# Start End Original Translated
1 00:00:19,038 00:00:23,350 (Previously) When your boyfriend's ready, I will let you go. (Previously) When your boyfriend's ready, I will let you go.
2 00:00:23,391 00:00:25,491 Happy second anniversary. Happy second anniversary.
3 00:00:25,532 00:00:28,164 Is he ready to propose you? Is he ready to propose you?
4 00:00:29,292 00:00:31,012 I'm sorry, Inggit. I'm sorry, Inggit.
5 00:00:31,053 00:00:33,734 What should I do so that you can forgive me? What should I do so that you can forgive me?
6 00:00:35,714 00:00:37,201 Take care. Take care.
7 00:00:37,245 00:00:39,928 Next time, if you're coming home late, call me. Next time, if you're coming home late, call me.
8 00:00:41,041 00:00:42,586 (Sorry. Love you.) (Sorry. Love you.)
9 00:00:44,554 00:00:46,259 I'm sorry. I'm sorry.
10 00:00:56,581 00:00:58,543 Just forget about it. Just forget about it.
11 00:01:02,341 00:01:05,260 - Can I come in? - You better go. - Can I come in? - You better go.
12 00:01:05,673 00:01:08,745 It's not that I don't want to, but you know the situation. It's not that I don't want to, but you know the situation.
13 00:01:09,645 00:01:11,254 Can you please just go? Can you please just go?
14 00:01:11,971 00:01:13,540 I miss you, Git. I miss you, Git.
15 00:01:17,567 00:01:18,728 Bye. Bye.
16 00:01:19,401 00:01:20,575 Bye. Bye.
17 00:01:50,048 00:01:51,359 Inggit. Inggit.
18 00:01:52,777 00:01:55,570 - Yes? - What were you doing upstairs? - Yes? - What were you doing upstairs?
19 00:01:56,944 00:01:59,101 I was looking for... I was looking for...
20 00:01:59,141 00:02:02,686 I was looking for a broom to clean up the house. It's dusty. I was looking for a broom to clean up the house. It's dusty.
21 00:02:03,862 00:02:06,646 The broom looks really nice, like a flower. The broom looks really nice, like a flower.
22 00:02:09,811 00:02:12,318 - This is... - There's still a lot of dust... - This is... - There's still a lot of dust...
23 00:02:12,359 00:02:14,661 under that sofa. under that sofa.
24 00:02:14,701 00:02:17,481 Please clean it up, the broom is in the garage. Please clean it up, the broom is in the garage.
25 00:02:17,522 00:02:19,502 Look for the broom in the garage next time,... Look for the broom in the garage next time,...
26 00:02:19,543 00:02:21,033 you don't need to go upstairs. you don't need to go upstairs.
27 00:02:22,019 00:02:23,534 Okay. Okay.
28 00:02:24,259 00:02:26,499 I have one more request. I have one more request.
29 00:02:27,819 00:02:29,496 What is it? What is it?
30 00:02:29,537 00:02:32,539 - I need to say something. - What else? - I need to say something. - What else?
31 00:02:32,579 00:02:34,411 I want to apologize... I want to apologize...
32 00:02:35,073 00:02:37,827 for what I said about your cooking. for what I said about your cooking.
33 00:02:38,424 00:02:41,499 After all, you tried hard to cook. After all, you tried hard to cook.
34 00:02:41,869 00:02:43,619 I was wrong. I was wrong.
35 00:02:43,659 00:02:47,179 I set my expectations too high. Sorry. I set my expectations too high. Sorry.
36 00:02:51,695 00:02:54,615 Was that an apology or an insult? Was that an apology or an insult?
37 00:03:09,895 00:03:13,370 ♪You are supposed to lecture me♪ ♪You are supposed to lecture me♪
38 00:03:13,411 00:03:16,759 ♪But then you stopped and looked at me♪ ♪But then you stopped and looked at me♪
39 00:03:16,800 00:03:23,466 ♪I still can’t believe How far you could see♪ ♪I still can’t believe How far you could see♪
40 00:03:23,507 00:03:26,775 ♪All of the care that you displayed♪ ♪All of the care that you displayed♪
41 00:03:26,816 00:03:30,078 ♪All of the charming things That you said♪ ♪All of the charming things That you said♪
42 00:03:30,119 00:03:37,737 ♪Somehow made me think That we are meant to be♪ ♪Somehow made me think That we are meant to be♪
43 00:03:37,778 00:03:44,426 ♪You make me feel every love in me♪ ♪You make me feel every love in me♪
44 00:03:44,467 00:03:50,693 ♪You let me heal from my history♪ ♪You let me heal from my history♪
45 00:03:51,763 00:03:58,535 ♪Now you have found your way Into my heart to stay♪ ♪Now you have found your way Into my heart to stay♪
46 00:03:58,576 00:04:00,148 ♪Your passion in me♪ ♪Your passion in me♪
47 00:04:00,189 00:04:01,825 ♪Has turned out to be♪ ♪Has turned out to be♪
48 00:04:01,866 00:04:09,079 ♪The reason That I've been made complete♪ ♪The reason That I've been made complete♪
49 00:04:18,562 00:04:23,730 =My Lecturer My Husband= =My Lecturer My Husband=
50 00:05:17,307 00:05:19,251 - Have you done the cleaning? - Yeah. - Have you done the cleaning? - Yeah.
51 00:05:19,292 00:05:22,187 - Is it clean? - See for yourself. - Is it clean? - See for yourself.
52 00:05:22,506 00:05:24,679 Where are you going? You just sat down, and you're up again? Where are you going? You just sat down, and you're up again?
53 00:05:24,720 00:05:27,791 - What? I just want to go to my room. - What are you going to do? - What? I just want to go to my room. - What are you going to do?
54 00:05:27,832 00:05:30,772 Can't I control my own movements in this house? Can't I control my own movements in this house?
55 00:05:30,812 00:05:32,841 Nobody's trying to control you. Nobody's trying to control you.
56 00:05:33,657 00:05:35,528 So annoying. So annoying.
