This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,000 | 00:00:10,000 | *پرشـين دريــم تيم تـقـديم مي کند* "Rasselas" :مترجم | *پرشـين دريــم تيم تـقـديم مي کند* "Rasselas" :مترجم |
2 | 00:00:12,075 | 00:00:14,585 | هي، اينجا چي کار مي کردي؟ | هي، اينجا چي کار مي کردي؟ |
3 | 00:00:16,746 | 00:00:17,816 | !از اين طرف | !از اين طرف |
4 | 00:00:26,025 | 00:00:27,896 | يه امشب بدون تاچو فراموش کن | يه امشب بدون تاچو فراموش کن |
5 | 00:00:34,106 | 00:00:35,136 | بانو | بانو |
6 | 00:00:36,136 | 00:00:37,375 | حالتون خوبه؟ | حالتون خوبه؟ |
7 | 00:00:52,786 | 00:00:53,956 | اين بي حيا کيه؟ | اين بي حيا کيه؟ |
8 | 00:01:10,105 | 00:01:13,676 | بريم. بـ... بـ... بريم | بريم. بـ... بـ... بريم |
9 | 00:01:15,146 | 00:01:17,915 | قسمت 9 | قسمت 9 |
10 | 00:01:43,906 | 00:01:47,245 | اتاقاشونو جدا کردم که راحت باشن | اتاقاشونو جدا کردم که راحت باشن |
11 | 00:01:49,945 | 00:01:51,576 | کار اشتباهي کردم | کار اشتباهي کردم |
12 | 00:01:52,016 | 00:01:54,646 | صداي شکستني شنيدم | صداي شکستني شنيدم |
13 | 00:01:54,646 | 00:01:56,445 | منم با همون صدا از خواب بيدار شدم | منم با همون صدا از خواب بيدار شدم |
14 | 00:01:56,885 | 00:01:58,656 | در هم شکاف خورده بود | در هم شکاف خورده بود |
15 | 00:02:00,316 | 00:02:02,255 | مشکوکه بايد يه نگاه بندازيم | مشکوکه بايد يه نگاه بندازيم |
16 | 00:02:02,525 | 00:02:05,296 | ولي نمي شه که مزاحمشون شيم | ولي نمي شه که مزاحمشون شيم |
17 | 00:02:13,166 | 00:02:15,565 | گمونم تا صبح همه اثاثيه رو بزنن بشکنن | گمونم تا صبح همه اثاثيه رو بزنن بشکنن |
18 | 00:02:16,335 | 00:02:17,875 | امان از اين زوجاي جَوون | امان از اين زوجاي جَوون |
19 | 00:02:18,636 | 00:02:22,076 | نبايد به حريم خصوصي شون احترام بذاريم؟ | نبايد به حريم خصوصي شون احترام بذاريم؟ |
20 | 00:02:25,176 | 00:02:27,245 | از خونه فاصله بگيرين ولي چارچشمي مراقب باشين | از خونه فاصله بگيرين ولي چارچشمي مراقب باشين |
21 | 00:02:27,745 | 00:02:28,745 | اطاعت | اطاعت |
22 | 00:02:32,516 | 00:02:34,256 | من مي رم اتاق خودم | من مي رم اتاق خودم |
23 | 00:02:34,655 | 00:02:35,986 | تو حواست بهشون هست؟ | تو حواست بهشون هست؟ |
24 | 00:02:37,426 | 00:02:39,426 | بله- موفق باشي- | بله- موفق باشي- |
25 | 00:03:21,365 | 00:03:23,805 | جمع کن خودتو، زن | جمع کن خودتو، زن |
26 | 00:03:29,506 | 00:03:32,076 | با نون مي خوردي که سير شي | با نون مي خوردي که سير شي |
27 | 00:03:35,146 | 00:03:37,215 | مي خواي با من دربيفتي؟ | مي خواي با من دربيفتي؟ |
28 | 00:03:37,856 | 00:03:41,226 | با کي دعوا مي کني؟ | با کي دعوا مي کني؟ |
29 | 00:03:42,055 | 00:03:43,226 | تو دخالت نکن | تو دخالت نکن |
30 | 00:03:43,226 | 00:03:46,256 | اين مسئله بين من و کيم سويونگه | اين مسئله بين من و کيم سويونگه |
31 | 00:03:48,166 | 00:03:49,796 | تا وقتي من اينجام | تا وقتي من اينجام |
32 | 00:03:49,796 | 00:03:51,666 | همه چيِ اين بدن هم دست منه | همه چيِ اين بدن هم دست منه |
33 | 00:03:51,666 | 00:03:54,136 | چارديواري اختياري | چارديواري اختياري |
34 | 00:03:57,576 | 00:03:59,706 | هنوز مَستي از سرت نپريده | هنوز مَستي از سرت نپريده |
35 | 00:04:00,506 | 00:04:03,076 | نمي توني مرز خواب و واقعيتو تشخيص بدي | نمي توني مرز خواب و واقعيتو تشخيص بدي |
36 | 00:04:04,446 | 00:04:06,715 | خدا رو شکر- چي مي گي؟- | خدا رو شکر- چي مي گي؟- |
37 | 00:04:07,176 | 00:04:09,486 | من تو مَستي هم هميشه ...راه خونه مو پيدا مي کنم | من تو مَستي هم هميشه ...راه خونه مو پيدا مي کنم |
38 | 00:04:28,905 | 00:04:30,335 | نه خواب نيست | نه خواب نيست |
39 | 00:04:31,675 | 00:04:34,045 | من هيچ وقت خواب تو رو نمي بينم | من هيچ وقت خواب تو رو نمي بينم |
40 | 00:04:36,306 | 00:04:38,715 | بابت ظاهر شدن تو خوابت | بابت ظاهر شدن تو خوابت |
41 | 00:04:41,085 | 00:04:42,386 | متأسفم | متأسفم |
42 | 00:05:05,706 | 00:05:07,475 | کابوس امشبو فراموش کن | کابوس امشبو فراموش کن |
43 | 00:05:38,600 | 00:05:41,670 | قسمت 9: روشنايي و تاريکي | قسمت 9: روشنايي و تاريکي |
44 | 00:07:40,225 | 00:07:42,396 | قلقلکم نده، هونگ يون | قلقلکم نده، هونگ يون |
45 | 00:08:13,925 | 00:08:17,095 | نيست اگه اينجا نيست، پس کجاست؟ | نيست اگه اينجا نيست، پس کجاست؟ |
46 | 00:08:20,665 | 00:08:22,266 | چي شده؟ | چي شده؟ |
47 | 00:08:25,076 | 00:08:26,905 | بابت گذشته دستپاچه نشد | بابت گذشته دستپاچه نشد |
48 | 00:09:21,896 | 00:09:24,496 | هوي، هوي- ها؟- | هوي، هوي- ها؟- |
49 | 00:09:24,496 | 00:09:26,035 | گفته ن نريم نزديک عمارت اصلي | گفته ن نريم نزديک عمارت اصلي |
50 | 00:09:26,035 | 00:09:27,866 | چرا؟- نمي دونم- | چرا؟- نمي دونم- |
51 | 00:09:28,535 | 00:09:30,366 | بشين- باشه- | بشين- باشه- |
52 | 00:09:32,106 | 00:09:35,006 | راستش، نگران ملکه م | راستش، نگران ملکه م |
53 | 00:09:35,006 | 00:09:36,146 | تو هيچي نشنيدي؟ | تو هيچي نشنيدي؟ |
54 | 00:09:36,746 | 00:09:38,246 | درباره ملکه | درباره ملکه |
55 | 00:09:38,246 | 00:09:39,275 | مي گن صبحا که از خواب پا مي شه | مي گن صبحا که از خواب پا مي شه |
56 | 00:09:39,275 | 00:09:40,346 | مي دوئه همه جا رو مي گرده | مي دوئه همه جا رو مي گرده |
57 | 00:09:40,346 | 00:09:42,586 | برو بابا چرا چرت مي گي | برو بابا چرا چرت مي گي |
58 | 00:09:42,586 | 00:09:45,955 | من نديده م ملکه به عمرش دويده باشه | من نديده م ملکه به عمرش دويده باشه |
59 | 00:09:45,955 | 00:09:48,785 | باور کن- پاشو، پاشو- | باور کن- پاشو، پاشو- |
60 | 00:09:50,425 | 00:09:53,096 | مزخرفه- بخدا خودم شنيده م- | مزخرفه- بخدا خودم شنيده م- |
61 | 00:09:53,356 | 00:09:54,825 | نه- باور نمي کنم- | نه- باور نمي کنم- |
62 | 00:09:54,925 | 00:09:55,925 | اشتباه مي کني | اشتباه مي کني |
63 | 00:09:58,165 | 00:10:01,035 | اِ مرغه پريد- بگيرش- | اِ مرغه پريد- بگيرش- |
64 | 00:10:03,506 | 00:10:04,876 | وايسا | وايسا |
65 | 00:10:20,886 | 00:10:22,886 | لباس وزارت دادگستري تنش بود | لباس وزارت دادگستري تنش بود |
66 | 00:10:23,886 | 00:10:25,025 | ...پس | ...پس |
67 | 00:10:38,175 | 00:10:40,775 | مي ميريا بسه، نخور | مي ميريا بسه، نخور |
68 | 00:10:43,075 | 00:10:44,846 | تشنه م | تشنه م |
69 | 00:10:44,876 | 00:10:47,675 | هرچي بيشتر بهش فکر مي کنم بيشتر مي خوامش | هرچي بيشتر بهش فکر مي کنم بيشتر مي خوامش |
70 | 00:10:50,386 | 00:10:52,815 | از عطش دارم مي ميرم | از عطش دارم مي ميرم |
71 | 00:10:53,716 | 00:10:56,425 | تشنه ته آب بخور نه زهرمار | تشنه ته آب بخور نه زهرمار |
72 | 00:11:00,955 | 00:11:03,195 | آهاي، يه کم آب بيارين | آهاي، يه کم آب بيارين |
73 | 00:11:03,766 | 00:11:04,795 | چشم | چشم |
74 | 00:11:07,695 | 00:11:12,075 | زهرماري تشنگيتو بيشتر مي کنه | زهرماري تشنگيتو بيشتر مي کنه |
75 | 00:11:29,626 | 00:11:32,496 | يه جوري خوابم برده بود انگار تير خورده م | يه جوري خوابم برده بود انگار تير خورده م |
76 | 00:11:35,726 | 00:11:37,065 | آره والا | آره والا |
77 | 00:11:37,665 | 00:11:39,636 | من که خيلي احساس سبکي مي کنم | من که خيلي احساس سبکي مي کنم |
78 | 00:11:40,096 | 00:11:42,636 | ...تو... تو | ...تو... تو |
79 | 00:11:46,976 | 00:11:51,415 | نمي دونم زمين اين خونه چه خاصيتي داره که آدم اينجا تخت مي خوابه | نمي دونم زمين اين خونه چه خاصيتي داره که آدم اينجا تخت مي خوابه |
80 | 00:11:52,476 | 00:11:54,915 | يه جوري رفتار مي کني انگار برات عاديه کنار من خوابيدي | يه جوري رفتار مي کني انگار برات عاديه کنار من خوابيدي |
81 | 00:11:58,986 | 00:12:00,815 | چرا بايد غيرعادي باشه؟ | چرا بايد غيرعادي باشه؟ |
82 | 00:12:01,386 | 00:12:03,525 | برعکس قصر نياز به تعيين ساعت خوب نداريم | برعکس قصر نياز به تعيين ساعت خوب نداريم |
83 | 00:12:03,525 | 00:12:05,925 | اينجام که خونه توئه عاديه که تو يه اتاق باشيم | اينجام که خونه توئه عاديه که تو يه اتاق باشيم |
84 | 00:12:06,596 | 00:12:08,496 | آره، بي راهم نمي گه | آره، بي راهم نمي گه |
85 | 00:12:08,496 | 00:12:10,396 | تو قلمروِ دشمن مجبوره از من به عنوان سپر استفاده کنه | تو قلمروِ دشمن مجبوره از من به عنوان سپر استفاده کنه |
86 | 00:12:11,366 | 00:12:13,535 | امروز کبکت خروس مي خونه ها | امروز کبکت خروس مي خونه ها |
87 | 00:12:15,065 | 00:12:17,876 | باشه. فرض مي کنيم ديشبو خيلي خفن گذرونديم | باشه. فرض مي کنيم ديشبو خيلي خفن گذرونديم |
88 | 00:12:18,205 | 00:12:20,775 | ...يه جوري هم خفن بوده که زديم همه چيو | ...يه جوري هم خفن بوده که زديم همه چيو |
89 | 00:12:27,146 | 00:12:28,146 | شکونديم؟ | شکونديم؟ |
90 | 00:12:28,445 | 00:12:30,045 | گمونم اين دفعه رو ديگه يادت مي آد | گمونم اين دفعه رو ديگه يادت مي آد |
91 | 00:12:30,285 | 00:12:31,915 | اگه مثل شب اولمون ديشبو هم يادت نمي اومد | اگه مثل شب اولمون ديشبو هم يادت نمي اومد |
92 | 00:12:31,915 | 00:12:33,516 | دلخور مي شدم | دلخور مي شدم |
93 | 00:12:34,356 | 00:12:36,285 | از عوارض برگشتن حافظه ست؟ | از عوارض برگشتن حافظه ست؟ |
94 | 00:12:37,925 | 00:12:41,096 | وقتي مي خوابم عين ني ني کوچولوها آرومم | وقتي مي خوابم عين ني ني کوچولوها آرومم |
95 | 00:12:54,205 | 00:12:56,606 | وقت واسه تلف کردن ندارم | وقت واسه تلف کردن ندارم |
96 | 00:12:57,175 | 00:12:59,945 | بايد قاپ سون وُن رو بدزدم که به کس ديگه فکر نکنه | بايد قاپ سون وُن رو بدزدم که به کس ديگه فکر نکنه |
97 | 00:13:00,415 | 00:13:02,646 | جوري که اگه خاندان هان رو منقرض کردم | جوري که اگه خاندان هان رو منقرض کردم |
98 | 00:13:02,746 | 00:13:04,185 | دستشون بهم نرسه | دستشون بهم نرسه |
99 | 00:13:05,415 | 00:13:09,086 | من و اون مرد نقاب دار يه هدف مشترک داريم | من و اون مرد نقاب دار يه هدف مشترک داريم |
100 | 00:13:09,856 | 00:13:12,055 | کيم بيونگين چقدر مي دونه؟ | کيم بيونگين چقدر مي دونه؟ |
