This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,001 | 00:00:11,963 | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = |
2 | 00:00:11,988 | 00:00:14,407 | تمام شخصیت ها و مکان ها و اتفاقات در این سریال | تمام شخصیت ها و مکان ها و اتفاقات در این سریال |
3 | 00:00:14,491 | 00:00:16,117 | خیالی هستند و واقعیت ندارند | خیالی هستند و واقعیت ندارند |
4 | 00:00:19,704 | 00:00:20,538 | تو | تو |
5 | 00:00:21,998 | 00:00:23,291 | کی هستی؟ | کی هستی؟ |
6 | 00:00:24,209 | 00:00:25,460 | درباره چی داری حرف میزنی؟ | درباره چی داری حرف میزنی؟ |
7 | 00:00:25,543 | 00:00:27,045 | تو کی هستی؟ | تو کی هستی؟ |
8 | 00:00:30,131 | 00:00:31,341 | منظورت چیه؟ | منظورت چیه؟ |
9 | 00:00:33,176 | 00:00:34,344 | چت شده؟ | چت شده؟ |
10 | 00:00:37,138 | 00:00:40,767 | وول جو، حالت خوبه؟ | وول جو، حالت خوبه؟ |
11 | 00:00:50,485 | 00:00:51,361 | ...وول جو | ...وول جو |
12 | 00:01:17,637 | 00:01:19,430 | چی شده؟ کم کم داری منو می ترسونی | چی شده؟ کم کم داری منو می ترسونی |
13 | 00:01:22,642 | 00:01:25,103 | فراموشش کن. چیزی نشده | فراموشش کن. چیزی نشده |
14 | 00:01:28,398 | 00:01:29,566 | چیز خاصی نشده | چیز خاصی نشده |
15 | 00:01:31,651 | 00:01:32,569 | خرت و پرتهایی که میخواستیم چی شد؟ | خرت و پرتهایی که میخواستیم چی شد؟ |
16 | 00:01:33,361 | 00:01:34,320 | هیچی نگرفتی؟ | هیچی نگرفتی؟ |
17 | 00:01:47,000 | 00:01:50,837 | هم خیارمون تموم شده هم هویج، هیچی نداریم | هم خیارمون تموم شده هم هویج، هیچی نداریم |
18 | 00:01:52,839 | 00:01:54,757 | خودم میرم یکم میگیرم | خودم میرم یکم میگیرم |
19 | 00:01:56,301 | 00:01:57,427 | من میرم بگیرم | من میرم بگیرم |
20 | 00:02:23,724 | 00:02:27,177 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
21 | 00:02:29,834 | 00:02:31,211 | خیلی خوشحالم | خیلی خوشحالم |
22 | 00:02:32,212 | 00:02:34,297 | پس خاله وول جو نمیره جهنم، درسته؟ | پس خاله وول جو نمیره جهنم، درسته؟ |
23 | 00:02:35,673 | 00:02:38,968 | گوی بانگ جان، تو بهترینی !خیلی خیلی ممنون | گوی بانگ جان، تو بهترینی !خیلی خیلی ممنون |
24 | 00:02:42,931 | 00:02:44,349 | وول جو به تو هم نگفت؟ | وول جو به تو هم نگفت؟ |
25 | 00:02:44,515 | 00:02:45,808 | رفته فروشگاه خرید کنه | رفته فروشگاه خرید کنه |
26 | 00:02:46,434 | 00:02:48,478 | ...گفت، ولی ولی چی؟- | ...گفت، ولی ولی چی؟- |
27 | 00:02:48,686 | 00:02:51,564 | بعد از اینکه منو یو رین رو باهم دید رفت | بعد از اینکه منو یو رین رو باهم دید رفت |
28 | 00:02:52,232 | 00:02:53,399 | رفت؟ | رفت؟ |
29 | 00:02:56,319 | 00:02:57,403 | یه لحظه | یه لحظه |
30 | 00:02:57,487 | 00:02:59,405 | میشه یکم واسمون سوجو بیارین؟- حتما- | میشه یکم واسمون سوجو بیارین؟- حتما- |
31 | 00:02:59,489 | 00:03:00,949 | اودون واسه میز دو | اودون واسه میز دو |
32 | 00:03:11,167 | 00:03:12,001 | چش شده؟ | چش شده؟ |
33 | 00:03:13,002 | 00:03:14,170 | من از کجا بدونم؟ | من از کجا بدونم؟ |
34 | 00:03:19,842 | 00:03:21,177 | یالا تخم مرغا رو ببر | یالا تخم مرغا رو ببر |
35 | 00:03:21,261 | 00:03:22,428 | ...باشه،چشم، من میبرم- ...بذار من- | ...باشه،چشم، من میبرم- ...بذار من- |
36 | 00:03:23,221 | 00:03:24,472 | خودم اینکارو میکنم | خودم اینکارو میکنم |
37 | 00:03:25,056 | 00:03:26,933 | نه بذار خودم میبرم- این کاره منه- | نه بذار خودم میبرم- این کاره منه- |
38 | 00:03:29,269 | 00:03:31,646 | قسمت 11 | قسمت 11 |
39 | 00:03:35,275 | 00:03:37,735 | گوی بانگ جانگ، بفرما- دستت درد نکنه- | گوی بانگ جانگ، بفرما- دستت درد نکنه- |
40 | 00:03:46,452 | 00:03:48,788 | خاله جوون، حالت خوب نیست؟- خوبم- | خاله جوون، حالت خوب نیست؟- خوبم- |
41 | 00:03:49,956 | 00:03:52,292 | ...فهمیدم. اتفاق بدی واستون- نه- | ...فهمیدم. اتفاق بدی واستون- نه- |
42 | 00:03:54,210 | 00:03:56,546 | پس چرا تو روز به این خوبی انقد اوقاتت تلخه؟ | پس چرا تو روز به این خوبی انقد اوقاتت تلخه؟ |
43 | 00:03:58,923 | 00:04:00,633 | روز خوب؟- آره- | روز خوب؟- آره- |
44 | 00:04:00,717 | 00:04:03,511 | گوی بان جانگ که از جهنم خاموش نجاتت داده | گوی بان جانگ که از جهنم خاموش نجاتت داده |
45 | 00:04:04,220 | 00:04:06,597 | ...اصلا رفاقت و حس مسئولیت پذیری | ...اصلا رفاقت و حس مسئولیت پذیری |
46 | 00:04:06,681 | 00:04:09,183 | و هنر حل مشکلات تو خونشه | و هنر حل مشکلات تو خونشه |
47 | 00:04:10,685 | 00:04:11,978 | واقعا که قابل تحسینه،نه؟ | واقعا که قابل تحسینه،نه؟ |
48 | 00:04:13,146 | 00:04:15,356 | نباید در عوض بهش یه غذای خوشمزه بدیم؟ | نباید در عوض بهش یه غذای خوشمزه بدیم؟ |
49 | 00:04:15,440 | 00:04:17,442 | بی خیال، حالا همچین بزرگش میکنی انگار کار شاقی کردم | بی خیال، حالا همچین بزرگش میکنی انگار کار شاقی کردم |
50 | 00:04:18,776 | 00:04:20,278 | که البته هست | که البته هست |
51 | 00:04:20,361 | 00:04:22,280 | حالا میگی قابل تحسینه؟ | حالا میگی قابل تحسینه؟ |
52 | 00:04:23,323 | 00:04:24,449 | حتما راست میگی | حتما راست میگی |
53 | 00:04:27,994 | 00:04:31,748 | به نظرت خوب نمیشد اگه نائنگ میون تربچه هم داشتیم؟ | به نظرت خوب نمیشد اگه نائنگ میون تربچه هم داشتیم؟ |
54 | 00:04:31,831 | 00:04:33,791 | آره واقعا- به نظر که عالیه- | آره واقعا- به نظر که عالیه- |
55 | 00:04:33,875 | 00:04:37,045 | کانگ به، با مشتری های امروز تماس داشتی؟ | کانگ به، با مشتری های امروز تماس داشتی؟ |
56 | 00:04:38,046 | 00:04:41,632 | نه، خب، راستش بخوای انقد امروز اینجا شلوغ بود که نتونستم | نه، خب، راستش بخوای انقد امروز اینجا شلوغ بود که نتونستم |
57 | 00:04:41,716 | 00:04:44,594 | تا مهلتی که بهم داده شده فقط چهار روز مونده | تا مهلتی که بهم داده شده فقط چهار روز مونده |
58 | 00:04:44,677 | 00:04:46,888 | تو این مدت باید دوتا دیگه کینه رو راست و ريست کنیم بره | تو این مدت باید دوتا دیگه کینه رو راست و ريست کنیم بره |
59 | 00:04:47,513 | 00:04:48,890 | معذرت میخوام | معذرت میخوام |
60 | 00:04:49,390 | 00:04:51,684 | خب باید بقيه این کوپن ها رو پخش کنم | خب باید بقيه این کوپن ها رو پخش کنم |
61 | 00:04:52,185 | 00:04:53,353 | شما به بحثتون ادامه بدید | شما به بحثتون ادامه بدید |
62 | 00:04:54,479 | 00:04:56,939 | خاله جوون، گوی بان جانگ کار اشتباهی انجام داده، نه؟ | خاله جوون، گوی بان جانگ کار اشتباهی انجام داده، نه؟ |
63 | 00:04:57,023 | 00:04:58,775 | چیکار کرده؟ آشغالا رو جدا نکرده؟ | چیکار کرده؟ آشغالا رو جدا نکرده؟ |
64 | 00:04:59,942 | 00:05:02,487 | صبر کن، شرط می بندم که استخون مرغا رو با باقی مونده ها غذاها ریخته رفته | صبر کن، شرط می بندم که استخون مرغا رو با باقی مونده ها غذاها ریخته رفته |
65 | 00:05:02,570 | 00:05:03,946 | ...صد مرتبه بهش گفتما | ...صد مرتبه بهش گفتما |
66 | 00:05:04,030 | 00:05:05,698 | ببند دهنتو دیگه، برو بیرون- چشم- | ببند دهنتو دیگه، برو بیرون- چشم- |
67 | 00:05:07,658 | 00:05:11,662 | وای خدا جون، بیرون چقدر سرده | وای خدا جون، بیرون چقدر سرده |
68 | 00:05:23,549 | 00:05:25,635 | خاله امروز خیلی عجیب میزنه | خاله امروز خیلی عجیب میزنه |
69 | 00:05:26,636 | 00:05:28,012 | نکنه شما دوتا دعوا مواتون شده؟ | نکنه شما دوتا دعوا مواتون شده؟ |
70 | 00:05:29,806 | 00:05:31,724 | یه درصد فکرشو بکن بخوام باهاش درگیر بشم | یه درصد فکرشو بکن بخوام باهاش درگیر بشم |
71 | 00:05:32,058 | 00:05:34,769 | ...قبل از اینکه فکرشو بکنی | ...قبل از اینکه فکرشو بکنی |
72 | 00:05:36,604 | 00:05:37,897 | پخش زمینم میکنه | پخش زمینم میکنه |
73 | 00:05:38,856 | 00:05:39,899 | موافقم | موافقم |
74 | 00:05:41,401 | 00:05:44,404 | از وقتی رفت فروشگاه خرید کنه اوقاتش تلخه | از وقتی رفت فروشگاه خرید کنه اوقاتش تلخه |
75 | 00:05:46,155 | 00:05:48,491 | اتفاقی تو فروشگاه نیوفتاده؟- تو فروشگاه؟ - | اتفاقی تو فروشگاه نیوفتاده؟- تو فروشگاه؟ - |
76 | 00:05:51,160 | 00:05:54,163 | داشتم درباره حرفهایی که بهم یاد دادی به یورین بگم میگفتم | داشتم درباره حرفهایی که بهم یاد دادی به یورین بگم میگفتم |
77 | 00:05:54,247 | 00:05:55,498 | شاید فکر کرده خیلی مزخرفه | شاید فکر کرده خیلی مزخرفه |
78 | 00:05:56,582 | 00:05:57,583 | کدوم حرفها؟ | کدوم حرفها؟ |
79 | 00:05:59,585 | 00:06:03,047 | "اگه این فقط واسه تو کاره واسه من عشقه" | "اگه این فقط واسه تو کاره واسه من عشقه" |
80 | 00:06:04,924 | 00:06:06,592 | دقیقا همین بود | دقیقا همین بود |
81 | 00:06:06,801 | 00:06:08,052 | به نظر که خوشش اومده بود | به نظر که خوشش اومده بود |
82 | 00:06:08,136 | 00:06:09,262 | صبر کن ببینم | صبر کن ببینم |
83 | 00:06:10,513 | 00:06:11,848 | بهش که نگفتی، گفتی؟ | بهش که نگفتی، گفتی؟ |
84 | 00:06:12,473 | 00:06:14,308 | بهش گفتی من این حرف بهت یاد دادم؟ | بهش گفتی من این حرف بهت یاد دادم؟ |
85 | 00:06:14,392 | 00:06:16,853 | چی؟ معلومه که بهش گفتم | چی؟ معلومه که بهش گفتم |
86 | 00:06:16,936 | 00:06:19,147 | دقیق بهش گفتم | دقیق بهش گفتم |
87 | 00:06:19,230 | 00:06:22,191 | که تو مربیم بودی و اون حرفها رو بهم یاد دادی | که تو مربیم بودی و اون حرفها رو بهم یاد دادی |
88 | 00:06:26,863 | 00:06:28,197 | چی شده؟ | چی شده؟ |
89 | 00:06:48,968 | 00:06:50,052 | ...واقعا | ...واقعا |
90 | 00:06:51,262 | 00:06:52,805 | چطور میتونه؟ | چطور میتونه؟ |
91 | 00:06:54,307 | 00:06:55,433 | چطور جرات میکنه | چطور جرات میکنه |
92 | 00:06:57,018 | 00:06:58,978 | بیاد سمت من | بیاد سمت من |
93 | 00:06:59,312 | 00:07:03,107 | هنوز امید داره و پیش خودش فکر کرده که میتونه کنارم بمونه | هنوز امید داره و پیش خودش فکر کرده که میتونه کنارم بمونه |
94 | 00:07:06,235 | 00:07:08,863 | نباید این حرفا رو تو صورتش نگاه میکردی و میزدی؟ | نباید این حرفا رو تو صورتش نگاه میکردی و میزدی؟ |
95 | 00:07:09,614 | 00:07:10,656 | حق با توعه | حق با توعه |
96 | 00:07:12,867 | 00:07:16,454 | ولی وقتی تو صورتش نگاه کردم، زبونم بند اومد نمیدونستم جی بگم | ولی وقتی تو صورتش نگاه کردم، زبونم بند اومد نمیدونستم جی بگم |
97 | 00:07:17,038 | 00:07:20,458 | اصلا نمیدونم اولش باید عصبانی بشم یا اینکه همه چی رو بهش بگم | اصلا نمیدونم اولش باید عصبانی بشم یا اینکه همه چی رو بهش بگم |
98 | 00:07:22,460 | 00:07:24,420 | خیلی حرفا دارم که بهش بزنم | خیلی حرفا دارم که بهش بزنم |
99 | 00:07:26,506 | 00:07:28,299 | ...حس میکنم که قلبم داره منفجر میشه | ...حس میکنم که قلبم داره منفجر میشه |
100 | 00:07:28,382 | 00:07:29,759 | ولی لال شدم و نمیتونم یک کلمه هم چیزی بگم | ولی لال شدم و نمیتونم یک کلمه هم چیزی بگم |
101 | 00:07:39,477 | 00:07:41,354 | شاید واسه اینه که خیلی ازش متنفر بودم | شاید واسه اینه که خیلی ازش متنفر بودم |
102 | 00:07:41,854 | 00:07:45,358 | یا شایدم واسه اینه که دلت خیلی واسش تنگ شده | یا شایدم واسه اینه که دلت خیلی واسش تنگ شده |
103 | 00:07:46,400 | 00:07:47,527 | چی؟ | چی؟ |
104 | 00:07:48,611 | 00:07:49,779 | هیچی | هیچی |
105 | 00:07:49,862 | 00:07:53,783 | من میگم عشق و تنفر هر دوشون دو روی یه سکه هستن | من میگم عشق و تنفر هر دوشون دو روی یه سکه هستن |
106 | 00:07:53,866 | 00:07:55,326 | چی عشق و نفرت، چرت و پرت | چی عشق و نفرت، چرت و پرت |
107 | 00:07:55,409 | 00:07:57,954 | وقتی می بینمش تنها حسی که دارم تنفر و ناراحتیه | وقتی می بینمش تنها حسی که دارم تنفر و ناراحتیه |
108 | 00:08:01,624 | 00:08:05,294 | صبر کنم بینم. نکنه کلا از اولم میدونستی؟ | صبر کنم بینم. نکنه کلا از اولم میدونستی؟ |
109 | 00:08:06,671 | 00:08:08,089 | میدونستی اون کی بوده؟ | میدونستی اون کی بوده؟ |
110 | 00:08:08,923 | 00:08:10,007 | !معلومه که نه | !معلومه که نه |
111 | 00:08:10,508 | 00:08:12,843 | من یکی دیگه عقلم قد نمیده | من یکی دیگه عقلم قد نمیده |
112 | 00:08:17,139 | 00:08:18,849 | وقتی حرف سرنوشتهای گره خورده میاد وسط | وقتی حرف سرنوشتهای گره خورده میاد وسط |
113 | 00:08:19,976 | 00:08:22,812 | ترک کردن قلمرو زندگی تنها راه تموم شدن به این داستانه | ترک کردن قلمرو زندگی تنها راه تموم شدن به این داستانه |
114 | 00:08:29,944 | 00:08:32,113 | تو اینجا چیکار میکنی؟ لباسهای زنونه اون طرفه | تو اینجا چیکار میکنی؟ لباسهای زنونه اون طرفه |
