# Start End Original Translated
1 00:00:04,492 00:00:05,891 Hello. Hello.
2 00:00:06,281 00:00:07,922 Hello. Hello.
3 00:00:07,922 00:00:09,281 - Hello. - Hello. - Hello. - Hello.
4 00:00:09,281 00:00:10,652 You are so beautiful. You are so beautiful.
5 00:00:11,291 00:00:13,621 - You are so beautiful. - Hello. - You are so beautiful. - Hello.
6 00:00:13,621 00:00:14,992 It's nice to meet you. It's nice to meet you.
7 00:00:14,992 00:00:16,932 It's nice to meet you. It's nice to meet you.
8 00:00:17,462 00:00:18,592 She's beautiful. She's beautiful.
9 00:00:19,261 00:00:20,831 I've been really wanting to meet you. I've been really wanting to meet you.
10 00:00:20,831 00:00:22,361 And I finally get to see you here. And I finally get to see you here.
11 00:00:22,361 00:00:26,072 - I know. - I've been wanting to meet you too. - I know. - I've been wanting to meet you too.
12 00:00:26,541 00:00:27,772 I am your true fan. I am your true fan.
13 00:00:27,772 00:00:29,502 - Thank you. - I am. - Thank you. - I am.
14 00:00:29,502 00:00:31,311 You're from the same place, You're from the same place,
15 00:00:31,471 00:00:33,711 aren't you? Aren't you from Gwangju? aren't you? Aren't you from Gwangju?
16 00:00:33,711 00:00:34,912 - Gwangju? - Yes. - Gwangju? - Yes.
17 00:00:35,442 00:00:36,851 - You're from the same place. - Are you from Gwangju? - You're from the same place. - Are you from Gwangju?
18 00:00:36,851 00:00:38,951 - I am too. - I'm so happy to see you. - I am too. - I'm so happy to see you.
19 00:00:40,681 00:00:42,381 It's such a pleasure. It's such a pleasure.
20 00:00:42,982 00:00:45,891 We lived in Ochi-dong for seven years. We lived in Ochi-dong for seven years.
21 00:00:45,891 00:00:47,522 - Right. - At the army base. - Right. - At the army base.
22 00:00:47,522 00:00:49,022 I was born and raised there. I was born and raised there.
23 00:00:49,662 00:00:51,692 I lived there for seven years. I lived there for seven years.
24 00:00:52,491 00:00:54,262 Hello. Hello. Hello. Hello.
25 00:00:54,262 00:00:55,762 - Hello. - Hello. - Hello. - Hello.
26 00:00:55,961 00:00:59,372 I heard your conversation from the outside. I heard your conversation from the outside.
27 00:00:59,372 00:01:02,272 "I'm from Gwangju too!" "I lived in Gwangju!" "I'm from Gwangju too!" "I lived in Gwangju!"
28 00:01:02,272 00:01:03,272 (Hyun Mi and mothers are amicable.) (Hyun Mi and mothers are amicable.)
29 00:01:03,272 00:01:05,812 "Me too. Me too." My goodness. "Me too. Me too." My goodness.
30 00:01:06,681 00:01:08,511 Here's what's really amazing about her. Here's what's really amazing about her.
31 00:01:09,011 00:01:11,851 KBS, MBC, KBS, MBC,
32 00:01:11,851 00:01:15,052 and Golden Disk. and Golden Disk.
33 00:01:15,351 00:01:19,422 She won the Grand Prize from all three... She won the Grand Prize from all three...
34 00:01:19,422 00:01:23,091 music awards. That's a great achievement. music awards. That's a great achievement.
35 00:01:23,091 00:01:27,002 It was 1988 when she swept all the awards. It was 1988 when she swept all the awards.
36 00:01:27,002 00:01:30,172 I was in the third year of high school. I was in the third year of high school.
37 00:01:30,502 00:01:33,272 She was such a great singer, She was such a great singer,
38 00:01:33,272 00:01:35,571 and she was beautiful. and she was beautiful.
39 00:01:35,571 00:01:37,041 - And she was a pharmacist too. - A pharmacist. - And she was a pharmacist too. - A pharmacist.
40 00:01:37,041 00:01:38,511 - It was big news. - A former pharmacist. - It was big news. - A former pharmacist.
41 00:01:38,511 00:01:41,612 - I was very impressed by that. - I was just going to say that. - I was very impressed by that. - I was just going to say that.
42 00:01:41,612 00:01:43,582 "She debuted as a singer..." "She debuted as a singer..."
43 00:01:43,582 00:01:45,211 - "while working as a pharmacist?" - "What happened to the pharmacy?" - "while working as a pharmacist?" - "What happened to the pharmacy?"
44 00:01:45,211 00:01:48,481 Right. Right. "What about her pharmacy then?" Right. Right. "What about her pharmacy then?"
45 00:01:48,481 00:01:52,252 Since then, whenever I went to a pharmacy... Since then, whenever I went to a pharmacy...
46 00:01:52,252 00:01:55,121 for an energy drink or vitamin drink and saw a female pharmacist, for an energy drink or vitamin drink and saw a female pharmacist,
47 00:01:55,121 00:01:57,931 I wondered, "How well must she sing?" I wondered, "How well must she sing?"
48 00:01:57,931 00:01:59,032 - That's how fascinated I was. - Right. - That's how fascinated I was. - Right.
49 00:01:59,032 00:02:01,731 "How well must this pharmacist sing?" "How well must this pharmacist sing?"
50 00:02:01,731 00:02:04,571 - I remember thinking that. - It's hard to become a pharmacist. - I remember thinking that. - It's hard to become a pharmacist.
51 00:02:04,571 00:02:06,741 I wondered, "What will she do?" I wondered, "What will she do?"
52 00:02:06,741 00:02:08,602 - And... Right. - "What about her pharmacy?" - And... Right. - "What about her pharmacy?"
53 00:02:08,602 00:02:12,241 I can't believe I get to see that great person in person. I can't believe I get to see that great person in person.
54 00:02:12,241 00:02:13,911 I am so blissful. I am so blissful.
55 00:02:13,911 00:02:15,341 Thank you. Thank you.
56 00:02:15,341 00:02:17,251 - It's true. - It's an honor. - It's true. - It's an honor.
57 00:02:17,251 00:02:19,982 - Then which song is your favorite? - Later... - Then which song is your favorite? - Later...
58 00:02:20,251 00:02:21,482 I love all her songs. I love all her songs.
59 00:02:21,482 00:02:22,681 - Choose one. - I love "One-sided Love". - Choose one. - I love "One-sided Love".
60 00:02:22,681 00:02:24,392 - "Blues of Tears". - "One-sided Love". Sing for us. - "Blues of Tears". - "One-sided Love". Sing for us.
61 00:02:24,392 00:02:26,822 - She sings very well. - I can't sing though. - She sings very well. - I can't sing though.
62 00:02:26,822 00:02:29,621 Her daughters sing well because they got it from their mother. Her daughters sing well because they got it from their mother.
63 00:02:29,621 00:02:31,332 - I see. - They sing well. - I see. - They sing well.
64 00:02:31,392 00:02:34,531 (Your eyes are looking at me) (Your eyes are looking at me)
65 00:02:34,531 00:02:35,531 (She's impressed.) (She's impressed.)
66 00:02:35,531 00:02:38,431 (and I don't know what it means) (and I don't know what it means)
67 00:02:39,132 00:02:42,302 (I really don't know I don't know yet) (I really don't know I don't know yet)
68 00:02:42,302 00:02:43,741 (My heart pounds) (My heart pounds)
69 00:02:43,741 00:02:44,741 My goodness. My goodness.
70 00:02:45,612 00:02:48,411 (It must be love) (It must be love)
71 00:02:48,411 00:02:49,841 She's good. She's good.
72 00:02:49,841 00:02:50,952 (She's very good.) (She's very good.)
73 00:02:52,052 00:02:54,121 The girls must've taken after their mother. The girls must've taken after their mother.
74 00:02:54,121 00:02:55,952 She's got that signature look. She's got that signature look.
75 00:02:56,822 00:02:58,721 I'm embarrassed. I'm embarrassed.
76 00:02:58,792 00:03:03,262 When my daughter was around five years old, When my daughter was around five years old,
77 00:03:03,461 00:03:06,591 she sang "Rainy Yeongdong Bridge". While singing that song, she sang "Rainy Yeongdong Bridge". While singing that song,
78 00:03:06,591 00:03:08,232 she didn't let anyone else sing it. she didn't let anyone else sing it.
79 00:03:08,232 00:03:10,832 She said it was her song and that only she could sing it. She said it was her song and that only she could sing it.
80 00:03:10,832 00:03:13,441 - Really? How cute. - She used to sing it so cutely. - Really? How cute. - She used to sing it so cutely.
81 00:03:13,441 00:03:14,871 You sing it. You sing it.
82 00:03:16,572 00:03:18,211 Mal Soon was like, Mal Soon was like,
83 00:03:18,211 00:03:20,711 "What? I can't be the only one to sing." "What? I can't be the only one to sing."
84 00:03:22,642 00:03:27,052 Since I was little, I've been a big fan of her. Since I was little, I've been a big fan of her.
85 00:03:27,052 00:03:28,781 I love the song, "My Love Going into Memories". I love the song, "My Love Going into Memories".
86 00:03:28,781 00:03:31,522 That song is Hyun Mi's... That song is Hyun Mi's...
87 00:03:31,522 00:03:34,262 most precious song. Do you know that? most precious song. Do you know that?
88 00:03:34,262 00:03:36,491 - I didn't know about that. - You didn't know? - I didn't know about that. - You didn't know?
89 00:03:36,491 00:03:37,991 "My Love Going into Memories". "My Love Going into Memories".
90 00:03:37,991 00:03:40,262 Among many songs of hers, Among many songs of hers,
91 00:03:40,262 00:03:43,401 she loves "My Love Going into Memories" the most. she loves "My Love Going into Memories" the most.
92 00:03:43,401 00:03:45,602 - Is that right? - Here's why. - Is that right? - Here's why.
93 00:03:46,232 00:03:49,302 Her husband wrote it for Her. Her husband wrote it for Her.
94 00:03:49,302 00:03:52,971 (Her husband wrote it for her.) (Her husband wrote it for her.)
95 00:03:53,512 00:03:55,542 We've known for such a long time. We've known for such a long time.
96 00:03:55,542 00:03:56,781 Right. Yes. Right. Yes.
97 00:03:56,781 00:03:58,452 We've done a lot of shows together. We've done a lot of shows together.
98 00:03:58,452 00:04:01,221 We've shared many stories. We've shared many stories.
99 00:04:01,221 00:04:05,251 She's famous for her love for her husband. She's famous for her love for her husband.
100 00:04:05,251 00:04:08,322 When she was giving the award acceptance speech, When she was giving the award acceptance speech,
101 00:04:08,322 00:04:10,161 - she said, "Honey, I got an award." - I remember. - she said, "Honey, I got an award." - I remember.
102 00:04:10,161 00:04:11,632 And that was a big hit. And that was a big hit.
103 00:04:11,632 00:04:13,191 - I saw it recently again. - I saw it recently too. - I saw it recently again. - I saw it recently too.
104 00:04:13,191 00:04:14,732 I remember it. I remember it.
105 00:04:14,732 00:04:16,332 She didn't just say "honey". It was "my honey". She didn't just say "honey". It was "my honey".
106 00:04:16,332 00:04:17,731 - "My honey". - "My honey". - "My honey". - "My honey".
107 00:04:17,731 00:04:18,731 Yes. Yes.
108 00:04:19,002 00:04:21,572 Don't be surprised. Don't be surprised.
109 00:04:21,572 00:04:24,142 We will include the footages in the edit. We will include the footages in the edit.
110 00:04:24,142 00:04:26,012 Gosh. Gosh.
111 00:04:26,411 00:04:28,781 I want to go back. I want to go back.
112 00:04:28,781 00:04:31,312 I want to go back in time. I want to go back in time.
113 00:04:31,312 00:04:33,481 It's very lovely though. It's very lovely though.
114 00:04:33,481 00:04:35,851 I was very young then. I was very young then.
115 00:04:36,351 00:04:39,022 (Who do you want to share this joy with?) (Who do you want to share this joy with?)
116 00:04:42,591 00:04:43,632 (My honey.) (My honey.)
117 00:04:44,692 00:04:47,361 It's funny, so people keep talking about it. It's funny, so people keep talking about it.
118 00:04:48,062 00:04:50,202 At the time, you innocently loved your husband. At the time, you innocently loved your husband.
119 00:04:50,202 00:04:51,231 That's right. That's right.
120 00:04:51,231 00:04:53,502 - And we could see that. - Right. - And we could see that. - Right.
121 00:04:53,502 00:04:56,142 If you don't mind me asking, how old were you then? If you don't mind me asking, how old were you then?
122 00:04:56,142 00:04:57,942 - I was 28 then. - 28. - I was 28 then. - 28.
123 00:04:57,942 00:05:00,642 It must've been hard to decide to get married. It must've been hard to decide to get married.
124 00:05:00,642 00:05:04,252 But at the time, I was a rookie. But at the time, I was a rookie.
125 00:05:04,252 00:05:08,022 So I couldn't tell what was more important. So I couldn't tell what was more important.
126 00:05:08,022 00:05:09,551 I was very innocent then. I was very innocent then.
127 00:05:09,551 00:05:12,421 - You were very popular then. - Not that I'm tainted now. - You were very popular then. - Not that I'm tainted now.
128 00:05:12,421 00:05:14,861 You got married when you were very popular. You got married when you were very popular.
129 00:05:14,861 00:05:18,062 I was a rookie, so it didn't feel real. I was a rookie, so it didn't feel real.
130 00:05:18,062 00:05:20,262 Your husband must be watching from home. Your husband must be watching from home.
131 00:05:20,262 00:05:23,202 Are you saying you wouldn't have married him if you weren't a rookie? Are you saying you wouldn't have married him if you weren't a rookie?
132 00:05:23,202 00:05:25,932 (Hyun Mi's shocking confession) (Hyun Mi's shocking confession)
133 00:05:26,531 00:05:28,372 Please edit it out. Please edit it out.
134 00:05:28,442 00:05:29,671 (Please edit it out.) (Please edit it out.)
135 00:05:30,041 00:05:32,111 - We... - We will include everything. - We... - We will include everything.
136 00:05:32,111 00:05:33,711 Up to now. Up to this point. Up to now. Up to this point.
137 00:05:35,281 00:05:38,051 What kind of a daughter were you in your family? What kind of a daughter were you in your family?
138 00:05:38,051 00:05:40,781 I was the daughter who listened to her mother well. I was the daughter who listened to her mother well.
139 00:05:40,781 00:05:43,721 You were a good girl. You didn't give your parents a hard time. You were a good girl. You didn't give your parents a hard time.
140 00:05:43,721 00:05:46,252 That's why she went to the pharmacy school. That's why she went to the pharmacy school.
141 00:05:46,522 00:05:50,731 At the time, pharmacist was the best profession. At the time, pharmacist was the best profession.
142 00:05:50,731 00:05:52,531 - Yes. - It was the best profession. - Yes. - It was the best profession.
143 00:05:52,531 00:05:56,632 Do you still sometimes fix medicine for yourself? Do you still sometimes fix medicine for yourself?
144 00:05:57,171 00:05:59,632 - I am curious. - I'm curious about it too. - I am curious. - I'm curious about it too.
145 00:05:59,632 00:06:01,301 Now, Now,
146 00:06:01,301 00:06:04,512 you can only give out the medicine in the prescription. you can only give out the medicine in the prescription.
147 00:06:04,512 00:06:09,382 It's been a long time since I quit working in the pharmacy. It's been a long time since I quit working in the pharmacy.
148 00:06:09,382 00:06:11,911 It's such a shame to let that license go to waste. It's such a shame to let that license go to waste.
149 00:06:12,012 00:06:15,182 - Yes. I feel sorry about it too. - Then... - Yes. I feel sorry about it too. - Then...
150 00:06:17,622 00:06:20,721 Have you ever done something bad to your parents? Have you ever done something bad to your parents?
151 00:06:22,421 00:06:23,731 Did you ever make trouble? Did you ever make trouble?
152 00:06:23,731 00:06:25,731 Well... Well...
153 00:06:25,731 00:06:27,731 (Thinking) (Thinking)
154 00:06:27,932 00:06:31,171 I tried very hard not to give... I tried very hard not to give...
155 00:06:31,171 00:06:33,541 my mother a hard time. my mother a hard time.
156 00:06:33,841 00:06:36,142 When you first told her... When you first told her...
157 00:06:36,601 00:06:39,812 that you were going to quit working at the pharmacy... that you were going to quit working at the pharmacy...
158 00:06:39,812 00:06:41,611 and become a singer, and become a singer,
159 00:06:41,611 00:06:42,942 what did she say? what did she say?
160 00:06:42,942 00:06:45,512 (How did her mother react?) (How did her mother react?)
161 00:06:45,512 00:06:47,752 She cried a lot. She cried a lot.
162 00:06:47,752 00:06:49,281 - She cried a lot. - That was the worst thing you did. - She cried a lot. - That was the worst thing you did.
163 00:06:49,281 00:06:51,221 That was the worst thing you did to her then. That was the worst thing you did to her then.
164 00:06:51,221 00:06:52,551 Right. Right.
165 00:06:54,591 00:06:56,291 At the time, At the time,
166 00:06:57,392 00:06:58,961 singers mostly earned... singers mostly earned...
167 00:06:58,961 00:07:01,531 through performing at night clubs. through performing at night clubs.
168 00:07:01,601 00:07:03,262 That's where you got paid the most. That's where you got paid the most.
169 00:07:03,262 00:07:05,971 Now you get paid a lot for performing at events. Now you get paid a lot for performing at events.
170 00:07:05,971 00:07:08,372 - Night clubs were the only option. - Yes. - Night clubs were the only option. - Yes.
171 00:07:08,372 00:07:11,911 So I had to go out at night wearing a dress. So I had to go out at night wearing a dress.
172 00:07:11,911 00:07:13,471 I had to wear makeup too. I had to wear makeup too.
173 00:07:13,711 00:07:17,281 Whenever I did that, my mother wailed. Whenever I did that, my mother wailed.
174 00:07:17,281 00:07:18,781 "How can you put on makeup..." "How can you put on makeup..."
175 00:07:18,781 00:07:20,151 "in the middle of the night?" "in the middle of the night?"
176 00:07:20,151 00:07:22,221 Elders used to say such things in those times. Elders used to say such things in those times.
177 00:07:22,221 00:07:25,692 And she was working at a pharmacy at the time. And she was working at a pharmacy at the time.
178 00:07:26,051 00:07:29,091 "Why would you quit that job for this?" "Why would you quit that job for this?"
179 00:07:30,192 00:07:32,562 "If you are going to go out at night," "If you are going to go out at night,"
180 00:07:32,661 00:07:35,031 "at least take the pharmacist coat with you." "at least take the pharmacist coat with you."
181 00:07:35,731 00:07:38,502 - My goodness. - If you wore makeup... - My goodness. - If you wore makeup...
182 00:07:38,502 00:07:41,171 and put on the pharmacist coat, she would've been less upset. and put on the pharmacist coat, she would've been less upset.
183 00:07:41,171 00:07:43,242 But she was wearing a dress. But she was wearing a dress.
184 00:07:43,841 00:07:45,911 How did she react when you said you're going to get married? How did she react when you said you're going to get married?
185 00:07:45,911 00:07:48,742 She got very upset once... She got very upset once...
186 00:07:48,742 00:07:51,082 when I said I was going to get married. when I said I was going to get married.
187 00:07:51,082 00:07:52,611 Why would you marry when you were... Why would you marry when you were...
188 00:07:52,611 00:07:54,522 winning grand prizes everywhere? winning grand prizes everywhere?
189 00:07:54,921 00:07:56,481 Most of the things you did as an adult... Most of the things you did as an adult...
190 00:07:56,481 00:07:58,221 - upset your mother. - You're right. - upset your mother. - You're right.
191 00:07:58,492 00:07:59,651 You made her cry. You made her cry.
192 00:07:59,952 00:08:01,291 - I did. - Right? - I did. - Right?
193 00:08:01,291 00:08:03,562 You were a good girl when you were young. You were a good girl when you were young.
194 00:08:04,632 00:08:08,901 (Collapsed people) (Collapsed people)
195 00:08:08,901 00:08:09,901 What's going on? What's going on?
196 00:08:09,932 00:08:12,031 (And these two are bummed out.) (And these two are bummed out.)
197 00:08:13,301 00:08:14,642 It's Jong Kook's house. It's Jong Kook's house.
198 00:08:15,272 00:08:16,801 (Dangerous night) (Dangerous night)
199 00:08:16,801 00:08:18,242 Dangerous night. Dangerous night.
200 00:08:19,142 00:08:20,341 (What happened?) (What happened?)
201 00:08:20,341 00:08:22,111 What happened? What happened?
202 00:08:22,111 00:08:24,252 (What happened?) (What happened?)
203 00:08:24,252 00:08:26,682 (7 hours before the incident happened, 9pm) (7 hours before the incident happened, 9pm)
204 00:08:26,682 00:08:28,182 The incident? The incident?
205 00:08:28,551 00:08:30,281 What is going on? What is going on?
206 00:08:30,281 00:08:31,551 (She's anxious.) (She's anxious.)
207 00:08:33,992 00:08:35,492 (Five men gather in the living room and play a video game.) (Five men gather in the living room and play a video game.)
208 00:08:35,492 00:08:36,821 (Shorry, Chang Hee, Jong Kook, Zizo, Haha) (Shorry, Chang Hee, Jong Kook, Zizo, Haha)
209 00:08:36,821 00:08:39,331 - Okay. - The game finally kicked off. - Okay. - The game finally kicked off.
210 00:08:39,531 00:08:40,661 It's Naby Keita. It's Naby Keita.
211 00:08:40,661 00:08:42,401 (Jong Kook's favorite football video game) (Jong Kook's favorite football video game)
212 00:08:42,401 00:08:44,972 Some people love this video game so much. Some people love this video game so much.
213 00:08:45,272 00:08:46,571 Football. Football.
214 00:08:47,002 00:08:48,642 It's Liverpool FC versus FC Barcelona, It's Liverpool FC versus FC Barcelona,
215 00:08:48,642 00:08:50,201 FC Barcelona versus Liverpool FC. FC Barcelona versus Liverpool FC.
216 00:08:50,201 00:08:52,012 It's a match between the rivals. It's a match between the rivals.
217 00:08:52,612 00:08:55,811 (While Haha was playing the game last time,) (While Haha was playing the game last time,)
218 00:08:56,411 00:09:03,321 (they talked about who the masters of the game were,) (they talked about who the masters of the game were,)
219 00:09:03,321 00:09:06,122 (and Chang Hee was mentioned as one of them.) (and Chang Hee was mentioned as one of them.)
220 00:09:07,561 00:09:09,821 - There have been so many rumors. - I gave up. - There have been so many rumors. - I gave up.
221 00:09:09,821 00:09:11,862 In the football video games, he's like a gangster, In the football video games, he's like a gangster,
222 00:09:12,232 00:09:13,392 a master, a master,
223 00:09:13,931 00:09:15,031 or Donnie Yen. or Donnie Yen.
224 00:09:15,031 00:09:16,431 (Nam Chang Hee even defeated a computer in a football video game.) (Nam Chang Hee even defeated a computer in a football video game.)
225 00:09:16,431 00:09:18,571 It's said that you're the real deal if you can defeat Chang Hee. It's said that you're the real deal if you can defeat Chang Hee.
226 00:09:18,571 00:09:20,901 (Chang Hee is officially called the master of football video games.) (Chang Hee is officially called the master of football video games.)
227 00:09:20,901 00:09:24,041 And here is the one and only person I acknowledge of. And here is the one and only person I acknowledge of.
228 00:09:24,041 00:09:25,612 (And a football buff who everyone knows) (And a football buff who everyone knows)
229 00:09:25,612 00:09:27,041 - Kim Jong Kook. - Right. - Kim Jong Kook. - Right.
230 00:09:27,041 00:09:28,112 - That's right. - Kim Jong Kook. - That's right. - Kim Jong Kook.
231 00:09:28,781 00:09:30,041 He is really good. He is really good.
232 00:09:30,612 00:09:31,651 You have to get in. You have to get in.
233 00:09:31,651 00:09:34,252 (A man who truly loves...) (A man who truly loves...)
234 00:09:34,252 00:09:40,762 (the video games as well as real football matches) (the video games as well as real football matches)
235 00:09:41,122 00:09:44,831 Those who like this football video game... Those who like this football video game...
236 00:09:44,831 00:09:48,502 may almost think of today's match as the finals. may almost think of today's match as the finals.
237 00:09:48,931 00:09:50,502 - Gosh, let's just give it a go. - Today is the day. - Gosh, let's just give it a go. - Today is the day.
238 00:09:50,502 00:09:51,671 Come on. Come on.
239 00:09:51,671 00:09:53,531 - There should be a title. - Even if you lose, - There should be a title. - Even if you lose,
240 00:09:53,531 00:09:55,142 - don't get upset. - Of course, I won't. - don't get upset. - Of course, I won't.
241 00:09:55,142 00:09:56,671 I took my mind off greed, so... I took my mind off greed, so...
242 00:09:56,671 00:10:00,142 When we played it before, the loser got a flick on the forehead. When we played it before, the loser got a flick on the forehead.
243 00:10:00,482 00:10:01,512 A flick on the forehead again? A flick on the forehead again?
244 00:10:01,512 00:10:02,781 How will he be able to handle it? How will he be able to handle it?
245 00:10:03,581 00:10:05,512 But my flick is... But my flick is...
246 00:10:05,512 00:10:07,281 really weak actually. really weak actually.
247 00:10:07,281 00:10:08,482 Then you can do it this way. Then you can do it this way.
248 00:10:08,482 00:10:10,791 I don't think this will work. I don't think this will work.
249 00:10:11,051 00:10:12,352 Let me punch it like this. Let me punch it like this.
250 00:10:13,791 00:10:15,061 (Punching the forehead instead of flicking a finger?) (Punching the forehead instead of flicking a finger?)
251 00:10:15,061 00:10:16,392 - Like this? - Even if I do that... - Like this? - Even if I do that...
252 00:10:16,392 00:10:19,061 - Can you handle it? - Look at my fist. It's so small. - Can you handle it? - Look at my fist. It's so small.
253 00:10:19,392 00:10:20,502 Your fist is so small and sharp. Your fist is so small and sharp.
254 00:10:20,502 00:10:21,901 It's too small, It's too small,
255 00:10:22,161 00:10:24,272 so even if I punch it, it won't hurt. I mean it. so even if I punch it, it won't hurt. I mean it.
256 00:10:24,272 00:10:25,671 - So you want to use your fist? - It's as weak as flicking a finger. - So you want to use your fist? - It's as weak as flicking a finger.
257 00:10:25,671 00:10:26,931 And you should flick your finger like this. And you should flick your finger like this.
258 00:10:27,201 00:10:28,502 You flick a finger on my forehead. You flick a finger on my forehead.
259 00:10:28,502 00:10:29,941 And you punch Jong Kook with your fist? And you punch Jong Kook with your fist?
260 00:10:29,941 00:10:31,342 - Okay, I got it. Let's try it. - Okay. - Okay, I got it. Let's try it. - Okay.
261 00:10:31,342 00:10:32,612 Jong Kook is supposed to use his fingers. Jong Kook is supposed to use his fingers.
262 00:10:32,671 00:10:34,882 (Okay, I got it.) (Okay, I got it.)
263 00:10:34,882 00:10:36,281 - It'll be too strong. - Unbelievable. - It'll be too strong. - Unbelievable.
264 00:10:36,781 00:10:38,252 l guess he hasn't seen Jong Kook flick his finger. l guess he hasn't seen Jong Kook flick his finger.
265 00:10:38,252 00:10:40,112 - He doesn't know how painful it is. - You bet. - He doesn't know how painful it is. - You bet.
266 00:10:42,581 00:10:43,921 A punch in the philtrum. A punch in the philtrum.
267 00:10:44,051 00:10:45,222 "A punch in the philtrum"? "A punch in the philtrum"?
268 00:10:45,222 00:10:46,321 (He expects to win.) (He expects to win.)
269 00:10:47,462 00:10:48,661 You've never punched anyone, have you? You've never punched anyone, have you?
270 00:10:48,661 00:10:50,061 (He is ridiculous.) (He is ridiculous.)
271 00:10:50,392 00:10:52,262 - Where do you live? - What? - Where do you live? - What?
272 00:10:52,392 00:10:53,962 I don't want to answer that just in case you come. I don't want to answer that just in case you come.
273 00:10:53,962 00:10:55,362 Oh, I can ask Sae Ho. Oh, I can ask Sae Ho.
274 00:10:59,801 00:11:01,102 I think you won't be able to go home today. I think you won't be able to go home today.
275 00:11:01,102 00:11:02,142 I can ask Sae Ho about it. I can ask Sae Ho about it.
276 00:11:02,571 00:11:03,972 Something incredible is happening today. Something incredible is happening today.
277 00:11:03,972 00:11:05,071 You don't select any tactics? You don't select any tactics?
278 00:11:05,571 00:11:09,212 - Okay. - The game finally kicked off. - Okay. - The game finally kicked off.
279 00:11:09,212 00:11:10,411 (A match between the celebs on the highest level) (A match between the celebs on the highest level)
280 00:11:10,411 00:11:13,112 Naby Keita passes it to Salah. Salah dribbles it toward the center. Naby Keita passes it to Salah. Salah dribbles it toward the center.
281 00:11:14,421 00:11:16,022 (Tapping) (Tapping)
282 00:11:16,022 00:11:17,852 (Tapping) (Tapping)
283 00:11:17,852 00:11:21,862 (Tapping) (Tapping)
284 00:11:22,122 00:11:23,462 (Playing the video game with all his muscles and tendons) (Playing the video game with all his muscles and tendons)
285 00:11:23,462 00:11:26,962 He's using all those muscles just to play that. He's using all those muscles just to play that.
286 00:11:28,102 00:11:29,132 (He is wasting his muscles.) (He is wasting his muscles.)
287 00:11:29,132 00:11:31,901 (Tell me about it.) (Tell me about it.)
288 00:11:32,132 00:11:33,632 Oh, will Chang Hee show what he is made of? Oh, will Chang Hee show what he is made of?
289 00:11:33,972 00:11:38,272 (I am the very master, Nam Chang Hee.) (I am the very master, Nam Chang Hee.)
290 00:11:39,041 00:11:41,612 What is he doing? Gosh, why did he kick the ball that high? What is he doing? Gosh, why did he kick the ball that high?
291 00:11:41,612 00:11:44,482 (One is playing with his eyes, and the other with his muscles.) (One is playing with his eyes, and the other with his muscles.)
292 00:11:44,852 00:11:46,352 Oh, will Chang Hee show what he is made of? Oh, will Chang Hee show what he is made of?
293 00:11:46,352 00:11:48,352 - Chang Hee is counterattacking. - Chang Hee is pausing briefly. - Chang Hee is counterattacking. - Chang Hee is pausing briefly.
294 00:11:48,451 00:11:51,222 To the empty space in the center! To the empty space in the center!
295 00:11:51,222 00:11:52,252 (They're too focused in the game.) (They're too focused in the game.)
296 00:11:52,252 00:11:54,122 That was a useless dribble. That was a useless dribble.
297 00:11:54,122 00:11:55,362 The defense is nice. The defense is nice.
298 00:11:55,691 00:12:00,801 (The 46-year-old Jong Kook and 39-year-old Chang Hee are serious.) (The 46-year-old Jong Kook and 39-year-old Chang Hee are serious.)
299 00:12:01,962 00:12:05,431 (The movement of their hands are as flashy as Messi's dribble.) (The movement of their hands are as flashy as Messi's dribble.)
300 00:12:05,431 00:12:08,772 (Even his veins are pumped.) (Even his veins are pumped.)
301 00:12:09,041 00:12:10,171 It's my mistake. It's my mistake.
302 00:12:10,541 00:12:11,541 Why doesn't it work? Why doesn't it work?
303 00:12:12,142 00:12:13,212 - It's my mistake. - Okay! - It's my mistake. - Okay!
304 00:12:13,311 00:12:14,982 I made a mistake. I made a mistake.
305 00:12:15,112 00:12:16,242 It's my mistake. It's my mistake.
306 00:12:16,742 00:12:18,051 - Why doesn't it work? - It worked. - Why doesn't it work? - It worked.
307 00:12:18,051 00:12:19,081 - It's my mistake. - Okay! - It's my mistake. - Okay!
308 00:12:19,081 00:12:20,882 (Chang Hee scores a goal first.) (Chang Hee scores a goal first.)
309 00:12:21,581 00:12:22,581 (Okay!) (Okay!)
310 00:12:22,581 00:12:24,352 I made a mistake. I made a mistake.
311 00:12:24,392 00:12:26,352 (Gosh, I made a mistake.) (Gosh, I made a mistake.)
312 00:12:28,191 00:12:29,921 It was a mistake. It was a mistake.
313 00:12:31,962 00:12:34,462 (His mom secretly wants him to win.) (His mom secretly wants him to win.)
314 00:12:35,002 00:12:36,462 Gosh, I made a mistake. Gosh, I made a mistake.
315 00:12:36,602 00:12:37,602 (Teasing) (Teasing)
316 00:12:37,872 00:12:39,872 - It was a mistake. - It was completely a mistake, - It was a mistake. - It was completely a mistake,
317 00:12:39,872 00:12:41,671 - and he made the most of it. - Goodness. - and he made the most of it. - Goodness.
318 00:12:41,671 00:12:44,041 You should remember how you did it, Chang Hee. You should remember how you did it, Chang Hee.
319 00:12:44,041 00:12:45,112 Okay. Okay.
320 00:12:45,372 00:12:47,311 That was so ridiculous. That was so ridiculous.
