# Start End Original Translated
1 00:01:00,025 00:01:08,025 *پرشـين دريــم تيم تـقـديم مي کند* "Rasselas" :مترجم *پرشـين دريــم تيم تـقـديم مي کند* "Rasselas" :مترجم
2 00:01:10,100 00:01:12,610 هي، اينجا چي کار مي کردي؟ هي، اينجا چي کار مي کردي؟
3 00:01:14,771 00:01:15,841 !از اين طرف !از اين طرف
4 00:01:24,050 00:01:25,921 يه امشب بدون تاچو فراموش کن يه امشب بدون تاچو فراموش کن
5 00:01:32,131 00:01:33,161 بانو بانو
6 00:01:34,161 00:01:35,400 حالتون خوبه؟ حالتون خوبه؟
7 00:01:50,811 00:01:51,981 اين بي حيا کيه؟ اين بي حيا کيه؟
8 00:02:08,130 00:02:11,701 بريم. بـ... بـ... بريم بريم. بـ... بـ... بريم
9 00:02:13,171 00:02:15,940 قسمت 9 قسمت 9
10 00:02:41,931 00:02:45,270 اتاقاشونو جدا کردم که راحت باشن اتاقاشونو جدا کردم که راحت باشن
11 00:02:47,970 00:02:49,601 کار اشتباهي کردم کار اشتباهي کردم
12 00:02:50,041 00:02:52,671 صداي شکستني شنيدم صداي شکستني شنيدم
13 00:02:52,671 00:02:54,470 منم با همون صدا از خواب بيدار شدم منم با همون صدا از خواب بيدار شدم
14 00:02:54,910 00:02:56,681 در هم شکاف خورده بود در هم شکاف خورده بود
15 00:02:58,341 00:03:00,280 مشکوکه بايد يه نگاه بندازيم مشکوکه بايد يه نگاه بندازيم
16 00:03:00,550 00:03:03,321 ولي نمي شه که مزاحمشون شيم ولي نمي شه که مزاحمشون شيم
17 00:03:11,191 00:03:13,590 گمونم تا صبح همه اثاثيه رو بزنن بشکنن گمونم تا صبح همه اثاثيه رو بزنن بشکنن
18 00:03:14,360 00:03:15,900 امان از اين زوجاي جَوون امان از اين زوجاي جَوون
19 00:03:16,661 00:03:20,101 نبايد به حريم خصوصي شون احترام بذاريم؟ نبايد به حريم خصوصي شون احترام بذاريم؟
20 00:03:23,201 00:03:25,270 از خونه فاصله بگيرين ولي چارچشمي مراقب باشين از خونه فاصله بگيرين ولي چارچشمي مراقب باشين
21 00:03:25,770 00:03:26,770 اطاعت اطاعت
22 00:03:30,541 00:03:32,281 من مي رم اتاق خودم من مي رم اتاق خودم
23 00:03:32,680 00:03:34,011 تو حواست بهشون هست؟ تو حواست بهشون هست؟
24 00:03:35,451 00:03:37,451 بله- موفق باشي- بله- موفق باشي-
25 00:04:19,390 00:04:21,830 جمع کن خودتو، زن جمع کن خودتو، زن
26 00:04:27,531 00:04:30,101 با نون مي خوردي که سير شي با نون مي خوردي که سير شي
27 00:04:33,171 00:04:35,240 مي خواي با من دربيفتي؟ مي خواي با من دربيفتي؟
28 00:04:35,881 00:04:39,251 با کي دعوا مي کني؟ با کي دعوا مي کني؟
29 00:04:40,080 00:04:41,251 تو دخالت نکن تو دخالت نکن
30 00:04:41,251 00:04:44,281 اين مسئله بين من و کيم سويونگه اين مسئله بين من و کيم سويونگه
31 00:04:46,191 00:04:47,821 تا وقتي من اينجام تا وقتي من اينجام
32 00:04:47,821 00:04:49,691 همه چيِ اين بدن هم دست منه همه چيِ اين بدن هم دست منه
33 00:04:49,691 00:04:52,161 چارديواري اختياري چارديواري اختياري
34 00:04:55,601 00:04:57,731 هنوز مَستي از سرت نپريده هنوز مَستي از سرت نپريده
35 00:04:58,531 00:05:01,101 نمي توني مرز خواب و واقعيتو تشخيص بدي نمي توني مرز خواب و واقعيتو تشخيص بدي
36 00:05:02,471 00:05:04,740 خدا رو شکر- چي مي گي؟- خدا رو شکر- چي مي گي؟-
37 00:05:05,201 00:05:07,511 من تو مَستي هم هميشه ...راه خونه مو پيدا مي کنم من تو مَستي هم هميشه ...راه خونه مو پيدا مي کنم
38 00:05:26,930 00:05:28,360 نه خواب نيست نه خواب نيست
39 00:05:29,700 00:05:32,070 من هيچ وقت خواب تو رو نمي بينم من هيچ وقت خواب تو رو نمي بينم
40 00:05:34,331 00:05:36,740 بابت ظاهر شدن تو خوابت بابت ظاهر شدن تو خوابت
41 00:05:39,110 00:05:40,411 متأسفم متأسفم
42 00:06:03,731 00:06:05,500 کابوس امشبو فراموش کن کابوس امشبو فراموش کن
43 00:06:36,625 00:06:39,695 قسمت 9: روشنايي و تاريکي قسمت 9: روشنايي و تاريکي
44 00:08:38,250 00:08:40,421 قلقلکم نده، هونگ يون قلقلکم نده، هونگ يون
45 00:09:11,950 00:09:15,120 نيست اگه اينجا نيست، پس کجاست؟ نيست اگه اينجا نيست، پس کجاست؟
46 00:09:18,690 00:09:20,291 چي شده؟ چي شده؟
47 00:09:23,101 00:09:24,930 بابت گذشته دستپاچه نشد بابت گذشته دستپاچه نشد
48 00:10:19,921 00:10:22,521 هوي، هوي- ها؟- هوي، هوي- ها؟-
49 00:10:22,521 00:10:24,060 گفته ن نريم نزديک عمارت اصلي گفته ن نريم نزديک عمارت اصلي
50 00:10:24,060 00:10:25,891 چرا؟- نمي دونم- چرا؟- نمي دونم-
51 00:10:26,560 00:10:28,391 بشين- باشه- بشين- باشه-
52 00:10:30,131 00:10:33,031 راستش، نگران ملکه م راستش، نگران ملکه م
53 00:10:33,031 00:10:34,171 تو هيچي نشنيدي؟ تو هيچي نشنيدي؟
54 00:10:34,771 00:10:36,271 درباره ملکه درباره ملکه
55 00:10:36,271 00:10:37,300 مي گن صبحا که از خواب پا مي شه مي گن صبحا که از خواب پا مي شه
56 00:10:37,300 00:10:38,371 مي دوئه همه جا رو مي گرده مي دوئه همه جا رو مي گرده
57 00:10:38,371 00:10:40,611 برو بابا چرا چرت مي گي برو بابا چرا چرت مي گي
58 00:10:40,611 00:10:43,980 من نديده م ملکه به عمرش دويده باشه من نديده م ملکه به عمرش دويده باشه
59 00:10:43,980 00:10:46,810 باور کن- پاشو، پاشو- باور کن- پاشو، پاشو-
60 00:10:48,450 00:10:51,121 مزخرفه- بخدا خودم شنيده م- مزخرفه- بخدا خودم شنيده م-
61 00:10:51,381 00:10:52,850 نه- باور نمي کنم- نه- باور نمي کنم-
62 00:10:52,950 00:10:53,950 اشتباه مي کني اشتباه مي کني
63 00:10:56,190 00:10:59,060 اِ مرغه پريد- بگيرش- اِ مرغه پريد- بگيرش-
64 00:11:01,531 00:11:02,901 وايسا وايسا
65 00:11:18,911 00:11:20,911 لباس وزارت دادگستري تنش بود لباس وزارت دادگستري تنش بود
66 00:11:21,911 00:11:23,050 ...پس ...پس
67 00:11:36,200 00:11:38,800 مي ميريا بسه، نخور مي ميريا بسه، نخور
68 00:11:41,100 00:11:42,871 تشنه م تشنه م
69 00:11:42,901 00:11:45,700 هرچي بيشتر بهش فکر مي کنم بيشتر مي خوامش هرچي بيشتر بهش فکر مي کنم بيشتر مي خوامش
70 00:11:48,411 00:11:50,840 از عطش دارم مي ميرم از عطش دارم مي ميرم
71 00:11:51,741 00:11:54,450 تشنه ته آب بخور نه زهرمار تشنه ته آب بخور نه زهرمار
72 00:11:58,980 00:12:01,220 آهاي، يه کم آب بيارين آهاي، يه کم آب بيارين
73 00:12:01,791 00:12:02,820 چشم چشم
74 00:12:05,720 00:12:10,100 زهرماري تشنگيتو بيشتر مي کنه زهرماري تشنگيتو بيشتر مي کنه
75 00:12:27,651 00:12:30,521 يه جوري خوابم برده بود انگار تير خورده م يه جوري خوابم برده بود انگار تير خورده م
76 00:12:33,751 00:12:35,090 آره والا آره والا
77 00:12:35,690 00:12:37,661 من که خيلي احساس سبکي مي کنم من که خيلي احساس سبکي مي کنم
78 00:12:38,121 00:12:40,661 ...تو... تو ...تو... تو
79 00:12:45,001 00:12:49,440 نمي دونم زمين اين خونه چه خاصيتي داره که آدم اينجا تخت مي خوابه نمي دونم زمين اين خونه چه خاصيتي داره که آدم اينجا تخت مي خوابه
80 00:12:50,501 00:12:52,940 يه جوري رفتار مي کني انگار برات عاديه کنار من خوابيدي يه جوري رفتار مي کني انگار برات عاديه کنار من خوابيدي
81 00:12:57,011 00:12:58,840 چرا بايد غيرعادي باشه؟ چرا بايد غيرعادي باشه؟
82 00:12:59,411 00:13:01,550 برعکس قصر نياز به تعيين ساعت خوب نداريم برعکس قصر نياز به تعيين ساعت خوب نداريم
83 00:13:01,550 00:13:03,950 اينجام که خونه توئه عاديه که تو يه اتاق باشيم اينجام که خونه توئه عاديه که تو يه اتاق باشيم
84 00:13:04,621 00:13:06,521 آره، بي راهم نمي گه آره، بي راهم نمي گه
85 00:13:06,521 00:13:08,421 تو قلمروِ دشمن مجبوره از من به عنوان سپر استفاده کنه تو قلمروِ دشمن مجبوره از من به عنوان سپر استفاده کنه
86 00:13:09,391 00:13:11,560 امروز کبکت خروس مي خونه ها امروز کبکت خروس مي خونه ها
87 00:13:13,090 00:13:15,901 باشه. فرض مي کنيم ديشبو خيلي خفن گذرونديم باشه. فرض مي کنيم ديشبو خيلي خفن گذرونديم
88 00:13:16,230 00:13:18,800 ...يه جوري هم خفن بوده که زديم همه چيو ...يه جوري هم خفن بوده که زديم همه چيو
89 00:13:25,171 00:13:26,171 شکونديم؟ شکونديم؟
90 00:13:26,470 00:13:28,070 گمونم اين دفعه رو ديگه يادت مي آد گمونم اين دفعه رو ديگه يادت مي آد
91 00:13:28,310 00:13:29,940 اگه مثل شب اولمون ديشبو هم يادت نمي اومد اگه مثل شب اولمون ديشبو هم يادت نمي اومد
92 00:13:29,940 00:13:31,541 دلخور مي شدم دلخور مي شدم
93 00:13:32,381 00:13:34,310 از عوارض برگشتن حافظه ست؟ از عوارض برگشتن حافظه ست؟
94 00:13:35,950 00:13:39,121 وقتي مي خوابم عين ني ني کوچولوها آرومم وقتي مي خوابم عين ني ني کوچولوها آرومم
95 00:13:52,230 00:13:54,631 وقت واسه تلف کردن ندارم وقت واسه تلف کردن ندارم
96 00:13:55,200 00:13:57,970 بايد قاپ سون وُن رو بدزدم که به کس ديگه فکر نکنه بايد قاپ سون وُن رو بدزدم که به کس ديگه فکر نکنه
97 00:13:58,440 00:14:00,671 جوري که اگه خاندان هان رو منقرض کردم جوري که اگه خاندان هان رو منقرض کردم
98 00:14:00,771 00:14:02,210 دستشون بهم نرسه دستشون بهم نرسه
99 00:14:03,440 00:14:07,111 من و اون مرد نقاب دار يه هدف مشترک داريم من و اون مرد نقاب دار يه هدف مشترک داريم
100 00:14:07,881 00:14:10,080 کيم بيونگين چقدر مي دونه؟ کيم بيونگين چقدر مي دونه؟