115 | 00:08:34,156 | 00:08:35,491 | میخوای پز بدی دوست پسر داری؟ | میخوای پز بدی دوست پسر داری؟ |
116 | 00:08:35,575 | 00:08:38,452 | فقط میخواستم واسه اینکه لطف یه نفر رو جبران کنم واسش یه هدیه بگیرم | فقط میخواستم واسه اینکه لطف یه نفر رو جبران کنم واسش یه هدیه بگیرم |
117 | 00:08:40,246 | 00:08:41,372 | چیز خوبی هم پیدا کردی؟ | چیز خوبی هم پیدا کردی؟ |
118 | 00:08:42,248 | 00:08:44,709 | آره، میتونی کمکم کنی که انتخاب کنم؟ | آره، میتونی کمکم کنی که انتخاب کنم؟ |
119 | 00:08:44,792 | 00:08:46,919 | به نظرت تو این زیبا نمیشه؟ | به نظرت تو این زیبا نمیشه؟ |
120 | 00:08:48,838 | 00:08:51,340 | ولی خودمونیم تو اینم خیلی سکسی میشه؟ | ولی خودمونیم تو اینم خیلی سکسی میشه؟ |
121 | 00:08:52,174 | 00:08:55,303 | آخه چه جوری تصمیم بگیرم وقتی هر دوتا بهش میاد؟ | آخه چه جوری تصمیم بگیرم وقتی هر دوتا بهش میاد؟ |
122 | 00:08:59,807 | 00:09:01,309 | خب، چطوره، بهم میاد؟ | خب، چطوره، بهم میاد؟ |
123 | 00:09:01,809 | 00:09:03,185 | آره، خیلی خوشتیپ شدی | آره، خیلی خوشتیپ شدی |
124 | 00:09:03,894 | 00:09:05,771 | پرسیدم ببینم که لباسا بهم میاد یا نه | پرسیدم ببینم که لباسا بهم میاد یا نه |
125 | 00:09:06,355 | 00:09:08,107 | آره، واقعا محشر شدی | آره، واقعا محشر شدی |
126 | 00:09:09,984 | 00:09:14,405 | اومدیم اینجا ناهار بخوریم؛ ولی بیشتر شبیه قرار گذاشتن شده، نه؟ | اومدیم اینجا ناهار بخوریم؛ ولی بیشتر شبیه قرار گذاشتن شده، نه؟ |
127 | 00:09:14,739 | 00:09:15,615 | آره | آره |
128 | 00:09:15,698 | 00:09:18,951 | از وقتی باهم قرار میذاریم زندگیم تغییر کرده | از وقتی باهم قرار میذاریم زندگیم تغییر کرده |
129 | 00:09:19,035 | 00:09:22,204 | الان اومدن سر کار و رفتن به خونه با قبلنا واسم عوض شده | الان اومدن سر کار و رفتن به خونه با قبلنا واسم عوض شده |
130 | 00:09:22,705 | 00:09:25,374 | الان بیشتر هیجان دارم بیام سرکارم تا برم خونه | الان بیشتر هیجان دارم بیام سرکارم تا برم خونه |
131 | 00:09:25,875 | 00:09:28,502 | واقعا؟ از کی تاحالا؟ | واقعا؟ از کی تاحالا؟ |
132 | 00:09:29,337 | 00:09:31,213 | خیلی بده- چی؟- | خیلی بده- چی؟- |
133 | 00:09:31,714 | 00:09:33,299 | چرا بده؟ | چرا بده؟ |
134 | 00:09:33,382 | 00:09:35,801 | چون علائم ـش داره بدتر میشه | چون علائم ـش داره بدتر میشه |
135 | 00:09:35,885 | 00:09:37,386 | بزودی، حتی دیگه نمیتونی بخوابی | بزودی، حتی دیگه نمیتونی بخوابی |
136 | 00:09:37,470 | 00:09:39,930 | از بس واسه رفتن سر کار، ذوق مرگی | از بس واسه رفتن سر کار، ذوق مرگی |
137 | 00:09:40,598 | 00:09:43,267 | میدونم، چون همین الانشم تجربه دارم | میدونم، چون همین الانشم تجربه دارم |
138 | 00:09:43,559 | 00:09:44,727 | چی؟ | چی؟ |
139 | 00:09:53,778 | 00:09:56,072 | هنوز 20 دیقه مونده یکم بیشتر راه بریم؟ | هنوز 20 دیقه مونده یکم بیشتر راه بریم؟ |
140 | 00:09:56,280 | 00:09:57,323 | عالیه | عالیه |
141 | 00:10:08,959 | 00:10:09,919 | نه! جراتشم نکن | نه! جراتشم نکن |
142 | 00:10:14,382 | 00:10:15,216 | چیزی شده؟ | چیزی شده؟ |
143 | 00:10:16,217 | 00:10:17,635 | هیچی نیست | هیچی نیست |
144 | 00:10:36,362 | 00:10:37,571 | ازش دور شو | ازش دور شو |
145 | 00:10:40,074 | 00:10:41,826 | یورین، حالت خوبه؟ | یورین، حالت خوبه؟ |
146 | 00:10:43,285 | 00:10:45,413 | ببخشید، ولی من باید زودتر برم | ببخشید، ولی من باید زودتر برم |
147 | 00:11:04,390 | 00:11:10,813 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
148 | 00:11:25,077 | 00:11:25,911 | لعنتی | لعنتی |
149 | 00:11:26,871 | 00:11:28,914 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
150 | 00:11:29,290 | 00:11:30,416 | کجا داری میری؟ | کجا داری میری؟ |
151 | 00:11:32,376 | 00:11:33,627 | ...هوا | ...هوا |
152 | 00:11:36,922 | 00:11:38,007 | چی؟ | چی؟ |
153 | 00:12:08,704 | 00:12:09,789 | !خودت میدونی | !خودت میدونی |
154 | 00:12:14,126 | 00:12:16,295 | چیو میدونم؟- !که من میدونم- | چیو میدونم؟- !که من میدونم- |
155 | 00:12:20,925 | 00:12:22,218 | ببخشید | ببخشید |
156 | 00:12:23,135 | 00:12:24,261 | برات بامزه ـست؟ | برات بامزه ـست؟ |
157 | 00:12:25,471 | 00:12:27,139 | من حتی جرات نمیکنم ازت معذرت بخوام | من حتی جرات نمیکنم ازت معذرت بخوام |
158 | 00:12:27,848 | 00:12:29,642 | واسه این اومدی پیش من؟ | واسه این اومدی پیش من؟ |
159 | 00:12:30,142 | 00:12:33,562 | تو زندگی قبلی انقدر خر بودم که فکر میکردم میتونی ازم محافظت کنی | تو زندگی قبلی انقدر خر بودم که فکر میکردم میتونی ازم محافظت کنی |
160 | 00:12:34,104 | 00:12:37,566 | تو این زندگی، تو کسی بودی که کمک کرد 100.000 کینه رو حل کنم | تو این زندگی، تو کسی بودی که کمک کرد 100.000 کینه رو حل کنم |
161 | 00:12:37,691 | 00:12:39,276 | !چقدر احمق بنظر میرسیدم این مدت | !چقدر احمق بنظر میرسیدم این مدت |
162 | 00:12:39,360 | 00:12:41,570 | حتما با خودت فکر کردی بدون تو هیچی نیستم | حتما با خودت فکر کردی بدون تو هیچی نیستم |
163 | 00:12:41,654 | 00:12:42,822 | ...اینطوری نیست | ...اینطوری نیست |
164 | 00:12:44,240 | 00:12:46,242 | من اومدم کمکت کنم | من اومدم کمکت کنم |
165 | 00:12:46,325 | 00:12:48,702 | وقتی بودنت مهم بود، نبودی الان اومدی چیکار؟ | وقتی بودنت مهم بود، نبودی الان اومدی چیکار؟ |
166 | 00:12:49,119 | 00:12:51,705 | بهم ریختن زندگی من برات یه جور سرگرمیه؟ | بهم ریختن زندگی من برات یه جور سرگرمیه؟ |
167 | 00:12:52,039 | 00:12:54,875 | داری اشتباه میکنی متاسفم که زودتر بهت نگفتم | داری اشتباه میکنی متاسفم که زودتر بهت نگفتم |
168 | 00:12:54,959 | 00:12:56,335 | ...اما- ...بخاطر تو- | ...اما- ...بخاطر تو- |
169 | 00:12:56,460 | 00:12:58,671 | مُردم و 500 سال مجازات شدم | مُردم و 500 سال مجازات شدم |
170 | 00:12:59,880 | 00:13:01,090 | خیلی جوکـه برات؟ | خیلی جوکـه برات؟ |
171 | 00:13:01,674 | 00:13:03,467 | پس اون زندگی هایی که از دست رفت چی؟ | پس اون زندگی هایی که از دست رفت چی؟ |
172 | 00:13:04,760 | 00:13:07,179 | من تو لباس مراسم ازدواج دیدمت | من تو لباس مراسم ازدواج دیدمت |
173 | 00:13:07,471 | 00:13:09,265 | اشتباه میکنم؟- اینطوری که فکر میکنی نیست- | اشتباه میکنم؟- اینطوری که فکر میکنی نیست- |
174 | 00:13:09,348 | 00:13:10,808 | داستانِ من، اونجا به پایان رسید | داستانِ من، اونجا به پایان رسید |
175 | 00:13:10,891 | 00:13:13,352 | وقتی زندگیِ من اونجا تموم شد باید چطوری راجبش فکر کنم؟ | وقتی زندگیِ من اونجا تموم شد باید چطوری راجبش فکر کنم؟ |
176 | 00:13:15,104 | 00:13:17,648 | ازدواج با عروس مورد نظر پدر و مادرت | ازدواج با عروس مورد نظر پدر و مادرت |
177 | 00:13:18,399 | 00:13:19,817 | چیزی بود که میتونستم قبول کنم | چیزی بود که میتونستم قبول کنم |
178 | 00:13:20,401 | 00:13:21,861 | من با این واقعیت که عشق ما | من با این واقعیت که عشق ما |
179 | 00:13:22,903 | 00:13:24,572 | فقط یه رویا بود کنار اومده بودم | فقط یه رویا بود کنار اومده بودم |
180 | 00:13:24,655 | 00:13:27,199 | اما تو چطوری تونستی چنین قولی بهم بدی و | اما تو چطوری تونستی چنین قولی بهم بدی و |
181 | 00:13:27,283 | 00:13:28,826 | بعدش قلبمو هزار تیکه کنی؟ | بعدش قلبمو هزار تیکه کنی؟ |
182 | 00:13:29,410 | 00:13:30,995 | ...وول جو- چرا منو کشتی؟- | ...وول جو- چرا منو کشتی؟- |
183 | 00:13:31,495 | 00:13:33,038 | چه جرم بزرگی مرتکب شده بودم؟ | چه جرم بزرگی مرتکب شده بودم؟ |
184 | 00:13:33,122 | 00:13:34,915 | مامانم تو زندگیش چه خطایی کرده بود؟ | مامانم تو زندگیش چه خطایی کرده بود؟ |
185 | 00:13:35,499 | 00:13:36,375 | ...تو | ...تو |
186 | 00:13:37,376 | 00:13:41,046 | !حداقل نباید کارو به اونجا میرسوندی !حداقل مادرمو نمیکشتی | !حداقل نباید کارو به اونجا میرسوندی !حداقل مادرمو نمیکشتی |
187 | 00:13:42,381 | 00:13:44,592 | چرا میخواستی همه چیزمو ازم بگیری؟ | چرا میخواستی همه چیزمو ازم بگیری؟ |
188 | 00:13:45,175 | 00:13:47,803 | من دیگه هیچ دلیلی واسه ادامه نداشتم | من دیگه هیچ دلیلی واسه ادامه نداشتم |
189 | 00:13:47,887 | 00:13:50,848 | ...نه، فقط من هم نبودم | ...نه، فقط من هم نبودم |
190 | 00:13:51,682 | 00:13:52,725 | ...من | ...من |
191 | 00:13:54,184 | 00:13:55,185 | ...من | ...من |
192 | 00:14:01,775 | 00:14:02,776 | درسته | درسته |
193 | 00:14:04,737 | 00:14:06,363 | اون موقع نمیتونستم نجاتت بدم | اون موقع نمیتونستم نجاتت بدم |
194 | 00:14:07,114 | 00:14:09,033 | واسه همین الان اومدم که نجاتت بدم | واسه همین الان اومدم که نجاتت بدم |
195 | 00:14:09,491 | 00:14:11,452 | میتونی با هر چیزی جلو دستته، بزنی منو | میتونی با هر چیزی جلو دستته، بزنی منو |
196 | 00:14:11,535 | 00:14:13,454 | فقط بزار تا زمانی که | فقط بزار تا زمانی که |
197 | 00:14:16,874 | 00:14:18,500 | صد هزار تا کینه تموم میشه کنارت بمونم | صد هزار تا کینه تموم میشه کنارت بمونم |
198 | 00:14:21,629 | 00:14:23,923 | یعنی حتی بعد 500 سال نمیخوای عوض شی؟ | یعنی حتی بعد 500 سال نمیخوای عوض شی؟ |
199 | 00:14:24,840 | 00:14:26,467 | هنوزم مثل اشراف | هنوزم مثل اشراف |
200 | 00:14:26,550 | 00:14:28,510 | فکر میکنی مرگ و زندگی بقیه | فکر میکنی مرگ و زندگی بقیه |
201 | 00:14:28,594 | 00:14:29,678 | بازیچه دست توئه | بازیچه دست توئه |
202 | 00:14:30,179 | 00:14:31,889 | حالا هم چون تصمیم گرفتی جون منو نجات بدی | حالا هم چون تصمیم گرفتی جون منو نجات بدی |
203 | 00:14:32,389 | 00:14:34,850 | باید زانو بزنم و کمال تشکر ازت رو اعلام کنم؟ | باید زانو بزنم و کمال تشکر ازت رو اعلام کنم؟ |
204 | 00:14:34,934 | 00:14:37,603 | تو کی هستی که چنین تصمیماتی بگیری؟ | تو کی هستی که چنین تصمیماتی بگیری؟ |
205 | 00:14:37,686 | 00:14:39,063 | وول جو خواهش میکنم | وول جو خواهش میکنم |
206 | 00:14:39,188 | 00:14:41,774 | اونی که تو میدونی همه ماجرا نیست | اونی که تو میدونی همه ماجرا نیست |
207 | 00:14:41,857 | 00:14:43,692 | ...همین یه بار بهم اعتماد کن و بزار | ...همین یه بار بهم اعتماد کن و بزار |
208 | 00:14:44,652 | 00:14:45,778 | برو بیرون | برو بیرون |
209 | 00:14:46,320 | 00:14:47,696 | اصلا دلم نمیخواد ببینمت | اصلا دلم نمیخواد ببینمت |
210 | 00:14:49,239 | 00:14:51,909 | برای من تو و ملکه از یه ذات پلیدین | برای من تو و ملکه از یه ذات پلیدین |
211 | 00:15:53,178 | 00:15:56,724 | شیفت شب خوش بگذره همگی خسته نباشین | شیفت شب خوش بگذره همگی خسته نباشین |
212 | 00:15:56,974 | 00:15:58,017 | روز خوبی داشته باشید رئیس | روز خوبی داشته باشید رئیس |
213 | 00:15:58,100 | 00:15:59,393 | خدمات مشتریان | خدمات مشتریان |
214 | 00:16:12,781 | 00:16:15,117 | کانگ به، یه لطفی میکنی؟- با کمال میل- | کانگ به، یه لطفی میکنی؟- با کمال میل- |
215 | 00:16:15,200 | 00:16:17,286 | حال مادربزرگم خوب نیست | حال مادربزرگم خوب نیست |
216 | 00:16:17,661 | 00:16:19,705 | میتونی امشب به جام وایسی؟ | میتونی امشب به جام وایسی؟ |
217 | 00:16:20,539 | 00:16:22,791 | حتما. زود باش برو- مرسی- | حتما. زود باش برو- مرسی- |
218 | 00:16:23,042 | 00:16:25,044 | بعدا جبران میکنم- فردا میبینمت- | بعدا جبران میکنم- فردا میبینمت- |
219 | 00:16:39,058 | 00:16:40,225 | نه! جراتشم نکن | نه! جراتشم نکن |
220 | 00:16:40,726 | 00:16:42,436 | !ازش دور شو | !ازش دور شو |
221 | 00:16:44,229 | 00:16:46,565 | چی بود؟ صدای چی بود؟ | چی بود؟ صدای چی بود؟ |
222 | 00:16:47,066 | 00:16:48,609 | مطمئنم که شنیدمش | مطمئنم که شنیدمش |
223 | 00:16:50,611 | 00:16:53,447 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
224 | 00:17:11,090 | 00:17:11,965 | سلام | سلام |
225 | 00:17:12,925 | 00:17:14,551 | شما اینجا چیکار میکنین؟ | شما اینجا چیکار میکنین؟ |
226 | 00:17:14,635 | 00:17:16,136 | واسه چی اومدی اینجا؟ | واسه چی اومدی اینجا؟ |
227 | 00:17:16,762 | 00:17:18,764 | اومدم یه نوشیدنی بگیرم | اومدم یه نوشیدنی بگیرم |
228 | 00:17:19,348 | 00:17:20,474 | پس بشین | پس بشین |
229 | 00:17:25,187 | 00:17:26,772 | آهااا پس اینجا یه جور مقر ـه؟CIA برای | آهااا پس اینجا یه جور مقر ـه؟CIA برای |