101 | 00:13:12,795 | 00:13:15,596 | اون دفتر نبايد بيفته دستشون | اون دفتر نبايد بيفته دستشون |
102 | 00:13:18,836 | 00:13:21,866 | امروز هرجوري شده برمي گردم قصر | امروز هرجوري شده برمي گردم قصر |
103 | 00:13:22,805 | 00:13:26,305 | امروز هرجوري شده اون دفترو پيدا مي کنم | امروز هرجوري شده اون دفترو پيدا مي کنم |
104 | 00:13:36,086 | 00:13:38,216 | با اين وضع مريض مي شين | با اين وضع مريض مي شين |
105 | 00:13:39,185 | 00:13:41,386 | ملکه کِي برمي گرده قصر؟ | ملکه کِي برمي گرده قصر؟ |
106 | 00:13:41,925 | 00:13:45,596 | براشون نامه مي نويسم که زودتر با شاه برگردن | براشون نامه مي نويسم که زودتر با شاه برگردن |
107 | 00:13:45,925 | 00:13:49,065 | هيچ وقت به اين اندازه قصر برام خسته کننده نشده بود | هيچ وقت به اين اندازه قصر برام خسته کننده نشده بود |
108 | 00:13:49,065 | 00:13:52,236 | از وقتي ملکه رفته مرخصي انگار قصر خالي شده | از وقتي ملکه رفته مرخصي انگار قصر خالي شده |
109 | 00:13:52,935 | 00:13:56,435 | غذاهاي ملکه انقدر خوشمزه ست؟ | غذاهاي ملکه انقدر خوشمزه ست؟ |
110 | 00:13:56,736 | 00:13:59,876 | .غذاهاشو نمي گم که دوستش دارم | .غذاهاشو نمي گم که دوستش دارم |
111 | 00:14:02,775 | 00:14:04,506 | دوست داشتن چيز ترسناکيه | دوست داشتن چيز ترسناکيه |
112 | 00:14:04,976 | 00:14:07,246 | ...امروز صبح انقدر گشنه م بود | ...امروز صبح انقدر گشنه م بود |
113 | 00:14:07,646 | 00:14:08,685 | يعني | يعني |
114 | 00:14:10,285 | 00:14:12,716 | انقدر دل تنگ ملکه بودم که از خواب پريدم | انقدر دل تنگ ملکه بودم که از خواب پريدم |
115 | 00:14:12,856 | 00:14:14,415 | خدا صبرتون بده | خدا صبرتون بده |
116 | 00:14:14,415 | 00:14:17,126 | عادت کردن واسه هميناست که ترسناکه | عادت کردن واسه هميناست که ترسناکه |
117 | 00:14:21,295 | 00:14:23,525 | از آدما استفاده مي کنم و عذاب وجدان مي گيرم | از آدما استفاده مي کنم و عذاب وجدان مي گيرم |
118 | 00:14:24,195 | 00:14:27,096 | ولي بهشون وابسته هم مي شم | ولي بهشون وابسته هم مي شم |
119 | 00:14:28,106 | 00:14:31,236 | پس بايد کساي ديگه ايو پيدا کنين که ازشون استفاده کنين | پس بايد کساي ديگه ايو پيدا کنين که ازشون استفاده کنين |
120 | 00:14:31,506 | 00:14:35,846 | به آشپزاي سلطنتي مي گم دستور غذاهاي ملکه رو ياد بگيرن | به آشپزاي سلطنتي مي گم دستور غذاهاي ملکه رو ياد بگيرن |
121 | 00:14:36,905 | 00:14:40,346 | تو نبودي من تو اين قصر چه جوري دَووم مي آوردم؟ | تو نبودي من تو اين قصر چه جوري دَووم مي آوردم؟ |
122 | 00:14:40,746 | 00:14:42,945 | هيچ بهونه اي هم ندارم که از قصر برم بيرون | هيچ بهونه اي هم ندارم که از قصر برم بيرون |
123 | 00:14:43,445 | 00:14:45,886 | اين پُست رو براي همين قبول کرده م | اين پُست رو براي همين قبول کرده م |
124 | 00:14:45,886 | 00:14:48,756 | که دنياي مطلوب شما رو بسازم بانوي من | که دنياي مطلوب شما رو بسازم بانوي من |
125 | 00:14:52,555 | 00:14:53,695 | راستي | راستي |
126 | 00:14:53,695 | 00:14:56,766 | به بيونگين بگو گاهي بياد پيشم | به بيونگين بگو گاهي بياد پيشم |
127 | 00:14:58,896 | 00:15:00,065 | چيزي هست | چيزي هست |
128 | 00:15:01,466 | 00:15:03,035 | که من نمي دونم؟ | که من نمي دونم؟ |
129 | 00:15:03,266 | 00:15:06,236 | ناسلامتي پسرخونده ته براش هيچ کاري نکرده م | ناسلامتي پسرخونده ته براش هيچ کاري نکرده م |
130 | 00:15:07,006 | 00:15:09,545 | بذار گاهي هم کارامو به اون بگم | بذار گاهي هم کارامو به اون بگم |
131 | 00:15:10,346 | 00:15:12,716 | تو ديگه داري پير مي شي | تو ديگه داري پير مي شي |
132 | 00:15:13,116 | 00:15:14,785 | بهتره توجهتو بذاري رو چيزاي مهم تر | بهتره توجهتو بذاري رو چيزاي مهم تر |
133 | 00:15:15,045 | 00:15:18,016 | هرچي به شما مربوط باشه واسه من مهمه | هرچي به شما مربوط باشه واسه من مهمه |
134 | 00:15:56,626 | 00:15:57,856 | چي کار مي کني؟ | چي کار مي کني؟ |
135 | 00:16:03,065 | 00:16:04,866 | از امروز وزارت دادگستري | از امروز وزارت دادگستري |
136 | 00:16:04,866 | 00:16:07,336 | هويت افراد گاردو بررسي مي کنه | هويت افراد گاردو بررسي مي کنه |
137 | 00:16:08,366 | 00:16:11,065 | چون وظيفه گارد محافظت از پادشاهه | چون وظيفه گارد محافظت از پادشاهه |
138 | 00:16:11,606 | 00:16:14,846 | بايد حتماً هويتشون بررسي بشه | بايد حتماً هويتشون بررسي بشه |
139 | 00:16:17,275 | 00:16:18,915 | اجازه ندين يه قدم هم جلوتر بيان | اجازه ندين يه قدم هم جلوتر بيان |
140 | 00:16:29,356 | 00:16:31,155 | هويت همه افراد گارد | هويت همه افراد گارد |
141 | 00:16:32,396 | 00:16:33,925 | قبلاً بررسي و تأييد شده | قبلاً بررسي و تأييد شده |
142 | 00:16:38,665 | 00:16:40,636 | اين روزا مي شه راحت پول داد و هويت جعلي خريد | اين روزا مي شه راحت پول داد و هويت جعلي خريد |
143 | 00:16:41,096 | 00:16:42,305 | از کجا معلوم؟ | از کجا معلوم؟ |
144 | 00:16:43,305 | 00:16:44,535 | شايد بعضيا با شجره نامه جعلي | شايد بعضيا با شجره نامه جعلي |
145 | 00:16:44,535 | 00:16:46,336 | توي گارد نفوذ کنن و بخوان توطئه راه بندازن | توي گارد نفوذ کنن و بخوان توطئه راه بندازن |
146 | 00:16:47,876 | 00:16:50,246 | باهامون همکاري کن که وظيفه مونو انجام بديم | باهامون همکاري کن که وظيفه مونو انجام بديم |
147 | 00:16:54,175 | 00:16:57,016 | اگه واسه ادعات مدرکي نداشته باشي | اگه واسه ادعات مدرکي نداشته باشي |
148 | 00:16:58,486 | 00:16:59,616 | مجبورم | مجبورم |
149 | 00:17:01,086 | 00:17:03,055 | از اختياراتم استفاده کنم | از اختياراتم استفاده کنم |
150 | 00:17:03,356 | 00:17:05,826 | البته اگه اختياراتي برات بمونه | البته اگه اختياراتي برات بمونه |
151 | 00:17:06,596 | 00:17:10,026 | اگه مطمئني حسابت واقعاً پاکه بکش کنار | اگه مطمئني حسابت واقعاً پاکه بکش کنار |
152 | 00:17:20,175 | 00:17:21,776 | همه جا رو بگردين- اطاعت- | همه جا رو بگردين- اطاعت- |
153 | 00:17:34,586 | 00:17:35,886 | هيچيو از قلم نندازين | هيچيو از قلم نندازين |
154 | 00:17:36,755 | 00:17:38,925 | تموم مدارکو جمع کنين | تموم مدارکو جمع کنين |
155 | 00:17:38,925 | 00:17:40,655 | بيارين دفتر وزارت | بيارين دفتر وزارت |
156 | 00:17:40,856 | 00:17:41,995 | اطاعت | اطاعت |
157 | 00:17:57,346 | 00:17:59,376 | صبح زيباتون به خير | صبح زيباتون به خير |
158 | 00:18:00,616 | 00:18:03,116 | يه پرنده خوشگل گرفته م | يه پرنده خوشگل گرفته م |
159 | 00:18:03,116 | 00:18:04,215 | چطوره؟ | چطوره؟ |
160 | 00:18:05,056 | 00:18:06,985 | پرهاي قشنگي داره | پرهاي قشنگي داره |
161 | 00:18:07,556 | 00:18:10,886 | به يه مناسبت فرخنده گرفتمش | به يه مناسبت فرخنده گرفتمش |
162 | 00:18:14,526 | 00:18:17,396 | اتفاق خوبي افتاده؟ | اتفاق خوبي افتاده؟ |
163 | 00:18:17,396 | 00:18:19,866 | از چيزي که فکر مي کردم | از چيزي که فکر مي کردم |
164 | 00:18:19,866 | 00:18:22,306 | رابطه ملکه و بانو ئي شکرآب تره | رابطه ملکه و بانو ئي شکرآب تره |
165 | 00:18:24,066 | 00:18:25,836 | چيزي هست که بهتون نگفته م | چيزي هست که بهتون نگفته م |
166 | 00:18:26,905 | 00:18:28,806 | يعني به هيچ کس نگفته م | يعني به هيچ کس نگفته م |
167 | 00:18:28,806 | 00:18:30,705 | رازيه بين و شما | رازيه بين و شما |
168 | 00:18:34,015 | 00:18:38,215 | ملکه فکر مي کنه من پادشاهو ازش دزديده م | ملکه فکر مي کنه من پادشاهو ازش دزديده م |
169 | 00:18:40,155 | 00:18:41,415 | هشت سال پيش | هشت سال پيش |
170 | 00:18:42,755 | 00:18:46,296 | سَمي که زديم به تيرِمون داره کُشنده تر مي شه | سَمي که زديم به تيرِمون داره کُشنده تر مي شه |
171 | 00:18:47,026 | 00:18:50,026 | وقتشه که دوميو رو کنيم | وقتشه که دوميو رو کنيم |
172 | 00:18:50,026 | 00:18:51,096 | بله | بله |
173 | 00:18:52,165 | 00:18:54,905 | پيداکردنِ مشابهش سخته | پيداکردنِ مشابهش سخته |
174 | 00:18:55,336 | 00:18:57,665 | يه مقدار وقت مي بَره | يه مقدار وقت مي بَره |
175 | 00:18:58,536 | 00:19:02,175 | حتي اگه خودم مجبور شم برم دنبالش حتماً براتون جورش مي کنم | حتي اگه خودم مجبور شم برم دنبالش حتماً براتون جورش مي کنم |
176 | 00:19:15,586 | 00:19:16,826 | اينو برام بزن | اينو برام بزن |
177 | 00:19:33,076 | 00:19:36,245 | هر لحظه ممکنه هويت افراد گارد لو بره | هر لحظه ممکنه هويت افراد گارد لو بره |
178 | 00:19:36,776 | 00:19:38,205 | بايد يه راهي پيدا کنم | بايد يه راهي پيدا کنم |
179 | 00:19:38,346 | 00:19:40,576 | ديشب با يکي از افراد وزارت دادگستري رو به رو شدين | ديشب با يکي از افراد وزارت دادگستري رو به رو شدين |
180 | 00:19:40,715 | 00:19:42,715 | اون صورتتونو ديده خطرناک نيست؟ | اون صورتتونو ديده خطرناک نيست؟ |
181 | 00:19:43,485 | 00:19:45,386 | فکر نکنم منو شناخته باشه | فکر نکنم منو شناخته باشه |
182 | 00:19:46,086 | 00:19:48,526 | اگه باز همو ببينيم اون وقت | اگه باز همو ببينيم اون وقت |
183 | 00:19:49,586 | 00:19:51,896 | مي فهمه داشتم دنبال اون دفتر مي گشتم | مي فهمه داشتم دنبال اون دفتر مي گشتم |
184 | 00:19:55,096 | 00:19:59,965 | ولي نقاب مخصوصي رو صورتش بود با طرح دوکِبي | ولي نقاب مخصوصي رو صورتش بود با طرح دوکِبي |
185 | 00:20:00,995 | 00:20:04,566 | روي چونه ش زخم داشت؟ | روي چونه ش زخم داشت؟ |
186 | 00:20:05,536 | 00:20:07,705 | آره زخم کهنه بود | آره زخم کهنه بود |
187 | 00:20:08,175 | 00:20:09,975 | همونه که اُوول رو شکنجه کرد | همونه که اُوول رو شکنجه کرد |
188 | 00:20:11,846 | 00:20:13,876 | پس معلومه که کيم جاگون | پس معلومه که کيم جاگون |
189 | 00:20:13,876 | 00:20:15,985 | داره ازطريق کيم بيونگين اقدام مي کنه | داره ازطريق کيم بيونگين اقدام مي کنه |
190 | 00:20:17,215 | 00:20:18,356 | خوش بختانه | خوش بختانه |
191 | 00:20:18,985 | 00:20:21,886 | نمي دونه محل دفتر عوض شده | نمي دونه محل دفتر عوض شده |
192 | 00:20:23,985 | 00:20:25,695 | امشب آخرين فرصتمونه | امشب آخرين فرصتمونه |
193 | 00:20:28,326 | 00:20:30,995 | سرورم يه نامه از قصر دارين | سرورم يه نامه از قصر دارين |
