This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:01:00,400 | Kdrama Hippi :الترجمة مقدمة لكم من مدونة Mortaza Minoz :ترجمة وتدقيق www.Kdramahippi.blogspot.com | Kdrama Hippi :الترجمة مقدمة لكم من مدونة Mortaza Minoz :ترجمة وتدقيق www.Kdramahippi.blogspot.com |
2 | 00:01:09,950 | 00:01:14,660 | تبعاً للادلى ...المتواجدة في القضية من 1 إلى 6 | تبعاً للادلى ...المتواجدة في القضية من 1 إلى 6 |
3 | 00:01:14,860 | 00:01:17,660 | إنهُ ليسَ مذنب | إنهُ ليسَ مذنب |
4 | 00:01:18,220 | 00:01:24,370 | لكن التقارير أثبتت بأنه من قتل جونغ يون جونغ | لكن التقارير أثبتت بأنه من قتل جونغ يون جونغ |
5 | 00:01:25,200 | 00:01:31,200 | الحكم ، أحكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة في السجن | الحكم ، أحكم عليه بالسجن لمدة 15 سنة في السجن |
6 | 00:01:32,340 | 00:01:34,820 | !هذا مستحيل | !هذا مستحيل |
7 | 00:01:34,870 | 00:01:38,650 | !أنّ 15 سنة ليست كافية - !أعد أبني للحياة - | !أنّ 15 سنة ليست كافية - !أعد أبني للحياة - |
8 | 00:01:40,210 | 00:01:42,850 | !هذا الوغد قتل أختي | !هذا الوغد قتل أختي |
9 | 00:01:52,590 | 00:01:54,730 | !هذا جنون | !هذا جنون |
10 | 00:01:55,830 | 00:01:58,830 | !أنا أعلم بأنك من قتل المدير نام | !أنا أعلم بأنك من قتل المدير نام |
11 | 00:01:59,500 | 00:02:00,810 | سوف أبقي عيني عليك دائماً | سوف أبقي عيني عليك دائماً |
12 | 00:02:00,970 | 00:02:05,380 | سوف أضعك متهم !امام العدالة أيها الوغد | سوف أضعك متهم !امام العدالة أيها الوغد |
13 | 00:02:05,740 | 00:02:07,950 | الحياة لا تسير كما نخطط لها | الحياة لا تسير كما نخطط لها |
14 | 00:02:09,910 | 00:02:11,180 | أيها الوغد | أيها الوغد |
15 | 00:02:11,680 | 00:02:12,750 | !دعوني | !دعوني |
16 | 00:03:25,390 | 00:03:30,800 | [قبل 3 أشهر] | [قبل 3 أشهر] |
17 | 00:03:30,930 | 00:03:32,270 | أنهُ أنا | أنهُ أنا |
18 | 00:03:32,360 | 00:03:33,770 | هل وصلت ؟ | هل وصلت ؟ |
19 | 00:03:34,430 | 00:03:37,880 | سوف أذهب هناك بعد أن أعد الافطار إلى هيّ جو | سوف أذهب هناك بعد أن أعد الافطار إلى هيّ جو |
20 | 00:03:38,070 | 00:03:40,570 | أبقوا هناك حتى يضهر | أبقوا هناك حتى يضهر |
21 | 00:03:41,000 | 00:03:45,750 | إنهُ خطير لذالك لا تخرج لوحدك | إنهُ خطير لذالك لا تخرج لوحدك |
22 | 00:03:48,340 | 00:03:49,950 | شكراً لك | شكراً لك |
23 | 00:04:13,540 | 00:04:15,340 | هيّ جو | هيّ جو |
24 | 00:04:24,850 | 00:04:26,830 | ...هيّ جو | ...هيّ جو |
25 | 00:04:43,170 | 00:04:45,110 | ...هيّ جو | ...هيّ جو |
26 | 00:04:45,700 | 00:04:47,740 | ...هيّ جو | ...هيّ جو |
27 | 00:05:05,860 | 00:05:08,670 | هل سارت عملية أمك جيداً؟ | هل سارت عملية أمك جيداً؟ |
28 | 00:05:08,960 | 00:05:10,060 | أجل | أجل |
29 | 00:05:10,490 | 00:05:14,070 | أشعر بالغرابة بعد أخذ أستراحة | أشعر بالغرابة بعد أخذ أستراحة |
30 | 00:05:14,560 | 00:05:16,540 | المرض ليسَ أستراحة | المرض ليسَ أستراحة |
31 | 00:05:16,970 | 00:05:19,950 | الرئيس نام يعيش هُنا | الرئيس نام يعيش هُنا |
32 | 00:05:20,570 | 00:05:22,050 | في سرداب | في سرداب |
33 | 00:05:22,140 | 00:05:24,680 | ياه، أنا أحذرك | ياه، أنا أحذرك |
34 | 00:05:24,770 | 00:05:27,780 | راقب فمك امامه | راقب فمك امامه |
35 | 00:05:28,410 | 00:05:30,790 | هذا لأن زوجته مقامرة وقامت بالهرب | هذا لأن زوجته مقامرة وقامت بالهرب |
36 | 00:05:30,910 | 00:05:31,520 | ماذا؟ | ماذا؟ |
37 | 00:05:31,580 | 00:05:33,060 | اللعنة | اللعنة |
38 | 00:05:33,220 | 00:05:35,930 | ...يا لها من حياة | ...يا لها من حياة |
39 | 00:05:40,590 | 00:05:43,090 | أذهب لرؤيته | أذهب لرؤيته |
40 | 00:05:43,630 | 00:05:45,000 | حسناً | حسناً |
41 | 00:05:46,900 | 00:05:47,930 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
42 | 00:05:48,030 | 00:05:49,640 | كيكة؟ | كيكة؟ |
43 | 00:05:49,730 | 00:05:51,540 | الا تعلم؟ | الا تعلم؟ |
44 | 00:05:52,000 | 00:05:54,070 | !اليوم عيد ميلاده | !اليوم عيد ميلاده |
45 | 00:05:54,240 | 00:05:56,180 | اللعنة - ماذا؟ - | اللعنة - ماذا؟ - |
46 | 00:05:58,510 | 00:06:01,750 | أنت تبدوا مثل الخنزير لكن تتصرف مثل الفتيات | أنت تبدوا مثل الخنزير لكن تتصرف مثل الفتيات |
47 | 00:06:09,490 | 00:06:11,230 | !هيّ جو | !هيّ جو |
48 | 00:07:40,210 | 00:07:42,050 | ...هيّ جو | ...هيّ جو |
49 | 00:07:45,550 | 00:07:48,120 | تنتضرين من؟ | تنتضرين من؟ |
50 | 00:07:54,790 | 00:08:01,900 | أحـــنُ الــــيك | أحـــنُ الــــيك |
51 | 00:08:07,910 | 00:08:09,940 | [بعد 16 سنة] | [بعد 16 سنة] |
52 | 00:08:11,740 | 00:08:13,590 | هل انت بخير ؟ | هل انت بخير ؟ |
53 | 00:08:14,210 | 00:08:16,960 | لا تعُد أبداً | لا تعُد أبداً |
54 | 00:08:35,630 | 00:08:37,670 | تبدوا بصحة جيدة | تبدوا بصحة جيدة |
55 | 00:08:39,370 | 00:08:40,940 | افتقدتني؟ | افتقدتني؟ |
56 | 00:08:41,670 | 00:08:44,250 | السجائر ستكون جيدة للتحيات | السجائر ستكون جيدة للتحيات |
57 | 00:08:46,210 | 00:08:49,680 | ارتفع سعر السجائر 4 مرات منذ دخولك السجن | ارتفع سعر السجائر 4 مرات منذ دخولك السجن |
58 | 00:08:50,220 | 00:08:51,590 | أحضر وأحد لنفسك | أحضر وأحد لنفسك |
59 | 00:08:51,850 | 00:08:55,160 | لا تزال تضن بأنني قتلتهم جميعاً؟ | لا تزال تضن بأنني قتلتهم جميعاً؟ |
60 | 00:08:55,760 | 00:08:56,760 | أجل | أجل |
61 | 00:08:57,260 | 00:08:58,860 | مجنون | مجنون |
62 | 00:09:00,190 | 00:09:01,800 | ، أنضر | ، أنضر |
63 | 00:09:02,730 | 00:09:05,070 | عليك العودة للسجن | عليك العودة للسجن |
64 | 00:09:05,830 | 00:09:06,680 | لأي سبب؟ | لأي سبب؟ |
65 | 00:09:06,700 | 00:09:08,980 | لقد تم محاكمتك لشخصٌ وأحد | لقد تم محاكمتك لشخصٌ وأحد |
66 | 00:09:10,640 | 00:09:11,880 | أدفع ثمن 6 أشخاص أخرين | أدفع ثمن 6 أشخاص أخرين |
67 | 00:09:11,970 | 00:09:14,040 | هذا ما حسبته؟ | هذا ما حسبته؟ |
68 | 00:09:14,370 | 00:09:15,910 | تطلع للأمر | تطلع للأمر |
69 | 00:09:16,710 | 00:09:20,820 | سوف أعيدك للسجن مهما كلف الأمر | سوف أعيدك للسجن مهما كلف الأمر |
70 | 00:09:25,450 | 00:09:27,300 | ، إذا أردت دفع ثمن أفعالك | ، إذا أردت دفع ثمن أفعالك |
71 | 00:09:27,390 | 00:09:28,870 | أتصل بي | أتصل بي |
72 | 00:10:45,030 | 00:10:50,280 | بدون موسيقى ، سيكون هناك خلل في الحياة | بدون موسيقى ، سيكون هناك خلل في الحياة |
73 | 00:10:54,410 | 00:10:55,720 | فريدريك نيتشه: فيلسوف ألماني، ناقد ثقافي، شاعر وملحن ولغوي وباحث في اللاتينية واليونانية [نيتشه] | فريدريك نيتشه: فيلسوف ألماني، ناقد ثقافي، شاعر وملحن ولغوي وباحث في اللاتينية واليونانية [نيتشه] |
74 | 00:10:55,720 | 00:10:59,050 | فريدريك نيتشه: فيلسوف ألماني، ناقد ثقافي، شاعر وملحن ولغوي وباحث في اللاتينية واليونانية | فريدريك نيتشه: فيلسوف ألماني، ناقد ثقافي، شاعر وملحن ولغوي وباحث في اللاتينية واليونانية |
75 | 00:10:59,050 | 00:10:59,110 | درس الموسيقى ، أنتهى فريدريك نيتشه: فيلسوف ألماني، ناقد ثقافي، شاعر وملحن ولغوي وباحث في اللاتينية واليونانية | درس الموسيقى ، أنتهى فريدريك نيتشه: فيلسوف ألماني، ناقد ثقافي، شاعر وملحن ولغوي وباحث في اللاتينية واليونانية |
76 | 00:10:59,110 | 00:11:01,050 | درس الموسيقى ، أنتهى | درس الموسيقى ، أنتهى |
77 | 00:11:09,220 | 00:11:13,000 | شهادة الشرف الشرطة: الرئيس نام آيل هي | شهادة الشرف الشرطة: الرئيس نام آيل هي |
78 | 00:11:23,140 | 00:11:26,210 | رسالة تعيين فتاة الشرطة للكشافة: نام هيّ جو | رسالة تعيين فتاة الشرطة للكشافة: نام هيّ جو |
79 | 00:12:07,250 | 00:12:08,790 | صباح الخير | صباح الخير |
80 | 00:12:09,050 | 00:12:10,890 | مرحباً، جون ووك | مرحباً، جون ووك |
81 | 00:12:11,050 | 00:12:12,430 | ما هذا ؟ | ما هذا ؟ |
82 | 00:12:12,620 | 00:12:14,360 | هذا شريط | هذا شريط |
83 | 00:12:41,190 | 00:12:42,490 | ...أمي | ...أمي |
84 | 00:12:56,030 | 00:12:59,140 | !يا الهي | !يا الهي |
85 | 00:13:04,010 | 00:13:05,450 | !أجل | !أجل |
86 | 00:13:06,280 | 00:13:10,450 | !لقد وجدتك ، 50 دولار | !لقد وجدتك ، 50 دولار |
87 | 00:13:10,610 | 00:13:13,360 | أخبرتك أنّ تكون لطيف مع النساء- !اللعنة - | أخبرتك أنّ تكون لطيف مع النساء- !اللعنة - |
88 | 00:13:13,450 | 00:13:15,020 | أنت مجدداً؟ | أنت مجدداً؟ |
89 | 00:13:15,350 | 00:13:20,360 | !توقفي عن الضهور ومضايقتي | !توقفي عن الضهور ومضايقتي |
90 | 00:13:20,490 | 00:13:22,670 | أجاشيّ سوف تموت قريباً | أجاشيّ سوف تموت قريباً |
91 | 00:13:22,690 | 00:13:26,400 | !ماذا؟ ساقطة مجنونة | !ماذا؟ ساقطة مجنونة |
92 | 00:13:27,460 | 00:13:32,240 | !لقد فقدت عقلها تماماً! ساقطة ملعونة | !لقد فقدت عقلها تماماً! ساقطة ملعونة |
93 | 00:13:35,140 | 00:13:36,380 | صباح الخير | صباح الخير |
94 | 00:13:36,440 | 00:13:38,150 | المعجب الكبير بدائرتنا | المعجب الكبير بدائرتنا |
95 | 00:13:38,310 | 00:13:40,150 | كيف حالك ، هيّ جو؟ | كيف حالك ، هيّ جو؟ |
96 | 00:13:42,180 | 00:13:44,520 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
97 | 00:13:45,080 | 00:13:48,260 | هذا شريط وردي من أجل يوم سرطان الثدي | هذا شريط وردي من أجل يوم سرطان الثدي |