230 | 00:17:26,855 | 00:17:28,482 | ماموریت مخفیه؟ | ماموریت مخفیه؟ |
231 | 00:17:28,565 | 00:17:29,983 | همینه که میگی | همینه که میگی |
232 | 00:17:39,451 | 00:17:40,369 | ممنونم | ممنونم |
233 | 00:18:06,311 | 00:18:07,688 | میبینم نوشیدنو دوس داری | میبینم نوشیدنو دوس داری |
234 | 00:18:08,897 | 00:18:09,940 | یکمی آره | یکمی آره |
235 | 00:18:10,607 | 00:18:11,984 | خیلی شیرین تر از زندگیـه | خیلی شیرین تر از زندگیـه |
236 | 00:18:12,776 | 00:18:16,071 | اگه زمان سختی داری مزه ـش برات شیرینه | اگه زمان سختی داری مزه ـش برات شیرینه |
237 | 00:18:17,698 | 00:18:20,534 | اما تو که الان تو یه رابطه جدیدی چرا باید برات شیرین باشه؟ | اما تو که الان تو یه رابطه جدیدی چرا باید برات شیرین باشه؟ |
238 | 00:18:21,118 | 00:18:22,369 | کانگ به اذیتت کرده؟ | کانگ به اذیتت کرده؟ |
239 | 00:18:22,870 | 00:18:23,912 | میخواد زیاد پیش بره؟ | میخواد زیاد پیش بره؟ |
240 | 00:18:26,081 | 00:18:28,667 | مشکل از منه، نه کانگ به | مشکل از منه، نه کانگ به |
241 | 00:18:29,501 | 00:18:30,377 | چرا؟ | چرا؟ |
242 | 00:18:32,671 | 00:18:36,425 | میدونید، امروز که میخواستم دست کانگ به رو بگیرم | میدونید، امروز که میخواستم دست کانگ به رو بگیرم |
243 | 00:18:36,508 | 00:18:38,093 | یه صدایی شنیدم | یه صدایی شنیدم |
244 | 00:18:39,052 | 00:18:40,387 | "نه! جراتشم نکن" | "نه! جراتشم نکن" |
245 | 00:18:40,470 | 00:18:42,931 | خیلی واضح هم بود | خیلی واضح هم بود |
246 | 00:18:43,891 | 00:18:45,184 | حس عجیبی داره | حس عجیبی داره |
247 | 00:18:45,475 | 00:18:48,061 | این دیگه چه مزخرفیه | این دیگه چه مزخرفیه |
248 | 00:18:49,855 | 00:18:54,067 | اون تو زندگی قبلی خیلی سختی کشیده | اون تو زندگی قبلی خیلی سختی کشیده |
249 | 00:18:55,903 | 00:18:58,447 | منم نمیدونم داره چه اتفاقی میوفته | منم نمیدونم داره چه اتفاقی میوفته |
250 | 00:18:59,907 | 00:19:02,326 | من فقط میخوام کنار کانگ به باشم | من فقط میخوام کنار کانگ به باشم |
251 | 00:19:07,915 | 00:19:10,334 | اما دست سرنوشت اجازه ـشو بهم نمیده | اما دست سرنوشت اجازه ـشو بهم نمیده |
252 | 00:19:12,085 | 00:19:14,087 | این که تقصیر تو نیست | این که تقصیر تو نیست |
253 | 00:19:14,171 | 00:19:15,464 | بله؟ | بله؟ |
254 | 00:19:15,547 | 00:19:17,466 | با دور بعد چطوری؟ | با دور بعد چطوری؟ |
255 | 00:19:17,549 | 00:19:18,800 | وات د هل؟ | وات د هل؟ |
256 | 00:19:18,884 | 00:19:20,886 | اه اه- لعنتیا- | اه اه- لعنتیا- |
257 | 00:19:21,094 | 00:19:24,056 | یه لحظه صبر کن- نه اینطوری نزنش- | یه لحظه صبر کن- نه اینطوری نزنش- |
258 | 00:19:24,139 | 00:19:25,390 | بسه | بسه |
259 | 00:19:25,474 | 00:19:29,228 | حالا میفهمم چرا زنت ازت خسته شده | حالا میفهمم چرا زنت ازت خسته شده |
260 | 00:19:45,786 | 00:19:48,789 | لعنتی- میخوای بکشمت خودم؟- | لعنتی- میخوای بکشمت خودم؟- |
261 | 00:19:48,872 | 00:19:50,123 | بسه- بریم دور بعدی- | بسه- بریم دور بعدی- |
262 | 00:19:50,207 | 00:19:53,335 | برید خونتون دیگه بسه انقد زدید- زود باش. برو بالا- | برید خونتون دیگه بسه انقد زدید- زود باش. برو بالا- |
263 | 00:19:55,087 | 00:19:57,214 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
264 | 00:20:05,555 | 00:20:06,640 | شما کی هستید؟ | شما کی هستید؟ |
265 | 00:20:06,723 | 00:20:08,976 | اون خانم جوونی که اینجا بود کجاست؟ | اون خانم جوونی که اینجا بود کجاست؟ |
266 | 00:20:09,393 | 00:20:11,728 | چی؟ منظورت "مزخرفه"؟ | چی؟ منظورت "مزخرفه"؟ |
267 | 00:20:11,812 | 00:20:12,646 | چی؟ | چی؟ |
268 | 00:20:15,857 | 00:20:18,610 | گفتی حرفام همشون مزخرفن | گفتی حرفام همشون مزخرفن |
269 | 00:20:22,990 | 00:20:25,409 | پس این همون مایعیه که درِ دنیای رویا رو باز میکنه؟ | پس این همون مایعیه که درِ دنیای رویا رو باز میکنه؟ |
270 | 00:20:26,660 | 00:20:29,913 | خب، چون اون یکمشو خورده منم مختارم کنترل بدنشو بگیرم دستم | خب، چون اون یکمشو خورده منم مختارم کنترل بدنشو بگیرم دستم |
271 | 00:20:30,956 | 00:20:33,750 | تو سیناباری؟ | تو سیناباری؟ |
272 | 00:20:35,043 | 00:20:37,087 | اره، خودمم که چی؟ | اره، خودمم که چی؟ |
273 | 00:20:40,757 | 00:20:42,718 | ...چون یه شیئی معنوی هستی دلیل نمیشه که | ...چون یه شیئی معنوی هستی دلیل نمیشه که |
274 | 00:20:42,801 | 00:20:44,469 | هر وقت دلت خواست بری به دنیای رویا هر وقت دلت خواست بیای اینجا | هر وقت دلت خواست بری به دنیای رویا هر وقت دلت خواست بیای اینجا |
275 | 00:20:44,553 | 00:20:45,721 | این توی حوزهی اختیارات منه | این توی حوزهی اختیارات منه |
276 | 00:20:47,139 | 00:20:50,058 | میبینم که صدف دوست داری | میبینم که صدف دوست داری |
277 | 00:20:50,309 | 00:20:52,728 | آخه آبدار و گوشتالوان | آخه آبدار و گوشتالوان |
278 | 00:20:54,396 | 00:20:57,566 | ...بگذریم، چرا هِی توی زندگیِ من | ...بگذریم، چرا هِی توی زندگیِ من |
279 | 00:20:58,150 | 00:21:00,027 | نه منظورم کانگ یو رینه چرا هی توی زندگیش دخالت میکنی؟ | نه منظورم کانگ یو رینه چرا هی توی زندگیش دخالت میکنی؟ |
280 | 00:21:00,110 | 00:21:01,069 | منظورت چیه؟ | منظورت چیه؟ |
281 | 00:21:01,153 | 00:21:04,448 | چرا هی میخوای بچسبونیدش به اون پسره، کانگ به؟ | چرا هی میخوای بچسبونیدش به اون پسره، کانگ به؟ |
282 | 00:21:04,948 | 00:21:07,367 | من مجبورش نکردم کاری رو انجام بده | من مجبورش نکردم کاری رو انجام بده |
283 | 00:21:07,576 | 00:21:08,744 | ...اونا عاشق همن | ...اونا عاشق همن |
284 | 00:21:08,827 | 00:21:10,495 | منم فقط یه کوچولو هلشون دادم پیش هم | منم فقط یه کوچولو هلشون دادم پیش هم |
285 | 00:21:11,038 | 00:21:14,374 | باورم نمیشه سر دختر بیچاره داد زدی تا دستای همو نگیرن | باورم نمیشه سر دختر بیچاره داد زدی تا دستای همو نگیرن |
286 | 00:21:14,458 | 00:21:16,752 | از همهی مردا متنفرم، فقط همین | از همهی مردا متنفرم، فقط همین |
287 | 00:21:16,835 | 00:21:19,504 | ...هر پسری که اونو دوست داشت میترسوندمش تا بره | ...هر پسری که اونو دوست داشت میترسوندمش تا بره |
288 | 00:21:19,588 | 00:21:21,256 | اما حقههام روی کانگ به جواب نمیدن | اما حقههام روی کانگ به جواب نمیدن |
289 | 00:21:21,340 | 00:21:24,134 | پس چارهی دیگه نداشتم جز اینکه به یو رین هشدار بدم | پس چارهی دیگه نداشتم جز اینکه به یو رین هشدار بدم |
290 | 00:21:24,301 | 00:21:27,262 | اخه مگه گرفتن دستای هم هشدار دادن داره؟ | اخه مگه گرفتن دستای هم هشدار دادن داره؟ |
291 | 00:21:27,971 | 00:21:31,266 | ...ببین من نمیدونم چه کینههایی داری | ...ببین من نمیدونم چه کینههایی داری |
292 | 00:21:31,433 | 00:21:33,143 | اما اون دوتا طفلکو ولشون کن | اما اون دوتا طفلکو ولشون کن |
293 | 00:21:33,226 | 00:21:35,604 | نه- چرا؟- | نه- چرا؟- |
294 | 00:21:35,687 | 00:21:37,022 | ....آخه از قرار گذاشتن | ....آخه از قرار گذاشتن |
295 | 00:21:37,647 | 00:21:38,690 | ...منظورم اینه که | ...منظورم اینه که |
296 | 00:21:39,858 | 00:21:40,817 | ...از مردا | ...از مردا |
297 | 00:21:42,152 | 00:21:43,278 | میترسم | میترسم |
298 | 00:21:59,544 | 00:22:01,713 | بریم که رفتیم | بریم که رفتیم |
299 | 00:22:01,797 | 00:22:05,384 | ...گذروندن کل روز توی غار خیلی خفه کننده بود | ...گذروندن کل روز توی غار خیلی خفه کننده بود |
300 | 00:22:05,467 | 00:22:08,136 | واسهی همین شبا به عنوان یه زن میرفتم توی شهر | واسهی همین شبا به عنوان یه زن میرفتم توی شهر |
301 | 00:22:10,097 | 00:22:12,974 | ...درحالیکه روحای دیگه رو فراری میدادم | ...درحالیکه روحای دیگه رو فراری میدادم |
302 | 00:22:13,058 | 00:22:14,935 | نقشمو به عنوان یه شیئی معنوی بازی میکردم و مخفیانه مریضا رو شفا میدادم | نقشمو به عنوان یه شیئی معنوی بازی میکردم و مخفیانه مریضا رو شفا میدادم |
303 | 00:22:17,687 | 00:22:19,398 | ...اما بعدش یه مردو دیدم | ...اما بعدش یه مردو دیدم |
304 | 00:22:19,856 | 00:22:21,858 | و با همون نگاه اول عاشقش شدم | و با همون نگاه اول عاشقش شدم |
305 | 00:22:32,494 | 00:22:35,288 | بفرمایید امروز هم یه مقدار آوردم | بفرمایید امروز هم یه مقدار آوردم |
306 | 00:22:39,084 | 00:22:41,795 | به خاطر قدرت زیاد سنگ قیمت اینا خیلی زیاده | به خاطر قدرت زیاد سنگ قیمت اینا خیلی زیاده |
307 | 00:22:42,629 | 00:22:46,466 | مطمئنم که از این قدرت به نفع افراد فقیر و مریض استفاده میشه | مطمئنم که از این قدرت به نفع افراد فقیر و مریض استفاده میشه |
308 | 00:22:47,050 | 00:22:50,220 | باعث خوشحالیه که میتونم کمکتون کنم | باعث خوشحالیه که میتونم کمکتون کنم |
309 | 00:22:56,143 | 00:22:58,103 | پس همه چی خوب پیش میرفته که | پس همه چی خوب پیش میرفته که |
310 | 00:22:58,186 | 00:22:59,813 | کلی از داستان مونده هنوز | کلی از داستان مونده هنوز |
311 | 00:23:00,397 | 00:23:03,024 | ...همین که دیگه ندیدمش | ...همین که دیگه ندیدمش |
312 | 00:23:03,108 | 00:23:05,277 | باطنِ کثیفشو رو کرد | باطنِ کثیفشو رو کرد |
313 | 00:23:14,661 | 00:23:15,620 | نه | نه |
314 | 00:23:20,417 | 00:23:21,668 | اینجا رو از کجا پیدا کردی؟ | اینجا رو از کجا پیدا کردی؟ |
315 | 00:23:22,669 | 00:23:24,337 | تا اینجا تعقیبم کردی؟ | تا اینجا تعقیبم کردی؟ |
316 | 00:23:24,421 | 00:23:26,715 | چون نمیخواستی منو ببینی به جاش من اومدم پیشت | چون نمیخواستی منو ببینی به جاش من اومدم پیشت |
317 | 00:23:26,798 | 00:23:29,551 | ...اون تیکه سنگایی که بهم دادی | ...اون تیکه سنگایی که بهم دادی |
318 | 00:23:30,010 | 00:23:31,636 | هیچ جا از اونا پیدا نمیکنم | هیچ جا از اونا پیدا نمیکنم |
319 | 00:23:33,972 | 00:23:35,932 | من خودم سینابارم | من خودم سینابارم |
320 | 00:23:36,016 | 00:23:38,560 | اگه تیکه تیکه بشه اونوقت منم از بین میرم | اگه تیکه تیکه بشه اونوقت منم از بین میرم |
321 | 00:23:41,104 | 00:23:42,314 | اینطوریاس؟ | اینطوریاس؟ |
322 | 00:23:42,606 | 00:23:43,690 | ...اما | ...اما |
323 | 00:23:44,816 | 00:23:45,817 | این دیگه به من ربطی نداره | این دیگه به من ربطی نداره |
324 | 00:23:47,027 | 00:23:50,197 | چیزی که الان نیاز دارم پوله تا سرباز استخدام کنم و سلاح بخرم | چیزی که الان نیاز دارم پوله تا سرباز استخدام کنم و سلاح بخرم |
325 | 00:23:50,280 | 00:23:51,615 | سرباز و اسلحه؟ | سرباز و اسلحه؟ |
326 | 00:23:51,698 | 00:23:53,158 | نکنه نقشهی شورش کشیدی؟ | نکنه نقشهی شورش کشیدی؟ |
327 | 00:23:53,742 | 00:23:56,703 | مگه نگفته بودی از سینابار برای کمک به افراد فقیر و مریض استفاده میکنی؟ | مگه نگفته بودی از سینابار برای کمک به افراد فقیر و مریض استفاده میکنی؟ |
328 | 00:23:56,786 | 00:23:58,872 | فقط با یه شاه درست و حسابی صلح در خونهی مردمو میزنه | فقط با یه شاه درست و حسابی صلح در خونهی مردمو میزنه |
329 | 00:23:59,372 | 00:24:02,042 | شاهِ فعلی هیچ برنامهی برای آینده نداره | شاهِ فعلی هیچ برنامهی برای آینده نداره |
330 | 00:24:02,125 | 00:24:06,338 | برای همین بهترین راه کمک به این مردم وجود یه پادشاه جدیده | برای همین بهترین راه کمک به این مردم وجود یه پادشاه جدیده |
331 | 00:24:07,297 | 00:24:10,467 | نه، این سنگ نباید توی این راه استفاده بشه | نه، این سنگ نباید توی این راه استفاده بشه |
332 | 00:24:16,515 | 00:24:17,933 | !نه | !نه |
333 | 00:24:18,016 | 00:24:19,309 | وای خدا | وای خدا |
334 | 00:24:20,227 | 00:24:22,270 | پس اینطوری مُردی | پس اینطوری مُردی |
335 | 00:24:22,979 | 00:24:25,357 | حالا دلیل تنفرم از مردا رو میدونی | حالا دلیل تنفرم از مردا رو میدونی |
336 | 00:24:26,900 | 00:24:28,109 | تعجبی نداره انقد بداخلاقی باهاشون | تعجبی نداره انقد بداخلاقی باهاشون |
337 | 00:24:29,319 | 00:24:32,989 | نه من نه تو، هیچ کدوممون توی مردا شانس نداریم | نه من نه تو، هیچ کدوممون توی مردا شانس نداریم |
338 | 00:24:34,074 | 00:24:35,909 | جنگ سر تصاحب تاج و تخت | جنگ سر تصاحب تاج و تخت |
339 | 00:24:35,992 | 00:24:39,246 | اگه نظر منو بخوای اونایی که واسه قدرت دیوونه میشن از ارواح پلید ترسناکترن | اگه نظر منو بخوای اونایی که واسه قدرت دیوونه میشن از ارواح پلید ترسناکترن |
340 | 00:24:39,329 | 00:24:41,915 | نکنه زندگی توام یه مرد به گند کشیده؟- اره- | نکنه زندگی توام یه مرد به گند کشیده؟- اره- |