57 00:06:17,250 00:06:22,530 Did you see the assignment sheet that I was checking earlier at my desk? Did you see the assignment sheet that I was checking earlier at my desk?
58 00:06:22,570 00:06:25,010 - I didn't see it. - Are you sure? - I didn't see it. - Are you sure?
59 00:06:25,050 00:06:27,532 - Of course. Why should I lie? - I didn't say you were lying... - Of course. Why should I lie? - I didn't say you were lying...
60 00:06:27,573 00:06:29,996 but there's a chance that you made a mistake, right? but there's a chance that you made a mistake, right?
61 00:06:37,891 00:06:39,488 That look. What does that mean? That look. What does that mean?
62 00:06:51,160 00:06:54,149 Sir, wait! Sir, wait!
63 00:06:54,354 00:06:56,865 - Wait a second. I'm just looking for... - Don't mess up my things! - Wait a second. I'm just looking for... - Don't mess up my things!
64 00:06:56,906 00:06:58,690 - No, I will not mess it up. - I don't steal. - No, I will not mess it up. - I don't steal.
65 00:06:58,730 00:06:59,850 I didn't say that you steal. I didn't say that you steal.
66 00:06:59,890 00:07:02,625 I was looking for something. Maybe it’s in here by mistake. I was looking for something. Maybe it’s in here by mistake.
67 00:07:02,666 00:07:05,876 - Don't mess it up, okay? - It's my documents. Okay, okay. - Don't mess it up, okay? - It's my documents. Okay, okay.
68 00:07:05,917 00:07:07,999 - Just a minute. - I don't think it's there. - Just a minute. - I don't think it's there.
69 00:07:08,040 00:07:10,708 I know I didn't throw it. I know I didn't throw it.
70 00:07:11,662 00:07:14,207 - I've been gathering this all day. - I won't be long. - I've been gathering this all day. - I won't be long.
71 00:07:14,248 00:07:16,547 - Hold on. - Don't mess it up. - Hold on. - Don't mess it up.
72 00:07:18,610 00:07:20,370 Thank you very much. Thank you very much.
73 00:07:24,536 00:07:26,225 Stop right there. Stop right there.
74 00:07:31,716 00:07:33,353 You... You...
75 00:07:36,890 00:07:40,970 Be more careful next time. Be more careful next time.
76 00:07:43,534 00:07:44,807 Get inside. Get inside.
77 00:07:47,108 00:07:49,448 - I'm sorry. - Get inside! - I'm sorry. - Get inside!
78 00:07:51,603 00:07:55,170 I'm sorry. Please forgive me. I'm sorry. Please forgive me.
79 00:07:55,210 00:07:59,583 I'm sorry! Staying angry isn't good for you. I'm sorry! Staying angry isn't good for you.
80 00:08:14,764 00:08:16,530 I think we can't keep going on like this. I think we can't keep going on like this.
81 00:08:16,571 00:08:21,227 Starting today, I will make the rules in this house. Starting today, I will make the rules in this house.
82 00:08:22,652 00:08:24,468 Wait a second! Wait a second!
83 00:08:24,875 00:08:26,444 You want to make rules in this house? You want to make rules in this house?
84 00:08:26,485 00:08:27,600 - Yes. - But this is my house! - Yes. - But this is my house!
85 00:08:27,641 00:08:29,624 It should be me, not you! It should be me, not you!
86 00:08:29,665 00:08:31,945 - But I'm your husband. - But whose house is this? - But I'm your husband. - But whose house is this?
87 00:08:31,985 00:08:34,105 - Your... house. - My house. - Your... house. - My house.
88 00:08:34,145 00:08:37,105 - Then who should make the rules? - Well... - Then who should make the rules? - Well...
89 00:08:37,145 00:08:38,905 - You. - Yes, me. - You. - Yes, me.
90 00:08:38,945 00:08:40,950 I should make the rules. I should make the rules.
91 00:08:41,724 00:08:43,424 Then go ahead. Then go ahead.
92 00:08:47,875 00:08:51,635 First, you can't hang anything on the wall. First, you can't hang anything on the wall.
93 00:08:51,676 00:08:53,905 - Including our wedding photo. - Yes, but... - Including our wedding photo. - Yes, but...
94 00:08:53,945 00:08:57,613 Because that could ruin the wall. This is my house. Because that could ruin the wall. This is my house.
95 00:08:58,193 00:08:59,476 - Okay. - Second. - Okay. - Second.
96 00:08:59,516 00:09:01,464 You must allow me to see Tristan. You must allow me to see Tristan.
97 00:09:01,505 00:09:03,425 Not that one. Nope. Not that one. Nope.
98 00:09:03,465 00:09:05,025 - How come? - No. - How come? - No.
99 00:09:05,065 00:09:07,932 Tristan is prohibited from coming here. Tristan is prohibited from coming here.
100 00:09:07,973 00:09:13,545 No other man has the right to enter this house. No other man has the right to enter this house.
101 00:09:13,585 00:09:17,985 Remember, we are bound under a legal marriage. Remember, we are bound under a legal marriage.
102 00:09:18,025 00:09:19,345 Do you get it? Do you get it?
103 00:09:19,385 00:09:22,806 So no other man can come here. So no other man can come here.
104 00:09:23,512 00:09:27,349 I will follow your first rule, but you have to obey my rule. I will follow your first rule, but you have to obey my rule.
105 00:09:27,712 00:09:29,010 Deal? Deal?
106 00:09:32,869 00:09:35,721 - What if I meet him outside? - No way. - What if I meet him outside? - No way.
107 00:09:36,201 00:09:37,770 Stingy. Stingy.
108 00:09:38,729 00:09:41,225 - What if... - Nope. - What if... - Nope.
109 00:09:41,265 00:09:43,385 You're not allowed. You're not allowed.
110 00:09:43,425 00:09:46,019 This is an additional rule from me. This is an additional rule from me.
111 00:09:46,060 00:09:49,443 Because we need to have boundaries. Because we need to have boundaries.