101 00:14:10,820 00:14:13,621 اون دفتر نبايد بيفته دستشون اون دفتر نبايد بيفته دستشون
102 00:14:16,861 00:14:19,891 امروز هرجوري شده برمي گردم قصر امروز هرجوري شده برمي گردم قصر
103 00:14:20,830 00:14:24,330 امروز هرجوري شده اون دفترو پيدا مي کنم امروز هرجوري شده اون دفترو پيدا مي کنم
104 00:14:34,111 00:14:36,241 با اين وضع مريض مي شين با اين وضع مريض مي شين
105 00:14:37,210 00:14:39,411 ملکه کِي برمي گرده قصر؟ ملکه کِي برمي گرده قصر؟
106 00:14:39,950 00:14:43,621 براشون نامه مي نويسم که زودتر با شاه برگردن براشون نامه مي نويسم که زودتر با شاه برگردن
107 00:14:43,950 00:14:47,090 هيچ وقت به اين اندازه قصر برام خسته کننده نشده بود هيچ وقت به اين اندازه قصر برام خسته کننده نشده بود
108 00:14:47,090 00:14:50,261 از وقتي ملکه رفته مرخصي انگار قصر خالي شده از وقتي ملکه رفته مرخصي انگار قصر خالي شده
109 00:14:50,960 00:14:54,460 غذاهاي ملکه انقدر خوشمزه ست؟ غذاهاي ملکه انقدر خوشمزه ست؟
110 00:14:54,761 00:14:57,901 .غذاهاشو نمي گم که دوستش دارم .غذاهاشو نمي گم که دوستش دارم
111 00:15:00,800 00:15:02,531 دوست داشتن چيز ترسناکيه دوست داشتن چيز ترسناکيه
112 00:15:03,001 00:15:05,271 ...امروز صبح انقدر گشنه م بود ...امروز صبح انقدر گشنه م بود
113 00:15:05,671 00:15:06,710 يعني يعني
114 00:15:08,310 00:15:10,741 انقدر دل تنگ ملکه بودم که از خواب پريدم انقدر دل تنگ ملکه بودم که از خواب پريدم
115 00:15:10,881 00:15:12,440 خدا صبرتون بده خدا صبرتون بده
116 00:15:12,440 00:15:15,151 عادت کردن واسه هميناست که ترسناکه عادت کردن واسه هميناست که ترسناکه
117 00:15:19,320 00:15:21,550 از آدما استفاده مي کنم و عذاب وجدان مي گيرم از آدما استفاده مي کنم و عذاب وجدان مي گيرم
118 00:15:22,220 00:15:25,121 ولي بهشون وابسته هم مي شم ولي بهشون وابسته هم مي شم
119 00:15:26,131 00:15:29,261 پس بايد کساي ديگه ايو پيدا کنين که ازشون استفاده کنين پس بايد کساي ديگه ايو پيدا کنين که ازشون استفاده کنين
120 00:15:29,531 00:15:33,871 به آشپزاي سلطنتي مي گم دستور غذاهاي ملکه رو ياد بگيرن به آشپزاي سلطنتي مي گم دستور غذاهاي ملکه رو ياد بگيرن
121 00:15:34,930 00:15:38,371 تو نبودي من تو اين قصر چه جوري دَووم مي آوردم؟ تو نبودي من تو اين قصر چه جوري دَووم مي آوردم؟
122 00:15:38,771 00:15:40,970 هيچ بهونه اي هم ندارم که از قصر برم بيرون هيچ بهونه اي هم ندارم که از قصر برم بيرون
123 00:15:41,470 00:15:43,911 اين پُست رو براي همين قبول کرده م اين پُست رو براي همين قبول کرده م
124 00:15:43,911 00:15:46,781 که دنياي مطلوب شما رو بسازم بانوي من که دنياي مطلوب شما رو بسازم بانوي من
125 00:15:50,580 00:15:51,720 راستي راستي
126 00:15:51,720 00:15:54,791 به بيونگين بگو گاهي بياد پيشم به بيونگين بگو گاهي بياد پيشم
127 00:15:56,921 00:15:58,090 چيزي هست چيزي هست
128 00:15:59,491 00:16:01,060 که من نمي دونم؟ که من نمي دونم؟
129 00:16:01,291 00:16:04,261 ناسلامتي پسرخونده ته براش هيچ کاري نکرده م ناسلامتي پسرخونده ته براش هيچ کاري نکرده م
130 00:16:05,031 00:16:07,570 بذار گاهي هم کارامو به اون بگم بذار گاهي هم کارامو به اون بگم
131 00:16:08,371 00:16:10,741 تو ديگه داري پير مي شي تو ديگه داري پير مي شي
132 00:16:11,141 00:16:12,810 بهتره توجهتو بذاري رو چيزاي مهم تر بهتره توجهتو بذاري رو چيزاي مهم تر
133 00:16:13,070 00:16:16,041 هرچي به شما مربوط باشه واسه من مهمه هرچي به شما مربوط باشه واسه من مهمه
134 00:16:54,651 00:16:55,881 چي کار مي کني؟ چي کار مي کني؟
135 00:17:01,090 00:17:02,891 از امروز وزارت دادگستري از امروز وزارت دادگستري
136 00:17:02,891 00:17:05,361 هويت افراد گاردو بررسي مي کنه هويت افراد گاردو بررسي مي کنه
137 00:17:06,391 00:17:09,090 چون وظيفه گارد محافظت از پادشاهه چون وظيفه گارد محافظت از پادشاهه
138 00:17:09,631 00:17:12,871 بايد حتماً هويتشون بررسي بشه بايد حتماً هويتشون بررسي بشه
139 00:17:15,300 00:17:16,940 اجازه ندين يه قدم هم جلوتر بيان اجازه ندين يه قدم هم جلوتر بيان
140 00:17:27,381 00:17:29,180 هويت همه افراد گارد هويت همه افراد گارد
141 00:17:30,421 00:17:31,950 قبلاً بررسي و تأييد شده قبلاً بررسي و تأييد شده
142 00:17:36,690 00:17:38,661 اين روزا مي شه راحت پول داد و هويت جعلي خريد اين روزا مي شه راحت پول داد و هويت جعلي خريد
143 00:17:39,121 00:17:40,330 از کجا معلوم؟ از کجا معلوم؟
144 00:17:41,330 00:17:42,560 شايد بعضيا با شجره نامه جعلي شايد بعضيا با شجره نامه جعلي
145 00:17:42,560 00:17:44,361 توي گارد نفوذ کنن و بخوان توطئه راه بندازن توي گارد نفوذ کنن و بخوان توطئه راه بندازن
146 00:17:45,901 00:17:48,271 باهامون همکاري کن که وظيفه مونو انجام بديم باهامون همکاري کن که وظيفه مونو انجام بديم
147 00:17:52,200 00:17:55,041 اگه واسه ادعات مدرکي نداشته باشي اگه واسه ادعات مدرکي نداشته باشي
148 00:17:56,511 00:17:57,641 مجبورم مجبورم
149 00:17:59,111 00:18:01,080 از اختياراتم استفاده کنم از اختياراتم استفاده کنم
150 00:18:01,381 00:18:03,851 البته اگه اختياراتي برات بمونه البته اگه اختياراتي برات بمونه
151 00:18:04,621 00:18:08,051 اگه مطمئني حسابت واقعاً پاکه بکش کنار اگه مطمئني حسابت واقعاً پاکه بکش کنار
152 00:18:18,200 00:18:19,801 همه جا رو بگردين- اطاعت- همه جا رو بگردين- اطاعت-
153 00:18:32,611 00:18:33,911 هيچيو از قلم نندازين هيچيو از قلم نندازين
154 00:18:34,780 00:18:36,950 تموم مدارکو جمع کنين تموم مدارکو جمع کنين
155 00:18:36,950 00:18:38,680 بيارين دفتر وزارت بيارين دفتر وزارت
156 00:18:38,881 00:18:40,020 اطاعت اطاعت
157 00:18:55,371 00:18:57,401 صبح زيباتون به خير صبح زيباتون به خير
158 00:18:58,641 00:19:01,141 يه پرنده خوشگل گرفته م يه پرنده خوشگل گرفته م
159 00:19:01,141 00:19:02,240 چطوره؟ چطوره؟
160 00:19:03,081 00:19:05,010 پرهاي قشنگي داره پرهاي قشنگي داره
161 00:19:05,581 00:19:08,911 به يه مناسبت فرخنده گرفتمش به يه مناسبت فرخنده گرفتمش
162 00:19:12,551 00:19:15,421 اتفاق خوبي افتاده؟ اتفاق خوبي افتاده؟
163 00:19:15,421 00:19:17,891 از چيزي که فکر مي کردم از چيزي که فکر مي کردم
164 00:19:17,891 00:19:20,331 رابطه ملکه و بانو ئي شکرآب تره رابطه ملکه و بانو ئي شکرآب تره
165 00:19:22,091 00:19:23,861 چيزي هست که بهتون نگفته م چيزي هست که بهتون نگفته م
166 00:19:24,930 00:19:26,831 يعني به هيچ کس نگفته م يعني به هيچ کس نگفته م
167 00:19:26,831 00:19:28,730 رازيه بين و شما رازيه بين و شما
168 00:19:32,040 00:19:36,240 ملکه فکر مي کنه من پادشاهو ازش دزديده م ملکه فکر مي کنه من پادشاهو ازش دزديده م
169 00:19:38,180 00:19:39,440 هشت سال پيش هشت سال پيش
170 00:19:40,780 00:19:44,321 سَمي که زديم به تيرِمون داره کُشنده تر مي شه سَمي که زديم به تيرِمون داره کُشنده تر مي شه
171 00:19:45,051 00:19:48,051 وقتشه که دوميو رو کنيم وقتشه که دوميو رو کنيم
172 00:19:48,051 00:19:49,121 بله بله
173 00:19:50,190 00:19:52,930 پيداکردنِ مشابهش سخته پيداکردنِ مشابهش سخته
174 00:19:53,361 00:19:55,690 يه مقدار وقت مي بَره يه مقدار وقت مي بَره
175 00:19:56,561 00:20:00,200 حتي اگه خودم مجبور شم برم دنبالش حتماً براتون جورش مي کنم حتي اگه خودم مجبور شم برم دنبالش حتماً براتون جورش مي کنم
176 00:20:13,611 00:20:14,851 اينو برام بزن اينو برام بزن
177 00:20:31,101 00:20:34,270 هر لحظه ممکنه هويت افراد گارد لو بره هر لحظه ممکنه هويت افراد گارد لو بره
178 00:20:34,801 00:20:36,230 بايد يه راهي پيدا کنم بايد يه راهي پيدا کنم
179 00:20:36,371 00:20:38,601 ديشب با يکي از افراد وزارت دادگستري رو به رو شدين ديشب با يکي از افراد وزارت دادگستري رو به رو شدين
180 00:20:38,740 00:20:40,740 اون صورتتونو ديده خطرناک نيست؟ اون صورتتونو ديده خطرناک نيست؟
181 00:20:41,510 00:20:43,411 فکر نکنم منو شناخته باشه فکر نکنم منو شناخته باشه
182 00:20:44,111 00:20:46,551 اگه باز همو ببينيم اون وقت اگه باز همو ببينيم اون وقت
183 00:20:47,611 00:20:49,921 مي فهمه داشتم دنبال اون دفتر مي گشتم مي فهمه داشتم دنبال اون دفتر مي گشتم
184 00:20:53,121 00:20:57,990 ولي نقاب مخصوصي رو صورتش بود با طرح دوکِبي ولي نقاب مخصوصي رو صورتش بود با طرح دوکِبي
185 00:20:59,020 00:21:02,591 روي چونه ش زخم داشت؟ روي چونه ش زخم داشت؟
186 00:21:03,561 00:21:05,730 آره زخم کهنه بود آره زخم کهنه بود
187 00:21:06,200 00:21:08,000 همونه که اُوول رو شکنجه کرد همونه که اُوول رو شکنجه کرد
188 00:21:09,871 00:21:11,901 پس معلومه که کيم جاگون پس معلومه که کيم جاگون
189 00:21:11,901 00:21:14,010 داره ازطريق کيم بيونگين اقدام مي کنه داره ازطريق کيم بيونگين اقدام مي کنه
190 00:21:15,240 00:21:16,381 خوش بختانه خوش بختانه
191 00:21:17,010 00:21:19,911 نمي دونه محل دفتر عوض شده نمي دونه محل دفتر عوض شده
192 00:21:22,010 00:21:23,720 امشب آخرين فرصتمونه امشب آخرين فرصتمونه