341 | 00:24:41,998 | 00:24:43,875 | خیلی بیشتر از گند زدن توی زندگیم بود | خیلی بیشتر از گند زدن توی زندگیم بود |
342 | 00:24:44,292 | 00:24:47,045 | به خاطر یه مرد مجبور شدم پونصد سال زجر بکشم | به خاطر یه مرد مجبور شدم پونصد سال زجر بکشم |
343 | 00:24:47,671 | 00:24:50,090 | اصلاً نمیشه با اون حرومزادهها مهربون باشی | اصلاً نمیشه با اون حرومزادهها مهربون باشی |
344 | 00:24:50,173 | 00:24:53,635 | همش چیزای بیشتری ازت میخوان آخرشم از پشت یه خنجر میزنن بهت | همش چیزای بیشتری ازت میخوان آخرشم از پشت یه خنجر میزنن بهت |
345 | 00:24:53,718 | 00:24:55,220 | مگه فقط همینه؟ | مگه فقط همینه؟ |
346 | 00:24:55,303 | 00:24:56,805 | ...یه عوضیای هست | ...یه عوضیای هست |
347 | 00:24:56,888 | 00:24:59,599 | که بعد از اینکه بهم خیانت کرد اومد زجر کشیدنمو ببینه | که بعد از اینکه بهم خیانت کرد اومد زجر کشیدنمو ببینه |
348 | 00:24:59,683 | 00:25:01,935 | چی؟ اون کثافت چیکار کرد؟ | چی؟ اون کثافت چیکار کرد؟ |
349 | 00:25:02,018 | 00:25:03,436 | فایدهای نداره دربارهش حرف بزنم | فایدهای نداره دربارهش حرف بزنم |
350 | 00:25:03,895 | 00:25:07,566 | بگذریم، تو که از مصاحبت باهاش لذت میبردی چرا دیگه ندیدیش؟ | بگذریم، تو که از مصاحبت باهاش لذت میبردی چرا دیگه ندیدیش؟ |
351 | 00:25:07,649 | 00:25:09,484 | به همون خاطرم تا غار دنبالت کرد | به همون خاطرم تا غار دنبالت کرد |
352 | 00:25:10,068 | 00:25:11,278 | آها، اونو میگی | آها، اونو میگی |
353 | 00:25:12,279 | 00:25:15,949 | حس میکردم یه جای کارِش میلنگه واسه همین ازش فاصله گرفتم | حس میکردم یه جای کارِش میلنگه واسه همین ازش فاصله گرفتم |
354 | 00:25:16,533 | 00:25:17,450 | یه جای کارش میلنگیده؟ | یه جای کارش میلنگیده؟ |
355 | 00:25:18,076 | 00:25:20,662 | ...یه شب داشتم توی محله قدم میزدم | ...یه شب داشتم توی محله قدم میزدم |
356 | 00:25:22,539 | 00:25:24,708 | اونو دیدم که از یه خونه اومد بیرون | اونو دیدم که از یه خونه اومد بیرون |
357 | 00:25:25,584 | 00:25:26,876 | وای، حتماً داشته بهت خیانت میکرده | وای، حتماً داشته بهت خیانت میکرده |
358 | 00:25:27,085 | 00:25:30,422 | نه، ماسک زده بود و شمشیرشم باهاش بود | نه، ماسک زده بود و شمشیرشم باهاش بود |
359 | 00:25:39,973 | 00:25:42,267 | چی؟ نکنه دستشم کج بوده؟ | چی؟ نکنه دستشم کج بوده؟ |
360 | 00:25:42,934 | 00:25:45,729 | وسیلههای معبد خیلی کهنه و به درد نخور بودن چیزی واسه دزدیدن نداشت | وسیلههای معبد خیلی کهنه و به درد نخور بودن چیزی واسه دزدیدن نداشت |
361 | 00:25:47,105 | 00:25:50,108 | تا دیدم چجوری فالگیرو کشت ...و اون خونه رو آتیش زد | تا دیدم چجوری فالگیرو کشت ...و اون خونه رو آتیش زد |
362 | 00:25:50,650 | 00:25:52,152 | فهمیدم که یه کینهای داره | فهمیدم که یه کینهای داره |
363 | 00:25:55,530 | 00:25:57,449 | الان گفتی "فالگیر"؟- اره- | الان گفتی "فالگیر"؟- اره- |
364 | 00:25:57,949 | 00:26:00,452 | فالگیر خوبی بود هرچند وقت یه بار بهم سر میزد | فالگیر خوبی بود هرچند وقت یه بار بهم سر میزد |
365 | 00:26:01,703 | 00:26:04,039 | آخر و عاقبت اون مادر و دختر خیلی غمگین بود | آخر و عاقبت اون مادر و دختر خیلی غمگین بود |
366 | 00:26:04,122 | 00:26:06,833 | یه کم بعدش دختره خودشو دار زد | یه کم بعدش دختره خودشو دار زد |
367 | 00:26:08,710 | 00:26:09,711 | ...اسم | ...اسم |
368 | 00:26:10,503 | 00:26:11,963 | ...اون مردِ | ...اون مردِ |
369 | 00:26:16,176 | 00:26:17,260 | کیم وون هیونگ نیست؟ | کیم وون هیونگ نیست؟ |
370 | 00:26:18,637 | 00:26:19,846 | تو هم میشناسیش؟ | تو هم میشناسیش؟ |
371 | 00:26:36,812 | 00:26:38,564 | پلیس | پلیس |
372 | 00:26:38,647 | 00:26:39,857 | برای چی تشریف آوردید؟ | برای چی تشریف آوردید؟ |
373 | 00:26:40,357 | 00:26:41,275 | ...من- حله من هستم- | ...من- حله من هستم- |
374 | 00:26:44,778 | 00:26:46,947 | سلام من کارآگاهِ ادارهی پلیس کلانشهر سئول هستم | سلام من کارآگاهِ ادارهی پلیس کلانشهر سئول هستم |
375 | 00:26:47,573 | 00:26:50,117 | برای دیدن شین جی هه اومدید؟ | برای دیدن شین جی هه اومدید؟ |
376 | 00:26:50,200 | 00:26:53,037 | بله، اما اتفاقی افتاده؟ | بله، اما اتفاقی افتاده؟ |
377 | 00:26:54,705 | 00:26:57,416 | حق با من بود یوم بو جانگ قبلاً بهت نگفته بودم؟ | حق با من بود یوم بو جانگ قبلاً بهت نگفته بودم؟ |
378 | 00:26:57,499 | 00:27:00,961 | گفته بودم که اون نخاله میخواد جلوی پامون سنگ بندازه تا نتونیم مشکلِ مورد هامونو حل کنیم | گفته بودم که اون نخاله میخواد جلوی پامون سنگ بندازه تا نتونیم مشکلِ مورد هامونو حل کنیم |
379 | 00:27:02,004 | 00:27:03,714 | ...ببین، اون عوضی کسایی رو که | ...ببین، اون عوضی کسایی رو که |
380 | 00:27:03,797 | 00:27:06,884 | میخواستن کینههاشونو آروم کنن یا برای آروم کردن کینههاشون کمک میخواستن رو میکشته | میخواستن کینههاشونو آروم کنن یا برای آروم کردن کینههاشون کمک میخواستن رو میکشته |
381 | 00:27:06,967 | 00:27:08,886 | هر حرکتی که میزده ما رو هم زیر نظر داشته | هر حرکتی که میزده ما رو هم زیر نظر داشته |
382 | 00:27:12,139 | 00:27:14,558 | بهم بگو اون کیه | بهم بگو اون کیه |
383 | 00:27:17,186 | 00:27:18,145 | هوم؟ | هوم؟ |
384 | 00:27:22,399 | 00:27:24,151 | یا اصلاً میرم از فرشتهی مرگ میپرسم | یا اصلاً میرم از فرشتهی مرگ میپرسم |
385 | 00:27:24,777 | 00:27:25,653 | بشین | بشین |
386 | 00:27:26,320 | 00:27:27,863 | چرا انقد عجولی تو؟ | چرا انقد عجولی تو؟ |
387 | 00:27:27,946 | 00:27:29,073 | معلومه که عجولم | معلومه که عجولم |
388 | 00:27:29,156 | 00:27:31,533 | همهمون میدونیم که ممکنه هدف بعدیمونو بکشه | همهمون میدونیم که ممکنه هدف بعدیمونو بکشه |
389 | 00:27:31,617 | 00:27:32,618 | همچین اتفاقی نمیفته | همچین اتفاقی نمیفته |
390 | 00:27:32,701 | 00:27:34,953 | خودم دیروز گرفتمش و به جهنم تحویلش دادم | خودم دیروز گرفتمش و به جهنم تحویلش دادم |
391 | 00:27:35,537 | 00:27:36,413 | دیروز؟ | دیروز؟ |
392 | 00:27:37,289 | 00:27:38,332 | واقعاً؟ | واقعاً؟ |
393 | 00:27:38,415 | 00:27:41,168 | اره پس انقد نگران نباش | اره پس انقد نگران نباش |
394 | 00:27:41,251 | 00:27:44,922 | هر وقت که میخواستی یه روح پلیدو بگیری از منم کمک میخواستی | هر وقت که میخواستی یه روح پلیدو بگیری از منم کمک میخواستی |
395 | 00:27:46,090 | 00:27:48,342 | بدون کمک من ترتیبشو دادی؟ | بدون کمک من ترتیبشو دادی؟ |
396 | 00:27:52,429 | 00:27:54,348 | اقا، اون چیه؟ | اقا، اون چیه؟ |
397 | 00:27:55,641 | 00:27:57,518 | اخه کدوم خری اون روح شیطانیه؟ | اخه کدوم خری اون روح شیطانیه؟ |
398 | 00:27:57,601 | 00:27:58,769 | اون وون هیونگه | اون وون هیونگه |
399 | 00:28:00,562 | 00:28:01,563 | وون هیونگ؟ | وون هیونگ؟ |
400 | 00:28:04,483 | 00:28:05,943 | !کیم وون هیونگ؟ | !کیم وون هیونگ؟ |
401 | 00:28:06,610 | 00:28:08,487 | اره،وون هیونگه | اره،وون هیونگه |
402 | 00:28:09,738 | 00:28:13,200 | اون از جهنم فرار کرد چون میخواست که شما دوتا رو عذاب بده | اون از جهنم فرار کرد چون میخواست که شما دوتا رو عذاب بده |
403 | 00:28:18,288 | 00:28:22,000 | اون مهم ترین دلیلی بود که باید بهم میگفتی | اون مهم ترین دلیلی بود که باید بهم میگفتی |
404 | 00:28:22,084 | 00:28:24,503 | هرچه قدرم جرمش سنگین باشه مهم نیست،اون هنوز پسرمه | هرچه قدرم جرمش سنگین باشه مهم نیست،اون هنوز پسرمه |
405 | 00:28:25,421 | 00:28:27,423 | چطور می تونستم به عنوان کسی که اونو میکشه، کنار بیام و تماشا کنم؟ | چطور می تونستم به عنوان کسی که اونو میکشه، کنار بیام و تماشا کنم؟ |
406 | 00:28:27,715 | 00:28:29,007 | اونم دوبار؟ | اونم دوبار؟ |
407 | 00:28:31,510 | 00:28:34,555 | این تحمل کارمای منه،من مجبور شدم خودم تمومش کنم | این تحمل کارمای منه،من مجبور شدم خودم تمومش کنم |
408 | 00:28:38,559 | 00:28:39,643 | من متاسفم | من متاسفم |
409 | 00:28:39,727 | 00:28:43,731 | من میتونستم بانو رو نجات بدم اگه اون ادمو زودتر میگرفتم | من میتونستم بانو رو نجات بدم اگه اون ادمو زودتر میگرفتم |
410 | 00:28:47,443 | 00:28:48,610 | ولی حیف شد | ولی حیف شد |
411 | 00:28:49,987 | 00:28:52,698 | اون تنها زنی بود که میتونست به وول جو،زندگی گذشته شو نشون بده | اون تنها زنی بود که میتونست به وول جو،زندگی گذشته شو نشون بده |
412 | 00:28:53,741 | 00:28:57,703 | نمیخوای تلاش کنی سوء تفاهمارو برطرف کنی؟ | نمیخوای تلاش کنی سوء تفاهمارو برطرف کنی؟ |
413 | 00:29:25,397 | 00:29:27,566 | یعنی نفر بعدی کیه؟ | یعنی نفر بعدی کیه؟ |
414 | 00:29:33,822 | 00:29:35,491 | باریکلا بابا، افرین | باریکلا بابا، افرین |
415 | 00:29:36,116 | 00:29:37,868 | دیشب کجا انقدر مشروب خوردی؟ | دیشب کجا انقدر مشروب خوردی؟ |
416 | 00:29:38,535 | 00:29:39,536 | تو بار سانگاب | تو بار سانگاب |
417 | 00:29:40,704 | 00:29:42,998 | ولی من چجوری اومدم خونه؟ هیچی یادم نمیاد | ولی من چجوری اومدم خونه؟ هیچی یادم نمیاد |
418 | 00:29:43,081 | 00:29:45,709 | دوست پسرت حتما اوردت خونه | دوست پسرت حتما اوردت خونه |
419 | 00:29:45,793 | 00:29:48,921 | حالا که یه مرد داری که بهش تکیه کنی انقدر مشروب میزنی که پس بیوفتی | حالا که یه مرد داری که بهش تکیه کنی انقدر مشروب میزنی که پس بیوفتی |
420 | 00:29:49,004 | 00:29:50,839 | نه، من تنهایی رفتم بار | نه، من تنهایی رفتم بار |
421 | 00:29:50,923 | 00:29:52,216 | چرا باید تنهایی مشروب میزدی؟ | چرا باید تنهایی مشروب میزدی؟ |
422 | 00:29:52,299 | 00:29:55,344 | تو که خیلی خوشحال بودی براش لباس بخری نکنه شما دوتا به این زودی دعوا کردین؟ | تو که خیلی خوشحال بودی براش لباس بخری نکنه شما دوتا به این زودی دعوا کردین؟ |
423 | 00:29:55,427 | 00:29:57,012 | نه ، بخاطر اون نیست | نه ، بخاطر اون نیست |
424 | 00:30:25,415 | 00:30:28,043 | من از اینکه کسی لمسم کنه ترس دارم | من از اینکه کسی لمسم کنه ترس دارم |
425 | 00:30:28,710 | 00:30:30,796 | فک کنم بخاطر همون ترسمه | فک کنم بخاطر همون ترسمه |
426 | 00:30:31,255 | 00:30:34,299 | من هنوز یخورده استرس و ترس دارم از اینکه کسی لمسم کنه | من هنوز یخورده استرس و ترس دارم از اینکه کسی لمسم کنه |
427 | 00:30:35,551 | 00:30:36,593 | میفهمم | میفهمم |
428 | 00:30:36,844 | 00:30:38,846 | نصف روز و مرخصی میگیرم پس میتونم برم پیش دکتر | نصف روز و مرخصی میگیرم پس میتونم برم پیش دکتر |
429 | 00:30:39,221 | 00:30:41,598 | ممکنه اگه یه بار با کسی صحبت کنم حالم بهتر بشه | ممکنه اگه یه بار با کسی صحبت کنم حالم بهتر بشه |
430 | 00:30:41,890 | 00:30:42,808 | میخوای باهات بیام؟ | میخوای باهات بیام؟ |
431 | 00:30:42,891 | 00:30:44,935 | نه ، ترجیح میدم تنهایی برم | نه ، ترجیح میدم تنهایی برم |
432 | 00:30:45,602 | 00:30:48,355 | پس، هرموقع حس کردی تنهایی بهم زنگ بزن من امروز زود تر تعطیل میشم | پس، هرموقع حس کردی تنهایی بهم زنگ بزن من امروز زود تر تعطیل میشم |
433 | 00:30:49,147 | 00:30:50,899 | چرا؟- همینطوری- | چرا؟- همینطوری- |
434 | 00:30:51,275 | 00:30:53,443 | پس ما میتونیم یکم بیشتر باهم،وقت بگذرونیم | پس ما میتونیم یکم بیشتر باهم،وقت بگذرونیم |
435 | 00:30:55,445 | 00:30:56,655 | باشه | باشه |
436 | 00:30:57,739 | 00:31:00,617 | به هر حال امیدوارم در مورد دیروز،فکر بدی نکنی | به هر حال امیدوارم در مورد دیروز،فکر بدی نکنی |
437 | 00:31:00,784 | 00:31:02,494 | نه بابا،اصلا | نه بابا،اصلا |
438 | 00:31:03,328 | 00:31:04,955 | بیا اروم اروم پیش بریم | بیا اروم اروم پیش بریم |
439 | 00:31:05,330 | 00:31:09,042 | میتونم صبر کنم تا حالت بهتر شه و دوباره حرکت کنی | میتونم صبر کنم تا حالت بهتر شه و دوباره حرکت کنی |
440 | 00:31:10,711 | 00:31:14,089 | من ۲۷ سال برای دیدن تو صبر کردم | من ۲۷ سال برای دیدن تو صبر کردم |
441 | 00:31:14,798 | 00:31:17,259 | یکم دیگ صبر کردن هم اصلا برام مشکلی نداره | یکم دیگ صبر کردن هم اصلا برام مشکلی نداره |
442 | 00:31:21,388 | 00:31:23,181 | و وقتی امروز رفتی بار سانگاب | و وقتی امروز رفتی بار سانگاب |
443 | 00:31:23,265 | 00:31:26,101 | میشه از طرف من از وول جو تشکر کنی؟ | میشه از طرف من از وول جو تشکر کنی؟ |
444 | 00:31:26,184 | 00:31:28,645 | چی؟ تو در مورد بار سانگاب میدونی؟ | چی؟ تو در مورد بار سانگاب میدونی؟ |
