This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:05,500 | Sub by ®NETFLIX [ Mystic Pop-Up Bar ] | Sub by ®NETFLIX [ Mystic Pop-Up Bar ] |
2 | 00:00:05,501 | 00:00:11,001 | Synced by ParkMinYoung℠ | Synced by ParkMinYoung℠ |
3 | 00:00:12,437 | 00:00:14,413 | ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS | ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS |
4 | 00:00:14,438 | 00:00:15,940 | PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS | PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS |
5 | 00:01:46,882 | 00:01:48,342 | Did you see anything? | Did you see anything? |
6 | 00:01:48,425 | 00:01:50,511 | Her husband died recently, didn't he? | Her husband died recently, didn't he? |
7 | 00:01:50,594 | 00:01:53,764 | That's right. It's been three months and a half. | That's right. It's been three months and a half. |
8 | 00:01:54,598 | 00:01:56,267 | There's an issue with his burial site. | There's an issue with his burial site. |
9 | 00:01:56,350 | 00:01:58,519 | Bad energy is preventing him from resting in peace. | Bad energy is preventing him from resting in peace. |
10 | 00:01:58,602 | 00:02:00,312 | -Bad energy? -Yes. | -Bad energy? -Yes. |
11 | 00:02:00,854 | 00:02:03,274 | He's been yelling at her in her dreams. | He's been yelling at her in her dreams. |
12 | 00:02:03,357 | 00:02:05,734 | Moving him to a sunny place | Moving him to a sunny place |
13 | 00:02:05,818 | 00:02:07,653 | will restore her health. | will restore her health. |
14 | 00:02:09,488 | 00:02:12,116 | EPISODE 1 | EPISODE 1 |
15 | 00:02:12,199 | 00:02:14,410 | Weol-ju, are you on your way home? | Weol-ju, are you on your way home? |
16 | 00:02:14,493 | 00:02:17,538 | Yes. Have you been sleeping well at nights now? | Yes. Have you been sleeping well at nights now? |
17 | 00:02:17,621 | 00:02:20,582 | Of course, and it's all thanks to you. | Of course, and it's all thanks to you. |
18 | 00:02:20,874 | 00:02:21,875 | I'm glad. | I'm glad. |
19 | 00:02:24,545 | 00:02:26,880 | Has your sister's engagement been sorted out? | Has your sister's engagement been sorted out? |
20 | 00:02:27,339 | 00:02:31,218 | Yes. If it weren't for you, he would've fooled us all. | Yes. If it weren't for you, he would've fooled us all. |
21 | 00:02:31,760 | 00:02:34,680 | He had a wife and child on the side! | He had a wife and child on the side! |
22 | 00:02:35,014 | 00:02:38,600 | No wonder some woman kept popping up in your sister's dream. | No wonder some woman kept popping up in your sister's dream. |
23 | 00:02:38,684 | 00:02:40,102 | Tell me about it. | Tell me about it. |
24 | 00:02:41,603 | 00:02:43,564 | You have no idea how relieved I am. | You have no idea how relieved I am. |
25 | 00:02:46,025 | 00:02:47,067 | -Anyway, good day. -You too. | -Anyway, good day. -You too. |
26 | 00:02:47,151 | 00:02:48,193 | Goodness. | Goodness. |
27 | 00:03:13,927 | 00:03:16,055 | I've been praying with all my heart, | I've been praying with all my heart, |
28 | 00:03:17,222 | 00:03:19,266 | but why hasn't the Crown Prince gotten better? | but why hasn't the Crown Prince gotten better? |
29 | 00:03:19,850 | 00:03:20,893 | Oh, Sacred Tree, | Oh, Sacred Tree, |
30 | 00:03:21,310 | 00:03:23,103 | I urge you for a response. | I urge you for a response. |
31 | 00:03:23,729 | 00:03:25,147 | My Queen. | My Queen. |
32 | 00:03:31,737 | 00:03:33,989 | Really? Such a girl exists? | Really? Such a girl exists? |
33 | 00:03:37,034 | 00:03:40,371 | I told you to stop this. Why won't you listen to your mother? | I told you to stop this. Why won't you listen to your mother? |
34 | 00:03:41,121 | 00:03:43,916 | How can I turn a blind eye to an old lady in pain? | How can I turn a blind eye to an old lady in pain? |
35 | 00:03:43,999 | 00:03:47,419 | I'm glad to have an ability like this to help my neighbors. | I'm glad to have an ability like this to help my neighbors. |
36 | 00:03:47,503 | 00:03:49,380 | I don't want my fate to become yours too. | I don't want my fate to become yours too. |
37 | 00:03:49,963 | 00:03:50,964 | Why not? | Why not? |
38 | 00:03:51,131 | 00:03:55,135 | I'm proud of myself every time someone tells me | I'm proud of myself every time someone tells me |
39 | 00:03:55,219 | 00:03:56,762 | I brought them life and joy. | I brought them life and joy. |
40 | 00:03:57,304 | 00:03:59,723 | -It's electrifying. -Unbelievable. | -It's electrifying. -Unbelievable. |
41 | 00:04:01,016 | 00:04:04,103 | You're old enough now. You should think about marrying instead. | You're old enough now. You should think about marrying instead. |
42 | 00:04:05,270 | 00:04:07,189 | I asked the matchmaker to set you up with someone, | I asked the matchmaker to set you up with someone, |
43 | 00:04:07,272 | 00:04:10,275 | so don't voice your resistance and stay out of trouble. | so don't voice your resistance and stay out of trouble. |
44 | 00:04:10,818 | 00:04:12,069 | But that's not something I want. | But that's not something I want. |
45 | 00:04:12,945 | 00:04:16,031 | Love is supposed to be like fate. | Love is supposed to be like fate. |
46 | 00:04:16,782 | 00:04:18,534 | Once the love of my fate appears, | Once the love of my fate appears, |
47 | 00:04:18,617 | 00:04:20,452 | I'll get married even if you tell me not to, | I'll get married even if you tell me not to, |
48 | 00:04:20,536 | 00:04:21,704 | so don't rush me. | so don't rush me. |
49 | 00:04:21,954 | 00:04:23,539 | Always so naive. | Always so naive. |
50 | 00:04:24,289 | 00:04:26,917 | Forget about it. It's my fault for wanting a mature response. | Forget about it. It's my fault for wanting a mature response. |
51 | 00:04:28,752 | 00:04:31,797 | Weol-ju, receive the royal command! | Weol-ju, receive the royal command! |
52 | 00:04:37,302 | 00:04:38,637 | Are you Weol-ju? | Are you Weol-ju? |
53 | 00:04:39,221 | 00:04:40,597 | Yes, Your Majesty. | Yes, Your Majesty. |
54 | 00:04:41,098 | 00:04:42,933 | I hear that your mother is a shaman. | I hear that your mother is a shaman. |
55 | 00:04:44,393 | 00:04:45,269 | Yes. | Yes. |
56 | 00:04:46,645 | 00:04:49,189 | I'm ordering you to read the Crown Prince's dreams. | I'm ordering you to read the Crown Prince's dreams. |
57 | 00:05:15,382 | 00:05:16,425 | What's wrong? | What's wrong? |
58 | 00:05:17,217 | 00:05:18,343 | There... | There... |
59 | 00:05:19,219 | 00:05:21,722 | -There are too many. -Too many of what? | -There are too many. -Too many of what? |
60 | 00:05:22,473 | 00:05:25,893 | The vengeful spirits of those who died in the hands of the royal family | The vengeful spirits of those who died in the hands of the royal family |
61 | 00:05:25,976 | 00:05:29,396 | are haunting the Crown Prince in his dreams. | are haunting the Crown Prince in his dreams. |
62 | 00:05:29,730 | 00:05:31,273 | What? Vengeful spirits? | What? Vengeful spirits? |
63 | 00:05:36,236 | 00:05:39,239 | Then what can we do to annihilate them? | Then what can we do to annihilate them? |
64 | 00:05:41,283 | 00:05:44,119 | Actually, they need to be comforted. | Actually, they need to be comforted. |
65 | 00:05:45,537 | 00:05:47,748 | Dig up the bodies buried in the woods, | Dig up the bodies buried in the woods, |
66 | 00:05:47,831 | 00:05:49,541 | move them to graves where the sun hits, | move them to graves where the sun hits, |
67 | 00:05:50,000 | 00:05:51,168 | and have a memorial service. | and have a memorial service. |
68 | 00:05:51,251 | 00:05:53,962 | How can we find the buried bodies though? | How can we find the buried bodies though? |
69 | 00:05:57,549 | 00:05:59,176 | Please spare me a few days. | Please spare me a few days. |
70 | 00:05:59,259 | 00:06:02,221 | I will hear the spirits out and tell you where. | I will hear the spirits out and tell you where. |
71 | 00:06:09,186 | 00:06:10,896 | Sure. Go ahead. | Sure. Go ahead. |
72 | 00:06:12,481 | 00:06:16,360 | To save the Crown Prince's life, I'm willing to do anything. | To save the Crown Prince's life, I'm willing to do anything. |
73 | 00:07:16,545 | 00:07:18,297 | You won't enter his chambers again? | You won't enter his chambers again? |
74 | 00:07:18,797 | 00:07:21,675 | Yes, I've comforted the vengeful spirits haunting him | Yes, I've comforted the vengeful spirits haunting him |
75 | 00:07:22,342 | 00:07:26,346 | and his dreams seem to be more pleasant now. | and his dreams seem to be more pleasant now. |
76 | 00:07:27,097 | 00:07:28,140 | It's as you said. | It's as you said. |
77 | 00:07:28,390 | 00:07:31,184 | There's color back on his face again | There's color back on his face again |
78 | 00:07:31,268 | 00:07:32,686 | and he's even smiling now. | and he's even smiling now. |
79 | 00:07:32,769 | 00:07:34,438 | I couldn't be more grateful. | I couldn't be more grateful. |
80 | 00:07:35,439 | 00:07:36,690 | You saved him. | You saved him. |
81 | 00:07:36,773 | 00:07:39,568 | No, you save the royal family. | No, you save the royal family. |
82 | 00:07:40,277 | 00:07:42,154 | I'll make sure you are well compensated. | I'll make sure you are well compensated. |
83 | 00:07:42,738 | 00:07:43,655 | That's not necessary. | That's not necessary. |
84 | 00:07:44,114 | 00:07:47,534 | I'm glad I was able to help His Highness. | I'm glad I was able to help His Highness. |
85 | 00:07:47,618 | 00:07:50,454 | Still, it'd be wrong of me not to thank you. | Still, it'd be wrong of me not to thank you. |
86 | 00:08:19,149 | 00:08:21,777 | Your Highness, now that you're back to full health, | Your Highness, now that you're back to full health, |
87 | 00:08:22,361 | 00:08:26,365 | His Majesty has ordered you to proceed with your studies again. | His Majesty has ordered you to proceed with your studies again. |
88 | 00:08:29,242 | 00:08:30,494 | Your Highness? | Your Highness? |
89 | 00:08:35,332 | 00:08:37,000 | Doesn't His Highness seem odd to you? | Doesn't His Highness seem odd to you? |
90 | 00:08:37,501 | 00:08:39,169 | He smirks at odd moments | He smirks at odd moments |
91 | 00:08:39,878 | 00:08:42,464 | and only responds after he is called many times. | and only responds after he is called many times. |
92 | 00:08:42,547 | 00:08:45,676 | It's as if he's bewitched. | It's as if he's bewitched. |
93 | 00:08:46,093 | 00:08:47,219 | I feel awful, Your Majesty. | I feel awful, Your Majesty. |
94 | 00:08:47,803 | 00:08:49,638 | He's been this way for several days now, | He's been this way for several days now, |
95 | 00:08:49,888 | 00:08:51,807 | but the royal physician said he's perfectly fine. | but the royal physician said he's perfectly fine. |
96 | 00:08:53,016 | 00:08:54,017 | Could it perhaps | Could it perhaps |
97 | 00:08:54,976 | 00:08:58,063 | be a side effect of the human dream catcher's service? | be a side effect of the human dream catcher's service? |
98 | 00:09:04,736 | 00:09:06,488 | Bring Weol-ju back here. | Bring Weol-ju back here. |
99 | 00:09:07,906 | 00:09:12,202 | That minx, Weol-ju, now has it good after her trip to the palace. | That minx, Weol-ju, now has it good after her trip to the palace. |
100 | 00:09:12,285 | 00:09:14,287 | I hear she scored a large sum of valuables. | I hear she scored a large sum of valuables. |
101 | 00:09:14,621 | 00:09:15,622 | No way. | No way. |
102 | 00:09:15,706 | 00:09:18,375 | They wouldn't have given her all that for yapping about some dreams. | They wouldn't have given her all that for yapping about some dreams. |
103 | 00:09:19,292 | 00:09:22,129 | She probably serviced the Crown Prince well every night. | She probably serviced the Crown Prince well every night. |
104 | 00:09:22,212 | 00:09:24,506 | I think she's on a path to becoming his concubine. | I think she's on a path to becoming his concubine. |
105 | 00:09:24,589 | 00:09:25,674 | -What? -That minx | -What? -That minx |
106 | 00:09:25,757 | 00:09:28,301 | must've seduced him in his dreams! | must've seduced him in his dreams! |
107 | 00:09:28,885 | 00:09:32,014 | How else could the Crown Prince be mesmerized by her? | How else could the Crown Prince be mesmerized by her? |
108 | 00:09:32,097 | 00:09:34,474 | She got him so good | She got him so good |
109 | 00:09:34,558 | 00:09:37,561 | that he comes by to see her every night now. | that he comes by to see her every night now. |
110 | 00:09:37,894 | 00:09:40,230 | I knew it. Those born of lowly status | I knew it. Those born of lowly status |
111 | 00:09:40,313 | 00:09:42,232 | only know how to sell their bodies. | only know how to sell their bodies. |
112 | 00:09:42,315 | 00:09:43,483 | -My gosh. -Goodness. | -My gosh. -Goodness. |
113 | 00:10:15,348 | 00:10:18,185 | Why are you telling me to dress in your clothes? | Why are you telling me to dress in your clothes? |
114 | 00:10:18,810 | 00:10:21,480 | Go to your uncle's in Suwon. You're running out of time. | Go to your uncle's in Suwon. You're running out of time. |