194 | 00:20:33,935 | 00:20:36,705 | ازطرف فرمانده آموزشي کيم جاگونه | ازطرف فرمانده آموزشي کيم جاگونه |
195 | 00:20:37,235 | 00:20:40,276 | وزير دادگستري اومده ن که نامه رو برسونن | وزير دادگستري اومده ن که نامه رو برسونن |
196 | 00:20:42,146 | 00:20:43,606 | افراد پايين رتبه تر هم | افراد پايين رتبه تر هم |
197 | 00:20:43,606 | 00:20:44,975 | مي تونستن نامه رو برام بيارن | مي تونستن نامه رو برام بيارن |
198 | 00:20:44,975 | 00:20:46,376 | چرا تو زحمت کشيدي؟ | چرا تو زحمت کشيدي؟ |
199 | 00:20:47,515 | 00:20:48,846 | خيلي بي کاري؟ | خيلي بي کاري؟ |
200 | 00:20:49,846 | 00:20:52,685 | چون خيلي مهم بود شخصاً براتون آوردم | چون خيلي مهم بود شخصاً براتون آوردم |
201 | 00:20:53,515 | 00:20:56,485 | خواستن شما و بانو ملکه سريعاً برگردين به قصر | خواستن شما و بانو ملکه سريعاً برگردين به قصر |
202 | 00:20:57,955 | 00:20:59,955 | فرمانده آموزشي | فرمانده آموزشي |
203 | 00:20:59,955 | 00:21:02,096 | ازم خواسته برگردم؟ | ازم خواسته برگردم؟ |
204 | 00:21:02,096 | 00:21:05,536 | ازطرف ملکه بزرگ پيغام داده ن | ازطرف ملکه بزرگ پيغام داده ن |
205 | 00:21:06,896 | 00:21:09,435 | براي اطمينان از سلامتي ملکه يه شب ديگه هم مي مونم | براي اطمينان از سلامتي ملکه يه شب ديگه هم مي مونم |
206 | 00:21:09,435 | 00:21:10,735 | بهش بگو- ...ولي- | بهش بگو- ...ولي- |
207 | 00:21:10,735 | 00:21:11,975 | والسلام، ختم کلام | والسلام، ختم کلام |
208 | 00:21:13,405 | 00:21:15,646 | مزاحم استراحت ملکه نشو برو | مزاحم استراحت ملکه نشو برو |
209 | 00:21:23,685 | 00:21:28,685 | انگار عالي جناب خيلي نگران سلامتيِ ملکه ن | انگار عالي جناب خيلي نگران سلامتيِ ملکه ن |
210 | 00:21:31,896 | 00:21:33,626 | پيغامتونو مي رسونم | پيغامتونو مي رسونم |
211 | 00:21:38,896 | 00:21:41,536 | تو اتاق ملکه صبحونه مي خورم | تو اتاق ملکه صبحونه مي خورم |
212 | 00:21:41,765 | 00:21:44,205 | صبحونه معمولي خودتونو برامون بيارين لطفاً | صبحونه معمولي خودتونو برامون بيارين لطفاً |
213 | 00:21:44,205 | 00:21:45,376 | چشم، چشم | چشم، چشم |
214 | 00:21:45,376 | 00:21:48,106 | صبحونه روزانه خودمونو مي گم بيارن | صبحونه روزانه خودمونو مي گم بيارن |
215 | 00:21:52,116 | 00:21:53,945 | خونه بانو ئي همين نزديکياست | خونه بانو ئي همين نزديکياست |
216 | 00:21:54,215 | 00:21:55,915 | مي رم ببينم اُوول در چه حاله و مي آم | مي رم ببينم اُوول در چه حاله و مي آم |
217 | 00:21:55,915 | 00:21:57,215 | فکر خوبيه | فکر خوبيه |
218 | 00:21:58,185 | 00:22:00,316 | منم بابت ديروز که گفتم بانو ئي برگرده ناراحتم | منم بابت ديروز که گفتم بانو ئي برگرده ناراحتم |
219 | 00:22:00,786 | 00:22:02,725 | يه شب ديگه هم اينجام | يه شب ديگه هم اينجام |
220 | 00:22:02,725 | 00:22:04,655 | تو مراقبش باش | تو مراقبش باش |
221 | 00:22:05,255 | 00:22:06,296 | چشم | چشم |
222 | 00:22:13,435 | 00:22:18,005 | ملکه هميشه خراب مي شد رو سرمون ولي حالا که نيست | ملکه هميشه خراب مي شد رو سرمون ولي حالا که نيست |
223 | 00:22:18,905 | 00:22:21,876 | مطبخ خاليه | مطبخ خاليه |
224 | 00:22:27,215 | 00:22:29,215 | مي تونم يه نفس راحت بکشم | مي تونم يه نفس راحت بکشم |
225 | 00:22:33,155 | 00:22:36,286 | هي، دست پا چلفتي روغن کانولا بيشتر بريز | هي، دست پا چلفتي روغن کانولا بيشتر بريز |
226 | 00:22:36,455 | 00:22:37,556 | خاک تو سرت | خاک تو سرت |
227 | 00:22:37,886 | 00:22:39,425 | ريزتر خوردشون کن | ريزتر خوردشون کن |
228 | 00:22:40,396 | 00:22:42,495 | مثل آدم نه اين جوري بي ريخت | مثل آدم نه اين جوري بي ريخت |
229 | 00:22:50,465 | 00:22:54,876 | اينه اون آشپزخونه آروم و دل پذيري که مي خوام | اينه اون آشپزخونه آروم و دل پذيري که مي خوام |
230 | 00:22:55,205 | 00:22:57,546 | نتونم رياست کنم خفه مي شم | نتونم رياست کنم خفه مي شم |
231 | 00:23:03,715 | 00:23:11,356 | آشپزباشي آشپزباشي | آشپزباشي آشپزباشي |
232 | 00:23:11,356 | 00:23:15,096 | آشپزباشي آشپزباشي | آشپزباشي آشپزباشي |
233 | 00:23:15,096 | 00:23:16,396 | بسه بسه- آشپزباشي- | بسه بسه- آشپزباشي- |
234 | 00:23:16,396 | 00:23:17,465 | آشپزباشي | آشپزباشي |
235 | 00:23:20,066 | 00:23:21,796 | برين برين رد کارِتون | برين برين رد کارِتون |
236 | 00:23:22,165 | 00:23:23,405 | آهاي، بانو چويي | آهاي، بانو چويي |
237 | 00:23:26,336 | 00:23:27,576 | بانو چويي | بانو چويي |
238 | 00:23:29,276 | 00:23:31,306 | اين جور که از قيافه ت پيداست | اين جور که از قيافه ت پيداست |
239 | 00:23:32,316 | 00:23:35,616 | ملکه هنوز حالشون خوب نشده | ملکه هنوز حالشون خوب نشده |
240 | 00:23:36,146 | 00:23:39,755 | نه از من و تو هم سرحال ترن | نه از من و تو هم سرحال ترن |
241 | 00:23:41,586 | 00:23:43,985 | پس چرا صورتت آويزونه؟ | پس چرا صورتت آويزونه؟ |
242 | 00:23:46,026 | 00:23:50,826 | اين اواخر خيلي حرص بانو رو خوردم | اين اواخر خيلي حرص بانو رو خوردم |
243 | 00:23:52,366 | 00:23:54,235 | الان که نيستن | الان که نيستن |
244 | 00:23:54,866 | 00:23:56,705 | مجبور نيستم غر بزنم | مجبور نيستم غر بزنم |
245 | 00:23:57,306 | 00:23:59,136 | براي همين احساس آرامش مي کنم | براي همين احساس آرامش مي کنم |
246 | 00:23:59,876 | 00:24:01,005 | خب؟ | خب؟ |
247 | 00:24:02,376 | 00:24:04,046 | ولي خل شده م | ولي خل شده م |
248 | 00:24:04,876 | 00:24:09,445 | دارم مي ميرم از دلشوره يعني بدون من چي کار مي کنن؟ | دارم مي ميرم از دلشوره يعني بدون من چي کار مي کنن؟ |
249 | 00:24:09,745 | 00:24:13,255 | راسته که مي گن بچه بد | راسته که مي گن بچه بد |
250 | 00:24:13,255 | 00:24:15,356 | بيشتر از بچه خوب توجه و مراقبت مي گيره | بيشتر از بچه خوب توجه و مراقبت مي گيره |
251 | 00:24:16,155 | 00:24:17,685 | اخماتو وا کن | اخماتو وا کن |
252 | 00:24:17,826 | 00:24:19,026 | بيا | بيا |
253 | 00:24:27,896 | 00:24:29,905 | بازش کن | بازش کن |
254 | 00:24:36,846 | 00:24:38,076 | تو راه ديدم برات آوردم | تو راه ديدم برات آوردم |
255 | 00:24:40,276 | 00:24:43,745 | اين روزا~ | اين روزا~ |
256 | 00:24:43,745 | 00:24:47,215 | انگار مال مني، ولي نيستي~ | انگار مال مني، ولي نيستي~ |
257 | 00:24:47,215 | 00:24:50,386 | اين روزا~ | اين روزا~ |
258 | 00:24:50,386 | 00:24:53,596 | انگار مال مني، ولي نيستي~ | انگار مال مني، ولي نيستي~ |
259 | 00:24:53,725 | 00:24:55,796 | اين روزا انگار مال مني، ولي نيستي~ | اين روزا انگار مال مني، ولي نيستي~ |
260 | 00:24:55,796 | 00:24:58,126 | چرا آشغالي که از رو زمين جمع کرده رو مي ده به من؟ | چرا آشغالي که از رو زمين جمع کرده رو مي ده به من؟ |
261 | 00:24:59,136 | 00:25:00,896 | خدايا توبه | خدايا توبه |
262 | 00:25:01,866 | 00:25:03,836 | هرچي بيشتر مي شناسمش بيشتر پي مي برم که خُله | هرچي بيشتر مي شناسمش بيشتر پي مي برم که خُله |
263 | 00:25:04,765 | 00:25:06,705 | خب اينو مي نداختي دور چرا مي دي به من؟ | خب اينو مي نداختي دور چرا مي دي به من؟ |
264 | 00:25:07,036 | 00:25:08,646 | خدايا | خدايا |
265 | 00:25:09,238 | 00:25:13,038 | از اُوول خبري دارين؟ | از اُوول خبري دارين؟ |
266 | 00:25:13,708 | 00:25:14,708 | واي | واي |
267 | 00:25:15,308 | 00:25:16,978 | اتفاقي براش افتاده؟ | اتفاقي براش افتاده؟ |
268 | 00:25:18,748 | 00:25:20,778 | نرفته خونه تون | نرفته خونه تون |
269 | 00:25:22,677 | 00:25:25,647 | فکر کنم چون از شما شرمنده بوده رفته يه جاي ديگه | فکر کنم چون از شما شرمنده بوده رفته يه جاي ديگه |
270 | 00:25:26,048 | 00:25:28,718 | دنبالش مي گردم نگران نباشين | دنبالش مي گردم نگران نباشين |
271 | 00:25:29,758 | 00:25:31,617 | اون همه سفارش کرده بودم بهش | اون همه سفارش کرده بودم بهش |
272 | 00:25:31,788 | 00:25:34,127 | مي گردم دنبال اون آويزي که بهش داده بودين | مي گردم دنبال اون آويزي که بهش داده بودين |
273 | 00:25:35,597 | 00:25:38,728 | اگه رفته باشه جاي ديگه اي حتماً اونو فروخته | اگه رفته باشه جاي ديگه اي حتماً اونو فروخته |
274 | 00:25:39,927 | 00:25:41,298 | مي ترسم | مي ترسم |
275 | 00:25:42,137 | 00:25:43,837 | آدماي دوروبرمو از دست بدم | آدماي دوروبرمو از دست بدم |
276 | 00:25:46,637 | 00:25:49,078 | پادشاه کِي برمي گردن به قصر؟ | پادشاه کِي برمي گردن به قصر؟ |
277 | 00:25:49,538 | 00:25:50,607 | يه شب ديگه هم | يه شب ديگه هم |
278 | 00:25:51,607 | 00:25:52,778 | اونجان | اونجان |
279 | 00:25:55,818 | 00:25:57,417 | فکرتونو مشغول نکنين | فکرتونو مشغول نکنين |
280 | 00:25:58,018 | 00:25:59,947 | نمي تونم جزئياتشو بگم | نمي تونم جزئياتشو بگم |
281 | 00:25:59,947 | 00:26:03,058 | ولي امشب کار تمومه | ولي امشب کار تمومه |
282 | 00:26:04,258 | 00:26:05,887 | شايدم مشکل شاه | شايدم مشکل شاه |
283 | 00:26:06,857 | 00:26:09,528 | پُر بودن وقتشون نيست | پُر بودن وقتشون نيست |
284 | 00:26:10,357 | 00:26:12,667 | احساسشون به من عوض شده | احساسشون به من عوض شده |
285 | 00:26:14,298 | 00:26:18,597 | شايد فقط منم که چسبيده م به خاطرات بچگي مون | شايد فقط منم که چسبيده م به خاطرات بچگي مون |
286 | 00:26:19,268 | 00:26:21,107 | يادم افتاده به | يادم افتاده به |
287 | 00:26:21,968 | 00:26:24,937 | وقتي برگشتم هانيانگ و شما رو با عالي جناب ديدم | وقتي برگشتم هانيانگ و شما رو با عالي جناب ديدم |
288 | 00:26:25,407 | 00:26:28,078 | حتي اگه اون روز براي اولين بار شما رو ديده بودن | حتي اگه اون روز براي اولين بار شما رو ديده بودن |
289 | 00:26:30,218 | 00:26:31,248 | مطمئنم | مطمئنم |
290 | 00:26:32,248 | 00:26:33,947 | عاشقتون مي شدن | عاشقتون مي شدن |
291 | 00:26:37,917 | 00:26:41,228 | بهم انگيزه دادي | بهم انگيزه دادي |
292 | 00:26:50,038 | 00:26:52,038 | پس صبحونه معمولي تون اينه | پس صبحونه معمولي تون اينه |
293 | 00:26:53,008 | 00:26:55,708 | من بايد بمونم که خوب شم تو چرا موندي؟ | من بايد بمونم که خوب شم تو چرا موندي؟ |
294 | 00:26:56,008 | 00:26:58,907 | منم مونده م که مراقب تو باشم | منم مونده م که مراقب تو باشم |