193 00:21:26,351 00:21:29,020 سرورم يه نامه از قصر دارين سرورم يه نامه از قصر دارين
194 00:21:31,960 00:21:34,730 ازطرف فرمانده آموزشي کيم جاگونه ازطرف فرمانده آموزشي کيم جاگونه
195 00:21:35,260 00:21:38,301 وزير دادگستري اومده ن که نامه رو برسونن وزير دادگستري اومده ن که نامه رو برسونن
196 00:21:40,171 00:21:41,631 افراد پايين رتبه تر هم افراد پايين رتبه تر هم
197 00:21:41,631 00:21:43,000 مي تونستن نامه رو برام بيارن مي تونستن نامه رو برام بيارن
198 00:21:43,000 00:21:44,401 چرا تو زحمت کشيدي؟ چرا تو زحمت کشيدي؟
199 00:21:45,540 00:21:46,871 خيلي بي کاري؟ خيلي بي کاري؟
200 00:21:47,871 00:21:50,710 چون خيلي مهم بود شخصاً براتون آوردم چون خيلي مهم بود شخصاً براتون آوردم
201 00:21:51,540 00:21:54,510 خواستن شما و بانو ملکه سريعاً برگردين به قصر خواستن شما و بانو ملکه سريعاً برگردين به قصر
202 00:21:55,980 00:21:57,980 فرمانده آموزشي فرمانده آموزشي
203 00:21:57,980 00:22:00,121 ازم خواسته برگردم؟ ازم خواسته برگردم؟
204 00:22:00,121 00:22:03,561 ازطرف ملکه بزرگ پيغام داده ن ازطرف ملکه بزرگ پيغام داده ن
205 00:22:04,921 00:22:07,460 براي اطمينان از سلامتي ملکه يه شب ديگه هم مي مونم براي اطمينان از سلامتي ملکه يه شب ديگه هم مي مونم
206 00:22:07,460 00:22:08,760 بهش بگو- ...ولي- بهش بگو- ...ولي-
207 00:22:08,760 00:22:10,000 والسلام، ختم کلام والسلام، ختم کلام
208 00:22:11,430 00:22:13,671 مزاحم استراحت ملکه نشو برو مزاحم استراحت ملکه نشو برو
209 00:22:21,710 00:22:26,710 انگار عالي جناب خيلي نگران سلامتيِ ملکه ن انگار عالي جناب خيلي نگران سلامتيِ ملکه ن
210 00:22:29,921 00:22:31,651 پيغامتونو مي رسونم پيغامتونو مي رسونم
211 00:22:36,921 00:22:39,561 تو اتاق ملکه صبحونه مي خورم تو اتاق ملکه صبحونه مي خورم
212 00:22:39,790 00:22:42,230 صبحونه معمولي خودتونو برامون بيارين لطفاً صبحونه معمولي خودتونو برامون بيارين لطفاً
213 00:22:42,230 00:22:43,401 چشم، چشم چشم، چشم
214 00:22:43,401 00:22:46,131 صبحونه روزانه خودمونو مي گم بيارن صبحونه روزانه خودمونو مي گم بيارن
215 00:22:50,141 00:22:51,970 خونه بانو ئي همين نزديکياست خونه بانو ئي همين نزديکياست
216 00:22:52,240 00:22:53,940 مي رم ببينم اُوول در چه حاله و مي آم مي رم ببينم اُوول در چه حاله و مي آم
217 00:22:53,940 00:22:55,240 فکر خوبيه فکر خوبيه
218 00:22:56,210 00:22:58,341 منم بابت ديروز که گفتم بانو ئي برگرده ناراحتم منم بابت ديروز که گفتم بانو ئي برگرده ناراحتم
219 00:22:58,811 00:23:00,750 يه شب ديگه هم اينجام يه شب ديگه هم اينجام
220 00:23:00,750 00:23:02,680 تو مراقبش باش تو مراقبش باش
221 00:23:03,280 00:23:04,321 چشم چشم
222 00:23:11,460 00:23:16,030 ملکه هميشه خراب مي شد رو سرمون ولي حالا که نيست ملکه هميشه خراب مي شد رو سرمون ولي حالا که نيست
223 00:23:16,930 00:23:19,901 مطبخ خاليه مطبخ خاليه
224 00:23:25,240 00:23:27,240 مي تونم يه نفس راحت بکشم مي تونم يه نفس راحت بکشم
225 00:23:31,180 00:23:34,311 هي، دست پا چلفتي روغن کانولا بيشتر بريز هي، دست پا چلفتي روغن کانولا بيشتر بريز
226 00:23:34,480 00:23:35,581 خاک تو سرت خاک تو سرت
227 00:23:35,911 00:23:37,450 ريزتر خوردشون کن ريزتر خوردشون کن
228 00:23:38,421 00:23:40,520 مثل آدم نه اين جوري بي ريخت مثل آدم نه اين جوري بي ريخت
229 00:23:48,490 00:23:52,901 اينه اون آشپزخونه آروم و دل پذيري که مي خوام اينه اون آشپزخونه آروم و دل پذيري که مي خوام
230 00:23:53,230 00:23:55,571 نتونم رياست کنم خفه مي شم نتونم رياست کنم خفه مي شم
231 00:24:01,740 00:24:09,381 آشپزباشي آشپزباشي آشپزباشي آشپزباشي
232 00:24:09,381 00:24:13,121 آشپزباشي آشپزباشي آشپزباشي آشپزباشي
233 00:24:13,121 00:24:14,421 بسه بسه- آشپزباشي- بسه بسه- آشپزباشي-
234 00:24:14,421 00:24:15,490 آشپزباشي آشپزباشي
235 00:24:18,091 00:24:19,821 برين برين رد کارِتون برين برين رد کارِتون
236 00:24:20,190 00:24:21,430 آهاي، بانو چويي آهاي، بانو چويي
237 00:24:24,361 00:24:25,601 بانو چويي بانو چويي
238 00:24:27,301 00:24:29,331 اين جور که از قيافه ت پيداست اين جور که از قيافه ت پيداست
239 00:24:30,341 00:24:33,641 ملکه هنوز حالشون خوب نشده ملکه هنوز حالشون خوب نشده
240 00:24:34,171 00:24:37,780 نه از من و تو هم سرحال ترن نه از من و تو هم سرحال ترن
241 00:24:39,611 00:24:42,010 پس چرا صورتت آويزونه؟ پس چرا صورتت آويزونه؟
242 00:24:44,051 00:24:48,851 اين اواخر خيلي حرص بانو رو خوردم اين اواخر خيلي حرص بانو رو خوردم
243 00:24:50,391 00:24:52,260 الان که نيستن الان که نيستن
244 00:24:52,891 00:24:54,730 مجبور نيستم غر بزنم مجبور نيستم غر بزنم
245 00:24:55,331 00:24:57,161 براي همين احساس آرامش مي کنم براي همين احساس آرامش مي کنم
246 00:24:57,901 00:24:59,030 خب؟ خب؟
247 00:25:00,401 00:25:02,071 ولي خل شده م ولي خل شده م
248 00:25:02,901 00:25:07,470 دارم مي ميرم از دلشوره يعني بدون من چي کار مي کنن؟ دارم مي ميرم از دلشوره يعني بدون من چي کار مي کنن؟
249 00:25:07,770 00:25:11,280 راسته که مي گن بچه بد راسته که مي گن بچه بد
250 00:25:11,280 00:25:13,381 بيشتر از بچه خوب توجه و مراقبت مي گيره بيشتر از بچه خوب توجه و مراقبت مي گيره
251 00:25:14,180 00:25:15,710 اخماتو وا کن اخماتو وا کن
252 00:25:15,851 00:25:17,051 بيا بيا
253 00:25:25,921 00:25:27,930 بازش کن بازش کن
254 00:25:34,871 00:25:36,101 تو راه ديدم برات آوردم تو راه ديدم برات آوردم
255 00:25:38,301 00:25:41,770 اين روزا~ اين روزا~
256 00:25:41,770 00:25:45,240 انگار مال مني، ولي نيستي~ انگار مال مني، ولي نيستي~
257 00:25:45,240 00:25:48,411 اين روزا~ اين روزا~
258 00:25:48,411 00:25:51,621 انگار مال مني، ولي نيستي~ انگار مال مني، ولي نيستي~
259 00:25:51,750 00:25:53,821 اين روزا انگار مال مني، ولي نيستي~ اين روزا انگار مال مني، ولي نيستي~
260 00:25:53,821 00:25:56,151 چرا آشغالي که از رو زمين جمع کرده رو مي ده به من؟ چرا آشغالي که از رو زمين جمع کرده رو مي ده به من؟
261 00:25:57,161 00:25:58,921 خدايا توبه خدايا توبه
262 00:25:59,891 00:26:01,861 هرچي بيشتر مي شناسمش بيشتر پي مي برم که خُله هرچي بيشتر مي شناسمش بيشتر پي مي برم که خُله
263 00:26:02,790 00:26:04,730 خب اينو مي نداختي دور چرا مي دي به من؟ خب اينو مي نداختي دور چرا مي دي به من؟
264 00:26:05,061 00:26:06,671 خدايا خدايا
265 00:26:07,263 00:26:11,063 از اُوول خبري دارين؟ از اُوول خبري دارين؟
266 00:26:11,733 00:26:12,733 واي واي
267 00:26:13,333 00:26:15,003 اتفاقي براش افتاده؟ اتفاقي براش افتاده؟
268 00:26:16,773 00:26:18,803 نرفته خونه تون نرفته خونه تون
269 00:26:20,702 00:26:23,672 فکر کنم چون از شما شرمنده بوده رفته يه جاي ديگه فکر کنم چون از شما شرمنده بوده رفته يه جاي ديگه
270 00:26:24,073 00:26:26,743 دنبالش مي گردم نگران نباشين دنبالش مي گردم نگران نباشين
271 00:26:27,783 00:26:29,642 اون همه سفارش کرده بودم بهش اون همه سفارش کرده بودم بهش
272 00:26:29,813 00:26:32,152 مي گردم دنبال اون آويزي که بهش داده بودين مي گردم دنبال اون آويزي که بهش داده بودين
273 00:26:33,622 00:26:36,753 اگه رفته باشه جاي ديگه اي حتماً اونو فروخته اگه رفته باشه جاي ديگه اي حتماً اونو فروخته
274 00:26:37,952 00:26:39,323 مي ترسم مي ترسم
275 00:26:40,162 00:26:41,862 آدماي دوروبرمو از دست بدم آدماي دوروبرمو از دست بدم
276 00:26:44,662 00:26:47,103 پادشاه کِي برمي گردن به قصر؟ پادشاه کِي برمي گردن به قصر؟
277 00:26:47,563 00:26:48,632 يه شب ديگه هم يه شب ديگه هم
278 00:26:49,632 00:26:50,803 اونجان اونجان
279 00:26:53,843 00:26:55,442 فکرتونو مشغول نکنين فکرتونو مشغول نکنين
280 00:26:56,043 00:26:57,972 نمي تونم جزئياتشو بگم نمي تونم جزئياتشو بگم
281 00:26:57,972 00:27:01,083 ولي امشب کار تمومه ولي امشب کار تمومه
282 00:27:02,283 00:27:03,912 شايدم مشکل شاه شايدم مشکل شاه
283 00:27:04,882 00:27:07,553 پُر بودن وقتشون نيست پُر بودن وقتشون نيست
284 00:27:08,382 00:27:10,692 احساسشون به من عوض شده احساسشون به من عوض شده
285 00:27:12,323 00:27:16,622 شايد فقط منم که چسبيده م به خاطرات بچگي مون شايد فقط منم که چسبيده م به خاطرات بچگي مون
286 00:27:17,293 00:27:19,132 يادم افتاده به يادم افتاده به
287 00:27:19,993 00:27:22,962 وقتي برگشتم هانيانگ و شما رو با عالي جناب ديدم وقتي برگشتم هانيانگ و شما رو با عالي جناب ديدم
288 00:27:23,432 00:27:26,103 حتي اگه اون روز براي اولين بار شما رو ديده بودن حتي اگه اون روز براي اولين بار شما رو ديده بودن
289 00:27:28,243 00:27:29,273 مطمئنم مطمئنم
290 00:27:30,273 00:27:31,972 عاشقتون مي شدن عاشقتون مي شدن
291 00:27:35,942 00:27:39,253 بهم انگيزه دادي بهم انگيزه دادي
292 00:27:48,063 00:27:50,063 پس صبحونه معمولي تون اينه پس صبحونه معمولي تون اينه
293 00:27:51,033 00:27:53,733 من بايد بمونم که خوب شم تو چرا موندي؟ من بايد بمونم که خوب شم تو چرا موندي؟
