This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:02:07,080 | 00:02:07,400 | kamu | kamu |
2 | 00:02:07,840 | 00:02:08,240 | kamu | kamu |
3 | 00:02:11,400 | 00:02:13,160 | Apa yang sedang kamu lakukan | Apa yang sedang kamu lakukan |
4 | 00:02:17,160 | 00:02:17,840 | Apa yang sedang kamu lakukan | Apa yang sedang kamu lakukan |
5 | 00:02:18,600 | 00:02:19,400 | Itu tidak sopan | Itu tidak sopan |
6 | 00:02:21,520 | 00:02:23,000 | Anda terluka parah tadi malam | Anda terluka parah tadi malam |
7 | 00:02:23,440 | 00:02:23,880 | Iya? | Iya? |
8 | 00:02:28,480 | 00:02:31,000 | Sudah cukupkah Anda melihatnya? | Sudah cukupkah Anda melihatnya? |
9 | 00:02:37,760 | 00:02:38,400 | Tuanku | Tuanku |
10 | 00:02:40,000 | 00:02:40,480 | kamu | kamu |
11 | 00:02:49,040 | 00:02:50,200 | aku bodoh | aku bodoh |
12 | 00:02:51,240 | 00:02:52,320 | Untuk mencurigainya | Untuk mencurigainya |
13 | 00:02:53,560 | 00:02:55,160 | Dan dia sangat menderita | Dan dia sangat menderita |
14 | 00:02:59,360 | 00:02:59,880 | Tuanku | Tuanku |
15 | 00:03:00,080 | 00:03:02,240 | Saya akan merahasiakannya untuk Anda tentang semalam | Saya akan merahasiakannya untuk Anda tentang semalam |
16 | 00:03:04,320 | 00:03:04,960 | saya percaya kamu | saya percaya kamu |
17 | 00:03:41,280 | 00:03:41,880 | megah | megah |
18 | 00:03:56,240 | 00:03:56,640 | ini | ini |
19 | 00:03:58,960 | 00:03:59,680 | Ini ini ini | Ini ini ini |
20 | 00:03:59,840 | 00:04:01,160 | Ini adalah | Ini adalah |
21 | 00:04:02,400 | 00:04:03,680 | Apakah diserang di malam hari | Apakah diserang di malam hari |
22 | 00:04:16,360 | 00:04:17,399 | Apa masalahnya | Apa masalahnya |
23 | 00:04:18,000 | 00:04:19,079 | Apa yang sedang terjadi | Apa yang sedang terjadi |
24 | 00:04:19,600 | 00:04:20,880 | Bangun bangun | Bangun bangun |
25 | 00:04:21,320 | 00:04:22,160 | Apakah Tuhanku keluar | Apakah Tuhanku keluar |
26 | 00:04:22,240 | 00:04:22,960 | Saya tidak tahu | Saya tidak tahu |
27 | 00:04:23,040 | 00:04:23,800 | Apakah Tuhanku keluar? Bangun | Apakah Tuhanku keluar? Bangun |
28 | 00:04:23,960 | 00:04:25,000 | Ayo ayo. Bangun | Ayo ayo. Bangun |
29 | 00:04:26,520 | 00:04:27,040 | berhenti | berhenti |
30 | 00:04:28,080 | 00:04:28,880 | Apa yang sedang kamu lakukan | Apa yang sedang kamu lakukan |
31 | 00:04:29,560 | 00:04:30,120 | Dilarang masuk | Dilarang masuk |
32 | 00:04:30,440 | 00:04:31,480 | Cara mengirim makanan jika Anda tidak masuk | Cara mengirim makanan jika Anda tidak masuk |
33 | 00:04:31,680 | 00:04:33,440 | Bisakah Anda membuat kelaparan bibi Zhao | Bisakah Anda membuat kelaparan bibi Zhao |
34 | 00:04:35,200 | 00:04:36,520 | Bibi Zhao | Bibi Zhao |
35 | 00:04:37,520 | 00:04:38,240 | Gadisku | Gadisku |
36 | 00:04:40,920 | 00:04:41,960 | Kamu kamu | Kamu kamu |
37 | 00:04:42,120 | 00:04:42,880 | Mengapa kamu di sini | Mengapa kamu di sini |
38 | 00:04:43,760 | 00:04:44,160 | Gadisku | Gadisku |
39 | 00:04:44,480 | 00:04:45,040 | Gadisku | Gadisku |
40 | 00:04:45,560 | 00:04:46,520 | Nona, nona, jangan takut | Nona, nona, jangan takut |
41 | 00:04:46,720 | 00:04:47,240 | jangan panik | jangan panik |
42 | 00:04:47,480 | 00:04:47,920 | Aku melindungimu | Aku melindungimu |
43 | 00:04:48,040 | 00:04:48,760 | Pelayan melindungi Anda | Pelayan melindungi Anda |
44 | 00:04:49,760 | 00:04:50,200 | Gadisku | Gadisku |
45 | 00:04:51,200 | 00:04:51,320 | kamu | kamu |
46 | 00:04:51,480 | 00:04:52,040 | Bibi Zhao | Bibi Zhao |
47 | 00:04:53,280 | 00:04:54,080 | ||
48 | 00:04:54,080 --> 00:04:54,440 Gadisku | 00:04:54,080 --> 00:04:54,440 Gadisku | ||
49 | 00:04:54,800 | 00:04:55,800 | Anda berhati-hati untuk menyakiti / nyonyaku | Anda berhati-hati untuk menyakiti / nyonyaku |
50 | 00:04:56,640 | 00:04:56,960 | Gadisku | Gadisku |
51 | 00:04:57,040 | 00:04:58,480 | Dia pikir aku ayahnya | Dia pikir aku ayahnya |
52 | 00:04:59,520 | 00:05:00,360 | Apa yang sedang terjadi? | Apa yang sedang terjadi? |
53 | 00:05:00,720 | 00:05:02,000 | Gadisku | Gadisku |
54 | 00:05:05,480 | 00:05:06,120 | Bibi Zhao | Bibi Zhao |
55 | 00:05:07,720 | 00:05:08,240 | Bibi Zhao | Bibi Zhao |
56 | 00:05:10,160 | 00:05:11,080 | Jangan lakukan itu | Jangan lakukan itu |
57 | 00:05:11,680 | 00:05:11,880 | Bibi Zhao | Bibi Zhao |
58 | 00:05:11,920 | 00:05:12,400 | Pembantu | Pembantu |
59 | 00:05:15,280 | 00:05:16,320 | Bibi Zhao | Bibi Zhao |
60 | 00:05:18,400 | 00:05:19,680 | Media budak | Media budak |
61 | 00:05:20,080 | 00:05:21,240 | Untuk membalas dendam nona | Untuk membalas dendam nona |
62 | 00:05:22,440 | 00:05:22,960 | Kamu pergi | Kamu pergi |
63 | 00:05:23,720 | 00:05:24,600 | Ayo pergi | Ayo pergi |
64 | 00:05:25,920 | 00:05:26,120 | baik | baik |
65 | 00:05:26,200 | 00:05:26,920 | Tunggu aku menjemputmu | Tunggu aku menjemputmu |
66 | 00:05:29,240 | 00:05:29,800 | Bibi Zhao | Bibi Zhao |
67 | 00:05:30,200 | 00:05:30,760 | Bibi Zhao | Bibi Zhao |
68 | 00:05:31,120 | 00:05:31,440 | pergi | pergi |
69 | 00:05:32,600 | 00:05:33,200 | jangan takut | jangan takut |
70 | 00:05:33,440 | 00:05:34,080 | Gadisku | Gadisku |
71 | 00:05:40,680 | 00:05:41,560 | Lihat tuanku | Lihat tuanku |
72 | 00:05:42,640 | 00:05:43,040 | Tuanku | Tuanku |
73 | 00:05:43,200 | 00:05:43,840 | Ayo ayo | Ayo ayo |
74 | 00:05:44,000 | 00:05:45,040 | Tuhanku akan keluar | Tuhanku akan keluar |
75 | 00:05:45,560 | 00:05:46,000 | Tuanku | Tuanku |
76 | 00:05:46,880 | 00:05:48,120 | Lihat Tuhanku, lihat tuhanku | Lihat Tuhanku, lihat tuhanku |
77 | 00:05:48,200 | 00:05:48,600 | Lihat tuanku | Lihat tuanku |
78 | 00:05:48,760 | 00:05:49,480 | Lihat tuanku | Lihat tuanku |
79 | 00:05:51,360 | 00:05:54,000 | Pembantu menyiapkan sup dan makanan panas | Pembantu menyiapkan sup dan makanan panas |
80 | 00:05:54,440 | 00:05:56,600 | Apakah Tuhanku akan dipanggil | Apakah Tuhanku akan dipanggil |
81 | 00:05:57,200 | 00:05:58,360 | Ambil Qingli secara langsung | Ambil Qingli secara langsung |
82 | 00:05:58,920 | 00:06:00,080 | Dia akan dikritik | Dia akan dikritik |
83 | 00:06:00,840 | 00:06:02,280 | Kita harus menyelesaikan kasus untuk Qingli terlebih dahulu | Kita harus menyelesaikan kasus untuk Qingli terlebih dahulu |
84 | 00:06:03,880 | 00:06:05,440 | Lu Ao, Lu Ao | Lu Ao, Lu Ao |
85 | 00:06:05,840 | 00:06:07,160 | Ini disebabkan oleh diri sendiri | Ini disebabkan oleh diri sendiri |
86 | 00:06:08,400 | 00:06:08,920 | Tidak dibutuhkan | Tidak dibutuhkan |
87 | 00:06:09,760 | 00:06:10,160 | Iya | Iya |
88 | 00:06:10,640 | 00:06:11,960 | Tuanku | Tuanku |
89 | 00:06:15,480 | 00:06:16,080 | bibi | bibi |
90 | 00:06:19,720 | 00:06:20,360 | apakah kamu merasakan sakit? | apakah kamu merasakan sakit? |
91 | 00:06:21,840 | 00:06:22,360 | Tidak ada rasa sakit | Tidak ada rasa sakit |
92 | 00:06:22,840 | 00:06:23,800 | Gadisku | Gadisku |
93 | 00:06:23,960 | 00:06:24,760 | Sama sekali tidak sakit | Sama sekali tidak sakit |
94 | 00:06:34,600 | 00:06:35,240 | Bibi Zhao | Bibi Zhao |
95 | 00:06:35,800 | 00:06:36,560 | Apakah kamu baik-baik saja? | Apakah kamu baik-baik saja? |
96 | 00:06:38,120 | 00:06:38,600 | kepala | kepala |