445 | 00:31:28,729 | 00:31:31,940 | در واقع،من تو راه برگشت به خونه،رفتم اونجا | در واقع،من تو راه برگشت به خونه،رفتم اونجا |
446 | 00:31:32,024 | 00:31:33,901 | اما همون موقع که اونجا بودم،از هوش رفتم | اما همون موقع که اونجا بودم،از هوش رفتم |
447 | 00:31:34,943 | 00:31:37,070 | فکر میکنم وول جو منو اورده خونه | فکر میکنم وول جو منو اورده خونه |
448 | 00:31:37,571 | 00:31:41,992 | پس احتمالا از یک بطری این شکلی هم مشروب خوردی؟ | پس احتمالا از یک بطری این شکلی هم مشروب خوردی؟ |
449 | 00:31:43,577 | 00:31:47,164 | فهمیدم،همین باید باشه ، میدونستم طعمش برای من خیلی قوی بود | فهمیدم،همین باید باشه ، میدونستم طعمش برای من خیلی قوی بود |
450 | 00:31:47,289 | 00:31:48,916 | من با خوردن یک شات کوچولو از حال رفتم | من با خوردن یک شات کوچولو از حال رفتم |
451 | 00:31:50,751 | 00:31:52,502 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
452 | 00:32:00,427 | 00:32:01,803 | من با یک قاتل که | من با یک قاتل که |
453 | 00:32:01,887 | 00:32:04,181 | از خونت زد بیرون،دعوا کردم | از خونت زد بیرون،دعوا کردم |
454 | 00:32:04,806 | 00:32:06,433 | وقتی برگشتم | وقتی برگشتم |
455 | 00:32:06,683 | 00:32:08,268 | خونه اتیش گرفته بود | خونه اتیش گرفته بود |
456 | 00:32:09,978 | 00:32:11,396 | ...و مادرت | ...و مادرت |
457 | 00:32:14,524 | 00:32:15,692 | عجیبه | عجیبه |
458 | 00:32:16,401 | 00:32:18,654 | مطمئنا اون بهم گفت که با یک قاتل دعوا کرده | مطمئنا اون بهم گفت که با یک قاتل دعوا کرده |
459 | 00:32:29,206 | 00:32:32,334 | پس دیده که اون قاتل چجوری فالگیرو کشته و خونه رو اتیش زده | پس دیده که اون قاتل چجوری فالگیرو کشته و خونه رو اتیش زده |
460 | 00:32:32,960 | 00:32:34,336 | اون باید کینه ای چیزی داشته باشه | اون باید کینه ای چیزی داشته باشه |
461 | 00:32:35,337 | 00:32:37,339 | ممکنه که اون سینابار اشتباه کرده باشه؟ | ممکنه که اون سینابار اشتباه کرده باشه؟ |
462 | 00:32:37,839 | 00:32:41,969 | اما اون داشت نقشه شورش میکشید در حالی که اعلی حضرت دوست صمیمیش بود؟ | اما اون داشت نقشه شورش میکشید در حالی که اعلی حضرت دوست صمیمیش بود؟ |
463 | 00:32:44,054 | 00:32:45,722 | اخه چه اتفاقی افتاده؟ | اخه چه اتفاقی افتاده؟ |
464 | 00:33:22,009 | 00:33:25,095 | مرحوم هیچ فرزندی ندارد: شین جی هه پرداخت شده توسط کیم می سوک | مرحوم هیچ فرزندی ندارد: شین جی هه پرداخت شده توسط کیم می سوک |
465 | 00:34:25,405 | 00:34:27,282 | من وقتی رفتم خانم شین رو ببینم فهمیدم | من وقتی رفتم خانم شین رو ببینم فهمیدم |
466 | 00:34:27,866 | 00:34:29,076 | ...اخه چرا اینجوری شد | ...اخه چرا اینجوری شد |
467 | 00:34:30,744 | 00:34:32,537 | نمیدونم چی بگم | نمیدونم چی بگم |
468 | 00:34:34,247 | 00:34:35,290 | باشه | باشه |
469 | 00:34:35,874 | 00:34:37,250 | ممنون | ممنون |
470 | 00:34:38,710 | 00:34:39,711 | که اومدی اونو ببینی | که اومدی اونو ببینی |
471 | 00:34:42,506 | 00:34:43,465 | ...من | ...من |
472 | 00:34:44,925 | 00:34:46,218 | میخوام ازت یه چیزی بپرسم | میخوام ازت یه چیزی بپرسم |
473 | 00:34:48,136 | 00:34:50,222 | من توی خواب یورین بودم | من توی خواب یورین بودم |
474 | 00:34:52,182 | 00:34:55,310 | من سینابار رو دیدم و چیزی که اون بهم گفت معنای عجیبی داشت | من سینابار رو دیدم و چیزی که اون بهم گفت معنای عجیبی داشت |
475 | 00:34:57,395 | 00:34:58,313 | منظورت چیه؟ | منظورت چیه؟ |
476 | 00:34:59,314 | 00:35:00,190 | کیم وون هیونگ | کیم وون هیونگ |
477 | 00:35:02,776 | 00:35:03,819 | حقیقت داره که اون | حقیقت داره که اون |
478 | 00:35:05,987 | 00:35:08,198 | نقشه شورش کشیده و مادر منو کشته؟ | نقشه شورش کشیده و مادر منو کشته؟ |
479 | 00:35:11,368 | 00:35:14,412 | متاسفم ، من خیلی دیر فهمیدم | متاسفم ، من خیلی دیر فهمیدم |
480 | 00:35:21,753 | 00:35:22,796 | میفهمم | میفهمم |
481 | 00:35:25,298 | 00:35:26,508 | ...اما چرا | ...اما چرا |
482 | 00:35:26,925 | 00:35:28,093 | بعد از، از دست دادن تو اونجوری | بعد از، از دست دادن تو اونجوری |
483 | 00:35:29,344 | 00:35:30,846 | وقتی بهش نگاه میکنم | وقتی بهش نگاه میکنم |
484 | 00:35:30,929 | 00:35:33,348 | اون حتی قصد داشت که من با خواهر کوچیکش ازدواج کنم | اون حتی قصد داشت که من با خواهر کوچیکش ازدواج کنم |
485 | 00:35:33,431 | 00:35:34,808 | تا عضوی از خانواده سلطنتی بشم | تا عضوی از خانواده سلطنتی بشم |
486 | 00:35:40,272 | 00:35:41,815 | من حتما مثل یک خار بودم کنارش | من حتما مثل یک خار بودم کنارش |
487 | 00:35:42,315 | 00:35:44,693 | و اون فقط خشن تر شد | و اون فقط خشن تر شد |
488 | 00:35:44,776 | 00:35:46,570 | چون من عجله داشتم که با تو ازدواج کنم | چون من عجله داشتم که با تو ازدواج کنم |
489 | 00:35:55,203 | 00:35:57,581 | روزی که کیم وون هیونگ به خونه شما حمله کرد | روزی که کیم وون هیونگ به خونه شما حمله کرد |
490 | 00:35:59,749 | 00:36:01,459 | روزی بود که میخواستم ازت خواستگاری کنم | روزی بود که میخواستم ازت خواستگاری کنم |
491 | 00:36:07,174 | 00:36:08,800 | میخواستم برم و همونکارو باهاش بکنم | میخواستم برم و همونکارو باهاش بکنم |
492 | 00:36:10,719 | 00:36:13,430 | ...تو شاد ترین لحظه اش میخواستم برم و اون خوشی رو ازش بگیرم | ...تو شاد ترین لحظه اش میخواستم برم و اون خوشی رو ازش بگیرم |
493 | 00:36:13,513 | 00:36:14,389 | نه | نه |
494 | 00:36:15,390 | 00:36:18,101 | میخواستم بدونه که چقدر دردناکه که همه چیزتو از دست بدی | میخواستم بدونه که چقدر دردناکه که همه چیزتو از دست بدی |
495 | 00:36:21,855 | 00:36:23,815 | میخواستم اون دقیقا همون چیزی که من حس کردم رو حس کنه | میخواستم اون دقیقا همون چیزی که من حس کردم رو حس کنه |
496 | 00:36:37,162 | 00:36:42,292 | ولیعهد بیرون میاد و در گوشه جنوب غربی وایمیسته | ولیعهد بیرون میاد و در گوشه جنوب غربی وایمیسته |
497 | 00:36:42,375 | 00:36:44,044 | بسه- اعلی حضرت- | بسه- اعلی حضرت- |
498 | 00:36:44,127 | 00:36:45,462 | دستور دادم که تمومش کنی | دستور دادم که تمومش کنی |
499 | 00:36:51,259 | 00:36:54,221 | همین الان ،مردی که مسئول این شورش بوده رو برای من بیارید | همین الان ،مردی که مسئول این شورش بوده رو برای من بیارید |
500 | 00:36:54,304 | 00:36:55,513 | چشم،اعلی حضرت- چشم،اعلی حضرت- | چشم،اعلی حضرت- چشم،اعلی حضرت- |
501 | 00:36:58,767 | 00:36:59,768 | چیکار دارید میکنید؟ | چیکار دارید میکنید؟ |
502 | 00:37:02,437 | 00:37:04,481 | شما عوضیا نمیدونید من کیم؟ | شما عوضیا نمیدونید من کیم؟ |
503 | 00:37:04,564 | 00:37:07,525 | من برادر بزرگتر ولیعهدم زود ولم کنید | من برادر بزرگتر ولیعهدم زود ولم کنید |
504 | 00:37:15,575 | 00:37:18,662 | اعلی حضرت،"شورش"؟ | اعلی حضرت،"شورش"؟ |
505 | 00:37:18,745 | 00:37:21,081 | امکان نداره، شما مگه نمیدونید که من چقدر بهتون وفادارم؟ | امکان نداره، شما مگه نمیدونید که من چقدر بهتون وفادارم؟ |
506 | 00:37:22,249 | 00:37:25,835 | من قدیمی ترین دوست شمام،وون هیونگ | من قدیمی ترین دوست شمام،وون هیونگ |
507 | 00:37:26,753 | 00:37:28,338 | تو به من توهین کردی | تو به من توهین کردی |
508 | 00:37:28,421 | 00:37:30,382 | من فقط کاری که برای کشورمون بهتر بود رو انجام دادم | من فقط کاری که برای کشورمون بهتر بود رو انجام دادم |
509 | 00:37:30,465 | 00:37:34,219 | برای اینکه قدرت نظامی و خوشبختی به دست بیاری، تلاشای منو محکوم میکنی؟ | برای اینکه قدرت نظامی و خوشبختی به دست بیاری، تلاشای منو محکوم میکنی؟ |
510 | 00:37:34,302 | 00:37:36,012 | تو وفاداری به من رو به پول فروختی | تو وفاداری به من رو به پول فروختی |
511 | 00:37:36,096 | 00:37:38,390 | و اسلحه خریدی تا یک ارتش درست کنی به این میگی وفاداری؟ | و اسلحه خریدی تا یک ارتش درست کنی به این میگی وفاداری؟ |
512 | 00:37:38,473 | 00:37:41,226 | تو پدر و خواهرتو فروختی تا عضوی از خانواده سلطنتی بشی | تو پدر و خواهرتو فروختی تا عضوی از خانواده سلطنتی بشی |
513 | 00:37:41,977 | 00:37:44,229 | و بد تر از اون،تو یک مادر و دختر بی گناه رو کشتی | و بد تر از اون،تو یک مادر و دختر بی گناه رو کشتی |
514 | 00:37:44,521 | 00:37:46,231 | به چه جرعتی اسم این کارارو وفاداری میزاری؟ | به چه جرعتی اسم این کارارو وفاداری میزاری؟ |
515 | 00:37:46,481 | 00:37:48,233 | پس باید میشستم نگاه میکردم؟ | پس باید میشستم نگاه میکردم؟ |
516 | 00:37:48,733 | 00:37:52,153 | تو روز و شب تو عشق دختر اون فالگیر پست،غرق شده بودی | تو روز و شب تو عشق دختر اون فالگیر پست،غرق شده بودی |
517 | 00:37:52,237 | 00:37:54,030 | چطور انتظار داری که در مورد این کاری نکنم؟ | چطور انتظار داری که در مورد این کاری نکنم؟ |
518 | 00:37:54,114 | 00:37:55,740 | !دهنتو ببند | !دهنتو ببند |
519 | 00:37:57,200 | 00:37:58,493 | تو اقدام به قتل و | تو اقدام به قتل و |
520 | 00:38:00,370 | 00:38:01,329 | و خیانت کردی | و خیانت کردی |
521 | 00:38:01,413 | 00:38:03,498 | تو باید ازم تشکر کنی | تو باید ازم تشکر کنی |
522 | 00:38:03,581 | 00:38:05,834 | من وول جو رو از | من وول جو رو از |
523 | 00:38:07,002 | 00:38:10,672 | وفاداریم حذف کردم تا یک پایه محکم و قوی برای پادشاهی تنظیم کنم | وفاداریم حذف کردم تا یک پایه محکم و قوی برای پادشاهی تنظیم کنم |
524 | 00:39:14,527 | 00:39:15,528 | ....من | ....من |
525 | 00:39:17,489 | 00:39:19,616 | من نتونستم درست ازت محافظت کنم | من نتونستم درست ازت محافظت کنم |
526 | 00:39:37,801 | 00:39:39,260 | اگه زندگی بعدی وجود داشته باشه | اگه زندگی بعدی وجود داشته باشه |
527 | 00:39:40,762 | 00:39:42,180 | من پیدات میکنم مهم نیست که چی بشه | من پیدات میکنم مهم نیست که چی بشه |
528 | 00:39:43,932 | 00:39:44,933 | اونموقع | اونموقع |
529 | 00:39:47,310 | 00:39:49,521 | حتی اگه مجبور شم روحمو فدا میکنم تا ازت مراقبت کنم | حتی اگه مجبور شم روحمو فدا میکنم تا ازت مراقبت کنم |
530 | 00:40:06,538 | 00:40:07,789 | چرا بهم نگفتی؟ | چرا بهم نگفتی؟ |
531 | 00:40:08,915 | 00:40:10,417 | هیچی نمیدونستم | هیچی نمیدونستم |
532 | 00:40:11,251 | 00:40:12,502 | پونصد سال تمام | پونصد سال تمام |
533 | 00:40:14,754 | 00:40:16,881 | ازت عصبی و متنفر بودم | ازت عصبی و متنفر بودم |
534 | 00:40:17,465 | 00:40:19,843 | خشم 500ساله ت | خشم 500ساله ت |
535 | 00:40:22,178 | 00:40:24,597 | با چند تا کلمه حرف حل و فصل نمیشد | با چند تا کلمه حرف حل و فصل نمیشد |
536 | 00:40:27,934 | 00:40:30,186 | احتمالا فکر کردی بهت دروغ گفتم | احتمالا فکر کردی بهت دروغ گفتم |
537 | 00:40:30,270 | 00:40:32,480 | و نمیذاشتی کنارت بمونم | و نمیذاشتی کنارت بمونم |
538 | 00:40:32,564 | 00:40:34,190 | ...ولی بازم | ...ولی بازم |
539 | 00:40:34,691 | 00:40:36,276 | وقتی نمیتونستم کنارت بمونم | وقتی نمیتونستم کنارت بمونم |
540 | 00:40:39,404 | 00:40:41,281 | یا ازت محافظت کنم | یا ازت محافظت کنم |
541 | 00:40:41,865 | 00:40:43,616 | حقیقت چه اهمیتی داشت | حقیقت چه اهمیتی داشت |
542 | 00:40:45,118 | 00:40:47,579 | میخواستم ایندفعه با عملم نشونت بدم | میخواستم ایندفعه با عملم نشونت بدم |
543 | 00:40:48,079 | 00:40:50,623 | اونم نه به عنوان شاهزاده بی ارزشی که قولای بیخودی میده | اونم نه به عنوان شاهزاده بی ارزشی که قولای بیخودی میده |
544 | 00:40:51,374 | 00:40:53,710 | .بلکه به عنوان گوی بان جانگی که مراقبت بوده | .بلکه به عنوان گوی بان جانگی که مراقبت بوده |
545 | 00:40:55,795 | 00:40:56,880 | میدونم دیره | میدونم دیره |
546 | 00:40:59,466 | 00:41:00,550 | ولی واقعا میخواستم | ولی واقعا میخواستم |
547 | 00:41:02,802 | 00:41:04,262 | به قولم درست عمل کنم | به قولم درست عمل کنم |
548 | 00:41:21,362 | 00:41:22,739 | ببخشید که اینهمه وقت طول کشید | ببخشید که اینهمه وقت طول کشید |
549 | 00:42:50,785 | 00:42:52,120 | دوتا کیسه جلبک دریایی | دوتا کیسه جلبک دریایی |
550 | 00:42:58,042 | 00:42:59,043 | مرسی | مرسی |
551 | 00:42:59,919 | 00:43:00,837 | ای وای | ای وای |
552 | 00:43:01,337 | 00:43:02,338 | آقای یوم | آقای یوم |
553 | 00:43:02,880 | 00:43:04,340 | چرا انقد زیاده | چرا انقد زیاده |
554 | 00:43:05,967 | 00:43:07,385 | امروز برگشتی زیاد داریم | امروز برگشتی زیاد داریم |