321 00:12:47,382 00:12:48,382 (Tight-lipped) (Tight-lipped)
322 00:12:48,382 00:12:49,781 He may concede another goal. He may concede another goal.
323 00:12:50,012 00:12:51,512 (Looking so relaxed) (Looking so relaxed)
324 00:12:51,512 00:12:52,982 (I'll beat you all.) (I'll beat you all.)
325 00:12:53,051 00:12:54,882 - Pass it quickly. - Cut it. - Pass it quickly. - Cut it.
326 00:12:54,882 00:12:56,852 He tossed it to an empty space, and... He tossed it to an empty space, and...
327 00:12:56,951 00:12:58,821 Gosh, it was close. Gosh, it was close.
328 00:12:58,821 00:13:00,722 It was very intimidating. It was very intimidating.
329 00:13:00,722 00:13:03,522 Now, Jong Kook's voice tone is getting higher too. Now, Jong Kook's voice tone is getting higher too.
330 00:13:03,522 00:13:04,892 Right. Right.
331 00:13:05,262 00:13:06,392 I'm not even nervous. I'm not even nervous.
332 00:13:06,392 00:13:09,031 - You don't have a strategy. - I'm not nervous at all. - You don't have a strategy. - I'm not nervous at all.
333 00:13:09,031 00:13:10,872 - You're putting strength in hands. - No, I'm not. - You're putting strength in hands. - No, I'm not.
334 00:13:10,872 00:13:11,872 (His fingers look so busy though.) (His fingers look so busy though.)
335 00:13:11,872 00:13:13,401 - That's it. - Amazing. - That's it. - Amazing.
336 00:13:13,531 00:13:16,002 Oh, Kim Jong Kook! Oh, Kim Jong Kook!
337 00:13:16,002 00:13:17,671 - Salah. - Salah. - Salah. - Salah.
338 00:13:18,872 00:13:20,212 - Kim Jong Kook! - Salah. - Kim Jong Kook! - Salah.
339 00:13:20,212 00:13:23,012 (Jong Kook finally scored a goal to tie the game.) (Jong Kook finally scored a goal to tie the game.)
340 00:13:23,012 00:13:25,151 - You scored so easily. - It was not even funny. - You scored so easily. - It was not even funny.
341 00:13:25,151 00:13:28,022 - That was not a big deal. - Well, okay. - That was not a big deal. - Well, okay.
342 00:13:28,022 00:13:30,852 It was nothing. Please stay quiet, guys. It was nothing. Please stay quiet, guys.
343 00:13:30,951 00:13:33,392 - He's watching the celebration. - It's nothing, guys. - He's watching the celebration. - It's nothing, guys.
344 00:13:33,392 00:13:35,061 - He looks happy. - He does. - He looks happy. - He does.
345 00:13:37,992 00:13:41,102 It must be fun since those around him are commentating on it. It must be fun since those around him are commentating on it.
346 00:13:41,102 00:13:42,201 - People who like... - I know. - People who like... - I know.
347 00:13:42,201 00:13:44,401 the game would stay up all night to play that. the game would stay up all night to play that.
348 00:13:44,472 00:13:46,502 (Jong Kook looks happy.) (Jong Kook looks happy.)
349 00:13:47,301 00:13:49,142 (They're tied 1 to 1 now.) (They're tied 1 to 1 now.)
350 00:13:49,142 00:13:50,772 - That was great. - It was nice. - That was great. - It was nice.
351 00:13:50,772 00:13:52,941 Gosh, that was great, but... Gosh, that was great, but...
352 00:13:53,311 00:13:54,581 They're gradually closing in? They're gradually closing in?
353 00:13:55,281 00:13:57,382 (The game got much fiercer now.) (The game got much fiercer now.)
354 00:13:57,382 00:13:58,651 That was close. That was close.
355 00:13:59,811 00:14:01,081 Gosh, it was close. Gosh, it was close.
356 00:14:01,081 00:14:02,421 (Their hands move much more fiercely.) (Their hands move much more fiercely.)
357 00:14:02,522 00:14:03,581 Centering. Centering.
358 00:14:03,581 00:14:04,622 (There you go.) (There you go.)
359 00:14:04,821 00:14:06,551 (I'll make sure to win no matter what.) (I'll make sure to win no matter what.)
360 00:14:06,551 00:14:07,592 Shooting right away. Shooting right away.
361 00:14:07,722 00:14:09,522 - That was quick. - It's a quick pass. - That was quick. - It's a quick pass.
362 00:14:09,522 00:14:10,831 (Screaming) (Screaming)
363 00:14:10,831 00:14:13,331 Kim Jong Kook! Kim Jong Kook!
364 00:14:13,331 00:14:14,502 Shooting right away. Shooting right away.
365 00:14:14,502 00:14:16,561 (Who's the winner of this neck-and-neck game?) (Who's the winner of this neck-and-neck game?)
366 00:14:16,561 00:14:18,201 - Kim Jong Kook! - Scoring another goal. Goodness. - Kim Jong Kook! - Scoring another goal. Goodness.
367 00:14:18,201 00:14:19,972 (It's Kim Jong Kook.) (It's Kim Jong Kook.)
368 00:14:20,232 00:14:21,472 - Gosh, what's that? - It worked. - Gosh, what's that? - It worked.
369 00:14:21,472 00:14:23,502 - What's going on? - Well, it's not a big deal. - What's going on? - Well, it's not a big deal.
370 00:14:23,502 00:14:24,612 Don't even get thrilled. Don't even get thrilled.
371 00:14:27,071 00:14:28,941 My son scored a goal. My son scored a goal.
372 00:14:31,112 00:14:33,212 - Don't get thrilled. - In that case... - Don't get thrilled. - In that case...
373 00:14:33,212 00:14:36,122 (Chang Hee has a 0.001 percent chance of coming from behind.) (Chang Hee has a 0.001 percent chance of coming from behind.)
374 00:14:36,321 00:14:37,321 (Chang Hee is in big trouble now.) (Chang Hee is in big trouble now.)
375 00:14:37,321 00:14:38,921 - It's not supposed to be like that. - Is it 2 to 1? - It's not supposed to be like that. - Is it 2 to 1?
376 00:14:38,921 00:14:40,051 (In the end...) (In the end...)
377 00:14:40,051 00:14:42,791 You should lift your head 45 degrees. That's it. You should lift your head 45 degrees. That's it.
378 00:14:43,821 00:14:44,892 He's in big trouble. He's in big trouble.
379 00:14:46,291 00:14:48,331 - What should he do? - Oh, my gosh. - What should he do? - Oh, my gosh.
380 00:14:48,331 00:14:49,401 For goodness' sake. For goodness' sake.
381 00:14:50,201 00:14:51,602 Gosh, it'll hurt so much. Gosh, it'll hurt so much.
382 00:14:52,071 00:14:53,132 I'm not sure if he'll be okay. I'm not sure if he'll be okay.
383 00:14:53,132 00:14:54,772 - Goodness. - It'll hurt so badly. - Goodness. - It'll hurt so badly.
384 00:14:54,772 00:14:56,571 Wait. If it hurts too much, please don't do it. Wait. If it hurts too much, please don't do it.
385 00:14:59,272 00:15:01,281 After you get flicked, you may cry. After you get flicked, you may cry.
386 00:15:01,581 00:15:02,941 But you should not tell your mom on him. But you should not tell your mom on him.
387 00:15:02,941 00:15:04,451 I wonder if he can control his will though. I wonder if he can control his will though.
388 00:15:04,451 00:15:05,911 - That's right. - He has to experience it. - That's right. - He has to experience it.
389 00:15:05,911 00:15:07,151 - Since it has to be fun. - Shush. - Since it has to be fun. - Shush.
390 00:15:07,311 00:15:08,352 Poor Chang Hee. Poor Chang Hee.
391 00:15:08,352 00:15:10,522 (Bystanders are even more nervous.) (Bystanders are even more nervous.)
392 00:15:10,622 00:15:11,821 Please don't do that. Please don't do that.
393 00:15:11,821 00:15:13,191 (Words from the bottom of her heart) (Words from the bottom of her heart)
394 00:15:21,632 00:15:22,661 The sound... The sound...
395 00:15:23,102 00:15:24,132 Oh, my. Oh, my.
396 00:15:26,972 00:15:28,801 - Over. - Only the edge of it was hit. - Over. - Only the edge of it was hit.
397 00:15:28,801 00:15:30,041 Hey, lean your head backwards. Hey, lean your head backwards.
398 00:15:30,041 00:15:31,272 You're bleeding. You're bleeding.
399 00:15:33,012 00:15:35,411 - Only the edge was hit. - Shall I call an ambulance or what? - Only the edge was hit. - Shall I call an ambulance or what?
400 00:15:35,482 00:15:36,712 - Shall I make a call? - Only the edge. - Shall I make a call? - Only the edge.
401 00:15:36,712 00:15:37,882 Right? It was not that strong, was it? Right? It was not that strong, was it?
402 00:15:37,882 00:15:39,581 (The impact even comes down to the tip of the nose.) (The impact even comes down to the tip of the nose.)
403 00:15:40,512 00:15:42,081 - He feels the impact even in here. - Well, - He feels the impact even in here. - Well,
404 00:15:42,122 00:15:43,382 - Indeed. - it'll be for real. - Indeed. - it'll be for real.
405 00:15:43,382 00:15:44,892 Did anyone feed me wasabi? Did anyone feed me wasabi?
406 00:15:45,092 00:15:46,291 "Wasabi"? "Wasabi"?
407 00:15:47,022 00:15:48,492 - This is... - I can feel the tang. - This is... - I can feel the tang.
408 00:15:52,561 00:15:56,102 The rumor turned out... Gosh, so you should not believe rumors. The rumor turned out... Gosh, so you should not believe rumors.
409 00:15:56,102 00:15:57,531 Let's stop playing it now. Let's stop playing it now.
410 00:15:57,531 00:15:58,901 - Well... - It's getting scary. - Well... - It's getting scary.
411 00:15:58,901 00:15:59,972 (Gosh, I feel so resentful.) (Gosh, I feel so resentful.)
412 00:15:59,972 00:16:00,972 Chang Hee. Chang Hee.
413 00:16:02,671 00:16:03,941 What should he do? What should he do?
414 00:16:07,612 00:16:08,882 Did you guys come empty-handed? Did you guys come empty-handed?
415 00:16:09,311 00:16:10,441 No... No...
416 00:16:10,811 00:16:13,181 - Did you come empty-handed? - No. I bought that. - Did you come empty-handed? - No. I bought that.
417 00:16:13,181 00:16:14,522 - Oh, this? - Yes. - Oh, this? - Yes.
418 00:16:14,852 00:16:17,252 Since you can keep tissues and use them later. Since you can keep tissues and use them later.
419 00:16:17,252 00:16:18,921 Guys, I'm still using... Guys, I'm still using...
420 00:16:18,921 00:16:20,752 the tissues I received for my housewarming. the tissues I received for my housewarming.
421 00:16:20,752 00:16:21,762 You are? You are?
422 00:16:22,092 00:16:23,492 - Goodness. - Really? - Goodness. - Really?
423 00:16:24,962 00:16:26,962 - It's been two years. - Hey. - It's been two years. - Hey.
424 00:16:26,962 00:16:29,901 A lot of the tissues I received for the housewarming still remain. A lot of the tissues I received for the housewarming still remain.
425 00:16:29,901 00:16:32,272 - From two years ago? - There are so many left like this. - From two years ago? - There are so many left like this.
426 00:16:32,372 00:16:35,671 I received them when I had a housewarming party. I received them when I had a housewarming party.
427 00:16:35,671 00:16:37,142 - He still has them. - Look at this. - He still has them. - Look at this.
428 00:16:37,401 00:16:38,842 That's what I bought for him two years ago. That's what I bought for him two years ago.
429 00:16:38,842 00:16:40,842 The tissues you bought for me two years ago... The tissues you bought for me two years ago...
430 00:16:40,842 00:16:42,142 are still here. are still here.
431 00:16:42,142 00:16:43,482 (Pouring out) (Pouring out)
432 00:16:43,482 00:16:45,151 There really are a lot. There really are a lot.
433 00:16:47,482 00:16:49,081 It shows how sparingly he used them. It shows how sparingly he used them.
434 00:16:50,321 00:16:51,451 It's been years. It's been years.
435 00:16:52,051 00:16:53,992 He moved to that house... He moved to that house...
436 00:16:53,992 00:16:55,222 - 2 years ago. - It's been 2 years. - 2 years ago. - It's been 2 years.
437 00:16:55,222 00:16:56,522 quite a long time ago, quite a long time ago,
438 00:16:56,522 00:16:59,161 but he is still using them. Goodness. but he is still using them. Goodness.
439 00:16:59,462 00:17:04,101 Then after he relieves himself in the bathroom, Then after he relieves himself in the bathroom,
440 00:17:04,101 00:17:05,672 does he wash it only with water? does he wash it only with water?
441 00:17:05,672 00:17:06,871 (Only with water?) (Only with water?)
442 00:17:07,742 00:17:10,172 Maybe he doesn't relieve himself at home. Maybe he doesn't relieve himself at home.
443 00:17:15,141 00:17:17,081 Jong Kook, let's share them. Jong Kook, let's share them.
444 00:17:17,081 00:17:19,712 Hey, instead of trying to share them... Hey, instead of trying to share them...
445 00:17:19,712 00:17:20,851 - It looks nice. - Hey, - It looks nice. - Hey,
446 00:17:20,851 00:17:22,722 you should not waste things like these either. you should not waste things like these either.
447 00:17:23,581 00:17:25,992 Hey, as for things like these... Hey, as for things like these...
448 00:17:25,992 00:17:27,522 - You shouldn't waste these things. - Do you know... - You shouldn't waste these things. - Do you know...
449 00:17:27,522 00:17:29,821 how many trees have to be cut down to make these? how many trees have to be cut down to make these?
450 00:17:29,922 00:17:31,492 - I don't know that much. - So many trees... - I don't know that much. - So many trees...
451 00:17:31,492 00:17:32,891 in the mountain have to be cut down to make them. in the mountain have to be cut down to make them.
452 00:17:32,891 00:17:34,262 - But you can share... - You want to survive alone? - But you can share... - You want to survive alone?
453 00:17:34,262 00:17:36,962 What about our children and grandchildren? What about our children and grandchildren?
454 00:17:36,962 00:17:38,002 - Do they have to wash with hands? - Jong Kook. - Do they have to wash with hands? - Jong Kook.
455 00:17:38,002 00:17:39,232 He didn't say much. He didn't say much.
456 00:17:39,232 00:17:40,972 - I think... - Not much at all. - I think... - Not much at all.
457 00:17:41,071 00:17:42,242 But you said we should share them. But you said we should share them.
458 00:17:42,242 00:17:43,341 Well, Jong Kook, Well, Jong Kook,
459 00:17:43,341 00:17:44,841 - I'm sorry, - We have five hours left. - I'm sorry, - We have five hours left.
460 00:17:44,841 00:17:46,871 - but did I do something wrong? - You did something wrong. - but did I do something wrong? - You did something wrong.
461 00:17:46,871 00:17:49,641 - What did I do so wrong? - Think carefully when you talk. - What did I do so wrong? - Think carefully when you talk.
462 00:17:51,212 00:17:52,452 Gosh, I'm starving. Gosh, I'm starving.
463 00:17:52,452 00:17:53,811 (Is there anything to eat?) (Is there anything to eat?)
464 00:17:57,252 00:17:59,922 Gosh, I can't believe Jong Kook. Gosh, I can't believe Jong Kook.
465 00:18:00,452 00:18:04,992 He collected cafe tissues here. Goodness. He collected cafe tissues here. Goodness.
466 00:18:05,091 00:18:06,391 He's so thrifty. He's so thrifty.
467 00:18:06,531 00:18:08,402 You have so many tissues, yet you collect them? You have so many tissues, yet you collect them?
468 00:18:08,402 00:18:09,531 Of course. Of course.
469 00:18:09,531 00:18:11,272 - Then should I throw them away? - Maybe he adores tissues. - Then should I throw them away? - Maybe he adores tissues.
470 00:18:11,272 00:18:12,531 - Well, - And wet towels. - Well, - And wet towels.
471 00:18:12,531 00:18:14,801 when you go there, when you go there,
472 00:18:14,801 00:18:16,601 - they give you about two of them. - Yes. - they give you about two of them. - Yes.
473 00:18:16,601 00:18:18,172 Then do you throw them away? You don't, right? Then do you throw them away? You don't, right?
474 00:18:18,712 00:18:20,012 What do you want to do after collecting them? What do you want to do after collecting them?
475 00:18:20,541 00:18:22,041 "What do you want to do after collecting them?" "What do you want to do after collecting them?"
476 00:18:22,581 00:18:25,452 (Don't collect them to the extreme degree.) (Don't collect them to the extreme degree.)
477 00:18:25,652 00:18:27,351 You may use them when it's urgent. You may use them when it's urgent.
478 00:18:27,351 00:18:28,422 (I saved them to use when it's urgent.) (I saved them to use when it's urgent.)
479 00:18:28,422 00:18:31,522 (Oh... When it's urgent) (Oh... When it's urgent)
480 00:18:33,791 00:18:36,722 Well... Wait. Jong Kook, where is ramyeon? Well... Wait. Jong Kook, where is ramyeon?
481 00:18:36,992 00:18:37,992 Close it. Darn it. Close it. Darn it.
482 00:18:37,992 00:18:40,432 Stop eating. Why do you always want to eat ramyeon at my place? Stop eating. Why do you always want to eat ramyeon at my place?
483 00:18:40,432 00:18:42,361 I'm too hungry, Jong Kook. I'm too hungry, Jong Kook.
484 00:18:42,831 00:18:43,932 - Shall we cook ramyeon? - Shall I buy some? - Shall we cook ramyeon? - Shall I buy some?
485 00:18:43,932 00:18:45,571 - Yes. - I'll cook it. - Yes. - I'll cook it.
486 00:18:45,571 00:18:46,601 Okay. Okay.
487 00:18:46,902 00:18:48,641 - Okay. - Hey, Haha. - Okay. - Hey, Haha.
488 00:18:49,071 00:18:50,472 Which is taller? Shorry or you? Which is taller? Shorry or you?
489 00:18:50,472 00:18:52,212 (Which is taller? Shorry or you?) (Which is taller? Shorry or you?)
490 00:18:52,212 00:18:54,482 Gosh, Jong Kook, compared with guys like this... Gosh, Jong Kook, compared with guys like this...
491 00:18:54,482 00:18:57,041 - Hey, "guys like this"? - I'm sorry. - Hey, "guys like this"? - I'm sorry.
492 00:18:57,041 00:18:58,912 "Guys like this" sounds a little mean. "Guys like this" sounds a little mean.
493 00:18:58,912 00:19:00,051 "Guys like this". "Guys like this".
494 00:19:00,311 00:19:03,351 Right, you said you were like Jang Hoon among those short guys. Right, you said you were like Jang Hoon among those short guys.
495 00:19:05,452 00:19:08,891 To guys like Chang Hee or Shorry, To guys like Chang Hee or Shorry,
496 00:19:08,891 00:19:10,992 I'm like a master. I'm like a master.
497 00:19:12,061 00:19:14,131 - Defeat Shorry first and come back. - "A master"? - Defeat Shorry first and come back. - "A master"?
498 00:19:14,192 00:19:15,732 (A controversy over their heights suddenly arose.) (A controversy over their heights suddenly arose.)
499 00:19:15,732 00:19:16,801 But... But...
500 00:19:17,031 00:19:18,932 - Are you taller than 170cm or not? - What? - Are you taller than 170cm or not? - What?
501 00:19:18,932 00:19:19,932 - 170cm. - What about you? - 170cm. - What about you?
502 00:19:19,932 00:19:21,442 - If not, stay quiet. - I think you're shorter than 170cm. - If not, stay quiet. - I think you're shorter than 170cm.
503 00:19:21,442 00:19:23,141 I'm so sure that you're shorter than 170cm. I'm so sure that you're shorter than 170cm.
504 00:19:23,141 00:19:24,672 I'm 171.5cm tall. I'm 171.5cm tall.
505 00:19:24,742 00:19:25,742 Come on, Haha. Come on, Haha.
506 00:19:25,742 00:19:27,071 You saw me measure my height. You saw me measure my height.
507 00:19:27,071 00:19:28,982 - But back then... - My goodness. - But back then... - My goodness.
508 00:19:28,982 00:19:30,742 - It should be measured indoors. - I'm stooping now. - It should be measured indoors. - I'm stooping now.
509 00:19:30,742 00:19:32,311 - If you get older, - You have a hunched back. - If you get older, - You have a hunched back.
510 00:19:32,311 00:19:34,281 - you may get shorter. - Hey, if I stretch my spine... - you may get shorter. - Hey, if I stretch my spine...
511 00:19:34,281 00:19:35,821 Let's not talk about height anymore. Let's not talk about height anymore.
512 00:19:35,821 00:19:37,581 But Haha, you look... But Haha, you look...
513 00:19:37,581 00:19:39,851 - a lot shorter than before. - I know you're 160 something. - a lot shorter than before. - I know you're 160 something.
514 00:19:40,091 00:19:41,922 He's very proud of his height. He's very proud of his height.
515 00:19:42,662 00:19:44,361 - He's very proud of his height. - Wait. - He's very proud of his height. - Wait.
516 00:19:44,361 00:19:46,391 - Look at him. He's looking up. - Hold on. - Look at him. He's looking up. - Hold on.
517 00:19:46,391 00:19:47,561 "He's looking up"? "He's looking up"?
518 00:19:47,561 00:19:49,432 (The 171.5-cm-tall man is threatening him with his height.) (The 171.5-cm-tall man is threatening him with his height.)
519 00:19:49,432 00:19:51,232 - Wait a moment. - I won't stand up. - Wait a moment. - I won't stand up.
520 00:19:51,371 00:19:53,571 You're right. You're quite tall. You're right. You're quite tall.
521 00:19:53,801 00:19:55,502 See? He's now looking up. See? He's now looking up.
522 00:19:56,172 00:19:58,071 - You are really taller. - You go stand next to him. - You are really taller. - You go stand next to him.
523 00:19:58,371 00:20:00,841 (Chang Hee stands up with confidence.) (Chang Hee stands up with confidence.)
524 00:20:01,412 00:20:03,982 - He's quite tall. You're 170cm. - Chang Hee. - He's quite tall. You're 170cm. - Chang Hee.
525 00:20:04,081 00:20:05,311 - Chang Hee. - 170cm tall. - Chang Hee. - 170cm tall.
526 00:20:05,311 00:20:07,452 - I'm 1.5cm taller than him. - Is that right? - I'm 1.5cm taller than him. - Is that right?
527 00:20:08,022 00:20:09,952 Shorry can't beat them. Shorry can't beat them.
528 00:20:10,152 00:20:12,851 But I think they just look wider with the same height. But I think they just look wider with the same height.
529 00:20:13,492 00:20:15,222 Why are they squaring their shoulders like that? Why are they squaring their shoulders like that?
530 00:20:16,121 00:20:17,192 That's cute. That's cute.
531 00:20:19,831 00:20:21,101 - Take a look. - Look at him. - Take a look. - Look at him.
532 00:20:21,101 00:20:22,531 - You can do that? Wow. - I can touch it. - You can do that? Wow. - I can touch it.
533 00:20:23,002 00:20:24,301 Can you reach it or not? Can you reach it or not?
534 00:20:24,502 00:20:25,801 (Of course, I can.) (Of course, I can.)
535 00:20:26,732 00:20:28,571 - Shorry has a nice body proportion. - I have short arms. - Shorry has a nice body proportion. - I have short arms.
536 00:20:28,571 00:20:30,871 See? I touched it. Did you see that or not? See? I touched it. Did you see that or not?
537 00:20:30,871 00:20:32,341 - See? - You almost jumped. - See? - You almost jumped.
538 00:20:32,341 00:20:34,841 No, I didn't jump. Let me show you one more time. No, I didn't jump. Let me show you one more time.
539 00:20:34,841 00:20:37,242 (The guys whose average age is 40.5 are childish.) (The guys whose average age is 40.5 are childish.)
540 00:20:41,152 00:20:43,252 (In the meantime, jjajang ramyeon is done.) (In the meantime, jjajang ramyeon is done.)
541 00:20:43,252 00:20:44,321 This jjajang ramyeon is the best. This jjajang ramyeon is the best.
542 00:20:44,321 00:20:45,821 - It looks good. - How can you... - It looks good. - How can you...
543 00:20:45,821 00:20:48,291 Look at the comments. He's criticized a lot. Look at the comments. He's criticized a lot.
544 00:20:48,291 00:20:49,791 That looks so good. That looks so good.
545 00:20:52,162 00:20:55,002 They're using both the dishes and tongs today. They're using both the dishes and tongs today.
546 00:20:55,002 00:20:56,002 (Staring) (Staring)
547 00:20:56,061 00:20:59,071 I told you several times. Why do you use tongs? I told you several times. Why do you use tongs?
548 00:20:59,071 00:21:00,801 What else can they use then? What else can they use then?
549 00:21:00,801 00:21:02,442 You can use chopsticks. You can use chopsticks.
550 00:21:03,341 00:21:06,512 It doesn't make sense not to use tongs when you eat ramyeon. It doesn't make sense not to use tongs when you eat ramyeon.
551 00:21:06,512 00:21:08,242 Don't chopsticks work better? Don't chopsticks work better?
552 00:21:08,242 00:21:09,781 - Is it okay? - What? - Is it okay? - What?
553 00:21:09,781 00:21:11,952 It's quicker to use tongs. It's quicker to use tongs.
554 00:21:11,952 00:21:14,522 Yes, because they're not slippery. Yes, because they're not slippery.
555 00:21:14,522 00:21:16,121 If you use tongs, If you use tongs,
556 00:21:17,152 00:21:19,291 there will be more to wash. That's why. there will be more to wash. That's why.
557 00:21:19,452 00:21:21,321 - My goodness. - "You can just use chopsticks," - My goodness. - "You can just use chopsticks,"
558 00:21:21,321 00:21:23,962 "so why do you use tongs and waste more water?" "so why do you use tongs and waste more water?"
559 00:21:23,962 00:21:25,992 My goodness! Seriously? My goodness! Seriously?
560 00:21:27,732 00:21:30,861 He might throw the tongs away. He might throw the tongs away.
561 00:21:32,202 00:21:34,172 - He may do that. - "Throw the tongs away"? - He may do that. - "Throw the tongs away"?
562 00:21:35,341 00:21:36,601 Or hide them. Or hide them.
563 00:21:37,742 00:21:41,041 - Or hide them. - It's very likely that he'll do it. - Or hide them. - It's very likely that he'll do it.
564 00:21:41,242 00:21:43,281 It's quite reasonable to think so. It's quite reasonable to think so.
565 00:21:43,281 00:21:45,111 Gosh, I'm his mom, and I said something like that. Gosh, I'm his mom, and I said something like that.
566 00:21:51,422 00:21:52,922 - Give me the chopsticks. - Okay. - Give me the chopsticks. - Okay.
567 00:21:52,922 00:21:55,492 - Gosh. - I think it's not fair. - Gosh. - I think it's not fair.
568 00:21:55,662 00:21:57,361 - You know what? - So unfair. - You know what? - So unfair.
569 00:21:57,361 00:21:58,531 It's been such a long time since I last ate it. It's been such a long time since I last ate it.
570 00:21:58,531 00:22:00,561 - Zizo. - Thank you. - Zizo. - Thank you.
571 00:22:00,561 00:22:02,061 How long has it been? How long has it been?
572 00:22:02,601 00:22:04,061 - I think it's been about 10 years. - Really? - I think it's been about 10 years. - Really?
573 00:22:04,061 00:22:05,232 - Seriously? - Yes. - Seriously? - Yes.
574 00:22:05,232 00:22:06,601 (10 years?) (10 years?)
575 00:22:08,002 00:22:09,472 I can't admit I lost today. I can't admit I lost today.
576 00:22:09,472 00:22:11,141 (Tasting jjajang ramyeon in 10 years) (Tasting jjajang ramyeon in 10 years)
577 00:22:11,141 00:22:12,272 You should play it with me. You should play it with me.
578 00:22:13,111 00:22:14,942 If you play it with me, you'll lose. If you play it with me, you'll lose.
579 00:22:14,942 00:22:17,381 (It's good, right? It was a good idea to cook it, wasn't it?) (It's good, right? It was a good idea to cook it, wasn't it?)
580 00:22:17,952 00:22:18,952 (It tastes good.) (It tastes good.)
581 00:22:18,952 00:22:21,012 - Isn't it strange? - It must be delicious. - Isn't it strange? - It must be delicious.
582 00:22:23,851 00:22:25,851 Come to my place later, Jong Kook. I mean it. Come to my place later, Jong Kook. I mean it.
583 00:22:26,121 00:22:27,791 I get it. Eat up. I get it. Eat up.
584 00:22:28,462 00:22:29,591 That looks so tasty. That looks so tasty.
585 00:22:32,891 00:22:34,432 My mouth is watering. My mouth is watering.
586 00:22:34,432 00:22:37,601 (It tastes even better as they're eating together.) (It tastes even better as they're eating together.)
587 00:22:39,101 00:22:42,742 (The flavor he tastes in 10 years makes him inhale it.) (The flavor he tastes in 10 years makes him inhale it.)
588 00:22:42,742 00:22:45,012 (Slurping nonstop) (Slurping nonstop)
589 00:22:46,412 00:22:48,781 (Dipping his nose in the bowl and devouring it) (Dipping his nose in the bowl and devouring it)
590 00:22:48,781 00:22:50,012 He enjoys it. He enjoys it.
591 00:22:50,412 00:22:52,781 He enjoys it. He just doesn't usually eat it. He enjoys it. He just doesn't usually eat it.
592 00:22:53,881 00:22:56,522 (How have you refrained from it all along?) (How have you refrained from it all along?)
593 00:22:57,952 00:23:00,492 Since 2015. That was when I... Since 2015. That was when I...
594 00:23:01,922 00:23:04,091 You must've so felt pressured... You must've so felt pressured...
595 00:23:04,091 00:23:06,591 because the rumor was spread when you were not actually that good. because the rumor was spread when you were not actually that good.
596 00:23:06,932 00:23:09,502 - Chang Hee was really known... - He was. - Chang Hee was really known... - He was.
597 00:23:09,502 00:23:11,101 to be good at the football video game. to be good at the football video game.
598 00:23:11,101 00:23:13,002 - I just admit... - He was not actually good at it. - I just admit... - He was not actually good at it.
599 00:23:13,002 00:23:14,541 that he has a lot of information on it. that he has a lot of information on it.
600 00:23:15,202 00:23:17,141 - He was just a guy who likes it. - Exactly. - He was just a guy who likes it. - Exactly.
601 00:23:17,141 00:23:20,272 - Who likes the football video game. - Let's play just one more game. - Who likes the football video game. - Let's play just one more game.
602 00:23:20,272 00:23:21,682 (Kneeling down) (Kneeling down)
603 00:23:25,752 00:23:26,781 Chang Hee. Chang Hee.
604 00:23:26,912 00:23:29,321 - You should know when to give up. - Hey. - You should know when to give up. - Hey.
605 00:23:29,321 00:23:30,722 - Just one more time. - Forget it. - Just one more time. - Forget it.
606 00:23:30,722 00:23:32,722 - Give me one more chance. - You can't do it carelessly. - Give me one more chance. - You can't do it carelessly.
607 00:23:32,722 00:23:34,351 - Chang Hee. - Just one more game. - Chang Hee. - Just one more game.
608 00:23:34,351 00:23:36,222 - You should've done a better job. - Get up. - You should've done a better job. - Get up.
609 00:23:36,222 00:23:37,692 - A man should not... - Just one more time. - A man should not... - Just one more time.
610 00:23:37,692 00:23:38,791 kneel down that easily. kneel down that easily.
611 00:23:38,791 00:23:40,791 I'm too ashamed to go around now. I'm too ashamed to go around now.
612 00:23:40,791 00:23:42,131 I know. You just go there and... I know. You just go there and...
613 00:23:42,131 00:23:44,871 I'm too ashamed to go to a soccer stadium now. I'm too ashamed to go to a soccer stadium now.
614 00:23:44,871 00:23:47,472 - Are you even begging him? - Hey, just get up. - Are you even begging him? - Hey, just get up.
615 00:23:47,472 00:23:48,641 - Gosh. - I don't understand. - Gosh. - I don't understand.
616 00:23:48,641 00:23:49,972 It's just a video game. It's just a video game.
617 00:23:49,972 00:23:51,712 What did you do so wrong to go on your knees? What did you do so wrong to go on your knees?
618 00:23:51,772 00:23:54,371 - Come on. - Seriously, just one more time. - Come on. - Seriously, just one more time.
619 00:23:54,371 00:23:56,712 Hey. Then everyone would play it until they win. Hey. Then everyone would play it until they win.
620 00:23:56,712 00:23:57,982 You are even on your knees to play it one more time? You are even on your knees to play it one more time?
621 00:23:57,982 00:24:00,051 Gosh, you can't do that. Gosh, you can't do that.
622 00:24:00,152 00:24:03,381 Wait just for a few months, and I'll accept your challenge. Wait just for a few months, and I'll accept your challenge.
623 00:24:04,351 00:24:06,591 - Go away. - He even knelt down for a game. - Go away. - He even knelt down for a game.
624 00:24:10,861 00:24:12,831 There is a reason why he doesn't accept his challenge. There is a reason why he doesn't accept his challenge.
625 00:24:12,831 00:24:14,192 He could just play it with him again, He could just play it with him again,
626 00:24:14,192 00:24:15,432 but he doesn't want to because... but he doesn't want to because...
627 00:24:16,002 00:24:18,732 men become really childish sometimes. men become really childish sometimes.
628 00:24:18,871 00:24:21,002 Let's say I won against someone, Let's say I won against someone,
629 00:24:21,002 00:24:22,141 and he wants to play one more time. and he wants to play one more time.
