# Start End Original Translated
1 00:00:08,200 00:00:11,640 Sit on my cock, and you will see stars. Sit on my cock, and you will see stars.
2 00:00:48,000 00:00:50,320 Ask anybody from NASA to ISRO, Ask anybody from NASA to ISRO,
3 00:00:50,400 00:00:52,520 my rocket is the biggest. my rocket is the biggest.
4 00:00:53,120 00:00:56,480 There is nobody on earth who can stop me! There is nobody on earth who can stop me!
5 00:00:56,560 00:00:58,440 Who can stop Anmol? Who can stop Anmol?
6 00:01:06,400 00:01:08,880 And you? Who are you? And you? Who are you?
7 00:01:08,960 00:01:12,480 You got tired of scratching your ass and you wanna mess with me? You got tired of scratching your ass and you wanna mess with me?
8 00:01:51,480 00:01:52,720 Killing spree! Killing spree!
9 00:01:52,800 00:01:55,680 Guys, Anmol on his own can take all of you. Guys, Anmol on his own can take all of you.
10 00:01:55,760 00:01:59,040 There may be thousands of rabbits, but lions hunt alone. There may be thousands of rabbits, but lions hunt alone.
11 00:02:01,560 00:02:02,400 Hey, friends! Hey, friends!
12 00:02:03,080 00:02:07,560 Doctor Dynamo is saying, "I have made a new GF, Vanshika. Doctor Dynamo is saying, "I have made a new GF, Vanshika.
13 00:02:07,640 00:02:10,280 She's a big fan, give her a shout-out." She's a big fan, give her a shout-out."
14 00:02:11,240 00:02:13,360 Ustad Doctor Dynamo is such a stupid name, bro. Ustad Doctor Dynamo is such a stupid name, bro.
15 00:02:13,440 00:02:14,280 Who came up with it? Who came up with it?
16 00:02:14,360 00:02:18,360 Never mind. Enough shout-outs for now. Who's this Slayer33? Never mind. Enough shout-outs for now. Who's this Slayer33?
17 00:02:18,440 00:02:22,560 33! Rascal! You are trying to gang up on me, asshole? 33! Rascal! You are trying to gang up on me, asshole?
18 00:02:22,640 00:02:25,760 Come on, asshole. I will kick you in the balls so hard, Come on, asshole. I will kick you in the balls so hard,
19 00:02:25,840 00:02:28,400 your entire family tree will vanish. Take this, asshole! your entire family tree will vanish. Take this, asshole!
20 00:02:29,000 00:02:30,080 Fuck! Fuck!
21 00:02:36,280 00:02:39,400 Where do these people come from? Who is this? Where do these people come from? Who is this?
22 00:02:40,440 00:02:41,440 Who is this? Who is this?
23 00:02:41,920 00:02:43,840 Fuck! This is a girl. Fuck! This is a girl.
24 00:02:45,600 00:02:48,040 For a girl, you have a lot of guts! For a girl, you have a lot of guts!
25 00:02:49,000 00:02:53,520 You better study Home Science and leave gaming. What rubbish! You better study Home Science and leave gaming. What rubbish!
26 00:02:53,600 00:02:56,720 If you're so hungry for attention, come to my place... If you're so hungry for attention, come to my place...
27 00:02:56,800 00:03:00,000 'cause you can come and suck my big fat cock anytime you want. 'cause you can come and suck my big fat cock anytime you want.
28 00:03:40,800 00:03:42,720 -Hello. -Hello. -Hello. -Hello.
29 00:03:45,160 00:03:46,920 The shithead is holding class here today? The shithead is holding class here today?
30 00:03:47,960 00:03:50,600 Yes, as he pleases. Yes, as he pleases.
31 00:03:51,720 00:03:54,480 Why did you delete your message? What was in it? Why did you delete your message? What was in it?
32 00:03:55,560 00:03:56,520 But... But...
33 00:03:58,360 00:04:00,440 Sorry, man, I deleted it by mistake. Sorry, man, I deleted it by mistake.
34 00:04:00,520 00:04:02,560 -I'll send it again. -Yes, resend it. -I'll send it again. -Yes, resend it.
35 00:04:18,280 00:04:19,880 Mr. and Mrs. Shekhawat! Mr. and Mrs. Shekhawat!
36 00:04:20,760 00:04:22,920 What's the matter? You're here early today. What's the matter? You're here early today.
37 00:04:23,960 00:04:28,040 Ahuja, please blow our minds one more time. Shoot! Ahuja, please blow our minds one more time. Shoot!
38 00:04:31,200 00:04:34,160 Sir, my app's name is AntiSosh. Sir, my app's name is AntiSosh.
39 00:04:34,240 00:04:38,120 So, basically, this app will help antisocial people So, basically, this app will help antisocial people
40 00:04:38,200 00:04:42,040 deal with their biggest enemies, which are parties. deal with their biggest enemies, which are parties.
41 00:04:42,120 00:04:43,640 Sir, you have to visualize. Sir, you have to visualize.
42 00:04:44,240 00:04:46,640 This app will be a social app for antisocial people. This app will be a social app for antisocial people.
43 00:04:46,720 00:04:50,520 This will help antisocial people connect with all the nearby parties. This will help antisocial people connect with all the nearby parties.
44 00:04:52,120 00:04:54,560 Normal people like to party. Normal people like to party.
45 00:04:54,640 00:04:58,200 To find people like you, it would take a super powerful search engine. To find people like you, it would take a super powerful search engine.
46 00:04:58,280 00:04:59,840 Sir, it will be done. Sir, it will be done.
47 00:04:59,920 00:05:01,520 There'll be other features, too. There'll be other features, too.
48 00:05:01,600 00:05:04,560 For example, fake phone calls to be saved from irritating people. For example, fake phone calls to be saved from irritating people.
49 00:05:04,640 00:05:09,080 -I am just saying, you-- -Hello, Mom! Yes! Hello? -I am just saying, you-- -Hello, Mom! Yes! Hello?
50 00:05:14,240 00:05:15,200 Rejected. Rejected.
51 00:05:18,800 00:05:21,880 This app will send creep alerts to people in parties. This app will send creep alerts to people in parties.
52 00:05:23,200 00:05:24,400 Can I buy you a drink? Can I buy you a drink?
53 00:05:24,480 00:05:25,760 Drinks are free here. Drinks are free here.
54 00:05:25,840 00:05:27,480 -Can we dance? -No, thanks. -Can we dance? -No, thanks.
