلام |
356 | 00:21:01,746 | 00:21:02,747 | بشینید لطفا | بشینید لطفا |
357 | 00:21:09,087 | 00:21:10,380 | یه نفر رو باید پیدا کنیم؟ | یه نفر رو باید پیدا کنیم؟ |
358 | 00:21:11,840 | 00:21:14,009 | دنبال دنبال پسرش میگرده که خیلی وقت پیش گمش کرده | دنبال دنبال پسرش میگرده که خیلی وقت پیش گمش کرده |
359 | 00:21:15,635 | 00:21:18,054 | گوی بان جانگ، اون آژانس پلیس اون دنیایی نمیتونه | گوی بان جانگ، اون آژانس پلیس اون دنیایی نمیتونه |
360 | 00:21:18,138 | 00:21:20,140 | یه ردی ازش پیدا کنه؟- آره میتونه- | یه ردی ازش پیدا کنه؟- آره میتونه- |
361 | 00:21:20,724 | 00:21:21,975 | یه عکس واسشون بفرست | یه عکس واسشون بفرست |
362 | 00:21:22,058 | 00:21:25,895 | گمشده: پارک جون یو، در هفت سالگی امسال بیست و دو ساله شده | گمشده: پارک جون یو، در هفت سالگی امسال بیست و دو ساله شده |
363 | 00:21:55,759 | 00:21:59,304 | حتی با اینکه وقت هم نداشتم، ولی تونستم چند تا ظرف غذا درست کنم | حتی با اینکه وقت هم نداشتم، ولی تونستم چند تا ظرف غذا درست کنم |
364 | 00:21:59,512 | 00:22:01,014 | وای خدا جوونم، من چقد خوبم | وای خدا جوونم، من چقد خوبم |
365 | 00:22:01,806 | 00:22:05,018 | جان من تنوع غذایی رو ببینید، نوش جوونتون | جان من تنوع غذایی رو ببینید، نوش جوونتون |
366 | 00:22:05,101 | 00:22:06,978 | ممنون ازتون.میخورم | ممنون ازتون.میخورم |
367 | 00:22:16,946 | 00:22:19,532 | مشکلی پیش اومده؟ املت پنیری دوست ندارین؟ | مشکلی پیش اومده؟ املت پنیری دوست ندارین؟ |
368 | 00:22:19,616 | 00:22:20,825 | خب الان واستون یه دونه بدون پنیرش درست میکنم | خب الان واستون یه دونه بدون پنیرش درست میکنم |
369 | 00:22:23,495 | 00:22:26,790 | پسرم عاشق این املت بود | پسرم عاشق این املت بود |
370 | 00:22:28,500 | 00:22:30,251 | امیدوارم هرجا که هست گرسنه نباشه | امیدوارم هرجا که هست گرسنه نباشه |
371 | 00:22:31,503 | 00:22:35,590 | پیداش کنم، هر چیزی که بخواد براش میپزم | پیداش کنم، هر چیزی که بخواد براش میپزم |
372 | 00:22:36,091 | 00:22:39,678 | تو آگهی زدین که خیلی وقته گمش کردین | تو آگهی زدین که خیلی وقته گمش کردین |
373 | 00:22:40,512 | 00:22:41,930 | الان پانزده سال شده | الان پانزده سال شده |
374 | 00:22:42,931 | 00:22:44,724 | وقتی هفت سالش بود گمش کردم | وقتی هفت سالش بود گمش کردم |
375 | 00:22:51,940 | 00:22:53,566 | وقتی پنج سالش بود | وقتی پنج سالش بود |
376 | 00:22:54,109 | 00:22:56,653 | شوهرم بر اثر سرطان کلیه مرد | شوهرم بر اثر سرطان کلیه مرد |
377 | 00:22:58,071 | 00:23:00,073 | ترس اینکه بخوام تنها بزرگش کنم تموم وجودمو گرفته بود | ترس اینکه بخوام تنها بزرگش کنم تموم وجودمو گرفته بود |
378 | 00:23:01,324 | 00:23:03,660 | ولی به خاطر جونو تحمل کردم | ولی به خاطر جونو تحمل کردم |
379 | 00:23:05,078 | 00:23:06,454 | زبه هر حال من مادرش بودم | زبه هر حال من مادرش بودم |
380 | 00:23:07,580 | 00:23:08,915 | آخ جوون از این املتها درست کردی | آخ جوون از این املتها درست کردی |
381 | 00:23:08,998 | 00:23:11,126 | هر روز بخوری بازم دوسش داری؟ | هر روز بخوری بازم دوسش داری؟ |
382 | 00:23:11,543 | 00:23:14,170 | آره، هر روز هم بخورم بازم عاشقشم | آره، هر روز هم بخورم بازم عاشقشم |
383 | 00:23:14,254 | 00:23:15,380 | خیلی خوشمزه اس | خیلی خوشمزه اس |
384 | 00:23:16,089 | 00:23:18,925 | امشب شام بولگوگی درست میکنم | امشب شام بولگوگی درست میکنم |
385 | 00:23:19,300 | 00:23:20,301 | مامان توعم باید بخوری | مامان توعم باید بخوری |
386 | 00:23:20,385 | 00:23:23,054 | چون میری سرکار و منم میرم مهدکودک | چون میری سرکار و منم میرم مهدکودک |
387 | 00:23:25,348 | 00:23:28,059 | جونو ممکنه امروز یکم دیرتر از همیشه بیام خونه | جونو ممکنه امروز یکم دیرتر از همیشه بیام خونه |
388 | 00:23:28,685 | 00:23:30,520 | قبل اینکه برم برات شام میپزم | قبل اینکه برم برات شام میپزم |
389 | 00:23:31,104 | 00:23:32,522 | پس وقتی رسیدی خونه بخورش و منتظرم باش،خب؟ | پس وقتی رسیدی خونه بخورش و منتظرم باش،خب؟ |
390 | 00:23:33,148 | 00:23:34,149 | باشه | باشه |
391 | 00:23:35,316 | 00:23:37,652 | خدایا،یواش یواش بخور | خدایا،یواش یواش بخور |
392 | 00:23:38,027 | 00:23:40,655 | وقتی غذا میخوری اسباب بازیتو بده من | وقتی غذا میخوری اسباب بازیتو بده من |
393 | 00:23:40,739 | 00:23:41,781 | نوش جونت | نوش جونت |
394 | 00:23:43,825 | 00:23:45,201 | خدای من | خدای من |
395 | 00:23:55,795 | 00:23:58,131 | یواش بخور | یواش بخور |
396 | 00:23:58,214 | 00:24:00,049 | پسر خوب.یادت نره بجویش | پسر خوب.یادت نره بجویش |
397 | 00:24:01,134 | 00:24:02,218 | یکم سوپم بخور | یکم سوپم بخور |
398 | 00:24:04,345 | 00:24:08,475 | هیون اوک،مواد غذاییو میذارم اینجا | هیون اوک،مواد غذاییو میذارم اینجا |
399 | 00:24:09,100 | 00:24:11,060 | وقتی رئیس بیاد بهش میگم | وقتی رئیس بیاد بهش میگم |
400 | 00:24:13,229 | 00:24:15,273 | هیون اوک،بیا | هیون اوک،بیا |
401 | 00:24:16,441 | 00:24:17,567 | رئیس نیست؟ | رئیس نیست؟ |
402 | 00:24:18,151 | 00:24:20,320 | پس چطوره یه لیوان قهوه باهم بخوریم ؟ | پس چطوره یه لیوان قهوه باهم بخوریم ؟ |
403 | 00:24:20,528 | 00:24:21,905 | چته؟ | چته؟ |
404 | 00:24:22,113 | 00:24:24,783 | اینجا محل کارمه داری نارحتم میکنی | اینجا محل کارمه داری نارحتم میکنی |
405 | 00:24:24,866 | 00:24:27,160 | پس بیا بعضی وقتا باهم غذا بخوریم | پس بیا بعضی وقتا باهم غذا بخوریم |
406 | 00:24:27,243 | 00:24:29,370 | وقتم کجا بود؟اگه وقت زیادی داشته باشم | وقتم کجا بود؟اگه وقت زیادی داشته باشم |
407 | 00:24:29,496 | 00:24:31,331 | ترجیح میدم با پسرم وقت بگذرونم | ترجیح میدم با پسرم وقت بگذرونم |
408 | 00:24:31,414 | 00:24:32,540 | واقعا که | واقعا که |
409 | 00:24:33,541 | 00:24:36,085 | میتونی از رئیست بخوای بچه رو نگه داره | میتونی از رئیست بخوای بچه رو نگه داره |
410 | 00:24:37,086 | 00:24:38,129 | سانگ چول | سانگ چول |
411 | 00:24:38,463 | 00:24:40,924 | تو فقط کسی هستی که باهاش میرفتم دبستان | تو فقط کسی هستی که باهاش میرفتم دبستان |
412 | 00:24:41,007 | 00:24:42,717 | هیچوقت بهت به چشم یه مرد یا چیز دیگه ای فکر نکردم | هیچوقت بهت به چشم یه مرد یا چیز دیگه ای فکر نکردم |
413 | 00:24:42,801 | 00:24:46,387 | تازشم، بزرگ کردن جونو تنها اولویت منه | تازشم، بزرگ کردن جونو تنها اولویت منه |
414 | 00:24:46,930 | 00:24:48,807 | پس وقتمو تلف نکن و برو کنار | پس وقتمو تلف نکن و برو کنار |
415 | 00:24:51,684 | 00:24:52,977 | جونو | جونو |
416 | 00:24:53,728 | 00:24:55,146 | جونو من اومدم خونه | جونو من اومدم خونه |
417 | 00:24:58,316 | 00:24:59,442 | کجاست؟ | کجاست؟ |
418 | 00:25:01,110 | 00:25:02,529 | اوا | اوا |
419 | 00:25:04,322 | 00:25:05,323 | توی زمین بازیه؟ | توی زمین بازیه؟ |
420 | 00:25:07,742 | 00:25:09,994 | جونو | جونو |
421 | 00:25:11,621 | 00:25:12,622 | جونو | جونو |
422 | 00:25:13,122 | 00:25:14,499 | جونوووو | جونوووو |
423 | 00:25:24,759 | 00:25:26,135 | بعد اون روز | بعد اون روز |
424 | 00:25:27,136 | 00:25:28,805 | دیگه هیچوقت نتونستم دوباره ببینمش | دیگه هیچوقت نتونستم دوباره ببینمش |
425 | 00:25:31,140 | 00:25:33,101 | فقط میخوام بدونم زنده ست یا نه | فقط میخوام بدونم زنده ست یا نه |
426 | 00:25:34,769 | 00:25:36,354 | ...اگه تصادفیم نباشه | ...اگه تصادفیم نباشه |
427 | 00:25:37,605 | 00:25:39,899 | کسی نیست که بهش مشکوک باشین؟ | کسی نیست که بهش مشکوک باشین؟ |
428 | 00:25:41,234 | 00:25:44,320 | ...به یه اقاعه به اسم سانگ چول مشکوک شدم ولی | ...به یه اقاعه به اسم سانگ چول مشکوک شدم ولی |
429 | 00:25:44,404 | 00:25:45,989 | با پلیس حرف زدین؟ | با پلیس حرف زدین؟ |
430 | 00:25:46,531 | 00:25:48,074 | اره | اره |
431 | 00:25:49,117 | 00:25:52,245 | ولی روزی که جونو گم شد بهونه آورد که اونموقع جای دیگه ای بوده | ولی روزی که جونو گم شد بهونه آورد که اونموقع جای دیگه ای بوده |
432 | 00:25:52,328 | 00:25:54,414 | پلیس گذاشت بره | پلیس گذاشت بره |
433 | 00:25:55,874 | 00:25:57,292 | ولی چیزی که بیشتر منو بهش مشکوک کرد | ولی چیزی که بیشتر منو بهش مشکوک کرد |
434 | 00:25:57,375 | 00:26:00,962 | این بود که سانگ چول با همه ارتباطشو قطع کرد و غیب شد | این بود که سانگ چول با همه ارتباطشو قطع کرد و غیب شد |
435 | 00:26:02,881 | 00:26:04,841 | فک نکنم ازش عکسی داشته باشین | فک نکنم ازش عکسی داشته باشین |
436 | 00:26:05,508 | 00:26:08,636 | دوتایی یه مدرسه میرفتین لطفا اسم مدرسه و سنشو بگین | دوتایی یه مدرسه میرفتین لطفا اسم مدرسه و سنشو بگین |
437 | 00:26:09,262 | 00:26:12,682 | متولد 1976بود .اسم مدرسه ای که میرفتیم دبستان میدو بود | متولد 1976بود .اسم مدرسه ای که میرفتیم دبستان میدو بود |
438 | 00:26:13,641 | 00:26:14,684 | ولی واسه چی میخواینش؟ | ولی واسه چی میخواینش؟ |
439 | 00:26:16,686 | 00:26:17,687 | وایسا | وایسا |
