This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:06,368 | 00:00:07,528 | (Episode 65) | (Episode 65) |
2 | 00:00:12,908 | 00:00:15,037 | Your mother collapsed. | Your mother collapsed. |
3 | 00:00:27,648 | 00:00:30,418 | (Pil Jeong) | (Pil Jeong) |
4 | 00:00:38,828 | 00:00:41,468 | The receiver cannot be reached. You will be directed to voicemail. | The receiver cannot be reached. You will be directed to voicemail. |
5 | 00:00:42,498 | 00:00:43,538 | Pil Jeong. | Pil Jeong. |
6 | 00:00:44,937 | 00:00:45,968 | Soon Jeong. | Soon Jeong. |
7 | 00:00:46,267 | 00:00:47,837 | What happened to Mom? | What happened to Mom? |
8 | 00:00:47,837 | 00:00:49,337 | She's getting surgery right now. | She's getting surgery right now. |
9 | 00:00:49,837 | 00:00:52,178 | - How is her condition? - I don't know yet. | - How is her condition? - I don't know yet. |
10 | 00:00:53,547 | 00:00:55,248 | What's going to happen to her? | What's going to happen to her? |
11 | 00:00:55,348 | 00:00:57,648 | (Main Operating Room) | (Main Operating Room) |
12 | 00:00:57,648 | 00:01:00,187 | How did it go? | How did it go? |
13 | 00:01:01,218 | 00:01:03,087 | We had a small crisis during surgery. | We had a small crisis during surgery. |
14 | 00:01:03,087 | 00:01:04,458 | But fortunately, it went well. | But fortunately, it went well. |
15 | 00:01:05,617 | 00:01:08,388 | As for her consciousness, we'll have to wait and see. | As for her consciousness, we'll have to wait and see. |
16 | 00:01:08,557 | 00:01:10,628 | Does that mean she might not wake up? | Does that mean she might not wake up? |
17 | 00:01:12,128 | 00:01:13,667 | She'll wake up. | She'll wake up. |
18 | 00:01:14,128 | 00:01:17,637 | But her overall body condition has worsened, | But her overall body condition has worsened, |
19 | 00:01:17,738 | 00:01:18,967 | so that's what I'm worried about. | so that's what I'm worried about. |
20 | 00:01:33,818 | 00:01:37,087 | She finished getting surgery, but she's still unconscious. | She finished getting surgery, but she's still unconscious. |
21 | 00:01:37,617 | 00:01:39,158 | You should come see your mother. | You should come see your mother. |
22 | 00:01:39,227 | 00:01:40,958 | She'd want you to be here... | She'd want you to be here... |
23 | 00:01:40,958 | 00:01:43,327 | when she wakes up. | when she wakes up. |
24 | 00:01:45,357 | 00:01:46,367 | (She'd want you to be here when she wakes up.) | (She'd want you to be here when she wakes up.) |
25 | 00:02:20,667 | 00:02:22,267 | Is she still unconscious? | Is she still unconscious? |
26 | 00:02:22,998 | 00:02:23,998 | Yes. | Yes. |
27 | 00:02:24,868 | 00:02:26,538 | Did you try to reach Suk Joon? | Did you try to reach Suk Joon? |
28 | 00:02:27,038 | 00:02:28,568 | He won't text me or call me back. | He won't text me or call me back. |
29 | 00:02:29,508 | 00:02:31,107 | He hasn't called you even though you told him... | He hasn't called you even though you told him... |
30 | 00:02:31,107 | 00:02:32,607 | that she collapsed and got surgery? | that she collapsed and got surgery? |
31 | 00:02:35,778 | 00:02:38,318 | I guess he really isn't the guy we used to know. | I guess he really isn't the guy we used to know. |
32 | 00:02:38,618 | 00:02:40,017 | What about the kids? | What about the kids? |
33 | 00:02:40,447 | 00:02:42,047 | I asked Mi Yeong to take care of them. | I asked Mi Yeong to take care of them. |
34 | 00:02:42,417 | 00:02:44,788 | Min Ji is sleeping, and Min Ho wanted to come with me, | Min Ji is sleeping, and Min Ho wanted to come with me, |
35 | 00:02:44,788 | 00:02:46,058 | but I told him to come tomorrow afternoon. | but I told him to come tomorrow afternoon. |
36 | 00:02:48,758 | 00:02:51,327 | What if Mom doesn't wake up? | What if Mom doesn't wake up? |
37 | 00:02:52,667 | 00:02:55,267 | She's a strong woman, so she'll wake up. | She's a strong woman, so she'll wake up. |
38 | 00:02:56,938 | 00:02:57,938 | Mom. | Mom. |
39 | 00:02:58,797 | 00:03:01,408 | Take your nap and wake up, okay? | Take your nap and wake up, okay? |
40 | 00:03:17,088 | 00:03:18,387 | Did you read my text? | Did you read my text? |
41 | 00:03:21,088 | 00:03:22,957 | You didn't come even though you read it? | You didn't come even though you read it? |
42 | 00:03:25,297 | 00:03:26,868 | She has nothing to do with me. | She has nothing to do with me. |
43 | 00:03:26,868 | 00:03:28,927 | How can you say that? She's your mother. | How can you say that? She's your mother. |
44 | 00:03:31,197 | 00:03:33,808 | No child would behave this way even if their mother killed someone. | No child would behave this way even if their mother killed someone. |
45 | 00:03:34,267 | 00:03:37,008 | Is this really the best you can do? | Is this really the best you can do? |
46 | 00:03:38,408 | 00:03:39,408 | Yes. | Yes. |
47 | 00:03:40,147 | 00:03:41,808 | This is who I am. | This is who I am. |
48 | 00:03:42,408 | 00:03:43,977 | Do you not care at all about how much she cared for you... | Do you not care at all about how much she cared for you... |
49 | 00:03:43,977 | 00:03:45,618 | back when you lived with us at Seogye-dong? | back when you lived with us at Seogye-dong? |
50 | 00:03:46,688 | 00:03:47,848 | She treated you like a son. | She treated you like a son. |
51 | 00:03:47,848 | 00:03:49,917 | Do you not understand how much she cared for you? | Do you not understand how much she cared for you? |
52 | 00:03:51,917 | 00:03:53,158 | That's what makes me so angry. | That's what makes me so angry. |
53 | 00:03:54,327 | 00:03:56,927 | She broke someone's marriage and even abandoned her own son. | She broke someone's marriage and even abandoned her own son. |
54 | 00:03:57,628 | 00:03:59,468 | But it's shocking how kind she is... | But it's shocking how kind she is... |
55 | 00:03:59,468 | 00:04:01,397 | to other people. | to other people. |
56 | 00:04:02,628 | 00:04:04,098 | Would you be able to forgive her if it were you? | Would you be able to forgive her if it were you? |
57 | 00:04:04,237 | 00:04:05,637 | I trust her. | I trust her. |
58 | 00:04:06,107 | 00:04:08,508 | She couldn't dare to look for you because she never raised you, | She couldn't dare to look for you because she never raised you, |