55 00:05:27,560 00:05:28,640 At least a kiss? At least a kiss?
56 00:05:31,520 00:05:33,600 It'll teach self-defense techniques, too! It'll teach self-defense techniques, too!
57 00:05:38,680 00:05:39,760 Okay. Okay.
58 00:05:42,040 00:05:46,960 You need confidence to meet new people in parties and chat with them. You need confidence to meet new people in parties and chat with them.
59 00:05:47,600 00:05:51,080 Can your app help people gain confidence? Can your app help people gain confidence?
60 00:05:51,160 00:05:52,880 Sir, conversation starter templates. Sir, conversation starter templates.
61 00:05:53,640 00:05:56,720 This app will make anyone a champion of small talk. This app will make anyone a champion of small talk.
62 00:05:57,960 00:06:01,760 Guys, do you know any hidden gem tourist spots in Jaipur? Guys, do you know any hidden gem tourist spots in Jaipur?
63 00:06:01,840 00:06:02,800 Which ones? Which ones?
64 00:06:03,800 00:06:04,960 Not bad, Ahuja. Not bad, Ahuja.
65 00:06:05,880 00:06:09,280 To make your hit app a superhit... To make your hit app a superhit...
66 00:06:10,000 00:06:11,440 a blockbuster idea is required. a blockbuster idea is required.
67 00:06:14,280 00:06:17,680 Found it! Sir, there will be a game in the app Found it! Sir, there will be a game in the app
68 00:06:17,760 00:06:21,240 in which the player will have to escape from a party by crossing obstacles. in which the player will have to escape from a party by crossing obstacles.
69 00:06:25,360 00:06:26,200 Approved. Approved.
70 00:06:27,840 00:06:29,680 Okay, okay! Sir, last thing. Okay, okay! Sir, last thing.
71 00:06:29,760 00:06:32,080 We will make this app Hindi language-friendly We will make this app Hindi language-friendly
72 00:06:32,160 00:06:34,920 for people like my mother. If she's bored in a prayer meeting-- for people like my mother. If she's bored in a prayer meeting--
73 00:06:35,000 00:06:37,960 Mr. Naughty America, please pitch in. Help her. Mr. Naughty America, please pitch in. Help her.
74 00:06:38,040 00:06:40,440 I won't let you enjoy the fruits of her labor. I won't let you enjoy the fruits of her labor.
75 00:06:40,520 00:06:41,520 Happy to help, sir. Happy to help, sir.
76 00:06:42,080 00:06:45,760 All right, guys, today, HTML coding essentials. All right, guys, today, HTML coding essentials.
77 00:06:46,480 00:06:49,200 Mr. Malhotra, thanks for joining us. Mr. Malhotra, thanks for joining us.
78 00:06:49,280 00:06:51,320 Sorry, sir. I had to take a leak. Sorry, sir. I had to take a leak.
79 00:06:51,400 00:06:53,720 Okay, take a U-turn and leave. Okay, take a U-turn and leave.
80 00:06:53,800 00:06:57,040 Sir, I thought I'd just... I told you, I had to take a leak. Sir, I thought I'd just... I told you, I had to take a leak.
81 00:06:57,120 00:07:00,880 See, I'm not in a mood to argue. Next time, go before the class begins. See, I'm not in a mood to argue. Next time, go before the class begins.
82 00:07:00,960 00:07:02,640 Sir, I did go before the class started... Sir, I did go before the class started...
83 00:07:03,240 00:07:06,880 but you see, I have to go to bloody Bangladesh to use the bathroom. but you see, I have to go to bloody Bangladesh to use the bathroom.
84 00:07:06,960 00:07:10,360 Fun fact, sir, in this giant, fancy institute, Fun fact, sir, in this giant, fancy institute,
85 00:07:10,440 00:07:14,160 there's one bathroom for the disabled. It exists in name only to satisfy the law. there's one bathroom for the disabled. It exists in name only to satisfy the law.
86 00:07:14,240 00:07:17,520 Have you ever seen it, sir? It smells of month-old shit. Have you ever seen it, sir? It smells of month-old shit.
87 00:07:17,600 00:07:19,280 And today, even that was locked. And today, even that was locked.
88 00:07:19,360 00:07:21,200 Then I went around the college, Then I went around the college,
89 00:07:21,280 00:07:24,960 found a security guard and begged him, "Bro, I need to pee. Please open it." found a security guard and begged him, "Bro, I need to pee. Please open it."
90 00:07:25,520 00:07:28,640 Then he opened it. Now I have even stopped drinking water. Then he opened it. Now I have even stopped drinking water.
91 00:07:28,720 00:07:32,680 Because you never know if there'll be an emergency. Because you never know if there'll be an emergency.
92 00:07:33,280 00:07:36,760 A guy on a wheelchair going in the bushes will not look good. A guy on a wheelchair going in the bushes will not look good.
93 00:07:36,840 00:07:40,280 And I'm extremely, excuse my language, fucking sorry for being late. And I'm extremely, excuse my language, fucking sorry for being late.
94 00:07:41,520 00:07:43,760 But I'm not fucking sorry for being disabled. But I'm not fucking sorry for being disabled.
95 00:07:44,480 00:07:45,480 Cool. Cool.
96 00:07:46,160 00:07:47,360 You can join the class. You can join the class.
97 00:07:47,440 00:07:49,320 There's no place for crybabies in this game. There's no place for crybabies in this game.
98 00:07:50,480 00:07:51,440 Shoot. Shoot.
99 00:07:51,520 00:07:54,280 You get one shot and you better make it count. You get one shot and you better make it count.
100 00:07:54,360 00:07:55,440 Nice! Nice!
101 00:07:58,440 00:08:00,800 Guess whose app got approved? Guess whose app got approved?
102 00:08:00,880 00:08:03,920 Finally, man. I thought I'll waste my whole life on this... Finally, man. I thought I'll waste my whole life on this...
103 00:08:04,000 00:08:07,280 One second. Hey! My room in an hour? One second. Hey! My room in an hour?
104 00:08:07,360 00:08:09,600 Yeah! In 59 minutes. I'll see you. Yeah! In 59 minutes. I'll see you.
105 00:08:10,200 00:08:12,600 -"Fifty-nine minutes..." -Shut up! Stop talking. -"Fifty-nine minutes..." -Shut up! Stop talking.
106 00:08:12,680 00:08:13,520 Hey, Dimple! Hey, Dimple!
