# Start End Original Translated
1 00:00:07,960 00:00:10,720 Whom to love, whom not to love, Whom to love, whom not to love,
2 00:00:11,400 00:00:13,320 it's not in our hands. it's not in our hands.
3 00:00:15,280 00:00:17,680 That butterflies-in-the-stomach kind of love... That butterflies-in-the-stomach kind of love...
4 00:00:18,320 00:00:20,880 We don't choose it. It chooses us. We don't choose it. It chooses us.
5 00:00:22,480 00:00:25,800 I think I like someone. And I mean "like" like. I think I like someone. And I mean "like" like.
6 00:00:27,280 00:00:28,680 -Is it Celina? -Yeah! -Is it Celina? -Yeah!
7 00:00:28,760 00:00:29,760 Shit! Shit!
8 00:00:30,760 00:00:32,680 Shit, Rishu, I'm so screwed. Shit, Rishu, I'm so screwed.
9 00:00:32,760 00:00:35,040 Why? Because it's Peacock Celina? Why? Because it's Peacock Celina?
10 00:00:35,120 00:00:37,520 Hey, listen, have you ever seen her on her bike? Hey, listen, have you ever seen her on her bike?
11 00:00:37,600 00:00:38,760 She looks so hot. She looks so hot.
12 00:00:38,840 00:00:40,280 So, then, just go for it. So, then, just go for it.
13 00:00:40,960 00:00:42,120 No, I can't. No, I can't.
14 00:00:42,200 00:00:45,120 Why? It's been a long time since you liked someone. Why? It's been a long time since you liked someone.
15 00:00:45,800 00:00:48,520 But I don't even know if she is into girls. But I don't even know if she is into girls.
16 00:00:49,120 00:00:50,400 So just find out. So just find out.
17 00:00:50,480 00:00:51,800 How can I find out? How can I find out?
18 00:00:53,280 00:00:56,160 Go and tell her. Show some guts. Go and tell her. Show some guts.
19 00:00:56,840 00:00:59,280 Do you want a one-sided romance your whole life? Do you want a one-sided romance your whole life?
20 00:00:59,760 00:01:02,240 -No, I won't tell anyone. -Thank you. -No, I won't tell anyone. -Thank you.
21 00:01:02,320 00:01:04,440 By the way, what's going on with Ms. Ahuja? By the way, what's going on with Ms. Ahuja?
22 00:01:05,040 00:01:08,480 -They say third time's the charm. -What rubbish! -They say third time's the charm. -What rubbish!
23 00:01:10,320 00:01:11,280 There is no plan. There is no plan.
24 00:01:12,520 00:01:15,640 Just work. 'Cause I don't want more misunderstandings. Just work. 'Cause I don't want more misunderstandings.
25 00:01:16,360 00:01:19,840 And anyway, right now, I think Namrata and Celina have a better chance And anyway, right now, I think Namrata and Celina have a better chance
26 00:01:19,920 00:01:22,160 -than Dimple and Rishi. -Shut up. -than Dimple and Rishi. -Shut up.
27 00:01:44,160 00:01:45,520 -Hi. -Hi. -Hi. -Hi.
28 00:01:46,320 00:01:48,080 I'm ready. App ready? I'm ready. App ready?
29 00:01:49,800 00:01:51,720 -Get it? -Funny. -Get it? -Funny.
30 00:02:03,720 00:02:04,560 Sorry. Sorry.
31 00:02:23,480 00:02:25,000 You like Bollywood music? You like Bollywood music?
32 00:02:25,080 00:02:27,680 At home, my mother listens to it throughout the day. At home, my mother listens to it throughout the day.
33 00:02:27,760 00:02:28,960 So I like it now. So I like it now.
34 00:02:29,040 00:02:31,080 In fact, one of my favorites is Avijit Singh. In fact, one of my favorites is Avijit Singh.
35 00:02:31,800 00:02:32,640 Arijit. Arijit.
36 00:02:35,640 00:02:38,480 All right. You start working on the wireframe. All right. You start working on the wireframe.
37 00:02:38,560 00:02:40,640 -I will make the mascot. -Okay. -I will make the mascot. -Okay.
38 00:02:47,320 00:02:50,840 It's just been five minutes. Why are you making such a fuss? It's just been five minutes. Why are you making such a fuss?
39 00:02:50,920 00:02:54,320 I've been having an upset stomach. I've been having an upset stomach.
40 00:02:54,400 00:02:57,080 This is Krish bhaiya. Say hi to Damini. This is Krish bhaiya. Say hi to Damini.
41 00:02:57,160 00:02:58,760 Hello, Krish bhaiya. How are you? Hello, Krish bhaiya. How are you?
42 00:02:58,840 00:03:00,280 -Namaste. -Okay... -Namaste. -Okay...
43 00:03:00,360 00:03:03,120 He also spends a lot of time in the bathroom, just like me. He also spends a lot of time in the bathroom, just like me.
44 00:03:03,200 00:03:05,080 He is looking a little sad, right? He is looking a little sad, right?
45 00:03:09,440 00:03:11,680 -Hello? -Hello, Anmol. This is Zeenat. -Hello? -Hello, Anmol. This is Zeenat.
46 00:03:12,360 00:03:15,600 I have gotten lots of codes with the help of Google. I have gotten lots of codes with the help of Google.
47 00:03:15,680 00:03:18,680 If you can meet me today, I can tell you about it. If you can meet me today, I can tell you about it.
48 00:03:18,760 00:03:20,280 You got it from Google, must be good. You got it from Google, must be good.
49 00:03:21,000 00:03:23,920 -If we could meet today for-- -Let's think about it tomorrow. -If we could meet today for-- -Let's think about it tomorrow.
50 00:03:25,840 00:03:27,760 Find her a husband, man. Find her a husband, man.
51 00:03:29,120 00:03:30,200 What happened to you? What happened to you?
52 00:03:34,200 00:03:38,680 The number you are trying is currently unavailable. Please try again never. The number you are trying is currently unavailable. Please try again never.
53 00:03:39,240 00:03:40,840 I made biryani today. I made biryani today.