98 | 00:13:49,650 | 00:13:51,360 | !أحضى بيوم جيد | !أحضى بيوم جيد |
99 | 00:13:51,420 | 00:13:53,930 | أعتني بنفسك - وداعاً - | أعتني بنفسك - وداعاً - |
100 | 00:13:57,630 | 00:14:04,050 | ♪ أنت في عقلي ♪ | ♪ أنت في عقلي ♪ |
101 | 00:14:11,280 | 00:14:14,690 | أهلاً ، متدرب - !أجل ، سيدي- | أهلاً ، متدرب - !أجل ، سيدي- |
102 | 00:14:15,950 | 00:14:17,980 | خُذ هذه - شكراً لك - | خُذ هذه - شكراً لك - |
103 | 00:14:18,480 | 00:14:21,120 | وارتديها | وارتديها |
104 | 00:14:25,120 | 00:14:27,930 | ما الذي تنتضره؟ أرتديها بسرعة | ما الذي تنتضره؟ أرتديها بسرعة |
105 | 00:14:28,090 | 00:14:31,370 | هل يُمكنني وضعها على ساقي؟ | هل يُمكنني وضعها على ساقي؟ |
106 | 00:14:31,700 | 00:14:33,040 | لا | لا |
107 | 00:14:35,000 | 00:14:36,070 | ضعها هناك فوق | ضعها هناك فوق |
108 | 00:14:36,600 | 00:14:38,340 | سوف تصنع أثر | سوف تصنع أثر |
109 | 00:14:38,400 | 00:14:40,410 | لدي واحد أيضاً | لدي واحد أيضاً |
110 | 00:14:41,040 | 00:14:42,040 | ماذا؟ | ماذا؟ |
111 | 00:14:42,410 | 00:14:44,120 | هل أنتَ محرج؟ | هل أنتَ محرج؟ |
112 | 00:14:44,210 | 00:14:46,420 | لا ، سيدي. هذه السترة جديدة | لا ، سيدي. هذه السترة جديدة |
113 | 00:14:47,250 | 00:14:48,950 | لماذا علي وضعها؟ | لماذا علي وضعها؟ |
114 | 00:14:49,980 | 00:14:51,430 | تريد أنّ تعرف؟ - أجل - | تريد أنّ تعرف؟ - أجل - |
115 | 00:14:51,520 | 00:14:52,390 | ليسَ عليك أنّ تعرف | ليسَ عليك أنّ تعرف |
116 | 00:14:52,490 | 00:14:53,550 | محقق يوّ؟ | محقق يوّ؟ |
117 | 00:14:53,790 | 00:14:55,060 | أجل ، أيها الرئيس | أجل ، أيها الرئيس |
118 | 00:14:55,390 | 00:14:56,690 | هُنالكَ واحدة مفقودة | هُنالكَ واحدة مفقودة |
119 | 00:14:57,220 | 00:15:00,530 | لقد جمعت من الجميع | لقد جمعت من الجميع |
120 | 00:15:01,260 | 00:15:03,100 | ...من لم يدفع | ...من لم يدفع |
121 | 00:15:03,800 | 00:15:05,000 | !أنت | !أنت |
122 | 00:15:06,560 | 00:15:08,310 | حصلت على راتبك ، صحيح؟ - عذراً؟ - | حصلت على راتبك ، صحيح؟ - عذراً؟ - |
123 | 00:15:09,030 | 00:15:11,240 | !أنتضر ، سيدي | !أنتضر ، سيدي |
124 | 00:15:12,240 | 00:15:13,740 | قدم نفسك له | قدم نفسك له |
125 | 00:15:19,380 | 00:15:21,360 | صباح الخير، سيدي | صباح الخير، سيدي |
126 | 00:15:23,480 | 00:15:25,460 | ...أنا المحقق الجديد تشا من | ...أنا المحقق الجديد تشا من |
127 | 00:15:25,580 | 00:15:26,620 | لا بأس | لا بأس |
128 | 00:15:27,690 | 00:15:28,990 | أعطيني 10 دولار | أعطيني 10 دولار |
129 | 00:15:29,320 | 00:15:30,030 | سيدي؟ | سيدي؟ |
130 | 00:15:30,060 | 00:15:31,760 | حصلت على رتبك ، صحيح؟ - عذراً؟ - | حصلت على رتبك ، صحيح؟ - عذراً؟ - |
131 | 00:15:32,530 | 00:15:34,030 | أعطيني 10 دولار | أعطيني 10 دولار |
132 | 00:15:36,460 | 00:15:37,530 | هيا | هيا |
133 | 00:15:37,730 | 00:15:38,730 | أجل ، سيدي | أجل ، سيدي |
134 | 00:15:42,070 | 00:15:43,100 | خُذ، سيدي | خُذ، سيدي |
135 | 00:15:44,740 | 00:15:46,340 | عُد للعمل - أجل ، سيدي - | عُد للعمل - أجل ، سيدي - |
136 | 00:15:52,510 | 00:15:54,010 | داي يونغ؟ | داي يونغ؟ |
137 | 00:15:55,280 | 00:15:57,060 | سمعت بأنه أطلق صراحه | سمعت بأنه أطلق صراحه |
138 | 00:15:57,150 | 00:15:59,530 | رأيته هذا الصباح | رأيته هذا الصباح |
139 | 00:15:59,790 | 00:16:04,290 | أنت مستيقض طوال النهار متى يكون لديك وقت ؟ | أنت مستيقض طوال النهار متى يكون لديك وقت ؟ |
140 | 00:16:05,220 | 00:16:06,260 | أستمع | أستمع |
141 | 00:16:06,330 | 00:16:10,400 | لا تكُن متهور وتتدخل في هذه القضية | لا تكُن متهور وتتدخل في هذه القضية |
142 | 00:16:11,060 | 00:16:13,410 | التحقيقات العلمية ، ستمسك القضية | التحقيقات العلمية ، ستمسك القضية |
143 | 00:16:13,430 | 00:16:14,610 | !مرحباً ، هيّ جو | !مرحباً ، هيّ جو |
144 | 00:16:14,730 | 00:16:15,800 | !عمي | !عمي |
145 | 00:16:16,100 | 00:16:19,710 | يا الهي، أنضروا من هنا! عزيزتنا الصغيرة هيّ جو | يا الهي، أنضروا من هنا! عزيزتنا الصغيرة هيّ جو |
146 | 00:16:20,140 | 00:16:22,480 | اليوم يوم راتبك ، صحيح؟ | اليوم يوم راتبك ، صحيح؟ |
147 | 00:16:22,740 | 00:16:26,590 | هذه نقود خاصة مني | هذه نقود خاصة مني |
148 | 00:16:27,250 | 00:16:28,420 | شكراً لك | شكراً لك |
149 | 00:16:28,520 | 00:16:31,520 | هذه من أجل التصرف بلطافة والقدوم إلى هنا بأمان | هذه من أجل التصرف بلطافة والقدوم إلى هنا بأمان |
150 | 00:16:31,690 | 00:16:32,820 | هذه نقود بيعك | هذه نقود بيعك |
151 | 00:16:34,150 | 00:16:35,760 | شكراً لك | شكراً لك |
152 | 00:16:36,260 | 00:16:39,200 | ...وايضاً داي يونغ - تريدين بعض الشاي؟ - | ...وايضاً داي يونغ - تريدين بعض الشاي؟ - |
153 | 00:16:41,090 | 00:16:42,600 | !ياه ، داي يونغ | !ياه ، داي يونغ |
154 | 00:16:42,800 | 00:16:45,610 | شكراً لك سيدي - أوه... أجل ، أجل - | شكراً لك سيدي - أوه... أجل ، أجل - |
155 | 00:16:51,910 | 00:16:54,510 | [البحث عن رقم هاتف] | [البحث عن رقم هاتف] |
156 | 00:16:54,610 | 00:16:59,390 | [جونغ مين سو] | [جونغ مين سو] |
157 | 00:17:19,400 | 00:17:20,610 | يا الهي | يا الهي |
158 | 00:17:20,700 | 00:17:22,700 | عزيزتنا نائمة | عزيزتنا نائمة |
159 | 00:17:25,170 | 00:17:27,550 | الجو بارد | الجو بارد |
160 | 00:17:39,420 | 00:17:41,760 | راقب هذا الوغد - أجل ، سيدي - | راقب هذا الوغد - أجل ، سيدي - |
161 | 00:17:42,760 | 00:17:45,170 | ...اليسَ هذا - أجل ، هوَ - | ...اليسَ هذا - أجل ، هوَ - |
162 | 00:17:45,890 | 00:17:47,870 | ضع عيناك عليه - أجل ، سيدي - | ضع عيناك عليه - أجل ، سيدي - |
163 | 00:17:48,830 | 00:17:52,640 | إنهُ ليسَ مشتبه به بعد الآن أيها الرئيس | إنهُ ليسَ مشتبه به بعد الآن أيها الرئيس |
164 | 00:17:52,700 | 00:17:54,440 | التحقيقات العلمية ستعتني بهذا | التحقيقات العلمية ستعتني بهذا |
165 | 00:17:54,800 | 00:17:56,410 | هل انت الرئيس؟ | هل انت الرئيس؟ |
166 | 00:17:57,540 | 00:17:58,710 | لا ، سيدي | لا ، سيدي |
167 | 00:17:59,310 | 00:18:06,880 | كيف تم القاء القبض على كيم كي بوم على أيّ حال | كيف تم القاء القبض على كيم كي بوم على أيّ حال |
168 | 00:18:07,750 | 00:18:11,360 | من الصعب التذكر لقد مر وقت طويل | من الصعب التذكر لقد مر وقت طويل |
169 | 00:18:11,750 | 00:18:16,900 | بعد قتل الرئيس نام ...والشرطة أصبحت فوضة | بعد قتل الرئيس نام ...والشرطة أصبحت فوضة |
170 | 00:18:17,290 | 00:18:22,640 | كيم قتل صديقته التي خانته وتم امساكه | كيم قتل صديقته التي خانته وتم امساكه |
171 | 00:18:23,300 | 00:18:24,680 | في فخ أحدهم | في فخ أحدهم |
172 | 00:18:24,700 | 00:18:26,270 | من قبل مخبر؟ | من قبل مخبر؟ |
173 | 00:18:26,840 | 00:18:30,180 | ماذا لو كان قرار المحكمة العلية صحيح | ماذا لو كان قرار المحكمة العلية صحيح |
174 | 00:18:30,310 | 00:18:33,220 | قد يكون صحيح | قد يكون صحيح |
175 | 00:18:33,610 | 00:18:39,560 | لكنه وجد في جميع كامرات المراقبة | لكنه وجد في جميع كامرات المراقبة |
176 | 00:18:40,280 | 00:18:42,260 | ...كامرات المراقبة - أجل - | ...كامرات المراقبة - أجل - |
177 | 00:18:42,950 | 00:18:45,450 | كيف قتلهم؟ | كيف قتلهم؟ |
178 | 00:18:46,920 | 00:18:50,960 | يقوم بسحب ايدي الضحية للاعلى ويكسرها | يقوم بسحب ايدي الضحية للاعلى ويكسرها |
179 | 00:18:51,260 | 00:18:54,930 | يقوم بخنقهم مع وجود كيس على وجههم | يقوم بخنقهم مع وجود كيس على وجههم |
180 | 00:18:55,460 | 00:18:59,470 | أحياناً يحبسهم مع الكلاب | أحياناً يحبسهم مع الكلاب |
181 | 00:19:00,300 | 00:19:01,800 | ويقطعهم أيضاً | ويقطعهم أيضاً |
182 | 00:19:06,540 | 00:19:07,850 | ملاحضة: مشهد أباحي قادم الستَ خائف؟ | ملاحضة: مشهد أباحي قادم الستَ خائف؟ |
183 | 00:19:07,850 | 00:19:08,640 | ملاحضة: مشهد أباحي قادم | ملاحضة: مشهد أباحي قادم |
184 | 00:19:08,640 | 00:19:10,390 | أنا خائف ملاحضة: مشهد أباحي قادم | أنا خائف ملاحضة: مشهد أباحي قادم |
185 | 00:19:10,390 | 00:19:11,380 | ملاحضة: مشهد أباحي قادم | ملاحضة: مشهد أباحي قادم |
186 | 00:19:11,380 | 00:19:11,440 | هل تريد تدليك أيضاً؟ ملاحضة: مشهد أباحي قادم | هل تريد تدليك أيضاً؟ ملاحضة: مشهد أباحي قادم |
187 | 00:19:11,440 | 00:19:13,950 | هل تريد تدليك أيضاً؟ | هل تريد تدليك أيضاً؟ |
188 | 00:19:16,050 | 00:19:17,050 | لا | لا |
189 | 00:19:17,490 | 00:19:18,930 | هل تريد الاستحمام معاً؟ | هل تريد الاستحمام معاً؟ |
190 | 00:19:19,290 | 00:19:21,030 | أنزعي ثيابك الا لباسك | أنزعي ثيابك الا لباسك |
191 | 00:19:21,590 | 00:19:22,860 | ماذا؟ | ماذا؟ |
192 | 00:19:23,960 | 00:19:25,960 | أنت منحرف | أنت منحرف |
193 | 00:19:26,700 | 00:19:28,540 | من الجيد أنك صريح | من الجيد أنك صريح |
194 | 00:19:31,970 | 00:19:33,880 | هل أنتَ غريب حقاً؟ | هل أنتَ غريب حقاً؟ |
195 | 00:19:34,870 | 00:19:35,870 | أجل | أجل |
196 | 00:19:35,940 | 00:19:38,010 | !أوبا | !أوبا |
197 | 00:19:38,980 | 00:19:41,050 | !أنتضر لحضة | !أنتضر لحضة |
198 | 00:19:44,310 | 00:19:46,020 | لماذا لا تخلع ثيابك؟ | لماذا لا تخلع ثيابك؟ |