630 00:24:22,202 00:24:23,402 - I should not play anymore... - Of course not. - I should not play anymore... - Of course not.
631 00:24:23,402 00:24:25,512 - to stay as a winner forever. - Forever. - to stay as a winner forever. - Forever.
632 00:24:26,212 00:24:29,581 If we play it one more round, and I lose, If we play it one more round, and I lose,
633 00:24:29,581 00:24:31,551 it'll be 1 to 1, and I won't be very satisfied. it'll be 1 to 1, and I won't be very satisfied.
634 00:24:31,551 00:24:33,581 So that's it once I defeat him once. So that's it once I defeat him once.
635 00:24:34,351 00:24:36,522 "Go away." I'd be like that. "Go away." I'd be like that.
636 00:24:36,522 00:24:39,692 I think Chang Hee is very good but lost this time, I think Chang Hee is very good but lost this time,
637 00:24:40,152 00:24:41,621 so he can't admit his defeat. so he can't admit his defeat.
638 00:24:41,621 00:24:43,422 (The childlike adults can't admit their defeat.) (The childlike adults can't admit their defeat.)
639 00:24:43,422 00:24:45,791 - You have two children, right? - Yes. - You have two children, right? - Yes.
640 00:24:45,791 00:24:47,462 How old are they? How old are they?
641 00:24:48,861 00:24:51,301 - One is 30, - 30. - One is 30, - 30.
642 00:24:51,301 00:24:53,331 and the other is 28. and the other is 28.
643 00:24:53,331 00:24:56,002 - 28. - They're all grown up. - 28. - They're all grown up.
644 00:24:56,141 00:25:00,071 I heard when your son was in middle school, I heard when your son was in middle school,
645 00:25:00,071 00:25:01,982 he was elected as the school president, and... he was elected as the school president, and...
646 00:25:01,982 00:25:04,212 Not the school president, but the class president. Not the school president, but the class president.
647 00:25:04,212 00:25:05,212 - The class president. - Yes. - The class president. - Yes.
648 00:25:05,212 00:25:07,012 - The president of a class. - It's hard to become that too. - The president of a class. - It's hard to become that too.
649 00:25:07,012 00:25:11,692 When a child is elected as a class president, When a child is elected as a class president,
650 00:25:11,692 00:25:14,291 the parents usually hold a party or take them out for dinner. the parents usually hold a party or take them out for dinner.
651 00:25:14,391 00:25:17,222 But you scolded him a lot, right? But you scolded him a lot, right?
652 00:25:17,591 00:25:18,791 - Yes. - Really? Why? - Yes. - Really? Why?
653 00:25:18,791 00:25:20,331 Why did you scold him? Why did you scold him?
654 00:25:21,192 00:25:25,131 Strangely, since Joon Hyuk was a third-grader... Strangely, since Joon Hyuk was a third-grader...
655 00:25:25,131 00:25:30,502 You know students elect class presidents. You know students elect class presidents.
656 00:25:30,571 00:25:32,742 He had been elected continuously since then. He had been elected continuously since then.
657 00:25:32,742 00:25:34,311 - As a class president? - Yes. - As a class president? - Yes.
658 00:25:34,412 00:25:38,712 That made me a class president's mom, so I had to participate That made me a class president's mom, so I had to participate
659 00:25:39,252 00:25:41,482 - in school activities. - That's right. - in school activities. - That's right.
660 00:25:41,482 00:25:42,752 - Exactly. - Right. - Exactly. - Right.
661 00:25:42,752 00:25:44,821 - Right. - Like field days... - Right. - Like field days...
662 00:25:44,821 00:25:47,452 - or other gatherings. - You have to go there often. - or other gatherings. - You have to go there often.
663 00:25:47,452 00:25:49,591 But I couldn't go there because I was busy. But I couldn't go there because I was busy.
664 00:25:49,861 00:25:54,801 I was the class president's mom, but I couldn't go there, I was the class president's mom, but I couldn't go there,
665 00:25:55,531 00:25:56,831 which inconvenienced others. which inconvenienced others.
666 00:25:56,831 00:25:59,871 - Right. - So I told him not to be one... - Right. - So I told him not to be one...
667 00:25:59,972 00:26:01,871 because I couldn't support him. because I couldn't support him.
668 00:26:01,871 00:26:05,212 When I think of that now, it could've hurt his feelings. When I think of that now, it could've hurt his feelings.
669 00:26:06,772 00:26:09,311 So I feel bad for Joon Hyuk now. So I feel bad for Joon Hyuk now.
670 00:26:09,311 00:26:13,982 Have you ever participated in your kids' field day? Have you ever participated in your kids' field day?
671 00:26:13,982 00:26:17,482 Yes, I tried as much as I can to participate in them. Yes, I tried as much as I can to participate in them.
672 00:26:17,482 00:26:19,551 In fact, I'm poor at running, In fact, I'm poor at running,
673 00:26:19,551 00:26:21,321 they hold races for moms often. they hold races for moms often.
674 00:26:21,321 00:26:22,662 - Is that so? - Yes. - Is that so? - Yes.
675 00:26:23,222 00:26:25,091 When I raced at school, When I raced at school,
676 00:26:25,091 00:26:27,591 I always came in last. I always came in last.
677 00:26:27,831 00:26:29,402 I was always the last, I was always the last,
678 00:26:29,402 00:26:32,232 so my mom felt embarrassed a lot. so my mom felt embarrassed a lot.
679 00:26:32,672 00:26:36,071 Even though I was racing, I just thought participating itself... Even though I was racing, I just thought participating itself...
680 00:26:36,071 00:26:37,402 - was meaningful, - Meaningful. - was meaningful, - Meaningful.
681 00:26:37,402 00:26:39,172 so I just kept running. so I just kept running.
682 00:26:39,172 00:26:41,581 But while I was running, But while I was running,
683 00:26:41,581 00:26:46,152 I saw my child looking at me with such serious eyes. I saw my child looking at me with such serious eyes.
684 00:26:46,412 00:26:47,482 Then... Then...
685 00:26:48,222 00:26:49,722 - all of a sudden... - You went crazy? - all of a sudden... - You went crazy?
686 00:26:49,722 00:26:52,551 Yes. I think I must've gone crazy indeed. Yes. I think I must've gone crazy indeed.
687 00:26:52,551 00:26:53,752 I came in first. I came in first.
688 00:26:55,692 00:26:58,492 To those running in front of you, did you sing "Wait"? To those running in front of you, did you sing "Wait"?
689 00:26:58,492 00:27:01,232 (To those running in front of you, did you sing "Wait"?) (To those running in front of you, did you sing "Wait"?)
690 00:27:01,262 00:27:02,561 Wait Wait
691 00:27:04,902 00:27:08,472 "She's even singing that. I think I should let her win." "She's even singing that. I think I should let her win."
692 00:27:08,472 00:27:09,601 (Wait) (Wait)
693 00:27:12,341 00:27:13,442 (They finished all the jjajang ramyeon.) (They finished all the jjajang ramyeon.)
694 00:27:14,611 00:27:15,742 All right. All right.
695 00:27:17,541 00:27:19,152 - Don't throw it away. - Hey. - Don't throw it away. - Hey.
696 00:27:19,912 00:27:22,081 - After we finish eating... - This is what we already used. - After we finish eating... - This is what we already used.
697 00:27:22,081 00:27:23,922 You can wipe it after we're all done. You can wipe it after we're all done.
698 00:27:24,522 00:27:26,222 You can wipe it after eating all of it. You can wipe it after eating all of it.
699 00:27:26,222 00:27:29,692 (And after a while, the men are lying down on the floor.) (And after a while, the men are lying down on the floor.)
700 00:27:30,321 00:27:33,291 (5 hours before the incident happened) (5 hours before the incident happened)
701 00:27:34,031 00:27:35,031 What's going on? What's going on?
702 00:27:35,031 00:27:36,061 (What could have happened?) (What could have happened?)
703 00:27:36,061 00:27:37,531 I don't have any clue at all. I don't have any clue at all.
704 00:27:40,631 00:27:41,801 - Jong Kook. - Yes? - Jong Kook. - Yes?
705 00:27:43,202 00:27:44,742 - You have... - Wow, he scored. - You have... - Wow, he scored.
706 00:27:44,742 00:27:45,811 a niece. a niece.
707 00:27:45,811 00:27:46,912 Yes. Which one? Yes. Which one?
708 00:27:47,512 00:27:48,581 - Soya? - Yes. - Soya? - Yes.
709 00:27:49,982 00:27:54,952 (Is he talking about Soya, Jong Kook's niece?) (Is he talking about Soya, Jong Kook's niece?)
710 00:27:55,722 00:27:58,551 She's the daughter of Jong Kook's uncle. She's the daughter of Jong Kook's uncle.
711 00:27:58,551 00:28:01,091 (What about Soya?) (What about Soya?)
712 00:28:01,091 00:28:02,591 - Yes. - Soya? - Yes. - Soya?
713 00:28:02,591 00:28:03,621 She seemed... She seemed...
714 00:28:05,031 00:28:06,232 very nice. very nice.
715 00:28:09,462 00:28:10,462 (She seemed very nice.) (She seemed very nice.)
716 00:28:13,101 00:28:14,101 (Everyone is startled.) (Everyone is startled.)
717 00:28:14,101 00:28:15,101 She looked nice. She looked nice.
718 00:28:15,101 00:28:16,341 I guess he likes her. I guess he likes her.
719 00:28:19,841 00:28:22,182 - Let me get going. - I asked as I was just curious. - Let me get going. - I asked as I was just curious.
720 00:28:22,182 00:28:23,541 - Gosh. - That was so out of the blue. - Gosh. - That was so out of the blue.
721 00:28:23,541 00:28:25,851 Do you know even I was so startled? Do you know even I was so startled?
722 00:28:25,881 00:28:27,081 I was shocked too. I was shocked too.
723 00:28:27,081 00:28:28,682 - Soya? - She looks nice. Is she doing well? - Soya? - She looks nice. Is she doing well?
724 00:28:28,682 00:28:30,321 She really is nice. Do you know her? Have you met her? She really is nice. Do you know her? Have you met her?
725 00:28:30,321 00:28:32,652 No, I haven't. I just saw her on TV, No, I haven't. I just saw her on TV,
726 00:28:32,652 00:28:35,321 and she looked nice when I saw her on TV. and she looked nice when I saw her on TV.
727 00:28:35,321 00:28:36,861 - Soya is nice. - She's awesome. - Soya is nice. - She's awesome.
728 00:28:36,861 00:28:38,992 Yes, she is nice. Yes, she is nice.
729 00:28:38,992 00:28:40,561 - She's nice. - Not only is she pretty, - She's nice. - Not only is she pretty,
730 00:28:40,561 00:28:41,801 but she's a good person. but she's a good person.
731 00:28:41,801 00:28:44,202 - She's also very polite. - I see. - She's also very polite. - I see.
732 00:28:44,631 00:28:45,902 - Why? - Why do you ask? - Why? - Why do you ask?
733 00:28:45,902 00:28:47,601 - No way. - Is there anything good... - No way. - Is there anything good...
734 00:28:47,601 00:28:49,601 about becoming part of your family? about becoming part of your family?
735 00:28:49,601 00:28:51,912 (Is there anything good about becoming part of your family?) (Is there anything good about becoming part of your family?)
736 00:28:51,912 00:28:53,012 (At a loss for words) (At a loss for words)
737 00:28:53,012 00:28:54,571 I'm just curious. I'm just curious.
738 00:28:59,381 00:29:00,952 I'm just curious. I'm just curious.
739 00:29:01,152 00:29:03,022 - Is it a marriage of convenience? - No. - Is it a marriage of convenience? - No.
740 00:29:03,022 00:29:05,022 At least you won't get beat up by anyone else. At least you won't get beat up by anyone else.
741 00:29:05,022 00:29:06,722 (You won't get beat up by anyone else if you're his family.) (You won't get beat up by anyone else if you're his family.)
742 00:29:07,692 00:29:10,992 That's the only way I can become part of your family. That's the only way I can become part of your family.
743 00:29:11,291 00:29:13,391 Soya is a great person. Soya is a great person.
744 00:29:13,391 00:29:16,232 Isn't she the only one single in your family now? Isn't she the only one single in your family now?
745 00:29:16,232 00:29:17,561 Soya has a younger sister. Soya has a younger sister.
746 00:29:17,561 00:29:18,801 - I see. - Yes. So Mi. - I see. - Yes. So Mi.
747 00:29:18,801 00:29:20,502 Oh, she has a sister. Oh, she has a sister.
748 00:29:20,502 00:29:21,571 There's So Mi too? There's So Mi too?
749 00:29:23,801 00:29:26,071 - You must not have known that. - No. - You must not have known that. - No.
750 00:29:27,172 00:29:29,641 The fact that Jong Kook didn't get upset... The fact that Jong Kook didn't get upset...
751 00:29:29,641 00:29:31,212 means you're a good person. means you're a good person.
752 00:29:31,752 00:29:33,712 He'd normally grab you by the collar. He'd normally grab you by the collar.
753 00:29:33,982 00:29:37,321 I don't think it's a bad idea to become family. I don't think it's a bad idea to become family.
754 00:29:37,881 00:29:39,551 It's all good, It's all good,
755 00:29:40,692 00:29:42,821 but in order to have a chance with Soya, but in order to have a chance with Soya,
756 00:29:42,821 00:29:44,262 you have to beat me in a soccer game. you have to beat me in a soccer game.
757 00:29:44,262 00:29:46,232 (You will never meet Soya.) (You will never meet Soya.)
758 00:29:46,232 00:29:48,031 Let's play. Let's play.
759 00:29:48,031 00:29:49,601 - Let's play. - It's not up to you. - Let's play. - It's not up to you.
760 00:29:49,601 00:29:54,502 (He's become competitive again.) (He's become competitive again.)
761 00:29:54,502 00:29:56,371 - Are you serious? - Let's play soccer game. - Are you serious? - Let's play soccer game.
762 00:29:56,371 00:29:58,772 - Let's give it a try. - I don't just play soccer game... - Let's give it a try. - I don't just play soccer game...
763 00:29:59,041 00:30:00,311 with anyone. with anyone.
764 00:30:00,311 00:30:02,182 I told you. You lost. I told you. You lost.
765 00:30:02,182 00:30:03,742 You're a loser. You're a loser.
766 00:30:04,781 00:30:06,412 (Bowing his head) (Bowing his head)
767 00:30:06,412 00:30:07,412 Brother. Brother.
768 00:30:07,851 00:30:09,621 (Let's play a game of soccer, Brother.) (Let's play a game of soccer, Brother.)
769 00:30:09,621 00:30:11,281 Let's see. Let's see.
770 00:30:11,821 00:30:13,192 No one says anything bad about me. No one says anything bad about me.
771 00:30:13,192 00:30:15,422 - If you date her, - Yes? - If you date her, - Yes?
772 00:30:15,422 00:30:16,692 you have to call me "uncle". you have to call me "uncle".
773 00:30:16,692 00:30:18,291 - I do? - Yes. - I do? - Yes.
774 00:30:18,291 00:30:19,291 Uncle. Uncle.
775 00:30:19,291 00:30:20,732 (Let's play a game of soccer, Uncle.) (Let's play a game of soccer, Uncle.)
776 00:30:20,932 00:30:22,561 That's right, since she's Jong Kook's niece. That's right, since she's Jong Kook's niece.
777 00:30:24,531 00:30:26,472 Sir. Let's play a game of soccer. Sir. Let's play a game of soccer.
778 00:30:28,031 00:30:30,041 - Play another game then. - Yes? - Play another game then. - Yes?
779 00:30:30,041 00:30:31,442 If you win, If you win,
780 00:30:31,442 00:30:33,772 - he sets up a date. - Okay. - he sets up a date. - Okay.
781 00:30:33,772 00:30:36,012 - You should be ready for that much. - Of course. - You should be ready for that much. - Of course.
782 00:30:36,012 00:30:37,742 Make a bet on who scores more points. Make a bet on who scores more points.
783 00:30:37,742 00:30:39,311 We don't have to play that long. We could just have one more game. We don't have to play that long. We could just have one more game.
784 00:30:39,311 00:30:41,682 - You win if you score 1 point? - Yes, whoever scores 1 point first. - You win if you score 1 point? - Yes, whoever scores 1 point first.
785 00:30:41,682 00:30:42,821 If you lose, If you lose,
786 00:30:43,381 00:30:44,722 you get flicked on the forehead again. you get flicked on the forehead again.
787 00:30:44,722 00:30:45,722 - A flick? - Again? - A flick? - Again?
788 00:30:45,722 00:30:46,851 I'll get flicked on the forehead again. I'll get flicked on the forehead again.
789 00:30:46,851 00:30:47,992 - If you win, you meet Soya. - Right. - If you win, you meet Soya. - Right.
790 00:30:47,992 00:30:49,162 If I win, introduce me to Soya. If I win, introduce me to Soya.
791 00:30:49,162 00:30:50,561 - What? - If I win, introduce me to Soya. - What? - If I win, introduce me to Soya.
792 00:30:50,561 00:30:52,262 - Let's do it then. - Should I set it up? - Let's do it then. - Should I set it up?
793 00:30:52,262 00:30:54,162 - Let's do it then. - Should I set it up? - Let's do it then. - Should I set it up?
794 00:30:54,391 00:30:55,402 All right. All right.
795 00:30:55,402 00:30:56,962 Let's do this. Let's do this.
796 00:30:57,762 00:31:00,801 It's either a finger flick or Soya. It's either a finger flick or Soya.
797 00:31:01,841 00:31:05,942 Why are they discussing it among themselves... Why are they discussing it among themselves...
798 00:31:05,942 00:31:07,371 without asking Soya? without asking Soya?
799 00:31:07,371 00:31:10,712 Soya must be shocked when she sees this on TV. Soya must be shocked when she sees this on TV.
800 00:31:10,712 00:31:12,182 That's right. That's right.
801 00:31:14,452 00:31:15,752 He's getting used to it. He's getting used to it.
802 00:31:15,752 00:31:16,851 Wait, Soya! Wait, Soya!
803 00:31:19,291 00:31:20,551 (To recover his reputation and win love!) (To recover his reputation and win love!)
804 00:31:20,551 00:31:22,091 Soya! Soya!
805 00:31:22,522 00:31:24,692 He made a through-pass as I mentioned the finger flick. He made a through-pass as I mentioned the finger flick.
806 00:31:24,962 00:31:26,561 - He's right. - That was close. - He's right. - That was close.
807 00:31:26,561 00:31:27,561 That's right! That's right!
808 00:31:27,762 00:31:29,801 Pass it backward. No, backward. Pass it backward. No, backward.
809 00:31:29,801 00:31:31,831 Wait a minute. Wait a minute.
810 00:31:31,831 00:31:33,071 Okay. Okay.
811 00:31:33,402 00:31:35,172 You need to mark a person. You need to mark a person.
812 00:31:35,502 00:31:37,242 - The ball. - It's okay, mark a person. - The ball. - It's okay, mark a person.
813 00:31:38,041 00:31:39,811 I'm not even nervous. I'm not even nervous.
814 00:31:40,212 00:31:41,212 I'm not nervous at all. I'm not nervous at all.
815 00:31:41,212 00:31:44,611 (Flexing his arms) (Flexing his arms)
816 00:31:45,482 00:31:48,012 (Pushing his lips together) (Pushing his lips together)
817 00:31:48,922 00:31:50,952 You need to mark Salah. You need to mark Salah.
818 00:31:50,952 00:31:52,621 What are you doing? What are you doing?
819 00:31:52,621 00:31:54,752 I'm playing with someone who is terrible at this. I'm playing with someone who is terrible at this.
820 00:31:54,752 00:31:56,091 - Jong Kook. - Why did I give the ball? - Jong Kook. - Why did I give the ball?
821 00:31:56,091 00:31:58,391 How could you say that to someone that will become family? How could you say that to someone that will become family?
822 00:31:59,732 00:32:01,291 Family? Family?
823 00:32:06,402 00:32:09,772 Let's go meet Soya! Let's go meet Soya!
824 00:32:11,141 00:32:13,311 I'll score a goal right now. I'll score a goal right now.
825 00:32:13,371 00:32:14,512 Person. Person.
826 00:32:14,512 00:32:16,781 Pass to a person. That's right! Pass to a person. That's right!
827 00:32:16,781 00:32:17,781 Again. Again.
828 00:32:18,182 00:32:19,551 Just run. Just run.
829 00:32:19,611 00:32:21,851 Run, run faster. Run, run faster.
830 00:32:21,851 00:32:23,081 That's right. That's right.
831 00:32:23,081 00:32:24,752 Finger flick, finger flick, finger flick, Finger flick, finger flick, finger flick,
832 00:32:24,752 00:32:26,891 finger flick, finger flick! finger flick, finger flick!
833 00:32:26,891 00:32:28,492 - Pass it. - Turn around. - Pass it. - Turn around.
834 00:32:28,492 00:32:29,922 - What's this? - There you go! - What's this? - There you go!
835 00:32:30,022 00:32:32,162 Behind you! Behind you!
836 00:32:32,162 00:32:33,232 (Chang Hee scores a goal!) (Chang Hee scores a goal!)
837 00:32:33,232 00:32:34,232 Soya! Soya!
838 00:32:35,432 00:32:37,061 (Chang Hee wins 1 to 0.) (Chang Hee wins 1 to 0.)
839 00:32:37,061 00:32:38,061 I won. I won.
840 00:32:38,702 00:32:40,031 He lost. He lost.
841 00:32:42,601 00:32:43,601 Why? Why?
842 00:32:43,841 00:32:46,012 How did the ball go that way? How did the ball go that way?
843 00:32:47,041 00:32:49,341 - Call her. - I'm so proud of you. - Call her. - I'm so proud of you.
844 00:32:49,341 00:32:51,381 - Call who? - You're my uncle. - Call who? - You're my uncle.
845 00:32:51,381 00:32:53,111 - Call Soya at this hour? - Yes. - Call Soya at this hour? - Yes.
846 00:32:54,781 00:32:56,581 - Gosh. - You look so happy. - Gosh. - You look so happy.
847 00:32:56,581 00:32:57,722 That's right. That's right.
848 00:32:58,081 00:32:59,922 A game of soccer brings such great change. A game of soccer brings such great change.
849 00:32:59,922 00:33:02,022 - All right. - Or give me her number. - All right. - Or give me her number.
850 00:33:02,262 00:33:03,262 This is great. This is great.
851 00:33:04,022 00:33:05,192 What time is it? What time is it?
852 00:33:05,192 00:33:06,992 I don't think I'd be able to do it. I don't think I'd be able to do it.
853 00:33:06,992 00:33:08,932 We have an hour and 15 minutes left? We have an hour and 15 minutes left?
854 00:33:09,831 00:33:11,702 It's 2:45am? It's 2:45am?
855 00:33:11,702 00:33:13,331 What are they waiting for? What are they waiting for?
856 00:33:13,331 00:33:14,772 It's 2:45am? It's 2:45am?
857 00:33:14,772 00:33:17,371 I thought he passed out... I thought he passed out...
858 00:33:17,601 00:33:20,311 after getting a finger flick by Jong Kook on the forehead. after getting a finger flick by Jong Kook on the forehead.
859 00:33:23,742 00:33:26,752 I'm so sleepy. I'm dying. I'm so sleepy. I'm dying.
860 00:33:29,252 00:33:31,081 - You're sleepy, aren't you? - Yes. - You're sleepy, aren't you? - Yes.
861 00:33:31,452 00:33:34,452 I'm ready to pass out, I'm ready to pass out,
862 00:33:34,722 00:33:36,522 - but I'll try not to sleep. - Okay. - but I'll try not to sleep. - Okay.
863 00:33:36,522 00:33:39,232 Why isn't he going home? Why isn't he going home?
864 00:33:40,391 00:33:41,391 Where is the lighter? Where is the lighter?
865 00:33:41,391 00:33:42,801 (Rummaging) (Rummaging)
866 00:33:42,801 00:33:45,131 It's only 3am. This is bad. It's only 3am. This is bad.
867 00:33:45,531 00:33:47,002 What should we do? What should we do?
868 00:33:47,002 00:33:48,502 Earlier... Earlier...
869 00:33:49,472 00:33:51,002 What's over there? What's over there?
870 00:33:51,002 00:33:52,841 What are you doing? What are you doing?
871 00:33:52,841 00:33:53,841 It's nothing. It's nothing.
872 00:33:54,071 00:33:55,512 Who is that for? Who is that for?
873 00:33:55,581 00:33:56,611 Wait. Wait.
874 00:33:57,581 00:33:58,982 (They prepared a surprise birthday party for Haha!) (They prepared a surprise birthday party for Haha!)
875 00:33:58,982 00:34:00,051 It's Haha's birthday. It's Haha's birthday.
876 00:34:00,051 00:34:01,581 - Turn the light off. - Good. - Turn the light off. - Good.
877 00:34:01,881 00:34:03,722 You're going through a lot of trouble. You're going through a lot of trouble.
878 00:34:03,722 00:34:04,722 (Haha is sleeping without knowing what is going on.) (Haha is sleeping without knowing what is going on.)
879 00:34:04,922 00:34:06,891 Whisper the birthday song in his ear. Whisper the birthday song in his ear.
880 00:34:07,991 00:34:12,291 (A birthday party thrown by four men) (A birthday party thrown by four men)
881 00:34:12,431 00:34:15,502 Happy birthday to you! Happy birthday to you!
882 00:34:16,101 00:34:19,371 (This man sings in a sweet voice for Haha.) (This man sings in a sweet voice for Haha.)
883 00:34:19,371 00:34:21,802 (What are you doing?) (What are you doing?)
884 00:34:21,802 00:34:23,041 What are you doing? What are you doing?
885 00:34:23,041 00:34:25,141 He gets embarrassed about these things. He gets embarrassed about these things.
886 00:34:25,141 00:34:27,172 - Right. - He hates it. - Right. - He hates it.
887 00:34:27,172 00:34:28,612 I hate it too. I hate it too.
888 00:34:29,911 00:34:31,311 I'm fine with it. I'm fine with it.
889 00:34:31,541 00:34:32,552 He saw it. He saw it.
890 00:34:32,552 00:34:33,752 Blow the candles out. Blow the candles out.
891 00:34:33,752 00:34:35,822 - Go ahead. - It's a Rasta cake. - Go ahead. - It's a Rasta cake.
892 00:34:35,822 00:34:37,782 - It's amazing. - Let's see it. - It's amazing. - Let's see it.
893 00:34:37,782 00:34:39,692 It's a customized cake. It's a customized cake.
894 00:34:40,491 00:34:41,621 1, 2, 3. 1, 2, 3.
895 00:34:41,721 00:34:42,721 (Blowing the candles out) (Blowing the candles out)
896 00:34:43,261 00:34:45,161 - Okay. - That one is still lit. - Okay. - That one is still lit.
897 00:34:45,161 00:34:46,232 Thank you. Thank you.
898 00:34:46,232 00:34:48,661 - You left one candle. - It shows your lung capacity. - You left one candle. - It shows your lung capacity.
899 00:34:49,402 00:34:50,561 You're not dying. You're not dying.
900 00:34:50,561 00:34:52,802 (Happy birthday!) (Happy birthday!)
901 00:34:52,871 00:34:55,371 Don't you think this is funny? Don't you think this is funny?
902 00:34:56,302 00:34:57,842 - What is? - He's wide awake now. - What is? - He's wide awake now.
903 00:34:57,842 00:34:59,241 It's my birthday... It's my birthday...
904 00:34:59,572 00:35:00,942 and I'm at someone else's house. and I'm at someone else's house.
905 00:35:00,942 00:35:02,081 (The father of 3 is at Jong Kook's house on his 42nd birthday.) (The father of 3 is at Jong Kook's house on his 42nd birthday.)
906 00:35:02,081 00:35:03,741 Think about it. Think about it.
907 00:35:03,741 00:35:05,612 I'm not with my family. I'm not with my family.
908 00:35:10,351 00:35:12,252 We still have an hour left. We still have an hour left.
909 00:35:12,491 00:35:14,922 It's always like this with European soccer. It's always like this with European soccer.
910 00:35:14,922 00:35:16,721 We should endure this... We should endure this...
911 00:35:16,721 00:35:17,922 to see world-class techniques. to see world-class techniques.
912 00:35:17,922 00:35:20,732 It's only 3am. This is bad. It's only 3am. This is bad.
913 00:35:21,032 00:35:23,061 They're waiting to watch European soccer. They're waiting to watch European soccer.
914 00:35:23,261 00:35:25,632 It's fun to watch it together. It's fun to watch it together.
915 00:35:25,971 00:35:28,032 I don't believe it. I don't believe it.
916 00:35:33,511 00:35:34,811 What time is it exactly? What time is it exactly?
917 00:35:34,811 00:35:36,311 It's a quarter past. It's a quarter past.
918 00:35:36,612 00:35:37,741 - 3:15am? - Yes. - 3:15am? - Yes.
919 00:35:37,741 00:35:39,882 We have 45 minutes left. We have 45 minutes left.
920 00:35:42,052 00:35:43,621 Did napping help you become less tired? Did napping help you become less tired?
921 00:35:43,621 00:35:44,621 Yes. Yes.
922 00:35:45,052 00:35:46,621 (The soccer game finally begins!) (The soccer game finally begins!)
923 00:35:47,391 00:35:48,621 It's starting. It's starting.
924 00:35:48,621 00:35:50,822 - It's starting. - Here it goes. - It's starting. - Here it goes.
925 00:35:51,991 00:35:54,132 (It's starting. Here it goes.) (It's starting. Here it goes.)
926 00:35:56,502 00:35:57,831 What happened to them? What happened to them?
927 00:35:57,831 00:36:02,842 (Are they sleeping after all that waiting?) (Are they sleeping after all that waiting?)
928 00:36:02,902 00:36:04,402 Oh, no. Oh, no.
929 00:36:05,411 00:36:07,971 - We have to turn the volume up. - Definitely. - We have to turn the volume up. - Definitely.
930 00:36:08,272 00:36:10,581 It's sad to see that they have no spectators. It's sad to see that they have no spectators.
931 00:36:11,081 00:36:12,411 They'll counterattack. They'll counterattack.
932 00:36:12,411 00:36:14,011 - Right now. - I knew it. - Right now. - I knew it.
933 00:36:14,011 00:36:15,922 - Look at that. - He's going to score. - Look at that. - He's going to score.
934 00:36:15,922 00:36:17,522 - Gosh. - No. - Gosh. - No.
935 00:36:17,621 00:36:20,252 Pass! That was a good chance. Pass! That was a good chance.
936 00:36:21,322 00:36:23,422 You have to watch soccer with a big group. You have to watch soccer with a big group.
937 00:36:23,422 00:36:24,692 (Looking around) (Looking around)
938 00:36:24,692 00:36:26,661 Everyone is enjoying the game. Everyone is enjoying the game.
939 00:36:26,962 00:36:28,491 It's fun to watch it with a big group. It's fun to watch it with a big group.
940 00:36:29,502 00:36:32,201 - They're sleeping. - They're enjoying it respectively. - They're sleeping. - They're enjoying it respectively.
941 00:36:36,201 00:36:38,971 You have to watch it together? But they're all sleeping. You have to watch it together? But they're all sleeping.
942 00:36:38,971 00:36:40,072 (You have to watch it together? But they're all sleeping.) (You have to watch it together? But they're all sleeping.)
943 00:36:40,541 00:36:42,282 I've done that before... I've done that before...
944 00:36:42,282 00:36:44,011 when I don't have work the next day. when I don't have work the next day.
945 00:36:44,011 00:36:46,252 The games are always... The games are always...
946 00:36:46,552 00:36:48,721 around 3:50am. around 3:50am.
947 00:36:48,851 00:36:51,181 - I wait until then. - Then you fall asleep? - I wait until then. - Then you fall asleep?
948 00:36:51,181 00:36:53,422 I watch the game start and fall asleep. I watch the game start and fall asleep.
949 00:36:54,552 00:36:57,561 I fall asleep at the beginning... I fall asleep at the beginning...
950 00:36:57,561 00:37:00,032 and when I wake up, and when I wake up,
951 00:37:00,192 00:37:02,101 the game is over. the game is over.
952 00:37:02,101 00:37:03,962 I feel tricked. I feel tricked.
953 00:37:05,061 00:37:06,772 When you're little, When you're little,
954 00:37:06,772 00:37:08,201 people say you won't grow taller if you sleep late. people say you won't grow taller if you sleep late.
955 00:37:08,201 00:37:09,871 - You get worried. - That's right. - You get worried. - That's right.
956 00:37:09,871 00:37:11,772 I always tell you... I always tell you...
957 00:37:12,002 00:37:13,112 it's genetics. it's genetics.
958 00:37:14,471 00:37:17,282 I slept late since I was little. I slept late since I was little.
959 00:37:17,282 00:37:19,612 That doesn't make sense. That doesn't make sense.
960 00:37:19,612 00:37:22,221 If you slept early, If you slept early,
961 00:37:22,221 00:37:24,882 - I would've been taller? - you would've been 2.5m. - I would've been taller? - you would've been 2.5m.
962 00:37:24,882 00:37:27,592 It's a relief you slept late. It's a relief you slept late.
963 00:37:27,592 00:37:29,721 Yes, it's a huge relief. Yes, it's a huge relief.
964 00:37:29,991 00:37:31,092 It's a relief. It's a relief.
965 00:37:33,862 00:37:34,862 What are you doing? What are you doing?
966 00:37:34,991 00:37:37,632 - "Solnomon's Decision"? - What are you doing? - "Solnomon's Decision"? - What are you doing?
967 00:37:39,232 00:37:40,971 (Midday...) (Midday...)
968 00:37:40,971 00:37:42,502 - It's my daughter. - It's Jin Young. - It's my daughter. - It's Jin Young.
969 00:37:42,502 00:37:46,241 (Jin Young is taking a selfie.) (Jin Young is taking a selfie.)