440 | 00:26:23,735 | 00:26:26,654 | حتی اگه کار داشتمم نباید تنهاش میذاشتم | حتی اگه کار داشتمم نباید تنهاش میذاشتم |
441 | 00:26:28,114 | 00:26:29,282 | همش تقصیر منه | همش تقصیر منه |
442 | 00:26:29,365 | 00:26:32,452 | اگه پسرتون دزدیده شده تقصیر آدم رباست | اگه پسرتون دزدیده شده تقصیر آدم رباست |
443 | 00:26:32,535 | 00:26:34,078 | چرا تقصیر شما باشه؟ | چرا تقصیر شما باشه؟ |
444 | 00:26:39,542 | 00:26:42,503 | ...خدا آسیب رسوندن به بچه هارو | ...خدا آسیب رسوندن به بچه هارو |
445 | 00:26:42,587 | 00:26:44,881 | بزرگترین گناهی که یه انسان میتونه مرتکب شه درنظر میگیره | بزرگترین گناهی که یه انسان میتونه مرتکب شه درنظر میگیره |
446 | 00:26:45,381 | 00:26:48,301 | اون گناه کارا با مجازاتی به نام چرخه حشرات روبرو میشت | اون گناه کارا با مجازاتی به نام چرخه حشرات روبرو میشت |
447 | 00:26:48,384 | 00:26:51,387 | اونجا به عنوان حشره بدنیا میان و درحالی که خاطراتشونو به عنوان انسان یادشونه | اونجا به عنوان حشره بدنیا میان و درحالی که خاطراتشونو به عنوان انسان یادشونه |
448 | 00:26:51,971 | 00:26:53,806 | چرخه زندگی و مرگو تکرار میکنن | چرخه زندگی و مرگو تکرار میکنن |
449 | 00:26:57,936 | 00:27:01,105 | گرفتم.این کثافت ممکنه همون عوضی باشه | گرفتم.این کثافت ممکنه همون عوضی باشه |
450 | 00:27:06,319 | 00:27:08,821 | جونو برمیگرده | جونو برمیگرده |
451 | 00:27:09,697 | 00:27:12,575 | حتی اگه تحمل کردنش سخته بازم ناامید نشین | حتی اگه تحمل کردنش سخته بازم ناامید نشین |
452 | 00:27:13,159 | 00:27:14,410 | مرسی | مرسی |
453 | 00:27:15,536 | 00:27:16,663 | بخورین | بخورین |
454 | 00:27:16,746 | 00:27:19,082 | باید غذا بخوری که سالم بمونی و بتونی دنبال جونو بگردی | باید غذا بخوری که سالم بمونی و بتونی دنبال جونو بگردی |
455 | 00:27:19,874 | 00:27:20,959 | باشه | باشه |
456 | 00:27:22,210 | 00:27:24,587 | اره.جدی؟ | اره.جدی؟ |
457 | 00:27:26,047 | 00:27:27,507 | دستت درد نکنه.بررسیش میکنم | دستت درد نکنه.بررسیش میکنم |
458 | 00:27:28,174 | 00:27:29,217 | باشه | باشه |
459 | 00:27:30,134 | 00:27:32,512 | چیشد؟ پسرشو پیدا کردی؟ | چیشد؟ پسرشو پیدا کردی؟ |
460 | 00:27:33,596 | 00:27:34,931 | اطلاعاتی راجبش نیست | اطلاعاتی راجبش نیست |
461 | 00:27:35,556 | 00:27:37,642 | اگه مرده باشه،حداقل باید بایگانی کرده باشن | اگه مرده باشه،حداقل باید بایگانی کرده باشن |
462 | 00:27:38,142 | 00:27:40,311 | ممکنه شعبه های خارج از کشور اطلاعاتی داشته باشن | ممکنه شعبه های خارج از کشور اطلاعاتی داشته باشن |
463 | 00:27:40,770 | 00:27:43,356 | براشون درخواست همکاری فرستادم چند روز طول میکشه | براشون درخواست همکاری فرستادم چند روز طول میکشه |
464 | 00:27:43,439 | 00:27:45,650 | خدایا.پیچیده ترم میشه | خدایا.پیچیده ترم میشه |
465 | 00:27:45,733 | 00:27:49,195 | فعلا میخوام برم جو سانگ چولو ببینم شاید یچی گیر بیارم | فعلا میخوام برم جو سانگ چولو ببینم شاید یچی گیر بیارم |
466 | 00:27:49,278 | 00:27:50,905 | جدی؟کجاست؟ | جدی؟کجاست؟ |
467 | 00:27:52,657 | 00:27:53,616 | درست همینجا | درست همینجا |
468 | 00:27:55,034 | 00:27:56,244 | همین نزدیکیاست | همین نزدیکیاست |
469 | 00:27:56,619 | 00:27:59,664 | راستی..خانومه چه ماجرای دردناکی داشت | راستی..خانومه چه ماجرای دردناکی داشت |
470 | 00:28:00,206 | 00:28:01,833 | حتمن برسونش خونه.خب؟ | حتمن برسونش خونه.خب؟ |
471 | 00:28:01,916 | 00:28:03,876 | باشه حتما.فعلا | باشه حتما.فعلا |
472 | 00:28:03,960 | 00:28:05,294 | خدافظ من رفتم | خدافظ من رفتم |
473 | 00:28:05,878 | 00:28:07,130 | سرده | سرده |
474 | 00:28:12,635 | 00:28:14,721 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
475 | 00:28:19,684 | 00:28:20,935 | بنظر میاد کانگ به | بنظر میاد کانگ به |
476 | 00:28:21,519 | 00:28:23,187 | با خانومه همدردی میکنه | با خانومه همدردی میکنه |
477 | 00:28:34,198 | 00:28:36,242 | دیدم رفت تو خونه ش | دیدم رفت تو خونه ش |
478 | 00:28:36,325 | 00:28:39,996 | لبخند میزد و ازم تشکر میکرد | لبخند میزد و ازم تشکر میکرد |
479 | 00:28:40,079 | 00:28:41,914 | ولی انگار داشت گریه میکرد | ولی انگار داشت گریه میکرد |
480 | 00:28:42,206 | 00:28:43,499 | خیلی نارحتم کرد | خیلی نارحتم کرد |
481 | 00:28:44,083 | 00:28:46,961 | چجوری یه خانواده میتونن بعد از دست دادن بچه شون خوشحال زندگی کنن؟ | چجوری یه خانواده میتونن بعد از دست دادن بچه شون خوشحال زندگی کنن؟ |
482 | 00:28:47,795 | 00:28:50,465 | کسایی که این عذابو نچشیدن نمیتونن حتی تصورش کنن | کسایی که این عذابو نچشیدن نمیتونن حتی تصورش کنن |
483 | 00:28:51,257 | 00:28:52,341 | درسته | درسته |
484 | 00:28:53,051 | 00:28:55,428 | والدینی که بچه هاشونو گم کردن حتی اگه بچه هاشون برگردن | والدینی که بچه هاشونو گم کردن حتی اگه بچه هاشون برگردن |
485 | 00:28:55,511 | 00:28:57,263 | نمیتونن تو آرامش بمیرن | نمیتونن تو آرامش بمیرن |
486 | 00:28:57,889 | 00:29:00,141 | میخوام پسرشو زود پیدا کنم بریم | میخوام پسرشو زود پیدا کنم بریم |
487 | 00:29:01,100 | 00:29:02,560 | کانگ به، تو باید بری خونه | کانگ به، تو باید بری خونه |
488 | 00:29:04,312 | 00:29:05,354 | چرا؟ | چرا؟ |
489 | 00:29:06,773 | 00:29:07,940 | داره دیر میشه | داره دیر میشه |
490 | 00:29:08,524 | 00:29:11,027 | حالا که روح میبینی باید کمتر از انرژیت استفاده کنی | حالا که روح میبینی باید کمتر از انرژیت استفاده کنی |
491 | 00:29:11,611 | 00:29:14,739 | با شما باشم بیشتر احساس امنیت دارم | با شما باشم بیشتر احساس امنیت دارم |
492 | 00:29:15,573 | 00:29:17,158 | باهم بریم دیگه.باشه؟ | باهم بریم دیگه.باشه؟ |
493 | 00:29:17,241 | 00:29:20,161 | واقن میخوام کمک کنم خانومه پسرشو پیداکنه | واقن میخوام کمک کنم خانومه پسرشو پیداکنه |
494 | 00:29:22,997 | 00:29:26,459 | پس هیچ کاری نکن.فقط پیش ما بمون خب؟ | پس هیچ کاری نکن.فقط پیش ما بمون خب؟ |
495 | 00:29:40,515 | 00:29:43,351 | کی هستی؟ | کی هستی؟ |
496 | 00:29:46,979 | 00:29:50,024 | هیون اوک فرستادتت؟ | هیون اوک فرستادتت؟ |
497 | 00:29:50,608 | 00:29:53,152 | اره؟- بچه رو ول کردی؟- | اره؟- بچه رو ول کردی؟- |
498 | 00:29:53,694 | 00:29:55,404 | جای خطرناکی ولش نکردم | جای خطرناکی ولش نکردم |
499 | 00:29:55,488 | 00:29:59,200 | تو یتیم خونه گذاشتمش یه یتیم خونه بود | تو یتیم خونه گذاشتمش یه یتیم خونه بود |
500 | 00:30:00,451 | 00:30:02,245 | توروخدا منو زنده بذار | توروخدا منو زنده بذار |
501 | 00:30:03,621 | 00:30:05,581 | بهت میگم کجاست.قول میدم | بهت میگم کجاست.قول میدم |
502 | 00:30:05,665 | 00:30:08,167 | نه.نیازی بهش نیست | نه.نیازی بهش نیست |
503 | 00:30:09,127 | 00:30:11,045 | علاقه ای بهش ندارم | علاقه ای بهش ندارم |
504 | 00:30:11,796 | 00:30:15,675 | فقط اومدم مطمئن شم نتونی به کسی بگی | فقط اومدم مطمئن شم نتونی به کسی بگی |
505 | 00:30:19,303 | 00:30:21,973 | توی جهنم منتظر بمون | توی جهنم منتظر بمون |
506 | 00:30:23,432 | 00:30:25,059 | خیلی زود چند نفرو میفرستم پیشت | خیلی زود چند نفرو میفرستم پیشت |
507 | 00:30:48,332 | 00:30:49,542 | همینجاست نه؟ | همینجاست نه؟ |
508 | 00:30:54,714 | 00:30:56,465 | در بازه | در بازه |
509 | 00:31:04,515 | 00:31:06,642 | چیشده؟ | چیشده؟ |
510 | 00:31:08,060 | 00:31:09,520 | هوی ،جو سانگ چول | هوی ،جو سانگ چول |
511 | 00:31:13,524 | 00:31:15,359 | مرده؟ | مرده؟ |
512 | 00:31:15,443 | 00:31:17,778 | زندهس اما زودی میمیره | زندهس اما زودی میمیره |
513 | 00:31:18,654 | 00:31:19,739 | به نظرت میتونه زندگی کنه؟ | به نظرت میتونه زندگی کنه؟ |
514 | 00:31:19,822 | 00:31:21,532 | نه، فوق فوقش چند دقیقه دووم بیاره | نه، فوق فوقش چند دقیقه دووم بیاره |
515 | 00:31:23,743 | 00:31:26,746 | پس چارهی دیگهای نداریم باید عجله کنیم تا یه چیزی پیدا کنیم | پس چارهی دیگهای نداریم باید عجله کنیم تا یه چیزی پیدا کنیم |
516 | 00:31:28,080 | 00:31:28,998 | خطرناکه | خطرناکه |
517 | 00:31:29,081 | 00:31:31,083 | اگه بمیره نمیتونیم برگردیم | اگه بمیره نمیتونیم برگردیم |
518 | 00:31:31,167 | 00:31:33,753 | تا ابد توی دنیای خوابش گیر میفتیم | تا ابد توی دنیای خوابش گیر میفتیم |
519 | 00:31:33,836 | 00:31:36,464 | آخرین فرصتیه که برای پیدا کردن پسر هیون اوک داریم | آخرین فرصتیه که برای پیدا کردن پسر هیون اوک داریم |
520 | 00:31:36,797 | 00:31:38,424 | باید انجامش بدم- وول جو- | باید انجامش بدم- وول جو- |
521 | 00:31:47,892 | 00:31:49,435 | پس منم باهات میام- منم- | پس منم باهات میام- منم- |
522 | 00:31:49,518 | 00:31:52,313 | کانگ به، تو همینجا بمون و حواست بهش باشه | کانگ به، تو همینجا بمون و حواست بهش باشه |
523 | 00:31:52,772 | 00:31:56,025 | اگه دیدی داره میمیره ما رو صدا کن، باشه؟ | اگه دیدی داره میمیره ما رو صدا کن، باشه؟ |
524 | 00:31:58,444 | 00:32:00,446 | باشه، مواظب خودتون باشید | باشه، مواظب خودتون باشید |