199 | 00:19:46,320 | 00:19:47,950 | حتى لا يتم أمساكي | حتى لا يتم أمساكي |
200 | 00:19:48,020 | 00:19:49,890 | تمسك لماذا؟ | تمسك لماذا؟ |
201 | 00:19:52,620 | 00:19:54,260 | من الافضل أنّ لا تعرفي | من الافضل أنّ لا تعرفي |
202 | 00:20:21,550 | 00:20:26,520 | يون جونغ ، سوف أرسل مين سو إلى الجحيم مثلك | يون جونغ ، سوف أرسل مين سو إلى الجحيم مثلك |
203 | 00:20:57,790 | 00:20:59,320 | !اللعنة عليه هذا الوغد | !اللعنة عليه هذا الوغد |
204 | 00:20:59,460 | 00:21:00,870 | !كنت على وشك الموت | !كنت على وشك الموت |
205 | 00:21:03,530 | 00:21:06,010 | !أذهب وعاملك فتاتك هكذا | !أذهب وعاملك فتاتك هكذا |
206 | 00:21:06,830 | 00:21:09,470 | !اللعنة | !اللعنة |
207 | 00:21:14,840 | 00:21:17,950 | !هذا يؤلم كالجحيم! منحرف ملعون | !هذا يؤلم كالجحيم! منحرف ملعون |
208 | 00:21:19,380 | 00:21:19,910 | ماذا؟ | ماذا؟ |
209 | 00:21:19,980 | 00:21:22,150 | هل عاملكِ بشكل خاطء؟ | هل عاملكِ بشكل خاطء؟ |
210 | 00:21:22,480 | 00:21:23,790 | توقف | توقف |
211 | 00:21:25,080 | 00:21:26,930 | عليّ ترك هذا العمل | عليّ ترك هذا العمل |
212 | 00:21:27,520 | 00:21:32,760 | سوف أذهب للتبول. هل تريدين بعض الضمادات؟ | سوف أذهب للتبول. هل تريدين بعض الضمادات؟ |
213 | 00:21:33,190 | 00:21:34,800 | لنرى؟ أأنتِ بخير؟ | لنرى؟ أأنتِ بخير؟ |
214 | 00:21:34,990 | 00:21:37,130 | توقف | توقف |
215 | 00:21:53,210 | 00:21:55,620 | أنها بهذه الارجاء | أنها بهذه الارجاء |
216 | 00:21:56,610 | 00:21:59,990 | !رامادا! هناك - !صحيح - | !رامادا! هناك - !صحيح - |
217 | 00:22:07,890 | 00:22:08,960 | !أيها المتدرب - أجل - | !أيها المتدرب - أجل - |
218 | 00:22:09,060 | 00:22:11,060 | أشتري بعض الوجبات الخفيفة | أشتري بعض الوجبات الخفيفة |
219 | 00:22:11,130 | 00:22:14,170 | سوف أذهب لرؤية في أيّ غرفة يسكن كيم كي بوم | سوف أذهب لرؤية في أيّ غرفة يسكن كيم كي بوم |
220 | 00:22:14,200 | 00:22:15,200 | !أجل ، سيديّ | !أجل ، سيديّ |
221 | 00:22:54,740 | 00:22:56,690 | !اللعنة | !اللعنة |
222 | 00:22:58,980 | 00:23:00,790 | !أيها الوغد | !أيها الوغد |
223 | 00:23:01,080 | 00:23:02,560 | هل تريد الموت؟ | هل تريد الموت؟ |
224 | 00:23:02,880 | 00:23:04,050 | أنا؟ | أنا؟ |
225 | 00:23:04,220 | 00:23:06,960 | ايها الوغد | ايها الوغد |
226 | 00:23:30,040 | 00:23:34,490 | لماذا ركبت في الخلف؟ علينا الذهاب إلى الفندق الآن | لماذا ركبت في الخلف؟ علينا الذهاب إلى الفندق الآن |
227 | 00:23:35,080 | 00:23:37,960 | اللعنة! هذا يؤلم | اللعنة! هذا يؤلم |
228 | 00:23:40,550 | 00:23:43,560 | هذا المنحرف الوغد | هذا المنحرف الوغد |
229 | 00:23:56,700 | 00:23:58,980 | من هوَ؟ | من هوَ؟ |
230 | 00:24:01,110 | 00:24:05,680 | لماذا يقوم باعمالي المنزلية | لماذا يقوم باعمالي المنزلية |
231 | 00:24:09,180 | 00:24:12,600 | الأمور تصبح أكثر تعقيداً | الأمور تصبح أكثر تعقيداً |
232 | 00:24:41,820 | 00:24:43,350 | !عذراً | !عذراً |
233 | 00:24:44,150 | 00:24:45,720 | أيها الرئيس؟ | أيها الرئيس؟ |
234 | 00:24:49,290 | 00:24:50,600 | ماذا حدث؟ | ماذا حدث؟ |
235 | 00:24:50,690 | 00:24:53,000 | وجدناهم بينما نغير الادوار | وجدناهم بينما نغير الادوار |
236 | 00:24:54,030 | 00:24:56,370 | ماذا فعلت طوال الليل؟ | ماذا فعلت طوال الليل؟ |
237 | 00:24:58,330 | 00:24:59,570 | أين كيم؟ | أين كيم؟ |
238 | 00:24:59,930 | 00:25:03,970 | لقد امسكناه ، لكن لا أضن بأنه من قتلهم | لقد امسكناه ، لكن لا أضن بأنه من قتلهم |
239 | 00:25:04,170 | 00:25:05,170 | ماذا؟ | ماذا؟ |
240 | 00:25:06,240 | 00:25:12,160 | قال مكتب الفندق. أنه خرج الفجر فقط من أجل الركض | قال مكتب الفندق. أنه خرج الفجر فقط من أجل الركض |
241 | 00:25:13,210 | 00:25:14,920 | ماذا عن كامرات المراقبة | ماذا عن كامرات المراقبة |
242 | 00:25:15,120 | 00:25:16,990 | لقد تفقدتها ، سيديّ | لقد تفقدتها ، سيديّ |
243 | 00:25:17,250 | 00:25:19,250 | لكن ليسَ هناك أيّ تسجيل | لكن ليسَ هناك أيّ تسجيل |
244 | 00:25:19,990 | 00:25:21,160 | ماذا عن البرامج التلفزيونية؟ | ماذا عن البرامج التلفزيونية؟ |
245 | 00:25:21,920 | 00:25:22,760 | ماذا؟ | ماذا؟ |
246 | 00:25:22,820 | 00:25:25,860 | تفقد كل شيء !تم عرضه الليلة الماضية | تفقد كل شيء !تم عرضه الليلة الماضية |
247 | 00:25:26,290 | 00:25:27,270 | هل فهمت؟ | هل فهمت؟ |
248 | 00:25:27,290 | 00:25:28,900 | أجل ، سيديّ | أجل ، سيديّ |
249 | 00:25:30,970 | 00:25:32,140 | لماذا قتلتهم؟ | لماذا قتلتهم؟ |
250 | 00:25:36,770 | 00:25:39,010 | أنت تعلم بأنك امسكت الشخص الخطء | أنت تعلم بأنك امسكت الشخص الخطء |
251 | 00:25:39,170 | 00:25:40,650 | لستُ متأكد | لستُ متأكد |
252 | 00:25:41,040 | 00:25:43,250 | لأنكَ سيء السمعة | لأنكَ سيء السمعة |
253 | 00:25:44,210 | 00:25:48,790 | لم أخرج في الامس أبداً لذالك لم أضهر على كامرات المراقبة | لم أخرج في الامس أبداً لذالك لم أضهر على كامرات المراقبة |
254 | 00:25:49,120 | 00:25:55,230 | لقد شاهدت التلفاز فقط لذالك يمكنني كتابة كل شيء تم عرضه | لقد شاهدت التلفاز فقط لذالك يمكنني كتابة كل شيء تم عرضه |
255 | 00:25:56,890 | 00:25:58,630 | ، والأكثر أهمية | ، والأكثر أهمية |
256 | 00:25:59,360 | 00:26:02,140 | أنا مصدوم وأريد معرفة هذا أكثر منك | أنا مصدوم وأريد معرفة هذا أكثر منك |
257 | 00:26:10,970 | 00:26:13,280 | عليكَ العودة إلى رشدك | عليكَ العودة إلى رشدك |
258 | 00:26:15,240 | 00:26:18,990 | إذا تسرعت ، سوف أكون بريء مرة آخرى | إذا تسرعت ، سوف أكون بريء مرة آخرى |
259 | 00:26:24,820 | 00:26:26,060 | اللعنة | اللعنة |
260 | 00:26:26,120 | 00:26:29,930 | لقد تغير العالم كثيراً خلال 15 سنة | لقد تغير العالم كثيراً خلال 15 سنة |
261 | 00:26:30,990 | 00:26:33,840 | لقد تم سحبي إلى عاهرة | لقد تم سحبي إلى عاهرة |
262 | 00:26:35,460 | 00:26:36,810 | أذهب | أذهب |
263 | 00:26:36,930 | 00:26:38,070 | من هذا الوغد؟ | من هذا الوغد؟ |
264 | 00:26:38,300 | 00:26:39,300 | من؟ | من؟ |
265 | 00:26:40,040 | 00:26:42,350 | أخبرني من هوَ؟ | أخبرني من هوَ؟ |
266 | 00:26:42,500 | 00:26:44,850 | أيها الوغد | أيها الوغد |
267 | 00:26:45,740 | 00:26:48,810 | حتى تذهب وتقتل المخبر؟ | حتى تذهب وتقتل المخبر؟ |
268 | 00:26:54,720 | 00:26:58,260 | أنا لا أتجول وأقتل الناس | أنا لا أتجول وأقتل الناس |
269 | 00:27:02,190 | 00:27:04,830 | ما الذي يجعلك واثق؟ | ما الذي يجعلك واثق؟ |
270 | 00:27:12,470 | 00:27:13,810 | التفوق؟ | التفوق؟ |
271 | 00:27:18,740 | 00:27:20,050 | أطلقوا صراحه | أطلقوا صراحه |
272 | 00:27:29,020 | 00:27:31,020 | !اللعنة | !اللعنة |
273 | 00:27:50,770 | 00:27:52,050 | الاسم: نام هيّ جو | الاسم: نام هيّ جو |
274 | 00:28:02,520 | 00:28:03,860 | محقق يو؟ | محقق يو؟ |
275 | 00:28:04,320 | 00:28:05,320 | أجل ، أيها الرئيس | أجل ، أيها الرئيس |
276 | 00:28:05,390 | 00:28:07,930 | المخبر الذي خبر عن كيم كو بوم | المخبر الذي خبر عن كيم كو بوم |
277 | 00:28:08,130 | 00:28:09,130 | !أجل | !أجل |
278 | 00:28:09,160 | 00:28:13,110 | أبحث عن أيّ شيء يخصه | أبحث عن أيّ شيء يخصه |
279 | 00:29:23,940 | 00:29:29,180 | رامادا موتيل | رامادا موتيل |
280 | 00:29:45,690 | 00:29:47,930 | هل أكملتي بطاقة الائتمان؟ | هل أكملتي بطاقة الائتمان؟ |
281 | 00:29:58,440 | 00:30:01,040 | هل أنتِ مجنونة؟ | هل أنتِ مجنونة؟ |
282 | 00:30:01,510 | 00:30:03,080 | أجل. لماذا؟ | أجل. لماذا؟ |
283 | 00:30:04,110 | 00:30:05,680 | !أيتها الساقطة | !أيتها الساقطة |
284 | 00:30:06,250 | 00:30:07,420 | !ياه | !ياه |
285 | 00:30:07,550 | 00:30:12,290 | !أنتِ تريدين الضرب! تعالي إلى هنا | !أنتِ تريدين الضرب! تعالي إلى هنا |
286 | 00:30:12,420 | 00:30:14,900 | !تعالي إلى هنا | !تعالي إلى هنا |
287 | 00:30:16,690 | 00:30:20,100 | !كم مرة عليّ أخبارك | !كم مرة عليّ أخبارك |
288 | 00:30:21,630 | 00:30:24,610 | !فقط أفعلي ما أخبركِ به | !فقط أفعلي ما أخبركِ به |
289 | 00:30:33,740 | 00:30:37,190 | هل عليّ أنّ أضربك؟ | هل عليّ أنّ أضربك؟ |
290 | 00:30:37,540 | 00:30:39,490 | !فقط أعطيني هذه البطاقة اللعينة | !فقط أعطيني هذه البطاقة اللعينة |
291 | 00:30:39,510 | 00:30:44,480 | تجعليني زوج فاشل | تجعليني زوج فاشل |
292 | 00:30:44,680 | 00:30:47,190 | حان وقت موتك | حان وقت موتك |
293 | 00:30:47,290 | 00:30:48,630 | !ليسَ أنتِ مجدداً | !ليسَ أنتِ مجدداً |
294 | 00:30:48,990 | 00:30:53,700 | !اللعنة! يا له من يوم مزعج | !اللعنة! يا له من يوم مزعج |
295 | 00:30:54,730 | 00:30:55,730 | فتاة مجنونة؟ | فتاة مجنونة؟ |
296 | 00:30:55,990 | 00:30:59,100 | أنا لستُ بمزاج جيد. لذالك أذهبي | أنا لستُ بمزاج جيد. لذالك أذهبي |
297 | 00:30:59,700 | 00:31:00,940 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
298 | 00:31:01,070 | 00:31:02,650 | أنتَ أذهب للجحيم - ماذا؟ - | أنتَ أذهب للجحيم - ماذا؟ - |
299 | 00:31:02,670 | 00:31:04,510 | على الآقل، أنا أحتاجك | على الآقل، أنا أحتاجك |
300 | 00:31:04,770 | 00:31:06,310 | ...ما الذي | ...ما الذي |
