This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:18,125 | 00:00:21,667 | Hidup adalah tentang membuat pilihan. | Hidup adalah tentang membuat pilihan. |
2 | 00:00:22,751 | 00:00:25,669 | Dan hal ini penting untuk diingati oleh kamu semua. | Dan hal ini penting untuk diingati oleh kamu semua. |
3 | 00:00:25,751 | 00:00:29,834 | Kejayaan kamu pada masa depan juga bergantung kepada disiplin kamu. | Kejayaan kamu pada masa depan juga bergantung kepada disiplin kamu. |
4 | 00:00:30,584 | 00:00:34,709 | Saya tahu segelintir dari kamu berfikir, "Kenapa saya mendapat gred rendah?" | Saya tahu segelintir dari kamu berfikir, "Kenapa saya mendapat gred rendah?" |
5 | 00:00:34,792 | 00:00:36,668 | Saya tak boleh berikan markah lebih kepada kamu. | Saya tak boleh berikan markah lebih kepada kamu. |
6 | 00:00:36,751 | 00:00:41,210 | Selepas ini, belajar bersungguh-sungguh. Kurangkan juga penggunaan media sosial. | Selepas ini, belajar bersungguh-sungguh. Kurangkan juga penggunaan media sosial. |
7 | 00:00:41,292 | 00:00:43,168 | Baiklah. Saya ada tugasan untuk kamu. | Baiklah. Saya ada tugasan untuk kamu. |
8 | 00:00:43,250 | 00:00:44,751 | Bahagikan kepada kumpulan... | Bahagikan kepada kumpulan... |
9 | 00:00:44,834 | 00:00:47,876 | dan senaraikan lima asas prinsip dalam komunikasi. | dan senaraikan lima asas prinsip dalam komunikasi. |
10 | 00:00:47,959 | 00:00:50,376 | -Berdasarkan apa yang ada,... -Dia selalu berikan tugasan. | -Berdasarkan apa yang ada,... -Dia selalu berikan tugasan. |
11 | 00:00:50,459 | 00:00:52,335 | Cipta versi kamu yang tersendiri. Okey? | Cipta versi kamu yang tersendiri. Okey? |
12 | 00:00:52,375 | 00:00:53,584 | Selamat petang. | Selamat petang. |
13 | 00:00:54,250 | 00:00:55,417 | Mari cari kumpulan. | Mari cari kumpulan. |
14 | 00:00:57,542 | 00:00:59,168 | -Ya, betul. -Itu. | -Ya, betul. -Itu. |
15 | 00:00:59,250 | 00:01:01,168 | -Saya sudah nampak bagus? -Belum. | -Saya sudah nampak bagus? -Belum. |
16 | 00:01:01,250 | 00:01:04,126 | -Ya. Ya, encik. -Sudah selesai bergambar? | -Ya. Ya, encik. -Sudah selesai bergambar? |
17 | 00:01:04,209 | 00:01:06,376 | -Okey. Jadi, kamu boleh pulang, bukan? -Ya, encik. | -Okey. Jadi, kamu boleh pulang, bukan? -Ya, encik. |
18 | 00:01:06,459 | 00:01:08,668 | Kampus ini bukan tempat untuk membuat kandungan untuk media sosial. | Kampus ini bukan tempat untuk membuat kandungan untuk media sosial. |
19 | 00:01:08,751 | 00:01:10,876 | (Pelajar ke-350 yang Membenci Arya) | (Pelajar ke-350 yang Membenci Arya) |
20 | 00:01:11,167 | 00:01:13,126 | Pakai baju yang senonoh esok. | Pakai baju yang senonoh esok. |
21 | 00:01:14,000 | 00:01:17,375 | (Arya, Pensyarah Pembunuh, Tidak Takut Dibenci) | (Arya, Pensyarah Pembunuh, Tidak Takut Dibenci) |
22 | 00:01:25,918 | 00:01:28,001 | (Inggit, Pelajar ke-666) | (Inggit, Pelajar ke-666) |
23 | 00:01:31,250 | 00:01:33,417 | Pernahkah awak terlalu marah... | Pernahkah awak terlalu marah... |
24 | 00:01:33,501 | 00:01:36,835 | hingga jika awak letak telur di atas kepala saya, telur itu akan masak? | hingga jika awak letak telur di atas kepala saya, telur itu akan masak? |
25 | 00:01:37,709 | 00:01:42,084 | Itu jika saya nampak bekas teman lelaki saya dengan teman wanita barunya. | Itu jika saya nampak bekas teman lelaki saya dengan teman wanita barunya. |
26 | 00:01:42,792 | 00:01:46,376 | -Dan mereka bersama... -Sedang bergembira... | -Dan mereka bersama... -Sedang bergembira... |
27 | 00:01:46,459 | 00:01:48,501 | di tempat kami mula-mula keluar bercinta. | di tempat kami mula-mula keluar bercinta. |
28 | 00:01:49,959 | 00:01:51,668 | Jadi, ini tentang Tristan? | Jadi, ini tentang Tristan? |
29 | 00:01:52,834 | 00:01:54,876 | Apa? Kenapa awak libatkan Tristan dalam hal ini? | Apa? Kenapa awak libatkan Tristan dalam hal ini? |
30 | 00:01:54,959 | 00:01:59,168 | -Baiklah, duduk. -Bertenang. Duduk. | -Baiklah, duduk. -Bertenang. Duduk. |
31 | 00:02:02,417 | 00:02:05,626 | Kenapa? Awak okey? | Kenapa? Awak okey? |
32 | 00:02:05,709 | 00:02:09,043 | Tak, saya tak okey. Bagaimana saya nak okey? Mental saya sakit, awak tahu? | Tak, saya tak okey. Bagaimana saya nak okey? Mental saya sakit, awak tahu? |
33 | 00:02:09,125 | 00:02:12,500 | -Kesihatan mental saya kucar-kacir! -Okey. | -Kesihatan mental saya kucar-kacir! -Okey. |
34 | 00:02:12,584 | 00:02:14,460 | -Bertenang dahulu. -Tak mengapa, Inggit. | -Bertenang dahulu. -Tak mengapa, Inggit. |
35 | 00:02:14,542 | 00:02:16,126 | Masih ramai lagi lelaki baik di luar sana. | Masih ramai lagi lelaki baik di luar sana. |
36 | 00:02:16,209 | 00:02:17,710 | Kenapa dengan awak? Mahu dipukul? | Kenapa dengan awak? Mahu dipukul? |
37 | 00:02:17,959 | 00:02:19,543 | Ini bukan tentang Tristan. | Ini bukan tentang Tristan. |
38 | 00:02:19,626 | 00:02:22,085 | Ini tentang En. Arya, pensyarah pembunuh itu. | Ini tentang En. Arya, pensyarah pembunuh itu. |
39 | 00:02:22,167 | 00:02:26,668 | Oh Tuhan saya rasa satu-satunya perkara yang En. Arya bunuh adalah akal saya. | Oh Tuhan saya rasa satu-satunya perkara yang En. Arya bunuh adalah akal saya. |
40 | 00:02:26,751 | 00:02:29,876 | -Oh, Tuhan. -Oh, Tuhanku. Apabila saya tengok dia... | -Oh, Tuhan. -Oh, Tuhanku. Apabila saya tengok dia... |
41 | 00:02:29,959 | 00:02:31,793 | Oh, Tuhan. Dia sangat kacak. | Oh, Tuhan. Dia sangat kacak. |
42 | 00:02:31,876 | 00:02:33,627 | -What? -Awak langsung tiada rasa empatikah? | -What? -Awak langsung tiada rasa empatikah? |
43 | 00:02:33,709 | 00:02:35,335 | Kawan awak sedang tertekan. | Kawan awak sedang tertekan. |
44 | 00:02:35,417 | 00:02:37,335 | Tunggu. Bagaimana awak boleh kata dia kacak? | Tunggu. Bagaimana awak boleh kata dia kacak? |
45 | 00:02:37,417 | 00:02:39,876 | Semuanya hancur apabila dia membuka mulutnya yang jahat itu. | Semuanya hancur apabila dia membuka mulutnya yang jahat itu. |
46 | 00:02:39,959 | 00:02:42,293 | Saya tertanya-tanya apa konsep hidupnya? | Saya tertanya-tanya apa konsep hidupnya? |
47 | 00:02:42,375 | 00:02:44,792 | Awak tak rasa marahkah pada dia? | Awak tak rasa marahkah pada dia? |
48 | 00:02:44,876 | 00:02:47,210 | Dia membunuh gred awak. | Dia membunuh gred awak. |
49 | 00:02:47,292 | 00:02:51,375 | -Berapa yang saya akan dapat? Ini... -Baiklah. Ya, Arya. | -Berapa yang saya akan dapat? Ini... -Baiklah. Ya, Arya. |
50 | 00:02:51,459 | 00:02:55,834 | Bagaimana saya nak bertenang? Saya berjaga malam untuk tugasan ini. | Bagaimana saya nak bertenang? Saya berjaga malam untuk tugasan ini. |
51 | 00:02:55,918 | 00:02:57,669 | Sayang, kenapa awak marah? | Sayang, kenapa awak marah? |
52 | 00:03:02,334 | 00:03:06,252 | Saya dapat C. Ini adalah tugasan yang saya siapkan hingga tak tidur. | Saya dapat C. Ini adalah tugasan yang saya siapkan hingga tak tidur. |
53 | 00:03:07,501 | 00:03:08,751 | Tak mengapa. | Tak mengapa. |
54 | 00:03:09,375 | 00:03:10,834 | Pergi jumpa En. Arya nanti. | Pergi jumpa En. Arya nanti. |