97 | 00:06:38,960 | 00:06:40,080 | Pusing | Pusing |
98 | 00:06:41,280 | 00:06:43,000 | Mungkin itu hanya musim gugur yang buruk | Mungkin itu hanya musim gugur yang buruk |
99 | 00:06:44,400 | 00:06:45,720 | Saya akan membantu Anda untuk berbaring dan beristirahat | Saya akan membantu Anda untuk berbaring dan beristirahat |
100 | 00:07:03,200 | 00:07:03,880 | Gadisku | Gadisku |
101 | 00:07:04,920 | 00:07:05,680 | Gadisku | Gadisku |
102 | 00:07:06,040 | 00:07:06,720 | Bibi, saya di sini | Bibi, saya di sini |
103 | 00:07:07,680 | 00:07:08,240 | Kamu berkata | Kamu berkata |
104 | 00:07:09,360 | 00:07:10,520 | Anda orang yang baik | Anda orang yang baik |
105 | 00:07:11,520 | 00:07:13,840 | Kenapa tuanku tidak tahu bagaimana harus menghargai | Kenapa tuanku tidak tahu bagaimana harus menghargai |
106 | 00:07:16,720 | 00:07:17,280 | bibi | bibi |
107 | 00:07:17,840 | 00:07:20,080 | Anda mengatakan bahwa pangeran tua dan selir Yin | Anda mengatakan bahwa pangeran tua dan selir Yin |
108 | 00:07:21,760 | 00:07:22,680 | Dan saya | Dan saya |
109 | 00:07:23,440 | 00:07:25,560 | Apa yang terjadi antara saya dan saya | Apa yang terjadi antara saya dan saya |
110 | 00:07:26,120 | 00:07:27,960 | Mengapa kamu melihat pangeran tua | Mengapa kamu melihat pangeran tua |
111 | 00:07:28,200 | 00:07:29,160 | Sangat gembira | Sangat gembira |
112 | 00:07:29,720 | 00:07:30,680 | Gadisku | Gadisku |
113 | 00:07:30,840 | 00:07:31,800 | Anda lupa | Anda lupa |
114 | 00:07:33,640 | 00:07:34,240 | Gadisku | Gadisku |
115 | 00:07:34,640 | 00:07:35,800 | Karena dia | Karena dia |
116 | 00:07:36,080 | 00:07:36,440 | dia | dia |
117 | 00:07:37,000 | 00:07:38,200 | Karena dia dan kamu | Karena dia dan kamu |
118 | 00:07:38,560 | 00:07:40,840 | Saya telah dikunci di halaman Barat ini | Saya telah dikunci di halaman Barat ini |
119 | 00:07:41,960 | 00:07:43,640 | Itu dia, itu dia | Itu dia, itu dia |
120 | 00:07:44,080 | 00:07:45,040 | Sangat kejam | Sangat kejam |
121 | 00:07:45,240 | 00:07:46,240 | Dia sangat kejam | Dia sangat kejam |
122 | 00:07:46,400 | 00:07:48,280 | Dia mengirim keagungannya | Dia mengirim keagungannya |
123 | 00:07:48,440 | 00:07:50,080 | Pergi ke beicangman | Pergi ke beicangman |
124 | 00:07:51,080 | 00:07:51,880 | Yang mulia | Yang mulia |
125 | 00:07:52,320 | 00:07:54,600 | Yang Mulia, dia sangat kecil | Yang Mulia, dia sangat kecil |
126 | 00:07:55,240 | 00:07:56,240 | Begitu kecil | Begitu kecil |
127 | 00:07:56,800 | 00:07:59,480 | Ini akan dipisahkan dari ibuku | Ini akan dipisahkan dari ibuku |
128 | 00:08:00,120 | 00:08:02,560 | Pergi ke BeiCang sendiri | Pergi ke BeiCang sendiri |
129 | 00:08:03,240 | 00:08:05,320 | Dia pasti sangat menderita | Dia pasti sangat menderita |
130 | 00:08:06,680 | 00:08:09,720 | Dia menderita banyak kejahatan | Dia menderita banyak kejahatan |
131 | 00:08:10,240 | 00:08:11,480 | Menderita banyak kejahatan | Menderita banyak kejahatan |
132 | 00:08:12,040 | 00:08:13,080 | Sangat menyedihkan | Sangat menyedihkan |
133 | 00:08:14,000 | 00:08:14,640 | bahwa | bahwa |
134 | 00:08:15,320 | 00:08:18,080 | Nyonya saya harus sangat merindukan Lu Ao | Nyonya saya harus sangat merindukan Lu Ao |
135 | 00:08:18,880 | 00:08:19,600 | Gadisku | Gadisku |
136 | 00:08:20,400 | 00:08:23,320 | Nona sejak agungmu dikirim | Nona sejak agungmu dikirim |
137 | 00:08:24,440 | 00:08:25,600 | Menangis hari demi hari | Menangis hari demi hari |
138 | 00:08:26,440 | 00:08:27,720 | Menangislah di malam hari | Menangislah di malam hari |
139 | 00:08:29,440 | 00:08:31,440 | Saya tidak bisa melihat dengan jelas | Saya tidak bisa melihat dengan jelas |
140 | 00:08:33,120 | 00:08:33,679 | Gadisku | Gadisku |
141 | 00:08:35,600 | 00:08:36,640 | Kamu berkata | Kamu berkata |
142 | 00:08:37,159 | 00:08:38,640 | Gadisku | Gadisku |
143 | 00:08:38,840 | 00:08:40,080 | Tidak pernah melihat Lu Ao lagi | Tidak pernah melihat Lu Ao lagi |
144 | 00:08:40,760 | 00:08:41,880 | Betul | Betul |
145 | 00:08:42,720 | 00:08:45,280 | Nona sendirian, aku akan pergi | Nona sendirian, aku akan pergi |
146 | 00:08:46,040 | 00:08:47,560 | Bahkan keinginan terakhir | Bahkan keinginan terakhir |
147 | 00:08:48,640 | 00:08:49,120 | ||
148 | 00:08:49,920 --> 00:08:51,160 Gadisku | 00:08:49,920 --> 00:08:51,160 Gadisku | ||
149 | 00:08:51,360 | 00:08:53,440 | Apakah Anda meninggalkan peninggalan untuk LV Ao | Apakah Anda meninggalkan peninggalan untuk LV Ao |
150 | 00:08:55,560 | 00:08:55,920 | Zhao | Zhao |
151 | 00:09:44,440 | 00:09:45,800 | Ini kuncinya | Ini kuncinya |
152 | 00:09:47,280 | 00:09:51,760 | Sepertinya ini adalah peninggalan nona | Sepertinya ini adalah peninggalan nona |
153 | 00:09:54,280 | 00:09:56,640 | Bibi Zhao selalu menganggap LV ao sebagai pangeran tua | Bibi Zhao selalu menganggap LV ao sebagai pangeran tua |
154 | 00:09:57,000 | 00:09:59,240 | Itu berarti bibi saya tidak mengambil kotak ini | Itu berarti bibi saya tidak mengambil kotak ini |
155 | 00:09:59,360 | 00:10:00,200 | Beri tahu LV Qian | Beri tahu LV Qian |
156 | 00:10:01,320 | 00:10:03,440 | Dan nona saya | Dan nona saya |
157 | 00:10:03,600 | 00:10:05,280 | Semua ingin melihat Lu Ao lagi | Semua ingin melihat Lu Ao lagi |
158 | 00:10:05,880 | 00:10:06,640 | Itu berarti | Itu berarti |
159 | 00:10:07,160 | 00:10:09,200 | Pasti ada sesuatu yang tersisa untuk Lu Ao | Pasti ada sesuatu yang tersisa untuk Lu Ao |
160 | 00:10:11,520 | 00:10:12,920 | Saya ingin memberikan kotak ini kepada Lu Ao | Saya ingin memberikan kotak ini kepada Lu Ao |
161 | 00:10:20,000 | 00:10:20,720 | Maaf, maaf | Maaf, maaf |
162 | 00:10:21,440 | 00:10:22,280 | Jangan pukul aku | Jangan pukul aku |
163 | 00:10:23,400 | 00:10:24,800 | Bukankah ini wanita jelek | Bukankah ini wanita jelek |
164 | 00:10:25,040 | 00:10:26,480 | Anda berada di bawah sinar matahari | Anda berada di bawah sinar matahari |
165 | 00:10:30,520 | 00:10:33,600 | Apakah dia disukai atau dihukum semalam | Apakah dia disukai atau dihukum semalam |
166 | 00:10:35,960 | 00:10:36,720 | Dua ibu | Dua ibu |
167 | 00:10:37,120 | 00:10:37,920 | Saya hanya ingin bertanya | Saya hanya ingin bertanya |
168 | 00:10:38,040 | 00:10:38,920 | Tuanku, sudahkah dia pergi | Tuanku, sudahkah dia pergi |
169 | 00:10:39,040 | 00:10:39,920 | Saya memiliki kebutuhan mendesak untuk menemukannya | Saya memiliki kebutuhan mendesak untuk menemukannya |
170 | 00:10:40,240 | 00:10:40,760 | pergi | pergi |
171 | 00:10:41,440 | 00:10:42,040 | pergi | pergi |
172 | 00:10:42,280 | 00:10:43,200 | pergi | pergi |
173 | 00:10:46,480 | 00:10:47,000 | Kamu berhenti | Kamu berhenti |
174 | 00:10:47,880 | 00:10:48,480 | Ini sudah berakhir | Ini sudah berakhir |
175 | 00:10:48,720 | 00:10:49,880 | apa tujuanmu | apa tujuanmu |
176 | 00:10:50,280 | 00:10:52,400 | Itu bukan ide kotak | Itu bukan ide kotak |
177 | 00:10:53,000 | 00:10:55,320 | Nona, saya belum selesai hari ini | Nona, saya belum selesai hari ini |
178 | 00:10:59,520 | 00:11:00,920 | Saya akan berpakaian dan pergi | Saya akan berpakaian dan pergi |