54 00:03:41,480 00:03:44,680 In Lucknow, people used to swear by my biryani. In Lucknow, people used to swear by my biryani.
55 00:03:44,760 00:03:47,320 -Would you like to try it? -Mutton biryani? -Would you like to try it? -Mutton biryani?
56 00:03:48,320 00:03:50,320 Okay. I'm coming. Okay. I'm coming.
57 00:03:54,320 00:03:55,560 Project WILF starts today. Project WILF starts today.
58 00:03:55,640 00:03:58,240 It's already started. I can see the bulge... It's already started. I can see the bulge...
59 00:03:58,320 00:04:00,120 I'll win her over for sure today. I'll win her over for sure today.
60 00:04:31,960 00:04:33,520 Anmol, come in. Anmol, come in.
61 00:04:34,480 00:04:35,600 What's up, Karim? What's up, Karim?
62 00:04:38,120 00:04:40,320 Hey, Krish, good that you're here, too. Hey, Krish, good that you're here, too.
63 00:04:40,400 00:04:44,400 I made a little extra biryani anyway. I made a little extra biryani anyway.
64 00:04:44,480 00:04:47,240 Have you asked somebody to bring the booze? Who? Have you asked somebody to bring the booze? Who?
65 00:04:47,320 00:04:50,280 Zeenat Aunty! Thanks for calling us. Zeenat Aunty! Thanks for calling us.
66 00:04:50,360 00:04:52,840 This is so nice of you. What a nice house! This is so nice of you. What a nice house!
67 00:04:54,000 00:04:55,800 Keep this in the fridge, Ms. Karim. Keep this in the fridge, Ms. Karim.
68 00:04:56,760 00:04:58,160 Look, those two idiots have come. Look, those two idiots have come.
69 00:04:58,240 00:05:01,280 Zeenat didi, meet Damini. Zeenat didi, meet Damini.
70 00:05:10,320 00:05:12,120 Pizza? There is already so much biryani. Pizza? There is already so much biryani.
71 00:05:12,200 00:05:14,200 No! I called him. Come inside. No! I called him. Come inside.
72 00:05:14,280 00:05:18,600 We don't have enough money. I'll give you booze instead. Alcohol. We don't have enough money. I'll give you booze instead. Alcohol.
73 00:05:20,680 00:05:22,040 That's my phone. That's my phone.
74 00:05:22,680 00:05:23,720 Namrata. Namrata.
75 00:05:25,000 00:05:26,520 -Sorry, I'll just be back. -Yeah. -Sorry, I'll just be back. -Yeah.
76 00:05:26,600 00:05:27,720 Your phone's ringing. Your phone's ringing.
77 00:05:29,320 00:05:30,160 Hello? Hello?
78 00:05:30,240 00:05:33,400 Rishu, Celina invited me to Zeenat's party. Rishu, Celina invited me to Zeenat's party.
79 00:05:33,480 00:05:35,360 Go, then. This is the perfect opportunity. Go, then. This is the perfect opportunity.
80 00:05:35,440 00:05:38,840 Should I go? I'll sneak out somehow... Should I go? I'll sneak out somehow...
81 00:05:38,920 00:05:39,960 Yes, Celina? Yes, Celina?
82 00:05:40,040 00:05:42,080 Listen, you're coming to Zeenat's party, right? Listen, you're coming to Zeenat's party, right?
83 00:05:42,160 00:05:46,160 No, you guys have fun. I've got a lot of work. No, you guys have fun. I've got a lot of work.
84 00:05:46,240 00:05:48,480 -Who is coming? -Don't worry about all of that. -Who is coming? -Don't worry about all of that.
85 00:05:48,560 00:05:50,840 Just go to the party and ask her, okay? Just go to the party and ask her, okay?
86 00:05:50,920 00:05:52,160 Shut up, Rishi! Shut up, Rishi!
87 00:05:52,240 00:05:53,640 Call me when you are done, okay? Call me when you are done, okay?
88 00:05:53,720 00:05:55,440 -All the best. -Okay. -All the best. -Okay.
89 00:06:01,680 00:06:02,760 Party? Party?
90 00:06:03,320 00:06:05,240 Yes, at Zeenat's place. Yes, at Zeenat's place.
91 00:06:06,800 00:06:07,920 Do you want to go? Do you want to go?
92 00:06:08,560 00:06:11,240 No, man. I guess I'll just finish my work. No, man. I guess I'll just finish my work.
93 00:06:11,320 00:06:14,880 You go if you want to. I mean, if Namrata is calling you. You go if you want to. I mean, if Namrata is calling you.
94 00:06:15,520 00:06:16,360 No, it's okay. No, it's okay.
95 00:06:18,400 00:06:19,280 Are you sure? Are you sure?
96 00:06:19,840 00:06:21,000 Yes. Yes.
97 00:06:22,160 00:06:23,000 Okay. Okay.
98 00:06:23,560 00:06:26,120 Everyone becomes a fool in love, right? Everyone becomes a fool in love, right?
99 00:06:26,200 00:06:30,000 Like I got a secret tattoo for my first crush, Like I got a secret tattoo for my first crush,
100 00:06:30,600 00:06:32,280 but I never showed it to her. but I never showed it to her.
101 00:06:32,360 00:06:34,880 I was so nervous I could never tell her how I felt. I was so nervous I could never tell her how I felt.
102 00:06:35,880 00:06:38,680 Today, I am feeling the same nervousness. Today, I am feeling the same nervousness.
103 00:06:38,760 00:06:40,120 Should I tell her? Should I tell her?
104 00:06:40,200 00:06:43,840 Or is a silent one-sided love better than facing rejection? Or is a silent one-sided love better than facing rejection?
105 00:06:49,400 00:06:50,400 Hi. Hi.
106 00:06:50,480 00:06:52,760 You look bomb-dot-com. You look bomb-dot-com.
107 00:06:52,840 00:06:56,200 -Oh, my God! Thank you! -Yeah. -Oh, my God! Thank you! -Yeah.