107 00:08:14,600 00:08:15,960 I will join you in two minutes. I will join you in two minutes.
108 00:08:16,920 00:08:20,400 I think you got your app idea from this guy, your partner, I think you got your app idea from this guy, your partner,
109 00:08:20,480 00:08:23,520 but you're designing it with someone else, which is fine. I'm not mad. but you're designing it with someone else, which is fine. I'm not mad.
110 00:08:23,600 00:08:26,000 I'm just saying, in case you decide to sell your app I'm just saying, in case you decide to sell your app
111 00:08:26,080 00:08:28,160 to Facebook or Amazon for a million dollars, to Facebook or Amazon for a million dollars,
112 00:08:28,240 00:08:29,480 just remember me, you know. just remember me, you know.
113 00:08:29,560 00:08:31,640 Every month, have royalties sent to me. Every month, have royalties sent to me.
114 00:08:31,720 00:08:34,720 First of all, not a million but a billion dollars. First of all, not a million but a billion dollars.
115 00:08:35,480 00:08:37,360 -That works. -Okay, bye. -That works. -Okay, bye.
116 00:08:37,440 00:08:40,280 -I accept cash or PayPal. -Bye! -I accept cash or PayPal. -Bye!
117 00:08:40,360 00:08:42,240 -How about Venmo? Is that-- -Bye, Harsh! -How about Venmo? Is that-- -Bye, Harsh!
118 00:08:42,320 00:08:43,440 Okay. Okay.
119 00:08:47,840 00:08:50,120 Not bad, Rishi Singh! Not bad, Rishi Singh!
120 00:08:51,520 00:08:54,920 Okay, listen, let's start working on the lo-fi prototype. Okay, listen, let's start working on the lo-fi prototype.
121 00:08:55,000 00:08:57,600 You do that, I will work on content inventory. You do that, I will work on content inventory.
122 00:09:02,040 00:09:02,920 Okay. Okay.
123 00:09:06,680 00:09:07,680 You take it. You take it.
124 00:09:07,760 00:09:09,880 No, it's fine. I got it for you. No, it's fine. I got it for you.
125 00:09:10,920 00:09:11,800 Okay. Okay.
126 00:09:20,080 00:09:21,080 What? What?
127 00:09:21,800 00:09:24,320 Nothing. I'm waiting. You finish. Nothing. I'm waiting. You finish.
128 00:09:24,400 00:09:26,640 -I don't want to take a risk. -What does that mean? -I don't want to take a risk. -What does that mean?
129 00:09:27,520 00:09:29,040 I mean... I mean...
130 00:09:36,680 00:09:38,680 Now, I have to ask you something. Now, I have to ask you something.
131 00:09:39,280 00:09:40,120 Okay. Okay.
132 00:09:40,720 00:09:42,200 I have to give you something. I have to give you something.
133 00:09:44,000 00:09:45,400 So, I'll give it to you. So, I'll give it to you.
134 00:10:20,520 00:10:23,480 Will you give an explanation or should I overthink and die? Will you give an explanation or should I overthink and die?
135 00:10:25,400 00:10:28,400 Rishi, I really like you. Rishi, I really like you.
136 00:10:31,320 00:10:32,160 But... But...
137 00:10:33,280 00:10:35,000 That "but" is the whole problem-- That "but" is the whole problem--
138 00:10:35,080 00:10:36,360 Will you let me speak? Will you let me speak?
139 00:10:39,120 00:10:41,640 I came here for a reason. I came here for a reason.
140 00:10:43,400 00:10:48,120 I have some goals that are a world apart from "couple goals." I have some goals that are a world apart from "couple goals."
141 00:10:49,440 00:10:50,320 And, frankly, And, frankly,
142 00:10:50,960 00:10:53,720 I don't have the energy to invest in a relationship. I don't have the energy to invest in a relationship.
143 00:10:56,240 00:10:58,080 And, you know, the focus is always-- And, you know, the focus is always--
144 00:10:58,160 00:11:00,960 Career. I know, I understand. Career. I know, I understand.
145 00:11:03,400 00:11:05,880 -But... -One more "but"? -But... -One more "but"?
146 00:11:06,640 00:11:07,960 The last "but." The last "but."
147 00:11:09,240 00:11:11,080 I love spending time with you. I love spending time with you.
148 00:11:12,280 00:11:17,400 So, if you don't have a problem with it, can we chill together as friends? So, if you don't have a problem with it, can we chill together as friends?
149 00:11:21,160 00:11:25,040 As friends... we can chill. As friends... we can chill.
150 00:11:55,840 00:11:57,320 How is your research going? How is your research going?
151 00:11:57,880 00:11:59,360 I have changed my mind. I have changed my mind.
152 00:12:00,400 00:12:04,160 -I want to work on a different app. -Did Malhotra say anything? -I want to work on a different app. -Did Malhotra say anything?
153 00:12:05,200 00:12:07,360 He said it in front of the whole class, sir. He said it in front of the whole class, sir.
154 00:12:07,880 00:12:10,760 But I understand why he wanted to make this app. But I understand why he wanted to make this app.
155 00:12:10,840 00:12:13,480 Sir, he cannot run in his real life, Sir, he cannot run in his real life,
156 00:12:13,560 00:12:16,000 but, probably, with the help of this app... but, probably, with the help of this app...
157 00:12:17,160 00:12:19,640 -Sir, if you give permission-- -No, Karim. -Sir, if you give permission-- -No, Karim.
158 00:12:21,160 00:12:24,840 These things should not be guided by emotions. These things should not be guided by emotions.
159 00:12:28,600 00:12:29,480 Okay. Okay.
160 00:12:31,080 00:12:34,440 I don't have a problem with that game. I don't have a problem with that game.
161 00:12:34,520 00:12:38,160 The problem is there's nothing unique about that game. The problem is there's nothing unique about that game.
162 00:12:38,240 00:12:40,040 -You want to make a game? -Yes. -You want to make a game? -Yes.
163 00:12:40,120 00:12:40,960 Okay. Okay.
164 00:12:41,560 00:12:44,320 You two will have to make a game... You two will have to make a game...
165 00:12:45,480 00:12:47,440 that people would like to play. that people would like to play.
166 00:12:47,520 00:12:50,720 Not a game which people have already played. Right? Not a game which people have already played. Right?
167 00:12:50,800 00:12:52,440 -Right. -So... -Right. -So...