179 | 00:11:04,080 | 00:11:04,680 | Percepat | Percepat |
180 | 00:11:16,000 | 00:11:16,520 | brokat pola awan | brokat pola awan |
181 | 00:11:17,440 | 00:11:18,280 | Anda merasa | Anda merasa |
182 | 00:11:19,200 | 00:11:20,960 | Putri jelek yang mendapatkan kembali | Putri jelek yang mendapatkan kembali |
183 | 00:11:21,560 | 00:11:24,320 | Apakah ini sedikit mirip dengan Yin Fei | Apakah ini sedikit mirip dengan Yin Fei |
184 | 00:11:25,000 | 00:11:28,240 | Kebiasaan dan perilaku agak mirip | Kebiasaan dan perilaku agak mirip |
185 | 00:11:29,120 | 00:11:30,560 | Tapi apakah itu wanita jelek | Tapi apakah itu wanita jelek |
186 | 00:11:30,800 | 00:11:32,200 | Itu Yin Fei | Itu Yin Fei |
187 | 00:11:32,400 | 00:11:34,000 | Mereka hanya karakter kecil | Mereka hanya karakter kecil |
188 | 00:11:34,800 | 00:11:36,560 | Itu tidak layak nona | Itu tidak layak nona |
189 | 00:11:38,600 | 00:11:39,800 | Peran kecil | Peran kecil |
190 | 00:11:41,080 | 00:11:42,160 | Itu tidak benar | Itu tidak benar |
191 | 00:11:47,760 | 00:11:48,760 | Nona, Anda tidak bisa pergi | Nona, Anda tidak bisa pergi |
192 | 00:11:48,880 | 00:11:49,480 | Jangan berhenti | Jangan berhenti |
193 | 00:11:50,200 | 00:11:52,080 | Yuan akan melihat Chou Qingli ini | Yuan akan melihat Chou Qingli ini |
194 | 00:11:52,160 | 00:11:53,680 | Lihat apa yang dia lakukan | Lihat apa yang dia lakukan |
195 | 00:11:54,440 | 00:11:55,920 | Nona, tenang | Nona, tenang |
196 | 00:11:56,040 | 00:11:57,800 | Anda berada di posisinya sekarang | Anda berada di posisinya sekarang |
197 | 00:11:57,920 | 00:11:58,720 | Minggir | Minggir |
198 | 00:11:59,400 | 00:11:59,920 | Gadisku | Gadisku |
199 | 00:12:00,160 | 00:12:02,520 | Berita tuanku tinggal di halaman barat pada malam hari telah menyebar | Berita tuanku tinggal di halaman barat pada malam hari telah menyebar |
200 | 00:12:02,880 | 00:12:04,600 | Tapi Tuhanku tidak membiarkannya keluar | Tapi Tuhanku tidak membiarkannya keluar |
201 | 00:12:04,880 | 00:12:07,080 | Ini menunjukkan bahwa Tuhanku masih tahu | Ini menunjukkan bahwa Tuhanku masih tahu |
202 | 00:12:07,800 | 00:12:09,200 | Tetapi Anda harus pergi ke tahap ini | Tetapi Anda harus pergi ke tahap ini |
203 | 00:12:09,400 | 00:12:11,680 | Tuanku akan memanggilnya untuk menyelidiki | Tuanku akan memanggilnya untuk menyelidiki |
204 | 00:12:12,040 | 00:12:13,040 | Itu tidak dibuat untuk mereka | Itu tidak dibuat untuk mereka |
205 | 00:12:13,040 | 00:12:14,080 | Kesempatan untuk bertemu | Kesempatan untuk bertemu |
206 | 00:12:15,440 | 00:12:16,200 | saat itu | saat itu |
207 | 00:12:16,400 | 00:12:18,040 | Dia menjual rambutnya lagi | Dia menjual rambutnya lagi |
208 | 00:12:18,280 | 00:12:20,320 | Bujuk Tuhanku untuk sementara waktu | Bujuk Tuhanku untuk sementara waktu |
209 | 00:12:20,600 | 00:12:22,280 | Bukankah itu lebih sulit dikendalikan? | Bukankah itu lebih sulit dikendalikan? |
210 | 00:12:22,640 | 00:12:25,360 | Sangat sulit untuk menelan | Sangat sulit untuk menelan |
211 | 00:12:26,440 | 00:12:27,760 | Selama dia masih di halaman barat | Selama dia masih di halaman barat |
212 | 00:12:28,120 | 00:12:29,280 | Tidak ada cara untuk tidak khawatir | Tidak ada cara untuk tidak khawatir |
213 | 00:12:39,680 | 00:12:41,160 | Nyonya, saya minta maaf | Nyonya, saya minta maaf |
214 | 00:12:41,760 | 00:12:43,480 | Saya akan memberikannya kepada LV Ao | Saya akan memberikannya kepada LV Ao |
215 | 00:12:44,440 | 00:12:45,680 | Dengan keinginanmu | Dengan keinginanmu |
216 | 00:13:03,000 | 00:13:03,480 | Bentuk ini | Bentuk ini |
217 | 00:13:03,640 | 00:13:05,720 | Persis seperti dua kacang polong. | Persis seperti dua kacang polong. |
218 | 00:13:53,200 | 00:13:54,360 | Kenapa tidak ada apa-apa | Kenapa tidak ada apa-apa |
219 | 00:14:20,920 | 00:14:22,080 | Apa kekuatan Wu yang kuat | Apa kekuatan Wu yang kuat |
220 | 00:14:36,240 | 00:14:41,880 | Kombinasi dari batu giok darah dan pedang minum darah bisa mendapatkan dunia | Kombinasi dari batu giok darah dan pedang minum darah bisa mendapatkan dunia |
221 | 00:14:42,320 | 00:14:43,240 | Lanyu | Lanyu |
222 | 00:14:46,400 | 00:14:48,000 | Nona adalah Lanyu | Nona adalah Lanyu |
223 | 00:14:50,400 | 00:14:52,040 | Lan Yu menyegel kekuatan Wu di sini | Lan Yu menyegel kekuatan Wu di sini |
224 | 00:14:52,400 | 00:14:54,640 | Tidak heran para tetua tidak dapat menemukannya | Tidak heran para tetua tidak dapat menemukannya |
225 | 00:15:04,560 | 00:15:05,920 | Tempat tinggal Pangeran Yiqi | Tempat tinggal Pangeran Yiqi |
226 | 00:15:07,200 | 00:15:08,000 | Lanyu | Lanyu |
227 | 00:15:09,080 | 00:15:10,440 | Saya sudah mencari Anda selama bertahun-tahun | Saya sudah mencari Anda selama bertahun-tahun |
228 | 00:15:11,640 | 00:15:13,240 | Jadi kamu bersembunyi di sana | Jadi kamu bersembunyi di sana |
229 | 00:15:19,160 | 00:15:19,680 | Matahari terbenam | Matahari terbenam |
230 | 00:15:25,400 | 00:15:27,080 | Apa yang bisa saya lakukan untuk Anda | Apa yang bisa saya lakukan untuk Anda |
231 | 00:15:28,040 | 00:15:29,240 | Saya akan meninggalkan pulau itu selama beberapa hari | Saya akan meninggalkan pulau itu selama beberapa hari |
232 | 00:15:29,600 | 00:15:31,160 | Anda yang bertanggung jawab untuk saya | Anda yang bertanggung jawab untuk saya |
233 | 00:15:31,640 | 00:15:32,320 | Iya | Iya |
234 | 00:15:34,040 | 00:15:35,480 | Apakah ada jejak sihir | Apakah ada jejak sihir |
235 | 00:15:38,160 | 00:15:39,720 | Jika dia ada di pulau itu | Jika dia ada di pulau itu |
236 | 00:15:40,320 | 00:15:41,240 | Segera tangkap | Segera tangkap |
237 | 00:15:42,000 | 00:15:42,560 | Iya | Iya |
238 | 00:16:07,000 | 00:16:08,320 | Kakak senior, apa kabar? | Kakak senior, apa kabar? |
239 | 00:16:21,400 | 00:16:21,760 | menguasai | menguasai |
240 | 00:16:44,440 | 00:16:44,840 | baik | baik |
241 | 00:16:45,240 | 00:16:45,840 | cukup bagus | cukup bagus |
242 | 00:16:48,800 | 00:16:49,520 | Ayolah | Ayolah |
243 | 00:16:50,480 | 00:16:51,560 | Kakak laki-laki bela diri, jaga itu | Kakak laki-laki bela diri, jaga itu |
244 | 00:17:00,400 | 00:17:00,920 | tujuh tujuh | tujuh tujuh |
245 | 00:17:01,280 | 00:17:01,840 | kerja bagus | kerja bagus |
246 | 00:17:15,280 | 00:17:15,880 | Kakak senior | Kakak senior |
247 | 00:17:16,240 | 00:17:17,760 | Tidak apa-apa, ayolah | Tidak apa-apa, ayolah |
248 | 00:17:29,360 | 00:17:29,880 | A Fei | A Fei |
249 | 00:17:31,720 | 00:17:32,360 | Saya menang. | Saya menang. |
250 | 00:17:38,960 | 00:17:40,280 | Ah Fei, jangan takut | Ah Fei, jangan takut |
251 | 00:17:40,520 | 00:17:42,200 | Aku akan membantumu | Aku akan membantumu |
252 | 00:17:43,880 | 00:17:44,240 | Saudara perempuan junior | Saudara perempuan junior |
253 | 00:17:44,680 | 00:17:46,520 | Anda menembaki target, bukan Fei | Anda menembaki target, bukan Fei |
254 | 00:17:46,960 | 00:17:47,880 | Tapi saya menang | Tapi saya menang |
255 | 00:17:48,440 | 00:17:50,600 | Bagaimana kalau menang dengan cara ini | Bagaimana kalau menang dengan cara ini |
256 | 00:17:54,480 | 00:17:55,040 | menguasai | menguasai |