55 | 00:03:11,459 | 00:03:15,043 | Berbincang dengannya dan cari jalan untuk menambahbaik gred awak. | Berbincang dengannya dan cari jalan untuk menambahbaik gred awak. |
56 | 00:03:15,918 | 00:03:17,585 | Jangan mengikut perasaan. | Jangan mengikut perasaan. |
57 | 00:03:18,459 | 00:03:20,293 | Awak boleh berbincang dengannya. | Awak boleh berbincang dengannya. |
58 | 00:03:20,375 | 00:03:23,542 | Bagaimana saya nak bincang dengan dia, sayang? | Bagaimana saya nak bincang dengan dia, sayang? |
59 | 00:03:23,959 | 00:03:25,543 | Jika saya tidak tahu... | Jika saya tidak tahu... |
60 | 00:03:25,667 | 00:03:27,376 | yang dia adalah pensyarah penting untuk penggal ini... | yang dia adalah pensyarah penting untuk penggal ini... |
61 | 00:03:27,417 | 00:03:30,084 | tak mungkin saya akan ambil penggal ini. | tak mungkin saya akan ambil penggal ini. |
62 | 00:03:30,167 | 00:03:33,043 | Saya serius. Saya tidak boleh tahan lagi. | Saya serius. Saya tidak boleh tahan lagi. |
63 | 00:03:33,125 | 00:03:36,459 | Awak tahu betapa saya berusaha keras. Saya berjaga sepanjang malam. | Awak tahu betapa saya berusaha keras. Saya berjaga sepanjang malam. |
64 | 00:03:36,542 | 00:03:37,751 | Saya lakukan semuanya. | Saya lakukan semuanya. |
65 | 00:03:37,834 | 00:03:40,251 | Saya sudah cari rujukan. Saya buat semua yang dia mahu. | Saya sudah cari rujukan. Saya buat semua yang dia mahu. |
66 | 00:03:40,334 | 00:03:41,918 | Dan saya cuma dapat C? | Dan saya cuma dapat C? |
67 | 00:03:44,584 | 00:03:46,751 | Sangat memenatkan untuk berada di kolej seperti ini. | Sangat memenatkan untuk berada di kolej seperti ini. |
68 | 00:03:52,584 | 00:03:54,126 | Jadi, awak nak buat apa? | Jadi, awak nak buat apa? |
69 | 00:03:54,834 | 00:03:56,543 | Awak sudah bosan dengar saya merungut, bukan? | Awak sudah bosan dengar saya merungut, bukan? |
70 | 00:03:57,000 | 00:04:00,292 | Saya tahu saya bercakap banyak, mudah marah, mudah emosi... | Saya tahu saya bercakap banyak, mudah marah, mudah emosi... |
71 | 00:04:00,375 | 00:04:04,792 | angin tak baik, rasa tak selamat, bercita-cita tinggi dan mahu sempurna. | angin tak baik, rasa tak selamat, bercita-cita tinggi dan mahu sempurna. |
72 | 00:04:04,876 | 00:04:08,377 | Dan sekarang saya dapat C. Siapa yang mahukan C? | Dan sekarang saya dapat C. Siapa yang mahukan C? |
73 | 00:04:09,209 | 00:04:11,668 | Tapi saya sayangkan awak. Apa saya perlu buat? | Tapi saya sayangkan awak. Apa saya perlu buat? |
74 | 00:04:16,125 | 00:04:19,584 | Tolong jangan begitu. Saya akan sayangkan awak lebih lagi. | Tolong jangan begitu. Saya akan sayangkan awak lebih lagi. |
75 | 00:04:19,667 | 00:04:22,293 | Jadi bagaimana jika awak sayangkan saya lebih lagi? Baguslah. | Jadi bagaimana jika awak sayangkan saya lebih lagi? Baguslah. |
76 | 00:04:22,375 | 00:04:25,042 | Jadi saya takkan rasa takut kehilangan awak. | Jadi saya takkan rasa takut kehilangan awak. |
77 | 00:04:25,125 | 00:04:27,001 | Bagaimana jika saya yang takut kehilangan awak? | Bagaimana jika saya yang takut kehilangan awak? |
78 | 00:04:27,083 | 00:04:28,625 | Itu juga bagus. | Itu juga bagus. |
79 | 00:04:28,709 | 00:04:30,418 | -Jadi bantulah saya. -Baiklah, sila ketawa. | -Jadi bantulah saya. -Baiklah, sila ketawa. |
80 | 00:04:30,501 | 00:04:31,710 | -Awak asyik marah. -Saya tak mahu marah. | -Awak asyik marah. -Saya tak mahu marah. |
81 | 00:04:31,792 | 00:04:34,126 | -Saya tak mahu ketawa. -Kecantikan awak hilang apabila marah. | -Saya tak mahu ketawa. -Kecantikan awak hilang apabila marah. |
82 | 00:04:34,209 | 00:04:38,127 | -Saya tidak mahu. Bantu saya. -Bincang dengan En. Arya, okey? | -Saya tidak mahu. Bantu saya. -Bincang dengan En. Arya, okey? |
83 | 00:04:38,751 | 00:04:42,335 | -Bantu saya. Apa saya perlu buat? -Tak mengapa. | -Bantu saya. Apa saya perlu buat? -Tak mengapa. |
84 | 00:04:42,417 | 00:04:43,751 | Semuanya akan baik-baik saja. | Semuanya akan baik-baik saja. |
85 | 00:04:43,834 | 00:04:47,752 | Begini, bagi saya, kajian awak tidak mencukupi. | Begini, bagi saya, kajian awak tidak mencukupi. |
86 | 00:04:47,834 | 00:04:49,876 | Jadi saya rasa C sudah memadai. | Jadi saya rasa C sudah memadai. |
87 | 00:04:49,959 | 00:04:54,835 | -Tapi encik, gred C... -Sudah cukup. Okey? | -Tapi encik, gred C... -Sudah cukup. Okey? |
88 | 00:04:54,918 | 00:04:56,794 | Saya ada banyak lagi kerja lain. | Saya ada banyak lagi kerja lain. |
89 | 00:04:58,083 | 00:05:00,292 | Baik. Terima kasih, encik. | Baik. Terima kasih, encik. |
90 | 00:05:20,417 | 00:05:21,709 | Apa yang awak buat? | Apa yang awak buat? |
91 | 00:05:22,667 | 00:05:25,084 | Saya nak bincang gred saya, encik. | Saya nak bincang gred saya, encik. |
92 | 00:05:25,167 | 00:05:26,417 | Masuk. | Masuk. |
93 | 00:05:30,250 | 00:05:33,459 | Apalah dosa saya terhadap pensyarah ini? | Apalah dosa saya terhadap pensyarah ini? |
94 | 00:05:34,375 | 00:05:35,792 | Duduk. | Duduk. |
95 | 00:05:41,417 | 00:05:42,959 | Kenapa awak mendengus? | Kenapa awak mendengus? |
96 | 00:05:43,042 | 00:05:44,167 | Awak demam? | Awak demam? |
97 | 00:05:44,792 | 00:05:46,334 | -Tidak, encik. -Pakai topeng. | -Tidak, encik. -Pakai topeng. |
98 | 00:05:46,417 | 00:05:48,459 | -Tidak, saya tidak demam. -Bahaya jika sebarkan virus di sini. | -Tidak, saya tidak demam. -Bahaya jika sebarkan virus di sini. |
99 | 00:05:48,542 | 00:05:50,209 | Bagaimana jika saya terkena? | Bagaimana jika saya terkena? |
100 | 00:05:50,292 | 00:05:52,626 | -Tapi saya tak sakit. Saya sihat. -Bagaimana jika saya tak boleh mengajar? | -Tapi saya tak sakit. Saya sihat. -Bagaimana jika saya tak boleh mengajar? |
101 | 00:05:52,709 | 00:05:55,709 | Saya bersumpah kepada Tuhan. Saya sihat. Saya tak sakit. Saya tak demam. | Saya bersumpah kepada Tuhan. Saya sihat. Saya tak sakit. Saya tak demam. |
102 | 00:05:59,125 | 00:06:00,876 | -Masih lamakah, encik? -Sekejap. | -Masih lamakah, encik? -Sekejap. |
103 | 00:06:01,501 | 00:06:03,085 | Tujuan saya jumpa awak adalah penting. | Tujuan saya jumpa awak adalah penting. |
104 | 00:06:03,167 | 00:06:05,668 | Jadi awak fikir 40 orang pelajar lain tidak penting? | Jadi awak fikir 40 orang pelajar lain tidak penting? |
105 | 00:06:05,751 | 00:06:07,460 | Saya nilai mereka seorang demi seorang. | Saya nilai mereka seorang demi seorang. |
106 | 00:06:07,542 | 00:06:10,542 | -Maaf, encik. -Saya akan berikan awak 30 saat. | -Maaf, encik. -Saya akan berikan awak 30 saat. |
107 | 00:06:10,626 | 00:06:11,876 | Bermula sekarang. | Bermula sekarang. |
108 | 00:06:11,959 | 00:06:14,668 | -29. -Tunggu, encik. | -29. -Tunggu, encik. |
109 | 00:06:15,959 | 00:06:18,460 | -25. -Sekejap, encik. | -25. -Sekejap, encik. |
110 | 00:06:18,542 | 00:06:19,751 | 20. | 20. |
111 | 00:06:21,959 | 00:06:24,209 | -15. -Encik, tunggu. | -15. -Encik, tunggu. |
112 | 00:06:24,751 | 00:06:26,043 | Sepuluh. | Sepuluh. |
113 | 00:06:27,459 | 00:06:32,542 | Lima, empat, tiga, dua, satu. Masa tamat. | Lima, empat, tiga, dua, satu. Masa tamat. |