525 | 00:32:20,007 | 00:32:21,008 | آقا | آقا |
526 | 00:32:22,218 | 00:32:24,929 | تو اینجا چکار میکنی جون او؟ | تو اینجا چکار میکنی جون او؟ |
527 | 00:32:25,012 | 00:32:26,681 | منتظر دوستامم | منتظر دوستامم |
528 | 00:32:27,265 | 00:32:28,391 | دوستات؟ | دوستات؟ |
529 | 00:32:29,558 | 00:32:31,936 | دوستات امروز نمیان | دوستات امروز نمیان |
530 | 00:32:32,019 | 00:32:35,648 | میخوای بریم یه جای قشنگ و با هم بازی کنیم؟ | میخوای بریم یه جای قشنگ و با هم بازی کنیم؟ |
531 | 00:32:36,148 | 00:32:40,027 | نه، میرم خونه با مامانم بازی میکنم | نه، میرم خونه با مامانم بازی میکنم |
532 | 00:32:41,487 | 00:32:43,030 | با مامانت؟ دوباره؟ | با مامانت؟ دوباره؟ |
533 | 00:32:44,073 | 00:32:45,700 | میدونی اینجوری چقدر همه چیزو براش سختتر میکنی؟ | میدونی اینجوری چقدر همه چیزو براش سختتر میکنی؟ |
534 | 00:32:45,783 | 00:32:48,077 | دردم میاد بسه دیگه | دردم میاد بسه دیگه |
535 | 00:32:50,830 | 00:32:53,708 | اگه تو نبودی هیون اوک میتونست تمام و کمال مال خودم بشه | اگه تو نبودی هیون اوک میتونست تمام و کمال مال خودم بشه |
536 | 00:32:55,626 | 00:32:56,544 | ...تو | ...تو |
537 | 00:33:00,589 | 00:33:02,425 | عوضی- لعنتی- | عوضی- لعنتی- |
538 | 00:33:09,765 | 00:33:11,100 | جون او | جون او |
539 | 00:33:16,856 | 00:33:18,441 | خانم وول جو، گوی بان جانگ | خانم وول جو، گوی بان جانگ |
540 | 00:33:18,607 | 00:33:19,817 | توروخدا برگردید | توروخدا برگردید |
541 | 00:33:21,319 | 00:33:24,363 | زودباشید داره میمیره | زودباشید داره میمیره |
542 | 00:33:25,323 | 00:33:27,658 | چکار باید کنم؟ وای نه | چکار باید کنم؟ وای نه |
543 | 00:33:28,826 | 00:33:31,912 | فکر کنم وقتش به سر اومده باید زود بریم از اینجا | فکر کنم وقتش به سر اومده باید زود بریم از اینجا |
544 | 00:33:31,996 | 00:33:34,332 | باید بفهمیم چه بلایی سر جون او آورده | باید بفهمیم چه بلایی سر جون او آورده |
545 | 00:34:01,150 | 00:34:02,360 | حرومزاده | حرومزاده |
546 | 00:34:07,448 | 00:34:10,076 | نمیتونیم از این بیشتر اینجا بمونیم زود باش بریم | نمیتونیم از این بیشتر اینجا بمونیم زود باش بریم |
547 | 00:34:10,368 | 00:34:13,371 | صبر کن، باید بفهمیم کدوم یتیم خونه فرستادش | صبر کن، باید بفهمیم کدوم یتیم خونه فرستادش |
548 | 00:34:21,087 | 00:34:22,296 | هی | هی |
549 | 00:34:34,058 | 00:34:35,601 | اونجا رو | اونجا رو |
550 | 00:34:35,684 | 00:34:36,519 | دوری | دوری |
551 | 00:34:39,605 | 00:34:42,566 | نزدیک بودا صدمه که ندیدید؟ | نزدیک بودا صدمه که ندیدید؟ |
552 | 00:34:42,650 | 00:34:44,568 | نه، تو هم خوبی دیگه؟ | نه، تو هم خوبی دیگه؟ |
553 | 00:34:46,862 | 00:34:48,072 | خانم وول جو | خانم وول جو |
554 | 00:34:48,155 | 00:34:50,157 | ...این حرومزاده جون او رو وقتی که | ...این حرومزاده جون او رو وقتی که |
555 | 00:34:50,241 | 00:34:52,451 | هنوز زخمی و بیهوش بوده توی یتیم خونه ول کرده | هنوز زخمی و بیهوش بوده توی یتیم خونه ول کرده |
556 | 00:34:53,035 | 00:34:54,078 | وای خدا | وای خدا |
557 | 00:34:55,913 | 00:34:57,415 | چجوری تونسته همچین کاری کنه؟ | چجوری تونسته همچین کاری کنه؟ |
558 | 00:34:57,915 | 00:35:00,584 | ...نمیدونم کی زندگیشو گرفته | ...نمیدونم کی زندگیشو گرفته |
559 | 00:35:00,668 | 00:35:03,421 | اما اگه الان نمرده بود خودم خلاصش میکردم | اما اگه الان نمرده بود خودم خلاصش میکردم |
560 | 00:35:03,504 | 00:35:05,381 | اما اسم یتیم خونه رو فهمیدیم دیگه | اما اسم یتیم خونه رو فهمیدیم دیگه |
561 | 00:35:05,840 | 00:35:07,716 | اگه بهشون زنگ بزنیم میتونیم جون او رو پیدا کنیم | اگه بهشون زنگ بزنیم میتونیم جون او رو پیدا کنیم |
562 | 00:35:08,217 | 00:35:09,385 | خدا رو شکر | خدا رو شکر |
563 | 00:35:11,011 | 00:35:14,348 | اما نباید همینطور الکی بمیره باید تقاص کاری رو کرده پس بده، مگه نه؟ | اما نباید همینطور الکی بمیره باید تقاص کاری رو کرده پس بده، مگه نه؟ |
564 | 00:35:15,182 | 00:35:16,809 | فقط خدا میدونه چکار کرده | فقط خدا میدونه چکار کرده |
565 | 00:35:16,892 | 00:35:18,853 | ...درسته که توی قلمرو زندهها مجازات نشده | ...درسته که توی قلمرو زندهها مجازات نشده |
566 | 00:35:19,437 | 00:35:21,522 | اما تا ابد توی جهنم میپوسه | اما تا ابد توی جهنم میپوسه |
567 | 00:35:31,574 | 00:35:33,242 | فروشگاه کاپول | فروشگاه کاپول |
568 | 00:35:51,343 | 00:35:52,887 | فکر کنم میتونی منو ببینی | فکر کنم میتونی منو ببینی |
569 | 00:35:54,346 | 00:35:56,974 | نیا نزدیکم، نیا میگم | نیا نزدیکم، نیا میگم |
570 | 00:35:57,057 | 00:35:58,934 | باهام بازی کن | باهام بازی کن |
571 | 00:35:59,643 | 00:36:01,145 | باهات خوب رفتار میکنم | باهات خوب رفتار میکنم |
572 | 00:36:30,799 | 00:36:31,800 | آقا | آقا |
573 | 00:36:39,391 | 00:36:40,226 | حالت خوبه؟ | حالت خوبه؟ |
574 | 00:36:41,060 | 00:36:42,144 | ممنون | ممنون |
575 | 00:36:48,400 | 00:36:50,528 | حدس میزدم همچین اتفاقی بیفته برای همین اومدم بهت سر بزنم | حدس میزدم همچین اتفاقی بیفته برای همین اومدم بهت سر بزنم |
576 | 00:36:54,156 | 00:36:55,991 | این چیزا تاثیری ندارن اصلاً | این چیزا تاثیری ندارن اصلاً |
577 | 00:36:58,827 | 00:37:01,121 | باید سریع راست و ریست کنیم | باید سریع راست و ریست کنیم |
578 | 00:37:04,375 | 00:37:08,587 | اینکه طرفِ حقیقیِ آدما رو ببینی خیلی سخته | اینکه طرفِ حقیقیِ آدما رو ببینی خیلی سخته |
579 | 00:37:09,797 | 00:37:10,798 | حقیقت؟ | حقیقت؟ |
580 | 00:37:11,799 | 00:37:13,592 | فقط در ظاهر خوبه | فقط در ظاهر خوبه |
581 | 00:37:13,676 | 00:37:16,971 | اما بعضی وقتا همین حقیقت کثیفتر و زشتتر میشه | اما بعضی وقتا همین حقیقت کثیفتر و زشتتر میشه |
582 | 00:37:18,472 | 00:37:19,431 | درسته | درسته |
583 | 00:37:20,182 | 00:37:23,143 | خیلی از آدما میخوان بقیه رو گول بزنن و ازشون سواستفاده کنن | خیلی از آدما میخوان بقیه رو گول بزنن و ازشون سواستفاده کنن |
584 | 00:37:23,727 | 00:37:26,730 | برای همین یه مدتی بود میترسیدم با کسی دوست بشم | برای همین یه مدتی بود میترسیدم با کسی دوست بشم |
585 | 00:37:27,815 | 00:37:29,942 | متعاقباً بقیه هم از تو میترسیدن | متعاقباً بقیه هم از تو میترسیدن |
586 | 00:37:31,569 | 00:37:32,611 | من؟ | من؟ |
587 | 00:37:33,821 | 00:37:36,615 | هرکسی با شیطانهایِ مخصوص به خودش زندگی میکنه | هرکسی با شیطانهایِ مخصوص به خودش زندگی میکنه |
588 | 00:37:37,658 | 00:37:41,704 | خودخواهی و زشتیای که جرئت ندارن به بقیه نشون بدن | خودخواهی و زشتیای که جرئت ندارن به بقیه نشون بدن |
589 | 00:37:42,204 | 00:37:44,498 | تمام تلاشونو میکنن تا شیطانهای درونشون رو ...توی خودشون قایم نگه دارن | تمام تلاشونو میکنن تا شیطانهای درونشون رو ...توی خودشون قایم نگه دارن |
590 | 00:37:44,582 | 00:37:47,835 | اما تو همش یه کارایی میکنی که دستشون رو بشه معلومه که اینطوری ازت میترسن | اما تو همش یه کارایی میکنی که دستشون رو بشه معلومه که اینطوری ازت میترسن |
591 | 00:37:50,379 | 00:37:52,131 | پس از همدیگه میترسیم | پس از همدیگه میترسیم |
592 | 00:37:56,135 | 00:37:59,930 | اما به لطف خانم وول جو و گوی بان جانگ طرف مثبت قضیه رو میبینم دیگه | اما به لطف خانم وول جو و گوی بان جانگ طرف مثبت قضیه رو میبینم دیگه |
593 | 00:38:00,973 | 00:38:04,893 | آدمایی رو دیدم که از ته دل دلتنگ و نگران عزیزاشون بودن | آدمایی رو دیدم که از ته دل دلتنگ و نگران عزیزاشون بودن |
594 | 00:38:05,811 | 00:38:08,147 | ...و وقتی که کینههاشون آروم میگرفت | ...و وقتی که کینههاشون آروم میگرفت |
595 | 00:38:08,230 | 00:38:10,608 | خوشحال و قدردان بودن | خوشحال و قدردان بودن |
596 | 00:38:11,650 | 00:38:13,193 | به جرئت میتونم بگم اون احساسات صادقانه و ناب بودن | به جرئت میتونم بگم اون احساسات صادقانه و ناب بودن |
597 | 00:38:15,404 | 00:38:17,865 | به لطف وول جو و گوی بان جانگ؟ | به لطف وول جو و گوی بان جانگ؟ |
598 | 00:38:19,116 | 00:38:21,702 | چی میشه اگه اونا هم گولت بزنن و ازت سواستفاده کنن؟ | چی میشه اگه اونا هم گولت بزنن و ازت سواستفاده کنن؟ |
599 | 00:38:22,786 | 00:38:24,204 | وول جو و گوی بان جانگ؟ | وول جو و گوی بان جانگ؟ |
600 | 00:38:25,748 | 00:38:27,124 | نه بابا امکان نداره | نه بابا امکان نداره |
601 | 00:38:27,541 | 00:38:28,834 | ...لمس تو روی اونا تاثیری نداره | ...لمس تو روی اونا تاثیری نداره |
602 | 00:38:28,917 | 00:38:31,253 | پس هیچ وقت فرصت اینکه به احساسات صادقانهشون یه نگاهی بندازی رو نداشتی | پس هیچ وقت فرصت اینکه به احساسات صادقانهشون یه نگاهی بندازی رو نداشتی |
603 | 00:38:32,129 | 00:38:33,213 | چجوری میتونی بهشون اعتماد کنی؟ | چجوری میتونی بهشون اعتماد کنی؟ |
604 | 00:38:35,424 | 00:38:36,967 | ...فقط | ...فقط |
605 | 00:38:40,054 | 00:38:41,096 | بهشون اعتماد دارم | بهشون اعتماد دارم |