257 | 00:17:55,360 | 00:17:56,040 | Saya menang. | Saya menang. |
258 | 00:17:56,720 | 00:17:57,360 | Kamu berkata | Kamu berkata |
259 | 00:17:57,480 | 00:17:58,760 | Ajari siapa pun yang menang | Ajari siapa pun yang menang |
260 | 00:17:59,200 | 00:18:00,840 | Saya ingin mempelajari kekuatan Wu yang paling kuat | Saya ingin mempelajari kekuatan Wu yang paling kuat |
261 | 00:18:02,440 | 00:18:03,080 | Sanshenghua | Sanshenghua |
262 | 00:18:03,640 | 00:18:05,200 | Berhenti berlatih kekuatan Wu hari ini | Berhenti berlatih kekuatan Wu hari ini |
263 | 00:18:05,440 | 00:18:07,800 | Mari kita turun dan memikirkannya | Mari kita turun dan memikirkannya |
264 | 00:18:08,960 | 00:18:09,640 | Mengapa? | Mengapa? |
265 | 00:18:11,000 | 00:18:12,520 | Mengapa kita harus dihukum jika kita menang | Mengapa kita harus dihukum jika kita menang |
266 | 00:18:13,000 | 00:18:14,440 | A Fei, itu hanya binatang buas | A Fei, itu hanya binatang buas |
267 | 00:18:14,880 | 00:18:15,840 | Saya tidak tahu apa yang salah | Saya tidak tahu apa yang salah |
268 | 00:18:16,000 | 00:18:17,440 | Ayo, ambil. Ayolah | Ayo, ambil. Ayolah |
269 | 00:18:18,320 | 00:18:19,160 | Tuan, kamu | Tuan, kamu |
270 | 00:18:21,800 | 00:18:22,480 | Kamu bias | Kamu bias |
271 | 00:18:22,680 | 00:18:24,000 | Anda hanya tidak ingin mengajari saya | Anda hanya tidak ingin mengajari saya |
272 | 00:19:00,800 | 00:19:02,320 | Kakak senior | Kakak senior |
273 | 00:19:04,080 | 00:19:04,320 | datang | datang |
274 | 00:19:04,640 | 00:19:05,040 | Kakak senior | Kakak senior |
275 | 00:19:05,520 | 00:19:06,520 | Saya akan membantu Anda duduk di sana | Saya akan membantu Anda duduk di sana |
276 | 00:19:23,840 | 00:19:24,240 | Kakak senior | Kakak senior |
277 | 00:19:24,680 | 00:19:25,640 | Ini adalah tempat kakakku | Ini adalah tempat kakakku |
278 | 00:19:25,880 | 00:19:27,120 | Secara khusus meminta Jin Chuang Yao | Secara khusus meminta Jin Chuang Yao |
279 | 00:19:27,120 | 00:19:27,840 | Berhasil | Berhasil |
280 | 00:19:30,480 | 00:19:30,960 | Terima kasih | Terima kasih |
281 | 00:19:34,920 | 00:19:35,800 | ||
282 | 00:19:36,600 --> 00:19:38,280 Bicara tentang keberpihakan Shifu | 00:19:36,600 --> 00:19:38,280 Bicara tentang keberpihakan Shifu | ||
283 | 00:19:39,400 | 00:19:40,800 | Jangan khawatir | Jangan khawatir |
284 | 00:19:41,280 | 00:19:42,040 | Tujuh tujuh mengerti | Tujuh tujuh mengerti |
285 | 00:19:42,880 | 00:19:44,280 | Kakak saudari bela diri, Anda marah | Kakak saudari bela diri, Anda marah |
286 | 00:19:46,240 | 00:19:47,840 | Tuan marah sekarang | Tuan marah sekarang |
287 | 00:19:48,640 | 00:19:49,680 | Tunggu tuan tenang | Tunggu tuan tenang |
288 | 00:19:49,880 | 00:19:50,800 | Saya akan menyeret saudara bela diri yang lebih tua | Saya akan menyeret saudara bela diri yang lebih tua |
289 | 00:19:50,960 | 00:19:52,160 | Kami akan memohon untuk Anda | Kami akan memohon untuk Anda |
290 | 00:19:54,640 | 00:19:55,800 | Jangan khawatir, kakak perempuan bela diri | Jangan khawatir, kakak perempuan bela diri |
291 | 00:19:56,320 | 00:19:58,080 | Saya akan mengganggu Shifu untuk melambat | Saya akan mengganggu Shifu untuk melambat |
292 | 00:19:58,480 | 00:19:59,120 | Menunggu kamu untuk kembali | Menunggu kamu untuk kembali |
293 | 00:19:59,520 | 00:20:01,120 | Mari belajar kekuatan Wu yang baru | Mari belajar kekuatan Wu yang baru |
294 | 00:20:03,040 | 00:20:03,600 | baik | baik |
295 | 00:20:10,000 | 00:20:11,440 | Aku menyelinap keluar | Aku menyelinap keluar |
296 | 00:20:11,640 | 00:20:12,560 | Saya harus kembali | Saya harus kembali |
297 | 00:20:14,520 | 00:20:14,960 | Lanjutkan | Lanjutkan |
298 | 00:20:16,960 | 00:20:18,160 | Tapi cidera Anda | Tapi cidera Anda |
299 | 00:20:22,080 | 00:20:23,200 | Luka kecil ini | Luka kecil ini |
300 | 00:20:23,720 | 00:20:24,440 | tidak akan mati | tidak akan mati |
301 | 00:20:26,680 | 00:20:27,280 | bahwa | bahwa |
302 | 00:20:28,280 | 00:20:29,240 | Lalu aku akan pergi | Lalu aku akan pergi |
303 | 00:20:41,480 | 00:20:42,800 | Anda munafik | Anda munafik |
304 | 00:20:44,800 | 00:20:46,480 | Penghinaan hari ini | Penghinaan hari ini |
305 | 00:20:47,120 | 00:20:47,760 | masa depan | masa depan |
306 | 00:20:48,600 | 00:20:50,000 | Saya yakin Anda akan mengembalikannya | Saya yakin Anda akan mengembalikannya |
307 | 00:21:09,080 | 00:21:09,560 | Niang | Niang |
308 | 00:21:12,280 | 00:21:13,000 | Apa yang sedang kamu lakukan | Apa yang sedang kamu lakukan |
309 | 00:21:15,960 | 00:21:17,880 | Saya tidak mengenali master abadi tua | Saya tidak mengenali master abadi tua |
310 | 00:21:18,200 | 00:21:19,320 | Apakah kamu lupa ibumu | Apakah kamu lupa ibumu |
311 | 00:21:21,280 | 00:21:22,040 | Anak perempuan tidak berani | Anak perempuan tidak berani |
312 | 00:21:23,440 | 00:21:24,880 | Anak perempuan itu tinggal bersama kepala sekolah | Anak perempuan itu tinggal bersama kepala sekolah |
313 | 00:21:25,600 | 00:21:26,720 | Belajar dari Wu | Belajar dari Wu |
314 | 00:21:27,160 | 00:21:27,800 | Menjadi kuat | Menjadi kuat |
315 | 00:21:29,280 | 00:21:30,720 | Ketika saya memiliki kekuatan yang cukup | Ketika saya memiliki kekuatan yang cukup |
316 | 00:21:31,240 | 00:21:32,720 | Dapat menyelamatkan ibuku | Dapat menyelamatkan ibuku |
317 | 00:21:34,280 | 00:21:35,480 | Anda belajar sihir Wu | Anda belajar sihir Wu |
318 | 00:21:37,280 | 00:21:38,960 | Hanya berusaha mengeluarkan ibuku | Hanya berusaha mengeluarkan ibuku |
319 | 00:21:41,800 | 00:21:43,200 | Saya ingin seluruh kewarganegaraan Wu | Saya ingin seluruh kewarganegaraan Wu |
320 | 00:21:44,160 | 00:21:45,880 | Yang saya tahu adalah bahwa saya sanshenghua | Yang saya tahu adalah bahwa saya sanshenghua |
321 | 00:21:52,000 | 00:21:53,480 | Batuk ibu semakin parah | Batuk ibu semakin parah |
322 | 00:21:54,000 | 00:21:54,840 | Apa kau baik-baik saja | Apa kau baik-baik saja |
323 | 00:21:56,560 | 00:21:58,040 | Dengarkan apa yang baru saja Anda katakan | Dengarkan apa yang baru saja Anda katakan |
324 | 00:21:59,560 | 00:22:00,600 | Anda ingin menjadi pemimpin | Anda ingin menjadi pemimpin |
325 | 00:22:04,160 | 00:22:04,640 | Iya | Iya |
326 | 00:22:08,280 | 00:22:09,560 | Anda pikir orang tua itu abadi | Anda pikir orang tua itu abadi |
327 | 00:22:10,520 | 00:22:12,320 | Saya akan mengajari Anda apa yang telah saya pelajari sepanjang hidup saya | Saya akan mengajari Anda apa yang telah saya pelajari sepanjang hidup saya |
328 | 00:22:13,880 | 00:22:14,960 | Dia berjaga-jaga | Dia berjaga-jaga |
329 | 00:22:16,320 | 00:22:17,240 | Kamu benar | Kamu benar |
330 | 00:22:18,360 | 00:22:19,200 | Dia bias | Dia bias |
331 | 00:22:19,960 | 00:22:21,560 | Saya hanya bisa memelihara tujuh tujuh meter | Saya hanya bisa memelihara tujuh tujuh meter |
332 | 00:22:22,720 | 00:22:23,680 | Tujuh tujuh meter | Tujuh tujuh meter |
333 | 00:22:26,800 | 00:22:27,960 | Anda telah terjebak di sini untuk waktu yang lama | Anda telah terjebak di sini untuk waktu yang lama |
334 | 00:22:28,960 | 00:22:30,480 | Saya tidak tahu apa yang sedang terjadi | Saya tidak tahu apa yang sedang terjadi |