114 | 00:06:34,792 | 00:06:36,834 | Tapi tugasan saya sudah ada di depan awak, encik. | Tapi tugasan saya sudah ada di depan awak, encik. |
115 | 00:06:36,918 | 00:06:39,335 | Saya tiada masa. Saya sibuk. | Saya tiada masa. Saya sibuk. |
116 | 00:06:39,417 | 00:06:40,709 | Tolong pergi. | Tolong pergi. |
117 | 00:06:41,501 | 00:06:43,377 | Awak tahu di mana pintu, bukan? | Awak tahu di mana pintu, bukan? |
118 | 00:06:45,000 | 00:06:47,459 | Kenapa awak ini pensyarah yang sangat menjengkelkan? | Kenapa awak ini pensyarah yang sangat menjengkelkan? |
119 | 00:06:48,000 | 00:06:50,083 | Cuba fikir! Susah untuk siapkan tugasan ini! | Cuba fikir! Susah untuk siapkan tugasan ini! |
120 | 00:06:50,167 | 00:06:51,876 | Bolehkah jangan jadi pensyarah gila? | Bolehkah jangan jadi pensyarah gila? |
121 | 00:06:52,375 | 00:06:54,293 | Awak suka? Sakit, bukan? | Awak suka? Sakit, bukan? |
122 | 00:07:08,959 | 00:07:12,293 | ♪Awak sepatutnya mengajar saya♪ | ♪Awak sepatutnya mengajar saya♪ |
123 | 00:07:12,375 | 00:07:15,625 | ♪Tapi awak berhenti dan memandang saya♪ | ♪Tapi awak berhenti dan memandang saya♪ |
124 | 00:07:15,667 | 00:07:22,042 | ♪Saya masih tidak percaya sejauh mana awak boleh melihat♪ | ♪Saya masih tidak percaya sejauh mana awak boleh melihat♪ |
125 | 00:07:22,417 | 00:07:25,667 | ♪Kasih sayang yang awak tunjukkan♪ | ♪Kasih sayang yang awak tunjukkan♪ |
126 | 00:07:25,751 | 00:07:29,001 | ♪Semua kata-kata manis yang awak ucapkan ♪ | ♪Semua kata-kata manis yang awak ucapkan ♪ |
127 | 00:07:29,083 | 00:07:35,709 | ♪Membuatkan saya terfikir kita ditakdirkan bersama♪ | ♪Membuatkan saya terfikir kita ditakdirkan bersama♪ |
128 | 00:07:36,751 | 00:07:42,834 | ♪Awak membuatkan saya merasa dicintai♪ | ♪Awak membuatkan saya merasa dicintai♪ |
129 | 00:07:43,375 | 00:07:49,084 | ♪Awak menyembuhkan luka dari masa lampau saya♪ | ♪Awak menyembuhkan luka dari masa lampau saya♪ |
130 | 00:07:50,626 | 00:07:57,502 | ♪Sekarang awak sudah berada dalam hati saya♪ | ♪Sekarang awak sudah berada dalam hati saya♪ |
131 | 00:07:57,584 | 00:07:59,085 | ♪Kasih sayang awak terhadap saya♪ | ♪Kasih sayang awak terhadap saya♪ |
132 | 00:07:59,167 | 00:08:00,793 | ♪Telah membuatkan♪ | ♪Telah membuatkan♪ |
133 | 00:08:00,876 | 00:08:07,543 | ♪Hidup saya lengkap♪ | ♪Hidup saya lengkap♪ |
134 | 00:08:16,959 | 00:08:22,501 | =My Lecturer My Husband= | =My Lecturer My Husband= |
135 | 00:08:23,375 | 00:08:24,542 | Tolong pergi. | Tolong pergi. |
136 | 00:08:25,459 | 00:08:27,542 | Awak tahu di mana pintu, bukan? | Awak tahu di mana pintu, bukan? |
137 | 00:08:29,000 | 00:08:31,083 | Kenapa awak ini pensyarah yang sangat menjengkelkan? | Kenapa awak ini pensyarah yang sangat menjengkelkan? |
138 | 00:08:32,000 | 00:08:34,083 | Cuba fikir! Susah untuk siapkan tugasan ini! | Cuba fikir! Susah untuk siapkan tugasan ini! |
139 | 00:08:34,167 | 00:08:36,292 | Bolehkah awak jangan jadi pensyarah gila? | Bolehkah awak jangan jadi pensyarah gila? |
140 | 00:08:36,375 | 00:08:38,375 | Awak suka? Sakit, bukan? | Awak suka? Sakit, bukan? |
141 | 00:08:48,083 | 00:08:51,584 | Pensyarah gila, suka ambil peluang, jahat! | Pensyarah gila, suka ambil peluang, jahat! |
142 | 00:08:51,667 | 00:08:53,834 | Patutlah dia masih bujang. Dia sangat teruk. | Patutlah dia masih bujang. Dia sangat teruk. |
143 | 00:08:53,918 | 00:08:56,085 | Saya harap dia dapat jodoh yang jahat juga. | Saya harap dia dapat jodoh yang jahat juga. |
144 | 00:08:58,542 | 00:09:00,625 | -Satu Americano dan espresso untuk... -Wanda. | -Satu Americano dan espresso untuk... -Wanda. |
145 | 00:09:00,709 | 00:09:04,668 | Wanda. Wangnya sudah cukup. Awak boleh tunggu di sana. | Wanda. Wangnya sudah cukup. Awak boleh tunggu di sana. |
146 | 00:09:04,751 | 00:09:07,085 | Americano dan espresso, Riz. | Americano dan espresso, Riz. |
147 | 00:09:07,167 | 00:09:08,417 | Selamat datang. | Selamat datang. |
148 | 00:09:09,292 | 00:09:10,667 | Boleh saya ambil pesanan? | Boleh saya ambil pesanan? |
149 | 00:09:12,876 | 00:09:15,543 | -En. Arya. -Satu cappuccino panas, tiada gula, kecil. | -En. Arya. -Satu cappuccino panas, tiada gula, kecil. |
150 | 00:09:15,626 | 00:09:17,709 | -Satu brownie. -Untuk En. Arya? | -Satu brownie. -Untuk En. Arya? |
151 | 00:09:17,792 | 00:09:18,959 | Siapa lagi? | Siapa lagi? |
152 | 00:09:19,876 | 00:09:21,043 | Saya cuma bertanya, encik. | Saya cuma bertanya, encik. |
153 | 00:09:21,667 | 00:09:24,543 | -Berapa? -Tak perlu. Percuma untuk awak. | -Berapa? -Tak perlu. Percuma untuk awak. |
154 | 00:09:24,959 | 00:09:28,376 | Awak fikir saya tiada duit atau awak cuba rasuah saya? | Awak fikir saya tiada duit atau awak cuba rasuah saya? |
155 | 00:09:29,083 | 00:09:30,834 | Semuanya 49.000 rupiah, encik. | Semuanya 49.000 rupiah, encik. |
156 | 00:09:33,125 | 00:09:35,125 | Simpan baki itu. Tip untuk awak. | Simpan baki itu. Tip untuk awak. |
157 | 00:09:38,792 | 00:09:40,334 | Kedekut betul. | Kedekut betul. |
158 | 00:09:42,125 | 00:09:44,792 | -Ki, satu Americano panas. -Okey. | -Ki, satu Americano panas. -Okey. |
159 | 00:09:44,876 | 00:09:47,085 | Apa? Americano? | Apa? Americano? |
160 | 00:09:47,918 | 00:09:49,460 | Awak pasti itu pesanan saya? | Awak pasti itu pesanan saya? |
161 | 00:09:50,292 | 00:09:51,876 | Apa yang saya pesan tadi? | Apa yang saya pesan tadi? |
162 | 00:09:52,918 | 00:09:54,377 | Sekejap, encik. | Sekejap, encik. |
163 | 00:09:55,083 | 00:09:57,333 | -Karamel latte panas. -Karamel latte panas. | -Karamel latte panas. -Karamel latte panas. |
164 | 00:09:57,417 | 00:09:58,876 | Salah! | Salah! |
165 | 00:09:58,959 | 00:10:01,501 | Capuccino panas, tiada gula, kecil. | Capuccino panas, tiada gula, kecil. |
166 | 00:10:01,584 | 00:10:03,460 | Capuccino panas, tiada gula, kecil. | Capuccino panas, tiada gula, kecil. |
167 | 00:10:03,542 | 00:10:05,376 | -Okey. -Maaf, encik. | -Okey. -Maaf, encik. |
168 | 00:10:22,709 | 00:10:25,293 | Cepat sedikit, Ki. Orang yang pesan ada PMS. | Cepat sedikit, Ki. Orang yang pesan ada PMS. |
169 | 00:10:25,375 | 00:10:27,001 | Satu capuccino panas. | Satu capuccino panas. |
170 | 00:10:49,042 | 00:10:50,125 | Inggit. | Inggit. |
171 | 00:10:52,000 | 00:10:53,334 | Inggit! | Inggit! |
172 | 00:10:54,292 | 00:10:56,001 | -Sudah siapkah? -Ya, encik. | -Sudah siapkah? -Ya, encik. |
173 | 00:10:58,709 | 00:10:59,668 | Ini, encik. | Ini, encik. |
174 | 00:10:59,751 | 00:11:01,502 | Awak dah guna pembersih tangan sebelum sentuh? | Awak dah guna pembersih tangan sebelum sentuh? |
175 | 00:11:01,584 | 00:11:03,251 | Ia bersih, kami guna... | Ia bersih, kami guna... |
176 | 00:11:07,584 | 00:11:12,126 | Sumpah, lelaki itu ada PMS. Saya sumpah. Dia tak boleh kawal mulut dia. | Sumpah, lelaki itu ada PMS. Saya sumpah. Dia tak boleh kawal mulut dia. |
177 | 00:11:12,209 | 00:11:14,668 | Oh ya, saya terlupa. Dia cuma bagi tip 1.000 rupiah. | Oh ya, saya terlupa. Dia cuma bagi tip 1.000 rupiah. |
178 | 00:11:14,751 | 00:11:16,335 | Oh tidak, tidak masuk. | Oh tidak, tidak masuk. |