168 00:12:53,560 00:12:55,160 Can I trust you with that, Karim? Can I trust you with that, Karim?
169 00:12:55,240 00:12:56,720 Yes, sir. Yes. Yes, sir. Yes.
170 00:12:57,840 00:12:58,920 Just DTF. Just DTF.
171 00:12:59,480 00:13:01,960 -What... What? -Don't worry, sir. -What... What? -Don't worry, sir.
172 00:13:02,480 00:13:03,560 We will do it fast. We will do it fast.
173 00:13:04,320 00:13:05,600 Today... Today...
174 00:13:06,360 00:13:07,920 in the evening, we will do DTF. in the evening, we will do DTF.
175 00:13:10,360 00:13:12,080 Malhotra... DTF... Malhotra... DTF...
176 00:13:13,400 00:13:16,200 -Do you know what DTF means? -Yes. -Do you know what DTF means? -Yes.
177 00:13:18,440 00:13:19,840 Details to be figured. Details to be figured.
178 00:13:22,480 00:13:26,640 First of all, tell Malhotra what it means. First of all, tell Malhotra what it means.
179 00:13:27,440 00:13:29,640 -Okay? -Okay. -Okay? -Okay.
180 00:13:30,440 00:13:31,280 Hey. Hey.
181 00:13:33,480 00:13:34,560 You wanna spark it? You wanna spark it?
182 00:13:36,360 00:13:37,320 Okay. Okay.
183 00:13:39,160 00:13:42,800 Zeenat, this is a school. Zeenat, this is a school.
184 00:13:42,880 00:13:44,400 Not everything is allowed here. Not everything is allowed here.
185 00:13:45,680 00:13:46,560 Go. Go.
186 00:13:48,080 00:13:49,760 "The Zombie Race" is approved. "The Zombie Race" is approved.
187 00:13:49,840 00:13:52,320 -Congrats, man! -What "congrats"? -Congrats, man! -What "congrats"?
188 00:13:52,400 00:13:55,000 Sid wants me to add 800 features, utilities-- Sid wants me to add 800 features, utilities--
189 00:13:55,080 00:13:57,160 -I know. -I wanted to make a simple game. -I know. -I wanted to make a simple game.
190 00:13:57,240 00:13:59,960 Anmol, relax. I gotta be honest with you, Sid's got a point. Anmol, relax. I gotta be honest with you, Sid's got a point.
191 00:14:00,040 00:14:01,520 As of this present moment... As of this present moment...
192 00:14:01,600 00:14:04,600 there's no difference between your game and Dimple's game. there's no difference between your game and Dimple's game.
193 00:14:04,680 00:14:06,520 It's the same thing. It's the same thing.
194 00:14:06,600 00:14:07,800 "Dimple's game"? "Dimple's game"?
195 00:14:08,440 00:14:11,520 Her app has a game. It's an in-app game. Her app has a game. It's an in-app game.
196 00:14:11,600 00:14:13,560 But if you take out that game... But if you take out that game...
197 00:14:14,280 00:14:17,280 then it's shit, a waste, rotten, just like her life. then it's shit, a waste, rotten, just like her life.
198 00:14:17,360 00:14:22,000 Rubbish. Please don't say that. It's such a nice idea. Rubbish. Please don't say that. It's such a nice idea.
199 00:14:22,600 00:14:25,600 Right now, in the entire class, her idea is the best. Right now, in the entire class, her idea is the best.
200 00:14:26,360 00:14:28,480 In my opinion, she has the top idea. In my opinion, she has the top idea.
201 00:14:28,560 00:14:30,040 -Hey! Shithead! -Idiot. -Hey! Shithead! -Idiot.
202 00:14:30,800 00:14:31,880 Did we ask you? Did we ask you?
203 00:14:34,120 00:14:36,560 What exactly does "shithead" mean? What exactly does "shithead" mean?
204 00:14:36,640 00:14:40,680 I think that's self-explanatory, Momo. Don't you think? I think that's self-explanatory, Momo. Don't you think?
205 00:14:42,320 00:14:45,160 Listen, are you wearing this on a date? Listen, are you wearing this on a date?
206 00:14:45,240 00:14:46,920 Is it a date or a prayer program? Is it a date or a prayer program?
207 00:14:47,000 00:14:48,280 It's a non-date. It's a non-date.
208 00:14:48,360 00:14:50,720 Hey, what's a "non-date"? It is a date! Hey, what's a "non-date"? It is a date!
209 00:14:50,800 00:14:52,600 What's the problem with this outfit? What's the problem with this outfit?
210 00:14:53,280 00:14:54,720 It's comfortable, see? It's comfortable, see?
211 00:14:55,360 00:14:58,360 I won't feel hot. Mosquitoes won't bite me. I won't feel hot. Mosquitoes won't bite me.
212 00:14:58,440 00:14:59,920 It's perfect. It's perfect.
213 00:15:00,000 00:15:02,800 Besides, you probably don't have anything else. Besides, you probably don't have anything else.
214 00:15:02,880 00:15:04,200 Please. Bye! Please. Bye!
215 00:15:06,640 00:15:08,680 Celina, what will we do with this girl? Celina, what will we do with this girl?
216 00:15:08,760 00:15:11,040 -What to do? -I don't know. -What to do? -I don't know.
217 00:15:15,200 00:15:16,520 Do you have something else? Do you have something else?
218 00:15:17,680 00:15:22,120 Let's do this! Okay, I think we have a lot of options. Let's do this! Okay, I think we have a lot of options.
219 00:15:22,200 00:15:23,440 Okay. Okay.
220 00:15:32,320 00:15:33,520 Dimple. Dimple.
221 00:15:34,560 00:15:35,960 I look terrible. I look terrible.
222 00:15:42,840 00:15:44,800 It looks like a tent! It looks like a tent!
223 00:15:44,880 00:15:46,720 You mean, Dimple looks like a fool. You mean, Dimple looks like a fool.
224 00:15:51,640 00:15:55,000 -Nice stuff, dude. -Gorgeous! -Nice stuff, dude. -Gorgeous!
225 00:15:55,840 00:15:58,360 -Except-- -No, this stays. -Except-- -No, this stays.
226 00:15:58,440 00:16:01,480 -Okay. -Okay? I'm leaving now. -Okay. -Okay? I'm leaving now.
227 00:16:01,560 00:16:04,080 -There's still a lot of work. Sit down! -What? -There's still a lot of work. Sit down! -What?
228 00:16:04,160 00:16:05,400 What else is left? What else is left?