335 | 00:22:32,360 | 00:22:33,200 | Dia adalah kamu. Dia disini | Dia adalah kamu. Dia disini |
336 | 00:22:33,360 | 00:22:34,480 | Tahun berikutnya di pulau itu | Tahun berikutnya di pulau itu |
337 | 00:22:35,400 | 00:22:37,080 | Guru menjaganya di sisinya | Guru menjaganya di sisinya |
338 | 00:22:37,760 | 00:22:38,720 | Ajari dia sihir Wu | Ajari dia sihir Wu |
339 | 00:22:39,240 | 00:22:40,280 | melakukan upaya habis-habisan | melakukan upaya habis-habisan |
340 | 00:22:40,760 | 00:22:41,720 | berlimpah dalam pujian | berlimpah dalam pujian |
341 | 00:22:42,680 | 00:22:43,520 | Tapi untuk putriku | Tapi untuk putriku |
342 | 00:22:44,640 | 00:22:46,000 | Tapi saya tidak suka itu | Tapi saya tidak suka itu |
343 | 00:22:46,360 | 00:22:47,400 | Tidak bisa melihat | Tidak bisa melihat |
344 | 00:22:48,880 | 00:22:49,880 | Seluruh Wu Lian | Seluruh Wu Lian |
345 | 00:22:50,400 | 00:22:52,160 | Tidak ada yang menatapku | Tidak ada yang menatapku |
346 | 00:22:53,960 | 00:22:55,000 | Jangan berkecil hati | Jangan berkecil hati |
347 | 00:22:56,280 | 00:22:57,480 | Sihir Wu Ortodoks | Sihir Wu Ortodoks |
348 | 00:22:58,720 | 00:23:02,320 | Belajar itu menyita waktu dan memiliki banyak keterbatasan | Belajar itu menyita waktu dan memiliki banyak keterbatasan |
349 | 00:23:03,520 | 00:23:04,880 | Jangan belajar | Jangan belajar |
350 | 00:23:06,040 | 00:23:06,480 | putri | putri |
351 | 00:23:08,840 | 00:23:10,320 | Putri ingin belajar sihir Wu hitam | Putri ingin belajar sihir Wu hitam |
352 | 00:23:11,160 | 00:23:12,120 | Mintalah saran ibumu | Mintalah saran ibumu |
353 | 00:23:15,040 | 00:23:15,480 | baik | baik |
354 | 00:23:17,440 | 00:23:20,120 | Datang ke sini besok dengan tiga murid | Datang ke sini besok dengan tiga murid |
355 | 00:23:21,040 | 00:23:22,480 | Tidak terlihat | Tidak terlihat |
356 | 00:23:24,560 | 00:23:25,240 | Tangkap muridnya | Tangkap muridnya |
357 | 00:23:26,840 | 00:23:27,240 | ini | ini |
358 | 00:23:28,680 | 00:23:30,000 | Berlatih Wu hitam | Berlatih Wu hitam |
359 | 00:23:30,760 | 00:23:32,360 | Ini tentang orang yang hidup | Ini tentang orang yang hidup |
360 | 00:23:34,000 | 00:23:35,080 | Anda tidak ingin belajar | Anda tidak ingin belajar |
361 | 00:23:38,160 | 00:23:38,800 | Saya lakukan | Saya lakukan |
362 | 00:23:39,400 | 00:23:40,120 | saya ingin belajar | saya ingin belajar |
363 | 00:23:42,920 | 00:23:44,320 | Karena saya ingin belajar | Karena saya ingin belajar |
364 | 00:23:45,320 | 00:23:47,240 | Maka saya harus menyelesaikannya untuk ibu saya | Maka saya harus menyelesaikannya untuk ibu saya |
365 | 00:23:47,560 | 00:23:49,280 | Harapan yang lama dihargai untuk menyatukan dunia | Harapan yang lama dihargai untuk menyatukan dunia |
366 | 00:23:51,920 | 00:23:54,560 | Keinginan ibuku adalah keinginan putriku | Keinginan ibuku adalah keinginan putriku |
367 | 00:23:56,600 | 00:23:57,160 | namun | namun |
368 | 00:23:58,160 | 00:24:01,160 | Bisakah Anda mendominasi dunia dengan sihir Wu hitam | Bisakah Anda mendominasi dunia dengan sihir Wu hitam |
369 | 00:24:03,200 | 00:24:04,360 | Tentu saja tidak | Tentu saja tidak |
370 | 00:24:05,960 | 00:24:07,600 | Hanya minum Blood Sword | Hanya minum Blood Sword |
371 | 00:24:08,640 | 00:24:10,800 | Dapat memperoleh kekuatan seluruh dunia | Dapat memperoleh kekuatan seluruh dunia |
372 | 00:24:12,240 | 00:24:13,600 | Dan si perawan Lanyu | Dan si perawan Lanyu |
373 | 00:24:15,080 | 00:24:17,520 | Dia tahu cara mengemudi pedang minum darah | Dia tahu cara mengemudi pedang minum darah |
374 | 00:24:27,400 | 00:24:28,000 | Niang | Niang |
375 | 00:24:29,240 | 00:24:30,280 | Aku datang untuk menemuimu | Aku datang untuk menemuimu |
376 | 00:24:34,880 | 00:24:36,080 | Saya akhirnya menjadi pemimpin | Saya akhirnya menjadi pemimpin |
377 | 00:24:37,160 | 00:24:38,560 | Anda tidak bisa bertahan | Anda tidak bisa bertahan |
378 | 00:24:40,240 | 00:24:40,880 | Tahun itu | Tahun itu |
379 | 00:24:41,600 | 00:24:43,880 | Lantau yang penuh kebencian itulah yang membunuhmu | Lantau yang penuh kebencian itulah yang membunuhmu |
380 | 00:24:45,120 | 00:24:45,600 | sekarang | sekarang |
381 | 00:24:45,920 | 00:24:47,400 | Akhirnya, berita tentang Lanyu | Akhirnya, berita tentang Lanyu |
382 | 00:24:48,720 | 00:24:50,680 | Kali ini, saya akan pergi ke Yiqi untuk menemukannya | Kali ini, saya akan pergi ke Yiqi untuk menemukannya |
383 | 00:24:51,160 | 00:24:53,520 | Biarkan dia turun dan menebus kesalahan Anda | Biarkan dia turun dan menebus kesalahan Anda |
384 | 00:25:08,200 | 00:25:09,320 | berhenti | berhenti |
385 | 00:25:10,640 | 00:25:12,600 | Nona, kemana kamu akan pergi? | Nona, kemana kamu akan pergi? |
386 | 00:25:14,800 | 00:25:16,360 | Bersihkan dan kembali ke rumah untuk istirahat | Bersihkan dan kembali ke rumah untuk istirahat |
387 | 00:25:16,680 | 00:25:18,120 | Ini juga disebut bersih | Ini juga disebut bersih |
388 | 00:25:19,480 | 00:25:20,240 | Gadisku | Gadisku |
389 | 00:25:20,560 | 00:25:22,440 | Anda belum pernah melakukan pekerjaan kasar sebelumnya | Anda belum pernah melakukan pekerjaan kasar sebelumnya |
390 | 00:25:23,160 | 00:25:25,760 | Ini tidak bersih jika Anda hanya menyapu lantai sekali | Ini tidak bersih jika Anda hanya menyapu lantai sekali |
391 | 00:25:26,120 | 00:25:26,640 | Lihat di sini | Lihat di sini |
392 | 00:25:27,280 | 00:25:27,840 | Dan di sini | Dan di sini |
393 | 00:25:28,400 | 00:25:29,360 | Semuanya abu-abu | Semuanya abu-abu |
394 | 00:25:30,320 | 00:25:33,200 | Mengapa Anda tidak menyapu tujuh atau delapan kali | Mengapa Anda tidak menyapu tujuh atau delapan kali |
395 | 00:25:33,800 | 00:25:35,040 | Ini adalah halaman terbuka | Ini adalah halaman terbuka |
396 | 00:25:35,560 | 00:25:37,160 | Bahkan jika saya menyapu tujuh atau delapan ratus kali | Bahkan jika saya menyapu tujuh atau delapan ratus kali |
397 | 00:25:37,360 | 00:25:38,920 | Akan ada debu di angin | Akan ada debu di angin |
398 | 00:25:39,280 | 00:25:40,080 | alasan | alasan |
399 | 00:25:40,960 | 00:25:42,280 | Hanya ingin menjadi malas | Hanya ingin menjadi malas |
400 | 00:25:43,080 | 00:25:44,680 | Jika tanahnya tidak bersih | Jika tanahnya tidak bersih |
401 | 00:25:44,840 | 00:25:47,120 | ||
402 | 00:25:47,600 --> 00:25:48,320 Tidak mungkin | 00:25:47,600 --> 00:25:48,320 Tidak mungkin | ||
403 | 00:25:48,480 | 00:25:49,720 | Putri saya ingin dikaitkan | Putri saya ingin dikaitkan |
404 | 00:25:49,840 | 00:25:51,440 | Bantu kami mencuci sepatu bersama | Bantu kami mencuci sepatu bersama |
405 | 00:25:51,960 | 00:25:52,280 | kamu | kamu |
406 | 00:25:53,480 | 00:25:54,120 | SAIJIN | SAIJIN |
407 | 00:25:54,840 | 00:25:55,280 | Lihat | Lihat |
408 | 00:25:55,440 | 00:25:56,680 | Lihat | Lihat |
409 | 00:25:57,160 | 00:25:57,840 | Tanah kita | Tanah kita |
410 | 00:25:58,160 | 00:25:59,760 | Bukankah lantainya sangat bersih | Bukankah lantainya sangat bersih |
411 | 00:26:00,360 | 00:26:02,600 | Jangan keras pada nona saya lagi | Jangan keras pada nona saya lagi |