179 | 00:11:20,876 | 00:11:23,377 | Jadual saya di kampus sangat ketat. | Jadual saya di kampus sangat ketat. |
180 | 00:11:23,459 | 00:11:27,168 | Mungkin petang nanti, saya akan hubungi awak semula. | Mungkin petang nanti, saya akan hubungi awak semula. |
181 | 00:11:27,250 | 00:11:29,333 | -Kita bercakap kemudian. -Helo. | -Kita bercakap kemudian. -Helo. |
182 | 00:11:29,417 | 00:11:30,751 | Okey, sayang. | Okey, sayang. |
183 | 00:11:30,834 | 00:11:34,168 | -Okey. -Selamat tinggal, sayang! | -Okey. -Selamat tinggal, sayang! |
184 | 00:11:35,125 | 00:11:36,500 | Kenapa dengan awak? | Kenapa dengan awak? |
185 | 00:11:36,584 | 00:11:37,793 | Encik. | Encik. |
186 | 00:11:38,292 | 00:11:39,959 | Tentang gred tugasan saya, encik. | Tentang gred tugasan saya, encik. |
187 | 00:11:42,417 | 00:11:45,542 | Saya akan berikan awak satu lagi peluang. | Saya akan berikan awak satu lagi peluang. |
188 | 00:11:45,626 | 00:11:48,460 | Ya! Terima kasih, encik. Apa tugasannya? | Ya! Terima kasih, encik. Apa tugasannya? |
189 | 00:11:49,083 | 00:11:50,834 | Tulis makalah sebanyak 100 muka surat. | Tulis makalah sebanyak 100 muka surat. |
190 | 00:11:50,918 | 00:11:52,918 | Tapi saya akan tunggu di meja saya pagi esok. | Tapi saya akan tunggu di meja saya pagi esok. |
191 | 00:11:53,000 | 00:11:54,542 | Saya rasa pagi esok tidak mungkin, encik. | Saya rasa pagi esok tidak mungkin, encik. |
192 | 00:11:54,626 | 00:11:56,418 | Boleh jika awak fokus. | Boleh jika awak fokus. |
193 | 00:11:56,501 | 00:12:00,710 | -Inggit! -Inggit! | -Inggit! -Inggit! |
194 | 00:12:00,792 | 00:12:02,126 | Kenapa? | Kenapa? |
195 | 00:12:03,959 | 00:12:06,293 | -Awak tertinggal ruang di sini. -Kita boleh sambung dari sini. | -Awak tertinggal ruang di sini. -Kita boleh sambung dari sini. |
196 | 00:12:06,375 | 00:12:08,251 | Paradigma dieja dengan K atau G? | Paradigma dieja dengan K atau G? |
197 | 00:12:08,334 | 00:12:11,293 | -Mestilah dengan G! -Saya akan tampar awak. | -Mestilah dengan G! -Saya akan tampar awak. |
198 | 00:12:11,375 | 00:12:13,126 | Yang sebelumnya... | Yang sebelumnya... |
199 | 00:12:13,167 | 00:12:15,501 | Masa untuk balik. | Masa untuk balik. |
200 | 00:12:15,584 | 00:12:17,043 | Saya balik dulu, okey? | Saya balik dulu, okey? |
201 | 00:12:17,125 | 00:12:19,001 | -Jaga diri. -Selamat tinggal. | -Jaga diri. -Selamat tinggal. |
202 | 00:12:21,501 | 00:12:23,335 | -Selamat tinggal. -Selamat tinggal. | -Selamat tinggal. -Selamat tinggal. |
203 | 00:12:23,417 | 00:12:24,918 | Jaga diri, kamu semua. | Jaga diri, kamu semua. |
204 | 00:12:42,626 | 00:12:44,793 | -Encik. -Kenapa awak tidur di sini? | -Encik. -Kenapa awak tidur di sini? |
205 | 00:12:44,876 | 00:12:47,627 | Saya sedang tunggu En. Arya, En, untuk rundingan tugasan saya. | Saya sedang tunggu En. Arya, En, untuk rundingan tugasan saya. |
206 | 00:12:47,709 | 00:12:48,668 | Apa? | Apa? |
207 | 00:12:48,751 | 00:12:51,210 | Bukankah dia sedang berucap di seminar sekarang? | Bukankah dia sedang berucap di seminar sekarang? |
208 | 00:12:53,167 | 00:12:55,668 | -Seminar? -Ya, seminar antarabangsa. | -Seminar? -Ya, seminar antarabangsa. |
209 | 00:12:55,751 | 00:12:57,710 | Dia mewakili kampus kita. | Dia mewakili kampus kita. |
210 | 00:12:57,751 | 00:12:59,126 | Saya pergi dahulu. | Saya pergi dahulu. |
211 | 00:12:59,918 | 00:13:02,960 | -Encik. Jadi En. Arya ada atau tidak? -Tiada. | -Encik. Jadi En. Arya ada atau tidak? -Tiada. |
212 | 00:13:15,292 | 00:13:16,501 | Helo? | Helo? |
213 | 00:13:16,876 | 00:13:19,251 | Selamat pagi, En. Arya. | Selamat pagi, En. Arya. |
214 | 00:13:19,334 | 00:13:22,210 | Encik, saya sudah lama menunggu di depan pejabat awak. | Encik, saya sudah lama menunggu di depan pejabat awak. |
215 | 00:13:22,292 | 00:13:25,834 | Saya tidak pernah minta awak serahkan tugasan kepada saya sendiri, bukan? | Saya tidak pernah minta awak serahkan tugasan kepada saya sendiri, bukan? |
216 | 00:13:25,918 | 00:13:29,168 | Saya minta awak letakkan di atas meja saya pagi ini. | Saya minta awak letakkan di atas meja saya pagi ini. |
217 | 00:13:29,250 | 00:13:30,500 | Tapi, encik... | Tapi, encik... |
218 | 00:13:39,417 | 00:13:43,126 | Awak pensyarah kejam! Gila! Awak bukan manusia! | Awak pensyarah kejam! Gila! Awak bukan manusia! |
219 | 00:13:43,209 | 00:13:45,501 | Saya harap seseorang akan sumpah awak! | Saya harap seseorang akan sumpah awak! |
220 | 00:13:48,584 | 00:13:53,126 | Sayang, boleh awak senyum sedikit? | Sayang, boleh awak senyum sedikit? |
221 | 00:13:53,209 | 00:13:57,043 | Awak sangat muram sekarang. Tristan akan datang nanti. | Awak sangat muram sekarang. Tristan akan datang nanti. |
222 | 00:13:57,125 | 00:14:00,751 | Tidak, itu cuma akibat rindukan En. Arya. | Tidak, itu cuma akibat rindukan En. Arya. |
223 | 00:14:00,834 | 00:14:03,084 | -Jijik. -Oh, Tuhan. | -Jijik. -Oh, Tuhan. |
224 | 00:14:03,167 | 00:14:05,876 | Penggal depan, saya akan sengaja dapatkan gred C. | Penggal depan, saya akan sengaja dapatkan gred C. |
225 | 00:14:05,959 | 00:14:08,376 | -Supaya saya boleh jumpa En. Arya. -Oh Tuhanku! | -Supaya saya boleh jumpa En. Arya. -Oh Tuhanku! |
226 | 00:14:08,459 | 00:14:10,085 | -Lagi? -Tunggu. Penggal depan? | -Lagi? -Tunggu. Penggal depan? |
227 | 00:14:10,167 | 00:14:12,542 | Dia masih akan jadi pensyarah kita untuk penggal hadapan? | Dia masih akan jadi pensyarah kita untuk penggal hadapan? |
228 | 00:14:12,918 | 00:14:16,001 | -Mestilah. -Itu gila. Jangan bergurau. | -Mestilah. -Itu gila. Jangan bergurau. |
229 | 00:14:16,083 | 00:14:18,042 | Ya, saya serius. | Ya, saya serius. |
230 | 00:14:18,083 | 00:14:20,792 | Tak mungkin! Saya mahu cuti! | Tak mungkin! Saya mahu cuti! |
231 | 00:14:21,501 | 00:14:24,751 | Apa-apa sajalah. Saya nak pergi kerja atau saya akan dipecat. | Apa-apa sajalah. Saya nak pergi kerja atau saya akan dipecat. |
232 | 00:14:26,542 | 00:14:28,959 | Tak mungkin saya akan pecat awak. Atau saya terpaksa tidur di luar. | Tak mungkin saya akan pecat awak. Atau saya terpaksa tidur di luar. |
233 | 00:14:29,042 | 00:14:31,543 | Baguslah. Jadi saya ada kerja tetap, bukan? | Baguslah. Jadi saya ada kerja tetap, bukan? |
234 | 00:14:31,626 | 00:14:34,293 | -Selalu kata tidur di luar. -Tiada perkara lainkah? | -Selalu kata tidur di luar. -Tiada perkara lainkah? |
235 | 00:14:34,375 | 00:14:36,792 | -Sesuatu yang lebih seronok? -Apa lagi? | -Sesuatu yang lebih seronok? -Apa lagi? |
236 | 00:14:36,876 | 00:14:38,794 | -Ya, ibu? -Inggit. | -Ya, ibu? -Inggit. |
237 | 00:14:38,876 | 00:14:41,418 | -Kenapa ibu? -Ayah awak! | -Kenapa ibu? -Ayah awak! |
238 | 00:14:41,501 | 00:14:43,127 | Apa yang berlaku kepada ayah, ibu? | Apa yang berlaku kepada ayah, ibu? |
239 | 00:14:44,209 | 00:14:45,835 | Okey, ibu. Jangan panik. | Okey, ibu. Jangan panik. |
240 | 00:14:45,876 | 00:14:48,335 | Ada apa ibu? Kenapa dengan ayah? | Ada apa ibu? Kenapa dengan ayah? |
241 | 00:14:48,459 | 00:14:50,960 | Ayah awak diserang sakit jantung. | Ayah awak diserang sakit jantung. |