59 | 00:04:08,667 | 00:04:10,237 | but she always missed you. | but she always missed you. |
60 | 00:04:10,977 | 00:04:13,508 | So to her, all the guys your age seemed like her son. | So to her, all the guys your age seemed like her son. |
61 | 00:04:14,848 | 00:04:16,618 | And that's why she was kind to you. | And that's why she was kind to you. |
62 | 00:04:18,577 | 00:04:20,147 | That just sounds like an excuse to me. | That just sounds like an excuse to me. |
63 | 00:04:21,988 | 00:04:23,858 | I know how much you liked her. | I know how much you liked her. |
64 | 00:04:24,287 | 00:04:26,017 | And that's probably why you're even more confused. | And that's probably why you're even more confused. |
65 | 00:04:26,758 | 00:04:29,258 | Don't just keep your emotions to yourself... | Don't just keep your emotions to yourself... |
66 | 00:04:29,527 | 00:04:31,027 | and just tell your mother. | and just tell your mother. |
67 | 00:04:31,027 | 00:04:32,897 | I'm sure she also has a lot to tell you. | I'm sure she also has a lot to tell you. |
68 | 00:04:36,238 | 00:04:37,368 | You should go back. | You should go back. |
69 | 00:04:40,868 | 00:04:42,407 | She's still unconscious. | She's still unconscious. |
70 | 00:04:43,878 | 00:04:47,308 | Don't do anything you might end up regretting in the future. | Don't do anything you might end up regretting in the future. |
71 | 00:04:57,887 | 00:04:59,758 | Wasn't that Oh Pil Jeong? | Wasn't that Oh Pil Jeong? |
72 | 00:05:01,457 | 00:05:02,527 | Yes. | Yes. |
73 | 00:05:09,938 | 00:05:11,738 | Excuse me. Wait. | Excuse me. Wait. |
74 | 00:05:14,168 | 00:05:16,438 | I'm Suk Joon's father. | I'm Suk Joon's father. |
75 | 00:05:18,238 | 00:05:20,707 | Are you the person who raised my mom's son for her? | Are you the person who raised my mom's son for her? |
76 | 00:05:20,947 | 00:05:22,008 | Yes. | Yes. |
77 | 00:05:22,008 | 00:05:24,647 | Have you heard from Suk Joon's mother? | Have you heard from Suk Joon's mother? |
78 | 00:05:26,517 | 00:05:29,558 | She received surgery and is unconscious right now. | She received surgery and is unconscious right now. |
79 | 00:05:30,558 | 00:05:32,058 | What... What did you say? | What... What did you say? |
80 | 00:05:38,358 | 00:05:39,358 | Bok Soon. | Bok Soon. |
81 | 00:05:46,568 | 00:05:47,907 | Where was she? | Where was she? |
82 | 00:05:48,637 | 00:05:49,938 | At a Buddhist temple. | At a Buddhist temple. |
83 | 00:05:50,077 | 00:05:52,878 | She collapsed right when she was about to come back home. | She collapsed right when she was about to come back home. |
84 | 00:05:55,147 | 00:05:56,918 | How is her condition right now? | How is her condition right now? |
85 | 00:05:57,647 | 00:05:58,918 | The surgery went well, | The surgery went well, |
86 | 00:05:58,918 | 00:06:00,717 | but her organs have weakened, | but her organs have weakened, |
87 | 00:06:00,717 | 00:06:02,048 | so we need to wait and see. | so we need to wait and see. |
88 | 00:06:05,418 | 00:06:09,287 | She won't die for the sake of her son. | She won't die for the sake of her son. |
89 | 00:06:10,397 | 00:06:12,498 | She had to spend years living without her son. | She had to spend years living without her son. |
90 | 00:06:13,827 | 00:06:15,928 | She can't just die like this. | She can't just die like this. |
91 | 00:06:20,508 | 00:06:23,108 | Hasn't Suk Joon visited yet? | Hasn't Suk Joon visited yet? |
92 | 00:06:24,238 | 00:06:26,777 | No. So I went to see him, but... | No. So I went to see him, but... |
93 | 00:06:28,777 | 00:06:30,847 | He has a big misunderstanding about his mother. | He has a big misunderstanding about his mother. |
94 | 00:06:32,777 | 00:06:34,688 | Is it really a misunderstanding? | Is it really a misunderstanding? |
95 | 00:06:36,188 | 00:06:37,258 | Yes. | Yes. |
96 | 00:06:39,387 | 00:06:43,157 | She's just a close friend from my hometown. | She's just a close friend from my hometown. |
97 | 00:06:57,077 | 00:06:58,478 | Let's go to the hospital. | Let's go to the hospital. |
98 | 00:06:59,407 | 00:07:00,478 | No. | No. |
99 | 00:07:00,878 | 00:07:02,508 | Your mother is still unconscious. | Your mother is still unconscious. |
100 | 00:07:02,777 | 00:07:04,847 | She always suffered due to her weak heart, | She always suffered due to her weak heart, |
101 | 00:07:04,847 | 00:07:06,587 | so she might not make it this time. | so she might not make it this time. |
102 | 00:07:07,517 | 00:07:09,118 | That has nothing to do with me. | That has nothing to do with me. |
103 | 00:07:09,217 | 00:07:10,957 | She gave birth to you. | She gave birth to you. |
104 | 00:07:12,818 | 00:07:14,157 | She shouldn't have had me... | She shouldn't have had me... |
105 | 00:07:14,157 | 00:07:15,457 | if she was going to put me through so much pain. | if she was going to put me through so much pain. |
106 | 00:07:16,457 | 00:07:17,498 | What? | What? |
107 | 00:07:18,228 | 00:07:20,527 | I never should've been born. | I never should've been born. |
108 | 00:07:22,228 | 00:07:24,668 | I'm just trying really hard to live my life. | I'm just trying really hard to live my life. |
109 | 00:07:25,068 | 00:07:26,168 | Dad. | Dad. |
110 | 00:07:27,108 | 00:07:28,967 | I'm not going to live like my mother. | I'm not going to live like my mother. |
111 | 00:07:30,008 | 00:07:31,637 | Is that why you're living like this? | Is that why you're living like this? |
112 | 00:07:32,108 | 00:07:33,347 | Your mother might die, | Your mother might die, |
113 | 00:07:33,347 | 00:07:35,048 | and she's currently unconscious. | and she's currently unconscious. |
114 | 00:07:35,147 | 00:07:36,418 | But you're going to work, meet people, | But you're going to work, meet people, |
115 | 00:07:36,418 | 00:07:38,647 | - eat, and sleep like it's all fine? - Then what do you want me to do? | - eat, and sleep like it's all fine? - Then what do you want me to do? |
116 | 00:07:39,818 | 00:07:41,318 | Should I just leave? | Should I just leave? |
117 | 00:07:41,587 | 00:07:42,818 | Do you want me to disappear? | Do you want me to disappear? |
118 | 00:07:43,688 | 00:07:45,517 | That's what Suk Hwan and Mom want. | That's what Suk Hwan and Mom want. |