606 | 00:38:45,976 | 00:38:47,186 | بهت نگفته بودم؟ | بهت نگفته بودم؟ |
607 | 00:38:48,312 | 00:38:50,189 | هر کسی با شیطانهای مخصوص به خودش زندگی میکنه | هر کسی با شیطانهای مخصوص به خودش زندگی میکنه |
608 | 00:38:50,214 | 00:39:11,328 | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = |
609 | 00:39:25,974 | 00:39:26,975 | الو | الو |
610 | 00:39:28,310 | 00:39:29,269 | بله | بله |
611 | 00:39:32,648 | 00:39:33,941 | ممنون | ممنون |
612 | 00:39:34,692 | 00:39:35,984 | ممنون | ممنون |
613 | 00:39:42,700 | 00:39:46,203 | از یتیم خونه زنگ زدن جون او رو پیدا کردن | از یتیم خونه زنگ زدن جون او رو پیدا کردن |
614 | 00:39:46,870 | 00:39:49,373 | الان آمریکاس اما قراره برگرده | الان آمریکاس اما قراره برگرده |
615 | 00:39:49,540 | 00:39:50,416 | واقعاً؟ | واقعاً؟ |
616 | 00:39:50,958 | 00:39:52,042 | چه خوب | چه خوب |
617 | 00:39:52,418 | 00:39:55,295 | اره خداروشکر | اره خداروشکر |
618 | 00:39:59,717 | 00:40:03,303 | اما به خاطر کانگ به نمیتونم زیاد خوشحال باشم قلبم سنگینی میکنه | اما به خاطر کانگ به نمیتونم زیاد خوشحال باشم قلبم سنگینی میکنه |
619 | 00:40:09,143 | 00:40:11,854 | بعداً که اومد باید واقعیت رو بهش بگیم | بعداً که اومد باید واقعیت رو بهش بگیم |
620 | 00:40:12,438 | 00:40:13,397 | یه کاری کنیم بره | یه کاری کنیم بره |
621 | 00:40:13,480 | 00:40:17,484 | یکم بهم زمان بده ...بعد از اینکه دربارهی جون او تماس گرفتن | یکم بهم زمان بده ...بعد از اینکه دربارهی جون او تماس گرفتن |
622 | 00:40:17,568 | 00:40:19,153 | میخواستم دوباره برم سامشین رو ببینم | میخواستم دوباره برم سامشین رو ببینم |
623 | 00:40:19,236 | 00:40:21,155 | گفتش که هیچ وقت نمیتونه بهت بگه | گفتش که هیچ وقت نمیتونه بهت بگه |
624 | 00:40:21,238 | 00:40:23,240 | ...اصلاً گیریم که | ...اصلاً گیریم که |
625 | 00:40:23,323 | 00:40:25,492 | فهمیدیم سینابار به چی تبدیل شده | فهمیدیم سینابار به چی تبدیل شده |
626 | 00:40:26,285 | 00:40:27,536 | بوسهی عشق حقیقی؟ | بوسهی عشق حقیقی؟ |
627 | 00:40:29,037 | 00:40:32,499 | هرکسی ام که باشه، وقت نداریم کمکشون کنیم عاشق هم بشن | هرکسی ام که باشه، وقت نداریم کمکشون کنیم عاشق هم بشن |
628 | 00:40:36,044 | 00:40:40,466 | وول جو اگه بخوای همینطوری طفره بری یعنی داری کانگ به رو گول میزنی | وول جو اگه بخوای همینطوری طفره بری یعنی داری کانگ به رو گول میزنی |
629 | 00:40:41,550 | 00:40:45,345 | خودم حواسم هست یه کلمهام در مورد این موضوع بهش نگو | خودم حواسم هست یه کلمهام در مورد این موضوع بهش نگو |
630 | 00:40:45,429 | 00:40:47,473 | الان مشکل ما این نیست که این موضوع رو ازش مخفی کنیم | الان مشکل ما این نیست که این موضوع رو ازش مخفی کنیم |
631 | 00:40:48,599 | 00:40:52,269 | اگه راهی برای درست کردن کانگ به نداری باید یه کاری کنیم دیگه اینجا کار نکنه | اگه راهی برای درست کردن کانگ به نداری باید یه کاری کنیم دیگه اینجا کار نکنه |
632 | 00:40:52,352 | 00:40:54,396 | گوش کن- چی گفتی الان؟- | گوش کن- چی گفتی الان؟- |
633 | 00:40:56,148 | 00:40:57,733 | نمیتونی مشکل منو حل کنی؟ | نمیتونی مشکل منو حل کنی؟ |
634 | 00:40:58,901 | 00:40:59,902 | ...خب | ...خب |
635 | 00:41:00,360 | 00:41:01,403 | ...این | ...این |
636 | 00:41:02,946 | 00:41:03,989 | کانگ به | کانگ به |
637 | 00:41:04,448 | 00:41:06,992 | چرا انقد هول کردید؟ انگار مچتونو گرفتم | چرا انقد هول کردید؟ انگار مچتونو گرفتم |
638 | 00:41:07,075 | 00:41:08,243 | گوش کن کانگ به | گوش کن کانگ به |
639 | 00:41:08,327 | 00:41:10,245 | دارید شوخی میکنید دیگه؟ | دارید شوخی میکنید دیگه؟ |
640 | 00:41:10,704 | 00:41:13,957 | خانم وول جو شما میتونی منو درست کنی، مگه نه؟ | خانم وول جو شما میتونی منو درست کنی، مگه نه؟ |
641 | 00:41:16,043 | 00:41:17,294 | آره خب ما اینطوری | آره خب ما اینطوری |
642 | 00:41:18,378 | 00:41:19,671 | فکر میکردیم | فکر میکردیم |
643 | 00:41:20,464 | 00:41:22,049 | مطمئنی هیچ راهی برای درست کردن من نیست؟ | مطمئنی هیچ راهی برای درست کردن من نیست؟ |
644 | 00:41:22,132 | 00:41:25,219 | خانم وول جو لطفا جوابمو بده خودت گفتی میتونی درستم کنی | خانم وول جو لطفا جوابمو بده خودت گفتی میتونی درستم کنی |
645 | 00:41:25,803 | 00:41:26,720 | متاسفم کانگ به | متاسفم کانگ به |
646 | 00:41:33,143 | 00:41:33,977 | نمیتونید | نمیتونید |
647 | 00:41:38,732 | 00:41:39,733 | اینطوری نمیشه | اینطوری نمیشه |
648 | 00:41:41,401 | 00:41:42,236 | یعنی | یعنی |
649 | 00:41:43,028 | 00:41:45,364 | تمام این مدت بهم دروغ گفتید | تمام این مدت بهم دروغ گفتید |
650 | 00:41:46,031 | 00:41:48,575 | فقط چون بهم احتیاج داشتید ازم سواستفاده کردید؟ | فقط چون بهم احتیاج داشتید ازم سواستفاده کردید؟ |
651 | 00:41:48,659 | 00:41:49,701 | فعلا بیا بشین | فعلا بیا بشین |
652 | 00:41:49,785 | 00:41:51,328 | بیا بشینیم- ولم کن- | بیا بشینیم- ولم کن- |
653 | 00:41:52,538 | 00:41:55,165 | میگید از کسایی که فقط سواستفاده میکنن و قدر نمیدونن بدتون میاد | میگید از کسایی که فقط سواستفاده میکنن و قدر نمیدونن بدتون میاد |
654 | 00:41:55,749 | 00:41:57,626 | خودتون چه فرقی با اونا دارید؟ | خودتون چه فرقی با اونا دارید؟ |
655 | 00:42:02,756 | 00:42:03,632 | من بهتون اعتماد کرده بودم | من بهتون اعتماد کرده بودم |
656 | 00:42:05,217 | 00:42:06,552 | به متفاوت بودن شما و گوی بان جانگ | به متفاوت بودن شما و گوی بان جانگ |
657 | 00:42:09,346 | 00:42:10,430 | ایمان داشتم | ایمان داشتم |
658 | 00:42:12,724 | 00:42:13,725 | کانگ به | کانگ به |
659 | 00:42:14,059 | 00:42:14,893 | !کانگ به | !کانگ به |
660 | 00:42:19,565 | 00:42:20,524 | !کانگ به | !کانگ به |
661 | 00:42:21,233 | 00:42:22,276 | !کانگ به | !کانگ به |
662 | 00:43:31,894 | 00:43:33,937 | فروشگاه کاپول | فروشگاه کاپول |
663 | 00:43:44,323 | 00:43:46,575 | اگه بازم دنبال کانگ به میگردی | اگه بازم دنبال کانگ به میگردی |
664 | 00:43:46,658 | 00:43:48,118 | باید بگم بازم مرخصیه | باید بگم بازم مرخصیه |
665 | 00:43:48,410 | 00:43:49,578 | بازم مرخصیه؟ | بازم مرخصیه؟ |
666 | 00:43:50,412 | 00:43:51,788 | نکنه واقعا مریضه؟ | نکنه واقعا مریضه؟ |
667 | 00:43:52,623 | 00:43:53,624 | خب | خب |
668 | 00:43:54,374 | 00:43:56,960 | به نظر من که سیستم ایمنی ـش | به نظر من که سیستم ایمنی ـش |
669 | 00:43:57,044 | 00:43:59,129 | بخاطر استرس یکم ضعیف شده | بخاطر استرس یکم ضعیف شده |
670 | 00:43:59,213 | 00:44:01,423 | چون یه نفر قلبشو تیکه پاره کرده | چون یه نفر قلبشو تیکه پاره کرده |
671 | 00:44:02,132 | 00:44:05,719 | !نگفتم نظرتو بگی که تو حتی نمیدونی چش شده واقعا | !نگفتم نظرتو بگی که تو حتی نمیدونی چش شده واقعا |
672 | 00:44:05,802 | 00:44:07,221 | تو دیگه چه همکاری هستی؟ | تو دیگه چه همکاری هستی؟ |
673 | 00:44:07,971 | 00:44:09,973 | سری بعد خودم میبرم میخوابونمش رو تخت بیمارستان | سری بعد خودم میبرم میخوابونمش رو تخت بیمارستان |
674 | 00:44:10,057 | 00:44:12,351 | نسخه دکترم میگیرم میارم میدم دستت | نسخه دکترم میگیرم میارم میدم دستت |
675 | 00:44:12,434 | 00:44:15,229 | !بعنوان همکارش باید این کارو کنم !بــــــــلـــــــــــه | !بعنوان همکارش باید این کارو کنم !بــــــــلـــــــــــه |
676 | 00:44:15,312 | 00:44:16,438 | خُل | خُل |
677 | 00:44:17,356 | 00:44:18,941 | خودت برو سراغش | خودت برو سراغش |
678 | 00:44:19,483 | 00:44:21,109 | چرا همش مریض میشه خب؟ | چرا همش مریض میشه خب؟ |
679 | 00:44:21,860 | 00:44:23,195 | داره نگرانم میکنه | داره نگرانم میکنه |
680 | 00:45:09,241 | 00:45:10,367 | ببخشید | ببخشید |
681 | 00:45:11,285 | 00:45:12,744 | من مسئولیت اینکه | من مسئولیت اینکه |
682 | 00:45:13,787 | 00:45:14,997 | اجازه دادم اینطوری شه رو قبول میکنم | اجازه دادم اینطوری شه رو قبول میکنم |
683 | 00:45:16,164 | 00:45:18,166 | فکر میکردم این همون چیزیه که من بخاطرش متولد شدم | فکر میکردم این همون چیزیه که من بخاطرش متولد شدم |
684 | 00:45:19,668 | 00:45:21,336 | یا شایدم همون سرنوشت منه | یا شایدم همون سرنوشت منه |
685 | 00:45:23,964 | 00:45:26,216 | زیاده خواهیم واسه تبدیل شدن به | زیاده خواهیم واسه تبدیل شدن به |
686 | 00:45:28,343 | 00:45:30,178 | یه آدم عادی، درست نبود | یه آدم عادی، درست نبود |
687 | 00:45:30,262 | 00:45:32,097 | کانگ به- من خوبم- | کانگ به- من خوبم- |
688 | 00:45:33,098 | 00:45:35,934 | سواستفاده شدن ازم و دور انداخته شدن | سواستفاده شدن ازم و دور انداخته شدن |
689 | 00:45:38,729 | 00:45:40,022 | چیز جدیدی نیست | چیز جدیدی نیست |
690 | 00:45:47,195 | 00:45:49,364 | جای خالی تو کلاستون ندارید؟ | جای خالی تو کلاستون ندارید؟ |
691 | 00:45:50,449 | 00:45:52,534 | میشه با خودت ببریش؟ من نمیتونم تحملش کنم | میشه با خودت ببریش؟ من نمیتونم تحملش کنم |
