This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:10,000 | 00:00:30,000 | - www.ilovedrama.site - @bioskopaceh21 | - www.ilovedrama.site - @bioskopaceh21 |
2 | 00:00:39,840 | 00:00:41,500 | You're not handicapped? | You're not handicapped? |
3 | 00:00:43,669 | 00:00:44,960 | But I almost died because of you. | But I almost died because of you. |
4 | 00:00:50,500 | 00:00:51,590 | What are you afraid of? | What are you afraid of? |
5 | 00:00:52,960 | 00:00:54,419 | I thought you said you were going to make amends for what you did? | I thought you said you were going to make amends for what you did? |
6 | 00:00:56,090 | 00:00:57,379 | You've gone crazy. | You've gone crazy. |
7 | 00:00:57,590 | 00:00:58,669 | That's right. | That's right. |
8 | 00:00:59,500 | 00:01:01,879 | I will get even crazier if you stay here. | I will get even crazier if you stay here. |
9 | 00:01:08,050 | 00:01:09,250 | What are you doing? | What are you doing? |
10 | 00:01:09,800 | 00:01:10,919 | You came in yourself. | You came in yourself. |
11 | 00:01:12,090 | 00:01:13,340 | You locked the door yourself. | You locked the door yourself. |
12 | 00:01:14,090 | 00:01:15,340 | Stay and talk then. | Stay and talk then. |
13 | 00:01:19,800 | 00:01:21,959 | I'm here to officially welcome you, | I'm here to officially welcome you, |
14 | 00:01:23,170 | 00:01:24,379 | Wanfahmai. | Wanfahmai. |
15 | 00:01:37,589 | 00:01:40,129 | This is your last chance. Go. | This is your last chance. Go. |
16 | 00:01:40,589 | 00:01:42,800 | Artit, you've gone too far. | Artit, you've gone too far. |
17 | 00:01:43,089 | 00:01:44,209 | How have I gone too far? | How have I gone too far? |
18 | 00:01:44,920 | 00:01:46,550 | What happened to you, | What happened to you, |
19 | 00:01:46,629 | 00:01:47,800 | I didn't mean it. | I didn't mean it. |
20 | 00:01:48,250 | 00:01:49,750 | But everything you did to me | But everything you did to me |
21 | 00:01:49,839 | 00:01:51,209 | was deliberate. | was deliberate. |
22 | 00:01:51,420 | 00:01:53,170 | It's very different. | It's very different. |
23 | 00:01:53,750 | 00:01:54,920 | I'm already this harsh | I'm already this harsh |
24 | 00:01:55,209 | 00:01:56,500 | but you're still stubborn. | but you're still stubborn. |
25 | 00:01:56,800 | 00:01:57,920 | How harsh should I be | How harsh should I be |
26 | 00:01:58,000 | 00:01:59,339 | so you'll leave? | so you'll leave? |
27 | 00:02:07,050 | 00:02:08,129 | Where's your car key? | Where's your car key? |
28 | 00:02:10,750 | 00:02:13,050 | Instead of bringing a phone. | Instead of bringing a phone. |
29 | 00:02:13,500 | 00:02:15,339 | Jeez! | Jeez! |
30 | 00:02:15,589 | 00:02:17,379 | Paeng! | Paeng! |
31 | 00:02:19,129 | 00:02:20,589 | I asked you where your car key is. | I asked you where your car key is. |
32 | 00:02:23,129 | 00:02:24,209 | Uhh... | Uhh... |
33 | 00:02:25,670 | 00:02:27,300 | In the storage room. | In the storage room. |
34 | 00:02:28,500 | 00:02:29,589 | Darn it! | Darn it! |
35 | 00:02:32,209 | 00:02:33,920 | Should I just choke you to death? | Should I just choke you to death? |
36 | 00:02:34,709 | 00:02:35,800 | What's going on? | What's going on? |
37 | 00:02:53,500 | 00:02:55,379 | So? Who's going to start? | So? Who's going to start? |
38 | 00:02:57,379 | 00:02:59,000 | Hello. | Hello. |
39 | 00:03:00,750 | 00:03:01,839 | Saeb, you then. | Saeb, you then. |
40 | 00:03:02,170 | 00:03:05,300 | Tell me what's happened when I wasn't here. | Tell me what's happened when I wasn't here. |
41 | 00:03:07,500 | 00:03:09,050 | Why me, sir? | Why me, sir? |
42 | 00:03:14,209 | 00:03:16,800 | Can I leave? | Can I leave? |
43 | 00:03:19,339 | 00:03:20,839 | But we've made an agreement. | But we've made an agreement. |
44 | 00:03:22,750 | 00:03:24,209 | You heard him, Artit? | You heard him, Artit? |
45 | 00:03:24,670 | 00:03:27,629 | If you can change Uncle's mind, I'll leave immediately. | If you can change Uncle's mind, I'll leave immediately. |
46 | 00:03:29,459 | 00:03:31,709 | What's really going on here? | What's really going on here? |
47 | 00:03:33,379 | 00:03:34,459 | Artit, | Artit, |
48 | 00:03:34,959 | 00:03:36,050 | did you try to chase her out? | did you try to chase her out? |
49 | 00:03:39,670 | 00:03:41,959 | Artit had someone train me. | Artit had someone train me. |
50 | 00:03:43,250 | 00:03:45,129 | Harvesting grapes. weeding, | Harvesting grapes. weeding, |
51 | 00:03:45,629 | 00:03:47,920 | making wood vinegar, burning charcoal, | making wood vinegar, burning charcoal, |
52 | 00:03:48,339 | 00:03:49,500 | cleaning the cattle pen. | cleaning the cattle pen. |
53 | 00:03:49,800 | 00:03:51,500 | I think it was too tough. | I think it was too tough. |
54 | 00:03:52,209 | 00:03:53,709 | So I don't want to stay. | So I don't want to stay. |
55 | 00:03:56,420 | 00:03:58,420 | Artit, didn't I tell you | Artit, didn't I tell you |
56 | 00:03:58,839 | 00:04:00,670 | to just let her do her work? | to just let her do her work? |
57 | 00:04:01,379 | 00:04:02,959 | Now, what did you make her do? | Now, what did you make her do? |
58 | 00:04:03,300 | 00:04:05,500 | Even though you had to harvest grapes or weed, | Even though you had to harvest grapes or weed, |
59 | 00:04:05,839 | 00:04:08,750 | it's not in your nature to give up. | it's not in your nature to give up. |
60 | 00:04:10,800 | 00:04:12,550 | So what really happened? | So what really happened? |
61 | 00:04:12,670 | 00:04:14,050 | I don't want her to stay. | I don't want her to stay. |
62 | 00:04:16,709 | 00:04:19,879 | If my return is causing problems, | If my return is causing problems, |
63 | 00:04:20,050 | 00:04:21,250 | please let me go. | please let me go. |
64 | 00:04:21,420 | 00:04:22,879 | So everyone here will be happy. | So everyone here will be happy. |
65 | 00:04:23,339 | 00:04:24,839 | Now you're just trying to be nice. | Now you're just trying to be nice. |
66 | 00:04:25,300 | 00:04:27,209 | You're just playing the victim. | You're just playing the victim. |
67 | 00:04:31,209 | 00:04:32,420 | If you go, | If you go, |
68 | 00:04:32,959 | 00:04:34,500 | I won't be happy. | I won't be happy. |
69 | 00:04:35,339 | 00:04:36,800 | So you have to stay. | So you have to stay. |
70 | 00:04:42,800 | 00:04:43,879 | Okay. | Okay. |
71 | 00:04:44,589 | 00:04:45,670 | Then I'll go. | Then I'll go. |
72 | 00:04:45,750 | 00:04:47,129 | Artit. | Artit. |
73 | 00:04:47,209 | 00:04:48,589 | - Where are you going? - Don't. | - Where are you going? - Don't. |
74 | 00:04:49,250 | 00:04:50,339 | I'll handle him. | I'll handle him. |
75 | 00:05:09,129 | 00:05:10,209 | Dad! | Dad! |
76 | 00:05:15,300 | 00:05:16,379 | I'm sorry. | I'm sorry. |
77 | 00:05:18,209 | 00:05:19,300 | Artit, | Artit, |
78 | 00:05:20,800 | 00:05:22,129 | I'm begging you | I'm begging you |
79 | 00:05:22,709 | 00:05:23,920 | to give Paeng a chance. | to give Paeng a chance. |
80 | 00:05:25,670 | 00:05:26,750 | Give her a chance? | Give her a chance? |
81 | 00:05:28,339 | 00:05:29,459 | Maybe next time, | Maybe next time, |
82 | 00:05:29,550 | 00:05:31,379 | I'll end up handicapped or die? | I'll end up handicapped or die? |
83 | 00:05:31,459 | 00:05:33,550 | But if you can overcome your pride a little, | But if you can overcome your pride a little, |
84 | 00:05:33,839 | 00:05:36,299 | you'll see that she's not the same person anymore. | you'll see that she's not the same person anymore. |
85 | 00:05:38,090 | 00:05:39,879 | You're probably blind. That's why you can't see. | You're probably blind. That's why you can't see. |
86 | 00:05:41,629 | 00:05:43,460 | Then prove to me | Then prove to me |
87 | 00:05:43,919 | 00:05:45,879 | that she hasn't changed. | that she hasn't changed. |
88 | 00:05:46,000 | 00:05:47,500 | But I think she has changed. | But I think she has changed. |
89 | 00:05:47,960 | 00:05:50,049 | Let time prove it. | Let time prove it. |
90 | 00:05:50,500 | 00:05:52,710 | Prove who's correct. | Prove who's correct. |
91 | 00:05:54,129 | 00:05:55,549 | Why should I do that? | Why should I do that? |
92 | 00:05:56,210 | 00:05:58,549 | Don't try to convince me. | Don't try to convince me. |
93 | 00:06:01,299 | 00:06:02,590 | If you go, | If you go, |
94 | 00:06:02,960 | 00:06:04,919 | then I have to take care of the farm like before. | then I have to take care of the farm like before. |
95 | 00:06:06,460 | 00:06:07,549 | I'm already old. | I'm already old. |
96 | 00:06:09,799 | 00:06:11,049 | Aren't you worried about me? | Aren't you worried about me? |
97 | 00:06:13,960 | 00:06:16,629 | You can let your darling niece take care of things. | You can let your darling niece take care of things. |
98 | 00:06:19,500 | 00:06:20,960 | If you think so, then go. | If you think so, then go. |
99 | 00:06:26,250 | 00:06:27,710 | But I don't know | But I don't know |
100 | 00:06:28,590 | 00:06:30,049 | what you've done either. | what you've done either. |
101 | 00:06:31,460 | 00:06:33,960 | Because I let you be for so many years. | Because I let you be for so many years. |
102 | 00:06:37,250 | 00:06:38,340 | Anyway, | Anyway, |
103 | 00:06:39,460 | 00:06:40,879 | I'll try to take care of the farm. | I'll try to take care of the farm. |
104 | 00:06:46,210 | 00:06:47,299 | Are you choosing her? | Are you choosing her? |
105 | 00:06:48,750 | 00:06:50,049 | Why don't you choose me? | Why don't you choose me? |
106 | 00:06:50,840 | 00:06:52,169 | I told you | I told you |
107 | 00:06:52,379 | 00:06:53,669 | that you're prejudiced. | that you're prejudiced. |
108 | 00:06:54,299 | 00:06:55,799 | You're full of pride. | You're full of pride. |
109 | 00:06:57,460 | 00:07:00,629 | Alright. Maybe if I let you go for a few days, | Alright. Maybe if I let you go for a few days, |
110 | 00:07:01,669 | 00:07:03,299 | you'll calm down a bit. | you'll calm down a bit. |
111 | 00:07:04,090 | 00:07:05,710 | You'll realize it and come back. | You'll realize it and come back. |
112 | 00:07:06,919 | 00:07:09,460 | I know you won't leave what you've built here, | I know you won't leave what you've built here, |
113 | 00:07:10,379 | 00:07:11,460 | right? | right? |
114 | 00:07:18,710 | 00:07:20,379 | But it's better | But it's better |
115 | 00:07:21,049 | 00:07:22,460 | if you don't go. | if you don't go. |
116 | 00:07:25,169 | 00:07:26,250 | Think of it as | Think of it as |
117 | 00:07:27,710 | 00:07:29,000 | you giving me a chance. | you giving me a chance. |
118 | 00:07:30,549 | 00:07:31,629 | I asking you. | I asking you. |
119 | 00:07:39,090 | 00:07:40,169 | Okay, Dad. | Okay, Dad. |
120 | 00:07:41,299 | 00:07:43,840 | But she and I will go our separate ways. | But she and I will go our separate ways. |
121 | 00:07:44,419 | 00:07:45,750 | Don't let her approach me. | Don't let her approach me. |
122 | 00:08:12,210 | 00:08:13,299 | Tubtim. | Tubtim. |
123 | 00:08:17,340 | 00:08:18,960 | - Thongkhum. - Yes? | - Thongkhum. - Yes? |
124 | 00:08:19,090 | 00:08:21,250 | There's really one downside to Artit. | There's really one downside to Artit. |
125 | 00:08:21,750 | 00:08:22,840 | Do you know what it is? | Do you know what it is? |
126 | 00:08:23,379 | 00:08:24,460 | What, Madam? | What, Madam? |
127 | 00:08:25,799 | 00:08:29,129 | Ever since he was young, he has never defied his parents. | Ever since he was young, he has never defied his parents. |
128 | 00:08:31,669 | 00:08:33,460 | I probably raised him too well. | I probably raised him too well. |
129 | 00:08:34,799 | 00:08:36,590 | But from now on, I have to teach him | But from now on, I have to teach him |
130 | 00:08:38,299 | 00:08:40,500 | that he doesn't have to listen to everything his parents say. | that he doesn't have to listen to everything his parents say. |
131 | 00:08:53,210 | 00:08:57,049 | Paeng, I'm sorry for lying to you. | Paeng, I'm sorry for lying to you. |
132 | 00:08:57,799 | 00:09:00,250 | It's okay, Saeb. I understand. | It's okay, Saeb. I understand. |
133 | 00:09:01,960 | 00:09:03,340 | But don't ever let that happen again? | But don't ever let that happen again? |
134 | 00:09:04,750 | 00:09:05,840 | I'm only joking. | I'm only joking. |
135 | 00:09:06,590 | 00:09:08,250 | My heart felt heavy for a moment there. | My heart felt heavy for a moment there. |
136 | 00:09:08,710 | 00:09:09,799 | Paeng, | Paeng, |
137 | 00:09:09,960 | 00:09:11,419 | please wait here for a bit. | please wait here for a bit. |
138 | 00:09:11,590 | 00:09:13,049 | I'll go and get some stuff. | I'll go and get some stuff. |
139 | 00:09:13,299 | 00:09:14,799 | Then I'll give you a lift home. | Then I'll give you a lift home. |
140 | 00:09:21,549 | 00:09:22,799 | I'm already this harsh | I'm already this harsh |
141 | 00:09:22,960 | 00:09:24,299 | but you're still stubborn. | but you're still stubborn. |
142 | 00:09:24,669 | 00:09:25,799 | How harsh should I be | How harsh should I be |
143 | 00:09:25,879 | 00:09:27,169 | so you'll leave? | so you'll leave? |
144 | 00:09:28,340 | 00:09:30,549 | Such an everlasting grudge, Artit. | Such an everlasting grudge, Artit. |
145 | 00:09:30,879 | 00:09:32,840 | Were you Chucky in your past life? | Were you Chucky in your past life? |
146 | 00:09:46,210 | 00:09:47,299 | That number plate. | That number plate. |
147 | 00:09:56,710 | 00:09:58,460 | This is it. It's the same vehicle. | This is it. It's the same vehicle. |
148 | 00:10:01,379 | 00:10:03,710 | - Saeb. - Yes, Paeng? | - Saeb. - Yes, Paeng? |
149 | 00:10:05,090 | 00:10:07,379 | Whose truck is this? | Whose truck is this? |
150 | 00:10:07,590 | 00:10:09,250 | It's Artit's. | It's Artit's. |
151 | 00:10:09,340 | 00:10:10,460 | Why are you asking? | Why are you asking? |
152 | 00:10:11,710 | 00:10:12,879 | Artit's car. | Artit's car. |
153 | 00:10:18,500 | 00:10:20,299 | They're doing that on purpose. | They're doing that on purpose. |
154 | 00:10:20,629 | 00:10:21,840 | What on earth is going on? | What on earth is going on? |
155 | 00:10:33,460 | 00:10:34,879 | Apart from Artit, | Apart from Artit, |
156 | 00:10:34,960 | 00:10:36,419 | who drives it? | who drives it? |
157 | 00:10:36,500 | 00:10:38,090 | No one. | No one. |
158 | 00:10:38,340 | 00:10:41,419 | This is Artit's most beloved possession. | This is Artit's most beloved possession. |
159 | 00:10:41,669 | 00:10:43,000 | He's the only one who can drive it. | He's the only one who can drive it. |
160 | 00:10:44,500 | 00:10:46,669 | But why is it parked here when it's his? | But why is it parked here when it's his? |
161 | 00:10:47,049 | 00:10:50,460 | I saw him drove it out three days ago. | I saw him drove it out three days ago. |
162 | 00:10:50,590 | 00:10:52,250 | The day you came. | The day you came. |
163 | 00:10:52,419 | 00:10:55,129 | He was driving so fast, there was dust all over. | He was driving so fast, there was dust all over. |
164 | 00:10:55,210 | 00:10:57,669 | I just washed it for him. It's all shiny now. | I just washed it for him. It's all shiny now. |
165 | 00:10:58,049 | 00:11:00,629 | Then he told me to park it here. | Then he told me to park it here. |
166 | 00:11:00,710 | 00:11:04,419 | Most importantly, he said to keep everyone away from it. | Most importantly, he said to keep everyone away from it. |
167 | 00:11:07,129 | 00:11:09,750 | You're so evil, Artit. | You're so evil, Artit. |
168 | 00:11:10,049 | 00:11:11,669 | What did you say? | What did you say? |
169 | 00:11:12,549 | 00:11:13,919 | Oh, nothing. | Oh, nothing. |
170 | 00:11:28,710 | 00:11:29,799 | Uncle? | Uncle? |
171 | 00:11:32,340 | 00:11:33,750 | Did you just get to shower? | Did you just get to shower? |
172 | 00:11:35,169 | 00:11:36,250 | Yes. | Yes. |
173 | 00:11:38,500 | 00:11:40,379 | Are you really going to live here? | Are you really going to live here? |
174 | 00:11:41,710 | 00:11:43,590 | I think you should go back to my house | I think you should go back to my house |
175 | 00:11:43,669 | 00:11:45,210 | and stay in your old room. | and stay in your old room. |
176 | 00:11:46,710 | 00:11:48,129 | In the same house as Artit? | In the same house as Artit? |
177 | 00:11:49,169 | 00:11:51,590 | I don't think so. I don't want to cut my life short. | I don't think so. I don't want to cut my life short. |
178 | 00:11:52,000 | 00:11:53,250 | Are you still angry with him? | Are you still angry with him? |
179 | 00:11:54,629 | 00:11:57,049 | I have no right to be angry with him. | I have no right to be angry with him. |
180 | 00:11:59,960 | 00:12:02,090 | I have to apologize on behalf of him and Auntie. | I have to apologize on behalf of him and Auntie. |
181 | 00:12:04,840 | 00:12:06,549 | I shouldn't have gone to see the client. | I shouldn't have gone to see the client. |
182 | 00:12:07,419 | 00:12:09,590 | If I'd know I... | If I'd know I... |
183 | 00:12:09,669 | 00:12:10,750 | Uncle, | Uncle, |
184 | 00:12:12,049 | 00:12:14,049 | if you can see the future, | if you can see the future, |
185 | 00:12:14,210 | 00:12:17,629 | you have to open up an astrological shop | you have to open up an astrological shop |
186 | 00:12:17,710 | 00:12:20,419 | or a live telephone hotline. | or a live telephone hotline. |
187 | 00:12:23,250 | 00:12:25,169 | Cheeky. | Cheeky. |
188 | 00:12:27,210 | 00:12:31,419 | I'd like everyone to get to know you and see you as I do. | I'd like everyone to get to know you and see you as I do. |
189 | 00:12:32,590 | 00:12:33,799 | It's okay. | It's okay. |