119 | 00:07:45,517 | 00:07:47,287 | Is that what you want as well? | Is that what you want as well? |
120 | 00:07:47,827 | 00:07:49,087 | That's not what I'm saying. | That's not what I'm saying. |
121 | 00:07:49,387 | 00:07:51,327 | Just acknowledge that she's your mother and accept... | Just acknowledge that she's your mother and accept... |
122 | 00:07:51,327 | 00:07:52,998 | If I do that, | If I do that, |
123 | 00:07:54,697 | 00:07:56,498 | I won't be able to stay here. | I won't be able to stay here. |
124 | 00:08:01,168 | 00:08:03,277 | I told you that I only wish to live as your son. | I told you that I only wish to live as your son. |
125 | 00:08:04,037 | 00:08:05,137 | Suk Joon. | Suk Joon. |
126 | 00:08:06,608 | 00:08:07,748 | I'll be off now. | I'll be off now. |
127 | 00:08:08,277 | 00:08:09,978 | I have something to say regarding your mother! | I have something to say regarding your mother! |
128 | 00:08:11,847 | 00:08:13,048 | If it's about her, | If it's about her, |
129 | 00:08:14,347 | 00:08:15,988 | I don't want to hear it. | I don't want to hear it. |
130 | 00:08:16,688 | 00:08:19,157 | Suk Joon. Suk Joon! | Suk Joon. Suk Joon! |
131 | 00:08:29,467 | 00:08:31,197 | - Hey, you're home. - Hey. | - Hey, you're home. - Hey. |
132 | 00:08:31,197 | 00:08:32,467 | Did you have surgery all night? | Did you have surgery all night? |
133 | 00:08:32,798 | 00:08:34,837 | Yes, Kang Suk Joon's birth mother suddenly collapsed... | Yes, Kang Suk Joon's birth mother suddenly collapsed... |
134 | 00:08:34,837 | 00:08:36,267 | and was brought to our hospital. | and was brought to our hospital. |
135 | 00:08:36,777 | 00:08:38,907 | Did you do the surgery? | Did you do the surgery? |
136 | 00:08:39,238 | 00:08:41,948 | Yes. I need to get changed and go back soon. | Yes. I need to get changed and go back soon. |
137 | 00:08:42,748 | 00:08:44,078 | How is she doing? | How is she doing? |
138 | 00:08:45,317 | 00:08:46,848 | She's still unconscious. | She's still unconscious. |
139 | 00:08:47,448 | 00:08:48,547 | I'm going to take a shower. | I'm going to take a shower. |
140 | 00:08:57,728 | 00:08:59,968 | What? She's back? | What? She's back? |
141 | 00:09:00,397 | 00:09:02,067 | She suddenly collapsed and got surgery. | She suddenly collapsed and got surgery. |
142 | 00:09:02,067 | 00:09:03,397 | But she's still unconscious. | But she's still unconscious. |
143 | 00:09:08,807 | 00:09:10,208 | Let's have our meeting. | Let's have our meeting. |
144 | 00:09:17,317 | 00:09:19,787 | They called her son, but he didn't come. | They called her son, but he didn't come. |
145 | 00:09:20,248 | 00:09:22,448 | I didn't know Suk Joon could be that determined. | I didn't know Suk Joon could be that determined. |
146 | 00:09:28,027 | 00:09:29,187 | Aren't you going to join the meeting? | Aren't you going to join the meeting? |
147 | 00:09:31,797 | 00:09:32,828 | Right. | Right. |
148 | 00:09:42,338 | 00:09:44,177 | - Tell me a little about this. - Okay. | - Tell me a little about this. - Okay. |
149 | 00:09:44,407 | 00:09:46,378 | Suk Joon's birth mother is back? | Suk Joon's birth mother is back? |
150 | 00:09:47,078 | 00:09:48,448 | She's at the hospital right now. | She's at the hospital right now. |
151 | 00:09:48,448 | 00:09:50,578 | And she had to get surgery due to her chronic heart disease. | And she had to get surgery due to her chronic heart disease. |
152 | 00:09:52,677 | 00:09:54,047 | Did Suk Joon visit her? | Did Suk Joon visit her? |
153 | 00:09:55,088 | 00:09:57,758 | No, it looks like he knows, | No, it looks like he knows, |
154 | 00:09:57,758 | 00:09:59,118 | but he's just focused on work. | but he's just focused on work. |
155 | 00:10:01,128 | 00:10:02,387 | He's unbelievable. | He's unbelievable. |
156 | 00:10:03,157 | 00:10:04,998 | Does he not care that his mom might die? | Does he not care that his mom might die? |
157 | 00:10:04,998 | 00:10:06,598 | Is he trying to stay as Dad's son... | Is he trying to stay as Dad's son... |
158 | 00:10:06,598 | 00:10:08,527 | so he could take over the company or something? | so he could take over the company or something? |
159 | 00:10:09,598 | 00:10:10,868 | What about your father-in-law? | What about your father-in-law? |
160 | 00:10:12,397 | 00:10:13,468 | Well... | Well... |
161 | 00:10:13,937 | 00:10:15,238 | Did he go to the hospital? | Did he go to the hospital? |
162 | 00:10:16,478 | 00:10:18,978 | Yes, I called the secretary's office and asked. | Yes, I called the secretary's office and asked. |
163 | 00:10:18,978 | 00:10:20,708 | He apparently postponed his entire schedule for today. | He apparently postponed his entire schedule for today. |
164 | 00:10:21,378 | 00:10:22,978 | Does that mean he's going to stay at the hospital? | Does that mean he's going to stay at the hospital? |
165 | 00:10:23,578 | 00:10:25,218 | What if she uses her condition as an excuse... | What if she uses her condition as an excuse... |
166 | 00:10:25,218 | 00:10:26,748 | to cling onto Dad? | to cling onto Dad? |
167 | 00:10:27,687 | 00:10:29,787 | She's still unconscious. | She's still unconscious. |
168 | 00:10:29,787 | 00:10:31,758 | So is she going to live or die? | So is she going to live or die? |
169 | 00:10:34,328 | 00:10:37,027 | Should I check and see if he's still at the hospital? | Should I check and see if he's still at the hospital? |
170 | 00:10:37,728 | 00:10:38,828 | No, don't bother. | No, don't bother. |
171 | 00:10:43,137 | 00:10:45,067 | You don't want to acknowledge her as your mother, do you? | You don't want to acknowledge her as your mother, do you? |
172 | 00:10:47,338 | 00:10:49,137 | I bet you don't want her to be your mother. | I bet you don't want her to be your mother. |
173 | 00:10:52,108 | 00:10:53,748 | That's probably why you're ignoring her... | That's probably why you're ignoring her... |
174 | 00:10:53,748 | 00:10:55,348 | even though she collapsed. | even though she collapsed. |
175 | 00:10:56,147 | 00:10:59,378 | But that won't change the fact that she's your mother. | But that won't change the fact that she's your mother. |