229 00:16:10,920 00:16:14,320 Beauty. A work of art indeed. Beauty. A work of art indeed.
230 00:16:14,400 00:16:16,880 -One last thing. -No! -One last thing. -No!
231 00:16:16,960 00:16:18,040 I will not use kohl. I will not use kohl.
232 00:16:18,120 00:16:19,920 -What's the problem with kohl? -No kohl. -What's the problem with kohl? -No kohl.
233 00:16:20,000 00:16:21,920 It's just like a push-up bra for your eyes. It's just like a push-up bra for your eyes.
234 00:16:23,280 00:16:25,320 You are my mother's dream daughter. You are my mother's dream daughter.
235 00:16:25,400 00:16:28,600 My mother has two favorite things. Kohl and push-up bra. My mother has two favorite things. Kohl and push-up bra.
236 00:16:28,680 00:16:31,480 Listen, trust me, your mother doesn't want a daughter like me. Listen, trust me, your mother doesn't want a daughter like me.
237 00:16:31,560 00:16:32,840 Whatever, I'm going. Whatever, I'm going.
238 00:16:32,920 00:16:36,600 Hey, wait! Where are you going? Rishi will come to pick you up, right? Hey, wait! Where are you going? Rishi will come to pick you up, right?
239 00:16:36,680 00:16:39,560 Is there a rule book that says the boy will pick up the girl? Is there a rule book that says the boy will pick up the girl?
240 00:16:39,640 00:16:40,480 I am ready. I am ready.
241 00:16:40,560 00:16:42,560 Why should I wait? I can just go and pick him up. Why should I wait? I can just go and pick him up.
242 00:16:42,640 00:16:45,360 Listen, use protection, kids. Listen, use protection, kids.
243 00:16:46,040 00:16:50,320 Listen, cut the crap, Celina. Bye. Listen, cut the crap, Celina. Bye.
244 00:16:50,400 00:16:52,400 -Bye. Have fun. -Thank you, bye. -Bye. Have fun. -Thank you, bye.
245 00:16:52,480 00:16:53,360 Bye. Bye.
246 00:16:56,320 00:16:59,800 Good job. Good job. Good job. Good job.
247 00:17:01,560 00:17:04,760 Listen, there's still time before your Cinderella curfew, right? Listen, there's still time before your Cinderella curfew, right?
248 00:17:04,840 00:17:06,840 Yes, a little. Why? Yes, a little. Why?
249 00:17:06,920 00:17:09,000 Can I do something artistic with your hair? Can I do something artistic with your hair?
250 00:17:09,080 00:17:10,520 Yeah, sure! Yeah, sure!
251 00:17:10,600 00:17:11,680 Okay then. Okay then.
252 00:17:11,760 00:17:13,480 -I'll sit here? -Yes, come sit. -I'll sit here? -Yes, come sit.
253 00:17:15,600 00:17:16,640 Okay. Okay.
254 00:17:19,320 00:17:20,680 Let's see. Let's see.
255 00:17:21,720 00:17:24,120 -Shall we curl your hair? -Okay. -Shall we curl your hair? -Okay.
256 00:17:29,800 00:17:31,120 Just a minute. Just a minute.
257 00:17:33,760 00:17:35,080 Greetings! Greetings!
258 00:17:35,920 00:17:38,000 Mr. Rishi is taking a bath. Mr. Rishi is taking a bath.
259 00:17:38,680 00:17:40,400 Okay, I'll wait outside. Okay, I'll wait outside.
260 00:17:40,480 00:17:43,440 Please, come in. I'm going for an evening walk with Damini. Please, come in. I'm going for an evening walk with Damini.
261 00:17:43,520 00:17:44,600 -Come in. -Who's there? -Come in. -Who's there?
262 00:17:44,680 00:17:46,640 Make yourself comfortable. He'll be here soon. Make yourself comfortable. He'll be here soon.
263 00:17:46,720 00:17:47,560 Okay, thanks. Okay, thanks.
264 00:17:47,640 00:17:50,400 -Who are you speaking to? -Bye. -Who are you speaking to? -Bye.
265 00:17:50,480 00:17:52,040 Yes, tell me. Yes, tell me.
266 00:17:52,120 00:17:55,640 It was Dimple Bhabhi. Why are you always so suspicious? It was Dimple Bhabhi. Why are you always so suspicious?
267 00:18:32,040 00:18:32,920 Hi! Hi!
268 00:18:38,840 00:18:41,920 What are you doing here? My non-date will be here soon. What are you doing here? My non-date will be here soon.
269 00:18:42,000 00:18:44,800 If she sees you in my room, what will she say? If she sees you in my room, what will she say?
270 00:18:46,920 00:18:51,240 People will gossip. It's their job to gossip. People will gossip. It's their job to gossip.
271 00:18:51,920 00:18:53,960 Wow! Bollywood reference. Wow! Bollywood reference.
272 00:18:54,040 00:18:55,880 Sometimes, I stoop down to your level. Sometimes, I stoop down to your level.
273 00:18:57,400 00:18:58,760 Nice. Let's go? Nice. Let's go?
274 00:18:59,600 00:19:01,360 Aren't you a little overdressed? Aren't you a little overdressed?
275 00:19:23,800 00:19:24,680 Listen. Listen.
276 00:19:25,760 00:19:29,600 I don't know about your movie reviews, but I'm very impressed with this place. I don't know about your movie reviews, but I'm very impressed with this place.
277 00:19:29,680 00:19:33,400 Listen, don't be too impressed, okay? I mean, let this be a non-date. Listen, don't be too impressed, okay? I mean, let this be a non-date.
278 00:19:33,480 00:19:36,480 If it gets converted into a date, things will get complicated. If it gets converted into a date, things will get complicated.
279 00:19:36,560 00:19:37,480 Very funny. Very funny.
280 00:19:42,200 00:19:45,160 The scooter that Babu Sheikh parked in front of Dr. Mandot's clinic... The scooter that Babu Sheikh parked in front of Dr. Mandot's clinic...
281 00:19:47,480 00:19:49,320 the RDX in it was placed in my godown. the RDX in it was placed in my godown.
282 00:19:54,000 00:19:56,120 He died in front of Iqbal. He died in front of Iqbal.
283 00:19:58,120 00:19:59,640 That's why it is with me. That's why it is with me.
284 00:20:02,280 00:20:03,800 This is the way they work. This is the way they work.