190 | 00:12:33,960 | 00:12:35,340 | No one needs to see me. | No one needs to see me. |
191 | 00:12:35,590 | 00:12:37,629 | Only you seeing me is fine already. | Only you seeing me is fine already. |
192 | 00:12:48,000 | 00:12:49,090 | Hey! | Hey! |
193 | 00:12:50,169 | 00:12:52,129 | Are you going to crack the chopping board? | Are you going to crack the chopping board? |
194 | 00:12:52,379 | 00:12:54,299 | Why are you taking it out on the pork? | Why are you taking it out on the pork? |
195 | 00:12:54,879 | 00:12:56,250 | I'm so annoyed. | I'm so annoyed. |
196 | 00:12:56,840 | 00:12:58,629 | Master sided with her again. | Master sided with her again. |
197 | 00:12:59,919 | 00:13:01,669 | It's always been like this. | It's always been like this. |
198 | 00:13:01,840 | 00:13:04,629 | That's why Mr. Artit was in an accident. | That's why Mr. Artit was in an accident. |
199 | 00:13:04,799 | 00:13:07,340 | I don't understand why he hasn't learned his lesson. | I don't understand why he hasn't learned his lesson. |
200 | 00:13:07,500 | 00:13:09,210 | You're this angry. | You're this angry. |
201 | 00:13:09,299 | 00:13:12,210 | Do you know how angry Madam must be? | Do you know how angry Madam must be? |
202 | 00:13:12,840 | 00:13:16,710 | Whatever. I'm on Madam and Mr. Artit's side. | Whatever. I'm on Madam and Mr. Artit's side. |
203 | 00:13:16,960 | 00:13:20,169 | We have to find a way to kick that rotten Paeng out. | We have to find a way to kick that rotten Paeng out. |
204 | 00:13:20,250 | 00:13:21,340 | Just you wait! | Just you wait! |
205 | 00:13:22,419 | 00:13:23,500 | Hey! | Hey! |
206 | 00:13:24,379 | 00:13:25,460 | All minced up! | All minced up! |
207 | 00:13:26,879 | 00:13:27,960 | Mom, | Mom, |
208 | 00:13:28,710 | 00:13:29,799 | what are you doing? | what are you doing? |
209 | 00:13:30,049 | 00:13:32,250 | Tonight Dad has to sleep outside | Tonight Dad has to sleep outside |
210 | 00:13:32,460 | 00:13:33,840 | for siding with her. | for siding with her. |
211 | 00:13:34,340 | 00:13:37,000 | Mom, calm down. | Mom, calm down. |
212 | 00:13:38,210 | 00:13:39,340 | Don't do this. | Don't do this. |
213 | 00:13:40,419 | 00:13:41,669 | I know you're angry. | I know you're angry. |
214 | 00:13:42,049 | 00:13:43,340 | I'm angry too. | I'm angry too. |
215 | 00:13:44,210 | 00:13:45,629 | But we shouldn't fight amongst each other. | But we shouldn't fight amongst each other. |
216 | 00:13:46,460 | 00:13:49,000 | What do you want me to do? I'm so angry! | What do you want me to do? I'm so angry! |
217 | 00:13:49,750 | 00:13:50,960 | Be patient, Mom. | Be patient, Mom. |
218 | 00:13:51,379 | 00:13:52,840 | I'll deal with Paeng myself. | I'll deal with Paeng myself. |
219 | 00:13:53,879 | 00:13:56,549 | But you must stop fighting with Dad. | But you must stop fighting with Dad. |
220 | 00:13:57,090 | 00:13:58,669 | We can't let Paeng have the satisfaction | We can't let Paeng have the satisfaction |
221 | 00:13:58,799 | 00:14:00,250 | that she has successfully created a rift between us. | that she has successfully created a rift between us. |
222 | 00:14:02,919 | 00:14:04,000 | Alright. | Alright. |
223 | 00:14:04,590 | 00:14:05,669 | I'll try. | I'll try. |
224 | 00:14:06,549 | 00:14:10,250 | How much longer do I have to keep seeing her face? | How much longer do I have to keep seeing her face? |
225 | 00:14:13,089 | 00:14:15,000 | Dad told me to prove it to him. | Dad told me to prove it to him. |
226 | 00:14:15,799 | 00:14:16,880 | I'll do it. | I'll do it. |
227 | 00:14:17,170 | 00:14:20,799 | I'll make him see who his darling niece really is. | I'll make him see who his darling niece really is. |
228 | 00:14:34,250 | 00:14:36,880 | Paeng, what do you think if this land? | Paeng, what do you think if this land? |
229 | 00:14:37,170 | 00:14:39,130 | It's quite nice. | It's quite nice. |
230 | 00:14:39,500 | 00:14:41,170 | What are you planning to do? | What are you planning to do? |
231 | 00:14:41,960 | 00:14:43,210 | I'm going to give it to you. | I'm going to give it to you. |
232 | 00:14:43,960 | 00:14:45,049 | Come again? | Come again? |
233 | 00:14:46,549 | 00:14:50,750 | I'd like to you plant a rose garden, just like you wanted to. | I'd like to you plant a rose garden, just like you wanted to. |
234 | 00:14:52,130 | 00:14:54,170 | So you can finally follow your dreams | So you can finally follow your dreams |
235 | 00:14:54,460 | 00:14:56,380 | without having to be involved with Artit. | without having to be involved with Artit. |
236 | 00:14:57,299 | 00:14:59,670 | Do you trust me? | Do you trust me? |
237 | 00:14:59,799 | 00:15:01,049 | What if I failed? | What if I failed? |
238 | 00:15:01,250 | 00:15:03,839 | I thought you said you wanted me to learn the ropes a lot first. | I thought you said you wanted me to learn the ropes a lot first. |
239 | 00:15:04,589 | 00:15:06,299 | You can learn by doing. | You can learn by doing. |
240 | 00:15:06,670 | 00:15:08,339 | I'll be your consultant. | I'll be your consultant. |
241 | 00:15:09,839 | 00:15:13,420 | It's better for trial and error that you do it here, am I right? | It's better for trial and error that you do it here, am I right? |
242 | 00:15:14,420 | 00:15:16,549 | And if you're successful with the project, | And if you're successful with the project, |
243 | 00:15:16,799 | 00:15:18,880 | I'll give you this whole plot of land. | I'll give you this whole plot of land. |
244 | 00:15:20,049 | 00:15:21,250 | You can't do that, Uncle. | You can't do that, Uncle. |
245 | 00:15:21,710 | 00:15:23,089 | If you do that, | If you do that, |
246 | 00:15:23,670 | 00:15:25,630 | Artit will kill me. | Artit will kill me. |
247 | 00:15:27,589 | 00:15:29,339 | - Paeng... - Uncle, | - Paeng... - Uncle, |
248 | 00:15:29,750 | 00:15:31,549 | don't talk about the debt. | don't talk about the debt. |
249 | 00:15:32,000 | 00:15:33,799 | It ended a long time ago. | It ended a long time ago. |
250 | 00:15:35,339 | 00:15:38,000 | Actually, I owe you right now. | Actually, I owe you right now. |
251 | 00:15:38,460 | 00:15:40,460 | If you didn't look after me, | If you didn't look after me, |
252 | 00:15:40,799 | 00:15:43,339 | who knows where I'd be. | who knows where I'd be. |
253 | 00:15:43,670 | 00:15:46,380 | I've survived this long | I've survived this long |
254 | 00:15:46,670 | 00:15:48,130 | because of you. | because of you. |
255 | 00:15:52,000 | 00:15:53,380 | So you don't want it? | So you don't want it? |
256 | 00:15:54,380 | 00:15:55,460 | No, it's okay. | No, it's okay. |
257 | 00:15:59,670 | 00:16:01,170 | Then you work for me. | Then you work for me. |
258 | 00:16:01,920 | 00:16:03,549 | I don't think there's a problem with that. | I don't think there's a problem with that. |
259 | 00:16:04,420 | 00:16:06,049 | Think of | Think of |
260 | 00:16:06,210 | 00:16:08,960 | what you want to do with the land. | what you want to do with the land. |
261 | 00:16:09,210 | 00:16:11,960 | How many farmhands you'll need, and what's your budget. | How many farmhands you'll need, and what's your budget. |
262 | 00:16:13,420 | 00:16:14,750 | From now on, | From now on, |
263 | 00:16:15,170 | 00:16:16,799 | consider yourself my employee. | consider yourself my employee. |
264 | 00:16:17,049 | 00:16:19,460 | You work for me, is that okay? | You work for me, is that okay? |
265 | 00:16:23,089 | 00:16:24,339 | Okay, then. | Okay, then. |
266 | 00:16:25,799 | 00:16:27,250 | That's my girl. | That's my girl. |
267 | 00:16:29,589 | 00:16:30,880 | Careful, careful. | Careful, careful. |
268 | 00:16:33,500 | 00:16:34,589 | Oh. | Oh. |
269 | 00:16:34,839 | 00:16:36,210 | Pong! Saeb! | Pong! Saeb! |
270 | 00:16:36,420 | 00:16:37,670 | - Yes, sir? - Yes? | - Yes, sir? - Yes? |
271 | 00:16:38,210 | 00:16:39,299 | Come on. | Come on. |
272 | 00:16:40,380 | 00:16:41,460 | Quickly now. | Quickly now. |
273 | 00:16:43,589 | 00:16:45,839 | From now on, Paeng's working for me. | From now on, Paeng's working for me. |
274 | 00:16:46,089 | 00:16:47,549 | Tell everyone | Tell everyone |
275 | 00:16:47,670 | 00:16:49,049 | to help her with work. | to help her with work. |
276 | 00:16:49,750 | 00:16:50,920 | - Yes, Sir. - Yes, Sir. | - Yes, Sir. - Yes, Sir. |
277 | 00:16:51,630 | 00:16:52,710 | You can go now. | You can go now. |
278 | 00:16:53,130 | 00:16:54,210 | Let's go. | Let's go. |
279 | 00:16:56,920 | 00:16:58,000 | Very good. | Very good. |
280 | 00:17:06,839 | 00:17:08,170 | Miss Paeng! | Miss Paeng! |
281 | 00:17:08,589 | 00:17:10,549 | I bring you over some assistants. | I bring you over some assistants. |
282 | 00:17:11,130 | 00:17:12,299 | Thank you. | Thank you. |
283 | 00:17:12,630 | 00:17:16,380 | We've met but I don't know your names yet. | We've met but I don't know your names yet. |
284 | 00:17:16,710 | 00:17:18,049 | I'm Kaew. | I'm Kaew. |
285 | 00:17:18,210 | 00:17:19,299 | I'm Aod. | I'm Aod. |
286 | 00:17:20,089 | 00:17:22,299 | Miss Paeng, | Miss Paeng, |
287 | 00:17:22,670 | 00:17:24,420 | please don't be angry about today. | please don't be angry about today. |
288 | 00:17:25,299 | 00:17:26,380 | I understand. | I understand. |
289 | 00:17:27,420 | 00:17:29,549 | If I did anything wrong, | If I did anything wrong, |
290 | 00:17:29,960 | 00:17:31,170 | please don't be angry with me. | please don't be angry with me. |
291 | 00:17:31,500 | 00:17:34,710 | It was Artit's order, so I had to follow it. | It was Artit's order, so I had to follow it. |
292 | 00:17:35,339 | 00:17:37,250 | But you haven't done anything wrong. | But you haven't done anything wrong. |
293 | 00:17:38,880 | 00:17:40,500 | By the way, what do you want me to help? | By the way, what do you want me to help? |
294 | 00:17:40,589 | 00:17:41,670 | That's right. | That's right. |
295 | 00:17:41,750 | 00:17:45,380 | I'd like you to collect some dirt samples | I'd like you to collect some dirt samples |
296 | 00:17:45,460 | 00:17:48,089 | to be checked for minerals and the pH value, | to be checked for minerals and the pH value, |
297 | 00:17:48,170 | 00:17:50,250 | to see whether it's suitable to grow roses. | to see whether it's suitable to grow roses. |
298 | 00:17:50,460 | 00:17:51,549 | Here. | Here. |
299 | 00:17:52,250 | 00:17:53,460 | - Go on. - Okay. | - Go on. - Okay. |
300 | 00:17:54,210 | 00:17:55,670 | - Dig it up. - Help her. | - Dig it up. - Help her. |
301 | 00:17:55,750 | 00:17:57,049 | Here you go. | Here you go. |
302 | 00:17:57,210 | 00:17:59,170 | - One for each of us. - Here. | - One for each of us. - Here. |
303 | 00:18:34,750 | 00:18:38,250 | Saeb, please drop this in the mail. | Saeb, please drop this in the mail. |
304 | 00:18:38,339 | 00:18:40,130 | Right away. | Right away. |
305 | 00:18:40,210 | 00:18:41,299 | Let's go. | Let's go. |
306 | 00:19:51,880 | 00:19:53,839 | Oh? Whoa. | Oh? Whoa. |
307 | 00:19:54,380 | 00:19:55,960 | It's already 11:00 p.m.? | It's already 11:00 p.m.? |
308 | 00:19:56,380 | 00:19:57,750 | When did I fell asleep? | When did I fell asleep? |
309 | 00:20:00,089 | 00:20:01,170 | My stomach's grumbling. | My stomach's grumbling. |
310 | 00:20:01,589 | 00:20:02,670 | So hungry. | So hungry. |
311 | 00:20:03,670 | 00:20:06,630 | Good thing I bought something to eat. | Good thing I bought something to eat. |
312 | 00:20:17,250 | 00:20:18,339 | What? | What? |
313 | 00:20:20,299 | 00:20:21,630 | Where's all the food? | Where's all the food? |
314 | 00:20:23,630 | 00:20:25,130 | If I did anything wrong, | If I did anything wrong, |
315 | 00:20:25,589 | 00:20:26,750 | please don't be angry with me. | please don't be angry with me. |
316 | 00:20:26,839 | 00:20:29,170 | It was Artit's order, so I had to follow it. | It was Artit's order, so I had to follow it. |
317 | 00:20:32,000 | 00:20:33,670 | You stole it? | You stole it? |
318 | 00:20:34,420 | 00:20:36,710 | I'll reclaim it then. | I'll reclaim it then. |
319 | 00:20:51,500 | 00:20:52,839 | Hungry are you? | Hungry are you? |
320 | 00:20:53,420 | 00:20:54,589 | Just die of hunger right there. | Just die of hunger right there. |
321 | 00:20:59,000 | 00:21:00,299 | Oh, Mom. | Oh, Mom. |
322 | 00:21:00,460 | 00:21:02,670 | I knew you're still working. | I knew you're still working. |
323 | 00:21:03,130 | 00:21:05,750 | It's late. Have a shower and rest. | It's late. Have a shower and rest. |
324 | 00:21:07,210 | 00:21:08,299 | Okay. | Okay. |
325 | 00:21:48,049 | 00:21:49,130 | It's all gone. | It's all gone. |
326 | 00:22:22,299 | 00:22:23,960 | Where is it hidden? | Where is it hidden? |
327 | 00:22:28,420 | 00:22:30,670 | I feel like a burglar. | I feel like a burglar. |
328 | 00:22:34,089 | 00:22:35,170 | I'm hungry! | I'm hungry! |
329 | 00:22:35,339 | 00:22:37,589 | Gosh! I can't take it anymore! | Gosh! I can't take it anymore! |
330 | 00:22:39,920 | 00:22:42,960 | I'm sorry. I really don't want to do this! | I'm sorry. I really don't want to do this! |
331 | 00:22:43,049 | 00:22:44,460 | But I really can't | But I really can't |
332 | 00:22:44,710 | 00:22:46,299 | handle this hunger! | handle this hunger! |
333 | 00:22:48,549 | 00:22:50,500 | Excuse me, Uncle and Auntie. | Excuse me, Uncle and Auntie. |
334 | 00:22:59,839 | 00:23:01,210 | I've survived! | I've survived! |
335 | 00:23:36,500 | 00:23:37,589 | Oh, shoot! | Oh, shoot! |
336 | 00:24:03,589 | 00:24:04,670 | Oh! | Oh! |
337 | 00:24:13,710 | 00:24:15,839 | Now can you tell me why you came in here? | Now can you tell me why you came in here? |
338 | 00:24:18,960 | 00:24:20,710 | I asked you a question. Are you deaf? | I asked you a question. Are you deaf? |
339 | 00:24:26,170 | 00:24:27,710 | I was only looking for something to eat. | I was only looking for something to eat. |
340 | 00:24:27,960 | 00:24:30,130 | If you're going to lie, try harder then. | If you're going to lie, try harder then. |
341 | 00:24:30,920 | 00:24:32,960 | You're always concocting something. | You're always concocting something. |
342 | 00:24:33,670 | 00:24:36,210 | Do you think that you can forget all the evil deeds you've done | Do you think that you can forget all the evil deeds you've done |
343 | 00:24:36,299 | 00:24:37,630 | and other people will forget them too? | and other people will forget them too? |
344 | 00:24:38,500 | 00:24:39,589 | I really want to know | I really want to know |
345 | 00:24:39,960 | 00:24:41,500 | what your face is made of. | what your face is made of. |
346 | 00:24:42,089 | 00:24:44,299 | That's why you dare to set foot in here again. | That's why you dare to set foot in here again. |
347 | 00:24:48,049 | 00:24:49,420 | I'm not lying. | I'm not lying. |
348 | 00:24:49,710 | 00:24:52,339 | I'm just hungry. So I'm looking for something to eat. | I'm just hungry. So I'm looking for something to eat. |
349 | 00:24:52,839 | 00:24:55,960 | Because someone's being a snake in the grass. | Because someone's being a snake in the grass. |
350 | 00:24:56,630 | 00:24:59,299 | They threw out all my food. | They threw out all my food. |
351 | 00:24:59,589 | 00:25:02,130 | Otherwise, I wouldn't have set foot here. | Otherwise, I wouldn't have set foot here. |
352 | 00:25:02,420 | 00:25:03,500 | You! | You! |
353 | 00:25:09,799 | 00:25:10,920 | Whoa. | Whoa. |
354 | 00:25:11,250 | 00:25:12,960 | His arms are really buff. | His arms are really buff. |
355 | 00:25:13,299 | 00:25:15,549 | I'll definitely die if he chokes me. | I'll definitely die if he chokes me. |
356 | 00:25:17,799 | 00:25:18,880 | Sicko! | Sicko! |
357 | 00:25:19,460 | 00:25:20,549 | You're staring at me, aren't you? | You're staring at me, aren't you? |
358 | 00:25:22,250 | 00:25:23,750 | I didn't mean it. | I didn't mean it. |
359 | 00:25:24,049 | 00:25:25,130 | Do you | Do you |
360 | 00:25:25,420 | 00:25:27,000 | still dare to have feelings for me? | still dare to have feelings for me? |
361 | 00:25:29,460 | 00:25:32,130 | Artit, don't flatter yourself. | Artit, don't flatter yourself. |
362 | 00:25:32,500 | 00:25:35,799 | A shirtless guy won't make me feel anything. | A shirtless guy won't make me feel anything. |
363 | 00:25:35,880 | 00:25:37,210 | I've seen a lot already. | I've seen a lot already. |
364 | 00:25:38,710 | 00:25:39,799 | That's right. | That's right. |
365 | 00:25:39,960 | 00:25:42,130 | For a greedy woman like you, | For a greedy woman like you, |
366 | 00:25:42,799 | 00:25:44,299 | I don't think it's that surprising. | I don't think it's that surprising. |
367 | 00:25:46,460 | 00:25:50,380 | Artit, if I'm such an eyesore, I'll be gone now. | Artit, if I'm such an eyesore, I'll be gone now. |
368 | 00:26:05,500 | 00:26:06,589 | Wench. | Wench. |
369 | 00:26:12,750 | 00:26:15,799 | Artit, I'm only looking for something to eat. | Artit, I'm only looking for something to eat. |
370 | 00:26:16,210 | 00:26:17,960 | Do you really have to call me a wench? | Do you really have to call me a wench? |
371 | 00:26:18,170 | 00:26:19,880 | I think it's a little too harsh. | I think it's a little too harsh. |
372 | 00:26:19,960 | 00:26:21,130 | I wasn't referring to this. | I wasn't referring to this. |
373 | 00:26:22,549 | 00:26:24,460 | I'm talking about six years ago. | I'm talking about six years ago. |
374 | 00:26:25,750 | 00:26:26,839 | Hey, | Hey, |
375 | 00:26:27,130 | 00:26:29,380 | what I've been doing to you isn't even harsh enough. | what I've been doing to you isn't even harsh enough. |