970 00:37:46,241 00:37:47,442 It's so itchy. It's so itchy.
971 00:37:47,971 00:37:48,982 She's pretty. She's pretty.
972 00:37:50,882 00:37:52,752 My eye hurts so much. My eye hurts so much.
973 00:37:53,212 00:37:54,212 Why? Why?
974 00:37:54,911 00:37:56,022 My eye hurts. My eye hurts.
975 00:37:57,482 00:37:59,451 (She doesn't hear Sun Young.) (She doesn't hear Sun Young.)
976 00:38:01,451 00:38:02,621 What are you doing? What are you doing?
977 00:38:03,592 00:38:05,061 I'm taking selfies. I'm taking selfies.
978 00:38:05,061 00:38:06,331 Your eye is all swollen. Your eye is all swollen.
979 00:38:06,331 00:38:08,931 Look, I have a sty. Look, I have a sty.
980 00:38:09,302 00:38:10,362 (Eye with a sty) (Eye with a sty)
981 00:38:10,362 00:38:11,761 - Goodness. - Gosh. - Goodness. - Gosh.
982 00:38:11,761 00:38:12,871 It's so itchy. It's so itchy.
983 00:38:13,802 00:38:15,741 You should wash more often. You should wash more often.
984 00:38:16,741 00:38:17,871 No one washes as often as I do. No one washes as often as I do.
985 00:38:17,871 00:38:20,011 My skin became dry because I wash too often. My skin became dry because I wash too often.
986 00:38:20,011 00:38:22,581 You don't get a sty from not washing. You don't get a sty from not washing.
987 00:38:22,581 00:38:25,652 I heard it's because you have a low immune system. I heard it's because you have a low immune system.
988 00:38:26,181 00:38:29,851 When we were little, people used to tell you to pluck an eyelash out... When we were little, people used to tell you to pluck an eyelash out...
989 00:38:30,252 00:38:32,621 - to help heal it. - It's a home remedy. - to help heal it. - It's a home remedy.
990 00:38:32,621 00:38:34,522 It really works. It really works.
991 00:38:34,522 00:38:35,621 That also happened to me. That also happened to me.
992 00:38:35,661 00:38:39,431 There is no medical ground for that. There is no medical ground for that.
993 00:38:39,431 00:38:41,632 You probably pulled your eyebrow around the time the sty was healed. You probably pulled your eyebrow around the time the sty was healed.
994 00:38:43,161 00:38:47,002 They say if you put the eyebrow hair in a cockle shell, They say if you put the eyebrow hair in a cockle shell,
995 00:38:47,402 00:38:50,701 and put it on the street, the person who kicks it will get a sty. and put it on the street, the person who kicks it will get a sty.
996 00:38:51,641 00:38:52,911 - Yes, I heard that too. - What? - Yes, I heard that too. - What?
997 00:38:52,911 00:38:54,942 - What shell? - There were stories like that. - What shell? - There were stories like that.
998 00:38:54,942 00:38:57,982 I put a string around my toe. I put a string around my toe.
999 00:38:57,982 00:39:00,581 I put it around the big toe opposite the eye with a sty... I put it around the big toe opposite the eye with a sty...
1000 00:39:00,581 00:39:01,652 three times. three times.
1001 00:39:01,652 00:39:03,052 - That was a remedy too. - You were... - That was a remedy too. - You were...
1002 00:39:03,052 00:39:04,882 - a pharmacist. - A pharmacist... - a pharmacist. - A pharmacist...
1003 00:39:04,882 00:39:05,922 (A pharmacist used such remedy.) (A pharmacist used such remedy.)
1004 00:39:05,922 00:39:07,451 "Please come here." "Please come here."
1005 00:39:07,451 00:39:08,652 A pharmacist... A pharmacist...
1006 00:39:09,061 00:39:11,661 put a string around the toe. put a string around the toe.
1007 00:39:12,291 00:39:13,632 "Use this string." "Use this string."
1008 00:39:14,532 00:39:15,902 "Tie a knot like this." "Tie a knot like this."
1009 00:39:15,902 00:39:16,902 (Embarrassed) (Embarrassed)
1010 00:39:16,902 00:39:18,431 I exercised for four hours... I exercised for four hours...
1011 00:39:18,431 00:39:19,572 every day for a week. every day for a week.
1012 00:39:19,572 00:39:23,371 I had a really strict diet this time... I had a really strict diet this time...
1013 00:39:23,371 00:39:24,572 to lose weight. to lose weight.
1014 00:39:24,572 00:39:26,971 - That's why. - But you didn't lose much weight. - That's why. - But you didn't lose much weight.
1015 00:39:28,011 00:39:30,282 (Gosh) (Gosh)
1016 00:39:31,741 00:39:33,252 (Looking around) (Looking around)
1017 00:39:33,252 00:39:35,212 (Lying down) (Lying down)
1018 00:39:37,822 00:39:41,291 (She lies down and takes a selfie.) (She lies down and takes a selfie.)
1019 00:39:43,862 00:39:44,862 Hey. Hey.
1020 00:39:44,991 00:39:46,032 What are you doing? What are you doing?
1021 00:39:46,192 00:39:48,791 I can get a pretty selfie when I take it lying down. I can get a pretty selfie when I take it lying down.
1022 00:39:49,261 00:39:51,362 Stop taking selfies. Play with me. Stop taking selfies. Play with me.
1023 00:39:55,201 00:39:56,272 She looks pretty. She looks pretty.
1024 00:39:56,471 00:39:57,641 Unbelievable. Unbelievable.
1025 00:39:57,641 00:39:58,911 She's into it. She's into it.
1026 00:40:01,712 00:40:03,311 (She closes her eyes this time.) (She closes her eyes this time.)
1027 00:40:03,811 00:40:04,882 Pretending to be asleep. Pretending to be asleep.
1028 00:40:07,882 00:40:09,721 Really? Does it look pretty? Really? Does it look pretty?
1029 00:40:12,422 00:40:13,791 (Snap) (Snap)
1030 00:40:15,192 00:40:17,022 My cheeks look fatter. It doesn't look pretty. My cheeks look fatter. It doesn't look pretty.
1031 00:40:17,462 00:40:19,891 (Laughing) (Laughing)
1032 00:40:21,391 00:40:23,561 Don't raise your head. Don't raise your head.
1033 00:40:23,561 00:40:24,862 Look. My cheeks droop down. Look. My cheeks droop down.
1034 00:40:24,862 00:40:26,072 Lie down. Lie down.
1035 00:40:27,232 00:40:29,342 This is the difference between you and me. This is the difference between you and me.
1036 00:40:31,502 00:40:34,842 (A small difference makes a classic picture.) (A small difference makes a classic picture.)
1037 00:40:35,842 00:40:37,741 (What's the difference?) (What's the difference?)
1038 00:40:38,811 00:40:41,411 (Getting a lot of gorgeous light) (Getting a lot of gorgeous light)
1039 00:40:46,022 00:40:47,092 That's pretty. That's pretty.
1040 00:40:47,522 00:40:49,362 (She's good.) (She's good.)
1041 00:40:49,761 00:40:52,991 The more light there is, the better it is to take a picture. The more light there is, the better it is to take a picture.
1042 00:40:52,991 00:40:54,391 It's good to have something in front. It's good to have something in front.
1043 00:40:54,391 00:40:55,862 (It's good to have something in front of the lens.) (It's good to have something in front of the lens.)
1044 00:40:58,632 00:41:00,701 You're good at doing useless things by yourself. You're good at doing useless things by yourself.
1045 00:41:01,532 00:41:04,471 You'd have fun even if you were on a deserted island alone. You'd have fun even if you were on a deserted island alone.
1046 00:41:04,471 00:41:05,502 (Not listening) (Not listening)
1047 00:41:06,541 00:41:08,471 Wait. Wait.
1048 00:41:09,011 00:41:11,311 I'll take the best picture of your life. I'll take the best picture of your life.
1049 00:41:12,382 00:41:13,482 (Chewing) (Chewing)
1050 00:41:13,482 00:41:14,612 (The best picture of my life?) (The best picture of my life?)
1051 00:41:14,712 00:41:15,721 Come here. Come here.
1052 00:41:15,721 00:41:16,882 (She brings something from the kitchen.) (She brings something from the kitchen.)
1053 00:41:16,882 00:41:17,922 Lie down. Lie down.
1054 00:41:18,752 00:41:20,922 - What's that? - I'll take your best picture. - What's that? - I'll take your best picture.
1055 00:41:22,291 00:41:24,761 (A glass tray?) (A glass tray?)
1056 00:41:25,022 00:41:26,561 (How will she do it with that?) (How will she do it with that?)
1057 00:41:27,692 00:41:28,962 It's a popular method. It's a popular method.
1058 00:41:28,962 00:41:31,431 It was hot on social networking sites. It was hot on social networking sites.
1059 00:41:32,931 00:41:35,902 (On a glass tray) (On a glass tray)
1060 00:41:35,902 00:41:38,802 (Pour ice?) (Pour ice?)
1061 00:41:41,641 00:41:45,411 (It's called "the best glass ice picture".) (It's called "the best glass ice picture".)
1062 00:41:45,411 00:41:46,581 - It looks good. - It's good. - It looks good. - It's good.
1063 00:41:47,811 00:41:49,382 - It's wonderful. - That's... - It's wonderful. - That's...
1064 00:41:49,652 00:41:51,351 - That looks mysterious. - It's nice. - That looks mysterious. - It's nice.
1065 00:41:52,922 00:41:54,022 Goodness. What's that? Goodness. What's that?
1066 00:41:54,922 00:41:56,022 Doesn't this look cool? Doesn't this look cool?
1067 00:41:58,862 00:41:59,931 All right. All right.
1068 00:41:59,931 00:42:01,592 (Jin Young is going to demonstrate.) (Jin Young is going to demonstrate.)
1069 00:42:01,592 00:42:03,061 First, Sun Young. First, Sun Young.
1070 00:42:03,061 00:42:05,201 - Yes? - Pour it with a feeling. - Yes? - Pour it with a feeling.
1071 00:42:08,172 00:42:09,641 - With a feeling? - Yes. Wait. - With a feeling? - Yes. Wait.
1072 00:42:09,641 00:42:11,302 Pour a little bit. Don't pour too much. Pour a little bit. Don't pour too much.
1073 00:42:13,672 00:42:14,672 Wait. Wait.
1074 00:42:15,371 00:42:16,442 (Pouring) (Pouring)
1075 00:42:17,311 00:42:18,342 Gosh. Gosh.
1076 00:42:19,411 00:42:20,652 You told me to pour it with a feeling. You told me to pour it with a feeling.
1077 00:42:21,011 00:42:24,022 You shouldn't pour it from a distance like that. You shouldn't pour it from a distance like that.
1078 00:42:24,022 00:42:25,022 Ice. Ice.
1079 00:42:25,022 00:42:26,991 (Rattling) (Rattling)
1080 00:42:26,991 00:42:28,291 It has to be clear in the middle. It has to be clear in the middle.
1081 00:42:28,291 00:42:29,362 Okay. Take a picture. Okay. Take a picture.
1082 00:42:31,261 00:42:32,991 (Let's try taking a picture.) (Let's try taking a picture.)
1083 00:42:33,291 00:42:34,592 Move it to the side. Move it to the side.
1084 00:42:35,632 00:42:38,661 (If you make some space between the ice cubes,) (If you make some space between the ice cubes,)
1085 00:42:39,902 00:42:40,931 Stay still. Stay still.
1086 00:42:40,931 00:42:43,641 (they naturally become a background!) (they naturally become a background!)
1087 00:42:44,442 00:42:45,502 Hold still. Hold still.
1088 00:42:47,112 00:42:48,172 (Goodness!) (Goodness!)
1089 00:42:49,112 00:42:50,112 (It looks better than I thought.) (It looks better than I thought.)
1090 00:42:50,112 00:42:51,212 Wait. It's hard to hold this tray. Wait. It's hard to hold this tray.
1091 00:42:51,882 00:42:53,652 (They're curious about the picture!) (They're curious about the picture!)
1092 00:42:54,411 00:42:55,681 (Please take a good picture.) (Please take a good picture.)
1093 00:42:56,282 00:42:57,451 (Gosh!) (Gosh!)
1094 00:42:57,451 00:42:58,482 This is pretty. This is pretty.
1095 00:43:02,491 00:43:03,522 Gosh. What's this? Gosh. What's this?
1096 00:43:03,522 00:43:05,061 - Goodness. - Really. - Goodness. - Really.
1097 00:43:05,061 00:43:06,991 (Looking innocent and wistful) (Looking innocent and wistful)
1098 00:43:06,991 00:43:08,692 - That's cool. - That's so pretty. - That's cool. - That's so pretty.
1099 00:43:09,132 00:43:10,462 (With an ice cube background,) (With an ice cube background,)
1100 00:43:10,601 00:43:12,201 That's interesting. That's interesting.
1101 00:43:12,201 00:43:13,601 (she creates a wistful and dreamy atmosphere.) (she creates a wistful and dreamy atmosphere.)
1102 00:43:14,471 00:43:15,532 (Goodness) (Goodness)
1103 00:43:18,402 00:43:19,971 - Let's switch positions. - Here. - Let's switch positions. - Here.
1104 00:43:20,712 00:43:21,811 Lie down. Lie down.
1105 00:43:22,172 00:43:23,282 Lie down. Lie down.
1106 00:43:23,811 00:43:24,911 (Sun Young will try this time.) (Sun Young will try this time.)
1107 00:43:24,911 00:43:27,181 Hold this. Hold it. Hold this. Hold it.
1108 00:43:31,581 00:43:33,322 (Flinching) (Flinching)
1109 00:43:33,951 00:43:35,052 All right. All right.
1110 00:43:35,721 00:43:37,822 What's this? I can't see anything. What's this? I can't see anything.
1111 00:43:40,232 00:43:42,391 I think it might be better to cover your whole face. I think it might be better to cover your whole face.
1112 00:43:44,201 00:43:45,302 This looks nice. This looks nice.
1113 00:43:45,502 00:43:47,572 Wait. Hold still. Wait. Hold still.
1114 00:43:48,072 00:43:49,572 You can't hold it too close. You can't hold it too close.
1115 00:43:49,802 00:43:50,942 You have to give it some space. You have to give it some space.
1116 00:43:51,041 00:43:53,371 I'll cover the sty. I'll move this. I'll cover the sty. I'll move this.
1117 00:43:53,371 00:43:54,411 (She hides the sty with ice.) (She hides the sty with ice.)
1118 00:43:54,411 00:43:55,411 Good. Good.
1119 00:43:56,712 00:43:57,741 Open your eyes. Open your eyes.
1120 00:43:58,511 00:43:59,951 Not too wide because it looks scary. Not too wide because it looks scary.
1121 00:44:05,181 00:44:06,291 It's scary. It's scary.
1122 00:44:06,291 00:44:10,192 (She looks menacing for some reason.) (She looks menacing for some reason.)
1123 00:44:13,161 00:44:14,391 Gosh, you look scary. Gosh, you look scary.
1124 00:44:14,391 00:44:18,931 (Staring) (Staring)
1125 00:44:20,072 00:44:22,371 Gosh, you look scary even with the app. Gosh, you look scary even with the app.
1126 00:44:23,471 00:44:26,842 Is the ice or your face the problem? Is the ice or your face the problem?
1127 00:44:27,971 00:44:31,081 This should take good pictures. Wait. This should take good pictures. Wait.
1128 00:44:31,382 00:44:33,451 - Let's take one more picture. - No. - Let's take one more picture. - No.
1129 00:44:33,451 00:44:34,511 Let's try one more. Let's try one more.
1130 00:44:35,922 00:44:37,022 How? How?
1131 00:44:38,081 00:44:39,192 Stay down like that. Stay down like that.
1132 00:44:40,922 00:44:42,561 - Lie down. - Hey. - Lie down. - Hey.
1133 00:44:42,561 00:44:44,822 (What will she do this time?) (What will she do this time?)
1134 00:44:52,502 00:44:53,672 What is that? What is that?
1135 00:44:54,172 00:44:56,272 (A rubber basin?) (A rubber basin?)
1136 00:45:01,072 00:45:04,112 (A pile of leaves?) (A pile of leaves?)
1137 00:45:04,982 00:45:06,011 What is she doing? What is she doing?
1138 00:45:06,011 00:45:07,081 (What will she do with that?) (What will she do with that?)
1139 00:45:07,282 00:45:08,752 Why are we doing this? Why are we doing this?
1140 00:45:08,752 00:45:09,782 (Complaining) (Complaining)
1141 00:45:13,491 00:45:14,522 (A bucket of water?) (A bucket of water?)
1142 00:45:14,522 00:45:16,092 - What are these? - What? - What are these? - What?
1143 00:45:16,491 00:45:17,561 These. These.
1144 00:45:17,561 00:45:18,822 (What are you trying to do?) (What are you trying to do?)
1145 00:45:19,161 00:45:20,261 Lie down. Here. Lie down. Here.
1146 00:45:20,261 00:45:21,931 (Lie down! Here.) (Lie down! Here.)
1147 00:45:23,561 00:45:25,532 Goodness. Where? Goodness. Where?
1148 00:45:27,701 00:45:29,132 How can I lie down here? How can I lie down here?
1149 00:45:29,272 00:45:30,302 Lie down. Lie down.
1150 00:45:31,072 00:45:32,302 - Lie down. - Like this? - Lie down. - Like this?
1151 00:45:32,502 00:45:33,971 (Don't do it.) (Don't do it.)
1152 00:45:33,971 00:45:35,741 (Don't do anything.) (Don't do anything.)
1153 00:45:39,451 00:45:40,511 It looks cool. Wait. It looks cool. Wait.
1154 00:45:40,511 00:45:41,681 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
1155 00:45:43,181 00:45:44,681 (This time...) (This time...)
1156 00:45:44,681 00:45:51,962 (it's a photo shoot using a basin and leaves.) (it's a photo shoot using a basin and leaves.)
1157 00:45:53,092 00:45:56,431 (This is the result.) (This is the result.)
1158 00:45:56,431 00:45:58,502 - That's amazing. - It looks like... - That's amazing. - It looks like...
1159 00:45:59,002 00:46:00,971 only your face is floating in the water. only your face is floating in the water.
1160 00:46:01,772 00:46:02,971 That's amazing. That's amazing.
1161 00:46:03,141 00:46:05,802 - Watch out my eyes. - I'll do this first. - Watch out my eyes. - I'll do this first.
1162 00:46:05,971 00:46:07,041 Do what? Do what?
1163 00:46:07,041 00:46:08,241 Look. It'll be like a magazine spread. Look. It'll be like a magazine spread.
1164 00:46:08,411 00:46:09,641 Let's hide your fat chin. Let's hide your fat chin.
1165 00:46:10,842 00:46:12,652 All right. Come down. All right. Come down.
1166 00:46:12,882 00:46:14,011 All the way down here. All the way down here.
1167 00:46:14,011 00:46:16,221 More. Come on. More. Come on.
1168 00:46:16,922 00:46:19,621 Come on. A little more. Come on. A little more.
1169 00:46:20,052 00:46:21,951 Okay. Go up a little. Okay. Go up a little.
1170 00:46:22,422 00:46:25,022 A little more. A little more.
1171 00:46:25,192 00:46:26,362 Come down now. Come down now.
1172 00:46:26,661 00:46:27,761 What are you doing? What are you doing?
1173 00:46:30,831 00:46:32,402 (Those girls are at it again.) (Those girls are at it again.)
1174 00:46:32,672 00:46:34,201 (What are you doing?) (What are you doing?)
1175 00:46:34,302 00:46:35,672 Move down a little. Move down a little.
1176 00:46:35,831 00:46:38,502 - You're so annoying. - Well, - You're so annoying. - Well,
1177 00:46:38,502 00:46:40,112 it's because of the lighting. it's because of the lighting.
1178 00:46:40,342 00:46:42,572 All right. Let's cover the flesh. All right. Let's cover the flesh.
1179 00:46:42,572 00:46:44,482 (Covering with leaves) (Covering with leaves)
1180 00:46:44,482 00:46:46,652 (What is she trying to take a picture of?) (What is she trying to take a picture of?)
1181 00:46:48,552 00:46:49,752 I'll take one like this first. I'll take one like this first.
1182 00:46:52,721 00:46:54,252 - That looks pretty. - Hold still. - That looks pretty. - Hold still.
1183 00:46:58,291 00:47:00,732 (Using leaves) (Using leaves)
1184 00:47:01,192 00:47:03,402 - This is cool. - It looks nice. - This is cool. - It looks nice.
1185 00:47:03,402 00:47:05,971 (The best shot with an atmosphere of a forest) (The best shot with an atmosphere of a forest)
1186 00:47:07,132 00:47:09,101 - It's pretty. - Yes. - It's pretty. - Yes.
1187 00:47:09,342 00:47:11,241 She looks pretty like that. She looks pretty like that.
1188 00:47:11,601 00:47:13,272 - She hid the sty too. - The sty too. - She hid the sty too. - The sty too.
1189 00:47:13,672 00:47:15,612 She covered the eye with the sty. She covered the eye with the sty.
1190 00:47:16,442 00:47:17,511 This looks cool. Wait. This looks cool. Wait.
1191 00:47:17,511 00:47:18,641 (Great!) (Great!)
1192 00:47:19,081 00:47:20,282 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
1193 00:47:21,581 00:47:24,982 It'll look really pretty with the basin. It'll look really pretty with the basin.
1194 00:47:24,982 00:47:26,322 (They'll try it with water!) (They'll try it with water!)
1195 00:47:26,322 00:47:27,391 Open your eyes. Open your eyes.
1196 00:47:27,692 00:47:30,462 Come up to the pillow. You have to put it in the basin. Come up to the pillow. You have to put it in the basin.
1197 00:47:30,822 00:47:32,261 - Put what in? - Your head. - Put what in? - Your head.
1198 00:47:35,491 00:47:36,561 Gosh. Gosh.
1199 00:47:36,761 00:47:38,101 - All right. - I can't believe I'm doing this. - All right. - I can't believe I'm doing this.
1200 00:47:38,101 00:47:39,502 (Entering) (Entering)
1201 00:47:39,831 00:47:41,032 - All right. - I can't believe I'm doing this. - All right. - I can't believe I'm doing this.
1202 00:47:43,371 00:47:44,802 What do you want me to do? What do you want me to do?
1203 00:47:45,871 00:47:48,442 Wait. This looks cool. Wait a minute. Wait. This looks cool. Wait a minute.
1204 00:47:48,442 00:47:50,241 (This looks cool?) (This looks cool?)
1205 00:47:50,942 00:47:52,141 "This looks cool." "This looks cool."
1206 00:47:58,081 00:47:59,851 This is like "Unanswered Questions". This is like "Unanswered Questions".
1207 00:48:00,891 00:48:02,092 It looks cool. It looks cool.
1208 00:48:02,092 00:48:04,661 (Goggling) (Goggling)
1209 00:48:04,661 00:48:05,791 Really. Really.
1210 00:48:05,791 00:48:08,331 (It almost looks like a crime scene.) (It almost looks like a crime scene.)
1211 00:48:08,331 00:48:10,302 - Raise your head. - Move up? - Raise your head. - Move up?
1212 00:48:10,302 00:48:12,161 No. You have to... No. You have to...
1213 00:48:12,161 00:48:14,032 tilt your head back a little. tilt your head back a little.
1214 00:48:14,032 00:48:15,032 1, 2, 3. 1, 2, 3.
1215 00:48:15,032 00:48:16,601 Put the basic under my head. Put the basic under my head.
1216 00:48:16,601 00:48:17,672 No. No.
1217 00:48:20,741 00:48:22,641 Don't make me get stressed out. Don't make me get stressed out.
1218 00:48:22,641 00:48:24,882 Why are you making me get stressed over this? Why are you making me get stressed over this?
1219 00:48:28,552 00:48:30,522 No. Move like this. No. Move like this.
1220 00:48:30,621 00:48:32,022 Be nice. Be nice.
1221 00:48:32,851 00:48:35,092 I'm going to have three sties as I get upset by you. I'm going to have three sties as I get upset by you.
1222 00:48:35,621 00:48:37,391 (Laughing) (Laughing)
1223 00:48:37,862 00:48:38,891 Put it in. Put it in.
1224 00:48:39,121 00:48:40,331 - Put your head in. - This tips over... - Put your head in. - This tips over...
1225 00:48:40,331 00:48:41,532 because of the weight. because of the weight.
1226 00:48:41,532 00:48:42,532 Okay. Okay.
1227 00:48:42,532 00:48:44,402 I'll try again. I'll put my bum down. I'll try again. I'll put my bum down.
1228 00:48:45,161 00:48:46,201 Put it in. Put it in.
1229 00:48:46,201 00:48:47,402 - She's pouring water. - Goodness. - She's pouring water. - Goodness.
1230 00:48:48,632 00:48:50,701 (I have to pour water in.) (I have to pour water in.)
1231 00:48:51,572 00:48:52,672 What's this? What's this?
1232 00:48:52,672 00:48:54,172 (What's this?) (What's this?)
1233 00:48:54,172 00:48:55,442 Are you kidding me? Are you kidding me?
1234 00:48:55,741 00:48:58,041 Sun Young. I'll... Sun Young. I'll...
1235 00:48:58,541 00:49:00,911 take a new profile picture for you today. take a new profile picture for you today.
1236 00:49:01,612 00:49:03,482 - Lie down. - There's water though. - Lie down. - There's water though.
1237 00:49:03,482 00:49:05,552 You're supposed to lie down in water. You're supposed to lie down in water.
1238 00:49:05,922 00:49:07,621 I washed my hair just now. I washed my hair just now.
1239 00:49:07,621 00:49:08,851 You can wash it again. You can wash it again.
1240 00:49:08,851 00:49:10,891 You have to put your hair down. Wait. You have to put your hair down. Wait.
1241 00:49:11,061 00:49:13,232 Just lie down. Just lie down.
1242 00:49:13,232 00:49:14,732 - Like this? - Lie down. - Like this? - Lie down.
1243 00:49:15,132 00:49:17,302 - Hold still. - Wait. What's this? - Hold still. - Wait. What's this?
1244 00:49:17,302 00:49:18,732 - Stay still. - Goodness. - Stay still. - Goodness.
1245 00:49:19,201 00:49:20,302 My goodness. My goodness.
1246 00:49:20,701 00:49:21,902 Oh, my! Oh, my!
1247 00:49:21,902 00:49:24,442 Put your hair in. No. Put your hair in. No.
1248 00:49:24,442 00:49:25,641 (They're trying so hard to take the best picture.) (They're trying so hard to take the best picture.)
1249 00:49:25,802 00:49:28,241 - It's cold. - Wait. - It's cold. - Wait.
1250 00:49:28,241 00:49:30,511 It's cold. It's cold.
1251 00:49:30,782 00:49:34,282 It's cold! It's really cold. It's cold! It's really cold.
1252 00:49:34,351 00:49:36,322 (What are they doing?) (What are they doing?)
1253 00:49:36,951 00:49:38,052 - Look. - Okay. - Look. - Okay.
1254 00:49:38,052 00:49:40,291 Your shoulders have to be here. Your shoulders have to be here.
1255 00:49:40,291 00:49:41,791 Your head has to be in here. Your head has to be in here.
1256 00:49:42,052 00:49:43,161 Go. Go.
1257 00:49:43,522 00:49:44,862 (Her hair has been caught.) (Her hair has been caught.)
1258 00:49:44,862 00:49:46,491 Move back. Good. Move back. Good.
1259 00:49:46,491 00:49:49,462 - Lie down. Good. - Wait. - Lie down. Good. - Wait.
1260 00:49:49,931 00:49:51,532 It's cold! It's cold!
1261 00:49:51,532 00:49:54,431 - What's this? - Goodness. - What's this? - Goodness.
1262 00:49:56,741 00:49:57,871 I can't do this. I can't do this.
1263 00:49:57,871 00:49:59,371 - Girls. - It's hard. - Girls. - It's hard.
1264 00:49:59,641 00:50:00,871 - Goodness. - Oh, my. - Goodness. - Oh, my.
1265 00:50:01,212 00:50:03,782 - They're too naughty. - That's... - They're too naughty. - That's...
1266 00:50:03,782 00:50:05,681 What are they going to do? What are they going to do?
1267 00:50:06,081 00:50:07,152 (Pushing in) (Pushing in)
1268 00:50:07,752 00:50:08,811 It's cold! It's cold!
1269 00:50:09,052 00:50:11,252 I'm cold. I'm cold.
1270 00:50:11,252 00:50:12,282 (I'm cold.) (I'm cold.)
1271 00:50:12,282 00:50:13,621 Why didn't you use warm water? Why didn't you use warm water?
1272 00:50:13,621 00:50:16,661 My hair is all wet and my back hurts. My hair is all wet and my back hurts.
1273 00:50:16,661 00:50:17,891 What is this? What is this?
1274 00:50:17,891 00:50:19,561 You have to dunk your head. You have to dunk your head.
1275 00:50:19,831 00:50:21,331 Yes. That's it. Yes. That's it.
1276 00:50:21,462 00:50:23,032 (This is embarrassing.) (This is embarrassing.)
1277 00:50:25,561 00:50:27,632 - Stay like that. - How? I'm cold! - Stay like that. - How? I'm cold!
1278 00:50:27,632 00:50:28,971 Stay like that. Stay like that.
1279 00:50:29,842 00:50:31,141 She's taking a picture. She's taking a picture.
1280 00:50:31,842 00:50:33,411 (Shivering) (Shivering)
1281 00:50:35,041 00:50:37,482 (Laughing) (Laughing)
1282 00:50:38,382 00:50:41,681 (Has she gone insane?) (Has she gone insane?)
1283 00:50:43,152 00:50:46,351 (They've both gone insane while taking pictures.) (They've both gone insane while taking pictures.)
1284 00:50:46,692 00:50:47,991 (Taking the best picture has left only scars.) (Taking the best picture has left only scars.)
1285 00:50:47,991 00:50:49,121 I can't do this. I can't do this.
1286 00:50:50,822 00:50:51,822 It's cold. It's cold.
1287 00:50:59,132 00:51:01,672 I should clean this. I should clean this.
1288 00:51:02,232 00:51:03,902 (Modest) (Modest)
1289 00:51:03,902 00:51:04,902 Wait. Wait.
1290 00:51:05,101 00:51:07,311 (Feeling annoyed) (Feeling annoyed)
1291 00:51:09,342 00:51:10,982 Gosh, I'm dying here. Gosh, I'm dying here.
1292 00:51:10,982 00:51:12,011 (Awkward silence) (Awkward silence)
1293 00:51:12,011 00:51:13,482 I should mop it more, right? I should mop it more, right?
1294 00:51:14,081 00:51:15,152 Like this. Like this.
1295 00:51:15,882 00:51:16,982 It's done. It's done.
1296 00:51:17,382 00:51:18,752 (Ding-dong) (Ding-dong)
1297 00:51:18,752 00:51:19,891 Who is it? Who is it?
1298 00:51:20,022 00:51:21,022 What? What?
1299 00:51:21,621 00:51:23,462 (Is someone visiting?) (Is someone visiting?)
1300 00:51:24,225 00:51:25,794 Hello. Hello.
1301 00:51:25,894 00:51:27,464 I was just passing by. I was just passing by.
1302 00:51:27,464 00:51:29,194 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
1303 00:51:29,194 00:51:30,564 I was passing by. I remembered that... I was passing by. I remembered that...
1304 00:51:30,564 00:51:32,035 - Sun Young was on a diet, - Really? - Sun Young was on a diet, - Really?
1305 00:51:32,035 00:51:33,765 so I dropped by to see you guys. so I dropped by to see you guys.
1306 00:51:34,265 00:51:35,334 I see. I see.
1307 00:51:36,374 00:51:37,705 It's Sa Yeon. It's Sa Yeon.
1308 00:51:38,475 00:51:40,144 - I'm glad you're here. - Have you been well? - I'm glad you're here. - Have you been well?
1309 00:51:40,144 00:51:41,175 You're still the same. You're still the same.
1310 00:51:41,175 00:51:43,975 She put water in the basin to take pictures. She put water in the basin to take pictures.
1311 00:51:43,975 00:51:45,944 She made such a big fuss. She made such a big fuss.
1312 00:51:45,944 00:51:47,245 What are these? What are these?
1313 00:51:47,245 00:51:49,984 She put water in there and told me to dunk my head in it... She put water in there and told me to dunk my head in it...
1314 00:51:49,984 00:51:51,354 to take pictures. to take pictures.
1315 00:51:51,785 00:51:54,155 These days taking best pictures... These days taking best pictures...
1316 00:51:54,155 00:51:55,955 - is popular. - I got stressed out. - is popular. - I got stressed out.
1317 00:51:56,425 00:51:57,524 She's weird. She's weird.
1318 00:51:57,524 00:52:00,294 - Please sit down. - How have you been? - Please sit down. - How have you been?
1319 00:52:00,294 00:52:03,035 - Have you been well? - Yes. - Have you been well? - Yes.
1320 00:52:03,495 00:52:04,535 You look prettier. You look prettier.
1321 00:52:04,535 00:52:06,265 - Me? Really? - Yes. - Me? Really? - Yes.
1322 00:52:06,265 00:52:07,604 Really? I'm glad. Really? I'm glad.
1323 00:52:08,064 00:52:09,405 Have you been eating a lot of delicious stuff? Have you been eating a lot of delicious stuff?
1324 00:52:09,405 00:52:11,175 Yes. I've been eating a lot these past few days, Yes. I've been eating a lot these past few days,
1325 00:52:11,175 00:52:12,575 so I gained 4kg. so I gained 4kg.
1326 00:52:12,575 00:52:13,575 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
1327 00:52:13,575 00:52:15,774 - Still, you lost a lot of weight. - Do you think so? - Still, you lost a lot of weight. - Do you think so?