294 00:27:54,033 00:27:56,932 منم مونده م که مراقب تو باشم منم مونده م که مراقب تو باشم
295 00:27:57,972 00:28:00,033 دردو طبيب علاج مي کنه دارو رو هم عطار مي ده دردو طبيب علاج مي کنه دارو رو هم عطار مي ده
296 00:28:00,202 00:28:02,573 شاه مملکت کارش سياسته چي کار واسه من ازش برمي آد؟ شاه مملکت کارش سياسته چي کار واسه من ازش برمي آد؟
297 00:28:03,003 00:28:04,872 مي دوني مردم چقدر دارن بدبختي مي کِشن؟ مي دوني مردم چقدر دارن بدبختي مي کِشن؟
298 00:28:04,872 00:28:08,612 آره، حق با توئه آره، حق با توئه
299 00:28:08,612 00:28:10,612 بله زود باش سوپتو بخور بله زود باش سوپتو بخور
300 00:28:10,612 00:28:11,983 برگرد سرِ تاج و تختت برگرد سرِ تاج و تختت
301 00:28:12,783 00:28:14,652 اين همه مي خوري به يه دردي بخور لااقل اين همه مي خوري به يه دردي بخور لااقل
302 00:28:16,253 00:28:18,093 امروز به جاي اينکه به درد بخورم امروز به جاي اينکه به درد بخورم
303 00:28:18,452 00:28:21,563 مي خوام با لباس مبدل برم ببينم مردم در چه حالن مي خوام با لباس مبدل برم ببينم مردم در چه حالن
304 00:28:22,962 00:28:24,632 شب ديروقت مي آم شب ديروقت مي آم
305 00:28:25,763 00:28:27,162 براي همين گفتم يه شب ديگه بمونم براي همين گفتم يه شب ديگه بمونم
306 00:28:30,372 00:28:32,172 تو هم از موندن تو قصر خوشت نمي آد؟ تو هم از موندن تو قصر خوشت نمي آد؟
307 00:28:32,833 00:28:35,243 ببين چقدر داغونه که خونه پدرزنتو به اونجا ترجيح مي دي ببين چقدر داغونه که خونه پدرزنتو به اونجا ترجيح مي دي
308 00:28:37,813 00:28:40,983 آره اينجا خوب و راحته آره اينجا خوب و راحته
309 00:28:43,412 00:28:45,412 ملکه بزرگ چه جور آدميه؟ ملکه بزرگ چه جور آدميه؟
310 00:28:45,612 00:28:47,882 خواهر بزرگ ترِ جنابِ کيم جاگونن خواهر بزرگ ترِ جنابِ کيم جاگونن
311 00:28:47,922 00:28:51,452 از وقتي اومده ن به قصر تا حالا يه بارم نرفته ن بيرون از وقتي اومده ن به قصر تا حالا يه بارم نرفته ن بيرون
312 00:28:51,452 00:28:53,323 پس اگه براي سون وُن پس اگه براي سون وُن
313 00:28:53,323 00:28:56,023 که پاشو از قصر نذاشته بيرون ...يه چيزايي برم که پاشو از قصر نذاشته بيرون ...يه چيزايي برم
314 00:28:56,023 00:28:57,093 مي گم مي گم
315 00:28:57,692 00:29:00,402 تو سريالاي تاريخي نشون مي ده همه ش دارن گوکباپ مي خورن تو سريالاي تاريخي نشون مي ده همه ش دارن گوکباپ مي خورن
316 00:29:00,402 00:29:01,533 چه مزه اي مي ده؟ چه مزه اي مي ده؟
317 00:29:02,362 00:29:04,932 من از کجا بدونم همچين غذاي فقيرانه اي چه مزه اي داره؟ من از کجا بدونم همچين غذاي فقيرانه اي چه مزه اي داره؟
318 00:29:18,382 00:29:19,952 همچين خوشمزه هم نيست همچين خوشمزه هم نيست
319 00:29:22,783 00:29:25,523 آدمي زاده ديگه، دلش واسه عادتاي قديمش تنگ مي شه آدمي زاده ديگه، دلش واسه عادتاي قديمش تنگ مي شه
320 00:29:32,233 00:29:34,162 با سرسينه گاو و ترب سفيد آبگوشت درست مي کنن با سرسينه گاو و ترب سفيد آبگوشت درست مي کنن
321 00:29:34,162 00:29:36,162 بهش رب سويا مي زنن و داغ داغ مي ريزن رو برنج بهش رب سويا مي زنن و داغ داغ مي ريزن رو برنج
322 00:29:37,402 00:29:39,672 گوشتش زياده غذاي ساده ايه، ولي مزه ش خوبه گوشتش زياده غذاي ساده ايه، ولي مزه ش خوبه
323 00:29:40,303 00:29:42,503 تو کيمچي اي که با گوکباپ مي خورن ماهي خشک شده نمي ريزن تو کيمچي اي که با گوکباپ مي خورن ماهي خشک شده نمي ريزن
324 00:29:42,503 00:29:44,343 واسه همين خوشمزه مي شه و مزه شو عوض نمي کنه واسه همين خوشمزه مي شه و مزه شو عوض نمي کنه
325 00:29:44,642 00:29:46,773 مي گن هونجونگ هر وقت مي رفته بيرون از قصر، گوکباپ مي خورده مي گن هونجونگ هر وقت مي رفته بيرون از قصر، گوکباپ مي خورده
326 00:29:50,682 00:29:52,013 گندش بزنن گندش بزنن
327 00:29:52,652 00:29:55,523 همسايه م ماليات نداده، فلنگو بسته رفته من بايد به جاش بدم همسايه م ماليات نداده، فلنگو بسته رفته من بايد به جاش بدم
328 00:29:55,682 00:29:57,392 اينا دزد سرِ گردنه ن اينا دزد سرِ گردنه ن
329 00:29:57,493 00:29:58,853 زبونتو گاز بگير زبونتو گاز بگير
330 00:29:59,222 00:30:00,892 مي خواي کتک بخوري بميري؟ مي خواي کتک بخوري بميري؟
331 00:30:00,892 00:30:03,162 چه زبونمو گاز بگيرم بميرم چه زبونمو گاز بگيرم بميرم
332 00:30:03,162 00:30:05,932 چه فرار کنم قاتي دزدا شم به حالم فرقي نداره چه فرار کنم قاتي دزدا شم به حالم فرقي نداره
333 00:30:05,932 00:30:09,202 چرا جلو خودمو بگيرم؟ ديگه چيزي واسه از دست دادن ندارم چرا جلو خودمو بگيرم؟ ديگه چيزي واسه از دست دادن ندارم
334 00:30:09,303 00:30:12,972 همه چيو ازمون گرفته ن نمي دونم اين شاه داره چه غلطي مي کنه همه چيو ازمون گرفته ن نمي دونم اين شاه داره چه غلطي مي کنه
335 00:30:13,702 00:30:15,142 دلت خوشه ها دلت خوشه ها
336 00:30:15,142 00:30:17,212 اون خودش سردسته دزداست اون خودش سردسته دزداست
337 00:30:17,212 00:30:19,472 ورداشتن شاهش کردن که ورداشتن شاهش کردن که
338 00:30:19,472 00:30:22,083 هر کاري مي خوان براشون بکنه هر کاري مي خوان براشون بکنه
339 00:30:22,083 00:30:23,513 لعنت لعنت
340 00:30:27,583 00:30:29,323 هي، هي هي، هي
341 00:30:32,192 00:30:33,722 حرفاتونو شنيدم حرفاتونو شنيدم
342 00:30:34,023 00:30:36,523 چه عذابي مي کشين چه عذابي مي کشين
343 00:30:38,263 00:30:41,932 ملت دارن به خاطر شاه احمق بي عرضه تلف مي شن ملت دارن به خاطر شاه احمق بي عرضه تلف مي شن
344 00:30:42,862 00:30:45,472 اينو بزن به بدن غصه هاتو بشوره ببره اينو بزن به بدن غصه هاتو بشوره ببره
345 00:30:46,472 00:30:48,773 مشخصه مشخصه
346 00:30:48,773 00:30:51,142 از اون صاب مَنصَبايي از اون صاب مَنصَبايي
347 00:30:54,083 00:30:55,382 اشراف زاده قلابي ام اشراف زاده قلابي ام
348 00:30:56,313 00:30:58,212 خريدن هويت جعلي خيلي گرونه خريدن هويت جعلي خيلي گرونه
349 00:30:58,212 00:31:01,452 اين لباس و اون شجره نامه قلابي نبود من گدايي بيش نبودم اين لباس و اون شجره نامه قلابي نبود من گدايي بيش نبودم
350 00:31:04,122 00:31:05,993 جَووناي امروز فقط قيافه دارن جَووناي امروز فقط قيافه دارن
351 00:31:05,993 00:31:08,323 تو هم از همونايي که باطنشون خرابه تو هم از همونايي که باطنشون خرابه
352 00:31:08,392 00:31:09,422 اوهوع اوهوع
353 00:31:10,162 00:31:11,962 کجاي کاري عمو؟ کجاي کاري عمو؟
354 00:31:11,962 00:31:14,902 هرکي هم باطن خوبي داشته به عنوان ماليات ازش گرفته ن برده ن هرکي هم باطن خوبي داشته به عنوان ماليات ازش گرفته ن برده ن
355 00:31:16,362 00:31:17,872 عالي بود عالي بود
356 00:31:18,372 00:31:20,642 ...شازده قلابي مونو باش ...شازده قلابي مونو باش
357 00:31:20,642 00:31:23,642 خيلي بانمکي- آره- خيلي بانمکي- آره-
358 00:31:23,642 00:31:26,712 ورداشتن از يه خونواده خيانت کار شاه انتخاب کردن ورداشتن از يه خونواده خيانت کار شاه انتخاب کردن
359 00:31:26,712 00:31:28,942 قوز بالا قوز قوز بالا قوز
360 00:31:28,942 00:31:30,952 بابابزرگش، باباش، داداشش بابابزرگش، باباش، داداشش
361 00:31:30,952 00:31:34,083 همه شون از دم خيانت کار بودن همه شون از دم خيانت کار بودن
362 00:31:34,083 00:31:36,182 خودش چه گُلي مي خواد به سرمون بزنه؟ خودش چه گُلي مي خواد به سرمون بزنه؟
363 00:31:36,182 00:31:39,493 نمي دونم اصلاً چرا قبول کرده نمي دونم اصلاً چرا قبول کرده
364 00:31:40,053 00:31:41,962 رفته زير چتر خاندان کيم رفته زير چتر خاندان کيم
365 00:31:41,962 00:31:44,892 که خونواده شو قتل عام کردن که خونواده شو قتل عام کردن
366 00:31:44,892 00:31:46,033 والا والا
367 00:31:46,162 00:31:48,662 همينو بگو همينو بگو
368 00:31:48,662 00:31:50,702 رو بهتون دادم پررو شدين رو بهتون دادم پررو شدين
369 00:31:52,603 00:31:55,142 به خودش فحش بدين حلاله به خودش فحش بدين حلاله
370 00:31:57,942 00:32:00,743 ولي حق ندارين پشت سر خونواده ش حرف بزنين ولي حق ندارين پشت سر خونواده ش حرف بزنين
371 00:32:00,783 00:32:03,142 مزخرف گفتنم حدي داره مزخرف گفتنم حدي داره
372 00:32:03,952 00:32:05,083 بعدشم بعدشم
373 00:32:05,182 00:32:07,152 خيال کردين شاه نشسته اونجا داره کِيف مي کنه؟ خيال کردين شاه نشسته اونجا داره کِيف مي کنه؟
374 00:32:07,152 00:32:09,122 هرکي شاه مي شه آسايش نداره هرکي شاه مي شه آسايش نداره
375 00:32:09,122 00:32:10,523 هر لحظه ممکنه بريزن بکُشنش هر لحظه ممکنه بريزن بکُشنش
376 00:32:10,722 00:32:12,892 تو از قصر اومدي؟ تو از قصر اومدي؟
377 00:32:13,023 00:32:15,593 وکيل وصي شاهي؟ وکيل وصي شاهي؟
378 00:32:15,793 00:32:17,093 اصلاً کي هستي؟ اصلاً کي هستي؟
379 00:32:17,392 00:32:19,563 من؟ ...من من؟ ...من
380 00:32:23,462 00:32:24,972 عضو فن کلاب شاهم عضو فن کلاب شاهم
381 00:32:25,672 00:32:27,043 ها؟- خوردنيه؟- ها؟- خوردنيه؟-
382 00:32:28,942 00:32:30,103 فن کلاب؟ فن کلاب؟
383 00:32:30,243 00:32:32,073 آنتي فن ها هم فن حساب مي شن آنتي فن ها هم فن حساب مي شن