242 | 00:14:51,792 | 00:14:53,668 | Okey, saya balik sekarang. | Okey, saya balik sekarang. |
243 | 00:14:54,459 | 00:14:55,793 | -Oh Tuhan. -Kenapa, Inggit? | -Oh Tuhan. -Kenapa, Inggit? |
244 | 00:14:55,876 | 00:14:58,210 | -Saya perlu pergi. -Apa yang berlaku, Inggit? | -Saya perlu pergi. -Apa yang berlaku, Inggit? |
245 | 00:14:58,292 | 00:15:00,084 | Ayah saya berada di hospital. | Ayah saya berada di hospital. |
246 | 00:15:00,792 | 00:15:02,042 | -Apa yang berlaku kepadanya? -Apa yang berlaku? | -Apa yang berlaku kepadanya? -Apa yang berlaku? |
247 | 00:15:02,125 | 00:15:04,584 | Saya juga tidak tahu. Ibu saya telefon. Apa saya perlu buat? | Saya juga tidak tahu. Ibu saya telefon. Apa saya perlu buat? |
248 | 00:15:04,667 | 00:15:07,418 | -Apa awak nak buat? -Saya tidak tahu. | -Apa awak nak buat? -Saya tidak tahu. |
249 | 00:15:07,501 | 00:15:09,460 | -Kenapa, sayang? -Ayah saya dimasukkan ke hospital. | -Kenapa, sayang? -Ayah saya dimasukkan ke hospital. |
250 | 00:15:09,542 | 00:15:11,293 | -Apa saya perlu buat? -Baiklah, mari pergi sekarang. | -Apa saya perlu buat? -Baiklah, mari pergi sekarang. |
251 | 00:15:11,375 | 00:15:13,917 | -Jumpa nanti. -Jaga diri, Inggit. | -Jumpa nanti. -Jaga diri, Inggit. |
252 | 00:15:14,000 | 00:15:16,584 | -Jaga diri, Inggit. -Apa dia harus lakukan? | -Jaga diri, Inggit. -Apa dia harus lakukan? |
253 | 00:15:16,959 | 00:15:20,501 | -Bukankah ayahnya berada di Yogyakarta? -Ya. | -Bukankah ayahnya berada di Yogyakarta? -Ya. |
254 | 00:15:24,417 | 00:15:26,001 | 15 minit saja lagi. | 15 minit saja lagi. |
255 | 00:15:26,083 | 00:15:28,375 | 15 minit terlalu lama untuk saya. | 15 minit terlalu lama untuk saya. |
256 | 00:15:31,209 | 00:15:34,168 | Sayang. | Sayang. |
257 | 00:15:34,250 | 00:15:35,667 | Apa? | Apa? |
258 | 00:15:36,792 | 00:15:40,209 | Sayang, berhenti bersedih. Awak akan pergi. | Sayang, berhenti bersedih. Awak akan pergi. |
259 | 00:15:41,125 | 00:15:42,167 | Jika awak terus sedih begini,... | Jika awak terus sedih begini,... |
260 | 00:15:42,209 | 00:15:44,960 | sukar untuk saya lepaskan awak pergi sendirian. | sukar untuk saya lepaskan awak pergi sendirian. |
261 | 00:15:46,876 | 00:15:49,876 | Sayang, saya betul-betul mahu ikut awak ke Yogyakarta. | Sayang, saya betul-betul mahu ikut awak ke Yogyakarta. |
262 | 00:15:49,959 | 00:15:52,084 | Tapi saya ada ujian pelatih perubatan dalam masa dua hari. | Tapi saya ada ujian pelatih perubatan dalam masa dua hari. |
263 | 00:15:52,751 | 00:15:56,210 | Sudah tiga bulan saya bersedia untuknya dan saya tidak boleh gagal. | Sudah tiga bulan saya bersedia untuknya dan saya tidak boleh gagal. |
264 | 00:15:56,667 | 00:15:58,084 | Saya tak apa-apa. | Saya tak apa-apa. |
265 | 00:16:00,042 | 00:16:02,626 | Saya juga tidak minta awak fikirkan tentang saya. | Saya juga tidak minta awak fikirkan tentang saya. |
266 | 00:16:03,542 | 00:16:07,001 | Tapi angin saya tidak boleh tiba-tiba baik. | Tapi angin saya tidak boleh tiba-tiba baik. |
267 | 00:16:12,459 | 00:16:15,876 | Tapi saya pasti semuanya akan baik-baik saja. | Tapi saya pasti semuanya akan baik-baik saja. |
268 | 00:16:23,792 | 00:16:25,917 | Saya akan berdoa dari sini, okey? | Saya akan berdoa dari sini, okey? |
269 | 00:16:26,000 | 00:16:28,125 | Awak juga perlu berdoa untuk saya dari sana. | Awak juga perlu berdoa untuk saya dari sana. |
270 | 00:16:28,209 | 00:16:32,209 | Agar saya boleh jawab peperiksaan. Agar segalanya berjalan lancar. | Agar saya boleh jawab peperiksaan. Agar segalanya berjalan lancar. |
271 | 00:16:32,292 | 00:16:34,292 | Agar saya mendapat gred yang bagus. | Agar saya mendapat gred yang bagus. |
272 | 00:16:34,375 | 00:16:35,584 | Okey? | Okey? |
273 | 00:16:40,959 | 00:16:42,418 | Sekarang cuba senyum. | Sekarang cuba senyum. |
274 | 00:16:43,042 | 00:16:45,376 | Awak nak tinggalkan saya dengan wajah muram begini? | Awak nak tinggalkan saya dengan wajah muram begini? |
275 | 00:16:49,334 | 00:16:51,918 | Apa itu? Itu senyuman nipis saja. | Apa itu? Itu senyuman nipis saja. |
276 | 00:16:52,000 | 00:16:53,542 | Cuba untuk senyum dengan betul. | Cuba untuk senyum dengan betul. |
277 | 00:16:56,167 | 00:16:57,709 | Lebar lagi. Sedikit lagi. | Lebar lagi. Sedikit lagi. |
278 | 00:17:01,751 | 00:17:03,710 | Okey. Mari peluk saya. | Okey. Mari peluk saya. |
279 | 00:17:07,918 | 00:17:11,585 | Semoga berjaya untuk peperiksaan awak. Saya harap awak akan dapat gred bagus. | Semoga berjaya untuk peperiksaan awak. Saya harap awak akan dapat gred bagus. |
280 | 00:17:11,667 | 00:17:13,917 | Semoga dimakbulkan. Terima kasih, sayang. | Semoga dimakbulkan. Terima kasih, sayang. |
281 | 00:17:14,000 | 00:17:15,959 | Jaga diri awak baik-baik di sana. | Jaga diri awak baik-baik di sana. |
282 | 00:17:20,042 | 00:17:21,668 | Jangan lupa untuk rindukan saya. | Jangan lupa untuk rindukan saya. |
283 | 00:17:22,709 | 00:17:24,043 | Saya harap begitu. | Saya harap begitu. |
284 | 00:17:28,375 | 00:17:29,750 | Bolehkah awak lupa? | Bolehkah awak lupa? |
285 | 00:17:29,792 | 00:17:34,293 | -Siapa tahu, saya mungkin hilang memori. -Bagaimana tiba-tiba boleh jadi begitu? | -Siapa tahu, saya mungkin hilang memori. -Bagaimana tiba-tiba boleh jadi begitu? |
286 | 00:17:34,417 | 00:17:37,168 | Saya tidak tahu. Mungkin saya akan dipukul di kepala. | Saya tidak tahu. Mungkin saya akan dipukul di kepala. |
287 | 00:17:37,250 | 00:17:40,209 | Jangan bercakap begitu. Itu seperti awak memintanya berlaku. | Jangan bercakap begitu. Itu seperti awak memintanya berlaku. |
288 | 00:17:40,292 | 00:17:43,542 | Jika awak betul-betul hilang ingatan saya akan ada siapa? | Jika awak betul-betul hilang ingatan saya akan ada siapa? |
289 | 00:17:44,042 | 00:17:45,918 | Cari gadis cantik. Ramai di luar sana, bukan? | Cari gadis cantik. Ramai di luar sana, bukan? |
290 | 00:17:47,667 | 00:17:49,959 | Awak fikir ada gadis yang lebih cantik daripada awak? | Awak fikir ada gadis yang lebih cantik daripada awak? |
291 | 00:17:50,042 | 00:17:52,251 | -Adakah? -Saya tidak rasa ada. | -Adakah? -Saya tidak rasa ada. |
292 | 00:17:53,876 | 00:17:56,168 | Tapi jika saya betul-betul cari seseorang yang lebih cantik,... | Tapi jika saya betul-betul cari seseorang yang lebih cantik,... |
293 | 00:17:56,250 | 00:17:58,625 | awak akan okeykah melihat saya bersama orang lain? | awak akan okeykah melihat saya bersama orang lain? |
294 | 00:17:59,501 | 00:18:01,002 | Dengan siapa? Ini contohnya. | Dengan siapa? Ini contohnya. |
295 | 00:18:01,083 | 00:18:02,333 | Bagaimana dengan Joanna? | Bagaimana dengan Joanna? |
296 | 00:18:02,417 | 00:18:06,335 | Jangan bercinta dengannya! Saya tak mahu awak bersamanya! | Jangan bercinta dengannya! Saya tak mahu awak bersamanya! |
297 | 00:18:07,167 | 00:18:09,584 | -Jadi jangan hilang memori awak. -Saya cuma bergurau. | -Jadi jangan hilang memori awak. -Saya cuma bergurau. |
298 | 00:18:09,667 | 00:18:11,376 | Jangan biarkan itu terjadi. | Jangan biarkan itu terjadi. |