376 | 00:26:30,000 | 00:26:31,880 | You're lucky that I haven't murdered you yet. | You're lucky that I haven't murdered you yet. |
377 | 00:26:34,630 | 00:26:36,299 | Isn't your dad's inheritance | Isn't your dad's inheritance |
378 | 00:26:36,630 | 00:26:38,710 | enough for you to start a new life? | enough for you to start a new life? |
379 | 00:26:40,089 | 00:26:42,299 | Or did you spend it all up? | Or did you spend it all up? |
380 | 00:26:46,750 | 00:26:48,960 | Or do you want something else from here | Or do you want something else from here |
381 | 00:26:49,380 | 00:26:50,460 | that isn't money? | that isn't money? |
382 | 00:26:53,460 | 00:26:54,549 | And what is that? | And what is that? |
383 | 00:26:56,170 | 00:26:57,839 | Even if I don't say it, you probably already know. | Even if I don't say it, you probably already know. |
384 | 00:26:59,089 | 00:27:00,630 | I won't make my mouth filthy by saying it. | I won't make my mouth filthy by saying it. |
385 | 00:27:01,839 | 00:27:03,460 | If you don't want to, then don't. | If you don't want to, then don't. |
386 | 00:27:04,960 | 00:27:06,210 | If there's nothing else, | If there's nothing else, |
387 | 00:27:06,630 | 00:27:07,710 | I'm going now. | I'm going now. |
388 | 00:27:30,589 | 00:27:31,670 | Whoa! | Whoa! |
389 | 00:27:33,500 | 00:27:36,589 | Saeb! Why did you creep up on me? You startled me. | Saeb! Why did you creep up on me? You startled me. |
390 | 00:27:36,710 | 00:27:38,089 | Miss Paeng, | Miss Paeng, |
391 | 00:27:38,170 | 00:27:39,960 | you had your earphones on. | you had your earphones on. |
392 | 00:27:40,049 | 00:27:42,960 | I was calling but you didn't hear me. So I had to do this. | I was calling but you didn't hear me. So I had to do this. |
393 | 00:27:43,130 | 00:27:44,250 | What's the matter? | What's the matter? |
394 | 00:27:45,170 | 00:27:47,880 | Master told me to bring you | Master told me to bring you |
395 | 00:27:47,960 | 00:27:49,130 | to go eat at the house. | to go eat at the house. |
396 | 00:27:50,710 | 00:27:52,960 | It's okay. I'll eat here. | It's okay. I'll eat here. |
397 | 00:27:53,210 | 00:27:55,130 | If I go, | If I go, |
398 | 00:27:55,420 | 00:27:56,920 | your boss Artit | your boss Artit |
399 | 00:27:57,000 | 00:27:59,130 | will have my head instead of food. | will have my head instead of food. |
400 | 00:27:59,589 | 00:28:01,339 | Miss Paeng! | Miss Paeng! |
401 | 00:28:01,420 | 00:28:03,210 | My boss isn't a zombie. | My boss isn't a zombie. |
402 | 00:28:03,920 | 00:28:05,920 | Please go. | Please go. |
403 | 00:28:06,000 | 00:28:09,049 | If you don't, I'll be reprimanded for sure. | If you don't, I'll be reprimanded for sure. |
404 | 00:28:09,799 | 00:28:11,170 | Please, Miss Paeng? | Please, Miss Paeng? |
405 | 00:28:11,750 | 00:28:13,670 | Please? Please, go? | Please? Please, go? |
406 | 00:28:13,839 | 00:28:15,670 | You don't have to eat that. I'll help you. | You don't have to eat that. I'll help you. |
407 | 00:28:18,380 | 00:28:19,960 | - Come on. - Okay. | - Come on. - Okay. |
408 | 00:28:23,920 | 00:28:25,839 | Oh, Paeng. Come here. | Oh, Paeng. Come here. |
409 | 00:28:28,799 | 00:28:29,880 | Come. | Come. |
410 | 00:28:30,960 | 00:28:32,250 | You invited her? | You invited her? |
411 | 00:28:33,710 | 00:28:35,500 | Tubtim, | Tubtim, |
412 | 00:28:35,750 | 00:28:37,549 | she's only here to eat. | she's only here to eat. |
413 | 00:28:37,960 | 00:28:40,299 | For you, that's all it is. But for me, | For you, that's all it is. But for me, |
414 | 00:28:40,380 | 00:28:43,000 | honestly, I have no appetite anymore. | honestly, I have no appetite anymore. |
415 | 00:28:44,250 | 00:28:47,670 | I think I'll go back and eat at home. | I think I'll go back and eat at home. |
416 | 00:28:47,960 | 00:28:49,210 | - Good. - Don't go. | - Good. - Don't go. |
417 | 00:28:53,710 | 00:28:54,799 | Paeng, | Paeng, |
418 | 00:28:55,710 | 00:28:57,500 | come here. Sit down. | come here. Sit down. |
419 | 00:28:59,210 | 00:29:00,549 | Come on. Have a seat. | Come on. Have a seat. |
420 | 00:29:02,170 | 00:29:03,250 | Quickly. | Quickly. |
421 | 00:29:05,299 | 00:29:06,380 | Very good. | Very good. |
422 | 00:29:06,670 | 00:29:07,960 | From now on, | From now on, |
423 | 00:29:08,170 | 00:29:10,630 | you have to come and eat with me every day. | you have to come and eat with me every day. |
424 | 00:29:11,250 | 00:29:13,250 | Huh? Teep! | Huh? Teep! |
425 | 00:29:14,049 | 00:29:15,130 | If she comes, | If she comes, |
426 | 00:29:15,339 | 00:29:16,460 | I won't eat. | I won't eat. |
427 | 00:29:17,089 | 00:29:19,380 | You can eat with your darling niece, just the two of you. | You can eat with your darling niece, just the two of you. |
428 | 00:29:20,130 | 00:29:21,210 | Mom, | Mom, |
429 | 00:29:23,000 | 00:29:24,630 | please don't do that. | please don't do that. |
430 | 00:29:26,130 | 00:29:28,710 | This is our house, why do we have to leave? | This is our house, why do we have to leave? |
431 | 00:29:30,049 | 00:29:32,839 | The person who should go is the outsider. | The person who should go is the outsider. |
432 | 00:29:34,750 | 00:29:38,549 | Artit, talk nicely to her. I'm asking you. | Artit, talk nicely to her. I'm asking you. |
433 | 00:29:38,630 | 00:29:39,960 | I've also asked you | I've also asked you |
434 | 00:29:40,420 | 00:29:42,049 | to not let this woman come close to me. | to not let this woman come close to me. |
435 | 00:29:43,380 | 00:29:45,960 | Last night, your darling niece | Last night, your darling niece |
436 | 00:29:46,250 | 00:29:47,670 | sneaked into our house. | sneaked into our house. |
437 | 00:29:48,049 | 00:29:49,880 | Huh? | Huh? |
438 | 00:29:50,589 | 00:29:52,250 | What were you planning to do to my son? | What were you planning to do to my son? |
439 | 00:29:52,630 | 00:29:53,880 | You've only just arrived. | You've only just arrived. |
440 | 00:29:53,960 | 00:29:55,130 | Your true colors are already showing? | Your true colors are already showing? |
441 | 00:29:55,339 | 00:29:56,920 | It's not like that, Auntie. | It's not like that, Auntie. |
442 | 00:29:57,000 | 00:29:59,130 | Why did you have to come in late at night? | Why did you have to come in late at night? |
443 | 00:30:00,380 | 00:30:02,630 | Don't ask for the truth from a liar. | Don't ask for the truth from a liar. |
444 | 00:30:04,049 | 00:30:05,630 | It's easier to just kick her out. | It's easier to just kick her out. |
445 | 00:30:05,710 | 00:30:06,799 | Artit. | Artit. |
446 | 00:30:09,130 | 00:30:10,880 | Last night, I came here | Last night, I came here |
447 | 00:30:10,960 | 00:30:12,750 | because I was hungry. | because I was hungry. |
448 | 00:30:13,339 | 00:30:14,630 | So I was looking for something to eat. | So I was looking for something to eat. |
449 | 00:30:15,630 | 00:30:18,170 | Don't try to put on an act. I know it. | Don't try to put on an act. I know it. |
450 | 00:30:19,750 | 00:30:21,339 | It's been six years | It's been six years |
451 | 00:30:21,500 | 00:30:23,589 | and your tongue has gotten sharper than a woman's. | and your tongue has gotten sharper than a woman's. |
452 | 00:30:23,750 | 00:30:25,880 | Or maybe you are... | Or maybe you are... |
453 | 00:30:27,420 | 00:30:28,500 | What am I? | What am I? |
454 | 00:30:30,170 | 00:30:31,250 | Uncle, | Uncle, |
455 | 00:30:31,549 | 00:30:34,339 | I really came here to find something to eat. | I really came here to find something to eat. |
456 | 00:30:35,670 | 00:30:36,839 | Maybe I was wrong | Maybe I was wrong |
457 | 00:30:37,460 | 00:30:40,630 | for coming in unannounced. | for coming in unannounced. |
458 | 00:30:41,210 | 00:30:43,420 | But there's nothing more to do. | But there's nothing more to do. |
459 | 00:30:43,710 | 00:30:46,420 | You're the best at making excuses. | You're the best at making excuses. |
460 | 00:30:47,299 | 00:30:49,839 | Your second-best is | Your second-best is |
461 | 00:30:50,049 | 00:30:51,380 | minimizing your own fault. | minimizing your own fault. |
462 | 00:30:51,549 | 00:30:53,710 | Artit, that's enough. | Artit, that's enough. |
463 | 00:30:53,920 | 00:30:55,000 | I'm sorry, Dad. | I'm sorry, Dad. |
464 | 00:30:55,420 | 00:30:56,710 | I'm not going to eat today. | I'm not going to eat today. |
465 | 00:30:57,710 | 00:30:58,799 | I don't have an appetite. | I don't have an appetite. |
466 | 00:31:06,339 | 00:31:07,630 | I don't have one either. | I don't have one either. |
467 | 00:31:07,799 | 00:31:08,880 | Oh? | Oh? |
468 | 00:31:14,130 | 00:31:15,630 | See, Uncle? | See, Uncle? |
469 | 00:31:16,130 | 00:31:19,500 | It's because of me. I'm such a killjoy. | It's because of me. I'm such a killjoy. |
470 | 00:31:19,840 | 00:31:20,920 | Don't mind them. | Don't mind them. |
471 | 00:31:21,300 | 00:31:22,420 | They're just not used to it. | They're just not used to it. |
472 | 00:31:23,250 | 00:31:26,960 | You have to eat with me every day so that they'll get used to it. | You have to eat with me every day so that they'll get used to it. |
473 | 00:31:27,630 | 00:31:29,130 | Alright, let's eat. | Alright, let's eat. |
474 | 00:31:30,050 | 00:31:32,300 | Eat up. It's only me now. Eat with me. | Eat up. It's only me now. Eat with me. |
475 | 00:31:40,090 | 00:31:41,170 | Pong! | Pong! |
476 | 00:31:43,800 | 00:31:44,880 | Pong! | Pong! |
477 | 00:31:47,420 | 00:31:48,500 | Where is he? | Where is he? |
478 | 00:31:50,670 | 00:31:51,750 | Pong! | Pong! |
479 | 00:31:52,630 | 00:31:53,710 | Mr. Artit. | Mr. Artit. |
480 | 00:31:55,800 | 00:31:57,130 | How was breakfast? | How was breakfast? |
481 | 00:31:58,050 | 00:32:00,420 | What's up with you? | What's up with you? |
482 | 00:32:00,550 | 00:32:04,340 | Miss Paeng went to eat breakfast with you. | Miss Paeng went to eat breakfast with you. |
483 | 00:32:04,420 | 00:32:05,800 | So I figured that | So I figured that |
484 | 00:32:05,880 | 00:32:07,670 | breakfast must've been even more delicious. | breakfast must've been even more delicious. |
485 | 00:32:09,090 | 00:32:10,170 | It was. | It was. |
486 | 00:32:10,420 | 00:32:12,960 | It was delicious to the point that I want to kick you. | It was delicious to the point that I want to kick you. |
487 | 00:32:13,130 | 00:32:14,250 | Calm down, sir. | Calm down, sir. |
488 | 00:32:14,380 | 00:32:15,880 | It's still early. | It's still early. |
489 | 00:32:16,090 | 00:32:17,550 | Don't be angry yet. | Don't be angry yet. |
490 | 00:32:19,840 | 00:32:20,920 | Where's Pong? | Where's Pong? |
491 | 00:32:21,340 | 00:32:23,300 | Oh? You don't know? | Oh? You don't know? |
492 | 00:32:24,050 | 00:32:25,130 | Know what? | Know what? |
493 | 00:32:29,090 | 00:32:30,670 | Your lips are quivering. | Your lips are quivering. |
494 | 00:32:30,750 | 00:32:32,090 | Tell me what you know. | Tell me what you know. |
495 | 00:32:34,630 | 00:32:37,550 | Here I'll put some rose beds. | Here I'll put some rose beds. |
496 | 00:32:38,130 | 00:32:39,460 | Over there | Over there |
497 | 00:32:39,590 | 00:32:41,960 | I'll have a nursery for seedlings. | I'll have a nursery for seedlings. |
498 | 00:32:42,130 | 00:32:44,300 | There, it's going to be an office | There, it's going to be an office |
499 | 00:32:44,380 | 00:32:47,050 | and a research lab for rose products. | and a research lab for rose products. |
500 | 00:32:47,800 | 00:32:49,050 | Wow. | Wow. |
501 | 00:32:49,130 | 00:32:51,670 | You came up with all of this in a day? | You came up with all of this in a day? |
502 | 00:32:51,840 | 00:32:53,880 | I already had these ideas. | I already had these ideas. |
503 | 00:32:53,960 | 00:32:55,590 | I just made a sketch of them. | I just made a sketch of them. |
504 | 00:32:56,500 | 00:33:00,550 | By the way, do you know any contractors? | By the way, do you know any contractors? |
505 | 00:33:00,840 | 00:33:04,050 | So I can start with my rose garden. | So I can start with my rose garden. |
506 | 00:33:05,130 | 00:33:06,550 | What's the hurry? | What's the hurry? |
507 | 00:33:06,840 | 00:33:08,000 | You can rest a little bit. | You can rest a little bit. |
508 | 00:33:08,170 | 00:33:11,460 | No rest for the wicked. I'd like to get going with it. | No rest for the wicked. I'd like to get going with it. |
509 | 00:33:12,170 | 00:33:13,340 | So you can leave? | So you can leave? |
510 | 00:33:14,300 | 00:33:16,880 | I have to go over there now. | I have to go over there now. |
511 | 00:33:17,050 | 00:33:19,750 | Artit might see me and I'll be in trouble. | Artit might see me and I'll be in trouble. |
512 | 00:33:23,380 | 00:33:24,460 | Get on with it. | Get on with it. |
513 | 00:33:25,090 | 00:33:26,460 | Are you in a hurry to leave | Are you in a hurry to leave |
514 | 00:33:26,880 | 00:33:28,050 | because of Artit? | because of Artit? |
515 | 00:33:29,800 | 00:33:31,050 | Partially. | Partially. |
516 | 00:33:31,340 | 00:33:34,340 | But I don't want to bother you any more. | But I don't want to bother you any more. |
517 | 00:33:34,670 | 00:33:36,750 | You keep saying that. | You keep saying that. |
518 | 00:33:36,960 | 00:33:38,630 | It's like I'm a stranger to you. | It's like I'm a stranger to you. |
519 | 00:33:39,090 | 00:33:40,460 | I'm feeling sad now. | I'm feeling sad now. |
520 | 00:33:40,670 | 00:33:43,130 | Uncle, please don't be upset. | Uncle, please don't be upset. |
521 | 00:33:43,210 | 00:33:46,590 | If you are, I'll be dead for sure. | If you are, I'll be dead for sure. |
522 | 00:33:46,670 | 00:33:48,130 | I only have you left. | I only have you left. |
523 | 00:33:51,050 | 00:33:52,500 | Okay. | Okay. |
524 | 00:33:52,920 | 00:33:54,550 | I'll look it over again tonight. | I'll look it over again tonight. |
525 | 00:33:54,800 | 00:33:56,500 | But at a glance, | But at a glance, |
526 | 00:33:56,710 | 00:33:58,800 | it looks really great. You're talented. | it looks really great. You're talented. |
527 | 00:33:59,250 | 00:34:00,340 | Thank you! | Thank you! |
528 | 00:34:01,880 | 00:34:02,960 | Paeng, | Paeng, |
529 | 00:34:03,800 | 00:34:05,300 | I'm very happy | I'm very happy |
530 | 00:34:05,590 | 00:34:06,840 | that you came back here. | that you came back here. |
531 | 00:34:08,210 | 00:34:10,050 | No matter what anyone says, | No matter what anyone says, |
532 | 00:34:10,840 | 00:34:12,300 | please think of this place | please think of this place |
533 | 00:34:12,710 | 00:34:14,750 | as your home. | as your home. |
534 | 00:34:18,710 | 00:34:20,130 | I'll try. | I'll try. |
535 | 00:34:22,170 | 00:34:24,420 | I have something to give you. | I have something to give you. |
536 | 00:34:30,840 | 00:34:33,210 | You're giving this to me? | You're giving this to me? |
537 | 00:34:33,300 | 00:34:34,500 | Yes. | Yes. |
538 | 00:34:35,750 | 00:34:37,170 | It's for you to ride around on the farm. | It's for you to ride around on the farm. |
539 | 00:34:37,300 | 00:34:38,590 | So you won't be tired from walking. | So you won't be tired from walking. |
540 | 00:34:39,590 | 00:34:40,960 | Do you know how to ride it? | Do you know how to ride it? |
541 | 00:34:41,840 | 00:34:43,960 | I don't think it's too difficult. | I don't think it's too difficult. |
542 | 00:34:44,130 | 00:34:45,500 | Thank you. | Thank you. |
543 | 00:34:58,090 | 00:34:59,250 | So lovely. | So lovely. |
544 | 00:35:01,960 | 00:35:03,050 | Ma'am, | Ma'am, |
545 | 00:35:03,210 | 00:35:06,210 | how long does it take before the grapes can be harvested? | how long does it take before the grapes can be harvested? |
546 | 00:35:06,630 | 00:35:09,590 | She seems promiscuous judging from her face | She seems promiscuous judging from her face |
547 | 00:35:11,920 | 00:35:14,050 | - Are you talking about me? - No. | - Are you talking about me? - No. |
548 | 00:35:15,250 | 00:35:16,420 | Then why are you looking at me? | Then why are you looking at me? |
549 | 00:35:17,050 | 00:35:19,500 | You're overthinking it. I wasn't looking at you. | You're overthinking it. I wasn't looking at you. |
550 | 00:35:19,920 | 00:35:21,170 | I was looking at the grapes. | I was looking at the grapes. |
551 | 00:35:23,050 | 00:35:25,460 | Then stop looking and get back to work. | Then stop looking and get back to work. |
552 | 00:35:25,840 | 00:35:27,420 | Or do you want me to tell my uncle | Or do you want me to tell my uncle |
553 | 00:35:27,500 | 00:35:31,340 | that his workers are gossiping and slacking off at work? | that his workers are gossiping and slacking off at work? |
554 | 00:35:33,630 | 00:35:34,920 | It's you who has to leave. | It's you who has to leave. |
555 | 00:35:39,050 | 00:35:40,670 | I haven't even done anything. | I haven't even done anything. |
556 | 00:35:41,050 | 00:35:43,130 | Those two were gossiping about me. | Those two were gossiping about me. |
557 | 00:35:43,250 | 00:35:44,590 | No one would believe | No one would believe |
558 | 00:35:44,960 | 00:35:46,550 | a girl who cried wolf like you. | a girl who cried wolf like you. |
559 | 00:35:47,170 | 00:35:48,340 | And I'm not stupid. | And I'm not stupid. |
560 | 00:35:48,420 | 00:35:49,500 | Most importantly, | Most importantly, |
561 | 00:35:50,170 | 00:35:51,840 | even if they were gossiping, | even if they were gossiping, |
562 | 00:35:52,250 | 00:35:55,130 | it wouldn't have been that far from the truth. | it wouldn't have been that far from the truth. |