115 | 00:10:23,023 | 00:10:25,609 | -You need to tie your hair in a bun. -A bun, too? | -You need to tie your hair in a bun. -A bun, too? |
116 | 00:10:26,359 | 00:10:27,986 | Mother, why are you being this way? | Mother, why are you being this way? |
117 | 00:10:28,070 | 00:10:30,238 | People will point fingers when they see an unmarried girl | People will point fingers when they see an unmarried girl |
118 | 00:10:30,322 | 00:10:31,490 | wearing her hair in a bun. | wearing her hair in a bun. |
119 | 00:10:31,573 | 00:10:32,741 | Why would they? | Why would they? |
120 | 00:10:34,159 | 00:10:36,495 | A wedding isn't the only confirmation of a marriage. | A wedding isn't the only confirmation of a marriage. |
121 | 00:10:36,578 | 00:10:38,121 | What matters is love. | What matters is love. |
122 | 00:10:40,791 | 00:10:41,833 | You knew? | You knew? |
123 | 00:10:47,547 | 00:10:49,508 | I'm sure you're aware of the vicious rumors. | I'm sure you're aware of the vicious rumors. |
124 | 00:10:49,591 | 00:10:52,969 | Everyone's out to put your neck on a stick now | Everyone's out to put your neck on a stick now |
125 | 00:10:53,053 | 00:10:55,764 | which means you can no longer stay in Hanyang. | which means you can no longer stay in Hanyang. |
126 | 00:10:56,848 | 00:10:58,517 | Leave and don't look back. | Leave and don't look back. |
127 | 00:10:58,600 | 00:10:59,851 | But why are you | But why are you |
128 | 00:11:01,102 | 00:11:03,063 | making me leave alone? | making me leave alone? |
129 | 00:11:11,822 | 00:11:12,823 | You won't be alone. | You won't be alone. |
130 | 00:11:13,323 | 00:11:14,825 | Whenever you need extra strength, | Whenever you need extra strength, |
131 | 00:11:18,203 | 00:11:19,704 | hold this binyeo tightly. | hold this binyeo tightly. |
132 | 00:11:20,956 | 00:11:22,624 | It will bring you the person | It will bring you the person |
133 | 00:11:23,667 | 00:11:25,126 | you desperately seek. | you desperately seek. |
134 | 00:11:26,419 | 00:11:27,462 | Tell me. | Tell me. |
135 | 00:11:28,004 | 00:11:30,131 | Have I ever been wrong? | Have I ever been wrong? |
136 | 00:11:38,682 | 00:11:40,100 | Fire! | Fire! |
137 | 00:11:40,183 | 00:11:42,519 | -There's a fire. -My goodness. | -There's a fire. -My goodness. |
138 | 00:11:42,602 | 00:11:45,188 | -Fire! -The house is on fire. | -Fire! -The house is on fire. |
139 | 00:11:45,272 | 00:11:47,065 | Everybody, there's a fire. | Everybody, there's a fire. |
140 | 00:11:47,148 | 00:11:48,692 | -Oh, dear! -Fire! | -Oh, dear! -Fire! |
141 | 00:12:02,914 | 00:12:05,667 | Mother! | Mother! |
142 | 00:12:06,334 | 00:12:07,669 | Mother, no. | Mother, no. |
143 | 00:12:08,336 | 00:12:11,339 | Mother, please open your eyes. | Mother, please open your eyes. |
144 | 00:12:12,340 | 00:12:13,550 | Mother. | Mother. |
145 | 00:12:14,718 | 00:12:16,428 | Please don't die. | Please don't die. |
146 | 00:12:18,138 | 00:12:19,264 | Mother... | Mother... |
147 | 00:12:19,931 | 00:12:21,850 | It's all my fault. | It's all my fault. |
148 | 00:12:22,809 | 00:12:25,687 | I'm so sorry. | I'm so sorry. |
149 | 00:12:26,396 | 00:12:28,607 | Mother, no... | Mother, no... |
150 | 00:12:33,695 | 00:12:35,280 | No! | No! |
151 | 00:13:23,828 | 00:13:25,246 | Even in my death... | Even in my death... |
152 | 00:13:27,958 | 00:13:31,795 | Even in my death, I will curse you all. | Even in my death, I will curse you all. |
153 | 00:16:00,944 | 00:16:02,612 | But I didn't order this. | But I didn't order this. |
154 | 00:16:02,695 | 00:16:05,740 | It's a freebie for today's first customer, so eat what I give you. | It's a freebie for today's first customer, so eat what I give you. |
155 | 00:16:05,824 | 00:16:07,158 | What will you drink? | What will you drink? |
156 | 00:16:08,076 | 00:16:09,994 | MYSTIC POP-UP BAR | MYSTIC POP-UP BAR |
157 | 00:16:10,787 | 00:16:11,955 | You can have Like a Boss. | You can have Like a Boss. |
158 | 00:16:13,289 | 00:16:14,541 | Why's that? | Why's that? |
159 | 00:16:14,999 | 00:16:17,168 | You spent all day being tossed around, | You spent all day being tossed around, |
160 | 00:16:17,669 | 00:16:19,587 | so you should at least drink like a boss. | so you should at least drink like a boss. |
161 | 00:16:21,256 | 00:16:25,218 | Bloodshot eyes, chapped lips, and a yellow complexion. | Bloodshot eyes, chapped lips, and a yellow complexion. |
162 | 00:16:25,301 | 00:16:26,678 | She's having a nervous breakdown. | She's having a nervous breakdown. |
163 | 00:16:27,262 | 00:16:30,348 | A grubby shirt and trembling hands too? | A grubby shirt and trembling hands too? |
164 | 00:16:31,224 | 00:16:32,308 | Look at the bags under her eyes. | Look at the bags under her eyes. |
165 | 00:16:33,143 | 00:16:34,561 | Fine. I choose you today! | Fine. I choose you today! |
166 | 00:16:35,270 | 00:16:36,271 | Sorry? | Sorry? |
167 | 00:16:38,690 | 00:16:39,732 | It's nothing. | It's nothing. |
168 | 00:16:40,608 | 00:16:42,610 | Go ahead and drink. Bottoms up. | Go ahead and drink. Bottoms up. |
169 | 00:16:50,410 | 00:16:53,246 | So what's going on? You seem deeply troubled. | So what's going on? You seem deeply troubled. |
170 | 00:16:54,706 | 00:16:56,124 | Does it show? | Does it show? |
171 | 00:16:56,207 | 00:16:58,168 | Of course. I'm no noob, you know. | Of course. I'm no noob, you know. |
172 | 00:16:58,251 | 00:17:00,628 | I can tell by how you grab your glass. | I can tell by how you grab your glass. |
173 | 00:17:04,632 | 00:17:07,427 | -Well... -Go on. Let me have it. | -Well... -Go on. Let me have it. |
174 | 00:17:12,140 | 00:17:14,559 | Forget it. It's nothing. | Forget it. It's nothing. |
175 | 00:17:14,684 | 00:17:16,936 | That rotten face tells me it isn't just nothing. | That rotten face tells me it isn't just nothing. |
176 | 00:17:17,020 | 00:17:18,521 | Now, spill! | Now, spill! |
177 | 00:17:20,440 | 00:17:22,567 | You see, at my job-- | You see, at my job-- |
178 | 00:17:22,650 | 00:17:24,402 | What about your job? | What about your job? |
179 | 00:17:30,658 | 00:17:31,492 | It's nothing. | It's nothing. |
180 | 00:17:32,076 | 00:17:34,162 | I guess that's how life is, right? | I guess that's how life is, right? |
181 | 00:17:35,163 | 00:17:36,664 | I shouldn't stress over it | I shouldn't stress over it |
182 | 00:17:37,540 | 00:17:39,459 | and be glad I'm still physically healthy. | and be glad I'm still physically healthy. |
183 | 00:17:41,085 | 00:17:43,254 | Forget it. Pay up before you eat. | Forget it. Pay up before you eat. |
184 | 00:17:43,963 | 00:17:45,173 | You said it was on the house. | You said it was on the house. |
185 | 00:17:45,256 | 00:17:47,717 | Why look for freebies when you're physically fine? | Why look for freebies when you're physically fine? |
186 | 00:17:47,800 | 00:17:48,843 | Pay up! | Pay up! |
187 | 00:17:51,221 | 00:17:52,639 | MYSTIC POP-UP BAR | MYSTIC POP-UP BAR |
188 | 00:17:52,722 | 00:17:54,682 | MYSTIC POP-UP BAR 99990 | MYSTIC POP-UP BAR 99990 |
189 | 00:17:55,934 | 00:17:58,394 | Getting up to 100,000 is no joke, is it? | Getting up to 100,000 is no joke, is it? |
190 | 00:18:00,772 | 00:18:03,942 | Serves you right for hanging yourself to die on the Sacred Tree. | Serves you right for hanging yourself to die on the Sacred Tree. |
191 | 00:18:04,984 | 00:18:08,613 | Guibanjang, you say that like I've caused you some inconvenience. | Guibanjang, you say that like I've caused you some inconvenience. |
192 | 00:18:08,696 | 00:18:11,282 | If you had killed yourself on some other random tree, | If you had killed yourself on some other random tree, |
193 | 00:18:11,366 | 00:18:12,867 | we wouldn't have to do this. | we wouldn't have to do this. |
194 | 00:18:12,951 | 00:18:15,119 | And now I'm here as the manager too. | And now I'm here as the manager too. |
195 | 00:18:15,620 | 00:18:17,664 | I went from catching evil spirits to peeling onions. | I went from catching evil spirits to peeling onions. |
196 | 00:18:17,747 | 00:18:19,415 | How is this not messed up? | How is this not messed up? |
197 | 00:18:20,416 | 00:18:21,918 | Jeez, these sting. | Jeez, these sting. |
198 | 00:18:22,001 | 00:18:24,379 | Suicide doesn't involve rational thinking, you know. | Suicide doesn't involve rational thinking, you know. |
199 | 00:18:26,714 | 00:18:29,300 | Anyway, I thought about it, and a bar won't cut it. | Anyway, I thought about it, and a bar won't cut it. |
200 | 00:18:29,842 | 00:18:31,970 | I should get into another line of business. | I should get into another line of business. |
201 | 00:18:34,722 | 00:18:36,975 | -How about I open my own online channel? -What? | -How about I open my own online channel? -What? |
202 | 00:18:37,058 | 00:18:40,770 | A lot of people pour out their worries via chat. | A lot of people pour out their worries via chat. |
203 | 00:18:40,853 | 00:18:42,981 | It'll save them the trouble of having to come down here, | It'll save them the trouble of having to come down here, |
204 | 00:18:43,064 | 00:18:44,482 | so it sounds perfect. | so it sounds perfect. |
205 | 00:18:45,483 | 00:18:47,902 | That's only for people who are gifted in that way. | That's only for people who are gifted in that way. |
206 | 00:18:49,320 | 00:18:50,572 | You really don't know, do you? | You really don't know, do you? |
207 | 00:18:53,700 | 00:18:57,453 | "Greetings, guys. I'm your host Weol-ju. | "Greetings, guys. I'm your host Weol-ju. |
208 | 00:18:58,121 | 00:19:01,833 | Onion peeling Guibanjang, thanks for the donation. | Onion peeling Guibanjang, thanks for the donation. |
209 | 00:19:03,126 | 00:19:05,128 | You'll hit like and press subscribe, right?" | You'll hit like and press subscribe, right?" |
210 | 00:19:09,173 | 00:19:10,425 | I sure am tempted to squash you. | I sure am tempted to squash you. |
211 | 00:19:11,217 | 00:19:14,053 | No wonder people leave all sorts of hate comments. | No wonder people leave all sorts of hate comments. |
212 | 00:19:14,137 | 00:19:15,930 | -What? -They can't physically hurt people, | -What? -They can't physically hurt people, |
213 | 00:19:16,014 | 00:19:17,307 | so they can only use their words. | so they can only use their words. |
214 | 00:19:17,390 | 00:19:19,142 | Look at my fist trembling too. | Look at my fist trembling too. |
215 | 00:19:19,225 | 00:19:20,268 | What? | What? |
216 | 00:19:23,646 | 00:19:25,064 | Onions aren't balls, you know. | Onions aren't balls, you know. |
217 | 00:19:25,898 | 00:19:28,901 | Look at you. You've gotten better at that. | Look at you. You've gotten better at that. |
218 | 00:19:30,361 | 00:19:31,863 | Are you kidding me? | Are you kidding me? |
219 | 00:19:32,780 | 00:19:35,366 | Do you have any idea how much pressure I'm under? | Do you have any idea how much pressure I'm under? |
220 | 00:19:35,450 | 00:19:37,285 | I need something to report to the higher-ups. | I need something to report to the higher-ups. |
221 | 00:19:37,368 | 00:19:38,870 | And you do. | And you do. |
222 | 00:19:38,953 | 00:19:40,663 | I haven't been slacking off. | I haven't been slacking off. |
223 | 00:19:41,539 | 00:19:43,916 | That can only be proved with your achievements, | That can only be proved with your achievements, |
224 | 00:19:44,584 | 00:19:49,172 | but you haven't even opened the door to the Dream World for six months. | but you haven't even opened the door to the Dream World for six months. |
225 | 00:19:49,255 | 00:19:50,548 | Tell them to give it a shot. | Tell them to give it a shot. |
226 | 00:19:50,632 | 00:19:53,259 | It's not easy to infiltrate a human's dreams | It's not easy to infiltrate a human's dreams |
227 | 00:19:53,343 | 00:19:54,594 | and calm their worries. | and calm their worries. |
228 | 00:19:54,677 | 00:19:57,472 | If only they knew what I've been through. | If only they knew what I've been through. |
229 | 00:19:59,223 | 00:20:01,601 | DREAM WORLD: HEUNGBU'S STORY | DREAM WORLD: HEUNGBU'S STORY |
230 | 00:20:01,684 | 00:20:03,519 | Little by little | Little by little |
231 | 00:20:03,603 | 00:20:05,563 | We saw and saw | We saw and saw |
232 | 00:20:05,646 | 00:20:07,482 | Bring us the treasure | Bring us the treasure |
233 | 00:20:07,565 | 00:20:09,942 | Present the treasure | Present the treasure |
234 | 00:20:10,026 | 00:20:11,027 | What the... | What the... |
235 | 00:20:18,201 | 00:20:20,453 | Why? What did I even do? | Why? What did I even do? |
236 | 00:20:20,536 | 00:20:22,121 | As if you don't know. | As if you don't know. |
237 | 00:20:26,250 | 00:20:30,046 | What's wrong is you being a selfish and greedy bastard. | What's wrong is you being a selfish and greedy bastard. |
238 | 00:20:30,129 | 00:20:32,757 | You kicked your brother out, took your father's inheritance, | You kicked your brother out, took your father's inheritance, |