384 00:32:32,372 00:32:36,013 بگذريم ولي اگه يه بار ديگه از خونواده ش بد بگين بگذريم ولي اگه يه بار ديگه از خونواده ش بد بگين
385 00:32:36,142 00:32:38,813 ميزو رو سرتون خراب مي کنم ميزو رو سرتون خراب مي کنم
386 00:32:39,212 00:32:42,483 شيرفهم شد؟- باشه بابا، باشه- شيرفهم شد؟- باشه بابا، باشه-
387 00:32:42,483 00:32:44,122 اينو ببرش اينو ببرش
388 00:32:44,122 00:32:45,253 ببخشين ببخشين
389 00:32:45,353 00:32:46,922 ...حسابمون ...حسابمون
390 00:32:46,922 00:32:48,323 بيا ببينم بيا ببينم
391 00:32:51,263 00:32:53,162 اخلاق نداري اخلاق نداري
392 00:32:53,162 00:32:54,733 ولم کن ولم کن
393 00:32:55,162 00:32:56,902 واقعي که عصباني نشدم واقعي که عصباني نشدم
394 00:32:58,402 00:32:59,773 لباس مبدل پوشيدي لباس مبدل پوشيدي
395 00:33:00,273 00:33:02,073 نبايد لو مي رفت کي هستي نبايد لو مي رفت کي هستي
396 00:33:02,073 00:33:03,343 من به جات عصباني شدم من به جات عصباني شدم
397 00:33:09,712 00:33:11,013 چيه؟ چته؟ چيه؟ چته؟
398 00:33:12,182 00:33:13,952 بازيگر خوبي هستي بازيگر خوبي هستي
399 00:33:14,922 00:33:17,093 تو اصلاً مي دوني بازيگر يعني چي؟ تو اصلاً مي دوني بازيگر يعني چي؟
400 00:33:17,793 00:33:19,253 يه جور تعريف مگه نيست؟ يه جور تعريف مگه نيست؟
401 00:33:20,293 00:33:22,622 راستي، فن کلاب که گفتي يعني چي؟ راستي، فن کلاب که گفتي يعني چي؟
402 00:33:24,293 00:33:26,392 آدمايي ان که با افتخار آدمايي ان که با افتخار
403 00:33:26,392 00:33:28,702 واسه خوشبختي و موفقيت يه نفر واسه خوشبختي و موفقيت يه نفر
404 00:33:28,702 00:33:30,033 از ته دل دعا مي کنن از ته دل دعا مي کنن
405 00:33:30,972 00:33:32,872 مثل يه جور روح راهنما مثل يه جور روح راهنما
406 00:33:34,872 00:33:36,172 آنتي فن چي؟ آنتي فن چي؟
407 00:33:37,813 00:33:38,872 ...خب ...خب
408 00:33:39,743 00:33:43,243 آدمايي ان که بيشتر از گروه قبلي به اون آدم ارادت دارن آدمايي ان که بيشتر از گروه قبلي به اون آدم ارادت دارن
409 00:33:45,283 00:33:47,122 قوي تر از روح راهنما قوي تر از روح راهنما
410 00:33:48,722 00:33:51,892 من لياقت اين همه لطف تو رو ندارم من لياقت اين همه لطف تو رو ندارم
411 00:33:54,362 00:33:56,362 بي خيال اگه عزلم کنن بي خيال اگه عزلم کنن
412 00:33:56,362 00:33:57,932 مي رم گوکباپ مي فروشم خرج زندگيمو درمي آرم مي رم گوکباپ مي فروشم خرج زندگيمو درمي آرم
413 00:33:58,692 00:33:59,862 خدا نکنه خدا نکنه
414 00:34:00,733 00:34:02,563 اجازه نمي دم همچين اتفاقي بيفته اجازه نمي دم همچين اتفاقي بيفته
415 00:34:03,533 00:34:05,472 منم آنتي فن تواَم منم آنتي فن تواَم
416 00:34:05,773 00:34:08,403 باشه !خيالمو راحت کردي باشه !خيالمو راحت کردي
417 00:34:09,742 00:34:11,642 از اينجا به بعد هرکي سيِ خودش از اينجا به بعد هرکي سيِ خودش
418 00:34:11,642 00:34:13,142 هدف من و تو باهم فرق مي کنه هدف من و تو باهم فرق مي کنه
419 00:34:14,512 00:34:17,853 ببينم ديگه کجا رستوران خوب زدن که ملت براش صف کشيده ن ببينم ديگه کجا رستوران خوب زدن که ملت براش صف کشيده ن
420 00:34:20,923 00:34:23,253 آن، يعني راحت ...تي آن، يعني راحت ...تي
421 00:34:24,423 00:34:25,452 فن؟ فن؟
422 00:34:26,693 00:34:29,322 اون همه درس خونده م اين چند وقت اون همه درس خونده م اين چند وقت
423 00:34:30,023 00:34:31,492 ولي هنوز بي سوادم دربرابرش ولي هنوز بي سوادم دربرابرش
424 00:34:35,532 00:34:37,532 از مال ما ببرين از مال ما ببرين
425 00:34:37,532 00:34:39,072 چقدر زياد چقدر زياد
426 00:34:39,072 00:34:41,103 خانوم، يه کم ببر- امتحان کن- خانوم، يه کم ببر- امتحان کن-
427 00:34:41,103 00:34:43,773 منم مي خوام- چي کار مي کنين؟- منم مي خوام- چي کار مي کنين؟-
428 00:34:43,773 00:34:45,572 واي، چه خوشمزه واي، چه خوشمزه
429 00:35:03,992 00:35:05,863 ترسيدم چته؟ ترسيدم چته؟
430 00:35:05,863 00:35:08,202 اگه با اين لباساي گرون قيمت بياي پايين محله اگه با اين لباساي گرون قيمت بياي پايين محله
431 00:35:08,202 00:35:09,633 برات تله پهن مي کنن برات تله پهن مي کنن
432 00:35:10,733 00:35:12,503 تله چي؟- اِ- تله چي؟- اِ-
433 00:35:12,503 00:35:14,443 شما مايه دارا کجا، اينجا کجا شما مايه دارا کجا، اينجا کجا
434 00:35:15,543 00:35:17,213 خودمم برام سؤاله خودمم برام سؤاله
435 00:35:17,512 00:35:20,043 برو کنار کاري بهت نداريم برو کنار کاري بهت نداريم
436 00:35:21,483 00:35:22,713 خاطرخواشي؟ خاطرخواشي؟
437 00:35:22,713 00:35:24,452 حيوونکي حيف شد حيوونکي حيف شد
438 00:35:24,952 00:35:27,383 درضمن خيال نکن اينجا درضمن خيال نکن اينجا
439 00:35:27,383 00:35:29,682 من تنهام من تنهام
440 00:35:30,552 00:35:32,253 هميشه همينيا هميشه همينيا
441 00:35:32,253 00:35:35,793 از بس باسواتي از دهنت در و گوهر مي باره از بس باسواتي از دهنت در و گوهر مي باره
442 00:35:36,392 00:35:38,193 باسواد- همون- باسواد- همون-
443 00:35:38,193 00:35:41,063 نگران نباش من مراقبتم نگران نباش من مراقبتم
444 00:35:42,063 00:35:44,503 من آنتي فن تواَم من آنتي فن تواَم
445 00:35:47,443 00:35:48,642 به چه زبوني حرف زد؟ به چه زبوني حرف زد؟
446 00:35:56,983 00:35:58,313 چقدر ترسناک بودن چقدر ترسناک بودن
447 00:35:59,353 00:36:01,052 هرجاي دنيا و تو هر دوره اي باشي هرجاي دنيا و تو هر دوره اي باشي
448 00:36:01,052 00:36:02,682 نبايد بري جاهاي خلوت نبايد بري جاهاي خلوت
449 00:36:04,492 00:36:05,952 مي سپرمشون به تو، چولجونگ مي سپرمشون به تو، چولجونگ
450 00:36:11,363 00:36:13,333 اگه بلايي سرش بيارن چي؟ اگه بلايي سرش بيارن چي؟
451 00:36:14,733 00:36:16,503 تاريخ عوض مي شه؟ تاريخ عوض مي شه؟
452 00:36:17,702 00:36:21,943 هااااي من تو نيروهاي ويژه خدمت کرده م هااااي من تو نيروهاي ويژه خدمت کرده م
453 00:36:24,543 00:36:25,673 کُشتنش؟ کُشتنش؟
454 00:36:28,642 00:36:29,682 چولجونگ چولجونگ
455 00:36:30,653 00:36:31,782 مُردي؟ مُردي؟
456 00:36:34,153 00:36:35,923 من که راه خونه رو بلد نيستم من که راه خونه رو بلد نيستم
457 00:36:35,923 00:36:38,452 اِ، بانو کجا، اينجا کجا اِ، بانو کجا، اينجا کجا
458 00:36:39,253 00:36:41,863 خيال کردم نگرانم شدي برگشتي خيال کردم نگرانم شدي برگشتي
459 00:36:42,523 00:36:44,662 نگو به خاطر نشونيِ خونه تون اومدي نگو به خاطر نشونيِ خونه تون اومدي
460 00:36:45,133 00:36:46,662 اون ياروهاي دزد کجا رفتن؟ اون ياروهاي دزد کجا رفتن؟
461 00:36:47,262 00:36:50,162 رفتن دنبال يکي که لباساش گرون تر بود رفتن دنبال يکي که لباساش گرون تر بود
462 00:36:51,532 00:36:54,572 نگران نباش من مراقبتم نگران نباش من مراقبتم
463 00:36:55,702 00:36:58,142 من آنتي فن تواَم من آنتي فن تواَم
464 00:37:01,383 00:37:02,613 به چه زبوني حرف مي زنه؟ به چه زبوني حرف مي زنه؟
465 00:37:03,642 00:37:06,353 تو اين دوره زمونه خيلي جيگر مي خواد تو اين دوره زمونه خيلي جيگر مي خواد
466 00:37:06,353 00:37:08,952 اين جوري پُشتتو بکني به ما اين جوري پُشتتو بکني به ما
467 00:37:08,952 00:37:11,092 هنوز نفهميدي تو چه مخمصه اي گير افتادي؟ هنوز نفهميدي تو چه مخمصه اي گير افتادي؟
468 00:37:11,523 00:37:13,322 انشا مي گي؟ انشا مي گي؟
469 00:37:14,262 00:37:16,222 هي، اين از چينگه؟ هي، اين از چينگه؟
470 00:37:16,222 00:37:18,563 چيز تحفه ايه بفروشيمش، غذاي پنج روزمون درمي آد چيز تحفه ايه بفروشيمش، غذاي پنج روزمون درمي آد
471 00:37:18,563 00:37:19,633 درش بيار درش بيار
472 00:37:26,773 00:37:29,043 هيچ وقت وسط دعوا پُشتتو نکن به حريف هيچ وقت وسط دعوا پُشتتو نکن به حريف
473 00:37:33,983 00:37:35,342 نکُشتمش نکُشتمش
474 00:37:37,142 00:37:39,412 ولي نفر بعديو که بياد جلو مي کُشم ولي نفر بعديو که بياد جلو مي کُشم
475 00:37:49,463 00:37:52,233 پس چرا اين دراز شده رو زمين؟ پس چرا اين دراز شده رو زمين؟
476 00:37:52,833 00:37:54,162 مَسته مَسته
477 00:37:59,872 00:38:02,003 لامسبِ خرشانس لامسبِ خرشانس
478 00:38:05,043 00:38:06,313 چه بلايي سر لباسات آوردي؟ چه بلايي سر لباسات آوردي؟
479 00:38:07,072 00:38:10,142 ديدم با اون لباساي گرون ديدم با اون لباساي گرون
480 00:38:10,142 00:38:11,983 نمي تونم راحت اينجاها بگردم نمي تونم راحت اينجاها بگردم
481 00:38:16,952 00:38:18,052 چي کار مي کني؟ چي کار مي کني؟
482 00:38:18,052 00:38:20,052 مي خوام يه کم خرت و پرت بخرم مي خوام يه کم خرت و پرت بخرم
483 00:38:20,052 00:38:22,063 هول هولکي اومديم بيرون وقت نشد پول بردارم هول هولکي اومديم بيرون وقت نشد پول بردارم
484 00:38:22,863 00:38:25,392 اوکي- دزد به دزد مي زنه- اوکي- دزد به دزد مي زنه-
485 00:38:25,662 00:38:27,702 اوهو آهاي اوهو آهاي
486 00:38:28,063 00:38:31,572 وايسا نامرديه هيچي براش نذاريم وايسا نامرديه هيچي براش نذاريم
487 00:38:35,642 00:38:37,443 پول يه کاسه گوکباپ پول يه کاسه گوکباپ
488 00:38:41,083 00:38:42,113 بيا بيا
489 00:38:43,282 00:38:45,813 بريم- چي مي خواي بخري؟- بريم- چي مي خواي بخري؟-
490 00:38:51,952 00:38:52,952 خب؟ خب؟