563 | 00:35:57,500 | 00:35:58,590 | Okay, then. | Okay, then. |
564 | 00:36:00,090 | 00:36:03,420 | You can insult, slander, or gossip about me as much as you like. | You can insult, slander, or gossip about me as much as you like. |
565 | 00:36:03,710 | 00:36:04,880 | I don't care | I don't care |
566 | 00:36:05,000 | 00:36:06,800 | because I'm not like what you said. | because I'm not like what you said. |
567 | 00:36:15,210 | 00:36:16,750 | - Keep working. - Yes. | - Keep working. - Yes. |
568 | 00:36:20,170 | 00:36:21,250 | How much do you want? | How much do you want? |
569 | 00:36:22,800 | 00:36:24,090 | I asked how much you want | I asked how much you want |
570 | 00:36:24,590 | 00:36:26,090 | so that you will leave this place. | so that you will leave this place. |
571 | 00:36:27,840 | 00:36:28,920 | I have money. | I have money. |
572 | 00:36:30,170 | 00:36:31,250 | You're very rich, aren't you? | You're very rich, aren't you? |
573 | 00:36:32,420 | 00:36:34,710 | You probably want to disappear from here mysteriously. | You probably want to disappear from here mysteriously. |
574 | 00:36:35,500 | 00:36:36,590 | I'm telling you | I'm telling you |
575 | 00:36:37,210 | 00:36:38,300 | that I can make that happen. | that I can make that happen. |
576 | 00:36:39,840 | 00:36:42,800 | If you can't contact me for more than three days, | If you can't contact me for more than three days, |
577 | 00:36:43,550 | 00:36:45,000 | go and look for my corpse | go and look for my corpse |
578 | 00:36:45,130 | 00:36:46,420 | here. | here. |
579 | 00:36:46,500 | 00:36:48,500 | My corpse should be buried there | My corpse should be buried there |
580 | 00:36:48,590 | 00:36:50,170 | because it's the back of the farm. | because it's the back of the farm. |
581 | 00:36:52,460 | 00:36:53,550 | What? | What? |
582 | 00:36:53,920 | 00:36:55,000 | Scared? | Scared? |
583 | 00:36:55,920 | 00:36:57,420 | If you stay, | If you stay, |
584 | 00:36:58,210 | 00:36:59,880 | I'll scare you even more. | I'll scare you even more. |
585 | 00:37:01,960 | 00:37:03,090 | Keep your guard up. | Keep your guard up. |
586 | 00:37:03,840 | 00:37:04,960 | Should I cut off your arms, | Should I cut off your arms, |
587 | 00:37:06,130 | 00:37:07,210 | your legs, | your legs, |
588 | 00:37:08,210 | 00:37:09,300 | skin you, | skin you, |
589 | 00:37:09,840 | 00:37:10,920 | or cut off your head first? | or cut off your head first? |
590 | 00:37:12,170 | 00:37:13,250 | Go! | Go! |
591 | 00:37:26,420 | 00:37:28,090 | Oh, Dad? | Oh, Dad? |
592 | 00:37:28,960 | 00:37:30,630 | Can you take a look a these plans | Can you take a look a these plans |
593 | 00:37:30,800 | 00:37:31,960 | and see if they're okay? | and see if they're okay? |
594 | 00:37:32,590 | 00:37:33,670 | Here. | Here. |
595 | 00:37:40,050 | 00:37:41,130 | From that woman? | From that woman? |
596 | 00:37:42,090 | 00:37:43,630 | A nursery for roses. | A nursery for roses. |
597 | 00:37:44,710 | 00:37:46,250 | She drew it up herself. | She drew it up herself. |
598 | 00:37:50,550 | 00:37:52,710 | If you're looking for something for her to do to kill time, | If you're looking for something for her to do to kill time, |
599 | 00:37:52,840 | 00:37:54,050 | or to keep her here, | or to keep her here, |
600 | 00:37:54,460 | 00:37:55,670 | you should keep it small. | you should keep it small. |
601 | 00:37:55,800 | 00:37:57,420 | This is too big. | This is too big. |
602 | 00:37:57,550 | 00:37:59,090 | It will cost a fortune. | It will cost a fortune. |
603 | 00:38:01,800 | 00:38:03,210 | I'd like her | I'd like her |
604 | 00:38:03,670 | 00:38:05,590 | to use this time to learn | to use this time to learn |
605 | 00:38:06,340 | 00:38:07,750 | and get the most out of it. | and get the most out of it. |
606 | 00:38:08,380 | 00:38:10,550 | But it takes time for a plan this big. | But it takes time for a plan this big. |
607 | 00:38:11,920 | 00:38:13,300 | Or are you thinking about that? | Or are you thinking about that? |
608 | 00:38:14,460 | 00:38:15,920 | About arranging your marriage together? | About arranging your marriage together? |
609 | 00:38:18,460 | 00:38:19,920 | I've stopped thinking about that for a while already. | I've stopped thinking about that for a while already. |
610 | 00:38:20,250 | 00:38:21,750 | Do you think | Do you think |
611 | 00:38:21,960 | 00:38:24,670 | I love my niece more than my own son? | I love my niece more than my own son? |
612 | 00:38:26,250 | 00:38:29,710 | Since you're really against it, to the point you risked your own life, | Since you're really against it, to the point you risked your own life, |
613 | 00:38:30,710 | 00:38:32,340 | I'm not going to force you. | I'm not going to force you. |
614 | 00:38:33,500 | 00:38:35,250 | It's not your responsibility either, | It's not your responsibility either, |
615 | 00:38:36,170 | 00:38:38,500 | to have to repay for someone's gratitude in my place. | to have to repay for someone's gratitude in my place. |
616 | 00:38:43,420 | 00:38:44,500 | Thank you, Dad. | Thank you, Dad. |
617 | 00:38:45,920 | 00:38:47,000 | But I have to let Paeng stay here | But I have to let Paeng stay here |
618 | 00:38:47,750 | 00:38:50,250 | no matter what. | no matter what. |
619 | 00:38:50,670 | 00:38:54,130 | Until there's someone who can look after her better than me. | Until there's someone who can look after her better than me. |
620 | 00:38:55,750 | 00:38:56,840 | Tharathep | Tharathep |
621 | 00:38:57,170 | 00:38:58,710 | asked me two things. | asked me two things. |
622 | 00:38:59,500 | 00:39:01,920 | I already broke one promise, that is the one about you. | I already broke one promise, that is the one about you. |
623 | 00:39:03,250 | 00:39:05,090 | Don't make me break another. | Don't make me break another. |
624 | 00:39:09,590 | 00:39:11,840 | Please help me look at it. | Please help me look at it. |
625 | 00:39:12,500 | 00:39:15,920 | So I can talk to her about the contractors tomorrow. | So I can talk to her about the contractors tomorrow. |
626 | 00:39:18,630 | 00:39:19,840 | I don't want to be a part of this. | I don't want to be a part of this. |
627 | 00:39:20,840 | 00:39:22,000 | You don't trust me? | You don't trust me? |
628 | 00:39:22,960 | 00:39:24,380 | I trust you. | I trust you. |
629 | 00:39:24,800 | 00:39:26,300 | But I don't trust her. | But I don't trust her. |
630 | 00:39:26,750 | 00:39:27,840 | About what? | About what? |
631 | 00:39:28,300 | 00:39:30,210 | That she wants to be my wife. | That she wants to be my wife. |
632 | 00:39:34,340 | 00:39:36,630 | Dad, It's not funny. | Dad, It's not funny. |
633 | 00:39:36,960 | 00:39:39,170 | I really mean it. | I really mean it. |
634 | 00:39:40,130 | 00:39:41,210 | Artit, | Artit, |
635 | 00:39:42,460 | 00:39:44,670 | humans must learn to adapt. | humans must learn to adapt. |
636 | 00:39:45,800 | 00:39:47,130 | If Paeng | If Paeng |
637 | 00:39:47,590 | 00:39:50,550 | is willing to adapt, change herself, | is willing to adapt, change herself, |
638 | 00:39:50,840 | 00:39:52,380 | and become a different person, | and become a different person, |
639 | 00:39:52,800 | 00:39:55,750 | all of us should forgive her. | all of us should forgive her. |
640 | 00:40:00,300 | 00:40:01,500 | Forgiveness | Forgiveness |
641 | 00:40:01,920 | 00:40:03,550 | is a great merit. | is a great merit. |
642 | 00:40:04,710 | 00:40:05,800 | Don't you agree, Artit? | Don't you agree, Artit? |
643 | 00:40:09,250 | 00:40:10,670 | If you're afraid | If you're afraid |
644 | 00:40:11,170 | 00:40:13,800 | of Paeng clinging to you again, | of Paeng clinging to you again, |
645 | 00:40:14,500 | 00:40:16,300 | you should look for someone | you should look for someone |
646 | 00:40:16,750 | 00:40:18,130 | and get married, no? | and get married, no? |
647 | 00:40:19,710 | 00:40:21,000 | Who? | Who? |
648 | 00:40:21,460 | 00:40:24,170 | You saw it. I spend my days with the trees. | You saw it. I spend my days with the trees. |
649 | 00:40:25,550 | 00:40:26,630 | Ling. | Ling. |
650 | 00:40:27,920 | 00:40:29,460 | She's still single, isn't she? | She's still single, isn't she? |
651 | 00:40:32,670 | 00:40:33,750 | Ling | Ling |
652 | 00:40:34,130 | 00:40:35,380 | is my friend. | is my friend. |
653 | 00:40:36,590 | 00:40:37,800 | We really are friends. | We really are friends. |
654 | 00:40:49,050 | 00:40:50,550 | Ling is here. | Ling is here. |
655 | 00:40:52,670 | 00:40:54,000 | - Hello. - Hello. | - Hello. - Hello. |
656 | 00:40:54,340 | 00:40:56,550 | Did everything go okay when I wasn't here? | Did everything go okay when I wasn't here? |
657 | 00:40:56,710 | 00:40:58,500 | - Okay. - Okay. | - Okay. - Okay. |
658 | 00:40:59,340 | 00:41:02,380 | Did Korakot help with looking after the shop? | Did Korakot help with looking after the shop? |
659 | 00:41:04,630 | 00:41:05,840 | We haven't seen him at all. | We haven't seen him at all. |
660 | 00:41:14,630 | 00:41:15,710 | Thank you so much. | Thank you so much. |
661 | 00:41:16,050 | 00:41:17,800 | You can get back to work now. No need to take care of me. | You can get back to work now. No need to take care of me. |
662 | 00:41:17,960 | 00:41:19,050 | Okay. | Okay. |
663 | 00:41:27,380 | 00:41:28,500 | Hello? | Hello? |
664 | 00:41:29,050 | 00:41:30,130 | What's the matter, Ling? | What's the matter, Ling? |
665 | 00:41:30,340 | 00:41:32,500 | I've really missed you! | I've really missed you! |
666 | 00:41:32,590 | 00:41:35,630 | How are you? I haven't seen you since you got back from England. | How are you? I haven't seen you since you got back from England. |
667 | 00:41:36,960 | 00:41:39,550 | Hold on. Hold on. | Hold on. Hold on. |
668 | 00:41:39,630 | 00:41:41,550 | My ears are going to explode. Tone it down. | My ears are going to explode. Tone it down. |
669 | 00:41:41,710 | 00:41:44,130 | The thing is, I wasn't there to supervise the shop | The thing is, I wasn't there to supervise the shop |
670 | 00:41:44,210 | 00:41:48,130 | because I'm working with Mahan on a big business deal. | because I'm working with Mahan on a big business deal. |
671 | 00:41:48,210 | 00:41:50,670 | If I can successfully import the goods from China this time, | If I can successfully import the goods from China this time, |
672 | 00:41:50,750 | 00:41:53,050 | you can start calling me Boss Kot. | you can start calling me Boss Kot. |
673 | 00:41:56,500 | 00:41:58,090 | Okay, okay. | Okay, okay. |
674 | 00:41:58,630 | 00:42:00,670 | Alright. I'll see you at the shop. | Alright. I'll see you at the shop. |
675 | 00:42:00,920 | 00:42:02,000 | Later. | Later. |
676 | 00:42:03,000 | 00:42:04,670 | You're still the same, Ling. | You're still the same, Ling. |
677 | 00:42:04,750 | 00:42:06,340 | If you could've come out of the phone, | If you could've come out of the phone, |
678 | 00:42:06,420 | 00:42:07,920 | you would've done it. | you would've done it. |
679 | 00:42:08,300 | 00:42:10,250 | What a complainer. | What a complainer. |
680 | 00:42:12,170 | 00:42:13,250 | Kot! | Kot! |
681 | 00:42:13,340 | 00:42:14,590 | Oh! | Oh! |
682 | 00:42:14,960 | 00:42:17,130 | Nang, honey! | Nang, honey! |
683 | 00:42:17,590 | 00:42:19,380 | Don't you honey me. | Don't you honey me. |
684 | 00:42:19,460 | 00:42:20,550 | Oh? | Oh? |
685 | 00:42:20,630 | 00:42:22,840 | - Pay up. - Do I need to pay up? | - Pay up. - Do I need to pay up? |
686 | 00:42:22,920 | 00:42:25,210 | This is a resort, not a charity | This is a resort, not a charity |
687 | 00:42:25,300 | 00:42:27,090 | where you to eat and drink for free. | where you to eat and drink for free. |
688 | 00:42:27,340 | 00:42:29,880 | Look at what you've been eating. | Look at what you've been eating. |
689 | 00:42:30,090 | 00:42:31,550 | Those are all expensive. | Those are all expensive. |
690 | 00:42:31,670 | 00:42:34,000 | Don't think because you're Non's friend that you don't have to pay. | Don't think because you're Non's friend that you don't have to pay. |
691 | 00:42:34,130 | 00:42:36,000 | I won't let you do this anymore. | I won't let you do this anymore. |
692 | 00:42:36,750 | 00:42:37,840 | You want me to pay up? | You want me to pay up? |
693 | 00:42:39,380 | 00:42:41,500 | Stop right there! | Stop right there! |
694 | 00:42:41,920 | 00:42:44,210 | Don't tell me that you forgot your wallet. | Don't tell me that you forgot your wallet. |
695 | 00:42:44,340 | 00:42:45,500 | I know what you're playing at. | I know what you're playing at. |
696 | 00:42:46,420 | 00:42:50,460 | Nang, you're so lovely. You know me well. | Nang, you're so lovely. You know me well. |
697 | 00:42:50,630 | 00:42:53,550 | Let's do this. I've got something to show you. I present to you the | Let's do this. I've got something to show you. I present to you the |
698 | 00:42:53,630 | 00:42:55,800 | stress-relief bra. | stress-relief bra. |
699 | 00:42:55,880 | 00:42:58,170 | No, it's a stress-relieving bra. | No, it's a stress-relieving bra. |
700 | 00:42:58,250 | 00:43:01,340 | It makes you feel refreshed like you're standing on top of the Alps. | It makes you feel refreshed like you're standing on top of the Alps. |
701 | 00:43:01,630 | 00:43:03,750 | Kot! That's pervy! | Kot! That's pervy! |
702 | 00:43:03,960 | 00:43:06,590 | What's pervy? It's really good. | What's pervy? It's really good. |
703 | 00:43:06,670 | 00:43:08,840 | I have a promotion for you. | I have a promotion for you. |
704 | 00:43:08,920 | 00:43:11,750 | Buy three get three for only 499 baht. | Buy three get three for only 499 baht. |
705 | 00:43:11,840 | 00:43:13,130 | I'm not buying it! | I'm not buying it! |
706 | 00:43:13,340 | 00:43:14,630 | I don't want it! | I don't want it! |
707 | 00:43:14,710 | 00:43:15,840 | Pay up! | Pay up! |
708 | 00:43:15,920 | 00:43:18,960 | Alright. I need to go to the ATM first. | Alright. I need to go to the ATM first. |
709 | 00:43:19,050 | 00:43:20,300 | I'm going. I'm going. | I'm going. I'm going. |
710 | 00:43:20,380 | 00:43:22,550 | - I'm going! I'm going! - Kot! | - I'm going! I'm going! - Kot! |
711 | 00:43:22,630 | 00:43:23,880 | Don't run away! | Don't run away! |
712 | 00:43:26,340 | 00:43:27,710 | Oh, shoot. | Oh, shoot. |
713 | 00:43:31,920 | 00:43:33,000 | Kot! | Kot! |
714 | 00:43:36,880 | 00:43:38,960 | I'm not staying here anymore! | I'm not staying here anymore! |
715 | 00:43:50,920 | 00:43:52,880 | Oh, you're done with work? | Oh, you're done with work? |
716 | 00:43:53,340 | 00:43:56,460 | Well, Mr. Artit said we can't help you anymore. | Well, Mr. Artit said we can't help you anymore. |
717 | 00:43:56,750 | 00:43:59,250 | If he sees us, he will fire us. | If he sees us, he will fire us. |
718 | 00:44:00,750 | 00:44:01,920 | What about Kaew? | What about Kaew? |
719 | 00:44:02,000 | 00:44:03,920 | Him too. He left already. | Him too. He left already. |
720 | 00:44:04,090 | 00:44:05,460 | I have to go now. | I have to go now. |
721 | 00:44:17,300 | 00:44:19,300 | If he sees us, he will fire us. | If he sees us, he will fire us. |
722 | 00:44:22,880 | 00:44:25,710 | If you stay, I'll scare you even more. | If you stay, I'll scare you even more. |
723 | 00:44:44,800 | 00:44:47,300 | Oh, oh! Mister! | Oh, oh! Mister! |
724 | 00:44:47,380 | 00:44:48,670 | - Are you okay? - Leave me alone! | - Are you okay? - Leave me alone! |
725 | 00:44:48,750 | 00:44:51,210 | Is that how you drive? Don't you use your brakes? | Is that how you drive? Don't you use your brakes? |
726 | 00:44:51,300 | 00:44:53,550 | If my face gets ruined, who's going to take responsibility? | If my face gets ruined, who's going to take responsibility? |
727 | 00:44:53,670 | 00:44:55,550 | You're such a bad driver. | You're such a bad driver. |
728 | 00:44:55,960 | 00:44:57,840 | - Hey? - Kot! | - Hey? - Kot! |
729 | 00:44:58,250 | 00:44:59,340 | Paeng! | Paeng! |
730 | 00:45:05,000 | 00:45:08,670 | Since got to the farm, I never walked over to this area. | Since got to the farm, I never walked over to this area. |
731 | 00:45:08,750 | 00:45:10,300 | I just found out it exists. | I just found out it exists. |
732 | 00:45:10,500 | 00:45:13,130 | This zone is for shops and outdoor activities. | This zone is for shops and outdoor activities. |
733 | 00:45:13,380 | 00:45:17,130 | As for this shop, Ling and Artit started it together. | As for this shop, Ling and Artit started it together. |
734 | 00:45:18,590 | 00:45:19,880 | Ling's here as well? | Ling's here as well? |
735 | 00:45:20,670 | 00:45:22,750 | For almost a year now. She came back from England. | For almost a year now. She came back from England. |
736 | 00:45:22,880 | 00:45:25,590 | If she sees you, she'll be very happy. | If she sees you, she'll be very happy. |
737 | 00:45:29,630 | 00:45:31,380 | This way. Please come back again. | This way. Please come back again. |
738 | 00:45:31,590 | 00:45:32,670 | Please come back again. | Please come back again. |
739 | 00:45:34,550 | 00:45:36,210 | Ling, hello. | Ling, hello. |
740 | 00:45:36,960 | 00:45:38,420 | Ling, | Ling, |
741 | 00:45:38,800 | 00:45:41,880 | I'd like to apologize for what happened in the past. | I'd like to apologize for what happened in the past. |
742 | 00:45:43,710 | 00:45:45,590 | Are you happy to see me? | Are you happy to see me? |
743 | 00:45:46,670 | 00:45:48,170 | I'm very happy! | I'm very happy! |
744 | 00:45:56,460 | 00:45:57,550 | Have a seat. | Have a seat. |