112 00:09:50,309 00:09:51,705 Here, too. Here, too.
113 00:09:51,745 00:09:55,557 We need to have boundaries in the bathroom. We need to have boundaries in the bathroom.
114 00:09:56,268 00:09:59,485 So you'll always remember. So you'll always remember.
115 00:09:59,705 00:10:01,446 Do not cross this line. Do not cross this line.
116 00:10:02,091 00:10:04,687 So does this mean... So does this mean...
117 00:10:04,727 00:10:08,163 that I can be on my side of the bathroom while you are in here too? that I can be on my side of the bathroom while you are in here too?
118 00:10:08,204 00:10:11,607 - That won't be a problem, right? - What? Say it again. - That won't be a problem, right? - What? Say it again.
119 00:10:11,956 00:10:13,385 You created this line. You created this line.
120 00:10:13,425 00:10:16,124 That means if you're taking a shower over there... That means if you're taking a shower over there...
121 00:10:16,165 00:10:18,837 and I need to use the bathroom, let's say, to brush my teeth. and I need to use the bathroom, let's say, to brush my teeth.
122 00:10:18,878 00:10:20,736 Then it won't be a problem, right? Then it won't be a problem, right?
123 00:10:20,777 00:10:23,265 As long as I don't cross the line, am I right? As long as I don't cross the line, am I right?
124 00:10:23,863 00:10:26,187 So I can sleep here? So I can sleep here?
125 00:10:26,895 00:10:28,230 Right? Right?
126 00:10:28,657 00:10:32,424 That is not how it works! That is not how it works!
127 00:10:32,465 00:10:36,174 - Then how? - You don't get what I say! - Then how? - You don't get what I say!
128 00:10:36,215 00:10:38,897 Forget about this! It's useless, you'll never understand. Forget about this! It's useless, you'll never understand.
129 00:10:38,938 00:10:41,221 Can't you be more understanding? Can't you be more understanding?
130 00:10:43,975 00:10:46,677 Understand what? Wait, why are you taking it off? Understand what? Wait, why are you taking it off?
131 00:10:46,718 00:10:49,624 It's useless. You won't understand. It's useless. You won't understand.
132 00:10:49,665 00:10:51,264 Why me... Why me...
133 00:10:51,305 00:10:53,192 You're full of tricks! You're full of tricks!
134 00:10:58,917 00:11:01,246 (The ice cream in the freezer is Inggit's.) (The ice cream in the freezer is Inggit's.)
135 00:11:01,287 00:11:02,641 (TV usage is only 2 hours per day, save energy!) (TV usage is only 2 hours per day, save energy!)
136 00:11:02,681 00:11:04,058 (Dishes work. Inggit: morning. Arya: afternoon.) (Dishes work. Inggit: morning. Arya: afternoon.)
137 00:11:04,099 00:11:06,712 (AC usage is only allowed for 2 hours in a day.) (AC usage is only allowed for 2 hours in a day.)
138 00:11:08,278 00:11:10,081 This is impossible. This is impossible.
139 00:11:10,121 00:11:12,868 How can you allowed AC for just 2 hours? What about the remaining 22 hours? How can you allowed AC for just 2 hours? What about the remaining 22 hours?
140 00:11:12,909 00:11:16,101 - Use the fan. - If I'm sick, would you rub my back? - Use the fan. - If I'm sick, would you rub my back?
141 00:11:16,874 00:11:18,573 Fine. You want it now? Fine. You want it now?
142 00:11:19,180 00:11:21,081 Leave me alone! Leave me alone!
143 00:11:34,601 00:11:37,881 - You old pervert! - I’m going to rub your back for real! - You old pervert! - I’m going to rub your back for real!
144 00:11:37,921 00:11:40,294 Okay, I'm sorry! Okay, I'm sorry!
145 00:11:46,766 00:11:49,628 I want to use the fan, Arya! I want to use the fan, Arya!
146 00:11:51,833 00:11:56,313 If you need to use the fan, you can sit there, or there. If you need to use the fan, you can sit there, or there.
147 00:12:12,203 00:12:13,793 What are you looking at? What are you looking at?
148 00:12:13,833 00:12:16,637 Can't I make a sound while watching Korean drama? Can't I make a sound while watching Korean drama?
149 00:12:17,553 00:12:19,977 You still want to get an A, don't you? You still want to get an A, don't you?
150 00:12:26,153 00:12:28,364 Streaming is only allowed on weekends. Streaming is only allowed on weekends.
151 00:12:28,405 00:12:30,883 Now is the time to study. Read this. Now is the time to study. Read this.
152 00:12:36,160 00:12:38,293 Are you insane? Are you insane?
153 00:12:38,334 00:12:41,073 I can't stream any videos or do anything in this house! I can't stream any videos or do anything in this house!
154 00:12:41,113 00:12:43,172 Even God gives us free oxygen! Even God gives us free oxygen!
155 00:12:43,213 00:12:45,633 - Well, I'm not God. - Thank God for that. - Well, I'm not God. - Thank God for that.
156 00:12:45,679 00:12:50,153 If you were God, then all humans would be atheists. If you were God, then all humans would be atheists.
157 00:12:52,269 00:12:56,462 If I were God, I would not make humans as stubborn as you. If I were God, I would not make humans as stubborn as you.
158 00:13:36,847 00:13:39,687 Streaming is only allowed on weekends, okay? Streaming is only allowed on weekends, okay?
159 00:13:41,968 00:13:45,128 To save energy and your internet data quota. To save energy and your internet data quota.
160 00:13:54,713 00:13:56,993 Why is my heart fluttering? Why is my heart fluttering?
161 00:14:10,313 00:14:11,649 Excuse me. Excuse me.
162 00:14:14,513 00:14:16,993 - What are you doing? - What? - What are you doing? - What?
163 00:14:17,033 00:14:19,266 That! Why are you naked? That! Why are you naked?
164 00:14:19,307 00:14:22,713 And can't you knock? And can't you knock?