176 | 00:11:01,848 | 00:11:05,458 | No matter how much you deny it, your mother is just an adulteress. | No matter how much you deny it, your mother is just an adulteress. |
177 | 00:11:06,017 | 00:11:07,687 | And you're her son. | And you're her son. |
178 | 00:11:09,458 | 00:11:11,657 | It's just like how no one thinks of you as family... | It's just like how no one thinks of you as family... |
179 | 00:11:12,198 | 00:11:14,897 | no matter how long you choose to live with us. | no matter how long you choose to live with us. |
180 | 00:11:15,198 | 00:11:16,228 | Do you understand? | Do you understand? |
181 | 00:11:16,468 | 00:11:18,397 | I never asked you to think of me as family. | I never asked you to think of me as family. |
182 | 00:11:19,167 | 00:11:22,667 | You said you've decided to live as Dad's son, right? | You said you've decided to live as Dad's son, right? |
183 | 00:11:24,407 | 00:11:27,448 | But do you really think people will think of you that way? | But do you really think people will think of you that way? |
184 | 00:11:28,848 | 00:11:32,177 | Everyone already thinks of you as the son of an adulteress. | Everyone already thinks of you as the son of an adulteress. |
185 | 00:11:51,838 | 00:11:53,067 | - Grandma! - Grandma! | - Grandma! - Grandma! |
186 | 00:11:54,907 | 00:11:56,368 | Grandma. | Grandma. |
187 | 00:11:57,777 | 00:11:59,848 | I missed you. | I missed you. |
188 | 00:12:01,348 | 00:12:03,517 | Hurry up and wake up. | Hurry up and wake up. |
189 | 00:12:08,547 | 00:12:10,458 | Is her condition really bad? | Is her condition really bad? |
190 | 00:12:11,187 | 00:12:12,917 | She'll get better. Don't worry. | She'll get better. Don't worry. |
191 | 00:12:15,088 | 00:12:19,027 | Does Mr. Kang also know that she's sick? | Does Mr. Kang also know that she's sick? |
192 | 00:12:20,368 | 00:12:21,397 | Yes. | Yes. |
193 | 00:12:21,797 | 00:12:26,397 | Then will we get to see him if we stay here? | Then will we get to see him if we stay here? |
194 | 00:12:28,368 | 00:12:29,907 | It looks like he really might not visit... | It looks like he really might not visit... |
195 | 00:12:29,907 | 00:12:31,578 | judging by the fact that he still hasn't come. | judging by the fact that he still hasn't come. |
196 | 00:12:35,348 | 00:12:37,248 | Mom was so kind to him. | Mom was so kind to him. |
197 | 00:12:37,248 | 00:12:39,218 | No one would be this indifferent even to a next-door neighbor. | No one would be this indifferent even to a next-door neighbor. |
198 | 00:12:40,448 | 00:12:41,547 | He's so mean. | He's so mean. |
199 | 00:12:42,488 | 00:12:43,758 | Watch what you say in front of the kids. | Watch what you say in front of the kids. |
200 | 00:12:47,527 | 00:12:50,297 | I'm just upset that your grandmother is sick. | I'm just upset that your grandmother is sick. |
201 | 00:13:00,468 | 00:13:01,838 | Who is Ms. Lee Eun Ju? | Who is Ms. Lee Eun Ju? |
202 | 00:13:02,208 | 00:13:03,378 | - It's me. - Oh, okay. | - It's me. - Oh, okay. |
203 | 00:13:05,008 | 00:13:06,137 | This is for you. | This is for you. |
204 | 00:13:07,248 | 00:13:08,478 | Who is this from? | Who is this from? |
205 | 00:13:08,848 | 00:13:11,047 | I don't know. Please sign this. | I don't know. Please sign this. |
206 | 00:13:14,017 | 00:13:15,017 | Thank you. | Thank you. |
207 | 00:13:19,927 | 00:13:22,027 | It must be from the executive director. | It must be from the executive director. |
208 | 00:13:22,358 | 00:13:23,858 | You guys work in the same building. | You guys work in the same building. |
209 | 00:13:24,358 | 00:13:25,758 | He's so romantic. | He's so romantic. |
210 | 00:13:29,728 | 00:13:32,137 | Don't husbands normally bring flowers home? | Don't husbands normally bring flowers home? |
211 | 00:13:32,998 | 00:13:34,968 | That's why he's so romantic. | That's why he's so romantic. |
212 | 00:13:35,307 | 00:13:37,677 | They're married, but he still treats her like they're dating. | They're married, but he still treats her like they're dating. |
213 | 00:13:37,978 | 00:13:39,378 | I envy you so much. | I envy you so much. |
214 | 00:13:53,287 | 00:13:55,057 | I'm reminded of the day... | I'm reminded of the day... |
215 | 00:13:55,057 | 00:13:57,057 | you came to my house with flowers. | you came to my house with flowers. |
216 | 00:13:57,828 | 00:13:58,927 | Thank you. | Thank you. |
217 | 00:13:58,927 | 00:14:00,628 | I'll work hard thinking of you. | I'll work hard thinking of you. |
218 | 00:14:03,128 | 00:14:04,598 | What is she saying? | What is she saying? |
219 | 00:14:05,968 | 00:14:07,338 | Whatever it means, it's nice. | Whatever it means, it's nice. |
220 | 00:14:11,008 | 00:14:12,807 | I... | I... |
221 | 00:14:13,647 | 00:14:17,177 | love you, too. | love you, too. |
222 | 00:14:26,088 | 00:14:27,728 | I'll go to your house. | I'll go to your house. |
223 | 00:14:27,728 | 00:14:28,988 | Just focus on taking care of your mother. | Just focus on taking care of your mother. |
224 | 00:14:28,988 | 00:14:30,657 | Min Ho told me he can do it on his own. | Min Ho told me he can do it on his own. |
225 | 00:14:30,657 | 00:14:31,927 | But I'm just a little worried. | But I'm just a little worried. |
226 | 00:14:32,958 | 00:14:34,297 | I'll go and cook for the kids... | I'll go and cook for the kids... |
227 | 00:14:34,297 | 00:14:36,198 | as soon as the part-timer comes, so don't worry. | as soon as the part-timer comes, so don't worry. |
228 | 00:14:36,667 | 00:14:37,968 | How is your mother? | How is your mother? |
229 | 00:14:39,397 | 00:14:40,468 | Still? | Still? |
230 | 00:14:43,238 | 00:14:44,637 | You must be really worried. | You must be really worried. |
231 | 00:14:45,677 | 00:14:47,108 | Okay, bye. | Okay, bye. |
232 | 00:14:53,588 | 00:14:54,948 | Hello, this is Eat Again... | Hello, this is Eat Again... |
233 | 00:14:57,218 | 00:14:58,258 | Darn it. | Darn it. |
234 | 00:15:02,358 | 00:15:03,728 | I'm sorry I'm late... | I'm sorry I'm late... |
235 | 00:15:06,897 | 00:15:09,567 | Even I'd be able to do business if I got to leave whenever like you. | Even I'd be able to do business if I got to leave whenever like you. |