301 | 00:31:20,720 | 00:31:22,530 | ...في المملكة العربية السعودية | ...في المملكة العربية السعودية |
302 | 00:31:23,090 | 00:31:26,730 | عقوبة الموت تنفذ على السارقين والذين يهاجمون | عقوبة الموت تنفذ على السارقين والذين يهاجمون |
303 | 00:31:27,290 | 00:31:29,530 | ...على القانون أنّ يكون عادل | ...على القانون أنّ يكون عادل |
304 | 00:31:29,660 | 00:31:33,010 | ويطبق على الجميع | ويطبق على الجميع |
305 | 00:31:40,770 | 00:31:42,410 | صورة رائعة | صورة رائعة |
306 | 00:31:46,310 | 00:31:48,220 | تناولوا الافطار قبل المراقبة | تناولوا الافطار قبل المراقبة |
307 | 00:31:49,050 | 00:31:50,690 | كيف تمسكون المجرمين هكذا | كيف تمسكون المجرمين هكذا |
308 | 00:31:51,320 | 00:31:55,390 | تعال بعد 30 دقيقة أو سوف اشتبه بك بقتل أحدهم | تعال بعد 30 دقيقة أو سوف اشتبه بك بقتل أحدهم |
309 | 00:31:56,590 | 00:31:57,590 | يا الهي | يا الهي |
310 | 00:31:58,360 | 00:32:01,140 | لقد قلت بأنني لا أقتال الناس في الارجاء | لقد قلت بأنني لا أقتال الناس في الارجاء |
311 | 00:32:01,200 | 00:32:03,200 | !أغلق الباب ، أيها الاحمق | !أغلق الباب ، أيها الاحمق |
312 | 00:32:03,730 | 00:32:05,070 | الطقس بارد | الطقس بارد |
313 | 00:32:24,720 | 00:32:28,560 | أنها جريمة آخرى | أنها جريمة آخرى |
314 | 00:32:30,260 | 00:32:31,260 | !أتصل بالشرطة | !أتصل بالشرطة |
315 | 00:32:32,260 | 00:32:33,530 | !أتصل بالشرطة | !أتصل بالشرطة |
316 | 00:34:17,770 | 00:34:19,580 | درس الرياضة ، أنتهى | درس الرياضة ، أنتهى |
317 | 00:34:34,320 | 00:34:36,350 | أنتضر فقط | أنتضر فقط |
318 | 00:34:36,950 | 00:34:40,830 | سوف تدفع ثمن كل شيء | سوف تدفع ثمن كل شيء |
319 | 00:34:54,570 | 00:34:57,850 | زوجة الضحية هيّ جو موم | زوجة الضحية هيّ جو موم |
320 | 00:34:58,870 | 00:35:00,320 | أين هيّ جو؟ | أين هيّ جو؟ |
321 | 00:35:00,780 | 00:35:03,920 | هل أخبرتها؟ - ليسَ بعد - | هل أخبرتها؟ - ليسَ بعد - |
322 | 00:35:04,980 | 00:35:07,930 | أنها نفس جرائم القتل قبل 15 سنة | أنها نفس جرائم القتل قبل 15 سنة |
323 | 00:35:08,320 | 00:35:11,420 | ثلاثة جرائم قتل خلال يومين | ثلاثة جرائم قتل خلال يومين |
324 | 00:35:12,960 | 00:35:15,400 | لكن لماذا لا نعتقله؟ | لكن لماذا لا نعتقله؟ |
325 | 00:35:15,460 | 00:35:17,340 | لم يمسك في مسرح الجريمة | لم يمسك في مسرح الجريمة |
326 | 00:35:17,690 | 00:35:20,910 | وليس هناك دليل للقبض عليه | وليس هناك دليل للقبض عليه |
327 | 00:35:20,930 | 00:35:22,930 | منذ متى ونحن نتبع القوانين؟ | منذ متى ونحن نتبع القوانين؟ |
328 | 00:35:23,570 | 00:35:25,380 | نحن نمسكهم تبعاً للغرائز | نحن نمسكهم تبعاً للغرائز |
329 | 00:35:25,440 | 00:35:27,970 | !نحنُ لسنا في العصور الوسطى | !نحنُ لسنا في العصور الوسطى |
330 | 00:35:28,410 | 00:35:29,580 | ...إذا كنتَ ذكي | ...إذا كنتَ ذكي |
331 | 00:35:29,610 | 00:35:31,750 | ماذا فعلت طوال الليل وأنتَ تراقبه؟ | ماذا فعلت طوال الليل وأنتَ تراقبه؟ |
332 | 00:35:31,810 | 00:35:34,580 | !سيدي - !ماذا - | !سيدي - !ماذا - |
333 | 00:35:35,380 | 00:35:36,790 | الستُ محق؟ | الستُ محق؟ |
334 | 00:35:45,960 | 00:35:49,670 | أوقف هوسك بشأنه | أوقف هوسك بشأنه |
335 | 00:35:53,060 | 00:35:56,810 | أهدء الآن. سوف تأتي الفرصة | أهدء الآن. سوف تأتي الفرصة |
336 | 00:35:58,970 | 00:36:04,480 | لو لم تأتي ضعه في فخ أو شيء ما | لو لم تأتي ضعه في فخ أو شيء ما |
337 | 00:36:40,610 | 00:36:48,460 | أضن بأن علينا أنّ نلتقي لنجعل الأمور مستقرة | أضن بأن علينا أنّ نلتقي لنجعل الأمور مستقرة |
338 | 00:39:25,850 | 00:39:28,660 | ياه ، أيها القاتل المتسلسل! هل أنتَ نائم؟ | ياه ، أيها القاتل المتسلسل! هل أنتَ نائم؟ |
339 | 00:39:41,900 | 00:39:44,100 | هذا انتهاك للخصوصية | هذا انتهاك للخصوصية |
340 | 00:39:44,930 | 00:39:47,280 | لنقل بأن هذا أهتمام | لنقل بأن هذا أهتمام |
341 | 00:39:48,840 | 00:39:51,780 | لقد أتيت لأرى ما إذا كنتَ على قيد الحياة | لقد أتيت لأرى ما إذا كنتَ على قيد الحياة |
342 | 00:39:57,280 | 00:40:01,890 | لقد ارتكبت العديد من الاثام لتنام بهدوء على السرير، صحيح؟ | لقد ارتكبت العديد من الاثام لتنام بهدوء على السرير، صحيح؟ |
343 | 00:40:09,820 | 00:40:11,270 | لدي ضيف | لدي ضيف |
344 | 00:40:15,830 | 00:40:17,810 | هل هناك شخص خلفي؟ | هل هناك شخص خلفي؟ |
345 | 00:40:19,930 | 00:40:21,910 | استدر وانضر | استدر وانضر |
346 | 00:42:56,860 | 00:42:58,930 | ...غادرتي دون أيّ كلمة مجدداً | ...غادرتي دون أيّ كلمة مجدداً |
347 | 00:43:00,700 | 00:43:01,970 | ...أمي | ...أمي |
348 | 00:43:33,000 | 00:43:35,310 | كيف يُمكنكَ الاكل هكذا؟ | كيف يُمكنكَ الاكل هكذا؟ |
349 | 00:43:36,370 | 00:43:38,810 | ضع البعض من مسحوق الفلفل الحار | ضع البعض من مسحوق الفلفل الحار |
350 | 00:43:38,900 | 00:43:40,470 | !هكذا | !هكذا |
351 | 00:43:40,740 | 00:43:42,840 | سيكون طعمه أفضل | سيكون طعمه أفضل |
352 | 00:43:44,540 | 00:43:45,950 | ماذا تفعل؟ | ماذا تفعل؟ |
353 | 00:43:47,910 | 00:43:50,480 | انت تحب الاشياء مقطعة | انت تحب الاشياء مقطعة |
354 | 00:43:54,020 | 00:43:55,160 | ...الاكل | ...الاكل |
355 | 00:43:58,820 | 00:44:00,000 | وحتى الناس أيضاً | وحتى الناس أيضاً |
356 | 00:44:01,060 | 00:44:02,800 | أستسلم ، هل لا فعلت؟ | أستسلم ، هل لا فعلت؟ |
357 | 00:44:04,060 | 00:44:10,480 | ليسَ حتى تموت ، أيها الوغد | ليسَ حتى تموت ، أيها الوغد |
358 | 00:44:21,580 | 00:44:26,290 | ...أحسب موت ثلاث أشخاص | ...أحسب موت ثلاث أشخاص |
359 | 00:44:26,990 | 00:44:28,830 | ثلاث مرات واربعة يصبح المجموع 12 | ثلاث مرات واربعة يصبح المجموع 12 |
360 | 00:44:30,220 | 00:44:34,400 | لقد ذهبت 12 حياة بسببك | لقد ذهبت 12 حياة بسببك |
361 | 00:44:34,930 | 00:44:36,130 | ...في السابق في السجن | ...في السابق في السجن |
362 | 00:44:36,500 | 00:44:40,940 | لقد أتيت كل سنة في يوم موت الرئيس نام | لقد أتيت كل سنة في يوم موت الرئيس نام |
363 | 00:44:42,400 | 00:44:43,470 | هل هذا بسبب شعورك بالذنب؟ | هل هذا بسبب شعورك بالذنب؟ |
364 | 00:44:46,510 | 00:44:47,880 | هذا واجبي | هذا واجبي |
365 | 00:44:48,310 | 00:44:49,810 | أوه ، حقاً | أوه ، حقاً |
366 | 00:44:50,480 | 00:44:53,080 | إذاً لماذا لم تكن في الواجب ذالك اليوم؟ | إذاً لماذا لم تكن في الواجب ذالك اليوم؟ |
367 | 00:44:53,610 | 00:44:55,590 | ...حتى لو كان لديك اسباب شخصية | ...حتى لو كان لديك اسباب شخصية |
368 | 00:44:55,810 | 00:45:00,520 | يجب أنّ تشعر بالذنب لأنه مات في واجبك | يجب أنّ تشعر بالذنب لأنه مات في واجبك |
369 | 00:45:02,520 | 00:45:03,590 | هل تريد الموت؟ | هل تريد الموت؟ |
370 | 00:45:03,990 | 00:45:06,560 | من السهل قول هذا | من السهل قول هذا |
371 | 00:45:07,430 | 00:45:09,460 | لقد أخبرتك ، الحياة لا تسير كما نخطط لها | لقد أخبرتك ، الحياة لا تسير كما نخطط لها |
372 | 00:45:09,630 | 00:45:14,100 | لديك فم جيد | لديك فم جيد |
373 | 00:45:14,270 | 00:45:16,040 | هذا جزء من تفوقي | هذا جزء من تفوقي |
374 | 00:45:18,470 | 00:45:20,280 | !أيها الرئيس! لا | !أيها الرئيس! لا |
375 | 00:45:21,470 | 00:45:23,550 | !لنذهب - سيديّ - | !لنذهب - سيديّ - |
376 | 00:46:09,060 | 00:46:10,270 | تبتسم؟ | تبتسم؟ |
377 | 00:46:10,290 | 00:46:12,390 | هل تضن بأن هذا ممتع؟ | هل تضن بأن هذا ممتع؟ |
378 | 00:46:12,930 | 00:46:16,870 | من أجل الطعام المجاني ، سوف أعطيك تلميح | من أجل الطعام المجاني ، سوف أعطيك تلميح |
379 | 00:46:17,430 | 00:46:21,040 | !أنا أعلم بأنك قتلتهم كلهم | !أنا أعلم بأنك قتلتهم كلهم |
380 | 00:46:30,640 | 00:46:32,090 | وخمسة آخرين | وخمسة آخرين |
381 | 00:46:34,050 | 00:46:35,490 | المجموع 12 | المجموع 12 |
382 | 00:46:36,420 | 00:46:37,420 | ماذا؟ | ماذا؟ |
383 | 00:46:37,520 | 00:46:39,620 | لقد قمت باخفائهم بالاسفل حيث لا يمكنكَ أنّ تجدهم | لقد قمت باخفائهم بالاسفل حيث لا يمكنكَ أنّ تجدهم |
384 | 00:46:40,250 | 00:46:43,030 | !أيها الوغد | !أيها الوغد |
385 | 00:46:50,200 | 00:46:52,610 | ...قبل أنّ أقتل الرئيس نام | ...قبل أنّ أقتل الرئيس نام |
386 | 00:46:53,270 | 00:46:55,580 | لقد غضب مني تماماً مثلك الآن | لقد غضب مني تماماً مثلك الآن |
387 | 00:46:57,100 | 00:46:59,050 | هذا سرنا الصغير | هذا سرنا الصغير |
388 | 00:47:00,010 | 00:47:02,350 | لا يمكن أنّ أتهم مجدداً ، كما تعرف | لا يمكن أنّ أتهم مجدداً ، كما تعرف |
389 | 00:47:03,580 | 00:47:05,720 | !أيها الوغد | !أيها الوغد |
390 | 00:47:09,150 | 00:47:12,150 | قل هذا مجدداً ، أيها الوغد | قل هذا مجدداً ، أيها الوغد |
391 | 00:47:12,450 | 00:47:14,370 | !قل هذا | !قل هذا |
392 | 00:47:14,720 | 00:47:17,200 | !أيها الوغد | !أيها الوغد |
393 | 00:47:17,360 | 00:47:19,270 | !دعني | !دعني |
394 | 00:47:21,060 | 00:47:22,540 | شخص يحب الطعن | شخص يحب الطعن |
395 | 00:47:23,700 | 00:47:25,200 | وشخص يحب التقطيع | وشخص يحب التقطيع |
396 | 00:47:33,270 | 00:47:35,050 | إذاً هُنالكَ أثنان | إذاً هُنالكَ أثنان |
397 | 00:47:38,050 | 00:47:41,190 | ♪ الاله يحمي وطننا ♪ | ♪ الاله يحمي وطننا ♪ |