555 | 00:43:08,636 | 00:43:10,179 | چیزی شده اومدین؟ | چیزی شده اومدین؟ |
556 | 00:43:12,974 | 00:43:14,058 | امروز قراره از اینجا | امروز قراره از اینجا |
557 | 00:43:14,934 | 00:43:16,144 | کسیو ببرین؟ | کسیو ببرین؟ |
558 | 00:43:16,227 | 00:43:17,854 | نه اینجوری نیست | نه اینجوری نیست |
559 | 00:43:18,605 | 00:43:20,732 | رفتم سانگاب ولی بسته بود | رفتم سانگاب ولی بسته بود |
560 | 00:43:20,815 | 00:43:22,609 | وول جو جایی رفته؟ | وول جو جایی رفته؟ |
561 | 00:43:23,234 | 00:43:25,194 | منم بهش زنگ میزنم جواب نمیده | منم بهش زنگ میزنم جواب نمیده |
562 | 00:43:26,404 | 00:43:27,363 | ...میگم شما | ...میگم شما |
563 | 00:43:27,447 | 00:43:29,365 | میدونین قضیه یورین چیه؟- ها؟- | میدونین قضیه یورین چیه؟- ها؟- |
564 | 00:43:29,449 | 00:43:32,035 | مطمئنم دیشب تو خواب یورین بود | مطمئنم دیشب تو خواب یورین بود |
565 | 00:43:32,785 | 00:43:34,370 | ولی نمیدونم چخبره | ولی نمیدونم چخبره |
566 | 00:43:35,538 | 00:43:36,873 | خب...چیزی به من نگفته | خب...چیزی به من نگفته |
567 | 00:43:38,499 | 00:43:40,710 | راستی یورین کیه؟ | راستی یورین کیه؟ |
568 | 00:43:42,378 | 00:43:43,212 | دوست دخترمه | دوست دخترمه |
569 | 00:43:44,088 | 00:43:47,342 | قبلا تو انبار دیدیش،تو گارد امنیتیه | قبلا تو انبار دیدیش،تو گارد امنیتیه |
570 | 00:43:47,425 | 00:43:49,594 | که اینطور،باشه | که اینطور،باشه |
571 | 00:43:54,474 | 00:43:55,808 | چاقوی چند منظوره | چاقوی چند منظوره |
572 | 00:44:04,776 | 00:44:05,777 | یو رین | یو رین |
573 | 00:44:08,404 | 00:44:10,573 | نصف روزو مرخصی گرفتی نه؟ میتونی بری خسته نباشی | نصف روزو مرخصی گرفتی نه؟ میتونی بری خسته نباشی |
574 | 00:44:11,532 | 00:44:14,285 | چشم پس میرم.روز خوبی داشته باشین | چشم پس میرم.روز خوبی داشته باشین |
575 | 00:44:14,661 | 00:44:15,745 | مرسی | مرسی |
576 | 00:44:45,608 | 00:44:46,818 | یوم بو جانگ؟ | یوم بو جانگ؟ |
577 | 00:44:56,160 | 00:44:57,161 | یوم بو جانگ | یوم بو جانگ |
578 | 00:44:59,664 | 00:45:00,873 | چیشده اومدی اینجا؟ | چیشده اومدی اینجا؟ |
579 | 00:45:02,375 | 00:45:05,586 | امروز باید یه مرده رو ازینجا ببرم | امروز باید یه مرده رو ازینجا ببرم |
580 | 00:45:05,962 | 00:45:08,047 | من داشتم ول میگشتم، تو چی؟ | من داشتم ول میگشتم، تو چی؟ |
581 | 00:45:08,756 | 00:45:11,592 | که اینطور،من اومده بودم کانگ یورینو ببینم اینجا کار میکنه | که اینطور،من اومده بودم کانگ یورینو ببینم اینجا کار میکنه |
582 | 00:45:12,969 | 00:45:15,763 | فکر کنم اینجاها دیدمش اینجاست نه؟ | فکر کنم اینجاها دیدمش اینجاست نه؟ |
583 | 00:45:15,972 | 00:45:17,932 | اره اونوری رفت | اره اونوری رفت |
584 | 00:45:19,016 | 00:45:20,518 | میشناسیش؟ | میشناسیش؟ |
585 | 00:45:23,146 | 00:45:23,980 | یه لحظه | یه لحظه |
586 | 00:45:25,940 | 00:45:26,858 | وول جو | وول جو |
587 | 00:45:27,442 | 00:45:29,360 | باشه الان رفت | باشه الان رفت |
588 | 00:45:29,944 | 00:45:30,820 | باشه | باشه |
589 | 00:45:31,738 | 00:45:33,865 | با وول جو آشتی کردی؟ | با وول جو آشتی کردی؟ |
590 | 00:45:35,158 | 00:45:36,576 | اره | اره |
591 | 00:45:37,201 | 00:45:39,162 | بعد یورین فقط یه مورد دیگه داریم | بعد یورین فقط یه مورد دیگه داریم |
592 | 00:45:39,245 | 00:45:40,413 | باید تمرکز کنیم | باید تمرکز کنیم |
593 | 00:45:42,081 | 00:45:45,376 | که اینطور، یه مورد فقط یه مورد دیگه مونده تا بره | که اینطور، یه مورد فقط یه مورد دیگه مونده تا بره |
594 | 00:45:46,002 | 00:45:48,629 | اگه وقتت زیادیه چرا نمیای باهم بریم خرید؟ | اگه وقتت زیادیه چرا نمیای باهم بریم خرید؟ |
595 | 00:45:48,963 | 00:45:50,506 | امروز کلی حرف دارم بهت بگم | امروز کلی حرف دارم بهت بگم |
596 | 00:45:51,491 | 00:45:52,451 | بریم | بریم |
597 | 00:45:52,470 | 00:46:05,872 | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = |
598 | 00:46:05,897 | 00:46:08,191 | یورین- وول جو- | یورین- وول جو- |
599 | 00:46:08,691 | 00:46:10,526 | کجا میری؟میرسونمت | کجا میری؟میرسونمت |
600 | 00:46:12,195 | 00:46:13,988 | قهوه رو میبینی؟بخورش | قهوه رو میبینی؟بخورش |
601 | 00:46:14,947 | 00:46:17,283 | مرسی.بهم حتی قهوه عم میدین | مرسی.بهم حتی قهوه عم میدین |
602 | 00:46:19,869 | 00:46:22,205 | میشه اونجا بپیچین راست؟ | میشه اونجا بپیچین راست؟ |
603 | 00:46:22,330 | 00:46:24,290 | چی؟یه راست نمیریم خونه؟ | چی؟یه راست نمیریم خونه؟ |
604 | 00:46:25,166 | 00:46:27,418 | راستش سر راه باید برم دکتر | راستش سر راه باید برم دکتر |
605 | 00:46:28,294 | 00:46:31,839 | نمیخوریش؟گرونه حیفه بخور | نمیخوریش؟گرونه حیفه بخور |
606 | 00:46:31,923 | 00:46:34,550 | مرسی | مرسی |
607 | 00:46:39,514 | 00:46:40,848 | چقد خوشمزه ست | چقد خوشمزه ست |
608 | 00:46:45,102 | 00:46:46,604 | چرا یهو انقد خوابم گرفت | چرا یهو انقد خوابم گرفت |
609 | 00:46:50,942 | 00:46:54,445 | یه چرت بزن رسیدیم بیدارت میکنم | یه چرت بزن رسیدیم بیدارت میکنم |
610 | 00:46:54,987 | 00:46:56,364 | همه چی درست میشه | همه چی درست میشه |
611 | 00:46:57,949 | 00:46:59,325 | هوی- چی؟- | هوی- چی؟- |
612 | 00:46:59,408 | 00:47:01,953 | چی توش ریختی؟باز سانگابجو قاطیش کردی؟ | چی توش ریختی؟باز سانگابجو قاطیش کردی؟ |
613 | 00:47:03,454 | 00:47:05,957 | خدای من، زرتی اومدم تو دنیای خوابش | خدای من، زرتی اومدم تو دنیای خوابش |
614 | 00:47:06,791 | 00:47:09,418 | چون یه شیء معنویه سریع میفهمه | چون یه شیء معنویه سریع میفهمه |
615 | 00:47:09,502 | 00:47:11,379 | واسه چی باز اینجایی؟ | واسه چی باز اینجایی؟ |
616 | 00:47:12,004 | 00:47:14,799 | خودت چی فکر میکنی؟ اومدم جبران کنم | خودت چی فکر میکنی؟ اومدم جبران کنم |
617 | 00:47:15,550 | 00:47:16,884 | جبران؟ | جبران؟ |
618 | 00:47:17,260 | 00:47:21,514 | به لطف تو،کینه ی 500ساله مو حل کردم | به لطف تو،کینه ی 500ساله مو حل کردم |
619 | 00:47:21,597 | 00:47:24,684 | پس باید تو دردت کمکت کنم | پس باید تو دردت کمکت کنم |
620 | 00:47:24,767 | 00:47:28,521 | خدای من،یه قلپ مشروب دردو کم نمیکنه که | خدای من،یه قلپ مشروب دردو کم نمیکنه که |
621 | 00:47:28,604 | 00:47:29,939 | دیدیش، نه؟ | دیدیش، نه؟ |
622 | 00:47:30,064 | 00:47:31,148 | ...تو | ...تو |
623 | 00:47:32,149 | 00:47:33,150 | هیچ دوستی نداری نه؟ | هیچ دوستی نداری نه؟ |
624 | 00:47:33,234 | 00:47:34,402 | دوست؟ | دوست؟ |
625 | 00:47:36,779 | 00:47:38,281 | دوست | دوست |
626 | 00:47:38,364 | 00:47:39,657 | میدونستم | میدونستم |
627 | 00:47:40,658 | 00:47:42,910 | وقتی از یه مرد دلسرد میشی | وقتی از یه مرد دلسرد میشی |
628 | 00:47:42,994 | 00:47:45,621 | باید همه چیو با دوستای دخترت بریزی بیرون | باید همه چیو با دوستای دخترت بریزی بیرون |
629 | 00:47:45,705 | 00:47:47,874 | اگه اینکارو نکنی پونصد سال تو دلت میمونه | اگه اینکارو نکنی پونصد سال تو دلت میمونه |
630 | 00:47:47,957 | 00:47:49,917 | فقط به من اعتماد کن و باهام بیا | فقط به من اعتماد کن و باهام بیا |
631 | 00:47:50,001 | 00:47:53,838 | سه تا راه انتخاب کردم که از دلت در بیاد | سه تا راه انتخاب کردم که از دلت در بیاد |
632 | 00:48:03,723 | 00:48:05,308 | سلام سامشین- سلام- | سلام سامشین- سلام- |
633 | 00:48:07,518 | 00:48:11,022 | همه تون حنجره تونو جر بدین | همه تون حنجره تونو جر بدین |
634 | 00:48:22,241 | 00:48:25,161 | بیا بگیم هیچ اتفاقی نیفتاده | بیا بگیم هیچ اتفاقی نیفتاده |
635 | 00:48:25,745 | 00:48:28,372 | هیچوقت باهم نبودیم | هیچوقت باهم نبودیم |
636 | 00:48:29,665 | 00:48:34,295 | میشه فقط بذاری برم؟ | میشه فقط بذاری برم؟ |
637 | 00:48:36,213 | 00:48:38,841 | باید همه چیزو راجب من فراموش کنی | باید همه چیزو راجب من فراموش کنی |
638 | 00:48:39,550 | 00:48:42,011 | میدونم قراره سخت شه | میدونم قراره سخت شه |
639 | 00:48:42,803 | 00:48:47,725 | میدونم منتظرم میمونی و این قلبمو میشکنه | میدونم منتظرم میمونی و این قلبمو میشکنه |
640 | 00:48:48,851 | 00:48:50,019 | !این قلبمو میشکنه | !این قلبمو میشکنه |
641 | 00:48:50,102 | 00:48:53,856 | اگه میتونی فقط ازم متنفر باش | اگه میتونی فقط ازم متنفر باش |
642 | 00:48:54,440 | 00:48:56,692 | ازم متنفر باش باش باش- ازم متنفر باش باش باش- | ازم متنفر باش باش باش- ازم متنفر باش باش باش- |
643 | 00:48:56,776 | 00:49:01,781 | دیگه بسه انقد دنبالم نباش | دیگه بسه انقد دنبالم نباش |
644 | 00:49:04,075 | 00:49:09,080 | دیگه دنبالم نگرد | دیگه دنبالم نگرد |
645 | 00:49:11,082 | 00:49:14,710 | چون اخرش فقط بهت صدمه میزنم | چون اخرش فقط بهت صدمه میزنم |
646 | 00:49:15,419 | 00:49:17,004 | بزن بریم | بزن بریم |
647 | 00:49:17,088 | 00:49:18,631 | بیرحمانه زنگ نزن- نزن- | بیرحمانه زنگ نزن- نزن- |
648 | 00:49:18,714 | 00:49:20,007 | به من- من- | به من- من- |
649 | 00:49:20,633 | 00:49:23,678 | اینجوری صدام نزن | اینجوری صدام نزن |
650 | 00:49:24,387 | 00:49:30,434 | فعلا تصمیم گرفتم بهت فکر نکنم | فعلا تصمیم گرفتم بهت فکر نکنم |
651 | 00:49:31,018 | 00:49:32,812 | فراموش نکن- نکن- | فراموش نکن- نکن- |
652 | 00:49:32,895 | 00:49:34,647 | عشقم و نسبت به خودت- خودت- | عشقم و نسبت به خودت- خودت- |
653 | 00:49:34,730 | 00:49:38,567 | تو توی قلبمی | تو توی قلبمی |
654 | 00:49:38,651 | 00:49:41,070 | زیاد طول نمیکشه | زیاد طول نمیکشه |
655 | 00:49:41,153 | 00:49:44,031 | که غم من محو شه | که غم من محو شه |
656 | 00:49:44,907 | 00:49:47,368 | برای همیشه | برای همیشه |
657 | 00:49:47,451 | 00:49:49,036 | همه بپرین | همه بپرین |
658 | 00:49:51,790 | 00:49:52,999 | بیا وسط | بیا وسط |
659 | 00:49:56,503 | 00:49:58,129 | بپرین | بپرین |
660 | 00:50:01,382 | 00:50:04,135 | حالا همه جیغ | حالا همه جیغ |
661 | 00:50:04,218 | 00:50:06,554 | !آرررره- !آرررره- | !آرررره- !آرررره- |
662 | 00:50:07,847 | 00:50:09,432 | حالم جا اومد | حالم جا اومد |
663 | 00:50:09,557 | 00:50:14,478 | دیدی گفتم، وقتی قلبت ناارومه "اشک ها" بهترین آهنگه که میشه بش گوش داد | دیدی گفتم، وقتی قلبت ناارومه "اشک ها" بهترین آهنگه که میشه بش گوش داد |
664 | 00:50:14,562 | 00:50:15,688 | ازینرو به اونرو میکنه | ازینرو به اونرو میکنه |
665 | 00:50:15,771 | 00:50:18,065 | انقدر قویه که میتونه خشم پونصد ساله رو از بین ببره | انقدر قویه که میتونه خشم پونصد ساله رو از بین ببره |
666 | 00:50:18,149 | 00:50:21,485 | خدا رو شکر چان ویی رو قبل از اینکه به دنیا بیاد انتخاب کردم | خدا رو شکر چان ویی رو قبل از اینکه به دنیا بیاد انتخاب کردم |
667 | 00:50:21,569 | 00:50:27,491 | رویای جنینیش میدونی چی بود؟ یه ببر در حال جویدن میکروفون | رویای جنینیش میدونی چی بود؟ یه ببر در حال جویدن میکروفون |
668 | 00:50:27,575 | 00:50:29,785 | اِ وا- اِ، جدی؟- | اِ وا- اِ، جدی؟- |
669 | 00:50:31,412 | 00:50:35,291 | ولی وایسا، بهم گفتی یه ست سه تایی آماده کردی که ناراحتیمو کم کنی | ولی وایسا، بهم گفتی یه ست سه تایی آماده کردی که ناراحتیمو کم کنی |
670 | 00:50:35,374 | 00:50:36,876 | همش اینجاست دیگه | همش اینجاست دیگه |
671 | 00:50:36,959 | 00:50:38,461 | آواز خوندیم، شیرینی آماده کردم | آواز خوندیم، شیرینی آماده کردم |
672 | 00:50:39,045 | 00:50:41,130 | و تازه، دوستات | و تازه، دوستات |
673 | 00:50:41,630 | 00:50:42,882 | در خدمت شما | در خدمت شما |
674 | 00:50:45,801 | 00:50:47,011 | حق با توئه | حق با توئه |
675 | 00:50:47,803 | 00:50:48,846 | همش اینجاست | همش اینجاست |
676 | 00:50:48,929 | 00:50:52,224 | اگه یه دوستی داشتی که بتونی باهاش حرف بزنی | اگه یه دوستی داشتی که بتونی باهاش حرف بزنی |
677 | 00:50:52,433 | 00:50:54,852 | میتونستی اون موقع باهاش مشورت کنی،خوب میشد | میتونستی اون موقع باهاش مشورت کنی،خوب میشد |
678 | 00:50:55,770 | 00:51:00,775 | همیشه وقتی تنهایی تحمل مشکلات سختتره | همیشه وقتی تنهایی تحمل مشکلات سختتره |
679 | 00:51:02,068 | 00:51:05,196 | از این به بعد اون آشغالو فراموش کن | از این به بعد اون آشغالو فراموش کن |