239 | 00:20:32,840 | 00:20:34,717 | and slapped your brother when he asked for help. | and slapped your brother when he asked for help. |
240 | 00:20:34,801 | 00:20:37,970 | That's not all. Blinded by greed, you snapped a swallow's healthy leg. | That's not all. Blinded by greed, you snapped a swallow's healthy leg. |
241 | 00:20:39,514 | 00:20:42,058 | Now, do you know what you did wrong? | Now, do you know what you did wrong? |
242 | 00:20:46,437 | 00:20:49,899 | Chun-hyang, just look at the state you're in. | Chun-hyang, just look at the state you're in. |
243 | 00:20:50,650 | 00:20:52,694 | I can't stand it anymore. | I can't stand it anymore. |
244 | 00:20:53,444 | 00:20:54,570 | -What? -Look. | -What? -Look. |
245 | 00:20:55,530 | 00:20:59,575 | One can't possibly tell if Lee Mong-ryong is coming back or not, | One can't possibly tell if Lee Mong-ryong is coming back or not, |
246 | 00:20:59,659 | 00:21:02,453 | so why must I wait like this? | so why must I wait like this? |
247 | 00:21:02,537 | 00:21:05,581 | He could've died on his way to the state exam | He could've died on his way to the state exam |
248 | 00:21:05,665 | 00:21:08,000 | or locked eyes with another girl there. | or locked eyes with another girl there. |
249 | 00:21:08,084 | 00:21:10,461 | How can I know what happened? | How can I know what happened? |
250 | 00:21:10,545 | 00:21:13,840 | Still, maybe you should wait a while longer. | Still, maybe you should wait a while longer. |
251 | 00:21:13,923 | 00:21:16,008 | I should tell the governor straight away | I should tell the governor straight away |
252 | 00:21:16,718 | 00:21:18,886 | that I'm down for tonight. | that I'm down for tonight. |
253 | 00:21:18,970 | 00:21:20,346 | Chun-hyang! | Chun-hyang! |
254 | 00:21:20,430 | 00:21:22,682 | Let's not make any hasty decisions. | Let's not make any hasty decisions. |
255 | 00:21:22,765 | 00:21:25,435 | Have a drink for now and readdress your situation. | Have a drink for now and readdress your situation. |
256 | 00:21:27,145 | 00:21:30,648 | I see this is the good stuff you've been stashing away. | I see this is the good stuff you've been stashing away. |
257 | 00:21:38,156 | 00:21:39,073 | This is the bomb. | This is the bomb. |
258 | 00:21:41,576 | 00:21:42,410 | No way. | No way. |
259 | 00:21:43,995 | 00:21:44,954 | Jeez, that's good. | Jeez, that's good. |
260 | 00:21:53,171 | 00:21:55,631 | I didn't expect him to pop up in my dream. | I didn't expect him to pop up in my dream. |
261 | 00:21:57,425 | 00:21:58,885 | The paper flower hat must mean | The paper flower hat must mean |
262 | 00:21:59,802 | 00:22:01,387 | that he passed the state exam. | that he passed the state exam. |
263 | 00:22:02,889 | 00:22:03,890 | All right. | All right. |
264 | 00:22:04,849 | 00:22:08,561 | I've been waiting all this time, so I can wait some more. | I've been waiting all this time, so I can wait some more. |
265 | 00:22:10,313 | 00:22:12,940 | Here comes the royal inspector! | Here comes the royal inspector! |
266 | 00:22:19,280 | 00:22:20,281 | General MacArthur, | General MacArthur, |
267 | 00:22:20,698 | 00:22:23,326 | you're drinking more than usual today. | you're drinking more than usual today. |
268 | 00:22:32,752 | 00:22:35,630 | I can think of nothing better to solve your issues. | I can think of nothing better to solve your issues. |
269 | 00:22:35,713 | 00:22:36,797 | MACARTHUR | MACARTHUR |
270 | 00:22:42,261 | 00:22:44,764 | It's a sweet soju and beer cocktail. | It's a sweet soju and beer cocktail. |
271 | 00:22:44,847 | 00:22:48,184 | Go ahead. Bottoms up. | Go ahead. Bottoms up. |
272 | 00:23:05,868 | 00:23:08,246 | I went to all that trouble | I went to all that trouble |
273 | 00:23:08,329 | 00:23:10,456 | to help out 99,990 cases, | to help out 99,990 cases, |
274 | 00:23:10,540 | 00:23:13,709 | but you're telling me that I've achieved nothing? | but you're telling me that I've achieved nothing? |
275 | 00:23:14,585 | 00:23:16,128 | You must have a death wish. | You must have a death wish. |
276 | 00:23:17,129 | 00:23:20,758 | Still, you need to help out ten more and complete the count. | Still, you need to help out ten more and complete the count. |
277 | 00:23:22,009 | 00:23:25,596 | Also, be more polite to your customers. | Also, be more polite to your customers. |
278 | 00:23:25,680 | 00:23:28,808 | It's as if you're bullying them to tell you their worries. | It's as if you're bullying them to tell you their worries. |
279 | 00:23:28,891 | 00:23:30,268 | How will that ever work? | How will that ever work? |
280 | 00:23:30,810 | 00:23:33,980 | Being too nice will only make them back off more. | Being too nice will only make them back off more. |
281 | 00:23:34,063 | 00:23:36,566 | Getting people to spill their guts over a drink? | Getting people to spill their guts over a drink? |
282 | 00:23:36,649 | 00:23:38,025 | That's old news now. | That's old news now. |
283 | 00:23:38,109 | 00:23:40,945 | People these days don't spill their stories easily. | People these days don't spill their stories easily. |
284 | 00:23:41,028 | 00:23:43,614 | Also, I've been visiting people in the Dream World | Also, I've been visiting people in the Dream World |
285 | 00:23:43,698 | 00:23:45,241 | to appease their souls. | to appease their souls. |
286 | 00:23:45,324 | 00:23:47,201 | How does one get politer than that? | How does one get politer than that? |
287 | 00:23:47,535 | 00:23:50,788 | Fuck it. If I could, I'd never speak to these people. | Fuck it. If I could, I'd never speak to these people. |
288 | 00:23:51,455 | 00:23:53,624 | Then at least give out more free dishes. | Then at least give out more free dishes. |
289 | 00:23:53,708 | 00:23:55,543 | Everyone likes free food. | Everyone likes free food. |
290 | 00:23:56,669 | 00:23:59,130 | I have something to say about that. As you know, | I have something to say about that. As you know, |
291 | 00:23:59,213 | 00:24:01,424 | people don't often come to tent bars anymore. | people don't often come to tent bars anymore. |
292 | 00:24:01,507 | 00:24:03,843 | I can't give them freebies because they don't come. | I can't give them freebies because they don't come. |
293 | 00:24:03,926 | 00:24:05,386 | How am I supposed to compete | How am I supposed to compete |
294 | 00:24:05,469 | 00:24:08,014 | with all these food delivery services? | with all these food delivery services? |
295 | 00:24:08,097 | 00:24:09,724 | If the higher-ups ask, | If the higher-ups ask, |
296 | 00:24:09,807 | 00:24:12,435 | make sure to tell them that times have changed | make sure to tell them that times have changed |
297 | 00:24:12,518 | 00:24:15,229 | and that I haven't been slacking off. | and that I haven't been slacking off. |
298 | 00:24:15,813 | 00:24:18,691 | You sure are commanding for someone with a 500-year sentence. | You sure are commanding for someone with a 500-year sentence. |
299 | 00:24:18,774 | 00:24:19,859 | Jeez. | Jeez. |
300 | 00:24:22,987 | 00:24:24,322 | KAPEUL MART | KAPEUL MART |
301 | 00:24:24,405 | 00:24:29,410 | We sincerely thank our customers once againfor shopping at Kapeul Mart. | We sincerely thank our customers once againfor shopping at Kapeul Mart. |
302 | 00:24:29,952 | 00:24:33,914 | Kapeul Mart is open today until 10 p.m. in the evening. | Kapeul Mart is open today until 10 p.m. in the evening. |
303 | 00:24:33,998 | 00:24:37,376 | -Second and fourth Sundays... -Jeju black pork is on sale! | -Second and fourth Sundays... -Jeju black pork is on sale! |
304 | 00:24:37,460 | 00:24:39,795 | That's 25, 26, 27, | That's 25, 26, 27, |
305 | 00:24:40,212 | 00:24:42,882 | 28, 29... | 28, 29... |
306 | 00:24:44,967 | 00:24:47,428 | One broke, so it's 29 in total. | One broke, so it's 29 in total. |
307 | 00:24:47,803 | 00:24:49,472 | You checked three times, so are we good? | You checked three times, so are we good? |
308 | 00:24:49,972 | 00:24:51,891 | -Then-- -Let me check one last time. | -Then-- -Let me check one last time. |
309 | 00:24:59,982 | 00:25:01,108 | HAN KANG-BAE | HAN KANG-BAE |
310 | 00:25:02,443 | 00:25:07,615 | You know, the thing is my youngest son is 29 years old, | You know, the thing is my youngest son is 29 years old, |
311 | 00:25:07,698 | 00:25:10,493 | but he still hasn't gotten a job yet. | but he still hasn't gotten a job yet. |
312 | 00:25:11,118 | 00:25:13,788 | I see, ma'am. That must be upsetting. | I see, ma'am. That must be upsetting. |
313 | 00:25:13,871 | 00:25:15,247 | CUSTOMER SATISFACTION CENTER | CUSTOMER SATISFACTION CENTER |
314 | 00:25:15,331 | 00:25:16,791 | Customer 36. | Customer 36. |
315 | 00:25:18,459 | 00:25:20,461 | Hello. Please let me have your number ticket. | Hello. Please let me have your number ticket. |
316 | 00:25:25,383 | 00:25:26,258 | That's right. | That's right. |
317 | 00:25:26,801 | 00:25:28,469 | I am 36 years old. | I am 36 years old. |
318 | 00:25:29,053 | 00:25:30,471 | I met a man | I met a man |
319 | 00:25:31,430 | 00:25:32,973 | and was madly in love. | and was madly in love. |
320 | 00:25:33,057 | 00:25:34,100 | Pardon? | Pardon? |
321 | 00:25:34,183 | 00:25:36,936 | People may point fingers at me and call me a homewrecker. | People may point fingers at me and call me a homewrecker. |
322 | 00:25:38,145 | 00:25:41,482 | But it made our love become more secretive, | But it made our love become more secretive, |
323 | 00:25:42,108 | 00:25:43,734 | yet fervent. | yet fervent. |
324 | 00:25:45,528 | 00:25:48,823 | Our love was burning hot like the magma, deep down on earth. | Our love was burning hot like the magma, deep down on earth. |
325 | 00:25:51,033 | 00:25:52,993 | I see. | I see. |
326 | 00:25:56,330 | 00:26:00,000 | I will now announce the kind employee of the month. | I will now announce the kind employee of the month. |
327 | 00:26:00,376 | 00:26:01,585 | All right. | All right. |
328 | 00:26:03,671 | 00:26:06,590 | She won it five months in a row. Isn't that a new record? | She won it five months in a row. Isn't that a new record? |
329 | 00:26:06,841 | 00:26:08,926 | Congrats, Ms. Song Mi-ran from the meat section. | Congrats, Ms. Song Mi-ran from the meat section. |
330 | 00:26:11,220 | 00:26:12,138 | -Again? -I know. | -Again? -I know. |
331 | 00:26:15,599 | 00:26:16,809 | Give her a round of applause. | Give her a round of applause. |
332 | 00:26:23,441 | 00:26:24,608 | That's impressive. | That's impressive. |
333 | 00:26:25,276 | 00:26:27,236 | She got picked for five straight months. | She got picked for five straight months. |
334 | 00:26:27,653 | 00:26:30,781 | Tell me about it. She and I started on the same day as contract workers. | Tell me about it. She and I started on the same day as contract workers. |
335 | 00:26:31,031 | 00:26:32,783 | I bet she'll get a permanent position soon. | I bet she'll get a permanent position soon. |
336 | 00:26:33,784 | 00:26:34,869 | If you're envious of her, | If you're envious of her, |
337 | 00:26:35,661 | 00:26:37,747 | you should do your job better. | you should do your job better. |
338 | 00:26:39,081 | 00:26:40,833 | Stop chit chatting with customers. | Stop chit chatting with customers. |
339 | 00:26:41,292 | 00:26:43,669 | I'm sorry. I'll fix that. | I'm sorry. I'll fix that. |
340 | 00:26:44,712 | 00:26:46,005 | Come on, sir. | Come on, sir. |
341 | 00:26:46,797 | 00:26:49,717 | Kang-bae might be a bit slow when handling his tasks, | Kang-bae might be a bit slow when handling his tasks, |
342 | 00:26:50,092 | 00:26:53,220 | but his customers were very satisfied with his help. | but his customers were very satisfied with his help. |
343 | 00:26:53,721 | 00:26:55,931 | It's a quality-over-quantity approach. | It's a quality-over-quantity approach. |
344 | 00:26:56,807 | 00:26:57,933 | Don't you agree? | Don't you agree? |
345 | 00:27:04,648 | 00:27:07,359 | It's getting late. I have an appointment. I'll get going now. | It's getting late. I have an appointment. I'll get going now. |
346 | 00:27:07,943 | 00:27:10,029 | -Goodnight. -Okay. | -Goodnight. -Okay. |
347 | 00:27:10,404 | 00:27:11,530 | Bye. | Bye. |
348 | 00:27:14,450 | 00:27:15,785 | Why did he dodge? | Why did he dodge? |
349 | 00:27:17,828 | 00:27:18,829 | Don't tell me | Don't tell me |
350 | 00:27:19,830 | 00:27:21,582 | you're bullying other employees. | you're bullying other employees. |
351 | 00:27:23,083 | 00:27:24,543 | No. It's nothing like that. | No. It's nothing like that. |
352 | 00:27:24,710 | 00:27:29,256 | Kang-bae hates it when other people touch him. | Kang-bae hates it when other people touch him. |
353 | 00:27:29,340 | 00:27:32,134 | Even at the supermarket, he's like a loach. | Even at the supermarket, he's like a loach. |
354 | 00:27:32,468 | 00:27:34,595 | You should see how good he is at dodging customers. | You should see how good he is at dodging customers. |
355 | 00:27:40,810 | 00:27:41,769 | Jin-tae! | Jin-tae! |