236 | 00:15:10,338 | 00:15:12,637 | How is it that you're never here every time I come by? | How is it that you're never here every time I come by? |
237 | 00:15:14,767 | 00:15:15,838 | I'm sorry. | I'm sorry. |
238 | 00:15:16,937 | 00:15:18,238 | Your name is Soon Jeong, right? | Your name is Soon Jeong, right? |
239 | 00:15:19,407 | 00:15:21,277 | Last time I came, I had to make a delivery... | Last time I came, I had to make a delivery... |
240 | 00:15:21,277 | 00:15:23,277 | because you weren't here, and I ended up hurting my back. | because you weren't here, and I ended up hurting my back. |
241 | 00:15:23,748 | 00:15:24,848 | And even today, | And even today, |
242 | 00:15:25,147 | 00:15:27,317 | I had to stay here because Tae Woo needed to make a delivery. | I had to stay here because Tae Woo needed to make a delivery. |
243 | 00:15:29,088 | 00:15:30,157 | I'm sorry. | I'm sorry. |
244 | 00:15:31,187 | 00:15:32,758 | If this is how it's going to be, you should just quit. | If this is how it's going to be, you should just quit. |
245 | 00:15:32,758 | 00:15:33,887 | I'll give you your money back. | I'll give you your money back. |
246 | 00:15:34,157 | 00:15:35,458 | I don't get why you're still doing this... | I don't get why you're still doing this... |
247 | 00:15:35,458 | 00:15:37,098 | when you're only making your business partner do all the work. | when you're only making your business partner do all the work. |
248 | 00:15:41,468 | 00:15:42,567 | Hey, you're back. | Hey, you're back. |
249 | 00:15:43,468 | 00:15:44,637 | Mom, you can go now. | Mom, you can go now. |
250 | 00:15:45,437 | 00:15:47,807 | Think carefully about what I just said. | Think carefully about what I just said. |
251 | 00:15:52,208 | 00:15:53,508 | My goodness, my back. | My goodness, my back. |
252 | 00:15:53,978 | 00:15:56,508 | Why does your back hurt all of a sudden? | Why does your back hurt all of a sudden? |
253 | 00:15:57,677 | 00:15:59,378 | I told you I hurt my back while making a delivery last time. | I told you I hurt my back while making a delivery last time. |
254 | 00:16:00,488 | 00:16:02,547 | You told me you just sprained it. | You told me you just sprained it. |
255 | 00:16:03,147 | 00:16:04,458 | It's been hurting ever since. | It's been hurting ever since. |
256 | 00:16:04,687 | 00:16:06,358 | Isn't your lunch break almost over? | Isn't your lunch break almost over? |
257 | 00:16:06,358 | 00:16:07,488 | Go back to school. | Go back to school. |
258 | 00:16:07,488 | 00:16:08,887 | - My goodness. - Go on. | - My goodness. - Go on. |
259 | 00:16:08,887 | 00:16:10,157 | What's wrong with you? | What's wrong with you? |
260 | 00:16:20,868 | 00:16:23,677 | - I'm sorry. - No, I'm sorry. | - I'm sorry. - No, I'm sorry. |
261 | 00:16:24,937 | 00:16:26,378 | How is your mother? | How is your mother? |
262 | 00:16:28,108 | 00:16:29,677 | She's still unconscious. | She's still unconscious. |
263 | 00:16:30,718 | 00:16:31,748 | Really? | Really? |
264 | 00:16:33,017 | 00:16:34,287 | You should get some rest. | You should get some rest. |
265 | 00:16:34,287 | 00:16:35,517 | I'll bake the pizza. | I'll bake the pizza. |
266 | 00:16:50,537 | 00:16:52,137 | Are you here so we can go home together? | Are you here so we can go home together? |
267 | 00:16:52,998 | 00:16:55,238 | Who gave you those flowers? | Who gave you those flowers? |
268 | 00:16:57,137 | 00:16:58,878 | I thought you sent them. | I thought you sent them. |
269 | 00:16:59,037 | 00:17:00,378 | No, I didn't. | No, I didn't. |
270 | 00:17:01,978 | 00:17:03,407 | Then who sent them? | Then who sent them? |
271 | 00:17:03,547 | 00:17:05,547 | You should know. | You should know. |
272 | 00:17:05,948 | 00:17:07,948 | Who's the jerk that you this? | Who's the jerk that you this? |
273 | 00:17:08,917 | 00:17:10,517 | How would I know? | How would I know? |
274 | 00:17:10,517 | 00:17:12,888 | Who else would send me flowers other than you? | Who else would send me flowers other than you? |
275 | 00:17:13,218 | 00:17:15,188 | - Do you really not know? - No. | - Do you really not know? - No. |
276 | 00:17:51,428 | 00:17:53,398 | I heard you're Ms. Kim Bok Soon's son. | I heard you're Ms. Kim Bok Soon's son. |
277 | 00:17:54,567 | 00:17:55,898 | I'm her doctor. | I'm her doctor. |
278 | 00:17:57,337 | 00:17:58,998 | Her heart surgery went well, | Her heart surgery went well, |
279 | 00:17:58,998 | 00:18:00,668 | but she's still unconscious. | but she's still unconscious. |
280 | 00:18:01,468 | 00:18:04,537 | She might not even wake up. | She might not even wake up. |
281 | 00:18:06,777 | 00:18:08,377 | Is it normal for a doctor to come all the way here... | Is it normal for a doctor to come all the way here... |
282 | 00:18:08,377 | 00:18:09,847 | to inform me about his patient? | to inform me about his patient? |
283 | 00:18:10,317 | 00:18:13,077 | I came because her guardian won't come to the hospital. | I came because her guardian won't come to the hospital. |
284 | 00:18:13,617 | 00:18:15,617 | Ms. Oh is the only person taking care of her at the hospital. | Ms. Oh is the only person taking care of her at the hospital. |
285 | 00:18:19,688 | 00:18:22,587 | A patient that's determined to live can even overcome death. | A patient that's determined to live can even overcome death. |
286 | 00:18:24,097 | 00:18:26,728 | What do you think would motivate Ms. Kim to stay alive? | What do you think would motivate Ms. Kim to stay alive? |
287 | 00:18:28,327 | 00:18:29,797 | As a doctor, | As a doctor, |
288 | 00:18:30,438 | 00:18:31,567 | I naturally find out what kind of relationship... | I naturally find out what kind of relationship... |
289 | 00:18:31,567 | 00:18:32,668 | my patients have with their guardians. | my patients have with their guardians. |
290 | 00:18:34,337 | 00:18:36,807 | They're mostly a family member who sincerely worries about them. | They're mostly a family member who sincerely worries about them. |
291 | 00:18:37,577 | 00:18:41,208 | But some people just come because it's the least they can do... | But some people just come because it's the least they can do... |
292 | 00:18:41,807 | 00:18:43,748 | as the patient's family. | as the patient's family. |