1328 00:52:15,774 00:52:17,444 - You've become much prettier. - Really? Thank you. - You've become much prettier. - Really? Thank you.
1329 00:52:17,444 00:52:19,274 Lose just a little more weight. You'll be prettier than Jin Young. Lose just a little more weight. You'll be prettier than Jin Young.
1330 00:52:19,274 00:52:20,785 - Right? - It's just between you and me. - Right? - It's just between you and me.
1331 00:52:20,785 00:52:22,144 Everyone says that. Everyone says that.
1332 00:52:22,144 00:52:24,185 Because you have big facial features. Because you have big facial features.
1333 00:52:24,285 00:52:26,285 It looks like her face isn't perfectly formed. It looks like her face isn't perfectly formed.
1334 00:52:26,285 00:52:27,725 Why do you say that? Why do you say that?
1335 00:52:29,655 00:52:31,095 (Jin Young is looking for some food for Sa Yeon.) (Jin Young is looking for some food for Sa Yeon.)
1336 00:52:31,095 00:52:32,854 Sun Young, did you finish eating Korean melons? Sun Young, did you finish eating Korean melons?
1337 00:52:33,394 00:52:34,624 - What? - I like Korean melons. - What? - I like Korean melons.
1338 00:52:34,624 00:52:36,564 Bring them. Bring something cool. Bring them. Bring something cool.
1339 00:52:36,595 00:52:38,964 I didn't eat any. Sun Young finished them all. I didn't eat any. Sun Young finished them all.
1340 00:52:38,964 00:52:40,334 - What's this? - Take some vegetable juice. - What's this? - Take some vegetable juice.
1341 00:52:40,334 00:52:42,365 Vegetable juice? It can be displeasing. Vegetable juice? It can be displeasing.
1342 00:52:42,365 00:52:43,705 (Vegetable juice?) (Vegetable juice?)
1343 00:52:44,874 00:52:47,274 You're terrible at being hospitable to the guest. You're terrible at being hospitable to the guest.
1344 00:52:47,274 00:52:49,944 There is no fruit. She ate them all. There is no fruit. She ate them all.
1345 00:52:49,944 00:52:54,615 I've never been offered vegetable juice. I've never been offered vegetable juice.
1346 00:52:55,885 00:52:57,785 - Do you want some rice cake? - Give me some. - Do you want some rice cake? - Give me some.
1347 00:53:00,225 00:53:01,325 It's delicious. It's delicious.
1348 00:53:01,484 00:53:02,854 - It's good. - I think this is yummy. - It's good. - I think this is yummy.
1349 00:53:02,854 00:53:05,194 Sa Yeon, it's real gold. Sa Yeon, it's real gold.
1350 00:53:05,394 00:53:06,995 - Don't lie to me. It can't be real. - It's real gold. - Don't lie to me. It can't be real. - It's real gold.
1351 00:53:06,995 00:53:08,425 - It's gold rice cake. - Gold rice cake. - It's gold rice cake. - Gold rice cake.
1352 00:53:09,564 00:53:10,834 - Is this gold rice cake? - This is... - Is this gold rice cake? - This is...
1353 00:53:10,834 00:53:12,135 - real gold. - Yes. - real gold. - Yes.
1354 00:53:12,535 00:53:14,135 - Goodness. - It's good. - Goodness. - It's good.
1355 00:53:14,135 00:53:15,365 - It tastes good. - Let's eat. - It tastes good. - Let's eat.
1356 00:53:15,365 00:53:16,535 Try one. Try one.
1357 00:53:17,475 00:53:18,604 (Taking a bite) (Taking a bite)
1358 00:53:20,774 00:53:22,475 (Sa Yeon takes a bite too.) (Sa Yeon takes a bite too.)
1359 00:53:23,075 00:53:24,544 - Do you eat the gold first? - Yes. - Do you eat the gold first? - Yes.
1360 00:53:28,615 00:53:29,615 (Goodness) (Goodness)
1361 00:53:31,714 00:53:33,455 She finds it so delicious. She finds it so delicious.
1362 00:53:33,455 00:53:35,084 It's so good. Try it. It's so good. Try it.
1363 00:53:35,084 00:53:37,524 Since when did you gain weight? Since when did you gain weight?
1364 00:53:40,225 00:53:42,024 I gained so much weight in the States. I gained so much weight in the States.
1365 00:53:42,024 00:53:43,495 - First year of high school. - She... - First year of high school. - She...
1366 00:53:43,495 00:53:45,234 looked like she was going to... looked like she was going to...
1367 00:53:45,234 00:53:47,664 - gain weight in middle school. - Yes. - gain weight in middle school. - Yes.
1368 00:53:48,135 00:53:50,374 - In high school, - Yes. - In high school, - Yes.
1369 00:53:50,774 00:53:53,175 I wanted her to stop eating too much. I wanted her to stop eating too much.
1370 00:53:53,205 00:53:55,504 I thought, "This could be serious." I thought, "This could be serious."
1371 00:53:55,504 00:53:56,714 She went to the States... She went to the States...
1372 00:53:57,515 00:53:58,975 - Did a different girl come back? - Yes. - Did a different girl come back? - Yes.
1373 00:53:58,975 00:54:00,714 - Because she gained 40kg. - I see. - Because she gained 40kg. - I see.
1374 00:54:02,314 00:54:05,555 She ate so many hamburgers and pizzas. She ate so many hamburgers and pizzas.
1375 00:54:06,385 00:54:07,725 She ate hamburgers every day. She ate hamburgers every day.
1376 00:54:09,185 00:54:12,995 I'm the same. Since middle school, I'm the same. Since middle school,
1377 00:54:12,995 00:54:15,624 my older sister thought I was going to gain... my older sister thought I was going to gain...
1378 00:54:15,624 00:54:17,834 too much weight because I ate too much. too much weight because I ate too much.
1379 00:54:17,834 00:54:19,664 So she tried to stop me from eating. So she tried to stop me from eating.
1380 00:54:19,664 00:54:21,604 My mom would... My mom would...
1381 00:54:22,164 00:54:24,205 give me only a little bit of rice. give me only a little bit of rice.
1382 00:54:24,205 00:54:28,004 So I thought my mom wasn't my real mom. So I thought my mom wasn't my real mom.
1383 00:54:31,414 00:54:34,115 I was 4.8kg when I was born. I was 4.8kg when I was born.
1384 00:54:34,515 00:54:37,955 I missed being 48kg... I missed being 48kg...
1385 00:54:38,185 00:54:39,354 while I was sleeping. while I was sleeping.
1386 00:54:39,354 00:54:40,854 You were taking a good rest. You were taking a good rest.
1387 00:54:41,325 00:54:42,425 Goodness. Goodness.
1388 00:54:42,425 00:54:43,955 (That weight passed by while she was sleeping.) (That weight passed by while she was sleeping.)
1389 00:54:43,955 00:54:45,495 - While she was sleeping. - While she was sleeping. - While she was sleeping. - While she was sleeping.
1390 00:54:46,624 00:54:49,225 I was never 50 something kilograms. I was never 50 something kilograms.
1391 00:54:49,894 00:54:53,035 I was born 4.8kg and since then, I was born 4.8kg and since then,
1392 00:54:53,164 00:54:56,834 I've never been 50 something kilograms. I've never been 50 something kilograms.
1393 00:54:57,435 00:54:58,675 I was always 60... I was always 60...
1394 00:54:58,675 00:55:00,104 - or 70kg. - I don't like skinny. - or 70kg. - I don't like skinny.
1395 00:55:00,104 00:55:02,274 I don't like skinny. I don't like being too skinny. I don't like skinny. I don't like being too skinny.
1396 00:55:02,274 00:55:04,475 - You and I have similar DNA. - Yes. - You and I have similar DNA. - Yes.
1397 00:55:04,475 00:55:06,274 Because we have big facial features, Because we have big facial features,
1398 00:55:06,274 00:55:08,144 - we shouldn't be skinny. - Yes, that's right. - we shouldn't be skinny. - Yes, that's right.
1399 00:55:08,845 00:55:11,285 Don't worry about that. Just lose some weight. Don't worry about that. Just lose some weight.
1400 00:55:13,484 00:55:15,285 - We won't look good skinny. - No. - We won't look good skinny. - No.
1401 00:55:15,285 00:55:17,254 - We need to be chubby. - We have to be a bit chubby. - We need to be chubby. - We have to be a bit chubby.
1402 00:55:17,495 00:55:19,825 Look. Look at Jin Young. Look. Look at Jin Young.
1403 00:55:19,865 00:55:21,964 If she gains weight... If she gains weight...
1404 00:55:21,964 00:55:23,265 She won't look pretty. She won't look pretty.
1405 00:55:23,265 00:55:25,894 She'll look really terrible. She'll look really terrible.
1406 00:55:26,765 00:55:28,604 - You'll look terrible. - Really. - You'll look terrible. - Really.
1407 00:55:29,365 00:55:31,305 - Only I can look this good. - You have to lose weight. - Only I can look this good. - You have to lose weight.
1408 00:55:31,305 00:55:33,575 Her face lacks something, but I'm perfect. Her face lacks something, but I'm perfect.
1409 00:55:33,644 00:55:35,075 If I lose weight, I'd be perfect. If I lose weight, I'd be perfect.
1410 00:55:35,075 00:55:36,274 Why do you talk like that? Why do you talk like that?
1411 00:55:36,274 00:55:37,745 You're lacking something. You're lacking something.
1412 00:55:37,745 00:55:39,015 Be quiet. Be quiet.
1413 00:55:39,144 00:55:40,944 Something is lacking a little. Something is lacking a little.
1414 00:55:40,944 00:55:42,544 - You're too much then. - It's like forming a clay... - You're too much then. - It's like forming a clay...
1415 00:55:42,544 00:55:44,555 Yes, I'm too much. While forming a clay... Yes, I'm too much. While forming a clay...
1416 00:55:44,685 00:55:45,914 Goodness. Goodness.
1417 00:55:47,185 00:55:49,425 (Why are you fighting in front of a guest?) (Why are you fighting in front of a guest?)
1418 00:55:50,225 00:55:52,794 You fight often, don't you? How many times do you fight a day? You fight often, don't you? How many times do you fight a day?
1419 00:55:52,794 00:55:53,865 - Countless times. - What? - Countless times. - What?
1420 00:55:53,865 00:55:54,964 Countless times. Countless times.
1421 00:55:55,524 00:55:56,964 By the way, Sa Yeon, By the way, Sa Yeon,
1422 00:55:56,964 00:55:59,334 didn't you fight a lot... didn't you fight a lot...
1423 00:55:59,334 00:56:01,334 with your sister? with your sister?
1424 00:56:01,334 00:56:04,104 We fight a lot every day. We fight a lot every day.
1425 00:56:04,104 00:56:05,334 Me too. Me too.
1426 00:56:05,334 00:56:07,175 (That's not something to brag about.) (That's not something to brag about.)
1427 00:56:07,405 00:56:09,504 My sister used to cut my hair all the time... My sister used to cut my hair all the time...
1428 00:56:09,504 00:56:11,774 and treat me like a toy when I was little. and treat me like a toy when I was little.
1429 00:56:11,774 00:56:13,544 She did what she wanted to do on me every day. She did what she wanted to do on me every day.
1430 00:56:13,544 00:56:16,084 What I hated about it was... What I hated about it was...
1431 00:56:16,655 00:56:18,984 that she always cut my hair. that she always cut my hair.
1432 00:56:19,515 00:56:23,084 She always wet my hair and cut it, She always wet my hair and cut it,
1433 00:56:23,084 00:56:24,555 so my bangs would stick up. so my bangs would stick up.
1434 00:56:24,555 00:56:25,555 My goodness. My goodness.
1435 00:56:25,854 00:56:28,694 I was fat, and I looked ugly because of my bangs. I was fat, and I looked ugly because of my bangs.
1436 00:56:28,964 00:56:31,794 My sister wanted to try something on me again, My sister wanted to try something on me again,
1437 00:56:31,794 00:56:33,805 so I said no. so I said no.
1438 00:56:33,805 00:56:37,205 When I said no, she was like, "How dare you disobey me?" When I said no, she was like, "How dare you disobey me?"
1439 00:56:37,205 00:56:39,075 And she tried to hit me. And she tried to hit me.
1440 00:56:39,075 00:56:41,044 So we had a fight. So we had a fight.
1441 00:56:41,675 00:56:43,874 We had a fight, and I realized I got stronger. We had a fight, and I realized I got stronger.
1442 00:56:43,874 00:56:46,685 I seized her. And I guess... I seized her. And I guess...
1443 00:56:47,314 00:56:49,084 my sister was really shocked. my sister was really shocked.
1444 00:56:49,314 00:56:51,015 So she cried... So she cried...
1445 00:56:51,354 00:56:53,325 for the whole 24 hours. for the whole 24 hours.
1446 00:56:53,885 00:56:55,285 She cried for 24 hours. She cried for 24 hours.
1447 00:56:55,624 00:56:56,624 When she was crying, When she was crying,
1448 00:56:57,425 00:56:59,354 my mom was like, "What's wrong?" my mom was like, "What's wrong?"
1449 00:56:59,354 00:57:01,995 "Sa Yeon said sorry." "Sa Yeon said sorry."
1450 00:57:01,995 00:57:03,734 "I'm sorry. It's my fault." "I'm sorry. It's my fault."
1451 00:57:06,265 00:57:07,265 She kept crying. She kept crying.
1452 00:57:07,905 00:57:09,064 She got exhausted. She got exhausted.
1453 00:57:09,064 00:57:11,604 Since then, I never fight her back. Since then, I never fight her back.
1454 00:57:12,004 00:57:14,705 I got so sick of it at the time. I got so sick of it at the time.
1455 00:57:18,374 00:57:20,385 (So all sisters fight.) (So all sisters fight.)
1456 00:57:20,414 00:57:23,115 But we fight often in life. But we fight often in life.
1457 00:57:23,115 00:57:25,015 What I really hate the most is... What I really hate the most is...
1458 00:57:25,015 00:57:26,015 There's more? There's more?
1459 00:57:26,785 00:57:28,425 Tell her everything. Tell her everything.
1460 00:57:28,425 00:57:29,425 (Nervous) (Nervous)
1461 00:57:29,524 00:57:31,294 - What? - Sa Yeon. Listen. - What? - Sa Yeon. Listen.
1462 00:57:31,294 00:57:34,265 This is one of the things I hate the most. This is one of the things I hate the most.
1463 00:57:34,265 00:57:35,265 Why doesn't it work? Why doesn't it work?
1464 00:57:35,265 00:57:39,064 I hate shoving in the eye cream in the middle. I hate shoving in the eye cream in the middle.
1465 00:57:43,334 00:57:48,504 (Sun Young shoved in the eye cream.) (Sun Young shoved in the eye cream.)
1466 00:57:48,575 00:57:51,374 - But Sa Yeon. - She used it only once. - But Sa Yeon. - She used it only once.
1467 00:57:51,675 00:57:52,675 Listen. Listen.
1468 00:57:52,675 00:57:54,214 - That's... - Eye cream... - That's... - Eye cream...
1469 00:57:54,214 00:57:56,314 How big are your eyes? How big are your eyes?
1470 00:57:56,444 00:57:58,185 My eyes are twice the size of yours. My eyes are twice the size of yours.
1471 00:57:58,185 00:58:00,055 (Opening her eyes wide) (Opening her eyes wide)
1472 00:58:00,785 00:58:02,555 (They're fighting again.) (They're fighting again.)
1473 00:58:02,825 00:58:03,925 What can I do? My eyes are big. What can I do? My eyes are big.
1474 00:58:04,225 00:58:06,595 Who applies the eye cream only on the eyes? Who applies the eye cream only on the eyes?
1475 00:58:06,794 00:58:08,595 You apply it around your lips. You apply it around your lips.
1476 00:58:08,595 00:58:11,964 You apply it on the nasolabial fold and between the brows. You apply it on the nasolabial fold and between the brows.
1477 00:58:12,164 00:58:13,905 (Swearing with her eyes) (Swearing with her eyes)
1478 00:58:14,265 00:58:15,265 Those girls. Those girls.
1479 00:58:16,135 00:58:19,604 I use a lot of cosmetics because I have a big face. I use a lot of cosmetics because I have a big face.
1480 00:58:19,604 00:58:21,444 - When there's some left... - But you use too much. - When there's some left... - But you use too much.
1481 00:58:21,705 00:58:23,104 This isn't a moisturizer. This isn't a moisturizer.
1482 00:58:23,444 00:58:25,075 This isn't a moisturizer. This isn't a moisturizer.
1483 00:58:25,075 00:58:27,214 Is this yours or no? Is this yours or no?
1484 00:58:27,214 00:58:28,615 (Noh Sa Yeon the Solomon) (Noh Sa Yeon the Solomon)
1485 00:58:28,785 00:58:31,785 We don't distinguish it. We share. We don't distinguish it. We share.
1486 00:58:35,325 00:58:38,225 (Whose fault is it?) (Whose fault is it?)
1487 00:58:38,225 00:58:39,524 - That's not true. - That's not true. - That's not true. - That's not true.
1488 00:58:39,524 00:58:40,725 - That's not true. - You... - That's not true. - You...
1489 00:58:40,725 00:58:42,495 (I'm going to make a decision.) (I'm going to make a decision.)
1490 00:58:42,495 00:58:44,995 It's wrong to use this much eye cream. It's wrong to use this much eye cream.
1491 00:58:44,995 00:58:46,035 Really? Really?
1492 00:58:46,035 00:58:48,265 (Sun Young. You need to save it.) (Sun Young. You need to save it.)
1493 00:58:48,265 00:58:51,234 - I hate it. - You should use only this much. - I hate it. - You should use only this much.
1494 00:58:51,405 00:58:52,435 - This much. - That little? - This much. - That little?
1495 00:58:52,435 00:58:54,305 - Yes. - That's never enough. - Yes. - That's never enough.
1496 00:58:54,975 00:58:56,345 The eye cream is small... The eye cream is small...
1497 00:58:56,345 00:58:58,144 because you use only a little. because you use only a little.
1498 00:58:58,144 00:58:59,675 - Oh, I see. - If you use that much, - Oh, I see. - If you use that much,
1499 00:58:59,675 00:59:01,714 you'll get pimples. you'll get pimples.
1500 00:59:01,714 00:59:03,015 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
1501 00:59:03,015 00:59:04,955 (Did you hear that?) (Did you hear that?)
1502 00:59:05,214 00:59:08,584 I have nice t-shirts in the closet... I have nice t-shirts in the closet...
1503 00:59:08,584 00:59:10,254 that I've never worn before. that I've never worn before.
1504 00:59:10,254 00:59:12,325 I always count them. I always count them.
1505 00:59:12,794 00:59:14,964 I organize them by color and count them. I organize them by color and count them.
1506 00:59:14,964 00:59:16,464 I count how many I have. I count how many I have.
1507 00:59:16,995 00:59:19,464 But there was one missing. But there was one missing.
1508 00:59:19,464 00:59:22,265 The color I wanted was missing. It was strange. The color I wanted was missing. It was strange.
1509 00:59:22,265 00:59:23,334 So I called her. So I called her.
1510 00:59:24,135 00:59:25,504 "What are you wearing?" "What are you wearing?"
1511 00:59:25,504 00:59:27,745 "I don't know. I'm working. Bye." She hung up. "I don't know. I'm working. Bye." She hung up.
1512 00:59:28,144 00:59:30,975 She posted a picture on her social media... She posted a picture on her social media...
1513 00:59:30,975 00:59:33,484 wearing that t-shirt. wearing that t-shirt.
1514 00:59:33,714 00:59:35,414 It was absurd. It was absurd.
1515 00:59:35,414 00:59:37,854 I only wear her used clothes. I only wear her used clothes.
1516 00:59:37,854 00:59:38,854 I never wear her new clothes. I never wear her new clothes.
1517 00:59:38,854 00:59:40,385 It wasn't stretched. It wasn't stretched.
1518 00:59:40,385 00:59:42,955 Even though I wear it, it stays the same. Even though I wear it, it stays the same.
1519 00:59:44,155 00:59:47,624 Look. I always take good care of my t-shirts... Look. I always take good care of my t-shirts...
1520 00:59:47,624 00:59:49,925 because it's not easy to find a big size. because it's not easy to find a big size.
1521 00:59:49,925 00:59:51,894 So I always take good care of them. So I always take good care of them.
1522 00:59:51,894 00:59:55,234 I dry-clean them or wash them with wool detergent. I dry-clean them or wash them with wool detergent.
1523 00:59:55,234 00:59:56,905 If she wore it, she should wash it. If she wore it, she should wash it.
1524 00:59:56,905 00:59:58,935 Or she should give me money for cleaning. Or she should give me money for cleaning.
1525 00:59:59,234 01:00:02,245 (Right. She should wash it.) (Right. She should wash it.)
1526 01:00:02,245 01:00:03,444 She just kept it in the shopping bag. She just kept it in the shopping bag.
1527 01:00:03,444 01:00:04,874 I had to look for it everywhere. I had to look for it everywhere.
1528 01:00:06,245 01:00:07,345 It was your fault, wasn't it? It was your fault, wasn't it?
1529 01:00:07,785 01:00:09,385 Did you admit it? It was your fault. Did you admit it? It was your fault.
1530 01:00:09,385 01:00:12,084 Sa Yeon. Let me add something here. Sa Yeon. Let me add something here.
1531 01:00:12,084 01:00:15,825 I had a very expensive bag that I never used before, I had a very expensive bag that I never used before,
1532 01:00:15,825 01:00:18,024 and she scratched the whole bag. and she scratched the whole bag.
1533 01:00:18,024 01:00:20,095 People would think I bought a used bag. People would think I bought a used bag.
1534 01:00:20,095 01:00:22,194 People prefer it with scratches... People prefer it with scratches...
1535 01:00:22,194 01:00:24,734 for the vintage look. for the vintage look.
1536 01:00:25,064 01:00:26,595 Sisters have that problem. Sisters have that problem.
1537 01:00:26,595 01:00:29,405 Right. Girls do. Right. Girls do.
1538 01:00:30,035 01:00:31,774 Why did you scratch it? Why did you scratch it?
1539 01:00:31,774 01:00:34,004 Do you know how many t-shirts you can buy with that bag? Do you know how many t-shirts you can buy with that bag?
1540 01:00:34,004 01:00:37,274 It gets scratched when you bump into people. It gets scratched when you bump into people.
1541 01:00:37,274 01:00:38,944 (Whose side should I take?) (Whose side should I take?)
1542 01:00:38,944 01:00:41,414 (Looking at both of them) (Looking at both of them)
1543 01:00:41,414 01:00:43,785 - How serious is it? - Do I have to carry it... - How serious is it? - Do I have to carry it...
1544 01:00:43,785 01:00:45,254 like some treasure? like some treasure?
1545 01:00:45,254 01:00:47,885 Still, if you have a conscience... Still, if you have a conscience...
1546 01:00:47,885 01:00:49,725 (Seriously, those girls...) (Seriously, those girls...)
1547 01:00:49,984 01:00:51,095 It never ends. It never ends.
1548 01:00:52,254 01:00:53,624 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
1549 01:00:53,624 01:00:55,995 - This is why you fight. - Yes. - This is why you fight. - Yes.
1550 01:00:56,834 01:00:59,365 It's fun to watch you fighting. It's fun to watch you fighting.
1551 01:00:59,765 01:01:02,265 That's why we fight. That's why we fight.
1552 01:01:02,265 01:01:04,135 Other than that, we don't have a reason to fight. Other than that, we don't have a reason to fight.
1553 01:01:04,135 01:01:05,734 I'm over 40. I'm over 40.
1554 01:01:05,734 01:01:07,475 Why do you act like that when you're over 40? Why do you act like that when you're over 40?
1555 01:01:07,475 01:01:08,705 You think you wouldn't get old? You think you wouldn't get old?
1556 01:01:09,644 01:01:11,414 (She keeps watching them fighting.) (She keeps watching them fighting.)
1557 01:01:11,414 01:01:12,414 (Glancing) (Glancing)
1558 01:01:12,814 01:01:13,814 (Glancing) (Glancing)
1559 01:01:15,084 01:01:17,084 She's 36. She's 36.
1560 01:01:17,314 01:01:18,914 - She keeps saying I'm old. - She's very eloquent. - She keeps saying I'm old. - She's very eloquent.
1561 01:01:18,914 01:01:20,655 - I know. - You can never beat her with talk. - I know. - You can never beat her with talk.
1562 01:01:20,655 01:01:22,084 I know. She's good at it. I know. She's good at it.
1563 01:01:22,084 01:01:23,155 (What are they doing in front of a guest?) (What are they doing in front of a guest?)
1564 01:01:23,155 01:01:24,425 I get cold sweats. I get cold sweats.
1565 01:01:26,325 01:01:27,564 How are you so eloquent? How are you so eloquent?
1566 01:01:28,024 01:01:29,765 You never talk like that in front of men. You never talk like that in front of men.
1567 01:01:29,765 01:01:31,995 She never does that in front of men. She never does that in front of men.
1568 01:01:32,265 01:01:33,535 (Adding to it) (Adding to it)
1569 01:01:33,535 01:01:35,064 She's never like, "You think you wouldn't get old?" She's never like, "You think you wouldn't get old?"
1570 01:01:37,374 01:01:38,374 (Acting cute) (Acting cute)
1571 01:01:38,834 01:01:40,075 When did I ever... When did I ever...
1572 01:01:41,504 01:01:43,004 When did I ever do that? When did I ever do that?
1573 01:01:43,004 01:01:44,644 I thought I was going to get sick. I thought I was going to get sick.
1574 01:01:45,015 01:01:47,185 (Sun Young is cute.) (Sun Young is cute.)
1575 01:01:47,185 01:01:49,914 And why do you keep sticking your tongue out in front of men? And why do you keep sticking your tongue out in front of men?
1576 01:01:53,314 01:01:54,785 Gosh. That girl... Gosh. That girl...
1577 01:01:56,425 01:01:57,854 - Why do you do that? - What am I going to do about her? - Why do you do that? - What am I going to do about her?
1578 01:01:58,024 01:01:59,555 - "What am I going to do about her?" - You go like this. - "What am I going to do about her?" - You go like this.
1579 01:01:59,555 01:02:01,765 You totally do. You totally do.
1580 01:02:02,164 01:02:04,294 If he's like, "Sun Young. Eat more." If he's like, "Sun Young. Eat more."
1581 01:02:04,294 01:02:07,164 "No thanks." You do that. "No thanks." You do that.
1582 01:02:07,164 01:02:09,504 "No thanks." You do that. "No thanks." You do that.
1583 01:02:09,504 01:02:10,805 - People would think... - My goodness. - People would think... - My goodness.
1584 01:02:10,805 01:02:12,035 People would think I'm sick. People would think I'm sick.
1585 01:02:12,035 01:02:14,575 You know what I mean. Do it. You know what I mean. Do it.
1586 01:02:14,575 01:02:16,175 - Do it. - I don't know. - Do it. - I don't know.
1587 01:02:16,175 01:02:18,615 "I'm good." "I'm good."
1588 01:02:18,615 01:02:21,084 (I'm good.) (I'm good.)
1589 01:02:24,555 01:02:26,885 "I'm good." "I'm good."
1590 01:02:26,885 01:02:28,725 (Laughing) (Laughing)
1591 01:02:28,725 01:02:30,754 She keeps doing that. She keeps doing that.
1592 01:02:30,754 01:02:32,254 That's disgusting. That's disgusting.
1593 01:02:33,055 01:02:35,225 How would I feel to watch all that right in front? How would I feel to watch all that right in front?
1594 01:02:35,225 01:02:36,865 I'm sorry. My apologies. I'm sorry. My apologies.
1595 01:02:36,865 01:02:38,064 That's funny. That's funny.
1596 01:02:38,064 01:02:40,265 I guess her mouth... I guess her mouth...
1597 01:02:40,265 01:02:41,834 keeps getting watery. keeps getting watery.
1598 01:02:41,834 01:02:43,905 (Sticking the tongue out) (Sticking the tongue out)
1599 01:02:44,075 01:02:45,305 She does that. She does that.
1600 01:02:45,535 01:02:46,705 (I do that?) (I do that?)
1601 01:02:46,874 01:02:48,504 She rolls her eyes at 45 degrees. She rolls her eyes at 45 degrees.
1602 01:02:48,504 01:02:50,245 (Rolling her eyes) (Rolling her eyes)
1603 01:02:50,245 01:02:52,314 - She does this. - Maybe I had something spicy. - She does this. - Maybe I had something spicy.
1604 01:02:52,314 01:02:55,144 Are your lips always spicy? Are your lips always spicy?
1605 01:02:55,685 01:02:56,745 Maybe I had something spicy. Maybe I had something spicy.
1606 01:02:56,745 01:02:58,814 You do that because you're happy, don't you? You do that because you're happy, don't you?
1607 01:02:59,084 01:03:01,584 I thought the skin around her lips was going to wear out. I thought the skin around her lips was going to wear out.
1608 01:03:01,584 01:03:03,694 She wipes her mouth after each bite. She wipes her mouth after each bite.
1609 01:03:03,694 01:03:05,155 She keeps wiping. She keeps wiping.
1610 01:03:06,624 01:03:08,725 - Stop exaggerating. - Right. - Stop exaggerating. - Right.
1611 01:03:10,495 01:03:11,734 Because she's excited. Because she's excited.
1612 01:03:11,734 01:03:13,064 But it's too much. But it's too much.
1613 01:03:13,064 01:03:14,865 - Does it show too much? - Way too much. - Does it show too much? - Way too much.
1614 01:03:14,865 01:03:17,035 I either like or hate people. I either like or hate people.
1615 01:03:17,035 01:03:18,604 Whether it's a friend or not, Whether it's a friend or not,
1616 01:03:18,905 01:03:20,575 when I like someone, I find them so lovely. when I like someone, I find them so lovely.
1617 01:03:20,575 01:03:22,745 Is your weight extreme because you're so extreme? Is your weight extreme because you're so extreme?
1618 01:03:22,975 01:03:25,075 Is your weight extreme because you're so extreme? Is your weight extreme because you're so extreme?
1619 01:03:26,075 01:03:27,084 What? What?
1620 01:03:27,245 01:03:30,414 - Is she... - She always has to ruin everything. - Is she... - She always has to ruin everything.
1621 01:03:31,455 01:03:32,754 What did you say? What did you say?
1622 01:03:33,515 01:03:35,024 - Are you fighting again? - Yes. - Are you fighting again? - Yes.
1623 01:03:36,455 01:03:38,095 My goodness. Those girls. My goodness. Those girls.
1624 01:03:38,995 01:03:40,765 Only if Sa Yeon wasn't here... Only if Sa Yeon wasn't here...
1625 01:03:40,765 01:03:43,265 If I wasn't here, you would be fighting big time. If I wasn't here, you would be fighting big time.
1626 01:03:43,265 01:03:45,495 I probably plucked a few strands of her hair. I probably plucked a few strands of her hair.
1627 01:03:45,664 01:03:47,805 She always hits me. She always hits me.
1628 01:03:47,805 01:03:50,064 (The Hong Sisters' House is peaceful as always.) (The Hong Sisters' House is peaceful as always.)
1629 01:03:50,905 01:03:52,274 I get cold sweats. I get cold sweats.
1630 01:03:53,874 01:03:55,245 Why do you get cold sweats? Why do you get cold sweats?
1631 01:03:55,604 01:03:58,144 I know they're joking, I know they're joking,
1632 01:03:58,714 01:04:00,115 but I get cold sweats. but I get cold sweats.
1633 01:04:01,644 01:04:04,314 Since you got married, Since you got married,
1634 01:04:04,655 01:04:07,225 have you ever thought... have you ever thought...
1635 01:04:07,225 01:04:08,925 you got married too early? you got married too early?
1636 01:04:08,925 01:04:11,325 - No, never. - No? - No, never. - No?
1637 01:04:11,325 01:04:13,394 She never regretted it. She never regretted it.
1638 01:04:13,394 01:04:14,995 Right. Right.
1639 01:04:14,995 01:04:17,365 You must've been very happy. You must've been very happy.
1640 01:04:17,365 01:04:18,865 - Are you jealous? - Yes. - Are you jealous? - Yes.
1641 01:04:18,865 01:04:23,004 Yet, because her husband... Yet, because her husband...
1642 01:04:23,004 01:04:26,374 didn't care so much... didn't care so much...
1643 01:04:26,374 01:04:28,444 about their 20th wedding anniversary... about their 20th wedding anniversary...
1644 01:04:28,444 01:04:31,515 that she ran away from home. that she ran away from home.
1645 01:04:31,515 01:04:33,274 (She ran away because of her nonchalant husband?) (She ran away because of her nonchalant husband?)
1646 01:04:33,274 01:04:37,115 - What? - It wasn't a big deal. - What? - It wasn't a big deal.
1647 01:04:37,785 01:04:42,155 I wanted to celebrate our anniversary. I wanted to celebrate our anniversary.
1648 01:04:42,555 01:04:46,394 So I kept reminding him of our 20th anniversary. So I kept reminding him of our 20th anniversary.
1649 01:04:46,394 01:04:49,265 A month before that, A month before that,
1650 01:04:49,265 01:04:52,694 I said we should go somewhere to celebrate our 20th anniversary. I said we should go somewhere to celebrate our 20th anniversary.
1651 01:04:52,694 01:04:53,805 To celebrate it. To celebrate it.
1652 01:04:53,805 01:04:57,274 We've never traveled alone together. We've never traveled alone together.
1653 01:04:57,274 01:04:59,175 I said let's go somewhere nice. I said let's go somewhere nice.
1654 01:04:59,175 01:05:02,774 Every time I said it, he said yes. Every time I said it, he said yes.
1655 01:05:02,774 01:05:04,044 Then... Then...
1656 01:05:05,644 01:05:08,185 on that day, he didn't do anything... on that day, he didn't do anything...
1657 01:05:08,185 01:05:10,785 - You must've been very upset. - when he came home. - You must've been very upset. - when he came home.