165 00:14:22,753 00:14:26,953 I just took a shower, and you don't have to scream. You scared me. I just took a shower, and you don't have to scream. You scared me.
166 00:14:26,993 00:14:30,353 - But that's not how you should do it! - Then how? - But that's not how you should do it! - Then how?
167 00:14:30,393 00:14:32,276 Tell me when you're coming in or something. Tell me when you're coming in or something.
168 00:14:32,316 00:14:35,593 Or bring a change with you! Don't remove that! Or bring a change with you! Don't remove that!
169 00:14:35,633 00:14:37,542 I'm wearing boxers. I'm wearing boxers.
170 00:14:37,583 00:14:39,502 It's only my opinion... It's only my opinion...
171 00:14:39,543 00:14:42,970 but I think your love for your boyfriend is fading away. but I think your love for your boyfriend is fading away.
172 00:14:43,153 00:14:44,433 That's why this is happening. That's why this is happening.
173 00:14:44,473 00:14:47,193 That you feel surprised when you see me. That you feel surprised when you see me.
174 00:14:47,233 00:14:49,924 "He's not wearing any clothes!" You feel shocked about that. "He's not wearing any clothes!" You feel shocked about that.
175 00:14:49,965 00:14:52,803 That's nonsense! That's nonsense!
176 00:14:52,844 00:14:55,739 Are you sure? Because I'm not sure. Are you sure? Because I'm not sure.
177 00:14:56,588 00:14:59,602 Listen, if you ask me... Listen, if you ask me...
178 00:14:59,643 00:15:03,968 your boyfriend made the right decision. your boyfriend made the right decision.
179 00:15:04,009 00:15:07,545 To choose education and career over anything else. To choose education and career over anything else.
180 00:15:07,586 00:15:09,699 Because education is important. Because education is important.
181 00:15:09,740 00:15:13,811 - Don't just deal about cheap romance. - What are you saying? - Don't just deal about cheap romance. - What are you saying?
182 00:15:13,852 00:15:16,993 My relationship is not like some cheap romance. My relationship is not like some cheap romance.
183 00:15:18,154 00:15:20,033 You can’t seduce me. You can’t seduce me.
184 00:15:24,890 00:15:26,524 Oh, no. Oh, no.
185 00:15:26,565 00:15:29,916 Video call from mom and dad? Video call from mom and dad?
186 00:15:35,719 00:15:38,919 Good afternoon, mom, dad. Good afternoon, mom, dad.
187 00:15:38,959 00:15:41,119 I miss you. I miss you.
188 00:15:41,159 00:15:46,050 - How are you, Dad? - Good afternoon, Kid. - How are you, Dad? - Good afternoon, Kid.
189 00:15:46,091 00:15:52,393 Thank God, we're both fine here. Thank God, we're both fine here.
190 00:15:52,434 00:15:55,096 You shouldn't go out anywhere, okay? You shouldn't go out anywhere, okay?
191 00:15:55,136 00:15:59,930 I know. We're doing online classes. So everything is safe. I know. We're doing online classes. So everything is safe.
192 00:15:59,972 00:16:03,559 - How is Yogyakarta? - It's the same here. - How is Yogyakarta? - It's the same here.
193 00:16:03,599 00:16:06,557 Everyone is in quarantine. Everyone is in quarantine.
194 00:16:06,598 00:16:09,239 It's hard to get anything here. It's hard to get anything here.
195 00:16:09,279 00:16:12,479 The markets are closed, all the places are closed. The markets are closed, all the places are closed.
196 00:16:12,519 00:16:15,835 How are you and your husband? How are you and your husband?
197 00:16:16,389 00:16:20,879 We're doing great. Arya has just finished with his class. We're doing great. Arya has just finished with his class.
198 00:16:21,943 00:16:26,136 How are you, mom and dad? Hope you guys are okay. How are you, mom and dad? Hope you guys are okay.
199 00:16:26,177 00:16:30,197 - You two are getting along pretty well. - You're right. - You two are getting along pretty well. - You're right.
200 00:16:30,636 00:16:34,319 If you can keep up like this... If you can keep up like this...
201 00:16:34,359 00:16:40,199 then you can be sure that I will always be fine here. then you can be sure that I will always be fine here.
202 00:16:40,239 00:16:43,261 I'm happy to hear that. You should stay healthy. I'm happy to hear that. You should stay healthy.
203 00:16:43,302 00:16:46,336 We're getting along really well. We're getting along really well.
204 00:16:46,377 00:16:48,224 That's great to hear. That's great to hear.
205 00:16:49,130 00:16:51,159 Okay then. Okay then.
206 00:16:51,199 00:16:55,439 You both, stay safe and stay healthy, alright? You both, stay safe and stay healthy, alright?
207 00:16:55,479 00:16:57,399 Okay. Okay.
208 00:16:57,439 00:16:59,719 - Stay healthy. - Stay healthy. - Stay healthy. - Stay healthy.
209 00:16:59,759 00:17:03,255 - Goodbye. - Goodbye. - Goodbye. - Goodbye.
210 00:17:03,296 00:17:04,818 You're taking advantage. You're taking advantage.
211 00:17:04,859 00:17:06,811 - What advantage? - What you did just now. - What advantage? - What you did just now.
212 00:17:06,852 00:17:09,037 Why was it taking advantage of you? Why was it taking advantage of you?
213 00:17:09,078 00:17:10,717 You're the aggressive one. You're the aggressive one.
214 00:17:10,758 00:17:13,879 What? Who touched my shoulder first? What? Who touched my shoulder first?
215 00:17:13,919 00:17:16,259 But you seemed like you were enjoying touching my cheek a lot. But you seemed like you were enjoying touching my cheek a lot.
216 00:17:16,300 00:17:19,079 No way! I was not enjoying it. No way! I was not enjoying it.
217 00:17:19,119 00:17:21,016 - I can sense it from your eyes. - No way! - I can sense it from your eyes. - No way!
218 00:17:21,057 00:17:23,199 You have the roughest face with all that beard. You have the roughest face with all that beard.