108 00:06:56,280 00:06:58,560 I think I am all set to become a fool again. I think I am all set to become a fool again.
109 00:06:58,640 00:06:59,480 Let's go? Let's go?
110 00:06:59,560 00:07:02,800 I'm sure I'm going to do a lot more stupid things, for you. I'm sure I'm going to do a lot more stupid things, for you.
111 00:07:03,440 00:07:05,760 Actually, with you, I hope. Actually, with you, I hope.
112 00:07:32,880 00:07:35,360 This party is lit! This party is lit!
113 00:07:35,440 00:07:39,040 -'Sup, guys? Let's rave! -You're taking drugs for the first time? -'Sup, guys? Let's rave! -You're taking drugs for the first time?
114 00:07:39,960 00:07:41,360 What's happening? What's happening?
115 00:07:41,440 00:07:45,000 Hey, bro, leave this. I have already mixed it in. Hey, bro, leave this. I have already mixed it in.
116 00:07:45,080 00:07:47,320 If you take a sip, you'll feel funny. If you take a sip, you'll feel funny.
117 00:07:47,400 00:07:49,360 If you take two, you will bounce like a bunny. If you take two, you will bounce like a bunny.
118 00:07:49,440 00:07:52,120 Three sips, you'll start causing trouble. Three sips, you'll start causing trouble.
119 00:07:52,680 00:07:56,720 Four sips, you'll be invincible. You decide how far you want to go. Four sips, you'll be invincible. You decide how far you want to go.
120 00:07:57,680 00:08:00,880 Now I understand why you agreed so quickly. Now I understand why you agreed so quickly.
121 00:08:03,560 00:08:06,240 You know what? Why don't you have a drink? You know what? Why don't you have a drink?
122 00:08:08,480 00:08:11,880 I've never had alcohol before. I've never had alcohol before.
123 00:08:14,240 00:08:15,840 She hasn't had alcohol... She hasn't had alcohol...
124 00:08:18,920 00:08:22,120 So are you... DTF? So are you... DTF?
125 00:08:29,240 00:08:31,720 Yes! We are partners. Yes! We are partners.
126 00:08:32,360 00:08:34,960 But, here, in front of everyone? But, here, in front of everyone?
127 00:08:35,960 00:08:40,680 Let's do this. I will come over tomorrow, then we will do all the DTF. Is that okay? Let's do this. I will come over tomorrow, then we will do all the DTF. Is that okay?
128 00:08:41,760 00:08:45,920 Okay. Let's drink to that. Okay. Let's drink to that.
129 00:08:46,000 00:08:47,920 Here you go. YOLO. Here you go. YOLO.
130 00:08:48,000 00:08:50,240 I'm sure you know what that means. It'll be in your app. I'm sure you know what that means. It'll be in your app.
131 00:08:51,280 00:08:53,240 If you insist... If you insist...
132 00:08:54,280 00:08:58,640 Besides, even God forgives one mistake, right? Besides, even God forgives one mistake, right?
133 00:08:59,240 00:09:01,200 -I was saying the same thing. -Amazing. -I was saying the same thing. -Amazing.
134 00:09:11,320 00:09:12,160 Bro... Bro...
135 00:09:14,000 00:09:15,240 Bro! Bro!
136 00:09:15,320 00:09:16,800 Do you want to get totally wasted? Do you want to get totally wasted?
137 00:09:16,880 00:09:18,400 -What? -Do you want to get wasted? -What? -Do you want to get wasted?
138 00:09:20,720 00:09:21,840 Thank you. Thank you.
139 00:09:28,160 00:09:29,480 Oh, my God! Oh, my God!
140 00:09:30,760 00:09:33,920 This is very cute. I didn't know you sketch so well. This is very cute. I didn't know you sketch so well.
141 00:09:35,360 00:09:37,040 -Very cute. -Thank you. -Very cute. -Thank you.
142 00:09:39,720 00:09:41,160 {\an8}Sorry. Just a second. {\an8}Sorry. Just a second.
143 00:09:42,720 00:09:43,640 Yes, uncle? Yes, uncle?
144 00:09:44,840 00:09:46,040 She must be on campus. She must be on campus.
145 00:09:46,120 00:09:48,560 She was in the library. That's why her phone must be off. She was in the library. That's why her phone must be off.
146 00:09:48,640 00:09:51,280 I'll take her home right away. I'll take her home right away.
147 00:09:51,360 00:09:52,200 Bye. Bye.
148 00:09:52,760 00:09:53,720 What happened? What happened?
149 00:09:53,800 00:09:56,600 I'll have to go to Zeenat's place. I'll have to go to Zeenat's place.
150 00:09:56,680 00:09:57,520 Right now? Right now?
151 00:09:58,040 00:09:59,800 Yes, I need to take Namrata home. Yes, I need to take Namrata home.
152 00:09:59,880 00:10:02,080 That's okay. I can call Celina. She can take her. That's okay. I can call Celina. She can take her.
153 00:10:02,160 00:10:05,320 No, that's fine. I have to make sure she reaches safely. You're coming? No, that's fine. I have to make sure she reaches safely. You're coming?
154 00:10:07,360 00:10:09,720 Okay. I'm really sorry, I'll have to go. Bye. Okay. I'm really sorry, I'll have to go. Bye.
155 00:10:10,720 00:10:13,640 Oh, wow. This is the first time we've had sibling telepathy. Oh, wow. This is the first time we've had sibling telepathy.
156 00:10:13,720 00:10:14,840 What are you doing here? What are you doing here?
157 00:10:15,960 00:10:18,160 Sufiana jaan was so boring that Mumma fell asleep. Sufiana jaan was so boring that Mumma fell asleep.
158 00:10:18,240 00:10:19,360 So I escaped. So I escaped.
159 00:10:19,440 00:10:21,840 I knew you'd be here at the girl's hostel. I knew you'd be here at the girl's hostel.
160 00:10:21,920 00:10:23,720 Stop talking rubbish and come with me. Stop talking rubbish and come with me.
161 00:10:25,200 00:10:28,160 Ashish, what are you doing? I'll hit you. Ashish! Ashish, what are you doing? I'll hit you. Ashish!