295 | 00:26:59,947 | 00:27:02,008 | دردو طبيب علاج مي کنه دارو رو هم عطار مي ده | دردو طبيب علاج مي کنه دارو رو هم عطار مي ده |
296 | 00:27:02,177 | 00:27:04,548 | شاه مملکت کارش سياسته چي کار واسه من ازش برمي آد؟ | شاه مملکت کارش سياسته چي کار واسه من ازش برمي آد؟ |
297 | 00:27:04,978 | 00:27:06,847 | مي دوني مردم چقدر دارن بدبختي مي کِشن؟ | مي دوني مردم چقدر دارن بدبختي مي کِشن؟ |
298 | 00:27:06,847 | 00:27:10,587 | آره، حق با توئه | آره، حق با توئه |
299 | 00:27:10,587 | 00:27:12,587 | بله زود باش سوپتو بخور | بله زود باش سوپتو بخور |
300 | 00:27:12,587 | 00:27:13,958 | برگرد سرِ تاج و تختت | برگرد سرِ تاج و تختت |
301 | 00:27:14,758 | 00:27:16,627 | اين همه مي خوري به يه دردي بخور لااقل | اين همه مي خوري به يه دردي بخور لااقل |
302 | 00:27:18,228 | 00:27:20,068 | امروز به جاي اينکه به درد بخورم | امروز به جاي اينکه به درد بخورم |
303 | 00:27:20,427 | 00:27:23,538 | مي خوام با لباس مبدل برم ببينم مردم در چه حالن | مي خوام با لباس مبدل برم ببينم مردم در چه حالن |
304 | 00:27:24,937 | 00:27:26,607 | شب ديروقت مي آم | شب ديروقت مي آم |
305 | 00:27:27,738 | 00:27:29,137 | براي همين گفتم يه شب ديگه بمونم | براي همين گفتم يه شب ديگه بمونم |
306 | 00:27:32,347 | 00:27:34,147 | تو هم از موندن تو قصر خوشت نمي آد؟ | تو هم از موندن تو قصر خوشت نمي آد؟ |
307 | 00:27:34,808 | 00:27:37,218 | ببين چقدر داغونه که خونه پدرزنتو به اونجا ترجيح مي دي | ببين چقدر داغونه که خونه پدرزنتو به اونجا ترجيح مي دي |
308 | 00:27:39,788 | 00:27:42,958 | آره اينجا خوب و راحته | آره اينجا خوب و راحته |
309 | 00:27:45,387 | 00:27:47,387 | ملکه بزرگ چه جور آدميه؟ | ملکه بزرگ چه جور آدميه؟ |
310 | 00:27:47,587 | 00:27:49,857 | خواهر بزرگ ترِ جنابِ کيم جاگونن | خواهر بزرگ ترِ جنابِ کيم جاگونن |
311 | 00:27:49,897 | 00:27:53,427 | از وقتي اومده ن به قصر تا حالا يه بارم نرفته ن بيرون | از وقتي اومده ن به قصر تا حالا يه بارم نرفته ن بيرون |
312 | 00:27:53,427 | 00:27:55,298 | پس اگه براي سون وُن | پس اگه براي سون وُن |
313 | 00:27:55,298 | 00:27:57,998 | که پاشو از قصر نذاشته بيرون ...يه چيزايي برم | که پاشو از قصر نذاشته بيرون ...يه چيزايي برم |
314 | 00:27:57,998 | 00:27:59,068 | مي گم | مي گم |
315 | 00:27:59,667 | 00:28:02,377 | تو سريالاي تاريخي نشون مي ده همه ش دارن گوکباپ مي خورن | تو سريالاي تاريخي نشون مي ده همه ش دارن گوکباپ مي خورن |
316 | 00:28:02,377 | 00:28:03,508 | چه مزه اي مي ده؟ | چه مزه اي مي ده؟ |
317 | 00:28:04,337 | 00:28:06,907 | من از کجا بدونم همچين غذاي فقيرانه اي چه مزه اي داره؟ | من از کجا بدونم همچين غذاي فقيرانه اي چه مزه اي داره؟ |
318 | 00:28:20,357 | 00:28:21,927 | همچين خوشمزه هم نيست | همچين خوشمزه هم نيست |
319 | 00:28:24,758 | 00:28:27,498 | آدمي زاده ديگه، دلش واسه عادتاي قديمش تنگ مي شه | آدمي زاده ديگه، دلش واسه عادتاي قديمش تنگ مي شه |
320 | 00:28:34,208 | 00:28:36,137 | با سرسينه گاو و ترب سفيد آبگوشت درست مي کنن | با سرسينه گاو و ترب سفيد آبگوشت درست مي کنن |
321 | 00:28:36,137 | 00:28:38,137 | بهش رب سويا مي زنن و داغ داغ مي ريزن رو برنج | بهش رب سويا مي زنن و داغ داغ مي ريزن رو برنج |
322 | 00:28:39,377 | 00:28:41,647 | گوشتش زياده غذاي ساده ايه، ولي مزه ش خوبه | گوشتش زياده غذاي ساده ايه، ولي مزه ش خوبه |
323 | 00:28:42,278 | 00:28:44,478 | تو کيمچي اي که با گوکباپ مي خورن ماهي خشک شده نمي ريزن | تو کيمچي اي که با گوکباپ مي خورن ماهي خشک شده نمي ريزن |
324 | 00:28:44,478 | 00:28:46,318 | واسه همين خوشمزه مي شه و مزه شو عوض نمي کنه | واسه همين خوشمزه مي شه و مزه شو عوض نمي کنه |
325 | 00:28:46,617 | 00:28:48,748 | مي گن هونجونگ هر وقت مي رفته بيرون از قصر، گوکباپ مي خورده | مي گن هونجونگ هر وقت مي رفته بيرون از قصر، گوکباپ مي خورده |
326 | 00:28:52,657 | 00:28:53,988 | گندش بزنن | گندش بزنن |
327 | 00:28:54,627 | 00:28:57,498 | همسايه م ماليات نداده، فلنگو بسته رفته من بايد به جاش بدم | همسايه م ماليات نداده، فلنگو بسته رفته من بايد به جاش بدم |
328 | 00:28:57,657 | 00:28:59,367 | اينا دزد سرِ گردنه ن | اينا دزد سرِ گردنه ن |
329 | 00:28:59,468 | 00:29:00,828 | زبونتو گاز بگير | زبونتو گاز بگير |
330 | 00:29:01,197 | 00:29:02,867 | مي خواي کتک بخوري بميري؟ | مي خواي کتک بخوري بميري؟ |
331 | 00:29:02,867 | 00:29:05,137 | چه زبونمو گاز بگيرم بميرم | چه زبونمو گاز بگيرم بميرم |
332 | 00:29:05,137 | 00:29:07,907 | چه فرار کنم قاتي دزدا شم به حالم فرقي نداره | چه فرار کنم قاتي دزدا شم به حالم فرقي نداره |
333 | 00:29:07,907 | 00:29:11,177 | چرا جلو خودمو بگيرم؟ ديگه چيزي واسه از دست دادن ندارم | چرا جلو خودمو بگيرم؟ ديگه چيزي واسه از دست دادن ندارم |
334 | 00:29:11,278 | 00:29:14,947 | همه چيو ازمون گرفته ن نمي دونم اين شاه داره چه غلطي مي کنه | همه چيو ازمون گرفته ن نمي دونم اين شاه داره چه غلطي مي کنه |
335 | 00:29:15,677 | 00:29:17,117 | دلت خوشه ها | دلت خوشه ها |
336 | 00:29:17,117 | 00:29:19,187 | اون خودش سردسته دزداست | اون خودش سردسته دزداست |
337 | 00:29:19,187 | 00:29:21,447 | ورداشتن شاهش کردن که | ورداشتن شاهش کردن که |
338 | 00:29:21,447 | 00:29:24,058 | هر کاري مي خوان براشون بکنه | هر کاري مي خوان براشون بکنه |
339 | 00:29:24,058 | 00:29:25,488 | لعنت | لعنت |
340 | 00:29:29,558 | 00:29:31,298 | هي، هي | هي، هي |
341 | 00:29:34,167 | 00:29:35,697 | حرفاتونو شنيدم | حرفاتونو شنيدم |
342 | 00:29:35,998 | 00:29:38,498 | چه عذابي مي کشين | چه عذابي مي کشين |
343 | 00:29:40,238 | 00:29:43,907 | ملت دارن به خاطر شاه احمق بي عرضه تلف مي شن | ملت دارن به خاطر شاه احمق بي عرضه تلف مي شن |
344 | 00:29:44,837 | 00:29:47,447 | اينو بزن به بدن غصه هاتو بشوره ببره | اينو بزن به بدن غصه هاتو بشوره ببره |
345 | 00:29:48,447 | 00:29:50,748 | مشخصه | مشخصه |
346 | 00:29:50,748 | 00:29:53,117 | از اون صاب مَنصَبايي | از اون صاب مَنصَبايي |
347 | 00:29:56,058 | 00:29:57,357 | اشراف زاده قلابي ام | اشراف زاده قلابي ام |
348 | 00:29:58,288 | 00:30:00,187 | خريدن هويت جعلي خيلي گرونه | خريدن هويت جعلي خيلي گرونه |
349 | 00:30:00,187 | 00:30:03,427 | اين لباس و اون شجره نامه قلابي نبود من گدايي بيش نبودم | اين لباس و اون شجره نامه قلابي نبود من گدايي بيش نبودم |
350 | 00:30:06,097 | 00:30:07,968 | جَووناي امروز فقط قيافه دارن | جَووناي امروز فقط قيافه دارن |
351 | 00:30:07,968 | 00:30:10,298 | تو هم از همونايي که باطنشون خرابه | تو هم از همونايي که باطنشون خرابه |
352 | 00:30:10,367 | 00:30:11,397 | اوهوع | اوهوع |
353 | 00:30:12,137 | 00:30:13,937 | کجاي کاري عمو؟ | کجاي کاري عمو؟ |
354 | 00:30:13,937 | 00:30:16,877 | هرکي هم باطن خوبي داشته به عنوان ماليات ازش گرفته ن برده ن | هرکي هم باطن خوبي داشته به عنوان ماليات ازش گرفته ن برده ن |
355 | 00:30:18,337 | 00:30:19,847 | عالي بود | عالي بود |
356 | 00:30:20,347 | 00:30:22,617 | ...شازده قلابي مونو باش | ...شازده قلابي مونو باش |
357 | 00:30:22,617 | 00:30:25,617 | خيلي بانمکي- آره- | خيلي بانمکي- آره- |
358 | 00:30:25,617 | 00:30:28,687 | ورداشتن از يه خونواده خيانت کار شاه انتخاب کردن | ورداشتن از يه خونواده خيانت کار شاه انتخاب کردن |
359 | 00:30:28,687 | 00:30:30,917 | قوز بالا قوز | قوز بالا قوز |
360 | 00:30:30,917 | 00:30:32,927 | بابابزرگش، باباش، داداشش | بابابزرگش، باباش، داداشش |
361 | 00:30:32,927 | 00:30:36,058 | همه شون از دم خيانت کار بودن | همه شون از دم خيانت کار بودن |
362 | 00:30:36,058 | 00:30:38,157 | خودش چه گُلي مي خواد به سرمون بزنه؟ | خودش چه گُلي مي خواد به سرمون بزنه؟ |
363 | 00:30:38,157 | 00:30:41,468 | نمي دونم اصلاً چرا قبول کرده | نمي دونم اصلاً چرا قبول کرده |
364 | 00:30:42,028 | 00:30:43,937 | رفته زير چتر خاندان کيم | رفته زير چتر خاندان کيم |
365 | 00:30:43,937 | 00:30:46,867 | که خونواده شو قتل عام کردن | که خونواده شو قتل عام کردن |
366 | 00:30:46,867 | 00:30:48,008 | والا | والا |
367 | 00:30:48,137 | 00:30:50,637 | همينو بگو | همينو بگو |
368 | 00:30:50,637 | 00:30:52,677 | رو بهتون دادم پررو شدين | رو بهتون دادم پررو شدين |
369 | 00:30:54,578 | 00:30:57,117 | به خودش فحش بدين حلاله | به خودش فحش بدين حلاله |
370 | 00:30:59,917 | 00:31:02,718 | ولي حق ندارين پشت سر خونواده ش حرف بزنين | ولي حق ندارين پشت سر خونواده ش حرف بزنين |
371 | 00:31:02,758 | 00:31:05,117 | مزخرف گفتنم حدي داره | مزخرف گفتنم حدي داره |
372 | 00:31:05,927 | 00:31:07,058 | بعدشم | بعدشم |
373 | 00:31:07,157 | 00:31:09,127 | خيال کردين شاه نشسته اونجا داره کِيف مي کنه؟ | خيال کردين شاه نشسته اونجا داره کِيف مي کنه؟ |
374 | 00:31:09,127 | 00:31:11,097 | هرکي شاه مي شه آسايش نداره | هرکي شاه مي شه آسايش نداره |
375 | 00:31:11,097 | 00:31:12,498 | هر لحظه ممکنه بريزن بکُشنش | هر لحظه ممکنه بريزن بکُشنش |
376 | 00:31:12,697 | 00:31:14,867 | تو از قصر اومدي؟ | تو از قصر اومدي؟ |
377 | 00:31:14,998 | 00:31:17,568 | وکيل وصي شاهي؟ | وکيل وصي شاهي؟ |
378 | 00:31:17,768 | 00:31:19,068 | اصلاً کي هستي؟ | اصلاً کي هستي؟ |
379 | 00:31:19,367 | 00:31:21,538 | من؟ ...من | من؟ ...من |
380 | 00:31:25,437 | 00:31:26,947 | عضو فن کلاب شاهم | عضو فن کلاب شاهم |
381 | 00:31:27,647 | 00:31:29,018 | ها؟- خوردنيه؟- | ها؟- خوردنيه؟- |
382 | 00:31:30,917 | 00:31:32,078 | فن کلاب؟ | فن کلاب؟ |
383 | 00:31:32,218 | 00:31:34,048 | آنتي فن ها هم فن حساب مي شن | آنتي فن ها هم فن حساب مي شن |
384 | 00:31:34,347 | 00:31:37,988 | بگذريم ولي اگه يه بار ديگه از خونواده ش بد بگين | بگذريم ولي اگه يه بار ديگه از خونواده ش بد بگين |
385 | 00:31:38,117 | 00:31:40,788 | ميزو رو سرتون خراب مي کنم | ميزو رو سرتون خراب مي کنم |