219 00:17:23,239 00:17:25,007 Don't you ever shave? Don't you ever shave?
220 00:17:26,649 00:17:29,073 I heard it's more enjoyable if it is rough. I heard it's more enjoyable if it is rough.
221 00:17:30,096 00:17:33,651 - Mom's calling again. What happened? - Perfect timing. - Mom's calling again. What happened? - Perfect timing.
222 00:17:33,692 00:17:36,399 Parent's, especially a mother's instinct is strong. Parent's, especially a mother's instinct is strong.
223 00:17:36,439 00:17:38,733 She knows when her daughter is lying. She knows when her daughter is lying.
224 00:17:39,239 00:17:42,879 You're not a saint. You were lying too. You're not a saint. You were lying too.
225 00:17:46,236 00:17:50,142 - Good afternoon. What's wrong, mom? - Inggit. - Good afternoon. What's wrong, mom? - Inggit.
226 00:17:50,719 00:17:53,461 Are you sure you're okay? Are you sure you're okay?
227 00:17:53,502 00:17:55,359 I feel like there's something's wrong. I feel like there's something's wrong.
228 00:17:55,399 00:17:58,479 I always think about you and Arya. I always think about you and Arya.
229 00:17:58,519 00:18:02,079 I'm fine, Mom. You just saw us during the video call. I'm fine, Mom. You just saw us during the video call.
230 00:18:02,119 00:18:03,839 We’re getting along very well. We’re getting along very well.
231 00:18:03,879 00:18:09,044 I will tell you if there's anything. But right now, we are okay. I will tell you if there's anything. But right now, we are okay.
232 00:18:09,085 00:18:12,774 - Everything is fine. - Alright, then. - Everything is fine. - Alright, then.
233 00:18:12,962 00:18:15,697 Promise me you will tell me. Promise me you will tell me.
234 00:18:16,159 00:18:20,081 - Goodbye. - Goodbye. - Goodbye. - Goodbye.
235 00:18:20,122 00:18:21,917 See you. See you.
236 00:18:25,159 00:18:28,631 That's impressive. This is the first time I have ever heard... That's impressive. This is the first time I have ever heard...
237 00:18:28,672 00:18:32,306 a daughter lying so smoothly to her mother. a daughter lying so smoothly to her mother.
238 00:18:32,347 00:18:34,936 Like you have never lied before in your life. Like you have never lied before in your life.
239 00:18:34,977 00:18:37,519 Do we have to be honest every single time? Do we have to be honest every single time?
240 00:18:37,560 00:18:39,199 At least be honest... At least be honest...
241 00:18:39,239 00:18:41,079 that you liked touching my cheek. that you liked touching my cheek.
242 00:18:41,119 00:18:42,601 Stop it! Stop it!
243 00:18:43,167 00:18:45,079 You're just annoying. Who likes that? You're just annoying. Who likes that?
244 00:18:45,120 00:18:47,119 I promise I won't touch you anymore. I promise I won't touch you anymore.
245 00:18:47,159 00:18:48,525 Really? Really?
246 00:18:49,239 00:18:52,759 Hi, babe! Miss you! Hi, babe! Miss you!
247 00:18:52,799 00:18:55,359 Hi! Where are the others? Hi! Where are the others?
248 00:18:55,399 00:18:57,094 Yeah, where are they? Yeah, where are they?
249 00:18:57,679 00:19:00,319 I think Rara can't make it. I think Rara can't make it.
250 00:19:00,359 00:19:03,812 She has a yoga class. Try texting her. She has a yoga class. Try texting her.
251 00:19:04,479 00:19:07,319 She should be here at this hour. She should be here at this hour.
252 00:19:07,359 00:19:08,518 Inggit? Inggit?
253 00:19:10,039 00:19:11,119 - I told you... - Inggit? - I told you... - Inggit?
254 00:19:11,159 00:19:13,999 do not put the towel in the sink. do not put the towel in the sink.
255 00:19:14,039 00:19:16,027 Just hang it up. Is that so hard to do? Just hang it up. Is that so hard to do?
256 00:19:17,323 00:19:19,702 - Go away! - Inggit? - Go away! - Inggit?
257 00:19:20,622 00:19:23,636 Im, I can explain. Im, I can explain.
258 00:19:25,039 00:19:27,959 Sorry, I had bad reception. Sorry, I had bad reception.
259 00:19:29,319 00:19:31,854 - So you had a bad connection? - Sorry. - So you had a bad connection? - Sorry.
260 00:19:31,895 00:19:34,399 - Did you see anything? - Nope. - Did you see anything? - Nope.
261 00:19:34,439 00:19:37,163 Just your frozen face looking confused. Just your frozen face looking confused.
262 00:19:45,325 00:19:47,239 (Assignment Letter) (Assignment Letter)
263 00:19:47,279 00:19:49,719 (Due to the pandemic that has become more severe these days...) (Due to the pandemic that has become more severe these days...)
264 00:19:49,759 00:19:53,111 (we will be sending some of our students to volunteer in designated hospitals.) (we will be sending some of our students to volunteer in designated hospitals.)
265 00:20:06,083 00:20:09,055 Tristan, they choose you too, right? Tristan, they choose you too, right?
266 00:20:09,096 00:20:11,021 To support the hospital? To support the hospital?
267 00:20:12,426 00:20:13,930 Me, too. Me, too.
268 00:20:15,890 00:20:17,286 Are you okay? Are you okay?
269 00:20:20,843 00:20:22,551 Aren't you supposed to be happy? Aren't you supposed to be happy?
270 00:20:23,157 00:20:25,357 I mean, they only choose the best students. I mean, they only choose the best students.
271 00:20:26,802 00:20:30,256 Yeah, but this means we can't go anywhere. Yeah, but this means we can't go anywhere.
272 00:21:33,777 00:21:35,047 What is this? What is this?
273 00:21:35,088 00:21:37,586 You're expecting a balloon, right? Here. You're expecting a balloon, right? Here.