491 00:38:55,193 00:38:57,293 جنگيدن بلد بود جنگيدن بلد بود
492 00:38:58,032 00:38:59,693 اون جور که داشت دور اتاق نگهباني مي داد اون جور که داشت دور اتاق نگهباني مي داد
493 00:39:00,463 00:39:02,202 مطمئن شدم يه چيزي اونجا هست مطمئن شدم يه چيزي اونجا هست
494 00:39:02,202 00:39:04,833 اگه دوباره ببينيش مي توني بشناسيش؟ اگه دوباره ببينيش مي توني بشناسيش؟
495 00:39:06,003 00:39:07,802 بله ارباب بله ارباب
496 00:39:09,702 00:39:11,113 من دارو لازم دارم من دارو لازم دارم
497 00:39:16,842 00:39:18,653 قبلاً که گفته بودم قبلاً که گفته بودم
498 00:39:19,182 00:39:21,452 اگه موفق نشي ديگه از دارو خبري نيست اگه موفق نشي ديگه از دارو خبري نيست
499 00:39:21,883 00:39:23,383 چه جوري برام جبران مي کني؟ چه جوري برام جبران مي کني؟
500 00:39:23,923 00:39:26,092 با دست خالي؟ با دست خالي؟
501 00:39:26,523 00:39:28,092 جبران مي کنم جبران مي کنم
502 00:39:29,722 00:39:31,063 به جون خودم به جون خودم
503 00:39:43,642 00:39:45,512 خب حدس بزن اين چيه خب حدس بزن اين چيه
504 00:39:45,742 00:39:48,512 خمره ماه مال دوره گوريو خمره ماه مال دوره گوريو
505 00:39:48,943 00:39:51,412 جدي؟ پس خيلي باارزشه جدي؟ پس خيلي باارزشه
506 00:39:51,813 00:39:53,713 چقدر مي شه؟- تقلبيه- چقدر مي شه؟- تقلبيه-
507 00:39:54,853 00:39:57,182 ولي اگه مي خواي باز بکوبيش تو ملاج کسي بگيرش ولي اگه مي خواي باز بکوبيش تو ملاج کسي بگيرش
508 00:39:58,722 00:40:00,253 مرتيکه حقه باز مرتيکه حقه باز
509 00:40:08,003 00:40:09,133 يکيو انتخاب کن يکيو انتخاب کن
510 00:40:13,503 00:40:14,572 هرچي دارم هرچي دارم
511 00:40:15,173 00:40:18,813 اِوا، بانو نبايد اون همه پولو صرف قمار کنين اِوا، بانو نبايد اون همه پولو صرف قمار کنين
512 00:40:18,813 00:40:20,842 تو جامعه سرمايه داري پول هميشه برنده ست تو جامعه سرمايه داري پول هميشه برنده ست
513 00:40:21,083 00:40:22,583 همه پولام همه پولام
514 00:40:22,583 00:40:24,043 هي، چي کار مي کني؟- بانوي من- هي، چي کار مي کني؟- بانوي من-
515 00:40:24,043 00:40:25,153 بانو بانو
516 00:40:25,153 00:40:26,782 بازش کن بازش کن
517 00:40:29,023 00:40:31,992 همچين کلاهبردارايي دارودسته شونو دور ميز جمع مي کنن همچين کلاهبردارايي دارودسته شونو دور ميز جمع مي کنن
518 00:40:32,452 00:40:36,092 شرط مي بندم همه شون آدماي خودش بودن واسه تبليغ شرط مي بندم همه شون آدماي خودش بودن واسه تبليغ
519 00:40:37,122 00:40:39,762 تو که خيلي شاه بازي درمي آوردي تو که خيلي شاه بازي درمي آوردي
520 00:40:39,762 00:40:42,532 چي شد متخصص کوچه و بازار شدي؟ چي شد متخصص کوچه و بازار شدي؟
521 00:40:43,003 00:40:45,702 حالا باز حاشا کن حالا باز حاشا کن
522 00:40:51,113 00:40:52,842 اين نقطه ضعفمه اين نقطه ضعفمه
523 00:40:56,583 00:40:58,653 خونواده م متهم شدن به توطئه و تبعيدشون کردن خونواده م متهم شدن به توطئه و تبعيدشون کردن
524 00:40:59,952 00:41:01,083 به گانگهوا به گانگهوا
525 00:41:02,423 00:41:05,293 سابقه خونوادگيم نقطه ضعف منه و ناراحتم مي کنه سابقه خونوادگيم نقطه ضعف منه و ناراحتم مي کنه
526 00:41:08,293 00:41:09,822 نکنه کابوس شبات اينه که نکنه کابوس شبات اينه که
527 00:41:09,822 00:41:11,492 تو قصر توبيخت مي کنن؟ تو قصر توبيخت مي کنن؟
528 00:41:14,333 00:41:18,032 کابوس واقعيم اوني نيست که تو خواب مي بينم کابوس واقعيم اوني نيست که تو خواب مي بينم
529 00:41:19,673 00:41:21,342 ...کابوس واقعي که ازش وحشت دارم ...کابوس واقعي که ازش وحشت دارم
530 00:41:28,412 00:41:29,883 چرا ساکت شدي؟ چرا ساکت شدي؟
531 00:41:30,883 00:41:32,782 يادم رفت چي مي خواستم بگم يادم رفت چي مي خواستم بگم
532 00:41:32,782 00:41:33,813 راستش راستش
533 00:41:35,452 00:41:37,622 خيلي جدي مي خواستم ازت يه چيزي بپرسم خيلي جدي مي خواستم ازت يه چيزي بپرسم
534 00:41:39,992 00:41:41,992 چرا به هيچ کس درباره اون شب نگفتي؟ چرا به هيچ کس درباره اون شب نگفتي؟
535 00:41:43,622 00:41:45,932 کدوم شب؟- همون شبي که خواستم بکُشمت- کدوم شب؟- همون شبي که خواستم بکُشمت-
536 00:41:47,162 00:41:50,503 آها، اون؟ نمي خوام درگيرش شم آها، اون؟ نمي خوام درگيرش شم
537 00:41:50,872 00:41:54,173 مي خوام روي همه مشکلات اسکي برم مي خوام روي همه مشکلات اسکي برم
538 00:42:06,253 00:42:07,983 کاش آرامش به اين مملکت برگرده کاش آرامش به اين مملکت برگرده
539 00:42:07,983 00:42:09,722 که منم يه دل سير استراحت کنم که منم يه دل سير استراحت کنم
540 00:42:10,853 00:42:13,722 خسته شدم ازبس به فکر نجات کشور بودم خسته شدم ازبس به فکر نجات کشور بودم
541 00:42:17,733 00:42:20,662 بايد جلو پاتون بلند شم شازده جون بايد جلو پاتون بلند شم شازده جون
542 00:42:20,662 00:42:23,063 ولي تو سرماي کوه خوابيده بودم ولي تو سرماي کوه خوابيده بودم
543 00:42:23,063 00:42:24,872 تموم بدنم درد مي کنه تموم بدنم درد مي کنه
544 00:42:25,532 00:42:27,333 اگه يه شب ديگه اونجا مي موندم اگه يه شب ديگه اونجا مي موندم
545 00:42:27,333 00:42:29,103 لباي قشنگم بي حس مي شد لباي قشنگم بي حس مي شد
546 00:42:30,043 00:42:32,012 تموم شد؟- چي؟- تموم شد؟- چي؟-
547 00:42:32,372 00:42:33,842 غرغرات غرغرات
548 00:42:33,842 00:42:35,613 و پُزهات و پُزهات
549 00:42:35,943 00:42:37,443 هنوز دارم اگه بخواي هنوز دارم اگه بخواي
550 00:42:37,443 00:42:39,983 ولي ادامه نمي دم چون انگار کار مهمي داري ولي ادامه نمي دم چون انگار کار مهمي داري
551 00:42:41,583 00:42:44,353 خيله خب چي شده؟ خيله خب چي شده؟
552 00:43:09,043 00:43:12,983 شنيده م بهترين نقابا رو درست مي کني شنيده م بهترين نقابا رو درست مي کني
553 00:43:15,682 00:43:16,923 برو اونجا هرچي مي خواي وردار برو اونجا هرچي مي خواي وردار
554 00:43:22,193 00:43:23,622 اوه، دندوناشو اوه، دندوناشو
555 00:43:27,092 00:43:28,802 يه نقاب معمولي نمي خوام يه نقاب معمولي نمي خوام
556 00:43:29,162 00:43:32,372 مي خوام نقاباي خاص به کارکناي دولتي بفروشم مي خوام نقاباي خاص به کارکناي دولتي بفروشم
557 00:43:32,702 00:43:33,802 خاص؟ خاص؟
558 00:43:37,642 00:43:42,912 اين روزا، انگار مال مني، ولي نيستي~ اين روزا، انگار مال مني، ولي نيستي~
559 00:43:42,912 00:43:44,142 ولي نيستي~ ولي نيستي~
560 00:43:47,213 00:43:48,383 آبو جوش بيار آبو جوش بيار
561 00:43:49,682 00:43:51,193 آبو جوش بيار آبو جوش بيار
562 00:43:51,622 00:43:52,622 چشم چشم
563 00:43:54,023 00:43:55,222 آشپزباشي- هوم- آشپزباشي- هوم-
564 00:43:56,463 00:43:59,892 ملکه بزرگ آخر شب غذا مي خواد ملکه بزرگ آخر شب غذا مي خواد
565 00:44:01,833 00:44:04,333 ولي فکر نکنم تو بتوني درست کني ولي فکر نکنم تو بتوني درست کني
566 00:44:05,173 00:44:06,372 ...کم شعور ...کم شعور
567 00:44:07,702 00:44:09,903 من سي ساله دارم تو مطبخ قصر آشپزي مي کنم من سي ساله دارم تو مطبخ قصر آشپزي مي کنم
568 00:44:09,903 00:44:12,113 دوازده ساله که سرآشپزم دوازده ساله که سرآشپزم
569 00:44:12,813 00:44:15,742 معلومه که دستپختم از اون ملکه تازه کار بهتره معلومه که دستپختم از اون ملکه تازه کار بهتره
570 00:44:23,923 00:44:25,552 پس سپردمش به خودت پس سپردمش به خودت
571 00:44:42,742 00:44:44,512 ششش، دوباره ششش، دوباره
572 00:44:55,253 00:44:56,282 دوباره دوباره
573 00:45:18,173 00:45:19,673 زود باشين زود باشين
574 00:45:25,512 00:45:26,613 تموم شد؟ تموم شد؟
575 00:45:27,952 00:45:31,853 هرچي گاو بود دوشيديم هرچي گاو بود دوشيديم
576 00:45:32,023 00:45:35,293 ديگه يه قطره شيرم نمونده ديگه يه قطره شيرم نمونده
577 00:45:36,092 00:45:37,262 اوهو اوهو
578 00:45:39,833 00:45:40,833 چي؟ چي؟
579 00:45:44,833 00:45:46,633 بي تربيت بي تربيت
580 00:46:02,423 00:46:03,653 بانو بانو
581 00:46:09,463 00:46:11,733 نمي دونم چرا اعصاب ندارم همه چي رو مخمه نمي دونم چرا اعصاب ندارم همه چي رو مخمه
582 00:46:11,892 00:46:13,262 نه اين بدنِ نصفه نيمه نه اين بدنِ نصفه نيمه
583 00:46:13,262 00:46:14,662 نه اوني که مثل گوشت افتاده رو تخت نه اوني که مثل گوشت افتاده رو تخت
584 00:46:14,662 00:46:16,063 مال من نيست مال من نيست
585 00:46:16,133 00:46:19,432 ديگه نمي دونم اسمم جانگ سويونگه يا کيم بونگ هوان ديگه نمي دونم اسمم جانگ سويونگه يا کيم بونگ هوان
586 00:46:19,733 00:46:21,903 حافظه تون برگشته حافظه تون برگشته
587 00:46:21,903 00:46:23,302 براي همين گيج شدين براي همين گيج شدين
588 00:46:25,072 00:46:26,842 مي دوني از چي متنفرم؟ مي دوني از چي متنفرم؟
589 00:46:27,613 00:46:29,443 اينکه دارم به اين بدن عادت مي کنم اينکه دارم به اين بدن عادت مي کنم
590 00:46:30,512 00:46:32,052 حالا ديگه با دامن راحتم حالا ديگه با دامن راحتم
591 00:46:42,923 00:46:45,592 پريود شدين براتون دستمال مي آرم پريود شدين براتون دستمال مي آرم
592 00:46:50,662 00:46:51,702 من من
593 00:46:52,833 00:46:54,273 پريود شدم؟ پريود شدم؟
594 00:47:09,983 00:47:11,153 بانو چُن بانو چُن