356 | 00:27:43,187 | 00:27:45,856 | Look at you, Kang-bae. You haven't changed at all. | Look at you, Kang-bae. You haven't changed at all. |
357 | 00:27:46,398 | 00:27:48,901 | How long has it been? I haven't seen you after we graduated. | How long has it been? I haven't seen you after we graduated. |
358 | 00:27:53,489 | 00:27:55,241 | Right. I forgot. | Right. I forgot. |
359 | 00:27:55,741 | 00:27:56,826 | Gosh, you're still the same. | Gosh, you're still the same. |
360 | 00:27:56,909 | 00:27:58,619 | Well, you know. | Well, you know. |
361 | 00:27:58,994 | 00:28:00,246 | Let's sit. | Let's sit. |
362 | 00:28:01,956 | 00:28:03,874 | You're the first guy who called me after... | You're the first guy who called me after... |
363 | 00:28:05,459 | 00:28:07,419 | It was nice hearing from you. Thanks. | It was nice hearing from you. Thanks. |
364 | 00:28:07,503 | 00:28:08,504 | Don't thank me. | Don't thank me. |
365 | 00:28:08,587 | 00:28:10,297 | I've been working my ass off for my business. | I've been working my ass off for my business. |
366 | 00:28:10,381 | 00:28:12,508 | And all of a sudden, it got lonely. | And all of a sudden, it got lonely. |
367 | 00:28:12,591 | 00:28:13,968 | It made me think about you. | It made me think about you. |
368 | 00:28:16,720 | 00:28:18,013 | -I'm sorry. -Shit. | -I'm sorry. -Shit. |
369 | 00:28:18,556 | 00:28:19,723 | Use this. | Use this. |
370 | 00:28:26,856 | 00:28:28,065 | Are you okay? | Are you okay? |
371 | 00:28:28,148 | 00:28:29,859 | If I'm okay, do you think I'd be here? | If I'm okay, do you think I'd be here? |
372 | 00:28:31,026 | 00:28:32,736 | If things weren't bad, why would I call you? | If things weren't bad, why would I call you? |
373 | 00:28:34,655 | 00:28:36,240 | Only a slow-witted guy like you would be | Only a slow-witted guy like you would be |
374 | 00:28:36,824 | 00:28:39,785 | touched to get a call from his high school friend and come out to see me. | touched to get a call from his high school friend and come out to see me. |
375 | 00:28:40,744 | 00:28:42,037 | No one will pick up my calls now. | No one will pick up my calls now. |
376 | 00:28:42,621 | 00:28:45,916 | Everyone is so selfish. When I try to mention jade mats, | Everyone is so selfish. When I try to mention jade mats, |
377 | 00:28:46,542 | 00:28:48,168 | they figure out it's a pyramid scheme. | they figure out it's a pyramid scheme. |
378 | 00:28:48,252 | 00:28:49,336 | A pyramid scheme? | A pyramid scheme? |
379 | 00:28:51,714 | 00:28:53,340 | But thanks for calling me. | But thanks for calling me. |
380 | 00:28:53,424 | 00:28:55,384 | It's nice to see a friendly face. | It's nice to see a friendly face. |
381 | 00:28:55,467 | 00:28:56,635 | Friendly face? | Friendly face? |
382 | 00:28:56,719 | 00:28:59,138 | I'm just taking advantage of you because you're easy. | I'm just taking advantage of you because you're easy. |
383 | 00:28:59,263 | 00:29:00,180 | Think about it. | Think about it. |
384 | 00:29:00,472 | 00:29:04,143 | In high school, you were always stuck in the corner, looking depressed. | In high school, you were always stuck in the corner, looking depressed. |
385 | 00:29:04,351 | 00:29:05,811 | You were a legendary outcast. | You were a legendary outcast. |
386 | 00:29:06,395 | 00:29:07,938 | I really hated you, too. | I really hated you, too. |
387 | 00:29:10,858 | 00:29:12,610 | Okay. I see. | Okay. I see. |
388 | 00:29:15,821 | 00:29:16,697 | Hold on. | Hold on. |
389 | 00:29:16,780 | 00:29:18,198 | What did I just say? | What did I just say? |
390 | 00:29:19,033 | 00:29:20,534 | Gosh, I'm losing my shit. | Gosh, I'm losing my shit. |
391 | 00:29:21,118 | 00:29:22,745 | Hey, I'm leaving. | Hey, I'm leaving. |
392 | 00:29:23,287 | 00:29:25,664 | Damn it. He was my last customer. | Damn it. He was my last customer. |
393 | 00:29:54,902 | 00:29:57,780 | SHARE YOUR TRUE FEELINGS AND FORGE A BEAUTIFUL RELATIONSHIP | SHARE YOUR TRUE FEELINGS AND FORGE A BEAUTIFUL RELATIONSHIP |
394 | 00:29:59,240 | 00:30:00,324 | True feelings? | True feelings? |
395 | 00:30:01,575 | 00:30:03,786 | Will those true feelings be only beautiful? | Will those true feelings be only beautiful? |
396 | 00:30:06,330 | 00:30:08,248 | Here's what I realized in my 27-year life. | Here's what I realized in my 27-year life. |
397 | 00:30:09,208 | 00:30:11,585 | If you want to be on good terms with other people, | If you want to be on good terms with other people, |
398 | 00:30:12,670 | 00:30:14,338 | it's better to be in the dark | it's better to be in the dark |
399 | 00:30:16,006 | 00:30:17,716 | about other people's feelings. | about other people's feelings. |
400 | 00:30:21,178 | 00:30:22,972 | You jerks! | You jerks! |
401 | 00:30:23,597 | 00:30:26,100 | Stop. I told you to stop! | Stop. I told you to stop! |
402 | 00:30:26,350 | 00:30:28,560 | Damn it. Shit. | Damn it. Shit. |
403 | 00:30:29,228 | 00:30:32,648 | Now, even the taxi drivers are ignoring me. | Now, even the taxi drivers are ignoring me. |
404 | 00:30:33,816 | 00:30:34,650 | Fine. | Fine. |
405 | 00:30:35,651 | 00:30:37,194 | You must think | You must think |
406 | 00:30:38,237 | 00:30:41,615 | I'm a joke because all I do is smile like a fool. | I'm a joke because all I do is smile like a fool. |
407 | 00:30:42,658 | 00:30:43,701 | Shit! | Shit! |
408 | 00:30:44,910 | 00:30:45,786 | You! | You! |
409 | 00:30:48,455 | 00:30:49,832 | Asshole. | Asshole. |
410 | 00:30:51,250 | 00:30:52,876 | I'm going to kill you! | I'm going to kill you! |
411 | 00:30:58,757 | 00:30:59,883 | Damn it. | Damn it. |
412 | 00:31:03,220 | 00:31:04,596 | Everyone, try a sample. | Everyone, try a sample. |
413 | 00:31:04,680 | 00:31:08,809 | We got this from Jeju Island just now. Jeju pork is on sale today! | We got this from Jeju Island just now. Jeju pork is on sale today! |
414 | 00:31:09,184 | 00:31:11,186 | Please try a sample. | Please try a sample. |
415 | 00:31:11,270 | 00:31:12,980 | Please try it. | Please try it. |
416 | 00:31:13,564 | 00:31:15,149 | The pork is very delicious. | The pork is very delicious. |
417 | 00:31:18,027 | 00:31:21,363 | The sample is always delicious. It's nice and salty. | The sample is always delicious. It's nice and salty. |
418 | 00:31:21,447 | 00:31:22,990 | Right. This is from Jeju Island. | Right. This is from Jeju Island. |
419 | 00:31:23,073 | 00:31:24,950 | The pigs only ate green tea, so the gamey odor-- | The pigs only ate green tea, so the gamey odor-- |
420 | 00:31:25,034 | 00:31:27,119 | Stop talking. Just pick up the speed and grill. | Stop talking. Just pick up the speed and grill. |
421 | 00:31:27,202 | 00:31:28,996 | You're pretty slow. | You're pretty slow. |
422 | 00:31:30,622 | 00:31:31,957 | I'm sorry. | I'm sorry. |
423 | 00:31:33,959 | 00:31:35,919 | You're so slow. That's not how you do it. | You're so slow. That's not how you do it. |
424 | 00:31:36,336 | 00:31:38,797 | Let me see. Which one is cooked? | Let me see. Which one is cooked? |
425 | 00:31:39,923 | 00:31:41,175 | Let's make three layers of meat. | Let's make three layers of meat. |
426 | 00:31:41,258 | 00:31:43,635 | Sir, you must give back the tongs. | Sir, you must give back the tongs. |
427 | 00:31:43,719 | 00:31:46,430 | Get off me. Don't stop me from eating your sample. | Get off me. Don't stop me from eating your sample. |
428 | 00:31:46,513 | 00:31:48,140 | You're slow and dense. | You're slow and dense. |
429 | 00:31:48,223 | 00:31:50,059 | This is why you grill meat at a place like this. | This is why you grill meat at a place like this. |
430 | 00:31:50,809 | 00:31:51,769 | Seriously. | Seriously. |
431 | 00:32:09,203 | 00:32:10,579 | What is "a place like this"? | What is "a place like this"? |
432 | 00:32:11,246 | 00:32:13,749 | -What? -This is my place of work. | -What? -This is my place of work. |
433 | 00:32:13,832 | 00:32:15,459 | Those are my tongs. Give back. | Those are my tongs. Give back. |
434 | 00:32:16,168 | 00:32:18,712 | -Have you gone mad? -Give back my tongs! | -Have you gone mad? -Give back my tongs! |
435 | 00:32:18,796 | 00:32:19,963 | -Give back my tongs! -Gosh. | -Give back my tongs! -Gosh. |
436 | 00:32:20,047 | 00:32:21,673 | -Look at her. -Gosh. | -Look at her. -Gosh. |
437 | 00:32:21,757 | 00:32:23,509 | My goodness. What's wrong with you? | My goodness. What's wrong with you? |
438 | 00:32:25,511 | 00:32:27,346 | -Give them back! -Gosh. | -Give them back! -Gosh. |
439 | 00:32:27,429 | 00:32:28,388 | Get off me! | Get off me! |
440 | 00:32:29,515 | 00:32:31,183 | -Are you okay? -Oh, no. | -Are you okay? -Oh, no. |
441 | 00:32:31,767 | 00:32:33,727 | -Is she okay? -Shouldn't we call security? | -Is she okay? -Shouldn't we call security? |
442 | 00:32:37,606 | 00:32:39,608 | -What are you doing? What? -Take that! | -What are you doing? What? -Take that! |
443 | 00:32:45,489 | 00:32:47,491 | Hey, take the tongs. Fine. | Hey, take the tongs. Fine. |
444 | 00:32:48,492 | 00:32:50,953 | Do you even earn one million won with this job? | Do you even earn one million won with this job? |
445 | 00:32:51,203 | 00:32:54,581 | Seriously. Those born of lowly status make it obvious about their place. | Seriously. Those born of lowly status make it obvious about their place. |
446 | 00:32:54,790 | 00:32:57,000 | I bet you didn't study hard when you were in school. | I bet you didn't study hard when you were in school. |
447 | 00:32:57,084 | 00:32:59,586 | And now that you're getting old, you're grilling meat here. | And now that you're getting old, you're grilling meat here. |
448 | 00:32:59,670 | 00:33:01,130 | All you've got is your nasty temper. | All you've got is your nasty temper. |
449 | 00:33:01,213 | 00:33:03,298 | You ought to know your place. How dare you? | You ought to know your place. How dare you? |
450 | 00:33:03,382 | 00:33:04,758 | Do you even know who I am? | Do you even know who I am? |
451 | 00:33:16,103 | 00:33:17,396 | Gosh. | Gosh. |
452 | 00:33:22,776 | 00:33:25,195 | You're the one with a lowly status and vulgar mouth. | You're the one with a lowly status and vulgar mouth. |
453 | 00:33:25,279 | 00:33:28,323 | You are no more than a beggar who wants to fill his stomach with free food. | You are no more than a beggar who wants to fill his stomach with free food. |
454 | 00:33:28,740 | 00:33:29,658 | No. | No. |
455 | 00:33:29,741 | 00:33:32,494 | At least, beggars show respect to those who feed him. | At least, beggars show respect to those who feed him. |
456 | 00:33:32,578 | 00:33:35,497 | How dare you disrespect her when you're mooching off her samples? | How dare you disrespect her when you're mooching off her samples? |
457 | 00:33:35,581 | 00:33:38,083 | You're no better than a beggar. | You're no better than a beggar. |
458 | 00:33:45,632 | 00:33:47,050 | -Goodness. -What was that? | -Goodness. -What was that? |
459 | 00:33:47,384 | 00:33:49,720 | -Is he okay? -Oh, my gosh. | -Is he okay? -Oh, my gosh. |
460 | 00:33:49,803 | 00:33:52,556 | -It looks like he's hurt. -This is awful. | -It looks like he's hurt. -This is awful. |
461 | 00:33:58,520 | 00:33:59,855 | -Are you okay? -Are you all right? | -Are you okay? -Are you all right? |
462 | 00:34:00,564 | 00:34:02,149 | -Oh, no. -What happened? | -Oh, no. -What happened? |
463 | 00:34:02,232 | 00:34:04,276 | -I think he's hurt. -Gosh. | -I think he's hurt. -Gosh. |
464 | 00:34:04,359 | 00:34:06,862 | Why are there so many lunatics at this supermarket? | Why are there so many lunatics at this supermarket? |
465 | 00:34:06,945 | 00:34:09,281 | Get me your supervisor. I want your supervisor! | Get me your supervisor. I want your supervisor! |
466 | 00:34:09,364 | 00:34:10,699 | Yes, I'm here. | Yes, I'm here. |
467 | 00:34:11,158 | 00:34:12,201 | I'm sorry, sir. | I'm sorry, sir. |
468 | 00:34:12,701 | 00:34:14,953 | It seems we've poorly trained our employees. | It seems we've poorly trained our employees. |
469 | 00:34:16,079 | 00:34:19,124 | Ms. Song, because a few people complimented on your work, | Ms. Song, because a few people complimented on your work, |
470 | 00:34:19,208 | 00:34:21,001 | you have misjudged your place. | you have misjudged your place. |
471 | 00:34:21,543 | 00:34:22,628 | Do you want to get fired? | Do you want to get fired? |
472 | 00:34:23,212 | 00:34:25,380 | Kneel and apologize to him right now. | Kneel and apologize to him right now. |
473 | 00:34:25,881 | 00:34:26,715 | Sir. | Sir. |
474 | 00:34:28,217 | 00:34:30,510 | The customer used inappropriate language as well. | The customer used inappropriate language as well. |
475 | 00:34:30,594 | 00:34:32,888 | I think they should both apologize to each other. | I think they should both apologize to each other. |
476 | 00:34:32,971 | 00:34:34,097 | Why are you butting in now? | Why are you butting in now? |