162 00:10:29,840 00:10:31,920 -Sexy librarian is your type, huh? -Shut up! -Sexy librarian is your type, huh? -Shut up!
163 00:10:33,520 00:10:36,120 Sometimes, I feel like I should forget all the worries, Sometimes, I feel like I should forget all the worries,
164 00:10:36,960 00:10:39,520 not care about anyone, and just let go. not care about anyone, and just let go.
165 00:10:40,280 00:10:44,520 And announce it openly, "Yes, I'm gay." And announce it openly, "Yes, I'm gay."
166 00:10:45,160 00:10:46,360 But I can't. But I can't.
167 00:10:46,440 00:10:48,520 People here won't understand me. People here won't understand me.
168 00:10:56,160 00:10:59,560 Doesn't look like anything interesting has happened between you two. Doesn't look like anything interesting has happened between you two.
169 00:11:03,240 00:11:05,240 Dada, you must learn something from Dad and me. Dada, you must learn something from Dad and me.
170 00:11:05,920 00:11:07,040 Ignore to score. Ignore to score.
171 00:11:07,760 00:11:09,200 "Ignore to score" is what? "Ignore to score" is what?
172 00:11:09,280 00:11:11,680 It means don't pay attention to the main girl. It means don't pay attention to the main girl.
173 00:11:11,760 00:11:13,880 Give plenty of compliments to her friend. Give plenty of compliments to her friend.
174 00:11:13,960 00:11:17,640 The lesser the attention, the more sexual tension. The lesser the attention, the more sexual tension.
175 00:11:17,720 00:11:20,920 Ashish, take my advice. Stop hanging out with Dad. Ashish, take my advice. Stop hanging out with Dad.
176 00:11:21,440 00:11:22,600 Ridiculous. Ridiculous.
177 00:11:24,120 00:11:26,120 Okay, who are you going to tell first? Okay, who are you going to tell first?
178 00:11:27,120 00:11:28,120 Mom or Dad? Mom or Dad?
179 00:11:29,280 00:11:32,200 So, she doesn't know that our parents are divorced. So, she doesn't know that our parents are divorced.
180 00:11:35,200 00:11:40,320 All right. Of course, how would she know? Your life is perfect, right? All right. Of course, how would she know? Your life is perfect, right?
181 00:11:41,200 00:11:44,000 What's your problem? I'll tell her whenever I feel like. What's your problem? I'll tell her whenever I feel like.
182 00:11:44,080 00:11:46,200 You behave like you're my younger brother. You behave like you're my younger brother.
183 00:11:46,720 00:11:48,040 Okay, dada. Okay, dada.
184 00:12:02,960 00:12:04,560 Your laptop is off. Your laptop is off.
185 00:12:26,880 00:12:27,760 What? What?
186 00:12:39,760 00:12:41,120 What is this place? What is this place?
187 00:12:42,000 00:12:43,840 Dada, I didn't expect this from you. Dada, I didn't expect this from you.
188 00:12:44,920 00:12:48,840 Zeenat! Hi! How are you? Zeenat! Hi! How are you?
189 00:12:49,880 00:12:54,280 -Rishi, I'm... not able to understand... -Rishi! -Rishi, I'm... not able to understand... -Rishi!
190 00:12:54,360 00:12:56,760 Look who arrived. Look who arrived.
191 00:12:56,840 00:12:58,840 Hi. How are you? Hi. How are you?
192 00:12:58,920 00:13:02,080 Parties are meant for dancing, not standing in the corner. Let's dance. Parties are meant for dancing, not standing in the corner. Let's dance.
193 00:13:02,960 00:13:04,320 I'll dance. I'll dance.
194 00:13:08,440 00:13:11,840 Listen, could you please come over quickly? Listen, could you please come over quickly?
195 00:13:12,560 00:13:14,880 Me? Zeenat. Me? Zeenat.
196 00:13:15,880 00:13:16,920 Zeenat Aman. Zeenat Aman.
197 00:13:18,800 00:13:19,920 Hung up! Hung up!
198 00:13:26,280 00:13:27,840 Listen, please don't hang up. Listen, please don't hang up.
199 00:13:28,360 00:13:31,320 Please come quickly. Otherwise, there will be a big problem. Please come quickly. Otherwise, there will be a big problem.
200 00:13:32,280 00:13:37,200 Hello, uncle. Namrata was exhausted due to all the work. Hello, uncle. Namrata was exhausted due to all the work.
201 00:13:37,280 00:13:39,040 She has a friend, Dimple. She has a friend, Dimple.
202 00:13:40,000 00:13:41,400 Namrata is sleeping in her dorm. Namrata is sleeping in her dorm.
203 00:13:41,480 00:13:43,560 Don't worry. I'll bring her home tomorrow morning. Don't worry. I'll bring her home tomorrow morning.
204 00:13:43,640 00:13:47,560 You will encounter many speed breakers in your path to success. You will encounter many speed breakers in your path to success.
205 00:13:48,440 00:13:53,440 And you have to take some tough decisions to get through these speed breakers. And you have to take some tough decisions to get through these speed breakers.
206 00:13:56,840 00:13:57,800 They could be anything. They could be anything.
207 00:13:58,920 00:14:03,200 Spending less time with friends, missing a lot of parties. Spending less time with friends, missing a lot of parties.
208 00:14:15,320 00:14:17,840 Hey, bro, she will leave nothing for us to drink. Hey, bro, she will leave nothing for us to drink.
209 00:14:18,680 00:14:20,480 Let her drink. There's more-- Let her drink. There's more--
210 00:14:20,560 00:14:22,520 Hey, look who's coming. Get up quickly. Hey, look who's coming. Get up quickly.
211 00:14:22,600 00:14:24,240 Hide the bottle, quick! Hide the bottle, quick!
212 00:14:24,320 00:14:25,200 Good evening. Good evening.
213 00:15:01,120 00:15:02,960 Karim, are you okay? Karim, are you okay?
214 00:15:04,400 00:15:05,880 I'm totally wasted, asshole. I'm totally wasted, asshole.