398 | 00:47:43,550 | 00:47:51,490 | ♪ مع الروح والعقل ♪ | ♪ مع الروح والعقل ♪ |
399 | 00:47:52,530 | 00:47:58,600 | ♪ يجعلنا نعيش بولاء ♪ | ♪ يجعلنا نعيش بولاء ♪ |
400 | 00:48:02,270 | 00:48:03,770 | ...مين سو | ...مين سو |
401 | 00:48:10,780 | 00:48:14,160 | متى سوف تنفصل عن يون جونغ ؟ | متى سوف تنفصل عن يون جونغ ؟ |
402 | 00:48:14,720 | 00:48:17,100 | ماذا تعني بمتى؟ | ماذا تعني بمتى؟ |
403 | 00:48:17,590 | 00:48:20,460 | سنحب بعضنا للابد | سنحب بعضنا للابد |
404 | 00:48:24,590 | 00:48:26,300 | لماذا؟ هل أنت معجب بها؟ | لماذا؟ هل أنت معجب بها؟ |
405 | 00:48:27,200 | 00:48:28,770 | !محال | !محال |
406 | 00:48:30,800 | 00:48:33,300 | لكنها معجبة بي أكثر منك | لكنها معجبة بي أكثر منك |
407 | 00:48:34,400 | 00:48:38,540 | !أيها الوغد المجنون | !أيها الوغد المجنون |
408 | 00:48:46,750 | 00:48:47,750 | أيها الرئيس؟ | أيها الرئيس؟ |
409 | 00:48:48,550 | 00:48:50,260 | سجل مكالمات كيم ، سيديّ | سجل مكالمات كيم ، سيديّ |
410 | 00:48:51,690 | 00:48:54,500 | من لديه ليتصل بكل هؤلاء؟ | من لديه ليتصل بكل هؤلاء؟ |
411 | 00:48:54,820 | 00:48:56,070 | لقد تفقدت هذا | لقد تفقدت هذا |
412 | 00:48:56,090 | 00:48:59,730 | "جميع هذه الارقام تحت أسم "جونغ مين سو | "جميع هذه الارقام تحت أسم "جونغ مين سو |
413 | 00:49:00,100 | 00:49:02,600 | لا بُد من أنّ كيم يبحث عن هذا الشخص | لا بُد من أنّ كيم يبحث عن هذا الشخص |
414 | 00:49:03,100 | 00:49:04,840 | أكتشف من هوَ | أكتشف من هوَ |
415 | 00:49:05,140 | 00:49:06,140 | أجل ، سيديّ | أجل ، سيديّ |
416 | 00:49:10,810 | 00:49:13,250 | محقق يو؟ - أجل - | محقق يو؟ - أجل - |
417 | 00:49:13,810 | 00:49:15,220 | هل عثرت عليه؟ | هل عثرت عليه؟ |
418 | 00:49:15,810 | 00:49:17,550 | اعثر على ماذا؟ | اعثر على ماذا؟ |
419 | 00:49:18,110 | 00:49:19,790 | مخبر كيم؟ | مخبر كيم؟ |
420 | 00:49:20,120 | 00:49:21,120 | !أوه هذا | !أوه هذا |
421 | 00:49:21,380 | 00:49:25,160 | لقد طلبت من هيّ جو وضعها على مكتبك | لقد طلبت من هيّ جو وضعها على مكتبك |
422 | 00:49:28,660 | 00:49:30,500 | يجب أنّ تكون هناك | يجب أنّ تكون هناك |
423 | 00:49:34,560 | 00:49:36,740 | معلومات المخبر جونغ مين سو | معلومات المخبر جونغ مين سو |
424 | 00:49:36,900 | 00:49:39,140 | جونغ مين سو | جونغ مين سو |
425 | 00:49:47,280 | 00:49:49,690 | ...المخبر قبل 15 سنة | ...المخبر قبل 15 سنة |
426 | 00:49:50,810 | 00:49:55,130 | بنفس عمر كيم ونفس ملجئ الايتام | بنفس عمر كيم ونفس ملجئ الايتام |
427 | 00:49:55,850 | 00:49:58,330 | أنهم اصدقاء؟ | أنهم اصدقاء؟ |
428 | 00:50:11,500 | 00:50:14,610 | آخر ضحية إلى كيم كي بوم | آخر ضحية إلى كيم كي بوم |
429 | 00:50:16,140 | 00:50:18,810 | صديقته التي خانته | صديقته التي خانته |
430 | 00:50:19,440 | 00:50:23,190 | تم اعتقاله من خلال خدعة تم وضعها من قبل جونغ مين سو | تم اعتقاله من خلال خدعة تم وضعها من قبل جونغ مين سو |
431 | 00:50:24,950 | 00:50:28,920 | كيم لا يعرف من اوقع به | كيم لا يعرف من اوقع به |
432 | 00:50:29,490 | 00:50:34,560 | أنه يبحث عن جونغ مين سو الآن؟ | أنه يبحث عن جونغ مين سو الآن؟ |
433 | 00:50:36,890 | 00:50:38,810 | ...هذا يعني | ...هذا يعني |
434 | 00:50:56,680 | 00:50:57,960 | أهلاً بكِ | أهلاً بكِ |
435 | 00:50:58,480 | 00:50:59,930 | أريدُ قلادة كلاب | أريدُ قلادة كلاب |
436 | 00:51:00,520 | 00:51:01,930 | كم حجم الكلب؟ | كم حجم الكلب؟ |
437 | 00:51:02,350 | 00:51:03,830 | بحجمي | بحجمي |
438 | 00:51:03,950 | 00:51:06,400 | لا بد من أنكِ تملكين كلب كبير | لا بد من أنكِ تملكين كلب كبير |
439 | 00:51:08,230 | 00:51:10,930 | لا ، سوف أمسك أحدهم | لا ، سوف أمسك أحدهم |
440 | 00:51:11,900 | 00:51:12,930 | عذراً؟ | عذراً؟ |
441 | 00:51:14,000 | 00:51:16,410 | أعطيني أياه أرجوك. أنا في عجلة من أمري | أعطيني أياه أرجوك. أنا في عجلة من أمري |
442 | 00:51:16,600 | 00:51:18,170 | بالطبع | بالطبع |
443 | 00:51:22,410 | 00:51:23,890 | ما رأيك بهذا؟ | ما رأيك بهذا؟ |
444 | 00:51:29,210 | 00:51:31,250 | من يمسك القاتل؟ | من يمسك القاتل؟ |
445 | 00:51:31,950 | 00:51:32,950 | الشرطة؟ | الشرطة؟ |
446 | 00:51:33,750 | 00:51:38,670 | أو القضاة أو المدعين | أو القضاة أو المدعين |
447 | 00:51:39,490 | 00:51:40,940 | أنسىوا أمرهم | أنسىوا أمرهم |
448 | 00:51:42,430 | 00:51:43,960 | أنهُ الدليل | أنهُ الدليل |
449 | 00:51:44,260 | 00:51:46,210 | أستمروا بتعقب جونغ مين سو | أستمروا بتعقب جونغ مين سو |
450 | 00:51:46,630 | 00:51:48,940 | و كيم كي بوم أيضاً | و كيم كي بوم أيضاً |
451 | 00:51:49,330 | 00:51:53,480 | أنتضروا حتى يتم لم شملهم ثم القوا القبض على كيم | أنتضروا حتى يتم لم شملهم ثم القوا القبض على كيم |
452 | 00:51:53,770 | 00:51:57,240 | تأكدوا من سلامة جونغ | تأكدوا من سلامة جونغ |
453 | 00:51:57,580 | 00:51:58,990 | أجل ، سيديّ | أجل ، سيديّ |
454 | 00:51:59,340 | 00:52:00,340 | !أذهبوا | !أذهبوا |
455 | 00:52:14,960 | 00:52:17,740 | أين ذهب الجميع؟ | أين ذهب الجميع؟ |
456 | 00:52:25,770 | 00:52:28,310 | أين تختبئون؟ | أين تختبئون؟ |
457 | 00:52:30,980 | 00:52:32,720 | مرحباً؟ | مرحباً؟ |
458 | 00:52:35,910 | 00:52:37,550 | مرحباً؟ | مرحباً؟ |
459 | 00:52:58,740 | 00:53:02,020 | ملف المخبر | ملف المخبر |
460 | 00:53:06,910 | 00:53:11,290 | الرئيس جو قام بالعمل من أجلي | الرئيس جو قام بالعمل من أجلي |
461 | 00:53:34,670 | 00:53:35,980 | شكراً لك | شكراً لك |
462 | 00:53:36,740 | 00:53:37,950 | شكراً لك | شكراً لك |
463 | 00:53:38,950 | 00:53:41,080 | أرجوك أنزل الاغراض | أرجوك أنزل الاغراض |
464 | 00:53:41,550 | 00:53:42,960 | حسناً | حسناً |
465 | 00:54:06,140 | 00:54:07,640 | لماذا فعلت هذا؟ | لماذا فعلت هذا؟ |
466 | 00:54:10,880 | 00:54:11,880 | فعلت ماذا؟ | فعلت ماذا؟ |
467 | 00:54:17,550 | 00:54:19,930 | كنت سوف أعطيها لك | كنت سوف أعطيها لك |
468 | 00:54:20,950 | 00:54:23,830 | لماذا سرقتها ، ثم نبحت عليّ؟ | لماذا سرقتها ، ثم نبحت عليّ؟ |
469 | 00:54:24,120 | 00:54:26,700 | لم أسرقها | لم أسرقها |
470 | 00:54:27,160 | 00:54:30,440 | يون جونغ لم تعد تحبك | يون جونغ لم تعد تحبك |
471 | 00:54:30,930 | 00:54:33,380 | إذاً حبك نقي؟ | إذاً حبك نقي؟ |
472 | 00:54:38,670 | 00:54:39,980 | ، مين سو | ، مين سو |
473 | 00:54:40,710 | 00:54:44,020 | أنت عاطفي جداً لتضربني | أنت عاطفي جداً لتضربني |
474 | 00:54:45,080 | 00:54:46,850 | اهذا ما تضنه؟ | اهذا ما تضنه؟ |
475 | 00:54:51,490 | 00:54:53,190 | ...عندما نقتل الناس | ...عندما نقتل الناس |
476 | 00:54:55,090 | 00:54:57,470 | نعرف بماذا يفكرون | نعرف بماذا يفكرون |
477 | 00:55:02,200 | 00:55:04,730 | لا يمكنهم التفكير لأن هذا يؤلم جداً | لا يمكنهم التفكير لأن هذا يؤلم جداً |
478 | 00:55:09,870 | 00:55:12,940 | لهذا هم ينازعون فقط | لهذا هم ينازعون فقط |
479 | 00:55:18,210 | 00:55:20,990 | أنتَ تعلم ، أنا لا أمزح بالارجاء | أنتَ تعلم ، أنا لا أمزح بالارجاء |
480 | 00:55:24,120 | 00:55:27,500 | اليوم سيكون آخر يوم لك سوف تنام نوم عميق | اليوم سيكون آخر يوم لك سوف تنام نوم عميق |
481 | 00:55:28,690 | 00:55:30,860 | ...عندما نلتقي مرة ثانية | ...عندما نلتقي مرة ثانية |
482 | 00:55:32,690 | 00:55:36,970 | سوف اقطعك إلى أشلاء | سوف اقطعك إلى أشلاء |
483 | 00:55:39,100 | 00:55:40,740 | أحذر | أحذر |
484 | 00:55:45,040 | 00:55:47,210 | أيها الوغد | أيها الوغد |
485 | 00:55:49,180 | 00:55:51,620 | لا تخف بعد | لا تخف بعد |
486 | 00:55:57,020 | 00:55:58,620 | دخنها | دخنها |
487 | 00:56:49,570 | 00:56:51,280 | من أنت؟ | من أنت؟ |
488 | 00:56:53,610 | 00:56:55,780 | أنتَ لم تسقط | أنتَ لم تسقط |
489 | 00:56:58,750 | 00:57:00,060 | أنتضر | أنتضر |
490 | 00:57:32,680 | 00:57:35,560 | لقد جعلتني مشوشة | لقد جعلتني مشوشة |
491 | 00:57:52,270 | 00:57:54,910 | ...الزجاج في ابهامك | ...الزجاج في ابهامك |
492 | 00:57:58,740 | 00:58:00,950 | الشخص الذي يحب التقطيع | الشخص الذي يحب التقطيع |
493 | 00:58:02,110 | 00:58:04,590 | لا بد من أنك مساعده | لا بد من أنك مساعده |
494 | 00:58:06,180 | 00:58:10,290 | عليك أنّ تكون محضوض لأنك تموت الآن هل تعرف هذا؟ | عليك أنّ تكون محضوض لأنك تموت الآن هل تعرف هذا؟ |
495 | 00:58:20,870 | 00:58:23,710 | سوف تتألم كثيراً | سوف تتألم كثيراً |
496 | 00:58:33,720 | 00:58:44,480 | Kdrama Hippi :الترجمة مقدمة لكم من مدونة Mortaza Minoz :ترجمة وتدقيق www.Kdramahippi.blogspot.com | Kdrama Hippi :الترجمة مقدمة لكم من مدونة Mortaza Minoz :ترجمة وتدقيق www.Kdramahippi.blogspot.com |
497 | 00:59:58,730 | 01:00:02,410 | هنالك سكين في ضلعك | هنالك سكين في ضلعك |
498 | 01:00:02,770 | 01:00:04,340 | سيكون من الصعب التحرك | سيكون من الصعب التحرك |
499 | 01:00:06,500 | 01:00:08,850 | من أنت؟ - أنا؟ - | من أنت؟ - أنا؟ - |
500 | 01:00:09,470 | 01:00:13,180 | !الفتاة التي كانت تنتضرك لمدة طويلة | !الفتاة التي كانت تنتضرك لمدة طويلة |
501 | 01:00:13,310 | 01:00:14,310 | !ايتها الساقطة | !ايتها الساقطة |