477 | 00:34:34,723 | 00:34:36,767 | You're a contract worker. Know your place. | You're a contract worker. Know your place. |
478 | 00:34:39,520 | 00:34:41,980 | Mi-ran, kneel right now. | Mi-ran, kneel right now. |
479 | 00:34:46,235 | 00:34:48,654 | -What? -That lunatic. | -What? -That lunatic. |
480 | 00:34:50,113 | 00:34:51,406 | How will you compensate for this? | How will you compensate for this? |
481 | 00:34:51,490 | 00:34:53,283 | Sir, we will take full responsibility for it. | Sir, we will take full responsibility for it. |
482 | 00:34:57,913 | 00:35:02,084 | Why stop there? Why don't you just tell people that you're a 500-year-old ghost? | Why stop there? Why don't you just tell people that you're a 500-year-old ghost? |
483 | 00:35:02,167 | 00:35:04,002 | Why don't we put up a banner here? | Why don't we put up a banner here? |
484 | 00:35:04,086 | 00:35:06,672 | I lost my temper in the heat of the moment. I let him go, though. | I lost my temper in the heat of the moment. I let him go, though. |
485 | 00:35:06,755 | 00:35:09,174 | Seriously. Why did you lose your temper? | Seriously. Why did you lose your temper? |
486 | 00:35:09,258 | 00:35:12,135 | Some people might think you're a vigilante or whatnot. | Some people might think you're a vigilante or whatnot. |
487 | 00:35:12,636 | 00:35:14,388 | You said you hated the entire human race | You said you hated the entire human race |
488 | 00:35:14,471 | 00:35:16,014 | and didn't want to talk to them. | and didn't want to talk to them. |
489 | 00:35:16,431 | 00:35:17,349 | Yes. I don't want to. | Yes. I don't want to. |
490 | 00:35:17,432 | 00:35:20,310 | I hate every human being, but I especially hated that jerk. So what? | I hate every human being, but I especially hated that jerk. So what? |
491 | 00:35:23,730 | 00:35:25,148 | Here's what I think. | Here's what I think. |
492 | 00:35:26,441 | 00:35:28,193 | I don't think you hate people. | I don't think you hate people. |
493 | 00:35:28,277 | 00:35:30,946 | From a very long time ago, | From a very long time ago, |
494 | 00:35:31,029 | 00:35:34,074 | something has been lurking around deep down in your heart. | something has been lurking around deep down in your heart. |
495 | 00:35:35,534 | 00:35:36,576 | How should I put it? | How should I put it? |
496 | 00:35:38,787 | 00:35:40,455 | It's... | It's... |
497 | 00:35:44,126 | 00:35:48,046 | You were born with a nasty temper. Your temper is beyond repair. | You were born with a nasty temper. Your temper is beyond repair. |
498 | 00:35:48,130 | 00:35:51,425 | You just have one heck of a nasty temper. That's it. | You just have one heck of a nasty temper. That's it. |
499 | 00:35:51,508 | 00:35:52,926 | What? You jerk. | What? You jerk. |
500 | 00:35:53,010 | 00:35:55,554 | Hey, where are you going? Aren't you going to work? | Hey, where are you going? Aren't you going to work? |
501 | 00:35:56,346 | 00:35:57,973 | The higher-ups are on my ass. So are you. | The higher-ups are on my ass. So are you. |
502 | 00:35:58,056 | 00:35:59,808 | Let me go out and de-stress. | Let me go out and de-stress. |
503 | 00:36:01,643 | 00:36:03,437 | Darn it. Whatever. | Darn it. Whatever. |
504 | 00:36:29,421 | 00:36:30,422 | No! | No! |
505 | 00:36:37,262 | 00:36:39,389 | Hey, what's your problem? Are you crazy? | Hey, what's your problem? Are you crazy? |
506 | 00:36:39,973 | 00:36:41,600 | If you want to die, die somewhere else. | If you want to die, die somewhere else. |
507 | 00:36:41,683 | 00:36:44,019 | Are you trying to ruin my life? Damn you. | Are you trying to ruin my life? Damn you. |
508 | 00:36:58,784 | 00:37:01,870 | I am sorry on multiple occasions today. | I am sorry on multiple occasions today. |
509 | 00:37:02,287 | 00:37:03,705 | Get home safely. | Get home safely. |
510 | 00:37:03,789 | 00:37:04,956 | Do you | Do you |
511 | 00:37:05,749 | 00:37:08,668 | have anyone waiting for you at home? Like your family or a friend? | have anyone waiting for you at home? Like your family or a friend? |
512 | 00:37:09,920 | 00:37:10,796 | No. | No. |
513 | 00:37:15,342 | 00:37:18,261 | Then, do you want to get something to eat? I'm hungry. | Then, do you want to get something to eat? I'm hungry. |
514 | 00:37:45,414 | 00:37:48,417 | I don't give out this special ssamjang to anyone. | I don't give out this special ssamjang to anyone. |
515 | 00:37:50,502 | 00:37:51,378 | Try it. | Try it. |
516 | 00:37:58,468 | 00:37:59,511 | It's good. | It's good. |
517 | 00:38:02,722 | 00:38:03,932 | Isn't life so shitty? | Isn't life so shitty? |
518 | 00:38:07,394 | 00:38:08,311 | No, it's okay. | No, it's okay. |
519 | 00:38:08,937 | 00:38:11,231 | I'm not the only one struggling. It's the same for everyone. | I'm not the only one struggling. It's the same for everyone. |
520 | 00:38:11,815 | 00:38:12,732 | That's right. | That's right. |
521 | 00:38:13,400 | 00:38:14,609 | Everyone struggles. | Everyone struggles. |
522 | 00:38:15,110 | 00:38:16,403 | But that doesn't mean | But that doesn't mean |
523 | 00:38:17,279 | 00:38:18,822 | everyone jumps in front of a truck. | everyone jumps in front of a truck. |
524 | 00:38:19,322 | 00:38:22,325 | Oh, that. I was preoccupied, so I didn't-- | Oh, that. I was preoccupied, so I didn't-- |
525 | 00:38:22,409 | 00:38:23,744 | You have shitty customers. | You have shitty customers. |
526 | 00:38:23,827 | 00:38:25,829 | They curse at you and go on a power trip. | They curse at you and go on a power trip. |
527 | 00:38:25,912 | 00:38:28,248 | Aren't you pissed? Upset? I'll resolve all of your worries-- | Aren't you pissed? Upset? I'll resolve all of your worries-- |
528 | 00:38:28,331 | 00:38:29,166 | No. | No. |
529 | 00:38:29,666 | 00:38:31,084 | I can put up with that. | I can put up with that. |
530 | 00:38:33,503 | 00:38:35,464 | No? That's not the cause? | No? That's not the cause? |
531 | 00:38:35,547 | 00:38:38,008 | Then, why did you jump in front of a truck to kill yourself? | Then, why did you jump in front of a truck to kill yourself? |
532 | 00:38:40,677 | 00:38:41,970 | It's nothing. | It's nothing. |
533 | 00:38:45,557 | 00:38:46,892 | She's driving me mad. | She's driving me mad. |
534 | 00:38:47,392 | 00:38:49,895 | How many times must I ask her to vent? | How many times must I ask her to vent? |
535 | 00:38:51,980 | 00:38:54,065 | Mi-ran, I'm sorry for making you wait. | Mi-ran, I'm sorry for making you wait. |
536 | 00:38:55,734 | 00:38:58,737 | Aren't you the lady from the supermarket earlier? | Aren't you the lady from the supermarket earlier? |
537 | 00:38:58,820 | 00:39:01,364 | Yes, I'm that lady. Why do you ask? | Yes, I'm that lady. Why do you ask? |
538 | 00:39:03,158 | 00:39:04,993 | Thank you. You were awesome. | Thank you. You were awesome. |
539 | 00:39:06,703 | 00:39:08,497 | Where did you go? | Where did you go? |
540 | 00:39:08,622 | 00:39:09,623 | Oh, this. | Oh, this. |
541 | 00:39:10,373 | 00:39:13,543 | The tongs must have scratched your chin earlier. | The tongs must have scratched your chin earlier. |
542 | 00:39:13,627 | 00:39:15,003 | You should put on some ointment. | You should put on some ointment. |
543 | 00:39:16,379 | 00:39:19,674 | Thank you. I should be the one buying you medicine. | Thank you. I should be the one buying you medicine. |
544 | 00:39:20,133 | 00:39:21,551 | I hurt your face. | I hurt your face. |
545 | 00:39:21,676 | 00:39:23,178 | My gosh, I'm fine. | My gosh, I'm fine. |
546 | 00:39:23,261 | 00:39:25,597 | No, I don't think so. Let me see. | No, I don't think so. Let me see. |
547 | 00:39:32,812 | 00:39:36,149 | I jumped in front of the truck earlier because of Mr. Park. | I jumped in front of the truck earlier because of Mr. Park. |
548 | 00:39:38,193 | 00:39:39,820 | -Pardon? -All of a sudden? | -Pardon? -All of a sudden? |
549 | 00:39:39,903 | 00:39:41,071 | You said it was nothing. | You said it was nothing. |
550 | 00:39:41,905 | 00:39:45,367 | If you have some time, will you listen to my story? | If you have some time, will you listen to my story? |
551 | 00:39:49,079 | 00:39:52,374 | Sure. I have a lot of time. I can listen to you. | Sure. I have a lot of time. I can listen to you. |
552 | 00:39:59,506 | 00:40:02,342 | -Have a piece. It's a limited time offer! -As you know, | -Have a piece. It's a limited time offer! -As you know, |
553 | 00:40:02,425 | 00:40:05,053 | -I started as a contract worker. -Ma'am, try one, please. | -I started as a contract worker. -Ma'am, try one, please. |
554 | 00:40:05,136 | 00:40:07,264 | -To switch to a permanent position, -Thank you. | -To switch to a permanent position, -Thank you. |
555 | 00:40:07,347 | 00:40:12,227 | I put up with countless customers who were rude to me. | I put up with countless customers who were rude to me. |
556 | 00:40:12,686 | 00:40:13,603 | But... | But... |
557 | 00:40:16,356 | 00:40:18,358 | Congrats on winning the kind employee of the month. | Congrats on winning the kind employee of the month. |
558 | 00:40:18,942 | 00:40:20,110 | Thank you. | Thank you. |
559 | 00:40:20,569 | 00:40:22,028 | I have you to thank for. | I have you to thank for. |
560 | 00:40:23,154 | 00:40:24,531 | So you know. | So you know. |
561 | 00:40:26,032 | 00:40:26,866 | Pardon? | Pardon? |
562 | 00:40:26,950 | 00:40:29,995 | I know a lot about you, Mi-ran. | I know a lot about you, Mi-ran. |
563 | 00:40:31,788 | 00:40:33,039 | About a few things | About a few things |
564 | 00:40:34,291 | 00:40:35,625 | here and there. | here and there. |
565 | 00:40:37,335 | 00:40:41,339 | Right. Mi-ran, your parents passed away. | Right. Mi-ran, your parents passed away. |
566 | 00:40:41,631 | 00:40:43,091 | Your sibling is retaking the CSAT. | Your sibling is retaking the CSAT. |
567 | 00:40:45,719 | 00:40:47,679 | You must switch to a permanent position | You must switch to a permanent position |
568 | 00:40:47,762 | 00:40:49,472 | as soon as you can to support your sibling. | as soon as you can to support your sibling. |
569 | 00:40:49,556 | 00:40:50,599 | Right? | Right? |
570 | 00:40:51,516 | 00:40:52,726 | Yes. | Yes. |
571 | 00:40:54,060 | 00:40:59,524 | Then, you should keep a nice reputation like this for a few more months. Okay? | Then, you should keep a nice reputation like this for a few more months. Okay? |
572 | 00:41:00,900 | 00:41:03,987 | Once you do that, I'll switch you to a permanent position. | Once you do that, I'll switch you to a permanent position. |
573 | 00:41:05,363 | 00:41:07,407 | Don't you know that I have | Don't you know that I have |
574 | 00:41:08,742 | 00:41:10,243 | the deciding power? | the deciding power? |
575 | 00:41:11,453 | 00:41:12,746 | So | So |
576 | 00:41:13,830 | 00:41:15,999 | you should be nice to me, too. | you should be nice to me, too. |
577 | 00:41:16,625 | 00:41:18,793 | -Okay? -What are you doing? | -Okay? -What are you doing? |
578 | 00:41:19,169 | 00:41:20,295 | Don't say stuff like that. | Don't say stuff like that. |
579 | 00:41:20,879 | 00:41:23,256 | People might think I'm violating you or something. | People might think I'm violating you or something. |
580 | 00:41:24,341 | 00:41:27,969 | You just remind me of my younger sister. | You just remind me of my younger sister. |
581 | 00:41:28,136 | 00:41:29,554 | I adore you. That's all. | I adore you. That's all. |
582 | 00:41:31,681 | 00:41:32,932 | -Enjoy your meal. -Hi. | -Enjoy your meal. -Hi. |
583 | 00:41:35,936 | 00:41:37,312 | Oh, my. | Oh, my. |
584 | 00:41:38,980 | 00:41:39,981 | Where... | Where... |
585 | 00:41:45,779 | 00:41:47,530 | My life was like a living hell. | My life was like a living hell. |
586 | 00:41:49,908 | 00:41:52,202 | I tried my best to bear it, but once I got home, | I tried my best to bear it, but once I got home, |
587 | 00:41:52,285 | 00:41:54,496 | I exploded with anger. I couldn't control it. | I exploded with anger. I couldn't control it. |
588 | 00:41:55,956 | 00:41:57,499 | But this made me feel more miserable. | But this made me feel more miserable. |
589 | 00:41:58,500 | 00:42:01,002 | -The next day morning, -Try a sample. | -The next day morning, -Try a sample. |
590 | 00:42:01,086 | 00:42:02,796 | -I had to go to work -The pigs had green tea, | -I had to go to work -The pigs had green tea, |
591 | 00:42:02,879 | 00:42:04,589 | -with a smile on my face. -so it's so tender. | -with a smile on my face. -so it's so tender. |
592 | 00:42:05,048 | 00:42:06,591 | -Isn't it good? -I had to make a living. | -Isn't it good? -I had to make a living. |
593 | 00:42:06,675 | 00:42:09,302 | -Thank you. Try a sample. -That bastard. | -Thank you. Try a sample. -That bastard. |
594 | 00:42:09,386 | 00:42:12,263 | What? His younger sister? He adores you? | What? His younger sister? He adores you? |
595 | 00:42:12,347 | 00:42:14,891 | Why are there so many crazy jerks in the world? | Why are there so many crazy jerks in the world? |