692 | 00:45:52,617 | 00:45:53,702 | منم نمیتونم | منم نمیتونم |
693 | 00:45:53,785 | 00:45:57,247 | وقتی پیشمه، همه چیمو به زبون میارم دیوونه کننده و ترسناکه | وقتی پیشمه، همه چیمو به زبون میارم دیوونه کننده و ترسناکه |
694 | 00:45:57,664 | 00:45:59,750 | یعنی نفرینی چیزی روش گذاشتن؟ | یعنی نفرینی چیزی روش گذاشتن؟ |
695 | 00:46:00,167 | 00:46:02,878 | فکر کنم همینه شاید واسه همین والدینش رهاش کردن | فکر کنم همینه شاید واسه همین والدینش رهاش کردن |
696 | 00:46:03,337 | 00:46:04,463 | خدایا خیلی ترسناکه | خدایا خیلی ترسناکه |
697 | 00:46:07,299 | 00:46:11,511 | از حالا به بعد میتونی با ما زندگی کنی کانگ به | از حالا به بعد میتونی با ما زندگی کنی کانگ به |
698 | 00:46:11,595 | 00:46:14,181 | من غذاهای خوشمزه برات درست میکنم | من غذاهای خوشمزه برات درست میکنم |
699 | 00:46:14,848 | 00:46:16,933 | این اسباب بازیه چطوره؟ خوشت اومد؟ | این اسباب بازیه چطوره؟ خوشت اومد؟ |
700 | 00:46:17,017 | 00:46:17,976 | بله | بله |
701 | 00:46:24,691 | 00:46:27,110 | اگه خودمون بچه داشتیم خیلی بهتر از این بود | اگه خودمون بچه داشتیم خیلی بهتر از این بود |
702 | 00:46:27,194 | 00:46:29,738 | شبیه بزرگترا و لیسانسه ها رفتار میکنه | شبیه بزرگترا و لیسانسه ها رفتار میکنه |
703 | 00:46:29,821 | 00:46:33,408 | چی؟ چطور دلت میاد جلوی بچه این حرفا رو بزنی؟ | چی؟ چطور دلت میاد جلوی بچه این حرفا رو بزنی؟ |
704 | 00:46:38,789 | 00:46:41,875 | گرفتن این بچه چه مزیتی داره؟ !حتی بچه منم نیست آخه | گرفتن این بچه چه مزیتی داره؟ !حتی بچه منم نیست آخه |
705 | 00:46:41,958 | 00:46:44,711 | راستش من فقط بخاطر پول خانواده ـت انقدر دارم باهات راه میام | راستش من فقط بخاطر پول خانواده ـت انقدر دارم باهات راه میام |
706 | 00:46:44,795 | 00:46:45,670 | وایسا و ببین | وایسا و ببین |
707 | 00:46:45,754 | 00:46:48,006 | تو چند سال آینده پولاتو میگیرم و طلاقت میدم | تو چند سال آینده پولاتو میگیرم و طلاقت میدم |
708 | 00:46:48,090 | 00:46:50,008 | میدونستم از اولشم همین بودی | میدونستم از اولشم همین بودی |
709 | 00:46:50,092 | 00:46:51,218 | آره، همین بودم | آره، همین بودم |
710 | 00:46:51,301 | 00:46:54,137 | صادق باش، تو بخاطر شغلم باهام ازدواج کردی- پسر نفرین شده- | صادق باش، تو بخاطر شغلم باهام ازدواج کردی- پسر نفرین شده- |
711 | 00:46:54,304 | 00:46:56,264 | فقط پول برام مهمه- این لقب من بود- | فقط پول برام مهمه- این لقب من بود- |
712 | 00:46:56,598 | 00:46:58,767 | من ترسناک و بدشگون بودم | من ترسناک و بدشگون بودم |
713 | 00:47:00,852 | 00:47:02,479 | کی آخه دنبال کسی مث من بود؟ | کی آخه دنبال کسی مث من بود؟ |
714 | 00:47:04,689 | 00:47:06,733 | همه میومدن پیشم و احساساتشون رو بهم میگفتن | همه میومدن پیشم و احساساتشون رو بهم میگفتن |
715 | 00:47:07,317 | 00:47:08,902 | بعد ازم متنفر میشدن | بعد ازم متنفر میشدن |
716 | 00:47:10,570 | 00:47:14,991 | منم کسی رو میخواستم که سرمو بزارم رو شونه ـش و دردامو بهش بگم | منم کسی رو میخواستم که سرمو بزارم رو شونه ـش و دردامو بهش بگم |
717 | 00:47:17,452 | 00:47:18,954 | ولی چرا هیچکس برای من نبود؟ | ولی چرا هیچکس برای من نبود؟ |
718 | 00:47:20,080 | 00:47:21,289 | چرا؟ | چرا؟ |
719 | 00:47:21,373 | 00:47:22,290 | من گوش ـامو بهت قرض میدم | من گوش ـامو بهت قرض میدم |
720 | 00:47:23,083 | 00:47:24,251 | ما به دردات گوش میدیم | ما به دردات گوش میدیم |
721 | 00:47:27,337 | 00:47:28,338 | درسته | درسته |
722 | 00:47:29,756 | 00:47:34,428 | تو و خانم وول جو تنها کسایی بودین که بهشون اعتماد کردم و باهاشون حرف زدم | تو و خانم وول جو تنها کسایی بودین که بهشون اعتماد کردم و باهاشون حرف زدم |
723 | 00:47:36,888 | 00:47:39,891 | این دوران بهم نشون داد معنی خانواده چیه | این دوران بهم نشون داد معنی خانواده چیه |
724 | 00:47:42,978 | 00:47:45,230 | حتی اگه دید معنوی ـم از بین نمیرفت | حتی اگه دید معنوی ـم از بین نمیرفت |
725 | 00:47:46,440 | 00:47:48,608 | فکر میکردم میتونم | فکر میکردم میتونم |
726 | 00:47:52,112 | 00:47:54,072 | با تو و خانم وول جو | با تو و خانم وول جو |
727 | 00:47:57,367 | 00:47:58,952 | واقعا شاد باشم | واقعا شاد باشم |
728 | 00:48:02,164 | 00:48:03,165 | کانگ به | کانگ به |
729 | 00:48:05,542 | 00:48:06,751 | هر چی هم که بشه | هر چی هم که بشه |
730 | 00:48:07,919 | 00:48:09,713 | برای مشکلت راه حل پیدا میکنیم | برای مشکلت راه حل پیدا میکنیم |
731 | 00:48:09,796 | 00:48:11,423 | ...پس تا اون موقع- !نه- | ...پس تا اون موقع- !نه- |
732 | 00:48:13,675 | 00:48:14,593 | نمیخوام دیگه | نمیخوام دیگه |
733 | 00:48:15,302 | 00:48:18,722 | دیگه به آدمایی که تهش ناامیدم میکنن و بهم صدمه میزنن | دیگه به آدمایی که تهش ناامیدم میکنن و بهم صدمه میزنن |
734 | 00:48:20,098 | 00:48:21,266 | اعتماد نمیکنم | اعتماد نمیکنم |
735 | 00:48:27,689 | 00:48:28,732 | لطفا برو | لطفا برو |
736 | 00:48:29,900 | 00:48:31,193 | دیگه هم نمیخوام | دیگه هم نمیخوام |
737 | 00:48:32,903 | 00:48:33,987 | ببینمتون | ببینمتون |
738 | 00:48:53,256 | 00:48:56,009 | وول جو لطفا آروم باش خب؟ | وول جو لطفا آروم باش خب؟ |
739 | 00:48:57,761 | 00:49:00,388 | خدایا، میشه آروم باشی؟ | خدایا، میشه آروم باشی؟ |
740 | 00:49:00,472 | 00:49:03,350 | میدونی چند تا گویِ خواب حاملگی اینجاست؟ | میدونی چند تا گویِ خواب حاملگی اینجاست؟ |
741 | 00:49:03,433 | 00:49:05,977 | برام مهم نیست اصن | برام مهم نیست اصن |
742 | 00:49:06,061 | 00:49:09,064 | بگو اون بعنوان چه کسی تناسخ پیدا کرده | بگو اون بعنوان چه کسی تناسخ پیدا کرده |
743 | 00:49:09,147 | 00:49:12,442 | وگرنه هرچی اینجاستـو میترکونم و خودمو به درک واصل میکنم | وگرنه هرچی اینجاستـو میترکونم و خودمو به درک واصل میکنم |
744 | 00:49:13,026 | 00:49:16,571 | واقعا میگی؟ یعنی ریسک ـشو قبول میکنی؟ | واقعا میگی؟ یعنی ریسک ـشو قبول میکنی؟ |
745 | 00:49:19,866 | 00:49:21,618 | من خودمو به درخت مقدس حلق آویز کردم | من خودمو به درخت مقدس حلق آویز کردم |
746 | 00:49:21,701 | 00:49:23,328 | جهنم رفتن همچینام بد نیست | جهنم رفتن همچینام بد نیست |
747 | 00:49:27,457 | 00:49:30,377 | اگه واسه این چیز کوچولو میری به جهنم | اگه واسه این چیز کوچولو میری به جهنم |
748 | 00:49:30,961 | 00:49:32,003 | بهت میگم اون کیه | بهت میگم اون کیه |
749 | 00:49:33,797 | 00:49:34,631 | ...بجاش | ...بجاش |
750 | 00:49:42,472 | 00:49:44,849 | ولی سامشین چرا یهو تغییر عقیده داده؟ | ولی سامشین چرا یهو تغییر عقیده داده؟ |
751 | 00:49:46,893 | 00:49:48,520 | مگه نگفت اینا اسرار بهشته؟ | مگه نگفت اینا اسرار بهشته؟ |
752 | 00:49:50,814 | 00:49:51,856 | وول جو | وول جو |
753 | 00:49:53,108 | 00:49:54,192 | !رئیس خانوم | !رئیس خانوم |
754 | 00:49:56,111 | 00:49:57,112 | بله؟ | بله؟ |
755 | 00:49:58,196 | 00:49:59,072 | چیه؟ | چیه؟ |
756 | 00:49:59,155 | 00:50:01,116 | چرا سامشین نظرش عوض شد؟ | چرا سامشین نظرش عوض شد؟ |
757 | 00:50:04,035 | 00:50:06,454 | فکر کنم دلش برای کانگ به سوخت | فکر کنم دلش برای کانگ به سوخت |
758 | 00:50:06,538 | 00:50:09,958 | پس چرا انقد طولش داد؟ صبر کردن عذابه | پس چرا انقد طولش داد؟ صبر کردن عذابه |
759 | 00:50:10,667 | 00:50:13,003 | مطمئنم خیلی زود خبرشو بهمون میده بیا صبر کنیم یکم | مطمئنم خیلی زود خبرشو بهمون میده بیا صبر کنیم یکم |
760 | 00:50:15,213 | 00:50:17,382 | من یه سر برم بیمارستان | من یه سر برم بیمارستان |
761 | 00:50:17,465 | 00:50:18,717 | چرا؟ | چرا؟ |
762 | 00:50:21,511 | 00:50:23,763 | جونو حالش بد شده بود | جونو حالش بد شده بود |
763 | 00:50:25,015 | 00:50:26,725 | تا برگشت، بستری شد بیمارستان | تا برگشت، بستری شد بیمارستان |
764 | 00:50:26,808 | 00:50:30,228 | ای خدا چرا همه خبرای بد باهم اومدن؟ | ای خدا چرا همه خبرای بد باهم اومدن؟ |
765 | 00:50:31,271 | 00:50:34,482 | ولی امروز بالاخره میتونه مادرشو ببینه | ولی امروز بالاخره میتونه مادرشو ببینه |
766 | 00:50:34,816 | 00:50:36,151 | فقط این مهمه | فقط این مهمه |
767 | 00:50:37,527 | 00:50:39,404 | دانشگاه ده هان بیمارستان دونگتان سونگدونگ | دانشگاه ده هان بیمارستان دونگتان سونگدونگ |
768 | 00:51:33,625 | 00:51:36,127 | جونو، منم !مادرت | جونو، منم !مادرت |
769 | 00:51:40,715 | 00:51:41,925 | ...جون او من | ...جون او من |
770 | 00:51:43,343 | 00:51:45,720 | متاسفم که انقدر طول کشید تا پیدات کنم | متاسفم که انقدر طول کشید تا پیدات کنم |
771 | 00:51:48,515 | 00:51:50,767 | متاسفم گمت کردم | متاسفم گمت کردم |
772 | 00:51:51,309 | 00:51:52,310 | متاسفم | متاسفم |
773 | 00:51:54,104 | 00:51:56,147 | من بهت یه همچین بدن ضعیفی دادم | من بهت یه همچین بدن ضعیفی دادم |
774 | 00:51:56,439 | 00:51:57,732 | ...من | ...من |
775 | 00:51:58,650 | 00:52:01,653 | بابت همه چی متاسفم | بابت همه چی متاسفم |