502 | 01:00:15,310 | 01:00:16,450 | أقتليني فقط | أقتليني فقط |
503 | 01:00:18,180 | 01:00:20,130 | !حينها سوف تدفن الحقيقة | !حينها سوف تدفن الحقيقة |
504 | 01:00:30,860 | 01:00:33,280 | سيتم امساكك بمسرح الجريمة | سيتم امساكك بمسرح الجريمة |
505 | 01:00:38,340 | 01:00:40,980 | ...إذا لم تقتليني الآن | ...إذا لم تقتليني الآن |
506 | 01:00:41,980 | 01:00:44,180 | سوف تندمين على هذا | سوف تندمين على هذا |
507 | 01:00:44,280 | 01:00:46,520 | أنا بالواقع شرطية | أنا بالواقع شرطية |
508 | 01:00:47,450 | 01:00:50,450 | لا يمكنني قتلك واصبح هدف | لا يمكنني قتلك واصبح هدف |
509 | 01:01:08,100 | 01:01:09,310 | أستمع | أستمع |
510 | 01:01:11,610 | 01:01:13,980 | ...اللحضة تمر | ...اللحضة تمر |
511 | 01:01:15,910 | 01:01:18,120 | لكن المأساة باقية | لكن المأساة باقية |
512 | 01:01:21,050 | 01:01:26,160 | فالتمت وانت تشعر بمأساة كاملة | فالتمت وانت تشعر بمأساة كاملة |
513 | 01:02:09,930 | 01:02:11,270 | أنه جونغ مين سو | أنه جونغ مين سو |
514 | 01:02:15,970 | 01:02:17,510 | أنهُ لا يزال في البناية | أنهُ لا يزال في البناية |
515 | 01:02:18,040 | 01:02:19,110 | !أعثروا عليه | !أعثروا عليه |
516 | 01:02:20,510 | 01:02:22,450 | !الشرطة - افتحه - | !الشرطة - افتحه - |
517 | 01:02:53,910 | 01:02:55,350 | !أستيقضي | !أستيقضي |
518 | 01:02:55,540 | 01:02:57,890 | !لا يمكنك النوم هنا! أستيقضي | !لا يمكنك النوم هنا! أستيقضي |
519 | 01:02:58,280 | 01:02:59,690 | هل يمكنك سماعي؟ | هل يمكنك سماعي؟ |
520 | 01:03:00,150 | 01:03:01,420 | ما أسمك؟ | ما أسمك؟ |
521 | 01:03:36,690 | 01:03:37,990 | أسمك؟ | أسمك؟ |
522 | 01:03:41,090 | 01:03:42,120 | عمرك؟ | عمرك؟ |
523 | 01:04:10,590 | 01:04:12,070 | سيدتي؟ | سيدتي؟ |
524 | 01:04:13,160 | 01:04:16,500 | ما الفرق بين الشاهد والضحية؟ | ما الفرق بين الشاهد والضحية؟ |
525 | 01:04:17,560 | 01:04:19,400 | الضحية لا يمكنها التكلم | الضحية لا يمكنها التكلم |
526 | 01:04:19,630 | 01:04:21,130 | أرجوك لا تقتلني | أرجوك لا تقتلني |
527 | 01:04:22,700 | 01:04:25,270 | الصمت هوَ المفتاح | الصمت هوَ المفتاح |
528 | 01:04:46,220 | 01:04:47,260 | أجاشيّ | أجاشيّ |
529 | 01:04:48,320 | 01:04:50,400 | عليك أنّ تكون شاكر | عليك أنّ تكون شاكر |
530 | 01:04:51,790 | 01:04:54,300 | لو رأيت وجهي، لكنت ميت الآن | لو رأيت وجهي، لكنت ميت الآن |
531 | 01:04:55,130 | 01:04:58,040 | !أيها الوغد | !أيها الوغد |
532 | 01:04:58,370 | 01:04:59,400 | !أغبياء | !أغبياء |
533 | 01:04:59,670 | 01:05:03,520 | !هذا ما أحصل عليه في المقر | !هذا ما أحصل عليه في المقر |
534 | 01:05:04,110 | 01:05:06,350 | ماذا تفعلون بحق الجحيم؟ | ماذا تفعلون بحق الجحيم؟ |
535 | 01:05:06,540 | 01:05:07,550 | !اللعنة | !اللعنة |
536 | 01:05:09,110 | 01:05:10,720 | !جو داي يونغ - أجل ، أيها المدير - | !جو داي يونغ - أجل ، أيها المدير - |
537 | 01:05:12,280 | 01:05:14,520 | الم تكن تتعقبه؟ | الم تكن تتعقبه؟ |
538 | 01:05:14,780 | 01:05:15,780 | أجل ، سيديّ | أجل ، سيديّ |
539 | 01:05:15,820 | 01:05:17,660 | إذاً أينَ هوَ الآن؟ | إذاً أينَ هوَ الآن؟ |
540 | 01:05:21,230 | 01:05:25,470 | !ألناس تموت ، والمشتبه به أختفى | !ألناس تموت ، والمشتبه به أختفى |
541 | 01:05:25,660 | 01:05:27,570 | هل هذه مزحة؟ | هل هذه مزحة؟ |
542 | 01:05:29,730 | 01:05:31,840 | ضع جائزة لمن يعثر عليه | ضع جائزة لمن يعثر عليه |
543 | 01:05:32,300 | 01:05:34,580 | !أستخدم جميع الوسائل للقبض عليه | !أستخدم جميع الوسائل للقبض عليه |
544 | 01:05:34,640 | 01:05:35,740 | أجل ، سيديّ | أجل ، سيديّ |
545 | 01:05:37,440 | 01:05:39,220 | متعب جداً؟ | متعب جداً؟ |
546 | 01:05:40,080 | 01:05:41,580 | هل تريد أستراحة؟ | هل تريد أستراحة؟ |
547 | 01:05:41,750 | 01:05:43,450 | هل فهمتم ما أقول | هل فهمتم ما أقول |
548 | 01:05:43,510 | 01:05:45,520 | أقبضوا عليه أو لا تعودوا | أقبضوا عليه أو لا تعودوا |
549 | 01:05:45,850 | 01:05:47,350 | !أحضروه لي | !أحضروه لي |
550 | 01:05:48,090 | 01:05:48,860 | أجل ، سيديّ | أجل ، سيديّ |
551 | 01:05:48,890 | 01:05:50,090 | !أخرجوا | !أخرجوا |
552 | 01:05:50,220 | 01:05:51,360 | لنذهب | لنذهب |
553 | 01:05:51,590 | 01:05:53,230 | !تحركوا | !تحركوا |
554 | 01:06:07,210 | 01:06:10,150 | سمفونية لندن | سمفونية لندن |
555 | 01:06:23,660 | 01:06:25,100 | تم شراء التذكرة | تم شراء التذكرة |
556 | 01:06:26,390 | 01:06:30,740 | الآن ، لقد تم القبض عليه | الآن ، لقد تم القبض عليه |
557 | 01:07:18,340 | 01:07:20,760 | !هذه الساقطة | !هذه الساقطة |
558 | 01:07:23,580 | 01:07:25,620 | كان لي لاقتله | كان لي لاقتله |
559 | 01:08:05,930 | 01:08:09,200 | البحث بكامل القوات | البحث بكامل القوات |
560 | 01:08:09,460 | 01:08:14,430 | لقد وضعنا ملف كيم على مستوى البلاد | لقد وضعنا ملف كيم على مستوى البلاد |
561 | 01:08:15,570 | 01:08:16,570 | ايها الرئيس؟ | ايها الرئيس؟ |
562 | 01:08:17,340 | 01:08:23,690 | قد لا يكون كيم هوَ من قتل جونغ مين سو، سيديّ | قد لا يكون كيم هوَ من قتل جونغ مين سو، سيديّ |
563 | 01:08:23,740 | 01:08:26,590 | هذا تشخيص مسرح الجريمة | هذا تشخيص مسرح الجريمة |
564 | 01:08:29,780 | 01:08:32,020 | ...تبعاً لاصابة كيم كي بوم | ...تبعاً لاصابة كيم كي بوم |
565 | 01:08:32,450 | 01:08:36,660 | لا يبدوا بأن كيم له أتصال مع جونغ في ساعة القتل | لا يبدوا بأن كيم له أتصال مع جونغ في ساعة القتل |
566 | 01:08:40,930 | 01:08:45,770 | مطلوب: كيم كي بوم | مطلوب: كيم كي بوم |
567 | 01:09:13,630 | 01:09:15,300 | الشرطة الاغبياء | الشرطة الاغبياء |
568 | 01:09:16,500 | 01:09:18,600 | الوقت لا يتطابق | الوقت لا يتطابق |
569 | 01:09:20,970 | 01:09:23,540 | لقد كنا معاً عندما ماتوا | لقد كنا معاً عندما ماتوا |
570 | 01:09:23,800 | 01:09:25,720 | لماذا أنا القاتل؟ | لماذا أنا القاتل؟ |
571 | 01:09:33,610 | 01:09:35,060 | المنشور الليلي؟ | المنشور الليلي؟ |
572 | 01:09:35,880 | 01:09:39,090 | هل يمكنني التكلم مع الصحفي بارك جي هون؟ | هل يمكنني التكلم مع الصحفي بارك جي هون؟ |
573 | 01:10:21,060 | 01:10:24,100 | آمل أن يكون هذا مفيد | آمل أن يكون هذا مفيد |
574 | 01:10:33,170 | 01:10:35,620 | خلاية مشكوك فيها تدعي البرأة | خلاية مشكوك فيها تدعي البرأة |
575 | 01:10:49,390 | 01:10:51,460 | الزبون 337# ؟ | الزبون 337# ؟ |
576 | 01:10:54,130 | 01:10:56,440 | الزبون 337# ؟ | الزبون 337# ؟ |
577 | 01:10:58,170 | 01:10:59,610 | هنا | هنا |
578 | 01:11:05,510 | 01:11:07,610 | لنستقيل جميعاً | لنستقيل جميعاً |
579 | 01:11:12,210 | 01:11:13,920 | !أنت - أجل ، أيها المدير - | !أنت - أجل ، أيها المدير - |
580 | 01:11:14,080 | 01:11:15,890 | ...عندما ماتوا هؤلاء الناس | ...عندما ماتوا هؤلاء الناس |
581 | 01:11:16,020 | 01:11:17,830 | الم تكن على المراقبة؟ | الم تكن على المراقبة؟ |
582 | 01:11:18,120 | 01:11:19,000 | أجل ، سيدي | أجل ، سيدي |
583 | 01:11:19,120 | 01:11:21,160 | إذاً كيف يكون هوَ القاتل؟ | إذاً كيف يكون هوَ القاتل؟ |
584 | 01:11:21,460 | 01:11:24,460 | هل قتلتهم أنت؟ أم أنك لم تقم بعملك جيداً؟ | هل قتلتهم أنت؟ أم أنك لم تقم بعملك جيداً؟ |
585 | 01:11:25,630 | 01:11:29,130 | إنهُ المذنب بالطبع ، سيدي | إنهُ المذنب بالطبع ، سيدي |
586 | 01:11:29,200 | 01:11:30,770 | على الرغم من هذا؟ | على الرغم من هذا؟ |
587 | 01:11:31,170 | 01:11:32,980 | ليسَ هنالك أثار أصابع حتى | ليسَ هنالك أثار أصابع حتى |
588 | 01:11:33,000 | 01:11:35,640 | كيف تتهمه؟ | كيف تتهمه؟ |
589 | 01:11:35,910 | 01:11:38,610 | !لا تعطيني فرضيات ، أريدُ أثبات | !لا تعطيني فرضيات ، أريدُ أثبات |
590 | 01:11:38,770 | 01:11:42,090 | أو سوف ينكر الأمر ويخرج مثل السابق | أو سوف ينكر الأمر ويخرج مثل السابق |
591 | 01:11:42,810 | 01:11:43,850 | !اللعنة | !اللعنة |
592 | 01:11:48,020 | 01:11:49,020 | رئيس بان | رئيس بان |
593 | 01:11:49,120 | 01:11:50,150 | أجل ، أيها الرئيس | أجل ، أيها الرئيس |
594 | 01:11:50,220 | 01:11:52,170 | أنهي القضية خلال أسبوع | أنهي القضية خلال أسبوع |
595 | 01:11:54,620 | 01:11:56,100 | أجل ، سيدي | أجل ، سيدي |
596 | 01:12:05,940 | 01:12:07,240 | عمي داي يونغ؟ | عمي داي يونغ؟ |
597 | 01:12:07,540 | 01:12:08,540 | مرحباً ، هيّ جو | مرحباً ، هيّ جو |
598 | 01:12:08,670 | 01:12:09,740 | هنا | هنا |
599 | 01:12:10,010 | 01:12:11,210 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
600 | 01:12:12,880 | 01:12:15,220 | لماذا لا تأكل | لماذا لا تأكل |
601 | 01:12:19,150 | 01:12:21,820 | هل اشتريتِ هذا لي؟ | هل اشتريتِ هذا لي؟ |
602 | 01:12:24,150 | 01:12:26,030 | أنتِ لم تأكلي أيضاً | أنتِ لم تأكلي أيضاً |
603 | 01:12:26,090 | 01:12:28,470 | لا ، لقد أكلت | لا ، لقد أكلت |
604 | 01:12:29,060 | 01:12:30,630 | لكنك تأكلين مجدداً | لكنك تأكلين مجدداً |
605 | 01:12:30,930 | 01:12:35,100 | لم أرد أنّ تأكل وحدك | لم أرد أنّ تأكل وحدك |
606 | 01:12:38,000 | 01:12:42,010 | ماذا سوف أفعل بدونك؟ | ماذا سوف أفعل بدونك؟ |