386 | 00:31:41,187 | 00:31:44,458 | شيرفهم شد؟- باشه بابا، باشه- | شيرفهم شد؟- باشه بابا، باشه- |
387 | 00:31:44,458 | 00:31:46,097 | اينو ببرش | اينو ببرش |
388 | 00:31:46,097 | 00:31:47,228 | ببخشين | ببخشين |
389 | 00:31:47,328 | 00:31:48,897 | ...حسابمون | ...حسابمون |
390 | 00:31:48,897 | 00:31:50,298 | بيا ببينم | بيا ببينم |
391 | 00:31:53,238 | 00:31:55,137 | اخلاق نداري | اخلاق نداري |
392 | 00:31:55,137 | 00:31:56,708 | ولم کن | ولم کن |
393 | 00:31:57,137 | 00:31:58,877 | واقعي که عصباني نشدم | واقعي که عصباني نشدم |
394 | 00:32:00,377 | 00:32:01,748 | لباس مبدل پوشيدي | لباس مبدل پوشيدي |
395 | 00:32:02,248 | 00:32:04,048 | نبايد لو مي رفت کي هستي | نبايد لو مي رفت کي هستي |
396 | 00:32:04,048 | 00:32:05,318 | من به جات عصباني شدم | من به جات عصباني شدم |
397 | 00:32:11,687 | 00:32:12,988 | چيه؟ چته؟ | چيه؟ چته؟ |
398 | 00:32:14,157 | 00:32:15,927 | بازيگر خوبي هستي | بازيگر خوبي هستي |
399 | 00:32:16,897 | 00:32:19,068 | تو اصلاً مي دوني بازيگر يعني چي؟ | تو اصلاً مي دوني بازيگر يعني چي؟ |
400 | 00:32:19,768 | 00:32:21,228 | يه جور تعريف مگه نيست؟ | يه جور تعريف مگه نيست؟ |
401 | 00:32:22,268 | 00:32:24,597 | راستي، فن کلاب که گفتي يعني چي؟ | راستي، فن کلاب که گفتي يعني چي؟ |
402 | 00:32:26,268 | 00:32:28,367 | آدمايي ان که با افتخار | آدمايي ان که با افتخار |
403 | 00:32:28,367 | 00:32:30,677 | واسه خوشبختي و موفقيت يه نفر | واسه خوشبختي و موفقيت يه نفر |
404 | 00:32:30,677 | 00:32:32,008 | از ته دل دعا مي کنن | از ته دل دعا مي کنن |
405 | 00:32:32,947 | 00:32:34,847 | مثل يه جور روح راهنما | مثل يه جور روح راهنما |
406 | 00:32:36,847 | 00:32:38,147 | آنتي فن چي؟ | آنتي فن چي؟ |
407 | 00:32:39,788 | 00:32:40,847 | ...خب | ...خب |
408 | 00:32:41,718 | 00:32:45,218 | آدمايي ان که بيشتر از گروه قبلي به اون آدم ارادت دارن | آدمايي ان که بيشتر از گروه قبلي به اون آدم ارادت دارن |
409 | 00:32:47,258 | 00:32:49,097 | قوي تر از روح راهنما | قوي تر از روح راهنما |
410 | 00:32:50,697 | 00:32:53,867 | من لياقت اين همه لطف تو رو ندارم | من لياقت اين همه لطف تو رو ندارم |
411 | 00:32:56,337 | 00:32:58,337 | بي خيال اگه عزلم کنن | بي خيال اگه عزلم کنن |
412 | 00:32:58,337 | 00:32:59,907 | مي رم گوکباپ مي فروشم خرج زندگيمو درمي آرم | مي رم گوکباپ مي فروشم خرج زندگيمو درمي آرم |
413 | 00:33:00,667 | 00:33:01,837 | خدا نکنه | خدا نکنه |
414 | 00:33:02,708 | 00:33:04,538 | اجازه نمي دم همچين اتفاقي بيفته | اجازه نمي دم همچين اتفاقي بيفته |
415 | 00:33:05,508 | 00:33:07,447 | منم آنتي فن تواَم | منم آنتي فن تواَم |
416 | 00:33:07,748 | 00:33:10,378 | باشه !خيالمو راحت کردي | باشه !خيالمو راحت کردي |
417 | 00:33:11,717 | 00:33:13,617 | از اينجا به بعد هرکي سيِ خودش | از اينجا به بعد هرکي سيِ خودش |
418 | 00:33:13,617 | 00:33:15,117 | هدف من و تو باهم فرق مي کنه | هدف من و تو باهم فرق مي کنه |
419 | 00:33:16,487 | 00:33:19,828 | ببينم ديگه کجا رستوران خوب زدن که ملت براش صف کشيده ن | ببينم ديگه کجا رستوران خوب زدن که ملت براش صف کشيده ن |
420 | 00:33:22,898 | 00:33:25,228 | آن، يعني راحت ...تي | آن، يعني راحت ...تي |
421 | 00:33:26,398 | 00:33:27,427 | فن؟ | فن؟ |
422 | 00:33:28,668 | 00:33:31,297 | اون همه درس خونده م اين چند وقت | اون همه درس خونده م اين چند وقت |
423 | 00:33:31,998 | 00:33:33,467 | ولي هنوز بي سوادم دربرابرش | ولي هنوز بي سوادم دربرابرش |
424 | 00:33:37,507 | 00:33:39,507 | از مال ما ببرين | از مال ما ببرين |
425 | 00:33:39,507 | 00:33:41,047 | چقدر زياد | چقدر زياد |
426 | 00:33:41,047 | 00:33:43,078 | خانوم، يه کم ببر- امتحان کن- | خانوم، يه کم ببر- امتحان کن- |
427 | 00:33:43,078 | 00:33:45,748 | منم مي خوام- چي کار مي کنين؟- | منم مي خوام- چي کار مي کنين؟- |
428 | 00:33:45,748 | 00:33:47,547 | واي، چه خوشمزه | واي، چه خوشمزه |
429 | 00:34:05,967 | 00:34:07,838 | ترسيدم چته؟ | ترسيدم چته؟ |
430 | 00:34:07,838 | 00:34:10,177 | اگه با اين لباساي گرون قيمت بياي پايين محله | اگه با اين لباساي گرون قيمت بياي پايين محله |
431 | 00:34:10,177 | 00:34:11,608 | برات تله پهن مي کنن | برات تله پهن مي کنن |
432 | 00:34:12,708 | 00:34:14,478 | تله چي؟- اِ- | تله چي؟- اِ- |
433 | 00:34:14,478 | 00:34:16,418 | شما مايه دارا کجا، اينجا کجا | شما مايه دارا کجا، اينجا کجا |
434 | 00:34:17,518 | 00:34:19,188 | خودمم برام سؤاله | خودمم برام سؤاله |
435 | 00:34:19,487 | 00:34:22,018 | برو کنار کاري بهت نداريم | برو کنار کاري بهت نداريم |
436 | 00:34:23,458 | 00:34:24,688 | خاطرخواشي؟ | خاطرخواشي؟ |
437 | 00:34:24,688 | 00:34:26,427 | حيوونکي حيف شد | حيوونکي حيف شد |
438 | 00:34:26,927 | 00:34:29,358 | درضمن خيال نکن اينجا | درضمن خيال نکن اينجا |
439 | 00:34:29,358 | 00:34:31,657 | من تنهام | من تنهام |
440 | 00:34:32,527 | 00:34:34,228 | هميشه همينيا | هميشه همينيا |
441 | 00:34:34,228 | 00:34:37,768 | از بس باسواتي از دهنت در و گوهر مي باره | از بس باسواتي از دهنت در و گوهر مي باره |
442 | 00:34:38,367 | 00:34:40,168 | باسواد- همون- | باسواد- همون- |
443 | 00:34:40,168 | 00:34:43,038 | نگران نباش من مراقبتم | نگران نباش من مراقبتم |
444 | 00:34:44,038 | 00:34:46,478 | من آنتي فن تواَم | من آنتي فن تواَم |
445 | 00:34:49,418 | 00:34:50,617 | به چه زبوني حرف زد؟ | به چه زبوني حرف زد؟ |
446 | 00:34:58,958 | 00:35:00,288 | چقدر ترسناک بودن | چقدر ترسناک بودن |
447 | 00:35:01,328 | 00:35:03,027 | هرجاي دنيا و تو هر دوره اي باشي | هرجاي دنيا و تو هر دوره اي باشي |
448 | 00:35:03,027 | 00:35:04,657 | نبايد بري جاهاي خلوت | نبايد بري جاهاي خلوت |
449 | 00:35:06,467 | 00:35:07,927 | مي سپرمشون به تو، چولجونگ | مي سپرمشون به تو، چولجونگ |
450 | 00:35:13,338 | 00:35:15,308 | اگه بلايي سرش بيارن چي؟ | اگه بلايي سرش بيارن چي؟ |
451 | 00:35:16,708 | 00:35:18,478 | تاريخ عوض مي شه؟ | تاريخ عوض مي شه؟ |
452 | 00:35:19,677 | 00:35:23,918 | هااااي من تو نيروهاي ويژه خدمت کرده م | هااااي من تو نيروهاي ويژه خدمت کرده م |
453 | 00:35:26,518 | 00:35:27,648 | کُشتنش؟ | کُشتنش؟ |
454 | 00:35:30,617 | 00:35:31,657 | چولجونگ | چولجونگ |
455 | 00:35:32,628 | 00:35:33,757 | مُردي؟ | مُردي؟ |
456 | 00:35:36,128 | 00:35:37,898 | من که راه خونه رو بلد نيستم | من که راه خونه رو بلد نيستم |
457 | 00:35:37,898 | 00:35:40,427 | اِ، بانو کجا، اينجا کجا | اِ، بانو کجا، اينجا کجا |
458 | 00:35:41,228 | 00:35:43,838 | خيال کردم نگرانم شدي برگشتي | خيال کردم نگرانم شدي برگشتي |
459 | 00:35:44,498 | 00:35:46,637 | نگو به خاطر نشونيِ خونه تون اومدي | نگو به خاطر نشونيِ خونه تون اومدي |
460 | 00:35:47,108 | 00:35:48,637 | اون ياروهاي دزد کجا رفتن؟ | اون ياروهاي دزد کجا رفتن؟ |
461 | 00:35:49,237 | 00:35:52,137 | رفتن دنبال يکي که لباساش گرون تر بود | رفتن دنبال يکي که لباساش گرون تر بود |
462 | 00:35:53,507 | 00:35:56,547 | نگران نباش من مراقبتم | نگران نباش من مراقبتم |
463 | 00:35:57,677 | 00:36:00,117 | من آنتي فن تواَم | من آنتي فن تواَم |
464 | 00:36:03,358 | 00:36:04,588 | به چه زبوني حرف مي زنه؟ | به چه زبوني حرف مي زنه؟ |
465 | 00:36:05,617 | 00:36:08,328 | تو اين دوره زمونه خيلي جيگر مي خواد | تو اين دوره زمونه خيلي جيگر مي خواد |
466 | 00:36:08,328 | 00:36:10,927 | اين جوري پُشتتو بکني به ما | اين جوري پُشتتو بکني به ما |
467 | 00:36:10,927 | 00:36:13,067 | هنوز نفهميدي تو چه مخمصه اي گير افتادي؟ | هنوز نفهميدي تو چه مخمصه اي گير افتادي؟ |
468 | 00:36:13,498 | 00:36:15,297 | انشا مي گي؟ | انشا مي گي؟ |
469 | 00:36:16,237 | 00:36:18,197 | هي، اين از چينگه؟ | هي، اين از چينگه؟ |
470 | 00:36:18,197 | 00:36:20,538 | چيز تحفه ايه بفروشيمش، غذاي پنج روزمون درمي آد | چيز تحفه ايه بفروشيمش، غذاي پنج روزمون درمي آد |
471 | 00:36:20,538 | 00:36:21,608 | درش بيار | درش بيار |
472 | 00:36:28,748 | 00:36:31,018 | هيچ وقت وسط دعوا پُشتتو نکن به حريف | هيچ وقت وسط دعوا پُشتتو نکن به حريف |
473 | 00:36:35,958 | 00:36:37,317 | نکُشتمش | نکُشتمش |
474 | 00:36:39,117 | 00:36:41,387 | ولي نفر بعديو که بياد جلو مي کُشم | ولي نفر بعديو که بياد جلو مي کُشم |
475 | 00:36:51,438 | 00:36:54,208 | پس چرا اين دراز شده رو زمين؟ | پس چرا اين دراز شده رو زمين؟ |
476 | 00:36:54,808 | 00:36:56,137 | مَسته | مَسته |
477 | 00:37:01,847 | 00:37:03,978 | لامسبِ خرشانس | لامسبِ خرشانس |
478 | 00:37:07,018 | 00:37:08,288 | چه بلايي سر لباسات آوردي؟ | چه بلايي سر لباسات آوردي؟ |
479 | 00:37:09,047 | 00:37:12,117 | ديدم با اون لباساي گرون | ديدم با اون لباساي گرون |
480 | 00:37:12,117 | 00:37:13,958 | نمي تونم راحت اينجاها بگردم | نمي تونم راحت اينجاها بگردم |
481 | 00:37:18,927 | 00:37:20,027 | چي کار مي کني؟ | چي کار مي کني؟ |
482 | 00:37:20,027 | 00:37:22,027 | مي خوام يه کم خرت و پرت بخرم | مي خوام يه کم خرت و پرت بخرم |
483 | 00:37:22,027 | 00:37:24,038 | هول هولکي اومديم بيرون وقت نشد پول بردارم | هول هولکي اومديم بيرون وقت نشد پول بردارم |
484 | 00:37:24,838 | 00:37:27,367 | اوکي- دزد به دزد مي زنه- | اوکي- دزد به دزد مي زنه- |
485 | 00:37:27,637 | 00:37:29,677 | اوهو آهاي | اوهو آهاي |
486 | 00:37:30,038 | 00:37:33,547 | وايسا نامرديه هيچي براش نذاريم | وايسا نامرديه هيچي براش نذاريم |
487 | 00:37:37,617 | 00:37:39,418 | پول يه کاسه گوکباپ | پول يه کاسه گوکباپ |
488 | 00:37:43,058 | 00:37:44,088 | بيا | بيا |
489 | 00:37:45,257 | 00:37:47,788 | بريم- چي مي خواي بخري؟- | بريم- چي مي خواي بخري؟- |
490 | 00:37:53,927 | 00:37:54,927 | خب؟ | خب؟ |
491 | 00:37:57,168 | 00:37:59,268 | جنگيدن بلد بود | جنگيدن بلد بود |