745 | 00:46:04,840 | 00:46:08,840 | I'm really happy to know that you're here. | I'm really happy to know that you're here. |
746 | 00:46:08,920 | 00:46:10,170 | Now I have a friend. | Now I have a friend. |
747 | 00:46:11,750 | 00:46:13,960 | You've faced Artit's wrath, haven't you? | You've faced Artit's wrath, haven't you? |
748 | 00:46:14,170 | 00:46:16,000 | Well, what do you think? | Well, what do you think? |
749 | 00:46:16,210 | 00:46:18,880 | His wrath was so cruel I almost couldn't handle it. | His wrath was so cruel I almost couldn't handle it. |
750 | 00:46:19,550 | 00:46:21,750 | But it's understandable. | But it's understandable. |
751 | 00:46:22,300 | 00:46:25,750 | What I did is unforgivable. | What I did is unforgivable. |
752 | 00:46:27,380 | 00:46:29,000 | But it's been a while already. | But it's been a while already. |
753 | 00:46:30,500 | 00:46:33,210 | Artit should forget about it. | Artit should forget about it. |
754 | 00:46:35,460 | 00:46:39,050 | Ling, but you know what he's like. | Ling, but you know what he's like. |
755 | 00:46:39,420 | 00:46:42,090 | It's hard to make him angry, | It's hard to make him angry, |
756 | 00:46:42,300 | 00:46:44,210 | but once he's angry, he never gets over it. | but once he's angry, he never gets over it. |
757 | 00:46:44,300 | 00:46:46,960 | He's the type to hold grudges for ages. | He's the type to hold grudges for ages. |
758 | 00:46:48,130 | 00:46:50,590 | Don't say that. She might feel disheartened. | Don't say that. She might feel disheartened. |
759 | 00:46:51,840 | 00:46:52,920 | Just kidding. | Just kidding. |
760 | 00:46:55,420 | 00:46:57,670 | Let's change the subject. | Let's change the subject. |
761 | 00:46:57,840 | 00:46:59,710 | Have you walked around here yet? | Have you walked around here yet? |
762 | 00:47:00,170 | 00:47:01,300 | Not yet. | Not yet. |
763 | 00:47:02,250 | 00:47:03,750 | The huge expansion | The huge expansion |
764 | 00:47:04,090 | 00:47:05,500 | is all Artit's work. | is all Artit's work. |
765 | 00:47:06,420 | 00:47:09,050 | Really? I thought it was Uncle's. | Really? I thought it was Uncle's. |
766 | 00:47:09,130 | 00:47:11,170 | Not at all. | Not at all. |
767 | 00:47:11,250 | 00:47:12,960 | When he had to defer his studies, | When he had to defer his studies, |
768 | 00:47:13,170 | 00:47:14,550 | he nearly went crazy. | he nearly went crazy. |
769 | 00:47:14,840 | 00:47:17,300 | So he used all his time to develop the farm | So he used all his time to develop the farm |
770 | 00:47:17,460 | 00:47:19,000 | because he wanted to forget... | because he wanted to forget... |
771 | 00:47:20,170 | 00:47:21,250 | Oops. | Oops. |
772 | 00:47:22,460 | 00:47:24,090 | I'm sorry for having a big mouth. | I'm sorry for having a big mouth. |
773 | 00:47:26,130 | 00:47:28,050 | Don't listen to Kot. | Don't listen to Kot. |
774 | 00:47:29,090 | 00:47:30,250 | It's okay. | It's okay. |
775 | 00:47:30,460 | 00:47:32,500 | I know Artit hates me. | I know Artit hates me. |
776 | 00:47:33,590 | 00:47:36,210 | He probably won't ever forgive me in this lifetime. | He probably won't ever forgive me in this lifetime. |
777 | 00:47:37,380 | 00:47:38,840 | But I'll try. | But I'll try. |
778 | 00:47:38,960 | 00:47:40,670 | I'll try to make him see | I'll try to make him see |
779 | 00:47:40,840 | 00:47:43,250 | that I really want to atone for my sins. | that I really want to atone for my sins. |
780 | 00:47:51,300 | 00:47:52,380 | Why are you applauding? | Why are you applauding? |
781 | 00:47:52,880 | 00:47:53,960 | That was really touching. | That was really touching. |
782 | 00:47:57,500 | 00:48:00,050 | If you want me or Kot to help, | If you want me or Kot to help, |
783 | 00:48:00,380 | 00:48:02,460 | you can tell us. No need to worry. | you can tell us. No need to worry. |
784 | 00:48:03,460 | 00:48:06,550 | Or if you need anything else, | Or if you need anything else, |
785 | 00:48:06,630 | 00:48:09,420 | like a rice cooker, a sauna cabinet, | like a rice cooker, a sauna cabinet, |
786 | 00:48:09,500 | 00:48:11,460 | a frying pan, a fishing sieve, | a frying pan, a fishing sieve, |
787 | 00:48:11,550 | 00:48:13,590 | tom-yum noodles, sweet palm... | tom-yum noodles, sweet palm... |
788 | 00:48:13,670 | 00:48:14,960 | Enough, already? | Enough, already? |
789 | 00:48:15,550 | 00:48:17,800 | You can tell me. I sell everything. | You can tell me. I sell everything. |
790 | 00:48:20,090 | 00:48:23,920 | By the way, do you know where Artit is right now? | By the way, do you know where Artit is right now? |
791 | 00:48:29,800 | 00:48:32,710 | Around this time, | Around this time, |
792 | 00:48:33,050 | 00:48:36,500 | he's probably at the wooden shack in the back of the farm. | he's probably at the wooden shack in the back of the farm. |
793 | 00:48:36,960 | 00:48:40,250 | Or you can call it Artit's safe house. | Or you can call it Artit's safe house. |
794 | 00:48:48,300 | 00:48:49,630 | It's probably this shack. | It's probably this shack. |
795 | 00:48:51,920 | 00:48:53,090 | When was it built? | When was it built? |
796 | 00:49:01,420 | 00:49:02,500 | Saeb! | Saeb! |
797 | 00:49:04,550 | 00:49:05,630 | Saeb! | Saeb! |
798 | 00:49:06,880 | 00:49:09,000 | Yes, sir. I'm here. | Yes, sir. I'm here. |
799 | 00:49:09,170 | 00:49:10,250 | Restrain the dog. | Restrain the dog. |
800 | 00:49:12,380 | 00:49:13,460 | Dog? | Dog? |
801 | 00:49:13,880 | 00:49:14,960 | Where's the dog? | Where's the dog? |
802 | 00:49:15,420 | 00:49:16,500 | It's you. | It's you. |
803 | 00:49:18,250 | 00:49:19,340 | Why are you here? | Why are you here? |
804 | 00:49:20,210 | 00:49:21,300 | To seduce me? | To seduce me? |
805 | 00:49:21,380 | 00:49:23,340 | - No. - Liar. | - No. - Liar. |
806 | 00:49:23,630 | 00:49:24,960 | You're definitely here to do so. | You're definitely here to do so. |
807 | 00:49:26,340 | 00:49:29,590 | Why do you have such a one-track mind? | Why do you have such a one-track mind? |
808 | 00:49:30,170 | 00:49:31,250 | Wanfahmai! | Wanfahmai! |
809 | 00:49:31,840 | 00:49:33,710 | That's right. Wanfahamai | That's right. Wanfahamai |
810 | 00:49:34,800 | 00:49:36,750 | doesn't want you to be husband anymore. | doesn't want you to be husband anymore. |
811 | 00:49:37,210 | 00:49:38,590 | Please reprogram your brain. | Please reprogram your brain. |
812 | 00:49:40,380 | 00:49:42,130 | Remember your own words. | Remember your own words. |
813 | 00:49:42,300 | 00:49:44,340 | Okay. I'll remember it well. | Okay. I'll remember it well. |
814 | 00:49:44,460 | 00:49:47,050 | I'll etch it onto every cell in my brain. | I'll etch it onto every cell in my brain. |
815 | 00:49:47,590 | 00:49:49,090 | Don't worry that I'll forget. | Don't worry that I'll forget. |
816 | 00:49:50,000 | 00:49:52,960 | I came to see you because I have a question. | I came to see you because I have a question. |
817 | 00:49:54,500 | 00:49:58,750 | Why won't you allow Aod and Kaew to help me? | Why won't you allow Aod and Kaew to help me? |
818 | 00:50:00,090 | 00:50:01,500 | Do you have to ask me that? | Do you have to ask me that? |
819 | 00:50:01,960 | 00:50:03,420 | It's because I hate you. | It's because I hate you. |
820 | 00:50:04,340 | 00:50:06,250 | I already showed you mercy | I already showed you mercy |
821 | 00:50:06,340 | 00:50:08,170 | by allowing you to be on my farm. | by allowing you to be on my farm. |
822 | 00:50:08,550 | 00:50:11,050 | So you shouldn't be using my people. | So you shouldn't be using my people. |
823 | 00:50:11,460 | 00:50:13,460 | Kaew and Aod have their own work to do. | Kaew and Aod have their own work to do. |
824 | 00:50:14,710 | 00:50:16,130 | Unlike someone | Unlike someone |
825 | 00:50:16,960 | 00:50:18,090 | who's got way too much free time. | who's got way too much free time. |
826 | 00:50:19,090 | 00:50:20,460 | I don't have free time. | I don't have free time. |
827 | 00:50:20,550 | 00:50:22,300 | I still have a lot of things to do. | I still have a lot of things to do. |
828 | 00:50:23,050 | 00:50:24,500 | That lame rose garden? | That lame rose garden? |
829 | 00:50:26,590 | 00:50:28,960 | I've seen the plans. I can tell you in one word, | I've seen the plans. I can tell you in one word, |
830 | 00:50:29,670 | 00:50:30,750 | lame. | lame. |
831 | 00:50:31,840 | 00:50:33,920 | Yes, it's lame. | Yes, it's lame. |
832 | 00:50:34,210 | 00:50:36,750 | But I'll improve it. | But I'll improve it. |
833 | 00:50:38,590 | 00:50:40,800 | And I won't use your people anymore. | And I won't use your people anymore. |
834 | 00:50:41,670 | 00:50:42,750 | Good. | Good. |
835 | 00:50:44,340 | 00:50:45,710 | Now just get out of here. | Now just get out of here. |
836 | 00:50:45,880 | 00:50:46,960 | Don't worry. | Don't worry. |
837 | 00:50:47,300 | 00:50:49,130 | I won't come back here anymore. | I won't come back here anymore. |
838 | 00:50:49,300 | 00:50:51,840 | Just leave the farm. So I'll be happy. | Just leave the farm. So I'll be happy. |
839 | 00:50:57,590 | 00:50:58,880 | I'm not going. | I'm not going. |
840 | 00:51:01,380 | 00:51:02,460 | Saeb, | Saeb, |
841 | 00:51:03,210 | 00:51:04,460 | tell our farmhands | tell our farmhands |
842 | 00:51:04,840 | 00:51:07,420 | to remember that this woman's dangerous. | to remember that this woman's dangerous. |
843 | 00:51:08,130 | 00:51:10,170 | They can kill her on sight. | They can kill her on sight. |
844 | 00:51:10,380 | 00:51:11,460 | Huh? | Huh? |
845 | 00:51:18,420 | 00:51:20,880 | Kill her? | Kill her? |
846 | 00:51:21,590 | 00:51:24,460 | Is there going to be a problem when we try to hide her body? | Is there going to be a problem when we try to hide her body? |
847 | 00:51:25,920 | 00:51:27,090 | Who said to really kill her? | Who said to really kill her? |
848 | 00:51:27,300 | 00:51:28,380 | Oh? | Oh? |
849 | 00:51:28,500 | 00:51:29,590 | Get back to work, | Get back to work, |
850 | 00:51:29,670 | 00:51:30,750 | Alright, sir. | Alright, sir. |
851 | 00:51:48,250 | 00:51:49,460 | I'm all alone. | I'm all alone. |
852 | 00:51:49,920 | 00:51:51,420 | Will I make it? | Will I make it? |
853 | 00:51:58,840 | 00:51:59,920 | Aueng! | Aueng! |
854 | 00:52:02,460 | 00:52:03,670 | Perfect timing. I'm hungry. | Perfect timing. I'm hungry. |
855 | 00:52:06,840 | 00:52:08,300 | Find your own food. | Find your own food. |
856 | 00:52:08,420 | 00:52:09,500 | This is for Artit. | This is for Artit. |
857 | 00:52:11,670 | 00:52:13,340 | Don't be so stingy. | Don't be so stingy. |
858 | 00:52:13,630 | 00:52:14,750 | Just one piece. | Just one piece. |
859 | 00:52:15,000 | 00:52:16,300 | - Hey! - Oh? | - Hey! - Oh? |
860 | 00:52:17,880 | 00:52:19,670 | Are you angry with me? | Are you angry with me? |
861 | 00:52:20,500 | 00:52:21,670 | You don't know? | You don't know? |
862 | 00:52:22,840 | 00:52:24,000 | About Paeng? | About Paeng? |
863 | 00:52:24,090 | 00:52:25,550 | You're a fool. | You're a fool. |
864 | 00:52:25,670 | 00:52:27,960 | Why are you insulting me? | Why are you insulting me? |
865 | 00:52:28,050 | 00:52:29,420 | Isn't it true? | Isn't it true? |
866 | 00:52:29,960 | 00:52:32,000 | I can see she's concocting something evil. | I can see she's concocting something evil. |
867 | 00:52:32,170 | 00:52:34,250 | But you keep trusting her. | But you keep trusting her. |
868 | 00:52:34,420 | 00:52:35,920 | You can't discipline someone like her. | You can't discipline someone like her. |
869 | 00:52:36,050 | 00:52:37,550 | Watch out. | Watch out. |
870 | 00:52:37,670 | 00:52:40,630 | Your pet snake might bite you. | Your pet snake might bite you. |
871 | 00:52:43,170 | 00:52:46,750 | Tubtim, you don't have to believe it. | Tubtim, you don't have to believe it. |
872 | 00:52:47,090 | 00:52:49,500 | But don't forget that Paeng's an orphan. | But don't forget that Paeng's an orphan. |
873 | 00:52:49,590 | 00:52:51,630 | She has no one else apart from us. | She has no one else apart from us. |
874 | 00:52:52,590 | 00:52:54,840 | And the reason why we didn't have to suffer | And the reason why we didn't have to suffer |
875 | 00:52:55,170 | 00:52:57,250 | is because of her dad's help. | is because of her dad's help. |
876 | 00:52:58,090 | 00:53:00,750 | Do you want me to die and be unable to face my friend? | Do you want me to die and be unable to face my friend? |
877 | 00:53:03,800 | 00:53:06,460 | We've helped a lot of orphans. | We've helped a lot of orphans. |
878 | 00:53:06,960 | 00:53:10,380 | Can't we help the family that helped us? | Can't we help the family that helped us? |
879 | 00:53:11,420 | 00:53:13,500 | Don't be so heartless. | Don't be so heartless. |
880 | 00:53:28,420 | 00:53:31,420 | Don't ever think that your words | Don't ever think that your words |
881 | 00:53:31,500 | 00:53:33,130 | will sway me. | will sway me. |
882 | 00:53:43,460 | 00:53:44,550 | - Ugh. - Alright. | - Ugh. - Alright. |
883 | 00:53:44,750 | 00:53:46,750 | Gosh! Ling, | Gosh! Ling, |
884 | 00:53:47,800 | 00:53:49,590 | why is the coffee so bitter? | why is the coffee so bitter? |
885 | 00:53:50,090 | 00:53:51,500 | You still have feelings. | You still have feelings. |
886 | 00:53:52,420 | 00:53:53,500 | What are you talking about? | What are you talking about? |
887 | 00:53:53,590 | 00:53:55,210 | She's trying to say | She's trying to say |
888 | 00:53:55,300 | 00:53:58,590 | that you have a black heart, even towards a little girl. | that you have a black heart, even towards a little girl. |
889 | 00:54:02,210 | 00:54:03,630 | Oh! | Oh! |
890 | 00:54:03,800 | 00:54:05,840 | So you met that brat, didn't you? | So you met that brat, didn't you? |
891 | 00:54:06,460 | 00:54:09,210 | What? Did the brat tell you that I bullied her? | What? Did the brat tell you that I bullied her? |
892 | 00:54:09,710 | 00:54:11,460 | Don't call her rude names! | Don't call her rude names! |
893 | 00:54:14,250 | 00:54:15,460 | Just a second. | Just a second. |
894 | 00:54:16,710 | 00:54:17,800 | Hello? | Hello? |
895 | 00:54:18,880 | 00:54:19,960 | The battery's probably dead. | The battery's probably dead. |
896 | 00:54:21,250 | 00:54:22,340 | Hello? | Hello? |
897 | 00:54:22,840 | 00:54:23,960 | What's up, Non? | What's up, Non? |
898 | 00:54:25,420 | 00:54:26,500 | Right now? | Right now? |
899 | 00:54:27,550 | 00:54:28,630 | I'll be right there. | I'll be right there. |
900 | 00:54:30,090 | 00:54:32,960 | Non wants me to help carry some stuff. I'll be back. | Non wants me to help carry some stuff. I'll be back. |
901 | 00:54:33,090 | 00:54:34,300 | - Look after my stuff. - Okay. | - Look after my stuff. - Okay. |
902 | 00:54:34,380 | 00:54:35,550 | And don't fight each other. | And don't fight each other. |
903 | 00:54:42,550 | 00:54:44,050 | When I was overseas, | When I was overseas, |
904 | 00:54:44,710 | 00:54:46,500 | you called to apologize | you called to apologize |
905 | 00:54:46,880 | 00:54:48,460 | for being rude to me. | for being rude to me. |
906 | 00:54:48,590 | 00:54:51,210 | I forgave you and gave you a chance. | I forgave you and gave you a chance. |
907 | 00:54:52,630 | 00:54:54,710 | - And why... - It's not the same. | - And why... - It's not the same. |
908 | 00:54:55,050 | 00:54:56,670 | I was only being rude to you. | I was only being rude to you. |
909 | 00:54:57,250 | 00:55:00,460 | But as for that girl, you know what she did to me. | But as for that girl, you know what she did to me. |
910 | 00:55:02,250 | 00:55:04,130 | If you're still fixated on the past, | If you're still fixated on the past, |
911 | 00:55:04,550 | 00:55:06,130 | how is your life supposed to move forward? | how is your life supposed to move forward? |
912 | 00:55:07,340 | 00:55:08,420 | It can. | It can. |
913 | 00:55:08,840 | 00:55:09,920 | It's going well, actually. | It's going well, actually. |
914 | 00:55:10,460 | 00:55:12,340 | Don't you see how happy I am? | Don't you see how happy I am? |
915 | 00:55:13,250 | 00:55:14,340 | You're lying to yourself. | You're lying to yourself. |
916 | 00:55:25,590 | 00:55:27,300 | Hey, | Hey, |
917 | 00:55:27,590 | 00:55:29,590 | what's in these boxes? They're so heavy. | what's in these boxes? They're so heavy. |
918 | 00:55:29,960 | 00:55:32,300 | I took our client on a trip to a mangosteen farm. | I took our client on a trip to a mangosteen farm. |
919 | 00:55:32,840 | 00:55:34,750 | The owner was very kind. They gave us heaps of mangosteens. | The owner was very kind. They gave us heaps of mangosteens. |
920 | 00:55:35,050 | 00:55:37,750 | Ling's going to throw a party if she knows. | Ling's going to throw a party if she knows. |
921 | 00:55:37,840 | 00:55:39,380 | She's a mangosteen lover. | She's a mangosteen lover. |
922 | 00:55:40,420 | 00:55:41,500 | Hold on. | Hold on. |
923 | 00:55:42,210 | 00:55:43,550 | Did they give them to you? | Did they give them to you? |
924 | 00:55:44,300 | 00:55:46,050 | Or did you intentionally bring them for her? | Or did you intentionally bring them for her? |
925 | 00:55:50,420 | 00:55:51,500 | Wait up! | Wait up! |
926 | 00:55:52,340 | 00:55:53,420 | Argh. | Argh. |
927 | 00:55:54,500 | 00:55:56,420 | Thanks very much. | Thanks very much. |
928 | 00:56:00,630 | 00:56:03,670 | Mmm! Now that's what I call a coffee. | Mmm! Now that's what I call a coffee. |
929 | 00:56:08,420 | 00:56:10,090 | Non's coming? | Non's coming? |