285 00:20:05,240 00:20:10,080 Listen... I didn't make this movie. If you're getting bored, we can leave. Listen... I didn't make this movie. If you're getting bored, we can leave.
286 00:20:11,360 00:20:14,040 We paid for the full movie. How can we leave? We paid for the full movie. How can we leave?
287 00:20:14,120 00:20:16,080 Yes, but the film is boring, isn't it? Yes, but the film is boring, isn't it?
288 00:20:16,760 00:20:18,320 I'm sorry. I'm sorry.
289 00:20:18,400 00:20:23,080 It's okay. We have the entire night. Thank God I made plans for dinner. It's okay. We have the entire night. Thank God I made plans for dinner.
290 00:20:23,160 00:20:27,160 Listen, you won't poison me because of this disaster, right? Listen, you won't poison me because of this disaster, right?
291 00:20:27,840 00:20:29,680 That's not a bad plan, actually. That's not a bad plan, actually.
292 00:20:29,760 00:20:31,760 Dimple, at least give me a hint. Dimple, at least give me a hint.
293 00:20:32,480 00:20:35,200 -Okay! I will give you two hints. -Okay. -Okay! I will give you two hints. -Okay.
294 00:20:35,280 00:20:36,400 The first hint is, The first hint is,
295 00:20:36,480 00:20:39,800 -this place is owned by a single lady. -Okay. -this place is owned by a single lady. -Okay.
296 00:20:39,880 00:20:41,160 And the second hint is, And the second hint is,
297 00:20:41,240 00:20:45,520 she has converted an old mansion into a hotel all by herself. she has converted an old mansion into a hotel all by herself.
298 00:20:47,280 00:20:49,080 Do you know her? Do you know her?
299 00:20:49,160 00:20:52,160 Her last name is Shekhawat, too. Are you related to her? Her last name is Shekhawat, too. Are you related to her?
300 00:20:52,240 00:20:54,600 No, we're not related. It must be someone else. No, we're not related. It must be someone else.
301 00:20:54,680 00:20:56,920 I thought maybe we could get a discount. I thought maybe we could get a discount.
302 00:20:58,000 00:21:00,920 It's not like I know every Shekhawat. It's not like I know every Shekhawat.
303 00:21:01,000 00:21:04,200 Well, your last name is Ahuja. Do you know Sonam Kapoor's husband? Well, your last name is Ahuja. Do you know Sonam Kapoor's husband?
304 00:21:05,520 00:21:06,960 Hey, take a right from here. Hey, take a right from here.
305 00:21:07,040 00:21:08,000 Sorry. Sorry.
306 00:21:14,480 00:21:17,000 -Let's go. -Dimple, Dimple! -Let's go. -Dimple, Dimple!
307 00:21:17,080 00:21:19,640 Listen. I read reviews of this place. They're very average. Listen. I read reviews of this place. They're very average.
308 00:21:19,720 00:21:20,720 Let's go somewhere else. Let's go somewhere else.
309 00:21:20,800 00:21:22,800 Movie reviews are your department. Movie reviews are your department.
310 00:21:22,880 00:21:25,200 Leave the food reviews to me, please. Let's go. Leave the food reviews to me, please. Let's go.
311 00:21:25,880 00:21:27,640 Oh, my God! Oh, my God!
312 00:21:28,920 00:21:31,560 See? I told you to trust me. See? I told you to trust me.
313 00:21:32,840 00:21:33,880 It's cool, no? It's cool, no?
314 00:21:35,600 00:21:36,600 -Isn't it? -Yeah. -Isn't it? -Yeah.
315 00:21:45,560 00:21:47,480 -Greetings! -Namaste. -Greetings! -Namaste.
316 00:21:48,280 00:21:50,600 Greetings, sir! It has been a long time. Greetings, sir! It has been a long time.
317 00:21:52,000 00:21:53,480 Yeah! That's due to college... Yeah! That's due to college...
318 00:21:54,280 00:21:56,400 -Is my mother here? -No, she's gone out. -Is my mother here? -No, she's gone out.
319 00:21:56,480 00:21:57,720 Okay. Okay.
320 00:22:06,800 00:22:08,120 Speak of the devil! Speak of the devil!
321 00:22:08,200 00:22:09,320 What's he saying? What's he saying?
322 00:22:10,880 00:22:12,840 Ashish is going to attend our college. Ashish is going to attend our college.
323 00:22:12,920 00:22:14,160 He's joining the course? He's joining the course?
324 00:22:15,520 00:22:16,880 No chance. No chance.
325 00:22:16,960 00:22:18,520 He is joining to play basketball. He is joining to play basketball.
326 00:22:19,360 00:22:20,640 It's all a drama. It's all a drama.
327 00:22:20,720 00:22:22,520 He's only coming to check out girls. He's only coming to check out girls.
328 00:22:25,120 00:22:29,400 That means there's a lot of similarity between both the brothers. That means there's a lot of similarity between both the brothers.
329 00:22:30,360 00:22:31,200 What? What?
330 00:22:32,160 00:22:33,000 No? No?
331 00:22:34,200 00:22:35,840 -You too-- -One second... -You too-- -One second...
332 00:22:35,920 00:22:37,640 Before you complete that sentence. Before you complete that sentence.
333 00:22:38,320 00:22:42,560 He's coming to check out girls. In my mind, there was only one. He's coming to check out girls. In my mind, there was only one.
334 00:22:48,400 00:22:50,080 -Can I take the call? -It's fine. -Can I take the call? -It's fine.
335 00:22:50,160 00:22:51,600 -Just a minute. -No problem. -Just a minute. -No problem.
336 00:22:56,080 00:22:58,320 Hey, Mom, he's just a friend. Hey, Mom, he's just a friend.
337 00:22:58,400 00:23:00,240 We get very bad food at the hostel, We get very bad food at the hostel,
338 00:23:00,320 00:23:03,080 so we're having bread and curry at a small diner. so we're having bread and curry at a small diner.
339 00:23:04,320 00:23:05,160 What? What?
340 00:23:05,760 00:23:07,920 Mom, please stop your interrogation. Mom, please stop your interrogation.
341 00:23:09,160 00:23:11,680 Okay, I have to go now. I'll call you later. Okay, I have to go now. I'll call you later.
342 00:23:11,760 00:23:13,240 Yes, okay. Bye! Yes, okay. Bye!
343 00:23:17,080 00:23:18,840 -Hi! -Hi. -Hi! -Hi.