1658 01:05:11,084 01:05:14,055 I was really upset. I was really upset.
1659 01:05:14,055 01:05:15,555 I had a lot of expectations. I had a lot of expectations.
1660 01:05:15,555 01:05:16,655 - For your 20th anniversary. - Yes. - For your 20th anniversary. - Yes.
1661 01:05:16,655 01:05:19,095 10th and 20th anniversary... 10th and 20th anniversary...
1662 01:05:19,495 01:05:21,164 - feels a little different. - It's different. - feels a little different. - It's different.
1663 01:05:21,164 01:05:23,365 Yes, but on that day, Yes, but on that day,
1664 01:05:23,564 01:05:25,865 we got up at the same time... we got up at the same time...
1665 01:05:25,865 01:05:28,734 and ate at home. and ate at home.
1666 01:05:28,905 01:05:30,805 It was just another day. It was just another day.
1667 01:05:31,374 01:05:33,035 It wasn't any different. It wasn't any different.
1668 01:05:33,035 01:05:34,575 I was so angry. I was so angry.
1669 01:05:34,575 01:05:39,444 I packed all the bath stuff and stayed in the sauna the whole day. I packed all the bath stuff and stayed in the sauna the whole day.
1670 01:05:39,444 01:05:41,084 - Because I was so angry. - That was... - Because I was so angry. - That was...
1671 01:05:41,314 01:05:43,345 your biggest deviation? your biggest deviation?
1672 01:05:43,854 01:05:45,615 - What time did you come home? - Going to the sauna? - What time did you come home? - Going to the sauna?
1673 01:05:45,854 01:05:46,955 - Yes. - When did you get home? - Yes. - When did you get home?
1674 01:05:46,955 01:05:48,055 What time? What time?
1675 01:05:48,055 01:05:51,225 I went home late around 8pm. I went home late around 8pm.
1676 01:05:51,225 01:05:53,225 That was very late for me. That was very late for me.
1677 01:05:53,494 01:05:56,164 (Very late at 8pm) (Very late at 8pm)
1678 01:05:56,464 01:06:00,195 But my husband doesn't know I went out that day. But my husband doesn't know I went out that day.
1679 01:06:00,195 01:06:02,334 (But my husband doesn't know I went out that day.) (But my husband doesn't know I went out that day.)
1680 01:06:05,775 01:06:06,775 What's that? What's that?
1681 01:06:06,775 01:06:07,975 Where is that place? Where is that place?
1682 01:06:07,975 01:06:10,475 (What is this place filled with antiques?) (What is this place filled with antiques?)
1683 01:06:10,475 01:06:11,475 Where is that? Where is that?
1684 01:06:11,945 01:06:15,315 (It's Jung Nam's house.) (It's Jung Nam's house.)
1685 01:06:15,815 01:06:17,555 - Jung Nam's? - It's been a while. - Jung Nam's? - It's been a while.
1686 01:06:17,555 01:06:19,985 It's been a long time since we met Bae Jung Nam. It's been a long time since we met Bae Jung Nam.
1687 01:06:20,885 01:06:23,185 Gosh, I have a stomachache. Gosh, I have a stomachache.
1688 01:06:23,525 01:06:24,754 - It's Bell. - It hurts. - It's Bell. - It hurts.
1689 01:06:25,025 01:06:26,725 - It's yours? Okay. - What? - It's yours? Okay. - What?
1690 01:06:26,725 01:06:28,025 - All right. - What? - All right. - What?
1691 01:06:28,025 01:06:29,695 Why is he there? Why is he there?
1692 01:06:29,925 01:06:31,135 It's Im Won Hee. It's Im Won Hee.
1693 01:06:31,135 01:06:32,164 (Why is he at Jung Nam's house?) (Why is he at Jung Nam's house?)
1694 01:06:32,834 01:06:36,404 (Why is he at a manly man's place?) (Why is he at a manly man's place?)
1695 01:06:36,404 01:06:37,404 Look at all these things. Look at all these things.
1696 01:06:38,435 01:06:41,204 (He touches the objects around him.) (He touches the objects around him.)
1697 01:06:42,675 01:06:45,175 (The Master of Wallpaper) (The Master of Wallpaper)
1698 01:06:45,175 01:06:49,185 - Stop touching things. - Your house is like Hwanghak-dong. - Stop touching things. - Your house is like Hwanghak-dong.
1699 01:06:49,385 01:06:52,015 - His house is? - It's much better than there. - His house is? - It's much better than there.
1700 01:06:52,084 01:06:53,454 You're right. You're right.
1701 01:06:53,454 01:06:56,084 I'm glad there's someone who noticed it. I'm glad there's someone who noticed it.
1702 01:06:57,124 01:07:00,124 Jung Nam looks good with any type of hairstyle. Jung Nam looks good with any type of hairstyle.
1703 01:07:00,124 01:07:00,864 You're right. You're right.
1704 01:07:01,476 01:07:04,417 (He likes that Won Hee appreciates this antique style.) (He likes that Won Hee appreciates this antique style.)
1705 01:07:06,148 01:07:09,178 (Won Hee surely likes the styles from Hwanghak-dong.) (Won Hee surely likes the styles from Hwanghak-dong.)
1706 01:07:09,178 01:07:10,749 Most people don't know. Most people don't know.
1707 01:07:10,749 01:07:14,018 I'm so excited right now. I'm so excited right now.
1708 01:07:14,031 01:07:15,201 I feel like I'm in Hwanghak-dong. I feel like I'm in Hwanghak-dong.
1709 01:07:15,201 01:07:16,541 This is the actual cloth... This is the actual cloth...
1710 01:07:16,541 01:07:18,241 the Korean Red Cross used in the 1920s. the Korean Red Cross used in the 1920s.
1711 01:07:18,340 01:07:19,571 - This? - Yes. - This? - Yes.
1712 01:07:19,840 01:07:22,911 At one glance, I knew this was something precious. At one glance, I knew this was something precious.
1713 01:07:22,911 01:07:24,810 - It's the Korean Red Cross. - You're right. - It's the Korean Red Cross. - You're right.
1714 01:07:24,810 01:07:27,310 - It's the cloth from the 1930s. - Really? - It's the cloth from the 1930s. - Really?
1715 01:07:27,310 01:07:29,281 This is very meaningful. This is very meaningful.
1716 01:07:29,281 01:07:30,850 - It is, right? - No wonder. - It is, right? - No wonder.
1717 01:07:31,581 01:07:34,050 There's finally someone who's on the same page as me. There's finally someone who's on the same page as me.
1718 01:07:34,291 01:07:35,521 - Right? - Yes. - Right? - Yes.
1719 01:07:35,521 01:07:38,890 They're both interested in antiques. They're both interested in antiques.
1720 01:07:40,630 01:07:41,731 This is really pretty. This is really pretty.
1721 01:07:42,291 01:07:45,831 - Are they African masks? - They're antique African masks. - Are they African masks? - They're antique African masks.
1722 01:07:46,060 01:07:48,871 - I didn't see those back then. - There are many new items. - I didn't see those back then. - There are many new items.
1723 01:07:50,041 01:07:52,271 He's collected more items. He's collected more items.
1724 01:07:53,340 01:07:54,470 Where did you get this? Where did you get this?
1725 01:07:54,470 01:07:57,541 I got it from a foreign online site. It's a mask. I got it from a foreign online site. It's a mask.
1726 01:07:57,541 01:07:59,380 - This is from an African tribe. - I see. - This is from an African tribe. - I see.
1727 01:07:59,380 01:08:01,111 Your face is small enough to fit in this. Your face is small enough to fit in this.
1728 01:08:01,250 01:08:02,651 Mine won't fit. It's too wide. Mine won't fit. It's too wide.
1729 01:08:03,550 01:08:05,380 - It doesn't work. - I have a bigger one. - It doesn't work. - I have a bigger one.
1730 01:08:05,920 01:08:07,420 - Here's a huge one. - Let me see. - Here's a huge one. - Let me see.
1731 01:08:07,590 01:08:08,991 This one was expensive. This one was expensive.
1732 01:08:08,991 01:08:10,060 It looks like it. It looks like it.
1733 01:08:10,060 01:08:11,260 It's a very old mask. It's a very old mask.
1734 01:08:12,060 01:08:13,090 It suits you fine. It suits you fine.
1735 01:08:13,760 01:08:15,361 This has a history. This has a history.
1736 01:08:15,890 01:08:17,760 - Isn't it charismatic? - Yes, it is. - Isn't it charismatic? - Yes, it is.
1737 01:08:18,500 01:08:20,500 - I have these. - You have many of them. - I have these. - You have many of them.
1738 01:08:20,500 01:08:22,630 (Only they can feel the masks' charisma.) (Only they can feel the masks' charisma.)
1739 01:08:23,499 01:08:26,339 Look at my ceiling. I covered it up for now. Look at my ceiling. I covered it up for now.
1740 01:08:26,340 01:08:28,071 - The ceiling is ruined. - What happened? - The ceiling is ruined. - What happened?
1741 01:08:28,071 01:08:29,670 Is the water leaking? Is the water leaking?
1742 01:08:29,880 01:08:31,611 Yes, it is. Yes, it is.
1743 01:08:31,611 01:08:32,981 - You're right. - That's why I covered it up, - You're right. - That's why I covered it up,
1744 01:08:32,981 01:08:34,050 but it's not pleasing to the eye. but it's not pleasing to the eye.
1745 01:08:35,111 01:08:36,210 Goodness. Goodness.
1746 01:08:36,581 01:08:37,680 It leaked. It leaked.
1747 01:08:37,750 01:08:39,680 Is it because of the rain? Is it because of the rain?
1748 01:08:40,791 01:08:42,920 (So this was what you were talking about.) (So this was what you were talking about.)
1749 01:08:42,920 01:08:44,920 I don't want it to look ordinary. I don't want it to look ordinary.
1750 01:08:44,920 01:08:47,560 I want to cover it with my favorite wallpaper. I want to cover it with my favorite wallpaper.
1751 01:08:47,560 01:08:49,060 - The ceiling? - Yes. - The ceiling? - Yes.
1752 01:08:49,491 01:08:50,560 Didn't you work on the walls too? Didn't you work on the walls too?
1753 01:08:50,560 01:08:52,401 - I used contact paper. - Contact paper? - I used contact paper. - Contact paper?
1754 01:08:52,401 01:08:53,500 I've never done this, though. I've never done this, though.
1755 01:08:53,500 01:08:55,201 (Jung Nam has attached some stylish wallpaper.) (Jung Nam has attached some stylish wallpaper.)
1756 01:08:55,430 01:08:58,241 (He's a manly man who has also neatly organized his items.) (He's a manly man who has also neatly organized his items.)
1757 01:08:58,241 01:09:00,470 He has more items now, but it's even tidier. He has more items now, but it's even tidier.
1758 01:09:03,210 01:09:07,451 (He wants to cover the ceiling with wallpaper as well.) (He wants to cover the ceiling with wallpaper as well.)
1759 01:09:07,451 01:09:08,510 The ceiling? The ceiling?
1760 01:09:09,481 01:09:11,250 That's going to be difficult. That's going to be difficult.
1761 01:09:12,050 01:09:14,420 He has a lot of objects lying around. He has a lot of objects lying around.
1762 01:09:15,050 01:09:17,861 - I couldn't dare to do it, though. - I understand. - I couldn't dare to do it, though. - I understand.
1763 01:09:17,861 01:09:21,260 Since you're the Master of Wallpapers, please help me. Since you're the Master of Wallpapers, please help me.
1764 01:09:22,031 01:09:23,231 (He came here because Jung Nam needed help.) (He came here because Jung Nam needed help.)
1765 01:09:23,231 01:09:25,231 I'm hesitant to do it too. You should call a professional. I'm hesitant to do it too. You should call a professional.
1766 01:09:25,430 01:09:27,630 You need a professional. Why do you want to do it yourself? You need a professional. Why do you want to do it yourself?
1767 01:09:27,970 01:09:29,331 You're good at it. You're good at it.
1768 01:09:29,331 01:09:30,701 What do you mean? I'm not good at it. What do you mean? I'm not good at it.
1769 01:09:30,741 01:09:34,041 He did paper the walls before. He did paper the walls before.
1770 01:09:34,041 01:09:35,970 - Right, at his own home. - It was at his house. - Right, at his own home. - It was at his house.
1771 01:09:35,970 01:09:37,010 (You're good papering.) (You're good papering.)
1772 01:09:37,111 01:09:40,380 I'm going to do this much. I'm going to do this much.
1773 01:09:40,380 01:09:41,451 The entire ceiling? The entire ceiling?
1774 01:09:42,081 01:09:43,880 Don't you think I should? Don't you think I should?
1775 01:09:43,981 01:09:45,550 This part is empty to begin with, This part is empty to begin with,
1776 01:09:45,781 01:09:47,090 so we should do this much. so we should do this much.
1777 01:09:47,220 01:09:48,991 - Until there? - Up until here. - Until there? - Up until here.
1778 01:09:49,590 01:09:50,821 I've done it once at home. I've done it once at home.
1779 01:09:50,821 01:09:53,991 When I was in a theater company, I learned how to do it. When I was in a theater company, I learned how to do it.
1780 01:09:54,661 01:09:56,760 It's been a long time since I came here, It's been a long time since I came here,
1781 01:09:56,760 01:09:57,930 so why should I do this? so why should I do this?
1782 01:09:57,930 01:09:59,430 I saw that you were good at it. I saw that you were good at it.
1783 01:09:59,430 01:10:01,071 I'm not. You're better than me. I'm not. You're better than me.
1784 01:10:01,071 01:10:02,600 No, I'm not. No, I'm not.
1785 01:10:02,600 01:10:04,100 Papering the ceiling isn't an easy task. Papering the ceiling isn't an easy task.
1786 01:10:04,100 01:10:06,810 - This is... Gosh. - Is it hard? - This is... Gosh. - Is it hard?
1787 01:10:07,541 01:10:09,071 There's no space to stand while glueing. There's no space to stand while glueing.
1788 01:10:09,241 01:10:10,380 How will they do it? How will they do it?
1789 01:10:10,380 01:10:11,541 (They know it's going to be hard.) (They know it's going to be hard.)
1790 01:10:11,541 01:10:12,880 By the way, By the way,
1791 01:10:13,350 01:10:15,310 - the wallpaper... - What kind of wallpaper is it? - the wallpaper... - What kind of wallpaper is it?
1792 01:10:15,310 01:10:18,451 - was quite expensive. - You already bought it. - was quite expensive. - You already bought it.
1793 01:10:18,680 01:10:20,390 You bought an expensive one? Let me see. You bought an expensive one? Let me see.
1794 01:10:20,651 01:10:22,951 It's this. I love trees. It's this. I love trees.
1795 01:10:22,951 01:10:24,361 So I want to cover the ceiling with plants. So I want to cover the ceiling with plants.
1796 01:10:24,521 01:10:25,791 I love nature. I love nature.
1797 01:10:26,890 01:10:28,991 This looks hectic. You want this on the ceiling? This looks hectic. You want this on the ceiling?
1798 01:10:29,291 01:10:30,831 He wants that on the ceiling? He wants that on the ceiling?
1799 01:10:32,060 01:10:33,300 - Oh, no. - Oh, dear. - Oh, no. - Oh, dear.
1800 01:10:33,300 01:10:34,771 It looks so weird. It looks so weird.
1801 01:10:35,401 01:10:36,401 They look like watermelons. They look like watermelons.
1802 01:10:36,771 01:10:38,300 I think it'll look too crazy. I think it'll look too crazy.
1803 01:10:40,441 01:10:41,970 Looking at plants make me happy. Looking at plants make me happy.
1804 01:10:41,970 01:10:45,411 I mean, it's good. But you want this on the ceiling? I mean, it's good. But you want this on the ceiling?
1805 01:10:45,411 01:10:46,481 It'll look like a jungle. It'll look like a jungle.
1806 01:10:47,111 01:10:48,611 - It's nice. Look. - Like this. - It's nice. Look. - Like this.
1807 01:10:48,710 01:10:49,850 We'll place it over there. We'll place it over there.
1808 01:10:49,850 01:10:51,451 Will you be okay? I know you like this kind of stuff, Will you be okay? I know you like this kind of stuff,
1809 01:10:51,451 01:10:52,521 but this is crazy. but this is crazy.
1810 01:10:52,521 01:10:55,151 (This manly man wants to live in nature.) (This manly man wants to live in nature.)
1811 01:10:56,121 01:10:58,060 - Won't it look pretty? - I don't think so. - Won't it look pretty? - I don't think so.
1812 01:10:58,960 01:11:01,331 I imagined being surrounded by plants. I imagined being surrounded by plants.
1813 01:11:01,930 01:11:04,460 I recently went camping. I lied down and looked at the trees. I recently went camping. I lied down and looked at the trees.
1814 01:11:04,460 01:11:05,800 It felt nice. It felt nice.
1815 01:11:06,930 01:11:08,731 One roll was 100 dollars. One roll was 100 dollars.
1816 01:11:09,670 01:11:11,670 Gosh. You can't return it, right? Gosh. You can't return it, right?
1817 01:11:11,670 01:11:13,000 - No. - Are you sure you won't regret it? - No. - Are you sure you won't regret it?
1818 01:11:13,210 01:11:14,371 This was specially made. This was specially made.
1819 01:11:14,670 01:11:16,640 (That was worth 100 dollars?) (That was worth 100 dollars?)
1820 01:11:17,081 01:11:18,611 Yes, those papers are expensive. Yes, those papers are expensive.
1821 01:11:19,911 01:11:21,611 (He already feels pressured.) (He already feels pressured.)
1822 01:11:21,611 01:11:23,111 You bought the exact amount, You bought the exact amount,
1823 01:11:23,111 01:11:24,420 so we can't mess up. so we can't mess up.
1824 01:11:24,420 01:11:25,880 - No. - Hold on. - No. - Hold on.
1825 01:11:26,250 01:11:27,991 (He doesn't know what to do.) (He doesn't know what to do.)
1826 01:11:28,151 01:11:30,460 How should we do this? How should we do this?
1827 01:11:31,021 01:11:33,191 - Do you have the glue? - Yes. Let's use it. - Do you have the glue? - Yes. Let's use it.
1828 01:11:33,760 01:11:36,491 The glue is here. The glue is here.
1829 01:11:36,930 01:11:38,201 Bring it here. Bring it here.
1830 01:11:38,201 01:11:39,800 We should cover the floor. We should cover the floor.
1831 01:11:39,831 01:11:41,600 Cover it up. We'll start on that side, right? Cover it up. We'll start on that side, right?
1832 01:11:45,271 01:11:47,241 (He goes under it.) (He goes under it.)
1833 01:11:47,941 01:11:51,281 (He uses his entire body to spread apart the plastic.) (He uses his entire body to spread apart the plastic.)
1834 01:11:51,640 01:11:53,750 Do we need to cover the floor like this? Do we need to cover the floor like this?
1835 01:11:53,750 01:11:55,380 Nothing should drip over your belongings, right? Nothing should drip over your belongings, right?
1836 01:11:55,581 01:11:56,581 Right. Right.
1837 01:11:56,581 01:11:58,021 (They cover up the floor and the objects.) (They cover up the floor and the objects.)
1838 01:11:58,021 01:11:59,321 Nothing should fall. Nothing should fall.
1839 01:12:00,691 01:12:01,890 How can they do that? How can they do that?
1840 01:12:03,521 01:12:05,791 - Should I paste glue on them? - Do that and give it to me. - Should I paste glue on them? - Do that and give it to me.
1841 01:12:05,791 01:12:07,291 Then I'll paste it. Then I'll paste it.
1842 01:12:07,291 01:12:09,031 - Glue and give them to you? - Let's try it. - Glue and give them to you? - Let's try it.
1843 01:12:09,960 01:12:11,300 Like this. Like this.
1844 01:12:11,731 01:12:13,930 - Goodness, that's a lot of glue. - You shouldn't use too much. - Goodness, that's a lot of glue. - You shouldn't use too much.
1845 01:12:13,930 01:12:15,170 Are you doing it right now? Are you doing it right now?
1846 01:12:16,231 01:12:17,600 You're good. You're good.
1847 01:12:18,741 01:12:19,741 (He seems reliable.) (He seems reliable.)
1848 01:12:19,741 01:12:20,941 He's experienced. He's experienced.
1849 01:12:23,170 01:12:24,481 Let's stop here for now. Let's stop here for now.
1850 01:12:24,640 01:12:25,880 - For now. - Stop there? - For now. - Stop there?
1851 01:12:27,380 01:12:28,380 Really? Really?
1852 01:12:28,680 01:12:29,880 How is he going to do it? How is he going to do it?
1853 01:12:30,781 01:12:31,850 What will we do? What will we do?
1854 01:12:32,850 01:12:35,250 - Let's try it. - Let's go. - Let's try it. - Let's go.
1855 01:12:35,821 01:12:37,260 I'll go to your right. I'll go to your right.
1856 01:12:37,661 01:12:39,621 - Don't you think it'll look pretty? - What? - Don't you think it'll look pretty? - What?
1857 01:12:39,861 01:12:41,361 - Okay. - We'll have to try it first. - Okay. - We'll have to try it first.
1858 01:12:41,390 01:12:42,991 It needs to be accurate, right? Let's do it. It needs to be accurate, right? Let's do it.
1859 01:12:42,991 01:12:45,361 - Of course. Stick it to the right. - Let's do it. - Of course. Stick it to the right. - Let's do it.
1860 01:12:45,361 01:12:46,401 I did it. I did it.
1861 01:12:46,401 01:12:47,701 - Are you done? - Yes. - Are you done? - Yes.
1862 01:12:47,701 01:12:49,430 - I'm done. - Is this enough? - I'm done. - Is this enough?
1863 01:12:49,430 01:12:51,640 - Yes. Okay. - Hold on. - Yes. Okay. - Hold on.
1864 01:12:51,640 01:12:53,710 (Trembling) (Trembling)
1865 01:12:54,640 01:12:55,840 Let's do it. Let's do it.
1866 01:12:55,840 01:12:57,741 (The master of wallpaper begins to paper the ceiling.) (The master of wallpaper begins to paper the ceiling.)
1867 01:13:00,210 01:13:01,411 It's wrinkling. It's wrinkling.
1868 01:13:02,981 01:13:06,581 (It doesn't look smooth.) (It doesn't look smooth.)
1869 01:13:06,581 01:13:07,991 Does it not look right? No, it doesn't. Does it not look right? No, it doesn't.
1870 01:13:08,050 01:13:09,250 (Laughing) (Laughing)
1871 01:13:10,920 01:13:12,590 Gosh, it's crumpling up. Gosh, it's crumpling up.
1872 01:13:12,590 01:13:13,731 There are many wrinkles. There are many wrinkles.
1873 01:13:14,191 01:13:16,390 They should start from the center. They should start from the center.
1874 01:13:16,800 01:13:19,701 Papering the ceiling is very difficult. Papering the ceiling is very difficult.
1875 01:13:20,600 01:13:22,430 Once it dries up, it'll look better. Once it dries up, it'll look better.
1876 01:13:22,430 01:13:24,000 The wrinkles will disappear. The wrinkles will disappear.
1877 01:13:25,640 01:13:27,771 It's wrinkling. It's wrinkling.
1878 01:13:27,911 01:13:29,271 What did you just say? What did you just say?
1879 01:13:29,271 01:13:30,640 Shouldn't you smooth it out to one side? Shouldn't you smooth it out to one side?
1880 01:13:30,640 01:13:32,411 Are you talking about this? Are you talking about this?
1881 01:13:33,140 01:13:34,710 (Neat and tidy) (Neat and tidy)
1882 01:13:34,710 01:13:37,920 (He's set all of his objects in apple-pie order.) (He's set all of his objects in apple-pie order.)
1883 01:13:38,850 01:13:40,050 Wait. Look at that. Wait. Look at that.
1884 01:13:40,050 01:13:42,021 - It wrinkles. - What did you just say? - It wrinkles. - What did you just say?
1885 01:13:42,250 01:13:43,861 Shouldn't you smooth it out to one side? Shouldn't you smooth it out to one side?
1886 01:13:43,861 01:13:45,460 Oh, that wrinkle? Oh, that wrinkle?
1887 01:13:47,130 01:13:48,161 Over there. Over there.
1888 01:13:48,161 01:13:49,890 No, don't. take it off. Smooth it out. No, don't. take it off. Smooth it out.
1889 01:13:49,890 01:13:51,231 - Okay. - There you go. - Okay. - There you go.
1890 01:13:51,661 01:13:54,571 (The master of wallpaper fixes it again.) (The master of wallpaper fixes it again.)
1891 01:13:54,800 01:13:55,930 Gosh. Gosh.
1892 01:13:55,930 01:13:57,170 (It's all wrinkled.) (It's all wrinkled.)
1893 01:13:57,571 01:13:59,041 It's more wrinkled than before. It's more wrinkled than before.
1894 01:14:00,871 01:14:02,911 That's hard. That's hard.
1895 01:14:02,911 01:14:05,010 - It's hard to do the ceiling. - That's right. - It's hard to do the ceiling. - That's right.
1896 01:14:05,180 01:14:08,111 There's a reason you hire professionals. There's a reason you hire professionals.
1897 01:14:08,350 01:14:09,350 That's right. That's right.
1898 01:14:09,880 01:14:12,050 - Look at that wrinkle. - Where? - Look at that wrinkle. - Where?
1899 01:14:12,420 01:14:13,550 Here? Here?
1900 01:14:13,850 01:14:16,491 Smooth it out. Smooth it out.
1901 01:14:17,161 01:14:18,291 Wait. Wait.
1902 01:14:19,960 01:14:21,031 That looks nice. That looks nice.
1903 01:14:21,390 01:14:23,401 There's something beneath it. There's something beneath it.
1904 01:14:23,831 01:14:26,831 - Is this okay? - Yes. - Is this okay? - Yes.
1905 01:14:27,470 01:14:28,670 - All right. - Wait. - All right. - Wait.
1906 01:14:28,670 01:14:31,071 Think about it. No one does their wallpaper like that. Think about it. No one does their wallpaper like that.
1907 01:14:31,201 01:14:32,670 Then what should I do? Then what should I do?
1908 01:14:32,670 01:14:33,670 (Impossible to recover) (Impossible to recover)
1909 01:14:33,670 01:14:35,041 Then I have to take it off again. Then I have to take it off again.
1910 01:14:35,170 01:14:37,840 - This much? - I'll glue from here. - This much? - I'll glue from here.
1911 01:14:37,840 01:14:39,741 You will? Then I'll put the wallpaper up. You will? Then I'll put the wallpaper up.
1912 01:14:39,741 01:14:41,250 How do you do that as you glue? How do you do that as you glue?
1913 01:14:42,911 01:14:46,651 How are you going to glue it from there? How are you going to glue it from there?
1914 01:14:46,651 01:14:47,951 You can't carry the glue around. You can't carry the glue around.
1915 01:14:47,951 01:14:49,021 (The glue is here.) (The glue is here.)
1916 01:14:50,090 01:14:52,420 How should I do this? Give me a minute. How should I do this? Give me a minute.
1917 01:14:53,161 01:14:55,731 (Unbelievable) (Unbelievable)
1918 01:14:56,930 01:14:58,100 Do we have to glue it all in the beginning? Do we have to glue it all in the beginning?
1919 01:14:58,100 01:14:59,960 (It isn't easy to put wallpaper on the ceiling.) (It isn't easy to put wallpaper on the ceiling.)
1920 01:14:59,960 01:15:02,271 - Should we cut it in half? - Why the change of heart? - Should we cut it in half? - Why the change of heart?
1921 01:15:02,430 01:15:04,041 - Why is this falling off? - It's fine. - Why is this falling off? - It's fine.
1922 01:15:04,041 01:15:06,271 Let's just take it off for now. Let's just take it off for now.
1923 01:15:06,271 01:15:09,041 - Why is this falling off? - I don't like this either. - Why is this falling off? - I don't like this either.
1924 01:15:09,041 01:15:10,840 Let's do it over. I'm a perfectionist. Let's do it over. I'm a perfectionist.
1925 01:15:11,340 01:15:13,081 Let's go down. Let's go down.
1926 01:15:13,081 01:15:15,510 That's too tough. How are they going to do it? That's too tough. How are they going to do it?
1927 01:15:16,010 01:15:17,750 - Let's see. - I don't think it will stick. - Let's see. - I don't think it will stick.
1928 01:15:17,750 01:15:20,991 I think it's too much to do it all at once. Right? I think it's too much to do it all at once. Right?
1929 01:15:21,090 01:15:22,691 Yes, we'll have to cut it. Yes, we'll have to cut it.
1930 01:15:22,691 01:15:24,861 We could do it, but it wrinkles. We could do it, but it wrinkles.
1931 01:15:24,861 01:15:26,021 Let's cut it. Let's cut it.
1932 01:15:26,191 01:15:28,130 - I'm okay with it. - You agree? - I'm okay with it. - You agree?
1933 01:15:28,130 01:15:29,590 We can't help but cut it. We can't help but cut it.
1934 01:15:29,831 01:15:32,100 I'm getting hot. I'm getting hot.
1935 01:15:32,930 01:15:34,031 It's hot. It's hot.
1936 01:15:34,170 01:15:36,000 Look at him sweat. Look at him sweat.
1937 01:15:36,000 01:15:37,071 It's so hot. It's so hot.
1938 01:15:37,840 01:15:38,941 Oh, no. Oh, no.
1939 01:15:39,170 01:15:40,670 This is hilarious. This is hilarious.
1940 01:15:42,041 01:15:44,840 - That's a tough task. - Yes, it is. - That's a tough task. - Yes, it is.
1941 01:15:44,840 01:15:46,951 - Your neck will hurt doing that. - Right. - Your neck will hurt doing that. - Right.
1942 01:15:47,081 01:15:49,081 Their shoulders must hurt from holding it up. Their shoulders must hurt from holding it up.
1943 01:15:50,081 01:15:52,420 Do you often have guests over? Do you often have guests over?
1944 01:15:52,550 01:15:54,720 Yes, I have friends over. Yes, I have friends over.
1945 01:15:55,451 01:15:57,821 Why didn't you do it with your friends? Why didn't you do it with your friends?
1946 01:15:58,890 01:16:00,021 (Laughing) (Laughing)
1947 01:16:02,231 01:16:04,000 He's asking why Jung Nam didn't do it with his friends. He's asking why Jung Nam didn't do it with his friends.
1948 01:16:07,500 01:16:09,201 My friends don't know how to do this. My friends don't know how to do this.
1949 01:16:09,201 01:16:11,670 - I don't, either. - Come on. - I don't, either. - Come on.
1950 01:16:11,771 01:16:13,241 Won Hee. Won Hee.
1951 01:16:13,371 01:16:16,340 I thought you often did the ceiling before. I thought you often did the ceiling before.
1952 01:16:16,411 01:16:17,911 Who does the ceiling often? Who does the ceiling often?
1953 01:16:17,911 01:16:20,250 (Im Won Hee, Actor, not a wallpaper professional) (Im Won Hee, Actor, not a wallpaper professional)
1954 01:16:20,951 01:16:22,810 Okay, let's cut it there. Okay, let's cut it there.
1955 01:16:22,981 01:16:24,420 - I'm cutting it. - Okay. - I'm cutting it. - Okay.
1956 01:16:24,420 01:16:26,420 (They cut the wallpaper in half to make the task easier.) (They cut the wallpaper in half to make the task easier.)
1957 01:16:26,850 01:16:29,021 - Why won't it cut? - Oh, no. It's crooked. - Why won't it cut? - Oh, no. It's crooked.
1958 01:16:29,691 01:16:32,021 - This is driving me nuts. - You can't do it like that. - This is driving me nuts. - You can't do it like that.
1959 01:16:33,161 01:16:34,590 This cost 100 dollars. This cost 100 dollars.
1960 01:16:35,691 01:16:37,901 (It's crooked.) (It's crooked.)
1961 01:16:37,901 01:16:39,630 This is a disaster. This is a disaster.
1962 01:16:39,630 01:16:40,701 (This is an expensive wallpaper.) (This is an expensive wallpaper.)
1963 01:16:40,701 01:16:41,731 My goodness. My goodness.
1964 01:16:43,031 01:16:44,541 He should've used a ruler. He should've used a ruler.
1965 01:16:44,541 01:16:47,741 It won't show. It won't show.
1966 01:16:47,941 01:16:51,481 Luckily, it isn't white wallpaper. Luckily, it isn't white wallpaper.
1967 01:16:51,481 01:16:53,611 - That's possible. - But you keep watching it. - That's possible. - But you keep watching it.
1968 01:16:54,250 01:16:56,111 (Gosh...) (Gosh...)
1969 01:16:56,451 01:16:58,180 We can have it overlap. We can have it overlap.
1970 01:16:58,180 01:16:59,250 There's nothing we can do about it. There's nothing we can do about it.
1971 01:16:59,521 01:17:00,850 It won't show once it's up, right? It won't show once it's up, right?
1972 01:17:00,850 01:17:02,951 No, it won't. Let's start with this one. No, it won't. Let's start with this one.
1973 01:17:03,250 01:17:04,560 Let's get to work. Let's get to work.
1974 01:17:04,560 01:17:07,531 (They can't throw away the wallpaper so they apply more glue.) (They can't throw away the wallpaper so they apply more glue.)
1975 01:17:08,491 01:17:09,791 You should've bought wallpaper that has glue on it. You should've bought wallpaper that has glue on it.
1976 01:17:09,791 01:17:11,630 - Why go through this trouble? - That's right. - Why go through this trouble? - That's right.
1977 01:17:11,701 01:17:13,331 The ones with glue... The ones with glue...
1978 01:17:13,571 01:17:15,831 could wrinkle where the design is, could wrinkle where the design is,
1979 01:17:16,000 01:17:18,000 so they told me to buy this one. so they told me to buy this one.