776 | 00:52:04,197 | 00:52:05,198 | ...از این به بعد | ...از این به بعد |
777 | 00:52:06,324 | 00:52:07,867 | کنارت میمونم | کنارت میمونم |
778 | 00:52:09,077 | 00:52:10,036 | ...من | ...من |
779 | 00:52:11,162 | 00:52:13,248 | من همیشه باهات میمونم مهم نیست چی بشه | من همیشه باهات میمونم مهم نیست چی بشه |
780 | 00:52:19,129 | 00:52:20,255 | متاسفم | متاسفم |
781 | 00:52:22,048 | 00:52:24,926 | متشکرم پسرم و خیلی متاسفم | متشکرم پسرم و خیلی متاسفم |
782 | 00:52:25,593 | 00:52:26,469 | متاسفم | متاسفم |
783 | 00:52:27,512 | 00:52:29,222 | متاسفم جون او | متاسفم جون او |
784 | 00:52:32,058 | 00:52:33,184 | اینا همه اش بخاطره منِ | اینا همه اش بخاطره منِ |
785 | 00:52:34,018 | 00:52:35,770 | متاسفم عزیزم | متاسفم عزیزم |
786 | 00:52:51,453 | 00:52:52,620 | من بهت حسودیم میشه | من بهت حسودیم میشه |
787 | 00:52:53,830 | 00:52:56,332 | حداقل میتونی پسرت رو ببینی | حداقل میتونی پسرت رو ببینی |
788 | 00:52:59,210 | 00:53:00,295 | ...برعکس تو | ...برعکس تو |
789 | 00:53:03,006 | 00:53:04,966 | من هرگز حتی نتونستم پسرم رو ببینم | من هرگز حتی نتونستم پسرم رو ببینم |
790 | 00:53:14,517 | 00:53:16,978 | سامشین چیزی رو که ازت میخواستم داری؟ | سامشین چیزی رو که ازت میخواستم داری؟ |
791 | 00:53:17,979 | 00:53:19,647 | پس سینابار کیه؟ | پس سینابار کیه؟ |
792 | 00:53:31,409 | 00:53:33,453 | سامشین چی باعث شده بیای اینجا؟ | سامشین چی باعث شده بیای اینجا؟ |
793 | 00:53:33,953 | 00:53:37,332 | خدای من تو واقعا خوش قیافه ای | خدای من تو واقعا خوش قیافه ای |
794 | 00:53:38,041 | 00:53:39,334 | ببخشید؟ | ببخشید؟ |
795 | 00:53:39,501 | 00:53:40,794 | خدای بزرگ | خدای بزرگ |
796 | 00:53:42,212 | 00:53:45,423 | اوه درسته صبر کن چرا من اینجام؟ | اوه درسته صبر کن چرا من اینجام؟ |
797 | 00:53:45,507 | 00:53:47,759 | تو نیومدی اینجا که به من خواب بارداری بدی | تو نیومدی اینجا که به من خواب بارداری بدی |
798 | 00:53:47,842 | 00:53:50,720 | اوه الان یادم اومد من اینجا اومدم تا درباره وول جو حرف بزنم | اوه الان یادم اومد من اینجا اومدم تا درباره وول جو حرف بزنم |
799 | 00:53:51,596 | 00:53:53,515 | من حرفی برای گفتن ندارم | من حرفی برای گفتن ندارم |
800 | 00:53:54,057 | 00:53:56,100 | من هیچوقت نخواستم که حرف بزنی تو فقط باید گوش کنی | من هیچوقت نخواستم که حرف بزنی تو فقط باید گوش کنی |
801 | 00:53:59,062 | 00:54:01,231 | وول جو به اندازه ...کافی خودخواه نیست تا | وول جو به اندازه ...کافی خودخواه نیست تا |
802 | 00:54:01,314 | 00:54:04,359 | از کسی به نفع خودش استفاده کنه تا فقط جهنم نره | از کسی به نفع خودش استفاده کنه تا فقط جهنم نره |
803 | 00:54:04,776 | 00:54:08,196 | برعکس چیزی که بنظر میرسه اون دلسوز و وفاداره | برعکس چیزی که بنظر میرسه اون دلسوز و وفاداره |
804 | 00:54:08,780 | 00:54:09,697 | ...بخوام دقیق تر بگم | ...بخوام دقیق تر بگم |
805 | 00:54:10,406 | 00:54:14,911 | اون عادت داره خودش رو فدا کنه | اون عادت داره خودش رو فدا کنه |
806 | 00:54:15,870 | 00:54:16,913 | فدا کنه؟ | فدا کنه؟ |
807 | 00:54:17,288 | 00:54:18,414 | آره | آره |
808 | 00:54:19,082 | 00:54:20,917 | دلیل اینکه اینکارو ...پونصد ساله داره انجام میده | دلیل اینکه اینکارو ...پونصد ساله داره انجام میده |
809 | 00:54:21,000 | 00:54:23,670 | بخاطر اینکه میخواد روح بچه اش رو نجات بده | بخاطر اینکه میخواد روح بچه اش رو نجات بده |
810 | 00:54:24,796 | 00:54:26,005 | بچه اش؟ | بچه اش؟ |
811 | 00:54:26,589 | 00:54:27,966 | اون یه بچه داشته؟ | اون یه بچه داشته؟ |
812 | 00:54:30,844 | 00:54:31,886 | آره داشته | آره داشته |
813 | 00:54:33,012 | 00:54:34,889 | ولی خودش هم نمیدونسته | ولی خودش هم نمیدونسته |
814 | 00:54:37,016 | 00:54:39,978 | وول جو 500 سال پیش خودش رو از درخت مقدس آویزون کرد | وول جو 500 سال پیش خودش رو از درخت مقدس آویزون کرد |
815 | 00:54:40,061 | 00:54:42,981 | بعد از اینکه یه تجربه وحشتناک رو از سر گذروند | بعد از اینکه یه تجربه وحشتناک رو از سر گذروند |
816 | 00:54:43,731 | 00:54:48,069 | ولی نمیدونست که آخر منجر به کشته شدن دو نفر دیگه ام میشه | ولی نمیدونست که آخر منجر به کشته شدن دو نفر دیگه ام میشه |
817 | 00:54:48,820 | 00:54:50,363 | ...اون درخت مقدس رو کشت | ...اون درخت مقدس رو کشت |
818 | 00:54:50,989 | 00:54:54,075 | و بچه ای که توی شکمش بود | و بچه ای که توی شکمش بود |
819 | 00:54:54,742 | 00:54:56,202 | بخاطر بدشانسی | بخاطر بدشانسی |
820 | 00:54:56,494 | 00:54:59,455 | غم و اندوه درخت مقدس وارد روح جنین شد | غم و اندوه درخت مقدس وارد روح جنین شد |
821 | 00:55:00,081 | 00:55:03,751 | و بخاطر همین ...سرنوشت بچه این شد تا | و بخاطر همین ...سرنوشت بچه این شد تا |
822 | 00:55:04,252 | 00:55:08,590 | هزاران زندگی سیاه بخت رو زندگی کنه تا وقتی که کینه درخت مقدس تسويه حساب بشه | هزاران زندگی سیاه بخت رو زندگی کنه تا وقتی که کینه درخت مقدس تسويه حساب بشه |
823 | 00:55:17,348 | 00:55:18,349 | ...من | ...من |
824 | 00:55:20,351 | 00:55:22,520 | با یه بچه باردار بودم؟ | با یه بچه باردار بودم؟ |
825 | 00:55:23,396 | 00:55:24,272 | آره | آره |
826 | 00:55:26,649 | 00:55:28,693 | پس به جهنمِ خاموش میری؟ | پس به جهنمِ خاموش میری؟ |
827 | 00:55:28,776 | 00:55:30,945 | بچه هیچ اشتباهی نکرده | بچه هیچ اشتباهی نکرده |
828 | 00:55:31,529 | 00:55:33,072 | ...فقط یه بچه بدبخته | ...فقط یه بچه بدبخته |
829 | 00:55:33,156 | 00:55:36,075 | که باید می مرد ...قبل از اینکه فرصته داشته باشه | که باید می مرد ...قبل از اینکه فرصته داشته باشه |
830 | 00:55:37,118 | 00:55:38,661 | توی قلمرو زنده ها بدنیا بیاد | توی قلمرو زنده ها بدنیا بیاد |
831 | 00:55:39,412 | 00:55:42,540 | چطور میتونی با بچه ای که به خاطر گناه مادرش این بلا سرش اومده | چطور میتونی با بچه ای که به خاطر گناه مادرش این بلا سرش اومده |
832 | 00:55:43,374 | 00:55:45,376 | اینقدر بیرحم باشی | اینقدر بیرحم باشی |
833 | 00:55:47,295 | 00:55:50,256 | همونطور که گفتی فقط کارما | همونطور که گفتی فقط کارما |
834 | 00:55:51,633 | 00:55:52,926 | چیکار میکنی؟ | چیکار میکنی؟ |
835 | 00:55:53,259 | 00:55:55,386 | ...من میتونم بزارم قطعه قطعه بشی | ...من میتونم بزارم قطعه قطعه بشی |
836 | 00:55:55,470 | 00:55:57,764 | و همونطور که آرزو کردی برای هميشه ناپدید بشی | و همونطور که آرزو کردی برای هميشه ناپدید بشی |
837 | 00:55:58,348 | 00:55:59,641 | نه | نه |
838 | 00:56:00,224 | 00:56:01,935 | نه یوم را ده وانگ | نه یوم را ده وانگ |
839 | 00:56:03,561 | 00:56:05,104 | گفتی صد هزارتا آدم؟ | گفتی صد هزارتا آدم؟ |
840 | 00:56:06,272 | 00:56:07,440 | من انجامش میدم | من انجامش میدم |
841 | 00:56:09,651 | 00:56:10,860 | ...من | ...من |
842 | 00:56:15,323 | 00:56:16,866 | مجازات رو می پذیرم | مجازات رو می پذیرم |
843 | 00:56:18,993 | 00:56:21,663 | اینطوری شد که وول جو ...مجبور به تسویه حساب کینه های | اینطوری شد که وول جو ...مجبور به تسویه حساب کینه های |
844 | 00:56:21,996 | 00:56:23,539 | صدهزار تا آدم شد | صدهزار تا آدم شد |
845 | 00:56:24,040 | 00:56:27,210 | بجای درخت مقدس تا بتونه روح بچه اش رو نجات بده | بجای درخت مقدس تا بتونه روح بچه اش رو نجات بده |
846 | 00:56:30,588 | 00:56:31,589 | متوجه ام | متوجه ام |
847 | 00:56:32,632 | 00:56:34,884 | پس بخاطر همین تمام ریسک ها رو قبول کرد | پس بخاطر همین تمام ریسک ها رو قبول کرد |
848 | 00:56:35,927 | 00:56:36,928 | آره | آره |
849 | 00:56:38,304 | 00:56:41,599 | بخاطر همین که ...همیشه مشتاق کمکِ | بخاطر همین که ...همیشه مشتاق کمکِ |
850 | 00:56:41,683 | 00:56:43,685 | هرموقع که یه ربطی به بچه ها داره | هرموقع که یه ربطی به بچه ها داره |
851 | 00:56:44,018 | 00:56:46,896 | من میدونم مادر جون او ...پونزده سال دنبال پسرش گشته | من میدونم مادر جون او ...پونزده سال دنبال پسرش گشته |
852 | 00:56:46,980 | 00:56:48,898 | ولی شرط میبندم برای وول جو بدتره | ولی شرط میبندم برای وول جو بدتره |
853 | 00:56:49,774 | 00:56:51,567 | با توجه به اینکه 500 ساله | با توجه به اینکه 500 ساله |
854 | 00:56:55,113 | 00:56:56,531 | من خبر نداشتم | من خبر نداشتم |
855 | 00:56:57,365 | 00:56:59,367 | حتی گوی بان جانگ و یوم بو جانگ راجع به این نمیدونن | حتی گوی بان جانگ و یوم بو جانگ راجع به این نمیدونن |
856 | 00:56:59,450 | 00:57:01,369 | ولی دلیل اینکه ...این راز رو دارم به میگم اینه که | ولی دلیل اینکه ...این راز رو دارم به میگم اینه که |
857 | 00:57:02,704 | 00:57:04,163 | اون هیچوقت اینطوری نبوده | اون هیچوقت اینطوری نبوده |
858 | 00:57:04,998 | 00:57:09,168 | من تا حالا ندیدم که انقدر مراقب یا نگران یه انسان زنده باشه | من تا حالا ندیدم که انقدر مراقب یا نگران یه انسان زنده باشه |
859 | 00:57:10,128 | 00:57:11,713 | اون نگران من بود؟ | اون نگران من بود؟ |