215 00:15:13,800 00:15:14,960 You need some water. You need some water.
216 00:15:25,120 00:15:26,120 Keep drinking water. Keep drinking water.
217 00:15:30,160 00:15:31,720 Away from your homes... Away from your homes...
218 00:15:33,120 00:15:34,040 Alcohol... Alcohol...
219 00:15:35,080 00:15:36,120 smoking... smoking...
220 00:15:37,040 00:15:37,920 drugs! drugs!
221 00:15:39,120 00:15:41,760 This is what's going on here? Have you come here for this? This is what's going on here? Have you come here for this?
222 00:15:42,560 00:15:43,600 Are you not ashamed? Are you not ashamed?
223 00:15:46,040 00:15:48,680 Now, will you keep standing here or will you dance, as well? Now, will you keep standing here or will you dance, as well?
224 00:15:51,200 00:15:52,040 DJ Naughty! DJ Naughty!
225 00:15:53,080 00:15:54,000 Take it away! Take it away!
226 00:15:55,240 00:15:56,080 Guys! Guys!
227 00:16:05,040 00:16:05,880 Come. Come.
228 00:16:11,360 00:16:12,680 He is a dog! He is a dog!
229 00:16:15,640 00:16:16,600 Okay. Okay.
230 00:16:16,680 00:16:18,080 Hurry up. Hurry up.
231 00:16:18,160 00:16:20,800 Yes, everybody is here and we are having a lot of fun. Yes, everybody is here and we are having a lot of fun.
232 00:16:23,160 00:16:25,400 -Hello. -You made it. -Hello. -You made it.
233 00:16:26,560 00:16:28,400 When I called, you didn't come. When I called, you didn't come.
234 00:16:28,480 00:16:31,600 He called you, and you came immediately. Cheater. He called you, and you came immediately. Cheater.
235 00:16:33,360 00:16:34,600 Hey! I'll just be back. Hey! I'll just be back.
236 00:16:40,200 00:16:43,520 Ashish, what are you doing? She is like your sister. Ashish, what are you doing? She is like your sister.
237 00:16:43,600 00:16:45,600 Stop being jealous of my dance move, dada. Stop being jealous of my dance move, dada.
238 00:16:45,680 00:16:48,760 Okay. Go! Just go! Okay. Go! Just go!
239 00:17:04,560 00:17:07,800 Krish, first base only, please. Krish, first base only, please.
240 00:17:08,880 00:17:11,600 Listen, Simran, we've been dating for ten months. Listen, Simran, we've been dating for ten months.
241 00:17:12,640 00:17:16,400 For ten months, we've been stuck on first base. What is this? For ten months, we've been stuck on first base. What is this?
242 00:17:16,480 00:17:19,000 Krish, I want to take it slow, please. Krish, I want to take it slow, please.
243 00:17:21,800 00:17:23,320 Listen, come here. Listen, come here.
244 00:17:23,400 00:17:26,040 No... Leave it. This moment has passed. No... Leave it. This moment has passed.
245 00:17:26,760 00:17:27,600 Listen... Listen...
246 00:17:33,280 00:17:35,640 'Suppity, 'sup! Come on, selfie time. 'Suppity, 'sup! Come on, selfie time.
247 00:17:35,720 00:17:38,240 Hey, one sec, C. I'll just quickly touch up my makeup. Hey, one sec, C. I'll just quickly touch up my makeup.
248 00:17:38,320 00:17:40,200 What touch-up... What touch-up...
249 00:17:40,280 00:17:42,160 -It's fine, you look great. -No... Listen... -It's fine, you look great. -No... Listen...
250 00:17:42,240 00:17:45,760 -The light is bad. One second. -Fuck it. The moment passed. -The light is bad. One second. -Fuck it. The moment passed.
251 00:17:46,920 00:17:51,760 Accepting yourself is difficult but it's important to do so. Accepting yourself is difficult but it's important to do so.
252 00:17:56,480 00:17:58,000 Namrata, where are you going? Namrata, where are you going?
253 00:17:58,080 00:18:00,480 Rishi, I need to find Celina. Rishi, I need to find Celina.
254 00:18:00,560 00:18:03,880 Everyone says that you must accept yourself as you are. Everyone says that you must accept yourself as you are.
255 00:18:03,960 00:18:08,560 But the fact is that we also look for someone who accepts us... But the fact is that we also look for someone who accepts us...
256 00:18:09,360 00:18:12,040 just the way we are, with all our flaws. just the way we are, with all our flaws.
257 00:18:12,120 00:18:14,160 -I'm tired. I'm very tired. -Why? -I'm tired. I'm very tired. -Why?
258 00:18:15,880 00:18:16,720 Simran... Simran...
259 00:18:18,080 00:18:19,960 doesn't let me sleep all night. doesn't let me sleep all night.
260 00:18:20,040 00:18:21,160 -Yeah? -Yes. -Yeah? -Yes.
261 00:18:21,760 00:18:26,600 If I say it in binary, zero, one, one, zero, one. If I say it in binary, zero, one, one, zero, one.
262 00:18:26,680 00:18:30,640 The fortunate ones find such a person. The fortunate ones find such a person.
263 00:18:31,320 00:18:32,600 They're meant to be. They're meant to be.
264 00:18:33,200 00:18:34,760 Someone who accepts them. Someone who accepts them.
265 00:18:35,400 00:18:37,840 Someone they can show all of their flaws to. Someone they can show all of their flaws to.
266 00:18:38,760 00:18:42,520 You must have kept it somewhere. Yes, it may be in that. You must have kept it somewhere. Yes, it may be in that.
267 00:18:43,840 00:18:46,000 How will you find booze in a tin of flour? How will you find booze in a tin of flour?
268 00:18:46,080 00:18:47,800 What are you doing, dude? What are you doing, dude?
269 00:18:50,040 00:18:52,440 Baby, I had a drink for you too. Baby, I had a drink for you too.
270 00:18:52,520 00:18:54,680 Such a wonderful party! Such a wonderful party!