299 | 00:18:12,167 | 00:18:14,793 | Beritahu saya bila awak akan pulang. Saya akan jemput awak. | Beritahu saya bila awak akan pulang. Saya akan jemput awak. |
300 | 00:18:14,876 | 00:18:15,918 | Okey. | Okey. |
301 | 00:18:16,459 | 00:18:18,418 | -Betulkah? -Okey! | -Betulkah? -Okey! |
302 | 00:18:20,751 | 00:18:22,876 | -Okey. -Itu saja? Hanya "okey"? | -Okey. -Itu saja? Hanya "okey"? |
303 | 00:18:23,584 | 00:18:24,959 | Okey, Tristan. | Okey, Tristan. |
304 | 00:18:26,876 | 00:18:28,794 | "Okey, Tristan"? | "Okey, Tristan"? |
305 | 00:18:28,876 | 00:18:31,043 | Okey, sayang. | Okey, sayang. |
306 | 00:18:32,709 | 00:18:35,293 | Penumpang yang akan bertolak ke Yogyakarta, sila bersedia. | Penumpang yang akan bertolak ke Yogyakarta, sila bersedia. |
307 | 00:18:35,375 | 00:18:37,625 | Van akan sampai sebentar lagi. | Van akan sampai sebentar lagi. |
308 | 00:18:38,751 | 00:18:40,335 | Yang ini? | Yang ini? |
309 | 00:18:58,375 | 00:19:00,209 | Saya akan rindukan awak. | Saya akan rindukan awak. |
310 | 00:19:00,292 | 00:19:01,375 | Saya sudah rindukan awak. | Saya sudah rindukan awak. |
311 | 00:19:01,459 | 00:19:03,542 | Jaga diri awak di sana. Okey, sayang? | Jaga diri awak di sana. Okey, sayang? |
312 | 00:19:22,375 | 00:19:23,625 | Apa? | Apa? |
313 | 00:19:25,125 | 00:19:27,792 | Jaga diri, sayang. Saya cintakan awak. | Jaga diri, sayang. Saya cintakan awak. |
314 | 00:19:28,584 | 00:19:29,834 | Saya juga cintakan awak. | Saya juga cintakan awak. |
315 | 00:19:29,918 | 00:19:30,918 | Pergi. | Pergi. |
316 | 00:19:31,000 | 00:19:33,501 | - Selamat tinggal. - Selamat tinggal. Masuklah. | - Selamat tinggal. - Selamat tinggal. Masuklah. |
317 | 00:19:44,167 | 00:19:45,501 | -Berhati-hati, encik. -Baik. | -Berhati-hati, encik. -Baik. |
318 | 00:20:10,000 | 00:20:12,459 | Doktor, maafkan saya. Di mana Unit Rawatan Rapi? | Doktor, maafkan saya. Di mana Unit Rawatan Rapi? |
319 | 00:20:12,542 | 00:20:14,876 | -Unit Rawatan Rapi berada di sana. -Baiklah. | -Unit Rawatan Rapi berada di sana. -Baiklah. |
320 | 00:20:16,876 | 00:20:18,502 | Ibu! | Ibu! |
321 | 00:20:18,584 | 00:20:20,043 | -Inggit. -Ibu. | -Inggit. -Ibu. |
322 | 00:20:22,083 | 00:20:23,625 | Ayah awak. | Ayah awak. |
323 | 00:20:24,417 | 00:20:26,084 | Apa yang berlaku, ibu? | Apa yang berlaku, ibu? |
324 | 00:20:28,542 | 00:20:30,084 | Kita masuk sajalah. | Kita masuk sajalah. |
325 | 00:20:49,334 | 00:20:52,709 | Ayah, cepatlah! | Ayah, cepatlah! |
326 | 00:20:55,501 | 00:20:59,210 | Awak pasti tidak mahu ibu dan ayah hantar awak ke stesen? | Awak pasti tidak mahu ibu dan ayah hantar awak ke stesen? |
327 | 00:20:59,292 | 00:21:02,292 | Jika awak hantar saya, lebih sukar untuk saya pergi. | Jika awak hantar saya, lebih sukar untuk saya pergi. |
328 | 00:21:08,209 | 00:21:11,209 | Dad, saya sudah balik. | Dad, saya sudah balik. |
329 | 00:21:17,709 | 00:21:19,084 | Inggit. | Inggit. |
330 | 00:21:21,000 | 00:21:22,876 | Kenapa awak sakit? | Kenapa awak sakit? |
331 | 00:21:26,375 | 00:21:31,251 | Maaf, Inggit. Saya menyusahkan awak. | Maaf, Inggit. Saya menyusahkan awak. |
332 | 00:21:32,501 | 00:21:35,876 | Tak mengapa. Sebab itulah awak tidak boleh sakit. | Tak mengapa. Sebab itulah awak tidak boleh sakit. |
333 | 00:21:36,667 | 00:21:39,626 | Awak perlu ada bersama saya dengan lebih lama. | Awak perlu ada bersama saya dengan lebih lama. |
334 | 00:21:40,834 | 00:21:44,043 | Awak perlu ada semasa saya berijazah. | Awak perlu ada semasa saya berijazah. |
335 | 00:21:44,125 | 00:21:46,334 | Pada hari gembira saya, okey? | Pada hari gembira saya, okey? |
336 | 00:21:48,083 | 00:21:51,834 | Bukan itu, Inggit. | Bukan itu, Inggit. |
337 | 00:21:54,834 | 00:22:00,543 | Hari bahagia awak yang saya mahu jalani... | Hari bahagia awak yang saya mahu jalani... |
338 | 00:22:00,626 | 00:22:03,335 | sebenarnya bukan itu, Inggit. | sebenarnya bukan itu, Inggit. |
339 | 00:22:05,083 | 00:22:06,834 | Jadi apa, ayah? | Jadi apa, ayah? |
340 | 00:22:09,417 | 00:22:15,126 | Saya betul-betul mahu merasai... | Saya betul-betul mahu merasai... |
341 | 00:22:16,417 | 00:22:19,293 | melihat dengan sendiri... | melihat dengan sendiri... |
342 | 00:22:19,375 | 00:22:25,709 | satu-satunya anak saya dilamar oleh lelaki terbaik untuknya. | satu-satunya anak saya dilamar oleh lelaki terbaik untuknya. |
343 | 00:22:25,792 | 00:22:27,334 | Ya. Kemudian, ya, ayah? | Ya. Kemudian, ya, ayah? |
344 | 00:22:27,375 | 00:22:29,834 | Saya masih di kolej. Saya belum berijazah lagi. | Saya masih di kolej. Saya belum berijazah lagi. |
345 | 00:22:30,501 | 00:22:35,584 | Sementara Tuhan masih mengurniakan saya nyawa. | Sementara Tuhan masih mengurniakan saya nyawa. |
346 | 00:22:38,375 | 00:22:44,084 | Saya tidak pasti jika masih boleh bersama awak untuk masa yang lama. | Saya tidak pasti jika masih boleh bersama awak untuk masa yang lama. |
347 | 00:22:44,167 | 00:22:47,001 | Awak tak boleh bercakap begitu. | Awak tak boleh bercakap begitu. |
348 | 00:22:47,083 | 00:22:49,417 | Awak akan sihat dan panjang umur. | Awak akan sihat dan panjang umur. |
349 | 00:22:49,501 | 00:22:51,960 | Awak akan selalu bersama saya. | Awak akan selalu bersama saya. |
350 | 00:22:53,334 | 00:22:54,584 | Inggit. | Inggit. |
351 | 00:22:55,375 | 00:22:57,750 | Tolong jangan marah pada saya. | Tolong jangan marah pada saya. |
352 | 00:22:59,626 | 00:23:03,502 | Saya sudah sediakan bakal suami untuk awak. | Saya sudah sediakan bakal suami untuk awak. |
353 | 00:23:06,751 | 00:23:08,751 | Anggap saja... | Anggap saja... |
354 | 00:23:10,209 | 00:23:14,043 | ini adalah hajat terakhir saya untuk awak. | ini adalah hajat terakhir saya untuk awak. |
355 | 00:23:18,000 | 00:23:19,083 | Ayah. | Ayah. |
356 | 00:23:20,250 | 00:23:22,168 | Saya sudah ada teman lelaki. | Saya sudah ada teman lelaki. |
357 | 00:23:25,417 | 00:23:27,376 | Syukur kepada Tuhan. | Syukur kepada Tuhan. |
358 | 00:23:29,000 | 00:23:31,334 | Dia sudah bersedia melamar awak? | Dia sudah bersedia melamar awak? |
359 | 00:23:46,292 | 00:23:49,626 | Ya, saya tahu ini tiba-tiba. Cuma... | Ya, saya tahu ini tiba-tiba. Cuma... |
360 | 00:23:49,709 | 00:23:51,251 | Moga Tuhan ampunkan saya. | Moga Tuhan ampunkan saya. |
361 | 00:23:52,125 | 00:23:54,751 | Cuma... Moga Tuhan ampunkan saya. | Cuma... Moga Tuhan ampunkan saya. |
362 | 00:23:54,834 | 00:23:58,084 | Cuma pandangan ayah saya sangat berbeza. | Cuma pandangan ayah saya sangat berbeza. |
363 | 00:23:58,125 | 00:24:01,334 | Saya takut jika ini hajat terakhirnya. | Saya takut jika ini hajat terakhirnya. |
364 | 00:24:03,334 | 00:24:05,210 | Awak boleh datang, bukan? | Awak boleh datang, bukan? |
365 | 00:24:05,292 | 00:24:08,584 | Datang selepas peperiksaan. Tak apa. Awak boleh datang, bukan? | Datang selepas peperiksaan. Tak apa. Awak boleh datang, bukan? |
366 | 00:24:08,667 | 00:24:11,709 | Inggit, cuba bertenang dahulu. Jangan panik. | Inggit, cuba bertenang dahulu. Jangan panik. |