596 | 00:42:15,433 | 00:42:17,811 | -I ought to-- -I ought to pull out | -I ought to-- -I ought to pull out |
597 | 00:42:19,562 | 00:42:21,106 | his tongue. Damn him. | his tongue. Damn him. |
598 | 00:42:21,940 | 00:42:23,525 | That fucker. | That fucker. |
599 | 00:42:25,235 | 00:42:27,821 | Anyway, those who abuse their power over someone's job | Anyway, those who abuse their power over someone's job |
600 | 00:42:27,904 | 00:42:30,448 | and take advantage of people's weak spot are the dirtiest of all. | and take advantage of people's weak spot are the dirtiest of all. |
601 | 00:42:30,740 | 00:42:32,242 | So what do you want to do? | So what do you want to do? |
602 | 00:42:33,076 | 00:42:35,245 | -What? -What do you want to do with him? | -What? -What do you want to do with him? |
603 | 00:42:35,829 | 00:42:37,580 | I don't want to take any actions. | I don't want to take any actions. |
604 | 00:42:38,248 | 00:42:40,333 | I just want him to know | I just want him to know |
605 | 00:42:41,459 | 00:42:44,504 | how it feels to be cornered, with his backs against the wall. | how it feels to be cornered, with his backs against the wall. |
606 | 00:42:48,842 | 00:42:50,635 | Hey, go out and turn right. | Hey, go out and turn right. |
607 | 00:42:52,512 | 00:42:53,471 | Pardon? | Pardon? |
608 | 00:42:53,555 | 00:42:55,557 | Go out and turn right. And you'll see the restroom. | Go out and turn right. And you'll see the restroom. |
609 | 00:42:55,640 | 00:42:58,393 | Go wash up. I need to talk to her in private. | Go wash up. I need to talk to her in private. |
610 | 00:43:00,186 | 00:43:01,312 | Wait. | Wait. |
611 | 00:43:03,106 | 00:43:04,357 | Take this and sober up. | Take this and sober up. |
612 | 00:43:04,441 | 00:43:05,400 | What? | What? |
613 | 00:43:15,410 | 00:43:17,662 | I'll leave you two to it. | I'll leave you two to it. |
614 | 00:43:22,876 | 00:43:26,171 | You want him to experience how it feels to be cornered with no ways to turn. | You want him to experience how it feels to be cornered with no ways to turn. |
615 | 00:43:28,256 | 00:43:29,215 | I got it. | I got it. |
616 | 00:43:31,092 | 00:43:32,677 | On that note, let's drink up. | On that note, let's drink up. |
617 | 00:43:33,428 | 00:43:36,556 | I don't usually share this drink with anyone. | I don't usually share this drink with anyone. |
618 | 00:43:39,309 | 00:43:40,351 | Bottoms up. | Bottoms up. |
619 | 00:43:40,477 | 00:43:41,728 | Thank you. | Thank you. |
620 | 00:43:57,160 | 00:43:59,454 | Why am I so sleepy all of a sudden? | Why am I so sleepy all of a sudden? |
621 | 00:44:05,335 | 00:44:07,587 | DREAM WORLD: MI-RAN'S DREAM | DREAM WORLD: MI-RAN'S DREAM |
622 | 00:44:54,342 | 00:44:55,468 | Mi-ran. | Mi-ran. |
623 | 00:44:56,344 | 00:44:59,597 | Everyone is gone. Are you still working? | Everyone is gone. Are you still working? |
624 | 00:45:01,516 | 00:45:04,227 | No, I was waiting for you. | No, I was waiting for you. |
625 | 00:45:04,727 | 00:45:06,312 | What a surprise. | What a surprise. |
626 | 00:45:06,896 | 00:45:09,482 | I like this feisty side of you today. | I like this feisty side of you today. |
627 | 00:45:14,863 | 00:45:17,866 | Do you like it? Should I dial it up a notch? | Do you like it? Should I dial it up a notch? |
628 | 00:45:21,619 | 00:45:22,829 | Who are you? | Who are you? |
629 | 00:45:22,912 | 00:45:24,163 | Who do you think? | Who do you think? |
630 | 00:45:24,247 | 00:45:27,041 | I'm Weol-ju from Mystic Pop-up Bar. | I'm Weol-ju from Mystic Pop-up Bar. |
631 | 00:46:07,540 | 00:46:08,541 | Why is she... | Why is she... |
632 | 00:46:11,836 | 00:46:12,754 | Damn it. | Damn it. |
633 | 00:46:29,729 | 00:46:31,064 | Damn it. | Damn it. |
634 | 00:46:32,565 | 00:46:35,443 | Don't come near me. If you do, I'll kill you. | Don't come near me. If you do, I'll kill you. |
635 | 00:46:41,240 | 00:46:43,117 | MYSTIC POP-UP BAR | MYSTIC POP-UP BAR |
636 | 00:46:51,834 | 00:46:52,961 | What is that? | What is that? |
637 | 00:46:53,628 | 00:46:54,921 | Did I drink too much? | Did I drink too much? |
638 | 00:47:07,308 | 00:47:08,685 | Where did the owner go? | Where did the owner go? |
639 | 00:47:12,021 | 00:47:14,816 | Mi-ran, wake up. Let's get you home. | Mi-ran, wake up. Let's get you home. |
640 | 00:47:17,860 | 00:47:19,112 | Mi-ran. | Mi-ran. |
641 | 00:47:25,284 | 00:47:27,745 | Hey, go. Go! | Hey, go. Go! |
642 | 00:47:28,621 | 00:47:30,164 | -Go away. -What? | -Go away. -What? |
643 | 00:47:31,374 | 00:47:32,417 | Go away! | Go away! |
644 | 00:47:32,500 | 00:47:33,376 | You! | You! |
645 | 00:47:34,711 | 00:47:35,837 | -No. -Go away. | -No. -Go away. |
646 | 00:47:37,630 | 00:47:38,840 | Hey. Darn it. | Hey. Darn it. |
647 | 00:47:39,507 | 00:47:40,383 | You! | You! |
648 | 00:47:44,804 | 00:47:45,638 | What should I do? | What should I do? |
649 | 00:48:03,823 | 00:48:05,491 | Hey, what is this? | Hey, what is this? |
650 | 00:48:06,117 | 00:48:07,410 | What are you doing here? | What are you doing here? |
651 | 00:48:07,493 | 00:48:09,679 | Exactly. Why am I here? | Exactly. Why am I here? |
652 | 00:48:09,704 | 00:48:12,415 | I thought I entered the bar. | I thought I entered the bar. |
653 | 00:48:13,960 | 00:48:15,320 | Why am I here? | Why am I here? |
654 | 00:48:15,345 | 00:48:18,056 | I thought I entered the bar. | I thought I entered the bar. |
655 | 00:48:18,232 | 00:48:19,317 | The pop-up bar? | The pop-up bar? |
656 | 00:48:20,151 | 00:48:22,445 | When you came back from the restroom, you could see the bar? | When you came back from the restroom, you could see the bar? |
657 | 00:48:23,154 | 00:48:24,113 | Yes. | Yes. |
658 | 00:48:24,197 | 00:48:25,531 | That can't be. | That can't be. |
659 | 00:48:27,241 | 00:48:29,702 | Who the heck are you? Did the Inspection Office send you? | Who the heck are you? Did the Inspection Office send you? |
660 | 00:48:29,786 | 00:48:32,288 | "Inspection Office"? I work at the Customer Satisfaction Center. | "Inspection Office"? I work at the Customer Satisfaction Center. |
661 | 00:48:32,372 | 00:48:33,706 | Give me a straight answer. | Give me a straight answer. |
662 | 00:48:33,790 | 00:48:35,541 | A human cannot jump into someone else's dream. | A human cannot jump into someone else's dream. |
663 | 00:48:36,042 | 00:48:38,169 | What? I'm in someone's dream? | What? I'm in someone's dream? |
664 | 00:48:39,295 | 00:48:40,171 | Whose dream? | Whose dream? |
665 | 00:48:40,254 | 00:48:41,756 | The girl from earlier. | The girl from earlier. |
666 | 00:48:41,839 | 00:48:43,341 | What took you so long? | What took you so long? |
667 | 00:48:43,466 | 00:48:47,971 | I told you I needed to de-stress. My gosh, I feel refreshed. | I told you I needed to de-stress. My gosh, I feel refreshed. |
668 | 00:48:49,347 | 00:48:50,598 | -What's he doing? -Wait. | -What's he doing? -Wait. |
669 | 00:48:51,140 | 00:48:53,434 | I'm in Mi-ran's dream? | I'm in Mi-ran's dream? |
670 | 00:48:54,602 | 00:48:56,479 | Then, what are you two doing here? | Then, what are you two doing here? |
671 | 00:48:57,689 | 00:48:58,690 | Us? | Us? |
672 | 00:48:59,148 | 00:49:01,401 | Well, | Well, |
673 | 00:49:01,484 | 00:49:02,986 | how should we put it? | how should we put it? |
674 | 00:49:03,820 | 00:49:06,114 | We make people's wishes come true | We make people's wishes come true |
675 | 00:49:06,197 | 00:49:07,824 | and help them take revenge in their dreams. | and help them take revenge in their dreams. |
676 | 00:49:07,907 | 00:49:09,033 | That's what we do. | That's what we do. |
677 | 00:49:10,785 | 00:49:12,078 | To put it simply... | To put it simply... |
678 | 00:49:12,370 | 00:49:13,371 | Right. We're like spirits. | Right. We're like spirits. |
679 | 00:49:14,163 | 00:49:18,543 | We're in the similar line of work. | We're in the similar line of work. |
680 | 00:49:18,751 | 00:49:20,378 | That's all you need to know. | That's all you need to know. |
681 | 00:49:20,461 | 00:49:22,130 | We solve problems in people's dreams. | We solve problems in people's dreams. |
682 | 00:49:22,213 | 00:49:24,507 | We don't have time to explain that to him. | We don't have time to explain that to him. |
683 | 00:49:24,590 | 00:49:26,676 | A human has entered the Dream World. | A human has entered the Dream World. |
684 | 00:49:26,759 | 00:49:27,927 | This is a huge mess. | This is a huge mess. |
685 | 00:49:37,603 | 00:49:40,023 | It's because his spiritual vision is unlocked. | It's because his spiritual vision is unlocked. |
686 | 00:49:40,231 | 00:49:42,275 | What? What about me is unlocked? | What? What about me is unlocked? |
687 | 00:49:43,735 | 00:49:46,446 | No way. He's not some kind of a high priest or a grand shaman. | No way. He's not some kind of a high priest or a grand shaman. |
688 | 00:49:46,529 | 00:49:47,655 | Right. | Right. |
689 | 00:49:47,739 | 00:49:49,032 | He seems to be a special case. | He seems to be a special case. |
690 | 00:49:49,115 | 00:49:51,242 | His spiritual vision wasn't locked at birth. | His spiritual vision wasn't locked at birth. |
691 | 00:49:53,036 | 00:49:54,996 | Ever since you were young, people complained | Ever since you were young, people complained |
692 | 00:49:55,079 | 00:49:56,873 | and asked you for favors, didn't they? | and asked you for favors, didn't they? |
693 | 00:49:57,749 | 00:50:00,835 | -Yes, that's right. -So you think that's how he ended up here? | -Yes, that's right. -So you think that's how he ended up here? |
694 | 00:50:00,918 | 00:50:02,336 | It's possible. | It's possible. |
695 | 00:50:02,420 | 00:50:06,257 | He'll forget everything once he wakes up, so don't worry. | He'll forget everything once he wakes up, so don't worry. |
696 | 00:50:06,340 | 00:50:09,010 | So I've been living this way because of my spiritual vision? | So I've been living this way because of my spiritual vision? |
697 | 00:50:11,179 | 00:50:12,722 | If you solve problems, | If you solve problems, |
698 | 00:50:12,805 | 00:50:14,474 | can you even change a person's temperament? | can you even change a person's temperament? |
699 | 00:50:14,557 | 00:50:17,602 | Of course. Nothing is impossible for me. | Of course. Nothing is impossible for me. |
700 | 00:50:17,685 | 00:50:19,479 | My gosh, that's amazing. | My gosh, that's amazing. |
701 | 00:50:19,562 | 00:50:21,064 | Then can you help me-- | Then can you help me-- |
702 | 00:50:21,147 | 00:50:22,607 | Hey, he's running away. | Hey, he's running away. |
703 | 00:50:23,441 | 00:50:24,650 | Catch him! | Catch him! |
704 | 00:50:59,102 | 00:51:01,729 | Please forgive me. I'm sorry. | Please forgive me. I'm sorry. |
705 | 00:51:01,813 | 00:51:04,440 | This is why I love my job. | This is why I love my job. |
706 | 00:51:04,524 | 00:51:07,527 | Some jerks think they're above others. | Some jerks think they're above others. |
707 | 00:51:07,610 | 00:51:11,114 | And some jerks even mess around with other people's jobs. | And some jerks even mess around with other people's jobs. |
708 | 00:51:11,197 | 00:51:14,742 | It's exhilarating to see jerks like you shiver with fear. | It's exhilarating to see jerks like you shiver with fear. |
709 | 00:51:15,993 | 00:51:18,746 | Please forgive me just this once. | Please forgive me just this once. |
710 | 00:51:20,748 | 00:51:23,668 | How does it feel to be cornered with your back against the wall? | How does it feel to be cornered with your back against the wall? |
711 | 00:51:24,252 | 00:51:27,463 | Someone even tried to kill herself today because of you. Do you know that? | Someone even tried to kill herself today because of you. Do you know that? |
712 | 00:51:27,630 | 00:51:32,385 | You're not just a horrible boss. You destroy people's spirits. | You're not just a horrible boss. You destroy people's spirits. |
713 | 00:51:32,969 | 00:51:33,803 | Get off me! | Get off me! |
714 | 00:51:35,012 | 00:51:36,430 | Let me go! | Let me go! |
715 | 00:51:37,181 | 00:51:38,474 | That darn punk. | That darn punk. |
716 | 00:51:44,147 | 00:51:45,064 | Should I throw him? | Should I throw him? |
717 | 00:51:45,148 | 00:51:47,942 | You know the answer. Throw him! | You know the answer. Throw him! |
718 | 00:51:50,027 | 00:51:51,070 | Please. | Please. |
719 | 00:51:51,571 | 00:51:53,489 | I swear I'll be kind from now on. | I swear I'll be kind from now on. |
720 | 00:51:53,573 | 00:51:57,118 | Okay, I'll forgive you just this once since I'm in a good mood today. | Okay, I'll forgive you just this once since I'm in a good mood today. |
721 | 00:51:57,493 | 00:51:59,579 | So I really hope you better yourself. | So I really hope you better yourself. |
722 | 00:52:01,664 | 00:52:04,208 | Don't cry. Why are you crying? | Don't cry. Why are you crying? |
723 | 00:52:05,835 | 00:52:06,961 | Oh, my goodness. | Oh, my goodness. |