271 00:18:59,200 00:19:00,600 Should I tell you something? Should I tell you something?
272 00:19:01,200 00:19:03,560 I wasn't able to tell this to anyone till now. I wasn't able to tell this to anyone till now.
273 00:19:04,920 00:19:05,840 Sure. Sure.
274 00:19:07,240 00:19:09,400 The morning my husband died, The morning my husband died,
275 00:19:10,200 00:19:13,360 do you know what my first thought was? do you know what my first thought was?
276 00:19:14,440 00:19:18,720 I thought, "Good, he is free now... I thought, "Good, he is free now...
277 00:19:20,280 00:19:21,480 and so am I." and so am I."
278 00:19:26,360 00:19:27,240 To you, Karim. To you, Karim.
279 00:19:27,760 00:19:31,480 Why did she bring me to the party when she didn't want to be with me? Why did she bring me to the party when she didn't want to be with me?
280 00:19:31,560 00:19:34,040 She always leaves me and goes away. She always leaves me and goes away.
281 00:19:34,120 00:19:36,680 -It's not-- -This is a sign. She doesn't like me. -It's not-- -This is a sign. She doesn't like me.
282 00:19:36,760 00:19:40,400 -Listen, it's not like that. -She is not that into me. Rishi... -Listen, it's not like that. -She is not that into me. Rishi...
283 00:19:51,640 00:19:53,840 It's okay. I will find out. Come. It's okay. I will find out. Come.
284 00:20:04,840 00:20:06,920 -Hello? -What happened, dear? -Hello? -What happened, dear?
285 00:20:07,000 00:20:08,840 You're calling at this hour? You're calling at this hour?
286 00:20:08,920 00:20:11,680 Are you okay? It's allergy season. Are you okay? It's allergy season.
287 00:20:12,240 00:20:14,120 -I'm all right. -Then what? -I'm all right. -Then what?
288 00:20:14,760 00:20:17,200 Don't worry, dear. Your course will be good. Don't worry, dear. Your course will be good.
289 00:20:17,720 00:20:19,400 No, it's not that. Just... No, it's not that. Just...
290 00:20:20,200 00:20:22,520 I was missing home, so I thought of calling. I was missing home, so I thought of calling.
291 00:20:25,040 00:20:26,760 One, two, three. One, two, three.
292 00:20:26,840 00:20:30,360 Whenever something goes wrong... Whenever something goes wrong...
293 00:20:30,440 00:20:34,840 You can't keep consoling me with this song. I'm not a six-year-old. You can't keep consoling me with this song. I'm not a six-year-old.
294 00:20:34,920 00:20:36,120 But you laughed. But you laughed.
295 00:20:37,120 00:20:39,520 You can listen to the rest of the song on YouTube. You can listen to the rest of the song on YouTube.
296 00:20:39,600 00:20:42,040 -Now, let us sleep, okay? -Okay, bye. -Now, let us sleep, okay? -Okay, bye.
297 00:20:53,840 00:20:54,680 Hey. Hey.
298 00:20:55,640 00:20:56,520 Harsh. Harsh.
299 00:21:01,320 00:21:03,560 Sorry, I had a song request. Sorry, I had a song request.
300 00:21:05,440 00:21:07,240 "Whenever Something Goes Wrong." "Whenever Something Goes Wrong."
301 00:21:09,800 00:21:10,800 What the fuck? What the fuck?
302 00:21:10,880 00:21:12,520 -"Whenever Something--" -I heard that. -"Whenever Something--" -I heard that.
303 00:21:13,280 00:21:15,200 -But I'm not going to play that. -Why? -But I'm not going to play that. -Why?
304 00:21:15,840 00:21:17,800 Please don't kill my vibe, Dimple. Please don't kill my vibe, Dimple.
305 00:21:17,880 00:21:19,320 This is not a party for old people. This is not a party for old people.
306 00:21:19,400 00:21:21,320 Even if I play the remix version of that song, Even if I play the remix version of that song,
307 00:21:21,400 00:21:24,040 half the people will fall asleep and the rest will go home. half the people will fall asleep and the rest will go home.
308 00:21:24,120 00:21:27,040 Don't play the song if you don't want to. Why the attitude? Don't play the song if you don't want to. Why the attitude?
309 00:21:28,040 00:21:29,720 That's rich, coming from you, That's rich, coming from you,
310 00:21:29,800 00:21:32,560 the girl who sat in the corner the entire party and spoke to no one, the girl who sat in the corner the entire party and spoke to no one,
311 00:21:32,640 00:21:34,120 being antisocial. being antisocial.
312 00:21:34,600 00:21:37,200 Maybe you should try getting a drink, making a friend, Maybe you should try getting a drink, making a friend,
313 00:21:37,280 00:21:38,880 or being nice for once in your life. or being nice for once in your life.
314 00:21:38,960 00:21:42,280 -Hey, do you want to smoke a joint? -No, thanks. -Hey, do you want to smoke a joint? -No, thanks.
315 00:21:42,360 00:21:43,960 What is the word you just said? What is the word you just said?
316 00:21:45,720 00:21:46,640 Antisocial? Antisocial?
317 00:21:50,080 00:21:51,280 Nice. Nice.
318 00:21:51,360 00:21:52,720 That's not a compliment. That's not a compliment.
319 00:21:53,480 00:21:54,360 Thank you. Thank you.
320 00:21:56,160 00:21:57,080 Welcome? Welcome?
321 00:22:00,080 00:22:01,320 Mr. Shekhawat. Mr. Shekhawat.
322 00:22:02,360 00:22:03,800 Good to see that you're still here. Good to see that you're still here.
323 00:22:05,080 00:22:06,080 Didn't quit? Didn't quit?
324 00:22:06,960 00:22:10,320 No, sir, I wanted to prove your theory wrong. No, sir, I wanted to prove your theory wrong.
325 00:22:11,040 00:22:16,480 Shekhawat, this youth is all about this idealism. Shekhawat, this youth is all about this idealism.
326 00:22:16,560 00:22:20,240 When you are young, you feel like you can do anything. When you are young, you feel like you can do anything.