860 | 00:57:12,296 | 00:57:13,756 | خدای من | خدای من |
861 | 00:57:23,391 | 00:57:26,102 | قرارداد انتقال گناه؟ | قرارداد انتقال گناه؟ |
862 | 00:57:27,770 | 00:57:28,813 | این چیه؟ | این چیه؟ |
863 | 00:57:29,856 | 00:57:31,607 | ...من میتونم اون چیزی رو که | ...من میتونم اون چیزی رو که |
864 | 00:57:33,151 | 00:57:34,402 | خیلی میخوای بدونی بهت بگم | خیلی میخوای بدونی بهت بگم |
865 | 00:57:35,361 | 00:57:36,487 | ...ولی بجاش | ...ولی بجاش |
866 | 00:57:37,238 | 00:57:40,575 | تو باید حاضر باشی که مسئولیت افشای اطلاعات محرمانه را به عهده بگیری | تو باید حاضر باشی که مسئولیت افشای اطلاعات محرمانه را به عهده بگیری |
867 | 00:57:42,160 | 00:57:43,327 | چه اتفاقی برای من میفته؟ | چه اتفاقی برای من میفته؟ |
868 | 00:57:43,411 | 00:57:45,830 | تو فرصت اینکه تناسخ مجدد پیدا کنی رو از دست میدی | تو فرصت اینکه تناسخ مجدد پیدا کنی رو از دست میدی |
869 | 00:57:46,497 | 00:57:48,458 | و به جهنمِ خاموش فرستاده میشی | و به جهنمِ خاموش فرستاده میشی |
870 | 00:57:49,792 | 00:57:51,085 | این قرادادِ | این قرادادِ |
871 | 00:57:56,549 | 00:57:58,551 | قرارداد انتقال گناه | قرارداد انتقال گناه |
872 | 00:58:01,012 | 00:58:04,098 | خوشحالم که هنوز راهی برای کمک هست | خوشحالم که هنوز راهی برای کمک هست |
873 | 00:58:06,267 | 00:58:07,810 | راجع به این مطمئنی؟ | راجع به این مطمئنی؟ |
874 | 00:58:09,062 | 00:58:12,356 | وقتی صدهزار بار زندگی کردی این شانس رو داری تا دوباره تناسخ پیدا کنی | وقتی صدهزار بار زندگی کردی این شانس رو داری تا دوباره تناسخ پیدا کنی |
875 | 00:58:12,982 | 00:58:15,693 | واقعا میخوای این فرصت رو اینطوری دور بریزی؟ | واقعا میخوای این فرصت رو اینطوری دور بریزی؟ |
876 | 00:58:20,114 | 00:58:21,949 | من هیچوقت نمیخواستم دوباره تناسخ پیدا کنم | من هیچوقت نمیخواستم دوباره تناسخ پیدا کنم |
877 | 00:58:23,034 | 00:58:24,035 | ...و | ...و |
878 | 00:58:25,495 | 00:58:26,746 | ...فکر نمیکنم هدر دادن باشه | ...فکر نمیکنم هدر دادن باشه |
879 | 00:58:28,456 | 00:58:32,210 | چون میتونم سر قولی که به کانگ به دادم وایسم | چون میتونم سر قولی که به کانگ به دادم وایسم |
880 | 00:58:34,378 | 00:58:35,296 | تو باورنکردنی ای | تو باورنکردنی ای |
881 | 00:58:40,635 | 00:58:44,639 | به محض اینکه قرارداد رو امضا کنم بهم میگی؟ | به محض اینکه قرارداد رو امضا کنم بهم میگی؟ |
882 | 00:58:44,722 | 00:58:46,933 | نه نمیتونم بلافاصله بهت بگم | نه نمیتونم بلافاصله بهت بگم |
883 | 00:58:47,934 | 00:58:50,478 | ...یه فيلترِ روند داخلی هست | ...یه فيلترِ روند داخلی هست |
884 | 00:58:51,354 | 00:58:53,439 | ولی چون قول دادی که به جهنمِ خاموش میری | ولی چون قول دادی که به جهنمِ خاموش میری |
885 | 00:58:54,107 | 00:58:55,775 | پس مطمئنم که میگذرونیش | پس مطمئنم که میگذرونیش |
886 | 00:58:55,858 | 00:59:00,988 | من وول جو حقم رو برای تناسخ ...مجدد بعد از تسويه حساب کینه های | من وول جو حقم رو برای تناسخ ...مجدد بعد از تسويه حساب کینه های |
887 | 00:59:01,072 | 00:59:05,701 | صدهزار تا آدم،قول میدم که به جهنمِ خاموش برم | صدهزار تا آدم،قول میدم که به جهنمِ خاموش برم |
888 | 00:59:09,247 | 00:59:10,706 | ...ترسیدی حالا که می خوای | ...ترسیدی حالا که می خوای |
889 | 00:59:12,083 | 00:59:13,459 | قرارداد رو امضا کنی؟ | قرارداد رو امضا کنی؟ |
890 | 00:59:17,338 | 00:59:18,464 | چرت نگو | چرت نگو |
891 | 00:59:20,133 | 00:59:21,134 | من امضا میکنم | من امضا میکنم |
892 | 00:59:22,593 | 00:59:26,639 | وول جو | وول جو |
893 | 00:59:33,646 | 00:59:34,730 | امکان نداره | امکان نداره |
894 | 00:59:35,314 | 00:59:36,357 | حالا میفهمی؟ | حالا میفهمی؟ |
895 | 00:59:37,775 | 00:59:40,278 | این اونقدریه که بهت اهمیت میده | این اونقدریه که بهت اهمیت میده |
896 | 00:59:42,697 | 00:59:47,368 | وول جو نمیتونه با جزئیات بگه که چطوری وضعیتت رو درست کنی | وول جو نمیتونه با جزئیات بگه که چطوری وضعیتت رو درست کنی |
897 | 00:59:47,451 | 00:59:49,662 | همینطور که میبینی، این محرمانه است | همینطور که میبینی، این محرمانه است |
898 | 00:59:50,663 | 00:59:52,081 | بخاطر همینه که اومدم اینجا | بخاطر همینه که اومدم اینجا |
899 | 00:59:52,582 | 00:59:54,876 | من فهمیدم که اول از همه شما باید اشتی کنید | من فهمیدم که اول از همه شما باید اشتی کنید |
900 | 00:59:55,459 | 00:59:58,212 | فقط اینجوریه که وول جو میتونه شرایطتتو درست کنه | فقط اینجوریه که وول جو میتونه شرایطتتو درست کنه |
901 | 01:00:00,089 | 01:00:03,009 | نه،نمیتونم اجازه بدم اینکارو بکنه این اشتباهه | نه،نمیتونم اجازه بدم اینکارو بکنه این اشتباهه |
902 | 01:00:03,092 | 01:00:05,469 | من همینجوری که هستم زندگی کنم حالم بهتره | من همینجوری که هستم زندگی کنم حالم بهتره |
903 | 01:00:05,553 | 01:00:07,763 | پس میشه بیخیال این بشی؟ | پس میشه بیخیال این بشی؟ |
904 | 01:00:07,847 | 01:00:10,516 | نمیتونم بزارم بدون داشتن شانسی برای تناسخ،بره جهنم | نمیتونم بزارم بدون داشتن شانسی برای تناسخ،بره جهنم |
905 | 01:00:10,600 | 01:00:13,102 | خدای من، هیچ راه برگشتی نیست | خدای من، هیچ راه برگشتی نیست |
906 | 01:00:14,770 | 01:00:17,607 | من تا همینقدر میتونم کمک کنم | من تا همینقدر میتونم کمک کنم |
907 | 01:00:17,690 | 01:00:19,317 | پس از این به بعدش به خودتون مربوطه | پس از این به بعدش به خودتون مربوطه |
908 | 01:00:25,573 | 01:00:28,117 | خدا رو شکر خیلی سریع رسیدیم اونجا | خدا رو شکر خیلی سریع رسیدیم اونجا |
909 | 01:00:28,201 | 01:00:30,870 | اگه پنج دقیقه دیر میرسیدیم اون ممکن بود بمیره | اگه پنج دقیقه دیر میرسیدیم اون ممکن بود بمیره |
910 | 01:00:32,997 | 01:00:36,167 | اونوقت اون نمیتونست هیچوقت پسرشو ببینه و وول جو هم سهمشو از دست میداد | اونوقت اون نمیتونست هیچوقت پسرشو ببینه و وول جو هم سهمشو از دست میداد |
911 | 01:00:37,460 | 01:00:38,711 | ممکن بود یه فاجعه بشه | ممکن بود یه فاجعه بشه |
912 | 01:00:39,295 | 01:00:41,797 | فقط پنج دقیقه برات طول کشید تا همه اطلاعات ضروری رو پیدا کنی | فقط پنج دقیقه برات طول کشید تا همه اطلاعات ضروری رو پیدا کنی |
913 | 01:00:46,302 | 01:00:47,595 | ...راجب جو سانگ چول | ...راجب جو سانگ چول |
914 | 01:00:47,845 | 01:00:52,183 | بنظر نمیومد که توسط یک انسان کشته شده باشه | بنظر نمیومد که توسط یک انسان کشته شده باشه |
915 | 01:00:52,266 | 01:00:53,851 | واقعا؟- اره- | واقعا؟- اره- |
916 | 01:00:55,019 | 01:00:56,312 | فکر میکنم | فکر میکنم |
917 | 01:00:57,563 | 01:00:59,482 | که اون توسط یه روح شیطانی فراری کشته شده | که اون توسط یه روح شیطانی فراری کشته شده |
918 | 01:00:59,565 | 01:01:00,983 | باید برسیش کنم؟ | باید برسیش کنم؟ |
919 | 01:01:01,067 | 01:01:03,277 | نه، نگرانش نباش | نه، نگرانش نباش |
920 | 01:01:04,028 | 01:01:05,988 | تو باید رو وول جو تمرکز کنی | تو باید رو وول جو تمرکز کنی |
921 | 01:01:06,405 | 01:01:07,907 | اگه تو کمک کردن به صد هزار تا ادم شکست بخوره | اگه تو کمک کردن به صد هزار تا ادم شکست بخوره |
922 | 01:01:07,990 | 01:01:09,951 | گم میشه و به درک واصل میشه | گم میشه و به درک واصل میشه |
923 | 01:01:10,034 | 01:01:11,118 | اره ، درست میگی | اره ، درست میگی |
924 | 01:01:12,286 | 01:01:14,080 | اما اگه اون تلاش کنه مانع ما شه چی؟ | اما اگه اون تلاش کنه مانع ما شه چی؟ |
925 | 01:01:14,163 | 01:01:15,414 | چرا باید به اون فکر کنی؟ | چرا باید به اون فکر کنی؟ |
926 | 01:01:16,415 | 01:01:17,625 | من مطمئنم که اون یه تصادف بود | من مطمئنم که اون یه تصادف بود |
927 | 01:01:18,125 | 01:01:21,420 | من مرگ جو سانگ چول رو برسی میکنم تو میتونی بری دیگ | من مرگ جو سانگ چول رو برسی میکنم تو میتونی بری دیگ |
928 | 01:01:23,089 | 01:01:25,633 | باشه، پس به شما میسپرمش | باشه، پس به شما میسپرمش |
929 | 01:01:31,931 | 01:01:33,641 | راستی ، آقا- چی؟- | راستی ، آقا- چی؟- |
930 | 01:01:33,724 | 01:01:35,685 | چرا نودل نمیخوری؟ | چرا نودل نمیخوری؟ |
931 | 01:01:35,768 | 01:01:39,230 | باید حتما بخورم؟ | باید حتما بخورم؟ |
932 | 01:01:39,563 | 01:01:42,275 | بار اوله میبینم تو فروشگاه نودل نخوردی | بار اوله میبینم تو فروشگاه نودل نخوردی |
933 | 01:01:43,025 | 01:01:45,027 | اوه ،قبلا یکم خوردم | اوه ،قبلا یکم خوردم |
934 | 01:01:45,611 | 01:01:48,114 | احتمالا بخاطر همونه فکر کردم قبلا خوردم | احتمالا بخاطر همونه فکر کردم قبلا خوردم |
935 | 01:01:48,739 | 01:01:50,449 | اره،حتما خوردی | اره،حتما خوردی |
936 | 01:01:51,492 | 01:01:54,495 | باشه پس،من میرم دیگ مراقب خودتون باشید | باشه پس،من میرم دیگ مراقب خودتون باشید |
937 | 01:02:12,722 | 01:02:13,931 | کانگ به | کانگ به |
938 | 01:02:16,309 | 01:02:17,226 | خانم وول جو | خانم وول جو |
939 | 01:02:18,728 | 01:02:20,938 | قصد داشتم بیام ببینمت | قصد داشتم بیام ببینمت |