724 | 00:52:08,421 | 00:52:10,006 | Gosh, you're disgusting. | Gosh, you're disgusting. |
725 | 00:52:15,761 | 00:52:18,681 | Did Mr. Park really fall off the rooftop? | Did Mr. Park really fall off the rooftop? |
726 | 00:52:18,764 | 00:52:20,474 | Lucky him. He'll grow taller. | Lucky him. He'll grow taller. |
727 | 00:52:25,438 | 00:52:26,314 | Don't come inside. | Don't come inside. |
728 | 00:52:26,898 | 00:52:28,608 | You can't see this. | You can't see this. |
729 | 00:52:29,650 | 00:52:31,694 | Mi-ran, come outside. It's okay now. | Mi-ran, come outside. It's okay now. |
730 | 00:52:38,534 | 00:52:40,077 | She locked the door. | She locked the door. |
731 | 00:52:40,661 | 00:52:43,122 | She locked the door? Why? What's in there? | She locked the door? Why? What's in there? |
732 | 00:52:43,206 | 00:52:45,166 | That's the CCTV Control Room. | That's the CCTV Control Room. |
733 | 00:52:45,666 | 00:52:48,753 | The monitors are busy playing her past memories right now. | The monitors are busy playing her past memories right now. |
734 | 00:52:52,798 | 00:52:53,841 | Mi-ran, are you a fool? | Mi-ran, are you a fool? |
735 | 00:52:54,550 | 00:52:56,302 | Are you scared that someone might watch? | Are you scared that someone might watch? |
736 | 00:52:56,385 | 00:52:57,470 | Are you embarrassed? | Are you embarrassed? |
737 | 00:52:58,012 | 00:53:01,182 | Why would you feel that way? You did nothing wrong. | Why would you feel that way? You did nothing wrong. |
738 | 00:53:01,432 | 00:53:03,226 | You're a victim, not an offender. | You're a victim, not an offender. |
739 | 00:53:05,186 | 00:53:06,395 | Hurry up and come outside. | Hurry up and come outside. |
740 | 00:53:06,479 | 00:53:10,274 | Come outside and show those footage to Mr. Park. | Come outside and show those footage to Mr. Park. |
741 | 00:53:10,358 | 00:53:12,777 | The bad guy should be the one who's scared and embarrassed. | The bad guy should be the one who's scared and embarrassed. |
742 | 00:53:16,948 | 00:53:18,241 | Don't be afraid. | Don't be afraid. |
743 | 00:53:19,283 | 00:53:22,787 | You saw how they punished Mr. Park on the rooftop, right? | You saw how they punished Mr. Park on the rooftop, right? |
744 | 00:53:23,663 | 00:53:25,957 | Do you know he got scared and peed on himself? | Do you know he got scared and peed on himself? |
745 | 00:53:26,040 | 00:53:26,916 | It was totally crazy. | It was totally crazy. |
746 | 00:53:30,753 | 00:53:31,629 | You just laughed. | You just laughed. |
747 | 00:53:32,463 | 00:53:33,464 | It's funny, isn't it? | It's funny, isn't it? |
748 | 00:53:37,218 | 00:53:38,094 | But unfortunately, | But unfortunately, |
749 | 00:53:39,262 | 00:53:41,013 | this is just a dream. | this is just a dream. |
750 | 00:53:41,973 | 00:53:43,474 | Once you wake up, | Once you wake up, |
751 | 00:53:44,100 | 00:53:45,518 | you'll have to punish him yourself. | you'll have to punish him yourself. |
752 | 00:53:53,526 | 00:53:54,694 | Hey, forget it. That's enough. | Hey, forget it. That's enough. |
753 | 00:53:56,028 | 00:53:57,863 | Hey, just stay in there. | Hey, just stay in there. |
754 | 00:53:57,947 | 00:54:01,325 | Live the rest of your life getting bullied by people like Mr. Park. | Live the rest of your life getting bullied by people like Mr. Park. |
755 | 00:54:01,617 | 00:54:04,662 | It was completely useless to take revenge for her. | It was completely useless to take revenge for her. |
756 | 00:54:05,079 | 00:54:07,206 | You really didn't deserve any of this. | You really didn't deserve any of this. |
757 | 00:54:08,833 | 00:54:12,211 | My gosh, you have such a bad temper. Let's go. Come on. | My gosh, you have such a bad temper. Let's go. Come on. |
758 | 00:54:12,295 | 00:54:13,963 | -Let me go. -Let's go. | -Let me go. -Let's go. |
759 | 00:54:14,046 | 00:54:15,840 | Gosh, what's with you? Get off. | Gosh, what's with you? Get off. |
760 | 00:54:17,049 | 00:54:18,259 | There she is. | There she is. |
761 | 00:54:18,968 | 00:54:19,844 | I'm sorry. | I'm sorry. |
762 | 00:54:19,927 | 00:54:22,138 | You still haven't gotten to your senses. | You still haven't gotten to your senses. |
763 | 00:54:22,638 | 00:54:24,598 | Who told you to be sorry? Don't be sorry! | Who told you to be sorry? Don't be sorry! |
764 | 00:54:25,933 | 00:54:27,977 | What's the name of the bar you drank today? | What's the name of the bar you drank today? |
765 | 00:54:29,145 | 00:54:30,187 | Pardon? | Pardon? |
766 | 00:54:30,271 | 00:54:31,897 | It's Mystic Pop-up Bar. | It's Mystic Pop-up Bar. |
767 | 00:54:31,981 | 00:54:33,607 | And when you drink at our bar, | And when you drink at our bar, |
768 | 00:54:33,691 | 00:54:35,860 | you become a boss. | you become a boss. |
769 | 00:54:35,943 | 00:54:37,236 | That's what we both are. | That's what we both are. |
770 | 00:54:38,070 | 00:54:41,240 | Why would you succumb to him? You should be cursing at him right now. | Why would you succumb to him? You should be cursing at him right now. |
771 | 00:54:41,532 | 00:54:45,619 | Act like you have claws and growl even if you don't have fangs. | Act like you have claws and growl even if you don't have fangs. |
772 | 00:54:45,745 | 00:54:46,579 | You got that? | You got that? |
773 | 00:54:49,248 | 00:54:50,124 | Okay. | Okay. |
774 | 00:54:51,542 | 00:54:53,002 | Okay, I got it. | Okay, I got it. |
775 | 00:54:54,045 | 00:54:56,797 | I'll do that. I'll live like that from now on. | I'll do that. I'll live like that from now on. |
776 | 00:55:27,703 | 00:55:29,163 | When did I come home? | When did I come home? |
777 | 00:55:34,377 | 00:55:35,544 | I must've drank too much. | I must've drank too much. |
778 | 00:55:44,887 | 00:55:45,930 | It's indisputable. | It's indisputable. |
779 | 00:55:46,013 | 00:55:49,058 | Not only will he be disciplined for this, but you can even file a criminal suit. | Not only will he be disciplined for this, but you can even file a criminal suit. |
780 | 00:55:53,896 | 00:55:54,939 | Thank you. | Thank you. |
781 | 00:55:55,481 | 00:55:58,901 | I bet it wasn't easy to tell me this. Thank you for being so brave. | I bet it wasn't easy to tell me this. Thank you for being so brave. |
782 | 00:56:04,990 | 00:56:06,409 | Excuse me. | Excuse me. |
783 | 00:56:07,535 | 00:56:09,787 | I'm sorry about yesterday. I'll pay for the hospital-- | I'm sorry about yesterday. I'll pay for the hospital-- |
784 | 00:56:09,870 | 00:56:12,540 | No, it's okay. I didn't even get hurt. | No, it's okay. I didn't even get hurt. |
785 | 00:56:12,957 | 00:56:16,627 | I thought about what I did, and I shouldn't have acted that way. | I thought about what I did, and I shouldn't have acted that way. |
786 | 00:56:17,795 | 00:56:18,671 | Pardon? | Pardon? |
787 | 00:56:18,754 | 00:56:21,465 | I'm sorry. I really shouldn't have treated you that way. | I'm sorry. I really shouldn't have treated you that way. |
788 | 00:56:24,343 | 00:56:26,095 | Please forgive me. I'm really sorry. | Please forgive me. I'm really sorry. |
789 | 00:56:26,804 | 00:56:28,264 | Oh, okay. | Oh, okay. |
790 | 00:56:36,230 | 00:56:37,356 | Oh, gosh. | Oh, gosh. |
791 | 00:56:37,940 | 00:56:38,941 | Who are you? | Who are you? |
792 | 00:56:39,024 | 00:56:39,900 | Me? | Me? |
793 | 00:56:40,443 | 00:56:41,485 | Well... | Well... |
794 | 00:56:41,902 | 00:56:44,655 | How should I put it? A fairy, I guess? | How should I put it? A fairy, I guess? |
795 | 00:56:45,698 | 00:56:47,450 | -A meat fairy. -What? | -A meat fairy. -What? |
796 | 00:56:47,533 | 00:56:50,202 | I know you like meat. Here. | I know you like meat. Here. |
797 | 00:56:50,911 | 00:56:52,663 | Eat up while you can | Eat up while you can |
798 | 00:56:52,746 | 00:56:56,083 | instead of causing a scene at the supermarket. | instead of causing a scene at the supermarket. |
799 | 00:56:57,084 | 00:57:00,004 | Repeat after me. "I will eat at home. | Repeat after me. "I will eat at home. |
800 | 00:57:00,171 | 00:57:01,964 | The supermarket is only for samples." | The supermarket is only for samples." |
801 | 00:57:02,047 | 00:57:03,632 | "I will eat at home." | "I will eat at home." |
802 | 00:57:03,716 | 00:57:04,592 | Say it properly. | Say it properly. |
803 | 00:57:06,844 | 00:57:07,845 | Gosh, it's hot. | Gosh, it's hot. |
804 | 00:57:08,304 | 00:57:10,514 | "I will eat at home. The supermarket is only for samples." | "I will eat at home. The supermarket is only for samples." |
805 | 00:57:10,598 | 00:57:13,184 | If you cause another scene, you'll have to talk to a crazy... | If you cause another scene, you'll have to talk to a crazy... |
806 | 00:57:13,768 | 00:57:16,770 | I mean, you'll have to talk to a very serious lady. | I mean, you'll have to talk to a very serious lady. |
807 | 00:57:16,854 | 00:57:18,856 | So keep that in mind, okay? | So keep that in mind, okay? |
808 | 00:57:19,023 | 00:57:19,857 | Okay. | Okay. |
809 | 00:57:33,329 | 00:57:36,707 | No one has ever apologized to me before. | No one has ever apologized to me before. |
810 | 00:57:43,172 | 00:57:44,673 | Mi-ran, what's wrong? | Mi-ran, what's wrong? |
811 | 00:57:45,966 | 00:57:49,553 | No, nothing's wrong. By the way, I'm sorry about last night. | No, nothing's wrong. By the way, I'm sorry about last night. |
812 | 00:57:49,804 | 00:57:52,723 | I got too drunk, didn't I? Thank you for safely taking me home. | I got too drunk, didn't I? Thank you for safely taking me home. |
813 | 00:57:53,307 | 00:57:55,142 | What? I took you home? | What? I took you home? |
814 | 00:57:55,226 | 00:57:56,727 | Didn't you take me home? | Didn't you take me home? |
815 | 00:57:58,562 | 00:58:00,814 | I'm not sure. I blacked out as well. | I'm not sure. I blacked out as well. |
816 | 00:58:01,524 | 00:58:04,109 | But it kind of feels like something interesting happened last night. | But it kind of feels like something interesting happened last night. |
817 | 00:58:04,318 | 00:58:08,280 | Really? I only remember eating grilled pork at the pop-up bar. | Really? I only remember eating grilled pork at the pop-up bar. |
818 | 00:58:08,822 | 00:58:10,282 | And maybe it's because I ate well, | And maybe it's because I ate well, |
819 | 00:58:10,366 | 00:58:13,619 | but for some reason, I woke up today feeling very refreshed. | but for some reason, I woke up today feeling very refreshed. |
820 | 00:58:13,702 | 00:58:15,579 | -Let's have a great day. -Yes. | -Let's have a great day. -Yes. |
821 | 00:58:39,311 | 00:58:40,145 | What? | What? |
822 | 00:58:41,272 | 00:58:42,398 | I think it was real. | I think it was real. |
823 | 00:58:44,942 | 00:58:47,653 | No, that's impossible. Maybe it was a dream. | No, that's impossible. Maybe it was a dream. |
824 | 00:59:02,459 | 00:59:04,878 | It was real. It actually happened. It wasn't a dream. | It was real. It actually happened. It wasn't a dream. |
825 | 00:59:05,462 | 00:59:08,632 | No, wait. If it was real, then Mr. Park should be dead. | No, wait. If it was real, then Mr. Park should be dead. |
826 | 00:59:10,426 | 00:59:12,970 | Does that mean I actually went inside Mi-ran's dream? | Does that mean I actually went inside Mi-ran's dream? |
827 | 00:59:15,931 | 00:59:17,766 | Gosh, that's totally absurd. | Gosh, that's totally absurd. |
828 | 00:59:17,850 | 00:59:18,976 | But what about this binyeo? | But what about this binyeo? |
829 | 00:59:34,533 | 00:59:36,410 | Why the chopstick? Where's your binyeo? | Why the chopstick? Where's your binyeo? |
830 | 00:59:37,244 | 00:59:40,497 | I left it on the rooftop yesterday. I should go get it later. | I left it on the rooftop yesterday. I should go get it later. |
831 | 00:59:42,374 | 00:59:46,045 | We finally made some progress, so let's drink to congratulate. | We finally made some progress, so let's drink to congratulate. |
832 | 00:59:46,128 | 00:59:47,338 | Cheers. | Cheers. |
833 | 00:59:49,548 | 00:59:50,966 | Yeombujang, what brings you here? | Yeombujang, what brings you here? |
834 | 00:59:51,050 | 00:59:53,344 | It's okay. Sit down. | It's okay. Sit down. |
835 | 00:59:54,011 | 00:59:55,512 | Oh, you didn't even bother to get up. | Oh, you didn't even bother to get up. |
836 | 00:59:56,096 | 00:59:57,806 | What are you going to nag about this time? | What are you going to nag about this time? |
837 | 00:59:57,890 | 01:00:00,934 | What are you wearing? Is it made out of a mosquito net? | What are you wearing? Is it made out of a mosquito net? |
838 | 01:00:02,102 | 01:00:05,314 | As you can see, we're having a party right now. | As you can see, we're having a party right now. |
839 | 01:00:05,397 | 01:00:07,066 | I'm celebrating my achievement, | I'm celebrating my achievement, |
840 | 01:00:07,149 | 01:00:10,694 | so I figured I should wear something fitting for the occasion. | so I figured I should wear something fitting for the occasion. |