274 00:21:38,363 00:21:42,887 I saw you look so happy after receiving a balloon from your boyfriend. I saw you look so happy after receiving a balloon from your boyfriend.
275 00:21:42,928 00:21:47,015 I just happened to have one leftover from my niece's birthday. I just happened to have one leftover from my niece's birthday.
276 00:21:47,533 00:21:49,538 Are you making fun of me? Are you making fun of me?
277 00:21:50,304 00:21:53,238 I know my feelings mean nothing to you. I know my feelings mean nothing to you.
278 00:21:53,279 00:21:56,475 But you will never understand, because you don't have a heart! But you will never understand, because you don't have a heart!
279 00:21:56,516 00:22:00,001 Why are you getting angry? Don't be angry. Why are you getting angry? Don't be angry.
280 00:22:00,527 00:22:04,005 I mean, instead of waiting here,... I mean, instead of waiting here,...
281 00:22:04,046 00:22:07,021 and he may not even come, just take this instead. and he may not even come, just take this instead.
282 00:22:08,043 00:22:11,854 And then you can study. We can continue the online class. And then you can study. We can continue the online class.
283 00:22:11,895 00:22:13,920 Remember your priorities. Remember your priorities.
284 00:22:13,961 00:22:18,435 Your main priority is to study, not your feelings. Okay? Your main priority is to study, not your feelings. Okay?
285 00:22:18,476 00:22:21,160 Do you want to get another C? Of course not, am I right? Do you want to get another C? Of course not, am I right?
286 00:22:23,963 00:22:26,723 Why wait for something uncertain... Why wait for something uncertain...
287 00:22:26,763 00:22:29,388 when there's something real right in front of you? when there's something real right in front of you?
288 00:23:20,963 00:23:22,203 Alright, let's continue. Alright, let's continue.
289 00:23:22,243 00:23:27,123 The topic for communication research is growing along with the environment. The topic for communication research is growing along with the environment.
290 00:23:31,256 00:23:35,091 I think we're still missing some students here. I think we're still missing some students here.
291 00:23:35,701 00:23:38,266 Alright, let's move on. Alright, let's move on.
292 00:23:38,307 00:23:44,344 So, communication research keeps evolving along with time. So, communication research keeps evolving along with time.
293 00:23:44,385 00:23:47,373 I hope this online class can still be beneficial for you... I hope this online class can still be beneficial for you...
294 00:23:47,414 00:23:49,749 and you can follow the study material. and you can follow the study material.
295 00:23:50,273 00:23:51,883 It's... It's...
296 00:23:53,123 00:23:55,202 Some students have just joined us. Some students have just joined us.
297 00:23:55,243 00:23:59,972 Welcome, Inggit and Iim. Welcome, Inggit and Iim.
298 00:24:00,013 00:24:01,523 You two are really special. You two are really special.
299 00:24:01,564 00:24:05,829 Considering how special you two are, I have a special assignment for you. Considering how special you two are, I have a special assignment for you.
300 00:24:05,870 00:24:11,403 Just think of this as a gift for special students like you. Just think of this as a gift for special students like you.
301 00:24:11,443 00:24:15,371 I want you to write a paper... I want you to write a paper...
302 00:24:15,412 00:24:20,211 200 pages long. 200 pages long.
303 00:24:20,540 00:24:22,963 - Send it to my email by tomorrow... - What? Is this a thesis? - Send it to my email by tomorrow... - What? Is this a thesis?
304 00:24:23,003 00:24:27,855 about how to communicate about Covid-19 on social media platforms. about how to communicate about Covid-19 on social media platforms.
305 00:24:29,150 00:24:30,670 A pretty special gift, isn't it? A pretty special gift, isn't it?
306 00:24:30,710 00:24:34,350 I hope you like it because you guys are really special. I hope you like it because you guys are really special.
307 00:24:34,390 00:24:36,110 And for the others, thank you so much. And for the others, thank you so much.
308 00:24:36,132 00:24:40,946 See you again in our next class. I will send you the schedule. See you again in our next class. I will send you the schedule.
309 00:24:40,987 00:24:44,017 Thank you, and good afternoon. Thank you, and good afternoon.
310 00:25:49,838 00:25:51,377 (Tristan) (Tristan)
311 00:26:10,042 00:26:11,321 Hello? Hello?
312 00:26:12,722 00:26:14,558 Sorry, I fell asleep. Sorry, I fell asleep.
313 00:26:14,599 00:26:15,979 What is it? What is it?
314 00:26:18,162 00:26:20,722 Hello, Tristan? What happened? Hello, Tristan? What happened?
315 00:26:20,762 00:26:22,389 Are you okay? Are you okay?
316 00:26:23,807 00:26:25,918 Please, don't make me worry like this. Please, don't make me worry like this.
317 00:26:27,042 00:26:28,314 I'm okay. I'm okay.
318 00:26:30,722 00:26:32,313 I just miss you. I just miss you.
319 00:26:32,665 00:26:35,028 We used to see each other every day. We used to see each other every day.
320 00:26:35,722 00:26:38,682 - And now we can't. - Yeah, I know. - And now we can't. - Yeah, I know.
321 00:26:39,762 00:26:41,776 Just that? Just that?
322 00:26:42,373 00:26:44,471 Don't you miss me? Don't you miss me?
323 00:26:46,762 00:26:49,922 Yeah, I miss you too. Yeah, I miss you too.
324 00:26:52,800 00:26:54,736 Alright, go back to sleep. Alright, go back to sleep.
325 00:26:55,158 00:26:56,440 Okay. Okay.
326 00:27:55,650 00:27:57,525 Good evening, Mom. Good evening, Mom.
327 00:27:59,722 00:28:01,873 Sorry for calling you this late. Sorry for calling you this late.
328 00:28:03,218 00:28:05,132 Nothing happened. Nothing happened.
329 00:28:05,858 00:28:08,202 I just want to ask you something. I just want to ask you something.