367 | 00:24:11,792 | 00:24:16,875 | Bagaimana saya tidak panik? Ayah saya... Saya... | Bagaimana saya tidak panik? Ayah saya... Saya... |
368 | 00:24:16,959 | 00:24:21,334 | Oh Tuhan. Dia sakit. Awak tidak tahu keadaan dia. | Oh Tuhan. Dia sakit. Awak tidak tahu keadaan dia. |
369 | 00:24:21,417 | 00:24:23,209 | Ya, sayang. Saya faham. | Ya, sayang. Saya faham. |
370 | 00:24:23,292 | 00:24:26,584 | Tapi awak tahu saya tak boleh datang sekarang. Bukannya saya tak mahu. | Tapi awak tahu saya tak boleh datang sekarang. Bukannya saya tak mahu. |
371 | 00:24:26,667 | 00:24:27,959 | Ya, saya juga tidak paksa awak. | Ya, saya juga tidak paksa awak. |
372 | 00:24:28,042 | 00:24:30,001 | Maksud saya kemudian. Selepas peperiksaan, datang ke sini... | Maksud saya kemudian. Selepas peperiksaan, datang ke sini... |
373 | 00:24:30,042 | 00:24:31,751 | dan tunjukkan wajah awak kepada ayah saya. | dan tunjukkan wajah awak kepada ayah saya. |
374 | 00:24:31,834 | 00:24:33,793 | Supaya ayah saya tidak risau. | Supaya ayah saya tidak risau. |
375 | 00:24:33,876 | 00:24:35,335 | Awak boleh lakukannya, bukan, Tan? | Awak boleh lakukannya, bukan, Tan? |
376 | 00:24:36,667 | 00:24:38,834 | Awak sayangkan saya, bukan? | Awak sayangkan saya, bukan? |
377 | 00:24:40,918 | 00:24:42,168 | Ya, saya sayangkan awak. | Ya, saya sayangkan awak. |
378 | 00:24:43,459 | 00:24:44,668 | Tapi, Inggit... | Tapi, Inggit... |
379 | 00:24:45,626 | 00:24:47,709 | perkahwinan adalah perkara serius. | perkahwinan adalah perkara serius. |
380 | 00:24:48,459 | 00:24:50,709 | Bagaimana dengan rancangan saya untuk menjadi doktor pakar, Git? | Bagaimana dengan rancangan saya untuk menjadi doktor pakar, Git? |
381 | 00:24:50,792 | 00:24:52,501 | Kemudian. Fikirkan perkahwinan kemudian. | Kemudian. Fikirkan perkahwinan kemudian. |
382 | 00:24:52,584 | 00:24:56,793 | Apa yang saya perlu adalah awak datang ke sini dan tunjukkan ayah kita serius. | Apa yang saya perlu adalah awak datang ke sini dan tunjukkan ayah kita serius. |
383 | 00:24:56,876 | 00:25:00,251 | Agar dia tahu kita akan berkahwin suatu hari nanti. Itu saja. | Agar dia tahu kita akan berkahwin suatu hari nanti. Itu saja. |
384 | 00:25:00,334 | 00:25:03,334 | Tolong, saya perlukan sokongan awak kali ini saja. | Tolong, saya perlukan sokongan awak kali ini saja. |
385 | 00:25:04,751 | 00:25:05,918 | Sayang. | Sayang. |
386 | 00:25:06,417 | 00:25:08,626 | Sekali lagi, bukannya saya tidak mahu. | Sekali lagi, bukannya saya tidak mahu. |
387 | 00:25:09,459 | 00:25:12,251 | Tapi saya tak boleh berikan harapan palsu kepada ayah awak, Inggit. | Tapi saya tak boleh berikan harapan palsu kepada ayah awak, Inggit. |
388 | 00:25:14,167 | 00:25:18,501 | Saya tak boleh pergi untuk yakinkan ayah awak apabila saya sendiri tidak pasti. | Saya tak boleh pergi untuk yakinkan ayah awak apabila saya sendiri tidak pasti. |
389 | 00:25:19,459 | 00:25:21,043 | Saya belum bersedia, Inggit. | Saya belum bersedia, Inggit. |
390 | 00:25:23,584 | 00:25:24,959 | Tolong. | Tolong. |
391 | 00:25:27,000 | 00:25:28,459 | Saya sanggup buat apa saja, tapi... | Saya sanggup buat apa saja, tapi... |
392 | 00:25:28,542 | 00:25:29,792 | Tapi ini, bukan? | Tapi ini, bukan? |
393 | 00:25:39,918 | 00:25:41,877 | Saya minta maaf sebab kecewakan awak, Inggit. | Saya minta maaf sebab kecewakan awak, Inggit. |
394 | 00:25:43,959 | 00:25:48,376 | Tolong berikan saya sedikit masa untuk capai impian saya. | Tolong berikan saya sedikit masa untuk capai impian saya. |
395 | 00:25:50,459 | 00:25:52,085 | Saya tidak boleh gagal, Inggit. | Saya tidak boleh gagal, Inggit. |
396 | 00:25:54,125 | 00:25:56,959 | Adakah hubungan kita akan membuatkan awak gagal? | Adakah hubungan kita akan membuatkan awak gagal? |
397 | 00:25:57,042 | 00:25:58,459 | Awak fikir hubungan kita akan jadi penghalang untuk awak? | Awak fikir hubungan kita akan jadi penghalang untuk awak? |
398 | 00:25:58,542 | 00:26:00,751 | -Itu maksud awak? -Apa? | -Itu maksud awak? -Apa? |
399 | 00:26:00,834 | 00:26:02,293 | Kenapa awak kata begitu? Saya tak pernah kata begitu. | Kenapa awak kata begitu? Saya tak pernah kata begitu. |
400 | 00:26:02,375 | 00:26:04,417 | Awak minta saya jumpa ibu bapa awak, bukan? | Awak minta saya jumpa ibu bapa awak, bukan? |
401 | 00:26:04,501 | 00:26:06,293 | Itu bermaksud saya perlu tunjukkan kepada mereka... | Itu bermaksud saya perlu tunjukkan kepada mereka... |
402 | 00:26:06,375 | 00:26:10,042 | saya bersedia untuk membawa hubungan kita ke peringkat seterusnya, bukan? | saya bersedia untuk membawa hubungan kita ke peringkat seterusnya, bukan? |
403 | 00:26:10,959 | 00:26:13,835 | Mungkin awak tidak pernah bersedia. | Mungkin awak tidak pernah bersedia. |
404 | 00:26:14,626 | 00:26:16,293 | Sekarang biar saya tanya awak sesuatu. | Sekarang biar saya tanya awak sesuatu. |
405 | 00:26:17,501 | 00:26:18,793 | Awak pilih saya atau impian awak? | Awak pilih saya atau impian awak? |
406 | 00:26:18,876 | 00:26:22,085 | Soalan jenis apa itu, Inggit? Ini tidak adil untuk saya. | Soalan jenis apa itu, Inggit? Ini tidak adil untuk saya. |
407 | 00:26:22,167 | 00:26:23,709 | Jawab saja. | Jawab saja. |
408 | 00:26:23,792 | 00:26:26,042 | Tak boleh! Saya tak boleh jawab soalan itu! | Tak boleh! Saya tak boleh jawab soalan itu! |
409 | 00:26:31,375 | 00:26:32,375 | Inggit. | Inggit. |
410 | 00:26:33,334 | 00:26:35,751 | Tolonglah faham. Jangan bersikap keanak-anakan. | Tolonglah faham. Jangan bersikap keanak-anakan. |
411 | 00:26:38,083 | 00:26:39,333 | Okey. | Okey. |
412 | 00:26:42,125 | 00:26:43,417 | Inggit. | Inggit. |
413 | 00:26:45,834 | 00:26:48,126 | Sekarag saya tahu siapa saya pada awak. | Sekarag saya tahu siapa saya pada awak. |
414 | 00:27:10,751 | 00:27:12,335 | Bagaimana, Inggit? | Bagaimana, Inggit? |
415 | 00:27:20,584 | 00:27:22,126 | Okey. | Okey. |
416 | 00:27:23,834 | 00:27:28,793 | Sekarang, jumpa saja dengan bakal suami yang saya sudah pilih. | Sekarang, jumpa saja dengan bakal suami yang saya sudah pilih. |
417 | 00:28:16,167 | 00:28:17,250 | Inggit. | Inggit. |
418 | 00:28:18,709 | 00:28:19,918 | En. Arya. | En. Arya. |
419 | 00:28:20,459 | 00:28:22,043 | Awak juga berada di sini, encik? | Awak juga berada di sini, encik? |
420 | 00:28:30,250 | 00:28:32,042 | Awak akan berjumpa dengan siapa? | Awak akan berjumpa dengan siapa? |
421 | 00:28:32,334 | 00:28:33,626 | Saya akan berjumpa dengan kamu. | Saya akan berjumpa dengan kamu. |
422 | 00:28:34,584 | 00:28:35,626 | Awak. | Awak. |
423 | 00:28:36,626 | 00:28:39,460 | Tak mungkin. Saya datang untuk jumpa bakal... | Tak mungkin. Saya datang untuk jumpa bakal... |
424 | 00:28:46,501 | 00:28:49,293 | Tak mungkin, encik. Awak pasti sudah tertukar orang. | Tak mungkin, encik. Awak pasti sudah tertukar orang. |
425 | 00:28:49,375 | 00:28:50,792 | Ini pasti... | Ini pasti... |
426 | 00:28:51,709 | 00:28:52,834 | Ya, encik? | Ya, encik? |
427 | 00:28:53,334 | 00:28:54,501 | Inggit. | Inggit. |