841 | 01:00:13,405 | 01:00:15,032 | It's no time for a party. | It's no time for a party. |
842 | 01:00:15,115 | 01:00:17,076 | I'm here with Yeomradaewang's message. | I'm here with Yeomradaewang's message. |
843 | 01:00:17,660 | 01:00:18,952 | She sends way too many messages. | She sends way too many messages. |
844 | 01:00:19,536 | 01:00:20,704 | What is it this time? | What is it this time? |
845 | 01:00:21,830 | 01:00:23,123 | Just wait. | Just wait. |
846 | 01:00:27,419 | 01:00:28,712 | Hear me, Weol-ju. | Hear me, Weol-ju. |
847 | 01:00:29,672 | 01:00:31,256 | I extended your atonement period | I extended your atonement period |
848 | 01:00:31,632 | 01:00:34,343 | due to your virtuous acts in your past life. | due to your virtuous acts in your past life. |
849 | 01:00:34,885 | 01:00:37,513 | But that can no longer continue. I'll give you just one month. | But that can no longer continue. I'll give you just one month. |
850 | 01:00:37,846 | 01:00:40,724 | If you can't settle the grudges of 100,000 people in that time, | If you can't settle the grudges of 100,000 people in that time, |
851 | 01:00:41,600 | 01:00:44,144 | you will perish in the depths of hell. | you will perish in the depths of hell. |
852 | 01:00:44,478 | 01:00:45,729 | So keep that in mind. | So keep that in mind. |
853 | 01:00:48,232 | 01:00:49,233 | The end. | The end. |
854 | 01:00:50,776 | 01:00:54,530 | What? One month? What's this nonsense? | What? One month? What's this nonsense? |
855 | 01:00:55,155 | 01:00:58,951 | Let's see. How long has it been since you last made progress? Four months? | Let's see. How long has it been since you last made progress? Four months? |
856 | 01:00:59,034 | 01:01:00,786 | No, six months. | No, six months. |
857 | 01:01:00,953 | 01:01:02,538 | Good going. | Good going. |
858 | 01:01:02,621 | 01:01:05,916 | I sent you here to supervise her, but you're slacking off together? | I sent you here to supervise her, but you're slacking off together? |
859 | 01:01:06,000 | 01:01:07,960 | Look. Take a look at this. | Look. Take a look at this. |
860 | 01:01:09,336 | 01:01:10,754 | MYSTIC POP-UP BAR PERFORMANCE GRAPH | MYSTIC POP-UP BAR PERFORMANCE GRAPH |
861 | 01:01:10,879 | 01:01:13,132 | Yeomradaewang has been getting so many complaints | Yeomradaewang has been getting so many complaints |
862 | 01:01:13,215 | 01:01:14,800 | from the judges, so you're done. | from the judges, so you're done. |
863 | 01:01:14,883 | 01:01:16,010 | Complaints about what? | Complaints about what? |
864 | 01:01:17,594 | 01:01:20,222 | "All she ever does in the Living Realm is to drink alcohol and eat. | "All she ever does in the Living Realm is to drink alcohol and eat. |
865 | 01:01:20,305 | 01:01:21,974 | How can you call this a punishment? | How can you call this a punishment? |
866 | 01:01:22,057 | 01:01:24,810 | Stop wasting our time and resources and send her to hell right now." | Stop wasting our time and resources and send her to hell right now." |
867 | 01:01:24,893 | 01:01:26,395 | That's what they keep saying. | That's what they keep saying. |
868 | 01:01:26,478 | 01:01:28,313 | But that's not-- | But that's not-- |
869 | 01:01:28,397 | 01:01:29,356 | So what? | So what? |
870 | 01:01:30,441 | 01:01:32,735 | So she's going to send me to hell? | So she's going to send me to hell? |
871 | 01:01:35,154 | 01:01:37,531 | You know what? Tell her to go ahead. | You know what? Tell her to go ahead. |
872 | 01:01:37,614 | 01:01:40,284 | I worked my ass off for 500 years. | I worked my ass off for 500 years. |
873 | 01:01:40,367 | 01:01:43,245 | And she's going to send me to hell just because I'm short on a few people? | And she's going to send me to hell just because I'm short on a few people? |
874 | 01:01:44,079 | 01:01:47,207 | I feel like an intern who's been slaving away. | I feel like an intern who's been slaving away. |
875 | 01:01:47,624 | 01:01:48,834 | -Hey. -What? | -Hey. -What? |
876 | 01:01:48,917 | 01:01:51,295 | This is an abuse of authority. It's so fucked up. | This is an abuse of authority. It's so fucked up. |
877 | 01:01:51,462 | 01:01:54,506 | I'm sick of this shit. I'll just go to hell, okay? | I'm sick of this shit. I'll just go to hell, okay? |
878 | 01:01:54,590 | 01:01:56,675 | Go ahead and take me right now. Let's go. | Go ahead and take me right now. Let's go. |
879 | 01:01:56,759 | 01:01:58,802 | -Hey, come on. -Don't even try. Move. | -Hey, come on. -Don't even try. Move. |
880 | 01:01:58,927 | 01:02:00,554 | -Gosh, calm down. -What's wrong with you? | -Gosh, calm down. -What's wrong with you? |
881 | 01:02:00,637 | 01:02:02,264 | Stop it. Hey, stay there. | Stop it. Hey, stay there. |
882 | 01:02:02,347 | 01:02:03,640 | -What's your problem? -Hey! | -What's your problem? -Hey! |
883 | 01:02:03,724 | 01:02:06,143 | -Hey! -You! Who are you calling "Hey"? | -Hey! -You! Who are you calling "Hey"? |
884 | 01:02:07,644 | 01:02:10,647 | And what's with your darn temper? | And what's with your darn temper? |
885 | 01:02:10,731 | 01:02:13,400 | It's because you're taking way too long. | It's because you're taking way too long. |
886 | 01:02:13,984 | 01:02:17,196 | The term of punishment for the dead normally ends after 300 years. | The term of punishment for the dead normally ends after 300 years. |
887 | 01:02:17,279 | 01:02:21,366 | But you kept asking for an extension, so she gave you 500 years instead. | But you kept asking for an extension, so she gave you 500 years instead. |
888 | 01:02:22,117 | 01:02:22,993 | What? | What? |
889 | 01:02:23,619 | 01:02:25,662 | You're glaring at me again. Are you going to hit me? | You're glaring at me again. Are you going to hit me? |
890 | 01:02:29,208 | 01:02:33,003 | Anyway, try to do a better job. I'll be off now. | Anyway, try to do a better job. I'll be off now. |
891 | 01:02:33,587 | 01:02:35,547 | -Good luck. -Hey. No, wait. | -Good luck. -Hey. No, wait. |
892 | 01:02:36,006 | 01:02:37,299 | Yeombujang! | Yeombujang! |
893 | 01:02:39,218 | 01:02:41,678 | I feel like shit because of him. | I feel like shit because of him. |
894 | 01:02:47,434 | 01:02:48,393 | A month, was it? | A month, was it? |
895 | 01:02:48,477 | 01:02:49,478 | What? | What? |
896 | 01:02:50,395 | 01:02:51,271 | Yes. | Yes. |
897 | 01:02:52,231 | 01:02:54,149 | -Darn it! -Hey! | -Darn it! -Hey! |
898 | 01:03:07,579 | 01:03:09,790 | It wasn't a dream. It was real. | It wasn't a dream. It was real. |
899 | 01:03:11,250 | 01:03:12,918 | A dream or reality? | A dream or reality? |
900 | 01:03:14,211 | 01:03:16,213 | A dream or reality? | A dream or reality? |
901 | 01:03:19,383 | 01:03:20,592 | If it was real... | If it was real... |
902 | 01:03:21,218 | 01:03:22,761 | If you solve problems, | If you solve problems, |
903 | 01:03:22,845 | 01:03:24,471 | can you even change a person's temperament? | can you even change a person's temperament? |
904 | 01:03:24,555 | 01:03:27,474 | Of course. Nothing is impossible for me. | Of course. Nothing is impossible for me. |
905 | 01:03:51,164 | 01:03:52,374 | Where are you going? | Where are you going? |
906 | 01:03:52,457 | 01:03:55,919 | I should give out free coupons. What else can I do? I only have a month. | I should give out free coupons. What else can I do? I only have a month. |
907 | 01:03:56,712 | 01:03:57,921 | Off to the bridge again? | Off to the bridge again? |
908 | 01:03:58,255 | 01:04:01,258 | Yes. If I'm lucky, I'll meet someone who's about to commit suicide. | Yes. If I'm lucky, I'll meet someone who's about to commit suicide. |
909 | 01:04:02,593 | 01:04:06,263 | It'd be great if I have a magnet that attracts sad people with grudges. | It'd be great if I have a magnet that attracts sad people with grudges. |
910 | 01:04:06,680 | 01:04:08,724 | That's impossible. There is no such thing. | That's impossible. There is no such thing. |
911 | 01:04:13,020 | 01:04:16,690 | If you have some time, will you listen to my story? | If you have some time, will you listen to my story? |
912 | 01:04:16,773 | 01:04:18,400 | Ever since you were young, | Ever since you were young, |
913 | 01:04:18,483 | 01:04:20,861 | people complained to you and asked you for favors, didn't they? | people complained to you and asked you for favors, didn't they? |
914 | 01:04:21,361 | 01:04:22,446 | Yes, that's right. | Yes, that's right. |
915 | 01:04:22,738 | 01:04:23,739 | I found it. | I found it. |
916 | 01:04:24,072 | 01:04:25,115 | Found what? | Found what? |
917 | 01:04:27,451 | 01:04:29,369 | -A magnet. -What? | -A magnet. -What? |
918 | 01:04:30,787 | 01:04:32,623 | I found myself a magnet. | I found myself a magnet. |
919 | 01:04:33,707 | 01:04:36,168 | No, I shouldn't be here right now. | No, I shouldn't be here right now. |
920 | 01:04:36,585 | 01:04:37,711 | I'll see you! | I'll see you! |
921 | 01:05:05,447 | 01:05:06,365 | Ms. Weol-ju. | Ms. Weol-ju. |
922 | 01:05:06,949 | 01:05:08,450 | Hey, Special Case. | Hey, Special Case. |
923 | 01:05:09,493 | 01:05:12,079 | -Last night was real, wasn't it? -What? | -Last night was real, wasn't it? -What? |
924 | 01:05:12,204 | 01:05:14,790 | You told me you're a spirit who settles grudges. | You told me you're a spirit who settles grudges. |
925 | 01:05:15,123 | 01:05:16,291 | Can you help me, too? | Can you help me, too? |
926 | 01:05:16,375 | 01:05:19,503 | To me, you're my last hope. | To me, you're my last hope. |
927 | 01:05:23,423 | 01:05:24,716 | I'll be your last hope. | I'll be your last hope. |
928 | 01:05:24,925 | 01:05:28,095 | I'll do everything I can to help you. | I'll do everything I can to help you. |
929 | 01:05:28,762 | 01:05:30,222 | Really? | Really? |
930 | 01:05:30,305 | 01:05:31,223 | Yes. | Yes. |
931 | 01:05:31,932 | 01:05:32,766 | But instead, | But instead, |
932 | 01:05:34,017 | 01:05:36,019 | I want something in return. | I want something in return. |
933 | 01:05:36,645 | 01:05:39,564 | Yes, I actually brought it with me. You were looking for this, weren't you? | Yes, I actually brought it with me. You were looking for this, weren't you? |
934 | 01:05:40,565 | 01:05:42,317 | This was never yours, to begin with. | This was never yours, to begin with. |
935 | 01:05:42,985 | 01:05:44,111 | Not this. | Not this. |
936 | 01:05:44,486 | 01:05:47,197 | That's not it? Then what is it? | That's not it? Then what is it? |
937 | 01:05:47,280 | 01:05:48,615 | What do you think? | What do you think? |
938 | 01:05:49,741 | 01:05:50,742 | Your body. | Your body. |
939 | 01:05:52,536 | 01:05:54,913 | I need your body. | I need your body. |
940 | 01:06:00,836 | 01:06:02,087 | You won't be alone. | You won't be alone. |
941 | 01:06:03,547 | 01:06:06,550 | Whenever you need extra strength, hold this binyeo tightly. | Whenever you need extra strength, hold this binyeo tightly. |
942 | 01:06:08,427 | 01:06:10,262 | It will bring you the person | It will bring you the person |
943 | 01:06:11,513 | 01:06:13,056 | you desperately seek. | you desperately seek. |
944 | 01:06:24,401 | 01:06:26,903 | SPECIAL THANKS TO PARK HA-NA, PARK JOO-HYUNG, AND HWANG BO-RA | SPECIAL THANKS TO PARK HA-NA, PARK JOO-HYUNG, AND HWANG BO-RA |
945 | 01:06:28,698 | 01:06:33,448 | Sub by ®NETFLIX [ Mystic Pop-Up Bar ] | Sub by ®NETFLIX [ Mystic Pop-Up Bar ] |
946 | 01:06:33,449 | 01:06:38,199 | Synced by ParkMinYoung℠ | Synced by ParkMinYoung℠ |
947 | 01:06:56,141 | 01:07:00,395 | Sign a contract and work for a month, then I'll grant your wish. | Sign a contract and work for a month, then I'll grant your wish. |
948 | 01:07:00,479 | 01:07:01,897 | What if I can't do it in a month? | What if I can't do it in a month? |
949 | 01:07:01,980 | 01:07:05,734 | She can't help you. | She can't help you. |
950 | 01:07:05,817 | 01:07:06,985 | You'll be dragged away? | You'll be dragged away? |
951 | 01:07:07,903 | 01:07:11,114 | I refuse to serve drinks to a murderer like you. | I refuse to serve drinks to a murderer like you. |
952 | 01:07:11,198 | 01:07:13,658 | You said we'll help people and grant their wishes. | You said we'll help people and grant their wishes. |
953 | 01:07:13,742 | 01:07:15,911 | You never said we'll be scolding them and kicking them out! | You never said we'll be scolding them and kicking them out! |
954 | 01:07:15,994 | 01:07:17,204 | I guess Special Case isn't coming back. | I guess Special Case isn't coming back. |
955 | 01:07:17,287 | 01:07:18,997 | I can manage alone. | I can manage alone. |
956 | 01:07:19,081 | 01:07:21,500 | If I drink this, I can enter people's dreams. | If I drink this, I can enter people's dreams. |
957 | 01:07:22,542 | 01:07:23,668 | What? Where am I? | What? Where am I? |
958 | 01:07:26,671 | 01:07:29,091 | Mom, I'm so scared. | Mom, I'm so scared. |
959 | 01:07:29,299 | 01:07:31,301 | Subtitle translation by Hye-lim Park | Subtitle translation by Hye-lim Park |