344 00:23:20,440 00:23:21,280 Sorry... Sorry...
345 00:23:22,120 00:23:24,840 my mom thinks I'm on a date with someone. my mom thinks I'm on a date with someone.
346 00:23:27,400 00:23:28,240 But... But...
347 00:23:29,440 00:23:33,800 I mean, this is not a date, right? I mean, this is not a date, right?
348 00:23:35,760 00:23:36,960 For me, it's a date. For me, it's a date.
349 00:23:38,080 00:23:39,280 I don't know about you. I don't know about you.
350 00:23:52,280 00:23:54,600 I have never kissed anyone. I have never kissed anyone.
351 00:23:56,680 00:23:57,960 I'm sorry. I'm sorry.
352 00:24:07,720 00:24:10,680 You feel like you're in a scene from a movie, right? You feel like you're in a scene from a movie, right?
353 00:24:12,960 00:24:13,800 No. No.
354 00:24:15,480 00:24:17,080 This is better than a movie. This is better than a movie.
355 00:24:18,840 00:24:20,120 Because this is not fake. Because this is not fake.
356 00:25:47,760 00:25:49,560 Shall we go inside for dessert? Shall we go inside for dessert?
357 00:25:55,960 00:25:59,080 If you want, we can go. I'm done. If you want, we can go. I'm done.
358 00:26:03,880 00:26:06,320 I'll just be back with you guys in a minute. I'll just be back with you guys in a minute.
359 00:26:07,880 00:26:09,880 Rishi, hey! Rishi, hey!
360 00:26:13,040 00:26:17,720 You never come when I invite you. I'm so glad you could drag him here. You never come when I invite you. I'm so glad you could drag him here.
361 00:26:17,800 00:26:19,920 -Hi, I'm Kalpana. -Hi! Dimple. -Hi, I'm Kalpana. -Hi! Dimple.
362 00:26:20,000 00:26:21,320 Lovely to meet you. Lovely to meet you.
363 00:26:21,400 00:26:25,600 And I hope my son is looking after you well. And I hope my son is looking after you well.
364 00:26:28,720 00:26:30,360 Oh, you're... Oh, you're...
365 00:26:30,440 00:26:33,640 I have no clue what's going on in his life. I have no clue what's going on in his life.
366 00:26:33,720 00:26:35,720 From now on, I will check with you. Deal? From now on, I will check with you. Deal?
367 00:26:37,000 00:26:37,840 Deal. Deal.
368 00:26:38,480 00:26:41,080 He and Ashish are all grown up now. He and Ashish are all grown up now.
369 00:26:41,160 00:26:43,560 They're not interested in their mother at all. They're not interested in their mother at all.
370 00:26:44,320 00:26:47,960 And I know that sons do need their father. And I know that sons do need their father.
371 00:26:48,560 00:26:51,480 But don't worry. He is nothing like his dad. But don't worry. He is nothing like his dad.
372 00:26:51,560 00:26:52,400 Yeah. Yeah.
373 00:27:21,360 00:27:23,720 Dimple, can I say something? Dimple, can I say something?
374 00:27:23,800 00:27:27,000 It's fine, Rishi. Thanks for dropping me off at home. It's fine, Rishi. Thanks for dropping me off at home.
375 00:27:27,920 00:27:29,200 It's quite late. It's quite late.
376 00:27:29,280 00:27:30,240 Good night. Good night.
377 00:27:40,160 00:27:41,000 Fuck! Fuck!
378 00:27:43,440 00:27:44,400 I'm sorry. I'm sorry.
379 00:27:45,320 00:27:47,280 Wait! One sec. Wait! One sec.
380 00:27:47,960 00:27:48,960 Dimp. Dimp.
381 00:27:49,840 00:27:52,360 -Dimp! Dimp! -It's fine. I should've knocked first. -Dimp! Dimp! -It's fine. I should've knocked first.
382 00:27:52,440 00:27:54,040 I should've locked the door. I should've locked the door.
383 00:27:55,400 00:27:58,720 Listen, please finish your thing. I'll be out here, just call me. Listen, please finish your thing. I'll be out here, just call me.
384 00:27:59,280 00:28:01,720 After whatever just happened, there's nothing left to finish. After whatever just happened, there's nothing left to finish.
385 00:28:01,800 00:28:04,040 About him, let me explain, we hooked up after the party-- About him, let me explain, we hooked up after the party--
386 00:28:04,120 00:28:05,440 No, it's your life. It's fine. No, it's your life. It's fine.
387 00:28:05,520 00:28:06,400 I'm just... I'm just...
388 00:28:07,000 00:28:09,920 I'm... I'm just a little confused. I'm... I'm just a little confused.
389 00:28:11,360 00:28:14,160 I thought you and Namrata liked each other. I thought you and Namrata liked each other.
390 00:28:15,600 00:28:16,440 Wait. Wait.
391 00:28:19,760 00:28:22,120 Do you think that I "like" Namrata? Do you think that I "like" Namrata?
392 00:28:22,960 00:28:24,760 I don't think so, but... I don't think so, but...
393 00:28:25,400 00:28:26,240 So... So...
394 00:28:27,400 00:28:29,000 does she think... does she think...
395 00:28:29,920 00:28:31,920 Does she think that I like her? Does she think that I like her?
396 00:28:32,840 00:28:35,920 -No! I mean, I don't know. -Somebody has told you something. -No! I mean, I don't know. -Somebody has told you something.
397 00:28:36,000 00:28:36,920 -No! -Right? -No! -Right?
398 00:28:37,000 00:28:40,720 Nobody has told me anything. I haven't talked to anyone. Nobody has told me anything. I haven't talked to anyone.
399 00:28:40,800 00:28:42,480 You are a terrible liar, Dimple. You are a terrible liar, Dimple.
400 00:28:43,160 00:28:44,040 Tell me. Tell me.
401 00:28:47,840 00:28:48,680 Listen... Listen...
402 00:28:50,240 00:28:51,600 Rishi told me. Rishi told me.
403 00:28:51,680 00:28:54,880 But you can't talk to Namrata about this, or with Rishi. But you can't talk to Namrata about this, or with Rishi.
404 00:28:54,960 00:28:56,120 You can't tell Namrata. You can't tell Namrata.
405 00:28:56,800 00:28:58,440 She can't know that you know. She can't know that you know.
406 00:28:59,600 00:29:01,160 -Celina! -Yeah. -Celina! -Yeah.