595 00:47:11,653 00:47:13,452 بله بانوي من بله بانوي من
596 00:47:14,222 00:47:16,793 چرا ملکه هنوز برنگشته؟ چرا ملکه هنوز برنگشته؟
597 00:47:17,063 00:47:19,492 همين الان براشون يه نامه ديگه مي فرستم همين الان براشون يه نامه ديگه مي فرستم
598 00:47:19,492 00:47:21,262 جنگ که نيست، نامه فوري چيه جنگ که نيست، نامه فوري چيه
599 00:47:21,532 00:47:23,403 فردا که آفتاب دراومد بفرست فردا که آفتاب دراومد بفرست
600 00:47:23,403 00:47:25,032 چشم بانوي من چشم بانوي من
601 00:47:28,302 00:47:31,742 ديگه کسي واسه حرف داداشم تره خورد نمي کنه؟ ديگه کسي واسه حرف داداشم تره خورد نمي کنه؟
602 00:47:33,813 00:47:36,842 لعنت به پيري لعنت لعنت به پيري لعنت
603 00:47:41,722 00:47:43,023 گشنه مه گشنه مه
604 00:48:01,032 00:48:02,372 يکيش هنوز مونده يکيش هنوز مونده
605 00:48:09,383 00:48:10,682 کسي نيست کسي نيست
606 00:48:11,412 00:48:13,113 افسر هونگ افسر هونگ
607 00:48:23,923 00:48:25,592 تويي؟ بيا تويي؟ بيا
608 00:48:27,193 00:48:29,302 منتظر بودي برگردم؟ منتظر بودي برگردم؟
609 00:48:29,863 00:48:32,003 از کجا فهميدي برگشته م؟ از کجا فهميدي برگشته م؟
610 00:48:33,972 00:48:34,972 اِ اِ
611 00:48:35,603 00:48:36,673 وايسا ببينم وايسا ببينم
612 00:48:38,713 00:48:41,613 دو روز نبودم ببين با خودت چي کار کردي دو روز نبودم ببين با خودت چي کار کردي
613 00:48:41,682 00:48:43,342 افسر هونگ افسر هونگ
614 00:48:44,883 00:48:46,952 جيبتو زدن؟ جيبتو زدن؟
615 00:48:47,213 00:48:48,853 سند خونه تونو توي قمار باختي؟ سند خونه تونو توي قمار باختي؟
616 00:48:48,983 00:48:51,853 اينا که مال چارده سالگيم بود اينا که مال چارده سالگيم بود
617 00:48:52,653 00:48:54,592 مشکلم حادتره مشکلم حادتره
618 00:48:55,162 00:48:56,523 سند زمينتو باختي؟ سند زمينتو باختي؟
619 00:48:56,523 00:48:58,563 ...اون مال وقتي بود که برگشتم ...اون مال وقتي بود که برگشتم
620 00:49:01,293 00:49:03,262 حسابي خونواده تو به خاک سياه نشوندي که حسابي خونواده تو به خاک سياه نشوندي که
621 00:49:05,302 00:49:08,302 خونواده يا عشق؟ خونواده يا عشق؟
622 00:49:09,673 00:49:11,642 مسئله اين است مسئله اين است
623 00:49:17,282 00:49:19,883 اوووخي، بيا بغلم اوووخي، بيا بغلم
624 00:49:19,952 00:49:23,023 نازي نازي نازي نازي
625 00:49:23,753 00:49:25,592 چه مشکل حادي چه مشکل حادي
626 00:49:36,154 00:49:38,624 بانو ملکه بزرگ بانو ملکه بزرگ
627 00:49:38,624 00:49:40,595 خواسته ن سريع برين عمارت تونگ ميونگجون خواسته ن سريع برين عمارت تونگ ميونگجون
628 00:49:54,814 00:49:56,145 منو خواسته بودين؟ منو خواسته بودين؟
629 00:49:56,874 00:49:59,584 قبول نداري که تو مرگ پادشاه مرحوم قبول نداري که تو مرگ پادشاه مرحوم
630 00:49:59,584 00:50:02,214 مقصر بودي؟ مقصر بودي؟
631 00:50:03,555 00:50:07,484 براي همين هر کاري بتوني مي کني که گناهشو بندازي گردن خونواده ما؟ براي همين هر کاري بتوني مي کني که گناهشو بندازي گردن خونواده ما؟
632 00:50:08,294 00:50:09,294 بانو بانو
633 00:50:09,895 00:50:13,325 هرچقدر دلتون خواست به من اَنگ بزنين هرچقدر دلتون خواست به من اَنگ بزنين
634 00:50:13,725 00:50:16,194 ولي احترام پادشاه مرحومو نگه دارين ولي احترام پادشاه مرحومو نگه دارين
635 00:50:16,294 00:50:18,935 باز داري پسرمو سپر خودت مي کني باز داري پسرمو سپر خودت مي کني
636 00:50:19,635 00:50:21,234 باورم نمي شه خودتو با پررويي مي کشي کنار باورم نمي شه خودتو با پررويي مي کشي کنار
637 00:50:21,334 00:50:23,635 که بگي بي گناهي که بگي بي گناهي
638 00:50:26,345 00:50:29,075 اگه آدم خودشو خوب بشناسه اگه آدم خودشو خوب بشناسه
639 00:50:29,374 00:50:32,845 يه اشتباهو دو بار تکرار نمي کنه يه اشتباهو دو بار تکرار نمي کنه
640 00:50:35,314 00:50:39,385 از نصيحتتون فيض مي برم از نصيحتتون فيض مي برم
641 00:50:46,865 00:50:51,194 خسته م نمي تونم جورابمو دربيارم خسته م نمي تونم جورابمو دربيارم
642 00:50:56,575 00:50:59,745 با کمال ميل براتون اين کارو مي کنم با کمال ميل براتون اين کارو مي کنم
643 00:51:18,265 00:51:20,395 عيد سوريتنال نزديکه عيد سوريتنال نزديکه
644 00:51:21,665 00:51:24,794 کاسه صبر منم تا اون موقع لبريز مي شه کاسه صبر منم تا اون موقع لبريز مي شه
645 00:51:48,555 00:51:49,694 برگشتم برگشتم
646 00:51:50,495 00:51:51,495 بسيارخب بسيارخب
647 00:51:53,564 00:51:56,265 شنيدم امروز وزارت دادگستري سرش شلوغ بوده شنيدم امروز وزارت دادگستري سرش شلوغ بوده
648 00:51:56,635 00:51:58,404 جلوِ گارد سلطنتي وايسادين جلوِ گارد سلطنتي وايسادين
649 00:51:58,865 00:52:00,464 خيلي چيزا مشکوک بود خيلي چيزا مشکوک بود
650 00:52:00,464 00:52:02,075 مي خواستم قبل گزارش به شما مطمئن شم مي خواستم قبل گزارش به شما مطمئن شم
651 00:52:02,075 00:52:04,774 آدماي مشکوک زيادي توي گارد خدمت مي کنن آدماي مشکوک زيادي توي گارد خدمت مي کنن
652 00:52:04,774 00:52:06,904 دقيقاً هفت نفرن دقيقاً هفت نفرن
653 00:52:07,874 00:52:09,345 مي دونستين؟ مي دونستين؟
654 00:52:12,845 00:52:15,714 پس فکر کردي نمي دونم و همين جوري ولشون کرده م؟ پس فکر کردي نمي دونم و همين جوري ولشون کرده م؟
655 00:52:19,924 00:52:23,194 اگه اين جوري بخواي دنبالشون بگردي به نظرت واکنششون چيه؟ اگه اين جوري بخواي دنبالشون بگردي به نظرت واکنششون چيه؟
656 00:52:23,354 00:52:25,765 يه سوراخ گنده تر پيدا مي کنن بيشتر خودشونو از ما قايم مي کنن يه سوراخ گنده تر پيدا مي کنن بيشتر خودشونو از ما قايم مي کنن
657 00:52:25,995 00:52:29,194 باهوش تر مي شن و مخفيانه تر کار مي کنن باهوش تر مي شن و مخفيانه تر کار مي کنن
658 00:52:29,234 00:52:32,705 چيزي که بتوني ببينيش تهديد حساب نمي شه چيزي که بتوني ببينيش تهديد حساب نمي شه
659 00:52:32,964 00:52:37,075 بايد کاري کني باور کنن که نديدي شون بايد کاري کني باور کنن که نديدي شون
660 00:52:37,135 00:52:39,475 اين جوري مي توني ردشونو بزني و همين که دردسر درست کردن اين جوري مي توني ردشونو بزني و همين که دردسر درست کردن
661 00:52:39,475 00:52:41,745 بزني بکُشي شون بزني بکُشي شون
662 00:52:42,915 00:52:44,374 بي احتياطي کردم بي احتياطي کردم
663 00:52:45,944 00:52:47,515 فکر مي کني فکر مي کني
664 00:52:48,115 00:52:50,455 شاهش کردم چون بلد نيست شاهش کردم چون بلد نيست
665 00:52:50,455 00:52:52,154 فرمان روايي کنه؟ فرمان روايي کنه؟
666 00:52:53,854 00:52:58,024 بلده، ولي من ترسو تو ذهنش کاشته م بلده، ولي من ترسو تو ذهنش کاشته م
667 00:52:58,624 00:53:01,564 آدمايي که از چيزي مي ترسن کنترلشون راحته آدمايي که از چيزي مي ترسن کنترلشون راحته
668 00:53:01,794 00:53:04,564 اگه مقام بالادست من از من بترسه اگه مقام بالادست من از من بترسه
669 00:53:04,564 00:53:07,165 قدرت من از اون مي ره بالاتر قدرت من از اون مي ره بالاتر
670 00:53:09,575 00:53:14,205 از اين به بعد تو مسائل مربوط به شاه اول با شما مشورت مي کنم از اين به بعد تو مسائل مربوط به شاه اول با شما مشورت مي کنم
671 00:53:17,674 00:53:19,015 برو استراحت کن برو استراحت کن
672 00:54:15,805 00:54:17,535 اگه اونجا قايم شي پيدات نمي کنن اگه اونجا قايم شي پيدات نمي کنن
673 00:54:17,774 00:54:19,374 قول مي دم بيام دنبالت قول مي دم بيام دنبالت
674 00:54:19,575 00:54:22,714 ولي تا اون موقع، اصلاً و ابداً نبايد بياي بيرون ولي تا اون موقع، اصلاً و ابداً نبايد بياي بيرون
675 00:54:22,714 00:54:25,245 داداشام چي؟ شما؟ داداشام چي؟ شما؟
676 00:54:25,245 00:54:26,885 تا تو زنده باشي، من خوبم تا تو زنده باشي، من خوبم
677 00:54:27,584 00:54:30,584 تو تنها پسرمي تو تنها پسرمي
678 00:54:31,785 00:54:32,984 اگه بميري اگه بميري
679 00:54:34,084 00:54:35,424 منم مي ميرم منم مي ميرم
680 00:54:37,055 00:54:38,154 زود باش زود باش
681 00:54:56,214 00:54:57,214 زود باش زود باش
682 00:56:30,305 00:56:31,674 همه ش توهمه همه ش توهمه
683 00:56:32,544 00:56:33,745 واقعي نيست واقعي نيست
684 00:56:35,944 00:56:37,115 بايد زودتر دفترو پيدا کنم بايد زودتر دفترو پيدا کنم
685 00:56:45,185 00:56:46,354 اشتباه کرده م؟ اشتباه کرده م؟
686 00:56:47,385 00:56:48,455 محاله محاله
687 00:56:55,765 00:56:57,535 من بي گناهم وُن بوم من بي گناهم وُن بوم
688 00:56:58,194 00:57:02,305 بهم تهمت زده ن دارم عذاب مي کِشم، پسرم بهم تهمت زده ن دارم عذاب مي کِشم، پسرم
689 00:57:02,305 00:57:05,104 وُن بوم وُن بوم وُن بوم وُن بوم
690 00:57:05,104 00:57:06,374 من اين کارو نکرده م- وُن بوم- من اين کارو نکرده م- وُن بوم-
691 00:57:06,374 00:57:08,975 وُن بوم وُن بوم
692 00:57:08,975 00:57:11,745 فقط تويي که زنده موندي- ازت دلخورم- فقط تويي که زنده موندي- ازت دلخورم-
693 00:57:12,415 00:57:15,015 نه، دروغه نه، دروغه
694 00:57:15,314 00:57:17,515 اين فقط صداي ترس تو ذهنمه اين فقط صداي ترس تو ذهنمه
695 00:57:17,714 00:57:20,225 نه- نفرينت مي کنم- نه- نفرينت مي کنم-