412 | 00:26:03,520 | 00:26:04,840 | Bukankah halaman ini sangat bersih | Bukankah halaman ini sangat bersih |
413 | 00:26:05,200 | 00:26:06,040 | Kamu tidak tidur di sini | Kamu tidak tidur di sini |
414 | 00:26:07,760 | 00:26:09,280 | Nona, kembali dan istirahat | Nona, kembali dan istirahat |
415 | 00:26:10,280 | 00:26:11,000 | Chang Ma | Chang Ma |
416 | 00:26:14,520 | 00:26:15,960 | Putri saya tinggal | Putri saya tinggal |
417 | 00:26:20,000 | 00:26:20,720 | Gadisku | Gadisku |
418 | 00:26:21,160 | 00:26:23,280 | Secara tidak sengaja, tanahnya kotor lagi | Secara tidak sengaja, tanahnya kotor lagi |
419 | 00:26:23,720 | 00:26:26,960 | Saya harus khawatir tentang hal itu, Nyonya. Tolong lakukan lagi | Saya harus khawatir tentang hal itu, Nyonya. Tolong lakukan lagi |
420 | 00:26:27,000 | 00:26:27,480 | kamu | kamu |
421 | 00:26:29,640 | 00:26:30,720 | Percepat | Percepat |
422 | 00:26:36,400 | 00:26:37,320 | Biarkan Anda makan biji melon | Biarkan Anda makan biji melon |
423 | 00:26:37,640 | 00:26:38,760 | Biarkan Anda makan biji melon | Biarkan Anda makan biji melon |
424 | 00:26:39,080 | 00:26:39,800 | Biarkan Anda makan biji melon | Biarkan Anda makan biji melon |
425 | 00:26:39,960 | 00:26:40,640 | Apa yang sedang kamu lakukan | Apa yang sedang kamu lakukan |
426 | 00:26:41,520 | 00:26:42,520 | Baik kamu | Baik kamu |
427 | 00:26:50,280 | 00:26:51,120 | Anda membuatnya lebih sulit | Anda membuatnya lebih sulit |
428 | 00:26:51,160 | 00:26:51,720 | Kamu berhenti | Kamu berhenti |
429 | 00:26:52,080 | 00:26:53,280 | Jangan menyapu biji melon | Jangan menyapu biji melon |
430 | 00:26:54,960 | 00:26:56,040 | Apa yang sedang kamu lakukan | Apa yang sedang kamu lakukan |
431 | 00:26:56,800 | 00:26:58,360 | Ambil biji melon untukku | Ambil biji melon untukku |
432 | 00:26:59,640 | 00:27:01,240 | Beri aku mata anjingmu | Beri aku mata anjingmu |
433 | 00:27:01,600 | 00:27:03,360 | Biji melon dan kulitnya | Biji melon dan kulitnya |
434 | 00:27:03,560 | 00:27:04,280 | Pisahkan aku | Pisahkan aku |
435 | 00:27:04,440 | 00:27:05,080 | Apakah anda tahu | Apakah anda tahu |
436 | 00:27:05,720 | 00:27:06,640 | Anda seorang pengganggu | Anda seorang pengganggu |
437 | 00:27:08,520 | 00:27:09,320 | saya keluar | saya keluar |
438 | 00:27:12,200 | 00:27:14,480 | Sepertinya nona saya masih suka mencuci toilet | Sepertinya nona saya masih suka mencuci toilet |
439 | 00:27:19,280 | 00:27:19,920 | Chang Ma | Chang Ma |
440 | 00:27:21,040 | 00:27:22,120 | Kamu salah paham | Kamu salah paham |
441 | 00:27:22,880 | 00:27:24,160 | Bukankah itu mengambil biji melon | Bukankah itu mengambil biji melon |
442 | 00:27:24,360 | 00:27:25,160 | Sederhana sekali | Sederhana sekali |
443 | 00:27:25,360 | 00:27:26,840 | Aku akan. aku akan memberitahumu | Aku akan. aku akan memberitahumu |
444 | 00:27:28,800 | 00:27:29,280 | Saya | Saya |
445 | 00:27:30,040 | 00:27:30,920 | secangkir teh | secangkir teh |
446 | 00:27:31,480 | 00:27:33,520 | Saya akan mengambilnya untuk Anda dalam seteguk teh | Saya akan mengambilnya untuk Anda dalam seteguk teh |
447 | 00:27:35,360 | 00:27:36,160 | Itu hampir sama | Itu hampir sama |
448 | 00:27:36,440 | 00:27:38,960 | Nona, Anda harus bergerak lebih cepat | Nona, Anda harus bergerak lebih cepat |
449 | 00:27:39,120 | 00:27:40,960 | Atau akan gelap untuk sementara waktu | Atau akan gelap untuk sementara waktu |
450 | 00:27:41,120 | 00:27:42,920 | Tetapi saya tidak bisa melihat apa-apa | Tetapi saya tidak bisa melihat apa-apa |
451 | 00:27:45,720 | 00:27:46,320 | Apa ini | Apa ini |
452 | 00:27:47,400 | 00:27:48,000 | Apa ini | Apa ini |
453 | 00:27:49,040 | 00:27:50,040 | Anda menyimpan buku terlarang | Anda menyimpan buku terlarang |
454 | 00:27:50,280 | 00:27:51,680 | Apakah ini buku terlarang pribadi | Apakah ini buku terlarang pribadi |
455 | 00:27:52,200 | 00:27:52,640 | Pergilah | Pergilah |
456 | 00:27:53,720 | 00:27:54,280 | Mengambil alih | Mengambil alih |
457 | 00:27:55,600 | 00:27:56,080 | Berikan kembali padaku. | Berikan kembali padaku. |
458 | 00:27:56,120 | 00:27:56,760 | Ini dia | Ini dia |
459 | 00:27:56,920 | 00:27:57,520 | Berikan kembali padaku. | Berikan kembali padaku. |
460 | 00:27:57,960 | 00:27:58,760 | Berikan kembali padaku. | Berikan kembali padaku. |
461 | 00:27:59,320 | 00:27:59,760 | Tolong! | Tolong! |
462 | 00:27:59,920 | 00:28:00,280 | bawa kesini | bawa kesini |
463 | 00:28:01,720 | 00:28:02,520 | Baik kamu | Baik kamu |
464 | 00:28:02,800 | 00:28:03,440 | Melawan kamu | Melawan kamu |
465 | 00:28:03,640 | 00:28:04,560 | Keluarkan buku terlarang | Keluarkan buku terlarang |
466 | 00:28:06,520 | 00:28:07,080 | Chang Ma | Chang Ma |
467 | 00:28:08,360 | 00:28:09,080 | ya Tuhan | ya Tuhan |
468 | 00:28:09,680 | 00:28:10,480 | Apa yang dapat saya | Apa yang dapat saya |
469 | 00:28:10,720 | 00:28:11,840 | Kamu wanita gila, kamu | Kamu wanita gila, kamu |
470 | 00:28:12,960 | 00:28:13,400 | menginjaknya | menginjaknya |
471 | 00:28:13,600 | 00:28:14,880 | Saya tidak bisa melihat | Saya tidak bisa melihat |
472 | 00:28:15,320 | 00:28:16,320 | SAIJIN SAIJIN | SAIJIN SAIJIN |
473 | 00:28:17,000 | 00:28:18,280 | A-aku tidak bisa melihatmu | A-aku tidak bisa melihatmu |
474 | 00:28:18,480 | 00:28:20,040 | SAIJIN, bawa turun untuk saya | SAIJIN, bawa turun untuk saya |
475 | 00:28:20,320 | 00:28:21,920 | SAIJIN SAIJIN | SAIJIN SAIJIN |
476 | 00:28:25,440 | 00:28:26,040 | Bibi Zhao | Bibi Zhao |
477 | 00:28:26,240 | 00:28:27,480 | Anda begitu baik | Anda begitu baik |
478 | 00:28:27,560 | 00:28:29,160 | Anda tidak melihat ibu Chang seperti itu | Anda tidak melihat ibu Chang seperti itu |
479 | 00:28:29,480 | 00:28:30,600 | Lucu sekali | Lucu sekali |
480 | 00:28:30,720 | 00:28:31,680 | Saya tidak bisa menyembuhkannya | Saya tidak bisa menyembuhkannya |
481 | 00:28:36,720 | 00:28:37,360 | namun | namun |
482 | 00:28:38,400 | 00:28:40,280 | Tapi aku agak takut dia akan membuatmu dalam masalah | Tapi aku agak takut dia akan membuatmu dalam masalah |
483 | 00:28:40,840 | 00:28:41,480 | Dia berani | Dia berani |
484 | 00:28:41,920 | 00:28:42,800 | Dia berani memindahkan saya | Dia berani memindahkan saya |
485 | 00:28:43,000 | 00:28:44,760 | Yang Mulia pasti mengulitinya | Yang Mulia pasti mengulitinya |
486 | 00:28:45,920 | 00:28:46,720 | Yang mulia | Yang mulia |
487 | 00:28:47,560 | 00:28:48,520 | Anda berarti Yang Mulia | Anda berarti Yang Mulia |
488 | 00:28:48,680 | 00:28:49,200 | Baik | Baik |
489 | 00:28:49,720 | 00:28:51,680 | Tuanku | Tuanku |
490 | 00:28:55,960 | 00:28:56,480 | bahwa | bahwa |
491 | 00:28:57,720 | 00:28:58,760 | Maka Anda tahu siapa saya | Maka Anda tahu siapa saya |
492 | 00:28:59,640 | 00:29:00,080 | kamu | kamu |
493 | 00:29:00,480 | 00:29:01,760 | Anda adalah putri saya | Anda adalah putri saya |
494 | 00:29:04,360 | 00:29:05,280 | Lady Jelek | Lady Jelek |
495 | 00:29:05,560 | 00:29:06,880 | Selir Yang Mulia | Selir Yang Mulia |
496 | 00:29:10,760 | 00:29:11,760 | Bibi Zhao | Bibi Zhao |
497 | 00:29:12,040 | 00:29:13,680 | Anda akhirnya bangun | Anda akhirnya bangun |
498 | 00:29:16,120 | 00:29:19,600 | Saya kurang terjaga | Saya kurang terjaga |
499 | 00:29:20,720 | 00:29:22,680 | Lebih bingung | Lebih bingung |
500 | 00:29:24,880 | 00:29:25,520 | bibi | bibi |
501 | 00:29:26,240 | 00:29:27,760 | Anda telah bekerja keras selama bertahun-tahun | Anda telah bekerja keras selama bertahun-tahun |
502 | 00:29:33,200 | 00:29:33,600 | kamu | kamu |
503 | 00:29:33,960 | 00:29:35,320 | Apa yang kamu kenakan di lehermu | Apa yang kamu kenakan di lehermu |
504 | 00:29:39,640 | 00:29:40,440 | tidak apa | tidak apa |
505 | 00:29:40,880 | 00:29:43,120 | Itu hanya batu delima biasa | Itu hanya batu delima biasa |
506 | 00:30:02,680 | 00:30:03,480 | Bagaimana dengan banyak hal | Bagaimana dengan banyak hal |
507 | 00:30:04,040 | 00:30:05,000 | Bagaimana dengan nona saya | Bagaimana dengan nona saya |
508 | 00:30:06,160 | 00:30:06,920 | Bagaimana dengan banyak hal | Bagaimana dengan banyak hal |
509 | 00:30:11,520 | 00:30:13,360 | Ya, maafkan aku, bibi Zhao | Ya, maafkan aku, bibi Zhao |
510 | 00:30:13,800 | 00:30:14,600 | saya salah | saya salah |
511 | 00:30:23,520 | 00:30:24,240 | aneh | aneh |
512 | 00:30:25,000 | 00:30:27,280 | Dari mana kata-kata itu berasal | Dari mana kata-kata itu berasal |
513 | 00:30:29,600 | 00:30:30,440 | Gadisku | Gadisku |
514 | 00:30:31,200 | 00:30:34,360 | Apa identitas anda | Apa identitas anda |
515 | 00:30:35,080 | 00:30:38,040 | Di mana darah giok dari lehermu | Di mana darah giok dari lehermu |
516 | 00:30:40,760 | 00:30:42,240 | Bagaimana Anda tahu itu adalah giok darah | Bagaimana Anda tahu itu adalah giok darah |
517 | 00:30:43,800 | 00:30:44,960 | Dua puluh tahun yang lalu | Dua puluh tahun yang lalu |
518 | 00:30:45,400 | 00:30:46,400 | Saya pernah melihatnya sebelumnya | Saya pernah melihatnya sebelumnya |
519 | 00:30:47,600 | 00:30:48,440 | Pada waktu itu | Pada waktu itu |
520 | 00:30:49,320 | 00:30:51,360 | Pemiliknya adalah putri saya | Pemiliknya adalah putri saya |
521 | 00:30:54,480 | 00:30:55,040 | Bibi Zhao | Bibi Zhao |
522 | 00:30:55,760 | 00:30:56,200 | bahwa | bahwa |
523 | 00:30:56,840 | 00:30:58,920 | Maka Anda tahu identitas wanita saya yang sebenarnya | Maka Anda tahu identitas wanita saya yang sebenarnya |
524 | 00:31:01,400 | 00:31:02,880 | Saat nona saya meninggal | Saat nona saya meninggal |
525 | 00:31:03,640 | 00:31:05,000 | Beri tahu aku semuanya | Beri tahu aku semuanya |
526 | 00:31:06,400 | 00:31:07,000 | Aku tahu | Aku tahu |
527 | 00:31:08,000 | 00:31:09,680 | Dia adalah Saint Lanyu dari Wu | Dia adalah Saint Lanyu dari Wu |
528 | 00:31:13,400 | 00:31:14,480 | Dua puluh tahun yang lalu | Dua puluh tahun yang lalu |
529 | 00:31:15,160 | 00:31:17,560 | Kekuatan barbar BeiCang terus berkembang | Kekuatan barbar BeiCang terus berkembang |
530 | 00:31:18,080 | 00:31:20,280 | Selalu menyerbu wilayah kami | Selalu menyerbu wilayah kami |
531 | 00:31:21,600 | 00:31:23,800 | Pangeran lama diperintahkan untuk berbaris | Pangeran lama diperintahkan untuk berbaris |
532 | 00:31:24,120 | 00:31:26,360 | Saya bertarung dengan mereka selama lebih dari dua bulan | Saya bertarung dengan mereka selama lebih dari dua bulan |
533 | 00:31:27,680 | 00:31:28,320 | akhirnya | akhirnya |
534 | 00:31:29,960 | 00:31:31,640 | Kendalikan situasinya | Kendalikan situasinya |
535 | 00:31:32,200 | 00:31:33,840 | Pangeran dan dua jenderal | Pangeran dan dua jenderal |
536 | 00:31:34,080 | 00:31:37,080 | Gao Ezhou, larangan Hu, Dinasti Shihui | Gao Ezhou, larangan Hu, Dinasti Shihui |
537 | 00:31:37,800 | 00:31:38,640 | sedikit yang orang pikirkan | sedikit yang orang pikirkan |
538 | 00:31:39,200 | 00:31:43,000 | Saya bertemu wanita saya di jalan | Saya bertemu wanita saya di jalan |
539 | 00:31:43,800 | 00:31:44,400 | Ada jalan keluar | Ada jalan keluar |
540 | 00:31:44,560 | 00:31:47,080 | Sang pangeran jatuh cinta dengan putri saya pada pandangan pertama | Sang pangeran jatuh cinta dengan putri saya pada pandangan pertama |
541 | 00:31:47,680 | 00:31:50,120 | Lalu bawa nona kembali ke istana | Lalu bawa nona kembali ke istana |
542 | 00:31:54,160 | 00:31:54,680 | gadis | gadis |
543 | 00:31:54,800 | 00:31:56,000 | Turunlah, gadis | Turunlah, gadis |
544 | 00:31:58,640 | 00:31:59,840 | Nyonya, pada awalnya | Nyonya, pada awalnya |
545 | 00:32:00,360 | 00:32:01,560 | Aku harus pergi | Aku harus pergi |
546 | 00:32:02,080 | 00:32:04,480 | Hanya saja saya lemah | Hanya saja saya lemah |
547 | 00:32:05,600 | 00:32:07,800 | Saya tidak meninggalkan rumah besar ini | Saya tidak meninggalkan rumah besar ini |
548 | 00:32:16,240 | 00:32:18,400 | Di bawah asuhan Tuhan | Di bawah asuhan Tuhan |
549 | 00:32:19,160 | 00:32:21,920 | Nyonya saya menjadi lebih baik | Nyonya saya menjadi lebih baik |
550 | 00:32:23,600 | 00:32:26,240 | Setiap hari, Tuhan akan menemukan waktu untuk mengunjunginya | Setiap hari, Tuhan akan menemukan waktu untuk mengunjunginya |
551 | 00:32:27,400 | 00:32:30,000 | Dan kemudian saya mengubah cara saya untuk menyenangkannya | Dan kemudian saya mengubah cara saya untuk menyenangkannya |
552 | 00:32:30,760 | 00:32:31,960 | Putri saya suka bunga prem | Putri saya suka bunga prem |
553 | 00:32:32,400 | 00:32:34,160 | Tuhan akan mengambil semua pohon | Tuhan akan mengambil semua pohon |
554 | 00:32:34,440 | 00:32:35,840 | Itu semua berubah menjadi wintersweet | Itu semua berubah menjadi wintersweet |
555 | 00:32:36,640 | 00:32:38,000 | Putri saya suka melukis | Putri saya suka melukis |
556 | 00:32:38,240 | 00:32:41,080 | Tuhan mencari banyak lukisan | Tuhan mencari banyak lukisan |
557 | 00:32:41,360 | 00:32:42,840 | Semua ada di rumah | Semua ada di rumah |
558 | 00:32:43,680 | 00:32:45,200 | Tuhan takut nona saya bosan | Tuhan takut nona saya bosan |
559 | 00:32:45,520 | 00:32:46,920 | Dan banyak binatang kecil | Dan banyak binatang kecil |
560 | 00:32:47,520 | 00:32:48,720 | Buat wanita saya bahagia | Buat wanita saya bahagia |
561 | 00:32:49,160 | 00:32:50,840 | Tapi nona saya tidak senang | Tapi nona saya tidak senang |
562 | 00:32:51,280 | 00:32:52,160 | Saya masih marah | Saya masih marah |
563 | 00:32:52,800 | 00:32:54,520 | Selamat siang, aku tidak peduli denganmu | Selamat siang, aku tidak peduli denganmu |
564 | 00:32:57,040 | 00:32:59,200 | Orang-orang sumpit Wu paling dekat dengan binatang sejak kecil | Orang-orang sumpit Wu paling dekat dengan binatang sejak kecil |
565 | 00:32:59,560 | 00:33:00,760 | Pangeran tua itu menangkap binatang | Pangeran tua itu menangkap binatang |
566 | 00:33:01,040 | 00:33:02,320 | Lanyu ingin marah | Lanyu ingin marah |
567 | 00:33:04,600 | 00:33:06,320 | Tapi sejak itu | Tapi sejak itu |
568 | 00:33:07,600 | 00:33:11,000 | Putri saya memiliki seorang pangeran di dalam hatinya | Putri saya memiliki seorang pangeran di dalam hatinya |
569 | 00:33:11,920 | 00:33:13,840 | Putri saya pernah memberi tahu pelayan itu | Putri saya pernah memberi tahu pelayan itu |
570 | 00:33:14,640 | 00:33:15,480 | Sebelum | Sebelum |
571 | 00:33:15,760 | 00:33:18,160 | Dia selalu sibuk dengan segala macam urusan | Dia selalu sibuk dengan segala macam urusan |
572 | 00:33:18,760 | 00:33:19,920 | Tidak pernah punya waktu | Tidak pernah punya waktu |
573 | 00:33:20,120 | 00:33:22,160 | Dengan seorang pria begitu lama | Dengan seorang pria begitu lama |
574 | 00:33:23,120 | 00:33:24,720 | Dan tidak pernah seorang pria | Dan tidak pernah seorang pria |
575 | 00:33:25,040 | 00:33:28,520 | Andalkan dia saat dia membutuhkannya | Andalkan dia saat dia membutuhkannya |
576 | 00:33:30,600 | 00:33:31,400 | mungkin | mungkin |
577 | 00:33:32,240 | 00:33:34,600 | Itu sebabnya putri saya sangat tersentuh | Itu sebabnya putri saya sangat tersentuh |
578 | 00:33:38,960 | 00:33:41,840 | Akhirnya, luka nyonyaku sembuh | Akhirnya, luka nyonyaku sembuh |
579 | 00:33:42,480 | 00:33:43,880 | Siap untuk pergi | Siap untuk pergi |
580 | 00:33:45,040 | 00:33:46,440 | Saya harus kembali | Saya harus kembali |
581 | 00:33:48,400 | 00:33:49,360 | Ada satu hal | Ada satu hal |
582 | 00:33:50,680 | 00:33:51,680 | Saya ingin mengembalikannya | Saya ingin mengembalikannya |
583 | 00:33:53,680 | 00:33:55,240 | Putri saya berjanji kepada Tuhan | Putri saya berjanji kepada Tuhan |
584 | 00:33:55,600 | 00:33:57,560 | Ketika dia selesai dengan keluarganya | Ketika dia selesai dengan keluarganya |
585 | 00:33:58,080 | 00:33:59,520 | Dan menikahinya | Dan menikahinya |
586 | 00:34:01,120 | 00:34:04,240 | Dia memang kembali sebulan kemudian | Dia memang kembali sebulan kemudian |
587 | 00:34:05,240 | 00:34:07,400 | Raja sangat senang | Raja sangat senang |
588 | 00:34:07,880 | 00:34:11,600 | Dia diangkat menjadi Putri Yin | Dia diangkat menjadi Putri Yin |
589 | 00:34:11,600 | 00:34:13,960 | Untuk hidup di ranxiyuan | Untuk hidup di ranxiyuan |
590 | 00:34:13,960 | 00:34:17,239 | Nona, halaman tempat tinggal Anda sekarang | Nona, halaman tempat tinggal Anda sekarang |
591 | 00:34:22,000 | 00:34:23,199 | Terima kasih sudah kembali | Terima kasih sudah kembali |
592 | 00:34:24,280 | 00:34:27,040 | Aku tidak akan pernah kehilanganmu | Aku tidak akan pernah kehilanganmu |
593 | 00:34:31,239 | 00:34:32,840 | Sumpah yang sangat indah | Sumpah yang sangat indah |
594 | 00:34:35,800 | 00:34:38,480 | Itu hanya gambar cermin | Itu hanya gambar cermin |
595 | 00:34:41,800 | 00:34:43,080 | Sesaat setelah menikah | Sesaat setelah menikah |
596 | 00:34:43,800 | 00:34:46,239 | Putri saya sedang hamil dengan Yang Mulia | Putri saya sedang hamil dengan Yang Mulia |
597 | 00:34:47,440 | 00:34:49,840 | Menantikan Tuhan di rumah hari demi hari | Menantikan Tuhan di rumah hari demi hari |
598 | 00:34:51,280 | 00:34:53,800 | ||
599 | 00:34:54,400 --> 00:34:56,199 Tuhan takut akan keluarga besar | 00:34:54,400 --> 00:34:56,199 Tuhan takut akan keluarga besar | ||
600 | 00:34:57,000 | 00:34:58,720 | Putri saya datang dari tengah pengadilan | Putri saya datang dari tengah pengadilan |
601 | 00:34:58,720 | 00:35:00,840 | Itu adalah rumor tentang karya orang asing yang teliti | Itu adalah rumor tentang karya orang asing yang teliti |
602 | 00:35:02,200 | 00:35:04,560 | Untuk melindungi ibu dan anak perempuanku | Untuk melindungi ibu dan anak perempuanku |
603 | 00:35:05,120 | 00:35:07,360 | Saya harus memilih untuk mengabaikan wanita saya | Saya harus memilih untuk mengabaikan wanita saya |
604 | 00:35:08,240 | 00:35:09,520 | Dia belum datang untuk waktu yang lama | Dia belum datang untuk waktu yang lama |
605 | 00:35:11,200 | 00:35:12,760 | Kami telah kehilangan banyak pertempuran baru-baru ini | Kami telah kehilangan banyak pertempuran baru-baru ini |
606 | 00:35:13,080 | 00:35:15,880 | Tuanku sibuk mendiskusikan perang dengan orang dewasa sepanjang hari | Tuanku sibuk mendiskusikan perang dengan orang dewasa sepanjang hari |
607 | 00:35:16,440 | 00:35:18,120 | Mungkin tertunda | Mungkin tertunda |
608 | 00:35:19,280 | 00:35:22,800 | Hari dimana putri saya melahirkan sangat berbahaya | Hari dimana putri saya melahirkan sangat berbahaya |
609 | 00:35:23,160 | 00:35:25,320 | Saya hanya ingin melihat sang pangeran | Saya hanya ingin melihat sang pangeran |
610 | 00:35:26,080 | 00:35:26,560 | Tuanku | Tuanku |
611 | 00:35:26,800 | 00:35:27,400 | Tuanku | Tuanku |
612 | 00:35:27,720 | 00:35:29,080 | Putri saya sedang sekarat | Putri saya sedang sekarat |
613 | 00:35:29,280 | 00:35:30,280 | Nyonya distosia | Nyonya distosia |
614 | 00:35:30,600 | 00:35:31,760 | Kamu bisa pergi ke sana | Kamu bisa pergi ke sana |
615 | 00:35:31,960 | 00:35:33,040 | Tolong, tuanku | Tolong, tuanku |
616 | 00:35:33,840 | 00:35:34,920 | Tuanku tuanku | Tuanku tuanku |
617 | 00:35:35,080 | 00:35:37,040 | Pergi dan lihat dia | Pergi dan lihat dia |
618 | 00:35:37,480 | 00:35:37,960 | Tapi Tuhan | Tapi Tuhan |
619 | 00:35:38,120 | 00:35:39,920 | ||
620 | 00:35:40,160 --> 00:35:41,480 Minum dan bersenang-senanglah | 00:35:40,160 --> 00:35:41,480 Minum dan bersenang-senanglah | ||
621 | 00:35:43,280 | 00:35:44,560 | Dari dulu | Dari dulu |
622 | 00:35:45,600 | 00:35:49,280 | Putri saya tidak memiliki harapan dari Tuhan | Putri saya tidak memiliki harapan dari Tuhan |
623 | 00:35:50,280 | 00:35:53,600 | Saya ingin meninggalkan Yiqi dengan Yang Mulia | Saya ingin meninggalkan Yiqi dengan Yang Mulia |
624 | 00:35:54,000 | 00:35:54,960 | Tolong izinkan tuanku | Tolong izinkan tuanku |
625 | 00:35:55,640 | 00:35:57,160 | Saya pergi dengan anak saya | Saya pergi dengan anak saya |
626 | 00:35:59,640 | 00:36:02,440 | Tetapi bagaimana mungkin Tuhan mengizinkan nona saya pergi | Tetapi bagaimana mungkin Tuhan mengizinkan nona saya pergi |
627 | 00:36:03,680 | 00:36:04,320 | tapi | tapi |
628 | 00:36:05,720 | 00:36:08,280 | Nona, silakan tinggal di halaman Barat | Nona, silakan tinggal di halaman Barat |
629 | 00:36:09,120 | 00:36:10,000 | Siapa yang pernah berpikir | Siapa yang pernah berpikir |
630 | 00:36:10,640 | 00:36:13,960 | Puteri Gao mengirim seseorang untuk mengambil kebesaran kecil itu | Puteri Gao mengirim seseorang untuk mengambil kebesaran kecil itu |
631 | 00:36:14,080 | 00:36:14,720 | Berikan padaku, kamu | Berikan padaku, kamu |
632 | 00:36:14,920 | 00:36:15,960 | Berikan kembali padaku | Berikan kembali padaku |
633 | 00:36:16,200 | 00:36:18,240 | Berikan kembali padaku. | Berikan kembali padaku. |
634 | 00:36:20,720 | 00:36:21,320 | Gadisku | Gadisku |
635 | 00:36:21,400 | 00:36:21,840 | Gadisku | Gadisku |
636 | 00:36:21,880 | 00:36:22,360 | Aoer | Aoer |
637 | 00:36:23,720 | 00:36:24,600 | Gadisku | Gadisku |
638 | 00:36:26,840 | 00:36:27,440 | Gadisku | Gadisku |
639 | 00:36:28,000 | 00:36:28,520 | Gadisku | Gadisku |
640 | 00:36:28,640 | 00:36:30,080 | Nona, bangun, nona | Nona, bangun, nona |
641 | 00:36:30,400 | 00:36:30,960 | Gadisku | Gadisku |
642 | 00:36:31,520 | 00:36:32,080 | Gadisku | Gadisku |
643 | 00:36:32,160 | 00:36:32,960 | Ayolah | Ayolah |
644 | 00:36:33,520 | 00:36:34,800 | Ayolah | Ayolah |
645 | 00:36:35,560 | 00:36:36,440 | Gadisku | Gadisku |
646 | 00:36:36,960 | 00:36:38,120 | Gadisku | Gadisku |
647 | 00:36:38,600 | 00:36:39,400 | Bangun | Bangun |
648 | 00:36:40,600 | 00:36:41,760 | Ayolah | Ayolah |