930 | 00:56:10,170 | 00:56:11,250 | Yes. | Yes. |
931 | 00:56:13,670 | 00:56:14,750 | You got it? | You got it? |
932 | 00:56:18,750 | 00:56:20,590 | Seriously, Ling. | Seriously, Ling. |
933 | 00:56:21,130 | 00:56:23,710 | How long do we have to keep pretending to be a couple? | How long do we have to keep pretending to be a couple? |
934 | 00:56:24,670 | 00:56:25,920 | I don't know. | I don't know. |
935 | 00:56:26,960 | 00:56:30,000 | I don't understand why you have to do this. | I don't understand why you have to do this. |
936 | 00:56:30,710 | 00:56:32,340 | I have my reasons. | I have my reasons. |
937 | 00:56:32,590 | 00:56:34,340 | Just keep helping me for now. | Just keep helping me for now. |
938 | 00:56:39,590 | 00:56:40,670 | Non, | Non, |
939 | 00:56:41,130 | 00:56:43,050 | you still can't get over her? | you still can't get over her? |
940 | 00:56:46,550 | 00:56:47,920 | Why should I? | Why should I? |
941 | 00:56:49,340 | 00:56:50,420 | I'm actually happy | I'm actually happy |
942 | 00:56:52,050 | 00:56:53,750 | to have someone that makes my world a special place. | to have someone that makes my world a special place. |
943 | 00:56:57,920 | 00:56:59,250 | Even though she doesn't love me, | Even though she doesn't love me, |
944 | 00:57:01,460 | 00:57:04,130 | seeing her be happy with the person she loves | seeing her be happy with the person she loves |
945 | 00:57:07,130 | 00:57:08,460 | makes me happy too. | makes me happy too. |
946 | 00:57:10,800 | 00:57:11,880 | Don't you think, Kot? | Don't you think, Kot? |
947 | 00:57:15,050 | 00:57:16,130 | Wise | Wise |
948 | 00:57:16,420 | 00:57:17,500 | but heartbreaking. | but heartbreaking. |
949 | 00:57:33,800 | 00:57:35,840 | Wow, with this many mangosteens, | Wow, with this many mangosteens, |
950 | 00:57:36,000 | 00:57:38,340 | I should make complementary ice-cream and juice. | I should make complementary ice-cream and juice. |
951 | 00:57:39,250 | 00:57:40,420 | Complementary? | Complementary? |
952 | 00:57:40,710 | 00:57:44,050 | Ling, you can earn a lot from those. | Ling, you can earn a lot from those. |
953 | 00:57:44,130 | 00:57:45,250 | Why do you want to make it free? | Why do you want to make it free? |
954 | 00:57:45,590 | 00:57:47,210 | To show our gratitude to the customers. | To show our gratitude to the customers. |
955 | 00:57:50,090 | 00:57:51,500 | Oh, right! | Oh, right! |
956 | 00:57:52,090 | 00:57:53,210 | I agree with you, Ling. | I agree with you, Ling. |
957 | 00:57:53,460 | 00:57:55,090 | The customers will be impressed. | The customers will be impressed. |
958 | 00:57:55,250 | 00:57:56,880 | Right. | Right. |
959 | 00:57:57,090 | 00:58:00,000 | Both of you are angels. | Both of you are angels. |
960 | 00:58:00,090 | 00:58:01,590 | You two are so suitable, | You two are so suitable, |
961 | 00:58:01,750 | 00:58:02,840 | don't you think? Non? | don't you think? Non? |
962 | 00:58:04,250 | 00:58:07,960 | I'll help you carry these over there. | I'll help you carry these over there. |
963 | 00:58:08,630 | 00:58:09,710 | Good. | Good. |
964 | 00:58:10,420 | 00:58:11,550 | They're helping each other. | They're helping each other. |
965 | 00:58:12,380 | 00:58:14,210 | You're overacting. You'd can carry your own boxes. | You're overacting. You'd can carry your own boxes. |
966 | 00:58:21,500 | 00:58:22,590 | Alright. | Alright. |
967 | 00:58:36,420 | 00:58:37,500 | Okay. | Okay. |
968 | 00:58:41,630 | 00:58:42,710 | Ling, | Ling, |
969 | 00:58:43,710 | 00:58:44,800 | what's wrong? | what's wrong? |
970 | 00:58:47,880 | 00:58:49,380 | Should you go and rest? I'll do it myself. | Should you go and rest? I'll do it myself. |
971 | 00:58:50,420 | 00:58:52,090 | Thanks. | Thanks. |
972 | 00:59:27,920 | 00:59:29,000 | Paeng! | Paeng! |
973 | 00:59:31,460 | 00:59:32,550 | Non! | Non! |
974 | 00:59:34,630 | 00:59:35,710 | Here it is. | Here it is. |
975 | 00:59:38,960 | 00:59:41,050 | The research lab is facing west, | The research lab is facing west, |
976 | 00:59:41,880 | 00:59:42,960 | you don't mind, don't you? | you don't mind, don't you? |
977 | 00:59:43,630 | 00:59:44,840 | I don't. | I don't. |
978 | 00:59:46,960 | 00:59:48,420 | But that direction is very hot. | But that direction is very hot. |
979 | 00:59:49,130 | 00:59:50,210 | If it's this direction, | If it's this direction, |
980 | 00:59:51,090 | 00:59:53,210 | it will in the shade and breezy. | it will in the shade and breezy. |
981 | 00:59:54,420 | 00:59:56,460 | - I have to think of the direction? - Yes. | - I have to think of the direction? - Yes. |
982 | 00:59:57,050 | 00:59:59,500 | But your design is very detailed. | But your design is very detailed. |
983 | 01:00:00,250 | 01:00:02,800 | If it's about construction, you can consult me. | If it's about construction, you can consult me. |
984 | 01:00:03,840 | 01:00:05,960 | That's true. You run a resort | That's true. You run a resort |
985 | 01:00:06,050 | 01:00:08,300 | so you must have some knowledge about it. | so you must have some knowledge about it. |
986 | 01:00:08,670 | 01:00:09,750 | Just a tad. | Just a tad. |
987 | 01:00:10,500 | 01:00:11,960 | For this size of a building, | For this size of a building, |
988 | 01:00:13,670 | 01:00:15,050 | it should take around four months to finish. | it should take around four months to finish. |
989 | 01:00:16,210 | 01:00:17,750 | - Just four months? - Yes. | - Just four months? - Yes. |
990 | 01:00:18,050 | 01:00:19,550 | How long did you think it would take? | How long did you think it would take? |
991 | 01:00:21,340 | 01:00:24,000 | Non, please help me | Non, please help me |
992 | 01:00:24,340 | 01:00:25,750 | limit the budget. | limit the budget. |
993 | 01:00:26,000 | 01:00:27,800 | Sure. Easy enough. | Sure. Easy enough. |
994 | 01:00:28,420 | 01:00:29,500 | I love you! | I love you! |
995 | 01:00:30,420 | 01:00:31,670 | Come on. Don't flatter me. | Come on. Don't flatter me. |
996 | 01:00:31,750 | 01:00:33,920 | - Here. Don't forget your pen. - Thank you. | - Here. Don't forget your pen. - Thank you. |
997 | 01:00:34,880 | 01:00:37,340 | You couldn't seduce me so you're seducing my friend? | You couldn't seduce me so you're seducing my friend? |
998 | 01:00:39,750 | 01:00:41,090 | You can't stand not having a guy in your life? | You can't stand not having a guy in your life? |
999 | 01:00:41,170 | 01:00:42,960 | Artit, that's too harsh | Artit, that's too harsh |
1000 | 01:00:45,050 | 01:00:46,130 | Non, | Non, |
1001 | 01:00:46,840 | 01:00:47,920 | I have something to talk to you about. | I have something to talk to you about. |
1002 | 01:00:48,550 | 01:00:49,630 | Follow me. | Follow me. |
1003 | 01:00:53,630 | 01:00:54,710 | Where are we going? | Where are we going? |
1004 | 01:00:55,250 | 01:00:56,420 | Just under the tamarind tree. | Just under the tamarind tree. |
1005 | 01:01:01,380 | 01:01:02,460 | Non, | Non, |
1006 | 01:01:04,090 | 01:01:05,210 | why are you talking to her? | why are you talking to her? |
1007 | 01:01:06,210 | 01:01:07,880 | I was only helping Paeng with her plans. | I was only helping Paeng with her plans. |
1008 | 01:01:08,840 | 01:01:11,380 | Who's your friend? Me or her? | Who's your friend? Me or her? |
1009 | 01:01:12,300 | 01:01:13,630 | Artit, we're not kids anymore, | Artit, we're not kids anymore, |
1010 | 01:01:14,090 | 01:01:15,880 | fighting each other and taking sides. | fighting each other and taking sides. |
1011 | 01:01:17,460 | 01:01:19,090 | I mean well, that's why I'm warning you. | I mean well, that's why I'm warning you. |
1012 | 01:01:19,380 | 01:01:20,670 | Paeng is evil. | Paeng is evil. |
1013 | 01:01:21,340 | 01:01:23,750 | If you don't want her to cling to you, stop fraternizing with her. | If you don't want her to cling to you, stop fraternizing with her. |
1014 | 01:01:25,750 | 01:01:27,250 | I'm only helping with what I can. | I'm only helping with what I can. |
1015 | 01:01:27,920 | 01:01:29,460 | If I passed by but didn't help her, | If I passed by but didn't help her, |
1016 | 01:01:29,800 | 01:01:31,130 | isn't that a little too heartless? | isn't that a little too heartless? |
1017 | 01:01:32,420 | 01:01:33,920 | You were seduced, weren't you? | You were seduced, weren't you? |
1018 | 01:01:34,630 | 01:01:35,960 | Do you want to end up like me? | Do you want to end up like me? |
1019 | 01:01:36,920 | 01:01:38,590 | It might not be my problem. | It might not be my problem. |
1020 | 01:01:40,750 | 01:01:41,840 | What do you mean? | What do you mean? |
1021 | 01:01:45,420 | 01:01:46,800 | I think Paeng's a lovely person. | I think Paeng's a lovely person. |
1022 | 01:01:47,800 | 01:01:48,960 | If I don't have anyone | If I don't have anyone |
1023 | 01:01:50,130 | 01:01:51,590 | and I'm interested in her, | and I'm interested in her, |
1024 | 01:01:51,840 | 01:01:52,960 | then it shouldn't be a problem. | then it shouldn't be a problem. |
1025 | 01:01:53,800 | 01:01:54,880 | Non, | Non, |
1026 | 01:01:55,300 | 01:01:56,590 | you're my friend. | you're my friend. |
1027 | 01:01:57,630 | 01:01:58,710 | And I love you. | And I love you. |
1028 | 01:02:00,710 | 01:02:01,920 | If you get together with her, | If you get together with her, |
1029 | 01:02:02,420 | 01:02:03,670 | you can sever ties with me. | you can sever ties with me. |
1030 | 01:02:06,210 | 01:02:07,300 | Artit, | Artit, |
1031 | 01:02:08,630 | 01:02:09,880 | what about you getting together with Ling? | what about you getting together with Ling? |
1032 | 01:02:11,340 | 01:02:12,750 | I didn't sever ties with you. | I didn't sever ties with you. |
1033 | 01:02:27,170 | 01:02:29,210 | - Non! - Stop! | - Non! - Stop! |
1034 | 01:02:29,590 | 01:02:31,130 | I want peace and quiet. | I want peace and quiet. |
1035 | 01:02:32,710 | 01:02:35,090 | I'm also tired. | I'm also tired. |
1036 | 01:02:35,460 | 01:02:37,710 | Your friend's been acting cheeky with me too. | Your friend's been acting cheeky with me too. |
1037 | 01:02:38,300 | 01:02:40,250 | I don't want Kot coming here. | I don't want Kot coming here. |
1038 | 01:02:40,340 | 01:02:41,630 | He likes to eat without paying. | He likes to eat without paying. |
1039 | 01:02:41,840 | 01:02:44,090 | He's also nosy | He's also nosy |
1040 | 01:02:44,170 | 01:02:45,750 | and acts like he owns the resort. | and acts like he owns the resort. |
1041 | 01:02:45,920 | 01:02:47,050 | I'm not okay with it. | I'm not okay with it. |
1042 | 01:02:47,590 | 01:02:48,960 | You have to be. | You have to be. |
1043 | 01:02:49,300 | 01:02:50,750 | Kot's my friend. | Kot's my friend. |
1044 | 01:02:50,880 | 01:02:53,380 | And I don't think he's nosy. | And I don't think he's nosy. |
1045 | 01:02:53,590 | 01:02:56,170 | You're the one causing trouble. | You're the one causing trouble. |
1046 | 01:02:56,590 | 01:02:59,960 | Did you forget I'm your sister? | Did you forget I'm your sister? |
1047 | 01:03:00,710 | 01:03:02,460 | It's because you're my sister | It's because you're my sister |
1048 | 01:03:02,670 | 01:03:03,960 | that I have to scold you. | that I have to scold you. |
1049 | 01:03:04,380 | 01:03:06,960 | And stop being a self-centered spoiled girl. | And stop being a self-centered spoiled girl. |
1050 | 01:03:07,710 | 01:03:09,840 | Try to be mature like Paeng. | Try to be mature like Paeng. |
1051 | 01:03:11,340 | 01:03:12,420 | Paeng? | Paeng? |
1052 | 01:03:14,590 | 01:03:16,420 | You mean rotten Paeng? | You mean rotten Paeng? |
1053 | 01:03:18,090 | 01:03:19,340 | Why did you mention her? | Why did you mention her? |
1054 | 01:03:19,960 | 01:03:21,800 | Nothing. I was just saying. | Nothing. I was just saying. |
1055 | 01:03:22,210 | 01:03:23,800 | How was that just a statement | How was that just a statement |
1056 | 01:03:24,250 | 01:03:26,800 | when she's been gone for years? | when she's been gone for years? |
1057 | 01:03:28,840 | 01:03:30,210 | Did she come back here? | Did she come back here? |
1058 | 01:03:30,710 | 01:03:33,210 | Can you get me some water? | Can you get me some water? |
1059 | 01:03:33,380 | 01:03:34,670 | I'm thirsty. | I'm thirsty. |
1060 | 01:03:36,050 | 01:03:38,420 | Get going. Be a good sister. | Get going. Be a good sister. |
1061 | 01:03:38,500 | 01:03:39,800 | Come on. | Come on. |
1062 | 01:03:40,000 | 01:03:42,750 | No, Paeng came back, didn't she? | No, Paeng came back, didn't she? |
1063 | 01:03:44,630 | 01:03:47,460 | - She came back, didn't she? - Are you trying to kill me? | - She came back, didn't she? - Are you trying to kill me? |
1064 | 01:03:50,250 | 01:03:52,420 | - I've tweaked the plans. - Can I have a look? | - I've tweaked the plans. - Can I have a look? |
1065 | 01:03:52,500 | 01:03:53,710 | What do you think? | What do you think? |
1066 | 01:03:55,250 | 01:03:56,340 | Wow! | Wow! |
1067 | 01:03:56,880 | 01:03:59,170 | This is good. Much better. | This is good. Much better. |
1068 | 01:03:59,840 | 01:04:02,300 | Initially, I was going to say something as well, | Initially, I was going to say something as well, |
1069 | 01:04:02,380 | 01:04:04,000 | that it seemed a little off. | that it seemed a little off. |
1070 | 01:04:04,550 | 01:04:08,090 | But I was too busy so I didn't look at it in detail. | But I was too busy so I didn't look at it in detail. |
1071 | 01:04:09,250 | 01:04:11,090 | You don't have to worry anymore. | You don't have to worry anymore. |
1072 | 01:04:11,170 | 01:04:14,420 | I already have a consultant for the project. | I already have a consultant for the project. |
1073 | 01:04:15,840 | 01:04:18,090 | Who? Can you tell me? | Who? Can you tell me? |
1074 | 01:04:18,590 | 01:04:21,920 | Of course. Non's my consultant. | Of course. Non's my consultant. |
1075 | 01:04:22,750 | 01:04:24,880 | Non? Artit's friend? | Non? Artit's friend? |
1076 | 01:04:25,250 | 01:04:28,800 | Yes. Non told me that | Yes. Non told me that |
1077 | 01:04:29,090 | 01:04:31,840 | the building's facing the wrong way. | the building's facing the wrong way. |
1078 | 01:04:32,550 | 01:04:34,300 | He said it would be too hot. | He said it would be too hot. |
1079 | 01:04:34,380 | 01:04:36,380 | So I changed it to be south-facing. | So I changed it to be south-facing. |
1080 | 01:04:36,550 | 01:04:38,460 | It's still easy to go in and out of | It's still easy to go in and out of |
1081 | 01:04:38,550 | 01:04:40,460 | - and it will have a nice breeze. - Okay. | - and it will have a nice breeze. - Okay. |
1082 | 01:04:41,500 | 01:04:42,590 | That's true. | That's true. |
1083 | 01:04:43,960 | 01:04:45,050 | Excellent. | Excellent. |
1084 | 01:04:45,550 | 01:04:48,300 | Non is reliable. | Non is reliable. |
1085 | 01:04:48,420 | 01:04:52,050 | If he's got time to look after you, then I'm happy. | If he's got time to look after you, then I'm happy. |
1086 | 01:04:52,880 | 01:04:55,840 | I was too busy worrying about this demonstration plot | I was too busy worrying about this demonstration plot |
1087 | 01:04:56,170 | 01:04:59,050 | so I forgot about the direction of the wind for the building. | so I forgot about the direction of the wind for the building. |
1088 | 01:05:03,630 | 01:05:06,880 | If I didn't have Non's help, I'd be stuck in a rut. | If I didn't have Non's help, I'd be stuck in a rut. |
1089 | 01:05:06,960 | 01:05:09,050 | But I'm relieved now. | But I'm relieved now. |
1090 | 01:05:09,250 | 01:05:11,460 | Non also promised me | Non also promised me |
1091 | 01:05:11,550 | 01:05:13,340 | that he'll help minimize the budget | that he'll help minimize the budget |
1092 | 01:05:13,420 | 01:05:15,670 | and supervise the construction. | and supervise the construction. |
1093 | 01:05:15,920 | 01:05:17,170 | But Uncle, | But Uncle, |
1094 | 01:05:18,170 | 01:05:21,170 | we have to keep this a secret from Artit. | we have to keep this a secret from Artit. |
1095 | 01:05:21,460 | 01:05:22,750 | Because if he knows, | Because if he knows, |
1096 | 01:05:23,550 | 01:05:26,550 | he'll accuse me of stealing his friend. | he'll accuse me of stealing his friend. |
1097 | 01:05:30,380 | 01:05:31,460 | It's a secret. | It's a secret. |
1098 | 01:05:41,050 | 01:05:42,130 | Where is she? | Where is she? |
1099 | 01:05:42,300 | 01:05:44,340 | I should've dropped by to ask Auntie first. | I should've dropped by to ask Auntie first. |
1100 | 01:05:50,090 | 01:05:51,170 | Hey, you. | Hey, you. |
1101 | 01:05:51,670 | 01:05:53,250 | Do you know Paeng? | Do you know Paeng? |
1102 | 01:05:54,170 | 01:05:55,250 | I do. | I do. |
1103 | 01:05:55,550 | 01:05:56,880 | Have you seen her? | Have you seen her? |
1104 | 01:05:58,300 | 01:05:59,380 | I haven't. | I haven't. |
1105 | 01:06:01,090 | 01:06:03,130 | Where are you going? I'm not finished. | Where are you going? I'm not finished. |
1106 | 01:06:03,590 | 01:06:05,800 | - Hey, stop. - Don't follow me. Go away. | - Hey, stop. - Don't follow me. Go away. |
1107 | 01:06:08,670 | 01:06:09,960 | What's this? | What's this? |
1108 | 01:06:10,500 | 01:06:12,000 | I said don't follow me. | I said don't follow me. |
1109 | 01:06:12,090 | 01:06:13,960 | Why does it stink so much? | Why does it stink so much? |
1110 | 01:06:14,300 | 01:06:15,960 | It's bio-fermented water. | It's bio-fermented water. |
1111 | 01:06:16,710 | 01:06:17,920 | Did you play a trick on me? | Did you play a trick on me? |
1112 | 01:06:23,250 | 01:06:24,670 | Paeng! | Paeng! |