940 | 01:02:21,022 | 01:02:22,273 | چرا اونکارو کردی؟ | چرا اونکارو کردی؟ |
941 | 01:02:23,649 | 01:02:24,483 | چیکار؟ | چیکار؟ |
942 | 01:02:25,484 | 01:02:27,403 | سامشین زودتر اومد سرکار من | سامشین زودتر اومد سرکار من |
943 | 01:02:27,486 | 01:02:28,821 | و قراردادی که تو امضا کرده بودی | و قراردادی که تو امضا کرده بودی |
944 | 01:02:29,905 | 01:02:30,865 | رو دیدم | رو دیدم |
945 | 01:02:33,034 | 01:02:36,162 | خدایا،چقدر دهن لقه | خدایا،چقدر دهن لقه |
946 | 01:02:36,245 | 01:02:39,332 | اون منو ترسوندو گفت این محرمانه است | اون منو ترسوندو گفت این محرمانه است |
947 | 01:02:40,875 | 01:02:43,878 | پس تو فرار کردی اینجا چون احساساتی شدی؟ | پس تو فرار کردی اینجا چون احساساتی شدی؟ |
948 | 01:02:45,212 | 01:02:46,964 | مجبور نیستی بری جهنم | مجبور نیستی بری جهنم |
949 | 01:02:47,048 | 01:02:48,674 | فقط بتونی به من کمک کنی شرایطمو درست کنم | فقط بتونی به من کمک کنی شرایطمو درست کنم |
950 | 01:02:48,758 | 01:02:49,717 | این ضروری نیست | این ضروری نیست |
951 | 01:02:50,301 | 01:02:53,721 | من پونصد سال زنده بودم پس هیچ احتیاجی به تناسخ دوباره ندارم نگران نباش | من پونصد سال زنده بودم پس هیچ احتیاجی به تناسخ دوباره ندارم نگران نباش |
952 | 01:02:54,388 | 01:02:56,349 | پس برو بهشت | پس برو بهشت |
953 | 01:02:56,432 | 01:02:58,434 | چرا باید یه قرارداد مثل اونو امضا کنی؟ | چرا باید یه قرارداد مثل اونو امضا کنی؟ |
954 | 01:02:58,517 | 01:02:59,352 | !بهشت؟ | !بهشت؟ |
955 | 01:02:59,769 | 01:03:00,728 | !من؟ | !من؟ |
956 | 01:03:00,811 | 01:03:01,771 | با این اخلاقم؟ | با این اخلاقم؟ |
957 | 01:03:02,229 | 01:03:04,398 | مهم نیست قضیه چیه نمیتونم بزارم بری جهنم | مهم نیست قضیه چیه نمیتونم بزارم بری جهنم |
958 | 01:03:04,982 | 01:03:07,735 | بیا یه راه دیگ پیدا کنیم ،من هرکاری لازم باشه برای کمک بهت میکنم | بیا یه راه دیگ پیدا کنیم ،من هرکاری لازم باشه برای کمک بهت میکنم |
959 | 01:03:10,112 | 01:03:11,572 | بهت میگم که باید چیکار کنی | بهت میگم که باید چیکار کنی |
960 | 01:03:12,365 | 01:03:15,076 | کمکم کن تا روح صدهزار تا ادمو ،تسکین بدم | کمکم کن تا روح صدهزار تا ادمو ،تسکین بدم |
961 | 01:03:15,826 | 01:03:17,411 | مشکل تورو حل کنم | مشکل تورو حل کنم |
962 | 01:03:17,912 | 01:03:21,499 | و همینطور تو بهم کمک کن ،اینجوری میتونم با افتخار این دنیارو ترک کنم | و همینطور تو بهم کمک کن ،اینجوری میتونم با افتخار این دنیارو ترک کنم |
963 | 01:03:23,250 | 01:03:24,377 | یه لطفی بهم بکن | یه لطفی بهم بکن |
964 | 01:03:25,336 | 01:03:26,420 | هان کانگ به | هان کانگ به |
965 | 01:03:28,172 | 01:03:30,174 | دلیلی که اون اینکارو برای پونصد سال انجام میداده | دلیلی که اون اینکارو برای پونصد سال انجام میداده |
966 | 01:03:30,716 | 01:03:32,968 | برای این بوده که میخواسته روح بچه شو نجات بده | برای این بوده که میخواسته روح بچه شو نجات بده |
967 | 01:03:41,727 | 01:03:43,938 | باشه، من کمکت میکنم | باشه، من کمکت میکنم |
968 | 01:03:44,021 | 01:03:47,525 | باشه عالیه،از این به بعد هرچی من میگم و انجام بده | باشه عالیه،از این به بعد هرچی من میگم و انجام بده |
969 | 01:03:48,317 | 01:03:51,195 | و همینطور ، مطمئن باش که راجب قرار داد | و همینطور ، مطمئن باش که راجب قرار داد |
970 | 01:03:51,278 | 01:03:54,281 | به گوی بان جانگ و یوم بو جانگ چیزی نمیگی | به گوی بان جانگ و یوم بو جانگ چیزی نمیگی |
971 | 01:03:54,532 | 01:03:57,701 | من وقت ندارم راجب قرارداد باهاشون بحث کنم | من وقت ندارم راجب قرارداد باهاشون بحث کنم |
972 | 01:03:57,785 | 01:03:58,994 | میدونی که، درسته؟ | میدونی که، درسته؟ |
973 | 01:04:00,162 | 01:04:01,163 | حله،من بهشون چیزی نمیگم | حله،من بهشون چیزی نمیگم |
974 | 01:04:05,126 | 01:04:07,044 | خانم وول جو اول باید چیکار کنم؟ | خانم وول جو اول باید چیکار کنم؟ |
975 | 01:04:08,087 | 01:04:09,380 | اول از همه | اول از همه |
976 | 01:04:10,339 | 01:04:11,966 | برو و یکم تخم مرغ بخر | برو و یکم تخم مرغ بخر |
977 | 01:04:12,049 | 01:04:13,509 | تخم مرغمون امروز تموم شد | تخم مرغمون امروز تموم شد |
978 | 01:04:19,682 | 01:04:21,642 | هی،کانگ به | هی،کانگ به |
979 | 01:04:22,560 | 01:04:23,936 | اینجا چیکار میکنی؟ | اینجا چیکار میکنی؟ |
980 | 01:04:27,648 | 01:04:30,234 | من برگشتم | من برگشتم |
981 | 01:04:30,317 | 01:04:31,444 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
982 | 01:04:38,451 | 01:04:39,577 | به هر حال خدا رو شکر که برگشتی | به هر حال خدا رو شکر که برگشتی |
983 | 01:04:39,994 | 01:04:42,580 | چی بهت گفتم؟ گفتم که وول جو یه راهی پیدا میکنه | چی بهت گفتم؟ گفتم که وول جو یه راهی پیدا میکنه |
984 | 01:04:42,663 | 01:04:43,956 | درسته | درسته |
985 | 01:04:44,915 | 01:04:47,460 | خدایا، خوشحالم که هیون اوک میخواد پسرشو ببینه | خدایا، خوشحالم که هیون اوک میخواد پسرشو ببینه |
986 | 01:04:47,543 | 01:04:49,336 | همه چی خیلی خوب جمع و جور شد | همه چی خیلی خوب جمع و جور شد |
987 | 01:04:49,879 | 01:04:52,423 | شنیدم جونو مریضه | شنیدم جونو مریضه |
988 | 01:04:55,176 | 01:04:57,511 | هیون اوک قراره برای پیوند کلیه ازمایش بشه | هیون اوک قراره برای پیوند کلیه ازمایش بشه |
989 | 01:04:58,137 | 01:05:00,973 | برای اعضای خانواده شانس بالایی هست که موفق شه،پس بیا براشون دعا کنیم | برای اعضای خانواده شانس بالایی هست که موفق شه،پس بیا براشون دعا کنیم |
990 | 01:05:02,725 | 01:05:04,727 | پسرش نزدیک بود بمیره | پسرش نزدیک بود بمیره |
991 | 01:05:04,810 | 01:05:07,730 | اما بالاخره تونست ببینتش اونم بعد از ۱۵ سال صبر کردن | اما بالاخره تونست ببینتش اونم بعد از ۱۵ سال صبر کردن |
992 | 01:05:08,647 | 01:05:10,858 | من مطمئنم این نقشه بزرگ از بالا بوده | من مطمئنم این نقشه بزرگ از بالا بوده |
993 | 01:05:13,819 | 01:05:15,029 | "یه نقشه بزرگ از اون بالا" | "یه نقشه بزرگ از اون بالا" |
994 | 01:05:16,530 | 01:05:19,033 | فکر میکنی منم بتونم یه روزی مامانمو ببینم؟ | فکر میکنی منم بتونم یه روزی مامانمو ببینم؟ |
995 | 01:05:23,120 | 01:05:25,956 | من دیگ فکر نمیکنم که اونا منو ول کردن | من دیگ فکر نمیکنم که اونا منو ول کردن |
996 | 01:05:26,457 | 01:05:27,500 | کی میدونه؟ | کی میدونه؟ |
997 | 01:05:27,583 | 01:05:30,711 | واقعیتش ممکنه اونا همین الانشم دنبالم بگردن | واقعیتش ممکنه اونا همین الانشم دنبالم بگردن |
998 | 01:05:31,962 | 01:05:34,256 | بخاطراینکه که بدون هیچ دلیلی | بخاطراینکه که بدون هیچ دلیلی |
999 | 01:05:34,924 | 01:05:36,342 | ازشون متنفر بودم،حس بدی دارم | ازشون متنفر بودم،حس بدی دارم |
1000 | 01:05:57,988 | 01:05:59,740 | من بالاخره تونستم ببینمت | من بالاخره تونستم ببینمت |
1001 | 01:06:01,992 | 01:06:02,993 | عالیجناب | عالیجناب |
1002 | 01:06:20,803 | 01:06:23,138 | بازیگران مهمان مون جانگ هی جانگ هی ته | بازیگران مهمان مون جانگ هی جانگ هی ته |
1003 | 01:06:23,163 | 01:06:43,280 | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = |
1004 | 01:06:43,305 | 01:06:47,711 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
1005 | 01:06:48,122 | 01:06:49,498 | ...مربی گوی | ...مربی گوی |
1006 | 01:06:49,582 | 01:06:52,167 | تو باید همه چیزو به من بسپری، وول جو | تو باید همه چیزو به من بسپری، وول جو |
1007 | 01:06:52,251 | 01:06:53,460 | پس تو اونو دوست داری | پس تو اونو دوست داری |
1008 | 01:06:53,544 | 01:06:55,337 | هم اون تورو دوست داره ، هم تو اونو | هم اون تورو دوست داره ، هم تو اونو |
1009 | 01:06:55,421 | 01:06:56,797 | از امروز شروع کن قرار گزاشتن | از امروز شروع کن قرار گزاشتن |
1010 | 01:06:56,880 | 01:06:58,549 | از اون مدلا که تو دربار سلطنتی سرو میشن نداری؟ | از اون مدلا که تو دربار سلطنتی سرو میشن نداری؟ |
1011 | 01:06:58,632 | 01:07:00,009 | ...اونایی که تو دربار سرو میشن- ...چراتو- | ...اونایی که تو دربار سرو میشن- ...چراتو- |
1012 | 01:07:00,092 | 01:07:02,678 | چراشما دوتا نمیتونید منو تنها بزارید؟ من شبیه بدبختام؟ | چراشما دوتا نمیتونید منو تنها بزارید؟ من شبیه بدبختام؟ |
1013 | 01:07:02,761 | 01:07:04,221 | چرا باید قراردادی مثل اونو امضا کنی؟ | چرا باید قراردادی مثل اونو امضا کنی؟ |
1014 | 01:07:04,305 | 01:07:05,764 | چرا انقدر کار کردی؟ منو دوست داری؟ | چرا انقدر کار کردی؟ منو دوست داری؟ |
1015 | 01:07:05,848 | 01:07:08,350 | برای تو فقط این کار بود؟ این برای من عشق بود | برای تو فقط این کار بود؟ این برای من عشق بود |
1016 | 01:07:08,434 | 01:07:11,687 | اون دخترو از تو قلبت پاک کن | اون دخترو از تو قلبت پاک کن |
1017 | 01:07:11,770 | 01:07:14,857 | اون واقعا تناسخ ملکه بود | اون واقعا تناسخ ملکه بود |
1018 | 01:07:14,882 | 01:07:22,912 | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = |