This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:02:18,839 | 00:02:20,966 | Moeten we het nog een laatste keer zeggen? | Moeten we het nog een laatste keer zeggen? |
2 | 00:02:21,175 | 00:02:25,179 | Men kan niet volledig leven zonder zelfmoord en misdaad te omarmen. | Men kan niet volledig leven zonder zelfmoord en misdaad te omarmen. |
3 | 00:02:25,679 | 00:02:26,972 | Zeg het. | Zeg het. |
4 | 00:02:27,181 | 00:02:31,435 | Een verbond gesloten met een nietsontziend vuur dat vereist dat sommigen leven... | Een verbond gesloten met een nietsontziend vuur dat vereist dat sommigen leven... |
5 | 00:02:31,644 | 00:02:33,187 | ...en anderen sterven. | ...en anderen sterven. |
6 | 00:02:33,854 | 00:02:35,105 | Op drie. | Op drie. |
7 | 00:02:35,272 | 00:02:36,523 | Een... | Een... |
8 | 00:02:39,276 | 00:02:41,153 | ...twee... | ...twee... |
9 | 00:02:42,446 | 00:02:43,447 | ...drie! | ...drie! |
10 | 00:02:46,492 | 00:02:49,954 | Ieder van ons heeft een zwakke kant in zich ... | Ieder van ons heeft een zwakke kant in zich ... |
11 | 00:02:50,162 | 00:02:53,415 | ... gretig om vrijheid op te geven en gedomineerd te worden. | ... gretig om vrijheid op te geven en gedomineerd te worden. |
12 | 00:02:53,624 | 00:02:57,836 | Maar we hebben ook een wil die verlangt naar vrijheid, die aandringt ... | Maar we hebben ook een wil die verlangt naar vrijheid, die aandringt ... |
13 | 00:02:58,045 | 00:03:01,674 | ... om voor ons zelf te beslissen, voor ieder van ons op zich.... | ... om voor ons zelf te beslissen, voor ieder van ons op zich.... |
14 | 00:03:02,091 | 00:03:04,218 | ... wat goed is .... | ... wat goed is .... |
15 | 00:03:04,426 | 00:03:05,928 | ... en wat slecht is. | ... en wat slecht is. |
16 | 00:03:08,556 | 00:03:10,349 | Zijn er nog vragen? | Zijn er nog vragen? |
17 | 00:03:14,979 | 00:03:18,190 | Is er niemand die Justin's theorie wil weerleggen? | Is er niemand die Justin's theorie wil weerleggen? |
18 | 00:03:18,399 | 00:03:22,486 | Onderwerpen jullie je allemaal aan deze Darwiniaanse worsteling der ego's? | Onderwerpen jullie je allemaal aan deze Darwiniaanse worsteling der ego's? |
19 | 00:03:22,695 | 00:03:24,154 | Ik heb een vraag. | Ik heb een vraag. |
20 | 00:03:24,446 | 00:03:26,865 | Mr. Haywood, je bent wakker! | Mr. Haywood, je bent wakker! |
21 | 00:03:27,157 | 00:03:28,450 | Laat maar horen. | Laat maar horen. |
22 | 00:03:29,994 | 00:03:32,705 | Wat weet een sukkel zoals jij nou van macht? | Wat weet een sukkel zoals jij nou van macht? |
23 | 00:03:32,913 | 00:03:36,083 | Wat weet een eikel zoals jij nou van filosofie? | Wat weet een eikel zoals jij nou van filosofie? |
24 | 00:03:36,292 | 00:03:37,710 | Hou het netjes. | Hou het netjes. |
25 | 00:03:38,669 | 00:03:41,297 | Heb je het over misdaad? | Heb je het over misdaad? |
26 | 00:03:41,547 | 00:03:43,841 | Je zou wat vaker wakker moeten zijn. | Je zou wat vaker wakker moeten zijn. |
27 | 00:03:44,008 | 00:03:46,844 | - Wat bedoel je? - Alle vrijheid herbergt misdaad. | - Wat bedoel je? - Alle vrijheid herbergt misdaad. |
28 | 00:03:47,052 | 00:03:51,515 | Vrijheid is misdaad. Het denkt aan zichzelf en niet aan de groep. | Vrijheid is misdaad. Het denkt aan zichzelf en niet aan de groep. |
29 | 00:03:53,058 | 00:03:56,228 | - Dank je, Justin. Erg gewaagd. - Dank je. | - Dank je, Justin. Erg gewaagd. - Dank je. |
30 | 00:03:58,647 | 00:04:02,568 | Voor degenen die ge�ntereseerd zijn in de bron van zijn rapport ... | Voor degenen die ge�ntereseerd zijn in de bron van zijn rapport ... |
31 | 00:04:02,693 | 00:04:04,570 | .... kijk maar eens naar Nietzsche. | .... kijk maar eens naar Nietzsche. |
32 | 00:04:04,737 | 00:04:08,240 | Je moet echt sex hebben, Bonaparte. | Je moet echt sex hebben, Bonaparte. |
33 | 00:04:22,796 | 00:04:24,131 | Hoi, Justin. | Hoi, Justin. |
34 | 00:04:28,886 | 00:04:31,972 | - Ken je me nog? - Wat wil je ? | - Ken je me nog? - Wat wil je ? |
35 | 00:04:33,098 | 00:04:35,768 | Ik wil je hersens uit je kop schieten. | Ik wil je hersens uit je kop schieten. |
36 | 00:04:36,477 | 00:04:38,938 | En het een ongeluk doen lijken. | En het een ongeluk doen lijken. |
37 | 00:04:39,521 | 00:04:43,108 | Iedereen zou geloven dat je zelfmoord gepleegd zou hebben. | Iedereen zou geloven dat je zelfmoord gepleegd zou hebben. |
38 | 00:04:43,359 | 00:04:45,110 | Zal je niet lukken. | Zal je niet lukken. |
39 | 00:04:45,361 | 00:04:49,907 | Je schoenafdrukken zijn uniek. Ze zullen naar jou leiden. | Je schoenafdrukken zijn uniek. Ze zullen naar jou leiden. |
40 | 00:04:50,157 | 00:04:53,035 | De vezels van je T- shirt zitten overal op mij. | De vezels van je T- shirt zitten overal op mij. |
41 | 00:04:53,244 | 00:04:54,662 | Je haar ook. | Je haar ook. |
42 | 00:04:54,995 | 00:04:56,914 | Dat heet overdracht. | Dat heet overdracht. |
43 | 00:05:01,502 | 00:05:04,463 | Nog belangrijker, je vingerafdrukken... | Nog belangrijker, je vingerafdrukken... |
44 | 00:05:06,006 | 00:05:07,466 | ...op mijn nek... | ...op mijn nek... |
45 | 00:05:08,008 | 00:05:10,302 | ....waar je me aangeraakt hebt. | ....waar je me aangeraakt hebt. |
46 | 00:05:13,222 | 00:05:16,433 | - Je kunt ze neit van huid afhalen. - Het kan met een Magna-Borstel... | - Je kunt ze neit van huid afhalen. - Het kan met een Magna-Borstel... |
47 | 00:05:16,684 | 00:05:21,814 | ...of een vingerafdrukkamera of een jodium geweer en zilver afdruk vellen. | ...of een vingerafdrukkamera of een jodium geweer en zilver afdruk vellen. |
48 | 00:05:22,022 | 00:05:26,151 | Je hebt de discipline niet om een moord te begaan. | Je hebt de discipline niet om een moord te begaan. |
49 | 00:05:27,194 | 00:05:28,612 | Is dat zo? | Is dat zo? |
50 | 00:05:30,030 | 00:05:31,282 | Eens kijken. | Eens kijken. |
51 | 00:05:35,703 | 00:05:37,454 | Bang! | Bang! |
52 | 00:05:37,872 | 00:05:39,373 | Je bent dood. | Je bent dood. |
53 | 00:05:41,041 | 00:05:44,420 | Waar bleef je zolang? ik heb zitten wachten. | Waar bleef je zolang? ik heb zitten wachten. |
54 | 00:05:44,879 | 00:05:47,381 | Nee, ik heb iets beters. | Nee, ik heb iets beters. |
55 | 00:05:49,174 | 00:05:52,887 | - Wat is het? - Absint. Met houtworm-doortrokken alcohol. | - Wat is het? - Absint. Met houtworm-doortrokken alcohol. |
56 | 00:05:53,220 | 00:05:57,433 | De moleculaire structuur is bijna identiek aan tetrahedral chlorine. | De moleculaire structuur is bijna identiek aan tetrahedral chlorine. |
57 | 00:05:58,183 | 00:05:59,894 | Tetra wat? | Tetra wat? |
58 | 00:06:00,185 | 00:06:03,439 | Het werkzame bestanddeel van marihuana. | Het werkzame bestanddeel van marihuana. |
59 | 00:06:07,067 | 00:06:08,569 | Waar heb je dat gehaald? | Waar heb je dat gehaald? |
60 | 00:06:08,861 | 00:06:11,155 | Dichters dronken het om inspiratie op te doen. | Dichters dronken het om inspiratie op te doen. |
61 | 00:06:11,363 | 00:06:14,325 | Het is illegaal sinds het begin van deze eeuw. | Het is illegaal sinds het begin van deze eeuw. |
62 | 00:06:14,491 | 00:06:15,868 | Nog beter. | Nog beter. |
63 | 00:06:17,953 | 00:06:21,207 | Op de systematische verstoring van onze zintuigen. | Op de systematische verstoring van onze zintuigen. |
64 | 00:06:21,415 | 00:06:23,334 | Vergeet de zintuigen. | Vergeet de zintuigen. |
65 | 00:06:23,542 | 00:06:25,252 | Laten we de wereld verstoren. | Laten we de wereld verstoren. |
66 | 00:06:26,003 | 00:06:28,047 | Dat zullen we. | Dat zullen we. |
67 | 00:06:28,714 | 00:06:30,382 | Wanneer? | Wanneer? |
68 | 00:06:32,384 | 00:06:34,386 | Binnenkort? | Binnenkort? |
69 | 00:06:40,100 | 00:06:42,436 | Wat dacht je van vanavond? | Wat dacht je van vanavond? |
70 | 00:06:43,604 | 00:06:47,858 | - Waarom niet gewoon n�? - Ik heb biologie... | - Waarom niet gewoon n�? - Ik heb biologie... |
71 | 00:06:48,067 | 00:06:49,902 | Pleur op met je biologie! | Pleur op met je biologie! |
72 | 00:06:51,320 | 00:06:53,739 | Altijd maar smoesjes. | Altijd maar smoesjes. |
73 | 00:06:55,783 | 00:06:57,826 | Vergeet het maar. | Vergeet het maar. |
74 | 00:06:58,285 | 00:07:01,205 | We zijn dit al maanden aan het plannen. | We zijn dit al maanden aan het plannen. |
75 | 00:07:01,455 | 00:07:04,959 | Ik ben dat plannen zat. Dat is altijd zo met jou. | Ik ben dat plannen zat. Dat is altijd zo met jou. |
76 | 00:07:05,167 | 00:07:09,004 | Praten, plannen en dromen. Je bent een klootzak. | Praten, plannen en dromen. Je bent een klootzak. |
77 | 00:07:09,672 | 00:07:10,923 | Wegwezen dus. | Wegwezen dus. |
78 | 00:07:12,508 | 00:07:13,842 | Richard, wacht. | Richard, wacht. |
79 | 00:07:20,099 | 00:07:22,142 | Wees nou gewoon geduldig. | Wees nou gewoon geduldig. |
80 | 00:07:40,452 | 00:07:42,288 | Hier komt de "Hyena". | Hier komt de "Hyena". |
81 | 00:07:44,206 | 00:07:47,167 | Waarom mag ik er niet in? | Waarom mag ik er niet in? |
82 | 00:07:47,334 | 00:07:50,004 | Ik heb hen gezegd niemand binnen te laten. | Ik heb hen gezegd niemand binnen te laten. |
83 | 00:07:50,212 | 00:07:54,675 | Het is je eerste moord. Ik wilde niet dat je op je tong gaat staan. | Het is je eerste moord. Ik wilde niet dat je op je tong gaat staan. |
84 | 00:07:59,346 | 00:08:00,806 | Hier, pak aan. | Hier, pak aan. |
85 | 00:08:01,015 | 00:08:03,976 | - Wat is dit ? - Belangrijk gereedschap. H� jongens! | - Wat is dit ? - Belangrijk gereedschap. H� jongens! |
86 | 00:08:04,143 | 00:08:07,354 | Etenstijd! Zet nog een gedeelte af! | Etenstijd! Zet nog een gedeelte af! |
87 | 00:08:07,605 | 00:08:10,232 | Het krioelt hier straks van de mensen, die er niks te zoeken hebben... | Het krioelt hier straks van de mensen, die er niks te zoeken hebben... |
88 | 00:08:10,441 | 00:08:12,192 | ...inclusief onze chef. | ...inclusief onze chef. |
89 | 00:08:12,443 | 00:08:14,570 | -Rod? -Ja, Rod is geen agent.. | -Rod? -Ja, Rod is geen agent.. |
90 | 00:08:15,863 | 00:08:19,658 | Darnell, ga weg uit mijn locus delicti! Kom op! | Darnell, ga weg uit mijn locus delicti! Kom op! |
91 | 00:08:21,660 | 00:08:23,037 | Sorry, Cassie. | Sorry, Cassie. |
92 | 00:08:23,245 | 00:08:25,706 | Er is maar ��n weg naar de plaats van het misdrijf. | Er is maar ��n weg naar de plaats van het misdrijf. |
93 | 00:08:25,915 | 00:08:29,543 | Zet je voeten neer waar ik ze neer zet en nergens anders. | Zet je voeten neer waar ik ze neer zet en nergens anders. |
94 | 00:08:29,835 | 00:08:31,295 | Klaar? | Klaar? |
95 | 00:08:43,057 | 00:08:45,059 | Ooit gedaan bij de zedenpolitie? | Ooit gedaan bij de zedenpolitie? |
96 | 00:08:45,226 | 00:08:46,560 | Nee | Nee |
97 | 00:08:47,228 | 00:08:48,604 | Daar. | Daar. |
98 | 00:08:49,772 | 00:08:52,107 | Lijkt een soort laars. | Lijkt een soort laars. |
99 | 00:09:22,513 | 00:09:24,473 | Waar ruikt dat naar? | Waar ruikt dat naar? |
100 | 00:09:25,140 | 00:09:26,767 | Ruikt als braaksel. | Ruikt als braaksel. |
101 | 00:09:26,976 | 00:09:29,979 | Dat dacht ik ook. Neem wat mee voor het lab. | Dat dacht ik ook. Neem wat mee voor het lab. |
102 | 00:10:13,022 | 00:10:15,941 | - Wat is er? - Niks | - Wat is er? - Niks |
103 | 00:10:26,869 | 00:10:29,872 | - Zie je die bloeding? - Ze was vastgebonden. | - Zie je die bloeding? - Ze was vastgebonden. |
104 | 00:10:30,122 | 00:10:33,042 | Afdrukken van vingers rond de hals. | Afdrukken van vingers rond de hals. |
105 | 00:10:33,918 | 00:10:35,461 | Bekijk dit eens. | Bekijk dit eens. |
106 | 00:10:36,378 | 00:10:37,796 | Nette snee. | Nette snee. |
107 | 00:10:38,005 | 00:10:40,007 | - Troffee? - Dat denk ik ook. | - Troffee? - Dat denk ik ook. |
108 | 00:10:40,758 | 00:10:42,301 | Verdedigingswonden. | Verdedigingswonden. |
109 | 00:10:42,593 | 00:10:44,386 | Ze heeft gevochten. | Ze heeft gevochten. |
110 | 00:10:44,929 | 00:10:46,430 | Fijn voor je. | Fijn voor je. |
111 | 00:10:47,056 | 00:10:49,558 | Dit is een secundaire plaats delict. Waarom? | Dit is een secundaire plaats delict. Waarom? |
112 | 00:10:49,767 | 00:10:54,605 | Deze wond veroorzaakt normaal een forse bloeding. Er is hier maar weinig te zien. | Deze wond veroorzaakt normaal een forse bloeding. Er is hier maar weinig te zien. |
113 | 00:10:54,772 | 00:10:56,398 | Wat is er met deze aan de hand? | Wat is er met deze aan de hand? |
114 | 00:10:56,649 | 00:10:58,817 | - Prikken - Voor of na de dood? | - Prikken - Voor of na de dood? |
115 | 00:10:59,026 | 00:11:00,861 | Erna, geen bloed. | Erna, geen bloed. |
116 | 00:11:01,070 | 00:11:02,404 | Niet slecht, zeden. | Niet slecht, zeden. |
117 | 00:11:02,613 | 00:11:05,282 | Waarschijnlijk blonk je uit in je detective-examen. | Waarschijnlijk blonk je uit in je detective-examen. |
118 | 00:11:06,033 | 00:11:09,161 | De wind sterkt aan, we verliezen bewijzen. | De wind sterkt aan, we verliezen bewijzen. |
119 | 00:11:09,370 | 00:11:11,288 | Pak alles wat we vinden | Pak alles wat we vinden |
120 | 00:11:11,872 | 00:11:15,834 | -Enig idee wie ze is ? -Nee, geen auto, geen legitimatie.. | -Enig idee wie ze is ? -Nee, geen auto, geen legitimatie.. |
121 | 00:11:16,043 | 00:11:17,419 | Jane Doe.. | Jane Doe.. |
122 | 00:11:48,576 | 00:11:50,119 | H� ,Bonaparte. | H� ,Bonaparte. |
123 | 00:11:56,125 | 00:11:58,502 | Wat is er ? | Wat is er ? |
124 | 00:12:00,337 | 00:12:02,464 | Miss Mills ? | Miss Mills ? |
125 | 00:12:04,925 | 00:12:07,344 | Ok�, de tijd is om, pennen neer | Ok�, de tijd is om, pennen neer |
126 | 00:12:07,511 | 00:12:10,180 | Ruil je proefwerk met je buur. | Ruil je proefwerk met je buur. |
127 | 00:12:12,933 | 00:12:15,477 | Nummer 20 is ..C.. | Nummer 20 is ..C.. |
128 | 00:12:15,728 | 00:12:17,521 | .."Burnt Norton." | .."Burnt Norton." |
129 | 00:12:18,439 | 00:12:20,524 | Volgens mij vind jij het wel grappig. | Volgens mij vind jij het wel grappig. |
130 | 00:12:21,609 | 00:12:22,943 | Wat ? | Wat ? |
131 | 00:12:23,861 | 00:12:26,322 | Dat ik zak voor een pop-quiz.. | Dat ik zak voor een pop-quiz.. |
132 | 00:12:27,531 | 00:12:31,160 | Je bent niet gezakt, Je hebt er 19 goed van de 20. | Je bent niet gezakt, Je hebt er 19 goed van de 20. |
133 | 00:12:33,704 | 00:12:35,956 | Geef de proefwerken even door naar voren ,aub. | Geef de proefwerken even door naar voren ,aub. |
134 | 00:12:41,045 | 00:12:43,172 | Wacht even, ik wil even met je praten. | Wacht even, ik wil even met je praten. |
135 | 00:12:43,380 | 00:12:46,175 | -Waarom deed je dat ? -Ik heb zo m'n redenen. | -Waarom deed je dat ? -Ik heb zo m'n redenen. |
136 | 00:12:46,383 | 00:12:47,718 | Zoals wat ? | Zoals wat ? |
137 | 00:12:48,427 | 00:12:51,388 | Ik heb je hulp nodig voor m'n natuurkunde test. | Ik heb je hulp nodig voor m'n natuurkunde test. |
138 | 00:12:53,432 | 00:12:54,892 | Waarom ik ? | Waarom ik ? |
139 | 00:12:55,100 | 00:12:57,269 | Omdat je een genie bent, Ok� . | Omdat je een genie bent, Ok� . |
140 | 00:12:59,230 | 00:13:01,232 | Mijn adres is 1108 Chandler | Mijn adres is 1108 Chandler |
141 | 00:13:01,398 | 00:13:04,360 | Kan je dat onthouden? Rond 5 uur? | Kan je dat onthouden? Rond 5 uur? |
142 | 00:13:09,240 | 00:13:10,574 | Hallo, Lisa. | Hallo, Lisa. |
143 | 00:13:12,117 | 00:13:14,161 | - Deze vriend -- - Draai naar rechts | - Deze vriend -- - Draai naar rechts |
144 | 00:13:16,705 | 00:13:19,708 | -Hier is het - Een woonboot. Leuk. | -Hier is het - Een woonboot. Leuk. |
145 | 00:13:19,959 | 00:13:21,377 | Ja, Leuk. | Ja, Leuk. |
146 | 00:13:21,585 | 00:13:24,630 | Ik woon hier graag. Niet te druk. | Ik woon hier graag. Niet te druk. |
147 | 00:13:25,798 | 00:13:28,050 | Dank je. Tot morgen. | Dank je. Tot morgen. |
148 | 00:13:32,096 | 00:13:34,848 | - Laat je me even uit? - Natuurlijk. | - Laat je me even uit? - Natuurlijk. |
149 | 00:13:35,558 | 00:13:37,726 | Ben je al 4 jaar detectieve? | Ben je al 4 jaar detectieve? |
150 | 00:13:37,935 | 00:13:41,188 | - Je moet slimmer zijn dan je er uit ziet. - Dank je. | - Je moet slimmer zijn dan je er uit ziet. - Dank je. |
151 | 00:13:41,397 | 00:13:43,774 | Het gaat enkel erger worden, ik waarschuw je. | Het gaat enkel erger worden, ik waarschuw je. |
152 | 00:13:44,775 | 00:13:48,279 | - Heb je gepraat met de jongens ? - Ik heb een paar dingen gehoord. | - Heb je gepraat met de jongens ? - Ik heb een paar dingen gehoord. |
153 | 00:13:48,529 | 00:13:51,615 | Hebben ze je gezegd waarom ik de Hyena genoemd werd ? | Hebben ze je gezegd waarom ik de Hyena genoemd werd ? |
154 | 00:13:52,074 | 00:13:55,494 | - Waarom ? - Vrouwelijke hyena's hebben een nep penis. | - Waarom ? - Vrouwelijke hyena's hebben een nep penis. |
155 | 00:13:55,786 | 00:13:59,540 | - Maak je eigen conclusie. - Stoort je dat ? | - Maak je eigen conclusie. - Stoort je dat ? |
156 | 00:13:59,748 | 00:14:03,294 | Ik draag enkel losse broeken. Het is niet echt een probleem. | Ik draag enkel losse broeken. Het is niet echt een probleem. |
157 | 00:14:08,007 | 00:14:09,300 | Ik zie je later. | Ik zie je later. |
158 | 00:15:03,562 | 00:15:06,523 | Geen afdrukken. De moordenaar moet wanten gedragen hebben. | Geen afdrukken. De moordenaar moet wanten gedragen hebben. |
159 | 00:15:06,732 | 00:15:09,526 | - Dus het is niet haar man of een vriend. - Waarom ? | - Dus het is niet haar man of een vriend. - Waarom ? |
160 | 00:15:09,818 | 00:15:12,404 | Je draagt geen handschoenen om je vrouw te vermoorden. | Je draagt geen handschoenen om je vrouw te vermoorden. |
161 | 00:15:12,613 | 00:15:15,032 | Tenzij je er hebt over na gedacht. | Tenzij je er hebt over na gedacht. |
162 | 00:15:15,241 | 00:15:18,702 | Missende ringvinger. Ritueel ? Seriemoordenaar ? | Missende ringvinger. Ritueel ? Seriemoordenaar ? |
163 | 00:15:18,869 | 00:15:22,164 | - Mischien een opmerking op t huwelijk. - Een negatieve. | - Mischien een opmerking op t huwelijk. - Een negatieve. |
164 | 00:15:22,373 | 00:15:27,044 | Mischien moeten we ieder slecht huwelijk onderzoeken in de provincie | Mischien moeten we ieder slecht huwelijk onderzoeken in de provincie |
165 | 00:15:27,253 | 00:15:30,923 | - Waarom begin je daar niet mee ? - Laten we beginnen met jou | - Waarom begin je daar niet mee ? - Laten we beginnen met jou |
166 | 00:15:31,173 | 00:15:33,050 | - Ooit getrouwd geweest ? - Nee | - Ooit getrouwd geweest ? - Nee |
167 | 00:15:35,177 | 00:15:37,054 | Wat is dit ? | Wat is dit ? |
168 | 00:15:38,430 | 00:15:41,475 | Een oude moord waar ik in betrokken was. | Een oude moord waar ik in betrokken was. |
169 | 00:15:41,684 | 00:15:45,062 | Die man is op voorwaardelijk, ze willen dat ik getuig. | Die man is op voorwaardelijk, ze willen dat ik getuig. |
170 | 00:15:45,271 | 00:15:46,897 | Wat hebben we over Jane Doe ? | Wat hebben we over Jane Doe ? |
171 | 00:15:47,106 | 00:15:49,858 | Ik ben op zoek naar vermiste personen over de ganse wereld. | Ik ben op zoek naar vermiste personen over de ganse wereld. |
172 | 00:15:50,067 | 00:15:53,362 | Kijk haar vinger afdrukken na, laat een tekenaar een schets maken. | Kijk haar vinger afdrukken na, laat een tekenaar een schets maken. |
173 | 00:15:58,993 | 00:16:00,244 | Ik heb het. | Ik heb het. |
174 | 00:16:00,452 | 00:16:04,039 | Bonaparte! Ik dacht dat je niet ging komen. kom binnen. | Bonaparte! Ik dacht dat je niet ging komen. kom binnen. |
175 | 00:16:08,961 | 00:16:11,422 | Wie heeft dit gedaan? Ze waren vrij goed. | Wie heeft dit gedaan? Ze waren vrij goed. |
176 | 00:16:11,630 | 00:16:13,424 | Bedankt. | Bedankt. |
177 | 00:16:13,632 | 00:16:16,468 | - Heb jij dit gedaan ? - Kijk niet zo verbaasd. | - Heb jij dit gedaan ? - Kijk niet zo verbaasd. |
178 | 00:16:16,677 | 00:16:18,387 | Ik heb ook model voor hun geweest. | Ik heb ook model voor hun geweest. |
179 | 00:16:20,472 | 00:16:22,600 | Bonaparte, je bloost. | Bonaparte, je bloost. |
180 | 00:16:23,309 | 00:16:25,144 | Waarom noem jij mij zo? | Waarom noem jij mij zo? |
181 | 00:16:26,145 | 00:16:28,898 | Ooit een beroepstest gedaan? | Ooit een beroepstest gedaan? |
182 | 00:16:29,189 | 00:16:30,482 | Nee. | Nee. |
183 | 00:16:30,649 | 00:16:35,571 | Als je dat ooit zou hebben gedaan, zouden ze jou een carri�re als dictator hebben geadviseerd. | Als je dat ooit zou hebben gedaan, zouden ze jou een carri�re als dictator hebben geadviseerd. |
184 | 00:16:37,281 | 00:16:38,490 | Waarom? | Waarom? |
185 | 00:16:39,408 | 00:16:41,368 | Wie wil er naar mij luisteren? | Wie wil er naar mij luisteren? |
186 | 00:16:42,411 | 00:16:44,330 | Waar is je natuurkundeboek? | Waar is je natuurkundeboek? |
187 | 00:16:56,508 | 00:17:00,804 | Je overvoederd dat ding. Het word zo dik als jij bent. | Je overvoederd dat ding. Het word zo dik als jij bent. |
188 | 00:17:01,889 | 00:17:05,100 | Ik hoop dat dit beter spul is dan dat andere. | Ik hoop dat dit beter spul is dan dat andere. |
189 | 00:17:05,267 | 00:17:06,518 | Het is KGB. | Het is KGB. |
190 | 00:17:07,478 | 00:17:10,105 | Voor 400$, laat het me beter zweven op de maan. | Voor 400$, laat het me beter zweven op de maan. |
191 | 00:17:10,314 | 00:17:13,567 | Je zal totaal voldaan zijn, dat garandeer ik je. | Je zal totaal voldaan zijn, dat garandeer ik je. |
192 | 00:17:13,776 | 00:17:15,152 | Geld terug ? | Geld terug ? |
193 | 00:17:15,694 | 00:17:18,030 | komaan, kunne we geen deal maken ? | komaan, kunne we geen deal maken ? |
194 | 00:17:18,530 | 00:17:21,116 | - Wil je 't niet ? - ik wil het . | - Wil je 't niet ? - ik wil het . |
195 | 00:17:21,325 | 00:17:22,701 | Richie Rich. | Richie Rich. |
196 | 00:17:23,077 | 00:17:26,497 | - Ik haat het als je me zo noemt. - Het is een deal. | - Ik haat het als je me zo noemt. - Het is een deal. |
197 | 00:17:26,705 | 00:17:30,459 | Breng me een paar breedgeheupte cheerleaders. | Breng me een paar breedgeheupte cheerleaders. |
198 | 00:17:30,668 | 00:17:33,128 | ... dan geef ik het je gratis. | ... dan geef ik het je gratis. |
199 | 00:17:34,088 | 00:17:37,675 | - Hoe kan ik dat vertrouwen ? - Ik hou hiervan. | - Hoe kan ik dat vertrouwen ? - Ik hou hiervan. |
200 | 00:17:40,844 | 00:17:43,681 | Kan ik nu het product al krijgen ? | Kan ik nu het product al krijgen ? |
201 | 00:17:43,931 | 00:17:45,558 | Bekijk dit. | Bekijk dit. |
202 | 00:17:47,059 | 00:17:49,353 | - Komaan -- - Je krijgt het. Hou vol. | - Komaan -- - Je krijgt het. Hou vol. |
203 | 00:17:53,190 | 00:17:55,693 | Luister naar haar. Ze houdt ervan. | Luister naar haar. Ze houdt ervan. |
204 | 00:19:16,607 | 00:19:18,108 | We hebben onze Jane Doe. | We hebben onze Jane Doe. |
205 | 00:19:18,317 | 00:19:22,238 | Haar naam was Olivia Lake. Ze miste 3 dagen op haar werk. | Haar naam was Olivia Lake. Ze miste 3 dagen op haar werk. |
206 | 00:19:22,446 | 00:19:25,824 | Haar opzichter vond de plaats zoals ze nu is. | Haar opzichter vond de plaats zoals ze nu is. |
207 | 00:19:28,619 | 00:19:31,622 | Wat weten we over de opzichter ? | Wat weten we over de opzichter ? |
208 | 00:19:31,872 | 00:19:35,167 | Getrouwd, 2 kinderen, waterdicht alibi. | Getrouwd, 2 kinderen, waterdicht alibi. |
209 | 00:19:37,670 | 00:19:42,258 | Mischien veraste ze iemand in het midden van een 459, en panikeerde hij ? | Mischien veraste ze iemand in het midden van een 459, en panikeerde hij ? |
210 | 00:19:43,092 | 00:19:45,427 | En wat, nam het lijk met zich mee? | En wat, nam het lijk met zich mee? |
211 | 00:19:48,389 | 00:19:50,975 | Waar kwamen deze modderafdrukken vandaan? | Waar kwamen deze modderafdrukken vandaan? |
212 | 00:19:53,769 | 00:19:56,146 | Er is een bloembed hier buiten. | Er is een bloembed hier buiten. |
213 | 00:20:01,652 | 00:20:03,362 | Lijkt zo droog als kurk. | Lijkt zo droog als kurk. |
214 | 00:20:04,071 | 00:20:06,156 | Mischien heeft ze het gazon water gegeven. | Mischien heeft ze het gazon water gegeven. |
215 | 00:20:09,827 | 00:20:12,246 | Hebben we een tijdstip van overlijden? | Hebben we een tijdstip van overlijden? |
216 | 00:20:12,413 | 00:20:17,293 | Gebaseerd op de maaginhoud tussen 9 en 10 donderdagnacht. | Gebaseerd op de maaginhoud tussen 9 en 10 donderdagnacht. |
217 | 00:20:18,252 | 00:20:20,129 | Wat dacht je van 9:27? | Wat dacht je van 9:27? |
218 | 00:20:28,596 | 00:20:29,930 | Kunnen we binnenkomen? | Kunnen we binnenkomen? |
219 | 00:20:30,180 | 00:20:31,974 | Laat de spelen beginnen. | Laat de spelen beginnen. |
220 | 00:20:35,644 | 00:20:38,188 | Sam Kennedy, Al Swanson. | Sam Kennedy, Al Swanson. |
221 | 00:20:38,689 | 00:20:42,359 | De nieuwe assistent, en een vroeger lid van ons departement | De nieuwe assistent, en een vroeger lid van ons departement |
222 | 00:20:42,776 | 00:20:46,488 | Fijn om je te ontmoeten. Miss Mayweather, altijd een plezier. | Fijn om je te ontmoeten. Miss Mayweather, altijd een plezier. |
223 | 00:20:46,697 | 00:20:51,410 | Heb gehoord dat je eindelijk geslaagd bent. Hebben ze er ja-nee-vragen van gemaakt ? | Heb gehoord dat je eindelijk geslaagd bent. Hebben ze er ja-nee-vragen van gemaakt ? |
224 | 00:20:51,619 | 00:20:53,537 | Ze steekt nog altijd even hard. | Ze steekt nog altijd even hard. |
225 | 00:20:53,746 | 00:20:56,540 | - Wat kom je hier doen ? - Op de hoogte blijven. | - Wat kom je hier doen ? - Op de hoogte blijven. |
226 | 00:20:56,790 | 00:20:59,877 | Echt ? Sam, hou hem op de hoogte. | Echt ? Sam, hou hem op de hoogte. |
227 | 00:21:06,467 | 00:21:08,219 | Dank je. | Dank je. |
228 | 00:21:09,553 | 00:21:11,180 | Wat hebben we hier ? | Wat hebben we hier ? |
229 | 00:21:14,683 | 00:21:16,185 | Sorry. | Sorry. |
230 | 00:21:38,582 | 00:21:41,585 | Kan ik je uitschrijven? Ok. | Kan ik je uitschrijven? Ok. |
231 | 00:21:59,270 | 00:22:03,732 | Sam, ik ben het. Ik ben een beetje laat. Waarom begin je niet alvast? | Sam, ik ben het. Ik ben een beetje laat. Waarom begin je niet alvast? |
232 | 00:23:03,626 | 00:23:05,628 | Lijkt op een gedumpt lijk. | Lijkt op een gedumpt lijk. |
233 | 00:23:17,723 | 00:23:20,517 | Jezus, ze leeft! | Jezus, ze leeft! |
234 | 00:23:37,159 | 00:23:39,078 | Goed detective werk. | Goed detective werk. |
235 | 00:23:39,995 | 00:23:41,664 | Hoe heb je me gevonden? | Hoe heb je me gevonden? |
236 | 00:23:42,081 | 00:23:44,542 | Regel een: Praat met de buren. | Regel een: Praat met de buren. |
237 | 00:23:45,918 | 00:23:49,672 | Je zei een beetje laat, maar geen drie uur te laat. | Je zei een beetje laat, maar geen drie uur te laat. |
238 | 00:24:02,518 | 00:24:05,437 | Dit gaat over D.A., Swanson? | Dit gaat over D.A., Swanson? |
239 | 00:24:05,646 | 00:24:07,356 | Die klootzak? Nee. | Die klootzak? Nee. |
240 | 00:24:08,190 | 00:24:11,569 | - Hij leek wel OK. - O ja, nou maak maar eens een afspraakje met hem. | - Hij leek wel OK. - O ja, nou maak maar eens een afspraakje met hem. |
241 | 00:24:12,444 | 00:24:15,948 | Hij werd handtastelijk tegen me, dus heb ik z'n neus gebroken met een kat. | Hij werd handtastelijk tegen me, dus heb ik z'n neus gebroken met een kat. |
242 | 00:24:16,156 | 00:24:17,783 | Een kat? | Een kat? |
243 | 00:24:18,033 | 00:24:19,618 | Nou ja, een keramieken kat. | Nou ja, een keramieken kat. |
244 | 00:24:28,294 | 00:24:29,628 | Nee, dank je. | Nee, dank je. |
245 | 00:24:31,714 | 00:24:34,717 | - Goed. Loop je dan met me mee naar huis? - Tuurlijk | - Goed. Loop je dan met me mee naar huis? - Tuurlijk |
246 | 00:24:48,188 | 00:24:49,481 | Dank je. | Dank je. |
247 | 00:24:50,232 | 00:24:51,609 | Ga zitten. | Ga zitten. |
248 | 00:25:05,998 | 00:25:07,416 | Ik moet er eigenlijk vandoor. | Ik moet er eigenlijk vandoor. |
249 | 00:25:07,625 | 00:25:09,293 | Vanwaar die haast? | Vanwaar die haast? |
250 | 00:25:18,510 | 00:25:21,805 | Kan ik je een persoonlijke vraag stellen? | Kan ik je een persoonlijke vraag stellen? |
251 | 00:25:22,223 | 00:25:23,849 | Schiet nou maar op. | Schiet nou maar op. |
252 | 00:25:24,141 | 00:25:27,686 | Hoe ben je in dit werk verzeild geraakt? Waarom moordzaken? | Hoe ben je in dit werk verzeild geraakt? Waarom moordzaken? |
253 | 00:25:29,855 | 00:25:32,816 | Iemand die ik kende werd vermoord, en ik werd gearresteerd. | Iemand die ik kende werd vermoord, en ik werd gearresteerd. |
254 | 00:25:33,025 | 00:25:35,027 | - Echt waar? - Nee. | - Echt waar? - Nee. |
255 | 00:25:36,487 | 00:25:38,280 | Ik hou je voor de gek. | Ik hou je voor de gek. |
256 | 00:25:38,739 | 00:25:41,909 | Het is precies de flauwekul die de mensen graag willen horen. | Het is precies de flauwekul die de mensen graag willen horen. |
257 | 00:25:51,001 | 00:25:52,878 | Wacht. | Wacht. |
258 | 00:25:53,045 | 00:25:54,505 | Wat ben je aan het doen? | Wat ben je aan het doen? |
259 | 00:25:54,713 | 00:25:58,676 | Het heet sex. Het is leuk, je zou het eens moeten proberen. | Het heet sex. Het is leuk, je zou het eens moeten proberen. |
260 | 00:26:04,640 | 00:26:07,685 | We moeten samenwerken. Dit is een slecht idee. | We moeten samenwerken. Dit is een slecht idee. |
261 | 00:26:07,893 | 00:26:10,729 | Geen zorgen, ik zal niet bezitterig worden. | Geen zorgen, ik zal niet bezitterig worden. |
262 | 00:26:12,856 | 00:26:14,108 | Wacht. | Wacht. |
263 | 00:26:14,441 | 00:26:17,736 | - Waarom doe je dit? - Omdat ik het wil. | - Waarom doe je dit? - Omdat ik het wil. |
264 | 00:26:19,029 | 00:26:20,823 | Hoe zit het met wat ik wil? | Hoe zit het met wat ik wil? |
265 | 00:26:21,031 | 00:26:22,533 | Wat wil je? | Wat wil je? |
266 | 00:26:24,118 | 00:26:25,703 | - Op dit moment? - Yep. | - Op dit moment? - Yep. |
267 | 00:26:27,288 | 00:26:28,998 | Dit. | Dit. |
268 | 00:26:49,226 | 00:26:50,895 | Wacht. Langzamer. | Wacht. Langzamer. |
269 | 00:27:00,821 | 00:27:03,824 | Nee, nee, laat dat aan. Aleen dat. Alsjeblieft. | Nee, nee, laat dat aan. Aleen dat. Alsjeblieft. |
270 | 00:27:04,992 | 00:27:06,243 | Tuurlijk. | Tuurlijk. |
271 | 00:27:33,520 | 00:27:34,980 | Wat is er aan de hand? | Wat is er aan de hand? |
272 | 00:27:35,189 | 00:27:38,025 | - Je moet opstaan, je moet weg. - Waarom? | - Je moet opstaan, je moet weg. - Waarom? |
273 | 00:27:38,984 | 00:27:41,737 | Omdat ik m'n slaap nodig heb. | Omdat ik m'n slaap nodig heb. |
274 | 00:27:41,904 | 00:27:44,823 | - Kunnen we samen slapen. - Bed is te klein. | - Kunnen we samen slapen. - Bed is te klein. |
275 | 00:27:45,032 | 00:27:48,869 | - Nee, het is niet. - Kom op, je moet gaan. | - Nee, het is niet. - Kom op, je moet gaan. |
276 | 00:27:51,789 | 00:27:53,207 | Jezus! | Jezus! |
277 | 00:28:03,968 | 00:28:06,595 | Ik zie je morgen. Welterusten. | Ik zie je morgen. Welterusten. |
278 | 00:28:31,328 | 00:28:34,748 | Het bewijsmateriaal is zo klein, je zou het niet herkennen. | Het bewijsmateriaal is zo klein, je zou het niet herkennen. |
279 | 00:28:34,915 | 00:28:38,794 | Een paar rode en gele tapijtvezels, wat haar. | Een paar rode en gele tapijtvezels, wat haar. |
280 | 00:28:39,003 | 00:28:40,588 | Dat is alles. | Dat is alles. |
281 | 00:28:40,838 | 00:28:45,718 | De vezels zullen worden geanalyseerd om generische en subgenerische klassen op te sporen... | De vezels zullen worden geanalyseerd om generische en subgenerische klassen op te sporen... |
282 | 00:28:45,926 | 00:28:50,264 | ...vervolgens vergeleken worden met een database om de fabrikant te vinden. | ...vervolgens vergeleken worden met een database om de fabrikant te vinden. |
283 | 00:28:50,472 | 00:28:55,352 | Vezels komen overeen met een in grote aantallen in Denver geproduceerde variant. | Vezels komen overeen met een in grote aantallen in Denver geproduceerde variant. |
284 | 00:28:55,519 | 00:28:59,565 | In de Verenigde Staten gedistribueerd onder verschillende namen. | In de Verenigde Staten gedistribueerd onder verschillende namen. |
285 | 00:28:59,982 | 00:29:02,776 | - Geen hulp. - Hetzelfde geldt voor de rode vezels. | - Geen hulp. - Hetzelfde geldt voor de rode vezels. |
286 | 00:29:02,985 | 00:29:05,779 | Verschillende drie-lobbige nylon vezels... | Verschillende drie-lobbige nylon vezels... |
287 | 00:29:06,030 | 00:29:10,534 | ...samen met andere vezels zullen worden gekoppeld aan een merk. | ...samen met andere vezels zullen worden gekoppeld aan een merk. |
288 | 00:29:10,743 | 00:29:14,872 | het wordt verkocht door Hanover Sampson aan verschillende discount winkels. | het wordt verkocht door Hanover Sampson aan verschillende discount winkels. |
289 | 00:29:16,040 | 00:29:17,791 | Dat beperkt de zaak. | Dat beperkt de zaak. |
290 | 00:29:18,000 | 00:29:21,170 | Ze hebben er 50.000 van die kleur verkocht vorig jaar. | Ze hebben er 50.000 van die kleur verkocht vorig jaar. |
291 | 00:29:21,378 | 00:29:25,466 | Onderzoek van de nagelriemen, schors en merg van het haar.... | Onderzoek van de nagelriemen, schors en merg van het haar.... |
292 | 00:29:25,674 | 00:29:28,010 | ....zal aantonen dat ze menselijk zijn. | ....zal aantonen dat ze menselijk zijn. |
293 | 00:29:28,219 | 00:29:31,722 | Twee bruine menselijke haren. Zeker niet van het slachtoffer. | Twee bruine menselijke haren. Zeker niet van het slachtoffer. |
294 | 00:29:32,223 | 00:29:33,807 | Allen behalve ��n. | Allen behalve ��n. |
295 | 00:29:40,272 | 00:29:42,983 | In het begin zal het hen verwarren. | In het begin zal het hen verwarren. |
296 | 00:29:43,234 | 00:29:48,489 | Een haar van niet-menselijke oorsprong. Schub komt overeen met de Cynocephalus maimon. | Een haar van niet-menselijke oorsprong. Schub komt overeen met de Cynocephalus maimon. |
297 | 00:29:49,823 | 00:29:51,867 | Het is een godverdomde bavianenhaar. | Het is een godverdomde bavianenhaar. |
298 | 00:29:52,117 | 00:29:57,581 | Geen vingerafdrukken, geen moordwapen. Ze hebben nog heel wat te doen. | Geen vingerafdrukken, geen moordwapen. Ze hebben nog heel wat te doen. |
299 | 00:29:59,166 | 00:30:01,085 | Dat is waarvoor ze betaald worden. | Dat is waarvoor ze betaald worden. |
300 | 00:30:01,252 | 00:30:07,174 | De lijkschouwer zei dat de wurging traag was. Waarschijnlijk is het slachtoffer gemarteld. | De lijkschouwer zei dat de wurging traag was. Waarschijnlijk is het slachtoffer gemarteld. |
301 | 00:30:08,008 | 00:30:11,345 | De messteken waren niet eens zo heel diep. | De messteken waren niet eens zo heel diep. |
302 | 00:30:20,729 | 00:30:22,022 | Oke, dat was het. | Oke, dat was het. |
303 | 00:30:22,231 | 00:30:26,735 | Ze zullen beslissen dat, afgaande op de slordige omgeving van de misdaad... | Ze zullen beslissen dat, afgaande op de slordige omgeving van de misdaad... |
304 | 00:30:26,902 | 00:30:28,737 | ...de verminking.... | ...de verminking.... |
305 | 00:30:28,904 | 00:30:32,491 | ...het profiel is van een wanordelijk persoon. | ...het profiel is van een wanordelijk persoon. |
306 | 00:30:32,658 | 00:30:34,451 | Weinig sociale vaardigheden. | Weinig sociale vaardigheden. |
307 | 00:30:34,618 | 00:30:36,287 | Nachtmens van nature. | Nachtmens van nature. |
308 | 00:30:36,453 | 00:30:38,289 | Zit waarschijnlijk in de pornografie. | Zit waarschijnlijk in de pornografie. |
309 | 00:30:38,497 | 00:30:40,708 | Intelligent, maar ongeleerd. | Intelligent, maar ongeleerd. |
310 | 00:30:40,916 | 00:30:43,377 | Leeft alleen , weinig relaties met vrouwen. | Leeft alleen , weinig relaties met vrouwen. |
311 | 00:30:43,586 | 00:30:46,797 | Aanval was spontaan. | Aanval was spontaan. |
312 | 00:30:47,006 | 00:30:49,049 | Onvoorbereid. | Onvoorbereid. |
313 | 00:30:49,258 | 00:30:54,805 | Hij reed niet dicht tegen de dumpplaats aan.Dat is planning. | Hij reed niet dicht tegen de dumpplaats aan.Dat is planning. |
314 | 00:30:55,681 | 00:30:57,683 | Maar hij liet zijn voetsporen na. | Maar hij liet zijn voetsporen na. |
315 | 00:30:57,892 | 00:31:02,187 | Geen bewijs leid naar de verdachte , maar zij vervloeken hem. | Geen bewijs leid naar de verdachte , maar zij vervloeken hem. |
316 | 00:31:02,730 | 00:31:07,026 | Wanneer zullen zij een verdachte hebben? Zij eten uit onze handen. | Wanneer zullen zij een verdachte hebben? Zij eten uit onze handen. |
317 | 00:31:07,192 | 00:31:09,862 | Arme Ray.Hij zal het nooit zien komen. | Arme Ray.Hij zal het nooit zien komen. |
318 | 00:31:09,987 | 00:31:12,114 | Cassie,kijk naar dit. | Cassie,kijk naar dit. |
319 | 00:31:14,408 | 00:31:18,287 | Vigi laarzen. Wat zijn Vigi laarzen ? | Vigi laarzen. Wat zijn Vigi laarzen ? |
320 | 00:31:20,039 | 00:31:22,333 | Daar is ie, met die zwarte jas. | Daar is ie, met die zwarte jas. |
321 | 00:31:22,666 | 00:31:25,127 | Laat je niet overdonderen door hem. | Laat je niet overdonderen door hem. |
322 | 00:31:25,502 | 00:31:27,379 | Richard Haywood? | Richard Haywood? |
323 | 00:31:30,424 | 00:31:34,345 | Cassie Mayweather, Sam Kennedy, politie. Kunnen we je even spreken. | Cassie Mayweather, Sam Kennedy, politie. Kunnen we je even spreken. |
324 | 00:31:34,720 | 00:31:36,889 | Tuurlijk. | Tuurlijk. |
325 | 00:31:40,184 | 00:31:43,312 | Wil je praten zonder advocaat? | Wil je praten zonder advocaat? |
326 | 00:31:43,520 | 00:31:45,105 | Ja. | Ja. |
327 | 00:31:46,065 | 00:31:49,235 | Waar was je donderdagnacht? | Waar was je donderdagnacht? |
328 | 00:31:52,238 | 00:31:55,366 | - Waarover gaat dit? - Beantwoord de vraag. | - Waarover gaat dit? - Beantwoord de vraag. |
329 | 00:31:55,574 | 00:32:00,496 | Ik was aan het blokken voor een tentamen. Ik was met een studiegroepje. | Ik was aan het blokken voor een tentamen. Ik was met een studiegroepje. |
330 | 00:32:00,663 | 00:32:05,209 | - Hoe lang? - Van ongeveer 7 uur tot vrijdag 3 uur 's ochtends. | - Hoe lang? - Van ongeveer 7 uur tot vrijdag 3 uur 's ochtends. |
331 | 00:32:05,376 | 00:32:09,296 | - Dat is een heftige sessie. - Ja, nou... | - Dat is een heftige sessie. - Ja, nou... |
332 | 00:32:09,755 | 00:32:15,177 | Als ik op de universiteit toegelaten wil worden, moet ik mijn gemiddelden ophalen. | Als ik op de universiteit toegelaten wil worden, moet ik mijn gemiddelden ophalen. |
333 | 00:32:20,349 | 00:32:23,435 | Kan je ons de namen geven van de andere mensen die er waren? | Kan je ons de namen geven van de andere mensen die er waren? |
334 | 00:32:23,978 | 00:32:26,647 | Tuurlijk. Zit ik in de problemen? | Tuurlijk. Zit ik in de problemen? |
335 | 00:32:27,439 | 00:32:30,859 | Je besteedt veel aandacht aan je verschijning. | Je besteedt veel aandacht aan je verschijning. |
336 | 00:32:31,986 | 00:32:33,487 | Bedankt. | Bedankt. |
337 | 00:32:34,113 | 00:32:36,657 | Ik vind jouw kleding ook leuk. | Ik vind jouw kleding ook leuk. |
338 | 00:32:37,116 | 00:32:39,577 | Ze ziet er goed uit. Het is vrouwelijk... | Ze ziet er goed uit. Het is vrouwelijk... |
339 | 00:32:39,743 | 00:32:42,997 | ...maar toch nog professioneel. | ...maar toch nog professioneel. |
340 | 00:32:43,163 | 00:32:45,207 | Is er dat eentje van Pleather? | Is er dat eentje van Pleather? |
341 | 00:32:46,166 | 00:32:47,751 | K-mart. | K-mart. |
342 | 00:32:47,960 | 00:32:50,045 | We zijn geinteresseerd in je schoenen | We zijn geinteresseerd in je schoenen |
343 | 00:32:50,504 | 00:32:52,590 | Laten we eens over deze praten. | Laten we eens over deze praten. |
344 | 00:32:52,965 | 00:32:56,552 | - Vigis? - Bezit je een paar van deze? | - Vigis? - Bezit je een paar van deze? |
345 | 00:32:58,387 | 00:33:03,601 | Je hebt ze gekocht bij Scarlatti's, in Santa Barbara, voor $637.50... | Je hebt ze gekocht bij Scarlatti's, in Santa Barbara, voor $637.50... |
346 | 00:33:03,767 | 00:33:06,645 | ... op je platinum bankpas. | ... op je platinum bankpas. |
347 | 00:33:07,021 | 00:33:09,273 | Maat 12D. | Maat 12D. |
348 | 00:33:11,775 | 00:33:14,153 | Dit kan niet over mijn schoenen gaan. | Dit kan niet over mijn schoenen gaan. |
349 | 00:33:14,361 | 00:33:15,946 | Waarom niet ? | Waarom niet ? |
350 | 00:33:17,406 | 00:33:19,909 | Gaat dit over mijn schoenen? | Gaat dit over mijn schoenen? |
351 | 00:33:24,163 | 00:33:27,333 | Je laat me schrikken, alsof ik iets fout had gedaan. | Je laat me schrikken, alsof ik iets fout had gedaan. |
352 | 00:33:27,541 | 00:33:30,002 | Heb je ze nou gevonden of wat? | Heb je ze nou gevonden of wat? |
353 | 00:33:31,045 | 00:33:34,340 | Ik heb ze 3 weken geleden al gestolen gemeld. | Ik heb ze 3 weken geleden al gestolen gemeld. |
354 | 00:33:34,882 | 00:33:38,093 | Ik heb zelfs een raport ingediend bij het bureau. | Ik heb zelfs een raport ingediend bij het bureau. |
355 | 00:33:39,595 | 00:33:42,056 | Heb je de schoenen gevonden of wat? | Heb je de schoenen gevonden of wat? |
356 | 00:33:44,892 | 00:33:47,895 | Ik denk dat je me moet vertellen wat er aan de hand is. | Ik denk dat je me moet vertellen wat er aan de hand is. |
357 | 00:33:48,062 | 00:33:50,940 | Omdat ik nu de draad kwijt ben hier. | Omdat ik nu de draad kwijt ben hier. |
358 | 00:33:51,190 | 00:33:55,778 | Precies dezelfde voetafdrukken zijn gevonden op een plek waar een moord is gepleegd vorige week. | Precies dezelfde voetafdrukken zijn gevonden op een plek waar een moord is gepleegd vorige week. |
359 | 00:33:55,986 | 00:33:58,530 | - De Covington vrouw? - Dat is juist. | - De Covington vrouw? - Dat is juist. |
360 | 00:33:58,906 | 00:34:03,035 | Denk jij dat de persoon die mijn schoenen heeft gestolen deze moord heeft begaan? | Denk jij dat de persoon die mijn schoenen heeft gestolen deze moord heeft begaan? |
361 | 00:34:03,869 | 00:34:06,539 | Ik zal op alle mogelijke manieren meewerken. | Ik zal op alle mogelijke manieren meewerken. |
362 | 00:34:06,664 | 00:34:08,832 | Enig idee wie jouw schoenen heeft gestolen? | Enig idee wie jouw schoenen heeft gestolen? |
363 | 00:34:09,041 | 00:34:12,044 | Nee, dat heb ik niet. Ik wou dat ik het wist. | Nee, dat heb ik niet. Ik wou dat ik het wist. |
364 | 00:34:12,294 | 00:34:15,881 | - Vijanden op school? - Het is middelbare school. | - Vijanden op school? - Het is middelbare school. |
365 | 00:34:16,298 | 00:34:17,800 | Wat betekent dat? | Wat betekent dat? |
366 | 00:34:17,967 | 00:34:21,887 | Ik wil niet arrogant zijn, maar er zijn mensen die mij benijden. | Ik wil niet arrogant zijn, maar er zijn mensen die mij benijden. |
367 | 00:34:22,054 | 00:34:23,764 | - Echt? - Ja. | - Echt? - Ja. |
368 | 00:34:23,973 | 00:34:25,766 | Waarom zouden ze dat doen? | Waarom zouden ze dat doen? |
369 | 00:34:26,976 | 00:34:30,229 | Laten we zeggen dat ik veel geluk heb... | Laten we zeggen dat ik veel geluk heb... |
370 | 00:34:30,437 | 00:34:33,816 | ...en dat ik gezegend ben in veel opzichten. | ...en dat ik gezegend ben in veel opzichten. |
371 | 00:34:34,650 | 00:34:38,571 | - Het moet leuk zijn om jou te zijn, Richard. - Ik heb geen klachten. | - Het moet leuk zijn om jou te zijn, Richard. - Ik heb geen klachten. |
372 | 00:34:40,573 | 00:34:44,243 | Het klopt allemaal. Hij heeft aangifte gedaan over de laarzen. | Het klopt allemaal. Hij heeft aangifte gedaan over de laarzen. |
373 | 00:34:44,493 | 00:34:47,246 | En trammelant gemaakt tegen het schoolhoofd. | En trammelant gemaakt tegen het schoolhoofd. |
374 | 00:34:47,413 | 00:34:50,332 | Ja, ik wed dat hij een lastpak was. | Ja, ik wed dat hij een lastpak was. |
375 | 00:34:51,542 | 00:34:56,130 | - Dat heeft ze niet gezegd. - Nee, geloof me. Ik haat kinderen die zo zijn. | - Dat heeft ze niet gezegd. - Nee, geloof me. Ik haat kinderen die zo zijn. |
376 | 00:34:56,338 | 00:34:58,591 | Zoals wat? | Zoals wat? |
377 | 00:35:02,136 | 00:35:04,930 | En hoe zat het met de studiebijeenkomst? | En hoe zat het met de studiebijeenkomst? |
378 | 00:35:05,639 | 00:35:11,353 | Zes kinderen waren in zijn huis bij hem van 7 of 7:30 donderdagavond... | Zes kinderen waren in zijn huis bij hem van 7 of 7:30 donderdagavond... |
379 | 00:35:11,520 | 00:35:14,690 | ...tot 3 uur 's morgens op vrijdag. Ik heb met allen gesproken. | ...tot 3 uur 's morgens op vrijdag. Ik heb met allen gesproken. |
380 | 00:35:14,899 | 00:35:17,651 | Hij was daar op 15 minuten na... | Hij was daar op 15 minuten na... |
381 | 00:35:17,860 | 00:35:20,738 | ..hij ging naar een geldautomaat om geld te pinnen voor een pizza. | ..hij ging naar een geldautomaat om geld te pinnen voor een pizza. |
382 | 00:35:20,946 | 00:35:26,535 | - Heb je dat gecontroleerd? - Ja. hij nam 40 dollar op om 9:19u. | - Heb je dat gecontroleerd? - Ja. hij nam 40 dollar op om 9:19u. |
383 | 00:35:30,372 | 00:35:31,957 | Verbeter dat. | Verbeter dat. |
384 | 00:35:32,124 | 00:35:35,211 | - Waarom? - Omdat ik zijn gezicht niet kan zien. | - Waarom? - Omdat ik zijn gezicht niet kan zien. |
385 | 00:35:35,419 | 00:35:36,837 | Hij is het. | Hij is het. |
386 | 00:35:37,630 | 00:35:40,341 | Ik kan zijn gezicht niet zien. | Ik kan zijn gezicht niet zien. |
387 | 00:35:42,218 | 00:35:45,387 | - Denk je echt dat hij erbij betrokken is? - Ik weet het niet. | - Denk je echt dat hij erbij betrokken is? - Ik weet het niet. |
388 | 00:35:46,555 | 00:35:49,350 | Maar iets klopt er niet aan die jongen. | Maar iets klopt er niet aan die jongen. |
389 | 00:35:49,725 | 00:35:53,103 | Vijftien minuten, Het geeft hem niet genoeg tijd. | Vijftien minuten, Het geeft hem niet genoeg tijd. |
390 | 00:35:53,354 | 00:35:57,733 | Hij moet naar Covington rijden, haar vermoorden, het lichaam dumpen, en teruggaan. | Hij moet naar Covington rijden, haar vermoorden, het lichaam dumpen, en teruggaan. |
391 | 00:35:57,942 | 00:36:00,527 | Daar heeft hij minstens een uur voor nodig. | Daar heeft hij minstens een uur voor nodig. |
392 | 00:36:31,559 | 00:36:33,769 | - Ze hebben mij ondervraagd. - En? | - Ze hebben mij ondervraagd. - En? |
393 | 00:36:33,936 | 00:36:36,772 | - Het was zo gaaf! - Gingen ze voor de schoenen? | - Het was zo gaaf! - Gingen ze voor de schoenen? |
394 | 00:36:36,939 | 00:36:40,901 | Ze klampten zich eraan vast. Ik was zo goed. Dat was ik echt. Luister. | Ze klampten zich eraan vast. Ik was zo goed. Dat was ik echt. Luister. |
395 | 00:36:41,068 | 00:36:43,028 | Dit kan niet over mijn schoenen gaan. | Dit kan niet over mijn schoenen gaan. |
396 | 00:36:43,237 | 00:36:45,281 | - Waarom niet? - Heb je ze gevonden? | - Waarom niet? - Heb je ze gevonden? |
397 | 00:36:45,739 | 00:36:49,994 | Weet je zeker dat ze niks vermoeden? Je hebt toch overdreven h�? | Weet je zeker dat ze niks vermoeden? Je hebt toch overdreven h�? |
398 | 00:36:50,703 | 00:36:55,124 | Een klein beetje. Ik heb een klein beetje overdreven. | Een klein beetje. Ik heb een klein beetje overdreven. |
399 | 00:36:55,708 | 00:36:59,879 | Denk je dat de persoon die mijn schoenen heeft gestolen, deze moord begaan heeft? | Denk je dat de persoon die mijn schoenen heeft gestolen, deze moord begaan heeft? |
400 | 00:37:00,838 | 00:37:04,758 | Ik wil dat je weet dat ik op alle manieren zal meewerken. | Ik wil dat je weet dat ik op alle manieren zal meewerken. |
401 | 00:37:06,302 | 00:37:08,554 | Kom naar de Bluff vanavond. | Kom naar de Bluff vanavond. |
402 | 00:37:08,804 | 00:37:10,514 | Ik kan niet. | Ik kan niet. |
403 | 00:37:13,851 | 00:37:17,813 | - Waarom niet? - Ik heb iets anders te doen. | - Waarom niet? - Ik heb iets anders te doen. |
404 | 00:37:18,022 | 00:37:23,485 | - Zoals? - Dat vertel ik je later wel. Ik zou... | - Zoals? - Dat vertel ik je later wel. Ik zou... |
405 | 00:37:29,950 | 00:37:33,120 | - Weet je wie zijn vader is? - Ik wil zijn huis doorzoeken. | - Weet je wie zijn vader is? - Ik wil zijn huis doorzoeken. |
406 | 00:37:33,370 | 00:37:36,207 | Lawrence Haywood. Hij heeft het winkelcentrum gebouwd. | Lawrence Haywood. Hij heeft het winkelcentrum gebouwd. |
407 | 00:37:36,373 | 00:37:39,168 | - Stort veel geld in de campagnekas? - Dat klopt. | - Stort veel geld in de campagnekas? - Dat klopt. |
408 | 00:37:39,376 | 00:37:42,463 | En ik wil hierover geen problemen met die vent. | En ik wil hierover geen problemen met die vent. |
409 | 00:37:42,588 | 00:37:47,927 | Ik hou teveel van m'n eigen hachje om zoiets verdomd stoms te doen! | Ik hou teveel van m'n eigen hachje om zoiets verdomd stoms te doen! |
410 | 00:37:49,303 | 00:37:51,805 | En wat is jou probleem? | En wat is jou probleem? |
411 | 00:37:52,514 | 00:37:55,017 | Hoe denk jij hierover, Sam? | Hoe denk jij hierover, Sam? |
412 | 00:37:56,644 | 00:38:00,064 | - Het maakt me niet uit wie de vader is. - Dat bedoel ik niet. | - Het maakt me niet uit wie de vader is. - Dat bedoel ik niet. |
413 | 00:38:00,189 | 00:38:03,234 | Denk je dat we genoeg bewijs om hem op te pakken? | Denk je dat we genoeg bewijs om hem op te pakken? |
414 | 00:38:06,487 | 00:38:10,658 | Nee. En als we te vroeg actie ondernemen, dan kunnen we de hele zaak vergeten. | Nee. En als we te vroeg actie ondernemen, dan kunnen we de hele zaak vergeten. |
415 | 00:38:10,824 | 00:38:12,910 | Echt? En waarom is dat, zeden? | Echt? En waarom is dat, zeden? |
416 | 00:38:13,160 | 00:38:16,789 | Geen rechter tekent een arrestatiebevel gebaseerd op wat jij hebt. | Geen rechter tekent een arrestatiebevel gebaseerd op wat jij hebt. |
417 | 00:38:16,997 | 00:38:18,582 | Hou je mond, Swanson! | Hou je mond, Swanson! |
418 | 00:38:18,832 | 00:38:22,253 | - Dit kind met zijn houding-- - Houding is geen misdaad. | - Dit kind met zijn houding-- - Houding is geen misdaad. |
419 | 00:38:22,461 | 00:38:25,798 | - Het is een indicatie-- - Maar hij past niet in het profiel. | - Het is een indicatie-- - Maar hij past niet in het profiel. |
420 | 00:38:26,006 | 00:38:28,259 | Het profiel klopt niet! | Het profiel klopt niet! |
421 | 00:38:28,425 | 00:38:33,597 | De moordenaar is slim. hij reed niet naar, moordplaats, hij gebruikte Richard�s laarzen... | De moordenaar is slim. hij reed niet naar, moordplaats, hij gebruikte Richard�s laarzen... |
422 | 00:38:33,806 | 00:38:37,601 | .... maar de aanval was toch niet gepland? - Maar als we te vroeg druk zetten-- | .... maar de aanval was toch niet gepland? - Maar als we te vroeg druk zetten-- |
423 | 00:38:37,768 | 00:38:40,229 | - Wie zijn zaak is dit? - Rustig maar. | - Wie zijn zaak is dit? - Rustig maar. |
424 | 00:38:40,396 | 00:38:44,567 | Nee, ik heb me uit de naad gewerkt om de moordenaar van Olivia te vinden-- | Nee, ik heb me uit de naad gewerkt om de moordenaar van Olivia te vinden-- |
425 | 00:38:44,775 | 00:38:46,485 | - Wie is Olivia? - Het slachtoffer. | - Wie is Olivia? - Het slachtoffer. |
426 | 00:38:46,694 | 00:38:50,447 | - Is het nog steeds mijn zaak? - Het is een gezamenlijke inspanning! | - Is het nog steeds mijn zaak? - Het is een gezamenlijke inspanning! |
427 | 00:38:51,532 | 00:38:54,994 | Je raakt er te veel bij betrokken, Cassie | Je raakt er te veel bij betrokken, Cassie |
428 | 00:38:57,246 | 00:38:58,747 | - Cassie! - Wat? | - Cassie! - Wat? |
429 | 00:38:58,956 | 00:39:01,792 | - Je noemde haar bij haar voornaam. - Wat? | - Je noemde haar bij haar voornaam. - Wat? |
430 | 00:39:02,001 | 00:39:05,504 | Je zei, "Ik heb geprobeerd Olivia's moordenaar te vinden." | Je zei, "Ik heb geprobeerd Olivia's moordenaar te vinden." |
431 | 00:39:05,754 | 00:39:07,339 | Nee, niet waar. | Nee, niet waar. |
432 | 00:39:09,258 | 00:39:11,051 | Heb ik dat gedaan? | Heb ik dat gedaan? |
433 | 00:39:11,552 | 00:39:17,641 | Je zou jezelf moeten identificeren met de moordenaar, niet het slachtoffer. | Je zou jezelf moeten identificeren met de moordenaar, niet het slachtoffer. |
434 | 00:39:19,018 | 00:39:21,270 | Onthou je dat? | Onthou je dat? |
435 | 00:39:25,649 | 00:39:30,446 | Je hebt geen getuigen, vingerafdrukken of kruitresten... | Je hebt geen getuigen, vingerafdrukken of kruitresten... |
436 | 00:39:30,654 | 00:39:32,323 | Ik was het bijna vergeten. | Ik was het bijna vergeten. |
437 | 00:39:32,990 | 00:39:37,870 | Tobias heeft altijd een geweer, hier. Geladen. | Tobias heeft altijd een geweer, hier. Geladen. |
438 | 00:39:38,078 | 00:39:40,080 | Mag ik binnenkomen? | Mag ik binnenkomen? |
439 | 00:39:47,713 | 00:39:51,550 | Luister, Het spijt me dat ik je niet steunde daar binnen. | Luister, Het spijt me dat ik je niet steunde daar binnen. |
440 | 00:39:51,759 | 00:39:55,012 | Ik ben een grote meid. Je zei wat je dacht, toch? | Ik ben een grote meid. Je zei wat je dacht, toch? |
441 | 00:39:55,179 | 00:39:57,890 | - Ja, maar-- - Dan heb je het juiste gedaan. | - Ja, maar-- - Dan heb je het juiste gedaan. |
442 | 00:39:59,683 | 00:40:03,229 | - We kunnen daar niet gewoon binnenvallen. - Ik weet het. Ik hoorde je. | - We kunnen daar niet gewoon binnenvallen. - Ik weet het. Ik hoorde je. |
443 | 00:40:03,395 | 00:40:07,316 | - Dus kun je uit de weg gaan? - Weet je wat jou probleem is? | - Dus kun je uit de weg gaan? - Weet je wat jou probleem is? |
444 | 00:40:07,483 | 00:40:11,195 | Ja, je staat in de weg van Matlock. Uit de weg. Alsjeblieft. | Ja, je staat in de weg van Matlock. Uit de weg. Alsjeblieft. |
445 | 00:40:11,362 | 00:40:14,657 | Ik probeer mijn verontschuldigen aan te bieden. | Ik probeer mijn verontschuldigen aan te bieden. |
446 | 00:40:16,450 | 00:40:19,703 | Ok, excuses geaccepteerd. | Ok, excuses geaccepteerd. |
447 | 00:40:20,871 | 00:40:22,748 | Wil je gaan zitten? | Wil je gaan zitten? |
448 | 00:40:25,000 | 00:40:27,211 | Wil je een koekje? | Wil je een koekje? |
449 | 00:40:47,982 | 00:40:49,858 | - Hi - Hi | - Hi - Hi |
450 | 00:40:55,990 | 00:41:00,160 | - Wat gebeurt er ? - We maken het goed. | - Wat gebeurt er ? - We maken het goed. |
451 | 00:41:00,744 | 00:41:03,873 | - We zijn nog steeds vrienden, he? - Wat is dit ? | - We zijn nog steeds vrienden, he? - Wat is dit ? |
452 | 00:41:04,081 | 00:41:06,208 | Ik weet niet, laten we het uitzoeken. | Ik weet niet, laten we het uitzoeken. |
453 | 00:41:06,417 | 00:41:11,338 | - We doen dit en je gooit me terug buiten ? - Of je blijft. Of je gaat. | - We doen dit en je gooit me terug buiten ? - Of je blijft. Of je gaat. |
454 | 00:41:11,547 | 00:41:14,550 | Ik weet het niet. Het is moeilijk dit op voorhand te voorspellen. | Ik weet het niet. Het is moeilijk dit op voorhand te voorspellen. |
455 | 00:41:15,134 | 00:41:18,679 | Wat wil je? Wil je beloften? Wil je een ring? | Wat wil je? Wil je beloften? Wil je een ring? |
456 | 00:41:18,888 | 00:41:22,349 | - Is dat wat je wil? Een ring? - Doe dit niet ? | - Is dat wat je wil? Een ring? - Doe dit niet ? |
457 | 00:41:24,310 | 00:41:29,565 | Kijk, het is niet alleen om sex, Ok? Ik respecteer je als persoon. | Kijk, het is niet alleen om sex, Ok? Ik respecteer je als persoon. |
458 | 00:41:31,358 | 00:41:33,444 | Is dat wat je -- ? | Is dat wat je -- ? |
459 | 00:41:34,695 | 00:41:37,323 | Waarom wil je altijd mensen kwetsen ? | Waarom wil je altijd mensen kwetsen ? |
460 | 00:41:37,531 | 00:41:41,202 | Ik zou niet zeggen altijd. Het gebeurt soms. | Ik zou niet zeggen altijd. Het gebeurt soms. |
461 | 00:41:41,410 | 00:41:45,372 | Je bent zo goed in het afbreken van andere mensen ... | Je bent zo goed in het afbreken van andere mensen ... |
462 | 00:41:45,581 | 00:41:48,584 | ... maar je stopt nooit en kijkt naar je zelf. | ... maar je stopt nooit en kijkt naar je zelf. |
463 | 00:42:43,389 | 00:42:48,102 | - Waar breng je me naartoe? - Niet gluren, we zijn er bijna. | - Waar breng je me naartoe? - Niet gluren, we zijn er bijna. |
464 | 00:42:48,310 | 00:42:49,853 | Opstapje. | Opstapje. |
465 | 00:42:53,732 | 00:42:55,150 | Ok. | Ok. |
466 | 00:42:55,359 | 00:42:57,319 | Open je ogen. | Open je ogen. |
467 | 00:42:58,988 | 00:43:02,741 | Mijn God, Justin, dit is mooi! | Mijn God, Justin, dit is mooi! |
468 | 00:43:04,618 | 00:43:07,121 | Heb jij deze gekweekt? | Heb jij deze gekweekt? |
469 | 00:43:14,879 | 00:43:17,131 | Wat is er? Je bent anders. | Wat is er? Je bent anders. |
470 | 00:43:17,756 | 00:43:19,717 | Ja, ik ben veranderd. | Ja, ik ben veranderd. |
471 | 00:43:42,656 | 00:43:44,366 | Mayweather. | Mayweather. |
472 | 00:43:45,659 | 00:43:49,371 | Telefoon van een gevangene waaraan kosten zijn verbonden. | Telefoon van een gevangene waaraan kosten zijn verbonden. |
473 | 00:43:49,538 | 00:43:52,499 | - De naam van de gevangene is.... - Carl Hudson. | - De naam van de gevangene is.... - Carl Hudson. |
474 | 00:43:52,625 | 00:43:55,461 | Als u het gesprek accepteert, druk-- | Als u het gesprek accepteert, druk-- |
475 | 00:44:08,557 | 00:44:11,810 | - Ik accepteer geen enkel gesprek -- - Cassie? | - Ik accepteer geen enkel gesprek -- - Cassie? |
476 | 00:44:12,019 | 00:44:14,313 | - Wat? - Met Sam. | - Wat? - Met Sam. |
477 | 00:44:15,147 | 00:44:18,025 | Hoi, o sorry. Wat kan ik voor je doen? | Hoi, o sorry. Wat kan ik voor je doen? |
478 | 00:44:18,150 | 00:44:21,862 | - Herinner jij je nog het braaksel op de plek waar het lichaam was gedumpt? - Ja | - Herinner jij je nog het braaksel op de plek waar het lichaam was gedumpt? - Ja |
479 | 00:44:22,029 | 00:44:24,907 | Het meeste was niet te herkennen... | Het meeste was niet te herkennen... |
480 | 00:44:25,074 | 00:44:29,078 | ...maar het is Kevin gelukt om een paar half verteerde eitjes te isoleren. | ...maar het is Kevin gelukt om een paar half verteerde eitjes te isoleren. |
481 | 00:44:29,245 | 00:44:31,205 | - Viseitjes - Kaviaar? | - Viseitjes - Kaviaar? |
482 | 00:44:31,413 | 00:44:37,378 | Waarschijnlijk wel. Ik heb een lijst gemaakt van de plaatselijke verkopers van kaviaar. | Waarschijnlijk wel. Ik heb een lijst gemaakt van de plaatselijke verkopers van kaviaar. |
483 | 00:44:43,259 | 00:44:46,095 | - Wat was zijn naam? - Richard Haywood. | - Wat was zijn naam? - Richard Haywood. |
484 | 00:44:46,262 | 00:44:49,723 | De zoon van Miles Haywood? Hij kwam zo rond de kerst eens langs. | De zoon van Miles Haywood? Hij kwam zo rond de kerst eens langs. |
485 | 00:44:49,932 | 00:44:51,559 | Niet verleden week? Donderdag? | Niet verleden week? Donderdag? |
486 | 00:44:51,725 | 00:44:54,520 | Ik zie hier zelden middelbare scholieren. | Ik zie hier zelden middelbare scholieren. |
487 | 00:44:54,687 | 00:44:56,814 | - Behalve Justin Pendleton. - Wie? | - Behalve Justin Pendleton. - Wie? |
488 | 00:44:57,022 | 00:45:00,901 | Vroeger kwam hij samen met zijn vader, maar zijn ouders zijn gescheiden. | Vroeger kwam hij samen met zijn vader, maar zijn ouders zijn gescheiden. |
489 | 00:45:01,068 | 00:45:04,405 | Nou komt hij voortaan alleen. Hij is een senior-student op Jefferson. | Nou komt hij voortaan alleen. Hij is een senior-student op Jefferson. |
490 | 00:45:04,613 | 00:45:08,325 | Richard is een senior-student op Jefferson. Eet Justin alleen? | Richard is een senior-student op Jefferson. Eet Justin alleen? |
491 | 00:45:08,534 | 00:45:12,037 | Hij brengt altijd een boek mee. Hij is een beetje een eenling. | Hij brengt altijd een boek mee. Hij is een beetje een eenling. |
492 | 00:45:12,204 | 00:45:15,457 | Maar een briljant kind, je moet hem eens horen spreken. | Maar een briljant kind, je moet hem eens horen spreken. |
493 | 00:45:15,916 | 00:45:17,835 | Wanneer was hij hier voor het laatst? | Wanneer was hij hier voor het laatst? |
494 | 00:45:20,337 | 00:45:22,339 | De 5de om 19.30 uur. | De 5de om 19.30 uur. |
495 | 00:45:23,757 | 00:45:26,385 | - Hoe laat ging hij weg? - Rond 21.00 uur. | - Hoe laat ging hij weg? - Rond 21.00 uur. |
496 | 00:45:26,594 | 00:45:28,804 | Weet je wat hij heeft gegeten? | Weet je wat hij heeft gegeten? |
497 | 00:45:34,560 | 00:45:36,145 | Justin? | Justin? |
498 | 00:45:36,353 | 00:45:39,690 | Cassie Mayweather, van de San Benito Politie. | Cassie Mayweather, van de San Benito Politie. |
499 | 00:45:40,900 | 00:45:45,195 | - Bent u een politieagent? - Ik onderzoek moordzaken. | - Bent u een politieagent? - Ik onderzoek moordzaken. |
500 | 00:45:45,404 | 00:45:49,617 | - Mag ik je een paar vragen stellen? - Tuurlijk. | - Mag ik je een paar vragen stellen? - Tuurlijk. |
501 | 00:45:50,034 | 00:45:53,329 | Had je een etentje bij Maison Saint Croix op de vijfde? | Had je een etentje bij Maison Saint Croix op de vijfde? |
502 | 00:45:53,537 | 00:45:57,416 | - Maison Saint Croix. - Bedankt. | - Maison Saint Croix. - Bedankt. |
503 | 00:45:57,625 | 00:46:02,630 | De vijfde was op een donderdag, en ze hadden als voorgerecht kaviaar. Heb jij het gehad? | De vijfde was op een donderdag, en ze hadden als voorgerecht kaviaar. Heb jij het gehad? |
504 | 00:46:04,131 | 00:46:08,677 | Ja, dat zou best kunnen. Kun je me vertellen wat er gebeurde? | Ja, dat zou best kunnen. Kun je me vertellen wat er gebeurde? |
505 | 00:46:08,886 | 00:46:11,680 | - Ken je Richard Haywood? - Iedereen kent hem. | - Ken je Richard Haywood? - Iedereen kent hem. |
506 | 00:46:12,389 | 00:46:14,016 | Is hij hierbij betrokken? | Is hij hierbij betrokken? |
507 | 00:46:14,183 | 00:46:16,810 | - Is hij een vriend van je? - Nee. | - Is hij een vriend van je? - Nee. |
508 | 00:46:16,977 | 00:46:23,067 | Ik bedoel, ik werkte als bijleraar voor zijn biologietoets vorig jaar, maar we zijn geen... | Ik bedoel, ik werkte als bijleraar voor zijn biologietoets vorig jaar, maar we zijn geen... |
509 | 00:46:23,817 | 00:46:26,320 | We hebben niet zoveel gemeenschappelijk. | We hebben niet zoveel gemeenschappelijk. |
510 | 00:46:26,528 | 00:46:30,532 | - Zit jij in zijn studiegroep? - Nee. Welke studiegroep? | - Zit jij in zijn studiegroep? - Nee. Welke studiegroep? |
511 | 00:46:30,741 | 00:46:34,662 | Toe je het restaurant verliet, heb je toen de restjes meegenomen? | Toe je het restaurant verliet, heb je toen de restjes meegenomen? |
512 | 00:46:35,329 | 00:46:39,375 | Je hebt niet de restjes aan je vrienden van de studiegroep gegeven? | Je hebt niet de restjes aan je vrienden van de studiegroep gegeven? |
513 | 00:46:39,542 | 00:46:44,713 | Luister, ik heb je al verteld, dat ik 'em nauwelijks ken. Hij zet me voor schut in de klas. | Luister, ik heb je al verteld, dat ik 'em nauwelijks ken. Hij zet me voor schut in de klas. |
514 | 00:46:44,964 | 00:46:48,634 | - Waarom zou hij dat doen? - Omdat...? | - Waarom zou hij dat doen? - Omdat...? |
515 | 00:46:48,842 | 00:46:51,887 | ...hij zo is. Hij zet iedereen voor schut. | ...hij zo is. Hij zet iedereen voor schut. |
516 | 00:46:52,096 | 00:46:54,223 | Hij is een van de populaire lui. | Hij is een van de populaire lui. |
517 | 00:46:54,431 | 00:46:56,809 | Wat maakt hem populair? | Wat maakt hem populair? |
518 | 00:46:57,434 | 00:47:01,313 | Weet je, hij is slim, hij is rijk... | Weet je, hij is slim, hij is rijk... |
519 | 00:47:01,522 | 00:47:04,024 | ...hij is grappig, en iedereen vindt 'em leuk. | ...hij is grappig, en iedereen vindt 'em leuk. |
520 | 00:47:04,191 | 00:47:06,277 | En jij niet. | En jij niet. |
521 | 00:47:07,403 | 00:47:12,449 | Ja, ik heb ook zulke lui gekend. Supersterren van de middelbare school. | Ja, ik heb ook zulke lui gekend. Supersterren van de middelbare school. |
522 | 00:47:12,658 | 00:47:16,662 | Over vijf jaar geeft niemand er om wie ze zijn. | Over vijf jaar geeft niemand er om wie ze zijn. |
523 | 00:47:17,079 | 00:47:19,748 | Nou, Richard zal altijd cool blijven. | Nou, Richard zal altijd cool blijven. |
524 | 00:47:19,957 | 00:47:24,336 | Z'n pappie is rijk en ik moet het helaas toegeven, maar hij is ook echt slim. | Z'n pappie is rijk en ik moet het helaas toegeven, maar hij is ook echt slim. |
525 | 00:47:24,503 | 00:47:28,966 | Hij is lui en heeft niet gestudeerd, maar hij had 710 op die biologietoets. | Hij is lui en heeft niet gestudeerd, maar hij had 710 op die biologietoets. |
526 | 00:47:29,133 | 00:47:32,720 | Het rekte me een beetje. - Rekken, huh? | Het rekte me een beetje. - Rekken, huh? |
527 | 00:47:35,139 | 00:47:37,266 | Je schijnt hem goed te kennen. | Je schijnt hem goed te kennen. |
528 | 00:47:37,474 | 00:47:40,144 | Dit kan je weten door zijn gedrag in de klas. | Dit kan je weten door zijn gedrag in de klas. |
529 | 00:47:40,519 | 00:47:42,104 | Sorry. | Sorry. |
530 | 00:47:45,399 | 00:47:49,403 | Cassie, waar ben je geweest? Sam heeft de verdachte ge�dentificeerd. | Cassie, waar ben je geweest? Sam heeft de verdachte ge�dentificeerd. |
531 | 00:47:49,612 | 00:47:53,949 | - Wie is het? - Vraag maar aan Sam. Hij leidt de zaak. | - Wie is het? - Vraag maar aan Sam. Hij leidt de zaak. |
532 | 00:47:54,116 | 00:47:57,786 | S.I.D. is daar nu bewijzen aan het verzamelen. | S.I.D. is daar nu bewijzen aan het verzamelen. |
533 | 00:48:08,464 | 00:48:09,673 | - Hoi Cass. - Hoi. | - Hoi Cass. - Hoi. |
534 | 00:48:09,840 | 00:48:11,967 | Kijk hier eens naar, meneer. | Kijk hier eens naar, meneer. |
535 | 00:48:12,509 | 00:48:14,678 | - Kan overeenkomen. - Leg het maar vast. | - Kan overeenkomen. - Leg het maar vast. |
536 | 00:48:14,887 | 00:48:20,643 | Ik wil monsters van weefsel, grond, elke schimmel, plant hier binnen en buiten. | Ik wil monsters van weefsel, grond, elke schimmel, plant hier binnen en buiten. |
537 | 00:48:20,851 | 00:48:23,604 | John heeft een stel marihuana bolletjes gevonden. | John heeft een stel marihuana bolletjes gevonden. |
538 | 00:48:23,771 | 00:48:27,524 | - Vind je het erg als we wat oproken tijdens het werk? - Jazeker. | - Vind je het erg als we wat oproken tijdens het werk? - Jazeker. |
539 | 00:48:30,694 | 00:48:34,156 | - En wie is hij? - Raymond Lee Feathers. | - En wie is hij? - Raymond Lee Feathers. |
540 | 00:48:34,281 | 00:48:36,450 | Hij is een conci�rge op Jefferson. | Hij is een conci�rge op Jefferson. |
541 | 00:48:36,659 | 00:48:41,580 | Ik heb een lijst opgesteld van iedereen die Richard's schoenen kan hebben gestolen. | Ik heb een lijst opgesteld van iedereen die Richard's schoenen kan hebben gestolen. |
542 | 00:48:41,747 | 00:48:46,961 | Daarna heb ik die weggestreept tegen de vloerkleed aankopen en dit kwam eruit | Daarna heb ik die weggestreept tegen de vloerkleed aankopen en dit kwam eruit |