330 00:28:08,242 00:28:12,042 Do you know what Inggit's favorite food is? Do you know what Inggit's favorite food is?
331 00:28:35,299 00:28:36,649 Inggit. Inggit.
332 00:28:38,300 00:28:39,819 Inggit. Inggit.
333 00:28:45,962 00:28:50,299 I made breakfast for you. Tempeh and tofu marinated in palm sugar. I made breakfast for you. Tempeh and tofu marinated in palm sugar.
334 00:28:50,340 00:28:51,549 Do you like it? Do you like it?
335 00:28:52,846 00:28:56,202 - Yes. - Alright, have a bite. - Yes. - Alright, have a bite.
336 00:29:00,682 00:29:02,802 Breakfast in bed. Breakfast in bed.
337 00:29:04,720 00:29:06,532 Thanks. Thanks.
338 00:29:08,707 00:29:11,427 - You're not having breakfast? - Later. - You're not having breakfast? - Later.
339 00:29:15,480 00:29:16,980 I'll eat now. I'll eat now.
340 00:29:25,153 00:29:26,491 Hello? Hello?
341 00:29:29,328 00:29:30,936 Right now? Right now?
342 00:29:32,122 00:29:35,842 Okay, let me get ready first. Okay, let me get ready first.
343 00:29:47,124 00:29:48,622 Tristan. Tristan.
344 00:29:49,242 00:29:50,974 - Hi, Inggit. - What is it? - Hi, Inggit. - What is it?
345 00:29:51,015 00:29:52,762 Nothing, why do you seem so panicked? Nothing, why do you seem so panicked?
346 00:29:52,802 00:29:56,040 Nothing, I... Nothing, I...
347 00:29:56,081 00:29:59,223 It's just, you didn't plan this beforehand. It's just, you didn't plan this beforehand.
348 00:29:59,264 00:30:02,086 - Can't I come here? - You can. - Can't I come here? - You can.
349 00:30:02,127 00:30:04,885 But you usually plan first. But you usually plan first.
350 00:30:06,417 00:30:10,160 It's alright. So, how are you? It's alright. So, how are you?
351 00:30:10,201 00:30:13,662 Is there any news from your father after you returned from Yogyakarta? Is there any news from your father after you returned from Yogyakarta?
352 00:30:13,978 00:30:18,496 He's fine. He's much better now. He's fine. He's much better now.
353 00:30:18,710 00:30:20,754 What were you doing inside? What were you doing inside?
354 00:30:20,795 00:30:23,293 Just cleaning up. Just cleaning up.
355 00:30:23,556 00:30:26,691 - But you look worried. - No, I'm fine. - But you look worried. - No, I'm fine.
356 00:30:28,464 00:30:30,463 I just wanted to tell you... I just wanted to tell you...
357 00:30:30,503 00:30:33,139 that the college has assigned me to go for medical support. that the college has assigned me to go for medical support.
358 00:30:36,744 00:30:39,789 Is it safe at a time like this? Is it safe at a time like this?
359 00:30:39,830 00:30:43,424 It is safe. They surely must have prepared the protocol... It is safe. They surely must have prepared the protocol...
360 00:30:43,464 00:30:48,004 and made sure everything is clean and safe. You don't have to worry. and made sure everything is clean and safe. You don't have to worry.
361 00:30:48,045 00:30:50,634 - I will let you know... - Sorry to interrupt. - I will let you know... - Sorry to interrupt.
362 00:30:52,464 00:30:57,088 We're in a time of quarantine. No outside activities allowed. We're in a time of quarantine. No outside activities allowed.
363 00:30:57,129 00:30:59,939 You. Where is your mask? Why aren’t you wearing it? You. Where is your mask? Why aren’t you wearing it?
364 00:30:59,980 00:31:02,224 - This is my house. - But this is the protocol. - This is my house. - But this is the protocol.
365 00:31:02,264 00:31:04,103 Wear a mask, whether you're inside or outside the house. Wear a mask, whether you're inside or outside the house.
366 00:31:04,144 00:31:07,344 Alright, I won't be long. I'll go right away. Alright, I won't be long. I'll go right away.
367 00:31:09,176 00:31:11,824 - Sorry. - It's okay. I'll go. - Sorry. - It's okay. I'll go.
368 00:31:11,864 00:31:15,544 - Don't forget... - To eat or else my acidity will act up. - Don't forget... - To eat or else my acidity will act up.
369 00:31:16,910 00:31:19,550 - Love you. - Me, too. - Love you. - Me, too.
370 00:31:23,601 00:31:25,704 Arya! Arya!
371 00:31:25,744 00:31:29,344 Did you report him to the security? You're so childish. Did you report him to the security? You're so childish.
372 00:31:29,384 00:31:34,352 Why are you spraying on me? Leave me alone! Why are you spraying on me? Leave me alone!
373 00:31:34,904 00:31:36,658 What is that? What is that?
374 00:31:36,704 00:31:40,894 - Disinfectant. - Why are you spraying me? - Disinfectant. - Why are you spraying me?
375 00:31:41,793 00:31:45,550 Don't you think you need to be sprayed? We never know. Don't you think you need to be sprayed? We never know.
376 00:31:46,123 00:31:50,217 We did not even come close, we did not have any contact. We did not even come close, we did not have any contact.
377 00:31:50,258 00:31:52,104 Why did you have to spray me? Why did you have to spray me?
378 00:31:52,144 00:31:55,766 And why did you report him? You're embarrassing me. And why did you report him? You're embarrassing me.
379 00:31:56,624 00:32:00,224 I did this for our own safety. We are living together here. I did this for our own safety. We are living together here.
380 00:32:00,264 00:32:03,852 Fine. Then you should be sprayed too. Fine. Then you should be sprayed too.
381 00:32:08,224 00:32:11,424 I might not get the Corona virus, but I'm getting the killer lecturer virus! I might not get the Corona virus, but I'm getting the killer lecturer virus!
382 00:32:11,464 00:32:13,024 It gives me a headache! It gives me a headache!