1980 01:17:18,300 01:17:19,771 Call a professional. Call a professional.
1981 01:17:20,201 01:17:22,241 I thought you were a professional. I thought you were a professional.
1982 01:17:23,581 01:17:24,810 The master of wallpaper. The master of wallpaper.
1983 01:17:24,840 01:17:26,210 I am? I am?
1984 01:17:26,611 01:17:28,281 There is no turning back now. There is no turning back now.
1985 01:17:28,281 01:17:29,911 Wait, I'm not ready. Wait, I'm not ready.
1986 01:17:30,010 01:17:32,420 - Are you ready? - Did you apply the glue thoroughly? - Are you ready? - Did you apply the glue thoroughly?
1987 01:17:32,550 01:17:34,390 - Here. - Let's get started. - Here. - Let's get started.
1988 01:17:34,390 01:17:36,590 - Here you go. - Which side are you handing me? - Here you go. - Which side are you handing me?
1989 01:17:36,590 01:17:37,960 The bottom part. The bottom part.
1990 01:17:37,960 01:17:39,291 Yes, that part. Yes, that part.
1991 01:17:39,560 01:17:41,331 That could rip. That could rip.
1992 01:17:42,031 01:17:43,090 Wait. Wait.
1993 01:17:43,090 01:17:45,901 (They line the limp wallpaper at the edge of the ceiling.) (They line the limp wallpaper at the edge of the ceiling.)
1994 01:17:45,901 01:17:47,771 - I need the broom. - Look at the edge. - I need the broom. - Look at the edge.
1995 01:17:47,771 01:17:49,130 Look at the edge. Look at the edge.
1996 01:17:50,100 01:17:51,340 (Laughing) (Laughing)
1997 01:17:51,541 01:17:53,170 This is hilarious. This is hilarious.
1998 01:17:54,271 01:17:55,741 It's driving me crazy. It's driving me crazy.
1999 01:17:56,810 01:17:58,611 They're too serious. They're too serious.
2000 01:17:58,941 01:18:01,111 They're also sweating a lot. They're also sweating a lot.
2001 01:18:01,151 01:18:02,451 I don't think it will work. I don't think it will work.
2002 01:18:03,380 01:18:04,420 My goodness. My goodness.
2003 01:18:04,420 01:18:06,420 I think it'll rip or wrinkle. I think it'll rip or wrinkle.
2004 01:18:07,350 01:18:09,291 It's the same as earlier. It's the same as earlier.
2005 01:18:12,090 01:18:13,960 - I need the broom. - Look at the edge. - I need the broom. - Look at the edge.
2006 01:18:13,960 01:18:15,291 Look at the edge. Look at the edge.
2007 01:18:15,960 01:18:18,661 I think this looks better. I think this looks better.
2008 01:18:18,731 01:18:20,100 Does it have to be exactly at the edge? Does it have to be exactly at the edge?
2009 01:18:20,701 01:18:23,170 Yes, it has to be exactly at the edge. Yes, it has to be exactly at the edge.
2010 01:18:23,701 01:18:24,741 Seriously? Seriously?
2011 01:18:24,741 01:18:26,241 There you go. There you go.
2012 01:18:26,701 01:18:27,941 (What about this?) (What about this?)
2013 01:18:27,941 01:18:29,041 This looks perfect, right? This looks perfect, right?
2014 01:18:29,041 01:18:30,481 There's a centimeter of it hanging. There's a centimeter of it hanging.
2015 01:18:31,411 01:18:32,510 Seriously? Seriously?
2016 01:18:33,710 01:18:36,550 - There, it's perfect. - Look at him sweat. - There, it's perfect. - Look at him sweat.
2017 01:18:38,821 01:18:40,250 - Gosh. - He's shaking. - Gosh. - He's shaking.
2018 01:18:40,321 01:18:43,420 It would've been easier if it were Jang Hoon. It would've been easier if it were Jang Hoon.
2019 01:18:44,021 01:18:46,491 He can barely reach the ceiling even when he's on the ladder. He can barely reach the ceiling even when he's on the ladder.
2020 01:18:46,491 01:18:47,691 Oh, no. Oh, no.
2021 01:18:48,291 01:18:49,491 There you go. There you go.
2022 01:18:49,991 01:18:52,831 - I didn't bring the broom. - It's in your pocket. - I didn't bring the broom. - It's in your pocket.
2023 01:18:52,831 01:18:53,930 Let's get to work. Let's get to work.
2024 01:18:53,930 01:18:56,201 (He quickly starts applying the wallpaper.) (He quickly starts applying the wallpaper.)
2025 01:18:57,670 01:18:59,541 - I did this much. - My arms hurt. - I did this much. - My arms hurt.
2026 01:18:59,640 01:19:01,340 Hold it in the middle. Hold it in the middle.
2027 01:19:01,340 01:19:02,541 My arms hurt. My arms hurt.
2028 01:19:03,210 01:19:05,081 My arms hurt too. My arms hurt too.
2029 01:19:05,510 01:19:06,581 My arms hurt. My arms hurt.
2030 01:19:06,581 01:19:09,010 Hold it in the middle. I have to move forward. Hold it in the middle. I have to move forward.
2031 01:19:09,151 01:19:10,981 Hold it up. Hold it up.
2032 01:19:11,121 01:19:12,981 My arms hurt. My arms hurt.
2033 01:19:12,981 01:19:14,350 - Don't move. - My arms hurt. - Don't move. - My arms hurt.
2034 01:19:14,350 01:19:16,590 Wait, don't move. Wait, don't move.
2035 01:19:19,321 01:19:21,161 That must be tiring. That must be tiring.
2036 01:19:21,390 01:19:24,161 - How will they complete it? - It's tough. - How will they complete it? - It's tough.
2037 01:19:24,560 01:19:25,701 - Gosh. - Seriously. - Gosh. - Seriously.
2038 01:19:25,701 01:19:28,630 - He should get a higher ladder. - You're right. - He should get a higher ladder. - You're right.
2039 01:19:28,630 01:19:31,170 They should just apply it even if it wrinkles. They should just apply it even if it wrinkles.
2040 01:19:31,170 01:19:33,441 - Wait, wait. - My arms hurt. - Wait, wait. - My arms hurt.
2041 01:19:33,441 01:19:35,241 (Moving quickly) (Moving quickly)
2042 01:19:35,741 01:19:37,010 My shoulders hurt. My shoulders hurt.
2043 01:19:37,581 01:19:38,741 My arms hurt. My arms hurt.
2044 01:19:38,911 01:19:41,451 - You can let go now. - Look at him sweat. - You can let go now. - Look at him sweat.
2045 01:19:41,550 01:19:42,581 You can let go. You can let go.
2046 01:19:42,581 01:19:43,611 (They endure the pain as they apply the wallpaper.) (They endure the pain as they apply the wallpaper.)
2047 01:19:43,611 01:19:44,880 - This much is done. - Let's see. - This much is done. - Let's see.
2048 01:19:45,850 01:19:47,920 (He climbs down and checks the wallpaper.) (He climbs down and checks the wallpaper.)
2049 01:19:47,920 01:19:49,590 (Laughing) (Laughing)
2050 01:19:49,590 01:19:50,691 It's was better earlier, wasn't it? It's was better earlier, wasn't it?
2051 01:19:52,691 01:19:53,791 - My goodness. - Oh, no. - My goodness. - Oh, no.
2052 01:19:54,390 01:19:55,861 (Gasping) (Gasping)
2053 01:19:56,060 01:19:57,401 (Gasping) (Gasping)
2054 01:19:57,531 01:19:59,800 - Gosh. - It looks the same. - Gosh. - It looks the same.
2055 01:19:59,800 01:20:01,201 It's all wrinkled. It's all wrinkled.
2056 01:20:01,201 01:20:02,470 That's bad. That's bad.
2057 01:20:04,140 01:20:05,140 Oh, no. Oh, no.
2058 01:20:08,840 01:20:10,510 Let's think of that as art. Let's think of that as art.
2059 01:20:10,840 01:20:12,981 It's the aesthetics of wrinkles. It's the aesthetics of wrinkles.
2060 01:20:13,911 01:20:15,880 (Aesthetics of wrinkles) (Aesthetics of wrinkles)
2061 01:20:15,880 01:20:18,481 - As art? - It's a disaster. - As art? - It's a disaster.
2062 01:20:19,281 01:20:20,750 They'll have to take it off. They'll have to take it off.
2063 01:20:23,521 01:20:24,720 (Gosh, are you okay with that?) (Gosh, are you okay with that?)
2064 01:20:24,720 01:20:26,390 What are they going to do? What are they going to do?
2065 01:20:27,731 01:20:28,991 What should we do? What should we do?
2066 01:20:28,991 01:20:31,531 It was better earlier. Half of it is okay, right? It was better earlier. Half of it is okay, right?
2067 01:20:31,531 01:20:33,000 Isn't this side okay? Isn't this side okay?
2068 01:20:33,130 01:20:34,300 The right side is the problem, right? The right side is the problem, right?
2069 01:20:34,630 01:20:36,031 - No, it's all a problem. - It is? - No, it's all a problem. - It is?
2070 01:20:36,031 01:20:37,600 Wasn't it okay at the start? Look at it. Wasn't it okay at the start? Look at it.
2071 01:20:37,600 01:20:39,241 (Which part do you think is okay, Won Hee?) (Which part do you think is okay, Won Hee?)
2072 01:20:39,241 01:20:40,271 Look. Look.
2073 01:20:40,871 01:20:43,340 No one in the world does their wallpaper like this. No one in the world does their wallpaper like this.
2074 01:20:49,750 01:20:51,050 What are they going to do? What are they going to do?
2075 01:20:51,050 01:20:53,521 Then take it off. Then take it off.
2076 01:20:53,581 01:20:55,691 I'll try smoothening it out. I'll try smoothening it out.
2077 01:20:55,850 01:20:57,260 Give it a try. Give it a try.
2078 01:20:57,420 01:20:58,521 It's so hot. It's so hot.
2079 01:21:00,890 01:21:02,161 Good job. Good job.
2080 01:21:02,161 01:21:03,231 Gosh. Gosh.
2081 01:21:04,060 01:21:05,600 (Glue falls to the ground.) (Glue falls to the ground.)
2082 01:21:05,600 01:21:07,271 - It was glue. - Glue fell to the ground. - It was glue. - Glue fell to the ground.
2083 01:21:07,271 01:21:08,731 (He pushes out excessive glue from behind the wallpaper.) (He pushes out excessive glue from behind the wallpaper.)
2084 01:21:08,731 01:21:10,271 It's still sticking. It's still sticking.
2085 01:21:11,640 01:21:12,701 There you go. There you go.
2086 01:21:12,701 01:21:14,571 - That must be glue. - They applied too much glue. - That must be glue. - They applied too much glue.
2087 01:21:14,571 01:21:16,241 - That caused many wrinkles. - That's a lot of glue. - That caused many wrinkles. - That's a lot of glue.
2088 01:21:16,911 01:21:18,010 My goodness. My goodness.
2089 01:21:18,380 01:21:20,510 You have to push it out. You have to push it out.
2090 01:21:21,680 01:21:22,850 You could create a hole in it. You could create a hole in it.
2091 01:21:22,850 01:21:24,250 - Look at that. - This is bad. - Look at that. - This is bad.
2092 01:21:25,180 01:21:26,880 I knew it. I knew it.
2093 01:21:26,951 01:21:28,021 It's ripped. It's ripped.
2094 01:21:29,750 01:21:31,691 This is bad. This is bad.
2095 01:21:32,291 01:21:35,060 - It's all wrinkled. - What are they going to do? - It's all wrinkled. - What are they going to do?
2096 01:21:35,060 01:21:37,960 Go easy on it. It'll rip if you scrape it too hard. Go easy on it. It'll rip if you scrape it too hard.
2097 01:21:38,600 01:21:39,600 (He carefully tries to repair it.) (He carefully tries to repair it.)
2098 01:21:39,600 01:21:40,701 Okay. Okay.
2099 01:21:40,701 01:21:42,130 (It's ruined.) (It's ruined.)
2100 01:21:42,831 01:21:44,041 It looks worse. It looks worse.
2101 01:21:44,541 01:21:45,600 What should I do? What should I do?
2102 01:21:45,600 01:21:48,571 - Should I give up? - What is that? - Should I give up? - What is that?
2103 01:21:50,371 01:21:53,081 - What's this? - There's nothing we can do. - What's this? - There's nothing we can do.
2104 01:21:53,081 01:21:54,250 Look here. Look here.
2105 01:21:54,611 01:21:57,180 - Look. - Gosh. - Look. - Gosh.
2106 01:21:57,581 01:21:58,680 Wait. Wait.
2107 01:21:59,380 01:22:01,350 Call a professional. Call a professional.
2108 01:22:01,451 01:22:02,791 My goodness. My goodness.
2109 01:22:04,291 01:22:05,960 It isn't aligned at all. It isn't aligned at all.
2110 01:22:06,161 01:22:07,630 (Shaking her head) (Shaking her head)
2111 01:22:07,960 01:22:09,161 I'll turn the light off. I'll turn the light off.
2112 01:22:09,161 01:22:11,430 Should I keep the house dark? Should I keep the house dark?
2113 01:22:13,161 01:22:17,100 It's impossible to keep the wallpaper wrinkle-free here. It's impossible to keep the wallpaper wrinkle-free here.
2114 01:22:17,100 01:22:18,300 I'm not making excuses. I'm not making excuses.
2115 01:22:18,300 01:22:20,541 - Even for professionals? - They might be different. - Even for professionals? - They might be different.
2116 01:22:22,071 01:22:24,680 If you think about it, If you think about it,
2117 01:22:25,241 01:22:27,310 I think we used to do it... I think we used to do it...
2118 01:22:27,750 01:22:29,350 - with our dads and brothers... - That's right. - with our dads and brothers... - That's right.
2119 01:22:29,350 01:22:31,121 - when we were young. - Right. - when we were young. - Right.
2120 01:22:31,121 01:22:33,250 - That's right. - We used brooms. - That's right. - We used brooms.
2121 01:22:33,250 01:22:34,750 It wasn't even for that use. It wasn't even for that use.
2122 01:22:34,750 01:22:36,321 - They were actual brooms. - Right. - They were actual brooms. - Right.
2123 01:22:36,321 01:22:38,590 We used long broomsticks. We used long broomsticks.
2124 01:22:38,590 01:22:41,130 It's harder to do it with that small one. It's harder to do it with that small one.
2125 01:22:41,331 01:22:44,100 I think I did a better job than they did. I think I did a better job than they did.
2126 01:22:44,161 01:22:45,531 That's a mess. That's a mess.
2127 01:22:49,430 01:22:51,571 Shouldn't we at least try an entire part? Shouldn't we at least try an entire part?
2128 01:22:51,571 01:22:52,840 Let's try applying it to that end. Let's try applying it to that end.
2129 01:22:56,911 01:22:59,510 We have to cut it to fit the size before applying it. We have to cut it to fit the size before applying it.
2130 01:22:59,510 01:23:01,081 - You mean the length? - Of course. - You mean the length? - Of course.
2131 01:23:01,081 01:23:02,981 - I think we need half of that. - I see. - I think we need half of that. - I see.
2132 01:23:02,981 01:23:04,281 We have to cut it. We have to cut it.
2133 01:23:04,451 01:23:05,481 That's right. That's right.
2134 01:23:06,350 01:23:07,890 Measure it there. Measure it there.
2135 01:23:07,890 01:23:09,021 We're going to have it overlap. We're going to have it overlap.
2136 01:23:09,021 01:23:10,521 Pull it out as much as you want. Pull it out as much as you want.
2137 01:23:10,521 01:23:12,161 - Right here. - Is that enough? - Right here. - Is that enough?
2138 01:23:12,161 01:23:14,060 - Yes. - Are you satisfied? How long is it? - Yes. - Are you satisfied? How long is it?
2139 01:23:14,060 01:23:15,691 - 210cm. - 210cm? Okay. - 210cm. - 210cm? Okay.
2140 01:23:15,691 01:23:17,191 We'll cut it to be 210cm. We'll cut it to be 210cm.
2141 01:23:17,401 01:23:19,161 Let's measure this. Let's measure this.
2142 01:23:19,460 01:23:21,331 Right here. It's this much. Right here. It's this much.
2143 01:23:21,331 01:23:22,630 It's ready. It's ready.
2144 01:23:22,970 01:23:24,901 You're meticulous. Good. You're meticulous. Good.
2145 01:23:26,041 01:23:27,611 - Let's put it right away. - Okay. - Let's put it right away. - Okay.
2146 01:23:27,611 01:23:28,840 Let's please get this over with. Let's please get this over with.
2147 01:23:29,241 01:23:30,271 All right. All right.
2148 01:23:30,510 01:23:33,640 You have to do a good job with this one. Please. You have to do a good job with this one. Please.
2149 01:23:34,310 01:23:38,021 (He doesn't trust Won Hee and applies the glue himself.) (He doesn't trust Won Hee and applies the glue himself.)
2150 01:23:38,951 01:23:42,491 (Determined, they climb back up toward the ceiling.) (Determined, they climb back up toward the ceiling.)
2151 01:23:43,451 01:23:44,890 Align it well. Align it well.
2152 01:23:45,390 01:23:46,691 Make sure the white ceiling doesn't show. Make sure the white ceiling doesn't show.
2153 01:23:46,861 01:23:49,191 (Trembling) (Trembling)
2154 01:23:49,460 01:23:50,560 It's easy for you to say. It's easy for you to say.
2155 01:23:50,560 01:23:51,560 Goodness. Goodness.
2156 01:23:52,701 01:23:56,231 - He's sweating buckets. Gosh. - I feel bad for him, - He's sweating buckets. Gosh. - I feel bad for him,
2157 01:23:56,231 01:23:57,231 but it's still funny. but it's still funny.
2158 01:23:57,970 01:23:59,871 It's... Oh, dear. It's... Oh, dear.
2159 01:24:02,241 01:24:03,470 It's easy for you to say. It's easy for you to say.
2160 01:24:03,741 01:24:05,441 (Trembling) (Trembling)
2161 01:24:05,441 01:24:07,880 (Struggling) (Struggling)
2162 01:24:08,710 01:24:10,510 (He struggles to attach the second roll.) (He struggles to attach the second roll.)
2163 01:24:10,510 01:24:12,451 - Hang in there. - Okay. - Hang in there. - Okay.
2164 01:24:12,451 01:24:13,621 Hang in there Hang in there
2165 01:24:14,321 01:24:15,621 Hold on. Hold on.
2166 01:24:15,991 01:24:16,991 Gosh. Gosh.
2167 01:24:18,420 01:24:19,691 Gosh, my shoulders hurt. Gosh, my shoulders hurt.
2168 01:24:19,691 01:24:20,791 Oh, gosh. Oh, gosh.
2169 01:24:20,791 01:24:22,390 Gosh, my shoulders hurt. Gosh, my shoulders hurt.
2170 01:24:22,390 01:24:25,901 (They struggle even more because they're not experienced.) (They struggle even more because they're not experienced.)
2171 01:24:26,100 01:24:27,600 - What? - Why? - What? - Why?
2172 01:24:28,170 01:24:29,170 What? What?
2173 01:24:30,031 01:24:31,640 - What? - Why? - What? - Why?
2174 01:24:31,871 01:24:33,271 (Why is it so short?) (Why is it so short?)
2175 01:24:33,271 01:24:34,340 Why is it so short? Why is it so short?
2176 01:24:34,340 01:24:36,170 Let's do it first. Let's do it first.
2177 01:24:40,880 01:24:41,911 Why is it so short? Why is it so short?
2178 01:24:41,911 01:24:44,220 (They measured it beforehand.) (They measured it beforehand.)
2179 01:24:44,380 01:24:46,420 - Let's do it first. - It's short. - Let's do it first. - It's short.
2180 01:24:46,420 01:24:47,491 (He's too tired to care.) (He's too tired to care.)
2181 01:24:47,590 01:24:50,151 - Hold on. - Let's do it first. - Hold on. - Let's do it first.
2182 01:24:50,291 01:24:51,991 You did it in the wrong way. You did it in the wrong way.
2183 01:24:51,991 01:24:52,991 Why is it so short? Why is it so short?
2184 01:24:54,661 01:24:56,960 - It's... Hold on. - Oh, dear. - It's... Hold on. - Oh, dear.
2185 01:24:58,701 01:25:01,100 Goodness, it's wrinkling so much. Goodness, it's wrinkling so much.
2186 01:25:03,731 01:25:04,741 Right? Right?
2187 01:25:05,500 01:25:06,670 Hold on. Hold on.
2188 01:25:08,970 01:25:10,840 I need to live here. I need to live here.
2189 01:25:15,281 01:25:16,281 Wait. Wait.
2190 01:25:16,281 01:25:18,750 This is crumpling up a bit too much. This is crumpling up a bit too much.
2191 01:25:18,951 01:25:20,890 But we shouldn't remove it. But we shouldn't remove it.
2192 01:25:20,890 01:25:22,691 It's already drying up. It's already drying up.
2193 01:25:23,791 01:25:26,491 - They look like stems. - Stems? - They look like stems. - Stems?
2194 01:25:26,890 01:25:28,191 They look like stems. They look like stems.
2195 01:25:28,191 01:25:29,760 Stems? Stems?
2196 01:25:31,031 01:25:33,161 Should we cut through the wrinkles? Should we cut through the wrinkles?
2197 01:25:33,161 01:25:34,331 Should we use a knife? Should we use a knife?
2198 01:25:35,071 01:25:38,140 Don't do that. Don't do that.
2199 01:25:38,140 01:25:40,600 (Please don't do that.) (Please don't do that.)
2200 01:25:41,541 01:25:42,810 They're ruining it. They're ruining it.
2201 01:25:46,281 01:25:48,911 - Do you want a knife? - Do you allow that? - Do you want a knife? - Do you allow that?
2202 01:25:49,350 01:25:51,180 Let's try it first. Let's try it first.
2203 01:25:51,180 01:25:52,880 (They will perform a surgery.) (They will perform a surgery.)
2204 01:25:54,521 01:25:55,720 Don't. Don't.
2205 01:25:55,720 01:25:57,960 - Here I go. You can't take it back. - Okay. - Here I go. You can't take it back. - Okay.
2206 01:25:57,960 01:25:59,291 - You won't regret it, right? - No. - You won't regret it, right? - No.
2207 01:26:00,390 01:26:02,260 (Please do a good job.) (Please do a good job.)
2208 01:26:03,960 01:26:05,401 - What's wrong? - I think it's going to rip. - What's wrong? - I think it's going to rip.
2209 01:26:05,401 01:26:07,031 It opens like this. It opens like this.
2210 01:26:07,331 01:26:09,670 (He leaves a hole.) (He leaves a hole.)
2211 01:26:09,670 01:26:11,300 - It doesn't cut open well. - It'll rip. - It doesn't cut open well. - It'll rip.
2212 01:26:11,300 01:26:13,271 - It'll rip. - That's terrible. - It'll rip. - That's terrible.
2213 01:26:13,470 01:26:16,041 (I told you not to do it.) (I told you not to do it.)
2214 01:26:16,241 01:26:18,081 Does it not cut open? Does it not cut open?
2215 01:26:18,081 01:26:20,241 (Does it not cut open?) (Does it not cut open?)
2216 01:26:20,611 01:26:22,010 This isn't easy. This isn't easy.
2217 01:26:22,481 01:26:23,481 (Trembling) (Trembling)
2218 01:26:23,481 01:26:25,050 - Goodness. - Hold on. - Goodness. - Hold on.
2219 01:26:28,220 01:26:30,191 - Gosh. - Watch out for holes. - Gosh. - Watch out for holes.
2220 01:26:30,191 01:26:32,260 Okay, okay. Wait. Okay, okay. Wait.
2221 01:26:33,191 01:26:34,460 Like this... Like this...
2222 01:26:34,460 01:26:36,191 - Goodness. - There are holes everywhere. - Goodness. - There are holes everywhere.
2223 01:26:36,531 01:26:38,401 (The wallpaper has died.) (The wallpaper has died.)
2224 01:26:38,401 01:26:40,130 See? See?
2225 01:26:40,260 01:26:41,871 See? See?
2226 01:26:43,300 01:26:45,000 It's a complete mess. It's a complete mess.
2227 01:26:45,000 01:26:46,300 Goodness. Goodness.
2228 01:26:46,840 01:26:47,840 Hold on. Hold on.
2229 01:26:47,840 01:26:48,840 (The wallpaper has died.) (The wallpaper has died.)
2230 01:26:51,611 01:26:53,640 - He refuses to watch. - Oh, dear. - He refuses to watch. - Oh, dear.
2231 01:26:53,640 01:26:55,451 Let me make a call to a real estate agent. Let me make a call to a real estate agent.
2232 01:26:55,451 01:26:56,550 A real estate agent? Why? A real estate agent? Why?
2233 01:26:56,550 01:26:57,821 I'm going to move out. I'm going to move out.
2234 01:26:59,481 01:27:00,821 Oh, no. Oh, no.
2235 01:27:00,821 01:27:03,651 He shouldn't have asked Won Hee for help. He shouldn't have asked Won Hee for help.
2236 01:27:06,890 01:27:08,430 You're going to move out because of this? You're going to move out because of this?
2237 01:27:08,531 01:27:09,960 I should look for a new house. I should look for a new house.
2238 01:27:09,960 01:27:11,831 - It worked. - Oh, dear. - It worked. - Oh, dear.
2239 01:27:11,831 01:27:13,130 This is a work of art. This is a work of art.
2240 01:27:13,130 01:27:14,771 (The surgery scars remain.) (The surgery scars remain.)
2241 01:27:15,731 01:27:18,840 (He's about to cry.) (He's about to cry.)
2242 01:27:19,170 01:27:20,470 All right. Look. All right. Look.
2243 01:27:20,470 01:27:21,470 (He deals with it quickly.) (He deals with it quickly.)
2244 01:27:21,470 01:27:24,010 All right. I ripped it. It's okay. All right. I ripped it. It's okay.
2245 01:27:24,541 01:27:25,541 Goodness. Goodness.
2246 01:27:26,111 01:27:28,250 - He ripped it. - He ripped it. - He ripped it. - He ripped it.
2247 01:27:28,250 01:27:30,951 (Moms saw it.) (Moms saw it.)
2248 01:27:32,380 01:27:33,680 - Goodness. - Be careful with the knife. - Goodness. - Be careful with the knife.
2249 01:27:33,680 01:27:35,920 - I'm feeling ill. - Why? - I'm feeling ill. - Why?
2250 01:27:35,920 01:27:37,960 - I'm feeling a bit ill. - Since when? - I'm feeling a bit ill. - Since when?
2251 01:27:38,220 01:27:39,960 I think it's been about 30 minutes. I think it's been about 30 minutes.
2252 01:27:40,720 01:27:41,960 (He's sick inside.) (He's sick inside.)
2253 01:27:41,960 01:27:42,960 You're feeling sick? You're feeling sick?
2254 01:27:43,491 01:27:45,430 You don't like this empty space, You don't like this empty space,
2255 01:27:45,430 01:27:47,831 - No. - so let's attach some leftovers. - No. - so let's attach some leftovers.
2256 01:27:47,831 01:27:49,800 Would that be okay? It is, right? Would that be okay? It is, right?
2257 01:27:50,500 01:27:51,840 Here's one. Here's one.
2258 01:27:51,840 01:27:55,041 (They're going to cover the space with leftover wallpaper.) (They're going to cover the space with leftover wallpaper.)
2259 01:27:55,911 01:27:59,481 (They cover it.) (They cover it.)
2260 01:28:00,441 01:28:02,250 Goodness, what should they do? Goodness, what should they do?
2261 01:28:02,451 01:28:03,651 - When will they finish? - What is that? - When will they finish? - What is that?
2262 01:28:03,651 01:28:04,651 Gosh. Gosh.
2263 01:28:05,250 01:28:08,691 If you just looked at the wallpaper, If you just looked at the wallpaper,
2264 01:28:09,090 01:28:10,821 they cut a bit and attached it. they cut a bit and attached it.
2265 01:28:11,161 01:28:14,460 - The stems went sideways. - Right. - The stems went sideways. - Right.
2266 01:28:14,460 01:28:16,691 - You're right. - But the one they just cut... - You're right. - But the one they just cut...
2267 01:28:16,691 01:28:18,430 was attached vertically. was attached vertically.
2268 01:28:19,161 01:28:20,161 It's a mess. It's a mess.
2269 01:28:20,161 01:28:21,600 Oh, no. Oh, no.
2270 01:28:21,600 01:28:22,670 - You're right. - That one's vertical. - You're right. - That one's vertical.
2271 01:28:22,670 01:28:25,500 - You're right. - But that one's horizontal. - You're right. - But that one's horizontal.
2272 01:28:25,500 01:28:27,441 You're right. You're right.
2273 01:28:27,970 01:28:32,340 They should've gone horizontal all the way. They should've gone horizontal all the way.
2274 01:28:32,710 01:28:34,951 The one they cut was pasted vertically. The one they cut was pasted vertically.
2275 01:28:36,310 01:28:37,451 It looks odd. It looks odd.
2276 01:28:38,180 01:28:40,720 We would've done a better job than that. We would've done a better job than that.
2277 01:28:45,420 01:28:48,861 The ceiling looks like a mop. The ceiling looks like a mop.
2278 01:28:48,861 01:28:50,231 How could you say that? How could you say that?
2279 01:28:50,231 01:28:51,831 It has some wrinkles, but doesn't look bad. It has some wrinkles, but doesn't look bad.
2280 01:28:51,831 01:28:54,271 - He's right. It looks like a mop. - He's right. - He's right. It looks like a mop. - He's right.
2281 01:28:54,271 01:28:55,701 - It's crumpling up. - This was... - It's crumpling up. - This was...
2282 01:28:55,701 01:28:57,670 That costs 100 dollars. That costs 100 dollars.
2283 01:28:57,941 01:28:58,970 I'll just think that... I'll just think that...
2284 01:28:58,970 01:29:01,241 this was 100-dollars worth of good memories. this was 100-dollars worth of good memories.
2285 01:29:01,241 01:29:03,510 Since 100 dollars went down the drain, Since 100 dollars went down the drain,
2286 01:29:03,510 01:29:05,541 - let's do well with the next roll. - Okay. - let's do well with the next roll. - Okay.
2287 01:29:05,640 01:29:07,111 Will they keep going? Will they keep going?
2288 01:29:07,111 01:29:08,911 - They are. - I think so. - They are. - I think so.
2289 01:29:09,911 01:29:10,911 Here's the second roll. Here's the second roll.
2290 01:29:10,911 01:29:11,920 (They make 100 dollars worth of memories.) (They make 100 dollars worth of memories.)
2291 01:29:11,920 01:29:14,291 We need to use some scissors. Let's do well this time. We need to use some scissors. Let's do well this time.
2292 01:29:16,651 01:29:20,121 (Like so, they begin cutting once again.) (Like so, they begin cutting once again.)
2293 01:29:20,121 01:29:21,191 We're improving. We're improving.
2294 01:29:21,191 01:29:22,791 - We know how to do it well. - Good. - We know how to do it well. - Good.
2295 01:29:22,791 01:29:23,791 - Good. - It's neat. - Good. - It's neat.
2296 01:29:23,791 01:29:25,401 We glued it well. We glued it well.
2297 01:29:25,401 01:29:26,861 I feel hopeful. I feel hopeful.
2298 01:29:27,600 01:29:29,871 I'll attach it first. I'll attach it first.
2299 01:29:29,871 01:29:31,371 You're doing the hard part. You're doing the hard part.
2300 01:29:31,941 01:29:32,941 Let's see. Let's see.
2301 01:29:33,970 01:29:35,670 Shouldn't you attach it first? Shouldn't you attach it first?
2302 01:29:36,611 01:29:38,481 That chair is unstable. That chair is unstable.
2303 01:29:38,481 01:29:40,111 (He tries his best to tiptoe.) (He tries his best to tiptoe.)
2304 01:29:40,111 01:29:41,151 Hold on. Hold on.
2305 01:29:42,111 01:29:43,981 - Is it wrinkling? - It's perfect. - Is it wrinkling? - It's perfect.
2306 01:29:43,981 01:29:45,550 It's perfect from your side. It's perfect from your side.
2307 01:29:45,550 01:29:46,850 How can I smooth it out from here? How can I smooth it out from here?
2308 01:29:46,850 01:29:47,951 Hold on. Hold on.
2309 01:29:47,951 01:29:49,691 Hold on. Hang in there. Hold on. Hang in there.
2310 01:29:49,691 01:29:51,521 Goodness. Goodness.
2311 01:29:51,521 01:29:54,861 (What can we do for them?) (What can we do for them?)
2312 01:29:54,991 01:29:58,130 (Falling) (Falling)
2313 01:29:58,331 01:29:59,701 Hold on. Hang in there. Hold on. Hang in there.
2314 01:29:59,701 01:30:00,861 Hold on. Hold on.
2315 01:30:00,861 01:30:02,470 - Wait. - My arms are getting sore. - Wait. - My arms are getting sore.
2316 01:30:03,300 01:30:05,201 (He's doing his best to tiptoe.) (He's doing his best to tiptoe.)
2317 01:30:05,201 01:30:06,771 It's tiring. It's tiring.
2318 01:30:06,771 01:30:08,170 You need to attach the rest from there. You need to attach the rest from there.
2319 01:30:08,470 01:30:10,210 - Can you do it? - Yes. - Can you do it? - Yes.
2320 01:30:10,210 01:30:11,210 Wait. Wait.
2321 01:30:11,411 01:30:13,180 Wait. Now. Wait. Now.
2322 01:30:13,581 01:30:14,581 - Gosh. - Push. - Gosh. - Push.
2323 01:30:14,581 01:30:15,951 My neck has become stiff. My neck has become stiff.
2324 01:30:15,951 01:30:17,310 - His neck has become stiff. - My back becomes stiff. - His neck has become stiff. - My back becomes stiff.