543 | 00:48:48,837 | 00:48:52,299 | Blijkbaar verkocht hij wiet aan de kinderen op school | Blijkbaar verkocht hij wiet aan de kinderen op school |
544 | 00:48:53,968 | 00:48:56,262 | - Goed gedaan. - Dank je. | - Goed gedaan. - Dank je. |
545 | 00:48:56,470 | 00:48:58,138 | Waar is hij? | Waar is hij? |
546 | 00:48:58,347 | 00:49:01,600 | Ik weet het niet. Het lijkt er op dat hij vertrokken is. | Ik weet het niet. Het lijkt er op dat hij vertrokken is. |
547 | 00:49:03,018 | 00:49:07,106 | - Heb je z'n strafblad opgezocht. - Een paar keer rijden onder invloed, ��n keer wiet. | - Heb je z'n strafblad opgezocht. - Een paar keer rijden onder invloed, ��n keer wiet. |
548 | 00:49:07,314 | 00:49:12,278 | Maar hij is niet komen werken sinds de dag dat we Richard daar spraken | Maar hij is niet komen werken sinds de dag dat we Richard daar spraken |
549 | 00:49:12,695 | 00:49:14,405 | Heb je de schoenen gevonden? | Heb je de schoenen gevonden? |
550 | 00:49:14,572 | 00:49:18,701 | Nog niet, maar misschien hebben we een overeenkomst met de gele tapijtvezels. | Nog niet, maar misschien hebben we een overeenkomst met de gele tapijtvezels. |
551 | 00:49:18,909 | 00:49:22,872 | We niets niets over de voertuigvezels tot we zijn auto vinden... | We niets niets over de voertuigvezels tot we zijn auto vinden... |
552 | 00:49:23,080 | 00:49:26,333 | ...maar hij heeft een voorraad pornofilms, de meeste bondage... | ...maar hij heeft een voorraad pornofilms, de meeste bondage... |
553 | 00:49:26,542 | 00:49:29,211 | ...precies zoals het profiel. | ...precies zoals het profiel. |
554 | 00:49:29,461 | 00:49:30,921 | Wat? | Wat? |
555 | 00:49:36,010 | 00:49:39,430 | - Hij is geen netheids freak. - Wat zeg je? | - Hij is geen netheids freak. - Wat zeg je? |
556 | 00:49:39,638 | 00:49:44,643 | Slordig genoeg om voetafdrukken achter te laten, maar slim genoeg om vooraf schoenen te stelen? | Slordig genoeg om voetafdrukken achter te laten, maar slim genoeg om vooraf schoenen te stelen? |
557 | 00:49:44,894 | 00:49:48,814 | - Dit is onze man, geen twijfel. - Nog kaviaarpotten gevonden? | - Dit is onze man, geen twijfel. - Nog kaviaarpotten gevonden? |
558 | 00:49:49,148 | 00:49:51,108 | Kom op, wacht even. | Kom op, wacht even. |
559 | 00:49:51,442 | 00:49:54,361 | Je bent pissig omdat ik hem gepakt heb, of niet? | Je bent pissig omdat ik hem gepakt heb, of niet? |
560 | 00:49:54,570 | 00:49:57,031 | Nee. Als je hem hebt, ben ik blij voor je. | Nee. Als je hem hebt, ben ik blij voor je. |
561 | 00:49:57,239 | 00:50:02,077 | Als deze zaak voorbij is, moeten we misschien maar naar andere partners uitkijken. | Als deze zaak voorbij is, moeten we misschien maar naar andere partners uitkijken. |
562 | 00:50:02,244 | 00:50:04,288 | Lijkt het beste. | Lijkt het beste. |
563 | 00:50:04,580 | 00:50:06,081 | Wat jij maar wilt. | Wat jij maar wilt. |
564 | 00:50:07,708 | 00:50:09,210 | Goed. | Goed. |
565 | 00:50:10,920 | 00:50:14,548 | - Prima werk, jongens. - Ik moet even pissen. | - Prima werk, jongens. - Ik moet even pissen. |
566 | 00:50:14,757 | 00:50:18,219 | Geen zorgen, ik zal het bewijsmateriaal niet verknoeien. | Geen zorgen, ik zal het bewijsmateriaal niet verknoeien. |
567 | 00:50:19,094 | 00:50:21,722 | - Ze plast staande, die meid. - Al. | - Ze plast staande, die meid. - Al. |
568 | 00:50:21,931 | 00:50:24,600 | Praat niet zo over haar alsjeblieft. | Praat niet zo over haar alsjeblieft. |
569 | 00:50:24,767 | 00:50:26,602 | Ben je al met haar naar bed geweest? | Ben je al met haar naar bed geweest? |
570 | 00:50:26,769 | 00:50:29,730 | - Wat? - Zal gebeuren. Zo werkt Cassie meestal. | - Wat? - Zal gebeuren. Zo werkt Cassie meestal. |
571 | 00:50:29,939 | 00:50:32,816 | Ze laat je dichtbij komen en duwt je dan van zich af. | Ze laat je dichtbij komen en duwt je dan van zich af. |
572 | 00:50:32,983 | 00:50:37,446 | Vraag wat er aan de hand is, zij maakt ruzie. Jij werkt met haar... | Vraag wat er aan de hand is, zij maakt ruzie. Jij werkt met haar... |
573 | 00:50:37,655 | 00:50:39,949 | ..omdat niemand anders dat wil. | ..omdat niemand anders dat wil. |
574 | 00:51:34,211 | 00:51:36,881 | Lijkt op een kadaverput. | Lijkt op een kadaverput. |
575 | 00:51:58,235 | 00:52:01,572 | Nu weten we waar die bavianenhaar vandaan kwam. | Nu weten we waar die bavianenhaar vandaan kwam. |
576 | 00:52:03,866 | 00:52:05,326 | Het is in orde. | Het is in orde. |
577 | 00:52:27,264 | 00:52:28,974 | H�, Lisa. | H�, Lisa. |
578 | 00:52:29,767 | 00:52:32,728 | - Wil je meerijden? - Gepasseerd station. | - Wil je meerijden? - Gepasseerd station. |
579 | 00:52:32,895 | 00:52:37,107 | Daar heb ik het niet over. Ik wil met je praten. | Daar heb ik het niet over. Ik wil met je praten. |
580 | 00:52:37,274 | 00:52:40,945 | - Moet ik erom smeken? Alsjeblieft. - Je krijgt nog een ongeluk. | - Moet ik erom smeken? Alsjeblieft. - Je krijgt nog een ongeluk. |
581 | 00:52:41,153 | 00:52:43,781 | Alsjeblieft. Kan me niets schelen. | Alsjeblieft. Kan me niets schelen. |
582 | 00:52:44,865 | 00:52:48,410 | Je maakt me droevig. Kom op. | Je maakt me droevig. Kom op. |
583 | 00:52:53,457 | 00:52:56,001 | Kom op. Het is leuk hier binnen. | Kom op. Het is leuk hier binnen. |
584 | 00:53:22,695 | 00:53:24,613 | Hallo, Justin. | Hallo, Justin. |
585 | 00:53:24,822 | 00:53:26,490 | Hoe gaat het er mee? | Hoe gaat het er mee? |
586 | 00:53:32,454 | 00:53:34,081 | Wat doe je--? | Wat doe je--? |
587 | 00:53:34,540 | 00:53:36,584 | Wat doe je hier? | Wat doe je hier? |
588 | 00:53:42,381 | 00:53:46,927 | - Heb je me laten zitten voor die slet? - Lisa? Zij is geen slet. | - Heb je me laten zitten voor die slet? - Lisa? Zij is geen slet. |
589 | 00:53:47,136 | 00:53:51,390 | - Heb je haar over ons verteld? - Natuurlijk niet. | - Heb je haar over ons verteld? - Natuurlijk niet. |
590 | 00:53:51,599 | 00:53:53,684 | - Natuurlijk niet. - Neuk je met haar? | - Natuurlijk niet. - Neuk je met haar? |
591 | 00:53:53,851 | 00:53:58,314 | - Ik hielp haar met natuurkunde. - Je neukte haar, ik heb je gezien. | - Ik hielp haar met natuurkunde. - Je neukte haar, ik heb je gezien. |
592 | 00:54:01,400 | 00:54:03,193 | We zoenden. | We zoenden. |
593 | 00:54:05,070 | 00:54:08,949 | - Jullie zoenden. - Dat was alles, ik zweer het. | - Jullie zoenden. - Dat was alles, ik zweer het. |
594 | 00:54:11,035 | 00:54:13,120 | O, Justin. | O, Justin. |
595 | 00:54:14,663 | 00:54:18,042 | Je hebt Lisa geholpen, en je hebt niet eens geneukt? | Je hebt Lisa geholpen, en je hebt niet eens geneukt? |
596 | 00:54:20,669 | 00:54:23,130 | - Wat een schlemiel. - Zo is ze niet. | - Wat een schlemiel. - Zo is ze niet. |
597 | 00:54:24,006 | 00:54:26,926 | Flauwekul. Ze is zo geil als boter. | Flauwekul. Ze is zo geil als boter. |
598 | 00:54:38,437 | 00:54:43,442 | Je zult er verbaasd over staan wat een meisje zonder een vader allemaal doet voor mannelijke aandacht. | Je zult er verbaasd over staan wat een meisje zonder een vader allemaal doet voor mannelijke aandacht. |
599 | 00:55:05,798 | 00:55:07,341 | Lisa. | Lisa. |
600 | 00:55:33,534 | 00:55:35,536 | Haat je mij? | Haat je mij? |
601 | 00:55:35,870 | 00:55:37,621 | Ik moest het doen. | Ik moest het doen. |
602 | 00:55:37,830 | 00:55:44,128 | Ik wil je niet kwetsen, maar ik moest je vertellen hoe ze werkelijk is. | Ik wil je niet kwetsen, maar ik moest je vertellen hoe ze werkelijk is. |
603 | 00:55:46,922 | 00:55:49,008 | Ze is niet goed genoeg voor jou. | Ze is niet goed genoeg voor jou. |
604 | 00:55:49,216 | 00:55:54,430 | Ze waardeert je niet. Ze is zoals je moeder, je vader en alle anderen. | Ze waardeert je niet. Ze is zoals je moeder, je vader en alle anderen. |
605 | 00:55:55,180 | 00:55:58,809 | Ik ben de enige persoon die echt om je geeft. | Ik ben de enige persoon die echt om je geeft. |
606 | 00:55:59,268 | 00:56:04,023 | Ik ben de enige persoon die ziet hoe geweldig je werkelijk bent. | Ik ben de enige persoon die ziet hoe geweldig je werkelijk bent. |
607 | 00:56:04,607 | 00:56:07,693 | Ga niet weg, Justin. Kom op. Wat we hebben gedaan... | Ga niet weg, Justin. Kom op. Wat we hebben gedaan... |
608 | 00:56:09,320 | 00:56:11,030 | ... samen... | ... samen... |
609 | 00:56:11,864 | 00:56:14,408 | ...hoeveel mensen hebben dat gedaan? | ...hoeveel mensen hebben dat gedaan? |
610 | 00:56:15,743 | 00:56:18,495 | We hebben elkaar iets bewezen. | We hebben elkaar iets bewezen. |
611 | 00:56:19,538 | 00:56:21,957 | We hebben laten zien waartoe we in staat zijn. | We hebben laten zien waartoe we in staat zijn. |
612 | 00:56:23,626 | 00:56:26,337 | Er zijn geen grenzen voor mannen zoals wij. | Er zijn geen grenzen voor mannen zoals wij. |
613 | 00:56:32,968 | 00:56:35,095 | Heb je over Ray gehoord. | Heb je over Ray gehoord. |
614 | 00:56:37,348 | 00:56:39,433 | Ze zijn 'em op het spoor. | Ze zijn 'em op het spoor. |
615 | 00:56:41,769 | 00:56:45,439 | Nog ��n laatste ding te doen en we zijn helemaal vrij, niet? | Nog ��n laatste ding te doen en we zijn helemaal vrij, niet? |
616 | 00:56:46,106 | 00:56:48,275 | Moet het echt? | Moet het echt? |
617 | 00:56:49,526 | 00:56:51,362 | Zeg jij het maar. | Zeg jij het maar. |
618 | 00:56:52,404 | 00:56:54,448 | Moet het echt? | Moet het echt? |