1113 | 01:06:25,210 | 01:06:27,340 | I was asking for you. Why did you lie to me? | I was asking for you. Why did you lie to me? |
1114 | 01:06:27,420 | 01:06:28,800 | Are you trying to avoid me? | Are you trying to avoid me? |
1115 | 01:06:28,880 | 01:06:30,590 | When did you ask for me? | When did you ask for me? |
1116 | 01:06:30,960 | 01:06:32,500 | Just now, you said, | Just now, you said, |
1117 | 01:06:32,710 | 01:06:34,460 | have you seen her? | have you seen her? |
1118 | 01:06:34,920 | 01:06:38,090 | I thought you were asking about someone else. | I thought you were asking about someone else. |
1119 | 01:06:38,250 | 01:06:41,800 | Paeng, you still have a sharp tongue after all these years. | Paeng, you still have a sharp tongue after all these years. |
1120 | 01:06:44,300 | 01:06:45,960 | Do you have anything else to say? | Do you have anything else to say? |
1121 | 01:06:46,090 | 01:06:47,710 | If you don't, I'll have to excuse myself. | If you don't, I'll have to excuse myself. |
1122 | 01:06:47,840 | 01:06:50,050 | I have something else to attend to. | I have something else to attend to. |
1123 | 01:06:50,880 | 01:06:51,960 | You're shameless. | You're shameless. |
1124 | 01:06:52,170 | 01:06:54,300 | You still dare come back after causing all that havoc? | You still dare come back after causing all that havoc? |
1125 | 01:06:54,500 | 01:06:56,710 | No one here will ever forget your audaciousness. | No one here will ever forget your audaciousness. |
1126 | 01:06:56,840 | 01:06:59,300 | Don't think you'll be successful in getting Artit. | Don't think you'll be successful in getting Artit. |
1127 | 01:06:59,500 | 01:07:02,380 | Did you rush over just to say this? | Did you rush over just to say this? |
1128 | 01:07:03,340 | 01:07:05,130 | Nang, it's been years. | Nang, it's been years. |
1129 | 01:07:05,210 | 01:07:08,300 | Elon Musk already sent SpaceX to Mars. | Elon Musk already sent SpaceX to Mars. |
1130 | 01:07:08,500 | 01:07:10,000 | You keep mentioning the past. | You keep mentioning the past. |
1131 | 01:07:10,300 | 01:07:13,090 | But you haven't succeeded in winning over Arit's heart, right? | But you haven't succeeded in winning over Arit's heart, right? |
1132 | 01:07:13,250 | 01:07:14,670 | That's why you came after me. | That's why you came after me. |
1133 | 01:07:14,960 | 01:07:16,050 | Are you scared? | Are you scared? |
1134 | 01:07:16,460 | 01:07:17,550 | Paeng! | Paeng! |
1135 | 01:07:17,960 | 01:07:19,210 | Artit! | Artit! |
1136 | 01:07:21,380 | 01:07:22,670 | Where? | Where? |
1137 | 01:07:25,590 | 01:07:26,920 | Where has she gone to? | Where has she gone to? |
1138 | 01:07:28,800 | 01:07:30,300 | Paeng! | Paeng! |
1139 | 01:07:32,380 | 01:07:36,130 | Oh my gosh! I'm telling Auntie! | Oh my gosh! I'm telling Auntie! |
1140 | 01:07:36,210 | 01:07:38,130 | The weather's nice today. | The weather's nice today. |
1141 | 01:07:38,250 | 01:07:41,670 | I hope things will be peaceful for a day. | I hope things will be peaceful for a day. |
1142 | 01:07:42,300 | 01:07:44,170 | Auntie! | Auntie! |
1143 | 01:07:45,250 | 01:07:46,340 | Auntie! | Auntie! |
1144 | 01:07:47,800 | 01:07:49,840 | Help me! | Help me! |
1145 | 01:07:52,090 | 01:07:53,840 | What's that smell? | What's that smell? |
1146 | 01:07:53,920 | 01:07:55,130 | Oh, Nang! | Oh, Nang! |
1147 | 01:07:55,920 | 01:07:57,550 | Did you fall into a septic pond? | Did you fall into a septic pond? |
1148 | 01:08:08,630 | 01:08:11,250 | How old are you now? You even had to tell Auntie? | How old are you now? You even had to tell Auntie? |
1149 | 01:08:12,670 | 01:08:13,800 | Paeng, | Paeng, |
1150 | 01:08:14,300 | 01:08:15,880 | apologize to her right now. | apologize to her right now. |
1151 | 01:08:16,460 | 01:08:18,210 | Aren't you going to listen to my explanation? | Aren't you going to listen to my explanation? |
1152 | 01:08:18,340 | 01:08:19,420 | It's not necessary. | It's not necessary. |
1153 | 01:08:20,590 | 01:08:22,670 | I've told her everything. | I've told her everything. |
1154 | 01:08:23,250 | 01:08:24,710 | Auntie, | Auntie, |
1155 | 01:08:25,170 | 01:08:28,460 | I had intended to come and see you. | I had intended to come and see you. |
1156 | 01:08:28,630 | 01:08:30,880 | But I saw her on the way. | But I saw her on the way. |
1157 | 01:08:31,500 | 01:08:33,750 | I just found out that she got back, | I just found out that she got back, |
1158 | 01:08:33,880 | 01:08:34,960 | so I went over to greet her. | so I went over to greet her. |
1159 | 01:08:35,420 | 01:08:38,500 | What's wrong with her? She saw me and she insulted me right away. | What's wrong with her? She saw me and she insulted me right away. |
1160 | 01:08:38,590 | 01:08:39,670 | She chased me away. | She chased me away. |
1161 | 01:08:40,250 | 01:08:41,340 | Look at me. | Look at me. |
1162 | 01:08:42,250 | 01:08:44,550 | She sprinkled this stinky water at me. | She sprinkled this stinky water at me. |
1163 | 01:08:47,460 | 01:08:49,800 | Aren't you ashamed of yourself at all? | Aren't you ashamed of yourself at all? |
1164 | 01:08:49,880 | 01:08:50,960 | Paeng! | Paeng! |
1165 | 01:08:51,340 | 01:08:55,050 | Are you saying she's lying and started it first? | Are you saying she's lying and started it first? |
1166 | 01:08:55,420 | 01:08:56,500 | Yes. | Yes. |
1167 | 01:08:56,800 | 01:08:58,250 | I don't believe you. | I don't believe you. |
1168 | 01:09:00,000 | 01:09:01,210 | I figured that. | I figured that. |
1169 | 01:09:01,380 | 01:09:02,960 | But it's okay. I'm already used to it. | But it's okay. I'm already used to it. |
1170 | 01:09:03,750 | 01:09:05,340 | Arrogant! | Arrogant! |
1171 | 01:09:06,960 | 01:09:08,960 | Did you summon me just for this? | Did you summon me just for this? |
1172 | 01:09:09,710 | 01:09:12,340 | If you're done, I'm going now. | If you're done, I'm going now. |
1173 | 01:09:13,960 | 01:09:18,340 | Paeng, come back here! Apologize to her now. | Paeng, come back here! Apologize to her now. |
1174 | 01:09:18,960 | 01:09:20,130 | Brat! | Brat! |
1175 | 01:09:21,170 | 01:09:22,340 | Calm down. | Calm down. |
1176 | 01:09:22,750 | 01:09:24,670 | She has no respect for you at all. | She has no respect for you at all. |
1177 | 01:09:24,750 | 01:09:26,590 | She probably thinks that she has Master's support. | She probably thinks that she has Master's support. |
1178 | 01:09:27,920 | 01:09:29,880 | She's still the same. | She's still the same. |
1179 | 01:09:30,130 | 01:09:31,800 | She was evil before, | She was evil before, |
1180 | 01:09:32,340 | 01:09:33,920 | now she's still just as evil. | now she's still just as evil. |
1181 | 01:09:34,000 | 01:09:35,170 | Even more evil than before. | Even more evil than before. |
1182 | 01:09:36,800 | 01:09:38,590 | I'm really sorry. | I'm really sorry. |
1183 | 01:09:38,800 | 01:09:40,420 | I'll deal with her later. | I'll deal with her later. |
1184 | 01:09:40,590 | 01:09:41,800 | It's okay. | It's okay. |
1185 | 01:09:42,340 | 01:09:44,920 | I don't want it to be a burden. | I don't want it to be a burden. |
1186 | 01:09:45,460 | 01:09:47,250 | I'm only concerned about one thing. | I'm only concerned about one thing. |
1187 | 01:09:47,880 | 01:09:49,170 | I don't want her | I don't want her |
1188 | 01:09:49,300 | 01:09:52,670 | to cause trouble for you and Artit again. | to cause trouble for you and Artit again. |
1189 | 01:09:52,800 | 01:09:54,380 | Auntie, | Auntie, |
1190 | 01:09:54,500 | 01:09:56,380 | please be careful. | please be careful. |
1191 | 01:09:56,460 | 01:09:57,920 | It's okay. | It's okay. |
1192 | 01:09:58,250 | 01:10:00,460 | Artit and I already know her every move. | Artit and I already know her every move. |
1193 | 01:10:00,670 | 01:10:04,460 | Artit hates her to the bone. | Artit hates her to the bone. |
1194 | 01:10:04,710 | 01:10:05,960 | She can't do anything. | She can't do anything. |
1195 | 01:10:06,170 | 01:10:09,210 | That's right. He detests her. | That's right. He detests her. |
1196 | 01:10:19,550 | 01:10:21,170 | Okay. All done. | Okay. All done. |
1197 | 01:10:21,670 | 01:10:23,340 | I'll get it done, Sir. | I'll get it done, Sir. |
1198 | 01:10:24,380 | 01:10:25,550 | I told you | I told you |
1199 | 01:10:25,800 | 01:10:27,880 | if we're alone, you don't have to call me Sir. | if we're alone, you don't have to call me Sir. |
1200 | 01:10:28,300 | 01:10:30,840 | It's a force of habit, buddy. | It's a force of habit, buddy. |
1201 | 01:10:32,090 | 01:10:35,130 | If you have some time, take me fishing. | If you have some time, take me fishing. |
1202 | 01:10:35,340 | 01:10:36,750 | Can you go? | Can you go? |
1203 | 01:10:37,000 | 01:10:38,840 | Your wife is always on to you. | Your wife is always on to you. |
1204 | 01:10:38,920 | 01:10:40,880 | She's like a security guard. | She's like a security guard. |
1205 | 01:10:40,960 | 01:10:42,420 | I'm never been scared of my wife. | I'm never been scared of my wife. |
1206 | 01:10:43,460 | 01:10:44,960 | - Krongprateep. - Yes, dear? | - Krongprateep. - Yes, dear? |
1207 | 01:10:45,380 | 01:10:47,340 | You're not scared of your wife. | You're not scared of your wife. |
1208 | 01:10:47,460 | 01:10:49,090 | But I'm getting diabetes from your sweet talk. | But I'm getting diabetes from your sweet talk. |
1209 | 01:10:49,550 | 01:10:52,250 | I'll excuse myself, Sir. | I'll excuse myself, Sir. |
1210 | 01:10:55,750 | 01:10:56,840 | What's the matter? | What's the matter? |
1211 | 01:10:57,590 | 01:11:00,300 | Your niece is causing troubles again. | Your niece is causing troubles again. |
1212 | 01:11:00,920 | 01:11:02,000 | What is it now? | What is it now? |
1213 | 01:11:02,300 | 01:11:03,920 | She threw fermented water at Nang. | She threw fermented water at Nang. |
1214 | 01:11:04,840 | 01:11:05,920 | Where did this happen? | Where did this happen? |
1215 | 01:11:06,460 | 01:11:08,000 | At her rose garden. | At her rose garden. |
1216 | 01:11:08,420 | 01:11:09,500 | Really? | Really? |
1217 | 01:11:10,130 | 01:11:11,670 | Why did Nang go there? | Why did Nang go there? |
1218 | 01:11:11,750 | 01:11:12,840 | Well, she... | Well, she... |
1219 | 01:11:15,300 | 01:11:16,920 | She was only there to greet her. | She was only there to greet her. |
1220 | 01:11:18,750 | 01:11:20,710 | What are you smiling about? | What are you smiling about? |
1221 | 01:11:21,630 | 01:11:24,250 | Just let the girls play sometimes. | Just let the girls play sometimes. |
1222 | 01:11:25,880 | 01:11:27,750 | You're siding with her again. | You're siding with her again. |
1223 | 01:11:28,710 | 01:11:30,340 | I came to see the wrong person. | I came to see the wrong person. |
1224 | 01:11:49,380 | 01:11:50,460 | Artit! | Artit! |
1225 | 01:11:55,590 | 01:11:56,670 | Hey, | Hey, |
1226 | 01:11:57,420 | 01:11:58,920 | did you seduce my friend again? | did you seduce my friend again? |
1227 | 01:12:00,460 | 01:12:03,170 | I'm warning you now. Don't mess around with him. | I'm warning you now. Don't mess around with him. |
1228 | 01:12:04,670 | 01:12:06,090 | The mom scolds me in the morning. | The mom scolds me in the morning. |
1229 | 01:12:06,210 | 01:12:08,420 | The son throws a fit in the evening. Will I ever get a break? | The son throws a fit in the evening. Will I ever get a break? |
1230 | 01:12:08,880 | 01:12:09,960 | What are you muttering about? | What are you muttering about? |
1231 | 01:12:12,090 | 01:12:15,800 | Instead of being a watchdog, | Instead of being a watchdog, |
1232 | 01:12:15,960 | 01:12:17,170 | you should spend more time working. | you should spend more time working. |
1233 | 01:12:17,250 | 01:12:18,840 | That's more beneficial. | That's more beneficial. |
1234 | 01:12:19,300 | 01:12:20,460 | Hold on. | Hold on. |
1235 | 01:12:20,920 | 01:12:22,380 | It's because you can't be trusted. | It's because you can't be trusted. |
1236 | 01:12:22,670 | 01:12:25,590 | You're always seducing guys whenever you get the chance. | You're always seducing guys whenever you get the chance. |
1237 | 01:12:26,340 | 01:12:29,300 | Non was just looking at the plans for me. | Non was just looking at the plans for me. |
1238 | 01:12:29,380 | 01:12:31,500 | There's nothing more. | There's nothing more. |
1239 | 01:12:31,920 | 01:12:33,050 | Non came for that. | Non came for that. |
1240 | 01:12:33,130 | 01:12:35,050 | But I don't believe you. | But I don't believe you. |
1241 | 01:12:35,630 | 01:12:37,000 | You don't have to. | You don't have to. |
1242 | 01:12:39,750 | 01:12:41,800 | Snake! Snake! | Snake! Snake! |
1243 | 01:12:41,840 | 01:12:44,750 | - Snake! Snake! - Paeng! | - Snake! Snake! - Paeng! |
1244 | 01:12:45,460 | 01:12:47,130 | Snake! Snake! | Snake! Snake! |
1245 | 01:12:47,250 | 01:12:48,380 | I thought you said you weren't seducing me. | I thought you said you weren't seducing me. |
1246 | 01:12:48,460 | 01:12:51,090 | I really saw a snake! Just behind there! | I really saw a snake! Just behind there! |
1247 | 01:12:51,170 | 01:12:52,590 | So it's snake now? | So it's snake now? |
1248 | 01:12:53,250 | 01:12:54,710 | What a cheap trick. Let me go! | What a cheap trick. Let me go! |
1249 | 01:12:56,170 | 01:12:58,300 | Where is it? I don't see any! | Where is it? I don't see any! |
1250 | 01:12:59,210 | 01:13:00,340 | If there was, | If there was, |
1251 | 01:13:00,550 | 01:13:02,090 | it would be on your head. | it would be on your head. |
1252 | 01:13:02,630 | 01:13:04,420 | There's a snake on my head? | There's a snake on my head? |
1253 | 01:13:04,590 | 01:13:06,090 | There's a snake on my head! | There's a snake on my head! |
1254 | 01:13:07,670 | 01:13:09,000 | Get off! Get off! | Get off! Get off! |
1255 | 01:13:14,750 | 01:13:17,000 | I don't have a snake on my head. | I don't have a snake on my head. |
1256 | 01:13:17,210 | 01:13:18,300 | What do you mean? I can see them. | What do you mean? I can see them. |
1257 | 01:13:18,590 | 01:13:19,920 | Heaps of them. | Heaps of them. |
1258 | 01:13:20,090 | 01:13:21,170 | Medusa. | Medusa. |
1259 | 01:13:23,000 | 01:13:25,090 | Don't look into my eyes then. | Don't look into my eyes then. |
1260 | 01:13:25,250 | 01:13:27,250 | I'm going to turn you into stone for eons. | I'm going to turn you into stone for eons. |
1261 | 01:13:43,130 | 01:13:44,210 | Artit, | Artit, |
1262 | 01:13:44,710 | 01:13:46,550 | why are you following me? | why are you following me? |
1263 | 01:13:47,090 | 01:13:49,130 | I told you I don't trust you. | I told you I don't trust you. |
1264 | 01:13:50,130 | 01:13:52,000 | Non might fall for your tricks. | Non might fall for your tricks. |
1265 | 01:13:53,130 | 01:13:54,500 | I'm not meeting with him. | I'm not meeting with him. |
1266 | 01:13:54,710 | 01:13:57,420 | But if you afraid of that, | But if you afraid of that, |
1267 | 01:13:57,550 | 01:13:59,630 | you can just call him. | you can just call him. |
1268 | 01:13:59,920 | 01:14:02,630 | We're already living in the era of 4G. | We're already living in the era of 4G. |
1269 | 01:14:02,710 | 01:14:04,300 | No need to use telepathy. | No need to use telepathy. |
1270 | 01:14:20,960 | 01:14:22,050 | Oh, Paeng. | Oh, Paeng. |
1271 | 01:14:34,630 | 01:14:36,050 | - Here you go. - Thank you. | - Here you go. - Thank you. |
1272 | 01:14:36,920 | 01:14:39,800 | I dropped by to see if you're done with the plans. | I dropped by to see if you're done with the plans. |
1273 | 01:14:40,550 | 01:14:42,090 | All done. | All done. |
1274 | 01:14:42,170 | 01:14:44,090 | I already handed it over to Uncle. | I already handed it over to Uncle. |
1275 | 01:14:55,920 | 01:14:58,420 | Artit, don't you have anything to do? | Artit, don't you have anything to do? |
1276 | 01:14:59,960 | 01:15:02,460 | I can't let you be alone with this woman. | I can't let you be alone with this woman. |
1277 | 01:15:03,170 | 01:15:05,800 | Was Artit this obsessive in the past? | Was Artit this obsessive in the past? |
1278 | 01:15:06,380 | 01:15:08,300 | Or has it gotten worse with age? | Or has it gotten worse with age? |
1279 | 01:15:09,000 | 01:15:10,670 | I'm not sure about the past. | I'm not sure about the past. |
1280 | 01:15:11,420 | 01:15:13,050 | But it's probably gotten worse. | But it's probably gotten worse. |
1281 | 01:15:15,000 | 01:15:16,460 | Have it your way. | Have it your way. |
1282 | 01:15:17,840 | 01:15:19,920 | If anything happens, don't say I didn't warn you. | If anything happens, don't say I didn't warn you. |
1283 | 01:15:31,250 | 01:15:35,380 | Can you handle him being this angry? | Can you handle him being this angry? |
1284 | 01:15:36,420 | 01:15:37,750 | I think I can. | I think I can. |
1285 | 01:15:38,210 | 01:15:39,380 | I'm getting used to that now. | I'm getting used to that now. |
1286 | 01:16:02,050 | 01:16:03,920 | Artit, what are you doing? | Artit, what are you doing? |
1287 | 01:16:04,090 | 01:16:05,170 | Uh... | Uh... |
1288 | 01:16:06,250 | 01:16:07,340 | nothing. | nothing. |
1289 | 01:16:09,090 | 01:16:10,170 | Oh, | Oh, |
1290 | 01:16:10,550 | 01:16:11,960 | are you spying on Paeng's house? | are you spying on Paeng's house? |
1291 | 01:16:15,550 | 01:16:18,250 | Your darling niece is trying to win my friend over, | Your darling niece is trying to win my friend over, |
1292 | 01:16:18,710 | 01:16:20,130 | so I have to keep a close watch. | so I have to keep a close watch. |