407 00:29:03,360 00:29:06,200 -Please don't go and ask her anything. -No. -Please don't go and ask her anything. -No.
408 00:29:06,280 00:29:07,720 Just don't tell her, please. Just don't tell her, please.
409 00:29:08,960 00:29:10,000 Relax. Relax.
410 00:29:11,920 00:29:13,840 Life is like a video game. Life is like a video game.
411 00:29:13,920 00:29:15,560 Unpredictable. Unpredictable.
412 00:29:15,640 00:29:17,440 Anything can happen anytime. Anything can happen anytime.
413 00:29:17,520 00:29:21,320 That's why, like in a game, we must also play by the rules in life. That's why, like in a game, we must also play by the rules in life.
414 00:29:21,400 00:29:23,680 If your life's in order, you will benefit. If your life's in order, you will benefit.
415 00:29:24,720 00:29:29,160 Rule number one. Don't trust anyone. Rule number one. Don't trust anyone.
416 00:29:29,240 00:29:32,120 Everyone here changes colors, just like chameleons. Everyone here changes colors, just like chameleons.
417 00:29:32,200 00:29:34,680 If you trust the wrong person blindly, If you trust the wrong person blindly,
418 00:29:34,760 00:29:38,560 you'll become a loner chicken and you won't even realize it. you'll become a loner chicken and you won't even realize it.
419 00:29:45,800 00:29:49,080 Rule number two. Never ever give up. Rule number two. Never ever give up.
420 00:29:49,920 00:29:51,720 This is a war zone. This is a war zone.
421 00:29:51,800 00:29:55,600 You will get hit, you will fall, but you should not give up. You will get hit, you will fall, but you should not give up.
422 00:29:55,680 00:30:00,880 No matter how many times you have to try, you have to get up. No matter how many times you have to try, you have to get up.
423 00:30:02,000 00:30:03,480 You have to fight. You have to fight.
424 00:30:05,400 00:30:06,840 Rule number three. Rule number three.
425 00:30:07,680 00:30:10,120 Always be ready. Focus. Always be ready. Focus.
426 00:30:11,080 00:30:13,320 If you stop paying attention, accidents will happen. If you stop paying attention, accidents will happen.
427 00:30:13,400 00:30:16,720 Anybody can come from behind and fuck you. Anybody can come from behind and fuck you.
428 00:30:16,800 00:30:21,360 Before he fucks you, you have to turn the tables on him. Before he fucks you, you have to turn the tables on him.
429 00:30:21,440 00:30:24,440 You need to show the assholes their place. You need to show the assholes their place.
430 00:30:34,000 00:30:36,200 What were you doing in the girls' washroom for so long? What were you doing in the girls' washroom for so long?
431 00:30:36,280 00:30:38,520 Painting the walls with my semen. Is that a problem? Painting the walls with my semen. Is that a problem?
432 00:30:38,600 00:30:41,720 Did anyone ever teach you how to talk politely? Did anyone ever teach you how to talk politely?
433 00:30:42,560 00:30:45,160 Even when streaming League of Legends, you hurl abuses. Even when streaming League of Legends, you hurl abuses.
434 00:30:45,240 00:30:46,400 Is that all you know, Anmol? Is that all you know, Anmol?
435 00:30:46,480 00:30:49,520 Excuse me? Are you talking about my gaming skills, by any chance? Excuse me? Are you talking about my gaming skills, by any chance?
436 00:30:49,600 00:30:52,800 Please. That's not called gaming, okay? Please. That's not called gaming, okay?
437 00:30:52,880 00:30:56,360 I play League of Legends, too, but I've never verbally abused anyone. I play League of Legends, too, but I've never verbally abused anyone.
438 00:30:57,280 00:30:58,760 You know what? Fuck it! You know what? Fuck it!
439 00:30:58,840 00:31:00,080 Hey, listen! Hey, listen!
440 00:31:00,800 00:31:04,280 You're still wet behind the ears and you want to tell me what a gamer is? You're still wet behind the ears and you want to tell me what a gamer is?
441 00:31:04,360 00:31:07,360 Stop your blabbering, or I will show you where you stand. Stop your blabbering, or I will show you where you stand.
442 00:31:09,960 00:31:11,120 What will you do? What will you do?
443 00:31:11,200 00:31:14,400 I'll kick your goddamn ass in the League of Legends championship. I'll kick your goddamn ass in the League of Legends championship.
444 00:31:15,200 00:31:17,680 -Are you challenging me? -Challenge? -Are you challenging me? -Challenge?
445 00:31:17,760 00:31:19,320 What if I defeat you? What if I defeat you?
446 00:31:20,400 00:31:22,240 Then I'll do as you say. Then I'll do as you say.
447 00:31:23,160 00:31:25,800 First of all, you will delete your Twitch account, First of all, you will delete your Twitch account,
448 00:31:25,880 00:31:28,160 and you will apologize to all your female followers. and you will apologize to all your female followers.
449 00:31:29,800 00:31:32,280 Buddy, quit gaming and take up comedy instead. Buddy, quit gaming and take up comedy instead.
450 00:31:32,360 00:31:33,920 -Yes or no, Anmol? -Done! -Yes or no, Anmol? -Done!
451 00:31:35,680 00:31:37,000 But if I win... But if I win...
452 00:31:38,320 00:31:40,440 you will do the complete coding of my app. you will do the complete coding of my app.
453 00:31:41,240 00:31:43,960 And you will drop your AntiSosh shit. Got it? And you will drop your AntiSosh shit. Got it?
454 00:31:46,120 00:31:46,960 Done. Done.
455 00:31:51,920 00:31:52,920 Hey, listen! Hey, listen!
456 00:31:55,000 00:31:58,800 Take care of your balls. Take care of your balls.
457 00:31:59,600 00:32:04,240 'Cause they're gonna get kicked so hard, your entire family tree will be uprooted. 'Cause they're gonna get kicked so hard, your entire family tree will be uprooted.
458 00:32:05,000 00:32:06,040 Got it? Got it?
459 00:32:07,560 00:32:08,960 Rule number four. Rule number four.
460 00:32:09,040 00:32:12,280 A game is played to be won, not to get beaten. A game is played to be won, not to get beaten.
461 00:32:12,360 00:32:16,160 So, go and play until it's "game over" for the whole world. So, go and play until it's "game over" for the whole world.
462 00:35:19,000 00:35:21,000 Subtitle translation by Achala Yasin Subtitle translation by Achala Yasin