492 | 00:38:00,007 | 00:38:01,668 | اون جور که داشت دور اتاق نگهباني مي داد | اون جور که داشت دور اتاق نگهباني مي داد |
493 | 00:38:02,438 | 00:38:04,177 | مطمئن شدم يه چيزي اونجا هست | مطمئن شدم يه چيزي اونجا هست |
494 | 00:38:04,177 | 00:38:06,808 | اگه دوباره ببينيش مي توني بشناسيش؟ | اگه دوباره ببينيش مي توني بشناسيش؟ |
495 | 00:38:07,978 | 00:38:09,777 | بله ارباب | بله ارباب |
496 | 00:38:11,677 | 00:38:13,088 | من دارو لازم دارم | من دارو لازم دارم |
497 | 00:38:18,817 | 00:38:20,628 | قبلاً که گفته بودم | قبلاً که گفته بودم |
498 | 00:38:21,157 | 00:38:23,427 | اگه موفق نشي ديگه از دارو خبري نيست | اگه موفق نشي ديگه از دارو خبري نيست |
499 | 00:38:23,858 | 00:38:25,358 | چه جوري برام جبران مي کني؟ | چه جوري برام جبران مي کني؟ |
500 | 00:38:25,898 | 00:38:28,067 | با دست خالي؟ | با دست خالي؟ |
501 | 00:38:28,498 | 00:38:30,067 | جبران مي کنم | جبران مي کنم |
502 | 00:38:31,697 | 00:38:33,038 | به جون خودم | به جون خودم |
503 | 00:38:45,617 | 00:38:47,487 | خب حدس بزن اين چيه | خب حدس بزن اين چيه |
504 | 00:38:47,717 | 00:38:50,487 | خمره ماه مال دوره گوريو | خمره ماه مال دوره گوريو |
505 | 00:38:50,918 | 00:38:53,387 | جدي؟ پس خيلي باارزشه | جدي؟ پس خيلي باارزشه |
506 | 00:38:53,788 | 00:38:55,688 | چقدر مي شه؟- تقلبيه- | چقدر مي شه؟- تقلبيه- |
507 | 00:38:56,828 | 00:38:59,157 | ولي اگه مي خواي باز بکوبيش تو ملاج کسي بگيرش | ولي اگه مي خواي باز بکوبيش تو ملاج کسي بگيرش |
508 | 00:39:00,697 | 00:39:02,228 | مرتيکه حقه باز | مرتيکه حقه باز |
509 | 00:39:09,978 | 00:39:11,108 | يکيو انتخاب کن | يکيو انتخاب کن |
510 | 00:39:15,478 | 00:39:16,547 | هرچي دارم | هرچي دارم |
511 | 00:39:17,148 | 00:39:20,788 | اِوا، بانو نبايد اون همه پولو صرف قمار کنين | اِوا، بانو نبايد اون همه پولو صرف قمار کنين |
512 | 00:39:20,788 | 00:39:22,817 | تو جامعه سرمايه داري پول هميشه برنده ست | تو جامعه سرمايه داري پول هميشه برنده ست |
513 | 00:39:23,058 | 00:39:24,558 | همه پولام | همه پولام |
514 | 00:39:24,558 | 00:39:26,018 | هي، چي کار مي کني؟- بانوي من- | هي، چي کار مي کني؟- بانوي من- |
515 | 00:39:26,018 | 00:39:27,128 | بانو | بانو |
516 | 00:39:27,128 | 00:39:28,757 | بازش کن | بازش کن |
517 | 00:39:30,998 | 00:39:33,967 | همچين کلاهبردارايي دارودسته شونو دور ميز جمع مي کنن | همچين کلاهبردارايي دارودسته شونو دور ميز جمع مي کنن |
518 | 00:39:34,427 | 00:39:38,067 | شرط مي بندم همه شون آدماي خودش بودن واسه تبليغ | شرط مي بندم همه شون آدماي خودش بودن واسه تبليغ |
519 | 00:39:39,097 | 00:39:41,737 | تو که خيلي شاه بازي درمي آوردي | تو که خيلي شاه بازي درمي آوردي |
520 | 00:39:41,737 | 00:39:44,507 | چي شد متخصص کوچه و بازار شدي؟ | چي شد متخصص کوچه و بازار شدي؟ |
521 | 00:39:44,978 | 00:39:47,677 | حالا باز حاشا کن | حالا باز حاشا کن |
522 | 00:39:53,088 | 00:39:54,817 | اين نقطه ضعفمه | اين نقطه ضعفمه |
523 | 00:39:58,558 | 00:40:00,628 | خونواده م متهم شدن به توطئه و تبعيدشون کردن | خونواده م متهم شدن به توطئه و تبعيدشون کردن |
524 | 00:40:01,927 | 00:40:03,058 | به گانگهوا | به گانگهوا |
525 | 00:40:04,398 | 00:40:07,268 | سابقه خونوادگيم نقطه ضعف منه و ناراحتم مي کنه | سابقه خونوادگيم نقطه ضعف منه و ناراحتم مي کنه |
526 | 00:40:10,268 | 00:40:11,797 | نکنه کابوس شبات اينه که | نکنه کابوس شبات اينه که |
527 | 00:40:11,797 | 00:40:13,467 | تو قصر توبيخت مي کنن؟ | تو قصر توبيخت مي کنن؟ |
528 | 00:40:16,308 | 00:40:20,007 | کابوس واقعيم اوني نيست که تو خواب مي بينم | کابوس واقعيم اوني نيست که تو خواب مي بينم |
529 | 00:40:21,648 | 00:40:23,317 | ...کابوس واقعي که ازش وحشت دارم | ...کابوس واقعي که ازش وحشت دارم |
530 | 00:40:30,387 | 00:40:31,858 | چرا ساکت شدي؟ | چرا ساکت شدي؟ |
531 | 00:40:32,858 | 00:40:34,757 | يادم رفت چي مي خواستم بگم | يادم رفت چي مي خواستم بگم |
532 | 00:40:34,757 | 00:40:35,788 | راستش | راستش |
533 | 00:40:37,427 | 00:40:39,597 | خيلي جدي مي خواستم ازت يه چيزي بپرسم | خيلي جدي مي خواستم ازت يه چيزي بپرسم |
534 | 00:40:41,967 | 00:40:43,967 | چرا به هيچ کس درباره اون شب نگفتي؟ | چرا به هيچ کس درباره اون شب نگفتي؟ |
535 | 00:40:45,597 | 00:40:47,907 | کدوم شب؟- همون شبي که خواستم بکُشمت- | کدوم شب؟- همون شبي که خواستم بکُشمت- |
536 | 00:40:49,137 | 00:40:52,478 | آها، اون؟ نمي خوام درگيرش شم | آها، اون؟ نمي خوام درگيرش شم |
537 | 00:40:52,847 | 00:40:56,148 | مي خوام روي همه مشکلات اسکي برم | مي خوام روي همه مشکلات اسکي برم |
538 | 00:41:08,228 | 00:41:09,958 | کاش آرامش به اين مملکت برگرده | کاش آرامش به اين مملکت برگرده |
539 | 00:41:09,958 | 00:41:11,697 | که منم يه دل سير استراحت کنم | که منم يه دل سير استراحت کنم |
540 | 00:41:12,828 | 00:41:15,697 | خسته شدم ازبس به فکر نجات کشور بودم | خسته شدم ازبس به فکر نجات کشور بودم |
541 | 00:41:19,708 | 00:41:22,637 | بايد جلو پاتون بلند شم شازده جون | بايد جلو پاتون بلند شم شازده جون |
542 | 00:41:22,637 | 00:41:25,038 | ولي تو سرماي کوه خوابيده بودم | ولي تو سرماي کوه خوابيده بودم |
543 | 00:41:25,038 | 00:41:26,847 | تموم بدنم درد مي کنه | تموم بدنم درد مي کنه |
544 | 00:41:27,507 | 00:41:29,308 | اگه يه شب ديگه اونجا مي موندم | اگه يه شب ديگه اونجا مي موندم |
545 | 00:41:29,308 | 00:41:31,078 | لباي قشنگم بي حس مي شد | لباي قشنگم بي حس مي شد |
546 | 00:41:32,018 | 00:41:33,987 | تموم شد؟- چي؟- | تموم شد؟- چي؟- |
547 | 00:41:34,347 | 00:41:35,817 | غرغرات | غرغرات |
548 | 00:41:35,817 | 00:41:37,588 | و پُزهات | و پُزهات |
549 | 00:41:37,918 | 00:41:39,418 | هنوز دارم اگه بخواي | هنوز دارم اگه بخواي |
550 | 00:41:39,418 | 00:41:41,958 | ولي ادامه نمي دم چون انگار کار مهمي داري | ولي ادامه نمي دم چون انگار کار مهمي داري |
551 | 00:41:43,558 | 00:41:46,328 | خيله خب چي شده؟ | خيله خب چي شده؟ |
552 | 00:42:11,018 | 00:42:14,958 | شنيده م بهترين نقابا رو درست مي کني | شنيده م بهترين نقابا رو درست مي کني |
553 | 00:42:17,657 | 00:42:18,898 | برو اونجا هرچي مي خواي وردار | برو اونجا هرچي مي خواي وردار |
554 | 00:42:24,168 | 00:42:25,597 | اوه، دندوناشو | اوه، دندوناشو |
555 | 00:42:29,067 | 00:42:30,777 | يه نقاب معمولي نمي خوام | يه نقاب معمولي نمي خوام |
556 | 00:42:31,137 | 00:42:34,347 | مي خوام نقاباي خاص به کارکناي دولتي بفروشم | مي خوام نقاباي خاص به کارکناي دولتي بفروشم |
557 | 00:42:34,677 | 00:42:35,777 | خاص؟ | خاص؟ |
558 | 00:42:39,617 | 00:42:44,887 | اين روزا، انگار مال مني، ولي نيستي~ | اين روزا، انگار مال مني، ولي نيستي~ |
559 | 00:42:44,887 | 00:42:46,117 | ولي نيستي~ | ولي نيستي~ |
560 | 00:42:49,188 | 00:42:50,358 | آبو جوش بيار | آبو جوش بيار |
561 | 00:42:51,657 | 00:42:53,168 | آبو جوش بيار | آبو جوش بيار |
562 | 00:42:53,597 | 00:42:54,597 | چشم | چشم |
563 | 00:42:55,998 | 00:42:57,197 | آشپزباشي- هوم- | آشپزباشي- هوم- |
564 | 00:42:58,438 | 00:43:01,867 | ملکه بزرگ آخر شب غذا مي خواد | ملکه بزرگ آخر شب غذا مي خواد |
565 | 00:43:03,808 | 00:43:06,308 | ولي فکر نکنم تو بتوني درست کني | ولي فکر نکنم تو بتوني درست کني |
566 | 00:43:07,148 | 00:43:08,347 | ...کم شعور | ...کم شعور |
567 | 00:43:09,677 | 00:43:11,878 | من سي ساله دارم تو مطبخ قصر آشپزي مي کنم | من سي ساله دارم تو مطبخ قصر آشپزي مي کنم |
568 | 00:43:11,878 | 00:43:14,088 | دوازده ساله که سرآشپزم | دوازده ساله که سرآشپزم |
569 | 00:43:14,788 | 00:43:17,717 | معلومه که دستپختم از اون ملکه تازه کار بهتره | معلومه که دستپختم از اون ملکه تازه کار بهتره |
570 | 00:43:25,898 | 00:43:27,527 | پس سپردمش به خودت | پس سپردمش به خودت |
571 | 00:43:44,717 | 00:43:46,487 | ششش، دوباره | ششش، دوباره |
572 | 00:43:57,228 | 00:43:58,257 | دوباره | دوباره |
573 | 00:44:20,148 | 00:44:21,648 | زود باشين | زود باشين |
574 | 00:44:27,487 | 00:44:28,588 | تموم شد؟ | تموم شد؟ |
575 | 00:44:29,927 | 00:44:33,828 | هرچي گاو بود دوشيديم | هرچي گاو بود دوشيديم |
576 | 00:44:33,998 | 00:44:37,268 | ديگه يه قطره شيرم نمونده | ديگه يه قطره شيرم نمونده |
577 | 00:44:38,067 | 00:44:39,237 | اوهو | اوهو |
578 | 00:44:41,808 | 00:44:42,808 | چي؟ | چي؟ |
579 | 00:44:46,808 | 00:44:48,608 | بي تربيت | بي تربيت |
580 | 00:45:04,398 | 00:45:05,628 | بانو | بانو |
581 | 00:45:11,438 | 00:45:13,708 | نمي دونم چرا اعصاب ندارم همه چي رو مخمه | نمي دونم چرا اعصاب ندارم همه چي رو مخمه |
582 | 00:45:13,867 | 00:45:15,237 | نه اين بدنِ نصفه نيمه | نه اين بدنِ نصفه نيمه |
583 | 00:45:15,237 | 00:45:16,637 | نه اوني که مثل گوشت افتاده رو تخت | نه اوني که مثل گوشت افتاده رو تخت |
584 | 00:45:16,637 | 00:45:18,038 | مال من نيست | مال من نيست |
585 | 00:45:18,108 | 00:45:21,407 | ديگه نمي دونم اسمم جانگ سويونگه يا کيم بونگ هوان | ديگه نمي دونم اسمم جانگ سويونگه يا کيم بونگ هوان |
586 | 00:45:21,708 | 00:45:23,878 | حافظه تون برگشته | حافظه تون برگشته |
587 | 00:45:23,878 | 00:45:25,277 | براي همين گيج شدين | براي همين گيج شدين |
588 | 00:45:27,047 | 00:45:28,817 | مي دوني از چي متنفرم؟ | مي دوني از چي متنفرم؟ |
589 | 00:45:29,588 | 00:45:31,418 | اينکه دارم به اين بدن عادت مي کنم | اينکه دارم به اين بدن عادت مي کنم |
590 | 00:45:32,487 | 00:45:34,027 | حالا ديگه با دامن راحتم | حالا ديگه با دامن راحتم |
591 | 00:45:44,898 | 00:45:47,567 | پريود شدين براتون دستمال مي آرم | پريود شدين براتون دستمال مي آرم |
592 | 00:45:52,637 | 00:45:53,677 | من | من |
593 | 00:45:54,808 | 00:45:56,248 | پريود شدم؟ | پريود شدم؟ |
594 | 00:46:11,958 | 00:46:13,128 | بانو چُن | بانو چُن |
595 | 00:46:13,628 | 00:46:15,427 | بله بانوي من | بله بانوي من |