293 | 00:18:47,488 | 00:18:49,988 | - I'm busy. - But even those kinds of people... | - I'm busy. - But even those kinds of people... |
294 | 00:18:51,388 | 00:18:52,718 | say they're glad they came... | say they're glad they came... |
295 | 00:18:53,928 | 00:18:55,728 | once the patient passes away. | once the patient passes away. |
296 | 00:18:58,428 | 00:19:01,027 | I'm worried you might not even get that chance. | I'm worried you might not even get that chance. |
297 | 00:19:02,468 | 00:19:04,267 | Stop expecting Ms. Oh to carry the burden. | Stop expecting Ms. Oh to carry the burden. |
298 | 00:19:04,898 | 00:19:06,367 | It's time you take responsibility. | It's time you take responsibility. |
299 | 00:19:24,287 | 00:19:25,517 | You're home. | You're home. |
300 | 00:19:26,117 | 00:19:27,127 | Yes. | Yes. |
301 | 00:19:30,658 | 00:19:31,857 | What's this noise? | What's this noise? |
302 | 00:19:34,127 | 00:19:35,198 | The thing is... | The thing is... |
303 | 00:19:44,377 | 00:19:47,047 | Mom, calm down. Please calm down. | Mom, calm down. Please calm down. |
304 | 00:19:47,307 | 00:19:49,408 | I'm going to kick him out. | I'm going to kick him out. |
305 | 00:19:52,317 | 00:19:53,817 | What do you think you're doing? | What do you think you're doing? |
306 | 00:19:54,017 | 00:19:56,017 | I want his stuff out of the house. | I want his stuff out of the house. |
307 | 00:19:56,017 | 00:19:57,087 | Is there a problem? | Is there a problem? |
308 | 00:19:59,557 | 00:20:01,827 | He should go live with his mother. Why is he still here? | He should go live with his mother. Why is he still here? |
309 | 00:20:01,827 | 00:20:03,087 | How shameless of him. | How shameless of him. |
310 | 00:20:03,958 | 00:20:05,297 | That's enough! | That's enough! |
311 | 00:20:06,597 | 00:20:09,228 | If you're so worried about her, you should also go see her. | If you're so worried about her, you should also go see her. |
312 | 00:20:09,668 | 00:20:10,968 | I'm sick and tired of this. | I'm sick and tired of this. |
313 | 00:20:11,398 | 00:20:12,597 | She's sick! | She's sick! |
314 | 00:20:12,797 | 00:20:15,468 | I only went there out of concern. Was that so wrong? | I only went there out of concern. Was that so wrong? |
315 | 00:20:15,468 | 00:20:17,877 | You'll use that as an excuse to visit her all the time. | You'll use that as an excuse to visit her all the time. |
316 | 00:20:17,877 | 00:20:19,877 | If you can't live without her, | If you can't live without her, |
317 | 00:20:19,877 | 00:20:22,008 | take Suk Joon with you and go live with her. | take Suk Joon with you and go live with her. |
318 | 00:20:22,307 | 00:20:24,517 | How many times do I need to tell you that it's not what you think? | How many times do I need to tell you that it's not what you think? |
319 | 00:20:24,517 | 00:20:25,718 | Then what is it? | Then what is it? |
320 | 00:20:25,877 | 00:20:27,547 | You cheated on me with her. | You cheated on me with her. |
321 | 00:20:28,317 | 00:20:30,188 | Suk Joon isn't my son. | Suk Joon isn't my son. |
322 | 00:20:30,458 | 00:20:33,517 | Suk Joon's father died when he was one year old. | Suk Joon's father died when he was one year old. |
323 | 00:20:35,458 | 00:20:36,557 | What? | What? |
324 | 00:20:37,027 | 00:20:40,258 | Suk Joon is... You're not his biological father? | Suk Joon is... You're not his biological father? |
325 | 00:20:40,797 | 00:20:41,867 | Yes. | Yes. |
326 | 00:20:42,168 | 00:20:43,627 | What do you mean? | What do you mean? |
327 | 00:20:46,398 | 00:20:48,367 | Suk... Suk Joon. | Suk... Suk Joon. |
328 | 00:20:52,978 | 00:20:54,377 | You're not my father? | You're not my father? |
329 | 00:20:55,508 | 00:20:56,908 | You told me you are. | You told me you are. |
330 | 00:20:57,448 | 00:20:58,478 | You see... | You see... |
331 | 00:20:58,918 | 00:21:01,888 | I couldn't tell you the truth because you were... | I couldn't tell you the truth because you were... |
332 | 00:21:02,517 | 00:21:04,758 | already so shocked about your mother. | already so shocked about your mother. |
333 | 00:21:05,357 | 00:21:06,988 | I was scared you might feel devastated. | I was scared you might feel devastated. |
334 | 00:21:11,728 | 00:21:15,898 | But I never once thought of you as someone else's son. | But I never once thought of you as someone else's son. |
335 | 00:21:16,898 | 00:21:18,097 | You're still my son. | You're still my son. |
336 | 00:21:18,738 | 00:21:20,198 | I can't believe this. | I can't believe this. |
337 | 00:21:22,138 | 00:21:24,377 | I'm not your son? | I'm not your son? |
338 | 00:21:27,307 | 00:21:29,607 | Suk Joon! Suk Joon! | Suk Joon! Suk Joon! |
339 | 00:21:31,178 | 00:21:32,178 | Suk Joon! | Suk Joon! |
340 | 00:21:33,448 | 00:21:34,517 | Mom. | Mom. |
341 | 00:21:35,148 | 00:21:37,587 | What did I just hear? | What did I just hear? |
342 | 00:21:38,317 | 00:21:41,557 | Suk Joon isn't Dad's son? | Suk Joon isn't Dad's son? |
343 | 00:21:42,958 | 00:21:45,527 | So he's not related to anyone... | So he's not related to anyone... |
344 | 00:21:46,597 | 00:21:47,827 | in our family? | in our family? |
345 | 00:22:00,708 | 00:22:02,877 | Suk Joon. Suk Joon. | Suk Joon. Suk Joon. |
346 | 00:22:03,307 | 00:22:06,117 | Suk Joon. Listen to me before you go. | Suk Joon. Listen to me before you go. |
347 | 00:22:07,718 | 00:22:09,287 | Then how do you know... | Then how do you know... |
348 | 00:22:10,317 | 00:22:11,517 | my birth mother? | my birth mother? |
349 | 00:22:13,087 | 00:22:16,228 | She and I are from the same hometown. | She and I are from the same hometown. |
350 | 00:22:19,228 | 00:22:20,597 | That's it? | That's it? |
351 | 00:22:21,898 | 00:22:24,638 | I think it was hard for your mother to cope with everything... | I think it was hard for your mother to cope with everything... |
352 | 00:22:24,638 | 00:22:26,797 | after she had to send her little brother away for adoption. | after she had to send her little brother away for adoption. |
353 | 00:22:26,797 | 00:22:28,168 | So she suddenly left to another neighborhood. | So she suddenly left to another neighborhood. |