428 | 00:28:54,918 | 00:28:56,210 | Ayah awak. | Ayah awak. |
429 | 00:28:57,375 | 00:28:59,251 | Ya, dia di sini. | Ya, dia di sini. |
430 | 00:29:00,292 | 00:29:02,043 | Ya, kami ada di sini. | Ya, kami ada di sini. |
431 | 00:29:03,334 | 00:29:07,501 | Dia tersenyum sekarang. Mungkin masih terkejut berjumpa dengan saya. | Dia tersenyum sekarang. Mungkin masih terkejut berjumpa dengan saya. |
432 | 00:29:08,083 | 00:29:10,917 | Baiklah, saya akan hubungi awak semula. | Baiklah, saya akan hubungi awak semula. |
433 | 00:29:12,417 | 00:29:13,918 | Baik, encik. Jumpa lagi. | Baik, encik. Jumpa lagi. |
434 | 00:29:14,709 | 00:29:17,043 | Ayah awak kirim salam. Duduk. | Ayah awak kirim salam. Duduk. |
435 | 00:29:42,542 | 00:29:46,709 | Sejak bila awak tahu tentang lamaran perkahwinan aturan ini? | Sejak bila awak tahu tentang lamaran perkahwinan aturan ini? |
436 | 00:29:48,626 | 00:29:50,418 | Dua atau tiga bulan yang lalu. | Dua atau tiga bulan yang lalu. |
437 | 00:29:50,501 | 00:29:51,835 | Tiga bulan? | Tiga bulan? |
438 | 00:29:54,417 | 00:29:55,542 | Kenapa? | Kenapa? |
439 | 00:29:56,209 | 00:29:57,168 | Jadi, awak sudah tahu semasa di kampus... | Jadi, awak sudah tahu semasa di kampus... |
440 | 00:29:57,250 | 00:29:59,168 | yang awak akan dijodohkan dengan saya? | yang awak akan dijodohkan dengan saya? |
441 | 00:30:01,125 | 00:30:02,584 | Encik, saya sudah ada teman lelaki! | Encik, saya sudah ada teman lelaki! |
442 | 00:30:02,667 | 00:30:03,626 | Duduk. | Duduk. |
443 | 00:30:03,709 | 00:30:04,918 | Baik, encik. | Baik, encik. |
444 | 00:30:06,667 | 00:30:10,459 | Inggit, saya tahu awak sudah ada teman lelaki. | Inggit, saya tahu awak sudah ada teman lelaki. |
445 | 00:30:11,667 | 00:30:16,251 | Jangan risau. Saya takkan sentuh awak tanpa kebenaran awak. | Jangan risau. Saya takkan sentuh awak tanpa kebenaran awak. |
446 | 00:30:16,334 | 00:30:18,501 | Saya takkan izinkan. | Saya takkan izinkan. |
447 | 00:30:19,959 | 00:30:23,334 | Jika awak mahu saya simpan semua rahsia ini dari seluruh kampus... | Jika awak mahu saya simpan semua rahsia ini dari seluruh kampus... |
448 | 00:30:24,626 | 00:30:25,876 | saya sanggup melakukannya. | saya sanggup melakukannya. |
449 | 00:30:26,542 | 00:30:29,751 | Saya akan bertingkah laku seperti biasa di kampus. | Saya akan bertingkah laku seperti biasa di kampus. |
450 | 00:30:29,834 | 00:30:33,293 | Dan apabila teman lelaki awak sudah bersedia, saya akan lepaskan awak. | Dan apabila teman lelaki awak sudah bersedia, saya akan lepaskan awak. |
451 | 00:30:34,626 | 00:30:36,626 | Kenapa awak setuju untuk ini? | Kenapa awak setuju untuk ini? |
452 | 00:30:38,167 | 00:30:40,626 | Jika awak ada sebab untuk menolak perkahwinan ini, | Jika awak ada sebab untuk menolak perkahwinan ini, |
453 | 00:30:40,709 | 00:30:42,751 | saya ada sebab untuk menerimanya. | saya ada sebab untuk menerimanya. |
454 | 00:30:48,751 | 00:30:52,585 | Saya terima Inggita Sari binti Wahyu Pramono sebagai isteri saya... | Saya terima Inggita Sari binti Wahyu Pramono sebagai isteri saya... |
455 | 00:30:52,667 | 00:30:55,667 | dengan mas kahwin kelengkapan solat dibayar tunai. | dengan mas kahwin kelengkapan solat dibayar tunai. |
456 | 00:30:55,709 | 00:30:57,834 | ♪Kehidupan pada awalnya terasa♪ | ♪Kehidupan pada awalnya terasa♪ |
457 | 00:30:57,918 | 00:30:58,960 | Bagaimana, saksi? | Bagaimana, saksi? |
458 | 00:30:59,083 | 00:31:02,250 | ♪Indah seperti yang dibayangkan♪ | ♪Indah seperti yang dibayangkan♪ |
459 | 00:31:02,334 | 00:31:05,626 | ♪Sehingga awak datang♪ | ♪Sehingga awak datang♪ |
460 | 00:31:05,709 | 00:31:09,126 | ♪Dan mengganggu perasaan ini♪ | ♪Dan mengganggu perasaan ini♪ |
461 | 00:31:09,209 | 00:31:15,584 | ♪Tiada apa yang salah, tiada masalah♪ | ♪Tiada apa yang salah, tiada masalah♪ |
462 | 00:31:15,667 | 00:31:22,667 | ♪Sehingga awak datang merosakkannya♪ | ♪Sehingga awak datang merosakkannya♪ |
463 | 00:31:23,459 | 00:31:30,085 | ♪Saya benci awak♪ | ♪Saya benci awak♪ |
464 | 00:31:30,167 | 00:31:37,167 | ♪Tapi hati saya memilih untuk mencintai♪ | ♪Tapi hati saya memilih untuk mencintai♪ |
465 | 00:31:37,459 | 00:31:40,751 | ♪Saya ingin menjauh♪ | ♪Saya ingin menjauh♪ |
466 | 00:31:40,834 | 00:31:44,043 | ♪Hapuskan semua jejak awak♪ | ♪Hapuskan semua jejak awak♪ |
467 | 00:31:44,125 | 00:31:47,542 | ♪Tapi takdir menyatukan kita♪ | ♪Tapi takdir menyatukan kita♪ |
468 | 00:31:47,626 | 00:31:50,043 | ♪Awak dan saya♪ | ♪Awak dan saya♪ |
469 | 00:31:50,125 | 00:31:54,084 | ♪Bahagia♪ | ♪Bahagia♪ |
470 | 00:32:45,375 | 00:32:48,251 | Kenapa? | Kenapa? |
471 | 00:32:48,334 | 00:32:52,501 | Boleh awak tukar pakaian di luar? Atau dalam tandas? | Boleh awak tukar pakaian di luar? Atau dalam tandas? |
472 | 00:32:52,584 | 00:32:54,085 | Apa yang saya buat? | Apa yang saya buat? |
473 | 00:32:55,083 | 00:32:58,417 | Saya sudah beritahu saya takkan sentuh awak jika awak tak benarkan. | Saya sudah beritahu saya takkan sentuh awak jika awak tak benarkan. |
474 | 00:32:58,501 | 00:33:00,043 | Bertenang. | Bertenang. |
475 | 00:33:01,042 | 00:33:02,668 | Sudahlah, saya mahu tidur. | Sudahlah, saya mahu tidur. |
476 | 00:33:13,501 | 00:33:16,793 | Tidur sajalah. Asyik mengintai saja. | Tidur sajalah. Asyik mengintai saja. |
477 | 00:33:16,876 | 00:33:18,210 | Apa yang awak buat? | Apa yang awak buat? |
478 | 00:33:20,626 | 00:33:23,335 | Oh Tuhanku. Apa lagi? | Oh Tuhanku. Apa lagi? |
479 | 00:33:26,250 | 00:33:28,250 | Jangan bising semasa tidur. | Jangan bising semasa tidur. |
480 | 00:33:29,918 | 00:33:31,544 | Saya takkan boleh tidur. | Saya takkan boleh tidur. |
481 | 00:33:40,626 | 00:33:42,793 | Lihat? Awak mengintai lagi. | Lihat? Awak mengintai lagi. |
482 | 00:34:35,334 | 00:34:37,918 | Hei, awak isteri saya. | Hei, awak isteri saya. |
483 | 00:34:38,751 | 00:34:41,627 | Mari, layan saya. | Mari, layan saya. |
484 | 00:34:58,667 | 00:35:04,917 | ♪Hidup pada mulanya terasa indah seperti yang dibayangkan♪ | ♪Hidup pada mulanya terasa indah seperti yang dibayangkan♪ |
485 | 00:35:05,000 | 00:35:11,959 | ♪Hingga awak hadir dan mengganggu perasaan ini♪ | ♪Hingga awak hadir dan mengganggu perasaan ini♪ |
486 | 00:35:12,042 | 00:35:18,459 | ♪Tiada yang salah, tiada masalah♪ | ♪Tiada yang salah, tiada masalah♪ |
487 | 00:35:18,542 | 00:35:25,542 | ♪Hingga awak datang dan merosakkannya♪ | ♪Hingga awak datang dan merosakkannya♪ |
488 | 00:35:26,334 | 00:35:33,001 | ♪Saya benci awak♪ | ♪Saya benci awak♪ |
489 | 00:35:33,083 | 00:35:40,083 | ♪Tapi hati saya memilih untuk mencintai♪ | ♪Tapi hati saya memilih untuk mencintai♪ |
490 | 00:35:40,417 | 00:35:43,709 | ♪Saya ingin menjauh♪ | ♪Saya ingin menjauh♪ |
491 | 00:35:43,792 | 00:35:47,042 | ♪Hapuskan semua jejak awak♪ | ♪Hapuskan semua jejak awak♪ |
492 | 00:35:47,125 | 00:35:50,459 | ♪Tapi takdir menyatukan kita♪ | ♪Tapi takdir menyatukan kita♪ |
493 | 00:35:50,542 | 00:35:53,001 | ♪Awak dan saya♪ | ♪Awak dan saya♪ |
494 | 00:35:53,074 | 00:35:56,908 | ♪Bahagia♪ | ♪Bahagia♪ |