596 | 00:46:16,197 | 00:46:18,768 | چرا ملکه هنوز برنگشته؟ | چرا ملکه هنوز برنگشته؟ |
597 | 00:46:19,038 | 00:46:21,467 | همين الان براشون يه نامه ديگه مي فرستم | همين الان براشون يه نامه ديگه مي فرستم |
598 | 00:46:21,467 | 00:46:23,237 | جنگ که نيست، نامه فوري چيه | جنگ که نيست، نامه فوري چيه |
599 | 00:46:23,507 | 00:46:25,378 | فردا که آفتاب دراومد بفرست | فردا که آفتاب دراومد بفرست |
600 | 00:46:25,378 | 00:46:27,007 | چشم بانوي من | چشم بانوي من |
601 | 00:46:30,277 | 00:46:33,717 | ديگه کسي واسه حرف داداشم تره خورد نمي کنه؟ | ديگه کسي واسه حرف داداشم تره خورد نمي کنه؟ |
602 | 00:46:35,788 | 00:46:38,817 | لعنت به پيري لعنت | لعنت به پيري لعنت |
603 | 00:46:43,697 | 00:46:44,998 | گشنه مه | گشنه مه |
604 | 00:47:03,007 | 00:47:04,347 | يکيش هنوز مونده | يکيش هنوز مونده |
605 | 00:47:11,358 | 00:47:12,657 | کسي نيست | کسي نيست |
606 | 00:47:13,387 | 00:47:15,088 | افسر هونگ | افسر هونگ |
607 | 00:47:25,898 | 00:47:27,567 | تويي؟ بيا | تويي؟ بيا |
608 | 00:47:29,168 | 00:47:31,277 | منتظر بودي برگردم؟ | منتظر بودي برگردم؟ |
609 | 00:47:31,838 | 00:47:33,978 | از کجا فهميدي برگشته م؟ | از کجا فهميدي برگشته م؟ |
610 | 00:47:35,947 | 00:47:36,947 | اِ | اِ |
611 | 00:47:37,578 | 00:47:38,648 | وايسا ببينم | وايسا ببينم |
612 | 00:47:40,688 | 00:47:43,588 | دو روز نبودم ببين با خودت چي کار کردي | دو روز نبودم ببين با خودت چي کار کردي |
613 | 00:47:43,657 | 00:47:45,317 | افسر هونگ | افسر هونگ |
614 | 00:47:46,858 | 00:47:48,927 | جيبتو زدن؟ | جيبتو زدن؟ |
615 | 00:47:49,188 | 00:47:50,828 | سند خونه تونو توي قمار باختي؟ | سند خونه تونو توي قمار باختي؟ |
616 | 00:47:50,958 | 00:47:53,828 | اينا که مال چارده سالگيم بود | اينا که مال چارده سالگيم بود |
617 | 00:47:54,628 | 00:47:56,567 | مشکلم حادتره | مشکلم حادتره |
618 | 00:47:57,137 | 00:47:58,498 | سند زمينتو باختي؟ | سند زمينتو باختي؟ |
619 | 00:47:58,498 | 00:48:00,538 | ...اون مال وقتي بود که برگشتم | ...اون مال وقتي بود که برگشتم |
620 | 00:48:03,268 | 00:48:05,237 | حسابي خونواده تو به خاک سياه نشوندي که | حسابي خونواده تو به خاک سياه نشوندي که |
621 | 00:48:07,277 | 00:48:10,277 | خونواده يا عشق؟ | خونواده يا عشق؟ |
622 | 00:48:11,648 | 00:48:13,617 | مسئله اين است | مسئله اين است |
623 | 00:48:19,257 | 00:48:21,858 | اوووخي، بيا بغلم | اوووخي، بيا بغلم |
624 | 00:48:21,927 | 00:48:24,998 | نازي نازي | نازي نازي |
625 | 00:48:25,728 | 00:48:27,567 | چه مشکل حادي | چه مشکل حادي |
626 | 00:48:38,129 | 00:48:40,599 | بانو ملکه بزرگ | بانو ملکه بزرگ |
627 | 00:48:40,599 | 00:48:42,570 | خواسته ن سريع برين عمارت تونگ ميونگجون | خواسته ن سريع برين عمارت تونگ ميونگجون |
628 | 00:48:56,789 | 00:48:58,120 | منو خواسته بودين؟ | منو خواسته بودين؟ |
629 | 00:48:58,849 | 00:49:01,559 | قبول نداري که تو مرگ پادشاه مرحوم | قبول نداري که تو مرگ پادشاه مرحوم |
630 | 00:49:01,559 | 00:49:04,189 | مقصر بودي؟ | مقصر بودي؟ |
631 | 00:49:05,530 | 00:49:09,459 | براي همين هر کاري بتوني مي کني که گناهشو بندازي گردن خونواده ما؟ | براي همين هر کاري بتوني مي کني که گناهشو بندازي گردن خونواده ما؟ |
632 | 00:49:10,269 | 00:49:11,269 | بانو | بانو |
633 | 00:49:11,870 | 00:49:15,300 | هرچقدر دلتون خواست به من اَنگ بزنين | هرچقدر دلتون خواست به من اَنگ بزنين |
634 | 00:49:15,700 | 00:49:18,169 | ولي احترام پادشاه مرحومو نگه دارين | ولي احترام پادشاه مرحومو نگه دارين |
635 | 00:49:18,269 | 00:49:20,910 | باز داري پسرمو سپر خودت مي کني | باز داري پسرمو سپر خودت مي کني |
636 | 00:49:21,610 | 00:49:23,209 | باورم نمي شه خودتو با پررويي مي کشي کنار | باورم نمي شه خودتو با پررويي مي کشي کنار |
637 | 00:49:23,309 | 00:49:25,610 | که بگي بي گناهي | که بگي بي گناهي |
638 | 00:49:28,320 | 00:49:31,050 | اگه آدم خودشو خوب بشناسه | اگه آدم خودشو خوب بشناسه |
639 | 00:49:31,349 | 00:49:34,820 | يه اشتباهو دو بار تکرار نمي کنه | يه اشتباهو دو بار تکرار نمي کنه |
640 | 00:49:37,289 | 00:49:41,360 | از نصيحتتون فيض مي برم | از نصيحتتون فيض مي برم |
641 | 00:49:48,840 | 00:49:53,169 | خسته م نمي تونم جورابمو دربيارم | خسته م نمي تونم جورابمو دربيارم |
642 | 00:49:58,550 | 00:50:01,720 | با کمال ميل براتون اين کارو مي کنم | با کمال ميل براتون اين کارو مي کنم |
643 | 00:50:20,240 | 00:50:22,370 | عيد سوريتنال نزديکه | عيد سوريتنال نزديکه |
644 | 00:50:23,640 | 00:50:26,769 | کاسه صبر منم تا اون موقع لبريز مي شه | کاسه صبر منم تا اون موقع لبريز مي شه |
645 | 00:50:50,530 | 00:50:51,669 | برگشتم | برگشتم |
646 | 00:50:52,470 | 00:50:53,470 | بسيارخب | بسيارخب |
647 | 00:50:55,539 | 00:50:58,240 | شنيدم امروز وزارت دادگستري سرش شلوغ بوده | شنيدم امروز وزارت دادگستري سرش شلوغ بوده |
648 | 00:50:58,610 | 00:51:00,379 | جلوِ گارد سلطنتي وايسادين | جلوِ گارد سلطنتي وايسادين |
649 | 00:51:00,840 | 00:51:02,439 | خيلي چيزا مشکوک بود | خيلي چيزا مشکوک بود |
650 | 00:51:02,439 | 00:51:04,050 | مي خواستم قبل گزارش به شما مطمئن شم | مي خواستم قبل گزارش به شما مطمئن شم |
651 | 00:51:04,050 | 00:51:06,749 | آدماي مشکوک زيادي توي گارد خدمت مي کنن | آدماي مشکوک زيادي توي گارد خدمت مي کنن |
652 | 00:51:06,749 | 00:51:08,879 | دقيقاً هفت نفرن | دقيقاً هفت نفرن |
653 | 00:51:09,849 | 00:51:11,320 | مي دونستين؟ | مي دونستين؟ |
654 | 00:51:14,820 | 00:51:17,689 | پس فکر کردي نمي دونم و همين جوري ولشون کرده م؟ | پس فکر کردي نمي دونم و همين جوري ولشون کرده م؟ |
655 | 00:51:21,899 | 00:51:25,169 | اگه اين جوري بخواي دنبالشون بگردي به نظرت واکنششون چيه؟ | اگه اين جوري بخواي دنبالشون بگردي به نظرت واکنششون چيه؟ |
656 | 00:51:25,329 | 00:51:27,740 | يه سوراخ گنده تر پيدا مي کنن بيشتر خودشونو از ما قايم مي کنن | يه سوراخ گنده تر پيدا مي کنن بيشتر خودشونو از ما قايم مي کنن |
657 | 00:51:27,970 | 00:51:31,169 | باهوش تر مي شن و مخفيانه تر کار مي کنن | باهوش تر مي شن و مخفيانه تر کار مي کنن |
658 | 00:51:31,209 | 00:51:34,680 | چيزي که بتوني ببينيش تهديد حساب نمي شه | چيزي که بتوني ببينيش تهديد حساب نمي شه |
659 | 00:51:34,939 | 00:51:39,050 | بايد کاري کني باور کنن که نديدي شون | بايد کاري کني باور کنن که نديدي شون |
660 | 00:51:39,110 | 00:51:41,450 | اين جوري مي توني ردشونو بزني و همين که دردسر درست کردن | اين جوري مي توني ردشونو بزني و همين که دردسر درست کردن |
661 | 00:51:41,450 | 00:51:43,720 | بزني بکُشي شون | بزني بکُشي شون |
662 | 00:51:44,890 | 00:51:46,349 | بي احتياطي کردم | بي احتياطي کردم |
663 | 00:51:47,919 | 00:51:49,490 | فکر مي کني | فکر مي کني |
664 | 00:51:50,090 | 00:51:52,430 | شاهش کردم چون بلد نيست | شاهش کردم چون بلد نيست |
665 | 00:51:52,430 | 00:51:54,129 | فرمان روايي کنه؟ | فرمان روايي کنه؟ |
666 | 00:51:55,829 | 00:51:59,999 | بلده، ولي من ترسو تو ذهنش کاشته م | بلده، ولي من ترسو تو ذهنش کاشته م |
667 | 00:52:00,599 | 00:52:03,539 | آدمايي که از چيزي مي ترسن کنترلشون راحته | آدمايي که از چيزي مي ترسن کنترلشون راحته |
668 | 00:52:03,769 | 00:52:06,539 | اگه مقام بالادست من از من بترسه | اگه مقام بالادست من از من بترسه |
669 | 00:52:06,539 | 00:52:09,140 | قدرت من از اون مي ره بالاتر | قدرت من از اون مي ره بالاتر |
670 | 00:52:11,550 | 00:52:16,180 | از اين به بعد تو مسائل مربوط به شاه اول با شما مشورت مي کنم | از اين به بعد تو مسائل مربوط به شاه اول با شما مشورت مي کنم |
671 | 00:52:19,649 | 00:52:20,990 | برو استراحت کن | برو استراحت کن |
672 | 00:53:17,780 | 00:53:19,510 | اگه اونجا قايم شي پيدات نمي کنن | اگه اونجا قايم شي پيدات نمي کنن |
673 | 00:53:19,749 | 00:53:21,349 | قول مي دم بيام دنبالت | قول مي دم بيام دنبالت |
674 | 00:53:21,550 | 00:53:24,689 | ولي تا اون موقع، اصلاً و ابداً نبايد بياي بيرون | ولي تا اون موقع، اصلاً و ابداً نبايد بياي بيرون |
675 | 00:53:24,689 | 00:53:27,220 | داداشام چي؟ شما؟ | داداشام چي؟ شما؟ |
676 | 00:53:27,220 | 00:53:28,860 | تا تو زنده باشي، من خوبم | تا تو زنده باشي، من خوبم |
677 | 00:53:29,559 | 00:53:32,559 | تو تنها پسرمي | تو تنها پسرمي |
678 | 00:53:33,760 | 00:53:34,959 | اگه بميري | اگه بميري |
679 | 00:53:36,059 | 00:53:37,399 | منم مي ميرم | منم مي ميرم |
680 | 00:53:39,030 | 00:53:40,129 | زود باش | زود باش |
681 | 00:53:58,189 | 00:53:59,189 | زود باش | زود باش |
682 | 00:55:32,280 | 00:55:33,649 | همه ش توهمه | همه ش توهمه |
683 | 00:55:34,519 | 00:55:35,720 | واقعي نيست | واقعي نيست |
684 | 00:55:37,919 | 00:55:39,090 | بايد زودتر دفترو پيدا کنم | بايد زودتر دفترو پيدا کنم |
685 | 00:55:47,160 | 00:55:48,329 | اشتباه کرده م؟ | اشتباه کرده م؟ |
686 | 00:55:49,360 | 00:55:50,430 | محاله | محاله |
687 | 00:55:57,740 | 00:55:59,510 | من بي گناهم وُن بوم | من بي گناهم وُن بوم |
688 | 00:56:00,169 | 00:56:04,280 | بهم تهمت زده ن دارم عذاب مي کِشم، پسرم | بهم تهمت زده ن دارم عذاب مي کِشم، پسرم |
689 | 00:56:04,280 | 00:56:07,079 | وُن بوم وُن بوم | وُن بوم وُن بوم |
690 | 00:56:07,079 | 00:56:08,349 | من اين کارو نکرده م- وُن بوم- | من اين کارو نکرده م- وُن بوم- |
691 | 00:56:08,349 | 00:56:10,950 | وُن بوم | وُن بوم |
692 | 00:56:10,950 | 00:56:13,720 | فقط تويي که زنده موندي- ازت دلخورم- | فقط تويي که زنده موندي- ازت دلخورم- |
693 | 00:56:14,390 | 00:56:16,990 | نه، دروغه | نه، دروغه |
694 | 00:56:17,289 | 00:56:19,490 | اين فقط صداي ترس تو ذهنمه | اين فقط صداي ترس تو ذهنمه |
695 | 00:56:19,689 | 00:56:22,200 | نه- نفرينت مي کنم- | نه- نفرينت مي کنم- |
696 | 00:56:22,200 | 00:56:24,499 | نه- نفرينت مي کنم- | نه- نفرينت مي کنم- |