680 | 00:51:05,279 | 00:51:07,990 | زندگی تازهتو برای گوسفندی مثل اون حروم نکن | زندگی تازهتو برای گوسفندی مثل اون حروم نکن |
681 | 00:51:08,991 | 00:51:12,787 | از این لحظه به بعد | از این لحظه به بعد |
682 | 00:51:13,079 | 00:51:16,499 | فقط یه زندگی شاد داشته باشو آزادانه عاشق شو | فقط یه زندگی شاد داشته باشو آزادانه عاشق شو |
683 | 00:51:19,960 | 00:51:21,212 | اگه دوباره رابطت شکست خورد؟ | اگه دوباره رابطت شکست خورد؟ |
684 | 00:51:22,213 | 00:51:24,715 | میتونی دوباره بیای با ما خوش بگذرونی | میتونی دوباره بیای با ما خوش بگذرونی |
685 | 00:51:24,965 | 00:51:27,802 | واقعاً؟ جدی بازم باهام وقت میگذرونین؟ | واقعاً؟ جدی بازم باهام وقت میگذرونین؟ |
686 | 00:51:27,885 | 00:51:28,803 | معلومه | معلومه |
687 | 00:51:29,303 | 00:51:31,764 | ولی مخصوصاً به هم نزنیا | ولی مخصوصاً به هم نزنیا |
688 | 00:51:32,598 | 00:51:33,641 | کانگ به | کانگ به |
689 | 00:51:34,850 | 00:51:36,811 | واقعا بچهی گُلیه | واقعا بچهی گُلیه |
690 | 00:51:47,404 | 00:51:50,616 | یو رین. شرمنده دیر کردم | یو رین. شرمنده دیر کردم |
691 | 00:51:51,117 | 00:51:52,493 | رفتی بیمارستان؟ | رفتی بیمارستان؟ |
692 | 00:51:52,743 | 00:51:54,245 | نه نشد | نه نشد |
693 | 00:51:54,328 | 00:51:56,580 | اتفاقی خانم وول جو رو دیدم اونم بهم پیشنهاد داد برسونتم | اتفاقی خانم وول جو رو دیدم اونم بهم پیشنهاد داد برسونتم |
694 | 00:51:56,664 | 00:51:58,290 | ولی تو ماشین خوابم برد | ولی تو ماشین خوابم برد |
695 | 00:51:58,666 | 00:52:00,167 | واسه همین نوبت دکترمو از دست دادم | واسه همین نوبت دکترمو از دست دادم |
696 | 00:52:01,502 | 00:52:03,379 | توی ماشینش خوابت برد؟ | توی ماشینش خوابت برد؟ |
697 | 00:52:03,462 | 00:52:04,547 | اِ | اِ |
698 | 00:52:05,172 | 00:52:06,340 | دکمه هاتو اشتباه بستی | دکمه هاتو اشتباه بستی |
699 | 00:52:17,893 | 00:52:20,229 | ببخشید، یعنی، مرسی | ببخشید، یعنی، مرسی |
700 | 00:52:20,688 | 00:52:22,815 | حالا که فکرشو میکنم، عجیبه | حالا که فکرشو میکنم، عجیبه |
701 | 00:52:22,898 | 00:52:25,276 | چی؟- هیچ صدایی نمیشنوم- | چی؟- هیچ صدایی نمیشنوم- |
702 | 00:52:25,860 | 00:52:27,736 | ممکنه به خاطر این باشه که خوب خوابیدم | ممکنه به خاطر این باشه که خوب خوابیدم |
703 | 00:52:29,029 | 00:52:29,989 | منظورت چیه؟ | منظورت چیه؟ |
704 | 00:52:30,072 | 00:52:31,824 | بزار بازوتو بگیرم | بزار بازوتو بگیرم |
705 | 00:52:31,907 | 00:52:33,159 | بله؟ | بله؟ |
706 | 00:52:34,535 | 00:52:35,870 | !اوه، هی | !اوه، هی |
707 | 00:52:35,953 | 00:52:37,413 | !من خوبم. حالم خوبه | !من خوبم. حالم خوبه |
708 | 00:52:38,831 | 00:52:39,999 | حالت خوبه؟ | حالت خوبه؟ |
709 | 00:52:40,082 | 00:52:41,876 | دستتو بده من. یالا | دستتو بده من. یالا |
710 | 00:52:44,253 | 00:52:46,714 | وای آخ جون، دستتو گرفتم | وای آخ جون، دستتو گرفتم |
711 | 00:52:46,797 | 00:52:47,673 | آره گرفتی | آره گرفتی |
712 | 00:52:47,756 | 00:52:49,008 | یه لحظه صبر کن | یه لحظه صبر کن |
713 | 00:52:49,091 | 00:52:50,259 | بلند شو | بلند شو |
714 | 00:52:58,058 | 00:52:59,435 | توام باید منو بغل کنی | توام باید منو بغل کنی |
715 | 00:52:59,518 | 00:53:01,645 | جدی؟ منم باید بغلت کنم؟ | جدی؟ منم باید بغلت کنم؟ |
716 | 00:53:02,479 | 00:53:03,480 | اگه نمیخوای که هیچی | اگه نمیخوای که هیچی |
717 | 00:53:04,857 | 00:53:05,816 | چرا نخوام | چرا نخوام |
718 | 00:53:09,236 | 00:53:10,196 | به نظرم دیگه بسه | به نظرم دیگه بسه |
719 | 00:53:11,197 | 00:53:13,240 | کی گفته بسه | کی گفته بسه |
720 | 00:53:25,669 | 00:53:26,629 | چی؟ | چی؟ |
721 | 00:53:28,255 | 00:53:29,673 | سامشینم اونجا بود؟ | سامشینم اونجا بود؟ |
722 | 00:53:29,757 | 00:53:30,883 | آره | آره |
723 | 00:53:31,175 | 00:53:35,304 | بهمنگو ظالم | بهمنگو ظالم |
724 | 00:53:35,387 | 00:53:38,599 | با همچین القابی صدام نزن | با همچین القابی صدام نزن |
725 | 00:53:40,476 | 00:53:43,604 | شک ندارم شماها ترکوندین خیلی خوشحالم که من نبودم | شک ندارم شماها ترکوندین خیلی خوشحالم که من نبودم |
726 | 00:53:44,146 | 00:53:46,774 | خوب حالا چی شد؟ کینهی سینابارو حل کردین؟ | خوب حالا چی شد؟ کینهی سینابارو حل کردین؟ |
727 | 00:53:49,443 | 00:53:50,569 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
728 | 00:53:50,653 | 00:53:51,904 | !هی- !هی- | !هی- !هی- |
729 | 00:53:52,279 | 00:53:54,615 | !تونستیم | !تونستیم |
730 | 00:53:54,698 | 00:53:55,658 | ایول | ایول |
731 | 00:53:55,741 | 00:53:58,786 | احتمالا به محض اینکه همو دیدن رفتن تو دل هم | احتمالا به محض اینکه همو دیدن رفتن تو دل هم |
732 | 00:53:59,286 | 00:54:02,414 | خوشحالم بالاخره تونست کینهی پونصد سالهشو حل کنه | خوشحالم بالاخره تونست کینهی پونصد سالهشو حل کنه |
733 | 00:54:03,374 | 00:54:04,667 | باریکلا وول جو | باریکلا وول جو |
734 | 00:54:06,335 | 00:54:07,753 | اینجوری نمیشه،بیا بریم بیرون | اینجوری نمیشه،بیا بریم بیرون |
735 | 00:54:07,836 | 00:54:08,921 | کجا بریم | کجا بریم |
736 | 00:54:10,256 | 00:54:11,674 | بهم گفتی آفرین | بهم گفتی آفرین |
737 | 00:54:11,757 | 00:54:14,260 | خودمم به خودم افتخار می کنم | خودمم به خودم افتخار می کنم |
738 | 00:54:26,981 | 00:54:28,482 | نکنه کار اشتباهی کردم؟ | نکنه کار اشتباهی کردم؟ |
739 | 00:54:29,692 | 00:54:33,487 | نه، اینو روش من واسه تشویق کارمندم در نظر بگیر | نه، اینو روش من واسه تشویق کارمندم در نظر بگیر |
740 | 00:54:33,862 | 00:54:35,447 | بلاخره مدیر عاملی گفتن | بلاخره مدیر عاملی گفتن |
741 | 00:54:37,032 | 00:54:38,492 | چون فقط یکی دیگه مونده | چون فقط یکی دیگه مونده |
742 | 00:54:38,575 | 00:54:40,953 | ازم میخوای اینو بخورمو قوی باشمو،باهاش کنار بیام؟ | ازم میخوای اینو بخورمو قوی باشمو،باهاش کنار بیام؟ |
743 | 00:54:41,036 | 00:54:42,705 | آره، فقط یه دونه دیگه مونده | آره، فقط یه دونه دیگه مونده |
744 | 00:54:43,205 | 00:54:46,375 | اگه شکست بخوریم همه تلاشمون به خاک فنا میره | اگه شکست بخوریم همه تلاشمون به خاک فنا میره |
745 | 00:54:46,458 | 00:54:48,002 | پس باید موفق بشیما | پس باید موفق بشیما |
746 | 00:54:48,168 | 00:54:52,715 | چشم خانم مدیر عامل این گوشتو میخورمو میرم سر کارم | چشم خانم مدیر عامل این گوشتو میخورمو میرم سر کارم |
747 | 00:54:52,798 | 00:54:54,216 | عجب | عجب |
748 | 00:54:58,637 | 00:55:00,931 | وای خدا، بچههه چقدر گوگولیه | وای خدا، بچههه چقدر گوگولیه |
749 | 00:55:10,441 | 00:55:11,775 | بچه ها خیلی گوگولین مگه نه؟ | بچه ها خیلی گوگولین مگه نه؟ |
750 | 00:55:12,735 | 00:55:14,069 | مگه میشه نباشن؟ | مگه میشه نباشن؟ |
751 | 00:55:18,615 | 00:55:19,742 | به نظرت | به نظرت |
752 | 00:55:20,409 | 00:55:23,329 | اگه بابا میشدی بابای خوبی بودی؟ | اگه بابا میشدی بابای خوبی بودی؟ |
753 | 00:55:23,871 | 00:55:26,081 | معلومه. شکی توش نیست | معلومه. شکی توش نیست |
754 | 00:55:30,669 | 00:55:33,047 | ...میدونی- ولی تو نه- | ...میدونی- ولی تو نه- |
755 | 00:55:33,672 | 00:55:36,550 | چی؟ من؟ چرا؟ | چی؟ من؟ چرا؟ |
756 | 00:55:37,134 | 00:55:39,636 | واضحه دیگه، نیست؟ | واضحه دیگه، نیست؟ |
757 | 00:55:39,720 | 00:55:41,597 | صبح زود بیدار شو، خرخونی کن" | صبح زود بیدار شو، خرخونی کن" |
758 | 00:55:41,680 | 00:55:44,016 | "دست از بازی کردن بردار، چرا لباسات انقدر کثیفه؟ | "دست از بازی کردن بردار، چرا لباسات انقدر کثیفه؟ |
759 | 00:55:44,099 | 00:55:46,310 | انقدر به بچهت غر میزدی | انقدر به بچهت غر میزدی |
760 | 00:55:46,393 | 00:55:48,562 | اصلاً فکرشم که میکنم سرم گیج میره | اصلاً فکرشم که میکنم سرم گیج میره |
761 | 00:55:49,104 | 00:55:51,148 | نخیرم. منم میتونم مامان خوبی باشم | نخیرم. منم میتونم مامان خوبی باشم |
762 | 00:55:51,231 | 00:55:53,567 | تو راست میگی، توی زندگی بعدیت میتونی باشی | تو راست میگی، توی زندگی بعدیت میتونی باشی |
763 | 00:56:00,324 | 00:56:03,243 | تو نمیخواستی تناسخ پیدا کنی؟ | تو نمیخواستی تناسخ پیدا کنی؟ |
764 | 00:56:03,827 | 00:56:06,830 | میتونستی ازدواج کنیو بچه دار بشی | میتونستی ازدواج کنیو بچه دار بشی |
765 | 00:56:07,790 | 00:56:09,041 | حق با توئه | حق با توئه |
766 | 00:56:10,042 | 00:56:11,877 | باید تو رو میپیچوندمو ازدواج میکردم | باید تو رو میپیچوندمو ازدواج میکردم |
767 | 00:56:16,340 | 00:56:19,343 | من فقط باید تمرکزمو بزارم روی محافظت از بانویی که الان جلومه | من فقط باید تمرکزمو بزارم روی محافظت از بانویی که الان جلومه |
768 | 00:56:19,760 | 00:56:21,678 | چرا فکر بچهای بکنم که حتی ندارم | چرا فکر بچهای بکنم که حتی ندارم |
769 | 00:56:30,896 | 00:56:32,689 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
770 | 00:56:34,483 | 00:56:37,152 | پس به خاطر همین یو رین حالش بهتره | پس به خاطر همین یو رین حالش بهتره |
771 | 00:56:39,029 | 00:56:40,572 | ...خاله،دستت درد- وای- | ...خاله،دستت درد- وای- |
772 | 00:56:40,656 | 00:56:41,824 | چی شد؟- آخخخ- | چی شد؟- آخخخ- |
773 | 00:56:41,907 | 00:56:42,950 | ای بابا | ای بابا |
774 | 00:56:43,450 | 00:56:44,451 | بذار ببینم | بذار ببینم |
775 | 00:56:49,081 | 00:56:50,833 | باید چسب زخم روش بزنی | باید چسب زخم روش بزنی |
776 | 00:56:50,916 | 00:56:52,418 | وایسا- چیزی نیست- | وایسا- چیزی نیست- |
777 | 00:56:52,501 | 00:56:53,377 | بذار ببینم | بذار ببینم |
778 | 00:56:53,877 | 00:56:55,712 | یه زخم کوچیکه | یه زخم کوچیکه |
779 | 00:56:57,965 | 00:56:59,842 | خوبم | خوبم |
780 | 00:57:12,855 | 00:57:16,108 | این چه وضعیه؟ من خیالاتی شدم دیگه؟ | این چه وضعیه؟ من خیالاتی شدم دیگه؟ |
781 | 00:57:16,900 | 00:57:20,237 | چی میگی؟ چون دستم بریده بود داشت کمکم میکرد | چی میگی؟ چون دستم بریده بود داشت کمکم میکرد |
782 | 00:57:20,320 | 00:57:21,405 | وایسا ببینم | وایسا ببینم |
783 | 00:57:23,240 | 00:57:24,241 | این که اینجاست | این که اینجاست |
784 | 00:57:25,701 | 00:57:28,620 | آره همین، این گردنبند گوی بان جانگه | آره همین، این گردنبند گوی بان جانگه |
785 | 00:57:28,704 | 00:57:32,416 | چرا تو پوشیدیش؟ گردنبند اونو | چرا تو پوشیدیش؟ گردنبند اونو |
786 | 00:57:33,625 | 00:57:35,752 | ای بابا، من فقط چون خوشگل بود ازش گرفتمش | ای بابا، من فقط چون خوشگل بود ازش گرفتمش |
787 | 00:57:35,878 | 00:57:37,463 | برگرد سر کارت | برگرد سر کارت |
788 | 00:57:37,588 | 00:57:40,424 | آره، فقط یکی دیگه داریم باید قوی باشیم | آره، فقط یکی دیگه داریم باید قوی باشیم |
789 | 00:57:40,507 | 00:57:42,050 | -باید قوی باشیم -!قوی | -باید قوی باشیم -!قوی |
790 | 00:57:42,134 | 00:57:43,510 | -باید قوی باشیم -!قوی | -باید قوی باشیم -!قوی |
791 | 00:57:43,594 | 00:57:45,304 | نه، گولتونو نمیخورم، یه خبری هست | نه، گولتونو نمیخورم، یه خبری هست |
792 | 00:57:45,387 | 00:57:48,265 | دیدم امروز تا پامو گذاشتم اینجا احساس کردم یه چیزی عجیبهها | دیدم امروز تا پامو گذاشتم اینجا احساس کردم یه چیزی عجیبهها |
793 | 00:57:50,893 | 00:57:51,810 | میدونی چیه؟ | میدونی چیه؟ |
794 | 00:57:53,020 | 00:57:54,229 | من نمیتونم اینطوری کار کنم | من نمیتونم اینطوری کار کنم |
795 | 00:57:55,022 | 00:57:57,900 | میخوای دوباره برم یا بهم میگی؟ | میخوای دوباره برم یا بهم میگی؟ |
796 | 00:57:57,983 | 00:58:00,235 | انتخاب خودتونه بفرما و انتخاب کن | انتخاب خودتونه بفرما و انتخاب کن |
797 | 00:58:07,534 | 00:58:09,203 | توی زندگی قبلیتون با هم قرار میگذاشتین؟ | توی زندگی قبلیتون با هم قرار میگذاشتین؟ |
798 | 00:58:13,749 | 00:58:14,875 | هی | هی |
799 | 00:58:15,584 | 00:58:16,585 | ...پس درباره ی | ...پس درباره ی |
800 | 00:58:17,211 | 00:58:20,172 | این فقط برای تو کار بود؟ ...برای من عشق بود،اونم | این فقط برای تو کار بود؟ ...برای من عشق بود،اونم |
801 | 00:58:23,008 | 00:58:25,093 | خدای من خیلی چندشه | خدای من خیلی چندشه |
802 | 00:58:26,887 | 00:58:29,473 | واقعا اون رو بهش گفتی؟ | واقعا اون رو بهش گفتی؟ |
803 | 00:58:29,556 | 00:58:32,601 | خدای من 500 سال قبل بود | خدای من 500 سال قبل بود |