607 | 01:12:44,040 | 01:12:45,040 | لنأكل | لنأكل |
608 | 01:12:47,640 | 01:12:49,820 | عمي؟ - أجل - | عمي؟ - أجل - |
609 | 01:12:50,650 | 01:12:55,060 | فكرت كثيراً بشأن كون الشخص شجاع من أجل العدالة | فكرت كثيراً بشأن كون الشخص شجاع من أجل العدالة |
610 | 01:12:55,290 | 01:12:56,290 | أجل | أجل |
611 | 01:12:58,820 | 01:13:02,570 | هُنالكَ أحتمال واحد لترك الشر يفوز | هُنالكَ أحتمال واحد لترك الشر يفوز |
612 | 01:13:02,960 | 01:13:04,030 | ما هوَ؟ | ما هوَ؟ |
613 | 01:13:05,000 | 01:13:08,740 | الاشخاص الجيدون لا يقومون بشيء | الاشخاص الجيدون لا يقومون بشيء |
614 | 01:13:12,540 | 01:13:18,180 | لنكن أقوياء ونقاتل من أجل العدالة | لنكن أقوياء ونقاتل من أجل العدالة |
615 | 01:13:20,750 | 01:13:21,780 | صحيح | صحيح |
616 | 01:13:22,350 | 01:13:23,720 | !فايتينغ | !فايتينغ |
617 | 01:13:25,820 | 01:13:26,960 | لنأكل | لنأكل |
618 | 01:13:33,220 | 01:13:36,830 | قبل 15 سنة، أنا ومين سو قتلنا 12 شخص | قبل 15 سنة، أنا ومين سو قتلنا 12 شخص |
619 | 01:13:38,160 | 01:13:40,610 | والآن ماتوا 6 | والآن ماتوا 6 |
620 | 01:13:41,030 | 01:13:43,740 | ما أعرفه الآن؟ | ما أعرفه الآن؟ |
621 | 01:13:47,140 | 01:13:49,140 | هناك 2 خارج الفندق | هناك 2 خارج الفندق |
622 | 01:13:50,980 | 01:13:53,820 | وهناك 2 في المشفى | وهناك 2 في المشفى |
623 | 01:13:53,950 | 01:13:58,260 | والآخر كان مين سو | والآخر كان مين سو |
624 | 01:14:02,190 | 01:14:04,030 | ...الحديقة | ...الحديقة |
625 | 01:14:10,300 | 01:14:14,040 | ما كان هذا بحق الجحيم؟ | ما كان هذا بحق الجحيم؟ |
626 | 01:14:16,030 | 01:14:18,850 | هناك سكين في ضلعك | هناك سكين في ضلعك |
627 | 01:14:19,670 | 01:14:21,620 | امرأة بسن الـ20 | امرأة بسن الـ20 |
628 | 01:14:21,670 | 01:14:25,680 | !الفتاة التي أنتضرتك لوقت طويل | !الفتاة التي أنتضرتك لوقت طويل |
629 | 01:14:25,740 | 01:14:28,090 | أنها تعرفني | أنها تعرفني |
630 | 01:14:32,620 | 01:14:34,320 | ما علاقتهم؟ | ما علاقتهم؟ |
631 | 01:14:43,000 | 01:14:49,110 | إذا مت، قد تكون المشتبه به | إذا مت، قد تكون المشتبه به |
632 | 01:15:06,020 | 01:15:07,050 | الستِ جائعة؟ | الستِ جائعة؟ |
633 | 01:15:07,120 | 01:15:09,830 | لا بأس ، لدي 3 زجاجات من الحليب | لا بأس ، لدي 3 زجاجات من الحليب |
634 | 01:15:10,020 | 01:15:12,200 | هيّ جو كلي - حسناً - | هيّ جو كلي - حسناً - |
635 | 01:15:14,930 | 01:15:15,930 | أبي ؟ - أجل - | أبي ؟ - أجل - |
636 | 01:15:16,030 | 01:15:18,940 | لماذا كل ما تصنعه لذيذ | لماذا كل ما تصنعه لذيذ |
637 | 01:15:19,300 | 01:15:23,010 | الم تملي طبخي؟ | الم تملي طبخي؟ |
638 | 01:15:23,270 | 01:15:25,270 | لا ، إنهُ لذيذ حقاً | لا ، إنهُ لذيذ حقاً |
639 | 01:15:25,700 | 01:15:29,050 | كيف يمكن أنّ يكون مذاقه مثل الذي في المطعم؟ | كيف يمكن أنّ يكون مذاقه مثل الذي في المطعم؟ |
640 | 01:15:29,280 | 01:15:32,220 | هل تسخرين مني؟ - لا - | هل تسخرين مني؟ - لا - |
641 | 01:15:32,480 | 01:15:36,430 | سوف أتزوج شخص مثلك تماماً | سوف أتزوج شخص مثلك تماماً |
642 | 01:15:37,020 | 01:15:38,020 | حقاً؟ | حقاً؟ |
643 | 01:15:38,050 | 01:15:38,830 | !أجل | !أجل |
644 | 01:15:38,890 | 01:15:42,160 | !هيّ جو ، أنتِ الافضل | !هيّ جو ، أنتِ الافضل |
645 | 01:15:43,460 | 01:15:47,300 | هيّ جو هل أنهيت العمل المنزلي؟ | هيّ جو هل أنهيت العمل المنزلي؟ |
646 | 01:15:52,800 | 01:15:54,300 | أبي؟ | أبي؟ |
647 | 01:15:55,470 | 01:15:58,710 | آخر عمل منزلي لي كان صعب | آخر عمل منزلي لي كان صعب |
648 | 01:16:05,180 | 01:16:07,220 | لكنني بخير | لكنني بخير |
649 | 01:16:09,450 | 01:16:11,790 | أنا أفضل أبنة | أنا أفضل أبنة |
650 | 01:16:30,300 | 01:16:32,980 | اللعنة بحق | اللعنة بحق |
651 | 01:16:33,440 | 01:16:35,850 | أجاشيّ | أجاشيّ |
652 | 01:16:36,340 | 01:16:38,190 | لا تدخين هنا | لا تدخين هنا |
653 | 01:16:38,250 | 01:16:39,780 | أذهب لأماكن التدخين ، أرجوك | أذهب لأماكن التدخين ، أرجوك |
654 | 01:16:40,050 | 01:16:41,050 | لا أريد | لا أريد |
655 | 01:16:42,950 | 01:16:45,930 | هناك اشخاص أخرين لا يمكنكَ التدخين هنا | هناك اشخاص أخرين لا يمكنكَ التدخين هنا |
656 | 01:16:45,990 | 01:16:48,020 | !اللعنة! لقد قلت لا أريد | !اللعنة! لقد قلت لا أريد |
657 | 01:16:50,090 | 01:16:55,170 | ...لكن هناك طلاب أيضاً | ...لكن هناك طلاب أيضاً |
658 | 01:16:58,970 | 01:17:03,540 | إذاً... دخن قليلاً | إذاً... دخن قليلاً |
659 | 01:17:03,900 | 01:17:04,970 | اللعنة | اللعنة |
660 | 01:17:23,360 | 01:17:24,530 | أعتني بنفسك | أعتني بنفسك |
661 | 01:17:29,060 | 01:17:30,370 | رئيس جو؟ | رئيس جو؟ |
662 | 01:17:30,930 | 01:17:33,070 | قد يكون كيم بأي مكان | قد يكون كيم بأي مكان |
663 | 01:17:36,310 | 01:17:37,410 | مرحباً؟ | مرحباً؟ |
664 | 01:17:39,440 | 01:17:42,940 | أجل! نحنُ قريبين | أجل! نحنُ قريبين |
665 | 01:18:05,370 | 01:18:13,010 | زوجة الرئيس نام السابقة هي زوجة ضحية الحديقة | زوجة الرئيس نام السابقة هي زوجة ضحية الحديقة |
666 | 01:18:25,620 | 01:18:29,230 | المرأة التي بسن العشرين والتي تعرفني | المرأة التي بسن العشرين والتي تعرفني |
667 | 01:19:09,530 | 01:19:11,340 | أنت أبقى هنا | أنت أبقى هنا |
668 | 01:19:11,500 | 01:19:12,500 | أجل ، سيديّ | أجل ، سيديّ |
669 | 01:19:28,090 | 01:19:29,290 | ماذا تفعل؟ | ماذا تفعل؟ |
670 | 01:19:29,490 | 01:19:30,620 | أبقى هنا، سيديّ | أبقى هنا، سيديّ |
671 | 01:19:31,020 | 01:19:32,060 | !أحمق | !أحمق |
672 | 01:19:32,120 | 01:19:35,000 | أبقى هنا في حال هرب | أبقى هنا في حال هرب |
673 | 01:19:35,220 | 01:19:36,220 | صحيح | صحيح |
674 | 01:19:37,130 | 01:19:38,160 | أسف ، سيدي | أسف ، سيدي |
675 | 01:19:40,700 | 01:19:42,000 | كن حذر ، سيديّ | كن حذر ، سيديّ |
676 | 01:19:45,100 | 01:19:46,670 | أعتني بنفسك - وداعاً - | أعتني بنفسك - وداعاً - |
677 | 01:19:47,170 | 01:19:48,210 | هل يمكنني مساعدتك | هل يمكنني مساعدتك |
678 | 01:19:51,710 | 01:19:53,620 | الشرطة - أجل - | الشرطة - أجل - |
679 | 01:19:55,110 | 01:19:56,920 | إنهُ هناك | إنهُ هناك |
680 | 01:20:30,450 | 01:20:32,090 | أنها الشرطة | أنها الشرطة |
681 | 01:20:32,250 | 01:20:33,490 | لا تكونوا خائفين | لا تكونوا خائفين |
682 | 01:20:36,220 | 01:20:37,220 | !الجميع | !الجميع |
683 | 01:20:37,250 | 01:20:39,170 | أرجوكم قفوا على الجانب | أرجوكم قفوا على الجانب |
684 | 01:21:50,860 | 01:21:53,500 | هل تضنين بأني أريد العمل طوال الليل؟ | هل تضنين بأني أريد العمل طوال الليل؟ |
685 | 01:22:15,350 | 01:22:17,860 | تتبع سيارتي | تتبع سيارتي |
686 | 01:22:18,690 | 01:22:20,260 | !فقط قم بهذا الآن | !فقط قم بهذا الآن |
687 | 01:22:27,630 | 01:22:30,410 | لا تمت أو سوف تصبح الأمور سيئة | لا تمت أو سوف تصبح الأمور سيئة |
688 | 01:23:07,910 | 01:23:09,510 | !جدوه مهما كلف الأمر | !جدوه مهما كلف الأمر |
689 | 01:23:09,580 | 01:23:11,320 | عندما تجده ، أرسله لجميع من في الخارج | عندما تجده ، أرسله لجميع من في الخارج |
690 | 01:23:11,610 | 01:23:12,390 | أجل ، سيديّ | أجل ، سيديّ |
691 | 01:23:12,480 | 01:23:14,460 | أطلب المساعدة من جميع محطات المرور | أطلب المساعدة من جميع محطات المرور |
692 | 01:23:14,580 | 01:23:15,620 | أجل ، سيديّ | أجل ، سيديّ |
693 | 01:23:15,820 | 01:23:20,230 | لا تجيبوني! فقط أعملوا أيها المحقى | لا تجيبوني! فقط أعملوا أيها المحقى |
694 | 01:23:20,350 | 01:23:22,260 | حددوا مكان هاتفه | حددوا مكان هاتفه |
695 | 01:23:22,320 | 01:23:26,940 | أرسل رقم السيارة إلى لوحة الاعلام للمساعدة | أرسل رقم السيارة إلى لوحة الاعلام للمساعدة |
696 | 01:23:26,960 | 01:23:29,940 | أعلم جميع السائقين بما فيهم سيارات الاجرة | أعلم جميع السائقين بما فيهم سيارات الاجرة |
697 | 01:23:30,160 | 01:23:32,540 | !قوموا بكل ما يمكن لتجدوه | !قوموا بكل ما يمكن لتجدوه |
698 | 01:23:32,670 | 01:23:33,740 | أجل ، سيديّ | أجل ، سيديّ |
699 | 01:23:35,570 | 01:23:37,810 | محقق تشا ، أين أنت؟ | محقق تشا ، أين أنت؟ |
700 | 01:25:07,360 | 01:25:09,240 | هل يمكنني مساعدتك؟ - أجلس - | هل يمكنني مساعدتك؟ - أجلس - |
701 | 01:25:10,600 | 01:25:12,370 | تعمل لوقت متأخر؟ - أجل - | تعمل لوقت متأخر؟ - أجل - |
702 | 01:25:13,340 | 01:25:16,410 | أنا المحقق تشا أريد معلومات بشأن شخص ما | أنا المحقق تشا أريد معلومات بشأن شخص ما |
703 | 01:25:16,510 | 01:25:18,420 | لديك رقم الاي دي ، سيديّ؟ | لديك رقم الاي دي ، سيديّ؟ |
704 | 01:25:18,640 | 01:25:21,020 | هل تعرف الرئيس نام آيل هي الذي مات في الواجب؟ | هل تعرف الرئيس نام آيل هي الذي مات في الواجب؟ |
705 | 01:25:21,310 | 01:25:23,980 | أنا أتيت من وفد جديد | أنا أتيت من وفد جديد |
706 | 01:25:24,610 | 01:25:29,690 | لقد كان هذا قبل 15 سنة ، لذالك قد لا تعرف هذا | لقد كان هذا قبل 15 سنة ، لذالك قد لا تعرف هذا |
707 | 01:25:30,990 | 01:25:34,020 | هل تشير إلى جالبة الحض؟ | هل تشير إلى جالبة الحض؟ |
708 | 01:25:35,060 | 01:25:36,360 | جالبة الحض؟ | جالبة الحض؟ |