697 | 00:56:49,019 | 00:56:50,120 | کيم سويونگ | کيم سويونگ |
698 | 00:56:55,729 | 00:56:57,570 | اِ، فقط شبيهش بود | اِ، فقط شبيهش بود |
699 | 00:56:58,499 | 00:57:02,370 | فکر کردي مي توني شبيهِ کيم سويونگِ فوق العاده بشي؟ | فکر کردي مي توني شبيهِ کيم سويونگِ فوق العاده بشي؟ |
700 | 00:57:02,700 | 00:57:05,410 | فقط يه شباهت باهم دارن جفتشون مادر ندارن | فقط يه شباهت باهم دارن جفتشون مادر ندارن |
701 | 00:57:11,550 | 00:57:15,419 | "اين کتاب نوشته دانشمندي از جوسون است" | "اين کتاب نوشته دانشمندي از جوسون است" |
702 | 00:57:15,419 | 00:57:16,419 | دونگ مونگ سون سوپ کيم سويونگ | دونگ مونگ سون سوپ کيم سويونگ |
703 | 00:57:16,419 | 00:57:18,189 | "در اين کتاب از پنج رابطه ي" | "در اين کتاب از پنج رابطه ي" |
704 | 00:57:18,749 | 00:57:21,660 | "پدر و پسر، شاه و رعيت، زن و شوهر" | "پدر و پسر، شاه و رعيت، زن و شوهر" |
705 | 00:57:22,059 | 00:57:23,519 | "برادرها و دوستان" | "برادرها و دوستان" |
706 | 00:57:23,519 | 00:57:25,229 | "سخن خواهم گفت" | "سخن خواهم گفت" |
707 | 00:57:25,229 | 00:57:28,059 | انقدر کتابه رو خوندي و حفظ کردي که پاره شد | انقدر کتابه رو خوندي و حفظ کردي که پاره شد |
708 | 00:57:28,899 | 00:57:30,360 | چرا باز مي خونيش؟ | چرا باز مي خونيش؟ |
709 | 00:57:31,899 | 00:57:35,169 | امروز سالگرد مامانمه | امروز سالگرد مامانمه |
710 | 00:57:35,970 | 00:57:37,769 | اين کتاب مال اونه | اين کتاب مال اونه |
711 | 00:57:38,910 | 00:57:41,910 | پس وقتي دلت واسه مامانت تنگ مي شه اين کارو مي کني | پس وقتي دلت واسه مامانت تنگ مي شه اين کارو مي کني |
712 | 00:57:41,910 | 00:57:43,539 | دونگ مونگ سون سوپ | دونگ مونگ سون سوپ |
713 | 00:57:44,079 | 00:57:45,309 | من هر روز گريه مي کردم | من هر روز گريه مي کردم |
714 | 00:57:45,879 | 00:57:49,180 | تا اينکه يه راه واسه ديدن مادرم پيدا کردم | تا اينکه يه راه واسه ديدن مادرم پيدا کردم |
715 | 00:57:49,950 | 00:57:51,050 | چي؟ | چي؟ |
716 | 00:57:51,950 | 00:57:55,260 | اگه بميرم مي تونم ببينمش | اگه بميرم مي تونم ببينمش |
717 | 00:58:29,090 | 00:58:30,189 | زنده اي؟ | زنده اي؟ |
718 | 00:58:32,860 | 00:58:34,329 | تو هم اومدي اينجا که بميري؟ | تو هم اومدي اينجا که بميري؟ |
719 | 00:58:35,860 | 00:58:37,059 | چي مي گي؟ | چي مي گي؟ |
720 | 00:58:37,870 | 00:58:39,399 | من اومده م که بميرم | من اومده م که بميرم |
721 | 00:58:45,140 | 00:58:48,680 | تو مي خواي زنده بموني؟ از مُردن مي ترسي؟ | تو مي خواي زنده بموني؟ از مُردن مي ترسي؟ |
722 | 00:58:53,309 | 00:58:54,320 | نه | نه |
723 | 00:58:55,519 | 00:58:59,149 | همه مُرده ن جز من اين ترسناک تره | همه مُرده ن جز من اين ترسناک تره |
724 | 00:59:00,550 | 00:59:01,660 | پس | پس |
725 | 00:59:03,160 | 00:59:04,459 | بيا باهم بريم | بيا باهم بريم |
726 | 00:59:18,610 | 00:59:20,209 | بيا تا سه بشماريم | بيا تا سه بشماريم |
727 | 00:59:21,110 | 00:59:22,140 | هوم | هوم |
728 | 00:59:33,149 | 00:59:34,860 | صدا از اينجا مي آد | صدا از اينجا مي آد |
729 | 00:59:39,160 | 00:59:40,289 | بيونگين؟ | بيونگين؟ |
730 | 00:59:40,590 | 00:59:42,200 | مي دوني چقدر نگرانت شدم؟ | مي دوني چقدر نگرانت شدم؟ |
731 | 00:59:42,700 | 00:59:44,999 | کل خونواده دارن دنبالت مي گردن | کل خونواده دارن دنبالت مي گردن |
732 | 00:59:44,999 | 00:59:47,229 | بيونگين | بيونگين |
733 | 00:59:53,669 | 00:59:54,939 | مي آم پايين | مي آم پايين |
734 | 00:59:57,340 | 00:59:58,979 | نه نردبون بنداز پايين | نه نردبون بنداز پايين |
735 | 00:59:59,579 | 01:00:00,649 | باشه | باشه |
736 | 01:00:07,519 | 01:00:10,559 | ببخش ولي من مي خوام زنده بمونم | ببخش ولي من مي خوام زنده بمونم |
737 | 01:00:12,860 | 01:00:14,800 | تو هم تهِ دلت نمي خواي بميري، نه؟ | تو هم تهِ دلت نمي خواي بميري، نه؟ |
738 | 01:00:20,769 | 01:00:22,269 | برمي گردم | برمي گردم |
739 | 01:00:29,539 | 01:00:30,809 | اگه مي خواي زنده بموني | اگه مي خواي زنده بموني |
740 | 01:00:31,680 | 01:00:35,519 | اگه بازم مي خواي زندگي کني بيا بالا و اينو به من برگردون | اگه بازم مي خواي زندگي کني بيا بالا و اينو به من برگردون |
741 | 01:00:49,200 | 01:00:51,229 | رسيد پايين؟- آره- | رسيد پايين؟- آره- |
742 | 01:01:04,649 | 01:01:05,749 | بابا | بابا |
743 | 01:01:08,180 | 01:01:09,479 | خواهش مي کنم | خواهش مي کنم |
744 | 01:01:09,479 | 01:01:12,349 | بانو سويونگ بانو سويونگ | بانو سويونگ بانو سويونگ |
745 | 01:01:19,289 | 01:01:23,360 | بابا، خواهش مي کنم تو رو خدا | بابا، خواهش مي کنم تو رو خدا |
746 | 01:01:23,360 | 01:01:27,070 | بابا، بابا خواهش مي کنم | بابا، بابا خواهش مي کنم |
747 | 01:01:27,070 | 01:01:30,300 | تو رو خدا بابا | تو رو خدا بابا |
748 | 01:01:30,300 | 01:01:31,640 | سنگ بذارين روش | سنگ بذارين روش |
749 | 01:01:31,970 | 01:01:36,680 | بابا نه! خواهش مي کنم | بابا نه! خواهش مي کنم |
750 | 01:01:36,680 | 01:01:39,410 | بابا نذار | بابا نذار |
751 | 01:01:42,519 | 01:01:44,050 | بابا | بابا |
752 | 01:01:44,590 | 01:01:48,689 | نه | نه |
753 | 01:01:49,189 | 01:01:52,129 | خواهش مي کنم | خواهش مي کنم |
754 | 01:01:52,689 | 01:01:55,459 | نذار بابا | نذار بابا |
755 | 01:01:55,629 | 01:01:58,200 | بابا | بابا |
756 | 01:02:05,610 | 01:02:07,140 | هم مامانم هم اون بچه | هم مامانم هم اون بچه |
757 | 01:02:07,879 | 01:02:10,110 | زدن زير حرفشون | زدن زير حرفشون |
758 | 01:02:11,550 | 01:02:13,110 | تا وقتي بميرم | تا وقتي بميرم |
759 | 01:02:13,780 | 01:02:16,649 | تا وقتي اين چاه از آب بارون پر شه هيچ قوليو باور نمي کنم | تا وقتي اين چاه از آب بارون پر شه هيچ قوليو باور نمي کنم |
760 | 01:02:18,490 | 01:02:19,590 | هيچ وقت | هيچ وقت |
761 | 01:02:49,649 | 01:02:51,490 | کمک کمک | کمک کمک |
762 | 01:02:52,050 | 01:02:55,419 | کمک | کمک |
763 | 01:02:55,620 | 01:02:57,890 | کمک کنين خواهش مي کنم | کمک کنين خواهش مي کنم |
764 | 01:02:58,030 | 01:03:01,229 | غلط کردم کمک | غلط کردم کمک |
765 | 01:03:01,229 | 01:03:02,499 | تقصير منه | تقصير منه |
766 | 01:03:02,899 | 01:03:04,729 | من باعث مرگشم | من باعث مرگشم |
767 | 01:03:04,729 | 01:03:07,099 | چون رازو نگه نداشتم | چون رازو نگه نداشتم |
768 | 01:03:07,099 | 01:03:09,769 | چون به خدمت کار گفتم | چون به خدمت کار گفتم |
769 | 01:03:09,970 | 01:03:11,740 | شنيدي که بزرگ ترا چي گفتن | شنيدي که بزرگ ترا چي گفتن |
770 | 01:03:12,370 | 01:03:13,669 | خونواده ش خيانت کرده ن | خونواده ش خيانت کرده ن |
771 | 01:03:14,010 | 01:03:16,379 | ولي خودش که گناهي نکرده | ولي خودش که گناهي نکرده |
772 | 01:03:16,809 | 01:03:19,649 | تو آدم خوبي هستي | تو آدم خوبي هستي |
773 | 01:03:20,209 | 01:03:23,379 | خواهش مي کنم بيونگين | خواهش مي کنم بيونگين |
774 | 01:03:31,160 | 01:03:33,090 | زود باش بيا | زود باش بيا |
775 | 01:03:42,039 | 01:03:44,510 | تو واقعاً آدم خوبي هستي، بيونگين | تو واقعاً آدم خوبي هستي، بيونگين |
776 | 01:03:56,579 | 01:03:58,990 | کمک نجاتم بدين | کمک نجاتم بدين |
777 | 01:03:59,050 | 01:04:02,090 | خواهش مي کنم کمک کنين | خواهش مي کنم کمک کنين |
778 | 01:04:11,870 | 01:04:13,030 | بدو بريم | بدو بريم |
779 | 01:04:22,539 | 01:04:23,939 | واقعاً برگشتي | واقعاً برگشتي |
780 | 01:04:25,309 | 01:04:26,979 | سرِ قولت موندي | سرِ قولت موندي |
781 | 01:05:09,090 | 01:05:10,890 | دونگ مونگ سون سوپ | دونگ مونگ سون سوپ |
782 | 01:05:19,329 | 01:05:20,599 | مي خوام زنده بمونم | مي خوام زنده بمونم |
783 | 01:05:21,669 | 01:05:22,700 | مثل تو | مثل تو |
784 | 01:05:29,780 | 01:05:31,579 | کيم سويونگ | کيم سويونگ |
785 | 01:05:50,360 | 01:05:52,129 | آدما از تاريکي مي ترسن | آدما از تاريکي مي ترسن |
786 | 01:05:52,669 | 01:05:55,240 | براي همين با روشن کردن چراغ اونو فراري مي دن | براي همين با روشن کردن چراغ اونو فراري مي دن |
787 | 01:06:10,149 | 01:06:11,849 | محرمانه | محرمانه |
788 | 01:06:18,259 | 01:06:20,030 | ولي هرچي چراغ نوراني تر باشه | ولي هرچي چراغ نوراني تر باشه |
789 | 01:06:20,860 | 01:06:22,660 | سايه تاريک تره | سايه تاريک تره |
790 | 01:06:39,679 | 01:06:42,580 | هاجين | هاجين |
791 | 01:06:43,580 | 01:06:53,580 | *پرشـين دريــم تيم* "Rasselas" :مترجم | *پرشـين دريــم تيم* "Rasselas" :مترجم |
792 | 01:06:53,800 | 01:07:03,800 | "براي حمايت از ما زيرنويس را از کانال تگراميِ زير دانلود کنيد" @PersianDreamTeam | "براي حمايت از ما زيرنويس را از کانال تگراميِ زير دانلود کنيد" @PersianDreamTeam |
793 | 01:07:22,660 | 01:07:24,160 | چي شد؟ | چي شد؟ |
794 | 01:07:24,160 | 01:07:26,389 | همينو بگو من بهش دست زدم | همينو بگو من بهش دست زدم |
795 | 01:07:28,099 | 01:07:29,200 | خطرناک بود | خطرناک بود |
796 | 01:07:29,200 | 01:07:31,099 | اينجا اومدن به ميل خودتونه | اينجا اومدن به ميل خودتونه |
797 | 01:07:31,099 | 01:07:33,429 | ولي رفتنتون به ميل خودتون نيست | ولي رفتنتون به ميل خودتون نيست |
798 | 01:07:33,429 | 01:07:34,570 | مطمئنم جعليه | مطمئنم جعليه |
799 | 01:07:34,570 | 01:07:36,269 | يعني هويت ساختگيه؟ | يعني هويت ساختگيه؟ |
800 | 01:07:36,269 | 01:07:39,009 | وحشي رو با وحشي شکست مي دم | وحشي رو با وحشي شکست مي دم |
801 | 01:07:39,009 | 01:07:41,240 | اين جورياست که مي گم نظير ندارم | اين جورياست که مي گم نظير ندارم |
802 | 01:07:41,240 | 01:07:43,540 | از کِي فود تا کِي بيوتي | از کِي فود تا کِي بيوتي |
803 | 01:07:43,540 | 01:07:46,179 | ترس و نگراني منطق آدما رو سست مي کنه | ترس و نگراني منطق آدما رو سست مي کنه |
804 | 01:07:46,179 | 01:07:48,280 | تو آنتي فنِ حقيقيِ مني | تو آنتي فنِ حقيقيِ مني |
805 | 01:07:48,280 | 01:07:50,950 | خيلي نگران بودم ولي يه راهي پيدا کردم | خيلي نگران بودم ولي يه راهي پيدا کردم |