327 00:22:20,320 00:22:22,800 You can do anything, achieve anything. You can do anything, achieve anything.
328 00:22:22,880 00:22:26,760 When you grow, with age, don't let go of this belief. When you grow, with age, don't let go of this belief.
329 00:22:28,680 00:22:30,280 This belief drives the world. This belief drives the world.
330 00:22:31,040 00:22:32,840 Thank you very much for the advice, sir. Thank you very much for the advice, sir.
331 00:22:34,080 00:22:36,640 I will never forget this, sir. Never. I will never forget this, sir. Never.
332 00:22:36,720 00:22:37,760 Good for you, bro. Good for you, bro.
333 00:22:38,560 00:22:42,000 Sir, I have the perfect new app idea. Sir, I have the perfect new app idea.
334 00:22:42,080 00:22:45,360 So excited to listen to your next million-dollar idea. So excited to listen to your next million-dollar idea.
335 00:22:45,440 00:22:46,560 Shoot. Shoot.
336 00:22:48,000 00:22:48,880 Maybe later. Maybe later.
337 00:22:52,920 00:22:54,840 What? Not today? What? Not today?
338 00:22:56,480 00:22:57,440 Saved! Saved!
339 00:23:01,200 00:23:02,040 Sir... Sir...
340 00:23:03,200 00:23:06,200 -do you have a problem with Dimple? -No. -do you have a problem with Dimple? -No.
341 00:23:07,400 00:23:08,400 Are you sure? Are you sure?
342 00:23:12,440 00:23:13,320 Rishi... Rishi...
343 00:23:15,320 00:23:18,440 I think... Ahuja is really capable. I think... Ahuja is really capable.
344 00:23:19,600 00:23:21,000 She is bloody smart. She is bloody smart.
345 00:23:21,840 00:23:25,720 So I'm just trying to push her further in the right direction. So I'm just trying to push her further in the right direction.
346 00:23:25,800 00:23:27,440 Dimple! Dimple, stop. Dimple! Dimple, stop.
347 00:23:28,000 00:23:31,160 Listen, Sid will never approve your app idea. Listen, Sid will never approve your app idea.
348 00:23:31,760 00:23:34,800 -Why? -Because you like Nandini Nahata. -Why? -Because you like Nandini Nahata.
349 00:23:35,320 00:23:36,320 -Bitch. -Hey! -Bitch. -Hey!
350 00:23:37,480 00:23:41,320 Rich. I said rich. Do you know how she became rich? Rich. I said rich. Do you know how she became rich?
351 00:23:42,360 00:23:46,240 She stole Sid's ultra-successful startup. She got rich by cheating. She stole Sid's ultra-successful startup. She got rich by cheating.
352 00:23:46,320 00:23:49,360 What rubbish! Nandini would never do such a thing. What rubbish! Nandini would never do such a thing.
353 00:23:50,400 00:23:51,480 She has done it. She has done it.
354 00:23:51,560 00:23:54,680 That's why he hates her. He is irritated with you, too. That's why he hates her. He is irritated with you, too.
355 00:23:54,760 00:23:56,680 He will never approve your app ideas. He will never approve your app ideas.
356 00:23:56,760 00:23:58,280 -Listen to me. -Sycophant! -Listen to me. -Sycophant!
357 00:23:59,040 00:24:02,680 Let him do whatever he wants. I will make the app for sure. Let him do whatever he wants. I will make the app for sure.
358 00:24:04,120 00:24:06,600 Bro! I've been looking for Namrata. Bro! I've been looking for Namrata.
359 00:24:06,680 00:24:09,520 -She is also looking for you. -Is it? Where is she? -She is also looking for you. -Is it? Where is she?
360 00:24:09,600 00:24:10,640 She's outside. She's outside.
361 00:24:10,720 00:24:13,800 Oh, my God. Okay, I'm swaying. Oh, my God. Okay, I'm swaying.
362 00:24:16,320 00:24:17,680 Ta-da! Ta-da!
363 00:24:17,760 00:24:22,680 -Oh, my God, Rishi! Where were you? -Where were you? -Oh, my God, Rishi! Where were you? -Where were you?
364 00:24:22,760 00:24:25,240 I was in the bathroom. I went to pee. I was in the bathroom. I went to pee.
365 00:24:25,320 00:24:28,280 And then I saw Simran there. And then I saw Simran there.
366 00:24:28,360 00:24:31,520 She just keeps airbrushing herself all the time. She just keeps airbrushing herself all the time.
367 00:24:31,600 00:24:34,560 Someone needs to tell her, "Stop trying to look perfect." Someone needs to tell her, "Stop trying to look perfect."
368 00:24:34,640 00:24:36,760 Our flaws make us interesting. Our flaws make us interesting.
369 00:24:36,840 00:24:38,120 -Don't you think so? -Absolutely. -Don't you think so? -Absolutely.
370 00:24:38,200 00:24:42,120 Don't you think so? See, for example, come. Come with me. Don't you think so? See, for example, come. Come with me.
371 00:24:44,280 00:24:46,680 Check out my boobies. Check out my boobies.
372 00:24:46,760 00:24:49,560 The right one is smaller than the left one. The right one is smaller than the left one.
373 00:24:49,640 00:24:52,560 -What rubbish! -Come. Feel. -What rubbish! -Come. Feel.
374 00:24:54,320 00:24:56,600 -Isn't it? -No. -Isn't it? -No.
375 00:24:57,840 00:24:58,680 It is. It is.
376 00:24:59,320 00:25:01,880 Oh, my God! I love this song, Celina. Oh, my God! I love this song, Celina.
377 00:25:01,960 00:25:05,960 Oh, my God! I love this song, too. We're soulmates. Oh, my God! I love this song, too. We're soulmates.
378 00:25:06,560 00:25:08,160 We're soulmates. Come here. We're soulmates. Come here.
379 00:25:18,320 00:25:20,640 Are you also alone like me? Are you also alone like me?
380 00:25:44,800 00:25:45,640 Hi! Hi!
381 00:25:46,920 00:25:47,760 Hi. Hi.