354 | 00:22:29,607 | 00:22:31,678 | That's where she met your father, a landowner's son, | That's where she met your father, a landowner's son, |
355 | 00:22:31,678 | 00:22:33,847 | and got pregnant with you. | and got pregnant with you. |
356 | 00:22:34,307 | 00:22:35,748 | But his parents disapproved of her, | But his parents disapproved of her, |
357 | 00:22:35,948 | 00:22:38,277 | so they ran away to Seoul and had you. | so they ran away to Seoul and had you. |
358 | 00:22:39,478 | 00:22:42,287 | And from what I heard, your father passed away... | And from what I heard, your father passed away... |
359 | 00:22:42,287 | 00:22:43,857 | due to an accident when you were one. | due to an accident when you were one. |
360 | 00:22:48,587 | 00:22:50,797 | Your mother was almost about to die, | Your mother was almost about to die, |
361 | 00:22:51,928 | 00:22:54,198 | so she had no choice but to send you to me. | so she had no choice but to send you to me. |
362 | 00:22:54,767 | 00:22:55,998 | That's it. | That's it. |
363 | 00:23:00,738 | 00:23:02,008 | I wanted to meet you today... | I wanted to meet you today... |
364 | 00:23:02,008 | 00:23:03,807 | so I could tell you this. | so I could tell you this. |
365 | 00:23:05,877 | 00:23:06,908 | Suk Joon. | Suk Joon. |
366 | 00:23:07,748 | 00:23:10,918 | Whatever the reason, a parent who leaves their child... | Whatever the reason, a parent who leaves their child... |
367 | 00:23:10,918 | 00:23:13,248 | can't help but feel guilty for the rest of their lives. | can't help but feel guilty for the rest of their lives. |
368 | 00:23:13,547 | 00:23:17,617 | Your mother couldn't tell you because she was worried... | Your mother couldn't tell you because she was worried... |
369 | 00:23:17,617 | 00:23:19,658 | the truth might only hurt you and give you a hard time. | the truth might only hurt you and give you a hard time. |
370 | 00:23:21,758 | 00:23:23,458 | It's too late, Dad. | It's too late, Dad. |
371 | 00:23:25,357 | 00:23:27,097 | The same goes for her. | The same goes for her. |
372 | 00:23:28,228 | 00:23:30,228 | Suk Joon. Suk Joon! | Suk Joon. Suk Joon! |
373 | 00:23:44,877 | 00:23:46,218 | I'm sorry, honey. | I'm sorry, honey. |
374 | 00:23:47,718 | 00:23:50,218 | You made a fool of me for over 30 years. | You made a fool of me for over 30 years. |
375 | 00:23:50,758 | 00:23:51,857 | And now, you're sorry? | And now, you're sorry? |
376 | 00:23:54,758 | 00:23:56,327 | So all those years of resenting you... | So all those years of resenting you... |
377 | 00:23:56,827 | 00:23:58,728 | and trying hard to protect my son... | and trying hard to protect my son... |
378 | 00:23:58,728 | 00:24:00,297 | were all for nothing? | were all for nothing? |
379 | 00:24:03,398 | 00:24:05,698 | I wanted to tell you everything when I brought Suk Joon. | I wanted to tell you everything when I brought Suk Joon. |
380 | 00:24:06,668 | 00:24:08,708 | But you asked me to send him to an orphanage... | But you asked me to send him to an orphanage... |
381 | 00:24:08,708 | 00:24:10,408 | when he was only three years old. | when he was only three years old. |
382 | 00:24:10,708 | 00:24:13,037 | How many people are generous enough to accept an orphan? | How many people are generous enough to accept an orphan? |
383 | 00:24:14,347 | 00:24:15,708 | Is that why you lied? | Is that why you lied? |
384 | 00:24:18,847 | 00:24:20,517 | Why would you lie about that? | Why would you lie about that? |
385 | 00:24:20,517 | 00:24:22,117 | How could you do this to us? | How could you do this to us? |
386 | 00:24:23,047 | 00:24:26,017 | You made us live in agony just so you could help Suk Joon? | You made us live in agony just so you could help Suk Joon? |
387 | 00:24:27,527 | 00:24:28,958 | He's not even your biological son, | He's not even your biological son, |
388 | 00:24:28,958 | 00:24:31,428 | but you even hit me because of him! | but you even hit me because of him! |
389 | 00:24:37,228 | 00:24:39,537 | I'm sorry, Suk Hwan. | I'm sorry, Suk Hwan. |
390 | 00:24:39,537 | 00:24:41,807 | An apology isn't enough, Dad! | An apology isn't enough, Dad! |
391 | 00:24:45,037 | 00:24:46,377 | Mom and I... | Mom and I... |
392 | 00:24:56,248 | 00:24:57,718 | I can't stand the fact... | I can't stand the fact... |
393 | 00:24:59,418 | 00:25:02,087 | that you tried to give my dad's company to Suk Joon... | that you tried to give my dad's company to Suk Joon... |
394 | 00:25:03,488 | 00:25:04,857 | when he isn't even your son. | when he isn't even your son. |
395 | 00:25:22,408 | 00:25:23,508 | Suk Hwan. | Suk Hwan. |
396 | 00:25:23,508 | 00:25:26,517 | Please don't say anything. Please. | Please don't say anything. Please. |
397 | 00:26:40,488 | 00:26:42,327 | Suk Joon isn't my son. | Suk Joon isn't my son. |
398 | 00:26:42,627 | 00:26:45,827 | Suk Joon's father died when he was one year old. | Suk Joon's father died when he was one year old. |
399 | 00:26:47,567 | 00:26:49,267 | You have a way of backstabbing people. | You have a way of backstabbing people. |
400 | 00:26:49,698 | 00:26:52,037 | How could you come to work even after yesterday's apology? | How could you come to work even after yesterday's apology? |
401 | 00:26:52,267 | 00:26:54,908 | I apologize for everything you had to go through... | I apologize for everything you had to go through... |
402 | 00:26:54,908 | 00:26:56,307 | because of my birth mother. | because of my birth mother. |
403 | 00:26:57,408 | 00:26:58,908 | But it has nothing to do with me now. | But it has nothing to do with me now. |
404 | 00:26:59,877 | 00:27:01,208 | I'm going to live as my dad's son. | I'm going to live as my dad's son. |
405 | 00:27:06,077 | 00:27:09,017 | The fact that I'm your son is all that matters to me. | The fact that I'm your son is all that matters to me. |
406 | 00:27:10,047 | 00:27:12,017 | I never had a mother. | I never had a mother. |
407 | 00:27:20,867 | 00:27:23,168 | I held your hand because I felt so grateful. | I held your hand because I felt so grateful. |
408 | 00:27:23,468 | 00:27:24,638 | Oh, I see. | Oh, I see. |
409 | 00:27:25,698 | 00:27:27,738 | Your hands are just as warm as your heart. | Your hands are just as warm as your heart. |