1293 | 01:16:21,130 | 01:16:22,250 | Which friend? | Which friend? |
1294 | 01:16:23,300 | 01:16:24,380 | Is it Non? | Is it Non? |
1295 | 01:16:25,050 | 01:16:27,460 | Even you know about it? | Even you know about it? |
1296 | 01:16:27,960 | 01:16:29,550 | So what I'm thinking | So what I'm thinking |
1297 | 01:16:29,710 | 01:16:30,880 | must be correct. | must be correct. |
1298 | 01:16:32,500 | 01:16:35,250 | But if Non gets together with Paeng, | But if Non gets together with Paeng, |
1299 | 01:16:35,340 | 01:16:37,090 | then you should be happy. | then you should be happy. |
1300 | 01:16:37,920 | 01:16:42,590 | So you won't have to be worried that she'll like you again. | So you won't have to be worried that she'll like you again. |
1301 | 01:16:44,590 | 01:16:46,090 | She can like anyone, | She can like anyone, |
1302 | 01:16:46,300 | 01:16:47,460 | just not my friend. | just not my friend. |
1303 | 01:17:02,090 | 01:17:03,170 | Tharathep, | Tharathep, |
1304 | 01:17:04,300 | 01:17:06,920 | I think I have someone to take care of Paeng now. | I think I have someone to take care of Paeng now. |
1305 | 01:17:30,550 | 01:17:32,500 | Saeb, put them in the car. | Saeb, put them in the car. |
1306 | 01:17:32,630 | 01:17:33,710 | Okay, sir. | Okay, sir. |
1307 | 01:17:34,130 | 01:17:35,420 | Put them in the car now. | Put them in the car now. |
1308 | 01:17:39,420 | 01:17:41,840 | Do you have anything else that I can help with? | Do you have anything else that I can help with? |
1309 | 01:17:43,340 | 01:17:44,420 | No. | No. |
1310 | 01:17:46,630 | 01:17:47,710 | Saeb. | Saeb. |
1311 | 01:17:47,800 | 01:17:49,170 | Yes, sir? | Yes, sir? |
1312 | 01:17:50,460 | 01:17:51,550 | Have you seen... | Have you seen... |
1313 | 01:17:52,460 | 01:17:53,550 | Paeng? | Paeng? |
1314 | 01:17:54,920 | 01:17:56,500 | That's right. | That's right. |
1315 | 01:17:56,750 | 01:17:59,750 | Oh, why are you asking about her? | Oh, why are you asking about her? |
1316 | 01:17:59,840 | 01:18:01,840 | You're not interested in her anymore. | You're not interested in her anymore. |
1317 | 01:18:01,920 | 01:18:03,050 | Hmm? Hmm? | Hmm? Hmm? |
1318 | 01:18:04,710 | 01:18:05,800 | Huh? | Huh? |
1319 | 01:18:06,550 | 01:18:07,710 | There you go! | There you go! |
1320 | 01:18:07,880 | 01:18:09,380 | That hurt, sir. | That hurt, sir. |
1321 | 01:18:09,460 | 01:18:12,170 | - Just answer my question - Okay, okay. | - Just answer my question - Okay, okay. |
1322 | 01:18:12,300 | 01:18:13,750 | My answer is | My answer is |
1323 | 01:18:13,880 | 01:18:15,960 | I don't know where she is. | I don't know where she is. |
1324 | 01:18:16,380 | 01:18:17,500 | Besides, | Besides, |
1325 | 01:18:17,590 | 01:18:19,460 | I'm not a gecko in her house | I'm not a gecko in her house |
1326 | 01:18:19,550 | 01:18:21,590 | that would know of her movements. | that would know of her movements. |
1327 | 01:18:22,090 | 01:18:24,340 | Saeb, you're still being cheeky. | Saeb, you're still being cheeky. |
1328 | 01:18:30,380 | 01:18:31,590 | Feel free to relax. | Feel free to relax. |
1329 | 01:18:41,130 | 01:18:42,420 | Ling, come here. | Ling, come here. |
1330 | 01:18:48,590 | 01:18:51,750 | Do you think there's something more than rose garden plans? | Do you think there's something more than rose garden plans? |
1331 | 01:18:53,550 | 01:18:55,210 | Non is only helping her. | Non is only helping her. |
1332 | 01:18:56,300 | 01:18:57,380 | Wrong. | Wrong. |
1333 | 01:18:57,750 | 01:18:59,090 | I can smell | I can smell |
1334 | 01:18:59,800 | 01:19:00,880 | love. | love. |
1335 | 01:19:01,550 | 01:19:03,090 | The love of red roses. | The love of red roses. |
1336 | 01:19:03,380 | 01:19:04,630 | It's so obvious. | It's so obvious. |
1337 | 01:19:06,050 | 01:19:07,300 | Don't you have anything else to do? | Don't you have anything else to do? |
1338 | 01:19:07,590 | 01:19:09,050 | Don't you have a delivery? | Don't you have a delivery? |
1339 | 01:19:11,880 | 01:19:14,210 | That's right. I do. | That's right. I do. |
1340 | 01:19:15,300 | 01:19:16,710 | Because for some things, | Because for some things, |
1341 | 01:19:17,550 | 01:19:18,880 | if you wait too long, | if you wait too long, |
1342 | 01:19:19,710 | 01:19:20,920 | you might miss it. | you might miss it. |
1343 | 01:19:21,750 | 01:19:23,130 | It has to be delivered today. | It has to be delivered today. |
1344 | 01:19:23,880 | 01:19:24,960 | Right now. | Right now. |
1345 | 01:19:25,550 | 01:19:26,750 | At this moment. | At this moment. |
1346 | 01:19:28,170 | 01:19:29,960 | Because if you don't deliver it today, | Because if you don't deliver it today, |
1347 | 01:19:31,050 | 01:19:32,920 | you might have to wait for the rest of your life. | you might have to wait for the rest of your life. |
1348 | 01:19:36,000 | 01:19:37,090 | What about you? | What about you? |
1349 | 01:19:37,420 | 01:19:39,000 | Do you have anything to deliver? | Do you have anything to deliver? |
1350 | 01:19:39,300 | 01:19:40,380 | Tell me. | Tell me. |
1351 | 01:19:40,880 | 01:19:42,250 | I can help you. | I can help you. |
1352 | 01:19:47,090 | 01:19:49,340 | I'll go and do my delivery now | I'll go and do my delivery now |
1353 | 01:19:49,840 | 01:19:50,920 | or I might miss it. | or I might miss it. |
1354 | 01:20:14,840 | 01:20:16,800 | - Aueng! - Miss Paeng! | - Aueng! - Miss Paeng! |
1355 | 01:20:26,460 | 01:20:29,550 | Uh... you don't have to look at me like that. | Uh... you don't have to look at me like that. |
1356 | 01:20:29,880 | 01:20:31,000 | I can survive. | I can survive. |
1357 | 01:20:31,130 | 01:20:32,880 | I've survived many nights already. | I've survived many nights already. |
1358 | 01:20:32,960 | 01:20:34,460 | I'm still alive, see? | I'm still alive, see? |
1359 | 01:20:36,960 | 01:20:40,090 | If you're okay, then I'm okay too. | If you're okay, then I'm okay too. |
1360 | 01:20:42,500 | 01:20:44,460 | Are you ready, Aueng? | Are you ready, Aueng? |
1361 | 01:20:46,380 | 01:20:47,800 | I was ready before I came over. | I was ready before I came over. |
1362 | 01:20:50,090 | 01:20:51,960 | I've missed you! | I've missed you! |
1363 | 01:20:52,630 | 01:20:53,960 | Let's go. | Let's go. |
1364 | 01:20:56,630 | 01:20:57,710 | Really? | Really? |
1365 | 01:20:57,960 | 01:20:59,630 | We have to plant all of these? | We have to plant all of these? |
1366 | 01:20:59,920 | 01:21:01,880 | I can't do it. | I can't do it. |
1367 | 01:21:01,960 | 01:21:03,090 | I'm not ready. | I'm not ready. |
1368 | 01:21:03,840 | 01:21:07,710 | No, you have to. You are the only person who can help. | No, you have to. You are the only person who can help. |
1369 | 01:21:09,250 | 01:21:11,210 | But an area this big? | But an area this big? |
1370 | 01:21:11,300 | 01:21:12,670 | It's only the two of us. | It's only the two of us. |
1371 | 01:21:13,300 | 01:21:16,960 | Maybe we should wait for the contractor? | Maybe we should wait for the contractor? |
1372 | 01:21:17,050 | 01:21:19,710 | When they level out the land, we can ask them to plant these. | When they level out the land, we can ask them to plant these. |
1373 | 01:21:19,920 | 01:21:21,300 | We can't, Aueng. | We can't, Aueng. |
1374 | 01:21:21,380 | 01:21:23,630 | I don't know when the contractor's coming. | I don't know when the contractor's coming. |
1375 | 01:21:23,710 | 01:21:26,500 | Whatever we can do on our own, we should do now. | Whatever we can do on our own, we should do now. |
1376 | 01:21:26,750 | 01:21:28,380 | If I don't do anything, | If I don't do anything, |
1377 | 01:21:29,130 | 01:21:31,840 | they're going to rip me to pieces. | they're going to rip me to pieces. |
1378 | 01:21:32,800 | 01:21:35,000 | Let's go, Aueng. Fight! | Let's go, Aueng. Fight! |
1379 | 01:21:35,500 | 01:21:36,960 | Come on. Fight! | Come on. Fight! |
1380 | 01:21:37,050 | 01:21:38,130 | FIght! | FIght! |
1381 | 01:21:38,460 | 01:21:40,500 | Okay. Fight! | Okay. Fight! |
1382 | 01:21:42,170 | 01:21:44,130 | Where did you get all that strength? | Where did you get all that strength? |
1383 | 01:21:47,800 | 01:21:48,880 | Oh, sorry! | Oh, sorry! |
1384 | 01:22:10,630 | 01:22:12,170 | I can't go on! | I can't go on! |
1385 | 01:22:12,340 | 01:22:14,210 | I'm exhausted and starving! | I'm exhausted and starving! |
1386 | 01:22:16,550 | 01:22:18,250 | Let's take a break. | Let's take a break. |
1387 | 01:22:20,420 | 01:22:22,670 | Then, should we go to the kitchen? | Then, should we go to the kitchen? |
1388 | 01:22:23,090 | 01:22:24,420 | We can't, Aueng. | We can't, Aueng. |
1389 | 01:22:24,500 | 01:22:27,210 | We can't go and mess around with that house. | We can't go and mess around with that house. |
1390 | 01:22:29,170 | 01:22:30,590 | Why are they so heartless? | Why are they so heartless? |
1391 | 01:22:32,300 | 01:22:35,880 | I don't want to get involved or be in a fight with them anymore. | I don't want to get involved or be in a fight with them anymore. |
1392 | 01:22:36,130 | 01:22:39,050 | Aueng, let's find something to eat for ourselves. | Aueng, let's find something to eat for ourselves. |
1393 | 01:22:40,550 | 01:22:42,170 | What are we going to eat? | What are we going to eat? |
1394 | 01:22:46,840 | 01:22:47,960 | I know! | I know! |
1395 | 01:22:48,590 | 01:22:50,170 | At this farm, there should be... | At this farm, there should be... |
1396 | 01:22:50,250 | 01:22:51,670 | And it will have everything. | And it will have everything. |
1397 | 01:22:58,630 | 01:22:59,710 | Two! | Two! |
1398 | 01:23:00,750 | 01:23:01,840 | Come on. | Come on. |
1399 | 01:23:04,340 | 01:23:06,630 | Omelet, boiled vegetables and chili paste again? | Omelet, boiled vegetables and chili paste again? |
1400 | 01:23:06,800 | 01:23:09,300 | That's right. My face is starting to look like an omelet already. | That's right. My face is starting to look like an omelet already. |
1401 | 01:23:09,380 | 01:23:12,090 | And my face is starting to look like a rabbit's from all the vegetables. | And my face is starting to look like a rabbit's from all the vegetables. |
1402 | 01:23:12,300 | 01:23:14,210 | True. Your face really does look like a rabbit. | True. Your face really does look like a rabbit. |
1403 | 01:23:15,050 | 01:23:17,500 | Don't do that! You know I'm scared of rabbits! | Don't do that! You know I'm scared of rabbits! |
1404 | 01:23:17,590 | 01:23:19,550 | You don't look like you're scared of anything. | You don't look like you're scared of anything. |
1405 | 01:23:19,840 | 01:23:21,500 | Can't you cook anything else? | Can't you cook anything else? |
1406 | 01:23:21,800 | 01:23:22,960 | I can. | I can. |
1407 | 01:23:23,340 | 01:23:24,500 | But I'm just lazy to do so. | But I'm just lazy to do so. |
1408 | 01:23:25,090 | 01:23:26,590 | Just eat it up. | Just eat it up. |
1409 | 01:23:26,960 | 01:23:28,420 | You'll poop it out anyway. | You'll poop it out anyway. |
1410 | 01:23:30,000 | 01:23:31,090 | I won't. | I won't. |
1411 | 01:23:32,170 | 01:23:33,250 | Have it your way. | Have it your way. |
1412 | 01:23:33,340 | 01:23:34,920 | What about you two? Are you going to eat? | What about you two? Are you going to eat? |
1413 | 01:23:39,130 | 01:23:40,710 | Let's go. I'm not eating anymore. | Let's go. I'm not eating anymore. |
1414 | 01:23:41,250 | 01:23:42,340 | Come on. | Come on. |
1415 | 01:23:42,590 | 01:23:44,380 | Are you trying to be a ringleader? | Are you trying to be a ringleader? |
1416 | 01:23:44,670 | 01:23:46,250 | - I won't eat it. - You don't have to. | - I won't eat it. - You don't have to. |
1417 | 01:23:48,130 | 01:23:50,210 | What about the rest of you? Are you eating? | What about the rest of you? Are you eating? |
1418 | 01:23:50,550 | 01:23:51,630 | I am. | I am. |
1419 | 01:23:51,880 | 01:23:53,380 | Then be quick about it. | Then be quick about it. |
1420 | 01:24:04,130 | 01:24:06,630 | Your grilled pork is so soft. | Your grilled pork is so soft. |
1421 | 01:24:07,000 | 01:24:08,840 | The marinade is so good! | The marinade is so good! |
1422 | 01:24:08,920 | 01:24:11,960 | We'll run out if you keep eating while cooking. | We'll run out if you keep eating while cooking. |
1423 | 01:24:12,250 | 01:24:14,050 | Well, it's nice. | Well, it's nice. |
1424 | 01:24:15,130 | 01:24:18,380 | - Oh, Pong? Aod? Kaew? - Have you eaten anything yet? | - Oh, Pong? Aod? Kaew? - Have you eaten anything yet? |
1425 | 01:24:18,550 | 01:24:19,710 | We haven't. | We haven't. |
1426 | 01:24:20,800 | 01:24:21,880 | Would you like to join us? | Would you like to join us? |
1427 | 01:24:21,960 | 01:24:23,380 | Yes, please. | Yes, please. |
1428 | 01:24:23,500 | 01:24:25,420 | - Just lay out the mat! - Hurry up. | - Just lay out the mat! - Hurry up. |
1429 | 01:24:25,500 | 01:24:27,800 | - Hurry. - I'm hungry. | - Hurry. - I'm hungry. |
1430 | 01:24:27,880 | 01:24:29,300 | Why did you bump into me? | Why did you bump into me? |
1431 | 01:24:29,380 | 01:24:31,050 | Hurry! One for each of us. | Hurry! One for each of us. |
1432 | 01:24:33,590 | 01:24:34,960 | Some fermented fish? | Some fermented fish? |
1433 | 01:24:35,250 | 01:24:37,130 | - That'd be great. - Over here. | - That'd be great. - Over here. |
1434 | 01:24:37,210 | 01:24:38,630 | Make it heavenly. | Make it heavenly. |
1435 | 01:24:38,920 | 01:24:40,840 | Bring it over here right away. | Bring it over here right away. |
1436 | 01:24:40,920 | 01:24:42,340 | I can't pick it up. | I can't pick it up. |
1437 | 01:24:43,300 | 01:24:44,380 | What? | What? |
1438 | 01:24:44,840 | 01:24:47,050 | Why are there so many leftovers today? | Why are there so many leftovers today? |
1439 | 01:24:47,300 | 01:24:48,840 | Where is everyone? | Where is everyone? |
1440 | 01:24:49,300 | 01:24:52,170 | How should I know? I've been sitting here with you. | How should I know? I've been sitting here with you. |
1441 | 01:24:56,670 | 01:24:59,210 | Ready? If we're ready, then let's go. | Ready? If we're ready, then let's go. |
1442 | 01:24:59,340 | 01:25:01,170 | Come on. | Come on. |
1443 | 01:25:07,300 | 01:25:08,920 | Here it is. | Here it is. |
1444 | 01:25:08,960 | 01:25:12,460 | Everyone will be fed! | Everyone will be fed! |
1445 | 01:25:12,840 | 01:25:15,920 | Here you go! Papaya salad coming up. | Here you go! Papaya salad coming up. |
1446 | 01:25:15,960 | 01:25:17,050 | Just a second. | Just a second. |
1447 | 01:25:18,420 | 01:25:19,500 | Here. | Here. |
1448 | 01:25:20,800 | 01:25:23,130 | It's coming! | It's coming! |
1449 | 01:25:26,420 | 01:25:28,050 | What are you doing? | What are you doing? |
1450 | 01:25:29,840 | 01:25:31,170 | Madam! | Madam! |
1451 | 01:25:31,500 | 01:25:32,670 | Madam! | Madam! |
1452 | 01:25:33,500 | 01:25:35,630 | - Madam! - What's the ruckus, Duang? | - Madam! - What's the ruckus, Duang? |
1453 | 01:25:35,960 | 01:25:37,050 | My ears are going to explode. | My ears are going to explode. |
1454 | 01:25:37,550 | 01:25:39,420 | It's Paeng. | It's Paeng. |
1455 | 01:25:39,550 | 01:25:40,630 | What's she doing now? | What's she doing now? |
1456 | 01:25:40,710 | 01:25:41,800 | She started a mob. | She started a mob. |
1457 | 01:25:41,960 | 01:25:43,500 | Huh? A mob? | Huh? A mob? |
1458 | 01:25:43,920 | 01:25:45,380 | Are you sure? | Are you sure? |
1459 | 01:25:45,880 | 01:25:47,170 | I am 100 percent sure. | I am 100 percent sure. |
1460 | 01:25:47,250 | 01:25:48,960 | I saw it with my own eyes. | I saw it with my own eyes. |
1461 | 01:25:50,710 | 01:25:51,800 | Where's Paeng? | Where's Paeng? |
1462 | 01:25:52,880 | 01:25:53,960 | Take me to her right now. | Take me to her right now. |
1463 | 01:26:02,590 | 01:26:03,670 | Miss Paeng! | Miss Paeng! |
1464 | 01:26:03,880 | 01:26:05,050 | Watch out! | Watch out! |
1465 | 01:26:07,420 | 01:26:09,750 | Go and have a think about how you’re going to get back to me. | Go and have a think about how you’re going to get back to me. |
1466 | 01:26:09,840 | 01:26:10,920 | Sicko! | Sicko! |
1467 | 01:26:12,880 | 01:26:13,960 | I’m not paying. | I’m not paying. |
1468 | 01:26:14,050 | 01:26:16,210 | Because these three aren’t my employees anymore. | Because these three aren’t my employees anymore. |
1469 | 01:26:16,300 | 01:26:18,500 | Stay with me. I'll look after you. | Stay with me. I'll look after you. |
1470 | 01:26:19,460 | 01:26:21,000 | You only have money and no brain. | You only have money and no brain. |
1471 | 01:26:21,090 | 01:26:24,300 | I'm going to show you that I can survive without money, | I'm going to show you that I can survive without money, |
1472 | 01:26:25,550 | 01:26:26,710 | If Paeng works for you, | If Paeng works for you, |
1473 | 01:26:26,800 | 01:26:28,670 | then that means she's my subordinate. | then that means she's my subordinate. |
1474 | 01:26:29,130 | 01:26:30,880 | The recipient has committed a grave sin, | The recipient has committed a grave sin, |
1475 | 01:26:30,960 | 01:26:33,130 | these merits can help them, right? | these merits can help them, right? |
1476 | 01:26:37,380 | 01:26:39,210 | Miss Paeng! Miss Paeng! | Miss Paeng! Miss Paeng! |
1477 | 01:26:39,840 | 01:26:40,960 | Dad! | Dad! |
1478 | 01:26:41,130 | 01:26:42,210 | A grave sin | A grave sin |
1479 | 01:26:42,300 | 01:26:45,000 | is committed by murdering someone | is committed by murdering someone |
1480 | 01:26:45,250 | 01:26:46,630 | or killing oneself, I think. | or killing oneself, I think. |