804 | 00:58:32,684 | 00:58:35,646 | نه باورم نمیشه برام مهم نیست اگه 500 سال پیش بود | نه باورم نمیشه برام مهم نیست اگه 500 سال پیش بود |
805 | 00:58:35,729 | 00:58:38,774 | باورم نمیشه شما دو تا یه زوج بودین | باورم نمیشه شما دو تا یه زوج بودین |
806 | 00:58:40,567 | 00:58:41,985 | من نمیتونم این رو قبول کنم | من نمیتونم این رو قبول کنم |
807 | 00:58:42,653 | 00:58:46,156 | فکرکنم واسه همین مردم میگن عشق اداری برای همکارها بده | فکرکنم واسه همین مردم میگن عشق اداری برای همکارها بده |
808 | 00:58:46,782 | 00:58:49,701 | من میرم چند تا کوپن پخش کنم فکر نمیکنم بتونم اینجا بمونم | من میرم چند تا کوپن پخش کنم فکر نمیکنم بتونم اینجا بمونم |
809 | 00:58:52,579 | 00:58:54,248 | اوه خدای من- بیرون کار داری؟- | اوه خدای من- بیرون کار داری؟- |
810 | 00:58:54,331 | 00:58:55,666 | بله- موفق باشی- | بله- موفق باشی- |
811 | 00:58:56,959 | 00:58:57,834 | چی؟ | چی؟ |
812 | 00:58:57,918 | 00:58:59,670 | برای منم صبر کن کانگ به | برای منم صبر کن کانگ به |
813 | 00:58:59,753 | 00:59:01,505 | از غذات لذت ببر- اوکی- | از غذات لذت ببر- اوکی- |
814 | 00:59:01,797 | 00:59:02,798 | کانگ به | کانگ به |
815 | 00:59:03,924 | 00:59:04,967 | همشون سرشون شلوغه | همشون سرشون شلوغه |
816 | 00:59:06,593 | 00:59:07,886 | یه کاسه اودون میخوای؟ | یه کاسه اودون میخوای؟ |
817 | 00:59:07,970 | 00:59:09,221 | حتما | حتما |
818 | 00:59:13,892 | 00:59:16,562 | بار مرموز سانگاب | بار مرموز سانگاب |
819 | 00:59:20,482 | 00:59:21,692 | خدای من مو به تنم داره سیخ میشه | خدای من مو به تنم داره سیخ میشه |
820 | 00:59:25,988 | 00:59:27,447 | واقعا؟خدای من | واقعا؟خدای من |
821 | 00:59:28,156 | 00:59:29,157 | چی شده؟ | چی شده؟ |
822 | 00:59:29,825 | 00:59:31,118 | انقدر شوکه شدی؟ | انقدر شوکه شدی؟ |
823 | 00:59:31,201 | 00:59:33,745 | منظورم اینه که نمیتونم جلوی تصورم بگیرم | منظورم اینه که نمیتونم جلوی تصورم بگیرم |
824 | 00:59:34,871 | 00:59:37,416 | خدای من متاسفم | خدای من متاسفم |
825 | 00:59:39,876 | 00:59:42,713 | زمانی بود که جوون بودیم حالا همه اش گذشته | زمانی بود که جوون بودیم حالا همه اش گذشته |
826 | 00:59:42,796 | 00:59:45,173 | بخاطر اون تونستیم دوباره همدیگرو ببینیم | بخاطر اون تونستیم دوباره همدیگرو ببینیم |
827 | 00:59:45,257 | 00:59:48,844 | و اونموقع وول جو انقدر خلق و خوی وحشتناکی نداشت | و اونموقع وول جو انقدر خلق و خوی وحشتناکی نداشت |
828 | 00:59:48,927 | 00:59:50,637 | ...با این خلق و خویی که الان داره | ...با این خلق و خویی که الان داره |
829 | 00:59:50,721 | 00:59:53,432 | خدای من نمیتونم باهاش قرار بزارم | خدای من نمیتونم باهاش قرار بزارم |
830 | 00:59:55,559 | 00:59:57,769 | ولی اینجا نیومدین تا ازش محافظت کنین؟ | ولی اینجا نیومدین تا ازش محافظت کنین؟ |
831 | 00:59:58,186 | 00:59:59,229 | خیلی سخت تلاش کردی | خیلی سخت تلاش کردی |
832 | 01:00:01,023 | 01:00:02,399 | میدونستی؟ | میدونستی؟ |
833 | 01:00:05,527 | 01:00:07,613 | بدون من چیکار میتونه بکنه؟ | بدون من چیکار میتونه بکنه؟ |
834 | 01:00:08,238 | 01:00:09,865 | اون به کسی که ازش مراقبت کنه احتیاج داره | اون به کسی که ازش مراقبت کنه احتیاج داره |
835 | 01:00:10,824 | 01:00:13,785 | ولی اون حس بزرگ مسئولیت داره | ولی اون حس بزرگ مسئولیت داره |
836 | 01:00:13,869 | 01:00:16,038 | حس بزرگ مسئولیت؟ منظورت چیه؟ | حس بزرگ مسئولیت؟ منظورت چیه؟ |
837 | 01:00:16,121 | 01:00:18,624 | اون به غیر از مسئولیت صدهزارتا آدم مسئول چیزه دیگه ای هم هست؟ | اون به غیر از مسئولیت صدهزارتا آدم مسئول چیزه دیگه ای هم هست؟ |
838 | 01:00:23,045 | 01:00:24,087 | من | من |
839 | 01:00:24,296 | 01:00:27,090 | اون توافق رفتن به جهنم رو امضا کرد پس برای من احساس مسئولیت می کرد | اون توافق رفتن به جهنم رو امضا کرد پس برای من احساس مسئولیت می کرد |
840 | 01:00:28,967 | 01:00:30,135 | درسته | درسته |
841 | 01:00:31,595 | 01:00:32,804 | وول خیلی وفاداره | وول خیلی وفاداره |
842 | 01:00:33,847 | 01:00:35,265 | ما باید هر طور که شده موفق بشیم | ما باید هر طور که شده موفق بشیم |
843 | 01:00:36,767 | 01:00:39,811 | اوکی ما دو روز وقت داریم ما دو روز وقت داریم تا یه کار دیگه بگیریم | اوکی ما دو روز وقت داریم ما دو روز وقت داریم تا یه کار دیگه بگیریم |
844 | 01:00:41,104 | 01:00:42,314 | فکر میکنی میتونیم از پسش بر بیایم؟ | فکر میکنی میتونیم از پسش بر بیایم؟ |
845 | 01:00:43,065 | 01:00:44,524 | باید بشه | باید بشه |
846 | 01:00:47,819 | 01:00:49,863 | نمیدونم چه خبره یوم را ده وانگ داره بهم زنگ میزنه | نمیدونم چه خبره یوم را ده وانگ داره بهم زنگ میزنه |
847 | 01:00:51,657 | 01:00:52,741 | بله قربان | بله قربان |
848 | 01:00:54,284 | 01:00:56,912 | الان؟نه اوکی | الان؟نه اوکی |
849 | 01:01:00,707 | 01:01:02,417 | من یه لحظه باید برم اون بالا | من یه لحظه باید برم اون بالا |
850 | 01:01:09,132 | 01:01:10,884 | شنیدم با گوی بان جانگ اشتی کردی | شنیدم با گوی بان جانگ اشتی کردی |
851 | 01:01:11,927 | 01:01:12,928 | و راجع به خودم هم شنیدم | و راجع به خودم هم شنیدم |
852 | 01:01:14,638 | 01:01:16,014 | آره | آره |
853 | 01:01:17,933 | 01:01:20,936 | نمیدونم چی بگم متاسفم زودتر بهت نگفتم | نمیدونم چی بگم متاسفم زودتر بهت نگفتم |
854 | 01:01:21,019 | 01:01:24,690 | ولی شنیدم کیم وون هیونگ رو گرفتی | ولی شنیدم کیم وون هیونگ رو گرفتی |
855 | 01:01:25,899 | 01:01:28,026 | شنیدم به من کمک کردی ...چون احساس مسئولیت می کردی | شنیدم به من کمک کردی ...چون احساس مسئولیت می کردی |
856 | 01:01:28,110 | 01:01:29,903 | برای اتفاقی که توی زندگی گذشتمون افتاده بود | برای اتفاقی که توی زندگی گذشتمون افتاده بود |
857 | 01:01:30,278 | 01:01:33,657 | والدین همیشه خودشون رو مسئول اشتباه های بچه هاشون میدونن | والدین همیشه خودشون رو مسئول اشتباه های بچه هاشون میدونن |
858 | 01:01:35,200 | 01:01:38,286 | میدونم درسته؟ خیلی جالبه که والدین این احساس رو دارن | میدونم درسته؟ خیلی جالبه که والدین این احساس رو دارن |
859 | 01:01:39,621 | 01:01:41,164 | ...میفهمم | ...میفهمم |
860 | 01:01:41,915 | 01:01:42,874 | چه احساسی داشتی | چه احساسی داشتی |
861 | 01:01:44,376 | 01:01:45,210 | ...راستش | ...راستش |
862 | 01:01:46,253 | 01:01:48,547 | منم اینکارو برای بچه ام انجام میدم | منم اینکارو برای بچه ام انجام میدم |
863 | 01:01:49,089 | 01:01:50,882 | سلام بیاین یه وقتی به بار سر بزنین | سلام بیاین یه وقتی به بار سر بزنین |
864 | 01:01:51,508 | 01:01:52,342 | مرسی | مرسی |
865 | 01:01:52,426 | 01:01:54,553 | سلام بیاین یه وقتی به بار سر بزنین | سلام بیاین یه وقتی به بار سر بزنین |
866 | 01:01:54,636 | 01:01:56,179 | شماها باید به بار ما سر بزنین | شماها باید به بار ما سر بزنین |
867 | 01:01:56,263 | 01:01:57,180 | متشکرم | متشکرم |
868 | 01:01:59,808 | 01:02:01,643 | کوپن هام تموم شده | کوپن هام تموم شده |
869 | 01:02:03,520 | 01:02:05,480 | خدای من چجوری با خانم وول جو رو به رو بشم؟ | خدای من چجوری با خانم وول جو رو به رو بشم؟ |
870 | 01:02:12,279 | 01:02:13,488 | من نمیدونستم | من نمیدونستم |
871 | 01:02:14,906 | 01:02:18,660 | باورم نمیشه روح درخت مقدس آخر سر وارد بچه ت شد | باورم نمیشه روح درخت مقدس آخر سر وارد بچه ت شد |
872 | 01:02:20,746 | 01:02:21,580 | دقیقا | دقیقا |
873 | 01:02:22,831 | 01:02:25,459 | بخاطر همون بچه ی من مدام عذاب میکشه | بخاطر همون بچه ی من مدام عذاب میکشه |
874 | 01:02:27,002 | 01:02:28,837 | هر دفعه که دوباره تناسخ پیدا میکنه | هر دفعه که دوباره تناسخ پیدا میکنه |
875 | 01:02:28,920 | 01:02:33,341 | من برای تو و بچه ات احساس تاسف میکنم | من برای تو و بچه ات احساس تاسف میکنم |
876 | 01:02:34,551 | 01:02:37,721 | ببینم شما هم داوطلب شدین ...تا به عنوان فرشته ی مرگ کار کنین | ببینم شما هم داوطلب شدین ...تا به عنوان فرشته ی مرگ کار کنین |
877 | 01:02:37,804 | 01:02:39,473 | تا تقاص گناه پسرتون رو پس بدین؟ | تا تقاص گناه پسرتون رو پس بدین؟ |
878 | 01:02:40,474 | 01:02:41,391 | اگه اینکارو کردم؟ | اگه اینکارو کردم؟ |
879 | 01:02:41,475 | 01:02:44,186 | داشتم فکر میکردم که پسرتون ارزش این از خودگذشتگی رو داره؟ | داشتم فکر میکردم که پسرتون ارزش این از خودگذشتگی رو داره؟ |
880 | 01:02:44,269 | 01:02:45,979 | اون آدم ها رو کشته مرتکب توطئه شده | اون آدم ها رو کشته مرتکب توطئه شده |
881 | 01:02:46,062 | 01:02:47,814 | از جهنم فرار کرد و حتی روح پلید شد | از جهنم فرار کرد و حتی روح پلید شد |
882 | 01:02:48,231 | 01:02:51,610 | حتی پنج هزار سال هم برای اینکه تقاص گناهاش رو پس بده کافی نیست | حتی پنج هزار سال هم برای اینکه تقاص گناهاش رو پس بده کافی نیست |
883 | 01:02:53,028 | 01:02:54,446 | چیکار میتونم کنم؟ | چیکار میتونم کنم؟ |
884 | 01:02:54,529 | 01:02:56,281 | این چیزیه که من باید زندگی کنم | این چیزیه که من باید زندگی کنم |
885 | 01:02:57,699 | 01:02:59,409 | باورم نمیشه مرد بزرگی مثل شما | باورم نمیشه مرد بزرگی مثل شما |
886 | 01:03:00,368 | 01:03:02,120 | در نهایت یه بچه ی حرومزاده گیرش اومده | در نهایت یه بچه ی حرومزاده گیرش اومده |
887 | 01:03:03,163 | 01:03:04,080 | یه حرومزاده؟ | یه حرومزاده؟ |
888 | 01:03:05,332 | 01:03:06,416 | میگی به حرومزاده؟ | میگی به حرومزاده؟ |
889 | 01:03:06,500 | 01:03:09,294 | فقط بخاطر این میگم چون برای شما احساس تاسف میکنم | فقط بخاطر این میگم چون برای شما احساس تاسف میکنم |
890 | 01:03:09,377 | 01:03:12,005 | واقعا وون هیونگ لیاقتشه که اینطوری صداش کنن؟ | واقعا وون هیونگ لیاقتشه که اینطوری صداش کنن؟ |
891 | 01:03:12,088 | 01:03:13,465 | معلومه | معلومه |
892 | 01:03:13,673 | 01:03:15,550 | ...اگه بهش فکر کنین | ...اگه بهش فکر کنین |
893 | 01:03:15,634 | 01:03:17,260 | همه ی این اتفاق ها بخاطر اون افتاد | همه ی این اتفاق ها بخاطر اون افتاد |
894 | 01:03:17,886 | 01:03:20,889 | من،گوی بان جانگ،مامانم و حتی شما | من،گوی بان جانگ،مامانم و حتی شما |
895 | 01:03:20,972 | 01:03:22,390 | اون تمام زندگی ماهارو خراب کرد | اون تمام زندگی ماهارو خراب کرد |
896 | 01:03:22,474 | 01:03:24,476 | این تقصیر خودته نه من | این تقصیر خودته نه من |
897 | 01:03:25,435 | 01:03:28,480 | چی؟- تو خودکشی کردی- | چی؟- تو خودکشی کردی- |
898 | 01:03:32,234 | 01:03:33,235 | کی | کی |
899 | 01:03:34,611 | 01:03:35,570 | هستی؟ | هستی؟ |
900 | 01:03:37,697 | 01:03:39,074 | فکرکنم بالاخره من رو شناختی | فکرکنم بالاخره من رو شناختی |
901 | 01:03:41,368 | 01:03:43,245 | خیلی وقته ندیدمت وول جو | خیلی وقته ندیدمت وول جو |
902 | 01:03:44,830 | 01:03:46,540 | منم اشتباه توسط ولیعهد به قتل رسیدم | منم اشتباه توسط ولیعهد به قتل رسیدم |
903 | 01:03:46,623 | 01:03:48,750 | زندگی منم بخاطر تو خراب شد | زندگی منم بخاطر تو خراب شد |
904 | 01:03:48,834 | 01:03:50,210 | ...اگه بخاطر تو نبود | ...اگه بخاطر تو نبود |
905 | 01:03:50,293 | 01:03:51,628 | ...اگه دخالت نمیکردی | ...اگه دخالت نمیکردی |
906 | 01:03:51,711 | 01:03:53,630 | اونوقت من همه چیز رو بدست می آوردم | اونوقت من همه چیز رو بدست می آوردم |
907 | 01:03:53,713 | 01:03:55,757 | اونوقت تمام دنیا زیر پاهام بود | اونوقت تمام دنیا زیر پاهام بود |
908 | 01:03:57,551 | 01:03:59,094 | خانم وول جو من بازم کوپن میخوام | خانم وول جو من بازم کوپن میخوام |
909 | 01:03:59,678 | 01:04:00,762 | خانم وول جو | خانم وول جو |
910 | 01:04:09,145 | 01:04:11,189 | هی ولش کن!چته؟ | هی ولش کن!چته؟ |
911 | 01:04:11,273 | 01:04:12,941 | !ولش کن | !ولش کن |
912 | 01:04:17,612 | 01:04:18,488 | خانم وول جو | خانم وول جو |
913 | 01:04:19,114 | 01:04:21,241 | ولش کن!می کشیش | ولش کن!می کشیش |
914 | 01:04:37,299 | 01:04:38,300 | ولش کن | ولش کن |
915 | 01:04:38,884 | 01:04:39,801 | گفتم ولش کن | گفتم ولش کن |
916 | 01:06:02,509 | 01:06:03,826 | بازیگر مهمان سو چان ویی | بازیگر مهمان سو چان ویی |
917 | 01:06:03,851 | 01:06:33,748 | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = | * ترجمه اختصاصی پروموویز * = ProMovi.ir = |