410 | 00:27:55,228 | 00:27:56,728 | I was drowning, | I was drowning, |
411 | 00:27:57,797 | 00:28:00,238 | and Bok Soon's father died while trying to save me. | and Bok Soon's father died while trying to save me. |
412 | 00:28:01,307 | 00:28:02,968 | Taking care of Suk Joon was... | Taking care of Suk Joon was... |
413 | 00:28:03,367 | 00:28:07,178 | the only way for me to pay him back for having saved my life. | the only way for me to pay him back for having saved my life. |
414 | 00:28:07,908 | 00:28:09,777 | You still should've told me the truth! | You still should've told me the truth! |
415 | 00:28:10,508 | 00:28:13,218 | Do you think I enjoyed living my life hating Suk Joon? | Do you think I enjoyed living my life hating Suk Joon? |
416 | 00:28:13,877 | 00:28:16,218 | Do you have any idea how much it hurt and humiliated me... | Do you have any idea how much it hurt and humiliated me... |
417 | 00:28:16,218 | 00:28:18,458 | every time I thought of Suk Joon's mother... | every time I thought of Suk Joon's mother... |
418 | 00:28:18,458 | 00:28:19,857 | even though I had never even met her before? | even though I had never even met her before? |
419 | 00:28:21,688 | 00:28:23,428 | I'm sorry. It's my fault. | I'm sorry. It's my fault. |
420 | 00:28:23,428 | 00:28:24,597 | I don't want to hear it! | I don't want to hear it! |
421 | 00:28:25,658 | 00:28:27,867 | I can't believe I wasted my life living like that. | I can't believe I wasted my life living like that. |
422 | 00:28:28,428 | 00:28:30,767 | I will never forgive you and Suk Joon. | I will never forgive you and Suk Joon. |
423 | 00:28:31,767 | 00:28:33,498 | Suk Joon did nothing wrong. | Suk Joon did nothing wrong. |
424 | 00:28:34,708 | 00:28:36,438 | I caused this to happen. | I caused this to happen. |
425 | 00:28:36,438 | 00:28:39,708 | Just wait and see what the consequences will be. | Just wait and see what the consequences will be. |
426 | 00:28:58,158 | 00:28:59,428 | Are you ready? | Are you ready? |
427 | 00:28:59,498 | 00:29:00,557 | - Yes. - Yes. | - Yes. - Yes. |
428 | 00:29:00,867 | 00:29:02,968 | Min Ho, go pick up Min Ji once you're done with school. | Min Ho, go pick up Min Ji once you're done with school. |
429 | 00:29:02,968 | 00:29:04,998 | Mi Yeong will come home and take care of you guys again. | Mi Yeong will come home and take care of you guys again. |
430 | 00:29:05,498 | 00:29:06,498 | Okay. | Okay. |
431 | 00:29:07,097 | 00:29:08,908 | How is Grandma doing? | How is Grandma doing? |
432 | 00:29:09,708 | 00:29:11,178 | She's getting better every day. | She's getting better every day. |
433 | 00:29:11,337 | 00:29:14,277 | I want to show Jumbak to her. | I want to show Jumbak to her. |
434 | 00:29:15,047 | 00:29:16,948 | Dogs aren't allowed in hospitals. | Dogs aren't allowed in hospitals. |
435 | 00:29:18,277 | 00:29:20,847 | Instead, I'll show her photos of Jumbak. | Instead, I'll show her photos of Jumbak. |
436 | 00:29:21,148 | 00:29:23,418 | - You guys should go. - Let's go. | - You guys should go. - Let's go. |
437 | 00:29:31,527 | 00:29:33,327 | He got shocked and left... | He got shocked and left... |
438 | 00:29:33,327 | 00:29:34,998 | after he overheard me talking to my wife. | after he overheard me talking to my wife. |
439 | 00:29:36,627 | 00:29:39,898 | I figured I should tell Suk Joon the truth... | I figured I should tell Suk Joon the truth... |
440 | 00:29:40,908 | 00:29:43,307 | since he kept avoiding his mother even though she's unconscious. | since he kept avoiding his mother even though she's unconscious. |
441 | 00:29:43,867 | 00:29:45,807 | But I didn't know he'd find out like this. | But I didn't know he'd find out like this. |
442 | 00:29:48,547 | 00:29:49,847 | It's all my fault. | It's all my fault. |
443 | 00:29:50,708 | 00:29:52,547 | Where is he right now? | Where is he right now? |
444 | 00:29:53,617 | 00:29:56,087 | He won't come home, and his cell phone is turned off. | He won't come home, and his cell phone is turned off. |
445 | 00:29:57,248 | 00:29:59,857 | I came because I thought he might be here. | I came because I thought he might be here. |
446 | 00:30:00,658 | 00:30:02,958 | Hasn't he called? | Hasn't he called? |
447 | 00:30:03,587 | 00:30:05,527 | No, he hasn't called me either. | No, he hasn't called me either. |
448 | 00:30:06,797 | 00:30:08,767 | If Suk Joon ever calls you, | If Suk Joon ever calls you, |
449 | 00:30:09,367 | 00:30:10,767 | please let me know. | please let me know. |
450 | 00:30:45,168 | 00:30:47,067 | (Mom Has an Affair) | (Mom Has an Affair) |
451 | 00:30:47,067 | 00:30:48,607 | Will you please say something? | Will you please say something? |
452 | 00:30:48,607 | 00:30:51,307 | He's tormented by how much he hated and resented his mother. | He's tormented by how much he hated and resented his mother. |
453 | 00:30:51,307 | 00:30:53,438 | It turns out I was nothing. | It turns out I was nothing. |
454 | 00:30:53,438 | 00:30:55,607 | That's what I liked about you. | That's what I liked about you. |
455 | 00:30:55,607 | 00:30:57,047 | I'm glad you came to see your mother. | I'm glad you came to see your mother. |
456 | 00:30:57,047 | 00:30:58,478 | Even if you don't wake up, | Even if you don't wake up, |
457 | 00:30:58,478 | 00:31:00,377 | think of it as a price you need to pay for not looking for your son. | think of it as a price you need to pay for not looking for your son. |
458 | 00:31:00,377 | 00:31:02,117 | It looks like you're finally where you belong. | It looks like you're finally where you belong. |
459 | 00:31:02,117 | 00:31:03,587 | You haven't forgotten about me, have you? | You haven't forgotten about me, have you? |
460 | 00:31:03,587 | 00:31:04,988 | It's me, Kim Cheol Gyu. | It's me, Kim Cheol Gyu. |
461 | 00:31:04,988 | 00:31:06,958 | If you're even the slightest bit sorry, | If you're even the slightest bit sorry, |
462 | 00:31:06,958 | 00:31:08,688 | don't ever show up again. | don't ever show up again. |
463 | 00:31:08,688 | 00:31:11,158 | Your older sister's real name is Kim Bok Soon. | Your older sister's real name is Kim Bok Soon. |
464 | 00:31:11,158 | 00:31:12,398 | "Kim Bok Soon"? | "Kim Bok Soon"? |