696 00:57:20,225 00:57:22,524 نه- نفرينت مي کنم- نه- نفرينت مي کنم-
697 00:57:47,044 00:57:48,145 کيم سويونگ کيم سويونگ
698 00:57:53,754 00:57:55,595 اِ، فقط شبيهش بود اِ، فقط شبيهش بود
699 00:57:56,524 00:58:00,395 فکر کردي مي توني شبيهِ کيم سويونگِ فوق العاده بشي؟ فکر کردي مي توني شبيهِ کيم سويونگِ فوق العاده بشي؟
700 00:58:00,725 00:58:03,435 فقط يه شباهت باهم دارن جفتشون مادر ندارن فقط يه شباهت باهم دارن جفتشون مادر ندارن
701 00:58:09,575 00:58:13,444 "اين کتاب نوشته دانشمندي از جوسون است" "اين کتاب نوشته دانشمندي از جوسون است"
702 00:58:13,444 00:58:14,444 دونگ مونگ سون سوپ کيم سويونگ دونگ مونگ سون سوپ کيم سويونگ
703 00:58:14,444 00:58:16,214 "در اين کتاب از پنج رابطه ي" "در اين کتاب از پنج رابطه ي"
704 00:58:16,774 00:58:19,685 "پدر و پسر، شاه و رعيت، زن و شوهر" "پدر و پسر، شاه و رعيت، زن و شوهر"
705 00:58:20,084 00:58:21,544 "برادرها و دوستان" "برادرها و دوستان"
706 00:58:21,544 00:58:23,254 "سخن خواهم گفت" "سخن خواهم گفت"
707 00:58:23,254 00:58:26,084 انقدر کتابه رو خوندي و حفظ کردي که پاره شد انقدر کتابه رو خوندي و حفظ کردي که پاره شد
708 00:58:26,924 00:58:28,385 چرا باز مي خونيش؟ چرا باز مي خونيش؟
709 00:58:29,924 00:58:33,194 امروز سالگرد مامانمه امروز سالگرد مامانمه
710 00:58:33,995 00:58:35,794 اين کتاب مال اونه اين کتاب مال اونه
711 00:58:36,935 00:58:39,935 پس وقتي دلت واسه مامانت تنگ مي شه اين کارو مي کني پس وقتي دلت واسه مامانت تنگ مي شه اين کارو مي کني
712 00:58:39,935 00:58:41,564 دونگ مونگ سون سوپ دونگ مونگ سون سوپ
713 00:58:42,104 00:58:43,334 من هر روز گريه مي کردم من هر روز گريه مي کردم
714 00:58:43,904 00:58:47,205 تا اينکه يه راه واسه ديدن مادرم پيدا کردم تا اينکه يه راه واسه ديدن مادرم پيدا کردم
715 00:58:47,975 00:58:49,075 چي؟ چي؟
716 00:58:49,975 00:58:53,285 اگه بميرم مي تونم ببينمش اگه بميرم مي تونم ببينمش
717 00:59:27,115 00:59:28,214 زنده اي؟ زنده اي؟
718 00:59:30,885 00:59:32,354 تو هم اومدي اينجا که بميري؟ تو هم اومدي اينجا که بميري؟
719 00:59:33,885 00:59:35,084 چي مي گي؟ چي مي گي؟
720 00:59:35,895 00:59:37,424 من اومده م که بميرم من اومده م که بميرم
721 00:59:43,165 00:59:46,705 تو مي خواي زنده بموني؟ از مُردن مي ترسي؟ تو مي خواي زنده بموني؟ از مُردن مي ترسي؟
722 00:59:51,334 00:59:52,345 نه نه
723 00:59:53,544 00:59:57,174 همه مُرده ن جز من اين ترسناک تره همه مُرده ن جز من اين ترسناک تره
724 00:59:58,575 00:59:59,685 پس پس
725 01:00:01,185 01:00:02,484 بيا باهم بريم بيا باهم بريم
726 01:00:16,635 01:00:18,234 بيا تا سه بشماريم بيا تا سه بشماريم
727 01:00:19,135 01:00:20,165 هوم هوم
728 01:00:31,174 01:00:32,885 صدا از اينجا مي آد صدا از اينجا مي آد
729 01:00:37,185 01:00:38,314 بيونگين؟ بيونگين؟
730 01:00:38,615 01:00:40,225 مي دوني چقدر نگرانت شدم؟ مي دوني چقدر نگرانت شدم؟
731 01:00:40,725 01:00:43,024 کل خونواده دارن دنبالت مي گردن کل خونواده دارن دنبالت مي گردن
732 01:00:43,024 01:00:45,254 بيونگين بيونگين
733 01:00:51,694 01:00:52,964 مي آم پايين مي آم پايين
734 01:00:55,365 01:00:57,004 نه نردبون بنداز پايين نه نردبون بنداز پايين
735 01:00:57,604 01:00:58,674 باشه باشه
736 01:01:05,544 01:01:08,584 ببخش ولي من مي خوام زنده بمونم ببخش ولي من مي خوام زنده بمونم
737 01:01:10,885 01:01:12,825 تو هم تهِ دلت نمي خواي بميري، نه؟ تو هم تهِ دلت نمي خواي بميري، نه؟
738 01:01:18,794 01:01:20,294 برمي گردم برمي گردم
739 01:01:27,564 01:01:28,834 اگه مي خواي زنده بموني اگه مي خواي زنده بموني
740 01:01:29,705 01:01:33,544 اگه بازم مي خواي زندگي کني بيا بالا و اينو به من برگردون اگه بازم مي خواي زندگي کني بيا بالا و اينو به من برگردون
741 01:01:47,225 01:01:49,254 رسيد پايين؟- آره- رسيد پايين؟- آره-
742 01:02:02,674 01:02:03,774 بابا بابا
743 01:02:06,205 01:02:07,504 خواهش مي کنم خواهش مي کنم
744 01:02:07,504 01:02:10,374 بانو سويونگ بانو سويونگ بانو سويونگ بانو سويونگ
745 01:02:17,314 01:02:21,385 بابا، خواهش مي کنم تو رو خدا بابا، خواهش مي کنم تو رو خدا
746 01:02:21,385 01:02:25,095 بابا، بابا خواهش مي کنم بابا، بابا خواهش مي کنم
747 01:02:25,095 01:02:28,325 تو رو خدا بابا تو رو خدا بابا
748 01:02:28,325 01:02:29,665 سنگ بذارين روش سنگ بذارين روش
749 01:02:29,995 01:02:34,705 بابا نه! خواهش مي کنم بابا نه! خواهش مي کنم
750 01:02:34,705 01:02:37,435 بابا نذار بابا نذار
751 01:02:40,544 01:02:42,075 بابا بابا
752 01:02:42,615 01:02:46,714 نه نه
753 01:02:47,214 01:02:50,154 خواهش مي کنم خواهش مي کنم
754 01:02:50,714 01:02:53,484 نذار بابا نذار بابا
755 01:02:53,654 01:02:56,225 بابا بابا
756 01:03:03,635 01:03:05,165 هم مامانم هم اون بچه هم مامانم هم اون بچه
757 01:03:05,904 01:03:08,135 زدن زير حرفشون زدن زير حرفشون
758 01:03:09,575 01:03:11,135 تا وقتي بميرم تا وقتي بميرم
759 01:03:11,805 01:03:14,674 تا وقتي اين چاه از آب بارون پر شه هيچ قوليو باور نمي کنم تا وقتي اين چاه از آب بارون پر شه هيچ قوليو باور نمي کنم
760 01:03:16,515 01:03:17,615 هيچ وقت هيچ وقت
761 01:03:47,674 01:03:49,515 کمک کمک کمک کمک
762 01:03:50,075 01:03:53,444 کمک کمک
763 01:03:53,645 01:03:55,915 کمک کنين خواهش مي کنم کمک کنين خواهش مي کنم
764 01:03:56,055 01:03:59,254 غلط کردم کمک غلط کردم کمک
765 01:03:59,254 01:04:00,524 تقصير منه تقصير منه
766 01:04:00,924 01:04:02,754 من باعث مرگشم من باعث مرگشم
767 01:04:02,754 01:04:05,124 چون رازو نگه نداشتم چون رازو نگه نداشتم
768 01:04:05,124 01:04:07,794 چون به خدمت کار گفتم چون به خدمت کار گفتم
769 01:04:07,995 01:04:09,765 شنيدي که بزرگ ترا چي گفتن شنيدي که بزرگ ترا چي گفتن
770 01:04:10,395 01:04:11,694 خونواده ش خيانت کرده ن خونواده ش خيانت کرده ن
771 01:04:12,035 01:04:14,404 ولي خودش که گناهي نکرده ولي خودش که گناهي نکرده
772 01:04:14,834 01:04:17,674 تو آدم خوبي هستي تو آدم خوبي هستي
773 01:04:18,234 01:04:21,404 خواهش مي کنم بيونگين خواهش مي کنم بيونگين
774 01:04:29,185 01:04:31,115 زود باش بيا زود باش بيا
775 01:04:40,064 01:04:42,535 تو واقعاً آدم خوبي هستي، بيونگين تو واقعاً آدم خوبي هستي، بيونگين
776 01:04:54,604 01:04:57,015 کمک نجاتم بدين کمک نجاتم بدين
777 01:04:57,075 01:05:00,115 خواهش مي کنم کمک کنين خواهش مي کنم کمک کنين
778 01:05:09,895 01:05:11,055 بدو بريم بدو بريم
779 01:05:20,564 01:05:21,964 واقعاً برگشتي واقعاً برگشتي
780 01:05:23,334 01:05:25,004 سرِ قولت موندي سرِ قولت موندي
781 01:06:07,115 01:06:08,915 دونگ مونگ سون سوپ دونگ مونگ سون سوپ
782 01:06:17,354 01:06:18,624 مي خوام زنده بمونم مي خوام زنده بمونم
783 01:06:19,694 01:06:20,725 مثل تو مثل تو
784 01:06:27,805 01:06:29,604 کيم سويونگ کيم سويونگ
785 01:06:48,385 01:06:50,154 آدما از تاريکي مي ترسن آدما از تاريکي مي ترسن
786 01:06:50,694 01:06:53,265 براي همين با روشن کردن چراغ اونو فراري مي دن براي همين با روشن کردن چراغ اونو فراري مي دن
787 01:07:08,174 01:07:09,874 محرمانه محرمانه
788 01:07:16,284 01:07:18,055 ولي هرچي چراغ نوراني تر باشه ولي هرچي چراغ نوراني تر باشه
789 01:07:18,885 01:07:20,685 سايه تاريک تره سايه تاريک تره
790 01:07:37,704 01:07:40,605 هاجين هاجين
791 01:07:41,605 01:07:51,605 *پرشـين دريــم تيم* "Rasselas" :مترجم *پرشـين دريــم تيم* "Rasselas" :مترجم
792 01:07:51,825 01:08:01,825 "براي حمايت از ما زيرنويس را از کانال تگراميِ زير دانلود کنيد" @PersianDreamTeam "براي حمايت از ما زيرنويس را از کانال تگراميِ زير دانلود کنيد" @PersianDreamTeam
793 01:08:20,685 01:08:22,185 چي شد؟ چي شد؟
794 01:08:22,185 01:08:24,414 همينو بگو من بهش دست زدم همينو بگو من بهش دست زدم
795 01:08:26,124 01:08:27,225 خطرناک بود خطرناک بود
796 01:08:27,225 01:08:29,124 اينجا اومدن به ميل خودتونه اينجا اومدن به ميل خودتونه
797 01:08:29,124 01:08:31,454 ولي رفتنتون به ميل خودتون نيست ولي رفتنتون به ميل خودتون نيست
798 01:08:31,454 01:08:32,595 مطمئنم جعليه مطمئنم جعليه
799 01:08:32,595 01:08:34,294 يعني هويت ساختگيه؟ يعني هويت ساختگيه؟
800 01:08:34,294 01:08:37,034 وحشي رو با وحشي شکست مي دم وحشي رو با وحشي شکست مي دم
801 01:08:37,034 01:08:39,265 اين جورياست که مي گم نظير ندارم اين جورياست که مي گم نظير ندارم
802 01:08:39,265 01:08:41,565 از کِي فود تا کِي بيوتي از کِي فود تا کِي بيوتي
803 01:08:41,565 01:08:44,204 ترس و نگراني منطق آدما رو سست مي کنه ترس و نگراني منطق آدما رو سست مي کنه
804 01:08:44,204 01:08:46,305 تو آنتي فنِ حقيقيِ مني تو آنتي فنِ حقيقيِ مني
805 01:08:46,305 01:08:48,975 خيلي نگران بودم ولي يه راهي پيدا کردم خيلي نگران بودم ولي يه راهي پيدا کردم