382 00:25:49,280 00:25:50,400 What is your new idea? What is your new idea?
383 00:25:52,280 00:25:54,120 The Antisocial Network. The Antisocial Network.
384 00:25:54,200 00:25:57,920 It will help antisocials like me survive through parties like these. It will help antisocials like me survive through parties like these.
385 00:25:59,080 00:26:00,720 It's better than the weather app. It's better than the weather app.
386 00:26:00,800 00:26:02,520 -Well done. -Yeah. -Well done. -Yeah.
387 00:26:03,400 00:26:07,480 When you were busy with Namrata, I was sitting alone at the party. When you were busy with Namrata, I was sitting alone at the party.
388 00:26:08,040 00:26:09,480 That's when I thought of it. That's when I thought of it.
389 00:26:10,800 00:26:11,760 Right. Right.
390 00:26:13,640 00:26:14,480 By the way... By the way...
391 00:26:15,480 00:26:16,640 I didn't know... I didn't know...
392 00:26:17,760 00:26:19,520 about you and Namrata. about you and Namrata.
393 00:26:19,600 00:26:23,880 I mean... It's fine. It makes sense, I guess. I mean... It's fine. It makes sense, I guess.
394 00:26:23,960 00:26:24,800 What? What?
395 00:26:26,200 00:26:30,600 No, I mean, you both are childhood friends, right? No, I mean, you both are childhood friends, right?
396 00:26:30,680 00:26:31,640 Yes. So? Yes. So?
397 00:26:32,400 00:26:36,840 So your feelings or bond or whatever that is... So your feelings or bond or whatever that is...
398 00:26:39,240 00:26:40,880 -It's okay. -Yeah. -It's okay. -Yeah.
399 00:26:43,600 00:26:46,280 I'm really sorry to disappoint you, but... I'm really sorry to disappoint you, but...
400 00:26:47,000 00:26:49,560 there is nothing between Namrata and me. there is nothing between Namrata and me.
401 00:26:49,640 00:26:51,280 We're just really close friends. We're just really close friends.
402 00:26:51,360 00:26:52,880 -Really? -Yeah. -Really? -Yeah.
403 00:26:53,760 00:26:57,000 Rishi, you know what? I'm a little slow with these things, Rishi, you know what? I'm a little slow with these things,
404 00:26:57,080 00:26:58,920 but I have eyes. but I have eyes.
405 00:26:59,000 00:27:00,720 -I can see. -Sure. -I can see. -Sure.
406 00:27:01,880 00:27:06,280 So please, your geeky, nerdy, love chemistry talks, So please, your geeky, nerdy, love chemistry talks,
407 00:27:06,360 00:27:08,800 -and all that-- -Okay. Come. -and all that-- -Okay. Come.
408 00:27:08,880 00:27:10,920 -Where? -Inside. I'll show you something. -Where? -Inside. I'll show you something.
409 00:27:20,200 00:27:21,400 The chemistry is there. The chemistry is there.
410 00:27:22,040 00:27:24,480 What? Are you serious? What? Are you serious?
411 00:27:33,360 00:27:35,560 -Okay. -Yeah. -Okay. -Yeah.
412 00:27:36,480 00:27:38,960 Hey, but listen, please don't tell anyone about this Hey, but listen, please don't tell anyone about this
413 00:27:39,040 00:27:40,960 -because this whole-- -Don't worry. Deleted. -because this whole-- -Don't worry. Deleted.
414 00:27:41,640 00:27:42,480 Good. Good.
415 00:27:42,560 00:27:46,480 Anyway, everything is hidden in your deleted messages. So good. Anyway, everything is hidden in your deleted messages. So good.
416 00:27:53,600 00:27:54,480 Also... Also...
417 00:27:56,560 00:28:00,960 the geeky, nerdy love chemistry is with someone else. the geeky, nerdy love chemistry is with someone else.
418 00:28:05,520 00:28:06,400 With who? With who?
419 00:28:12,080 00:28:18,520 Whenever something goes wrong Whenever there's a problem... Whenever something goes wrong Whenever there's a problem...
420 00:28:21,120 00:28:22,560 What the fuck? What the fuck?
421 00:28:24,120 00:28:25,320 -Anmol. -Are you okay? -Anmol. -Are you okay?
422 00:28:25,400 00:28:27,280 -Careful! -Bro, are you okay? -Careful! -Bro, are you okay?
423 00:28:27,360 00:28:28,680 He's just high. He's just high.
424 00:28:29,360 00:28:31,440 -Careful, careful! -Easy, easy! Easy! -Careful, careful! -Easy, easy! Easy!
425 00:28:32,280 00:28:33,440 -Are you okay? -I'm fine! -Are you okay? -I'm fine!
426 00:28:33,520 00:28:35,320 -Let's leave together. -Just fuck off, please. -Let's leave together. -Just fuck off, please.
427 00:28:35,400 00:28:36,960 Momo, please, not right now. Momo, please, not right now.
428 00:28:37,040 00:28:38,360 Leave me the fuck alone! Leave me the fuck alone!
429 00:28:38,960 00:28:40,040 What's wrong with him? What's wrong with him?
430 00:28:41,440 00:28:45,560 Whenever something goes wrong... Whenever something goes wrong...
431 00:28:45,640 00:28:49,160 Yes, looks like I'm all set to become a fool in love. Yes, looks like I'm all set to become a fool in love.
432 00:28:49,880 00:28:53,040 But this time, I don't want a silent, one-sided love. But this time, I don't want a silent, one-sided love.
433 00:28:53,120 00:28:55,280 This love, which is my secret today, This love, which is my secret today,
434 00:28:55,360 00:28:57,520 may become our secret tomorrow. may become our secret tomorrow.
435 00:28:57,600 00:29:00,440 {\an8}And someday, it may not be a secret anymore. {\an8}And someday, it may not be a secret anymore.
436 00:29:00,520 00:29:01,520 {\an8}I hope. {\an8}I hope.
437 00:32:03,880 00:32:05,880 Subtitle translation by Achala Yasin Subtitle translation by Achala Yasin