383 00:32:13,064 00:32:16,116 Why can't you just be cooperative for a second? Why can't you just be cooperative for a second?
384 00:32:16,157 00:32:17,500 You're so annoying! You're so annoying!
385 00:32:18,991 00:32:21,591 - Come on, let's lunch. - It's delicious! - Come on, let's lunch. - It's delicious!
386 00:32:38,411 00:32:40,892 (Always wear mask. Keep your distance at least 1 meter.) (Always wear mask. Keep your distance at least 1 meter.)
387 00:32:40,939 00:32:42,873 (If you have any guest coming from other town,...) (If you have any guest coming from other town,...)
388 00:32:42,913 00:32:44,327 (please bring a medical evidence letter.) (please bring a medical evidence letter.)
389 00:32:44,368 00:32:45,661 Jo. Jo.
390 00:32:47,030 00:32:49,604 Do we have a medical evidence letter? Do we have a medical evidence letter?
391 00:32:50,165 00:32:52,463 No, we don't. No, we don't.
392 00:32:52,504 00:32:54,572 Let's just forget it. We don't need that. Let's just forget it. We don't need that.
393 00:32:56,929 00:33:01,037 Look here. "Any guests from other town please inform to the Neighborhood Head." Look here. "Any guests from other town please inform to the Neighborhood Head."
394 00:33:01,383 00:33:05,634 - Why should we inform them? - If we don't, we might get kicked out! - Why should we inform them? - If we don't, we might get kicked out!
395 00:33:05,675 00:33:08,963 Well, just don't get caught. Well, just don't get caught.
396 00:33:09,004 00:33:11,673 - Let's just go. - Wait a minute, I need to take a dump. - Let's just go. - Wait a minute, I need to take a dump.
397 00:33:12,745 00:33:13,786 I'm going to the toilet. I'm going to the toilet.
398 00:33:13,822 00:33:16,822 - That habit of yours! We're eating! - Just a minute, okay? - That habit of yours! We're eating! - Just a minute, okay?
399 00:33:38,366 00:33:40,476 I hope Inggit is at home. I hope Inggit is at home.
400 00:33:40,796 00:33:45,966 We're in the middle of a quarantine, of course everyone is at home right now. We're in the middle of a quarantine, of course everyone is at home right now.
401 00:33:46,007 00:33:48,171 We're not allowed to go outside. We're not allowed to go outside.
402 00:33:49,905 00:33:52,113 Then why are we outside? Then why are we outside?
403 00:33:53,421 00:33:55,942 Because our dormitory head is hot headed. Because our dormitory head is hot headed.
404 00:33:55,981 00:33:57,770 You don't want to spend weeks with someone... You don't want to spend weeks with someone...
405 00:33:57,810 00:33:59,406 who is as hot headed as her, right? who is as hot headed as her, right?
406 00:33:59,447 00:34:02,197 Getting yelled at all the time? You don't want that, right? Getting yelled at all the time? You don't want that, right?
407 00:34:03,697 00:34:05,867 - No. - Then let's go. - No. - Then let's go.
408 00:34:08,784 00:34:11,575 - Should we hold hands like this? - Not really. - Should we hold hands like this? - Not really.
409 00:34:12,573 00:34:16,213 - Inggit! - Inggit! - Inggit! - Inggit!
410 00:34:17,609 00:34:20,131 Inggit, are you sleeping? Inggit, are you sleeping?
411 00:34:23,428 00:34:27,233 - Inggit! - I'm dead meat! - Inggit! - I'm dead meat!
412 00:34:27,274 00:34:30,824 Please, help me! What should I do about my friends? Please, help me! What should I do about my friends?
413 00:34:31,322 00:34:33,402 Open the door, Inggit! Open the door, Inggit!
414 00:34:33,435 00:34:36,652 Move over, they could see you! Move over, they could see you!
415 00:34:36,693 00:34:38,987 Open the door! Open the door!
416 00:34:40,489 00:34:42,089 What should I do? Can they see us? What should I do? Can they see us?
417 00:34:42,129 00:34:44,169 - Arya, what should we do? - Inggit, wake up! - Arya, what should we do? - Inggit, wake up!
418 00:34:44,209 00:34:46,369 Open the door, Inggit! Open the door, Inggit!
419 00:35:02,455 00:35:08,872 ♪Life at first feels As beautiful as I imagined♪ ♪Life at first feels As beautiful as I imagined♪
420 00:35:08,913 00:35:15,798 ♪Until you came And disturbed this feeling♪ ♪Until you came And disturbed this feeling♪
421 00:35:15,845 00:35:22,345 ♪Nothing was ever wrong There were no problems♪ ♪Nothing was ever wrong There were no problems♪
422 00:35:22,386 00:35:30,041 ♪Until you came and ruined it♪ ♪Until you came and ruined it♪
423 00:35:30,082 00:35:36,833 ♪I hate you♪ ♪I hate you♪
424 00:35:36,874 00:35:43,700 ♪But my heart chooses love♪ ♪But my heart chooses love♪
425 00:35:44,119 00:35:47,407 ♪Need to get away♪ ♪Need to get away♪
426 00:35:47,448 00:35:50,764 ♪Erase all traces of you♪ ♪Erase all traces of you♪
427 00:35:50,805 00:35:54,190 ♪But life puts us together♪ ♪But life puts us together♪
428 00:35:54,231 00:35:56,755 ♪You and I♪ ♪You and I♪
429 00:35:56,777 00:36:00,776 ♪Happy♪ ♪Happy♪
430 00:36:26,451 00:36:33,032 ♪Life at first feels As beautiful as I imagined♪ ♪Life at first feels As beautiful as I imagined♪
431 00:36:33,073 00:36:39,787 ♪Until you came And disturbed this feeling♪ ♪Until you came And disturbed this feeling♪
432 00:36:39,827 00:36:46,580 ♪Until you came and ruined it♪ ♪Until you came and ruined it♪
432 00:36:39,827 00:36:46,580 ♪Until you came and ruined it♪ ♪Until you came and ruined it♪