709 | 01:25:36,490 | 01:25:40,770 | إنها من تجلب لنا الحض لهذا نسميها بهذه التسمية | إنها من تجلب لنا الحض لهذا نسميها بهذه التسمية |
710 | 01:25:41,400 | 01:25:45,310 | أسمها نام هيّ جو أبنة الرئيس نام | أسمها نام هيّ جو أبنة الرئيس نام |
711 | 01:25:52,470 | 01:25:54,390 | نام هيّ جو؟ | نام هيّ جو؟ |
712 | 01:25:55,310 | 01:25:57,920 | هذه هي. الا تزال هنا؟ | هذه هي. الا تزال هنا؟ |
713 | 01:25:58,110 | 01:25:59,960 | لقد ذهبت للمنزل على الارجح | لقد ذهبت للمنزل على الارجح |
714 | 01:26:00,550 | 01:26:03,330 | الأمر مستعجل | الأمر مستعجل |
715 | 01:26:03,620 | 01:26:05,500 | أعطيني عنوانها | أعطيني عنوانها |
716 | 01:26:05,690 | 01:26:08,570 | يجب أنّ تكون في سجل الرئيس نام | يجب أنّ تكون في سجل الرئيس نام |
717 | 01:26:12,460 | 01:26:14,370 | أسرع - أجل ، سيديّ - | أسرع - أجل ، سيديّ - |
718 | 01:26:17,370 | 01:26:18,640 | ...لكن | ...لكن |
719 | 01:26:20,570 | 01:26:24,920 | الا تعرف جالبة الحض ، أعني هيّ جو؟ | الا تعرف جالبة الحض ، أعني هيّ جو؟ |
720 | 01:26:29,010 | 01:26:31,550 | أنا أعمل في محطة دائرة آخرى | أنا أعمل في محطة دائرة آخرى |
721 | 01:26:33,380 | 01:26:35,380 | أنا جديد هنا | أنا جديد هنا |
722 | 01:26:36,090 | 01:26:37,660 | آه ، أنا أرى | آه ، أنا أرى |
723 | 01:26:37,750 | 01:26:40,460 | أنتضر ، سيدي. سوف أجدها حالاً | أنتضر ، سيدي. سوف أجدها حالاً |
724 | 01:26:44,930 | 01:26:46,530 | مرحباً | مرحباً |
725 | 01:26:47,530 | 01:26:49,440 | لقد عدتِ؟ | لقد عدتِ؟ |
726 | 01:26:49,900 | 01:26:50,670 | أجل | أجل |
727 | 01:26:50,830 | 01:26:52,970 | ماذا تريدين هذه المرة | ماذا تريدين هذه المرة |
728 | 01:26:53,040 | 01:26:54,640 | أريدُ قلادة كلاب | أريدُ قلادة كلاب |
729 | 01:26:55,070 | 01:26:57,070 | لكنكِ أخذتِ واحدة قبل أيام | لكنكِ أخذتِ واحدة قبل أيام |
730 | 01:26:57,170 | 01:26:58,980 | هناك واحد أخر | هناك واحد أخر |
731 | 01:27:08,750 | 01:27:10,700 | نحن الاثنان محضوضان | نحن الاثنان محضوضان |
732 | 01:27:10,950 | 01:27:13,060 | يجب أنّ تعيش لتكون حجة غيابي | يجب أنّ تعيش لتكون حجة غيابي |
733 | 01:27:13,190 | 01:27:15,360 | أو دافع عن نفسك | أو دافع عن نفسك |
734 | 01:27:29,410 | 01:27:31,850 | سوف أذهب لامساك القاتل الحقيقي | سوف أذهب لامساك القاتل الحقيقي |
735 | 01:27:54,800 | 01:27:57,540 | !هذا جنون على الاخير | !هذا جنون على الاخير |
736 | 01:27:57,570 | 01:28:00,850 | كيف يمكن للسيارة أنّ تصف في محطتنا؟ | كيف يمكن للسيارة أنّ تصف في محطتنا؟ |
737 | 01:28:02,870 | 01:28:04,110 | أين المحقق تشا؟ | أين المحقق تشا؟ |
738 | 01:28:04,510 | 01:28:06,550 | أنه مصاب بجروح مميتة | أنه مصاب بجروح مميتة |
739 | 01:28:09,150 | 01:28:13,720 | أين كيم كي بوم؟ | أين كيم كي بوم؟ |
740 | 01:28:14,220 | 01:28:17,030 | أيّ أحمق سمح له بالدخول | أيّ أحمق سمح له بالدخول |
741 | 01:28:17,060 | 01:28:21,870 | حارس البوابة لم يتلقى ملاحضة، سيديّ | حارس البوابة لم يتلقى ملاحضة، سيديّ |
742 | 01:29:23,990 | 01:29:31,990 | لا تحارب مع الوحش ، حتى لا تصبح وحش | لا تحارب مع الوحش ، حتى لا تصبح وحش |
743 | 01:29:32,930 | 01:29:34,100 | [نيتشه] | [نيتشه] |
744 | 01:29:39,740 | 01:29:44,120 | "لقد قلت، بأن "الاله مات | "لقد قلت، بأن "الاله مات |
745 | 01:29:45,210 | 01:29:48,190 | لماذا لا تصبح وحش؟ | لماذا لا تصبح وحش؟ |
746 | 01:29:48,620 | 01:29:51,150 | لأن الاله غائب | لأن الاله غائب |
747 | 01:29:53,650 | 01:29:55,830 | فأن الوحش ضروري | فأن الوحش ضروري |
748 | 01:30:13,040 | 01:30:14,880 | لا تزال تعيش هنا؟ | لا تزال تعيش هنا؟ |
749 | 01:30:45,410 | 01:30:48,010 | وجدتك | وجدتك |
750 | 01:31:55,080 | 01:31:57,250 | إذا هكذا شعورها | إذا هكذا شعورها |
751 | 01:31:57,340 | 01:32:01,320 | لقد حذرتك بالنهاية | لقد حذرتك بالنهاية |
752 | 01:32:01,980 | 01:32:04,050 | !الشخص الذي يحب الطعن | !الشخص الذي يحب الطعن |
753 | 01:32:06,690 | 01:32:08,960 | أنتَ قتلت أبي ، صحيح؟ | أنتَ قتلت أبي ، صحيح؟ |
754 | 01:32:09,390 | 01:32:10,870 | ملاحضة جيدة | ملاحضة جيدة |
755 | 01:32:10,890 | 01:32:12,340 | بالطبع | بالطبع |
756 | 01:32:12,830 | 01:32:15,330 | لقد أنتضرتك لمدة 15 سنة | لقد أنتضرتك لمدة 15 سنة |
757 | 01:32:22,440 | 01:32:25,710 | إذا حدث شيء إلى هيّ جو أنتَ ميت | إذا حدث شيء إلى هيّ جو أنتَ ميت |
758 | 01:32:26,340 | 01:32:27,380 | أسف، سيديّ | أسف، سيديّ |
759 | 01:33:47,790 | 01:33:50,170 | !عليكِ دفع ثمن جرائمك ، أيتها الساقطة | !عليكِ دفع ثمن جرائمك ، أيتها الساقطة |
760 | 01:33:50,290 | 01:33:54,300 | ماذا عنك؟ هل دفعت ثمنها؟ | ماذا عنك؟ هل دفعت ثمنها؟ |
761 | 01:33:54,430 | 01:33:56,100 | أقلقي على نفسك | أقلقي على نفسك |
762 | 01:34:08,980 | 01:34:10,250 | هيّ جو | هيّ جو |
763 | 01:34:11,110 | 01:34:12,850 | هيّ جو! أين أنتِ؟ | هيّ جو! أين أنتِ؟ |
764 | 01:34:13,250 | 01:34:14,250 | أين؟ | أين؟ |
765 | 01:34:37,210 | 01:34:39,080 | !اللعنة | !اللعنة |
766 | 01:34:39,540 | 01:34:41,280 | تعالي هنا ، أيتها الساقطة | تعالي هنا ، أيتها الساقطة |
767 | 01:34:41,480 | 01:34:42,480 | !لنذهب | !لنذهب |
768 | 01:34:58,600 | 01:35:00,870 | لننهي هذا | لننهي هذا |
769 | 01:35:16,350 | 01:35:19,090 | !ايها الحمقى الاغبياء | !ايها الحمقى الاغبياء |
770 | 01:35:19,120 | 01:35:20,650 | !أغلقوا صفارة الانذار | !أغلقوا صفارة الانذار |
771 | 01:36:16,280 | 01:36:18,250 | اللعنة | اللعنة |
772 | 01:36:25,380 | 01:36:26,990 | ماذا تفعلين؟ | ماذا تفعلين؟ |
773 | 01:36:29,960 | 01:36:31,060 | أنزلي | أنزلي |
774 | 01:36:34,190 | 01:36:35,570 | لا | لا |
775 | 01:36:52,610 | 01:36:53,750 | هذه | هذه |
776 | 01:36:55,110 | 01:36:57,720 | أعطيها إلى عمي داي يونغ | أعطيها إلى عمي داي يونغ |
777 | 01:37:01,250 | 01:37:03,760 | اللعنة | اللعنة |
778 | 01:37:07,460 | 01:37:08,770 | ماذا؟ | ماذا؟ |
779 | 01:37:09,130 | 01:37:10,730 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
780 | 01:37:13,130 | 01:37:16,010 | تصرف آخر غير مفهوم | تصرف آخر غير مفهوم |
781 | 01:37:16,670 | 01:37:18,580 | لقد كنت هكذا دائماً | لقد كنت هكذا دائماً |
782 | 01:37:28,010 | 01:37:32,620 | حان وقت العقاب | حان وقت العقاب |
783 | 01:37:34,520 | 01:37:37,630 | أنتَ وأنا | أنتَ وأنا |
784 | 01:37:37,760 | 01:37:40,100 | لأننا قتلنا الناس | لأننا قتلنا الناس |
785 | 01:37:41,490 | 01:37:42,630 | !ياه | !ياه |
786 | 01:37:43,500 | 01:37:46,240 | أنا أفقد صبري | أنا أفقد صبري |
787 | 01:37:48,070 | 01:37:49,310 | إذاً أنت ميتة | إذاً أنت ميتة |
788 | 01:38:02,220 | 01:38:03,590 | إنهُ بسببك | إنهُ بسببك |
789 | 01:38:04,820 | 01:38:06,190 | ماذا؟ | ماذا؟ |
790 | 01:38:06,390 | 01:38:08,160 | ...ما أنا عليه الآن | ...ما أنا عليه الآن |
791 | 01:38:09,460 | 01:38:11,160 | كله بسببك | كله بسببك |
792 | 01:38:22,500 | 01:38:24,280 | العمل المنزلي، أنتهى | العمل المنزلي، أنتهى |
793 | 01:38:27,110 | 01:38:29,210 | لقد قتلتهم جميعاً | لقد قتلتهم جميعاً |
794 | 01:38:37,250 | 01:38:38,460 | بما فيهم أنا | بما فيهم أنا |
795 | 01:39:50,530 | 01:39:52,270 | هيّ جو - !لا - | هيّ جو - !لا - |
796 | 01:39:52,890 | 01:39:54,840 | أنبطح ، أيها الوغد | أنبطح ، أيها الوغد |
797 | 01:40:00,240 | 01:40:01,480 | ...هيّ جو | ...هيّ جو |
798 | 01:40:08,410 | 01:40:09,750 | ...لا | ...لا |
799 | 01:40:11,710 | 01:40:12,890 | ...أرجوك | ...أرجوك |
800 | 01:40:13,480 | 01:40:14,550 | هيّ جو | هيّ جو |
801 | 01:41:48,380 | 01:41:54,450 | لقد وصلتنا انباء بشأن المدعى عليه كيم كي بوم | لقد وصلتنا انباء بشأن المدعى عليه كيم كي بوم |
802 | 01:41:55,020 | 01:41:59,990 | مذنب بـ 7 محاولات قتل ومحاولة اغتيل | مذنب بـ 7 محاولات قتل ومحاولة اغتيل |
803 | 01:42:00,390 | 01:42:04,430 | أحكم عليه بالموت شنقاً | أحكم عليه بالموت شنقاً |
804 | 01:43:09,830 | 01:43:12,640 | عمي؟ - أجل - | عمي؟ - أجل - |
805 | 01:43:12,800 | 01:43:17,440 | فكرت كثيراً بشأن كون الشخص شجاع من أجل العدالة | فكرت كثيراً بشأن كون الشخص شجاع من أجل العدالة |
806 | 01:43:18,370 | 01:43:19,440 | أجل؟ | أجل؟ |
807 | 01:43:20,470 | 01:43:24,390 | هناك أحتمال واحد لفوز الشر | هناك أحتمال واحد لفوز الشر |
808 | 01:43:25,940 | 01:43:27,620 | ما هوَ؟ | ما هوَ؟ |
809 | 01:43:27,910 | 01:43:31,760 | الاشخاص الجيدون لا يقومون بشيء | الاشخاص الجيدون لا يقومون بشيء |
810 | 01:43:31,760 | 01:44:02,810 | Kdrama Hippi :الترجمة مقدمة لكم من مدونة Mortaza Minoz :ترجمة وتدقيق www.Kdramahippi.blogspot.com | Kdrama Hippi :الترجمة مقدمة لكم من مدونة Mortaza Minoz :ترجمة وتدقيق www.Kdramahippi.blogspot.com |
811 | 01:44:02,810 | 01:44:05,820 | الكاتب والمؤلف: مو هونغ جين | الكاتب والمؤلف: مو هونغ جين |
812 | 01:44:06,420 | 01:44:09,460 | شيم يون كيونغ | شيم يون كيونغ |
813 | 01:44:09,720 | 01:44:12,960 | كيم سونغ آوه | كيم سونغ آوه |
813 | 01:44:09,720 | 01:44:12,960 | كيم سونغ آوه | كيم سونغ آوه |