2325 01:30:17,310 01:30:18,680 My neck has become stiff. My neck has become stiff.
2326 01:30:18,680 01:30:21,090 - My neck has become stiff. - I can totally understand him. - My neck has become stiff. - I can totally understand him.
2327 01:30:21,250 01:30:22,850 Their backs must hurt a lot. Their backs must hurt a lot.
2328 01:30:22,850 01:30:25,021 - My arms. Pull it. - Gosh. - My arms. Pull it. - Gosh.
2329 01:30:25,021 01:30:26,760 They've come a long way. They've come a long way.
2330 01:30:26,760 01:30:28,231 Do it again. Do it again.
2331 01:30:28,231 01:30:31,331 (You guys are tormenting yourselves.) (You guys are tormenting yourselves.)
2332 01:30:31,901 01:30:33,960 I'm getting hungry. Aren't you? I'm getting hungry. Aren't you?
2333 01:30:34,201 01:30:35,571 - Let's eat something. - I'm dying here. - Let's eat something. - I'm dying here.
2334 01:30:35,571 01:30:37,600 - What do you want? - Well... - What do you want? - Well...
2335 01:30:37,871 01:30:39,140 - What do you have at home? - Which cuisine? - What do you have at home? - Which cuisine?
2336 01:30:39,140 01:30:41,140 - Do you have anything at home? - I have scorched rice. - Do you have anything at home? - I have scorched rice.
2337 01:30:41,140 01:30:42,140 Scorched rice? Scorched rice?
2338 01:30:42,470 01:30:44,781 I also have jjajang ramyeon. I also have jjajang ramyeon.
2339 01:30:44,781 01:30:47,210 Should we have two packages? Should we have two packages?
2340 01:30:47,210 01:30:48,350 - Let's have that. - Okay. - Let's have that. - Okay.
2341 01:30:48,350 01:30:50,550 Okay. Let's eat something before continuing. Okay. Let's eat something before continuing.
2342 01:30:50,781 01:30:52,521 I'll make it. Rest up for a bit. I'll make it. Rest up for a bit.
2343 01:30:52,521 01:30:53,720 Okay. Okay.
2344 01:30:54,550 01:30:57,451 (He finally gets to rest after 2 hours of papering.) (He finally gets to rest after 2 hours of papering.)
2345 01:30:58,521 01:31:00,260 Papering the ceiling isn't easy at all. Papering the ceiling isn't easy at all.
2346 01:31:00,420 01:31:01,430 I know. I know.
2347 01:31:02,430 01:31:04,560 The jjajang ramyeon is looking delicious. The jjajang ramyeon is looking delicious.
2348 01:31:04,661 01:31:06,000 That looks good. That looks good.
2349 01:31:08,970 01:31:10,201 - Won Hee. - Yes? - Won Hee. - Yes?
2350 01:31:10,201 01:31:12,071 - I'm done. Let's eat. - Okay. - I'm done. Let's eat. - Okay.
2351 01:31:12,441 01:31:13,500 Have some. Have some.
2352 01:31:13,500 01:31:15,310 There isn't much to eat since I made this in a hurry. There isn't much to eat since I made this in a hurry.
2353 01:31:15,310 01:31:16,441 This is enough. This is enough.
2354 01:31:16,441 01:31:17,840 I hope you enjoy jjajang ramyeon. I hope you enjoy jjajang ramyeon.
2355 01:31:18,981 01:31:21,180 I have glue in my hair. I have glue in my hair.
2356 01:31:21,781 01:31:23,550 There's glue. Gosh. There's glue. Gosh.
2357 01:31:23,951 01:31:25,350 It looks like you waxed your hair. It looks like you waxed your hair.
2358 01:31:25,350 01:31:27,151 - Really? - Let's eat. - Really? - Let's eat.
2359 01:31:27,151 01:31:32,491 (They try to rejuvenate their bodies with some food.) (They try to rejuvenate their bodies with some food.)
2360 01:31:32,491 01:31:33,491 It's good. It's good.
2361 01:31:33,920 01:31:35,630 (It looks good.) (It looks good.)
2362 01:31:36,760 01:31:39,000 (Trembling) (Trembling)
2363 01:31:39,831 01:31:41,201 Do you have hand tremor? Do you have hand tremor?
2364 01:31:41,201 01:31:42,901 He's just tired. He's just tired.
2365 01:31:43,571 01:31:45,470 It's all because of that. It's all because of that.
2366 01:31:45,470 01:31:46,800 I don't have hand tremor. I don't have hand tremor.
2367 01:31:46,800 01:31:48,371 - Really? - This is... - Really? - This is...
2368 01:31:48,371 01:31:49,670 You don't have hand tremor? You don't have hand tremor?
2369 01:31:50,571 01:31:53,981 Gosh, look at how my hands are shaking. Gosh, look at how my hands are shaking.
2370 01:31:53,981 01:31:55,250 I worked this hard. I worked this hard.
2371 01:31:55,250 01:31:57,210 I know you worked hard. I know you worked hard.
2372 01:31:57,210 01:31:58,350 This hand is shaking as well. This hand is shaking as well.
2373 01:31:58,350 01:31:59,720 I'll treat you to something nice. I'll treat you to something nice.
2374 01:32:00,981 01:32:04,021 When I said my neck was stiff, you didn't worry about me... When I said my neck was stiff, you didn't worry about me...
2375 01:32:04,191 01:32:05,720 and only complained about your arms. and only complained about your arms.
2376 01:32:05,890 01:32:08,691 (He hurriedly eats.) (He hurriedly eats.)
2377 01:32:10,661 01:32:11,661 Won Hee. Won Hee.
2378 01:32:13,201 01:32:15,201 Is your wallpaper back home like that as well? Is your wallpaper back home like that as well?
2379 01:32:15,831 01:32:16,831 Is it? Is it?
2380 01:32:16,930 01:32:18,140 - At my house? - Yes. - At my house? - Yes.
2381 01:32:18,140 01:32:19,340 (Is your wallpaper all wrinkled up like that?) (Is your wallpaper all wrinkled up like that?)
2382 01:32:19,500 01:32:23,911 (Is it wrinkled up?) (Is it wrinkled up?)
2383 01:32:25,041 01:32:27,850 Mine is smooth because it's on the walls. Mine is smooth because it's on the walls.
2384 01:32:27,951 01:32:28,981 It's not like yours. It's not like yours.
2385 01:32:29,111 01:32:31,781 If you look at wallpaper like that, If you look at wallpaper like that,
2386 01:32:32,250 01:32:34,491 does it make you happy? does it make you happy?
2387 01:32:35,890 01:32:37,991 Imagine if you did that. Imagine if you did that.
2388 01:32:38,720 01:32:41,491 I wouldn't use those patterns. I wouldn't use those patterns.
2389 01:32:41,491 01:32:43,861 They look too hectic at least for me. They look too hectic at least for me.
2390 01:32:44,731 01:32:47,031 But I'll have to keep looking at that. But I'll have to keep looking at that.
2391 01:32:47,531 01:32:50,430 (I told you it'd be difficult.) (I told you it'd be difficult.)
2392 01:32:50,800 01:32:53,100 He should've told him sooner. He should've told him sooner.
2393 01:32:55,371 01:32:56,970 At least his eyes will be relaxed. At least his eyes will be relaxed.
2394 01:32:57,271 01:32:58,880 Right? Since it's all green. Right? Since it's all green.
2395 01:32:58,880 01:33:01,010 - You can look at it lying down. - It's all green. - You can look at it lying down. - It's all green.
2396 01:33:01,281 01:33:02,550 It's green. It's green.
2397 01:33:03,680 01:33:05,981 It's okay. I can just live with it. It's okay. I can just live with it.
2398 01:33:08,321 01:33:09,321 Call me... Call me...
2399 01:33:10,121 01:33:11,760 when you need to paper your walls. when you need to paper your walls.
2400 01:33:12,691 01:33:15,161 (That's okay.) (That's okay.)
2401 01:33:15,531 01:33:16,731 (Before worrying about the ceiling, he begins eating.) (Before worrying about the ceiling, he begins eating.)
2402 01:33:16,731 01:33:19,060 (Slurping) (Slurping)
2403 01:33:19,430 01:33:20,760 Thanks for the meal. Thanks for the meal.
2404 01:33:21,060 01:33:24,300 (He finishes everything from the bowl.) (He finishes everything from the bowl.)
2405 01:33:25,041 01:33:26,840 (They hurriedly finish eating.) (They hurriedly finish eating.)
2406 01:33:26,840 01:33:27,840 Thanks for the meal. Thanks for the meal.
2407 01:33:27,840 01:33:29,310 (They hurriedly finish eating.) (They hurriedly finish eating.)
2408 01:33:29,871 01:33:31,340 - Won Hee. - Yes? - Won Hee. - Yes?
2409 01:33:31,340 01:33:33,911 You like old things. You like old things.
2410 01:33:34,140 01:33:36,710 - Old things? Yes, I do. - Yes. - Old things? Yes, I do. - Yes.
2411 01:33:37,481 01:33:38,880 Do you want to see something extremely valuable? Do you want to see something extremely valuable?
2412 01:33:38,880 01:33:39,880 What is the valuable thing? What is the valuable thing?
2413 01:33:39,880 01:33:41,250 What's the most valuable thing you have? What's the most valuable thing you have?
2414 01:33:41,420 01:33:43,050 - I got lots of valuable things. - Your favorite. - I got lots of valuable things. - Your favorite.
2415 01:33:43,050 01:33:44,890 (What's Jung Nam's treasured item he wants to brag to Won Hee?) (What's Jung Nam's treasured item he wants to brag to Won Hee?)
2416 01:33:44,890 01:33:46,960 - Kobe Bryant... - What is this? - Kobe Bryant... - What is this?
2417 01:33:47,220 01:33:48,960 When he was a rookie... When he was a rookie...
2418 01:33:49,191 01:33:50,930 - Right. - 1992. - Right. - 1992.
2419 01:33:51,060 01:33:53,231 I've collected them as an investment since he was a rookie. I've collected them as an investment since he was a rookie.
2420 01:33:53,401 01:33:55,630 These are the cards you were talking about? These are the cards you were talking about?
2421 01:33:55,630 01:33:57,300 - These cards. - These are the cards. - These cards. - These are the cards.
2422 01:33:57,371 01:33:59,170 - I've never seen these before. - These are NBA cards. - I've never seen these before. - These are NBA cards.
2423 01:33:59,670 01:34:00,901 He collects those things too. He collects those things too.
2424 01:34:01,041 01:34:04,541 The most valuable ones are... The most valuable ones are...
2425 01:34:04,541 01:34:06,041 the ones from the player's rookie days. the ones from the player's rookie days.
2426 01:34:06,111 01:34:07,140 The rookie cards are... The rookie cards are...
2427 01:34:07,140 01:34:08,250 These are just cards though. These are just cards though.
2428 01:34:08,710 01:34:10,081 This one card costs thousands of dollars. This one card costs thousands of dollars.
2429 01:34:10,081 01:34:11,210 - Thousands of dollars? - Yes. - Thousands of dollars? - Yes.
2430 01:34:11,210 01:34:12,220 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
2431 01:34:12,220 01:34:13,321 - Really? - Which is the most expensive one? - Really? - Which is the most expensive one?
2432 01:34:13,621 01:34:15,651 Do you want me to show you the price? Do you want me to show you the price?
2433 01:34:15,651 01:34:17,250 - Are there prices? - Do you want to see it? - Are there prices? - Do you want to see it?
2434 01:34:17,250 01:34:18,321 Yes. Show me. Yes. Show me.
2435 01:34:18,321 01:34:19,991 - Can you find out on the internet? - I sure can. - Can you find out on the internet? - I sure can.
2436 01:34:19,991 01:34:20,991 - This card? - Yes. - This card? - Yes.
2437 01:34:20,991 01:34:22,090 How much did you buy it for? How much did you buy it for?
2438 01:34:22,331 01:34:24,231 I think I paid about 10 dollars. I think I paid about 10 dollars.
2439 01:34:25,930 01:34:27,260 Look how much this is. Look how much this is.
2440 01:34:27,600 01:34:29,670 It's this one, right? It's this one, right?
2441 01:34:29,670 01:34:31,571 It's 1,119 dollars. It's 1,119 dollars.
2442 01:34:31,800 01:34:33,100 - Really? - Yes. - Really? - Yes.
2443 01:34:33,140 01:34:34,241 How much is it? How much is it?
2444 01:34:34,241 01:34:36,071 - It's 1,119 dollars. - Really? - It's 1,119 dollars. - Really?
2445 01:34:36,411 01:34:39,310 How many do I have? I have nine. How many do I have? I have nine.
2446 01:34:39,840 01:34:41,281 (My goodness.) (My goodness.)
2447 01:34:41,281 01:34:42,581 That's very expensive. That's very expensive.
2448 01:34:42,581 01:34:45,250 The rarer the card is, the more expensive it is. The rarer the card is, the more expensive it is.
2449 01:34:45,250 01:34:48,151 So those cards are that expensive. So those cards are that expensive.
2450 01:34:50,791 01:34:52,361 - Is it real? - I've got 11 of them. - Is it real? - I've got 11 of them.
2451 01:34:52,361 01:34:53,560 (They are the cards Jung Nam treasures.) (They are the cards Jung Nam treasures.)
2452 01:34:53,590 01:34:54,991 This is over 10,000 dollars. This is over 10,000 dollars.
2453 01:34:54,991 01:34:56,031 - This is worth over that much. - Really? - This is worth over that much. - Really?
2454 01:34:56,031 01:34:58,430 - Really? - Perhaps that's the highest price. - Really? - Perhaps that's the highest price.
2455 01:34:58,430 01:34:59,560 No. That's... No. That's...
2456 01:35:00,460 01:35:03,371 The price keeps going up. The price keeps going up.
2457 01:35:03,531 01:35:05,871 By the way, the cards are nice. By the way, the cards are nice.
2458 01:35:06,100 01:35:07,500 How many did you say you have? How many did you say you have?
2459 01:35:07,500 01:35:08,510 - 12. - Bring them out. - 12. - Bring them out.
2460 01:35:08,510 01:35:10,310 I've got 12. I've got 12 of the same ones. I've got 12. I've got 12 of the same ones.
2461 01:35:10,771 01:35:12,680 Can't you give me one? Can't you give me one?
2462 01:35:12,880 01:35:14,541 I worked so hard. Give me one. I worked so hard. Give me one.
2463 01:35:15,451 01:35:16,611 Can't you give me one? Can't you give me one?
2464 01:35:17,310 01:35:18,380 What would you use it for? What would you use it for?
2465 01:35:18,380 01:35:20,081 I will just keep it as a souvenir. You said it's very precious. I will just keep it as a souvenir. You said it's very precious.
2466 01:35:20,081 01:35:22,991 What would I use it for? I'll keep it for money like you. What would I use it for? I'll keep it for money like you.
2467 01:35:23,321 01:35:25,321 Can't you give me one? I'm just asking. Can't you give me one? I'm just asking.
2468 01:35:26,321 01:35:27,821 I think he could give him one. I think he could give him one.
2469 01:35:28,890 01:35:30,331 - For papering the walls. - For his labor. - For papering the walls. - For his labor.
2470 01:35:31,460 01:35:33,000 One card must cost quite a lot. One card must cost quite a lot.
2471 01:35:33,201 01:35:36,401 He should've just hired the wall papering professionals. He should've just hired the wall papering professionals.
2472 01:35:38,840 01:35:41,710 I went through so much. I went through so much.
2473 01:35:41,710 01:35:42,741 (Looking at the ceiling once) (Looking at the ceiling once)
2474 01:35:42,741 01:35:44,710 - What is it? - You have to keep it really well. - What is it? - You have to keep it really well.
2475 01:35:44,710 01:35:47,581 Of course I will keep it well. I wouldn't just throw it anywhere. Of course I will keep it well. I wouldn't just throw it anywhere.
2476 01:35:48,281 01:35:50,750 - I've got a lot of them. - You've got a lot of them. - I've got a lot of them. - You've got a lot of them.
2477 01:35:50,750 01:35:51,850 You shouldn't... You shouldn't...
2478 01:35:51,850 01:35:53,220 You have 11 now then. You have 11 now then.
2479 01:35:53,220 01:35:54,250 (He gives Won Hee one.) (He gives Won Hee one.)
2480 01:35:54,250 01:35:55,621 11 is a good number. It's better than 12. 11 is a good number. It's better than 12.
2481 01:35:55,621 01:35:56,791 - 11. - It's better. - 11. - It's better.
2482 01:35:56,791 01:35:57,850 (He gives Won Hee a card for his hard work.) (He gives Won Hee a card for his hard work.)
2483 01:35:57,850 01:35:59,321 Give it to me. Give it to me.
2484 01:35:59,321 01:36:00,960 - He's really giving it to him. - All right. Give it to me. - He's really giving it to him. - All right. Give it to me.
2485 01:36:01,630 01:36:02,960 It's really nice. It's really nice.
2486 01:36:03,590 01:36:05,500 That's when Kobe was a rookie. That's when Kobe was a rookie.
2487 01:36:05,731 01:36:07,000 He looks young. He looks young.
2488 01:36:07,731 01:36:09,970 - All right. Let's start the work. - Let's get back to it. - All right. Let's start the work. - Let's get back to it.
2489 01:36:10,100 01:36:12,441 You get the hang of it now, right? The master of wallpaper! You get the hang of it now, right? The master of wallpaper!
2490 01:36:12,701 01:36:13,701 Let's do this. Let's do this.
2491 01:36:14,371 01:36:16,340 He should work really hard. He should work really hard.
2492 01:36:19,741 01:36:22,850 (They put the glue on the new wallpaper.) (They put the glue on the new wallpaper.)
2493 01:36:27,821 01:36:31,090 Let's go. Let's go. Let's hurry. Let's go. Let's go. Let's go. Let's hurry. Let's go.
2494 01:36:31,090 01:36:32,720 - Cheers. - He became happy... - Cheers. - He became happy...
2495 01:36:32,720 01:36:33,890 after receiving the card. after receiving the card.
2496 01:36:33,890 01:36:35,430 - Watch the ceiling light. There. - There. - Watch the ceiling light. There. - There.
2497 01:36:35,430 01:36:38,731 Ready? Ready? Ready? Here we go. Ready? Ready? Ready? Here we go.
2498 01:36:39,231 01:36:40,460 Is it short? Is it short?
2499 01:36:40,531 01:36:42,831 Here we go. Here we go. Here we go. Here we go.
2500 01:36:42,930 01:36:44,300 What is it? There. What is it? There.
2501 01:36:44,300 01:36:47,140 You have to stick the middle part first. You have to stick the middle part first.
2502 01:36:47,140 01:36:49,010 - What? - There's a big gap. - What? - There's a big gap.
2503 01:36:49,010 01:36:51,371 - What do I do? - Stick the middle part first. - What do I do? - Stick the middle part first.
2504 01:36:51,981 01:36:53,411 I will start from here. Here. I will start from here. Here.
2505 01:36:53,441 01:36:54,750 You can't do that. You can't do that.
2506 01:36:54,750 01:36:56,581 Wait. Wait. No. Wait. Wait. No.
2507 01:36:56,581 01:36:57,781 What's wrong? What's wrong? What's wrong? What's wrong?
2508 01:36:58,081 01:36:59,350 It's getting filled with bubbles. It's getting filled with bubbles.
2509 01:36:59,350 01:37:00,550 Did it get warped? Did it get warped?
2510 01:37:00,621 01:37:02,850 You have to push it towards that side. You have to push it towards that side.
2511 01:37:02,850 01:37:03,920 (The wallpaper already got ragged.) (The wallpaper already got ragged.)
2512 01:37:03,920 01:37:06,321 Tell me. What should I do? Tell me. What should I do?
2513 01:37:06,321 01:37:08,691 Look. Let's go. Did it get too warped? Look. Let's go. Did it get too warped?
2514 01:37:08,760 01:37:10,430 Wait. Wait. I can't do it. Wait. Wait. I can't do it.
2515 01:37:10,430 01:37:12,430 Don't do it so crudely just because it's not your house. Don't do it so crudely just because it's not your house.
2516 01:37:12,661 01:37:14,000 (He ends up exploding.) (He ends up exploding.)
2517 01:37:14,000 01:37:15,300 - Come on. - That's not it. - Come on. - That's not it.
2518 01:37:20,701 01:37:23,010 Look at this. What should I do then? Look at this. What should I do then?
2519 01:37:23,010 01:37:25,640 - It's... - What... What's wrong? - It's... - What... What's wrong?
2520 01:37:25,640 01:37:27,581 You have to push it in this direction. You have to push it in this direction.
2521 01:37:27,581 01:37:30,010 I will get there eventually. Take out the wallpaper then. I will get there eventually. Take out the wallpaper then.
2522 01:37:30,250 01:37:33,420 - Hold it. Hold it. Hold it. - Okay. - Hold it. Hold it. Hold it. - Okay.
2523 01:37:33,420 01:37:34,720 Hold it. Hold it. Hold it. Hold it.
2524 01:37:34,720 01:37:38,760 Hold it. Hold it. Hold it. Hold it. Just hold it. Hold it. Hold it. Hold it. Hold it. Just hold it.
2525 01:37:38,760 01:37:39,920 I'm tired too. I'm tired too.
2526 01:37:40,361 01:37:42,291 I'm tired too. I'm tired too. There. I'm tired too. I'm tired too. There.
2527 01:37:42,291 01:37:43,590 See? It works. It works. See? It works. It works.
2528 01:37:44,031 01:37:46,100 Let's just stick it for now. Let's just stick it for now.
2529 01:37:46,661 01:37:49,701 It worked. See? It worked, right? It worked. See? It worked, right?
2530 01:37:50,130 01:37:51,170 We can fix this. We can fix this.
2531 01:37:51,170 01:37:52,470 (Jung Nam goes down and checks.) (Jung Nam goes down and checks.)
2532 01:37:52,470 01:37:54,100 It's neat. Very neat. It's neat. Very neat.
2533 01:37:54,970 01:37:56,340 (It's wrinkled everywhere.) (It's wrinkled everywhere.)
2534 01:37:56,340 01:37:57,371 Oh, dear. Oh, dear.
2535 01:38:00,041 01:38:01,210 It's all wrinkled. It's all wrinkled.
2536 01:38:01,210 01:38:04,380 (Give up, Jung Nam.) (Give up, Jung Nam.)
2537 01:38:04,481 01:38:06,821 Just take the card back. Just take the card back.
2538 01:38:08,491 01:38:10,491 And hire a professional. And hire a professional.
2539 01:38:10,491 01:38:12,491 That would be more economical. That would be more economical.
2540 01:38:13,361 01:38:15,090 This is funny. This is funny.
2541 01:38:15,090 01:38:16,731 (You think that's neat?) (You think that's neat?)
2542 01:38:16,731 01:38:18,701 (He's shocked.) (He's shocked.)
2543 01:38:18,701 01:38:20,630 - The end. - I will do it. - The end. - I will do it.
2544 01:38:20,630 01:38:23,000 - Where's bad? - Wait. I will fix the middle part. - Where's bad? - Wait. I will fix the middle part.
2545 01:38:23,000 01:38:24,871 Here? What's wrong now? Here? What's wrong now?
2546 01:38:25,000 01:38:26,241 You don't like something? You don't like something?
2547 01:38:26,241 01:38:27,271 (His legs tremble.) (His legs tremble.)
2548 01:38:27,271 01:38:28,371 Look at my trembling legs. Look at my trembling legs.
2549 01:38:31,840 01:38:32,880 My goodness. My goodness.
2550 01:38:34,441 01:38:35,451 My goodness. My goodness.
2551 01:38:38,981 01:38:40,680 - He's going to get hurt. - His legs gave in. - He's going to get hurt. - His legs gave in.
2552 01:38:42,550 01:38:43,720 My legs gave in. My legs gave in.
2553 01:38:43,951 01:38:45,521 - His legs gave in. - My legs gave in. - His legs gave in. - My legs gave in.
2554 01:38:47,161 01:38:48,890 That's it. That's it. That's it. That's it.
2555 01:38:49,361 01:38:51,630 Keep going. Try it alone. Keep going. Try it alone.
2556 01:38:51,861 01:38:52,861 He's going to do it alone. He's going to do it alone.
2557 01:38:53,201 01:38:55,130 You have to use your brain. You have to use your brain.
2558 01:38:55,600 01:38:57,201 - You mean I didn't use my brain? - That's not what I meant. - You mean I didn't use my brain? - That's not what I meant.
2559 01:38:57,831 01:38:58,941 You think I didn't use my brain? You think I didn't use my brain?
2560 01:38:58,941 01:39:00,401 - You have to use your brain. - Hey. - You have to use your brain. - Hey.
2561 01:39:01,000 01:39:04,170 - Hold it. - Wait. Wait. - Hold it. - Wait. Wait.
2562 01:39:04,170 01:39:05,441 (Jung Nam sticks the edges first.) (Jung Nam sticks the edges first.)
2563 01:39:06,310 01:39:08,850 (And he removes the air bubbles by scraping it towards the ends.) (And he removes the air bubbles by scraping it towards the ends.)
2564 01:39:08,850 01:39:10,951 It's less wrinkly. It's less wrinkly.
2565 01:39:13,180 01:39:14,581 Go. Go.
2566 01:39:15,021 01:39:16,191 See how nice it is. See how nice it is.
2567 01:39:16,191 01:39:17,720 You did it because I helped you. You did it because I helped you.
2568 01:39:17,720 01:39:19,390 - This is not wrinkled. - When... - This is not wrinkled. - When...
2569 01:39:19,390 01:39:21,890 When you needed help... When you needed help...
2570 01:39:21,890 01:39:24,031 It was easy because it's short. It was easy because it's short.
2571 01:39:24,031 01:39:25,401 It's short. It's short.
2572 01:39:25,401 01:39:26,861 - It's not wrinkly at all. - It doesn't wrinkle... - It's not wrinkly at all. - It doesn't wrinkle...
2573 01:39:26,861 01:39:28,600 when it's short like that. when it's short like that.
2574 01:39:28,600 01:39:29,670 Look, Won Hee. Look, Won Hee.
2575 01:39:30,901 01:39:33,640 (Should I have done it in the first place?) (Should I have done it in the first place?)
2576 01:39:34,140 01:39:35,541 It still got wrinkly. It still got wrinkly.
2577 01:39:35,541 01:39:37,071 - Where? - It got wrinkled. - Where? - It got wrinkled.
2578 01:39:37,611 01:39:39,281 Right. Okay. Okay. Right. Okay. Okay.
2579 01:39:40,081 01:39:41,140 Okay. Okay. Okay. Okay.
2580 01:39:41,210 01:39:42,951 Stop kissing me. Stop kissing me.
2581 01:39:42,951 01:39:45,180 Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. Okay.
2582 01:39:45,180 01:39:47,021 (Go and help my dad.) (Go and help my dad.)
2583 01:39:47,880 01:39:49,021 Okay. Okay.
2584 01:39:54,720 01:39:55,890 What do we do? What do we do?
2585 01:39:56,260 01:39:57,960 - What do you think? - What do we do? - What do you think? - What do we do?
2586 01:39:57,960 01:40:00,531 About what? About what?
2587 01:40:02,100 01:40:03,930 Let's just stick everything. We will do it and... Let's just stick everything. We will do it and...
2588 01:40:03,930 01:40:06,071 And? What will you do? And? What will you do?
2589 01:40:06,071 01:40:07,640 Let's set the house on fire and destroy it. Let's set the house on fire and destroy it.
2590 01:40:13,010 01:40:14,880 Let's finish it. Let's finish it.
2591 01:40:15,180 01:40:16,250 Let's go. Let's go.
2592 01:40:16,550 01:40:19,481 - Please. - Please make it not wrinkle. - Please. - Please make it not wrinkle.
2593 01:40:19,680 01:40:21,821 They are finishing it. They are finishing it.
2594 01:40:22,321 01:40:24,821 Let's do this. Don't pull. Let's do this. Don't pull.
2595 01:40:25,521 01:40:27,090 - Don't pull. Don't pull. - I'm not pulling. - Don't pull. Don't pull. - I'm not pulling.
2596 01:40:27,090 01:40:28,291 - Don't... - I'm not pulling. - Don't... - I'm not pulling.
2597 01:40:28,291 01:40:29,291 Wait. Wait. Wait. Wait.
2598 01:40:29,691 01:40:31,390 (It's ragged.) (It's ragged.)
2599 01:40:31,390 01:40:33,260 My gosh. My gosh.
2600 01:40:33,260 01:40:34,630 - That looks horrible. - What will they do about that? - That looks horrible. - What will they do about that?
2601 01:40:35,071 01:40:36,800 They got all ragged. They got all ragged.
2602 01:40:37,731 01:40:41,170 The ends met, right? The ends met, right?
2603 01:40:41,541 01:40:43,840 (It's very wrinkly.) (It's very wrinkly.)
2604 01:40:44,111 01:40:45,680 What are you doing right now? What are you doing right now?
2605 01:40:46,180 01:40:47,911 I am working really hard. Wait. I am working really hard. Wait.
2606 01:40:47,981 01:40:49,050 Wait. Wait.
2607 01:40:50,951 01:40:51,951 (Is he sweating or crying?) (Is he sweating or crying?)
2608 01:40:51,951 01:40:53,281 - He's covered in sweat. - It's so hot. - He's covered in sweat. - It's so hot.
2609 01:40:53,281 01:40:55,621 - My eyes are covered in sweat. - It must hurt. - My eyes are covered in sweat. - It must hurt.
2610 01:40:57,951 01:40:59,060 Oh, dear. Oh, dear.
2611 01:41:01,791 01:41:04,260 (He passes the glue in a bowl.) (He passes the glue in a bowl.)
2612 01:41:04,960 01:41:07,800 (They've been working for 4 hours.) (They've been working for 4 hours.)
2613 01:41:07,800 01:41:09,731 - He's using his hand. - He must be very tired. - He's using his hand. - He must be very tired.
2614 01:41:10,731 01:41:13,541 (Is he fixing it with his hand?) (Is he fixing it with his hand?)
2615 01:41:15,411 01:41:18,111 (They became quiet.) (They became quiet.)
2616 01:41:18,640 01:41:20,180 (Bell passed out too.) (Bell passed out too.)
2617 01:41:20,180 01:41:21,880 Bell passed out. Bell passed out.
2618 01:41:23,510 01:41:25,050 Wait. What time is it? Wait. What time is it?
2619 01:41:27,680 01:41:28,720 It's so late! It's so late!
2620 01:41:29,720 01:41:31,720 Time just flew by. I never knew it was this late. Time just flew by. I never knew it was this late.
2621 01:41:31,760 01:41:33,291 - Wait. - It takes a long time. - Wait. - It takes a long time.
2622 01:41:33,291 01:41:34,590 It takes a long time. It takes a long time.
2623 01:41:34,590 01:41:37,930 - I just need to cut 100 meters. - It's empty over there. - I just need to cut 100 meters. - It's empty over there.
2624 01:41:37,960 01:41:39,161 But it's too late. But it's too late.
2625 01:41:40,861 01:41:42,201 Can't you do the rest alone? Can't you do the rest alone?
2626 01:41:43,231 01:41:44,901 - Really? - Wait. - Really? - Wait.
2627 01:41:44,901 01:41:46,541 I need a shoot to go to. I need a shoot to go to.
2628 01:41:51,611 01:41:53,180 (You are joking, right?) (You are joking, right?)
2629 01:41:53,180 01:41:54,380 Do you want me to do the rest before I go? Do you want me to do the rest before I go?
2630 01:41:56,810 01:41:57,911 What will he do? What will he do?
2631 01:41:58,920 01:42:00,880 (No way.) (No way.)
2632 01:42:03,050 01:42:04,191 (Sighing) (Sighing)
2633 01:42:04,191 01:42:05,260 I'm screwed. I'm screwed.
2634 01:42:06,920 01:42:08,161 (Jung Nam fixes it alone.) (Jung Nam fixes it alone.)
2635 01:42:08,161 01:42:09,560 - He's doing it alone. - What is this? - He's doing it alone. - What is this?
2636 01:42:09,590 01:42:10,831 Oh, my goodness. Oh, my goodness.
2637 01:42:14,231 01:42:17,930 (He can't stop sighing.) (He can't stop sighing.)
2638 01:42:17,930 01:42:19,941 What has he done to my house? What has he done to my house?
2639 01:42:26,981 01:42:29,911 (Jung Nam stayed there for much longer...) (Jung Nam stayed there for much longer...)
2640 01:42:29,911 01:42:32,850 (and removed the air bubbles from the ceiling.) (and removed the air bubbles from the ceiling.)
2641 01:42:36,951 01:42:39,321 (599 months old) (599 months old)
2642 01:42:39,321 01:42:41,791 (Im Won Hee) (Im Won Hee)
2643 01:42:43,231 01:42:45,300 (Looking neat) (Looking neat)
2644 01:42:45,300 01:42:46,800 (Today,) (Today,)
2645 01:42:46,800 01:42:49,170 (Won Hee has a blind date.) (Won Hee has a blind date.)
2646 01:42:50,300 01:42:52,300 (Ding-dong) (Ding-dong)
2647 01:42:53,100 01:42:57,041 (She's here.) (She's here.)
2648 01:42:59,481 01:43:00,741 (Hello.) (Hello.)
2649 01:43:01,640 01:43:02,850 Hello. Hello.
2650 01:43:02,850 01:43:04,510 (My name is Im Won Hee.) (My name is Im Won Hee.)
2651 01:43:05,081 01:43:07,151 (His heart pounds.) (His heart pounds.)
2652 01:43:10,321 01:43:13,390 (Thank you for coming on a date with me.) (Thank you for coming on a date with me.)
2653 01:43:13,890 01:43:15,090 It's nice to meet you. It's nice to meet you.
2654 01:43:15,491 01:43:19,300 (Won Hee's Romance Signal) (Won Hee's Romance Signal)